Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Искра Мой Волны
Искра Мой Волны
Искра Мой Волны
Ebook715 pages7 hours

Искра Мой Волны

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

Когда восемнадцатилетний Кип Ланкастер получает анонимный текст, дающий указание ему принести его клеммы следа к неизвестному адресу на Блицхарт-Роуд, он понятия не имеет, что это - вызов к приключению, которое будет охотиться на его страхи, затачивать его навыки, и, прежде всего, заставлять его признавать и оценивать подлинные отношения. К нему

LanguageРусский
Release dateAug 1, 2020
ISBN9781734585278
Искра Мой Волны

Related to Искра Мой Волны

Related ebooks

YA Fantasy For You

View More

Related articles

Reviews for Искра Мой Волны

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Искра Мой Волны - Эрик Кенни Моро

    ГЛАВА 1

    Одиночка

    Кип никогда не был один, чтобы основаться на скептицизме, и в последнее время, у него было тяжелое чувство, что обещание состояло в том, чтобы быть сдержано. Он не знал, каково обещание было, но он знал, что оно прибывало. Он мог не совсем указать на свой зуд приключения. В прошлый раз, когда Кип был, взволнованный был, когда его учитель второго класса объявил о производственной практике класса планетарию. Растущие огни, Кип задался вопросом. Огни, растущие в кругах?

    Он провел прошлые пять часов, изо всех сил пытаясь помнить его утреннюю мечту. Он, хотя из возможностей для начала дня: создание условий Легкой атлетики, придумывая объяснения его текущего временного отстранения, или возобновляя его рассмотрение мечты. у Кип были короткие темные волосы, темная кожа и тонкое атлетическое телосложение, которое никогда не испускало впечатление от обычного размышления, в котором он нашел комфорт.

    Восемнадцатилетний мальчик решил, что будет лучше попытаться сжать все три варианта в одном, таким образом, он продолжил искать вокруг комнаты для ноутбука. Его кровать была на правой стороне комнаты, в то время как кровать его соседа по комнате была слева. Даже с Берни Аддэмс в школе и комнате себе, Кип все еще чувствовал себя нажатым в. Ящик для хранения, который содержал большую часть материала Берни, находился под единственным окном комнаты. Он постарался не искать ящик для хранения и проверил несколько ящиков, где он нашел специальную фотографию. Он сделал ту фотографию. Это были приблизительно три года, с тех пор как он в последний раз видел его.

    Беззаботное изображение удивления поймало его взгляд: его мать и отец, улыбающийся прямо ему из фотографии. Это был единственный сувенир, который он оставил своих родителей. Замороженный момент сахарной ваты, пар и каруселей. Кип всегда задавался бы вопросом об их жизнях, особенно когда он посмотрит на последнюю фотографию, они когда-либо брали.

    Они были столь же интровертированы как его? Они отказывались покидать дом без музыки в их ушах? Того, что они были парой проводящего времени вместе в парке развлечений среди тысяч людей, было достаточно, чтобы убедить Кип, что он, вероятно, не имел ничего общего с ними помимо их внешности — О, да, Кип думал. Ноутбук.

    Он пошел в шкаф. Фотография была все еще с ним, когда он искал. Без удачи, ищущей шкаф, он присел вниз под его кроватью и стащил три из своих контейнеров для хранения. Он никогда не ожидал иметь двигатель, чтобы записать фрагменты небольшой мечты. Но он хотел, чтобы ответ прибыл к нему. Чтобы те растущие огни показали пустоту, она уехала в нем. Кип отказался полагать, что конкретная мечта его утра была просто случайной.

    Он подавил фотографию, открыл первую коробку и непреднамеренно собрался для поездки вниз переулок ностальгии. Эта конкретная коробка содержала вещи начальной школы. Он столкнулся со старыми табелями успеваемости, рекордером, изношенными картами Дня святого Валентина, стопками альтернативных тестов, свидетельств премии и неиспользованных колес купона.

    Что-то у основания коробки привлекло его внимание. Он вынул живопись от своего портфеля второго класса. Живопись состояла из мальчика, прыгающего от крыши здания горения к небу, в то время как девочка выводила потенциальную жертву из того же самого здания. Это не был полный … точно так же, как чувствующий Кип имел об этом. По крайней мере, он помнил, кем он проиллюстрировал его.

    Переключаясь на вторую коробку, Кип нашел книгу по космологии, деревянный лабиринт мрамора лабиринта и пыльный переносной пульт, прежде чем он наконец нашел крошечный блокнот. Он записал то, что он помнил на первой чистой странице, которой он достиг. И для сохранности, он подвернул фотографию своих родителей под защитной накладкой блокнота прежде, чем поместить блокнот под его подушкой. Третья коробка подтолкнула ногу Кип. Он уже нашел то, что он искал. Его любопытство не имело.

    После открытия коробки первой вещью, которую он видел, был его старый рюкзак. Это было ночное небо, украшенное звездами. Мэтью Саттер был вынужден покинуть группу домой, они были размещены в то, когда он дал ее Кип как подарок на его девятый день рождения. Любой девятилетний сирота знал бы, сколько еще жизнь трудного Мэтта будет после стареть из воспитания в приемной семье. Единственная достойная фигура старшего брата Кип смотрела до, был Мэтт. Его пальцы были скрещены в прошлый раз, когда он видел Мэтта, молясь, чтобы другое отделение его семьи приняло его. Девять лет спустя пальцы Кип были все еще скрещены.

    Он продолжил упаковывать блокнот и фотографию в маленьком кармане рюкзака и его книгу по космологии в большом кармане — шаги. Никакие обычные шаги. Его шаги. Они шли вверх по лестнице быстро. Кип пихнул свои вещи под его кроватью, и больше нигде они не могли быть замечены. Только две коробки сделали его под кроватью, прежде чем ручка двери крутила. Кип встал, поскольку дверь распахнулась …, и там он стоял. Выпускник Академии Преследования.

