Наслаждайтесь миллионами электронных книг, аудиокниг, журналов и других видов контента

Только $11.99 в месяц после пробной версии. Можно отменить в любое время.

Любопытные Манифесты (политистика) — часть вторая

Любопытные Манифесты (политистика) — часть вторая

Автор Chris Myrski

Читать отрывок

Любопытные Манифесты (политистика) — часть вторая

Автор Chris Myrski

Длина:
162 страницы
1 час
Издатель:
Издано:
13 июл. 2017 г.
ISBN:
9781370121083
Формат:
Книга

Описание

In Russian! Согласно определению автора “политистика” это всё, что можно сказать о социальной политике — было бы то теоретическое исследование, документалистика, сатира, памфлет, проза любого вида, или некоторая смесь перечисленного, также как и жизнь, вообще говоря, смесь любых, как хороших, так и плохих, событий. Определить значит ограничить, как говорят умные люди, а и такова этимология этих слов (для первого: “о-предел-ять”, т.е. ставит некоторые пределы, аналогично границы для второго), и в этом смысле один не очень точно очерченный публицистический жанр не должен терять, а скорее мог бы повысить читательский интерес, подобно тому как смесь нескольких сортов кофе, к примеру, обладает лучшим вкусом любого из отдельно взятых сортов.

Эти “Манифесты” и очень серьёзные, чтобы их читать перед сном, но и очень парадоксальные, чтобы их воспринимать в полном серьёзе, но что такое парадоксы, если не то, что стоит вне нашего познания и /пара/ллельно ему (чаще всего потому, что наше знание довольно ограничено, чтобы охватить и них). Они вроде бы пародии на Коммунистический Манифест Маркса (судя по началу каждого из них), но это только мелкое формальное сходство и по своей сути они скорее всего пародии на /все/ демократические партии, т.е. на систему (много-) партийности, отсюда, респективно, они критикуют политику и политиков вообще, демократию, да и элементарность и вульгарность народа (который в латинском языке неизбежно вульгарен). С одной стороны они очень логичные, если их читать внимательно, но с другой стороны они прямо утопичные. В то же время, однако, они глубоко ироничные и поучительные для любого, кто находит удовольствие в самом процессе познания, т.е. в спекулятивном познании, в познании ради него самого, а не ради пользы от него в повседневной жизни.

Можете принимать их и как вид политической фантастики (только такой, в которой больше науки и логики, и меньше выдумки, чем это обычно принято в жанре), или как научно-популярную разработку о демократии (что вовсе и не лишнее для стран с небольшим опытом в этом отношении), или просто как политические памфлеты (так как сохранён основной элемент речи политика, а именно: говорить только pro о своей стороне и contra других). К некоторым Манифестам имеются и Приложения, где объясняется схематически математическая модель предложенной идеи, которые вполне серьёзные, но могут быть пропущены, если покажутся вам слишком трудными для чтения. В то же время некоторые прямо комичные, но это не делает их совсем нереальными (или нереализуемыми), если подойти разумно к вопросу. Основная связывающая идея то, что в любом из них предлагается какая-то /идеальная/ (в данном отношении) демократическая модель, которая /лучше любой/ из существующих (и существовавших) демократий, что позволяет некоторым назвать книгу ещё и антидемократической (только “анти” здесь в связи с наивными и эйфорическими представлениями о современных демократических формах, а не по отношению к самой идее о демократии).

Здесь книга разделена в две части и ниже приводятся имена партий / движений (которые в болгарском оригинале начинаются тремя одинаковыми буквами, что здесь сохранено ценою некоторых не очень удачных названий) из второй части: ППП (Партии Постоянной Перемены), с Приложением к ней, РРР (Радетелей о Разумной Разнице), с Приложением к ним, ССС (Содружества для Силы и Спортсменства), ТТТ (Тандема для Тотальной Тотализации), ФФФ (Формации для Форсирования Феминизма), и ЦЦЦ (Цивилизованной Централизации и Цирков), с Приложением к ней, плюс немного афоризмов в Послесловии, и Добавление “УРА, возможно ли это? (Управление Разумной Альтернативы)”.

