Вы находитесь на странице: 1из 172

MagicComfort MSH300, MSH301

DE EN FR 8 18 28 Nachrstbare Einbau-Sitzheizung Montage- und Bedienungsanleitung Retrofit insert seat heater Installation and Operating Manual Chauffage de sige, montage ultrieur Instructions de montage et de service Calefaccin del asiento como equipamiento adicional IInstrucciones de montaje y de uso Riscaldamento sedili addizionale Istruzioni di montaggio e duso In te bouwen stoelverwarming Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing Sdevarme til eftermontering Monterings- og betjeningsvejledning Stesvrmare fr inbyggnad Monterings- och bruksanvisning Ettermonterbar setevarmer Monterings- og bruksanvisning FI 100 Jlkikteen asennettava istuinlmmitys Asennus- ja kyttohje 110 Aquecimento de banco para retromontagem Instrues de montagem e manual de instrues 120 131 System podgrzewania foteli do dodatkowego montau Instrukcja montau i obsugi 142 Vestavn vyhvn sedadla Nvod k monti a obsluze 152 Vyhrievanie sedadla uren pre dodaton mont Nvod na mont a uvedenie do prevdzky 162 Utlag beszerelhet lsfts PT RU

ES

39

IT NL

50 60

PL

CS SK

DA SV NO

70 80 90

HU

Szerelsi s hasznlati tmutat

MagicComfort MSH300, MSH301 1

10

11

12

13

14

15

MagicComfort MSH300, MSH301 2 3

2 1 5

1
5 6

30 35 cm

MagicComfort MSH300, MSH301 7 8 9

e d

MagicComfort MSH300, MSH301 h

MSH300

5A

or +12 V (15) rt

sw R L

15 A (31)

+12 V (30)

MagicComfort MSH300, MSH301 i

MSH301

5A

or +12 V (15) rt

sw

10 A (31)

+12 V (30)

DE
OR RT SW Orange Rot Schwarz

EN
Orange Red Black

FR
Orange Rouge Noir

ES
Naranja Rojo Negro

IT
Arancione Rosso Nero

NL
Oranje Rood Zwart

DA
Orange Rd Sort

SV
Orange Rd Svart

NO
Oransje Rd Svart

FI
OR RT SW Oranssi Punainen Musta

PT

RU

PL

CS
Oranov erven ern

SK
Oranov erven ierna

HU
Narancs Piros Fekete

Cor de laranja Pomaraczowy Vermelho Preto Czerwony Czarny

MagicComfort MSH300, MSH301 j

20 mm

Erklrung der Symbole

MagicComfort MSH300, MSH301

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfltig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter.

Inhaltsverzeichnis
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Erklrung der Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Sicherheits- und Einbauhinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Bestimmungsgemer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Technische Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Sitzheizung montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Sitzheizung benutzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Gewhrleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Entsorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Erklrung der Symbole


WARNUNG! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung fhren. ACHTUNG! Nichtbeachtung kann zu Materialschden fhren und die Funktion des Produktes beeintrchtigen. HINWEIS Ergnzende Informationen zur Bedienung des Produktes.

! A I

Handlung: Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun mssen. Die erforderlichen Handlungen werden Schritt fr Schritt beschrieben. Dieses Symbol beschreibt das Ergebnis einer Handlung. Abb. 1 5, Seite 3: Diese Angabe weist Sie auf ein Element in einer Abbildung hin, in diesem Beispiel auf Position 5 in Abbildung 1 auf Seite 3.

DE

MagicComfort MSH300, MSH301

Sicherheits- und Einbauhinweise

Sicherheits- und Einbauhinweise

Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk vorgeschriebenen Sicherheitshinweise und Auflagen! Der Hersteller bernimmt in folgenden Fllen keine Haftung fr Schden: Montage- oder Anschlussfehler Beschdigungen am Produkt durch mechanische Einflsse und berspannungen Vernderungen am Produkt ohne ausdrckliche Genehmigung vom Hersteller Verwendung fr andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke

A !

ACHTUNG! Klemmen Sie wegen der Kurzschlussgefahr vor Arbeiten an der Fahrzeugelektrik immer den Minuspol ab. Bei Fahrzeugen mit Zusatzbatterie mssen Sie an dieser ebenfalls den Minuspol abklemmen. WARNUNG! Unzureichende Leitungsverbindungen knnen zur Folge haben, dass durch Kurzschluss Kabelbrnde entstehen, der Airbag ausgelst wird, elektronische Steuerungseinrichtungen beschdigt werden, elektrische Funktionen ausfallen (Blinker, Bremslicht, Hupe, Zndung, Licht).

Beachten Sie deshalb folgende Hinweise: Verwenden Sie bei Arbeiten an den folgenden Leitungen nur isolierte Kabelschuhe, Stecker und Flachsteckhlsen: 30 (Eingang von Batterie Plus direkt) 15 (Geschaltetes Plus, hinter Batterie) 31 (Rckleitung ab Batterie, Masse) Verwenden Sie keine Lsterklemmen. Die sicherste Verbindungsart ist, die Kabelenden miteinander zu verlten und anschlieend zu isolieren. Verwenden Sie bei wiederlsbaren Verbindungen nur isolierte Kabelschuhe, Stecker und Flachsteckhlsen. Verwenden Sie keine Quetschverbinder (Leitungsverbinder) oder Lsterklemmen. Verwenden Sie eine Krimpzange (Abb. 1 10, Seite 2) zum Verbinden der Kabel.

DE

Sicherheits- und Einbauhinweise

MagicComfort MSH300, MSH301

Schrauben Sie das Kabel bei Anschlssen an Leitung 31 (Masse) mit Kabelschuh und Zahnscheibe an eine fahrzeugeigene Masseschraube oder mit Kabelschuh und Blechschraube an das Karosserieblech. Achten Sie auf eine gute Massebertragung! Beim Abklemmen des Minuspols der Batterie verlieren alle flchtigen Speicher der Komfortelektronik ihre gespeicherten Daten. Folgende Daten mssen Sie je nach Fahrzeugausstattung neu einstellen: Radiocode Fahrzeuguhr Zeitschaltuhr Bordcomputer Sitzposition Hinweise zur Einstellung finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung. Beachten Sie folgende Hinweise bei der Montage: Befestigen Sie im Fahrzeug montierte Teile so, dass sie sich unter keinen Umstnden (scharfes Abbremsen, Verkehrsunfall) lsen und zu Verletzungen der Fahrzeuginsassen fhren knnen. Achten Sie beim Bohren auf ausreichenden Freiraum fr den Bohreraustritt, um Schden zu vermeiden (Abb. 2, Seite 3). Entgraten Sie jede Bohrung und behandeln Sie diese mit Rostschutzmittel. Beachten Sie folgende Hinweise bei der Arbeit an elektrischen Teilen: Benutzen Sie zum Prfen der Spannung in elektrischen Leitungen nur eine Diodenprflampe (Abb. 1 8, Seite 2) oder ein Voltmeter (Abb. 1 9, Seite 2). Prflampen mit einem Leuchtkrper (Abb. 1 12, Seite 2) nehmen zu hohe Strme auf, wodurch die Fahrzeugelektronik beschdigt werden kann. Beachten Sie beim Verlegen der elektrischen Anschlsse (Abb. 3, Seite 3), dass diese nicht geknickt oder verdreht werden, nicht an Kanten scheuern, nicht ohne Schutz durch scharfkantige Durchfhrungen verlegt werden. Isolieren Sie alle Verbindungen und Anschlsse.

10

DE

MagicComfort MSH300, MSH301

Lieferumfang

Sichern Sie die Kabel gegen mechanische Beanspruchung durch Kabelbinder oder Isolierband, z. B. an vorhandenen Leitungen. Beachten Sie folgende Hinweise bei der Verwendung der Sitzheizung: Legen Sie keine spitzen oder schweren Gegenstnde auf den Sitz, da sonst die Sitzheizung beschdigt werden kann. Personen mit gestrtem Wrmeempfinden sollten die Sitzheizungen nur in Stufe 1 betreiben. Legen Sie bei eingeschalteter Sitzheizung keine wrmedmmenden Gegenstnde wie Decken oder Mntel auf den Sitz. Die Sitzheizung kann durch verschttete Flssigkeiten auf dem Sitz beschdigt werden. Schalten Sie die Sitzheizung niemals im nassen Zustand ein.

3
MSH300

Lieferumfang
Menge 2 2 2 1 1 1 12 12 1 Bezeichnung Heizelement Sitzflche Heizelement Lehne Schalter Anschlusskabelsatz Schaltbox Bohrschablone Doppelseitiges Klebeband Isoliermaterial Bedienungsanleitung Artikel-Nr. 9101700038 9101700039 9101700041 9101700036 9101700040

Nr. in Abb. 4, Seite 3 1 2 3 4 5

DE

11

Bestimmungsgemer Gebrauch MSH301


Nr. in Abb. 4, Seite 3 1 2 4 5 6 Menge 1 1 1 1 1 1 6 6 1 Bezeichnung

MagicComfort MSH300, MSH301

Artikel-Nr. 9101700038 9101700039 9101700041 9101700037 9101700046

Heizelement Sitzflche Heizelement Lehne Schalter Anschlusskabelsatz Schaltbox Bohrschablone Doppelseitiges Klebeband Isoliermaterial Bedienungsanleitung

Bestimmungsgemer Gebrauch

Die Sitzheizungen MagicComfort MSH300 (Art.-Nr. 9101700034) und MSH301 (Art.-Nr. 9101700035) sind geeignet fr den Einbau in die vorderen Fahrzeugsitze von Pkw, Transportern und Wohnmobilen.

A
5

ACHTUNG! Bei Fahrzeugen mit Seitenairbags in den Sitzlehnen, Sitzbelegungserkennung oder Kindersitzerkennung sind die Herstellerangaben des Fahrzeugherstellers zu beachten.

Technische Beschreibung

Die Heizelemente der Sitzheizungen MagicComfort MSH300 und MSH301 knnen in den Fahrersitz und den Beifahrersitz eingebaut werden. Die Form des Sitzes wird durch die Heizelemente nicht verndert. Die Bedienung der Sitzheizung erfolgt ber einen Schalter.

12

DE

MagicComfort MSH300, MSH301

Sitzheizung montieren

6
6.1

Sitzheizung montieren
Bentigtes Werkzeug (Abb. 1, Seite 2)

Fr Einbau und Montage bentigen Sie folgende Werkzeuge: Satz Bohrer (1) Bohrmaschine (2) Schraubendreher (3) Satz Ring- oder Maulschlssel (4) Mastab (5) Hammer (6) Krner (7) Fr den elektrischen Anschluss und seine berprfung bentigen Sie folgende Hilfsmittel: Diodenprflampe (8) oder Voltmeter (9) Krimpzange (10) Isolierband (11) Heiluftfhn (13) Ltkolben (14) Ltzinn (15) Ggf. Kabeldurchfhrungstllen Zur Befestigung der Kabel bentigen Sie ggf. noch weitere Kabelbinder.

6.2

Sitzheizung montieren

Sitz demontieren Sichern Sie das Fahrzeug gegen Wegrollen.

ACHTUNG! Beachten Sie bei Fahrzeugen mit Seitenairbags in der Sitzlehne die Herstellerangaben zur Demontage der Sitze und Polster.

Prfen Sie die Einbaubarkeit anhand dieser Einbauanleitung und der Herstellerinformation. Entfernen Sie die Befestigungsschrauben des Fahrzeugsitzes. Heben Sie den Sitz aus dem Fahrzeug.

DE

13

Sitzheizung montieren Sitz vorbereiten

MagicComfort MSH300, MSH301

Entfernen Sie alle Kunststoffverkleidungen des Sitzes, um die Befestigungen des Bezugstoffes erreichen zu knnen. Trennen Sie die Lehne von der Sitzflche (Abb. 7, Seite 4 und Abb. 8, Seite 4). ffnen Sie den Sitzbezug der Sitzflche. Der Bezugsstoff ist meist mit einer breiten Pappe oder einem Metalldraht in einem Falz am Untergestell eingeklemmt. Lsen Sie die Befestigungen mit einem Schraubendreher und einer Zange (Abb. 9, Seite 4 und Abb. 0, Seite 4). Lsen Sie eventuell vorhandene Polsterklammern oder Querstreben (Abb. a, Seite 4). ffnen Sie genauso auch den Bezug der Lehne. Heizelemente vorbereiten

A I

ACHTUNG! Zur Vermeidung eines Kurzschlusses mssen Sie smtliche Schnittkanten mit dem mitgelieferten Isoliermaterial isolieren. HINWEIS Sie knnen die Heizelemente auf die bentigte Lnge zuschneiden und dabei die beiden lngs verlaufenden Leiterbahnen krzen. Im Bereich von Abspanngrben auf der Sitzflche oder an der Lehne knnen Sie einen Ausschnitt aus dem Heizelement schneiden. Dabei drfen Sie die Ausschnitte nur innerhalb der beiden Leiterbahnen anfertigen (Abb. 5, Seite 3). Schneiden Sie die Matte nicht lngsseitig ein, da sie sonst im Bereich des Einschnittes nicht geheizt wird (Abb. 5, Seite 3). Die Heizflche an der Lehne braucht nur ca. 30 35 cm ber die Sitzflche zu reichen, da sich der Fahrer bei einer normalen Sitzposition nur in diesem Bereich anlehnt (Abb. 6, Seite 3).

Legen Sie die Heizelemente auf die Sitzflche und an die Lehne. Zeichnen Sie bei Abspanngrben in der Sitzflche oder an der Lehne diese Bereiche auf den Heizelementen an.

14

DE

MagicComfort MSH300, MSH301

Sitzheizung montieren

Zeichnen Sie die bentigte Lnge an. Bercksichtigen Sie dabei die Tiefe von Abspanngrben, falls vorhanden. Das Heizelement wird nachher in diese Abspanngrben eingelegt. Schneiden Sie das Heizelement auf die gewnschte Lnge zu. Fertigen Sie bei Bedarf die Ausschnitte an. Isolieren Sie smtliche Schnittkanten mit dem mitgelieferten Isoliermaterial. Heizelement fr die Sitzflche montieren Fhren Sie das Heizelement fr die Sitzflche zwischen Bezugsstoff und Schaumkern der Sitzflche ein (Abb. b, Seite 4). Falls Abspanngrben vorhanden sind: Sorgen Sie dafr, das die Ausschnitte ber den Abspanngrben positioniert sind (Abb. c, Seite 4) und legen Sie das Heizelement in die Abspanngrben ein. Fixieren Sie das Heizelement mit doppelseitigem Klebeband gegen Verrutschen auf dem Schaumstoffkern. Achten Sie darauf, dass sich keine Falten oder Knicke bilden. Heizelement fr die Lehne montieren

ACHTUNG! Sind die Sitze mit Seitenairbags ausgestattet, so ist der Bezugsstoff mit Sollbruchstellen versehen. Der Sitzbezug darf daher nicht zu stark gezogen oder verschoben werden.

ffnen Sie den Bezug der Lehne im unteren Bereich (Abb. d, Seite 4). Schieben Sie das Heizelement in den Zwischenraum zwischen Sitzbezug und Sitzpolster ein (Abb. e, Seite 4). Fixieren Sie das Heizelement mit doppelseitigem Klebeband faltenfrei. Sitz montieren Bauen Sie Lehne und Sitzflche wieder zusammen. Heben Sie den Sitz ins Fahrzeug. Befestigen Sie den Fahrzeugsitz mit den Befestigungsschrauben.

DE

15

Sitzheizung benutzen Elektrisch anschlieen

MagicComfort MSH300, MSH301

Den Gesamtschaltplan finden Sie in Abb. h, Seite 5 und Abb. i, Seite 6.

ACHTUNG! Achten Sie besonders im Bereich der Sitzschienen auf eine sichere Verlegung.

Befestigen Sie die Schaltbox an einer geeigneten Stelle im Bereich des Armaturenbretts (Abb. j, Seite 7). Suchen Sie einen geeigneten Einbauort fr den Sitzheizungsschalter. Wenn mglich, benutzen Sie hierfr vorhandene Blindkappen. Stellen Sie sicher, dass hinter der Verkleidung gengend Platz fr die Montage des Schalters vorhanden ist. Zeichnen Sie den Schalterausschnitt mit der beiliegenden Schablone an (Abb. k, Seite 7). Sparen Sie den markierten Bereich mit entsprechendem Werkzeug aus Montieren Sie den Schalter in die Aussparung (Abb. f, Seite 4). Verlegen Sie den vorgefertigten Kabelbaum, ohne dass die Kabel einknicken bzw. durchscheuern knnen (Abb. g, Seite 4).

Sitzheizung benutzen
HINWEIS Das Sitzheizungslogo (Abb. l 1, Seite 7) leuchtet auch, wenn die Sitzheizung ausgeschaltet ist.

Drcken Sie den Schalter der Sitzheizung einmal, zweimal oder dreimal, um die Sitzheizung in Stufe 1, 2 oder 3 einzuschalten (1 = niedrige Heizwirkung, 3 = hohe Heizwirkung). Eine, zwei oder drei LEDs (Abb. l 2, Seite 7) am Schalter leuchten rot. Zum Ausschalten der Sitzheizung: Drcken Sie den Schalter so oft, bis die LEDs (Abb. l 2, Seite 7) am Schalter erlschen.

16

DE

MagicComfort MSH300, MSH301

Gewhrleistung

Gewhrleistung

Es gilt die gesetzliche Gewhrleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (Adressen siehe Rckseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhndler. Zur Reparatur- bzw. Gewhrleistungsbearbeitung mssen Sie folgende Unterlagen mitschicken: eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum, einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.

Entsorgung
Wenn Sie das Produkt endgltig auer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte beim nchsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhndler ber die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.

Geben Sie das Verpackungsmaterial mglichst in den entsprechenden Recycling-Mll.

M
10
Art.-Nr.:

Technische Daten
MagicComfort MSH300
9101700034 12 Vg in drei Stufen regulierbar von 10 70 Watt pro Sitz 10 A 5A Sitzelement: 580 x 270 mm Lehnenelement: 580 x 270 mm

MagicComfort MSH301
9101700035

Betriebsspannung: Leistung: Max. Stromaufnahme: Abmessungen:

DE

17

Explanation of symbols

MagicComfort MSH300, MSH301

Please read this instruction manual carefully before installation and first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it.

Contents
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Explanation of symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Safety and installation instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Technical description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Installing the seat heater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Using the seat heater. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Explanation of symbols
WARNING! Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury. NOTICE! Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the product. NOTE Supplementary information for operating the product.

! A I

Action: This symbol indicates that action is required on your part. The required action is described step-by-step. This symbol describes the result of an action. Fig. 1 5, page 3: This refers to an element in an illustration. In this case, item 5 in figure 1 on page 3.

18

EN

MagicComfort MSH300, MSH301

Safety and installation instructions

Safety and installation instructions

Please observe the prescribed safety instructions and stipulations from the vehicle manufacturer and service workshops. The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases: Faulty assembly or connection Damage to the product resulting from mechanical influences and excess voltage Alterations to the product without express permission from the manufacturer Use for purposes other than those described in the operating manual

A !

NOTICE! To prevent the risk of short circuits, always disconnect the negative terminal of the vehicle's electrical system before working on it. If the vehicle has an additional battery, its negative terminal should also be disconnected. WARNING! Inadequate supply cable connections could result in short circuits, which could have as a consequence that: Cable fires occur The airbag is triggered Electronic control devices are damaged Electric functions fail (indicators, brake light, horn, ignition, lights)

Please observe the following instructions: When working on the following cables, only use insulated cable lugs, plugs and flat push-on receptacles: 30 (direct supply from positive battery terminal) 15 (connected positive terminal, behind the battery) 31 (return cable from the battery, earth) Do not use terminal strips. The safest type of connection is to solder the ends of the cables together and then insulate them. Only use insulated cable terminals, plugs and flat sockets for releasable connections. Do not use crimp terminals (cable connectors) or terminal strips. Use a crimping tool (fig. 1 10, page 2) to connect the cables.

EN

19

Safety and installation instructions

MagicComfort MSH300, MSH301

When connecting to cable 31 (earth), screw the cable To the vehicle's earth bolt with a cable lug and a gear disc or To the sheet-metal bodywork with a cable lug and a self-tapping screw. Ensure that there is a good earth connection. If you disconnect the negative terminal of the battery, all data stored in the volatile memories will be lost. The following data must be set again, depending on the vehicle equipment options: Radio code Vehicle clock Timer On-board computer Seat position You can find instructions for making these settings in the appropriate operating instructions. Observe the following installation instructions: Secure the parts installed in the vehicle in such a way that they cannot become loose under any circumstances (sudden braking, accidents) and cause injuries to the occupants of the vehicle. To prevent damage, when drilling ensure that there is sufficient space on the other side for the drill head to come out (fig. 2, page 3). Deburr all drill holes and treat them with a rust-protection agent. Observe the following instructions when working with electrical parts: When testing the voltage in electrical cables, only use a diode test lamp (fig. 1 8, page 2) or a voltmeter (fig. 1 9, page 2). Test lamps with an illuminant (fig. 1 12, page 2) take up voltages which are too high and which can damage the vehicle's electronic system. When making electrical connections (fig. 3, page 3), ensure that They are not kinked or twisted They do not rub on edges They are not laid in sharp-edged ducts without protection. Insulate all connections. Secure the cables against mechanical wear with cable binders or insulating tape, for example to existing cables.

20

EN

MagicComfort MSH300, MSH301

Scope of delivery

Observe the following instructions when using the seat heater: Do not place any sharp or heavy objects on the seat, as the seat heater could otherwise be damaged. Persons with an impaired sensitivity to heat should only operate the seat heater at level 1. Do not place any heat insulating objects, such as blankets or coats, on the seat when the seat heater is switched on. The seat heater can be damaged by fluids spilt on the seat. Never switch the seat heater on when it is wet.

3
MSH300

Scope of delivery
Quantity Designation 2 2 2 1 1 1 12 12 1 Seat surface heating element Backrest heating element Switch Set of connecting cables Switchbox Drill template Double-sided adhesive tape Insulating material Operating manual Item no. 9101700038 9101700039 9101700041 9101700036 9101700040

No. in fig. 4, page 3 1 2 3 4 5

EN

21

Intended use MSH301


No. in fig. 4, page 3 1 2 4 5 6 Quantity Designation 1 1 1 1 1 1 6 6 1

MagicComfort MSH300, MSH301

Item no. 9101700038 9101700039 9101700041 9101700037 9101700046

Seat surface heating element Backrest heating element Switch Set of connecting cables Switchbox Drill template Double-sided adhesive tape Insulating material Operating manual

Intended use

The MagicComfort seat heating MSH300 (item no. 9101700034) and MSH301 (item no. 9101700035) are suitable for installation in the front vehicle seats of passenger vehicles, transporters and caravans.

A
5

NOTICE! For vehicles equipped with side airbags in the seat backrests, seat occupancy detection or child seat detection, observe the vehicle manufacturer's specifications.

Technical description

The heating elements for the MagicComfort seat heating MSH 300 and MagicComfort MSH 301 can be installed in the driver's seat and in the passenger seat. The shape of the seat is not altered by the heating elements. The seat heater is operated using a switch.

22

EN

MagicComfort MSH300, MSH301

Installing the seat heater

6
6.1

Installing the seat heater


Tools required (fig. 1, page 2)

For installation and assembly you will need the following tools: Drill bit set (1) Drill (2) Screwdriver (3) Set of ring or open-ended spanners (4) Measuring ruler (5) Hammer (6) Centre punch (7) To make and test the electrical connection, the following tools are required: Diode test lamp (8) or voltmeter (9) Crimping tool (10) Insulating tape (11) Hot air blower (13) Soldering iron (14) Solder (15) Cable bushing sleeves (if necessary) To fasten the cables you may require additional cable binders.

6.2

Installing the seat heater

Removing the seat Secure the vehicle against rolling away.

NOTICE! For vehicles with side air bags in the seat backrest, observe the manufacturer's instructions on removing the seats and the upholstery.

Check the suitability for installation using these installation instructions and the manufacturer's information. Remove the fastening screws from the vehicle seat. Lift the seat out of the vehicle.

EN

23

Installing the seat heater Preparing the seat

MagicComfort MSH300, MSH301

Remove all plastic panelling from the seat to ensure the fastening of the cover fabric can be reached. Separate the backrest from the seat (fig. 7, page 4 and fig. 8, page 4). Open the seat cover on the seat surface. The cover fabric is usually tucked into a seam on the frame with a wide cardboard strip or metal wire. Remove the fasteners using a screwdriver and pliers (fig. 9, page 4 and fig. 0, page 4). Remove any upholstery staples or cross braces (fig. a, page 4). Open the cover of the backrest in the same way. Preparing the heating elements

A I

NOTICE! Insulate all the trimmed ends with the insulating material supplied to prevent a short circuit. NOTE You can cut the heating elements to the required length and shorten the lengths of the two conductor paths. You can cut out a section of the heating element in the area of the anchoring grooves on the seat or the backrest. Make sure the cut-out sections are only made between the two conductor paths (fig. 5, page 3). Do not cut the mat lengthways, otherwise it will not be heated in the area of the incision (fig. 5, page 3). The heating surface on the backrest only needs to extend approx. 30 35 cm above the seat, as the driver only leans against this area when sitting normally (fig. 6, page 3).

Place the heating elements on the seat and backrest. If there are anchoring grooves in the seat or the backrest, mark these areas on the heating elements. Mark the required lengths. Take into account the depth of the anchoring grooves, if present. The heating element is inserted in these anchoring grooves. Trim the heating element to the required length. Customise the cut-out sections as required.

24

EN

MagicComfort MSH300, MSH301

Installing the seat heater

Insulate all the trimmed ends with the insulating material. Installing the heating element for the seat surface Insert the heating element for the seat surface between the cover fabric and the foam core of the seat (fig. b, page 4). If anchoring grooves are present, make sure that the cut-out sections are positioned over the anchoring grooves (fig. c, page 4) and place the heating elements in the anchoring grooves. Fasten the heating element using double-sided adhesive tape to prevent it sliding on the foam core. Ensure that no creases or kinks form. Installing the heating element for the backrest

NOTICE! If the seats are equipped with side airbags, then there is a predetermined breaking point in the cover fabric. The seat cover must therefore not be pulled tightly or slip out of place.

Open the lower area of the backrest cover (fig. d, page 4). Push the heating element into the gap between the seat cover and the seat cushion (fig. e, page 4). Fasten the heating element using double-sided adhesive tape to prevent creases. Installing the seat Reassemble the backrest and seat. Lift the seat into the vehicle. Secure the vehicle seat with the fastening screws.

EN

25

Using the seat heater Electrical connection

MagicComfort MSH300, MSH301

The complete circuit diagram can be found in fig. h, page 5 and fig. i, page 6.

NOTICE! Ensure it has been securely fitted, particularly in the area of the seat rails.

Attach the switchbox to a suitable location in the vicinity of the dashboard (fig. j, page 7). Find a suitable place for installing the seat heater switch. If possible, use the blanking plugs provided for this purpose. Ensure that there is enough room behind the panel for the installation of the switch. Mark the switch cut-out using the template provided (fig. k, page 7). Cut out the marked area with an appropriate tool. Install the switch into the cut-out (fig. f, page 4). Install the ready-made wiring harness so that the cables cannot bend or fray (fig. g, page 4).

Using the seat heater


NOTE The seat heating logo (fig. l 1, page 7) also lights up when the seat heating is switched on.

Press the switch for the seat heating once, twice or three times to switch the seat heating on to level 1, 2 or 3 (1 = low heat output, 3 = high heat output). One, two or three LEDs (fig. l 2, page 7) on the switch light up in red. To switch the seat heating off: Press the switch until the LEDs (fig. l 2, page 7) on the switch go out.