    Замеченный мой телефон где-нибудь? Он хмурился на Кип. Что Вы сокрытие?

    Выйдите из моей комнаты, Кип хмурился.

    Что? Испуганный я мог бы украсть что-то?

    Кип сжал челюсть в Джейвон Букер. Что Вы хотите?

    Джейвон ухмылялся. Я слышал то, что Вы сделали.

    И, таким образом.

    И, таким образом, я держал пари, что Вы не сделаете этого мне, Джейвон угрожал, медленно идя к Кип. Не думайте, что я забыл о том избиении, которое я должен Вам, потому что оно прибывает.

    Кип впивался взглядом в Джейвона со сжатыми кулаками. Я не собираюсь позволить, Вы побеспокоить меня как Вы действительно отступали в Гувере. В последний раз держитесь подальше от меня.

    Они встретились посреди комнаты.

    Джейвон держал свою ухмылку. Кип держал свой хмурый взгляд.

    Думайте, что Вы жестки? 

    Сделайте то, что Вы должны сделать.

    Джейвон отступил зловеще. Не позволяйте мне застать Вас врасплох.

    Джейвон покинул комнату. кулаки Кип дрожали. Он хлопнул закрытой дверью. Из всех домов группы воспитания в приемной семье Джейвон, возможно, был размещен в, они просто должны были послать его сюда. Вагнер Хиллз был довольно удобной группой воспитания в приемной семье домой для Кип. Он размещался туда на прошлые три года. Части Кип было жаль, что он не мог возложить вину на Джейвона, размещаемого в Вагнера Хиллза три месяца назад. Но то, что временно отстранило Кип из школы, было собственной ошибкой Кип.

    Джейвон знал точно, что он делал. Они оба поняли последствия фистфайтинг. Физическое препирательство с Джейвоном — или кто-либо еще в этом отношении — могло привести к удалению Кип от Вагнера Хиллза, особенно во время его временного отстранения. Кип даже не любил бороться с …, но он не доверял никакому другому способу защитить себя. 

    На его левом бедре был гул. Он захватил свой телефон из кармана его тренировочных штанов и заметил что-то странное на экране. Было сообщение, но никакой посланник. Никакой номер телефона. Просто текст.

    Блицхарт-Роуд, 1737

    Пауэлло, Флорида 33099

    есть сейф

    принесите свои шиповки

    Даже не было выбора ответить.

    Дверь распахнулась. Кип не поглядел. Курчавый мальчик вошел и бросил свои учебники по его кровати. Кип только что понял, что это было больше трех часов.

    Эй, Кип, сказал Берни.

    Глаза Кип были все еще по его телефону. Эй.

    Берни снял свой рюкзак. Мэнни сказал мне сообщать, что он хочет говорить с Вами.

    Кип кивнул, когда он покинул комнату и продолжил двигаться внизу, глаза все еще по телефону. Это было тем, что он думал, что это было? Действительно ли этот адрес был местом, где класс получения высшего образования его школы отпечатает в этом году? Он едва заметил штат и некоторые из других приемных детей в гостиной, когда он пробился к офисной комнате.

    Группа домашний менеджер, перетасованный вокруг некоторых бумаг как Кип, приблизилась к открытой двери. Для годовалых пятидесяти у него было очень юное появление. Он никогда не замечался без рубашки с воротником, и это было странно, как его седые волосы шли с лицом недавнего университетского выпускника.

    Кип откашлялся. Г-н Салливан?

    Заходите. Г-н Салливан жестикулировал, чтобы он стоял ближе. Кип, Вы были здесь в течение трех лет, и Вы - все еще единственный, кто обращается ко мне моей фамилией."

    О, да — извините.

    Это хорошо, действительно, Вы можете назвать меня Мэнни, г-н Салливан жеманничал.

    Кип кивнул.

    Г-н Салливан разместил бумаги в своих ящиках стола и соединил его руки. Хорошо, таким образом, Ваша школа сообщила мне, что они передают Вас другому классу Биологии — Вы удачливы, что не были высланы. Посмотрите, я знаю, что это во время, Вы обычно начинаете обучение в течение сезона Следа, и я рассматривал, должен ли я поместить наблюдение в Вас.

    Кип смотрел вниз.

    Но —

    Кип оглянулся назад.

    — Вы застряли в здесь, делая общую работу по дому и все Ваши школьные занятия в течение прошлых трех недель без единственной жалобы. Таким образом, я не собираюсь толпиться на всем протяжении Вашей спины для остальной части учебного года.

    Спасибо, Кип бормотал, справляясь с небольшой улыбкой.

    Ваш соцработник недавно связался со мной. Она сообщила мне о Вашей истории с Джейвоном, и если мне сообщили об этом, прежде чем он был передан сюда, я, возможно, устроил его размещение в другом месте. До сих пор это были три месяца, и я не заметил враждебности между Вами парни. Теперь, я должен быть обеспокоен Вами и Джейвоном?

    Кип колебался перед тем, чтобы покачать головой. Нет.

    Хороший. Я не хочу враждебности ни между кем в этом доме.

    Хорошо.

    Есть вопросы?

    Гм … - это хорошо, если я начинаю обусловливать сегодня?

    Г-н Салливан глубоко вздохнул. "Я могу понять, насколько опасающийся ребенок Ваш возраст может быть, особенно в это время в Вашей жизни. Вы - восемнадцатилетний мальчик без идеи, что ждать в будущем, и никакой комнаты, чтобы потерпеть неудачу. Если эта вещь Следа - то, о чем Вы действительно, то я поддерживаю ее. Но пожалуйста, останьтесь вне проблемы, потому что у Вас нет никакого другого выбора. Я могу доверять Вам?"

