Вы находитесь на странице: 1из 8

"Funes el memorioso" de Borges frente a "Un joven muy blanco" de Guimares Rosa*

Petrona D. de Rodrguez Pasques, Universidad de Buenos Aires Parecer extraa esta aproximacin de dos escritores famosos que atraen la atencin no slo de Amrica sino tambin del mundo europeo. En el contexto de la cultura latinoamericana ambos autores polarizan rasgos dignos de ser tenidos en cuenta. No es fcil a primera vista comparar al argentino Borges con el brasileo Guimares Rosa. No obstante los une una comn actitud intelectual ante los problemas estticos, sin que ello signifique una solucin idntica para esos problemas. Los liga la aceptacin de una cultura que heredamos de Occidente. 'El americanismo no excluye sino incorpora esa tradicin mediterrnea' segn acota Emir Rodrguez Monegal. Pero adems su americanismo est abierto a la cultura oriental. 'Borges descubre el Oriente en una biblioteca de sinologa que estaba en Ginebra y ahora est en Montevideo'. 1 'Guimares Rosa es un mstico, medio catlico, medio taosta y budista con un sentido religioso de la vida, un respeto ferviente por todos los seres y las criaturas de este mundo y una sed insaciable de conocimiento y sabidura'.2 El ansia de infinito est presente en ambos autores. Antes de abordar el anlisis de los dos cuentos elegidos detengmonos en este concepto y asommonos a sus propias declaraciones. En una entrevista concedida al crtico Gnter W. Lorenz en 1965, Guimares Rosa afirma: 'Que nac en el ao 1908 Ud. ya lo sabe. Ud. no debera pedirme datos numricos. Una biografa, sobre todo mi biografa literaria no debera ser crucificada en aos. Las aventuras tienen tiempo, no tienen principio ni fin. Y mis libros son aventuras; para m son mi mayor aventura. Escribiendo descubro siempre un nuevo fragmento de infinito. Vivo en el infinito, el momento no cuenta'.3 Ms adelante, despus de otras consideraciones sobre el sertn y acerca de sus libros agrega: 'La vida debe hacer justicia a la obra, la obra a la vida. Un escritor que no se atiene a esta regla no vale nada, ni como hombre ni como escritor, Est cara a cara frente al infinito y es responsable ante el hombre y ante s mismo'.4 En cuanto a Borges, alude repetidas veces al infinito en sus cuentos. Recordemos que el segundo grupo de los atributos divinos est constituido por la infinitud, la inmensidad y la eternidad, que parecen nociones negativas pero que en realidad son una plenitud del ser.

AIH. Actas XII (1995). Actas XII. AIH. Funes el memorioso de ... PETRONA D. DE RODRGUEZ PASQUS.

250

Petrona D. de Rodrguez Pasques

La nota de infinitud aparece en Borges muy temprano: 'Sospecho que la palabra infinito fue alguna vez una inspida equivalencia de inacabado; ahora es una de las perfecciones de Dios en la teologa y un discutidero en la metafsica y un nfasis popularizado en las letras y una finsima concepcin renovada en las matemticas y una verdadera intuicin al mirar el cielo'.5 Se ha dicho que la presencia de lo sobrenatural es lo que hace perdurar las historias en la memoria del pueblo; luego el arte las recrea. Borges asegura que no hay libro perdurable que no incluya lo sobrenatural: 'Hay dos maneras de utilizar una tradicin literaria, una es repetirla servilmente; otra - la ms importante - es refutarla y renovarla'.6 Los dos cuentos que hemos elegido tienen mucho que ver con la tradicin. En el de Guimares Rosa hay un narrador que mantiene al interlocutor preso en su habla; l rescata viejos hbitos de narracin, su prosa imita el habla en la que el rodeo o la digresin puede tener la misma importancia. Su lenguaje no obedece aparentemente a ninguna tcnica: hay una mezcla de erudicin y dialecto, combina arcasmos y neologismos y a los personajes que pueblan Primeras historias, 1962, libro al que pertenece el relato, los denomina 'personagentes'.7 "Um mogo muito branco" est ubicado en el sertn, en la comarca de Cerro Fro, en Minas Gerais, ao de 1872. "Funes el memorioso" pertenece a la serie Artificios del libro Ficciones, 1956. Transcurre en Fray Bentos, pueblo del Uruguay, de 1884 a 1887. El cuento en breve prlogo fue calificado por su autor como 'una larga metfora del insomnio' pero creemos que es mucho ms. El cuento desarrolla 'la sensacin opresiva de la presencia de un universo mltiple' a juicio de Ana Mara Barrenechea, quien recuerda que 'el hombre alcanza all, como en "El Aleph", el poder divino de la comprensin total del orbe, destaca su riqueza innumerable y su multiplicidad sin lmites que vanamente intentar abrazar el ser comn'.8 El cuento comienza con una expresin verbal: 'Lo recuerdo'. A continuacin el parntesis metalingstico: '(Yo no tengo derecho a pronunciar ese verbo sagrado)' (p. 117). Es una excusa retrica porque va a repetir 'lo recuerdo' seis veces en doce lneas que configuran uno de los ejes temticos del relato y a la vez se instala en plena paradoja por causa del mundo. Lo recuerda 'con una oscura pasionaria en la mano'. Lo recuerda, 'la cara taciturna y aindiada y singularmente remota detrs del cigarrillo'; recuerda 'sus manos afiladas de trenzador'; recuerda un mate con las armas de la Banda Oriental; recuerda en la ventana una estera amarilla y recuerda su voz, 'la voz pausada resentida y nasal del orillero antiguo' (p. 117). En "Un mozo muy blanco" la paradoja va a mostrarse dentro de un mundo paradojal:

