Krasnyj shnur: Russian Language
Автор Artur Konan Dojl
()
Об этой электронной книге
Эта история об одном из величайших сыщиков нашего времени, записанная его другом и напарником.
Житель неказистого дома на Бейкер-Стрит одно за другим раскрывает сложнейшие дела, с лёгкостью перевоплощается в бандитов, книготорговцев, трубочистов...
Да, несколько раз Шерлок стоит на краю гибели. Но разве может смерть победить Великого Сыщика? Никогда! Особенно если впереди — вечность. Вечная жизнь в сердцах миллионов и миллионов читателей, которые никогда не забудут ни Рейхенбахского водопада, ни туповатого инспектора Лейстрейда, ни верного Ватсона, ни дома на Бейкер-Стрит...
Artur Konan Dojl – Krasnyj shnur.
Читать больше произведений Artur Konan Dojl
Pisma Starka Monro: Russian Language Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокЕго прощальный поклон (Ego proshhalnyj poklon) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокDolina straha: Russian Language Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5Jetjud v bagrovyh tonah: Russian Language Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокПестрая лента (Pestraja lenta): Russian Language Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5Sobaka Baskervilej: Russian Language Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокKorosko: Russian Language Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокZnak chetyreh: Russian Language Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценок
Связано с Krasnyj shnur
Похожие электронные книги
Znak chetyreh: Russian Language Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокПриключения Шерлока Холмса. Убийца, мой друг (Prikljuchenija Sherloka Holmsa. Ubijca, moj drug) Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5Sobaka Baskervilej: Russian Language Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокKorosko: Russian Language Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокДолина Ужаса. Совет юстиции (Dolina Uzhasa. Sovet justicii) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокПетербургский Джек-Потрошитель Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокГерцогиня и «конюх» Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокВозвращение Шерлока Холмса. Долина ужаса (Vozvrashhenie Sherloka Holmsa. Dolina uzhasa) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокАристократ-холостяк Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокРитуальное убийство девочки Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокГроб с двойным дном Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокИстория спиритуализма (Istorija spiritualizma ) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокБерилловая корона Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокОстров привидений Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокЗолотая коллекция классического детектива (Zolotaja kollekcija klassicheskogo detektiva) Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокЗаписки о Шерлоке Холмсе Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокВнезапное исчезновение "Сильвер-Блэза" Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокГрек-переводчик Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокАрхив Шерлока Холмса. Открытие Ралфза Хоу Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокУсадьба «Под буками» Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокДжентльмены против игроков Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокШерлок Холмс. Его прощальный поклон Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокНефритовые чётки. Приключения Эраста Фандорина Рейтинг: 0 из 5 звезд0 оценокПятое сердце Рейтинг: 5 из 5 звезд5/5
Отзывы о Krasnyj shnur
0 оценок0 отзывов
Предварительный просмотр книги
Krasnyj shnur - Artur Konan Dojl
шнур
Красный шнур
Было холодное, морозное утро. Я проснулся— кто-то тряс меня за плечо. Это был Холмс. Он держал в руке зажженную свечу, и, взглянув на него, я сразу заметил, что он чем-то взволнован.
— Вставайте, Ватсон, вставайте! Не спрашивайте! Живо одевайтесь и едем!
Через десять минут мы мчались в кэбе на Чаринг-Кросский вокзал. Еще только светало, и в опаловом лондонском тумане неясно рисовались силуэты ранних прохожих. Холмс сидел молча, укутавшись в свою огромную шубу, и я с удовольствием последовал его примеру, так как было очень холодно и мы выехали натощак.
Только выпив на вокзале горячего чая и усевшись в кентский поезд, мы согрелись, и Холмс объяснил мне, в чем дело. Он вынул из кармана записку и прочитал ее вслух:
«Эбби-Грэндж, Маршем, Кент
3 часа 30 мин. утра.
Дорогой мистер Холмс, был бы вам очень признателен, если бы вы помогли мне в деле, которое обещает быть крайне интересным. Это нечто в вашем вкусе. Кроме освобождения дамы, все оставлено нетронутым до вашего приезда, однако прошу вас не медлить ни секунды, так как неудобно оставлять сэра Юстеса на месте происшествия
Преданный Вам Хопкинс».
— Хопкинс уже семь раз приглашал меня помочь ему в расследовании, и я ни разу не имел повода об этом пожалеть, — проговорил Холмс. — Насколько я понимаю, речь идет об убийстве.
— Вы полагаете, что этот сэр Юстес умер?
— Думаю, что да. Мне представляется, что совершено убийство и что тело оставлено до нашего освидетельствования. Если бы речь шла о самоубийстве, Хопкинс не стал бы меня вызывать. Что касается освобождения дамы, то ее, по-видимому, во время убийства мужа заперли в комнате. Мы переносимся в высший свет, Ватсон: добротная бумага с монограммой, герб, изысканный адрес. Я думаю, что Хопкинс не обманет моих надежд и нам предстоит интересное дело. Преступление было совершено вчера вечером.
— Откуда вы это знаете?
— Я просмотрел расписание поездов и вычислил время. Домашние обратились