Объёмы обеих частей: 172,000 и 198,000 знаков.

Издатель:
Издано:
13 июл. 2017 г.
ISBN:
9781370121083
Формат:
Книга

Об авторе

÷÷÷ To tell you the truth I represent two person, one real and one pseudonymous. The real one was born in the middle of the last century in one country called Bulgaria (which now turned to be European poorest area), in an ancestrally intellectual family. As a result of this I have received two and a half tertiary educations in the exact sciences and in three different countries, and at the moment know three and a half foreign languages. In view of this I have worked in various scientific institutes as research assistant in the end, and /because/ of my higher education I ... have remained unemployed from the beginning of our democracy and for more than a quarter of a century until now I at last am pensioner with — you will never imagine this — a pension of a bit less than ... /three bus tickets daily/ for /all/ expenses! Did you get it? ÷÷÷ So, and by this circumstances it is not surprising that I have become democratic dissident, or intelligent laic, or research unemployed assistant, or (the biggest in the world) /demo-critical/ realist, or the like. Yet because of my scientific education, natural inclination to moderate judgements, as well as my then middle age, I have been (and am) sophisticated enough for to deny nothing /totally/ (how the ordinary people usually do) and have begun to ponder about the pluses of the minuses and vice versa, about the democracy and life in general, finding an interesting for me occupation. In this way I have naturally come to expressing myself in publicistic materials, popular-scientific researches, all kinds of untraditional thoughts, etymological guesses and parallels between (in principle) /all/ languages, and also finding consolation and pleasure in writing of (usually) funny (but also philosophical and other) verses with sound “nursery” rhymes, and this in /three/ languages (Bulgarian, Russian, and English), because otherwise I got often bored. And this was my second “face”, the creative or literary, though chiefly as /non/-fiction writer (although I have some SF stories and poetry, as said). I have published things on several Russian sites, also in three languages, but as far as in 2017 I finished the translation of all my (translatable, i.e. prosaic) things in English I have decided to begin to ... conquer the Western world, so to say. And, come to think about, why not? ÷÷÷ A rough list of my creative works will be the following: ÷÷÷ 1.“*The communism as religion* (popular study)”, which is such apologetics of communism that the (still remained) communists don’t accept it, with a but philosophical ... SF, a new religion, and one poetical multi-lingual Appendix. ÷÷÷ 2. “*Curious Manifestos*”, a dozen (in the end even a devil one) of Manifestos of invented political parties, which are all a kind of /critique/ of democracy, they propose different, partly scientifically proved, partly funny, models of democracy which are all /better/ than the existing models; there are two Appendices to the book. ÷÷÷ 3. “*Ten cynical essays*”, what is said, but have you met such books somewhere? I haven’t and /because/ of this I have written this book! And this is a cynicism in my understanding, what means usually impartial realism. There is a peculiar appendix, the Constitution of Cynicland. ÷÷÷ 4. A pretty big collection of political and other papers called in English “*Now, Look Here*”, with roughly four sections, namely: for journals, for newspapers, feuilletons, and others. These things are going to the /hundred/, and would have long ago exceeded it if I have not begun to write big materials (about 20 pages or more). This is impartial political science, and the things are actual more than 20 years later (if the situation has not changed drastically). Practically nothing is trivial, everywhere are original ideas. It is split in 3 volumes, where I intent to add something only to the last, but I surely will add something (say, my latest idea is to write an Open Letter to the ... God Almighty, showing my ... commiserations for his dull existence, etc.). ÷÷÷ 5. A collection of 5 (for the moment) Social Essays, namely: “*Democratic Values*” (again a critique of democracy, you can bet about), “*Search For The Woman* (Cherchez la Femme)” (the topic is obvious), “*Social Evils*” (with surely untypical approach, this isn’t a sermon), “*Bulgarian Survival*” (a philosophical essay about the proper way to live, especially in poor countries, based on personal experience of the author as real person), and “*Our Inability To Destroy *” (an entirely new approach to our common sufferings and misfortunes). In addition to this I plan for a long time to write a paper about Bulgarian ... barbarity, with proving of this statement, the contras for this, as well also the /pros/; and maybe some other interesting theme that I will discover. All these essays are accompanied by a funny verse in the end. ÷÷÷ 6. A folder (which may be made to a book via simple collection of the papers, although they are pretty different) named PIR, what has to mean “Propositions, Ideas, Realizations”, but it is still opened for I may add new, chiefly etymological ideas and propositions, like ... new languages, or rather dialects of existing such); or there will be a second volume for you. ÷÷÷ 7. A small folder named initially “*For all CIS-people*”, which I have shortly adapted for other nations and it is called now “*Dear reader, it's for you \Arab, Chinese, or Hindu!