26

EN

MagicComfort MSH300, MSH301

Guarantee

Guarantee

The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the manufacturer's branch in your country (see the back of the instruction manual for the addresses) or your retailer. For repair and guarantee processing, please include the following documents when you send in the device: A copy of the receipt with purchasing date A reason for the claim or description of the fault

Disposal
If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations.

Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible.

M
10
Item no.

Technical data
MagicComfort MSH300
9101700034 12 Vg adjustable to three levels, with 10 70 W per seat 10 A 5A Seat element: 580 x 270 mm Backrest element: 580 x 270 mm

MagicComfort MSH301
9101700035

Operating voltage: Power: Max. power consumption: Dimensions:

EN

27

Explication des symboles

MagicComfort MSH300, MSH301

Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acqureur.

Table des matires


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Explication des symboles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Consignes de scurit et instructions de montage . . . . . . . . . . . . . 29 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Usage conforme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Description technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Montage du chauffage de sige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Utilisation du chauffage de sige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Retraitement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Caractristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Explication des symboles


AVERTISSEMENT ! Consigne de scurit : le non-respect de ces consignes peut entraner la mort ou de graves blessures. AVIS ! Le non-respect de ces consignes peut entraner des dommages matriels et des dysfonctionnements du produit. REMARQUE Informations complmentaires sur l'utilisation du produit.

! A I

Manipulation : ce symbole vous indique une action effectuer. Les manipulations effectuer sont dcrites tape par tape. Ce symbole dcrit le rsultat dune manipulation. Fig. 1 5, page 3 : cette information renvoie un lment figurant sur une illustration, dans cet exemple la position 5 de l'illustration 1 la page 3 .

28

FR

MagicComfort MSH300, MSH301Consignes de scurit et instructions de montage

Consignes de scurit et instructions de montage

Respectez les consignes de scurit et autres prescriptions imposes par le fabricant du vhicule et par les professionnels de l'automobile ! Le fabricant dcline toute responsabilit pour des dommages dans les cas suivants : des dfauts de montage ou de raccordement des influences mcaniques et des surtensions ayant endommag le matriel des modifications apportes au produit sans autorisation explicite de la part du fabricant une utilisation diffrente de celle dcrite dans la notice

A !

AVIS ! Dbranchez toujours la borne ngative avant de procder des travaux sur les lments lectriques du vhicule afin dviter tout risque de court-circuit. Sur les vhicules quips dune batterie supplmentaire, vous devez galement dbrancher le ple ngatif de cette dernire. AVERTISSEMENT ! Tout branchement lectrique inadquat peut entraner un courtcircuit causant la combustion de cbles, le dclenchement de l'airbag, lendommagement des dispositifs lectroniques de commande, la dfaillance des fonctions lectriques (clignotants, feux-stop, klaxon, allumage, clairage).

Veillez donc respecter les consignes suivantes : Pour tous travaux sur les lignes lectriques suivantes, nutilisez que des cosses de cble, fiches et alvoles pour contacts plats isols : 30 (entre directe ple positif de la batterie), 15 (ple positif connect, derrire la batterie), 31 (circuit de retour partir de la batterie, masse). Nutilisez pas de dominos. La mthode la plus sre pour effectuer la liaison est d'assembler les extrmits de cbles par soudure, puis de les isoler.

FR

29

Consignes de scurit et instructions de montageMagicComfort MSH300, MSH301 Dans le cas de connexions dmontables, utilisez uniquement des cosses de cble, des fiches et des contacts plats isols. N'utilisez jamais de connecteurs sertis (connecteurs de cbles), ni de barrettes de connexion. Utilisez une pince sertir (fig. 1 10, page 2) pour relier les cbles. Pour les raccordements la ligne lectrique 31 (masse), vissez le cble une vis de masse du vhicule, avec une cosse de cble et une rondelle crante, ou bien la carrosserie, avec une cosse de cble et une vis tle. Assurez-vous du bon droulement du transfert de masse ! Lorsque vous dbranchez le ple ngatif de la batterie, les mmoires volatiles de llectronique de confort perdent toutes les donnes enregistres. Vous devez procder un nouveau rglage des donnes suivantes en fonction de lquipement du vhicule : code radio horloge du vhicule minuterie ordinateur de bord position du sige Les instructions de rglage sont nonces dans les notices dutilisation correspondantes. Veillez respecter les consignes suivantes lors du montage : Fixez les pices installes dans le vhicule de manire ce quelles ne puissent en aucun cas se desserrer (freinage abrupt, accident) et risquer de causer des blessures aux occupants du vhicule. Avant de percer des trous, assurez-vous que vous disposez dun espace suffisant de l'autre ct du trou percer afin que la mche n'occasionne aucun dgt (fig. 2, page 3). Ebavurez tous les trous et protgez-les avec un enduit anticorrosif.

30

FR

MagicComfort MSH300, MSH301Consignes de scurit et instructions de montage Veillez respecter les consignes suivantes lors de travaux sur des lments lectriques : Pour le contrle de la tension des lignes lectriques, nutilisez quune lampe talon diode (fig. 1 8, page 2) ou un voltmtre (fig. 1 9, page 2). Les lampes talon (fig. 1 12, page 2) corps lumineux absorbent des courants trop levs qui pourraient endommager les composants lectroniques du vhicule. Lors de l'installation des raccordements lectriques (fig. 3, page 3), veillez ce que ceux-ci ne soient ni plis, ni tordus, ne frottent pas contre des artes, ne soient pas placs dans des passages artes vives sans protection. Isolez toutes les connexions et tous les raccords. Protgez les cbles contre toute contrainte mcanique en les fixant par exemple aux lignes existantes l'aide de serre-cbles ou de ruban vinyl. Veillez respecter les consignes suivantes lors de l'utilisation du chauffage de sige : Ne posez pas d'objets pointus ou lourds sur le sige afin de ne pas endommager le chauffage de sige. Pour les personnes ayant des problmes de sensibilit la chaleur, il est recommand d'utiliser le chauffage de sige uniquement au niveau 1. Il est interdit de poser des objets empchant le passage de la chaleur tels que des couvertures ou des manteaux sur le sige tant que le chauffage de sige est en marche. Le chauffage de sige risque d'tre endommag si des liquides sont renverss sur le sige. Le chauffage de sige ne doit pas tre mis en marche s'il est humide.

FR

31

Contenu de la livraison

MagicComfort MSH300, MSH301

3
MSH300

Contenu de la livraison
Quantit Dsignation 2 2 2 1 1 1 12 12 1 Surface d'assise de l'lment chauffant Dossier de l'lment chauffant Commutateur Jeu de cbles de raccordement Bote de commande Gabarit de perage Ruban adhsif double face Matriaux isolants Manuel d'utilisation N d'article 9101700038 9101700039 9101700041 9101700036 9101700040

N dans fig. 4, page 3 1 2 3 4 5

MSH301
N dans fig. 4, page 3 1 2 4 5 6 Quantit Dsignation 1 1 1 1 1 1 6 6 1 Surface d'assise de l'lment chauffant Dossier de l'lment chauffant Commutateur Jeu de cbles de raccordement Bote de commande gabarit de perage Ruban adhsif double face Matriaux isolants Manuel d'utilisation N d'article 9101700038 9101700039 9101700041 9101700037 9101700046

32

FR

MagicComfort MSH300, MSH301

Usage conforme

Usage conforme

Les chauffages de sige MagicComfort MSH300 (n de produit 9101700034) et MSH301 (n de produit 9101700035) conviennent au montage dans les siges avant des vhicules de tourisme, camionnettes et camping-cars.

A
5

AVIS ! Sur les vhicules quips d'airbags latraux dans les dossiers, de systme de reconnaissance de la prsence d'un passager ou de dtection de siges enfant, il faut respecter les indications correspondantes fournies par le fabricant.

Description technique

Les lments chauffants des chauffages de sige MagicComfort MSH300 et MSH301 peuvent tre intgrs dans le sige conducteur et le sige passager. La forme du sige n'est nullement modifie par les lments chauffants. Le chauffage de sige est command par le biais d'un commutateur.

6
6.1

Montage du chauffage de sige


Outils ncessaires (fig. 1, page 2)

Pour la mise en place et le montage, vous devez disposer des outils suivants : Jeu de mches (1) Perceuse (2) Tournevis (3, ) Jeu de cls il ou de cls plates (4) Mtre (5) Marteau (6) Pointeau (7) Pour le raccordement lectrique et le contrle de celui-ci, vous devez disposer du matriel suivant : Lampe talon diode (8) ou voltmtre (9) Pince de sertissage (10) Ruban vinyl (11)

FR

33

Montage du chauffage de sige Souffleur air chaud (13) Fer souder (14) Etain souder (15) Si ncessaire : passe-cbles

MagicComfort MSH300, MSH301

Pour la fixation des cbles vous aurez ventuellement besoin de serre-fils supplmentaires.

6.2

Montage du chauffage de sige

Dmontage du sige Empchez tout dplacement du vhicule.

AVIS ! Sur les vhicules quips d'airbags latraux dans les dossiers des siges, suivez les indications du fabricant concernant le dmontage des siges et des rembourrages.

Avant de dmonter les siges, vrifiez s'il est possible de monter les chauffages de sige en vous rfrant aux instructions d'installation et aux informations du fabricant. Retirez les vis de fixation du sige. Sortez le sige du vhicule. Prparation du sige Retirez tous les habillages plastiques du sige afin de pouvoir accder aux fixations de la housse. Sparez le dossier de la surface d'assise (fig. 7, page 4 et fig. 8, page 4). Ouvrez la housse de la surface d'assise. La plupart du temps, la housse est coince dans une feuillure sur le socle infrieur au moyen d'un large morceau de carton ou d'un fil mtallique. Desserrez les fixations l'aide d'un tournevis et d'une pince (fig. 9, page 4 et fig. 0, page 4). Retirez d'ventuelles agrafes du rembourrage ou des traverses existantes (fig. a, page 4). Ouvrez de la mme manire le revtement du dossier.

34

FR

MagicComfort MSH300, MSH301 Prparation des lments de chauffage

Montage du chauffage de sige

A I

AVIS ! Afin d'viter un court-circuit, vous devez isoler toutes les artes l'aide de l'isolant fourni la livraison. REMARQUE Vous pouvez dcouper les lments de chauffage la longueur voulue et raccourcir les deux pistes conductrices longitudinales. Au niveau du creux des siges ou du dossier, vous pouvez couper un bout de l'lment de chauffage. Vous ne devez effectuer de dcoupe qu'entre les deux pistes conductrices (fig. 5, page 3). Ne coupez pas le revtement dans la longueur, car alors il nest pas chauff dans la zone de dcoupe (fig. 5, page 3). Il suffit d'introduire la surface de chauffage jusqu' une hauteur d'env. 30 - 35 cm dans le dossier, le dos du conducteur reposant uniquement sur cette partie lorsqu'il est assis normalement (fig. 6, page 3).

Placez les lments de chauffage sur l'assise et le dossier. En cas de creux de l'assise ou du dossier, marquez ces zones sur les lments de chauffage. Marquez la longueur ncessaire. Tenez compte pour cela de la profondeur de creux ventuels du sige. L'lment de chauffage sera ensuite insr dans ces creux. Dcoupez l'lment chauffant la longueur voulue. Si ncessaire, procdez aux dcoupes. Isolez toutes les artes de dcoupe avec l'isolant fourni. Installation de l'lment chauffant pour la surface d'assise Insrez l'lment chauffant pour la surface d'assise entre la housse et le rembourrage (fig. b, page 4). En cas de creux dans les siges : veillez ce que les dcoupes soient positionnes au-dessus des creux (fig. c, page 4) et insrez l'lment chauffant dans les creux. Fixez l'lment chauffant avec du ruban adhsif double face sur le rembourrage pour viter qu'il ne glisse. Veillez ne pas former de plis, ni de coudes.

FR

35

Montage du chauffage de sige

MagicComfort MSH300, MSH301

Installation de l'lment chauffant pour le dossier

AVIS ! Si les siges sont quips d'airbags latraux, la housse est pourvue de points de rupture. Veillez par consquent ne pas trop tirer sur la housse et ne pas trop la dplacer.

Ouvrez le revtement du dossier au niveau de sa partie infrieure (fig. d, page 4). L'lment chauffant s'insre dans l'espace libre entre la housse et le rembourrage du sige (fig. e, page 4). Fixez-le en veillant ne pas le plier au moyen d'un ruban adhsif double face. Installation du sige Rassemblez le dossier et l'assise. Mettez le sige dans le vhicule. Fixez le sige avec les vis de fixation. Raccordement lectrique Vous trouvez le schma de raccordement complet la fig. h, page 5 et fig. i, page 6.

AVIS ! Veillez une pose correcte tout particulirement au niveau des glissires du sige.

Fixez la bote de commande un endroit adquat au niveau du tableau de bord (fig. j, page 7). Recherchez un endroit appropri pour le montage des commutateurs du chauffage de sige. Dans la mesure du possible, utilisez les faux caches existants. Assurez-vous que la place disponible derrire l'habillage est suffisante pour y installer le commutateur. Dessinez les contours de dcoupe du commutateur au moyen du gabarit ci-joint (fig. k, page 7). Evidez la zone marque au moyen des outils appropris. Installez le commutateur dans l'videment (fig. f, page 4).

36

FR

MagicComfort MSH300, MSH301

Utilisation du chauffage de sige

Posez le faisceau de cbles prfabriqu en vous assurant que les cbles ne puissent pas se plier, ni frotter (fig. g, page 4).

Utilisation du chauffage de sige


REMARQUE Le logo de chauffage des siges (fig. l 1, page 7) s'allume mme lorsque le chauffage des siges est teint.

Appuyez une, deux ou trois fois sur le commutateur du chauffage de sige pour allumer le chauffage au niveau 1, 2 ou 3 (1 = chauffage faible, 3 = chauffage fort). Une, deux ou trois LED (fig. l 2, page 7) s'allument en rouge sur le commutateur. Pour teindre le chauffage de sige : Appuyez sur le commutateur jusqu' ce que les LED (fig. l 2, page 7) du commutateur s'teignent.

Garantie

Le dlai lgal de garantie s'applique. Si le produit s'avrait dfectueux, veuillez vous adresser la filiale du fabricant situe dans votre pays (voir adresses au verso du prsent manuel) ou votre revendeur spcialis. Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des rparations et de la garantie : une copie de la facture avec la date d'achat, le motif de la rclamation ou une description du dysfonctionnement.

Retraitement
Lorsque vous mettrez votre produit dfinitivement hors service, informez-vous auprs du centre de recyclage le plus proche ou auprs de votre revendeur spcialis sur les prescriptions relatives au retraitement des dchets.

Jetez les emballages dans les conteneurs de dchets recyclables prvus cet effet.

M
FR

37

Caractristiques techniques

MagicComfort MSH300, MSH301

10

Caractristiques techniques
MagicComfort MSH300 MagicComfort MSH301
9101700035 12 Vg rglable selon 3 niveaux de 10 70 watts par sige 10 A 5A lment pour sige : 580 x 270 mm lment pour dossier : 580 x 270 mm

N de produit Tension de service : Puissance : Intensit absorbe max. : Dimensions :

9101700034

38

FR

MagicComfort MSH300, MSH301

Aclaracin de los smbolos

Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalacin y puesta en funcionamiento, y consrvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue tambin estas instrucciones.

ndice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Aclaracin de los smbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Modo de instalacin y seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Volumen de entrega. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Descripcin tcnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Montar la calefaccin del asiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Utilizar la calefaccin del asiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Garanta legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Eliminacin de desechos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Datos tcnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Aclaracin de los smbolos


ADVERTENCIA! Indicacin de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones. AVISO! Su incumplimiento puede acarrear daos materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del producto. NOTA Informacin adicional para el manejo del producto.

! A I

Paso a seguir: este smbolo le indica que debe realizar un paso. Todos los procedimientos necesarios se describen paso a paso. Este smbolo describe el resultado de un paso realizado. Fig. 1 5, pgina 3: esta indicacin hace referencia a un elemento de una figura, en este ejemplo a la Posicin 5 en la figura 1 de la pgina 3.

ES

39

Modo de instalacin y seguridad

MagicComfort MSH300, MSH301

Modo de instalacin y seguridad

Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y la documentacin suministrada por el fabricante y el taller del vehculo! El fabricante declina toda responsabilidad ante daos ocurridos en los siguientes casos: errores de montaje o de conexin, daos en el producto debido a influencias mecnicas y sobretensiones modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante utilizacin del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones.

A !

AVISO! Desemborne el polo negativo siempre que vaya a trabajar en el sistema elctrico del vehculo para evitar un cortocircuito. Desemborne tambin el polo negativo en aquellos vehculos con batera adicional. ADVERTENCIA! Las conexiones elctricas deficientes pueden provocar, como consecuencia de un cortocircuito, que: se quemen los cables, se dispare el airbag, resulten daados los dispositivos electrnicos de control, queden sin funcionamiento determinadas funciones elctricas (intermitentes, luz de freno, claxon, encendido, luz).

Por ello, observe las siguientes notas: Al trabajar en las siguientes lneas, utilice slo terminales de cable, conectores y manguitos de enchufe planos que estn provistos de aislamiento: 30 (entrada del positivo directo de batera), 15 (positivo conectado, detrs de la batera), 31 (lnea de retorno desde la batera, masa). No utilice regletas.

40

ES

MagicComfort MSH300, MSH301

Modo de instalacin y seguridad

El tipo de conexin ms segura se consigue retorciendo los extremos del cable entre s y, a continuacin, aislndolos. En caso de conexiones separables, utilice nicamente terminales de cable, clavijas y manguitos planos aislados. No utilice conectores a presin (conexin de cables) o regletas. Utilice una crimpadora (fig. 1 10, pgina 2) para empalmar los cables. En el caso de conexiones a la lnea 31 (masa), atornille el cable con terminal de cable y arandela dentada a un tornillo a masa del vehculo, o bien, con terminal de cable y tornillo para chapa a la chapa de la carrocera. Asegrese de que se produzca una correcta transmisin a masa. Tenga en cuenta que al desembornar el polo negativo de la batera se perdern todos los datos almacenados en las memorias voltiles de la electrnica de confort. Dependiendo del equipamiento del vehculo, deber volver a ajustar los siguientes datos: cdigo de la radio reloj del vehculo reloj programador ordenador de a bordo posicin del asiento Las notas para realizar los ajustes se encuentran en las instrucciones de uso correspondientes. Tenga en cuenta las siguientes notas durante el montaje: Fije las partes montadas en el vehculo de tal forma que bajo ninguna circunstancia (frenados bruscos, accidente) se puedan soltar y en consecuencia ocasionar heridas a los dems ocupantes del vehculo. Asegrese de disponer de suficiente espacio para la salida de la broca al utilizar el taladro, a fin de evitar que se produzcan daos (fig. 2, pgina 3). Elimine las rebabas de las perforaciones y aplqueles una proteccin contra la corrosin.

ES

41

Modo de instalacin y seguridad

MagicComfort MSH300, MSH301

Tenga en cuenta las siguientes notas al trabajar en los componentes elctricos: Para comprobar la tensin en las lneas elctricas utilice solamente un diodo de comprobacin (fig. 1 8, pgina 2) o un voltmetro (fig. 1 9, pgina 2). Las lmparas de prueba con un elemento luminoso (fig. 1 12, pgina 2) tienen un consumo de corriente demasiado elevado, por lo que puede daarse el sistema electrnico del vehculo. Al instalar las conexiones elctricas (fig. 3, pgina 3) tenga en cuenta que stas: no se doblen ni se tuerzan, no rocen con bordes, no los tienda sin proteccin a travs de guas con aristas afiladas. Asle todos los empalmes y conexiones. Asegure los cables frente a tracciones mecnicas mediante abrazaderas para cables o cinta aislante, por ejemplo, fijndolos a las lneas elctricas ya existentes. Tenga en cuenta las siguientes indicaciones durante el uso de la calefaccin del asiento: No coloque objetos puntiagudos o pesados en el asiento porque stos podran daar la calefaccin del asiento. Las personas que tengan problemas para soportar bien el calor slo deberan utilizar la calefaccin del asiento en el nivel 1. Cuando la calefaccin del asiento est encendida, no coloque sobre l objetos aislantes del calor como mantas o abrigos. La calefaccin del asiento puede sufrir daos si se derraman lquidos en el asiento. No encienda la calefaccin del asiento cuando ste est mojado.

42

ES

MagicComfort MSH300, MSH301

Volumen de entrega

3
MSH300

Volumen de entrega
Cantidad Denominacin 2 2 2 1 1 1 12 12 1 N. de artculo

N. en fig. 4, pgina 3 1 2 3 4 5

Elemento calefactor de la superfi- 9101700038 cie del asiento Elemento calefactor del respaldo Interruptor Juego de cables de conexin Caja de distribucin Plantilla de perforacin Cinta adhesiva por los dos lados Material aislante Instrucciones de uso 9101700039 9101700041 9101700036 9101700040

MSH301
N. en fig. 4, pgina 3 1 2 4 5 6 Cantidad Denominacin 1 1 1 1 1 1 6 6 1 N. de artculo

Elemento calefactor de la superfi- 9101700038 cie del asiento Elemento calefactor del respaldo Interruptor Juego de cables de conexin Caja de distribucin Plantilla de perforacin Cinta adhesiva por los dos lados Material aislante Instrucciones de uso 9101700039 9101700041 9101700037 9101700046

ES

43

Uso adecuado

MagicComfort MSH300, MSH301

Uso adecuado

Las calefacciones de asiento MagicComfort MSH300 (n de art. 9101700034) y MSH301 (n de art. 9101700035) estn concebidas para ser integradas en los asientos delanteros de utilitarios, furgonetas y autocaravanas.

A
5

AVISO! En vehculos con airbags laterales en los respaldos, con deteccin de ocupacin del asiento o con deteccin de silla infantil se deben respetar los datos del fabricante del vehculo.

Descripcin tcnica

Los elementos calefactores de las calefacciones de asiento MagicComfort MSH 300 y MSH 301 pueden montarse en el asiento del conductor y en el del copiloto. La forma del asiento no variar con el elemento calefactor montado. La calefaccin del asiento se maneja mediante un interruptor.

6
6.1

Montar la calefaccin del asiento


Herramientas necesarias (fig. 1, pgina 2)

Para realizar la instalacin y el montaje son necesarias las siguientes herramientas: Juego de brocas (1) Taladradora (2) Destornillador (3) Juego de llaves poligonales o de boca (4) Regla graduada (5) Martillo (6) Punzn para marcar (7) Para realizar la conexin elctrica y su comprobacin, necesitar los siguientes medios auxiliares: Diodo de comprobacin (8) o voltmetro (9) Crimpadora (10) Cinta aislante (11)

44

ES

MagicComfort MSH300, MSH301

Montar la calefaccin del asiento

Secador de aire caliente (13) Soldador de cobre (14) Estao para soldadura (15) Si fuese necesario, boquillas pasapaneles

Para la fijacin de los cables podr necesitar adicionalmente abrazaderas para cables.

6.2

Montar la calefaccin del asiento

Desmontar el asiento Asegure el vehculo para que no se desplace.

AVISO! En vehculos con airbags laterales en el respaldo, respete las indicaciones del fabricante sobre el desmontaje de los asientos y acolchados.

Compruebe la capacidad de montaje con estas instrucciones y con la informacin del fabricante. Retire los tornillos de fijacin del asiento del vehculo. Levante el asiento del vehculo. Preparar el asiento Retire todos los recubrimientos de plstico del asiento para poder acceder a los elementos de fijacin de la tapicera. Separe el respaldo de la superficie del asiento (fig. 7, pgina 4 y fig. 8, pgina 4). Abra la funda de la superficie del asiento. La tapicera suele estar fijada a una ranura del chasis mediante un cartn ancho o un alambre metlico. Suelte los elementos de fijacin con un destornillador y unas tenazas (fig. 9, pgina 4 y fig. 0, pgina 4). Si existen grapas en el acolchado o traviesas, sultelas (fig. a, pgina 4). Abra tambin la funda del respaldo.

ES

45

Montar la calefaccin del asiento Preparar los elementos calefactores

MagicComfort MSH300, MSH301

A I

AVISO! Para evitar un cortocircuito debe aislar todos los bordes cortados con el material aislante suministrado. NOTA Puede cortar los elementos calefactores a la longitud que desee y acortar las dos lneas conductoras que discurren longitudinalmente. En el rea de las ranuras de costura del asiento o del respaldo puede recortar una parte del elemento calefactor. Estos recortes se deben realizar dentro del rea comprendida entre las dos lneas conductoras (fig. 5, pgina 3). No corte la estera en longitudinal puesto que, de lo contrario, no se calentar la zona de la incisin (fig. 5, pgina 3). La superficie calefactora del respaldo slo tiene que abarcar unos 30 35 cm por encima de la superficie del asiento pues sa es la zona en la que se apoya el conductor en posicin normal (fig. 6, pgina 3).

Coloque los elementos calefactores en la superficie de asiento y en el respaldo. Marque en los elementos calefactores las reas de las ranuras de costura de la superficie del asiento o del respaldo. Marque la longitud necesaria. Si hay ranuras de costura, tenga en cuenta su profundidad. Posteriormente el elemento calefactor se colocar en estas ranuras. Recorte el elemento calefactor a la longitud que desee. Realice los recortes necesarios. Asle todos los bordes cortados con la cinta aislante suministrada.

46

ES

MagicComfort MSH300, MSH301

Montar la calefaccin del asiento

Montar el elemento calefactor de la superficie del asiento Introduzca el elemento calefactor de la superficie del asiento entre la tapicera y el relleno (fig. b, pgina 4). Si hay ranuras de costura, encrguese de que los recortes se realicen por encima de las mismas (fig. c, pgina 4) e introduzca el elemento calefactor en la ranura. Fije el elemento calefactor con cinta adhesiva por dos caras para que no resbale en el relleno. Asegrese de que no queden dobleces ni arrugas. Montar el elemento calefactor del respaldo

AVISO! Si los asientos estn equipados con airbags laterales, la tapicera contar con puntos de ruptura prefijados. No debe tirar con demasiada fuerza de la tapicera del asiento ni estirarla.

Abra la funda del respaldo por la parte inferior (fig. d, pgina 4). Introduzca el elemento calefactor en el espacio entre la tapicera del asiento y el relleno del asiento (fig. e, pgina 4). Fije el elemento calefactor con cinta adhesiva por dos caras sin que quede arrugado. Montar el asiento Vuelva a montar el resplado y la superficie de asiento. Coloque el asiento en el vehculo. Fije el asiento con los tornillos de sujecin.

ES

47

Utilizar la calefaccin del asiento Conexin elctrica

MagicComfort MSH300, MSH301

En la fig. h, pgina 5 y fig. i, pgina 6 encontrar el esquema de conexiones completo.

AVISO! Asegrese de que exista un tendido seguro de los cables, especialmente en el rea de los carriles de los asientos.

Fije la caja de distribucin en el rea del salpicadero (fig. j, pgina 7). Busque un lugar apropiado para el montaje del interruptor de la calefaccin del asiento. Si es posible, utilice para ello las tapas ciegas disponibles. Asegrese de que detrs del recubrimiento haya espacio suficiente para montar el interruptor. Marque el contorno del interruptor con la plantilla suministrada (fig. k, pgina 7). Haga un hueco en la zona marcada con la herramienta correspondiente. Monte el interruptor en el hueco (fig. f, pgina 4). Tienda el mazo de cables prefabricado sin que los cables se doblen o rocen (fig. g, pgina 4).

Utilizar la calefaccin del asiento


NOTA El logotipo de la calefaccin del asiento (fig. l 1, pgina 7) permanece iluminado aunque est apagada.

Pulse el interruptor de la calefaccin del asiento una, dos o tres veces para conectar el nivel 1, 2 o 3 (1 = nivel ms bajo, 3 = nivel ms alto). Uno, dos o tres LED (fig. l 2, pgina 7) del interruptor se iluminan en rojo. Para apagar la calefaccin del asiento: Pulse el interruptor las veces necesarias hasta que se apaguen los LED (fig. l 2, pgina 7) del interruptor.