    Кип кивнул.

    Хорошо, сделайте свою вещь.

    Спасибо, г-н Салливан — я имею в виду, Мэнни.

    Человек средних лет не потрудился спрашивать его, если ему была нужна транспортировка. Кип обычно практиковал свои спринты и обусловливающий в парке в нескольких милях от Вагнера Хиллза, и он почти всегда не хотел поездку там. Ему понравились длинные, рефлексивные прогулки к и из его дома — везде, где это, оказалось, было в то время.

    Как только сирота достиг лестницы, он бежал в свою комнату, чтобы переодеться.

    ГЛАВА 2

    Блицхарт-Роуд

    Сирота не пошел в Парк Маккарти. Сезон легкой атлетики был все еще на расстоянии приблизительно в три с половиной месяца. Он начал бы обусловливать после того, как он исследовал тот странный текст. Здравый смысл сказал Кип не рассматривать принятие участие, но было что-то об этом. Это был скребок для зуда обещания, которого он ждал.

    Кип носил толстовку с капюшоном и наушники. Любой за пределами Вагнера Хиллза редко видел его без худи и ипод. Не то, чтобы он был антиобщественным. Это просто, что музыка обычно была единственным мостом, доступным для любого, кто хотел взаимодействовать с узнать островом Кип Ланкастер.

    У него была привычка к хранению орд недавно обнаруженных художников и альбомов в его ипод, только чтобы игнорировать их в течение многих месяцев, уделяя его внимание другим песням. Но время от времени он предоставил бы ухо тем заброшенным художникам, и примерно каждый раз, когда он сделал, звуковая красота, которая была с ним, все время расплескает ведра удивления на него. В отличие от музыки, другие области его жизни с тем же потенциалом, чтобы удивить его просто не были достаточно громкими. Койкэчерс был достаточно громким. Это была одна из бездействующих групп на его ипод, который он начал слушать снова. Он сохранил их дебютный студийный альбом на повторении целой неделей и сегодня не был никаким исключением.

    Блицхарт-Роуд была примерно тем же расстоянием от Вагнера Хиллза как Парк Маккарти — только в противоположном направлении. Он был через квартал от его места назначения, когда он видел фигуру парня, проходящего мимо уличного знака. Кип был слишком далек, чтобы видеть его лицо, но достаточно близко изучить его прогулку. Парень носил опекунскую рабочую одежду и шел как мультфильм гангстера. Кип задался вопросом, искал ли он также адрес на том тексте.

    Парень уехал к тому времени, когда Кип достиг подвергнутого коррозии знака Блицхарт-Роуд-Стрит. Серый фургон ускорился мимо него, когда он проверил GPS своего телефона. После поглядывания на ускоряющийся фургон на мгновение, он начал замечать, как странный он чувствовал. Звук поп-музыки панка в его ухе не был похож на атмосферу, в которой он был. Тротуар был сломан и снят с корнями дерева, как будто лесистая местность через дорогу занимала время, чтобы потреблять весь блок. Автомобили подъездной дороги отсутствовали. Так был газонный уход. Цепь зданий была в возрасте и оставила. Весь район был пуст.

    Смысл воспоминания лился в сознание Кип, когда он прочитал количество адреса каждого дома вдоль тротуара. Как только он понял, что был посреди Дежа вю, он инстинктивно ожидал транспортное средство, приближающееся сзади. И к его удивлению, красный Jeep Wrangler поехал. Кип остановился на тротуаре, когда джип оставил блок. Он смотрел на мемориальную доску адреса 1737 года который повешенный избитой дверью опаляемого дома. Он приблизился к переднему подъезду, когда он снял свои наушники. Увядший оранжевый кирпичей и шрамов золы, татуированных на ее поверхности, укрепил, как ветхий дом смотрел. Дом удивительно стоял крепкий, все же. 1737 был геракловым по сравнению со своими соседями. 

    О, дерьмо!

    Кип быстро обернулся, чтобы видеть, кто поклялся.

    На тротуаре стоял, мексиканский мальчик с гулом сократился, исчезают и грили золота нижнего ряда в его рту.

    Вы боролись с Кремом для загара.

    Кип немедленно признал его.

    Ухмыляющийся мальчик шел к Кип. Они сказали, что Вы избиваете его — мне жаль, что я не видел его.

    Кип выключил свой ипод. Я действительно не помню часть борьбы.

    Да, но все, кто видел его, делают. В какую новую школу они послали Вам?

    Я все еще в Коппис. Я просто был временно отстранен.

    О, действительно, сколько времени? мальчик спросил, протянув руку.

    Кип пожал руку. Сегодняшний в мой прошлый день.

    Он завил бровь. Вы были в моем старом классе PE. Ланкастер, правильно?

    Кип кивнул. Это - моя фамилия, мое имя - Кип.

    О, да, он смеялся. Чертовски, я забыл. Вы не похожи на Кип, Вы похожи на Джамала или Деандре или немного дерьма.

    Не многих темнокожих детей назвали Кип, и Кип понял это. У него никогда не было проблемы с его темной кожей или его именем, или любые принятые люди имени были его. Но большую часть времени, он тосковал по своим ровесникам, чтобы рассматривать его как Кип вместо Джамала или Деандре или небольшого количества дерьма. С другой стороны он желал, чтобы никто не рассматривал людей определенные пути на основе их имен.

    Мальчик усмехнулся себе. Дерьмо, я даже не должен говорить. 

    Кип улыбнулся и покачал головой. Нет, Я помню Ваше имя. Ганнэр, правильно?   