*”, where I propagate one exceedingly important idea about new (yet existing) world language, and this, surely well motivated. ÷÷÷ 8. One folder with “*Personal Things*”, which differ a bit in the three languages that I use, but is also interesting to be read, this isn’t a biography or similar things, and it is funny in places. ÷÷÷ 9. One enormously big book which is about /everything/, yet starting from the ... words of different languages, this isn’t just etymology, this is much more, this is the way of thinking of the people, a psychology of the people from all nations. And it’s name and form are also like nothing else, it is called “*Urrh, cum commentis* (impressions on etymological canvas)”. ÷÷÷ 10. My latest book is named “*Letters To The Posterity*”, what /are/ letters but this is only formally, it is also about everything, in some places from etymological point of view, in others from the starting point of my reason, in some other places there are also verses in it, acrostics, so that it has to be pretty interesting for reading, but, alas, by thoughtful persons only! ÷÷÷ 11. Then there are several books with poetry, in English till the moment maybe not more than a thousand of lines, but in Russian and Bulgarian they are by about /10/ thousands or more. And they are usually in such rough sections: philosophical, sexy, for children, funny, others, unless there are another more qualifying headings. ÷÷÷ 12. In addition to this it has to appear one big multi-lingual dictionary in Russian, which I have only in Bulgarian, it has been published nowhere, but I have used it in writhing of my “Urrh” as well of the “Letters”, so that it will not be entirely lost with my untimely (as usual) demise. It is in form of a data base, with words and explanations, divided in several types, and the key words there are about 11,000, from practically all Indo-European languages. ÷÷÷ 13. Other my future works will be my for long time promised (to myself) translations in German of my first 3 “whales”. More than this I don’t think to translate in German, they can as well read me in English, if they want (or, then, to begin to study ... Bulgarian). To translation in other existing languages I don’t think to come, unless just “The communism” in Italian (for their language is so precious, that I have to make a try in it, too). ÷÷÷ 14 Then I think to invent a pair of new dialects of existing languages, which will be called /Myrskanto/ languages, and first has to be the M. English, and then, maybe, M. Deutsch; M. Russian is not necessary to invent, there exists the Bulgarian. ÷÷÷ 15. And if I will live long enough, i.e. more then 70-75, I am ready to begin to write SF /novels/, what till now I have not succeeded to do. This is because I have my minuses, I can’t invent improbable or incredible, illogical things, but maybe nearing my senile years I will be able to do this, who knows? I have to try in the end, because just to consume is not satisfying for me, no sirs. Some probable titles are: “The travel of Samuel Gulliver in 23rd century”, “Samuel Gulliver in Pirlipland”, “The intelligent ants”, and maybe something else. I have /planned/ to live to 83 or 86, so that I may as well come to the dilemma how to fill my time then. ÷÷÷ OK, and now some words to my possible readers. Dear guys and girls, if you don’t like the very process of thinking just run as far away from me as possible! I am not for everybody, I am for the chosen. There have to be about 5 percents such people who like to think, not to have only actions and thrillers. But 5 % from 7 billion people amounts to 300 millions people, yeah, where I will be perfectly grad with a pair of /millions/ of readers (instead of my tens to hundred of thousands). And I simply /don’t/ want to get rich, I have nobody to whom to leave my money, so that I will offer everything as cheap as possible. For one thing you can always find me on some foreign site simply writing “chris myrski” (but mark the “i”-s), in your browser, or then writing some of my works, the titles are usually easily accessible (with the exception of “Now, Look Here” which turned to be too common), so that you can read what I have written for you. For another things you can find places where you can also copy my works free in one or another format (or even if not in the right format for you then to use the right mouse button and chose “source” where will be all editing characters and you can, with some efforts, restore the original text). For another thing I will publish even here the first, say 1,000 exemplars free (with some exceptions, like Urrh or something else), so that you can be one of the lucky ones; and there can be works which I will always give free (like, my scientific things in PIR, of for the Arabs, or something else); or I will chose some about ten days in the year and reduce then all the prices (I have to think this over). And for the last thing I will require exceedingly moderate prices, from 1 US$ (even less if this is possible) to about 3 or 4 for a book, also with some little exceptions (like again Urrh). In short, money will give me problems to think and to lose my time, but about (if you look at the beginning) a pair of buss tickets daily I must be able to spend somehow (what is reduced to a pair or bought books daily). ÷÷÷ Ah, and about my pseudonym, Myrski comes from Slavonic ‘mir’ what in Russian means /both/, a peace and the world, so that I am a peaceful writer for the whole world, I am a kind of ... appearance of Christ before the world. And I am, really, writing for the people, or, then, for my pleasure (/per il mio diletto/, in Italian), what means that I usually write things that I alone have wanted to find (like, say, some cynical essays) but have not succeeded and because of this have done it alone. This is a good approach, I thing, try it if you can. And I advise you also to read me for the simple reason that all my ideas and propositions are peaceful, and if the humanity will not accept some similar approach, then the alternative is to kill us mutually, what we have learned to do perfectly, i.e. the difference between my propositions and the common or vulgar approach is only in the social price. ÷÷÷ OK, and now all the best from your ÷÷÷*M*_aybe I am not as clever as I think, ÷÷÷*Y*_et I like to question everything and ponder. ÷÷÷*R*_eally, in this way the emotions sink, ÷÷÷*S*_till, this gives me pleasure and I often wonder, ÷÷÷*K*_nowing how well are organized the things. ÷÷÷*I*_n the end my facts like polished diamonds are.