48

ES

MagicComfort MSH300, MSH301

Garanta legal

Garanta legal

Rige el plazo de garanta legal. Si el producto presenta algn defecto, dirjase a la sucursal del fabricante de su pas (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado. Para la tramitacin de la reparacin y de la garanta debe enviar tambin los siguientes documentos: una copia de la factura con fecha de compra, el motivo de la reclamacin o una descripcin de la avera.

Eliminacin de desechos
Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infrmese en el centro de reciclaje ms cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminacin de materiales.

Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.

M
10
N de art.

Datos tcnicos
MagicComfort MSH300
9101700034 12 Vg regulable en 3 niveles de 10 70 vatios por asiento 10 A 5A Elemento de asiento 580 x 270 mm Elemento de respaldo 580 x 270 mm

MagicComfort MSH301
9101700035

Tensin de funcionamiento: Potencia: Consumo mx. de corriente: Dimensiones:

ES

49

Spiegazione dei simboli

MagicComfort MSH300, MSH301

Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di trasmissione del prodotto, consegnarlo all'utente successivo.

Indice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Spiegazione dei simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Indicazioni di sicurezza e montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Volume di consegna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Uso conforme alla destinazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Descrizione tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Montaggio del riscaldamento per sedile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Uso del riscaldamento per sedile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Spiegazione dei simboli


AVVERTENZA! Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso pu causare ferite gravi anche mortali. AVVISO! La mancata osservanza di questa nota pu causare danni materiali e compromettere il funzionamento del prodotto. NOTA Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto.

! A I

Modalit di intervento: questo simbolo indica all'utente che necessario un intervento. Le modalit di intervento necessarie saranno descritte passo dopo passo. Questo simbolo descrive il risultato di un intervento. Fig. 1 5, pagina 3: questi dati si riferiscono ad un elemento in una figura, in questo caso alla posizione 5 nella figura 1 a pagina 3.

50

IT

MagicComfort MSH300, MSH301

Indicazioni di sicurezza e montaggio

Indicazioni di sicurezza e montaggio

Osservare le indicazioni di sicurezza e le direttive previste dal produttore del veicolo e dagli specialisti del settore! Il produttore non si assume nessuna responsabilit per danni nei seguenti casi: errori di montaggio o di allacciamento danni al prodotto dovuti a influenze meccaniche o a sovratensioni modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore impiego per altri fini rispetto a quelli descritti nel manuale di istruzioni

A !

AVVISO! Per scongiurare il pericolo di un cortocircuito, staccare sempre il polo negativo, prima di eseguire qualsiasi lavoro al sistema elettrico del veicolo. necessario staccare il polo negativo della batteria anche quando si tratta di veicoli con batteria ausiliaria. AVVERTENZA! Collegamenti elettrici inadeguati possono provocare in caso di cortocircuito: bruciatura di cavi, attivazione dell'airbag, danneggiamento ai dispositivi elettronici di comando, guasti delle funzioni elettriche (lampeggiatore, luce di arresto, segnalatore acustico, accensione, luce di marcia).

Osservare perci le seguenti indicazioni. Per l'esecuzione dei lavori alle seguenti linee, impiegare solamente spine, spine femmina piatte e capicorda isolati: 30 (ingresso diretto del polo positivo della batteria), 15 (polo positivo inserito, dietro la batteria), 31 (linea di ritorno dalla batteria, a massa). Non impiegare morsetti. La modalit di collegamento pi sicura quella di saldare le estremit dei cavi e di isolarli. In caso di collegamenti che si possono disgiungere, impiegare solamente spine, spine femmina piatte e capicorda isolati. Non utilizzare connettori a compressione (connettore cavo) o morsetti. Impiegare una pinza a crimpare (fig. 1 10, pagina 2) per collegare i cavi.

IT

51

Indicazioni di sicurezza e montaggio

MagicComfort MSH300, MSH301

Collegare il cavo con viti agli allacciamenti sulla linea 31 (a massa) con capocorda e rosetta elastica dentata piana ad una vite di massa propria del veicolo o con capocorda e vite autofilettante alla lamiera della carrozzeria. Accertarsi che ci sia un buon collegamento di massa! Quando si stacca il polo negativo della batteria tutte le memorie volatili del sistema dell'elettronica per funzioni comfort perdono i dati memorizzati. Devono essere reimpostati a seconda dell'equipaggiamento del veicolo i seguenti dati per: codice radio orologio timer computer di bordo posizione sedile. Per indicazioni relative all'impostazione consultare le istruzioni per l'uso valide di volta in volta. Osservare le seguenti indicazioni per il montaggio. Fissare i componenti montati nel veicolo in modo che non possano staccarsi, (ad es. in caso di frenate brusche o incidenti) e non possano portare al ferimento dei passeggeri. Durante i lavori di trapanatura assicurarsi che ci sia spazio sufficiente per l'uscita del trapano per evitare eventuali danni (fig. 2, pagina 3). Sbavare ogni foro e trattarlo con antiruggine. Osservare le seguenti indicazioni durante l'esecuzione dei lavori ai componenti elettrici. Per il controllo della tensione nelle linee elettriche utilizzare unicamente una lampada campione a diodi (vedi fig. 1 8, pagina 2) oppure un voltmetro (vedi fig. 1 9, pagina 2). Le lampade campione con un corpo luminoso (fig. 1 12, pagina 2) assorbono correnti troppo elevate rischiando cos di danneggiare il sistema elettronico del veicolo. Durante la disposizione degli allacciamenti elettrici (fig. 3, pagina 3) fare in modo che questi non vengano torti o piegati, non sfreghino contro spigoli, non vengano posati in canaline con spigoli vivi senza protezione.

52

IT

MagicComfort MSH300, MSH301

Volume di consegna

Isolare tutti i collegamenti e gli allacciamenti. Con fascette serracavi o con nastro isolante fissare i cavi, ad es. alle linee disponibili, per proteggerli dalle sollecitazioni meccaniche. Quando viene utilizzato il riscaldamento per sedile, osservare le seguenti indicazioni: Non collocare oggetti appuntiti o pesanti sul sedile, in quanto il riscaldamento per sedile potrebbe venire danneggiato. Alle persone con una sensibilit al calore particolarmente ridotta, si consiglia di usare il riscaldamento per sedile solo al livello 1. Quando il riscaldamento per sedile acceso, non collocarvi sopra oggetti termoisolanti come coperte o cappotti. Il riscaldamento per sedile pu venire rovinato se si versano liquidi sul sedile. Non accendere mai il riscaldamento per sedile se bagnato.

3
MSH300

Volume di consegna
N. in fig. 4, pagina 3 1 2 3 4 5 Quantit Denominazione 2 2 2 1 1 1 12 12 1 Elemento riscaldante, sedile Elemento riscaldante, schienale Interruttore Cavi di collegamento Scatola di comando Dima di foratura Nastro biadesivo Materiale isolante Istruzioni per luso N. articolo 9101700038 9101700039 9101700041 9101700036 9101700040

IT

53

Uso conforme alla destinazione MSH301


N. in fig. 4, pagina 3 1 2 4 5 6

MagicComfort MSH300, MSH301

Quantit Denominazione 1 1 1 1 1 1 6 6 1 Elemento riscaldante, sedile Elemento riscaldante, schienale Interruttore Cavi di collegamento Scatola di comando Dima di foratura Nastro biadesivo Materiale isolante Istruzioni per luso

N. articolo 9101700038 9101700039 9101700041 9101700037 9101700046

Uso conforme alla destinazione

I riscaldamenti dei sedili MagicComfort MSH300 (n. art. 9101700034) e MSH301 (n. art. 9101700035) sono adatti per il montaggio nei sedili anteriori di autoveicoli, veicoli commerciali e camper.

A
5

AVVISO! Per i veicoli che dispongono di airbag laterale negli schienali, riconoscimento occupazione sedile o riconoscimento del seggiolino per bambini, osservare le indicazioni del produttore del veicolo.

Descrizione tecnica

Gli elementi riscaldanti dei riscaldamenti dei sedili MagicComfort MSH300 e MSH301 possono essere montati nel sedile lato guida e lato passeggero. La forma del sedile non viene modificata dalla presenza degli elementi riscaldanti. Il comando del riscaldamento per sedile avviene mediante un interruttore.

54

IT

MagicComfort MSH300, MSH301

Montaggio del riscaldamento per sedile

6
6.1

Montaggio del riscaldamento per sedile


Attrezzi necessari (fig. 1, pagina 2)

Per l'installazione e il montaggio sono necessari i seguenti attrezzi: set di punte per trapano (1) trapano (2) cacciaviti (3) set di chiavi ad anello o chiavi fisse (4) metro (5) martello (6) punzone (7) Per l'allacciamento elettrico e per il controllo dello stesso sono necessari i seguenti ausili: lampada campione a diodi (8) o voltmetro (9) pinza a crimpare (10) nastro isolante (11) generatore di aria calda (13) saldatoio (14) stagno per saldare (15) evt. boccole passacavi Per il fissaggio dei cavi sono necessarie eventualmente anche altre fascette serracavi.

6.2

Montaggio del riscaldamento per sedile

Rimozione del sedile Assicurarsi che il veicolo non possa spostarsi.

A
IT

AVVISO! In caso di veicoli con airbag laterali negli schienali, osservare le indicazioni del produttore relative alla rimozione di sedili e dell'imbottitura.

Con queste istruzioni di montaggio e le informazioni del produttore, verificare se l'operazione di montaggio possibile.

55

Montaggio del riscaldamento per sedile

MagicComfort MSH300, MSH301

Rimuovere le viti di fissaggio del sedile del veicolo. Sollevare il sedile dal veicolo. Preparazione del sedile Per accedere agli elementi di fissaggio del rivestimento, rimuovere tutte le coperture in materiale sintetico del sedile. Separare lo schienale dal sedile (fig. 7, pagina 4 e fig. 8, pagina 4). Aprire il rivestimento del sedile. Il rivestimento generalmente bloccato con un pezzo di cartone o con un filo di metallo a una piega del telaio. Levare gli elementi di fissaggio con un cacciavite e una pinza (fig. 9, pagina 4 e fig. 0, pagina 4). Levare eventuali ganci del rivestimento o rinforzi trasversali(fig. a, pagina 4). Aprire allo stesso modo anche il rivestimento dello schienale. Operazioni preliminari per gli elementi riscaldanti

A I

AVVISO! Per impedire che si verifichi un cortocircuito, isolare tutti i bordi taglienti con il materiale isolante in dotazione. NOTA possibile tagliare gli elementi riscaldanti in base alla lunghezza necessaria, accorciando allo stesso tempo entrambe le corsie di guida longitudinali. possibile ritagliare una sezione dell'elemento riscaldante nella zona delle fessure di ancoraggio sulla superficie di seduta o sullo schienale. In questo caso possibile ritagliare le sezioni solamente all'interno delle due corsie di guida (fig. 5, pagina 3). Non tagliare la stuoia dal lato lungo perch altrimenti nella zona del taglio non avviene il riscaldamento (fig. 5, pagina 3). La superficie riscaldante sullo schienale deve estendersi solo ca. 30 35 cm sopra la superficie di seduta, in quanto, in una posizione normale, il conducente si appoggia solo su quest'area (fig. 6, pagina 3).

56

IT

MagicComfort MSH300, MSH301

Montaggio del riscaldamento per sedile

Collocare gli elementi riscaldanti sulla superficie di seduta e sullo schienale. Per le fessure di ancoraggio nella superficie di seduta o sullo schienale, disegnare queste aree sugli elementi riscaldanti. Disegnare la lunghezza necessaria. Fare attenzione alla profondit delle fessure di ancoraggio, se presenti. L'elemento riscaldante verr in seguito inserito in queste fessure. Ritagliare l'elemento riscaldante in base alla lunghezza desiderata. Se necessario, praticare dei ritagli. Isolare tutti i bordi taglienti con il materiale isolante in dotazione. Montaggio dell'elemento riscaldante per sedile Inserire l'elemento riscaldante per il sedile tra il rivestimento e il materiale espanso del sedile (fig. b, pagina 4). Se sono presenti le fessure di ancoraggio: fare in modo che i ritagli siano posizionati sulle fessure di ancoraggio (fig. c, pagina 4) e inserire l'elemento riscaldante nelle fessure. Fissare l'elemento riscaldante con nastro biadesivo sul materiale espanso in modo che non scivoli. Prestare attenzione che non si formino pieghe. Montaggio dell'elemento riscaldante per lo schienale

AVVISO! Se i sedili sono equipaggiati con airbag laterali, il materiale di rivestimento deve presentare punti di rottura. Non tirare o espandere troppo il rivestimento del sedile.

Aprire il rivestimento dello schienale nella zona inferiore (fig. d, pagina 4). Inserire l'elemento riscaldante tra il rivestimento e l'imbottitura del sedile (fig. e, pagina 4). Fissare l'elemento riscaldante con nastro biadesivo prestando attenzione a non creare pieghe. Montaggio del sedile Montare nuovamente lo schienale e la superficie di seduta. Inserire il sedile nel veicolo. Fissare il sedile del veicolo con le viti di fissaggio.

IT

57

Uso del riscaldamento per sedile Allacciamento elettrico

MagicComfort MSH300, MSH301

Per lo schema elettrico generale, vedere la fig. h, pagina 5 e fig. i, pagina 6.

AVVISO! Soprattutto nella zona delle guide del sedile, prestare attenzione che la posa sia sicura.

Fissare la scatola di comando in un posto adatto nella zona del cruscotto (fig. j, pagina 7). Cercare un luogo di montaggio adatto all'interruttore del riscaldamento del sedile. Se possibile, utilizzare i tappi ciechi presenti. Assicurarsi che dietro al rivestimento ci sia spazio sufficiente per il montaggio dell'interruttore. Usare la dima in dotazione per tracciare l'apertura dell'interruttore (fig. k, pagina 7). Ritagliare la zona contrassegnata con un utensile adatto Montare l'interruttore in questo incavo (fig. f, pagina 4). Posare il fascio di cavi precedentemente preparato, senza piegare i cavi o senza logorarli (fig. g, pagina 4).

Uso del riscaldamento per sedile


NOTA Il logo del riscaldamento dei sedili (fig. l 1, pagina 7) acceso anche quando quest'ultimo spento.

Per accendere il riscaldamento dei sedili nel livello 1, 2, o 3 (1 = effetto riscaldante basso, 3 = effetto riscaldante alto) premere l'interruttore del riscaldamento dei sedili una, due o tre volte. Uno, due o tre LED (fig. l 2, pagina 7) sull'interruttore sono rossi. Per spegnere il riscaldamento dei sedili: premere ripetutamente l'interruttore finch non si sono spenti i LED (fig. l 2, pagina 7) sull'interruttore.

58

IT

MagicComfort MSH300, MSH301

Garanzia

Garanzia

Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difettoso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese (l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni), oppure al rivenditore specializzato di riferimento. Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia necessario inviare la seguente documentazione: una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto, un motivo su cui fondare il reclamo, oppure una descrizione del guasto.

Smaltimento
Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi al centro di riciclaggio pi vicino, oppure presso il proprio rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento.

Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio.

M
10
N. art.

Specifiche tecniche
MagicComfort MSH300
9101700034 12 Vg regolabile su tre livelli da 10 a 70 watt per sedile 10 A 5A elemento sedile: 580 x 270 mm elemento schienale: 580 x 270 mm

MagicComfort MSH301
9101700035

Tensione di esercizio: Potenza: Corrente assorbita max: Dimensioni:

IT

59

Verklaring van de symbolen

MagicComfort MSH300, MSH301

Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker.

Inhoudsopgave
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Verklaring van de symbolen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Veiligheids- en montage-instructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Gebruik volgens bestemming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Technische beschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Stoelverwarming monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Stoelverwarming gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Afvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Verklaring van de symbolen


WAARSCHUWING! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel. LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materile schade en de werking van het product beperken. INSTRUCTIE Aanvullende informatie voor het bedienen van het product.

! A I

Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen worden stap voor stap beschreven. Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling. Afb. 1 5, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een afbeelding, in dit voorbeeld op positie 5 in afbeelding 1 op pagina 3.

60

NL

MagicComfort MSH300, MSH301

Veiligheids- en montage-instructies

Veiligheids- en montage-instructies

Neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van het voertuig en het garagebedrijf in acht! De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade: montage- of aansluitfouten beschadiging van het product door mechanische invloeden en overspanningen veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen

A !

LET OP! In verband met kortsluitingsgevaar moet voor werkzaamheden aan het elektrische syteem van het voertuig altijd de minpool worden losgekoppeld. Bij voertuigen met een extra accu moet ook hier de minpool worden losgekoppeld. WAARSCHUWING! Ontoereikende leidingverbindingen kunnen tot gevolg hebben, dat door kortsluiting kabelbranden ontstaan, de airbag wordt geactiveerd, elektronische besturingsinrichtingen worden beschadigd, elektrische functies uitvallen (knipperlicht, remlicht, claxon, contact, licht).

Neem daarom de volgende instructies in acht: Gebruik bij werkzaamheden aan de volgende leidingen alleen gesoleerde kabelschoenen, stekkers en vlaksteker-kabelschoenen: 30 (ingang van accu plus direct), 15 (geschakelde plus, achter accu), 31 (retourleiding vanaf accu, massa). Gebruik geen kroonstenen. De veiligste verbindingswijze is de kabeleinden aan elkaar te solderen en vervolgens te isoleren. Gebruik bij herverbreekbare verbindingen enkel gesoleerde kabelschoenen, stekkers en vlaksteker-kabelschoenen. Gebruik geen krimpverbinder (draadverbinder) of kroonstenen.

NL

61

Veiligheids- en montage-instructies

MagicComfort MSH300, MSH301

Gebruik een krimptang (afb. 1 10, pagina 2) voor het verbinden van de kabels. Schroef de kabel bij aansluitingen aan leiding 31 (massa) met kabelschoen en getande ring aan een massaschroef van het voertuig of met kabelschoen en plaatschroef aan de carrosserieplaat. Let op een goede massaverbinding! Bij het loskoppelen van de minpool van de accu verliezen alle vluchtige geheugens van de elektronica voor comfortvoorzieningen de opgeslagen data. De volgende data moet u afhankelijk van de voertuiguitrusting opnieuw instellen: radiocode voertuigklok tijdschakelklok boordcomputer stoelinstelling Instructies voor het instellen vindt u in de betreffende gebruiksaanwijzing. Neem bij de montage de volgende instructies in acht: Bevestig de in het voertuig te monteren delen zodanig, dat deze in geen geval (hard remmen, verkeersongeval) los kunnen raken en tot verwondingen bij de inzittenden van het voertuig kunnen leiden. Let er bij het boren op dat er ook achter het te doorboren oppervlak genoeg ruimte is voor de boor, zo kunt u schade voorkomen (afb. 2, pag. 3). Ontbraam elk boorgat en behandel de boorgaten met antiroestmiddel. Neem bij werkzaamheden aan elektrische onderdelen de volgende instructies in acht: Gebruik voor het controleren van de spanning in elektrische leidingen alleen een diodetestlamp (afb. 1 8, pagina 2) of een voltmeter (afb. 1 9, pagina 2). Testlampen met een lampbehuizing (afb. 1 12, pagina 2) gebruiken te veel stroom, hierdoor kan de elektronica in het voertuig worden beschadigd.

62

NL

MagicComfort MSH300, MSH301

Omvang van de levering

Let er bij het leggen van de elektrische aansluitingen (afb. 3, pag. 3) op, dat deze niet worden geknikt of verdraaid, niet langs randen schuren, niet zonder bescherming door openingen met scherpe kanten worden gelegd. Isoleer alle verbindingen en aansluitingen. Borg de kabels tegen mechanische belasting met kabelverbinders of isolatieband, bijv. aan de aanwezige leidingen. Neem de volgende instructies bij het gebruik van de stoelverwarming in acht: Leg geen spitse of zware voorwerpen op de stoel, aangezien anders de stoelverwarming kan worden beschadigd. Personen met een gestoord warmtegevoel mogen de stoelverwarming enkel op niveau 1 gebruiken. Leg bij ingeschakelde stoelverwarming geen warmtedempende voorwerpen zoals dekens of mantels op de stoel. De stoelverwarming kan door gemorste vloeistoffen op de stoel worden beschadigd. Schakel de schakelaar nooit in natte toestand in.

3
MSH300

Omvang van de levering


Aantal 2 2 2 1 1 1 12 12 1 Omschrijving Verwarmingselement zitvlak Verwarmingselement leuning Schakelaar Aansluitkabelset Schakelbox Boormal Dubbelzijdig plakband Isolatiemateriaal Gebruiksaanwijzing Artikelnr. 9101700038 9101700039 9101700041 9101700036 9101700040

Nr. in afb. 4, pag. 3 1 2 3 4 5

NL

63

Gebruik volgens bestemming MSH301


Nr. in afb. 4, pag. 3 1 2 4 5 6 Aantal 1 1 1 1 1 1 6 6 1 Omschrijving

MagicComfort MSH300, MSH301

Artikelnr. 9101700038 9101700039 9101700041 9101700037 9101700046

Verwarmingselement zitvlak Verwarmingselement leuning Schakelaar Aansluitkabelset Schakelbox Boormal Dubbelzijdig plakband Isolatiemateriaal Gebruiksaanwijzing

Gebruik volgens bestemming

De stoelverwarmingen MagicComfort MSH300 (art.-nr. 9101700034) en MSH301 (art.-nr. 9101700035) zijn geschikt voor inbouw in de voorste voertuigstoelen van personenauto's, transportvoertuigen en campers.

A
5

LET OP! Bij voertuigen met zijairbags in de leuningen van de stoel, stoelbezettingsherkenning of kinderstoelherkenning moeten de gegevens van de fabrikant van het voertuig in acht worden genomen.

Technische beschrijving

De verwarmingselementen van de stoelverwarmingen MSH300 und MSH301 kunnen in de bestuurderstoel en de bijrijderstoel worden ingebouwd. De vorm van de stoel wordt niet veranderd door de verwarmingselementen. De stoelverwarming wordt bediend met een schakelaar.

64

NL

MagicComfort MSH300, MSH301

Stoelverwarming monteren

6
6.1

Stoelverwarming monteren
Benodigd gereedschap (afb. 1, pag. 2)

Voor inbouw en montage heeft u de volgende gereedschappen nodig: Set boren (1) Boormachine (2) Schroevendraaier (3) Set ring- of steeksleutels (4) Rolmaat (5) Hamer (6) Center (7) Voor de elektrische aansluiting en de controle daarvan heeft u de volgende hulpmiddelen nodig: Diodetestlamp (8, ) of voltmeter (9) Krimptang (10) Isolatieband (11) Heteluchtfhn (13) Soldeerbout (14) Soldeertin (15) Evt. kabeldoorvoertulen Voor het bevestigen van de kabels hebt u evt. nog meer kabelverbinders nodig.

6.2

Stoelverwarming monteren

Stoel demonteren Beveilig het voertuig tegen wegrollen.

LET OP! Neem bij voertuigen met zijairbags in de stoelleuning de gegevens van de fabrikant voor de demontage van de stoel en bekleding in acht.

Controleer de monteerbaarheid aan de hand van deze montagehandleiding en de informatie van de fabrikant.

NL

65

Stoelverwarming monteren

MagicComfort MSH300, MSH301

Verwijder de bevestigingsschroeven van de voertuigstoel. Til de stoel uit het voertuig. Stoel voorbereiden Verwijder alle kunststof bekledingen van de stoel, om toegang te krijgen tot de bevestigingen van het bekledingtextiel. Haal de leuningen van het zitvlak (afb. 7, pag. 4 en afb. 8, pag. 4). Open de bekleding van het zitvlak. Het bekledingtextiel is meestal met een brede kartonstrook of een metalen draad in een vouw in het onderstel geklemd. Maak de bevestigingen los met een schroevendraaier en een tang (afb. 9, pag. 4 en afb. 0, pag. 4). Maak eventueel aanwezige bekledingklemmen of dwarsbanden (afb. a, pag. 4) los. Open op dezelfde wijze de bekleding van de leuning. Verwarmingselementen voorbereiden

A I

LET OP! Om kortsluiting te vermijden moeten alle snijranden worden geesoleerd met het meegeleverde isolatiemateriaal. INSTRUCTIE U kunt de verwarmingselementen op de benodigde lengte snijden en daarbij de in lengterichting lopende draadbanen gebruiken. In het bereik van de spangroeven op het zitvlak of aan de leuning kunt u een stuk uit het verwarmingselement snijden. Daarbij mogen de uitsnijdingen alleen binnen de beide draadbanen worden aangebracht (afb. 5, pag. 3). Snijd de mat niet in de lengte in, omdat ze anders in het gebied van de insnijding niet wordt verwarmd (afb. 5, pag. 3). Het verwarmingsvlak op de leuning hoeft slechts ca. 30 35 cm over het zitvlak te steken, aangezien de bestuurder in een normale zitpositie slechts tegen dit deel leunt (afb. 6, pag. 3).

Leg de verwarmingselementen op het zitvlak en tegen de leuning. Markeer bij de spangroeven in het zitvlak of op de leuning deze bereiken op de verwarmingselementen.

66

NL

MagicComfort MSH300, MSH301

Stoelverwarming monteren

Markeer de benodigde lengte. Houd daarbij rekening met de diepte van de spangroeven, indien aanwezig. Het verwarmingselement wordt later in deze spangroeven gelegd. Snij het verwarmingselement op de gewenste lengte. Maak indien nodig de uitsnijdingen. Isoleer alle snijranden met het meegeleverde isolatiemateriaal. Verwarmingselement voor het zitvlak monteren Plaats het verwarmingselement voor het zitvlak tussen bekledingstof en schuimkern van het zitvlak (afb. b, pag. 4). Wanneer er spangroeven aanwezig zijn: Zorg ervoor dat de uitsnijdingen boven de spangroef zijn gepositioneerd (afb. c, pag. 4) en leg het verwarmingselement in de spangroef. Bevestig het verwarmingselement met dubbelzijdig plakband tegen verschuiven op de schuimkern. Let erop, dat er geen vouwen of knikken ontstaan. Verwarmingselement voor de leuning monteren

LET OP! Indien de stoelen met zijairbags zijn uitgerust, dan moeten er op de bekleding breuklijnen worden aangebracht. De stoelbekleding mag daarom niet te sterk worden getrokken of verschoven.

Open de bekleding van de leuning in het onderste gedeelte (afb. d, pag. 4). Schuif het verwarmingselement in de tussenruimte tussen zittingbekleding en zitkussen (afb. e, pag. 4). Bevestig het verwarmingselement zonder vouwen met dubbelzijdig plakband. Stoel monteren Zet de leuning en het zitvlak weer in elkaar. Til de stoel in het voertuig. Bevestig de voertuigstoel met de bevestigingsschroeven.

NL

67

Stoelverwarming gebruiken Elektrisch aansluiten

MagicComfort MSH300, MSH301

Het totale schakelschema vindt u in afb. h, pag. 5 en afb. i, pag. 6.

LET OP! Let in het bijzonder in het deel van de stoelrails op een veilige legging.

Bevestig de schakelbox op een geschikte plaats in de buurt van het dashboard (afb. j, pag. 7). Zoek en geschikte montageplek voor de schakelaar van de stoelverwarming. Indien mogelijk gebruikt u hiervoor de bestaande blinde kappen. Controleer of er achter de bekleding voldoende plaats is voor de montage van de schakelaar. Teken de uitsnijding voor de schakelaar met de meegeleverde sjabloon (afb. k, pag. 7). Snijd het gemarkeerde bereik met geschikt gereedschap uit Monteer de schakelaar in de uitsparing (afb. f, pag. 4). Leg de vooraf gemonteerde kabelboom, zonder dat de kabels kunnen knikken of doorschuren (afb. g, pag. 4).

