Наслаждайтесь миллионами электронных книг, аудиокниг, журналов и других видов контента в бесплатной пробной версии

Только $11.99 в месяц после пробной версии. Можно отменить в любое время.

Русско-японский тематический словарь. 3000 слов
Русско-японский тематический словарь. 3000 слов
Русско-японский тематический словарь. 3000 слов
Электронная книга651 страница48 минут

Русско-японский тематический словарь. 3000 слов

Автор Andrey Taranov

Рейтинг: 0 из 5 звезд

()

Читать отрывок

Об этой электронной книге

Тематические словари T&P Books предназначены для изучения иностранных языков, а именно для развития словарного запаса, запоминания и повторения новых иностранных слов. Данная книга содержит более 3000 наиболее важных слов, сгруппированных по тематическому признаку.

Некоторые темы словаря: обращения, числа, самые важные глаголы, время, погода, меры измерения, тело человека, одежда, аксессуары, продукты, ресторан, семья, возраст, чувства, состояние человека, болезни, лекарства, город, деньги, покупки, дом, квартира, ремонт, спорт, школа, театр, кино, путешествия, гостиница, отдых, компьютер, инструменты, транспорт, автомобиль, похороны, война, полиция, космос, планета земля, животные, деревья, страны, мировые религии ...

Словарь снабжен транскрипцией всех иностранных слов. Может быть использован в качестве дополнения к любому языковому курсу. Концепция верстки книги удобна для выполнения работы по периодическому повторению новых слов. Ref.SW

ЯзыкРусский
ИздательAndrey Taranov
Дата выпуска21 сент. 2014 г.
ISBN9781783146826
Русско-японский тематический словарь. 3000 слов
Читать отрывок
Автор

Andrey Taranov

T&P Books Publishing was founded in 2008. From the very beginning our primary business has been creating a collection of bilingual topical dictionaries for learning foreign languages. Our goal has been to create a unique publication project unlike anything else in the world. The company has grown steadily, but creating foreign language study aids is still our specialty.Our collection presently includes 30 world languages. We plan to add several languages this year: Japanese, Arabic, Korean, Hebrew, Hindi, Farsi, Tajik, Turkmen, and many more. Additionally, collections of books for the Japanese and Brazilian markets will be ready in the coming months. In all, we intend to raise the number of available languages to 60 and expand the range of titles to 10,000.Our linguists have developed a unique, multilingual database and specialized database management system. Known as Squamata, it can automatically create printed books, e-books, and audiobooks in 2,500 language pairs. We expect to enhance the system soon with the ability to develop mobile apps.

Похожие авторы

Отзывы о Русско-японский тематический словарь. 3000 слов

Рейтинг: 0 из 5 звезд
0 оценок

0 оценок0 отзывов

Ваше мнение?

Нажмите, чтобы оценить

Отзыв должен содержать не менее 10 слов

    Предварительный просмотр книги

    Русско-японский тематический словарь. 3000 слов - Andrey Taranov

    Основные понятия

    1. Местоимения

    я

    ваташи

    ты

    あなた

    аната

    он

    карэ

    она

    彼女

    канозо

    мы

    私たち

    ваташи тачи

    вы

    あなたがた

    аната га та

    они

    彼らは

    карэра ва

    2. Приветствия. Фразы вежливости

    Здравствуй!

    やあ!

    я:!

    Здравствуйте!

    こんにちは!

    конничива!

    Доброе утро!

    おはよう!

    охаё:!

    Добрый день!

    こんにちは!

    конничива!

    Добрый вечер!

    こんばんは!

    конбанва!

    здороваться

    こんにちはと言う

    конничива то иу

    Привет!

    やあ!

    я:!

    привет, приветствие

    挨拶

    айсацу

    приветствовать

    挨拶する

    айсацу суру

    Как дела?

    元気?

    гэнки ?

    Как у вас дела?

    お元気ですか?

    во гэнки дэсу ка?

    Как дела? (у тебя)

    元気?

    гэнки ?

    Что нового?

    調子はどう?

    чо:ши ха до: ?

    До свидания!

    さようなら!

    саё:нара!

    До свидания! (на «Вы»)

    さようなら!

    саё:нара!

    До свидания! (на «ты»)

    バイバイ!

    байбай!

    До скорой встречи!

    じゃあね!

    за: нэ!

    Прощай! Прощайте!

    さらば!

    сараба !

    прощаться

    別れを告げる

    вакарэ-о цугэру

    Пока!

    またね!

    мата нэ!

    Спасибо!

    ありがとう!

    аригато:!

    Большое спасибо!

    どうもありがとう!

    до:мо аригато:!

    Пожалуйста (ответ)

    どういたしまして

    до:иташимашитэ

    Не стоит благодарности

    礼なんていいよ

    рэи нантэ ии ё

    Не за что

    どういたしまして

    до:иташимашитэ

    Извини!