    Ганнэр вынул свой телефон. Да, это - это. Я думаю, что мы приехали слишком рано. Я знаю, что штамповки, как предполагается, секретные, но как мы знаем, когда они начинают? 

    Как они получали наши числа?

    Поскольку Ганнэр хмурился в мысли, Кип видел, что другой мальчик пришел угол три здания вниз. Я имею в виду, я знаю некоторых людей —

    Вы знаете, кто послал Вам текст, чтобы прибыть сюда?

    Нет, нет никакого отправителя. У моего телефона могло бы быть затруднение, все же.

    В шахте не было отправителя также.   

    Другой мальчик от за углом был одним домом далеко от них теперь. Он держал некоторый тип штуковины. Кип жестикулировал, чтобы Ганнэр посмотрел на знакомое лицо, приближающееся к ним. Футболка группы, носящая двенадцатого классника с карими глазами и волосами в сокращении косматого caesar, признанного и Кип и Ганнэр. 

    О, это - Пирс, Ганнэр усмехнулся.

    Вы знаете его также? Кип улыбнулся.

    Да, он был в моем классе домашней комнаты в прошлом году.

    Я должен быть удивлен видеть Вас здесь? Пирс спросил Ганнэра, улыбающегося от уха до уха.

    Эй, Пирс Холл Famer, Ганнэра дразнят. Вы подстригаете волосы?

    Вы все еще называете меня этим? Я даже не похож на рок-звезду, Пирс хихикал, пожимая руку Ганнэра. И мои волосы не Ваше дело. 

    Я просто бездельничаю. Вы знаете Кип, правильно?

    Пирс пересек Ганнэра, чтобы приветствовать его старого одноклассника пятого класса. Эй. Мы не говорили с тех пор элементарный.

    Кип пожал руку. Мы все еще видим друг друга в прихожих.

    "Да, как один раз в год. Пирс поместил свой микро гитарный усилитель в его карман и вынул его телефон. Мы должны поддерживать связь."

    Когда они обменяли номера телефона, Ганнэр видел, что джип ехал к ним. Это был тот же красный jeep Кип, видел ранее. Два дверных транспортных средства припарковались на подъездной дороге. Все три мальчика признали одного из каждого человека в джипе очень хорошо. Ганнэр готовился к тому на сиденье пассажира, когда он видел ее. Три девочки с отличными фонами и намерениями вышли.

    У водителя, Айрис, были сметенные удары коричневой стороны, которые тянулись в хвост пони. Ее синий бейсбольный свитер Коппис Кэнион соответствовал ее катеру. Ройс, молодая темнокожая девочка, которая добралась из пассажирского сиденья, носил джинсы цвета хаки и лицо, которое не приветствовало жареные по поводу золота зубы. У нее были длинные острые дреды, которые обычно вешали несколько дюймов выше маленькой из ее спины, но иногда, как сегодня, она свяжет их сверху ее головы с резинкой для волос. Ройс приспособился, пассажирское сиденье, чтобы позволить спину усадило гостя, Лэкели, чтобы выйти. Не было никаких ударов или страхов на ней. Лэкели был азиатской девочкой, которая носила равнину и поддержала конский хвост, и серые рукава ее негабаритной толстовки нависли над ее суставами. Большая часть ее конского хвоста покоилась через ее левое плечо. Ее волосы, книга, и ботинок были все черными как уголь, и объединялись, они все кричали скромность.

    Шесть из них всех знали, почему они были там. Как первый и последний день школьного открытия одновременно, соединились беспокойство и облегчение среди группы. Штамповки были в основном стенными подписаниями ежегодника граффити. Подписания ежегодника, которые были сырыми, честными, не фильтрованы, и что старшие действительно хотели сказать. Штамповки были юны в худшем случае, но они никогда не останавливались, чтобы заинтриговать молодежь Пауэлло, Флорида. Айрис чувствовала себя немного более восторженной по поводу прибытия в событие как это, когда она видела Пирса, но как только она видела Кип рядом с ним, ее комфорт уровнял назад. Ройс был наименее удобным, когда она поймала взгляд с Ганнэром, который бросил вызов себе приближаться к ней несмотря на их новейшую историю.

    Вы знаете, я все еще не получил шанс правильно представиться. Ганнэр сложил руки и ухмылялся. Я никогда не получал Ваше имя также.

    Ройс черство отклонился мимо него. Хороший.

    Я не то, кто Вы думаете, что я.

    Большой, возможно, Вы можете отпечатать это вниз.

    Пирс хихикал, слыша тонкое замечание Ройса, когда он шел к Айрис. Никогда не думал, что я буду видеть, что Вы приезжаете во что-то вроде этого.

    Пожалуйста, не говорите никому, Айрис бормотала, наблюдая, что Кип встречается с Лэкели.

    Айрис, расслабьтесь, сказал Пирс. Единственным доказательством любого из нас являющийся вот будут наши инициалы. Очень мало доказательств.

    В то время как Пирс продолжал заверять Айрис, Ганнэр постоянно преследовал Ройса, и Кип развивал подержанное восхищение, догоняющее Лэкели.

    Кип? Лэкели мигнул. Я не видел Вас с тех пор —

    Элементарный, Кип усмехнулся. 

    Да, мы раньше имели —

    Г-жа Маллон, сказали они одновременно.

    Они разделили смех.

    Я помню, что мы всегда добирались до почетного собрания. Лэкели не заметил, что ее голос смягчается. И Вы были единственным клоуном класса, я знал, что это могло получить прямого А.

    Да, я был похож на это тогда. улыбка Кип начала исчезать. Не так больше.

