Наслаждайтесь миллионами электронных книг, аудиокниг, журналов и других видов контента в бесплатной пробной версии

Только $11.99 в месяц после пробной версии. Можно отменить в любое время.

Русско-турецкий тематический словарь. 3000 слов
Русско-турецкий тематический словарь. 3000 слов
Русско-турецкий тематический словарь. 3000 слов
Электронная книга641 страница51 минута

Русско-турецкий тематический словарь. 3000 слов

Автор Andrey Taranov

Рейтинг: 0 из 5 звезд

()

Об этой электронной книге

Тематические словари T&P Books предназначены для изучения иностранных языков, а именно для развития словарного запаса, запоминания и повторения новых иностранных слов. Данная книга содержит более 3000 наиболее важных слов, сгруппированных по тематическому признаку.

Некоторые темы словаря: обращения, числа, самые важные глаголы, время, погода, меры измерения, тело человека, одежда, аксессуары, продукты, ресторан, семья, возраст, чувства, состояние человека, болезни, лекарства, город, деньги, покупки, дом, квартира, ремонт, спорт, школа, театр, кино, путешествия, гостиница, отдых, компьютер, инструменты, транспорт, автомобиль, похороны, война, полиция, космос, планета земля, животные, деревья, страны, мировые религии ...

Словарь снабжен транскрипцией всех иностранных слов. Может быть использован в качестве дополнения к любому языковому курсу. Концепция верстки книги удобна для выполнения работы по периодическому повторению новых слов. Ref.SW

ЯзыкРусский
ИздательAndrey Taranov
Дата выпуска21 сент. 2014 г.
ISBN9781780715599
Русско-турецкий тематический словарь. 3000 слов
Читать отрывок
Автор

Andrey Taranov

T&P Books Publishing was founded in 2008. From the very beginning our primary business has been creating a collection of bilingual topical dictionaries for learning foreign languages. Our goal has been to create a unique publication project unlike anything else in the world. The company has grown steadily, but creating foreign language study aids is still our specialty. Our collection presently includes 30 world languages. We plan to add several languages this year: Japanese, Arabic, Korean, Hebrew, Hindi, Farsi, Tajik, Turkmen, and many more. Additionally, collections of books for the Japanese and Brazilian markets will be ready in the coming months. In all, we intend to raise the number of available languages to 60 and expand the range of titles to 10,000. Our linguists have developed a unique, multilingual database and specialized database management system. Known as Squamata, it can automatically create printed books, e-books, and audiobooks in 2,500 language pairs. We expect to enhance the system soon with the ability to develop mobile apps.

Связано с Русско-турецкий тематический словарь. 3000 слов

Похожие Книги

Похожие статьи

Отзывы о Русско-турецкий тематический словарь. 3000 слов

Рейтинг: 0 из 5 звезд
0 оценок

0 оценок0 отзывов

Ваше мнение?

Нажмите, чтобы оценить

    Предварительный просмотр книги

    Русско-турецкий тематический словарь. 3000 слов - Andrey Taranov

    Основные понятия

    1. Местоимения

    я

    ben

    бэн

    ты

    sen

    сэн

    он, она, оно

    o

    о

    мы

    biz

    биз

    вы

    siz

    сиз

    они

    onlar

    онлар

    2. Приветствия. Фразы вежливости

    Здравствуй!

    Selam!

    сэлям!

    Здравствуйте!

    Merhaba!

    мэрхаба!

    Доброе утро!

    Günaydın!

    гюнайдын!

    Добрый день!

    İyi günler!

    ийи гюнлэр!

    Добрый вечер!

    İyi akşamlar!

    ийи акшамлар!

    здороваться

    selam vermek

    сэлям вэрмэк

    Привет!

    Selam!, Merhaba!

    сэлям! мэрхаба!

    привет, приветствие

    selam

    сэлям

    приветствовать

    selamlamak

    сэлямламак

    Как дела?

    Nasılsın?

    насылсын?

    Что нового?

    Ne var ne yok?

    нэ вар нэ йок?

    До свидания!

    Hoşca kalın!

    хошджа калын!

    До скорой встречи!

    Görüşürüz!

    гёрюшюрюз!

    Прощай!

    Güle güle!

    гюлэ гюлэ!

    Прощайте!

    Elveda!

    эльвэда!

    прощаться

    vedalaşmak

    вэдалашмак

    Пока!

    Hoşça kal!

    хошча кал!

    Спасибо!

    Teşekkür ederim!

    тэшэккюр эдэрим!

    Большое спасибо!

    Çok teşekkür ederim!

    чок тэшэккюр эдэрим!

    Пожалуйста (ответ)

    Rica ederim

    риджа эдэрим

    Не стоит благодарности

    Bir şey değil

    бир шэй дииль

    Не за что

    Estağfurullah

    эстаафурулла

    Извини!

    Affedersin!

    афэдэрсин!

    Извините!

    Affedersiniz!

    афэдэрсиниз!

    извинять

    affetmek

    афэтмэк

    извиняться

    özür dilemek

    ёзюр дилэмэк

    Мои извинения.

    Özür dilerim

    ёзюр дилэрим

    Простите!

    Affedersiniz!

    афэдэрсиниз!

    прощать (кого-л.)

    affetmek

    афэтмэк

    пожалуйста (при просьбе)

    lütfen

    лютфэн

    Не забудьте!

