Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
GS10/GS15, Introduccin
Introduccin
Adquisicin Felicitaciones por la adquisicin de un Leica GS10/GS15. Este manual incluye, junto a las instrucciones relativas a su utilizacin, una serie de importantes normas de seguridad. Consultar "5 Instrucciones de seguridad" para ms informacin. Lea cuidadosamente el Manual de empleo antes de encender el equipo. Identificacin del producto El tipo y el nmero de serie del producto figuran en la placa de identificacin. Anote estos nmeros en el manual e indquelos como referencia siempre que se ponga en contacto con su agencia o taller de servicio Leica Geosystems autorizado.
_______________ _______________
Smbolos
Los smbolos empleados en este manual tienen los siguientes significados: Tipo PELIGRO ADVERTENCIA ATENCIN Descripcin Indica una situacin de riesgo inminente que, en caso de no evitarse, puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte. Indica una situacin de riesgo potencial o de uso inadecuado que, en caso de no evitarse, puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte. Indica una situacin de riesgo potencial o de uso inadecuado que, en caso de no evitarse, puede ocasionar lesiones de leves a moderados y/o daos materiales, econmicos o medioambientales. Informacin importante que ayuda al usuario a emplear el instrumento de forma eficiente y tcnicamente adecuada.
Marcas comerciales
Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos de Amrica y otros pases Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc. SD es una marca registrada de SD Card Association El resto de las marcas pertenecen a sus respectivos dueos.
GS10/GS15, Introduccin
GS10/GS15, Introduccin Validez de este manual Documentacin disponible Este manual es vlido para el GS10/GS15.
Descripcin/Formato Proporciona informacin general sobre el producto junto con los datos tcnicos e instrucciones de seguridad. Pretende ser una gua de referencia rpida. Este manual contiene todas las instrucciones necesarias para manejar el producto en un nivel bsico. Ofrece informacin general del producto, as como datos tcnicos e instrucciones importantes de seguridad. Descripcin/Formato Describe el funcionamiento general del producto con un uso estndar. Se pretende que se utilice como una gua de referencia rpida en campo.
Manual Breve Describe el funcionamiento general del producto con un de Instrucuso estndar. Se pretende que se utilice como una gua ciones Viva TPS de referencia rpida en campo.
Descripcin/Formato Gua detallada de todo el producto y funciones de las aplicaciones. Incluye descripciones detalladas de parmetros especiales de software/hardware y funciones de software/hardware para especialistas tcnicos.
Consultar los siguientes recursos para toda la documentacin/software del GS10/GS15: el DVD de Leica Viva Series https://myworld.leica-geosystems.com myWorld@Leica Geosystems (https://myworld.leica-geosystems.com) ofrece una amplia variedad de servicios, informacin y material de entrenamiento. Con acceso directo a myWorld, puede acceder a todos los servicios necesarios durante las 24 horas del da y los siete das de la semana. De esta forma, se incrementa su productividad y usted y su equipo se mantienen actualizados con la ms reciente informacin de Leica Geosystems.
GS10/GS15, Introduccin
Basta con que agregue todos los productos de Leica Geosystems con los que cuenta su empresa. Visualice informacin detallada de sus productos, adquiera opciones adicionales o Customer Care Packages (CCPs), actualice sus productos con las versiones ms recientes de software y mantngase al da con la documentacin ms actualizada. Visualice el historial de servicio de sus productos en los centros de servicio de Leica Geosystems e informacin detallada de los servicios efectuados a sus productos. Consulte el estado actual y la fecha prevista del trmino de servicio de sus productos que se encuentren en los centros de servicio de Leica Geosystems. Genere nuevas solicitudes de soporte para sus productos, las cuales sern respondidas por su equipo local de soporte de Leica Geosystems. Si desea consultar sus solicitudes anteriores de soporte, visualice el historial completo de soporte y la informacin detallada de cada solicitud.
myService
mySupport
Servicio myTraining
Descripcin Obtenga un mayor conocimiento de su producto con el Leica Geosystems Campus - Information, Knowledge, Training. Consulte el ms reciente material de capacitacin en lnea o descargue este tipo de material de sus productos. Mntengase actualizado con las ms recientes noticias de sus productos e inscrbase en seminarios y cursos que se ofrecen en su pas.
GS10/GS15, Introduccin
GS10/GS15, ndice
ndice
En este manual Captulo 1 Descripcin del sistema 1.1 1.2 Componentes del Sistema Concepto del sistema 1.2.1 Concepto del programa 1.2.2 Concepto de alimentacin 1.2.3 Concepto de registro de los datos Componentes del instrumento Pgina 12 12 15 15 17 19 20 23 23 29 30 30 30 37 42 44
1.3 2
Funcionamiento 3.1 Instalacin del equipo 3.1.1 Conexin a un PC 3.1.2 Conexin a Web Server 3.1.3 Configuracin del instrumento Bateras
3.2
3.3 3.4
3.5 3.6 4
3.2.1 Principios de funcionamiento 3.2.2 Batera para el GS10 3.2.3 Batera para el GS15 Trabajar con el dispositivo de memoria Trabajar con el dispositivo RTK 3.4.1 GS10 3.4.2 GS15 Indicadores LED en el GS10/GS15 Recomendaciones para obtener resultados correctos con levantamientos GNSS
44 46 48 50 55 55 64 73 78 79 79 80 81 83 83 84 86 87 89
Instrucciones de seguridad 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 Introduccin general Uso procedente Lmites de utilizacin mbitos de responsabilidad Peligros durante el uso
GS10/GS15, ndice
GS10/GS15, ndice 5.6 5.7 6 Compatibilidad electromagntica EMC Normativa FCC (vlida en EE.UU.)
10 99 102 105 105 105 108 110 116 122 122 125 127 129 131 134 136 138 140 143 145
Datos tcnicos 6.1 Datos tcnicos del GS10/GS15 6.1.1 Caractersticas de seguimiento 6.1.2 Precisin 6.1.3 Datos tcnicos Datos tcnicos de antenas Conformidad con regulaciones nacionales 6.3.1 GS10 6.3.2 GS15 6.3.3 GFU24, Siemens MC75 6.3.4 GFU19 (US), GFU25 (CAN) CDMA MultiTech MTMMC-C 6.3.5 GFU28, Telit UC864-G 6.3.6 SLR1, SLR2, SATEL SATELLINE-3AS 6.3.7 SLR5, SATEL SATELLINE M3-TR1 6.3.8 SLR3-1, SLR3-2, Pacific Crest ADL 6.3.9 SLG1, Telit UC864-G 6.3.10 SLG2, CINTERION MC75i 6.3.11 SLC1 (US), SLC2 (US) CDMA Telit CC864-DUAL
6.2 6.3
Garanta internacional del fabricante, Contrato de licencia del software Asignaciones pin y conectores
GS10/GS15, ndice
11
12
1
1.1
Componentes principales
Instrumentos
Dependiendo de los sistemas y seales de satlites configurados, es posible asignar un mximo de 120 canales. Instrumento GS10 Descripcin Hasta 16 canales en L1, 16 canales en L2, 16 canales en L5 (GPS), hasta 14 canales en L1, 14 canales en L2 (GLONASS), hasta 14 canales en E1, 14 canales en E5a, 14 canales en E5b, 14 canales Alt-BOC (Galileo), cuatro canales SBAS (EGNOS, WAAS, MSAS, GAGAN), cdigo y fase, capacidad para trabajar en tiempo real Hasta 16 canales en L1, 16 canales en L2, 16 canales en L5 (GPS), hasta 14 canales en L1, 14 canales en L2 (GLONASS), hasta 14 canales en E1, 14 canales en E5a, 14 canales en E5b, 14 canales Alt-BOC (Galileo), cuatro canales SBAS (EGNOS, WAAS, MSAS, GAGAN), cdigo y fase, capacidad para de trabajar en tiempo real
GS15
Cuando los primeros satlites de la constelacin Galileo entren en operacin, ser necesario actualizar el software.
13
14
Los instrumentos GS GNSS tambin pueden trabajar con la constelacin de satlites Compass. Sin embargo, debido a que an no se ha completado la definicin de la seal del sistema Compass, las seales de prueba se han rastreado slo en un ambiente tambin de prueba. Ya que el sistema an puede estar sujeto a modificaciones, Leica Geosystems no puede garantizar la completa compatibilidad con Compass.
1.2
1.2.1
Descripcin Software para todos los instrumentos GS GNSS
15
16
La transferencia del firmware GS puede tardar algn tiempo. Asegrese de que la batera tenga por lo menos un 75% de carga antes de comenzar la transferencia y no retire la batera durante el proceso de transferencia. Software para Descripcin
Todos los modelos GS El software se puede cargar utilizando la aplicacin Leica Web server o myWorld@Leica Geosystems. Antes de comenzar la carga, asegrese de que existe una tarjeta SD Leica en el instrumento GS. Consultar "3.3 Trabajar con el dispositivo de memoria".
1.2.2
General
Concepto de alimentacin
Use las bateras, cargadores y accesorios Leica Geosystems o los recomendados por Leica Geosystems para asegurar la operacin correcta del instrumento. La alimentacin del instrumento puede ser interna o externa. Se pueden conectar hasta dos fuentes de alimentacin externa. Alimentacin interna: Dos bateras (para GS10: GEB221; para GS15: GEB211 o GEB212) se colocan en el instrumento. Si una batera falla, se evita que el instrumento GS10/GS15 GNSS se apague al cambiar directamente a la segunda batera. Batera GEB171 conectada mediante un cable. O Una batera de automvil conectada a travs de un cable convertidor suministrado por Leica Geosystems. O Fuente de alimentacin de 10.5 V-28 V CC conectada mediante un cable convertidor suministrado por Leica Geosystems. O Unidad de alimentacin de 110 V/240 V AC a 12 V CC, suministrada por Leica Geosystems.
Alimentacin externa:
17
18
Para operaciones permanentes, utilizar unidades de Sistemas de Alimentacin Ininterrumpida (Uninterruptible Power Supply) como respaldo en caso de presentarse fallos en el suministro de energa.