Stoelverwarming gebruiken
INSTRUCTIE Het stoelverwarmingslogo (afb. l 1, pagina 7) brandt ook als de stoelverwarming is uitgeschakeld.

Druk een keer, twee keer of drie keer op de schakelaar van de stoelverwarming om de stoelverwarming op niveau 1, 2 of 3 in te schakelen (1 = verwarming laag, 3 = verwarming hoog). Een, twee of drie LED's (afb. l 2, pagina 7) op de schakelaar branden rood. Voor het uitschakelen van de stoelverwarming: Druk de schakelaar in tot de LED's (afb. l 2, pagina 7) op de schakelaar uitgaan.

68

NL

MagicComfort MSH300, MSH301

Garantie

Garantie

De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding) of tot uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen: een kopie van de factuur met datum van aankoop, reden van de klacht of een beschrijving van de storing.

Afvoer
Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften.

Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.

M
10
Art.-nr.

Technische gegevens
MagicComfort MSH300
9101700034 12 Vg in drie standen regelbaar van 10 70 watt per stoel 10 A 5A Stoelelement: 580 x 270 mm Leuningelement: 580 x 270 mm

MagicComfort MSH301
9101700035

Bedrijfsspanning: Vermogen: Max. stroomgebruik: Afmetingen:

NL

69

Forklaring af symbolerne

MagicComfort MSH300, MSH301

Ls denne vejledning omhyggeligt igennem fr installation og ibrugtagning, og opbevar den. Giv den til brugeren, hvis du giver produktet videre.

Indholdsfortegnelse
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Forklaring af symbolerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Sikkerheds- og installationshenvisninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Leveringsomfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Korrekt brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Teknisk beskrivelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Montering af sdeopvarmningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Anvendelse af sdeopvarmningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Tekniske data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Forklaring af symbolerne
ADVARSEL! Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse kan medfre dd eller alvorlig kvstelse. VIGTIGT! Manglende overholdelse kan medfre materielle skader og begrnse produktets funktion. BEMRK Supplerende informationer om betjening af produktet.

! A I

Handling: Dette symbol viser dig, at du skal gre noget. De pkrvede handlinger beskrives trin for trin. Dette symbol beskriver resultatet af en handling. Fig. 1 5, side 3: Denne information henviser til et element p en figur, i dette eksempel til Position 5 p figur 1 p side 3.

70

DA

MagicComfort MSH300, MSH301 Sikkerheds- og installationshenvisninger

Sikkerheds- og installationshenvisninger

Overhold sikkerhedshenvisningerne og plggene, der er foreskrevet af kretjsproducenten og af automobilbranchen. Producenten ptager sig intet ansvar for skader i flgende tilflde: Monterings- eller tilslutningsfejl Beskadigelser p produktet p grund af mekanisk pvirkning og overspnding ndringer p produktet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten Anvendelse til andre forml end dem, der er beskrevet i vejledningen

A !

VIGTIGT! Afbryd p grund af faren for kortslutning altid minuspolen fr arbejder p kretjets el-system. Ved kretjer med ekstra batteri skal du ogs afbryde minuspolen p dette batteri. ADVARSEL! Utilstrkkelige ledningsforbindelser kan fre til, at en kortslutning frer til kabelbrand, udlser airbaggen, beskadiger elektroniske styreanordninger, forrsager, at elektriske funktioner svigter (blinklys, bremselys, horn, tnding, lys).

Overhold derfor flgende henvisninger: Anvend kun isolerede kabelsko, stik og fladstiksmuffer ved arbejder p de flgende ledninger: 30 (indgang p batteri plus direkte) 15 (tilkoblet plus, bag batteri) 31 (tilbagefring fra batteri, stel) Anvend ikke kronemuffer. Den sikreste forbindelsestype er at lodde kabelenderne sammen og derefter at isolere dem. Anvend kun isolerede kabelsko, stik og fladstiksmuffer ved forbindelser, der kan lsnes igen. Anvend ikke klemmesamlestykker (ledningssamlestykker) eller kronemuffer. Anvend en krympetang (fig. 1 10, side 2) til at forbinde kablerne.

DA

71

Sikkerheds- og installationshenvisninger MagicComfort MSH300, MSH301 Skru ved tilslutninger til ledning 31 (stel) kablet p en kretjsegnet stelskrue ved hjlp af kabelsko og tandskive eller p karosseripladen ved hjlp af kabelsko og pladeskrue. Srg for god stelforbindelse! Nr batteriets minuspol afbrydes, mister alle komfortelektronikkens flygtige lagre de gemte data. Afhngigt af kretjets udstyr skal du indstille flgende data igen: Radiokode Kretjets ur Kontaktur Kretjets computer Sdeposition Henvisninger til indstillingen findes i den pgldende betjeningsvejledning. Overhold flgende henvisninger ved monteringen: Fastgr de dele, der er monteret i kretjet, s de under ingen omstndigheder (hrd opbremsning, trafikuheld) kan lsne sig og fre til kvstelse af dem, der sidder i kretjet. For at undg skader, nr du borer, skal du srge for tilstrkkeligt frirum, hvor boret kommer ud (fig. 2, side 3). Fjern grater fra hvert hul, og behandl dem med rustbeskyttelsesmiddel. Overhold flgende henvisninger ved arbejde p elektriske dele: Anvend kun en diodeprvelampe (fig. 1 8, side 2) eller et voltmeter (fig. 1 9, side 2) til spndingskontrol i elektriske ledninger. Testlamper (fig. 1 12, side 2) med et lyselement optager for hj strm. Derved kan kretjets elektronik beskadiges. Nr de elektriske tilslutninger etableres (fig. 3, side 3), skal det sikres, at de ikke knkkes eller snos, ikke skurer mod kanter, ikke trkkes uden beskyttelse mod gennemfringer med skarpe kanter. Isolr alle forbindelser og tilslutninger. Srg for at sikre kablerne mod mekanisk belastning ved hjlp af kabelbindere eller isoleringsbnd, f.eks. p eksisterende ledninger.

72

DA

MagicComfort MSH300, MSH301

Leveringsomfang

Overhold flgende henvisninger, nr sdeopvarmningen anvendes: Lg ikke spidse eller tunge genstande p sdet, da sdeopvarmningen ellers kan blive beskadiget. Personer med begrnset varmeflelse br kun anvende sdeopvarmningen p trin 1. Lg ikke varmeisolerende genstande som f.eks. tpper eller jakker p sdet, nr sdeopvarmningen er tndt. Sdeopvarmningen kan blive beskadiget af spildte vsker p sdet. Tnd aldrig sdeopvarmningen, nr den er vd.

3
MSH300

Leveringsomfang
Mngde Betegnelse 2 2 2 1 1 1 12 12 1 Varmeelement sde Varmeelement rygln Kontakt Tilslutningskabelst Kontrolboks Boreskabelon Dobbelsidet klbebnd Isoleringsmateriale Betjeningsvejledning Artikel-nr. 9101700038 9101700039 9101700041 9101700036 9101700040

Nr. p fig. 4, side 3 1 2 3 4 5

DA

73

Korrekt brug MSH301


Nr. p fig. 4, side 3 1 2 4 5 6 Mngde Betegnelse 1 1 1 1 1 1 6 6 1

MagicComfort MSH300, MSH301

Artikel-nr. 9101700038 9101700039 9101700041 9101700037 9101700046

Varmeelement sde Varmeelement rygln Kontakt Tilslutningskabelst Kontrolboks Boreskabelon Dobbelsidet klbebnd Isoleringsmateriale Betjeningsvejledning

Korrekt brug

Sdeopvarmningerne MagicComfort MSH300 (art.nr. 9101700034) og MSH301 (art.nr. 9101700035) er egnede til montering i den forreste sde i personbiler, varevogne og autocampere.

A
5

VIGTIGT! Vr i kretjer med sideairbags i ryglnene, sdesensor eller barnestolssensor opmrksom p kretjsproducentens producentoplysninger.

Teknisk beskrivelse

Varmeelementer i sdeopvarmningerne MagicComfort MSH300 og MSH301 kan monteres i frersdet og passagersdet. Sdets form ndres ikke af varmeelementerne. Sdeopvarmningen betjenes med en kontakt.

74

DA

MagicComfort MSH300, MSH301

Montering af sdeopvarmningen

6
6.1

Montering af sdeopvarmningen
Ndvendigt vrktj (fig. 1, side 2)

Til installation og montering har du brug for flgende vrktj: St bor (1) Boremaskine (2) Skruetrkker (3) St ring- eller gaffelngler (4) Mlestok (5) Hammer (6) Krner (7) Til den elektriske tilslutning og kontrollen af den har du brug for flgende hjlpemidler: Diodeprvelampe (8) eller voltmeter (9) Krympetang (10) Isoleringsbnd (11) Varmepistol (13) Loddekolbe (14) Loddetin (15) Evt. kabelgennemfringsmuffer Til fastgrelse af kablerne har du evt. brug for yderligere kabelbindere.

6.2

Montering af sdeopvarmningen

Afmontering af sdet Srg for at sikre kretjet mod at rulle vk.

VIGTIGT! Vr i kretjer med sideairbags i ryglnet opmrksom p producentoplysningerne ved afmontering af sderne og polstringen.

Kontrollr ved hjlp af denne installationsvejledning og informationerne fra producenten, om det er egnet til montering. Fjern kretjssdets fastgrelsesskruer. Lft sdet ud af kretjet.

DA

75

Montering af sdeopvarmningen Forberedelse af sdet

MagicComfort MSH300, MSH301

Fjern alle sdets kunststofbekldninger for at kunne n betrkkets fastgrelser. Adskil ryglnet fra sdet (fig. 7, side 4 og fig. 8, side 4). bn sdets sdebetrk. Betrkket er oftest klemt fast i en fals p understellet med et bredt stykke pap eller en metaltrd. Lsn fastgrelserne med en skruetrkker og en tang (fig. 9, side 4 og fig. 0, side 4). Lsn evt. polstringsklemmer eller traverser (fig. a, side 4). bn ogs ryglnets betrk p samme mde. Forberedelse af varmeelementerne

A I

VIGTIGT! For at undg en kortslutning skal du isolere alle skrekanter med det medflgende isoleringsmateriale. BEMRK Du kan skre varmeelementerne til til den pkrvede lngde og i den forbindelse afkorte de to lederbaner, som forlber p langs. I nrheden af afstivningsfordybningerne p sdet eller p ryglnget kan du skre et udsnit ud af varmeelementet. I den forbindelse m du kun lave udsnittet inden for de to lederbaner (fig. 5, side 3). Skr ikke i mtten p langssiden, da den eller ikke opvarmes i nrheden af indsnittet (fig. 5, side 3). Varmefladen p ryglnet behver kun at n ca. 30 35 cm over sdet, da freren ved en normal siddeposition kun lner sig op ad dette omrde (fig. 6, side 3).

Lg varmeelementerne p sdet og ryglnet. Markr disse omrder p varmelementerne ved afstivningsfordyningerne i sdet eller p ryglnet. Markr den pkrvede lngde. Tag i den forbindelse hjde for afstivningsfordybningernes dybde, hvis de findes. Varmeelementet lgges derefter i disse afstivningsfordybninger. Skr varmeelementet til til den nskede lngde.

76

DA

MagicComfort MSH300, MSH301 Lav efter behov udsnittene.

Montering af sdeopvarmningen

Isolr alle skrekanter med det medflgende isolieringsmateriale. Montering af varmeelementet til sdet Fr varmelementet til sdet ind mellem betrkket og sdets skumkerne (fig. b, side 4). Hvis der findes afstivningsfordybninger: Srg for, at udsnittene er placeret over afstivningsfordybningerne (fig. c, side 4), og lg varmeelementet ind i afstivningsfordybningerne. Fastgr varmeelementet med dobbeltsidet klbebnd, s det ikke glider p skumstofkernen. Srg for, at der ikke dannes folder eller knk. Montering af varmeelementet til ryglnet

VIGTIGT! Hvis sderne er udstyret med sideairbags, har betrkket forberedte brudsteder. Sdebetrkket m der for ikke trkkes eller forskydes for kraftigt.

bn ryglnets betrk i det nederste omrde (fig. d, side 4). Skub varmeelementet ind i mellemrummet mellem sdebetrk og sdepolstring (fig. e, side 4). Fastgr varmeelementet med dobbeltsidet klbebnd, s det ikke folder. Montering af sdet Saml igen ryglnet og sdet. Lft sdet ind i kretjet. Fastgr kretjssdet med fastgrelsesskruerne. Elektrisk tilslutning Det samlede strmskema findes p fig. h, side 5 og fig. i, side 6.

A
DA

VIGTIGT! Srg isr for, at kabler trkkes sikkert i nrheden af sdeskinnerne.

Fastgr kontrolboksen p et egnet sted i nrheden af instrumentbrttet (fig. j, side 7).

77

Anvendelse af sdeopvarmningen

MagicComfort MSH300, MSH301

Find et egnet monteringssted til sdeopvarmningskontakten. Anvend s vidt muligt eksisterende blnddksler. Srg for, at der er tilstrkkelig plads til montering af kontakten bagved bekldningen. Tegn kontaktudsnittet med den vedlagte skabelon (fig. k, side 7). Skr den markede omrde ud med tilsvarende vrktj. Montr kontakten i udsparingen (fig. f, side 4). Trk det prfabrikerede kabeltr, uden at kablerne kan knkke eller blive skuret igennem (fig. g, side 4).

Anvendelse af sdeopvarmningen
BEMRK Sdeopvarmningslogoet (fig. l 1, side 7) lyser ogs, nr sdeopvarmningen er frakoblet.

Tryk en gang, to gange eller tre gange p sdeopvarmningens kontakt for at tilkoble trin 1, 2 eller 3 (1 = lav varmeeffekt, 3 = hj varmeeffekt). En, to eller tre lysdioder (fig. l 2, side 7) p kontakten lyser rdt. Frakobling af sdeopvarmningen: Tryk p kontakten flere gange, indtil lysdioderne (fig. l 2, side 7) p kontakten slukker.

Garanti

Den lovbestemte garantiperiode glder. Hvis produktet er defekt, skal du kontakte producentens afdeling i dit land (adresser, se vejledningens bagside) eller din forhandler. Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende flgende bilag: En kopi af regningen med kbsdato En reklamationsgrund eller en fejlbeskrivelse

78

DA

MagicComfort MSH300, MSH301

Bortskaffelse

Bortskaffelse
Hvis du tager produktet endegyldigt ud af drift, skal du kontakte det nrmeste recyclingcenter eller din faghandel for at f de pgldende forskrifter om bortskaffelse.

Bortskaf s vidt muligt emballagen sammen med det tilsvarende genbrugsaffald.

M
10
Art.nr.

Tekniske data
MagicComfort MSH300
9101700034 12 Vg Kan reguleres i tre trin fra 10 til 70 W pr. sde 10 A 5A Sdeelement: 580 x 270 mm Armlnselement: 580 x 270 mm

MagicComfort MSH301
9101700035

Driftsspnding: Effekt: Maks. strmforbrug: Ml:

DA

79

Frklaring till symboler

MagicComfort MSH300, MSH301

Ls igenom anvisningarna noga innan produkten monteras och anvnds. Spara monterings- och bruksanvisningen fr senare bruk. verlmna bruksanvisningen till den nya garen vid ev. vidarefrsljning.

Innehllsfrteckning
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Frklaring till symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Skerhets- och installationsanvisningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Leveransomfattning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 ndamlsenlig anvndning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Teknisk beskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Montera stesvrmaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Anvnda stesvrmaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Avfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Tekniska data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Frklaring till symboler


VARNING! Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till ddsfara eller svra skador. OBSERVERA! Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och produktens funktion kan pverkas negativt. ANVISNING Kompletterande information om anvndning av produkten.

! A I

Arbetssteg: denna symbol str framfr en arbetsinstruktion. Tillvgagngssttet beskrivs steg fr steg. Denna symbol str framfr beskrivningen av resultatet. Bild 1 5, sidan 3: anger en detalj p en bild, i detta exempel position 5 p bild 1 p sidan 3.

80

SV

MagicComfort MSH300, MSH301

Skerhets- och installationsanvisningar

Skerhets- och installationsanvisningar

Beakta skerhetsanvisningarna och riktlinjerna frn fordonstillverkaren samt reglerna fr bilmekaniska arbeten! Tillverkaren vertar inget ansvar fr skador i fljande fall: monterings- eller anslutningsfel skador p produkten, orsakade av mekanisk pverkan eller verspnning ndringar som utfrts utan uttryckligt medgivande frn tillverkaren ej ndamlsenlig anvndning

A !

OBSERVERA! Koppla alltid frn minuspolen i fordonets elsystem innan ngra arbeten utfrs annars finns risk fr kortslutning. Om fordonet har ett extra batteri mste minuspolen kopplas bort ven p detta. VARNING! Ej korrekt utfrda anslutningar kan leda till kortslutning, som kan frorsaka kabelbrand, kan utlsa krockkudden, kan skada den elektroniska styrutrustningen, kan leda till att elektriska komponenter inte fungerar (blinkers, bromsljus, signalhorn, tndning, lyse).

Beakta drfr fljande anvisningar: Anvnd endast isolerade kabelskor, stickkontakter och flathylsor vid arbeten p nedanstende ledningar: 30 (ingng frn batteri plus direkt), 15 (tndningsplus, efter batteriet), 31 (ledning frn batteriet, jord). Anvnd inga anslutningsplintar. Det skraste sttet r att lda ihop kabelndarna och sedan isolera. Anvnd endast isolerade kabelskor, kontakter och flathylsor fr isrtagbara frbindningar. Anvnd inte krympslangar (kabelskarvar) eller kopplingsklmmor. Anvnd en crimptng (bild 1 10, sida 2) fr att frbinda kablarna.

SV

81

Skerhets- och installationsanvisningar

MagicComfort MSH300, MSH301

Skruva, vid anslutningar till ledning 31 (jord), fast kabeln p en jordskruv i fordonet med kabelsko och tandbricka eller p karosseriplten med kabelsko och pltskruv. Se till att jordledningen har god kontakt! Nr batteriets minuspol kopplas bort frsvinner all data ur komfortelektronikens flyktiga minnen. Beroende p fordonsutrustning mste fljande data stllas in p nytt: radiokod klocka timer fordonsdator stesposition Instllningarna beskrivs i respektive bruksanvisning. Beakta fljande anvisningar vid monteringen: Fst de delar som monteras inne i fordonet s att de inte kan lossna (t.ex. vid kraftiga bromsningar, trafikolyckor) och skada personerna i fordonet. Se till att det finns tillrckligt mycket plats fr borrspetsen s att inga delar skadas av misstag (bild 2, sida 3). Slipa graderna i borrhlen och behandla hlen med rostskyddsmedel. Beakta fljande anvisningar vid arbeten p elsystemet: Anvnd endast en diodtestlampa (se bild 1 8, sida 2) eller en voltmeter (se bild 1 9, sida 2) fr att testa spnningen i elledningar. Testlampor (bild 1 12, sida 2) med andra ljuskllor frbrukar fr mycket strm och kan p s stt skada fordonselektroniken. Beakta, nr elledningar (bild 3, sida 3) dras, att de inte bjs eller vrids, de inte skaver mot kanter, skydd anvnds om de dras genom genomfringar med vassa kanter. Isolera alla ledningar och anslutningar. Skydda kablarna mot mekanisk belastning genom kabelband eller isoleringsband, t. ex. p befintliga ledningar.

82

SV

MagicComfort MSH300, MSH301

Leveransomfattning

Beakta fljande anvisningar nr stolvrmeanordningen (stesvrmaren) anvnds: Lgg inga vassa eller tunga freml p sitsen, stesvrmaren kan skadas. Personer med nedsatt knslighet fr vrme br endast anvnda stesvrmaren i 1-lget. Lgg inte ngra vrmedmpande freml, t.ex. filtar eller kldesplagg, p stet nr stesvrmaren r aktiverad. Stesvrmaren kan skadas av utspilld vtska. Anvnd aldrig stesvrmaren om den r fuktig eller blt.

3
MSH300

Leveransomfattning
Mngd 2 2 2 1 1 1 12 12 1 Beteckning vrmeelement sits vrmeelement ryggstd brytare anslutningskabelsats kopplingsbox borrmall dubbelsidig tejp isoleringsmaterial bruksanvisning Artikelnr 9101700038 9101700039 9101700041 9101700036 9101700040

Nr p bild 4, sida 3 1 2 3 4 5

SV

83

ndamlsenlig anvndning MSH301


Nr p bild 4, sida 3 1 2 4 5 6 Mngd 1 1 1 1 1 1 6 6 1 Beteckning

MagicComfort MSH300, MSH301

Artikelnr 9101700038 9101700039 9101700041 9101700037 9101700046

vrmeelement sits vrmeelement ryggstd brytare anslutningskabelsats kopplingsbox borrmall dubbelsidig tejp isoleringsmaterial bruksanvisning

ndamlsenlig anvndning

Stesvrmarna MagicComfort MSH300 (artikelnummer 9101700034) och MSH301 (artikelnummer 9101700035) r avsedda fr montering p framstena i personbilar, skpbilar och husbilar.

A
5

OBSERVERA! Vid fordon med krockkuddar i armstden, sensorer fr stenas position eller sensorer fr bilbarnstolar ska tillverkarens uppgifter beaktas.

Teknisk beskrivning

Vrmeelementen till stesvrmarna MagicComfort MSH 300 och MSH 301 kan monteras i frarstet och passagerarstet fram. Stets form frndras inte av vrmeelementen. Stesvrmaren styrs med en brytare.

84

SV

MagicComfort MSH300, MSH301

Montera stesvrmaren

6
6.1

Montera stesvrmaren
Verktyg (bild 1, sida 2)

Fr monteringen krvs fljande verktyg: Borrsats (1) Borrmaskin (2) Skruvmejsel (3) En sats ringnycklar eller U-nycklar (4) Mttsticka (5) Hammare (6) Krnare (7) Fr elanslutningen och provningen krvs fljande hjlpmedel: Diod-testlampa (8) eller voltmeter (9) Crimptng (10) Isoleringsband (11) Hetluftsblsare (13) Ldkolv (14) Ldtenn (15) Ev. kabelgenomfringshylsor Fr faststtning av kablarna krvs ev. ytterligare kabelband.

6.2

Montera stesvrmaren

Demontera stet Skra fordonet s att det inte brja rulla.

OBSERVERA! Vid fordon med sidokrockkuddar i armstden ska tillverkarens anvisningar fljas om demontering av sten.

Kontrollera att monteringen r mjlig med hjlp av denna monteringsanvisning och uppgifterna frn tillverkaren. Ta bort stets fstskruvar. Lyft ut stet ur fordonet.

SV

85

Montera stesvrmaren Frbereda stet

MagicComfort MSH300, MSH301

Ta bort alla stesverdrag s att du nr kldselns fsten. Ta bort ryggstdet frn sitsen (bild 7, sida 4 ochbild 8, sida 4). ppna sitsens kldsel. Fr det mesta r kldseln fastklmd med en bred pappbit eller metalltrd i en fals nedtill p stets konstruktion. Lossa fstena med en skruvmejsel och en tng (bild 9, sida 4 ochbild 0, sida 4). Lossa eventuella klmmor eller lister (bild a, sida 4). ppna ryggstdets kldsel. Frebereda vrmeelementen

A I

OBSERVERA! Fr att undvika kortslutning ska alla snittkanter isoleras med medfljande isoleringsmaterial. ANVISNING Vrmeelementen kan kortas av till passande lngd; korta d av de bda lngsgende trdlisterna. Vid fastspnningshlen fr sittytan eller ryggstdet kan en urskrning gras i vrmeelementet. Detta fr endast gras mellan de bda trdlisterna (bild 5, sida 3). Skr inte ut en bit av mattan i dess lngdriktning eftersom stllet fr snittet i sdana fall inte kommer att vrmas upp (bild 5, sida 3). Vrmeytan p ryggstdet behver bara vara ca 30 35 cm ver sittytan eftersom fraren vanligtvis endast lutar sig mot detta omrde p ryggstdet (bild 6, sida 3).

Lgg vrmeelementen mot sittytan och ryggstdet. Markera sittytans eller ryggstdets fastspnningshl p vrmeelementen. Markera passande lngd. Tnk p fastspnningshlens djup (i frekommande fall). Vrmeelementet stts sedan in i dessa fastspnningshl. Korta av vrmeelementet s att det fr passande lngd. Gr vid behov urskrningarna. Isolera alla snittkanter med medfljande isoleringsmaterial.

86

SV

MagicComfort MSH300, MSH301 Montera vrmeelement fr sitsen

Montera stesvrmaren

Stick in vrmeelementet mellan kldseln och stoppningen (bild b, sida 4). Om det finns fastspnningshl: se till att urskrningarna sitter ver fastspnningshlen (bild c, sida 4) och stt in vrmeelementet i fastspnningshlen. Fst vrmeelementet p stoppningen med dubbelsidigt tejp. Se till att det inte bjs eller fr veck. Montera vrmeelement fr ryggstdet

OBSERVERA! Om det finns sidokrockkuddar i stolarna har kldseln fberedda brottstllen. Drfr fr kldseln inte dras ut eller frskjutas fr mycket.

ppna ryggstdets kldsel nedtill (bild d, sida 4). Stick in vrmeelementet mellan kldseln och stoppningen (bild e, sida 4). Stt fast vrmeelementet med dubbelsidig tejp, se till att det inte bildas ngra veck. Montera stet Montera ryggstdet och sittytan igen. Lyft in stet i fordonet. Stt fast frarstet med fstskruvarna. Elektrisk anslutning Kopplingsschemat finns p bild h, sida 5 och bild i, sida 6.

OBSERVERA! Var srskilt noga med ledningsdragningen vid stolsskenorna.

Fst kopplingsboxen p ett lmpligt stlle p/vid instrumentbrdan (bild j, sida 7). Vlj en lmplig plats fr stesvrmarens brytare. Vlj om mjligt redan befintliga blindlock. Kontrollera frst att det finns tillrckligt mycket plats fr monteringen bakom panelen.

SV

87

Anvnda stesvrmaren

MagicComfort MSH300, MSH301

Markera brytarens konturer med hjlp av medfljande mall (bild k, sida 7). Gr hl efter markeringarna med ett lmpligt verktyg Montera brytaren i ursparningen (bild f, sida 4). Lgg de frberedda kablarna; de fr inte bjas eller lggas s att de skaver mot vassa kanter el.dyl (bild g, sida 4).

Anvnda stesvrmaren
ANVISNING Stesvrmarens logotyp (bild l 1, sida 7) lyser ven nr stesvrmen r avstngd.

Tryck p stesvrmarens brytare en gng, tv gnger eller tre gnger fr att sl p stesvrmaren i niv 1, 2 eller 3 (1 = lg vrmeeffekt, 3 = hg vrmeeffekt). En, tv eller tre lysdioder (bild l 2, sida 7) lyser rtt p brytaren. Stng av stesvrmaren: tryck p brytaren flera gnger tills alla lysdioder slocknar (bild l 2, sida 7) p brytaren.

Garanti

Den lagstadgade garantitiden gller. Om produkten r defekt: kontakta tillverkarens kontor i ditt land (adresser, se bruksanvisningens baksida) eller terfrsljaren. Vid reparations- resp. garantirenden ska fljande skickas med: en kopia p fakturan med inkpsdatum, en reklamationsbeskrivning/felbeskrivning.

Avfallshantering
Nr produkten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gllande bestmmelser hos nrmaste tervinningscentral eller hos terfrsljaren.

Lmna om mjligt frpackningsmaterialet till tervinning.