AIH. Actas XII (1995). Actas XII. AIH. Funes el memorioso de ... PETRONA D. DE RODRGUEZ PASQUS.

Borges y Guimares Rosa

251

Despus de un gran cataclismo acaecido en la comarca del Cerro Fro se confirm que el terreno haba cambiado de aspecto, haban perecido muchas criaturas y cras ahogadas o enterradas [...] Otros vagaban al abandono siquiera conociendo ms, tan al revs los caminos de otrora (p. 151) La paradoja se instala desde el comienzo para coadyuvar con el clima mgico legendario. Un fugitivo aparece de pronto llevado por el hambre: Sucedi sbitamente, y era joven de distinguida presencia, pero en lastimeras condiciones, sin el total de harapos con qu componerse, por eso envuelto en pao, especie de manta de cubrir caballos (p. 151) Otra forma de la paradoja se manifiesta en el tono de la narracin que delega a un interlocutor annimo la semejanza casi utpica: Mucho se asemejaba a esos extranjeros que uno no encuentra ni jams vio, constitua en s otra raza. Tanto en Borges como en Guimares el tiempo cronolgico est presentado con precisin de fechas: Mi primer recuerdo de Funes es muy perspicaz. Lo veo en un atardecer de marzo o febrero del ao ochenta y cuatro, (p. 118) Los aos ochenta y cinco y ochenta y seis veraneamos en la ciudad de Montevideo. El ochenta y siete, volv a Fray Bentos (p. 119) Ireneo tena diecinueve aos; haba nacido en 1868 (p. 127) Ireneo Funes muri en 1889, de una congestin pulmonar (p. 127) En "Un mozo" la exactitud de las fechas y lugares contrasta con el tono legendario. El narrador en tercera persona adopta una actitud ambigua, porque se inserta en una corriente de tradicin no realista pero al mismo tiempo no abandona el regionalismo. Es un regionalista irrealista. El cuento comienza con una fecha: En la noche del 11 de noviembre de 1872...pasaron hechos de pavoroso suceder (p. 151) Las dems fechas no estn dadas con nmeros sino con las fiestas del santoral:

AIH. Actas XII (1995). Actas XII. AIH. Funes el memorioso de ... PETRONA D. DE RODRGUEZ PASQUS.

