Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Леонардо да Винчи Том 1
Леонардо да Винчи Том 1
Леонардо да Винчи Том 1
Ebook542 pages3 hours

Леонардо да Винчи Том 1

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

«Изучая природу со страстью и со всей независимостью, присущей его характеру, он умел сочетать точность со свободой, а истину с красотой. И в этом окончательном раскрепощении, в безупречном мастерстве изображения, в передаче ивета, в выразительности, в широте и свободе и кроется суть величия мастера. Другие художники могли идти новыми путями, но ни один из них не прошел дальше и не взобрался выше, чем он».
LanguageРусский
Release dateSep 4, 2007
ISBN9781785251337
Леонардо да Винчи Том 1

Related to Леонардо да Винчи Том 1

Related ebooks

Visual Arts For You

View More

Related articles

Related categories

Reviews for Леонардо да Винчи Том 1

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Леонардо да Винчи Том 1 - Эжен Мюнц

    Примечания

    Автопортрет, ок. 1512, красные мелки, бумага,

    33,3 х 21,3 см. Библиотека Палаццо Реале, Турин

    Введение

    В анналах искусства и науки нет имени более яркого, чем имя Леонардо да Винчи. И все же полная биография этого гения, которая помогла бы узнать все его разносторонние таланты, отсутствует. Огромное количество его рисунков так никогда и не были воспроизведены. Никто из критиков даже не пытался составить каталог и систематизировать эти шедевры художественного вкуса и чувств. И в мою задачу как раз входило впервые попытаться сделать это. Кроме других результатов, я предлагаю сегодня читателям первый описательный и сопровождающийся критическими замечаниями каталог несравненной коллекции рисунков, которые хранятся в Виндзорском замке и принадлежат Ее Величеству королеве Елизавете II.

    В многочисленных трудах, посвященных Леонардо, читатели тщетно будут искать описание деталей и истории происхождения его картин, а также процесса, в ходе которого каждая из картин прошла путь от первого наброска до финального мазка. Леонардо, как убедительно свидетельствует мое исследование, достиг совершенства исключительно за счет огромного труда. В основе его творчества лежали большое внимание к мельчайшим деталям и необычайное стремление к совершенству, именно это и сделало его шедевры, такие как «Мадонна в скалах», «Мона Лиза» (т. II, с. 163) и «Святая Анна», полными жизни и художественной выразительности.

    А главное, возникла необходимость в анализе научных, литературных и художественных трудов Леонардо, полная публикация которых впервые началась в наше время благодаря таким людям, как Рихтер, Шарль Равессон-Мольен, Бельтрами, Людвиг, Сабашников и Рувер, а также членам римской Академии «Рысьеглазых».

    Методично изучая монографии мастера, я, как мне кажется, сумел значительно глубже моих предшественников проникнуть во внутренний мир моего героя. Я хочу обратить особое внимание читателей на главы, касающиеся отношения Леонардо к оккультным наукам, его значимости в области литературы, его религиозных верований и моральных принципов, его изучения античных моделей. Я попытался воссоздать то общество, в котором мастер жил и работал, особенно двор Лодовико Моро в Милане, этом весьма интересном и вдохновляющем центре, которому итальянский Ренессанс обязан пиком своего развития.

    Я много читал о Леонардо, и это позволило мне поведать нечто новое о важных деталях его многочисленных картин и рисунков, объяснить истинное предназначение его манускриптов. Конечно, я не рассчитывал на то, что смогу разрешить все проблемы. Такой труд, как этот, которому я посвятил себя, требует совместных усилий целого поколения ученых. И индивидуальное творчество здесь не столь эффективно. Однако, по крайней мере, я могу сказать, что с терпеливостью и любезностью выслушивал и обсуждал все мнения, даже те, которые не разделял, и это, надеюсь, в определенной степени будет служить оправданием перед читателями.

    С благодарностью вспоминаю многочисленных друзей и корреспондентов, оказавших мне помощь в процессе моих длительных и трудоемких исследований. Их было слишком много, чтобы отметить кого-то в отдельности, и все же я постарался, как смог, выразить им свою признательность на страницах этой книги.

    Эжен Мюнц

    Париж, октябрь 1898 г.

    Мадонна с цветком (Мадонна Бенуа), 1475–1478,

    масло, холст, дерево, 49,5 х 33 см.

    Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург

    Детство Леонардо

    и первые работы

    Леонардо да Винчи – это безупречное воплощение интеллекта человека нового времени, высочайшее выражение союза искусства и науки: он мыслитель, поэт, чародей, чья притягательность не вызывает сомнения. Его творчество необычайно разнообразно. Слегка перефразируя слова Эдгара Кине, можно сказать, что творчество Леонардо – это «законы итальянского Ренессанса и геометрия вселенской красоты».

    К большому сожалению, если не считать его нескольких завершенных работ – «Мадонна в скалах», «Тайная вечеря», «Святая Анна» и «Мона Лиза», – достижения Леонардо как художника и скульптора предстают перед нами в виде изумительных фрагментов. И в первую очередь необходимо обратиться к его рисункам, чтобы понять всю нежность его сердца, все богатство его воображения.

    Похоже, Леонардо особенно привлекали два периода человеческой жизни – юность и старость, детство и зрелый возраст интересовали его меньше. Он оставил нам целые серии юношеских типажей, иногда мечтательных, иногда пылких. Во всем современном искусстве я не могу припомнить образов столь свободных, совершенных, непосредственных, даже божественных, бросающих вызов восхитительным античным персонажам. Благодаря гению Леонардо эти крылатые, прозрачные фигуры реальны в высшем ощущении и создают сферу совершенства, в которую они и предназначены переносить нас.

    Давайте рассмотрим две головы, составляющие пару в Лувре; если я не ошибаюсь, они иллюстрируют классическую Красоту и Красоту периода Ренессанса. Первая представляет собой изображение юношеского профиля, чистого и безупречного, как греческая камея, с голой шеей, длинными, изящно завитыми волосами, стянутыми лавровым венком. Вторая голова того же типа, но она выполнена в итальянской манере, с большей энергичностью и живостью. Голову накрывает небольшая изящная шапочка, на плечах детали камзола, застегнутого до самого горла, кудри спадают естественным образом. Невозможно не видеть в двух этих головах контраст между классическим искусством, подчеркнуто идеальным и посвященным форме, и современным искусством, более свободным, непосредственным и живым.

    Изображая зрелость, Леонардо демонстрировал силу, энергию и непреклонную решимость; его идеалом являлся мужчина, похожий на дуб. Таким предстает изображенный в профиль человек (Королевская библиотека, Виндзор) со словно вылепленными чертами. Этот рисунок следовало бы сравнить с другим рисунком той же головы в более раннем возрасте.

    Старость, в свою очередь, предстает перед нами в разнообразных аспектах ее величия и немощи. Некоторые лица «сжаты» Леонардо до костных структур; в других мы отмечаем деформацию черт: крючковатый нос, подтянутый ко рту подбородок, расслабленные мышцы, лысина. И прежде всего среди таких типажей автопортрет самого мастера – большая голова с проницательными глазами под морщинистыми веками, сложившиеся словно в усмешке губы, почти мученическое выражение лица, изящный, пропорциональный нос, длинные волосы и длинная борода – весь облик напоминает мага, если не колдуна.

    Если мы обратимся к представлениям Леонардо об идеале женской красоты, то и в этом случае нас восхищают свежесть и разнообразие. Его женщины искренние, загадочные, гордые, нежные, их глаза заволакивает томность, лица освещают таинственные улыбки. И все же, как и Донателло, Леонардо был одним из немногих великих художников, в чьей жизни любовь к женщине не играла особой роли. Пока Эрос метал во все стороны свои стрелы, мастер укрывался от них в эпикурейском мире Ренессанса. И если Джорджоне и Рафаэль пали жертвами любовных страстей, если Андреа дель Сарто пожертвовал честью ради любви к своей капризной жене Лукреции Феди, если Микеланджело, мрачный мизантроп, испытывал не только почтение, но и пылкую страсть к Виттории Колонне, то Леонардо, в противоположность всем, сосредоточился без остатка на искусстве и науке, он воспарил над всеми человеческими слабостями, ему вполне хватало радостей разума. Свою позицию он объяснял простыми словами: «Все радости проходят, а искусство вечно».

