Наслаждайтесь этим изданием прямо сейчас, а также миллионами других - с бесплатной пробной версией

Только $9.99 в месяц после пробной версии. Можно отменить в любое время.

Русско-грузинский тематический словарь. 3000 слов

Русско-грузинский тематический словарь. 3000 слов

Автор Andrey Taranov

Читать отрывок

Русско-грузинский тематический словарь. 3000 слов

Автор Andrey Taranov

Длина:
638 страниц
8 часов
Издатель:
Издано:
Sep 19, 2014
ISBN:
9781780715506
Формат:
Книга

Описание

Тематические словари T&P Books предназначены для изучения иностранных языков, а именно для развития словарного запаса, запоминания и повторения новых иностранных слов. Данная книга содержит более 3000 наиболее важных слов, сгруппированных по тематическому признаку.

Некоторые темы словаря: обращения, числа, самые важные глаголы, время, погода, меры измерения, тело человека, одежда, аксессуары, продукты, ресторан, семья, возраст, чувства, состояние человека, болезни, лекарства, город, деньги, покупки, дом, квартира, ремонт, спорт, школа, театр, кино, путешествия, гостиница, отдых, компьютер, инструменты, транспорт, автомобиль, похороны, война, полиция, космос, планета земля, животные, деревья, страны, мировые религии ...

Словарь снабжен транскрипцией всех иностранных слов. Может быть использован в качестве дополнения к любому языковому курсу. Концепция верстки книги удобна для выполнения работы по периодическому повторению новых слов. Ref.SW

Издатель:
Издано:
Sep 19, 2014
ISBN:
9781780715506
Формат:
Книга

Об авторе

T&P Books Publishing was founded in 2008. From the very beginning our primary business has been creating a collection of bilingual topical dictionaries for learning foreign languages. Our goal has been to create a unique publication project unlike anything else in the world. The company has grown steadily, but creating foreign language study aids is still our specialty. Our collection presently includes 30 world languages. We plan to add several languages this year: Japanese, Arabic, Korean, Hebrew, Hindi, Farsi, Tajik, Turkmen, and many more. Additionally, collections of books for the Japanese and Brazilian markets will be ready in the coming months. In all, we intend to raise the number of available languages to 60 and expand the range of titles to 10,000. Our linguists have developed a unique, multilingual database and specialized database management system. Known as Squamata, it can automatically create printed books, e-books, and audiobooks in 2,500 language pairs. We expect to enhance the system soon with the ability to develop mobile apps.


Связано с Русско-грузинский тематический словарь. 3000 слов

Похожие Книги

Предварительный просмотр книги

Русско-грузинский тематический словарь. 3000 слов - Andrey Taranov

Основные понятия

1. Местоимения

я

მე

me

ты

შენ

shen

он, она, оно

ის

is

мы

ჩვენ

chven

вы

თქვენ

t′k′ven

они

ისინი

isini

2. Приветствия. Фразы вежливости

Здравствуй!

გამარჯობა!

gamarjoba

Здравствуйте!

გამარჯობათ!

gamarjobat′

Доброе утро!

დილა მშვიდობისა!

dila mshvidobisa

Добрый день!

დღე მშვიდობისა!

dghe mshvidobisa

Добрый вечер!

საღამო მშვიდობისა!

saghamo mshvidobisa

здороваться

მისალმება

misalmeba

Привет!

სალამი!

salami

привет, приветствие

სალამი

salami

приветствовать

მისალმება

misalmeba

Как дела?

როგორ ხარ?

rogor khar

Что нового?

რა არის ახალი?

ra aris akhali

До свидания!

ნახვამდის!

nakhvamdis

До скорой встречи!

მომავალ შეხვედრამდე!

momaval shekhvedramde

Прощай! Прощайте!

მშვიდობით!

mshvidobit′

прощаться

გამომშვიდობება

gamomshvidobeba

Пока!

კარგად!

kargad

Спасибо!

გმადლობთ!

gmadlobt′

Большое спасибо!

დიდი მადლობა!

didi madloba

Пожалуйста (ответ)

არაფრის

arap′ris

Не стоит благодарности

მადლობად არ ღირს

madlobad ar ghirs

Не за что

არაფრის

arap′ris

Извини! Извините!

ბოდიში!

bodishi

извинять

პატიება

patieba

извиняться

ბოდიშის მოხდა

bodishis mokhda

Мои извинения.

ბოდიში

bodishi

Простите!

მაპატიეთ!

mapatiet′

прощать (кого-л.)

პატიება

patieba

Ничего страшного (ответ)

არა უშავს.

ara ushavs

пожалуйста (при просьбе)

გეთაყვა

get′aq′va

Не забудьте!

არ დაგავიწყდეთ!

ar dagavits′q′det′

Конечно!