M
88

SV

MagicComfort MSH300, MSH301

Tekniska data

10

Tekniska data
MagicComfort MSH300 MagicComfort MSH301
9101700035 12 Vg Kan regleras i tre steg, 10 70 watt per ste 10 A 5A Sitselement: 580 x 270 mm Ryggstdselement: 580 x 270 mm

Artikelnummer Driftspnning: Effekt: Max. strmbehov: Mtt:

9101700034

SV

89

Symbolforklaringer

MagicComfort MSH300, MSH301

Les bruksanvisningen nye fr du monterer og tar apparatet i bruk, og ta vare p den. Hvis produktet selges videre, m du srge for gi bruksanvisningen videre ogs.

Innhold
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Symbolforklaringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Rd om sikkerhet og montering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Leveringsomfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Forskriftsmessig bruk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Teknisk beskrivelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Montere setevarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Bruke setevarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Deponering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Tekniske data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

Symbolforklaringer
ADVARSEL! Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det fre til dd eller alvorlig skade. PASS P! Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det fre til materielle skader og skade funksjonen til produktet. MERK Utfyllende informasjon om bruk av produktet.

! A I

Handling: Dette symbolet indikerer at du m gjre noe. De ndvendige handlingene beskrives trinnvis. Dette symbolet beskriver resultatet av en handling. Fig. 1 5, side 3: Denne angivelsen henviser til et element i en illustrasjon, i dette eksemplet til Posisjon 5 i illustrasjon 1 p side 3.

90

NO

MagicComfort MSH300, MSH301

Rd om sikkerhet og montering

Rd om sikkerhet og montering

Flg rdene og betingelsene som kjretyprodusenten og motorvognprodusenten har bestemt! Produsenten tar i flgende tilfeller intet ansvar for skader: Montasje- eller tilkoblingsfeil skader p produktet p grunn av mekanisk pvirkning og overspenninger endringer p produktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produsenten Bruk til andre forml enn det som er beskrevet i veiledningen

A !

PASS P! P grunn av kortslutningsfaren m man alltid koble fra minuspolen fr man utfrer arbeid p kjretyets elektronikk. P kjrety med hjelpebatteri m man ogs koble fra minuspolen p dette. ADVARSEL! Feil p ledningsforbindelser kan fre til at det p grunn av kortslutning oppstr kabelbrann, at kollisjonsputen utlses, at de elektroniske styreanordningene blir skadet, at elektriske funksjoner faller ut (blinklys, bremselys, horn, tenning, lys).

Flg derfor disse rdene: Bruk ved arbeid p flgende ledninger kun isolerte kabelsko, stpsler og kabelklemmer. 30 (inngang fra batteriets pluss direkte), 15 (koblet pluss, bak batteri), 31 (tilbakeleder fra batteri, jord). Bruk ikke kabelklemmer. Den sikreste tilkoblingstypen er lodde kabelendene med hverandre og deretter isolere. Ved lselige forbindelser skal det kun brukes kabelsko, kontakter og flate stikkhylser. Ikke bruk klemforbindelser (ledningsklemmer) eller kabelklemmer. Bruk en krympetang (fig. 1 10, side 2) til koble til kabelen.

NO

91

Rd om sikkerhet og montering

MagicComfort MSH300, MSH301

Skru fast kabelen ved tilkobling til ledningen 31 (jord) med kabelsko og lseskive til kjretyets jordkobling eller med kabelsko og plateskrue til karosseriet. Pass p at du har god jordforbindelse! Ved frakobling av minuspolen til batteriene mister alle flyktige minner i komfortelektronikken de lagrede dataene. Flgende data m stilles inn p nytt, avhengig av kjretyets utrustning: radiokode kjretyur tidskoblingsur kjrecomputer sitteposisjon Rd vedrrende innstilling finner du i relevant bruksanvisning. Vr oppmerksom p flgende ved montering: Fest delene som er montert i kjretyet, slik at de ikke under noen omstendighet (brbremsing, trafikkuhell) lsner og skader passasjerene. Ved boring m man for unng skader passe p at det er tilstrekkelig plass der boret gr ut p den andre siden (fig. 2, side 3). Fjern gradene p alle hull som bores og behandle disse med rustbeskyttelsesmiddel. Vr oppmerksom p flgende ved arbeid p elektriske deler: For teste spenningen i elektriske ledninger, m man kun bruke en diodetestlampe (fig. 1 8, side 2) eller et voltmeter (fig. 1 9, side 2). Testlamper med lyslegeme (fig. 1 12, side 2) bruker for mye strm, noe som kan skade kjretyelektronikken. Ved forlegging av de elektriske tilkoblingene (fig. 3, side 3), m du passe p at disse ikke blir knekt eller deformert, ikke gnir p kanter, ikke legges uten beskyttelse gjennom gjennomfringer som har skarpe kanter. Isoler alle forbindelser og tilkoblinger. Sikre kabelen mot mekanisk belastning med kabelinnfringer eller isolasjonsbnd, f. eks. p eksisterende ledninger.

92

NO

MagicComfort MSH300, MSH301

Leveringsomfang

Vr oppmerksom p flgende ved bruk av setevarmen: Ikke legg noen spisse eller tunge gjenstander p setet, da dette kan skade setevarmen. Personer med redusert varmeflsomhet skal kun bruk setevarmen p trinn 1. Ikke legg noen varmesamlende gjenstander,slik som pledd eller ytterklr p setet nr setevarmen er psltt. Setevarmen kan skades hvis det sles vske p setet. Sl aldri p setevarmen i vt tilstand.

3
MSH300

Leveringsomfang
Nr. i fig. 4, side 3 1 2 3 4 5 Antall 2 2 2 1 1 1 12 12 1 Betegnelse Varmeelement seteflate Varmeelement ryggst Bryter Tilkoblingskabelsett Koblingsboks Bormal Dobbeltsidig tape Isolasjonsmateriale Bruksanvisning Artikkelnr. 9101700038 9101700039 9101700041 9101700036 9101700040

NO

93

Forskriftsmessig bruk MSH301


Nr. i fig. 4, side 3 1 2 4 5 6 Antall 1 1 1 1 1 1 6 6 1 Betegnelse

MagicComfort MSH300, MSH301

Artikkelnr. 9101700038 9101700039 9101700041 9101700037 9101700046

Varmeelement seteflate Varmeelement ryggst Bryter Tilkoblingskabelsett Koblingsboks Bormal Dobbeltsidig tape Isolasjonsmateriale Bruksanvisning

Forskriftsmessig bruk

Setevarmen MagicComfort MSH300 (art.nr. 9101700034) og MSH301 (art.nr. 9101700035) er egnet for monteres i forsetene til personbiler, transportere og bobiler.

A
5

PASS P! For kjrety med sidekollisjonsputer i ryggst, setesensorer eller barnesetesensor m kjretyprodusentens anvisninger flges.

Teknisk beskrivelse

Varmeelementene i setevarmen MagicComfort MSH300 og MSH301 kan monteres i frersetet og passasjersetet. Formen p setet endres ikke gjennom varmeelementene. Betjeningen av setevarmen skjer via en bryter.

94

NO

MagicComfort MSH300, MSH301

Montere setevarme

6
6.1

Montere setevarme
Ndvendig verkty (fig. 1, side 2)

Til montering trenger du flgende verkty: Borsett (1) Bormaskin (2) Skrutrekker (3) Nkkelsett (4) Mlestav (5) Hammer (6) Kjrner (7) Til elektrisk tilkobling og kontroll av denne trenger du flgende hjelpemidler: Diodetestlampe (8) eller voltmeter (9) Krympetang (10) Isolasjonsbnd (11) Varmluftpistol (13) Loddebolter (14) Loddetinn (15) Evt. kabelgjennomfringsnipler Til feste kabelen trenger du evt. flere kabelskjtestykker.

6.2

Montere setevarme

Demonter sete Sikre kjretyet mot rulle vekk.

PASS P! Ta hensyn til produsentens anvisninger p kjrety med sidekollisjonsputer i ryggst for demontering av setene og putene.

Kontroller monterbarheten p grunnlag av denne monteringsanvisningen og produsentens informasjon. Fjern festeskruene p kjretyets sete. Lft setet ut av kjretyet.

NO

95

Montere setevarme Forbered setet

MagicComfort MSH300, MSH301

Fjern alle kunststoffkledninger rundt setet for kunne n festene til stofftrekket. Skill ryggst fra seteflaten (fig. 7, side 4 og fig. 8, side 4). pne setetrekket for seteflaten. Stofftrekket er for det meste inneklemt med en bred papp eller en metalltrd i en fold p rammen. Lsne festene med en skrutrekker og en tang (fig. 9, side 4 og fig. 0, side 4). Lsne eventuelle polstringsklemmer eller tverrfester (fig. a, side 4). pne ogs trekket p rygglenet. Forberede varmeelementer

A I

PASS P! For unng kortslutning m alle snittkantene isoleres med isolasjonsmaterialet som flger med. MERK Du kan skjre til varmeelementene til nsket lengde, og dermed avkorte begge de langsgende lederbanene. I omrdet fra avspenningsgravene til seteflaten eller p lenet kan du skjre ut en utsparing av varmeelementet. Dermed kan du lage utsparingene bare innenfor begge lederbanene (fig. 5, side 3). Ikke skjr matten langsetter, da den ellers ikke vil bli varmet opp i omrdet rundt innstnittet (fig. 5, side 3). Varmeflaten p lenet trenger bare n ca. 30 35 cm over seteflaten, da freren i en normal sittestilling bare lener seg over dette omrdet (fig. 6, side 3).

Legg varmeelementene p seteflaten og p lenet. Ved avspenningsgraver i seteflaten eller p lenet merker du av disse omrdene p varmeelementene. Merk av ndvendig lengde. Du m da ta hensyn til dybden til avspenningsgravene, hvis dette er relevant. Varmeelementet blir deretter lagt inn i disse avspenninsgravene. Skjr til varmeelementet til nsket lengde.

96

NO

MagicComfort MSH300, MSH301 Lag utsparingene ved behov.

Montere setevarme

Isoler samtlige skjrekanter med isolasjonsmaterialet som flger med. Monter varmeelement for seteflaten Fr varmelementet for seteflaten inn mellom stofftrekket og skumkjernen for seteflaten (fig. b, side 4). Ved avspenningsgraver: Srg for at utsparingene er plassert over avspenningsgravene (fig. c, side 4), og legg varmeelementet inn i avspenningsgravene. Fest varmeelementet s det ikke sklir med dobbeltsidig tape p skumstoffkjernen. Pass p at det ikke dannes noen folder eller byninger. Montere varmeelement for ryggst

PASS P! Hvis setene er utstyrt med sidekollisjonsputer, er stofftrekket utstyrt med bruddsteder. Setetrekket skal derfor ikke trekkes eller skyves for hardt.

pne trekket for ryggst i nedre omrde (fig. d, side 4). Skyv varmelementet inn i mellomrommet mellom setetrekket og setepolstringen (fig. e, side 4). Fest varmeelementet med dobbeltsidig tape uten folder. Montere setet Monter sammen lene og seteflate igjen. Lft setet inn i kjretyet. Fest kjretysetet med festeskruene.

NO

97

Bruke setevarme Elektrisk tilkobling

MagicComfort MSH300, MSH301

Du finner hele koblingsskjemaet i fig. h, side 5 og fig. i, side 6.

PASS P! Vr spesielt omhyggelig med plasseringen i omrdet for seteskinnene.

Fest koblingsboksen p et egnet sted i omrdet rundt dashbordet (fig. j, side 7). Finn et egnet monteringssted for setevarmebryteren. Hvis det er mulig, bruk blindkapper som medflger. Pass p at det er nok plass for montering av bryteren bak kledningen. Tegn p bryterutsnittet med medflgende mal (fig. k, side 7). Lag hull i det markerte omrdet med egnet verkty Monter bryteren i hullet (fig. f, side 4). Legg inn det klargjorte kabeltreet uten at kablene kan knekkes eller skrapes opp (fig. g, side 4).

Bruke setevarme
MERK Setevarmesymbolet (fig. l 1, side 7) lyser ogs nr setevarmen er sltt av.

Trykk en gang, to ganger eller tre ganger p bryteren til setevarmen for sette setevarmen p trinn 1, 2 eller 3 (1 = lav varme, 3 = hy varme). En, to eller tre lysdioder (fig. l 2, side 7) p bryteren lyser rdt. Utkobling av setevarmen: Trykk bryteren til lysdiodene (fig. l 2, side 7) p bryteren slukker.

98

NO

MagicComfort MSH300, MSH301

Garanti

Garanti

Lovmessig garantitid gjelder. Hvis produktet skulle vre defekt, kontakter du produsentens filial i ditt land (du finner adressene p baksiden av veiledningen) eller til din faghandler. Ved henvendelser vedrrende reparasjon eller garanti, m du sende med flgende dokumentasjon: kopi av kvitteringen med kjpsdato, rsak til reklamasjonen eller beskrivelse av feilen.

Deponering
Nr du tar produktet ut av drift for siste gang, m du srge for f informasjon om deponeringsforskrifter hos nrmeste resirkuleringsstasjon eller hos din faghandler.

Lever emballasje til resirkulering s langt det er mulig.

M
10
Art.nr.

Tekniske data
MagicComfort MSH300
9101700034 12 Vg Kan reguleres i tre trinn p 10 70 W per sete 10 A 5A Seteelement: 580 x 270 mm Leneelement: 580 x 270 mm

MagicComfort MSH301
9101700035

Driftsspenning: Effekt: Maks. strmforbruk: Ml:

NO

99

Symbolien selitys

MagicComfort MSH300, MSH301

Lue tm ohje huolellisesti lpi ennen asennusta ja kyttnottoa ja silyt ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpin, anna ohje tllin edelleen uudelle kyttjlle.

Sisllysluettelo
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Symbolien selitys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Toimituskokonaisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Tarkoituksenmukainen kytt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Tekninen kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Istuinlmmittimen asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Istuinlmmittimen kytt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Hvittminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Symbolien selitys
VAROITUS! Turvallisuusohje: Huomiotta jttminen voi aiheuttaa hengenvaaran tai vakavan loukkaantumisen. HUOMAUTUS! Huomiotta jttminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata tuotteen toimintaa. OHJE Tuotteen kytt koskevia listietoja.

! A I

Menettely: Tm symboli ilmaisee, ett sinun tulee tehd jotakin. Tarvittava menettely kuvataan askel askeleelta. Tm symboli kuvailee menettelyn tuloksen. Kuva 1 5, sivulla 3: Tm tieto viittaa kuvassa olevaan elementtiin, tss esimerkiss kohteeseen 5 kuvassa 1, sivulla 3.

100

FI

MagicComfort MSH300, MSH301

Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita

Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita

Noudattakaa ajoneuvovalmistajan ja autoalan ammattipiirien antamia turvallisuusohjeita ja vaatimuksia! Valmistaja ei ota mitn vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa: asennus- tai liitntvirheet tuotteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijnnitteiden takia syntyneet vauriot tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset kytt muuhun kuin kyttohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen

A !

HUOMAUTUS! Irrottakaa akun miinusnapa oikosulkuvaaran takia aina ennen ajoneuvoelektroniikkaan liittyvien tiden aloittamista. Jos ajoneuvossa on lisakku, mys sen miinusnapa tytyy irrottaa. VAROITUS! Riittmttmt johtimet voivat aiheuttaa oikosulun, jonka takia syntyy johtopaloja, ilmatyyny (airbag) laukeaa, elektroniset ohjauslaitteistot vahingoittuvat, shkiset toiminnot lakkaavat toimimasta (vilkku, jarruvalo, nimerkki, sytytys, valot).

Noudattakaa siksi seuraavia ohjeita: Kyttk tiss, jotka koskevat seuraavia johtimia, vain eristettyj kaapelikenki, pistokkeita ja abico-liittimi: 30 (suora plus akusta), 15 (kytketty plus, akun takana), 31 (akun paluujohdin, maa). lk kyttk sokeripaloja. Varmin tapa yhdistmiseen on juottaa johtojen pt yhteen ja erist ne sitten. Kyt purettavissa liitoksissa ainoastaan eristettyj kaapelikenki, pistokkeita ja abiko-liittimi. l kyt puristusliittimi (johdinliittimi) tai ruuvattavia liittimi. Kyttk johtojen liittmiseen abico-pihtej (kuva 1 10, sivulla 2).

FI

101

Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita

MagicComfort MSH300, MSH301

Ruuvatkaa johto johdinta 31 (maa) liittessnne kaapelikengll ja lukkoprikalla ajoneuvon omaan maadoitusruuviin tai kaapelikengll ja peltiruuvilla ajoneuvon koripeltiin. Huolehtikaa hyvst maadoituksesta! Kun akun miinusnapa irrotetaan, kaikista mukavuuselektroniikan shkisist muisteista hvi niihin tallennetut tiedot. Teidn tytyy asettaa ajoneuvon varustelusta riippuen seuraavat tiedot uudelleen: Radiokoodi Ajoneuvokello Kytkinkello Ajoneuvotietokone Istuimen paikka Asetusohjeita lydtte kustakin kyttohjeesta. Noudattakaa asennuksessa seuraavia ohjeita: Kiinnit ajoneuvoon asennettavat osat siten, etteivt ne missn tapauksessa (kkijarrutus, liikenneonnettomuus) irtoa ja johda matkustajien loukkantumiseen. Huolehtikaa poratessanne siit, ett poran terll on rein takana riittvsti tilaa, jotta ter ei aiheuta vaurioita (kuva 2, sivulla 3). Pyristk kaikkien reikien reunat ja ksitelk ne ruostesuoja-aineella. Noudattakaa seuraavia ohjeita shkisiin osiin liittyviss tiss: Kyttk shkjohtimien jnnitteisyyden tarkastamiseen vain diodishkkyn (kuva 1 8, sivulla 2) tai volttimittaria (kuva 1 9, sivulla 2). Loistelampulla toimivat shkkynt (kuva 1 12, sivulla 2) ottavat liian paljon virtaa, mik voi johtaa ajoneuvoelektroniikan vahingoittumiseen. Huolehtikaa ennen shkliitntjen (kuva 3, sivulla 3) vetmist siit, ett ne ei ole taitteella tai kierteell, eivt hankaa reunoihin, eivt kulje suojaamattomina tervreunaisista rei'ist. Eristk kaikki johtimet ja liitnnt. Kiinnittk johdot mekaanisen kuormituksen estmiseksi johtokiinnittimill tai eristysnauhalla, esim. ajoneuvossa jo oleviin johtoihin.

102

FI

MagicComfort MSH300, MSH301

Toimituskokonaisuus

Noudata istuinlmmittinen kytss seuraavia ohjeita: l aseta istuimelle tervi tai raskaita esineit, muutoin istuinlmmitys voi vaurioitua. Ihmiset, joiden lmmntuntemus on erittin herkk, tulisi kytt istuinlmmitint ainoastaan tasolla 1. Kun istuinlmmitin on pll, ei sen plle saa asettaa lmp eristvi esineit, kuten peittoja tai takkeja. Istuinlmmitin voi vaurioitua, jos sen plle kaatuu nesteit. Istuinlmmitint ei saa koskaan kytke plle mrkn.

3
MSH300

Toimituskokonaisuus

Nro kuvassa kuva 4, sivulla 3 1 2 3 4 5

Mr 2 2 2 1 1 1 12 12 1

Nimitys Lmpvastus istuinpinta Lmpvastus noja Kytkin Liitntjohtosarja Kytkinrasia Poraussabluuna Kaksipuolinen teippi Eristysmateriaali Kyttohje

Tuotenro 9101700038 9101700039 9101700041 9101700036 9101700040

FI

103

Tarkoituksenmukainen kytt MSH301


Nro kuvassa kuva 4, sivulla 3 1 2 4 5 6 Mr 1 1 1 1 1 1 6 6 1 Nimitys

MagicComfort MSH300, MSH301

Tuotenro 9101700038 9101700039 9101700041 9101700037 9101700046

Lmpvastus istuinpinta Lmpvastus noja Kytkin Liitntjohtosarja Kytkinrasia Poraussabluuna Kaksipuolinen teippi Eristysmateriaali Kyttohje

Tarkoituksenmukainen kytt

Istuinlmmittimet MagicComfort MSH300 (tuotenro 9101700034) ja MSH301 (tuotenro 9101700035) on tarkoitettu asennettavaksi henkilautojen, pakettiautojen ja asuntoautojen etuistuimiin.

A
5

HUOMAUTUS! Ajoneuvoissa, joiden istuinnojissa on sivuilmatyynyt, istuintunnistus tai turvaistuimen tunnistus, on noudatettava ajoneuvon valmistajan ohjeita.

Tekninen kuvaus

Istuinlmmittimien MagicComfort MSH300 ja MagicComfort MSH 301 lmpvastukset voidaan asentaa kuljettajan istuimeen sek matkustajan istuimeen. Istuimen muoto ei muutu lmpvastusten myt. Istuinlmmitint kytetn kytkimell.

104

FI

MagicComfort MSH300, MSH301

Istuinlmmittimen asennus

6
6.1

Istuinlmmittimen asennus
Tarvittavat tykalut (kuva 1, sivulla 2

Kiinnittmiseen ja asentamiseen tarvitsette seuraavia tykaluja: Porantersarja (1) Porakone (2) Ruuvimeisseli (3) Lenkki- tai kiintoavainsarja (4) Mitta ( 5) Vasara (6) Merkkipuikko (7) Shkliitnt ja sen tarkastamista varten tarvitsette seuraavia apuvlineit: Diodishkkyn (8) tai volttimittari (9) Abiko-pihdit (10) Eristysnauhaa (11) Lmminilmapuhallin (13) Juotoskolvi (14) Juotostinaa (15) Mahd. johdon lpivientiholkkeja Johtojen kiinnittmiseen tarvitaan mahdollisesti viel lis johtokiinnittimi.

6.2

Istuinlmmittimen asennus

Istuimen purkaminen Varmista ajoneuvo poisrullaamista vastaan.

HUOMAUTUS! Noudata valmistajan ohjeita istuinten ja pehmusteiden purkamisessa, jos ajoneuvon istuinnojassa on sivuilmatyynyt.

Tarkasta asennusmahdollisuudet tmn asennusohjeen sek valmistajan tietojen mukaan. Poista kuljettajan istuimen kiinnitysruuvit. Nosta istuin ajoneuvosta ulos.

FI

105

Istuinlmmittimen asennus Istuimen valmistelu

MagicComfort MSH300, MSH301

Poista istuimesta kaikki muoviverhoukset, ett pset ksiksi pllysteiden kiinnitykseen. Irrota noja istuinpinnasta (kuva 7, sivulla 4 ja kuva 8, sivulla 4). Avaa istuinpinnan istuinpllinen. Pllyste on yleens kiinnitetty levell pahvilla tai metallilangalla laskostettu alustaan. Avaa kiinnitykset ruuvimeisselill ja pihdeill (kuva 9, sivulla 4 ja kuva 0, sivulla 4). Avaa mahdolliset tyynypidikkeet tai poikittaispalkit (kuva a, sivulla 4). Avaa samoin mys selknojan pllyste. Lmpvastusten valmistelu

A I

HUOMAUTUS! Erist kaikki leikkausreunat oheisella eristysmateriaalilla oikosulun vlttmiseksi. OHJE Voit leikata lmpvastukset tarvittavaan pituuteen ja lyhent siten molempia pitkittin kulkevia ohjausnauhoja. Kiinnitysurien alueella istuinpinnalla tai selknojassa voit leikata leikkauskohdan lmpvastuksista. Leikkauskohdat saa tehd ainoastaan molempien ohjausnauhojen sispuolelle (kuva 5, sivulla 3). l tee mattoon pituussuuntaista viiltoa, koska se ei muuten lmpene viillon kohdalta (kuva 5, sivulla 3). Selknojan lmmityspinnan tarvitsee ulottua ainoastaan 30 35 cm istuinpinnan yli, koska kuljettaja nojaa normaalissa asennossa ainoastaan tlle alueelle (kuva 6, sivulla 3).

Aseta lmpvastukset istuinpinnalle ja selknojalle. Merkitse istuinpinnan tai selknojan kiinnitysurista nm alueet lmpvastuksiin. Merkitse tarvittava pituus. Huomioi samalla mahdollisten kiinnitysurien syvyys. Lmpvastus asetetaan myhemmin nihin kiinnitysuriin. Leikkaa lmpvastus haluamaasi pituuteen.

106

FI

MagicComfort MSH300, MSH301 Tee tarvittaessa leikkauskohdat.

Istuinlmmittimen asennus

Erist kaikki leikkaureunat oheisella eristysmateriaalilla. Istuinpinnan lmpvastuksen asennus Ohjaa istuinpinnan lmpvastus pllysteen ja pehmusteen vliin (kuva b, sivulla 4). Jos kiinnitysurat on: huolehdi, ett leikkauskohdat on kohdistettu kiinnitysurien plle (kuva c, sivulla 4) ja aseta lmpvastus kiinnitysuriin. Kiinnit lmpvastus pehmusteeseen kaksipuolisella tarranauhalla, ettei se pse liukumaan. Katso, ettei muodostu taitteita tai mutkia. Nojan lmpvastuksen asennus

HUOMAUTUS! Jos istumissa on sivuturvatyynyt, on pllysteen kankaassa mritetty rikkoutumiskohta. Istuimen pllystett ei saa sen vuoksi vet tai tynt liian kovasti.

Avaa nojan pllyste alapuolelta (kuva d, sivulla 4). Tynn lmpvastus istuinpllysteen ja pehmusteen vliseen tilaan (kuva e, sivulla 4). Kiinnit lmpvastus kaksipuolisella tarranauhalla ilman taitteita. Istuimen asennus Kokoa selknoja ja istuinpinta. Nosta istuin ajoneuvoon. Kiinnit ajoneuvon istuin kiinnitysruuveilla. Shkinen liittminen Kokonaiskytkentkaavion lydt kohdasta: kuva h, sivulla 5 ja kuva h, sivulla 5.

A
FI

HUOMAUTUS! Huomioi johtojen turvallinen vetminen istuinkiskojen kohdalla.

Kiinnit kytkinrasia sopivaan paikkaan kojelaudan alueelle (kuva j, sivulla 7).

107

Istuinlmmittimen kytt

MagicComfort MSH300, MSH301

Etsi sopiva asennuspaikka istuinlmmittimen kytkimelle. Kyt mahdollisuuksien mukaan oheisia tulppia. Varmista, ett verhouksen takana on riittvsti tilaa kytkimen asennukselle. Piirr kytkimen leikkuukohta oheisella sapluunalla (kuva k, sivulla 7). Leikkaa merkitty alue vastaavalla tykalulla Asenna kytkin leikkauskohtaan (kuva f, sivulla 4). Ved valmisteltu johtonippu siten, etteivt johdot voi taittua tai sotkeentua (kuva g, sivulla 4).

Istuinlmmittimen kytt
OHJE Istuinlmmityksen tunnus (kuva l 1, sivulla 7) palaa mys siin tapauksessa, ett istuinlmmitys on kytketty pois plt.

Painamalla istuinlmmityksen kytkint kerran, kaksi tai kolme kertaa voit kytke lmmittimen lmmitysteholle 1, 2 tai 3 (1 = pieni lmmitysteho, 3 = suuri lmmitysteho). Kytkimess palaa yksi, kaksi tai kolme punaista LED-valoa (kuva l 2, sivulla 7). Istuinlmmittimen kytkeminen pois plt: Paina painiketta niin monta kertaa, kunnes kytkimen LED-valot (kuva l 2, sivulla 7) sammuvat.

Takuu

Laitetta koskee lakisteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, knny maasi valmistajan toimipisteen puoleen (osoitteet kyttohjeen takasivulla) tai ota yhteytt omaan ammattikauppiaaseesi. Korjaus- ja takuuksittely varten lhet mukana seuraavat asiakirjat: kopio ostolaskusta, jossa nkyy ostopiv, valitusperuste tai vikakuvaus.