Связано с Любопытные Манифесты (политистика) — часть вторая

Читать другие книги автора: Chris Myrski

Предварительный просмотр книги

Любопытные Манифесты (политистика) — часть вторая - Chris Myrski

МАНИФЕСТ ППП

(ПАРТИИ ПОСТОЯННОЙ ПЕРЕМЕНЫ/*)

[ * На русском более приятно имя партии звучало бы как Партия Постоянного Изменения или Вечно Меняющаяся Партия, но требование для трёх одинаковых букв довольно сильное, так что придётся проглотить название. ]

История всех обществ это история замены одной управляющей партии другой! Партии существовали с глубокой древности, ещё до появления демократии в Древней Греции, когда просто решается использовать каким-то образом этот социальный феномен. Корень сегодняшнего слова латинское part, которое означает сторона, группа (людей), часть (народа), которая думает и действует отличным от других образом, исходя из своих (пристрастных) интересов, и в своём стремлении защитить своих людей борется за власть и место в управлении страны. Партии необходимы демократии, а даже и в периодах диктатуры кроме управляющей партии опять существуют другие (чаще всего нелегальные) партии или разные фракции (т.е. партии в партиях). Партии всегда будут иметься, или хотя бы до тех пор, пока не будет найдена самая лучшая партия! Сам факт, однако, что они существуют уже тысячелетия, говорит о том, что до сих пор такая партия и не появлялась!