1.2.3
Descripcin Dispositivo de memoria
La desconexin de cables o la extraccin de la tarjeta SD durante la medicin puede causar prdida de datos. Retirar la tarjeta SD o desconectar los cables nicamente cuando el instrumento GS GNSS est apagado. Las tarjetas SD se pueden utilizar directamente en una unidad OMNI drive suministrada por Leica Geosystems. Otras unidades para tarjeta PC pueden requerir de un adaptador.
19
20
1.3
GS_081
c d ef g
h i
k l
a) Antena Bluetooth b) Gua para equipos acoplables (disponible en ambos costados) c) Tecla de funcin d) Tecla ON/OFF e) Puerto LEMO P3 f) Puerto de alimentacin g) Puerto para antena h) Indicadores LED i) Compartimiento de batera, incluyendo un compartimiento para tarjeta SD j) Compartimiento de batera B k) Puerto LEMO P2 l) Puerto LEMO P1, incluyendo un puerto USB
21
22
a b
e f g h
i
GS_079
a) Compartimiento para dispositivo RTK, incluyendo un puerto P3 b) LEDs del dispositivo RTK c) Compartimiento de batera 2 d) LEDs, tecla ON/OFF y tecla de funcin e) Puerto LEMO P1, incluyendo un puerto USB f) Conector QN para UHF externo o antena de telfono mvil digital g) Puerto LEMO P2 h) Compartimiento de batera 1 con ranura para tarjeta SD i) Plano Mecnico de Referencia (MRP)
En todos los instrumentos GS GNSS se incluye un puerto Bluetooth para habilitar la conexin con el controlador CS10/CS15.
2
2.1
Teclado del GS10
Interfaz de usuario
Teclado
b a
GS_082
GS_080
23
24
Si el GS10/GS15 se encuentra apagado: Enciende el GS10/GS15 al mantenerlo pulsado durante 2 segundos. Mientras el GS10/GS15 se enciende, todos los indicadores LED se iluminan. Ya que el GS10/GS15 est encendido, los LED comienzan su actividad normal. Si el GS10/GS15 se encuentra encendido: Apaga el GS10/GS15 al mantenerlo pulsado durante 2 segundos. Todos los LED se iluminan en color rojo durante 1 a 2 segundos y se apagan.
Tecla de funcin
Para las funciones que se explican a continuacin, se asume que el GS10/GS15 est encendido. Tecla Funcin Funcin Pulsar y mantener pulsada la tecla durante <1 segundo.
Si el GS10/GS15 est en: modo base: El GS10/GS15 cambia a modo mvil. modo mvil y en modo esttico: El GS10/GS15 cambia al modo base. modo mvil y en modo cinemtico: El GS10/GS15 cambia al modo base.
Pulsar y mantener pulsada la tecla durante 3 segundos. Si el GS10/GS15 est en: modo base y con posicin disponible: El LED base RTK se muestra intermitente en color verde durante 2 segundos. El GS10/GS15 toma la siguiente posicin disponible y actualiza las coordenadas de la posicin base RTK guardadas.
25
26
modo base y sin posicin disponible: El LED base RTK se muestra intermitente en color amarillo durante 2 segundos. modo mvil: No se registra accin alguna.
Pulsar y mantener pulsada la tecla durante 5 segundos. Si el GS10/GS15 est en: modo base: No se registra accin alguna. modo mvil y configurado para una conexin dial-up o Ntrip: El LED mvil RTK se muestra intermitente en color verde durante 2 segundos. El GS10/GS15 se conectar a la estacin base RTK o al servidor Ntrip configurado. modo mvil y sin configuracin para una conexin dialup o Ntrip: No se registra accin alguna.
Combinaciones de teclas
Tecla ON/OFF
Funcin
Los almanaques guardados en el instrumento GNSS se eliminan y se descargan nuevos almanaques. El LED de posicin se ilumina rpidamente en color rojo y de forma intermitente tres veces. Pulsar y mantener pulsadas las teclas durante 5 segundos. El LED de posicin se ilumina rpidamente en color rojo y de forma intermitente tres veces. Se formatea la tarjeta SD del instrumento GNSS. Durante el proceso de formateo, el LED de memoria se muestra intermitente en color rojo. Pulsar y mantener pulsadas las teclas durante 10 segundos. Se formatea la RAM del sistema del instrumento GNSS. Se eliminarn los parmetros de todos los programas instalados. Todos los LEDs (excepto del LED de batera y el LED Bluetooth) se iluminan rpidamente en color rojo y de forma intermitente tres veces. Al finalizar el formateo de la RAM del sistema, el instrumento GNSS se apaga.
27
GS10/GS15, Interfaz de usuario Tecla Funcin Pulsar y mantener pulsadas las teclas durante 15 segundos.
28
Se elimina el registro del instrumento GNSS. Los parmetros de Windows CE y de comunicacin se restablecern a los valores de fbrica. Todos los LEDs (excepto del LED de batera y el LED Bluetooth) se iluminan rpidamente en color rojo y de forma intermitente tres veces. Al finalizar la eliminacin del registro, el instrumento GNSS se apaga.
2.2
Manejo del instrumento
Principios de funcionamiento
El instrumento GS10/GS15 GNSS se maneja pulsando las teclas (tecla ON/OFF, tecla de funcin) o a travs del controlador CS. Manejo por medio de teclas El instrumento GS10/GS15 GNSS se maneja pulsando las teclas. Consultar "2.1 Teclado" para obtener mayor informacin de las teclas y sus funciones. Manejo por medio del controlador CS El instrumento GS10/GS15 GNSS se maneja por medio del controlador CS utilizando el software SmartWorx Viva. Consultar el Manual de empleo Leica CS10/CS15 o el Manual Breve de Instrucciones Leica Viva GNSS para obtener mayor informacin de las teclas y sus funciones.
Para encender el instrumento, pulsar y mantener pulsada la tecla Power durante 2 segundos. Para apagar el instrumento: pulsar y mantener pulsada la tecla ON/OFF durante 2 segundos confirmar para apagar el instrumento al salir del programa SmartWorx Viva en el controlador CS10/CS15
29
GS10/GS15, Funcionamiento
30
3
3.1
3.1.1
Funcionamiento
Instalacin del equipo
Conexin a un PC
Microsoft ActiveSync (para PCs con sistema operativo Windows XP) o Windows Mobile Device Center (para PCs con sistema operativo Windows Vista o Windows 7) es el programa de sincronizacin para PCs de bolsillo con Windows mobile. Microsoft ActiveSync o Windows Mobile Device Center permite establecer comunicacin entre un PC y un PC de bolsillo con Windows mobile.
Paso 1. 2.
Paso 3.
Descripcin Ejecutar el archivo SetupViva&GR_USB_XX.exe para instalar los controladores necesarios para los equipos Leica Viva. Dependiendo de la versin del sistema operativo de su PC (32bits o 64bits), debe elegir alguno de los siguientes archivos de instalacin: SetupViva&GR_USB_32bit.exe SetupViva&GR_USB_64bit.exe SetupViva&GR_USB_64bit_itanium.exe La instalacin debe efectuarse una sola vez para todos los equiposLeica Viva. Aparecer la ventana Bienvenido al asistente de instalacin de controladores USB para Leica Viva & GR. Antes de continuar, asegurarse de que todos los equipos Leica Viva estn desconectados de su PC! <Siguiente>. Aparece la ventana Listo para instalar el programa. Instalar. Los controladores se instalarn en su PC. Para PCs con sistema operativo Windows Vista o Windows 7: Si an no est instalado, Windows Mobile Device Center tambin se instalar. Aparece la ventana Asistente de instalacin completado. 31
4.
5. 6. 7.
8. GS10/GS15, Funcionamiento
32
Activar la casilla He ledo las instrucciones y pulsar Finalizar para salir del asistente.
Paso 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Descripcin Encender el PC. Conectar el cable GEV234 al puerto P1 del instrumento (GS10/GS15). Encender el instrumento. Conectar el cable GEV234 al puerto USB del PC. El Asistente de nuevo hardware detectado se inicia automticamente. Seleccionar S, slo por esta vez. <Siguiente>. Seleccionar Instalar automticamente el software (Recomendado). <Siguiente>. El software para Remote NDIS based LGS GS Device se instalar en su PC.
GS10/GS15, Funcionamiento
33
34
El Asistente de nuevo hardware detectado se inicia automticamente por segunda vez. Seleccionar S, slo por esta vez. <Siguiente>. Seleccionar Instalar automticamente el software (Recomendado). <Siguiente>. El software LGS GS USB Device se instalar en su PC. Finalizar. Para PCs con sistema operativo Windows XP:
12. 13.
Ejecutar el programa de instalacin de ActiveSync si an no se ha instalado. Activar la conexin USB en la ventana Configuracin de conexin de ActiveSync. Para PCs con sistema operativo Windows Vista o Windows 7:
14.
Windows Mobile Device Center inicia automticamente. De no ser as, inicie Windows Mobile Device Center.
Paso 1. 2. 3. 4.
Descripcin Encender el PC. Conectar el cable GEV234 al puerto P1 del instrumento (GS10/GS15). Encender el instrumento. Conectar el cable GEV234 al puerto USB del PC. Para PCs con sistema operativo Windows XP: ActiveSync se iniciar automticamente. Si no se ejecuta automticamente, iniciar ActiveSync de forma manual. Ejecutar el programa de instalacin de ActiveSync si an no se ha instalado.
GS10/GS15, Funcionamiento
35
GS10/GS15, Funcionamiento Paso 5. 6. Descripcin Activar la conexin USB en la ventana Configuracin de conexin de ActiveSync. Pulsar Explorar en ActiveSync. Las carpetas del controlador CS se muestran bajo Dispositivos mviles. Las carpetas del dispositivo de almacenamiento se encuentran bajo Tarjeta almacenamiento. Para PCs con sistema operativo Windows Vista o Windows 7:
36
Windows Mobile Device Center inicia automticamente. De no ser as, inicie Windows Mobile Device Center.