252 Petrona D. de Rodrguez Pasques

El da de San Juan con las muchas fogatas de la fiesta (p. 155) En el da de la misa de Dedicacin a la Virgen de las Nieves y Vigilia de la Transfiguracin (p. 156) en el trmino de una semana da de San Flix, confesor (p. 151) Otra convergencia significativa en el anlisis de los dos personajes: en ambos se percibe un hlito mgico. El mundo de Funes es un mundo misterioso a pesar de todos los elementos reales agrupados en el cuento: 'Recuerdo la impresin de incmoda magia que la noticia me produjo' (p. 119). La voz de Ireneo Funes en la penumbra del rancho 'articulaba con moroso deleite un discurso o plegaria o incantacin' (121).9 La magia de Guimares Rosa se da en forma diferente. Todos los actos del mozo estn inmersos en un ambiente enigmtico: la caricia a la joven Viviana, la semilla al pordiosero Nicols, el descubrimiento de una vena de diamantes para Duarte Dias y en suma su aparicin inslita y su inesperada desaparicin previas las nueve fogatas encendidas. El joven de Guimares Rosa parece 'quebrantado por un hechizo' (p. 155). A estas convergencias en el desarrollo temtico se unen diferencias expresadas en oposiciones relevantes que van marcando la distancia en los dos cuentos. Una de stas es el contraste 'sombra : claridad'. En "Ireneo Funes" predomina la penumbra: Lo recuerdo...con una oscura pasionaria en la mano, vindola como nadie la ha visto, aunque la mirara desde el crepsculo del da hasta el de la noche (p. 117) El cuento de Guimares Rosa se inicia as: 'Dicho que un fenmeno luminoso se proyect en el espacio' (p. 151). Al aparecer el joven muy de maana lo presenta tan blanco pero no blancuzco, sino de un blanco leve, semidorado de luz, pareciendo tener por dentro del cutis una segunda
claridad' (p. 152).

Ireneo Funes tiene la cara 'taciturna y aindiada' (117) y el da del encuentro con el narrador 'una enorme tormenta color pizarra haba oscurecido el cielo' (p. 118); 'recuerdo el cigarrillo en el duro rostro contra el nubarrn ya sin lmites' (p. 118). En Guimares Rosa, el padre Bayn para dar testimonio de la aparicin del joven sin nombre, en carta al cannigo de la Catedral de Mariana dice: 'Comparados con l, nosotros todos comunes tenemos los semblantes duros y el aspecto de mala y constante fatiga' y hace mencin

AIH. Actas XII (1995). Actas XII. AIH. Funes el memorioso de ... PETRONA D. DE RODRGUEZ PASQUS.

Borges y Guimares Rosa

253

en la misma carta de las palabras disparatadas del negro Kakende, esclavo medio liberto: 'el arrastre del viento y grandeza de nube en resplandor' (p. 154). Otro caso, el del mendigo Nicolau, a quien el joven mir 'sin medida': 'Cuentan que sus ojos tenan color de rosa!' (p. 154). Todas las referencias al joven desde el ttulo del cuento tienen el color blanco o claridad: la blancura del cutis' (p. 155) las manos callosas, albas y finas (p. 155) el mirar para arriba siempre, lo mismo de da que de noche - acechador de estrellas (p. 155) el joven all estaba. Se vea otro y nada desairoso; uno lo miraba y pensaba en un repentino claro de luna (p. 156) En cambio Ireneo Funes vive en la oscuridad, en cierto momento habla en latn; el narrador presenta su voz en cise up sinecdquico: 'esa voz que vena de las tinieblas' (p. 121). Cuando vuelve a verlo en el 'decente rancho' la madre le dice que Ireneo est en la pieza del fondo y que no se extrae de encontrarla 'a oscuras' porque Ireneo saba pasarse las horas muertas sin encender la vela (p. 121). Haba una parra; la oscuridad pudo parecerme total' (p. 121). Otra divergencia se aprecia en el nombre. El nombre de Funes asoma en el ttulo y adems en el texto hay datos familiares: 'era hijo de una planchadora del pueblo, Mara Clementina Funes... y algunos decan que su padre era un mdico del saladero, un ingls O'Connor, y otros un domador o rastreador del departamento del Salto' (p. 119). El joven blanco es el innominado: 'Puesto que una gracia ya deba tener, no se le poda dar otro nombre, no adivinado; tampoco se saba de qu generacin fuese - el hijo de ningn hombre' (p. 152). Ireneo ha sido volteado por un caballo redomn - aunque al principio aparece corriendo por un callejn - ahora ha quedado tullido. Est inmvil en un catre. 'En los tardeceres permita que lo sacaran a la ventana' (p. 119). El mozo blanco: andaba muy en la luna, paseaba por el lugar y allende, practicando aquella libertad vaporosa y el espritu de soledad. tena grandes dotes para lo que fuese funcionar ingenios, herramientas y mquinas a que se prestaba haciendo muchos inventos y desbaratando casos, vivo, cuidadoso y despierto. le placa la diversin de prender fuegos siendo de repararse cunto se entusiasm, el da de San Juan, con las muchas fogatas de la fiesta (p. 155)

AIH. Actas XII (1995). Actas XII. AIH. Funes el memorioso de ... PETRONA D. DE RODRGUEZ PASQUS.

