Наслаждайтесь этим изданием прямо сейчас, а также миллионами других - с бесплатной пробной версией

Бесплатно в течение 30 дней, затем $9.99 в месяц. Можно отменить в любое время.

Русско-голландский тематический словарь. 3000 слов

Русско-голландский тематический словарь. 3000 слов

Автор Andrey Taranov

Читать отрывок

Русско-голландский тематический словарь. 3000 слов

Автор Andrey Taranov

оценки:
1/5 (1 оценка)
Длина:
649 страниц
56 минут
Издатель:
Издано:
Sep 19, 2014
ISBN:
9781780718071
Формат:
Книга

Описание

Тематические словари T&P Books предназначены для изучения иностранных языков, а именно для развития словарного запаса, запоминания и повторения новых иностранных слов. Данная книга содержит более 3000 наиболее важных слов, сгруппированных по тематическому признаку.

Некоторые темы словаря: обращения, числа, самые важные глаголы, время, погода, меры измерения, тело человека, одежда, аксессуары, продукты, ресторан, семья, возраст, чувства, состояние человека, болезни, лекарства, город, деньги, покупки, дом, квартира, ремонт, спорт, школа, театр, кино, путешествия, гостиница, отдых, компьютер, инструменты, транспорт, автомобиль, похороны, война, полиция, космос, планета земля, животные, деревья, страны, мировые религии ...

Словарь снабжен транскрипцией всех иностранных слов. Может быть использован в качестве дополнения к любому языковому курсу. Концепция верстки книги удобна для выполнения работы по периодическому повторению новых слов. Ref.SW

Издатель:
Издано:
Sep 19, 2014
ISBN:
9781780718071
Формат:
Книга

Об авторе

T&P Books Publishing was founded in 2008. From the very beginning our primary business has been creating a collection of bilingual topical dictionaries for learning foreign languages. Our goal has been to create a unique publication project unlike anything else in the world. The company has grown steadily, but creating foreign language study aids is still our specialty. Our collection presently includes 30 world languages. We plan to add several languages this year: Japanese, Arabic, Korean, Hebrew, Hindi, Farsi, Tajik, Turkmen, and many more. Additionally, collections of books for the Japanese and Brazilian markets will be ready in the coming months. In all, we intend to raise the number of available languages to 60 and expand the range of titles to 10,000. Our linguists have developed a unique, multilingual database and specialized database management system. Known as Squamata, it can automatically create printed books, e-books, and audiobooks in 2,500 language pairs. We expect to enhance the system soon with the ability to develop mobile apps.


Связано с Русско-голландский тематический словарь. 3000 слов

Похожие Книги

Предварительный просмотр книги

Русско-голландский тематический словарь. 3000 слов - Andrey Taranov

Основные понятия

1. Местоимения

я

ik

ик

ты

jij, je

йэй, йǝ

он

hij

хэй

она

zij, ze

зэй, зǝ

оно

het

ǝт

мы

wij, we

ввэй, ввǝ

вы

jullie

й╙ли

они

zij, ze

зэй, зǝ

2. Приветствия. Фразы вежливости

Здравствуй!

Hallo! Dag!

хал╕! даҳ!

Здравствуйте!

Hallo!

хал╕!

Доброе утро!

Goedemorgen!

ҳудǝм╕рҳǝн!

Добрый день!

Goedemiddag!

ҳудǝм╔даҳ!

Добрый вечер!

Goedenavond!

ҳудǝн╒вонт!

здороваться

gedag zeggen

ҳед╒ҳ з╓ҳǝн

Привет!

Hoi!

хой!

привет, приветствие

groeten (het)

ҳр╖тǝн

приветствовать

verwelkomen

вǝрвв╘лкомǝн

Как дела?

Hoe gaat het?

ху ҳа:т ǝт?

Что нового?

Is er nog nieuws?

ис эр ноҳ н╔ус?

До свидания! (на «Вы»)

Tot ziens!

тот ц╔нс!

До свидания! (на «ты»)

Doei!