108

FI

MagicComfort MSH300, MSH301

Hvittminen

Hvittminen
Jos poistat tuotteen lopullisesti kytst, pyyd tietoa sen hvittmist koskevista mryksist lhimmst kierrtyskeskuksesta tai ammattiliikkeestsi.

Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrtysjtteen joukkoon.

M
10
Tuotenro

Tekniset tiedot
MagicComfort MSH300
9101700034 12 Vg valittavissa kolme tehoporrasta vlill 10 70 W/istuin 10 A 5A Istuimen elementti: 580 x 270 mm Selknojan elementti: 580 x 270 mm

MagicComfort MSH301
9101700035

Kyttjnnite: Teho: Maks. virrankulutus: Mitat:

FI

109

Explicao dos smbolos

MagicComfort MSH300, MSH301

Por favor, leia atentamente este manual antes da montagem e colocao em funcionamento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de transmisso do produto, entregue o manual ao novo utilizador.

ndice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Explicao dos smbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 SIndicaes de segurana e de montagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Material fornecido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Utilizao adequada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Descrio tcnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Montar aquecimento do banco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Utilizar aquecimento do banco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Eliminao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Dados tcnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

Explicao dos smbolos


AVISO! Indicao de segurana: o incumprimento pode provocar a morte ou ferimentos graves. NOTA! O incumprimento pode causar danos materiais e pode prejudicar o funcionamento do produto. OBSERVAO Informaes suplementares sobre a operao do produto.

! A I

Aco: este smbolo indica que h uma aco a realizar. As aces necessrias so descritas passo a passo. Este smbolo descreve o resultado de uma aco. Fig. 1 5, pgina 3: esta informao refere-se a um elemento presente na figura, neste exemplo para a posio 5 na figura 1 da pgina 3.

110

PT

MagicComfort MSH300, MSH301

SIndicaes de segurana e de montagem

SIndicaes de segurana e de montagem

Cumpra as advertncias de segurana e o especificado na literatura do fabricante automvel e das associaes profissionais! O fabricante no se responsabiliza por danos nos seguintes casos: Erros de montagem ou de conexo Danos no produto resultantes de influncias mecnicas e sobretenses Alteraes ao produto sem autorizao expressa do fabricante Utilizao para outras finalidades que no as descritas no manual de instrues

A !

NOTA! Antes de efetuar trabalhos no sistema eltrico do veculo, desligue sempre o polo negativo devido a perigo de curto-circuito. No caso de veculos com bateria adicional a mesma tambm deve ser desligada do polo negativo. AVISO! Conexes insuficientes podem ter como consequncia um curtocircuito queimaduras de cabos, o airbag dispara, dispositivos de comando eletrnicos so danificados, falhas de funes eltricas (pisca-pisca, luz de travagem, buzina, ignio, luzes).

Preste, por isso, ateno s seguintes indicaes: Em trabalhos nos seguintes cabos, utilize apenas terminais de cabos, fichas e mangas para fichas planas isolados. 30 (entrada do positivo da bateria direta) 15 (positivo ligado, por detrs da bateria) 31 (Cabo de retorno a partir da bateria, terra) No utilize quaisquer barras de juno. O modo de ligao mais seguro consiste na soldagem das extremidades dos cabos e subsequente isolamento. Nas ligaes no permanentes, utilize apenas terminais de cabos, fichas e mangas para fichas planas isolados. No utilize dispositivos de crimpagem (prensa-cabos) ou barras de juno. Utilize um alicate de crimpar (fig. 1 10, pgina 2) para ligar os cabos.

PT

111

SIndicaes de segurana e de montagem

MagicComfort MSH300, MSH301

Aparafuse o cabo por ligaes ao cabo 31 (terra) com terminal de cabo e arruela dentada a um parafuso terra do veculo ou com terminal de cabos e parafuso perfurantes para chapa chapa da carroaria. Tenha ateno a uma boa transmisso terra! Ao retirar o borne do polo negativo da bateria todas as memrias volteis da eletrnica de conforto perdem os seus dados memorizados. De acordo com a verso do veculo, ter de configurar novamente os seguintes dados: Cdigo do rdio Relgio do veculo Temporizador Computador de bordo Posio de utilizao No respetivo manual de instrues encontrar indicaes relativas regulao. Durante a montagem, respeite as seguintes indicaes: Fixe as peas montadas no veculo de forma a que no se soltem em circunstncia alguma (travagem busca, acidente de viao) o que poderia causar ferimentos aos ocupantes do veculo. Durante a perfurao, certifique-se de que existe espao suficiente para a sada da broca de modo a evitar danos (fig. 2, pgina 3). Remova as rebarbas de cada furo e coloque nos furos um produto anticorroso. Respeite as seguintes indicaes durante o trabalho em peas eltricas: Para verificar a tenso em ligaes eltricas utilize apenas uma lmpada de verificao do dodo (fig. 1 8, pgina 2) ou um voltmetro (fig. 1 9, pgina 2). Lmpadas de verificao (fig. 1 12, pgina 2) com um corpo luminoso consomem correntes muito elevadas, pelo que a eletrnica do veculo pode ser danificada. Ao colocar as ligaes eltricas (fig. 3, pgina 3), tenha ateno para que estas no fiquem dobradas ou torcidas, no sejam friccionados de encontro aos cantos, no passem atravs de passagens com arestas afiadas sem proteo.

112

PT

MagicComfort MSH300, MSH301

Material fornecido

Isole todos os cabos e ligaes. Proteja os cabos contra desgaste mecnico atravs de abraadeiras ou fita isolante, p.ex. nos cabos existentes. Respeite as seguintes indicaes durante a utilizao do aquecimento do banco: no coloque objetos pontiagudos ou pesados no banco, caso contrrio o aquecimento do banco pode ficar danificado. Pessoas com maior sensibilidade ao calor, devem utilizar o aquecimento do banco apenas no nvel 1. Quando o aquecimento do banco estiver ligado no coloque objetos isoladores de calor, tais como coberturas e mantas, por cima do banco. O aquecimento do banco pode sofrer danos caso sejam derramados lquidos sobre o banco. Nunca ligue o aquecimento do banco caso o mesmo se encontre molhado.

3
MSH300

Material fornecido
Quant. 2 2 2 1 1 1 12 12 1 Designao Elemento de aquecimento do assento Elemento de aquecimento do encosto Interruptor Conjunto de cabo de conexo Caixa de distribuio Molde de perfurao Fita adesiva de dupla face Material de isolamento Manual de instrues N. de artigo 9101700038 9101700039 9101700041 9101700036 9101700040

N. na fig. 4, pgina 3 1 2 3 4 5

PT

113

Utilizao adequada MSH301


N. na fig. 4, pgina 3 1 2 4 5 6 Quant. 1 1 1 1 1 1 6 6 1 Designao

MagicComfort MSH300, MSH301

N. de artigo 9101700038 9101700039 9101700041 9101700037 9101700046

Elemento de aquecimento do assento Elemento de aquecimento do encosto Interruptor Conjunto de cabo de conexo Caixa de distribuio Molde de perfurao Fita adesiva de dupla face Material de isolamento Manual de instrues

Utilizao adequada

Os aquecimentos do banco MagicComfort MSH300 (Art. N. 9101700034) e MSH301 (Art. N. 9101700035) so adequados para a montagem nos bancos dianteiros de veculos ligeiros, comerciais e autocaravanas.

A
5

NOTA! Nos veculos equipados com airbags laterais nos encostos dos bancos, identificador de ocupao do banco ou identificador de cadeira de criana devem ser respeitadas as indicaes do fabricante do veculo.

Descrio tcnica

Os elementos de aquecimento que fazem parte dos aquecimentos do banco MagicComfort MSH300 e MSH301 podem ser montados no banco do condutor e no do passageiro. Os elementos de aquecimento no alteram o formato do banco. O manuseamento do aquecimento do banco realiza-se atravs de um interruptor.

114

PT

MagicComfort MSH300, MSH301

Montar aquecimento do banco

6
6.1

Montar aquecimento do banco


Ferramenta necessria (fig. 1, pgina 2)

Para a instalao e montagem so necessrias as seguintes ferramentas: Conjunto de brocas (1) Berbequim (2) Chave de parafusos (3) Conjunto de chaves de estrela ou chaves de bocas (4) Rgua graduada (5) Martelo (6) Punes (7) Para a ligao eltrica e respetiva verificao so necessrias as seguintes ferramentas de apoio: Lmpada de verificao do dodo (8) ou voltmetro (9) Alicate de crimpar (10) Fita isoladora (11) Secador de ar quente (13) Ferro de soldar (14) Solda de estanho (15) Eventualmente blocos de ligaes para passagem de cabos. Para a fixao dos cabos necessita, eventualmente, de mais abraadeiras.

6.2

Montar aquecimento do banco

Desmontar banco Trave o veculo de modo a que fique imobilizado.

NOTA! No caso de veculos com airbags laterais no encosto do banco, tenha em conta as indicaes do fabricante no que se refere desmontagem do banco e dos estofos.

Verifique a capacidade de montagem de acordo com o presente manual de montagem e informaes do fabricante. Retire os parafusos de fixao do banco do veculo. Retire o banco do veculo.

PT

115

Montar aquecimento do banco Preparar o banco

MagicComfort MSH300, MSH301

Remova todos as coberturas em plstico do banco para poder aceder aos elementos de fixao do material de revestimento. Separe o encosto do assento (fig. 7, pgina 4 e fig. 8, pgina 4). Abra a cobertura de revestimento do assento. Normalmente, o material de revestimento est preso numa junta, mediante utilizao de um papelo largo ou arame de metal. Solte as fixaes com uma chave de parafusos e um alicate (fig. 9, pgina 4 e fig. 0, pgina 4). Solte eventuais agrafos ou escoras do estofo (fig. a, pgina 4). Abra o revestimento do encosto do mesmo modo. Preparar os elementos de aquecimento

A I

NOTA! Para evitar curto-circuitos, isolar todas as arestas de corte com o material de isolamento fornecido. OBSERVAO Pode encurtar os elementos de aquecimento para o comprimento necessrio, encurtando simultaneamente as duas guias dos cabos longitudinais. Nas cavidades do assento ou do encosto, possvel fazer um recorte no elemento de aquecimento. Os recortes apenas podem ser aplicados no espao entre as duas guias de cabos (fig. 5, pgina 3). O revestimento no deve ser recortado na longitudinal, sob pena se o aquecimento no se fazer no recorte (fig. 5, pgina 3). A superfcie de aquecimento do encosto apenas necessita de estar aprox. 30 35 cm acima do assento, uma vez que o condutor quando est sentado em posio normal apenas se apoia nessa rea (fig. 6, pgina 3).

Coloque os elementos de aquecimento no assento e no encosto. Identifique as cavidades do assento e do encosto nos elementos de aquecimento.

116

PT

MagicComfort MSH300, MSH301

Montar aquecimento do banco

Identifique o comprimento necessrio. Caso disponveis, tenha em ateno a profundidade das cavidades. O elemento de aquecimento colocado nestas cavidades. Corte o elemento de aquecimento ao comprimento pretendido. Caso necessrio, faa os recortes. Isole todas as arestas de corte com o material de isolamento fornecido. Montar os elementos de aquecimento no assento Insira o elemento de aquecimento no espao entre o material de revestimento e o ncleo de espuma do assento (fig. b, pgina 4). Na presena de cavidades: Garanta que os recortes das zonas ficam posicionados por cima das cavidades (fig. c, pgina 4) e coloque o elemento de aquecimento na cavidade. Fixe o elemento de aquecimento com fita adesiva de dupla face para que no escorregue para cima do ncleo de espuma. Tenha em ateno para que no se formem dobras ou vincos. Montar os elementos de aquecimento no encosto

NOTA! Se os assentos estiverem equipados com airbags laterais, o material de revestimento est preparado com pontos de ruptura. A cobertura do assento no deve, por isso, ser puxada nem removida com muita fora.

Abra o material de revestimento do encosto na parte de baixo (fig. d, pgina 4). Empurre o elemento de aquecimento por entre o espao da cobertura do assento e o estofo do assento (fig. e, pgina 4). Fixe o elemento de aquecimento com fita adesiva de dupla face sem enrugar. Montar banco Volte a unir o assento e o encosto. Coloque o banco no veculo. Fixe o banco do veculo, utilizando os parafusos de fixao.

PT

117

Utilizar aquecimento do banco Ligao eltrica

MagicComfort MSH300, MSH301

Na fig. h, pgina 5 e fig. i, pgina 6 encontrar o esquema de ligaes completo:

NOTA! Garanta uma distribuio de cabos segura, principalmente na rea das calhas do assento.

Fixe a caixa de distribuio em local apropriado do painel de instrumentos (fig. j, pgina 7). Procure um lugar apropriado para montar o interruptor do aquecimento do assento. Se possvel, utilize aqui as tampas de cobertura existentes. Certifique-se de que por detrs do revestimento existe espao suficiente para a montagem do interruptor. Marque o contorno do interruptor com a ajuda do molde juntamente fornecido (fig. k, pgina 7). Retire a parte marcada utilizando ferramenta adequada. Monte o interruptor no entalhe (fig. f, pgina 4). Passe o feixe de cabos pr-preparado, sem que estes dobrem ou desfiem (fig. g, pgina 4).

Utilizar aquecimento do banco


OBSERVAO O smbolo do aquecimento dos bancos acende (fig. l 1, pgina 7) quando o aquecimento dos bancos desligado.

Prima uma vez o interruptor do aquecimento do banco, duas ou trs vezes, para ativar o aquecimento no nvel 1, 2 ou 3 (1 = nvel de aquecimento mais baixo, 3 = nvel de aquecimento mais elevado). Acendem um, dois ou trs LEDs (fig. l 2, pgina 7) no interruptor. Para desligar o aquecimento do banco: Premir o interruptor as vezes necessrias at todos os LEDs (fig. l 2, pgina 7) do interruptor apagarem.

118

PT

MagicComfort MSH300, MSH301

Garantia

Garantia

vlido o prazo de garantia legal. Se o produto estiver com defeito, por favor, dirija-se representao do fabricante no seu pas (endereos, ver verso do manual) ou ao seu revendedor. Para fins de reparao ou de garantia, ter de enviar os seguintes documentos em conjunto: uma cpia da factura com a data de aquisio, um motivo de reclamao ou uma descrio da falha.

Eliminao
Para colocar o aparelho definitivamente fora de funcionamento, por favor, informe-se junto do centro de reciclagem mais prximo ou revendedor sobre as disposies de eliminao aplicveis.

Sempre que possvel, coloque o material de embalagem no respectivo contentor de reciclagem.

M
10
N. art.

Dados tcnicos
MagicComfort MSH300
9101700034 12 Vg regulvel em trs nveis de 10 70 Watt por banco 10 A 5A Elemento para assento: 580 x 270 mm Elemento para encosto: 580 x 270 mm

MagicComfort MSH301
9101700035

Tenso de funcionamento: Potncia: Consumo mx. de corrente: Dimenses:

PT

119

MagicComfort MSH300, MSH301

. .

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130


! : . ! . .

! A I

: , . . . . 1 5, . 3: , 5 1 3.

120

RU

MagicComfort MSH300, MSH301

, ! : - , ,

A !

! . . ! , , , , ( , , , , ).

: , : 30 ( , ) 15 ( , ) 31 ( , ) .

RU

121

MagicComfort MSH300, MSH301

. , . ( ) .. (. 1 10, . 2). 31 () , . ! . , : . : , ( , ) , . (. 2, . 3). .

122

RU

MagicComfort MSH300, MSH301

: (. 1 8, . 2) (. 1 9, . 2). (. 1 12, . 2) , . (. 3, . 3) , , , , . . , , , . : , . . . 1. , , . . .

RU

123

MagicComfort MSH300, MSH301

3
MSH300


- 2 2 2 1 1 1 12 12 1 . 9101700038 9101700039 9101700041

. 4, . 3 1 2 3 4 5

- 9101700036 9101700040

MSH301
. 4, . 3 1 2 4 5 6 - 1 1 1 1 1 1 6 6 1 . 9101700038 9101700039 9101700041

- 9101700037 9101700046

124

RU

MagicComfort MSH300, MSH301

MagicComfort MSH300 (. 9101700034) MSH301 (. 9101700035) , .

A
5

! , .

MagicComfort MSH300 MSH301 . . .

6
6.1


(. 1, . 2)

: (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) : (8) (9) (10)

RU

125

MagicComfort MSH300, MSH301

(11) (13) (14) (15) ,

6.2

! .

. . . , , . (. 7, . 4 . 8, . 4). . , . , (. 9, . 4 . 0, . 4). (. a, . 4). .

126

RU

MagicComfort MSH300, MSH301

A I

! . , . . (. 5, . 3). , . . (. 5, . 3). 30 35 , . . (. 6, . 3).

. . . , . . . , . .

RU

127

MagicComfort MSH300, MSH301

(. b, . 4). : , (. c, . 4) . , . , .

! , . .

(. d, . 4). (. e, . 4). , . . . .

128

RU

MagicComfort MSH300, MSH301

. h, . 5 . i, . 6.

! .

(. j, . 7). . , . , . (. k, . 7). . (. f, . 4). , (. g, . 4).


(. l 1, . 7) , .

, , 1, 2 3 (1 = , 3 = ). , (. l 2, . 7) . : , (. l 2, . 7) .

RU

129

MagicComfort MSH300, MSH301

. , ( . ) . : , .

, .

, , .

M
10
.


MagicComfort MSH300
9101700034 12 g 10 70 10 A 5A : 580 x 270 580 x 270

MagicComfort MSH301
9101700035

: : . : :

130

RU

MagicComfort MSH300, MSH301

Objanienia symboli

Przed instalacj i uruchomieniem urzdzenia naley uwanie przeczyta niniejsz instrukcj. Instrukcj naley zachowa. W razie przekazywania urzdzenia naley j udostpni kolejnemu nabywcy.

Spis treci
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Objanienia symboli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Uwagi dotyczce bezpieczestwa i montau. . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Zakres dostawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Uytkowanie zgodne z przeznaczeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Opis techniczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Monta systemu ogrzewania foteli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Korzystanie z systemu podgrzewania foteli . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141

Objanienia symboli
OSTRZEENIE! Wskazwka dot. bezpieczestwa: Nieprzestrzeganie moe prowadzi do mierci lub cikich obrae ciaa. UWAGA! Nieprzestrzeganie moe prowadzi do powstania szkd materialnych i zakce w dziaaniu produktu. WSKAZWKA Informacje uzupeniajce dot. obsugi produktu.

! A I

Obsuga: Ten symbol wskazuje, e uytkownik musi podj jakie dziaanie. Wymagane dziaania zostay opisane krok po kroku. Ten symbol opisuje wynik dziaania. Rys. 1 5, strona 3: Ten odnonik wskazuje element na rysunku, w tym przypadku Pozycj 5 na rysunku 1 na stronie 3.

PL

131

Uwagi dotyczce bezpieczestwa i montauMagicComfort MSH300, MSH301

Uwagi dotyczce bezpieczestwa i montau

Naley stosowa si do zasad bezpieczestwa i dokumentacji udostpnianych przez producenta i warsztaty serwisowe! Producent nie odpowiada za szkody spowodowane: bdami powstaymi w trakcie montau lub podczania uszkodzeniem produktu w sposb mechaniczny lub spowodowany przecieniami elektrycznymi zmianami dokonanymi w produkcie bez wyranej zgody producenta uytkowaniem w celach innych ni opisane w niniejszej instrukcji

A !

UWAGA! Ze wzgldu na zagroenie zwarciem przed wykonywaniem prac w elektronice pojazdu naley odczy biegun ujemny. Biegun ujemny naley odczy rwnie od dodatkowego akumulatora (jeli istnieje). OSTRZEENIE! Niewaciwe poczenia przewodw mog sprawi, e na skutek zwarcia dojdzie do: spalenia kabli, aktywowania poduszki powietrznej, uszkodzenia urzdze sterowniczych, awarii funkcji elektrycznych (kierunkowskazw migowych, wiata hamowania, buczka, zaponu, wiata).

Dlatego naley stosowa si do nastpujcych wskazwek: Przy stosowaniu nastpujcych przewodw naley uywa tylko izolowanych kocwek kablowych, wtyczek i tulejek wtykowych paskich: 30 (wejcie akumulatora od strony bieguna dodatniego, bezporednio) 15 (przeczany biegun dodatni, za akumulatorem) 31 (przewd powrotny od akumulatora, masa) Nie wolno uywa cznikw wiecznikowych.

132

PL

MagicComfort MSH300, MSH301Uwagi dotyczce bezpieczestwa i montau Najtrwalszym sposobem poczenia jest przylutowanie i zaizolowanie kocwek kabla. W przypadku stosowania usuwalnych pocze naley uywa tylko izolowanych kocwek kablowych, wtyczek i tulejek wtykowych paskich. Nie naley uywa zczek karbowanych (cznikw przewodw) lub cznikw wiecznikowych. Do czenia przewodw naley uywa obcgw zaciskowych (rys. 1 10, strona 2). Naley przymocowa przewd rubami przy przyczach do przewodu 31 (masa) za pomoc kocwki kablowej i podkadki zbatej do ruby masowej lub za pomoc kocwki kablowej i wkrtu do blachy karoserii. Naley pamita o prawidowym przeniesieniu masy! Po odczeniu bieguna ujemnego akumulatora nastpuje utrata wszystkich danych zapisanych w pamici ulotnej. Wwczas konieczne jest ponowne ustawienie nastpujcych danych (w zalenoci od wyposaenia pojazdu): Kod radia Zegar pojazdu Zegar sterujcy Komputer pokadowy Pozycja siedzenia Wskazwki dot. ustawiania znajduj si w instrukcji obsugi. Podczas montau naley stosowa si do nastpujcych wskazwek: Czci montowane w pojedzie naley mocowa tak, aby w adnych warunkach nie mogo doj do ich poluzowania (ostre hamowanie, wypadek komunikacyjny), a w konsekwencji, do obrae ciaa pasaerw. Podczas wiercenia naley pamita o pozostawieniu wystarczajcego miejsca na wylot wierta. Pozwoli to unikn ewentualnych uszkodze (rys. 2, strona 3). Naley wygadzi wywiercony otwr, a nastpnie zabezpieczy rodkiem antykorozyjnym.

PL

133

Uwagi dotyczce bezpieczestwa i montauMagicComfort MSH300, MSH301 Podczas pracy przy czciach elektrycznych naley stosowa si do nastpujcych wskazwek: Do sprawdzania napicia w przewodach elektrycznych mona uywa tylko diodowej lampki kontrolnej (rys. 1 8, strona 2) lub woltomierza (rys. 1 9, strona 2). Lampki kontrolne z arnikiem (rys. 1 12, strona 2) pobieraj zbyt duo prdu, co moe spowodowa uszkodzenie elektroniki pojazdu. Podczas ukadania przyczy elektrycznych (rys. 3, strona 3) naley sprawdzi, czy nie s one zgite lub przekrcone, nie ocieraj si o krawdzie, zostay zabezpieczone przed ostro zakoczonymi przepustami. Naley wykona izolacj wszystkich pocze i przyczy. Naley zabezpieczy kable przed uszkodzeniami mechanicznymi za pomoc zapinki lub tamy izolujcej, np. na istniejcych przewodach. Podczas korzystania z ogrzewania foteli naley stosowa si do nastpujcych wskazwek: Nie naley umieszcza ostrych lub cikich przedmiotw na siedzeniu, poniewa system podgrzewania foteli moe ulec uszkodzeniu. Osoby z zaburzonym odczuwaniem ciepa powinny korzysta z podgrzewania foteli tylko na pierwszym poziomie. Przy wczonym systemie podgrzewania foteli nie naley umieszcza na siedzeniu przedmiotw termoizolacyjnych, takich jak koce czy paszcze. System podgrzewania foteli moe zosta uszkodzony poprzez wylanie cieczy na siedzenie. Nie wolno wcza systemu podgrzewania foteli w stanie mokrym.

134

PL

MagicComfort MSH300, MSH301

Zakres dostawy

3
MSH300

Zakres dostawy
Ilo 2 2 2 1 1 1 12 12 1 Nazwa Element grzejny - powierzchnia do siedzenia Element grzejny - oparcie Przecznik Zestaw kabli przyczeniowych Skrzynka rozdzielcza Szablon wiercenia Dwustronna tama klejca Materia izolacyjny Instrukcja obsugi Nr produktu 9101700038 9101700039 9101700041 9101700036 9101700040

Nr na rys. 4, strona 3 1 2 3 4 5

MSH301
Nr na rys. 4, strona 3 1 2 4 5 6 Ilo 1 1 1 1 1 1 6 6 1 Nazwa Element grzejny - powierzchnia do siedzenia Element grzejny - oparcie Przecznik Zestaw kabli przyczeniowych Skrzynka rozdzielcza Szablon wiercenia Dwustronna tama klejca Materia izolacyjny Instrukcja obsugi Nr produktu 9101700038 9101700039 9101700041 9101700037 9101700046

PL

135

Uytkowanie zgodne z przeznaczeniem

MagicComfort MSH300, MSH301

Uytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Systemy podgrzewania foteli MagicComfort MSH300 (nr prod. 9101700034) i MSH301 (nr prod. 9101700035) nadaj si do montau w przednich fotelach samochodw osobowych, transporterw i pojazdw kempingowych.

A
5

UWAGA! W przypadku pojazdw z bocznymi poduszkami powietrznymi w oparciach foteli, czujnikiem zajcia miejsca lub automatycznym rozpoznawaniem fotelika dziecicego naley przestrzega informacji pochodzcych od producenta pojazdu.

Opis techniczny

Elementy grzejne systemw podgrzewania foteli MagicComfort MSH300 i MSH301 mog by montowane w fotelu kierowcy oraz pasaera. Nie wpywaj one na zmian ksztatu fotela. Obsuga systemu podgrzewania foteli odbywa si za pomoc przecznika.

6
6.1

Monta systemu ogrzewania foteli


Potrzebne narzdzia (rys. 1, strona 2)

Do montau potrzebne s nastpujce narzdzia: Gwintownik (1) Wiertarka (2) rubokrty (3) Zestaw kluczy oczkowych lub szczkowych (4) Linijka z podziak (5) Motek (6) Punktak (7) Do podczenia elektrycznego i jego sprawdzenia potrzebne s nastpujce rodki pomocnicze: Diodowa lampka kontrolna (8) lub woltomierz (9) Obcgi (10) Tama izolacyjna (11) Opalarka (13)

136

PL

MagicComfort MSH300, MSH301 Lutownica (14) Cyna do lutowania (15) Ew. tulejki przepustowe do kabli

Monta systemu ogrzewania foteli

Do przymocowania przewodw mog by jeszcze potrzebne dodatkowe zapinki.

6.2

Montowanie ogrzewania foteli

Demonta fotela Naley zabezpieczy pojazd przed stoczeniem.

UWAGA! W przypadku pojazdw z bocznymi poduszkami powietrznymi w oparciach fotela naley przestrzega informacji od producenta w zakresie demontau fotela i tapicerki.

Naley sprawdzi moliwo montau w instrukcji montau oraz w informacjach od producenta. Naley odkrci ruby mocujce fotela pojazdu. Naley wycign fotel z pojazdu. Przygotowanie fotela Naley usun wszystkie osony plastikowe fotela, aby dotrze do mocowania tapicerki. Naley odczy oparcie fotela od powierzchni do siedzenia (rys. 7, strona 4 orazrys. 8, strona 4). Naley otworzy tapicerk powierzchni do siedzenia. Tapicerka jest zwykle mocowana za pomoc szerokiego tekturowego pasa lub metalowego drutu w zakadce w dolnej czci fotela. Naley poluzowa umocnienia za pomoc rubokrta i szczypcw.(rys. 9, strona 4 oraz rys. 0, strona 4). Naley usun wszelkie istniejce zszywki tapicerskie lub klamry krzyowe (rys. a, strona 4). W ten sam sposb naley otworzy tapicerk oparcia.