3.1.2
Descripcin
2. 3.
4. 5.
GS10/GS15, Funcionamiento
37
GS10/GS15, Funcionamiento Acceso a Web server a travs de Bluetooth, paso a paso Seguir los siguientes pasos para acceder a Web server: Configurar el dispositivo Bluetooth del PC Establecer una conexin Bluetooth entre el PC y GS Acceso a Web server Configuracin del dispositivo Bluetooth del PC Paso 1. 2. 3. 4. 5. Descripcin Encender el PC. Activar el dispositivo Bluetooth del PC. Ir a InicioConfiguracinConexiones de red.
38
Pulsar dos veces sobre Bluetooth en la lista de dispositivos LAN o Internet de alta velocidad. Aparece la ventana Propiedades Bluetooth. En la pgina General, seleccionar de la lista Protocolo de Internet (TCP/IP) y pulsar sobre Propiedades. Aparece la ventana Propiedades del protocolo de Internet (TCP/IP). Configurar Direccin IP: 192.168.253.1 y Mscara de subred: 255.255.255.0 y pulsar Aceptar para confirmar. el cual se debe llevar a cabo una sola vez.
6.
Establecimiento de una conexin Bluetooth entre el PC y el instrumento GS GNSS Paso 1. Descripcin Encender el PC y el instrumento GS GNSS. En vez de conectarlo al PC, puede conectar el instrumento GS GNSS al controlador Leica CS. En este caso, encender el controlador Leica CS, iniciar SmartWorx Viva y establecer una conexin Bluetooth con el instrumento GS GNSS. Ejecutar el programa Bluetooth e iniciar el Bluetooth Setup Wizard. Pulsar Next. Iniciar Bluetooth Device Selection y se efectuar una bsqueda automtica. Seleccionar el instrumento GS GNSS mostrado y pulsar Next. Se iniciar la configuracin de seguridad de Bluetooth. Teclear 0000 como Cdigo de seguridad de Bluetooth y pulsar sobre Asociar ahora. De esta forma, se habr efectuado el procedimiento de asociacin y se iniciar el Servicio de seleccin de Bluetooth, Resaltar Personal Ad-hoc Network y activar la casilla de verificacin para Personal Ad-hoc Network. No elegir Serial Port como servicio. Pulsar Next. Iniciar Bluetooth Setup Wizard Completion Page. 39
2. 3. 4. 5.
6.
7. GS10/GS15, Funcionamiento
40
Introducir un nombre para su instrumento GS GNSS y pulsar Finish para completar el Bluetooth Setup Wizard. Debe repetir este procedimiento para cada instrumento GS GNSS al cual desea conectarse.
Acceso a Web server Paso 1. Descripcin Iniciar el navegador web en su PC/controlador CS. Asegurarse de que el instrumento GS GNSS contina encendido y que se ha establecido una conexin Bluetooth entre el PC/controlador CS y el GS. Teclear 192.168.253.2. Web server se habr iniciado y observar las siguientes funciones principales: Ir a trabajo Para seleccionar e iniciar la aplicacin Wake-up. Estado Actual Para acceder a la informacin GNSS del GS y al firmware del instrumento. Instrumento Para acceder a los parmetros de configuracin del GS. Usuario Para transferir y activar firmware, contraseas y archivos de idioma.
2.
GS10/GS15, Funcionamiento
41
GS10/GS15, Funcionamiento
42
3.1.3
Descripcin
SI el GS
ENTONCES El instrumento GS GNSS cambia a modo base y toma la posicin calculada ms reciente (el promedio de todas las posiciones estticas). El instrumento GS GNSS cambia a modo base.
SI el GS
se muestra en modo base y con una posicin disponible en modo base y sin una posicin disponible en modo mvil
ENTONCES El LED base RTK se muestra intermitente en color verde durante 2 segundos. El instrumento GS GNSS toma la siguiente posicin disponible y actualiza las coordenadas de la posicin base RTK guardadas. El LED base RTK se muestra intermitente en color amarillo durante 2 segundos.
No se registra accin alguna. Primero, el GS debe cambiar a modo base. Consultar "Cambio a base en tiempo real".
GS10/GS15, Funcionamiento
43
GS10/GS15, Funcionamiento
44
3.2
3.2.1
Carga / uso por primera vez
Bateras
Principios de funcionamiento
La batera debe estar cargada antes de utilizarla por primera vez, ya que se entrega con una capacidad de carga lo ms baja posible. El rango de temperaturas permisibles para cargar las bateras es de 0C a +40C/ +32F a +104F. Para una carga ptima se recomienda, en la medida de lo posible, cargar las bateras con una temperatura ambiente baja de +10C a +20C/+50F a +68F. Es normal que la batera se caliente durante el proceso de carga. Al utilizar los cargadores recomendados por Leica Geosystems, no ser posible cargar la batera si la temperatura es demasiado elevada. Para bateras nuevas o bateras que hayan sido almacenadas durante un perodo largo (> a tres meses), se recomienda efectuar un ciclo de carga/descarga. Para bateras de ion Litio, ser suficiente efectuar un solo ciclo de descarga y carga. Se recomienda llevar a cabo este proceso cuando la capacidad de la batera indicada en el cargador o en algn otro producto de Leica Geosystems difiera significativamente de la capacidad disponible de la batera.
Operacin / descarga
Las bateras se pueden utilizar con temperaturas de -20C a +55C/-4F a +131F. Al utilizarlas con bajas temperaturas se reduce su capacidad de operacin, mientras que las temperaturas altas reducen la vida til de las bateras.
GS10/GS15, Funcionamiento
45
GS10/GS15, Funcionamiento
46
3.2.2
Reemplazo de la batera, paso a paso
1 2 3 3
GS_083
Paso
1. 2. 3.
Libere el tornillo de uno de los compartimientos de la batera. Abra la tapa del compartimiento de la batera. Con el logotipo de Leica hacia arriba, deslizar la batera dentro del compartimiento y empujarla hacia adelante hasta que se coloque correctamente.
Paso 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Descripcin Cierre la tapa del compartimiento de la batera y asegure el tornillo. Repetir los pasos 1. al 4. para el compartimiento de la segunda batera. Para quitar una batera, libere el tornillo para abrir la tapa del compartimiento de la batera. Empuje ligeramente la batera hacia adentro y hacia abajo. De esta forma, se libera la batera de su posicin fija. Saque la batera. Cierre la tapa del compartimiento de la batera y asegure el tornillo. Repetir los pasos 6. al 9. para el compartimiento de la segunda batera.
GS10/GS15, Funcionamiento
47
GS10/GS15, Funcionamiento
48
3.2.3
Reemplazo de la batera, paso a paso
3 2
4
GS_085
Paso 1. 2. 3.
Descripcin Las bateras se introducen en la parte superior del instrumento. Empujar el seguro deslizable de uno de los compartimientos de las bateras en la direccin de la flecha con el smbolo de seguro abierto. Retirar la tapa del compartimiento de la batera. Con los contactos de la batera hacia arriba, deslizar la batera dentro de la cubierta del compartimiento.
Paso 4. 5.
Descripcin Empujar la batera hacia arriba hasta que se coloque correctamente. Introducir la cubierta del compartimiento de la batera dentro del compartimiento y empujar el seguro deslizable en direccin de la flecha con el smbolo del seguro activado. Repetir los pasos 1. al 5. para el compartimiento de la segunda batera. Para reemplazar una batera, empujar el seguro deslizable del compartimiento de una de las bateras en direccin de la flecha con el smbolo de seguro abierto y retirar la cubierta. Empujar ligeramente la batera hacia arriba y simultneamente, tirar de la parte inferior de la batera. De esta forma, se libera la batera de su posicin fija. Retirar la batera. Introducir la cubierta en el compartimiento de la batera y empujar el seguro deslizable en direccin de la flecha con el smbolo del seguro activado. Repetir los pasos 7. al 10. para el compartimiento de la segunda batera.
6. 7.
8.
9. 10.
11.
GS10/GS15, Funcionamiento
49
GS10/GS15, Funcionamiento
50
3.3
No respetar estas instrucciones puede derivar en prdida de datos y/o en daos permanentes a la tarjeta.
GS_084
Paso
Descripcin La tarjeta SD se introduce en la ranura que se encuentra dentro del compartimiento A de la batera en el instrumento.
1. 2. 3.
Abra la cubierta del compartimiento A de la batera. Consultar "3.2.2 Batera para el GS10" para mayor informacin. Introducir firmemente la tarjeta dentro de la ranura hasta que se escuche un clic. Cerrar la cubierta del compartimiento A de la batera y asegurar el tornillo.
GS10/GS15, Funcionamiento
51
GS10/GS15, Funcionamiento Paso 4. 5. 6. 7. Descripcin Para retirar la tarjeta, abrir el compartimiento A de la batera.
52
Presionar suavemente sobre la parte superior de la tarjeta para retirarla de la ranura. Retirar la tarjeta SD. Cerrar la cubierta del compartimiento A de la batera y asegurar el tornillo.
3
2
GS_090
Paso
Descripcin La tarjeta SD se introduce en la ranura que se encuentra dentro del compartimiento 1 de la batera en el instrumento.
1. 2. 3.
Empujar el seguro deslizable del compartimiento 1 en la direccin de la flecha con el smbolo de seguro abierto. Retirar la cubierta del compartimiento 1 de la batera. Deslizar firmemente la tarjeta dentro de la ranura hasta que se escuche un clic.
GS10/GS15, Funcionamiento
53
54
No forzar la tarjeta para introducirla en la ranura. Sostener la tarjeta con los contactos hacia arriba y apuntando hacia la ranura. Para retirar la tarjeta, empujar el seguro deslizable del compartimiento 1 en la direccin de la flecha con el smbolo de seguro abierto y retirar la cubierta. Presionar suavemente sobre la parte superior de la tarjeta para retirarla de la ranura. Retirar la tarjeta SD. Introducir la cubierta en el compartimiento 1 de la batera y empujar el seguro deslizable en direccin de la flecha con el smbolo del seguro activado.