    Чимабуэ, Мадонна с восемью ангелами и

    четырьмя пророками, ок. 1280, темпера, дерево,

    385 х 223 см. Галерея Уффици, Флоренция

    Джотто ди Бондоне, Мадонна на троне с младенцем,

    ангелами и святыми, 1310, темпера, дерево,

    325 х 204 см. Галерея Уффици, Флоренция

    Леонардо да Винчи и Андреа дель Верроккьо,

    Мадонна с младенцем и ангелами, ок. 1470, темпера,

    дерево, 96,5 х 70,5 см. Национальная галерея, Лондон

    Не было другого художника, который был бы так увлечен, с одной стороны, поисками истины, а с другой, поисками идеала, соответствовавшего его тонкому вкусу. Ни один из художников не принес меньше, чем он, жертв в угоду бренным эмоциям. На пяти тысячах страниц манускриптов, оставленных нам Леонардо, он ни разу не упомянул женское имя, если не считать сухих профессиональных замечаний, например таких: «У Джованнины причудливое лицо; она сейчас в больнице, в Санта-Катарине».

    Сначала нас поражает та тщательность, с которой Леонардо выбирал свои модели. Он не был сторонником непосредственного восприятия таких понятий, как красота или уродливость, привлекательность или никчемность. Многие месяцы Леонардо занимался поисками примечательных человеческих типажей. Мы знаем, с каким упорством он работал над «Джокондой», и остается только сожалеть, что художник не проявлял того энтузиазма в изображении женских образов, понастоящему красивых и привлекательных, соблазнительных или ослепительных, с каким он изображал юношей или пожилых мужчин либо рисовал карикатуры. Чрезвычайно интересно изучать как серии набросков, созданных его рукой, так и те шедевры, в которых сосредоточена вся сила художника: портрет неизвестной принцессы Амвросианской, портрет Изабеллы Д'Эсте, «Портрет Дамы» и «Джоконду». Почему же не все великие женщины итальянского Ренессанса желали обрести бессмертие, будучи запечатленными его волшебной кистью? Ведь проницательность Леонардо и его способность постигать самую суть характеризовали его как мастера, демонстрировавшего превосходство женщины, никто из художников не мог передать так точно женские черты и не анализировал женский характер с такой деликатностью и определенностью.

    Странно также и то, что художник, изображавший женщин столь искусно, находил удовольствие в подчеркивании недостатков представительниц слабого пола. Иными словами, в Леонардо ученый вступил в конфликт с художником; типажам, восхитительным в своей юности и свежести, он придавал головы мегер и слабоумных, омерзительных во всех отношениях. Создается впечатление, что Леонардо разделял идеи Шанфлёри, когда старался обезопасить себя от излишней идеализации своих персонажей. «Итальянский мастер, – писал Шанфлёри, – относился к женскому роду более сурово, чем профессиональные карикатуристы, поскольку большинство карикатуристов, хотя и изображали мужчин с сарказмом, все же демонстрировали свою любовь к прекрасному путем уважительного отношения к женщинам».

    Как скульптор Леонардо проявил себя – после Верроккьо и Донателло – сторонником возрождения и обновления монументального изображения лошадей.

    Художник и скульптор, Леонардо был еще и поэтом, и отнюдь не из последних. Он истинный поэт прежде всего в своих картинах, которые пробуждали целый мир очаровательных впечатлений, а также в своей прозе, особенно в «Трактате о живописи», лишь недавно представленном всему миру в полном объеме. Когда Леонардо добровольно подавлял в себе столь развитый дар аналитика, его воображение обретало несравненную свободу и масштабы. В этом отказе от профессиональных навыков мы находим эмоции, фантазии, оригинальность образов – те качества, которые тоже стоят многого. Леонардо ничего не знал о современных формулировках, о крылатых и выразительных фразах, об искусстве концентрации, но он воздействует на нас неким живым очарованием, магическими вспышками гениальности.

    Джакопо Беллини, Леонелло Д’Эсте, поклоняющийся Мадонне,

    ок. 1440, масло, дерево, 60 х 40 см. Лувр, Париж

    Мыслитель и моралист объединились в нем с поэтом. Афоризмы и изречения Леонардо составляют подлинную сокровищницу итальянской мудрости периода Ренессанса. В них интуитивная евангельская доброта, необычайная свежесть и искренность.