    Они оба действовали как, они уже не видели друг друга в прихожих Коппис Кэнион — это было менее неловким не принятие его. И Кип предпочел для нее не знать о своем временном отстранении. Особенно, что лидерство к его временному отстранению. Лэкели надеялся, что не слышал о том, что произошло с нею также. Но сплетня процветала в Коппис Кэнион. 

    Там предположил, чтобы быть похожими на пятьдесят других старших здесь, сказал Ройс с оттенком испуга. Этот целый блок вползает меня, и мы - единственные здесь. Это могло бы быть ложной штамповкой.

    Что, Вы испугали? Ганнэр дразнил, когда он захватил кнопку парадной двери и столкнулся со всеми. Не будьте. Я буду заботиться о Вас.

    Ройс закатил ее глаза.

    Ганнэр крутил ручку двери и в шутку задохнулся. Это открыто.

    Что ты делаешь? Пирс хмурился.

    Отпечатывая, ответил Ганнэр.

    Пирс поглядел на Айрис, пожал плечами, затем шел в пустой дом после Ганнэра. Лэкели и Кип следовали. Ройс посадил ее ноги на земле, когда Айрис захватила запястье, чтобы идти ее в. Ройс покачал головой щедро. Лоб Айрис смялся. Она умоляла о ней, чтобы взять один для команды. Ройс неохотно продвинулся, как только она поняла, что Айрис была своей единственной поездкой домой. У них был один последний хороший взгляд на заброшенный район, они были в том, прежде чем они вошли и закрыли дверь.

    ГЛАВА 3

    сейф

    Пепел, порванные стены, плотва и крысы и даже кровавый человеческий череп - то, что они ожидали. Вместо этого то, что они получили, было старым, двумя спальнями, одним домом ванной без жуков или грызунов. Интерьер был испорчен, но представил себя, как будто он знал, что у него была компания на пути. Длинное фойе приводит в ванную в ультраправом конце, в то время как у левой стороны было две спальни. Спальня меньшего размера около входа выглядела хуже, чем спальня хозяев в дальнейшем левом конце. Была стена, открывающаяся между фойе и гостиной, которая была расположена при первом открытии фойе направо. Была пустая гостиная с двумя большими барными прилавками на стене напротив окон гостиной. Был также высокий журнальный столик … с сейфом. 

    Ройс был последним, который войдет в гостиную, и как только она сделала —

    О, дерьмо! Ганнэр кричал игриво, пугая ее.

    Ее крик заставил всех подскочить, кроме мальчика с худи. Кип был слишком занят, смотря на сейф. Смеясь, Ганнэр ступил далеко от угла стенного открытия, где он скрывался. Пирс покачал головой и искал остальную часть дома самостоятельно. Лэкели и Айрис освобождают хихиканье. Ройс хотел смеяться также, но она отказалась позволять Ганнэру скользить в ее зону одобрения настолько легко.

    Вы играете слишком много, Ройс хмурился, ударяя плечо Ганнэра кулаком. Это не забавно, я должен пороть Вас.

    Вы просто сделали, как шестнадцать раз, Ганнэр смеялся. Чертовски, Вы сильно ударяете, Вы должны тренировка.

    Вспышка восхищения мерцала через лицо Ройса. Она надеялась, что Ганнэр не заметил.

    Вы просто улыбнулись? Скажите мне, что я не заставил Вас улыбнуться сейчас.

    Заткнись.

    На днях я поймаю Вас снова. Возможно, не сегодня. Возможно, не завтра. Но я собираюсь заставить Вас улыбнуться, доверять мне.

    Это может произойти … после того, как я съем счастливую еду или что-то.

    Ройс присоединился Из диафрагмы к скоплению хихиканья. Ганнэр был немного менее смущен, зная, что Лэкели и Кип не были уделением внимания, как он просто был изящно жареным. Они были и сосредоточены на сейфе, и несколько секунд спустя, другие - также. Они поразились дизайну, устроенному на наборе журнальных столиков перед ними. Сейф был черным, нетронутым, и украсил серебряными полосами в квадратном образце лабиринта с пятью осями с тремя схемами. У этого было серебро, покрыл металлом пять шпиндельных колес зубца, но был лишен замка с кодом. Они никогда не видели ничего как он прежде.   

    В Вашем тексте говорилось, что также есть сейф? Кип спросил Лэкели.

    Лэкели кивнул и представил ее книгу. И это сказало мне приносить … это.

    Слова Архитектурный Зрительный ряд и Дизайн были написаны на обложке.

    Лэкели обратился к девочкам. Действительно есть сейф. И Кип послали тот же текст как мы.

    Кип снял свой рюкзак. Да, это также сказало, чтобы принести мои шиповки.

    Айрис захватила браслет на запястье. Так, Все, кто был приглашен, как предполагается, приносят чему-то … право? 

    Принесите что-то как шулер или окраска распылением — уверенный, ответил Ройс. Из того, что я могу сказать, все заставили сообщение приносить что-то. Но мой текст сказал мне приносить что-то слишком личное.

    Позвольте мне предположить, сказал Ганнэр. Вы все не знаете, кто послал текст также, ха?

    Айрис разделила вид беспокойства с Ройсом, когда никто не ответил. Я начинаю думать, что это не штамповка.

    Мы еще не знаем это, сказал Пирс, присоединившись к ним в гостиной после того, как он кратко исследовал дом. Я видел связку текстов для штамповок прежде, они смотрят точно так же, как текст я добрался. И мы - все здесь, таким образом, это должно быть подлинным. И я держал пари, что требуется целый день для всех, кто приглашен в один на самом деле обнаружиться. Мы просто должны дать ему некоторое время.

    Я знал, что мы приехали слишком рано, Ганнэр жаловался, поскольку телефон Пирса звякал. Я пытался написать то сообщение назад, чтобы видеть, было ли это реально, но это не позволит мне.