რა თქმა უნდა!

ra t′k′ma unda

Конечно нет!

რა თქმა უნდა, არა!

ra t′k′ma unda ara

Согласен!

თანახმა ვარ!

t′anakhma var

Хватит!

საკმარისია!

sakmarisia

3. Вопросы

Кто?

ვინ?

vin

Что?

რა?

ra

Где?

სად?

sad?

Куда?

სად?

sad?

Откуда?

საიდან?

saidan?

Когда?

როდის?

rodis

Зачем?

რისთვის?

rist′vis

Почему?

რატომ?

ratom

Для чего?

რისთვის?

rist′vis

Как?

როგორ?

rogor

Какой?

როგორი?

rogori

Который?

რომელი?

romeli

Кому?

ვის?

vis

О ком?

ვიზე?

vize

О чём?

რაზე?

raze

С кем?

ვისთან ერთად?

vist′an ert′ad

Сколько?

რამდენი?

ramdeni

Чей?

ვისი?

visi

4. Основные предлоги

с … (с кем-л.)

ერთად

ert′ad

без (~ сахара и т.п.)

გარეშე

gareshe

в (предлог движения)

-ში

shi

о (говорить о …)

შესახებ

shesakheb

перед (во времени)

წინ

ts′in

перед (в пространстве)

წინ

ts′in

под (внизу)

ქვეშ

k′vesh

над (наверху)

ზემოთ

zemot′

на (на чём-то)

-ზე

ze

из (откуда-то)

-დან

dan

из (о материале)

-გან

gan

через ... (о времени)

-ში

shi

через (о препятствии)

-ზე

ze

5. Вводные и служебные слова. Наречия - 1

Где?

სად?

sad?

здесь

აქ

ak′

там

იქ

ik′

где-то

სადღაც

sadghac

нигде

არსად

arsad

у … (около)

-თან

t′an

у окна

ფანჯარასთან

p′anjarast′an

Куда?

სად?

sad?

сюда

აქ

ak′

туда

იქ

ik′

отсюда

აქედან

ak′edan

оттуда

იქიდან

ik′idan

близко

ახლოს

akhlos

далеко

შორს

shors

около (рядом)

გვერდით

gverdit′

рядом (недалеко)

გვერდით

gverdit′

недалеко (ехать, идти)

ახლო

akhlo

левый

მარცხენა

marckhena

слева

მარცხნივ

marckhniv

налево

მარცხნივ

marckhniv

правый

მარჯვენა

marjvena

справа

მარჯვნივ

mardjvniv

направо

მარჯვნივ

mardjvniv

спереди

წინ

ts′in

передний

წინა

ts′ina

вперёд (движение)

წინ

ts′in

сзади (находиться)

უკან

ukan

сзади (подойти)

უკნიდან

uknidan

назад (движение)

უკან

ukan

середина

შუა

shua

посередине

შუაში

shuashi

сбоку (со стороны)

გვერდიდან

gverdidan

везде

ყველგან

q′velgan

вокруг

გარშემო

garshemo

изнутри

შიგნიდან

shignidan

куда-то

სადღაც

sadghac

напрямик

პირდაპირ

pirdapir

обратно

უკან

ukan

откуда-нибудь

საიდანმე

saidanme

откуда-то

საიდანღაც

saidanghac

во-первых

პირველ რიგში

pirvel rigshi

во-вторых

მეორედ

meored

в-третьих

მესამედ

mesamed

вдруг

უცებ

uceb

вначале

თავდაპირველად

t′avdapirvelad

впервые

პირველად

pirvelad

задолго до …

დიდი ხნით ადრე

didi khnit′ adre

заново

ხელახლა

khelakhla

насовсем

სამუდამოდ

samudamod

никогда

არასდროს

arasdros

опять

ისევ

isev

теперь

ახლა

akhla

часто

ხშირად

khshirad

тогда

მაშინ

mashin

срочно

სასწრაფოდ

sasts′rap′od

обычно

ჩვეულებრივად

chveulebrivad

кстати, …

სხვათა შორის

skhvat′a shoris

возможно

შესაძლოა

shesadzloa

вероятно

ალბათ

albat′

может быть

შეიძლება

sheidzleba

кроме того, …

ამას გარდა, …

amas garda

поэтому …

ამიტომ

amitom

несмотря на …

მიუხედავად

miukhedavad

благодаря …

წყალობით

ts′q′alobit′

что

Вы достигли конца предварительного просмотра. Зарегистрируйтесь, чтобы узнать больше!
Страница 1 из 1

Обзоры

Что люди думают о Русско-грузинский тематический словарь. 3000 слов

0
0 оценки / 0 Обзоры
Ваше мнение?
Рейтинг: 0 из 5 звезд

Отзывы читателей