PL

137

Monta systemu ogrzewania foteli Przygotowanie elementw grzejnych

MagicComfort MSH300, MSH301

A I

UWAGA! Aby zapobiec zwarciom, wszystkie krawdzie cicia naley zaizolowa doczonym materiaem izolacyjnym. WSKAZWKA Elementy grzejne mona przyci na okrelon dugo, skracajc przy tym obie cieki przewodzce, przebiegajce wzdunie. W obszarze wgbie napinajcych znajdujcych si na powierzchni do siedzenia mona zrobi wycicie w elemencie grzejnym. Przy czym wycicia mona wykona tylko wewntrz obu cieek przewodzcych (rys. 5, strona 3). Naley naci mat wzdunie. Dziki temu bdzie ona nagrzewana rwnie w obszarze wcicia (rys. 5, strona 3). Powierzchnia grzewcza oparcia musi siga tylko okoo 30 35 cm ponad powierzchni do siedzenia, poniewa kierowca w standardowej pozycji opiera si tylko o ten obszar (rys. 6, strona 3).

Naley umieci elementy grzejne na powierzchni do siedzenia i oparciu. Naley oznaczy te obszary na elementach grzejnych przy wgbieniach napinajcych na powierzchni do siedzenia lub na oparciu. Naley odpowiednio oznaczy dugo, uwzgldniajc przy tym gboko wgbie napinajcych (jeli istniej). Element grzejny zostanie woony w te wgbienia. Naley przyci element grzejny na dan dugo. W razie potrzeby naley wykona wycicia. Naley zaizolowa wszystkie krawdzie cicia dostarczonym materiaem izolacyjnym.

138

PL

MagicComfort MSH300, MSH301

Monta systemu ogrzewania foteli

Monta elementu grzewczego dla powierzchni siedzenia Naley umieci element grzejny dla powierzchni do siedzenia pomidzy tapicerk a rdze z pianki (rys. b, strona 4). Jeli istniej wgbienia napinajce: Naley zapewni, aby wycicia znalazy si ponad wgbieniami napinajcymi (rys. c, strona 4), a nastpnie woy w te wgbienia element grzewczy. Naley zamocowa element grzejny za pomoc dwustronnej tamy klejcej, aby zapobiec przesuwaniu na rdzeniu z pianki. Naley upewni si, e nie tworz si adne marszczenia lub zagicia. Montowanie elementw grzewczych na oparciu

UWAGA! Jeli fotele s wyposaone w poduszki boczne, to tapicerka ma specjalne nacicia w materiale. Z tego wzgldu tapicerka nie moe by zbyt mocno nacignita lub przesunita.

Naley otworzy tapicerk oparcia w dolnej czci (rys. d, strona 4). Naley wsun element grzejny w szczelin pomidzy tapicerk siedzenia a poduszk siedziska (rys. e, strona 4). Naley zamocowa element grzejny za pomoc dwustronnej tamy, aby zapobiec pofadowaniu. Montowanie fotela Naley zmontowa oparcie i powierzchni do siedzenia. Naley woy fotel do pojazdu. Naley przymocowa fotel pojazdu za pomoc rub montujcych. Podczenie elektryczne Cay schemat montaowy znajduje si na rys. h, strona 5 i rys. i, strona 6.

UWAGA! Naley upewni si, e dokonano prawidowego montau szczeglnie w obszarze szyn foteli.

Naley przymocowa skrzynk rozdzielcz w odpowiednim miejscu w obszarze deski rozdzielczej (rys. j, strona 7).

PL

139

Korzystanie z systemu podgrzewania foteli MagicComfort MSH300, MSH301 Naley znale odpowiednie miejsce do zainstalowania przecznika systemu do podgrzewania foteli. Jeli to moliwe, naley uy zalepek przeznaczonych do tego celu. Naley upewni si, e z tyu osony jest wystarczajco duo miejsca do zamontowania przecznika. Naley zaznaczy wycicie na przecznik za pomoc doczonego szablonu (rys. k, strona 7). Naley wyci zaznaczony obszar za pomoc odpowiedniego narzdzia. Naley zamontowa przecznik w otworze (rys. f, strona 4). Naley zainstalowa gotow wizk przewodw, tak aby nie byo moliwe zgicie lub przetarcie przewodu (rys. g, strona 4).

Korzystanie z systemu podgrzewania foteli


WSKAZWKA Znak systemu podgrzewania foteli (rys. l 1, strona 7) wieci si rwnie wwczas, gdy system jest wyczony.

Aby dokona przeczenia do poziomu 1, 2 lub 3 (1 = niska moc grzania, 3 = wysoka moc grzania), naley nacisn przecznik systemu podgrzewania jeden raz, dwa razy lub trzy razy. Jedna, dwie lub trzy diody LED (rys. l 2, strona 7) przy przeczniku zawiec si na czerwono. Aby wyczy system podgrzewania foteli: Naley naciska przecznik tak czsto a diody LED (rys. l 2, strona 7) przy przeczniku zgasn.

Gwarancja

Warunki gwarancji zostay opisane w Karcie Gwarancyjnej doczonej do produktu. W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przesanie: kopii rachunku z dat zakupu, informacji o przyczynie reklamacji lub opisu wady.

140

PL

MagicComfort MSH300, MSH301

Utylizacja

Utylizacja
Jeeli produkt nie bdzie duej eksploatowany, koniecznie dowiedz si w najbliszym zakadzie recyklingu lub w specjalistycznym sklepie, jakie s aktualnie obowizujce przepisy dotyczce utylizacji.

Opakowanie naley wyrzuci do odpowiedniego pojemnika na mieci do recyklingu.

M
10

Dane techniczne
MagicComfort MSH300 MagicComfort MSH301
9101700035 12 Vg moliwo regulacji w trzech poziomach od 10 do 70 watw dla jednego fotela 10 A 5A Element do siedzenia: 580 x 270 mm Element oparcia: 580 x 270 mm

Nr produktu Napicie robocze: Moc: Maks. pobr prdu: Wymiary:

9101700034

PL

141

Vysvtlen symbol

MagicComfort MSH300, MSH301

Ped zahjenm instalace a uvedenm do provozu si peliv pette tento nvod a uschovejte jej. V ppad dalho prodeje vrobku pedejte nvod novmu uivateli.

Obsah
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Vysvtlen symbol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Bezpenostn pokyny a pokyny k instalaci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Obsah dodvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Pouit v souladu s urenm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Technick popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Mont vyhvn sedadla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Pouvn vyhvn sedadel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Zruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Technick daje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151

Vysvtlen symbol
VSTRAHA! Bezpenostn pokyny: Nsledkem nedodren pokyn mohou bt smrteln nebo vn zrann. POZOR! Nedodren pokyn me mt za nsledek hmotn kody a naruen funkce vrobku. POZNMKA Doplujc informace tkajc se obsluhy vrobku.

! A I

innost: Tento symbol vs vyzv k tomu, abyste nco uinili. Potebn innosti jsou popisovny v pslunm poad. Tento symbol popisuje vsledek urit innosti. Obr. 1 5, strana 3: Tento daj odkazuje na prvek, zobrazen na obrzku. Na tomto pkladu se jedn o pozici 5 na obrzku 1 na stran 3.

142

CS

MagicComfort MSH300, MSH301Bezpenostn pokyny a pokyny k instalaci

Bezpenostn pokyny a pokyny k instalaci

Dodrujte pedepsan bezpenostn pokyny a pedpisy vydan vrobcem vozidla a autoservisem! V nsledujcch ppadech nepebr vrobce dn zruky za kody: Chybn mont nebo chybn pipojen Pokozen vrobku psobenm mechanickch vliv a pept Zmna vrobku bez vslovnho souhlasu vrobce Pouit k jinm elm, ne jsou popsny v tomto nvodu

A !

POZOR! Z dvodu nebezpe zkratu muste ped zahjenm prac na elektrickm systmu vozidla vdy odpojit zporn pl. V ppad vozidel s pdavnou bateri muste rovn odpojit zporn pl. VSTRAHA! Nedostaten proveden spoje vodi mohou zpsobit zkrat s tmito nsledky: Vznik poru kabel Uvolnn airbag Pokozen elektronickch dicch systm Porucha funkc elektrickch zazen (ukazatele zmny smru jzdy, brzdov svtla, klakson, zapalovn, svtla).

Dodrujte proto nsledujc pokyny: Pi prci na nsledujcch vodich pouvejte pouze izolovan kabelov koncovky, zstrky a ploch konektory: 30 (pm vstup z baterie plus pm) 15 (spnan pl plus, za bateri) 31 (veden od baterie, kostra) Nepouvejte dn lmac svorkovnice (tzv. okolda). Nejbezpenjm zpsobem pipojen je pipjet konce kabel a nsledn je izolovat. Pouvejte na spojch s monost opakovanho odpojen pouze izolovan kabelov koncovky, zstrky a ploch konektory. Nepouvejte dn lisovan spojky (kabelov spojky) nebo lmac svorkovnice (tzv. okoldy). Pouvejte ke spojovn kabel lisovac klet (obr. 1 10, strana 2).

CS

143

Bezpenostn pokyny a pokyny k instalaciMagicComfort MSH300, MSH301 Piroubujte kabely v ppad ppojek k vodii 31 (kostra) pomoc kabelovho oka a ozuben podloky k vlastnmu kosticmu roubu vozidla nebo kabelovm okem a roubem do plechu k plechu karoserie. Pamatujte na dobr uzemnn! Pi odpojovn zpornho plu baterie dojde v doasn pamti systm komfortn elektroniky ke ztrt uloench dat. V zvislosti na vybaven vozidla muste znovu nastavit nsledujc data: Kd rdia Hodiny ve vozidle Spnac hodiny Palubn pota Poloha sedadla Pokyny k nastaven naleznete v pslunm nvodu k obsluze. Pi monti dodrujte nsledujc pokyny: Upevnte sousti namontovan ve vozidle tak, aby se nemohly za dnch okolnost uvolnit (nhl brzdn, nehoda) a zpsobit razy posdce vozidla. Pi vrtn pamatujte na dostatek volnho prostoru pro vrtk, abyste zabrnili vzniku kod (obr. 2, strana 3). Kad otvor odjehlete a oetete jej antikoroznm prostedkem. Pi prci na elektrickch soustech dodrujte nsledujc pokyny: Ke kontrole napt v elektrickch vodich pouvejte pouze diodovou zkoueku (obr. 1 8, strana 2) nebo voltmetr (obr. 1 9, strana 2). Zkoueky se rovkami (obr. 1 12, strana 2) odebraj pli velk mnostv proudu, nsledkem me bt pokozen elektronickho systmu vozidla. Pamatujte pi instalaci elektrickch ppojek (obr. 3, strana 3): kabely nesmte zalamovat nebo zkrucovat, kabely se nesmj dt o rohy a hrany, kabely nesmj bt bez ochrany instalovny v prchodkch s ostrmi hranami. Izolujte vechny spoje a ppojky. Zajistte kabely proti mechanickmu namhn vzacmi pskami nebo izolan pskou, nap. ke stvajcm vodim. Pi pouit vyhvn sedadla dodrujte nsledujc pokyny:

144

CS

MagicComfort MSH300, MSH301

Obsah dodvky

Nepokldejte na sedadlo dn piat nebo tk pedmty, v opanm ppad me dojt k pokozen vyhvn sedadla. Osoby s poruchou vnmn tepla smj pouvat vyhvn sedadla pouze na stupe 1. Pokud je vyhvn sedadla zapnut, nepokldejte na sedadlo dn tepeln izolan materily, jako jsou deky nebo kabty. Vylitm tekutin na sedadlo me dojt k pokozen vyhvn sedadla. Nikdy nezapnejte mokr vyhvn sedadla.

3
MSH300

Obsah dodvky
Mnostv Nzev 2 2 2 1 1 1 12 12 1 Topn prvek pro sedadlo Topn prvek pro opradlo Spna Sada pvodnch kabel Spnac skka Vrtac ablona Oboustrann lepic pska Izolan materil Nvod k obsluze . vrobku 9101700038 9101700039 9101700041 9101700036 9101700040

. na obr. 4, strana 3 1 2 3 4 5

MSH301
. na obr. 4, strana 3 1 2 4 5 6 Mnostv Nzev 1 1 1 1 1 1 6 6 1 Topn prvek pro sedadlo Topn prvek pro opradlo Spna Sada pvodnch kabel Spnac skka Vrtac ablona Oboustrann lepic pska Izolan materil Nvod k obsluze . vrobku 9101700038 9101700039 9101700041 9101700037 9101700046

CS

145

Pouit v souladu s urenm

MagicComfort MSH300, MSH301

Pouit v souladu s urenm

Vyhvn sedadel MagicComfort MSH300 (vr. . 9101700034) a MSH301 (vr. . 9101700035) jsou vhodn k instalaci do pednch sedadel osobnch vozidel, dodvek a obytnch voz.

A
5

POZOR! V ppad vozidel s bonmi airbagy v opradlech sedadla, u sedadel s identifikac obsazen nebo se systmem identifikace dtsk sedaky, muste dodrovat daje vrobce vozidla.

Technick popis

Topn prvky systm vyhvn sedadel MagicComfort MSH300 a MSH301 mete instalovat do sedadla idie a do sedadla spolujezdce. Topn prvky neovlivuj tvar sedadla. Vyhvn sedadel je ovldno pomoc spnae.

6
6.1

Mont vyhvn sedadla


Potebn nstroje (obr. 1, strana 2)

K instalaci a monti potebujete nsledujc nstroje: Sada vrtk (1) Vrtaka (2) roubovk (3) Sada okovch nebo otevench kl (4) Midlo (5) Kladivo (6) Dlk (7) K elektrickmu pipojen a k proveden jeho kontroly budete potebovat nsledujc pomcky: Diodov zkoueka (8) nebo voltmetr (9) Lisovac klet (10) Izolan pska (11) Horkovzdun pistole (13) Pjka (14)

146

CS

MagicComfort MSH300, MSH301 Pjec cn (15) Pp. kabelov prchodky

Mont vyhvn sedadla

K upevnn kabel budete potebovat ppadn jet dal vzac psky na kabely.

6.2

Mont vyhvn sedadla

Demont sedadla Zajistte vozidlo proti pohybu.

POZOR! V ppad vozidel s bonmi airbagy v opradle sedadla dodrujte pokyny vrobce k demonti sedadel a alounn.

Zkontrolujte monosti instalace podle tohoto nvodu k obsluze a podle informac vrobce. Vyroubujte upevovac rouby sedadla idie. Vyjmte sedadlo z auta. Pprava sedadla Odstrate veker plastov obloen sedadla tak, abyste se dostali k upevnn potahu sedadla. Oddlte opradlo od sedadla (obr. 7, strana 4 a obr. 8, strana 4). Uvolnte potah sedadla. Potahov materil je vtinou upnut irokou lepenkou nebo kovovm drtem v zhybu spodnho rmu. Uvolnte upevnn roubovkem a kletmi (obr. 9, strana 4 a obr. 0, strana 4). Uvolnte ppadn alounick svorky nebo pn vztuhy (obr. a, strana 4). Otevete tak potah na opradle.

CS

147

Mont vyhvn sedadla Pprava topnch prvk

MagicComfort MSH300, MSH301

A I

POZOR! Z dvodu zabrnn zkratu muste izolovat vechny oden hrany dodanm izolanm materilem. POZNMKA Topn prvky mete zkrtit na potebnou dlku, a pitom zkrtit oba podln pruhy vodi. V oblasti vybrn pro upnut na sedadle nebo na opradle mete vyznout v topnm prvku vez. Pitom smte zezy provst pouze v rmci obou ps vodi (obr. 5, strana 3). Nesmte naznout roho podln, protoe v naznut oblasti nebude vrobek vyhvat (obr. 5, strana 3). Sta, aby topn plocha na opradle dosahovala cca 30 35 cm nad plochou sedku, protoe idi se opr za bn polohy pi sezen pouze v tto sti (obr. 6, strana 3).

Polote topn prvky na sedadlo a na opradlo. Vyznate v oblasti vybrn na sedadle nebo na opradle tyto oblasti na topnch prvcch. Zaznate potebnou dlku. Pamatujte pitom na hloubku vybrn. Topn prvek je potom do tchto vybrn vloen. Oznte topn prvek na poadovanou dlku. V ppad poteby provete vezy. Izolujte vechny zezy dodanm izolanm materilem. Mont topnho prvku pro sedk sedadla Zavete topn prvek pro sedk sedadla mezi potahovou ltku a pnov jdro sedku sedadla (obr. b, strana 4). Pokud jsou v sedadle instalovna vybrn: Zajistte, aby byly vezy umstny nad vybrnmi (obr. c, strana 4) a vlote topn prvek do vybrn. Upevnte topn prvek oboustrannou lepic pskou proti pohybu na pnovm jdru. Dvejte pozor, aby nedolo k vytvoen zhyb nebo zalomen.

148

CS

MagicComfort MSH300, MSH301 Mont topnho prvku pro opradlo sedadla

Mont vyhvn sedadla

POZOR! Pokud jsou sedadla vybavena bonmi airbagy, je potah opaten zeslabenmi msty s kontrolovanm lomem. Potah sedadla proto nesmte pli siln napnat nebo posouvat.

Uvolnte potah opradla ve spodn sti (obr. d, strana 4). Zasute topn prvek do meziprostoru mezi potah sedku sedadla a sedk (obr. e, strana 4). Upevnte topn prvek oboustrannou lepic pskou tak, aby nevznikaly zhyby. Mont sedadla Smontujte opt opradla a sedadla. Instalujte sedadlo do auta. Upevnte sedadlo idie pomoc upevovacch roub. Pipojen k elektrickmu napjen Kompletn schma zapojen naleznete na obr. h, strana 5 a obr. i, strana 6.

POZOR! Dvejte pozor na bezpenou instalaci pedevm v oblasti kolejnic sedadel.

Upevnte spnac skku ke vhodnmu mstu v oblasti palubn desky (obr. j, strana 7). Najdte vhodn msto k instalaci spnae vyhvn sedadla. Pokud je to mon, pouijte k tomuto elu stvajc zslepky. Zkontrolujte, zda je za obloenm dostatek msta k monti spnae. Pomoc dodan ablony vyznate vez pro spna (obr. k, strana 7). Vytvote otvor do oznaen oblasti pomoc vhodnho nstroje. Namontujte spna do otvoru (obr. f, strana 4). Instalujte pipraven kabelov svazek tak, aby nemohlo dojt k zalomen kabel nebo jejich proden (obr. g, strana 4).

CS

149

Pouvn vyhvn sedadel

MagicComfort MSH300, MSH301

Pouvn vyhvn sedadel


UPOZORNN Logo vyhvn sedadel (obr. l 1, strana 7) svt, i kdy je vyhvn sedadla vypnuto.

Jednm, dvojm nebo trojm stisknutm tlatka pepnete systm vyhvn sedadel na stupe 1, 2 nebo 3 (1 = nzk topn vkon, 3 = vysok topn vkon). U spnae se rozsvt jedna, dv nebo ti kontrolky LED (obr. l 2, strana 7). Vypnut vyhvn sedadla: Stisknte tlatko tolikrt, dokud u spnae nezhasnou kontrolky LED (obr. l 2, strana 7).

Zruka

Na vrobek je poskytovna zruka v souladu s platnmi zkony. Zjistte-li, e je vrobek vadn, zalete jej do poboky vrobce ve va zemi (adresy viz zadn strana tohoto nvodu) nebo do specializovanmu prodejci. K vyzen opravy nebo zruky nezapomete odeslat nsledujc dokumenty: Kopii tenky s datem zakoupen, Uveden dvodu reklamace nebo popis vady.

Likvidace
Jakmile vrobek zcela vyadte z provozu, informujte se v pslunch recyklanch centrech nebo u specializovanho prodejce o pslunch pedpisech o likvidaci odpadu.

Obalov materil likvidujte v odpadu urenm k recyklaci.

150

CS

MagicComfort MSH300, MSH301

Technick daje

10

Technick daje
MagicComfort MSH300 MagicComfort MSH301
9101700035 12 Vg Tstupov regulace 10 70 watt pro kad sedadlo 10 A 5A Prvek sedku sedadla: 580 x 270 mm Prvek opradla sedadla: 580 x 270 mm

. vrobku Provozn napt: Vkon: Max. pkon: Rozmry:

9101700034

CS

151

Vysvetlenie symbolov

MagicComfort MSH300, MSH301

Pred montou a uvedenm do prevdzky si prosim pozorne pretajte tento nvod a odlote si ho. V prpade odovzdania vrobku aliemu pouvateovi mu odovzdajte aj tento nvod.

Obsah
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Vysvetlenie symbolov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Pokyny tkajce sa bezpenosti a monte . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Obsah dodvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Pouvanie v slade s urenm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Technick opis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Mont vyhrievania sedadla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Pouvanie vyhrievania sedadla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Zruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Likvidcia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Technick daje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161

Vysvetlenie symbolov
VSTRAHA! Bezpenostn pokyn: Nerepektovanie me viest k smrti alebo k takmu zraneniu. POZOR! Nerepektovanie me viest k materilnym kodm a me ovplyvnit funkciu zariadenia. POZNMKA Doplujce informcie k obsluhe vrobku.

! A I

Konanie: Tento symbol vm uke, e muste nieo urobit. Potrebn konania bud popsane krok za krokom. Tento symbol popisuje vsledok niektorho konania. Obr. 1 5, strana 3: Tento daj poukazuje na prvok v niektorom obrzku, v tomto prklade na Pol. 5 v Obr. 1 na strane 3.

152

SK

MagicComfort MSH300, MSH301 Pokyny tkajce sa bezpenosti a monte

Pokyny tkajce sa bezpenosti a monte

Dodriavajte bezpenostn pokyny a podmienky predpsan vrobcom vozidla a zdruenm automobilovho priemyslu! Vrobca v nasledujcich prpadoch nepreber za kody iadnu zruku: Chyby monte alebo pripojenia Pokodenia produktu mechanickmi vplyvmi a preptiami Zmeny produktu bez vyjadrenho povolenia vrobcu Pouitie na in ely ako s ely uveden v nvode

A !

POZOR! Pred zaatm prc na elektrickom zariaden vozidla vdy najprv odpojte zporn pl, aby sa vylilo nebezpeenstvo skratu. Ak m vozidlo prdavn batriu, aj na nej muste odpoji zporn pl. VSTRAHA! Nedostaton spojenia vodiov mu ma za nsledok, e na zklade skratu vznikne poiar z kblov, aktivuje sa airbag, pokodia sa riadiace zariadenia, vypadn elektrick funkcie (smerov svetl, brzdov svetlo, klaksn, zapaovanie, svetl).

Repektujte preto nasledovn upozornenia: Pri prcach na nasledovnch vedeniach pouvajte len izolovan kblov koncovky, konektory a ploch dutinky na konektor: 30 (vstup z batrie, kladn naptie, priamo) 15 (zopnut kladn naptie, za batriou) 31 (sptn vodi od batrie, kostra) Nepouvajte svietidlov spojky. Najbezpenej spsob spojenia je navzjom zospjkova konce kblov a nsledne ich zaizolova. Pri prcach na rozpojitench spojoch pouvajte len izolovan kblov koncovky, konektory a ploch dutinky na konektor. Nepouvajte iadne zalisovan spojky (kblov spojky) alebo svietidlov spojky. Na spojenie kblov pouite krimpovacie kliete (obr. 1 10, strane 2).

SK

153

Pokyny tkajce sa bezpenosti a monte MagicComfort MSH300, MSH301 Priskrutkujte kbel pri zapojeniach na vodi 31 (kostra) spolu s kblovou koncovkou a ozubenou podlokou na ukostrovaciu skrutku vozidla alebo spolu s kblovou koncovkou a skrutkou na plech na plech karosrie. Dbajte na to, aby bol prenos na kostru dostaton! Pri odpojen zpornho plu batrie stratia vetky prechodn pamte komfortnej elektroniky svoje uloen daje. V zvislosti od vyhotovenia vozidla je potrebn znova nastavi nasledovn daje: Kd rdia Hodiny vozidla Spnacie hodiny Palubn pota Poloha sedadiel Pokyny na nastavenie njdete v prslunom nvode na pouvanie. Pri monti dodriavajte nasledovn pokyny: Upevnite asti, ktor s namontovan vo vozidle tak, aby sa za iadnych okolnost (prudk zabrzdenie, dopravn nehoda) neuvonili a nemohli spsobi poranenia cestujcich vo vozidle. Pri vtan dajte pozor, aby mal vrtk na vstupe dostatok priestoru, aby sa predilo pokodeniam (obr. 2, strane 3). Odstrte vronky z kadho vyvtanho otvoru a oetrite ich antikorznym prostriedkom. Pri prci na elektrickch astiach dodriavajte nasledovn pokyny: Na kontrolu naptia v elektrickch vedeniach pouvajte len didov skobn lampu (obr. 1 8, strane 2) alebo voltmeter (obr. 1 9, strane 2). Skobnou lampu s osvetovacm telesom (obr. 1 12, strane 2) zachyte prli vysok prd, ktorm by sa mohla pokodi elektronika vozidla. Pri uloen elektrickch prpojok (obr. 3, strane 3) dvajte pozor, aby kbel nebol silno stlaen alebo prekrten, aby sa neodierali o hrany, aby bez ochrany neviedli cez ostr prechody. Zaizolujte vetky spojenia a prpojky. Zaistite kble proti mechanickmu namhaniu pomocou viazaov kblov alebo izolanej psky, napr. k existujcim vedeniam.

154

SK

MagicComfort MSH300, MSH301

Obsah dodvky

Pri pouvan vyhrievania sedadla dodriavajte nasledovn pokyny: Na sedadlo neukladajte iadne picat alebo ak predmety, pretoe v opanom prpade by ste vyhrievanie sedadla mohli pokodi. Osoby citliv na teplo by mali pouva vyhrievania sedadla len v stupni 1. Pri zapnutom vyhrievan sedadla neukladajte na sedadlo iadne predmety, ktor by zamedzili prieniku tepla, napr. deky alebo plte. Vyhrievanie sedadla sa me pokodi vyliatm kvapaln na sedadlo. Vyhrievanie sedadla nikdy nezapnajte vo vlhkom stave.

3
MSH300

Obsah dodvky
Mnostv Oznaenie o 2 2 2 1 1 1 12 12 1 Vyhrievac prvok sedadla Vyhrievac prvok operadla Spna Prpojn kbel - sprava Spnac box Vtacia ablna Obojstrann lepiaca pska Izolan materil Nvod na pouvanie . vrobku 9101700038 9101700039 9101700041 9101700036 9101700040

. na obr. 4, strane 3 1 2 3 4 5

MSH301
. na obr. 4, strane 3 1 2 4 5 6 Mnostv Oznaenie o 1 1 1 1 1 1 6 6 1 Vyhrievac prvok sedadla Vyhrievac prvok operadla Spna Prpojn kbel - sprava Spnac box Vtacia ablna Obojstrann lepiaca pska Izolan materil Nvod na pouvanie . vrobku 9101700038 9101700039 9101700041 9101700037 9101700046

SK

155

Pouvanie v slade s urenm

MagicComfort MSH300, MSH301

Pouvanie v slade s urenm

Vyhrievanie sedadiel MagicComfort MSH300 (. vrobku 9101700034) a MSH301 (. vrobku 9101700035) je vhodn na mont do prednch sedadiel osobnch automobilov, nkladnch automobilov a obytnch automobilov.

A
5

POZOR! U vozidiel s bonmi airbagmi v operadlch sedadiel, so snmaom obsadenia vozidla alebo so snmaom prtomnosti detskej sedaky, treba dodriava daje vrobcu vozidla.