    Лэкели вынул ее телефон. Ни один не сделал —

    Чертовски, Пирс жаловался себе, смотря на его телефон. Посмотрите, что-то подошло. Я вернусь очень скоро. Айрис, Кип, у Вас обоих есть мое число. Если никто больше не обнаруживается в течение следующего часа или два, Вы, парни должны просто пойти, но сообщить мне.

    Пирс — ждет! Айрис вопила, когда он покинул дом. У меня есть Ваше старое число.

    Был шум. Щелкающий шум. Это прибыло из сейфа. Шпиндельное колесо медленно поворачивалось. Если бы у сейфа были глаза, то он практически подминул бы Кип, утверждая, что он содержал лекарство от его зуда. Сейф только открыл несколько дюймов.

    Пойдите, Кип. Ганнэр подтолкнул Кип к сейфу. Откройте все это путь. Мы останемся назад здесь на всякий случай, Вы испорчены —

    Ройс хлопнул грудь Ганнэра.

    Лэкели глотал, поскольку Кип приблизился к сейфу. Будьте осторожны.

    Кип мягко потянул шпиндельное колесо и открыл его. У внутренних стен сейфа были ряды крошечных рельефных отверстий в них, но это не было тем, что они заметили. Они видели оружие. Это было, когда они знали, что кто-то, возможно, был там перед ними, и что, кто бы ни это было принято то же текстовое сообщение, которое они сделали. Но то, что они не знали, было то, почему оружие было в сейфе вообще.

    Какого черта? Айрис бормотала. Что это делает там —

    Парадная дверь дрожала. Они все посмотрели на стенное открытие гостиной. Как только дверь распахнулась, пять из них запиханный вместе, надеясь, что, кто бы ни вошел, не был владелец того оружия. Они все освобождают дыхание облегчения, когда человек появился из-за стенного открытия. Это был Пирс. Просто Пирс. Но что-то отличалось. Что-то было неправильно.

    Пирс был похож, он только что пробежал марафон. Кто Вы парни, все еще делающие здесь?

    Никто не знал, как ответить на его вопрос. Пирс быстро понял, что не было никакого пути вокруг его страданий. Он был в отчаянной потребности закрытия.

    Ганнэр хихикал нервно. Пирс, Вы хорошо —

    Что такое сегодняшняя дата? Пирс дрожал.

    Ваша одежда отличается, указала Айрис. Вы переодевались снаружи? Как Вы изменялись так —

    Я не бездельничаю, какой день - это сегодня?!

    Это первого ноября, сказал Лэкели. 

    Никакой … не, нет, нет, нет, нет, нет, Пирс бормотал как он отчаянно, не шел назад и вперед. ТРАХАЙТЕСЬ!

    Айрис вздрогнула. Пирс, что продолжается?

    Пирс проигнорировал ее и шел к сейфу. Все поместили их материал в сейф.

    Что? Ганнэр хмурился.

    Что случилось? Кип сказал, чувствуя, что Лэкели захватывает его предплечье на всякий случай, Пирс стал жестоким.

    Пирс не дал признаков раскаяния, когда он натолкнулся мимо них. Он вздрогнул, когда он видел оружие в сейфе. Без колебания он катил свой микро усилитель в сейф и повернул направо назад вокруг. Он, возможно, прекратил идти, если бы он видел беспокойство в глазах Айрис, но он оставался на пути, не делая зрительный контакт ни с одним из них.

    Ройс выявил его, когда он встретил ее. Помогите нам понять —

    Просто поместите свое дерьмо в сейф! Пирс вопил.

    Ганнэр схватил Пирса за свой воротник и прикрепил его к ближайшему барному прилавку. Успокоиться.

    Выйдите из меня!

    Пирс изо всех сил пытался отодвинуть Ганнэра его. Кип приблизился, чтобы обращаться с ситуацией. Он не знал, выручал ли он Пирса или всех остальных. Кип отделил два.

    Кип держал обе руки на их плечи. Ганнэр, ждите —

    Трахните это! Ганнэр хлопнул руку Кип от плеча. Я не помещаю дерьма в тот сейф, пока он не говорит нам, что произошло. 

    Кип чувствовал, что у него не было выбора, кроме как согласиться с Ганнэром.

    Пирс приспособил свою футболку группы. Вы, парни собираются думать, что я полон его.

    Судите нас, Ройс настоял.

    Пирс сжал предплечье, думая о способе рационально объяснить, чем он был через. Он колебался в течение долгого времени. С каждой секундой, которая прошла, общее терпение вырастило разбавитель.

    Что случилось? Лэкели спросил мягко.

    Мы весь день не имеем, Ганнэр вопил.

    Просто скажите нам, что Вы видели, сказала Айрис.

    Я, Пирс колебался. Я просто —

    Кип кивнул ободряюще. Что Вы видели?

    Проникните, Айрис убедила. Пирс!

    Хорошо, хорошо! Пирс глубоко вздохнул. Я был здесь с Вами парнями, и я не забываю говорить Вам парней, что что-то подошло. Это, если никто больше не обнаружился в течение двух часов для Вас всех, чтобы уехать. Я должен был обсудить несколько … вещей группы с некоторыми друзьями. И посмотрите, мог ли я найти другой микро усилитель. Так или иначе ни один из Вас не позвонил мне. Так, я потратил остальную часть дня, делая мою собственную вещь …, который был восемь дней назад.

    Была толстая минута молчания.

    Да, право, Ганнэр ухмылялся. Я действительно думаю, что Вы полны дерьма.

    Я не играю вокруг, Пирс хмурился. Это были восемь дней.

    Пирс, Вы ушли в течение сорока пяти секунд, сказала Айрис. Это была буквально меньше чем минута от того, когда Вы уехали и возвратились.