    Unutmayın!

    унутмайын!

    Конечно!

    Kesinlikle!

    кэсинликтэ!

    Конечно нет!

    Tabi ki hayır!

    таби ки хайир!

    Согласен!

    Tamam!

    тамам!

    Хватит!

    Yeter artık!

    йэтэр артык!

    3. Вопросы

    Кто?

    Kim?

    ким?

    Что?

    Ne?

    нэ?

    Где?

    Nerede?

    нэрэдэ?

    Куда?

    Nereye?

    нэрэйэ?

    Откуда?

    Nereden?

    нэрэдэн?

    Когда?

    Ne zaman?

    нэ заман?

    Зачем?

    Neden?

    нэдэн?

    Почему?

    Neden?

    нэдэн?

    Для чего?

    Ne için?

    нэ ичин?

    Как?

    Nasıl?

    насыл?

    Какой?

    Hangi?

    ханги?

    Который?

    Kaçıncı?

    качынджы?

    Кому?

    Kime?

    кимэ?

    О ком?

    Kim hakkında?

    ким хакында?

    О чём?

    Ne hakkında?

    нэ хаккында?

    С кем?

    Kimle?

    кимлэ?

    Сколько? (исчисл.)

    Ne kadar?

    нэ кадар?

    Сколько? (неисчисл.)

    Kaç?

    кач?

    Чей?

    Kimin?

    кимин?

    4. Основные предлоги

    с … (с кем-л.)

    … -ile, … -le, … -la

    … -илэ, … -лэ, … -ла

    без (~ сахара и т.п.)

    … -sız, … -suz

    … -сыз, … -суз

    в (предлог движения)

    … -e, … -a

    … -э, … -а

    о (говорить о …)

    hakkında

    хаккында

    перед (во времени)

    önce

    ёнджэ

    перед (в пространстве)

    önünde

    ёнюндэ

    под (внизу)

    altında

    алтында

    над (наверху)

    üstünde

    юстюндэ

    на (на чём-то)

    üstüne

    юстюнэ

    из (откуда-то)

    … -den, … -dan

    … -дэн, … -дан

    из (о материале)

    … -den, … -dan

    … -дэн, … -дан

    через ... (о времени)

    sonra

    сонра

    через (о препятствии)

    üstünden

    юстюндэн

    5. Вводные и служебные слова. Наречия - 1

    Где?

    Nerede?

    нэрэдэ?

    здесь

    burada

    бурада

    там

    orada

    орада

    где-то

    bir yerde

    бирь йэрдэ

    нигде

    hiç bir yerde

    хич бирь йэрдэ

    у … (около)

    … yanında

    … янында

    у окна

    pencerenin yanında

    пэнджэрэнин янында

    Куда?

    Nereye?

    нэрэйэ?

    сюда

    buraya

    бурайя

    туда

    oraya

    орайя

    отсюда

    buradan

    бурадан

    оттуда

    oradan

    орадан

    близко

    yakında

    якында

    далеко

    uzağa

    узаа

    около (рядом)

    yakında

    якында

    рядом (недалеко)

    yakınında

    якынында

    недалеко (ехать, идти)

    civarında

    дживарында

    левый

    sol

    сол

    слева

    solda

    солда

    налево

    sola

    сола

    правый

    sağ

    саа

    справа

    sağda

    саада

    направо

    sağa

    саа

    спереди

    önde

    ёндэ

    передний

    ön

    ён

    вперёд (движение)

    ileri

    илэри

    сзади (находиться)

    arkada

    аркада

    сзади (подойти)

    arkadan

    аркадан

    назад (движение)

    geriye

    гэрийэ

    середина

    orta

    орта

    посередине

    ortasında

    ортасында

    сбоку (со стороны)

    kenarda

    кэнарда

    везде

    her yerde

    хэр йэрдэ

    вокруг

    çevrede

    чэврэдэ

    изнутри

    içeriden

    ичэридэн

    куда-то

    bir yere

    бир йэрэ

    напрямик

    dosdoğru

    досдоору

    обратно

    geri

    гэри

    откуда-нибудь

    bir yerden

    бир йэрдэн

    откуда-то

    bir yerden

    бир йэрдэн

    во-первых

    ilk olarak

    ильк оларак

    во-вторых

    ikinci olarak

    икинджи оларак

    в-третьих

    üçüncü olarak

    ючюнджю оларак

    вдруг

    birdenbire

    бирдэнбирэ

    вначале

    başlangıçta

    башлангычта

    впервые

    ilk kez

    илк кэз

    задолго до …

    çok daha önce …

    чок даа ёнджэ …

    заново

    yeniden

    йэнидэн

    насовсем

    sonsuza kadar

    сонсуза кадар

    никогда

    hiçbir zaman

    хичбир заман

    опять

    tekrar

    тэкрар

    теперь

    şimdi

    шимди

    часто

    sık

    сык

    тогда

    o zaman

    о заман

    срочно

    acele

    аджэлэ

    обычно

    genellikle

    гэнэлликлэ

    кстати, …

    aklıma gelmişken, …

    аклыма гэльмишкэн …

    возможно

    mümkündür

    мюмкюндюр

    вероятно

    muhtemelen

    мухтэмэлэн

    может

    Нравится краткая версия?
    Страница 1 из 1