    Нашего уважения требует Леонардо-ученый. Теперь уже ни для кого не секрет, что он открыл двадцать законов, одного из которых хватило бы для того, чтобы удовлетворить амбиции любого из его последователей. О чем я говорю? Он изобрел методику современных научных исследований, и его последний биограф, Сеаль[1], справедливо представил Леонардо настоящим предшественником Бэкона. Имена таких гениальных людей, как Архимед, Христофор Колумб, Коперник, Галилей, Харви, Паскаль, Ньютон, Лавуазье и Кювье, ассоциируются с более знаменитыми открытиями. И все же существовал ли другой человек, в котором объединились бы столь многочисленные врожденные таланты, который проявлял бы подобную пылкую любознательность в самых различных областях знаний, которому были присущи такие вспышки гениальности, такая интуиция в отношении непознанных связей, объединявших вещи в единую гармонию? Труды Леонардо были опубликованы, они на целый век ускорили продвижение науки. Мы можем лишь сожалеть о его скромности, о его своеобразном страхе перед печатным изданием. Если такие писаки, как его друг, Фра Лука Пачиоли, демонстрировали публике по несколько прекрасно изданных томов, то Леонардо, из-за своей гордости или застенчивости, никогда не опубликовал ни единой строчки.

    Теперь настало время провести методический анализ тех удивительных чудес, я бы даже сказал тех многочисленных движущих сил, без которых искусство Леонардо не было бы столь жизненным и благотворным.

    Мы начнем с исследования происхождения и ранних лет жизни этого чародея. Автор «Тайной вечери» и «Джоконды», скульптор, создавший конную статую Франческо Сфорца, гениальный ученый, предвосхитивший множество современных открытий и изобретений, родился в 1452 г., в области Эмполи, на правом берегу реки Арно, между Флоренцией и Пизой. Маленький городок Анчиано, близ Винчи, в котором он появился на свет, притаился среди холмистых складок Монте-Альбано. С одной стороны от городка располагалась равнина с рекой – сегодня это почти высохший шумный ручей желтоватого цвета, а с другой стороны – необычайно пересеченная местность, с виллами, разбросанными на склонах холмов, голые вершины которых в часы заката купаются в лиловом свете.

    Родина Леонардо и в те времена, когда он появился на свет, была точно такой же, какой мы видим ее сегодня. Это скорее суровая, нежели живописная, каменистая местность, пересеченная бесконечными стенами, поверх которых вблизи домов кое-где выглядывают ветви розовых кустов. Основную растительность здесь составляют виноградники и оливковые деревья. То тут, то там виднеется вилла, коттедж или ферма; издалека дома кажутся игрушечными, однако, присмотревшись поближе, вы обнаружите здесь нужду и даже нищету. Стены покрыты простой грубой штукатуркой, в домах очень мало предметов мебели, да и те необычайно скромные, никаких признаков комфорта, не говоря уже о роскоши, и наконец, никакой защиты от холодов в течение долгих зимних месяцев.

    Мадонна с гвоздикой, ок. 1470, масло, дерево,

    62 х 47,5 см. Старая пинакотека, Мюнхен

    Андреа Мантенья, Крещение Христа, 1500–1505,

    228 х 175 см. Церковь Сан-Андреа, Мантуя

    Пьеро делла Франческа, Крещение Христа, ок. 1440–1445,

    темпера, дерево, 167 х 116 см. Национальная галерея, Лондон

    На этих суровых холмах вырос целый народ, бережливый, трудолюбивый, бдительный, не испорченный равнодушием римлян, мистицизмом умбрийцев или возбудимостью неаполитанцев.

    Некоторые современные биографы рассказывают нам о замке, в котором Леонардо появился на свет; кроме того, они убеждают нас в наличии воспитателя, библиотеки, в которой впервые проявилась любознательность мальчика, и многого другого. Но скажем сразу – все это легенда, а не история.

    Да, действительно, в городке Винчи имелся замок, но это была крепость, флорентийский форпост. А что касается родителей Леонардо, то они могли проживать лишь в весьма скромном доме. Мы даже точно не знаем, находился ли этот дом внутри городских стен Винчи или в деревне Анчиано. А вся домашняя прислуга состояла из одной служанки, которой платили восемь флоринов в год.

    Надо сказать, что искусство живописи было совершенно чуждо семье Леонардо. Из пяти предков художника по отцовской линии четверо являлись нотариусами, и эти уважаемые чиновники носили звание «мессер», что соответствует французскому «мэтр»: это были отец художника, его дед, прадед и прапрадед. И не стоит удивляться тому, что независимый дух Леонардо развивался среди пропахших плесенью книг по юриспруденции. Итальянские нотариусы ни в коей мере не напоминали тех напыщенных писцов, какими их изображают современные драматурги. В XIII в. Брунетто Латини, учитель Данте, особенно прославился своей педантичностью, традиционно ассоциировавшейся с его профессией. В следующем веке другой нотариус, сеньор Лаппо Маццеи де Прато, стал известен благодаря своим письмам, отличавшимся безупречным современным стилем и написанным на чистейшем тосканском наречии. И наконец, в XV в. нотариус из Нантипорта создал хронику – отнюдь не поучительную – римского двора. Уместно вспомнить и тот факт, что Брунеллески и Мазаччо также были сыновьями нотариусов.