И в самом деле, если бы наилучшая партия существовала, то за столько времени она хотя бы раз оказалась бы у власти и потом уже никогда бы её и не упустила, потому что (по дефиниции) она и есть наилучшая и способнейшая (а если она могла бы упустить власть, то, значит, она не такая уж и способная). Ближе всего к истине стояли тоталитарные партии, которые как самые лучшие отрицали всех остальных (ибо никто не ищет худшее, когда самое лучшее уже налицо), но и они скомпрометировались, так как они были наилучшими только согласно их взглядам, а на практике им не хватало прежде всего возможности для изменения, как увидим позднее. Важное для нас пока констатировать, что наилучшей партии просто не существует! То, что существует, и может быть достигнуто для одного, хотя бы и тонкого как волосок по сравнению с человеческой истории, периода времени это какая-то более или менее хорошая партия в данном моменте, так как: panta rei (или всё течёт), так что народ постоянно меняет свои взгляды по ряду вопросов. И как чаще всего получается, нехватка качества компенсируется с излишком количеством — вещь, которая лежит в основе плюрализма! В этом смысле традиционная демократия даёт некоторое решение, но оно совсем не то, что хотели бы иметь; оно лучше чем ничего, но далеко не самое лучшее решение.

1. Идеальное решение

Давайте после этого вступления попытаемся увидеть во первых как должно выглядеть идеальное решение, если оно существует. Идеальная партия должна была бы представлять возможно наиболее широкие народные массы, а не только некоторую узкую прослойку; у неё не должны были быть свои партийные интересы отличные от тех населения, которое её выбрало (как борьба за власть и личное облагодетельствование, к примеру); она должна была бы уважать все чужие мнения (оппозиции) и стремиться искать приемлемое для всех сторон решение, положение, которое является основным демократическим требованием (только что на практике не реализуется); давать одинаковые шансы каждому, кто пожелает войти в неё и занимать руководящие посты, не пользуясь при этом какими бы то ни было привилегиями; иметь возможность меняться быстро и без кризисов, если обстоятельства этого требуют, т.е. содержать в себе нужное изменение, а не ждать чтобы кто-то её победил и только тогда реформировалась; поддерживать, однако, некоторую преемственность, а не так меняться, чтобы потом никто её и не узнал; увлекать массы, потому что им интересно быть её членами или симпатизировать ей, а не потому что их кто-то обязывает; и наконец, предоставлять эмоции и зрелища народу. Эта партия должна буквально жить как всё живое в этом мире, причём каждое её новое поколение должно умело балансировать между отрицанием старого и требованиями нового! И если такая партия существует, то она будет одной единственной и вечно совершенствующейся Партией (большой буквой, разумеется), которая вполне заслуживает название: Партия Постоянной Перемены (ППП).

Такая Партия, разумеется, не могла бы существовать без своей Оппозиции (тоже большой буквой), так как если Партия одна, тем более должна и Оппозиция быть единой и совершенной, т.е. тоже: представлять наиболее широкие народные слоя; не допускать в себе партийных раздоров и противоречивых интересов; если Партия конструктивный элемент в управлении, то Оппозиция должна быть деструктивный элемент или вечная контра всему, что исходит из Партии; тоже давать одинаковые шансы каждому, кто выявить желание участвовать в ней и делать оппозиционную карьеру; быть адаптивной (как и Партия) к новым условиям, но при нужной преемственности; объединять и притягивать все оппозиционеры и критиканы. Одним словом: какова Партия, такова и Оппозиция, только что как её отрицание! Новое поколение Оппозиции должно формироваться аналогичным способом новому поколению Партии, иначе не будет равной борьбы, не будет диалектического развития, не будет постоянного изменения и совершенствования!

И, разумеется, не может существовать Партия и Оппозиция, без наличия Народа, со своим священным голосом и правом выбора, т.е. все те, которые могут подавать свой голос (им исполнилось 18 лет), но которые в то же время не принадлежат, ни к Партии, ни к Оппозиции, потому что как нельзя одному быть членом двух партий одновременно, так нельзя кому-то быть членом данной партии, и в то же время не быть им. В этом смысле наше понятие Народ включает только тех граждан, которые не участвуют активно в политической жизни (однако их интересы представлены, хоть и различным образом, как Партией, так и Оппозицией).