    Нет, это не может быть, Пирс плевал. Нет никакого пути, который не является всем.

    Ганнэр высосал зубы. Это, шутка?

    Это не шутка, Пирс ворчал. Посмотрите, я не знаю то, кто или что делает это, но я думаю в некотором роде, что нас вымогают.

    Вымогавший? Какой?

    Я не знаю!

    Что Вы подразумеваете, что не делаете —

    Позвольте ему закончить, Кип вопил на Ганнэра.

    Спасибо. Пирс откашлялся. В течение прошедших восьми дней все было … то же. Каждый день точно был похож сегодня. Второй период, четвертый период, шестой период и восьмой период. Та же классная работа, та же домашняя работа, тот же ланч, те же разговоры, каждый день —

    Вы жили тот же день восемь раз? Ганнэра дразнят. Что Вы курите? Позвольте мне получить некоторых.

    Пирс, это кажется сумасшедшим, Айрис бормотала. Это не имеет никакого смысла.

    Она не лежит.

    О, да? Пирс поглядел на вход, затем обратно на Ганнэра с его указательным пальцем, нацеленным на парадную дверь. Отпуск. Пойти домой. Пойдите об остальной части Вашего дня. После того, как Вы просыпаетесь, попытайтесь не заметить, насколько знакомый Ваш день. И когда Вы заставляете тот же самый текст обнаружиться по Вашему телефону в три пятнадцать днем, говоря Вам принести то, что является Вашим в этот дом …, игнорируют его. Проигнорируйте его, пока этого не произойдет снова, и снова, и снова. Проигнорируйте его, пока Вы не будете казаться сумасшедшими как я.

    Никто не знал, что сказать.

    Искать. Пирс дергал подбородок у двери. Мы будем ждать сорок пять секунд Вас.

    Все посмотрели друг на друга. Несколько моментов спустя Кип шел к Лэкели и восстановил свой рюкзак, который она взяла от пола после того, как Кип пошел, чтобы разбить Пирса и драку Ганнэра. Он благодарил ее.

    Пирс покачал головой с разочарованием. Ни один из Вас не веришь мне.

    Кип вынул свои шиповки из его рюкзака, разместил их в сейф, и поймал взгляд с Пирсом. Я верю Вам. 

    Пирс разделил поклон оценки с Кип. Несколько моментов спустя Лэкели поместил ее книгу по архитектуре около обуви. Платиновое ожерелье на Ройсе чувствовало себя тяжелым внезапно. После целования его в один прошлый раз, она сняла его неохотно. Ганнэр дал ей вид разочарования, прежде чем она поместила свое ожерелье в сейф. Никто не должен был спрашивать, что им сказали принести.

    Это не штамповка, не так ли? Айрис глотают.

    Пирс чувствовал себя ужасным. Мне жаль.

    Айрис сняла свой браслет шаткими руками. Так для отъезда небольших доказательств.

    Ганнэр покачал головой. Несколько из них показавший жестом, чтобы Ганнэр сделал то же однажды Айрис, устанавливают ее браслет сверху книги Лэкели, но он был упрям. Все ждали его теперь.

    Ройс решил сделать что-то, что она никогда не думала, что сделает в тот день и шла к Ганнэру. Меня зовут Ройс. И …, который Вы не то, кто я думаю, что Вы.

    Ухмылка сформировалась на лице Ганнэра.

    Но в данный момент, я думаю, что Вы - парень, который мешает нам выходить из этого. 

    После невосторженного вздоха Ганнэр шел к сейфу и вынул зеленый складной нож. Он бросил его в сейф, не заботясь, где это приземлилось. Прежде чем все могли начать чувствовать себя немного освобожденными, сейф закрыл себя.

    ГЛАВА 4

    Сверхуспевающий ученик

    Прошлые двадцать пять минут должны были быть единственной вещью, которая заняла мысли Лэкели. То, что только что произошло, не беспокоило ее так же как что ждало ее спины домой. Она не могла помочь страху, который поехал всюду по ее телу момент, она узнала, что у нее было одиннадцать пропущенных звонков с того же номера телефона. Она ступила из джипа Айрис и благодарила ее за поездку к знаку Стоп ее блока района. Каждый шаг, который она сделала к своему дому, напомнил ей о коротком сроке, что она уехала, чтобы составить реальное оправдание за то, почему она не подошла к телефону.

    Даже если бы Лэкели хотел, то для нее было бы слишком трудно объяснить, что она только что прошла на Блицхарт-Роуд. Когда первый сейф открыл себя, она предположила, что он был в электронном виде автоматизирован. Но после того, как Пирс испугал ее, и узнав, что они все получили фактически тот же текст без посланника, она поняла, что не было ничего, что имело смысл об их ситуации. Она молилась, чтобы то, что произошло, было просто мечтой, и что повиновение требованиям Пирса закончит ее.

    Они все согласились держать событие того дня себе. Особенно после того, как Пирс напомнил им, что они были нарушением границы, и что, говоря у любого о том, что произошло, будут последствия, и что никто не верил бы им, и что, если бы какой-либо из них думал, почему … был то, потому что Пирс уже попытался говорить другим людям о ситуации на его восьмидневном цикле петли. Лэкели было жаль, что у нее не было амнезии, когда она шла через газон ее переднего двора. Автомобиль ее матери был припаркован отдельно на подъездной дороге, которая означала, что она пришла домой рано.

    Прежде чем она предприняла шаги на подъезде, парадная дверь распахнулась, и лицо сердитой матери вышло. Это было точно, к чему Лэкели не хотел приходить домой, но она знала, что не имело значения, пошла ли она в один только дом своего кузена и необъявленный или если она была похищена. Всегда было что-то, что ее мать будет искать, чтобы быть опрокинутой в ней.