6. 7. 8.
3.4
3.4.1
Dispositivos que se ajustan a una carcasa insertable
Radios que se ajustan a una carcasa insertable Radio Pacific Crest PDL, receptor Satelline 3AS, transceptor Satelline M3-TR1, transceptor Carcasa insertable GFU15 GFU14 GFU27
GS10/GS15, Funcionamiento
55
56
GS_086
Paso
Descripcin Las carcasas insertables para dispositivos se ajustan a cualquiera de los dos lados del instrumento.
1. 2.
Colocar la carcasa insertable en una posicin tal que la gua de la carcasa y el riel que sujeta el instrumento queden alineados. Asegrese que el conector de la carcasa insertable se conecte al puerto P2 o al puerto P3 del panel frontal del receptor.
Paso 3.
Descripcin Deslizar la carcasa insertable hacia el panel frontal del instrumento hasta que el conector se introduzca por completo en el puerto P2 o en el puerto P3. En la parte superior de la carcasa insertable, girar el tornillo en sentido de las manecillas del reloj, tal como lo indican los smbolos del tornillo, para asegurar la carcasa insertable al instrumento. Para desconectar la carcasa insertable, girar el tornillo en sentido contrario a las manecillas del reloj, tal como lo indican los smbolos del tornillo, para liberar la carcasa insertable del instrumento. Deslizar la carcasa insertable sobre el panel frontal del receptor hasta que el conector se desconecte por completo del puerto P2 o del puerto P3.
4.
5.
6.
GS10/GS15, Funcionamiento
57
58
6 5
GS_087
Paso
Descripcin La tarjeta SIM se introduce en una ranura que se encuentra en la parte inferior de la carcasa insertable.
1. 2. 3.
Tome la tarjeta SIM, una moneda y un bolgrafo. Localice el tornillo de la tarjeta SIM, el cual cubre la ranura de la tarjeta SIM, en la parte superior de la carcasa insertable. Inserte la moneda en la muesca del tornillo de la tarjeta SIM.
Descripcin Gire la moneda en sentido inverso a las manecillas del reloj para liberar el tornillo de la tarjeta SIM. Retire el tornillo de la tarjeta SIM de la carcasa. Usando el bolgrafo, presione el pequeo botn de la ranura de la tarjeta SIM para liberar el soporte de la misma. Retire de la carcasa el soporte de la tarjeta SIM. Colocar la tarjeta SIM en el soporte, con el chip hacia arriba. Inserte el soporte de la tarjeta SIM en la ranura para tarjeta SIM, con los conectores del chip hacia el interior de la ranura. Coloque nuevamente el tornillo de la tarjeta SIM en la carcasa. Inserte la moneda en la muesca del tornillo de la tarjeta SIM. Girar la moneda en sentido de las manecillas del reloj para asegurar el tornillo de la tarjeta SIM.
GS10/GS15, Funcionamiento
59
GS10/GS15, Funcionamiento indicadores LED Descripcin Cada carcasa insertable para radio o telfono mvil digital tiene indicadores LED (Light Emitting Diode) en la parte inferior, los cuales indican el estado bsico del dispositivo. Diagrama
60
a b c d
GS_088
a) LED de modo, disponible para Satelline 3AS b) LED de transferencia de datos c) LED de fortaleza de seal d) LED de energa
Descripcin de los LEDs SI el LED de modo en el est ENTONCES el dispositivo se encuentra en modo de programacin controlado desde el PC mediante cable. los datos no se estn transfiriendo. los datos se estn transfiriendo. el dispositivo est encendido pero no se ha registrado en la red. el dispositivo est encendido y registrado en la red. el modo de descarga de datos est inhabilitado o el dispositivo est apagado.
GFU14 con Sate- en rojo lline 3AS, GFU27 con Satelline M3TR1 cualquier disposi- apagado tivo verde o verde intermitente GFU19 (US), GFU25 (CAN) con CDMA MultiTech MTMMC-C en rojo
GS10/GS15, Funcionamiento
61
GS10/GS15, Funcionamiento SI el en el GFU24 con Siemens MC75, GFU28 con Telit UC864-G est en rojo rojo: destello, pausa larga ENTONCES llamada en progreso.
62
no hay tarjeta SIM insertada, no se ingres PIN o bsqueda de red, autenticacin de usuario o conexin a red en progreso. conectado a la red, no hay llamada en progreso. GPRS PDP contexto activado. Transferencia de datos de paquetes conmutados en progreso. el dispositivo est apagado. el vnculo de comunicacin, Data Carrier Detection, es correcto en el instrumento mvil. el DCD no est bien.
rojo: destello corto, pausa larga rojo: rojo intermitente, pausa larga rojo: destello largo, pausa corta apagado GFU15 con Pacific Crest PDL rojo o destellos rojos
apagado
SI el
en el
est
ENTONCES el vnculo de comunicacin, Data Carrier Detection, es correcto en el instrumento mvil. el DCD no est bien. no hay energa. energa correcta.
GFU14 con Sate- rojo o destellos lline 3AS, GFU27 rojos con Satelline M3TR1 apagado LED de energa cualquier disposi- apagado tivo en verde
GS10/GS15, Funcionamiento
63
GS10/GS15, Funcionamiento
64
3.4.2
Dispositivos que se acoplan al instrumento GS15 GNSS
GS15
Telfonos mviles digitales que se acoplan al instrumento GS15 GNSS Telfono mvil digital Telit UC864-G CINTERION MC75i CDMA Telit CC864-DUAL (US) Dispositivo SLG1 SLG2 SLC1, SLC2
Radios que se acoplan al instrumento GS15 GNSS Radio Pacific Crest PDL, transceptor Pacific Crest PDL, transceptor Satelline 3AS, transmisor Satelline 3AS, receptor Satelline M3-TR1, transceptor Dispositivo SLR3-1 SLR3-2 SLR1 SLR2 SLR5
GS_089
Paso
1. 2. 3. 4.
Aflojar los tornillos de la cubierta del compartimiento con la llave Allen suministrada. Retirar la cubierta del compartimiento. Colocar el dispositivo en la cubierta del compartimiento. Introducir la cubierta en el compartimiento (puerto P3).
GS10/GS15, Funcionamiento
65
66
Apretar los tornillos. Apretar todos los tornillos para que el instrumento sea estanco al agua. Para configurar el equipo como estacin base en tiempo real con radio, se recomienda utilizar una antena de radio externa instalada en un segundo trpode. De esta forma se incrementa la altura de la antena de radio y se optimiza la cobertura de la radio. Para mayor informacin acerca de la instalacin, consultar el Manual Breve de Instrucciones Leica Viva GNSS.
A
GS_098
Paso
Descripcin La tarjeta SIM se introduce en una ranura que se encuentra en un costado del SLG1/SLG2. Tomar la tarjeta SIM y un bolgrafo.
1. 2. 3. 4.
Usando el bolgrafo, presione el pequeo botn de la ranura de la tarjeta SIM para liberar el soporte de la misma. Retirar del SLG1/SLG2 el soporte de la tarjeta SIM. Colocar la tarjeta SIM en el soporte, con el chip hacia arriba. Inserte el soporte de la tarjeta SIM en la ranura para tarjeta SIM, con los conectores del chip hacia el interior de la ranura.
GS10/GS15, Funcionamiento
67
68
Descripcin Cada dispositivo en ranura para un radio o telfono mvil digital tiene indicadores LED (Light Emitting Diode) en la parte inferior, los cuales indican el estado bsico del dispositivo. Diagrama
abcd
GS_097
a) Modo LED, disponible para Satelline 3AS b) LED de transferencia de datos c) LED de fortaleza de seal d) LED de energa
Descripcin de los LED SI el LED del modo en el SLR1, SLR2 con Satelline 3AS, SLR5 con Satelline M3-TR1 est rojo ENTONCES el dispositivo se encuentra en modo de programacin controlado desde el PC mediante cable. los datos no se estn transfiriendo.
verde intermitente los datos se estn transfiriendo. SLC1 (US), SLC2 rojo (US) con CDMA Telit CC864-DUAL rojo intermitente apagado el dispositivo est encendido pero no se ha registrado en la red. el dispositivo est encendido y registrado en la red. el modo de descarga de datos est inhabilitado o el dispositivo est apagado.
GS10/GS15, Funcionamiento
69
GS10/GS15, Funcionamiento SI el en el SLG1 con Telit UC864-G, SLG2 con CINTERION MC75i est rojo rojo: destello largo, pausa larga ENTONCES llamada en progreso.
70
no hay tarjeta SIM insertada, no se ingres PIN o bsqueda de red, autenticacin de usuario o conexin a red en progreso. conectado a la red, no hay llamada en progreso. GPRS PDP contexto activado. Transferencia de datos de paquetes conmutados en progreso. el dispositivo est apagado.
rojo: destello corto, pausas largas rojo: rojo intermitente, pausa larga rojo: destello largo, pausa corta apagado
SI el
est rojo
ENTONCES el vnculo de comunicacin, Data Carrier Detection, es correcto en el instrumento mvil. el vnculo de comunicacin, Data Carrier Detection, es correcto en el instrumento mvil, pero la seal es dbil. el DCD no est bien. el vnculo de comunicacin, Data Carrier Detection, es correcto en el instrumento mvil. el vnculo de comunicacin, Data Carrier Detection, es correcto en el instrumento mvil, pero la seal es dbil. el DCD no est bien.
rojo intermitente
apagado SLR1, SLR2 con Satelline 3AS, SLR5 con Satelline M3-TR1 rojo
rojo intermitente
apagado
GS10/GS15, Funcionamiento
71
GS10/GS15, Funcionamiento SI el LED de energa en el est ENTONCES no hay energa. energa correcta.