Основополагающий элемент нашей программы это настоящая демократия, т.е. возможность каждому быть членом: если желает — Партии, если желает — Оппозиции, а ежели нет — быть просто из Народа (т.е. не является членом никакой партии), и быть таким каким он сам желает, если при этом ему сопутствует немного и удача, разумеется. Если человек универсально развитое и совершенное животное, то он должен иметь возможность менять свою активность во времени; если кто-то годится в члены Партии, то он одинаково годится в члены Оппозиции, или быть представителем Народа. Более того, как Партия, так и Оппозиция, как универсальные партии для максимально широкого круга людей, должны быть представительными выборками населения страны, т.е. представлять интересы всех его слоев! Только тогда наша Партия будет представлять идеальное решение, которое не достигалось до сих пор ни в одном из существующих Парламентов, будет вечная и нерушимая Партия Постоянной Перемены. Но возможно ли такое решение? Мы утверждаем, что это возможно и оно просто как и всё гениальное.

2. Этапы развития ППП

Так как Партия Постоянной Перемены совсем нового типа, то она проходит циклически через два отдельных этапа в своём неустанном обновлении и это этапы: формирования и баллотирования. Рассмотрим их подробно.

а) На этапе формирования ППП каждый гражданин должен определить свою принадлежность к новому поколению Партии, Оппозиции, или Народа одним свободным и демократичным способом — личным участием при небольшой удачи. Ввиду более интересного и зрелищного протекания этого предварительного выбора, а и с тем чтобы избежать всякие возможности фальсификации и манипулирования масс, выбору будут подлежать некоторые промежуточные числа, которые позже будут привязываться к конкретным значениям! Перед тем как разъясним точную процедуру давайте сначала расширим возможные альтернативы до пяти, а именно: П для Партии, О для Оппозиции, Н для Народа, С для тех, кто сохраняет свой старый выбор (из прежнего голосования), и Д для тех, которые идут на другое (второе) голосование. Нормально принять, что при наиболее первом голосовании вариант С будет трактоваться как Н, также как и что при втором туре выборов избравшие Д будут добавляться к Н, так как мы останавливаем выбор здесь (однако нет никаких проблем применять и три и больше туров по этой же схеме).

При этом положении каждый, кто имеет право голосовать, должен в течение одного месяца пройти через местный Совет и выбрать себе одно число с 1 до 5 включительно, которое будет представлять его выбор принадлежности, что должно быть отражено в централизованной базе данных для страны привязывая ЕГН к его выбору, и данное лицо получит соответствующую квитанцию. Те, которые по одной или другой причине не сделали свой выбор в указанном сроке, получают автоматически число ноль, которое потом будет интерпретироваться как Н. После этого этот выбор принадлежности отражается публично в списках вывешиваемых по установленному способу, причём для каждого лица записываются: ЕГН, имена, адрес, теперешний выбор (с 0 до 5) и старый выбор (только П, О, или Н). До двух недель после этого, в самой торжественной обстановке, проводится официальное дешифрирование голосов, где лично Президент, к примеру, вытаскивает жребий для каждого из пяти чисел. Для указавших число, которое оказывается что означает Д (второй тур), проводится ещё одно голосование, на этот раз в рамках следующих двух недель, причём в это время все, которые желают, могут изменить свой выбор, и потом числа снова дешифрируются.

Как видите, имеется достаточно времени (целый месяц) для проведения выборов, а не только один день, и нет никакой опасности искажения голосов избирателей, потому что просто заранее не известно какое число что будет означать. Это действительно идеальная защита и теперь она становится реальностью! И обратите внимание на тот факт, что при этих выборах для принадлежности вообще нет проигравших, так как

Вы достигли конца предварительного просмотра. Зарегистрируйтесь, чтобы узнать больше!
Страница 1 из 1

Обзоры

Что люди думают о Любопытные Манифесты (политистика) — часть вторая

0
0 оценки / 0 Обзоры
Ваше мнение?
Рейтинг: 0 из 5 звезд

Отзывы читателей