    Привет.

    Сум Короуа жестикулировала, чтобы ее дочь приехала внутри. Пятилетний брат Лэкели Джулиан заканчивал свою домашнюю работу за обеденным столом.

    Где Вы были? Г-жа Короуа ворчала. Я позвонил Вам одиннадцать раз.

    Я был … Лэкели, чувствовал, что себя начал потеть. Я просто вышел на прогулку.

    Вы вышли на прогулку? Не лгите мне.

    Все я … я встретился с некоторыми друзьями из школы. Это было всем, что я сделал.

    Почему Вы не ответили на свой телефон?

    Лэкели было жаль, что она не знала, как ответить на тот вопрос. Номер телефона г-жи Короуы обнаружился многократно на ее журнале вызовов в течение времени, которое она провела на Блицхарт-Роуд. Не было никаких проблем сигнала, и батарея ее телефона была далека от смерти. Даже кольцевая громкость регулировалась к его максимальному уровню …, и она всегда отвечала на свой телефон.

    Лэкели не мог смотреть ей прямо в глаза. Я не слышал, что он звонил.

    Как Вы не слышали, что он звонил? Г-жа Короуа сложила руки. Что Вы делали?

    Ничего. Мы просто говорили.

    Не лгите мне!

    Я не лежу —

    Вы, как предполагалось, были здесь для Джулиан.

    Это - пятница. Я думал, что он спал в в доме Ширли снова.

    "Не каждую пятницу. Это не имеет значения, я должен был забрать его от Ширли, потому что Вы не должны были здесь впускать его. Ваша тетя не ответственна за Джулиан — Вы."

    Мне жаль.

    Извините недостаточно. Вы должны были звонить, прежде чем Вы уехали.

    Лэкели держал ее язык.

    Г-жа Короуа махнула пальцем в лице дочери. Не позволяйте этому произойти снова.

    Лэкели кивнул в земле.

    У Вас есть телефон по причине, г-жа Короуа ворчала. Я позволяю Вам от крюка на данный момент. Пойдите в свою комнату.

    И это было точно, что сделал Лэкели. Конфронтация не была так ужасна, как она думала, что это будет. Она задалась вопросом, почему ее мать пошла столь легкая на ней, тогда она поняла, что у этого было все, чтобы сделать со школой. Г-жа Короуа всегда предпочитала выдвигать свою дочь, чем наказать ее. Она тренировала Лэкели, чтобы подготовиться к колледжу начиная с детского сада. Принуждение ее учиться для школы весь день было одним из самых больших приоритетов г-жи Короуы. Это было очевидно в способе, которым она вмешалась в вещи Лэкели, в то время как она была на Блицхарт-Роуд. 

    Были липкие примечания со словами ‘школьная школьная школа’, размещенная в ее монитор ноутбука, альбом и комплект косметики. Ее мать не поощряла ни одного из ее усилий за пределами академии. Лэкели снял с одного из примечаний от ее ноутбука, контролируют и начал искать университеты. Ее прикладная кампания колледжа началась на первом семестре ее второго курса, и на нее оказали давление, чтобы заработать кредиты колледжа посредством двойного приема, но она всегда предпочитала украшать свою расшифровку стенограммы средней школы продвинутыми курсами размещения вместо этого. Г-жа Короуа не согласилась со своими предпочтениями, как обычно. Это не остановило г-на Короуу от бесконечного дебатирования ее матери, чтобы позволить Лэкели выбирать ее собственные курсы.

    Академические цели на пластине Лэкели не были для слабонервных. Она должна была взять передовую Статистику размещения, передовую английскую Литературу размещения, продвинула размещение Колкулус БК и продвинула Химию размещения с остальной частью ее курсов. Академический Клуб Десятиборья был также включен во все это, опрыснутый эссе стипендии и конкурсами. Ее Схоластический Тест Способности и американский Колледж, Проверяющий приготовления, были также включены. Flashcards, списки текущих дел и календари населили ее комнату. Ни один из ее успехов не сделал. Большинство ее схоластических трофеев и свидетельств было сохранено в гостиной и комнате ее родителей. Остальная часть ее премий была скрыта в ее костюмерах и шкафу. Даже в ее собственной частной жизни она осталась скромной. 

    Лэкели был глубок в ее обязанностях, когда ее маленький брат шел в ее комнату.

    Я видел, что мама взяла его, прежде чем Вы пришли домой, сказал Джулиан, представив старый подарок, что их бабушка дала Лэкели. Не волнуйтесь, она не играла его.

    Лэкели кивнул, когда он вручил ей бирюзовую окарину.

    Джулиан облокотился на ее стол, когда она поместила свою окарину под ее настольной лампой. Мама сердится на Вас.

    Лэкели выдохнул, когда она продолжила печатать. Я знаю.

    Джулиан посмотрел на нее некоторое время. Я не сержусь на Вас.

    Лэкели прекратил печатать и столкнулся с ним с мягкой улыбкой.

    Вы - моя любимая сестра.

    Я - Ваша единственная сестра.

    То же самое.

    Лэкели смеялся и раздражал волосы. Хорошо, что Вы хотите?

    Глаза Джулиан освещены. Я могу играть в игру? Тот с мышью и птицей.

    Я уже сказал Вам, Вы должны ждать, пока я не заканчиваю его сначала. Вы переписали мой файл в прошлый раз, когда я был так близко к избиению его.

    Прошу прощения. Пожалуйста, Лэкели, я не сделаю этого снова. Пожалуйста. У меня есть леденец.

    Лэкели закатил ее глаза. "Хорошо, хорошо. Но обратите внимание на спасти меню. Место три. Скажите это со мной. Место три — продвигается."

    "Место три," они оба

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1