72
3.5
Indicadores LED
GS15
ab c d e f
GS_09 GS_091
b c d
a) b) c) d) e) f)
LED Bluetooth LED de almacenamiento LED de posicin LEDs de alimentacin LED base RTK LED mvil RTK
GS_092
GS10/GS15, Funcionamiento
73
GS10/GS15, Funcionamiento Descripcin de los LEDs SI el LED Bluetooth se muestra verde morado azul LED de alma- apagado cenamiento verde en verde intermitente amarillo intermitente rojo intermitente rojo rojo intermitente rpido ENTONCES
74
bluetooth se encuentra en modo de datos y listo para conectarse. bluetooth se est conectando. bluetooth ya est conectado. no hay tarjeta SD o el GS10/GS15 est apagado. existe tarjeta SD pero no se estn registrando datos crudos. se estn registrando datos crudos. se estn registrando datos crudos pero slo queda el 10% de memoria. se estn registrando datos crudos pero slo queda el 5% de memoria. la tarjeta SD est llena, no se estn registrando datos crudos. no hay tarjeta SD, pero el GS10/GS15 est configurado para registrar datos crudos.
SI el LED de posicin
ENTONCES no hay seguimiento de satlites o el GS10/GS15 est apagado. hay menos de cuatro satlites en seguimiento, an no hay posicin disponible. est disponible una posicin de navegacin. est disponible una posicin de slo cdigo. est disponible una posicin RTK fija. la batera no est conectada, tiene poca energa o el GS10/GS15 est apagado.
el nivel de energa es de 40% - 100%. el nivel de energa es de 20% - 40%. El tiempo que reste para contar con energa suficiente depende del tipo de levantamiento, de la temperatura y de la edad de la batera. el nivel de energa es de 5% - 20%.
rojo
GS10/GS15, Funcionamiento
75
GS10/GS15, Funcionamiento SI el se muestra rojo intermitente rpido LED de apagado alimentacin (batera pasiva*2) en verde intermitente amarillo intermitente rojo intermitente LED mvil RTK apagado verde el nivel de energa es de 40% - 100%. LED en verde durante 1 segundo cada 10 segundos. ENTONCES nivel bajo de energa (<5%).
76
el nivel de energa es de 20% - 40%. LED en amarillo durante 1 segundo cada 10 segundos. nivel de energa menor al 20%. LED en rojo durante 1 segundo cada 10 segundos. El GS10/GS15 est en modo base RTK o el GS10/GS15 est apagado. El GS10/GS15 est en modo mvil. No hay recepcin de datos RTK en la interfaz del dispositivo de comunicacin.
SI el
ENTONCES El GS10/GS15 est en modo mvil. Hay recepcin de RTK en la interfaz del dispositivo de comunicacin. El GS10/GS15 est en modo mvil RTK o el GS10/GS15 est apagado. El GS10/GS15 est en modo base RTK. No hay envo de datos RTK a la interfaz RX/TX del dispositivo de comunicacin. El GS10/GS15 est en modo base RTK. Hay envo de datos a la interfaz RX/TX del dispositivo de comunicacin.
en verde intermitente
*1 La batera que actualmente alimenta al instrumento GS10/GS15 GNSS. *2 Otras bateras, las cuales estn dentro o conectadas, pero que no estn alimentando de momento al instrumento GS10/GS15 GNSS.
GS10/GS15, Funcionamiento
77
GS10/GS15, Funcionamiento
78
3.6
4
4.1
Transporte en el campo
Cuidados y transporte
Transporte
Cuando se transporte el equipo en el campo hay que procurar siempre llevar siempre el equipo en su maletn original, o llevar al hombro el trpode con las patas abiertas, con el instrumento colocado y atornillado, todo ello en posicin vertical. No se debe transportar nunca el instrumento suelto en el vehculo ya que podra resultar daado por golpes o vibraciones. Siempre ha de transportarse dentro de su maletn y bien asegurado. Para transportar el producto en tren, avin o barco utilizar siempre el embalaje original de Leica Geosystems completo (estuche de transporte y caja de cartn) u otro embalaje adecuado, para proteger el instrumento de golpes y vibraciones. Durante el transporte o envo de las bateras, el encargado del producto debe asegurarse de respetar las leyes y regulaciones nacionales e internacionales al respecto. Antes de efectuar el transporte o el envo, hay que contactar con la compaa de transporte de pasajeros o mercancas.
79
80
4.2
Producto
Almacenamiento
Observar los valores lmite de temperatura para el almacenamiento del equipo, especialmente en verano si se transporta dentro de un vehculo. Consultar "6 Datos tcnicos" para obtener informacin acerca de los lmites de temperatura. Consultar en "6 Datos tcnicos" la informacin sobre los lmites de temperatura durante el almacenamiento. Dentro del rango de temperatura de almacenamiento recomendado, las bateras que contengan de un 10% a un 50% de carga se pueden almacenar hasta por un ao. Si el periodo de almacenamiento es superior a ese tiempo, habr que recargar las bateras. Retirar las bateras del producto y del cargador antes de guardarlas en el almacn. Despus del almacenamiento recargar las bateras antes de usarlas. Proteger las bateras de la humedad. Las bateras mojadas o hmedas debern secarse antes de utilizarlas. Para minimizar la descarga automtica de la batera, se recomienda su almacenamiento en un ambiente seco dentro de un rango de temperaturas de -20C a +30C/-4F a 86F.
4.3
Producto y accesorios
Limpieza y secado
Limpiar nicamente con un pao limpio, suave y que no suelte pelusas. Si es necesario, humedecer un poco el pao con alcohol puro. No utilizar ningn otro lquido ya que podra daar las piezas de plstico.
Productos humedecidos
Secar el producto, el maletn de transporte, sus interiores de espuma y los accesorios a una temperatura mxima de 40C/104F y limpiarlo todo. Volver a guardarlo slo cuando todo est completamente seco. Cerrar siempre el maletn de transporte al trabajar en el campo.
Cables y enchufes
Mantener los enchufes limpios y secos. Limpiar soplando cualquier suciedad depositada en los enchufes de los cables de conexin.
81
82
Los conectores deben estar secos antes de colocar los protectores contra el polvo.
5
5.1
Descripcin
Instrucciones de seguridad
Introduccin general
Con estas instrucciones se trata de que el encargado del producto y la persona que lo est utilizando estn en condiciones de detectar a tiempo eventuales riesgos que se producen durante el uso, es decir, que a ser posible los eviten. La persona responsable del producto deber cerciorarse de que todos los usuarios entienden y cumplen estas instrucciones.
83
84
5.2
Uso procedente
Uso procedente
Clculo con software. Efectuar tareas de medicin aplicando diversas tcnicas de levantamiento GNSS. Registrar puntos GNSS y datos relacionados con los mismos. Comunicacin de datos con equipos externos. Medicin de datos sin procesar y clculo de coordenadas mediante fase portadora y seal de cdigo de satlites GNSS.
Uso improcedente
Utilizacin del producto sin instruccin. Uso fuera de los lmites de aplicacin. Anulacin de los dispositivos de seguridad. Retirada de los rtulos de advertencia. Abrir el producto utilizando herramientas (por ejemplo destornilladores) salvo que est permitido en determinados casos. Realizacin de modificaciones o transformaciones en el producto. Utilizacin despus de hurto. Utilizacin de productos con daos o defectos claramente reconocibles. Utilizacin de accesorios de otros fabricantes que no estn autorizados explcitamente por Leica Geosystems. Proteccin insuficiente del emplazamiento de medicin, por ejemplo al efectuar mediciones en carreteras. Mando de mquinas, objetos mviles o aplicaciones de vigilancia similares sin instalaciones adicionales de control y seguridad.
ADVERTENCIA
El uso improcedente puede producir una lesin, un error en el funcionamiento o daos materiales. La persona responsable del equipo informar al usuario sobre los peligros en el uso del equipo y sobre las medidas de proteccin necesarias. El producto slo se pondr en funcionamiento cuando el usuario haya recibido la correspondiente instruccin sobre su uso.
85
86
5.3
Entorno
Lmites de utilizacin
Apto para el empleo en ambientes permanentemente habitados; sin embargo, no integra dispositivos de proteccin que garanticen un empleo seguro en entornos agresivos o con peligro de explosin. La persona encargada del producto debe contactar con las autoridades locales y con tcnicos en seguridad antes de trabajar en zonas con riesgos o en la proximidad de instalaciones elctricas o en situaciones similares.
PELIGRO
5.4
Fabricante del producto
mbitos de responsabilidad
Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg (en adelante Leica Geosystems), asume la responsabilidad del suministro del producto en perfectas condiciones tcnicas de seguridad, inclusive su manual de empleo y los accesorios originales. Los fabricantes de accesorios que no sean Leica Geosystems para el producto tienen la responsabilidad del desarrollo, la implementacin y la comunicacin de los conceptos de seguridad correspondientes a sus productos y al efecto de los mismos en combinacin con el producto de Leica Geosystems. La persona encargada del producto tiene las siguientes obligaciones: Entender la informacin de seguridad que figura en el producto as como las correspondientes al Manual de empleo. Conocer las normas locales de seguridad y de prevencin de accidentes. Informar a Leica Geosystems en cuanto en el equipo o las aplicaciones muestren defectos de seguridad. Asegurarse de que se respetan la legislacin nacional y las regulaciones y condiciones aplicables al uso de transmisores de radio.
Fabricantes de accesorios que no sean Leica Geosystems Persona encargada del producto
87
88
El encargado del producto tiene la responsabilidad de que el equipo se utilice conforme a las normas establecidas. Esta persona tambin es responsable de la formacin de los usuarios del equipo y de la seguridad en la utilizacin del equipo.
5.5
ADVERTENCIA
ATENCIN
89
90
Al trabajar con bastones y sus prolongaciones en las inmediaciones de instalaciones elctricas (por ejemplo lneas de alta tensin o tendidos elctricos de ferrocarril) existe peligro de muerte por una descarga elctrica. Medidas preventivas: Mantener una distancia de seguridad suficiente con respecto a las instalaciones elctricas. Si fuera absolutamente imprescindible trabajar junto a esas instalaciones, antes de realizar los trabajos se deber informar a los responsables de las mismas y se debern seguir las instrucciones de aquellos.