д╖и!

До скорой встречи!

Tot snel!

тот снэл!

Прощай! Прощайте!

Vaarwel!

ва:рвв╘л!

прощаться

afscheid nemen

╒фсҳэйт н╓мǝн

Пока!

Tot kijk!

тот кэйк!

Спасибо!

Dank u!

данк ю!

Большое спасибо!

Dank u wel!

данк ю ввэл!

Пожалуйста (ответ)

Graag gedaan

ҳра:ҳ ҳǝд╒:н

Не стоит благодарности

Geen dank!

ҳе:н данк!

Не за что

Geen moeite.

ҳе:н м╖:йтǝ

Извини! Извините!

Excuseer me, …

экскюз╓р мǝ

извинять

excuseren

экскюз╓рǝн

извиняться

zich verontschuldigen

зих вǝронтсх╙лдǝҳǝн

Мои извинения.

Mijn excuses

мэйн экск╙зǝс

Простите!

Het spijt me!

ǝт спэйт мǝ!

прощать (кого-л.)

vergeven

вǝрҳ╓вǝн

Ничего страшного (ответ)

Maakt niet uit!

ма:к нит œйт!

пожалуйста (при просьбе)

alsjeblieft

алщǝбл╔фт

Не забудьте!

Vergeet het niet!

вǝрҳ╓:т ǝт нит!

Конечно!

Natuurlijk!

нат╙:рлǝк!

Конечно нет!

Natuurlijk niet!

нат╙:рлǝк нит!

Согласен!

Akkoord!

ако:рт!

Хватит!

Zo is het genoeg!

зо ис ǝт ҳǝн╖ҳ!

3. Вопросы

Кто?

Wie?

вви?

Что?

Wat?

вват?

Где?

Waar?

вва:р?

Куда?

Waarheen?

вва:рх╓:н?

Откуда?

Waarvandaan?

вва:рванд╒н?

Когда?

Wanneer?

вван╓:р?

Зачем?

Waarom?

вва:р╕м?

Почему?

Waarom?

вва:р╕м?

Для чего?

Waarvoor dan ook?

вва:рв╕:р дан ╕к?

Как?

Hoe?

ху?

Какой?

Wat voor …?

вват вор …?

Который?

Welk?

ввэлк?

Кому?

Aan wie?

а:н вви?

О ком?

Over wie?

╕вǝр вви?

О чём?

Waarover?

вва:р╕вǝр?

С кем?

Met wie?

мэт вв╔?

Сколько?

Hoeveel?

хув╓:л?

Чей?

Van wie?

ван вв╔?

4. Основные предлоги

с … (с кем-л.)

met

мэт

без (~ сахара и т.п.)

zonder

з╕ндǝр

в (предлог движения)

naar

на:р

о (говорить о …)

over

╕вǝр

перед (во времени)

voor

во:р

перед (в пространстве)

voor

во:р

под (внизу)

onder

╕ндǝр

над (наверху)

boven

б╕вǝн

на (на чём-то)

op

оп

из (откуда-то)

van

ван

из (о материале)

van

ван

через … (о времени)

over

╕вǝр

через (о препятствии)

over

╕вǝр

5. Вводные и служебные слова. Наречия - 1

Где?

Waar?

вва:р?

здесь

hier

хир

там

daar

да:р

где-то

ergens

╘рҳǝнс

нигде

nergens

н╘рҳǝнс

у … (около)

bij …

бэй …

у окна

bij het raam

бэй хет р╒:м

Куда?

Waarheen?

вва:рх╓:н?