    失礼!

    шицурэи!

    Извините!

    失礼致します!

    шицурэи иташи масу!

    извинять

    許す

    юрусу

    извиняться

    謝る

    аямару

    Мои извинения.

    おわび致します!

    оваби иташи масу!

    Простите!

    ごめんなさい!

    гомэннасаи!

    прощать (кого-л.)

    許す

    юрусу

    Ничего страшного (ответ)

    大丈夫です!

    даизо:бу дэсу!

    пожалуйста (при просьбе)

    お願い

    онэгай

    Не забудьте!

    忘れないで!

    васурэ наи дэ!

    Конечно!

    もちろん!

    мочирон!

    Конечно нет!

    そんなことないよ!

    сонна кото наи ё!

    Согласен!

    オーケー!

    о:кэ:!

    Хватит!

    もう十分だ!

    мо: зу:бун да!

    3. Вопросы

    Кто?

    誰?

    дарэ ?

    Что?

    何?

    нани ?

    Где?

    どこに?

    доко ни ?

    Куда?

    どちらへ?

    дочира хэ ?

    Откуда?

    どこから?

    доко кара ?

    Когда?

    いつ?

    ицу ?

    Зачем?

    なんで?

    нандэ ?

    Почему?

    どうして?

    до:шитэ ?

    Для чего?

    何のために?

    нан но тамэ ни ?

    Как?

    どうやって?

    до: яттэ?

    Какой?

    どんな ?

    донна?

    Который?

    どちらの…?

    дочира но … ?

    Кому?

    誰に?

    дарэ ни ?

    О ком?

    誰のこと?

    дарэ но кото ?

    О чём?

    何のこと?

    наннокото ?

    С кем?

    誰と?

    дарэ то ?

    Сколько? (исчисл.)

    いくつ?

    икуцу ?

    Сколько? (неисчисл.)

    いくら?

    икура ?

    Чей?

    誰のもの?

    дарэ но моно ?

    4. Основные предлоги

    с … (с кем-л.)

    …と、…と共に

    … то, тотомони

    без (~ сахара и т.п.)

    …なしで

    … наши дэ

    в (предлог движения)

    …へ

    … хэ

    о (говорить о …)

    …について

    … ни цуитэ

    перед (во времени)

    …の前に

    … но маэ ни

    перед (в пространстве)

    …の正面に

    … но шо:мэн ни

    под (внизу)

    下に

    шита ни

    над (наверху)

    上側に

    увагава ни

    на (на чём-то)

    上に

    уэ ни

    из (откуда-то)

    …から

    … кара

    из (о материале)

    …製の

    … сэи но

    через ... (о времени)

    …で

    … дэ

    через (о препятствии)

    …を越えて

    …-о коэ тэ

    5. Вводные и служебные слова. Наречия - 1

    Где?

    どこに?

    доко ни ?

    здесь

    ここで

    кокодэ

    там

    そこで

    сокодэ

    где-то

    どこかで

    доко ка дэ

    нигде

    どこにも

    доко ни мо

    у … (около)

    近くで

    чикаку дэ

    у окна

    窓辺に

    мадо бэни

    Куда?

    どちらへ?

    дочира хэ ?

    сюда

    こちらへ

    кочира хэ

    туда

    そこへ

    соко хэ

    отсюда

    ここから

    коко кара

    оттуда

    そこから

    соко кара

    близко

    そばに

    соба ни

    далеко

    遠くに

    то:ку ни

    около (рядом)

    近く

    чикаку

    рядом (недалеко)

    近くに

    чикаку ни

    недалеко (ехать, идти)

    遠くない

    то:ку най

    левый

    左の

    хидари но

    слева

    左に

    хидари ни

    налево

    左へ

    хидари хэ

    правый

    右の

    миги но

    справа

    右に

    миги ни

    направо

    右へ

    миги хэ

    спереди

    前に

    маэ ни

    передний

    前の

    маэ но

    вперёд (движение)

    前方へ

    дзэнпо: хэ

    сзади (находиться)

    後ろに

    уширо ни

    сзади (подойти)

    後ろから

    уширо кара

    назад (движение)

    後ろへ

    уширо хэ

    середина

    中央

    чу:о:

    посередине

    中央に

    чу:о: ни

    сбоку (со стороны)

    側面から

    сокумэн кара

    везде

    どこでも

    доко дэмо

    вокруг

    …の周りを

    … но мавари-о

    изнутри

    中から

    нака кара

    куда-то

    どこかへ

    докока хэ

    напрямик

    真っ直ぐに

    массугу ни

    обратно

    戻って

    модоттэ

    откуда-нибудь

    どこからでも

    доко кара

    Нравится краткая версия?
    Страница 1 из 1