ADVERTENCIA
En aplicaciones dinmicas, como replanteos, pueden producirse accidentes si no se tienen en cuenta las condiciones del entorno, (obstculos, zanjas o el trfico). Medidas preventivas: El encargado del producto instruye a todos los usuarios sobre todos los posibles peligros.
ADVERTENCIA
Si el emplazamiento de la medicin no se protege o marca suficientemente, pueden llegar a producirse situaciones peligrosas en la circulacin, obras, instalaciones industriales, etc. Medidas preventivas: Procurar siempre que el emplazamiento est suficientemente protegido. Tener en cuenta los reglamentos en materia de seguridad y prevencin de accidentes, as como las normas del Cdigo de la Circulacin. Si se utilizan ordenadores que no estn autorizados por el fabricante para ser utilizados en el campo, se pueden llegar a producir situaciones de peligro debido a una descarga elctrica. Medidas preventivas: Tener en cuenta las instrucciones especficas del fabricante para uso en el campo cuando se empleen con productos Leica Geosystems. Si los accesorios utilizados con el producto no se fijan correctamente y el producto se somete a acciones mecnicas (cadas o golpes), existe la posibilidad de que el producto quede daado o haya riesgo para las personas. Medidas preventivas: Al efectuar la puesta en estacin del producto, asegurarse de que los accesorios se encuentran correctamente adaptados, instalados, asegurados y fijos en la posicin necesaria. Proteger el producto contra acciones mecnicas.
ADVERTENCIA
ATENCIN
91
GS10/GS15, Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA Al utilizar el producto con accesorios (como mstiles, miras de nivel o bastones), aumenta el riesgo de ser alcanzado por un rayo. Medidas preventivas: No utilizar el producto durante tormentas.
92
PELIGRO
Al utilizar el producto con accesorios (como mstiles, miras de nivel o bastones), aumenta el riesgo de ser alcanzado por un rayo. Tambin existe el riesgo de exposicin a alta tensin en las cercanas de tendidos elctricos. El alcance de rayos, picos de tensin, o el contacto con lneas elctricas pueden causar daos, lesiones e incluso la muerte. Medidas preventivas: No utilice el producto durante una tormenta, ya que incrementa el riesgo de ser alcanzado por un rayo. Mantngase a una distancia segura de instalaciones elctricas. No utilice el producto directamente debajo o en las cercanas de lneas elctricas. En caso de tener que trabajar en este tipo de emplazamientos, contacte a las autoridades responsables de las mismas y respete las normas que le sealen. Si es necesario estacionar el producto en forma permanente en un sitio expuesto, se recomienda dotarlo de un pararrayos. Ms adelante se presenta una sugerencia para disear un pararrayos para el equipo. Respete siempre las reglamentaciones vigentes en su pas en relacin a postes y antenas. Dichas instalaciones deben ser efectuadas por un especialista autorizado.
Para prevenir daos debidos a los efectos indirectos de la cada de rayos (picos de tensin), los cables para la antena, fuente de alimentacin o mdem debern protegerse con elementos protectores adecuados, como un pararrayos. Dichas instalaciones deben ser efectuadas por un especialista autorizado. Si existe riesgo de tormenta, o si el equipo no va a ser empleado o atendido durante un largo perodo, desconecte todos los componentes del sistema y desenchufe todos los cables de conexin y los de suministro de energa, por ejemplo, del instrumento - antena.
93
GS10/GS15, Instrucciones de seguridad Pararrayos Sugerencia para el diseo de un pararrayos para un sistema GNSS: 1) En estructuras no metlica
94
Se recomienda emplear un dispositivo de proteccin contra rayos. Este dispositivo consta de una barra cilndrica o tubular de material conductor con dispositivo de montaje y de conexin a tierra. Coloque las cuatro barras de forma homognea alrededor de la antena, a una distancia igual a la de la altura de la barra. El dimetro de la barra debe ser de 12 mm si es de cobre y de 15 mm si es de aluminio. Su altura deber ser de 25 cm a 50 cm. Conecte todas las barras a tierra. El dimetro de la barra debe reducirse al mnimo para no obstruir la recepcin de la seal GNSS. 2) En estructuras metlicas La proteccin es la misma que la descrita para estructuras no metlicas, pero las barras pueden conectarse directamente a la estructura conductora sin que sea necesario utilizar conectores de puesta a tierra.
a b c
GS_039
a b c
e
GS_040
a) b) c) d) e)
Antena Disposicin del pararrayos Conexin antena/instrumento Poste metlico Conexin a tierra
95
96
Utilizar un cargador de bateras no recomendado por Leica Geosystems puede destruir las bateras. Esto puede causar fuego o explosiones. Medidas preventivas: Utilizar nicamente cargadores recomendados por Leica Geosystems para cargar las bateras. Durante el transporte, el envo o la eliminacin de bateras existe el riesgo de incendio en caso de que la batera se vea expuesta a acciones mecnicas indebidas. Medidas preventivas: Antes de enviar el producto o de desecharlo, hacer que se descarguen completamente las bateras utilizando el producto. Durante el transporte o envo de las bateras, el encargado del producto debe asegurarse de respetar las leyes y regulaciones nacionales e internacionales al respecto. Antes de efectuar el transporte o el envo, contactar con la compaa de transporte de pasajeros o mercancas. Una tensin mecnica elevada, las temperaturas ambientales altas o la inmersin en lquidos pueden causar escapes, fuego o explosiones de las bateras. Medidas preventivas: Proteger las bateras de influencias mecnicas y de las altas temperaturas ambientales. No introducir ni sumergir las bateras en lquidos.
ATENCIN
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Los cortocircuitos en los bornes de las bateras producen recalentamiento que puede causar lesiones o fuego, por ejemplo si al almacenar o transportar en los bolsillos, los bornes de las bateras se ponen en contacto con joyas, llaves, papeles metalizados u otros objetos metlicos. Medidas preventivas: Asegurarse de que los bornes de las bateras no entran en contacto con objetos de metal. Si una antena externa no se coloca correctamente en vehculos u otros medios de transporte, puede desprenderse a causa de vibraciones, golpes o el viento, provocando accidentes y daos personales. Medidas preventivas: Coloque correctamente la antena externa. La antena externa debe asegurase en forma adicional, por ejemplo, empleando una cuerda de seguridad. Asegrese de que el dispositivo de montaje est colocado correctamente y que pueda soportar adecuadamente el peso de la antena externa (>1 kg).
ADVERTENCIA
97
98
Si el producto se elimina de forma indebida pueden producirse las siguientes situaciones: Al quemar piezas de plstico se producen gases txicos que pueden ser motivo de enfermedad para las personas. Si se daan o calientan intensamente las bateras, pueden explotar y causar intoxicaciones, quemaduras, corrosiones o contaminacin medioambiental. Si el producto se desecha de forma irresponsable, es posible que personas no autorizadas utilicen el equipo de modo improcedente. Esto podra causar graves lesiones a terceros as como contaminacin medioambiental. Medidas preventivas: No desechar el producto con la basura domstica. Eliminar el producto correctamente. Cumplir con las normas de eliminacin especficas del pas. Proteger el equipo en todo momento impidiendo el acceso a l de personas no autorizadas. Las especificaciones para el manejo y desecho del producto se pueden descargar de la pgina web de Leica Geosystems en http://www.leica-geosystems.com/treatment o solicitarla directamente a su representante Leica Geosystems.
ADVERTENCIA
Slo los talleres de servicios autorizados por Leica Geosystems pueden reparar estos productos.
5.6
Descripcin
ADVERTENCIA
99
100
Las interferencias causadas por radiacin electromagntica pueden producir mediciones errneas. Aunque el producto cumple con los estrictos requisitos de las directivas y normas aplicables, Leica Geosystems no puede excluir del todo la posibilidad de que una radiacin electromagntica muy intensa llegue a perturbar el producto, por ejemplo, en la proximidad de emisoras de radio, radiotransmisores o generadores diesel. Medidas preventivas: Cuando se efecten mediciones en estas condiciones hay que comprobar la calidad de los resultados de la medicin. Si el producto est funcionando con un cable conectado slo por uno de sus extremos (como cable de alimentacin externa o cable de interfaz), se pueden sobrepasar los valores de radiacin electromagntica permitidos y perturbar otros aparatos. Medidas preventivas: Mientras se est trabajando con el producto los cables han de estar conectados por los dos lados, por ejemplo del producto a la batera externa, del producto al ordenador.
ADVERTENCIA
Al utilizar el producto con radios o telfonos mviles digitales: Los campos electromagnticos pueden causar perturbaciones en otros equipos, en instalaciones, en equipos mdicos (como marcapasos o aparatos auditivos) y en aeronaves. Tambin puede afectar a personas o animales. Medidas preventivas: Aunque el producto cumple con los estrictos requisitos de las directivas y normas aplicables, Leica Geosystems no puede excluir del todo la posibilidad de la perturbacin de otros aparatos o de daos a personas o animales. No utilice el equipo con dispositivos de radio o telfonos mviles digitales en las proximidades de distribuidores de gasolina, plantas qumicas o reas en las que exista riesgo de explosiones. No utilice el equipo con dispositivos de radio o telfonos mviles digitales cerca de equipo mdico. No utilice el equipo con dispositivos de radio o telfonos mviles digitales a bordo de aviones.
101
102
5.7
ADVERTENCIA
Si en el instrumento se efectan modificaciones que no estn explcitamente autorizadas por Leica Geosystems, el derecho de uso del mismo por parte del usuario puede verse limitado.
25
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
GS_096
... ...... ...... ...... ...... ... ...... ... ...... ...... ...... ...... .... .... ... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ... ... ...... ...... ... ...... ... ...... ...... ...... .. . ..
... ...... ......... ...... ...... ...... ... ...... .. ...... ......... ...... ... ...... ....
...
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
GEB_002
103
104
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
0681
25
R...............