    Особый интерес в изучении происхождения Леонардо и его родственных связей представляет странная причуда судьбы, в результате которой этот феноменальный художник родился от союза нотариуса и крестьянской девушки, и произошло это в самом скромном месте и в неприхотливой обстановке.

    Но истина заключается в том, что для большинства выдающихся художников склонности или способности их родителей не имели никакого значения, а главную роль в их судьбе играл талант, загадочный творческий дар. Получается, что теории Дарвина и Ломброзо несостоятельны и никоим образом не объясняют загадочного проявления гениальности. Профессия предков Леонардо никак не предполагала развития его художественных способностей, а племянники великого человека стали простыми земледельцами. Ну прямо-таки насмешка природы!

    Мастерская Андреа дель Верроккьо, набросок ангела к картине

    «Крещение Христа», ок. 1470, гравировка и охра,

    23 х 17 см. Библиотека палаццо Реале, Турин

    Однако если родители Леонардо не отличались особыми талантами, которые могли бы ему передать, они, по крайней мере, смогли наделить его крепким здоровьем и щедрым сердцем.

    Деду Леонардо по отцовской линии, Антонио де Пьеро, исполнилось восемьдесят четыре года, когда мальчику было пять лет, а его бабушка была на двадцать один год моложе своего мужа. Хотелось бы знать кое-что об этих людях, но признаюсь честно, я не пытался проникнуть сквозь завесу неизвестности, окружавшую их. Но было бы непростительно с моей стороны не постараться сделать все возможное, чтобы узнать побольше об их сыне, отце Леонардо.

    Когда родился Леонардо, мессеру Пьеро было двадцать два или двадцать три года. Можно сказать, несмотря на сухую лаконичность сохранившихся документов, свидетельствующих об этом, что это был активный, умный, предприимчивый мужчина, подлинный созидатель семейного благополучия. Начав с самого малого, он быстро расширил свою практику и постепенно приобретал в собственность один участок земли за другим. За короткий период времени бедный деревенский нотариус стал состоятельным и уважаемым человеком. Мы знаем, например, что в 1498 г. он владел несколькими домами и различными участками земли. Судя по его способности сколачивать состояние, по его четырем бракам и внебрачным связям, а также по его многочисленному потомству, это был, безусловно, энергичный и импульсивный человек, одна из тех патриархальных фигур, которых с такой живостью изображал на стенах галереи кладбища Кампо-Санто в Пизе Беноццо Гоццоли.

    Будучи еще очень молодым, мессер Пьеро вступил в любовную связь с простой девушкой, так и не ставшей его женой, но родившей ему старшего сына. Это была некая Катерина, по всей видимости крестьянка из Винчи или окрестностей. (Хотя неизвестный автор XVI в. утверждает, что Леонардо был «рожден женщиной благородных кровей».) Любовная связь продлилась недолго. В тот год, когда родился Леонардо, мессер Пьеро женился, а Катерина вышла замуж за представителя своего социального круга, человека, носившего не слишком благозвучное имя – Картабрига или Аккартабрига ди Пьеро дель Вакка.

    В отличие от современных законов ответственность за воспитание ребенка в то время возлагалась на отца. Поначалу положение Леонардо в семье можно было назвать относительно завидным, его две первые мачехи не имели детей – до настоящего времени этому обстоятельству не придавали особого значения, а ведь оно объясняет хорошее отношение мачех к Леонардо, поскольку он ни у кого не оспаривал право первородства.

    Леонардо да Винчи и Андреа дель Верроккьо,

    Крещение Христа (фрагмент), 1470–1476, масло и темпера,

    дерево, 177 х 151 см. Галерея Уффици, Флоренция

    Леонардо да Винчи и Андреа дель Верроккьо,

    Крещение Христа, 1470–1476, масло и темпера,

    дерево, 177 х 151 см. Галерея Уффици, Флоренция

    Леонардо было двадцать три года, когда его отец пожелал

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1