Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Unavailable
A Tale of Eleventh-Century Japan: Hamamatsu Chunagon Monogatari
Unavailable
A Tale of Eleventh-Century Japan: Hamamatsu Chunagon Monogatari
Unavailable
A Tale of Eleventh-Century Japan: Hamamatsu Chunagon Monogatari
Ebook258 pages5 hours

A Tale of Eleventh-Century Japan: Hamamatsu Chunagon Monogatari

Rating: 4.5 out of 5 stars

4.5/5

()

Currently unavailable

Currently unavailable

About this ebook

This book is a complete translation of Hamamatsu Chunagon Monogatari, one of the few extant works of monogatari literature of the Heian period.

Originally published in 1983.

The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback and hardcover editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.

LanguageEnglish
Release dateJul 14, 2014
ISBN9781400856688
Unavailable
A Tale of Eleventh-Century Japan: Hamamatsu Chunagon Monogatari

Related to A Tale of Eleventh-Century Japan

Titles in the series (17)

View More

Related ebooks

General Fiction For You

View More

Related articles

Reviews for A Tale of Eleventh-Century Japan

Rating: 4.4 out of 5 stars
4.5/5

5 ratings3 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    How can you not like a memoir that starts off: "I was brought up in a part of the country so remote that it lies beyond the the end of the Great East Road. What an uncouth creature I must have been in those days! Yet even shut away in the provinces I somehow came to hear that the world contained things known as Tales, and from that moment my greatest desire was to read them for myself."
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    Diary of a very minor Heian court lady, notable chiefly for its author's delightful girlish reaction to reading the Tale of Genji
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    This was a very interesting book, both by itself and as an addition to the other known Heian-era diaries written by women. The author’s outlook and experience provides a contrast to the other diaries that I’ve read. Of course there are also some similarities. Like Sei Shonagon, Murasaki Shikibu and Michitsuna no Haha (authors of The Pillow Book, The Tale of Genji and Diary of Lady Murasaki, and The Gossamer Years), the author of this diary was from the provincial governor class, and her real name is unknown – she is referred to as Sarashina or Lady Sarashina, after a place rather offhandedly mentioned. Sarashina also doesn’t seem to have much knowledge of the conflicts that were active at that time. And this is another diary where readers get a lot of intimate thoughts and experiences, but not much concrete information about the author – her husband is mentioned casually, for example. But unlike Sei Shonagon and Murasaki Shikibu, Sarashina’s attempt at court service was not successful. Sometimes those two authors are criticized by the too-positive tone of their memoirs (when there was actually a lot of political infighting at the time, not to mention the rebellion against the capital), but Sarashina isn’t enthralled by court service and doesn’t have any sections of the empress favoring her or complimenting her wit. Her focus on all the clothing of the era is also minimal. She describes a number of unhappy events – mostly the deaths of family members, later her husband – but until the end, the overall tone isn’t too unhappy. While I found The Gossamer Years absorbing, it was a pretty depressing book, with the author always unhappy that her highly ranked husband (who also had another wife) never had time for her. Sarashina seems genuinely interested in the pilgrimages she takes – the author of The Gossamer Years also took many trips, but it was only to fill the unhappy times when her husband was away.Who can resist this wonderful opening section?“Yet even shut away in the provinces I somehow came to hear that the world contained things known as Tales, and from that moment my greatest desire was to read them for myself. To idle away the time, my sister, my stepmother, and others in the household would tell me stories from the Tales, including episodes about Genji, the Shining Prince; but, since they had to depend on their memories, they could not possibly tell me all I wanted to know and their stories only made me more curious than ever…I would perform my ablutions and, stealing into the altar room, would prostrate myself and pray fervently, ‘Oh, please arrange things so that we may soon go to the Capital, where there are so many Tales, and please let me read them all.’”From there, Sarashina describes the family’s move from the provinces to the capital. In general, I enjoyed reading about her descriptions of places and trips. The pilgrimages that she took weren’t mainly an excuse for social events, and she doesn’t really comment on everyone she sees and the clothes that they’re wearing.There are some unhappy events – her sister dies and she is separated from her father when he leaves the capital. Sarashina is also devastated when she learns that a woman whose handwriting she admired has died. The intro – a bit dated – suggests that she’s overemotional or something like that, but her grief doesn’t really seem out of place to me. Exchanging letters, judging poetry, and assessing someone by their handwriting were all pretty commonplace in the capital. Sarashina was still fairly young at the time, and, as a woman, she was generally secluded and communicated through writing and behind screens. Her unhappiness over the death of someone she didn’t know doesn’t seem out of character.Sarashina describes her indifferent success at Court and one fleeting hint at romance. Her mentions of her husband are rather muted, but she is unhappy after his death. A running motif in the memoir is her dreams – she describes them as prophetic.Sadly, towards the end, the author decides that some of her bad fortune is due to her excessive focus on tales, in a sort of Northanger Abbey way. She tries to refocus her prayers and writes a lot about her loneliness. However, the end feels like an ending – not like the piece was cut off. Certainly recommended for anyone interested in the Heian era.