GS_095
... ...... ...... ...... ...... ... ...... ... ...... ...... ...... ...... .... .... ... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ... ... ...... ...... ... ...... ... ...... ...... ...... .. ...... . .. ...... ......... ...... ...... ...... ... ...... .. ...... ......... ...... ... ...... ....
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
GEB_001
6
6.1
6.1.1
Tecnologa del instrumento Recepcin de satlite Canales del instrumento
Datos tcnicos
Datos tcnicos del GS10/GS15
Caractersticas de seguimiento
SmartTrack+
Triple frecuencia
GS10/GS15:
Hasta 16 canales para seguimiento continuo en L1, L2 y L5 (GPS); hasta 14 canales para seguimiento continuo en L1 y L2 (GLONASS); hasta 14 canales para seguimiento continuo en E1, E5a, E5b y Alt-BOC (Galileo); seguimiento en cuatro canales SBAS (EGNOS, WAAS, MSAS, GAGAN).
Dependiendo de los sistemas y seales de satlites configurados, es posible asignar un mximo de 120 canales.
105
GS10/GS15, Datos tcnicos Cdigos y fases empleados GPS Tipo GS10/GS15 L1 Fase portadora, cdigo C/A L2 Fase portadora, cdigo C (L2C) y cdigo P2 L5 Fase portadora, cdigo
106
GLONASS Tipo GS10/GS15 Galileo Tipo GS10/GS15 E1 Fase portadora, cdigo E5a Fase portadora, cdigo E5b Fase portadora, cdigo Alt-BOC Fase portadora, cdigo L1 Fase portadora, cdigo C/A L2 Fase portadora, cdigo P2
Las mediciones de fase portadora y de cdigo en L1, L2 y L5 (GPS) son completamente independientes con AS activado o desactivado.
Hasta 16 canales para seguimiento continuo en L1, L2 y L5 (GPS) + hasta 14 canales para seguimiento continuo en L1 y L2 (GLONASS) + hasta 14 canales para seguimiento continuo en E1, E5a, E5b y Alt-BOC (Galileo) + hasta cuatro SBAS (EGNOS, WAAS, MSAS, GAGAN)
107
108
6.1.2
Precisin
La precisin depende de varios factores, incluyendo el nmero de satlites rastreados, la geometra de la constelacin, el tiempo de observacin, la precisin de las efemrides, las perturbaciones ionosfricas, el efecto multitrayectoria y las ambigedades resueltas. Las siguientes precisiones, indicadas como error medio cuadrtico, estn basadas en mediciones procesadas empleando LGO y en mediciones en tiempo real. El uso de mltiples sistemas GNSS puede incrementar la precisin hasta en un 30% comparada con la utilizacin exclusiva de satlites GPS.
Cdigo diferencial
La precisin de la lnea base con una solucin de cdigo diferencial para levantamientos estticos y cinemticos es de 25 cm.
Esttico y esttico rpido Esttico Horizontal 5 mm + 0.5 ppm Vertical 10 mm + 0.5 ppm Cinemtico Horizontal 10 mm + 1 ppm Vertical 20 mm + 1 ppm
Esttico con observaciones largas Esttico Horizontal 3 mm + 0.1 ppm Fase diferencial en tiempo real Vertical 3.5 mm + 0.4 ppm Cinemtico Horizontal 10 mm + 1 ppm Vertical 20 mm + 1 ppm
109
110
6.1.3
Dimensiones
Datos tcnicos
Las dimensiones se presentan para la cubierta sin los conectores. Tipo GS10 Tipo GS15 Largo [m] 0.212 Altura [m] 0.198 Alto [m] 0.166 Dimetro [m] 0.196 Ancho [m] 0.079
Peso
El peso del instrumento sin batera ni radio es de: Tipo GS10 GS15 Peso [kg]/[lbs] 1.20/2.65 1.34/2.95
Registro
Los datos (crudos Leica GNSS y crudos RINEX) se pueden registrar en la tarjeta SD. Tipo Tarjeta SD Capacidad [MB] 1024 Capacidad de datos 1024 MB generalmente es suficiente para aprox. slo GPS (12 satlites) 8000 hrs. de registro de datos en L1 + L2 + L5 con un intervalo de 15 seg. 32000 hrs. de registro de datos en L1 + L2 + L5 con un intervalo de 60 seg. 1440000 puntos en tiempo real con cdigos GPS + GLONASS (12/8 satlites) 6800 hrs. de registro de datos con un intervalo de 15 seg. 27200 hrs. de registro de datos con un intervalo de 60 seg. 1440000 puntos en tiempo real con cdigos GPS + GLONASS + Galileo (12/8/10 satlites) 3200 hrs. de registro de datos con un intervalo de 15 seg. 12800 hrs. de registro de datos con un intervalo de 60 seg. 1440000 puntos en tiempo real con cdigos 111
112
GS10/GS15, sin radio: 3.2 W tpicamente, 270 mA Tensin de fuente de alimentacin externa: Nominal 12 V CC ( , cable GEV71 para batera de automvil a batera de automvil de 12 V), rango de tensin 10.5 V-28 V CC Tipo: Tensin: Capacidad: Li-Ion 7.4 V GEB211: 2.2 Ah GEB212: 2.6 Ah GEB221: 4.4 Ah NiMH 12 V GEB171: 9.0 Ah
Batera interna
Batera externa
Tiempos de operacin
Los
tiempos de operacin que se muestran son vlidos para GS10: instrumento ms antena; dos bateras GEB221 con carga completa. GS15: instrumento; dos bateras GEB212 con carga completa. temperatura ambiente. Los tiempos de operacin sern ms cortos al trabajar con bajas temperaturas.
Tiempo de operacin 32 hrs. continuas 19 hrs. continuas 15 hrs. continuas 10 hrs. continuas 14 hrs. continuas 7.5 hrs. continuas
Esttico (GS10) Esttico (GS15) Mvil (GS10) Mvil (GS15) Mvil (GS10) Mvil (GS15)
SATELLINE M3-TR1, receptor (GFU27) SATELLINE M3-TR1, receptor (SLR5) Telit UC864-G (GFU28) Telit UC864-G (SLG1)
113
GS10/GS15, Datos tcnicos Especificaciones elctricas Tipo Tensin Corriente Frecuencia GS15 GPS L1 1575.42 MHz GPS L2 1227.60 MHz GPS L5 1176.45 MHz GLONASS L1 1602.5625 MHz-1611.5 MHz GLONASS L2 1246.4375 MHz-1254.3 MHz Galileo E1 1575.42 MHz Galileo E5a 1176.45 MHz Galileo E5b 1207.14 MHz Galileo Alt-BOC 1191.795 MHz Ganancia Ruido significativo Tpicamente 27 dBi Tpicamente < 2 dBi
114
Especificaciones ambientales
Temperatura Tipo Todos los instrumentos Tarjetas SD Leica Batera interna Temperatura de operacin [C] -40 a +65 -40 a +80 -20 a +55 Temperatura de almacenamiento [C] -40 a +80 -40 a +80 -40 a +70
Proteccin contra agua, polvo y arena Tipo Proteccin Estanco al polvo Estanco al agua a 1 m de inmersin temporal Humedad Tipo Proteccin Los efectos de la condensacin se pueden contrarrestar de forma efectiva secando peridicamente el instrumento.
115
116
6.2
Descripcin y uso
Antena GPS, GLONASS, Galileo, Con GS10/GS25. Compass SmartTrack+ con plano de tierra integrado. Antena GPS, GLONASS, Galileo, Compass con plano de tierra grande y cubierta de proteccin climtica integrados. Antena Dorne & Margolin GPS, GLONASS, Galileo, Compass con plano de tierra de bobina anular 3D. Cubierta de proteccin climtica opcional. Con GS10/GS25 cuando se requiera mayor precisin. Por ejemplo, para levantamientos estticos de lneas base largas, vigilancia de placas tectnicas y estaciones base. Con GS10/GS25 cuando se requiera mayor precisin. Por ejemplo, para levantamientos estticos de lneas base largas, vigilancia de placas tectnicas y estaciones base.
AR10
AR25
Dimensiones
Conector
Montaje Peso
117
GS10/GS15, Datos tcnicos Especificaciones elctricas Tipo Tensin Corriente Frecuencia GPS L1 1575.42 MHz GPS L2 1227.60 MHz GPS L5 1176.45 MHz GLONASS L1 1602.56251611.5 MHz GLONASS L2 1246.43751254.3 MHz Galileo E1 1575.42 MHz AS05 4.5 V a 18 V CC tpicamente 35 mA AS10 4.5 V a 18 V CC tpicamente 35 mA AR10 AR25
118
AS05 -
AS10
AR10
AR25
Galileo Alt-BOC 1191.795 MHz Ganancia (tpicamente) Ruido significativo (tpicamente) 27 dBi < 2 dBi 29 dBi < 2 dBi 29 dBi < 2 dBi 40 dBi < 1.2 dBi mximo
119
GS10/GS15, Datos tcnicos Especificaciones ambientales Temperatura Tipo AS05/AS10/AR10 AR25 Temperatura de operacin [C] -40 a +70 -55 a +85
120
Proteccin contra agua, polvo y arena Tipo Todas las antenas Proteccin IP67 (IEC 60529) Estanco al polvo Proteccin contra salpicaduras Estanco al agua a 1 m de inmersin temporal Humedad Tipo Todas las antenas Proteccin Hasta 100 % Los efectos de la condensacin se pueden contrarrestar en forma efectiva secando peridicamente la antena.
a la antena
Longitudes de cables Longitudes de cables suministrados [m] opcionales [m] 1.2 2.8 10 30 50 70
AS05/AS10/ AR10/AR25
121
122
6.3
Conformidad con regulaciones nacionales
6.3.1
Conformidad con regulaciones nacionales
GS10
FCC Parte 15, 22 y 24 (aplicable en EE.UU) Por el presente, Leica Geosystems AG, declara que el producto GS10 cumple con los requerimientos bsicos y otras disposiciones importantes de la Directiva 1999/5/EC. La declaracin de conformidad se puede consultar en http://www.leica-geosystems.com/ce. Equipo de Clase 1 segn la Directiva Europea 1999/5/EC (R&TTE) que puede ofrecerse en el mercado y utilizarse sin restriccin alguna por parte de cualquier estado miembro de la UE. La conformidad para pases con otras regulaciones nacionales que no sean cubiertas por la FCC parte 15, 22 y 24 o la directiva Europea 1999/5/EC debe ser aprobada antes del uso y operacin.