254 Petrona D. de Rodrguez Pasques

Pero la principal divergencia est concentrada en el cuento de Borges con el ttulo "Funes el memorioso", mientras Guimares Rosa va a prestar un significante con " Um mogo muito branco". Borges crea un personaje dueo de una memoria extraordinaria. Guimares Rosa nos presenta a un cuitado que aparece despus de un cataclismo: perdida la completa memoria de s, su persona, adems del uso del habla. Ese joven, pues, para l sera el futuro igual materia que el pasado? Nada oyendo no responda que no ni que s; lo que era cosa de compadecer y lamentar. Tampoco poda entender, es decir entenda a veces, al revs, los gestos (p. 152) Ireneo Funes, por el contrario, le enumera a su interlocutor: en latn y en espaol los casos de memoria prodigiosa registrados por la Naturalis Historia: Ciro, rey de los persas, que saba llamar por su nombre a todos los soldados de sus ejrcitos; Mitrdates Eupator, que administraba la justicia en los 22 idiomas de su imperio; Simnides inventor de la mnemotecnia; Metrodoro que profesaba el arte de repetir con fidelidad lo escuchado una sola vez. (p. 122) antes de esa tarde lluviosa en que lo volte el azulejo, l haba sido lo que son todos los cristianos: un ciego, un sordo, un abombado, un desmemoriado, (p. 122) Al caer perdi el conocimiento; cuando lo recobr, el presente era casi tan intolerable de tan rico y tan ntido, y tambin las memorias ms antiguas y ms triviales, (p. 123) Hemos procurado sealar convergencias y diferencias en estos dos escritores de lenguas y lenguajes diferentes; las primeras manifestadas en infinitud, paradojas, tiempo cronolgico, sentido de lo mgico; las diferencias expresadas en oposiciones sombra / claridad, nominado / innominado, quietud / movilidad, memorioso / desmemoriado. Guimares Rosa se propone una revitalizacin de la lengua brasilea, incorpora un lenguaje original, 'lenguaje an impuro como el oro recin sacado de la mina ... que l recre con equilibrio superior'.10 Borges no quiere crear con su lengua un laberinto de estructuras lingsticas, sino que obra en sentido contrario. Cuanto ms sinuosas son sus ideas, ms precisa es su expresin, desprendida de arabescos en un perfecto ajuste entre categoras gramaticales y psicologa." Su cuento es un ejemplo de lo ldico angustiante: Funes estremece por su memoria prodigiosa y a la vez por su sentido oximornico porque no es capaz de pensar. Guimares representa lo ldico extasiante: el mozo muy blanco

AIH. Actas XII (1995). Actas XII. AIH. Funes el memorioso de ... PETRONA D. DE RODRGUEZ PASQUS.

Borges y Guimares Rosa 255 no es un ser de este mundo. Cuando muere casi levita, pero le nacen alas.12 En el ndice de Primeras historias su autor ha utilizado para sus veintin cuentos el signo de infinito con excepcin del relato VIII "Ninguno, ninguna" ya que el escritor divide la obra en dos mitades espejadas en relacin al cuento XI titulado "El espejo". " Por su parte Borges echa mano de la hiprbole para reflejar a su personaje pero luego, con irona, ldicamente lo disminuye.14 Tanto Guimares Rosa como Borges son investigadores de la lengua y ambos han logrado usar la palabra 'como una entidad que perdi su caracterstica unvoca para convertirse en un plurisigno, en una realidad multisignificativa'.15 No en vano lo mgico y lo enigmtico de estos dos cuentos los preservan de la ceniza del tiempo.