Technick opis

Vyhrievacie prvky vyhrievania sedadla MagicComfort MSH300 a MSH301 je mon zabudova do sedadla vodia a do sedadla spolujazdca. Tvar sedadla sa po zabudovan vyhrievacch prvkov nezmen. Ovldanie vyhrievania sedadla sa uskutouje prostrednctvom spnaa.

6
6.1

Mont vyhrievania sedadla


Potrebn nradie (obr. 1, strane 2)

Na zabudovanie a mont potrebujete nasledovn nradie: Sprava vrtkov (1) Vtaka (2) Skrutkova (3) Sprava nstrkovch alebo otvorench kov (4) Meradlo (5) Kladivo (6) Jamkova (7) Na elektrick zapojenie a jeho preskanie potrebujete nasledovn pomcky: Didov skobn lampa (8) alebo voltmeter (9) Krimpovacie kliete (10) Izolan pska (11) Teplovzdun fn (13) Spjkovaka (14)

156

SK

MagicComfort MSH300, MSH301 Spjkovac cn (15) Prp. kblov priechodky

Mont vyhrievania sedadla

Na upevnenie kblov potrebujete prp. ete alie viazae kblov.

6.2

Mont vyhrievania sedadla

Demont sedadla Vozidlo zabezpete proti pohybu.

POZOR! U vozidiel, ktor s vybaven bonmi airbagmi v operadlch sedadiel dodriavajte daje vrobcu tkajce sa demonte sedadla a alnenia.

Skontrolujte monos monte na zklade tohto nvodu na mont a informci vrobcu. Odstrte upevovacie skrutky sedadla vozidla. Vytiahnite sedadlo z vozidla. Prprava sedadla Odstrte vetky plastov kryty sedadla, aby ste sa dostali k upevneniam poahovej ltky. Oddete operadlo od sedadla (obr. 7, strane 4 a obr. 8, strane 4). Otvorte poah sedadla v sedacej asti. Poahov ltka je najastejie upevnen k spodnmu rmu pomocou irokej lepenky alebo pomocou kovovho drtu v zhybe. Uvonite upevnenia skrutkovaom a klieami (obr. 9, strane 4 a obr. 0, strane 4). Uvonite prpadn svorky alnenia alebo priene vstuhy (obr. a, strane 4). Presne takmto spsobom otvorte aj poah operadla.

SK

157

Mont vyhrievania sedadla Prprava vyhrievacch prvkov

MagicComfort MSH300, MSH301

A I

POZOR! Na zabrnenie vzniku skratu sa musia vetky zostrihnut hrany zaizolova pomocou dodanho izolanho materilu. POZNMKA Vyhrievacie prvky mete pristrihn na poadovan dku a pritom skrti obidve pozdne veden drhy vodiov. V oblasti ukotvovacch zhybov na sedacej ploche alebo na operadle mete vystrihn vsek z vyhrievacieho prvku. Pritom mete vyhotovi vseky iba v rmci obidvoch drh vodiov (obr. 5, strane 3). Nenastrihnite podloku pozdne, pretoe podloka nebude v oblasti nastrihnutia vyhrieva (obr. 5, strane 3). Postauje, ke vyhrievacia plocha na operadle siaha do vky 30 35 cm nad sedadlom, pretoe vodi sa pri normlnej polohe sedenia opiera len v tejto oblasti (obr. 6, strane 3).

Polote vyhrievacie prvky na sedadlo a operadlo. Nartnite na vyhrievacch prvkoch oblasti ukotvujcich zhybov v sedadle a na operadle. Naznate potrebn dku. Pritom zohadnite hbku ukotvovacch zhybov, ak s prtomn. Vyhrievac prvok sa potom vlo do tchto ukotvovacch zhybov. Pristrihnite vyhrievac prvok na poadovan dku. V prpade potreby vytvorte vseky. Zaizolujte vetky zostrihnut hrany dodanm izolanm materilom. Mont vyhrievacieho prvku sedacej asti sedadla Zavete vyhrievac prvok pre sedaciu as medzi poahov ltku a molitnov jadro sedacej asti (obr. b, strane 4). Ak s prtomn ukotvovacie zhyby: Postarajte sa o to, aby boli vseky umiestnen nad ukotvovacmi zhybmi (obr. c, strane 4) a vlote vyhrievac prvok do ukotvovacch zhybov. Zaistite vyhrievac prvok obojstrannou pskou proti zomyknutiu k molitnovmu jadru. Dbajte na to, aby sa nevytvorili iadne zhyby alebo ohyby.

158

SK

MagicComfort MSH300, MSH301 Mont vyhrievacieho prvku operadla

Mont vyhrievania sedadla

POZOR! Ak s sedadl vybaven bonmi airbagmi, poahov ltka je opatren miestami monho pretrhnutia. Poah sedadla sa preto nesmie aha prli silno alebo posva.

Otvorte poah operadla v spodnej asti (obr. d, strane 4). Zasute vyhrievac prvok do medzipriestoru medzi poahom sedadla a alnenm sedadla (obr. e, strane 4). Vyhrievac prvok upevnite obojstrannou lepiacou pskou bez zhybov. Mont sedadla Op spolu zmontujte operadlo a sedadlo. Vlote sedadlo do vozidla. Upevnite sedadlo vodia upevovacmi skrutkami. Elektrick pripojenie Kompletn schmu zapojenia njdete v obr. h, strane 5 a obr. i, strane 6.

POZOR! Obzvl v oblasti koajnc sedadla dbajte na bezpen uloenie.

Upevnite spnac box na vhodnom mieste v oblasti palubnej dosky (obr. j, strane 7). Njdite si vhodn miesto zabudovania spnaa vyhrievania sedadiel. Ak je to mon, pouite na to uren zslepky. Uistite sa, e za zslepkou je dostaton priestor na mont spnaa. Zakreslite si vrez spnaa pomocou priloenej ablny (obr. k, strane 7). Oznaen oblas vyhbte pomocou vhodnho nstroja. Spna namontujte do vyhbenia (obr. f, strane 4). Ulote pripraven zvzok kblov bez toho, aby ste kbel nalomili, prp. prerazili (obr. g, strane 4).

SK

159

Pouvanie vyhrievania sedadla

MagicComfort MSH300, MSH301

Pouvanie vyhrievania sedadla


UPOZORNENIE Symbol vyhrievania sedadla (obr. l 1, strane 7) svieti aj vtedy, ke je vyhrievanie sedadla vypnut.

Stlate spna vyhrievania sedadla jedenkrt, dvakrt alebo trikrt, aby ste vyhrievanie sedadla zapli na stupe 1, 2 alebo 3 (1 = nzky vyhrievac inok, 3 = vysok vyhrievac inok). Jedna, dve alebo tri LED (obr. l 2, strane 7) na spnai svietia ervenm svetlom. Vypnutie vyhrievania sedadla: Stlajte spna dovtedy, km LED (obr. l 2, strane 7) na spnai nezhasn.

Zruka

Plat zkonom stanoven zrun lehota. Ak by bol vrobok chybn, obrte sa na poboku vo vaej krajine (adresy pozri na zadnej strane nvodu) alebo na vho pecializovanho predajcu. Ak iadate o vybavenie opravy alebo nrokov vyplvajcich zo zruky, muste priloi nasledovn podklady: kpiu faktry s dtumom kpy, dvod reklamcie alebo opis chyby.

Likvidcia
Ke vrobok definitvne vyradte z prevdzky, informujte sa v najbliom recyklanom stredisku alebo u vho pecializovanho predajcu o prslunch predpisoch tkajcich sa likvidcie.

Obalov materil poda monosti odovzdajte do prslunho odpadu na recyklciu.

160

SK

MagicComfort MSH300, MSH301

Technick daje

10

Technick daje
MagicComfort MSH300 MagicComfort MSH301
9101700035 12 Vg regulovaten v troch stupoch 10 70 W na sedadlo 10 A 5A Prvok sedacej asti: 580 x 270 mm Prvok operadla: 580 x 270 mm

. vrobku Prevdzkov naptie: Vkon: Max. spotreba prdu: Rozmery:

9101700034

SK

161

A fzetben szerepl jellsek

MagicComfort MSH300, MSH301

Bepts s zembe vtel eltt gondosan olvassa el s rizze meg ezt a hasznlati tmutatt. Ha a termket tovbbadja, mellkelje hozz a hasznlati tmutatt is.

Tartalomjegyzk
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A fzetben szerepl jellsek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Biztonsgi s beszerelsi tudnivalk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Szlltsi csomag tartalma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Rendeltetsszer hasznlat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Mszaki lers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Az lsfts beszerelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 Az lsfts hasznlata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Garancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 rtalmatlants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Mszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171

A fzetben szerepl jellsek


FIGYELMEZTETS! Biztonsgi tudnival: Az utasts figyelmen kvl hagysa hallt vagy slyos srlst okozhat. FIGYELEM! Ha nem veszi figyelembe az informcit, az anyagkrosodst eredmnyezhet, s kros kihatssal lehet a termk mkdsre. MEGJEGYZS Kiegszt informcik a termk kezelsvel kapcsolatosan.

! A I

Tevkenysg: Ez a szimblum jelzi, hogy tennie kell valamit. A szksges tevkenysgek lpsrl-lpsre kvethetk. Ez a szimblum egy tevkenysg eredmnyt jelzi. 1 bra 5, 3. oldal: Ez az informci egy bra egyik elemre utal, jelen pldban az 5. ttelre az 1. brn, a 3. oldalon.

162

HU

MagicComfort MSH300, MSH301

Biztonsgi s beszerelsi tudnivalk

Biztonsgi s beszerelsi tudnivalk

Vegye figyelembe a jrmgyrt s a gpjrm-szakma ltal elrt biztonsgi megjegyzseket s elrsokat! A gyrt a bekvetkez krokrt a kvetkez esetekben nem vllal felelssget: szerelsi vagy csatlakozsi hiba a termk mechanikai behatsok s tlfeszltsgek miatti srlse a termk kifejezett gyrti engedly nlkli mdostsa az tmutatban lert cloktl eltr felhasznls

A !

FIGYELEM! Rvidzrlat veszlye miatt a jrmelektronikn vgzend munkk eltt mindig csatlakoztassa le a mnusz plust. Ptakkumultorokkal rendelkez jrmveknl arrl is csatlakoztassa le a mnusz plust. FIGYELMEZTETS! A nem megfelel vezetkcsatlakozsok kvetkezmnyekppen rvidzrlat miatt kbeltz keletkezhet, a lgzsk kiold, az elektronikus vezrlberendezsek megsrlnek, az elektromos funkcik meghibsodnak (index, fklmpa, krt, gyjts, vilgts).

Ezrt vegye figyelembe a kvetkez megjegyzseket: A kvetkez vezetkeken vgzend munkknl csak szigetelt kbelsarukat, dugaszokat s lapos dughvelyeket hasznljon: 30 (kzvetlen bemenet akkumultortl, plusz) 15 (kapcsolt plusz, akkumultor mgtt) 31 (visszavezetk akkumultortl, fld) Ne hasznljon sorkapcsokat ('csoki'). A legbiztosabb csatlakozsmd a kbelvgek egymssal val sszeforrasztsa majd szigetelse. Oldhat csatlakozsok esetn csak szigetelt kbelsarukat, csatlakozdugkat s lapos dughvelyeket hasznljon: Ne hasznljon prscsatlakozkat (vezetk-sszektket) vagy sorkapcsokat. A kbelek csatlakoztatshoz prselfogt (1. bra 10, 2. oldal) hasznljon.

HU

163

Biztonsgi s beszerelsi tudnivalk

MagicComfort MSH300, MSH301

A csatlakozsoknl a kbelt csavarozza a 31-es vezetkhez (fld) kbelsaruval s fogazott altttel egy a jrmvn lv fldelcsavarhoz vagy kbelsaruval s lemezcsavarral a karosszrialemezhez. gyeljen a j fldelsrintkezsre! Az akkumultor mnusz plusnak lecsatlakoztatsa esetn a knyelmi elektronikai berendezsek felejt memrijbl az sszes trolt adat trldik. A jrm felszereltsgnek fggvnyben a kvetkez adatokat kell jbl belltani: rdikd fedlzeti ra kapcsolra fedlzeti szmtgp lshelyzet A belltsokra vonatkoz megjegyzsek a vonatkoz zemeltetsi tmutatban tallhatk. A szerels sorn vegye figyelembe a kvetkez megjegyzseket: A jrmben felszerelt alkatrszeket gy rgztse, hogy azok semmilyen krlmnyek kztt (les fkezs, kzlekedsi baleset) ne szabadulhassanak el s ne okozhassk a jrm utasainak srlst. Frsnl a srlsek elkerlse rdekben gyeljen a kielgt szabad trre a fr kilpsi helyn (2. bra, 3. oldal). Sorjtlantsa a furatot s kezelje le rozsdagtl szerrel. Elektromos alkatrszeken vgzend munkknl vegye figyelembe a kvetkez megjegyzseket: Elektromos vezetkek feszltsgnek ellenrzshez csak dids ellenrz lmpt (1. bra 8, 2. oldal) vagy feszltsgmrt (1. bra 9, 2. oldal) hasznljon. Vilgttesttel rendelkez ellenrz lmpk (1. bra 12, 2. oldal) tl nagy ramot vesznek fel, ami a jrm-elektronikt krosthatja. Elektromos csatlakozsok kialaktsnl gyeljen arra (3. bra, 3. oldal), hogy azok, ne legyenek megtrve vagy megcsavarodva, ne sroldjanak peremeken, ne legyenek vdelem nlkl les perem tvezetseken keresztl vezetve.

164

HU

MagicComfort MSH300, MSH301

Szlltsi csomag tartalma

Szigetelje le az sszes sszektst s csatlakozst. Biztostsa a kbeleket mechanikus ignybevtel ellen kbelktzvel vagy szigetelszalaggal, pldul a meglv vezetkeken. Az lsfts hasznlata sorn tartsa szem eltt a kvetkezket: Ne tegyen les, hegyes vagy nehz trgyat az lsre mert az krosthatja az lsftst! A cskkent hrzkenysg emberek csak 1-es fokozatban hasznljk a ftst! Soha ne tegyen hszigetel anyagot (kabt, takar) az lsre mikor a fts mkdik! Az lsftst tnkremehet az lsre nttt folyadktl. Soha ne kapcsolja be az lst ha az nedves!

3
MSH300

Szlltsi csomag tartalma


Jells: 4. bra, 3. oldal 1 2 3 4 5 Mennyis Megnevezs: g: 2 2 2 1 1 1 12 12 1 Ftlap (llap) Ftlap (httmla) Kapcsol Csatlakozkbel-kszlet Kapcsoldoboz Frsablon Ktoldalas ragasztszalag Szigetelanyag Kezelsi utasts

Cikkszm: 9101700038 9101700039 9101700041 9101700036 9101700040

HU

165

Rendeltetsszer hasznlat MSH301


Jells: 4. bra, 3. oldal 1 2 4 5 6 Mennyis Megnevezs: g: 1 1 1 1 1 1 6 6 1 Ftlap (llap)

MagicComfort MSH300, MSH301

Cikkszm: 9101700038 9101700039 9101700041 9101700037 9101700046

Ftlap (httmla) Kapcsol Csatlakozkbel-kszlet Kapcsoldoboz Frsablon Ktoldalas ragasztszalag Szigetelanyag Kezelsi utasts

Rendeltetsszer hasznlat

A MagicComfort MSH300 (cikkszm: 9101700034) s MSH301 (cikkszm: 9101700035) lsfts szemlygpkocsik, kisruszlltk s lakautk els jrmlseibe trtn beptsre alkalmas.

A
5

FIGYELEM! Az lshttmlban oldallgzskokkal, lsfoglaltsg-felismerssel vagy gyerekls-felismerssel rendelkez jrmveknl figyelembe kell venni a jrmgyrt gyrti informciit.

Mszaki lers

A MagicComfort MSH300 s MagicComfort MSH301 lsftst a vezet s az utaslsbe lehet bepteni. Az ls formja a bepts utn is megmarad. A ftst kapcsol segtsgvel lehet vezrelni.

166

HU

MagicComfort MSH300, MSH301

Az lsfts beszerelse

6
6.1

Az lsfts beszerelse
Szksges szerszmok (1. bra, 2. oldal)

A beptshez a kvetkez szerszmokra lesz szksge: Frfej kszlet (1) Frgp (2) Csavarhz (3) Csillag-villskulcs kszlet (4) Mrszalag (5) Kalapcs (6) Pontoz (7) Az elektromos bektsek elksztshez s tesztelshez a kvetkezkre lesz szksge: Dids prbalmpa (8) vagy voltmr (9) Krimpelfog (10) Szigetelszalag (11) Hlgfv (13) Forrasztpka (14) Forrasztn (15) Kbeltvezet hvely (amennyiben szksges) A kbelek rgztshez szksge lehet mg ktegelre.

6.2

Az lsfts beptse

Az ls kiszerelse kelje ki az autt az elguruls ellen!

FIGYELEM! Az lshttmlban oldallgzskokkal rendelkez jrmveknl kvesse a gyrti utastsokat az ls s a krpit eltvoltshoz!

Ellenrizze a kszlet bepthetsgt ezen utasts s az autgyrt informcii alapjn! Tvoltsa el az lst rgzt csavarokat! Vegye ki az lst az autbl!

HU

167

Az lsfts beszerelse Az ls elksztse

MagicComfort MSH300, MSH301

Tvoltsa el a manyag burkolatokat az lsrl, hogy hozzfrhessen a szvet rgztshez! Vlassza le a httmlt az llaprl! (7. bra, 4. oldal s 8. bra, 4. oldal). Nyissa fel a huzatot az lfelleten! A kls huzat ltalban egy kartoncskkal van rgztve vagy le van varrva az lskerethez fmhuzal segtsgvel. Tvoltsa el a rgztst csavarhzval s cspfogval!l (9. bra, 4. oldal s 0. bra, 4. oldal). Tvoltson el minden krpitkapcsot s merevtt! (a. bra, 4. oldal). A ftelemek elksztse

A I

FIGYELEM! Rvidzr elkerlse rdekben valamennyi vgslt szigeteljen a mellkelt szigetelanyaggal. MEGJEGYZS A ftelemeket a szksges hosszra vghatja s ennek sorn a kt hosszanti vezetkszakaszt is rvidtheti. Az lfelleten lv rgztrkok tartomnyban vagy a httmlnl ki is vghat egy darabot a ftelembl. Ennek sorn a kivgsok csak a kt vezetkszakaszon bell lehetnek (5. bra, 3. oldal). A ftelemet ne vgja be hosszban, mert akkor a bevgs tartomnyban nem fog fteni (5. bra, 3. oldal). A httmla ftlapjnak az llaptl csak kb. 30 35 cm-nyi magassgig kell felrnie, mivel a ht norml lsi helyzetben csak addig r hozz a httmlhoz (6. bra, 3. oldal).

Helyezze a ftelemeket az lfelletre s a httmlra. Az lfelleten vagy a httmln lv rgztrkok esetn rajzolja r ezeket a ftelemekre. Rajzolja fel a szksges hosszt. Ennek sorn vegye figyelembe a rgztrkok mlysgt (ha vannak). Ezt kveten a ftelemet ezekbe a rgztrkokba helyezze be. Vgja a ftelemet a kvnt hosszra. Szksg esetn ksztse el a kivgsokat.

168

HU

MagicComfort MSH300, MSH301

Az lsfts beszerelse

Szigetelje az sszes vgslt a mellkelt szigetelanyaggal. Az llap ftbettjnek beszerelse Most vatosan cssztassa az llap ftbettjt a fedhuzat s az ls magjt kpez szivacs kz!(b. bra, 4. oldal). Ha rgztrkok vannak: Gondoskodjon arrl, hogy a kivgsok a rgztrkok fltt legyenek (c. bra, 4. oldal), s helyezze a ftelemet a rgztrkokba. A ftlapot rgztse a mellkelt ktoldal ragasztcskkal gy, hogy a ftbett ne tudjon a szivacson elcsszni. Ellenrizze, hogy sehol ne legyenek gyrdsek, ppok! A htlap ftbettjnek beszerelse

FIGYELEM! Az oldallgzskkal elltott autkban egy adott helyen kell az lshuzatnak felszakadnia a lgzsk nyitsakor. Ezrt nem szabad ersen hzni a ftlapot, klnben a gyri lshuzat felszakadhat!

A httmla als rsznl nyissa fel a huzatot! (d. bra, 4. oldal). Cssztassa a ftlapot a huzat s a szivacs kz! (e. bra, 4. oldal). Rgztse a ftlapot a mellkelt ktoldal ragasztcskkal, hogy ne tudjon elmozdulni! Ellenrizze, hogy sehol ne legyenek gyrdsek, ppok! Az ls visszaszerelse Szerelje ssze a httmlt s az lfelletet. Emelje vissza az lst a helyre! Rgztse az lst a csavarokkal! Elektromos bekts A teljes bektsi rajz itt tallhat: h. bra, 5. oldal s i. bra, 6. oldal.

A
HU

FIGYELEM! Gyzdjn meg rla, hogy a ftst megfelelen rgztette fleg az lssnek, lskeret krnykn!

Rgztse a kapcsoldobozt a mszerfal kzelben, alkalmas helyen (j. bra, 7. oldal). Keressen egy megfelel helyet a kapcsol(k) beptshez!

169

Az lsfts hasznlata

MagicComfort MSH300, MSH301

Ha lehetsges, hasznlja a rendelkezsre ll vakdugkat, vakkapcsolkat! Ellenrizze, hogy a panel tloldaln elg hely van-e a kapcsol beszerelshez! Jellje meg a kapcsolkivgs helyt a mellkelt sablon segtsgvel (k. bra, 7. oldal). Egy megfelel szerszmmal ksztse el a kivgst a kapcsol szmra! Szerelje be a kapcsolt a kivgsba (f. bra, 4. oldal). Szerelje be az elre sszerakott kbelkszletet gy, hogy a kbelek ne legyenek megtrve, megcsavarodva!(g. bra, 4. oldal).

Az lsfts hasznlata
MEGJEGYZS Az lsftslog (l. bra 1, 7. oldal) akkor is vilgt, ha az lsfts ki van kapcsolva.

Nyomja meg az lsfts kapcsoljt egyszer, ktszer vagy hromszor, ha az lsftst az 1., 2. vagy 3. fokozatba szeretn bekapcsolni (1 = alacsony ftsteljestmny, 3 = magas ftsteljestmny). A kapcsoln egy, kt vagy hrom LED (l. bra 2, 7. oldal) vilgt pirosan. A kikapcsolshoz: Nyomja meg a kapcsolt annyiszor, hogy a kapcsoln lv LED-ek (l. bra 2, 7. oldal) kialudjanak.

170

HU

MagicComfort MSH300, MSH301

Garancia

Garancia

A termkre a trvny szerinti szavatossgi idszak rvnyes. A termk meghibsodsa esetn forduljon a gyrti lerakathoz (a cmeket lsd jelen tmutat htoldaln), illetve az illetkes szakkereskedhz. A javtshoz, illetve a szavatossgi adminisztrcihoz a kvetkez dokumentumokat kell mellkelnie: a szmla vsrlsi dtummal rendelkez msolatt, a reklamci okt vagy a hibt tartalmaz lerst.

rtalmatlants
Ha a termket vglegesen kivonja a forgalombl, krjk, tjkozdjon a legkzelebbi hulladkrtalmatlant kzpontnl vagy a szakkereskedjnl az idevonatkoz rtalmatlantsi elrsokkal kapcsolatosan.

A csomagolanyagot lehetleg a megfelel jrahasznosthat hulladk kz tegye.

M
10

Mszaki adatok
MagicComfort MSH300 MagicComfort MSH301
9101700035 12 Vg 3 fokozatban llthat, lsenknt 10 s 70 watt kztt 10 A llap: 580 x 270 mm Htlap: 580 x 270 mm 5A

Cikkszm: Mkdsi feszltsg: Teljestmny: Legnagyobb ramfelvtel: Mretek:

9101700034

HU

171

GERMANY Dometic WAECO International GmbH Hollefeldstrae 63 D-48282 Emsdetten +49 (0) 2572 879-195 +49 (0) 2572 879-322 Mail: info@dometic-waeco.de Internet: www.dometic-waeco.de

AUSTRALIA Dometic Australia Pty. Ltd. 1 John Duncan Court Varsity Lakes QLD 4227 +61 7 55076000 +61 7 55076001 Mail: sales@dometic-waeco.com.au AUSTRIA Dometic Austria GmbH Neudorferstrasse 108 2353 Guntramsdorf +43 2236 908070 +43 2236 90807060 Mail: info@waeco.at BENELUX Dometic Benelux B.V. Ecustraat 3 NL-4879 NP Etten-Leur +31 76 5029000 +31 76 5029090 Mail: info@dometic.nl DENMARK Dometic Denmark A/S Nordensvej 15, Taulov DK-7000 Fredericia +45 75585966 +45 75586307 Mail: info@waeco.dk FINLAND Dometic Finland OY Mestarintie 4 FIN-01730 Vantaa +358 20 7413220 +358 9 7593700 Mail: info@dometic.fi FRANCE Dometic SAS ZA du Pr de la Dame Jeanne F-60128 Plailly +33 3 44633500 +33 3 44633518 Commercial : info@dometic.fr SAV/Technique : service@dometic.fr HONG KONG WAECO Impex Ltd. Suites 2207-2211 22/F Tower 1 The Gateway 25 Canton Road, Tsim Sha Tsui Kowloon Hong Kong +852 24611386 +852 24665553 Mail: info@dometic-waeco.com.hk ITALY Dometic Italy S.r.l. Via Virgilio, 3 I-47100 Forl +39 0543 754901 +39 0543 756631 Mail: info@dometic.it

NORWAY Dometic Norway AS Skolmar 24 N-3232 Sandefjord +47 33428450 +47 33428459 Mail: firmapost@waeco.no POLAND Dometic Poland Sp. z o.o. Ul. Puawska 435A 02-801 Warszawa Poland +48 22 414 32 00 +48 22 414 32 01 Mail: info@dometic.pl RUSSIA Dometic RUS LLC Komsomolskaya square 6-1 107140 Moscow Russia +7 495 780 79 39 +7 495 916 56 53 Mail: info@dometic.ru SLOVAKIA Dometic Slovakia s.r.o. Teheln 8 SK-98601 Fiakovo +421 47 4319 107 +421 47 4319 166 Mail: info@dometic.sk SPAIN Dometic Spain S.L. Avda. Sierra del Guadarrama, 16 E-28691 Villanueva de la Caada Madrid +34 902 111 042 +34 900 100 245 Mail: info@dometic.es SWEDEN Dometic Scandinavia AB Gustaf Melins gata 7 S-42131 Vstra Frlunda (Gteborg) +46 31 7341100 +46 31 7341101 Mail: info@waeco.se SWITZERLAND Dometic Switzerland AG Riedackerstrasse 7a CH-8153 Rmlang (Zrich) +41 44 8187171 +41 44 8187191 Mail: info@dometic-waeco.ch TAIWAN WAECO Impex Ltd. Taipei Office 2 FL-3 No. 56 Tunhua South Rd, Sec 2 Taipei 106, Taiwan +886 2 27014090 +886 2 27060119 Mail: marketing@dometic-waeco.com.tw

UNITED KINGDOM Dometic UK Ltd. Dometic House The Brewery Blandford St. Mary Dorset DT11 9LS +44 844 626 0133 +44 844 626 0143 Mail: sales@dometic.co.uk UNITED ARAB STATES Dometic Middle East FZCO P. O. Box 17860 S-D 6, Jebel Ali Freezone Dubai, United Arab Emirates +971 4 883 3858 +971 4 883 3868 Mail: info@dometic.ae UNITED STATES OF AMERICA Dometic Marine Division 2000 N. Andrews Ave. Extension Pompano Beach, FL 33069 USA +1 954 973 2477 +1 954 979 4414 Mail: marinesales@dometicusa.com

www.dometic-waeco.com

3.03.23.02009

08/2013

Вам также может понравиться