сюда

hierheen

хирх╓:н

туда

daarheen

да:рх╓:н

отсюда

hiervandaan

хирванд╒:н

оттуда

daarvandaan

дарванд╒:н

близко

dichtbij

диҳб╘й

далеко

ver

вэр

около (рядом)

in de buurt

ин дǝ бю:рт

рядом (недалеко)

dichtbij

диҳб╘й

недалеко (ехать, идти)

niet ver

нит вэр

левый

linker

л╔нкǝр

слева

links

линкс

налево

linksaf, naar links

л╔нксаф, на:р л╔нкс

правый

rechter

р╘ҳтǝр

справа

rechts

рэҳтс

направо

rechtsaf, naar rechts

р╘ҳтсаф, на:р р╘ҳтс

спереди

vooraan

во:р╒:н

передний

voorste

в╕:рстǝ

вперёд (движение)

vooruit

во:рœйт

сзади (находиться)

achter

╒ҳтǝр

сзади (подойти)

van achteren

ван ╒ҳтǝрǝн

назад (движение)

achteruit

аҳтǝрœйт

середина

midden (het)

м╔дǝн

посередине

in het midden

ин ǝт м╔дǝн

сбоку (со стороны)

opzij

опс╘й

везде

overal

овǝр╒л

вокруг

omheen

омх╓:н

изнутри

binnenuit

б╔нǝнœйт

куда-то

naar ergens

на:р ╘рҳǝнс

напрямик

rechtdoor

рэҳд╕:р

обратно

terug

тер╙ҳ

откуда-нибудь

ergens vandaan

╘рҳǝнс ванд╒:н

откуда-то

ergens vandaan

╘рҳǝнс ванд╒:н

во-первых

ten eerste

тǝн ╘:рстǝ

во-вторых

ten tweede

тǝн твв╓:дǝ

в-третьих

ten derde

тǝн д╘рдǝ

вдруг

plotseling

пл╕тселиҥ

вначале

in het begin

ин ǝт бǝҳ╔н

впервые

voor de eerste keer

во:р дǝ ╘:рстǝ ке:р

задолго до …

lang voor …

лаҥ во:р …

заново

opnieuw

опн╔у

насовсем

voor eeuwig

во:р ╘:ввǝҳ

никогда

nooit

но:йт

опять

weer

вве:р

теперь

nu

ню

часто

vaak

ва:к

тогда

toen

тун

срочно

urgent

юрҳǝнт

обычно

meestal

м╓:стал

кстати, …

trouwens, …

тр╒уввǝнс

возможно

mogelijk

м╕ҳǝлǝк

вероятно

waarschijnlijk

вва:рсҳ╘йнлǝк

может быть

misschien

мисҳ╔н

кроме того, …

trouwens

тр╒уввǝнс

поэтому …

daarom …

да:р╕м …

несмотря на …

in weerwil van …

ин вв╓:рввил ван …

благодаря …

dankzij …

данкз╘й …

что (местоимение)

wat

вват

что (союз)

dat

дат

что-то

iets

итс

что-нибудь

iets

итс

ничего

niets

нитс

кто

wie

вви

кто-то

iemand

╔мант

кто-нибудь

iemand

╔мант

никто

niemand

н╔мант

никуда

nergens

н╘рҳǝнс

ничей

niemands

н╔мантс

чей-нибудь

iemands

╔мантс

так

zo

зо

также

ook

о:к

тоже

alsook

алс╕:к

6. Вводные и служебные слова. Наречия - 2

Почему?

Waarom?

вва:р╕м?

почему-то

om een bepaalde reden

ом ен беп╒:лдǝ р╓дǝн

потому, что …

omdat …

омд╒т …

зачем-то

voor een bepaald doel

во:р ен беп╒:лт дул

и

en

ен

или

of

оф

но

maar

ма:р

для (предлог)

voor

во:р

слишком

te

те

только

Вы достигли конца предварительного просмотра. Зарегистрируйтесь, чтобы узнать больше!
Страница 1 из 1

Обзоры

Что люди думают о Русско-голландский тематический словарь. 3000 слов

1.0
1 оценки / 1 Обзоры
Ваше мнение?
Рейтинг: 0 из 5 звезд

Отзывы читателей

  • (1/5)
    отображение ужасно хаотичное, текст как будто весь разбросан. Я не знаю может быть только у меня такое отображение здесь на сайте. Потому что я проверил на сайте издателя - всё нормально и очень удобно.