NOTAS
Las citas de "Funes el memorioso" corresponden a Artificios (1944) en Jorge Luis Borges, Ficciones (Buenos Aires: Emec, 1958, segunda impresin). Las citas de "Un mozo muy blanco" se transcriben de Primeras Historias (Barcelona: Seix Barral, 1969), traduccin de Virginia Fagnani Wey, prlogo de Emir Rodrguez Monegal. El texto ha sido cotejado con Joo Guimares Rosa, Primeiras Estaras (Ro de Janeiro: Jos Olympio Editora, 4 a edigo), con introduccin de Paulo Rnai. Todas las traducciones de los fragmentos crticos citados nos pertenecen. Emir Rodrguez Monegal, Borges, hacia una lectura potica (Madrid: Guadarrama, 1976), p. 11. Luis Harss, Los nuestros (Buenos Aires: Sudamericana, 1968, 2 a edicin), p. 177. Gnter Lorenz, "Entrevista a Guimares Rosa", en Dilogo con Amrica Latina (Barcelona: Ed. Universitarias, 1972), p. 339. Gnter Lorenz, "Entrevista a Guimares Rosa", p. 341. Jorge Luis Borges, El idioma de los argentinos (Buenos Aires: Gleizer, 1928), p. 12. Para la constante 'Dios' en la obra borgeana consltese el documentado trabajo de Oswaldo Romero "Dios en la obra de Borges", Revista Iberoamericana, 100-101 (julio-diciembre de 1977), pp. 465495. Por otra parte Borges hubiera querido escribir la Biografa del infinito: 'Yo anhel compilar alguna vez su mvil historia. Cinco, doce aos de aprendizaje meta'sico, teolgico, matemtico me capacitaran (tal vez) para planear decorosamente ese libro. Intil agregar que la vida me prohibe esa esperanza, y an ese adverbio', Obras completas (Buenos Aires: Emec, 1974), p. 254. Jorge Luis Borges, "La poesa gauchesca", en Discusin, Obras completas (Buenos Aires: Emec, 1974). Paulo Rnai, "Os vastos espagos" en Primeiras Estaras (Ro de Janeiro: J. Olympio Editora, 1962), 1968, pp. XXXV-XXXVI.

'
4 1

AIH. Actas XII (1995). Actas XII. AIH. Funes el memorioso de ... PETRONA D. DE RODRGUEZ PASQUS.

256 Petrona D. de Rodrguez Pasques


8

10

11

12

13 14

15

Ana Mara Barrenechea, La expresin de la irrealidad en la obra de Borges (Buenos Aires: Paids, 1967), pp. 52-53. Borges parece usar ese anglicismo con el sentido de palabra o frmula mgica. Es notable que en el prlogo a la edicin espaola de Primeras historias, Emir Rodrguez Monegal al referirse a una entrevista con el escritor en 1966 y en Nueva York, le pidi que le hablara de Clarice Lispector. Guimares Rosa le contest que cada vez que lea una de sus novelas aprenda nuevas palabras o redescubra el uso de las que ya conoca. Pero al mismo tiempo reconoci que no era muy receptivo a ese estilo incantatorio de la novelista brasilea (p. 17). Vase Nelly Novaes Coelho & Ivana Versiani, Guimares Rosa: Dois Estudos (Sao Paulo: Ediges Quiron, 1975): 'En Guimares Rosa se juntan dos preocupaciones bsicas: la que se une a la palabra humana, finita, expresin pragmtica o ldica que nace a nivel de la accin y de la comunicacin' (p. 43) 'y la que investiga la palabra trans-humana - la palabra de Dios - o mejor el misterio de la palabra creadora que posibilita al hombre la superacin de su condicin animal y contingente y el verdadero encuentro con su dimensin espiritual y eterna', p. 67. Vera Mascarenha de Campos, Borges e Guimares (Sao Paulo: Ed. Perspectiva, 1988). Vase Lenira Marques Covizzi, O inslito em G. Rosa e Borges (Sao Paulo: tica, 1978). La autora establece originales dicotomas entre los dos autores, aunque podran objetarse algunas. Paulo Rnai, Introduccin a Primeiras Estaras. Alberto Julin Prez, Potica de la prosa de J.L.Borges. Hacia una crtica bakhtiniana de la literatura (Madrid: Gredos, 1986). Para ste y otros aspectos relacionados con los elementos esotricos presentes en la obra de Guimares Rosa consltese Consuelo Albergara, Bruxo da Hnguagent no Grande Sertao (Ro de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1977). Vase tambin Mary Daniel,/. Guimares Rosa: travessia literaria. Introduccin de Wilson Martins (Ro de Janeiro: Ed. J. Olympio, 1968).

AIH. Actas XII (1995). Actas XII. AIH. Funes el memorioso de ... PETRONA D. DE RODRGUEZ PASQUS.

Вам также может понравиться