Banda de frecuencia
Tipo GS10
Banda de frecuencia [MHz] 1176.45 1191.795 1207.14 1227.60 1246.4375 - 1254.3 1575.42 1602.4375 - 1611.5 2402 - 2480
123
GNSS
Bluetooth
6.3.2
Conformidad con regulaciones nacionales
GS15
FCC Parte 15, 22 y 24 (aplicable en EE.UU) Por el presente, Leica Geosystems AG, declara que el producto GS15 cumple con los requerimientos bsicos y otras disposiciones importantes de la Directiva 1999/5/EC. La declaracin de conformidad se puede consultar en http://www.leica-geosystems.com/ce. Equipo de Clase 1 segn la Directiva Europea 1999/5/EC (R&TTE) que puede ofrecerse en el mercado y utilizarse sin restriccin alguna por parte de cualquier estado miembro de la UE. La conformidad para pases con otras regulaciones nacionales que no sean cubiertas por la FCC parte 15, 22 y 24 o la directiva Europea 1999/5/EC debe ser aprobada antes del uso y operacin.
125
GS10/GS15, Datos tcnicos Banda de frecuencia Tipo GS15 Banda de frecuencia [MHz] 1176.45 1191.795 1207.14 1227.60 1246.4375 - 1254.3 1575.42 1602.4375 - 1611.5 2402 - 2480
126
Antena
6.3.3
Conformidad con regulaciones nacionales
127
GS10/GS15, Datos tcnicos Banda de frecuencia Potencia de salida Banda cudruple EGSM850 MHz/ EGSM900 MHz/ GSM1800 MHz/ GSM1900 MHz
128
EGSM850/900: GSM1800/1900:
2W 1W
Antena
GAT18 824 - 894 / 890 - 960 / 1710 - 1880 / 1850 - 1990 / 1920 - 2170 Antena desmontable /2 TNC
El producto cumple con los lmites de exposicin mxima permisible de las directrices y estndares que rigen a este respecto. El producto debe utilizarse con la antena recomendada. Debe mantenerse una distancia de separacin de por lo menos 20 centmetros entre la antena y el cuerpo del usuario o personal cercano.
6.3.4
Conformidad con regulaciones nacionales
CDMA850: CDMA1900:
2W 0.4 W
Antena
GAT18 824 - 894 / 890 - 960 / 1710 - 1880 / 1850 - 1990 / 1920 - 2170 Antena desmontable /2 TNC
Tipo Conector
129
130
El producto cumple con los lmites de exposicin mxima permisible de las directrices y estndares que rigen a este respecto. El producto debe utilizarse con la antena recomendada. Debe mantenerse una distancia de separacin de por lo menos 20 centmetros entre la antena y el cuerpo del usuario o personal cercano.
6.3.5
Conformidad con regulaciones nacionales
131
GS10/GS15, Datos tcnicos Banda de frecuencia UMTS/HSDPA (WCDMA/FDD) 850 MHz/ 1900 MHz/ 2100 MHz Banda cudruple EGSM 850 MHz/ 900 MHz/ 1800 MHz/ 1900 MHz GPRS conexin multiintervalo clase 12 EDGE conexin multiintervalo clase 12 EGSM850/900: GSM1800/1900: UMTS2100: EDGE850/900: EDGE1800/1900: 2W 1W 0.25 W 0.5 W 0.4 W
132
Potencia de salida
Antena
Interna 824 - 894 / 890 - 960 / 1710 - 1880 / 1850 - 1990 / 1920 - 2170 Interna
GAT18 824 - 894 / 890 - 960 / 1710 - 1880 / 1850 - 1990 / 1920 - 2170 Antena desmontable /2 TNC
Tipo
Conector
El producto cumple con los lmites de exposicin mxima permisible de las directrices y estndares que rigen a este respecto. El producto debe utilizarse con la antena recomendada. Debe mantenerse una distancia de separacin de por lo menos 20 centmetros entre la antena y el cuerpo del usuario o personal cercano.
133
134
6.3.6
Conformidad con regulaciones nacionales
SLR1: SLR2:
Antena
El producto cumple con los lmites de exposicin mxima permisible de las directrices y estndares que rigen a este respecto. El producto debe utilizarse con la antena recomendada. Debe mantenerse una distancia de separacin de por lo menos 20 centmetros entre la antena y el cuerpo del usuario o personal cercano.
135
136
6.3.7
Conformidad con regulaciones nacionales
SLR5:
0.5 W-1.0 W
El producto cumple con los lmites de exposicin mxima permisible de las directrices y estndares que rigen a este respecto. El producto debe utilizarse con la antena recomendada. Debe mantenerse una distancia de separacin de por lo menos 20 centmetros entre la antena y el cuerpo del usuario o personal cercano.
137
138
6.3.8
Conformidad con regulaciones nacionales
Banda de frecuencia
SLR3-1: SLR3-2:
Potencia de salida
SLR3-1: SLR3-2:
Antena
El producto cumple con los lmites de exposicin mxima permisible de las directrices y estndares que rigen a este respecto. El producto debe utilizarse con la antena recomendada. Debe mantenerse una distancia de separacin de por lo menos 20 centmetros entre la antena y el cuerpo del usuario o personal cercano.
139
140
6.3.9
Conformidad con regulaciones nacionales
Banda de frecuencia
UMTS/HSDPA (WCDMA/FDD) 850 MHz/ 1900 MHz/ 2100 MHz Banda cudruple EGSM 850 MHz/ 900 MHz/ 1800 MHz/ 1900 MHz GPRS conexin multiintervalo clase 12 EDGE conexin multiintervalo clase 12 EGSM850/900: GSM1800/1900: UMTS2100: EDGE850/900: EDGE1800/1900: 2W 1W 0.25 W 0.5 W 0.4 W
Potencia de salida
Antena
Interna 824 - 894 / 890 - 960 / 1710 - 1880 / 1850 - 1990 / 1920 - 2170 Interna
GAT18 824 - 894 / 890 - 960 / 1710 - 1880 / 1850 - 1990 / 1920 - 2170 Antena desmontable /2 TNC
Tipo
Conector
141
142
El producto cumple con los lmites de exposicin mxima permisible de las directrices y estndares que rigen a este respecto. El producto debe utilizarse con la antena recomendada. Debe mantenerse una distancia de separacin de por lo menos 20 centmetros entre la antena y el cuerpo del usuario o personal cercano.
6.3.10
Conformidad con regulaciones nacionales
143
GS10/GS15, Datos tcnicos Banda de frecuencia Potencia de salida Banda cudruple EGSM850 MHz/ EGSM900 MHz/ GSM1800 MHz/ GSM1900 MHz
144
EGSM850/900: GSM1800/1900:
2W 1W
Antena
Interna 824 - 894 / 890 - 960 / 1710 - 1880 / 1850 - 1990 / 1920 - 2170 Interna
GAT18 824 - 894 / 890 - 960 / 1710 - 1880 / 1850 - 1990 / 1920 - 2170 Antena desmontable /2 TNC
Tipo
El producto cumple con los lmites de exposicin mxima permisible de las directrices y estndares que rigen a este respecto. El producto debe utilizarse con la antena recomendada. Debe mantenerse una distancia de separacin de por lo menos 20 centmetros entre la antena y el cuerpo del usuario o personal cercano.
6.3.11
Conformidad con regulaciones nacionales Banda de frecuencia Potencia de salida
0.27 W 0.4 W Interna 824 - 894 / 890 - 960 / 1710 - 1880 / 1850 - 1990 / 1920 - 2170 Interna GAT5 824 - 894 / 1850 - 1990 GAT18 824 - 894 / 890 - 960 / 1710 - 1880 / 1850 - 1990 / 1920 - 2170 Antena /2 desmontable TNC
Antena
Tipo Conector
145
146
El producto cumple con los lmites de exposicin mxima permisible de las directrices y estndares que rigen a este respecto. El producto debe utilizarse con la antena recomendada. Debe mantenerse una distancia de separacin de por lo menos 20 centmetros entre la antena y el cuerpo del usuario o personal cercano.
7
Garanta internacional del fabricante
147
148
El contrato se entrega con todos los productos y tambin se puede encontrar en la pgina principal de Leica Geosystems en http://www.leica-geosystems.com/swlicense o con su representante local de Leica Geosystems. No debe instalar o utilizar el programa antes de leer y aceptar los trminos y condiciones del Contrato de Licencia de Leica Geosystems. La instalacin o el uso del programa o cualquier parte del mismo se entiende como la aceptacin de todos los trminos y condiciones de dicho convenio para licencia. Si no est de acuerdo con la totalidad o parte de los trminos de dicho convenio para licencia, no debe descargar, instalar o utilizar el programa y deber devolverlo sin usar con toda la documentacin adjunta y el recibo de compra al representante con el cual adquiri el producto en un plazo no mayor a diez (10) das despus de la compra para obtener el reembolso total de la misma.
Apndice A
A.1
Descripcin
a b c
GS_093
149
150
a) Puerto P3: Potencia de salida, entrada/salida de datos o entrada/salida de interfaz remota. 8 pin LEMO b) Puerto PWR: Entrada de alimentacin. 5 pin LEMO c) Puertot ANT: Entrada de antena GNSS d) Puerto P1: Entrada/salida de controlador CS o entrada/salida de interfaz remota. 8 pin LEMO e) Puerto P2: Potencia de salida, entrada/salida de datos o entrada/salida de interfaz remota. 8 pin LEMO
Pin 1 2 3 4 5 6 7 8
Funcin USB lnea de datos USB lnea de datos Seal de tierra RS232, recibir datos RS232, transmitir datos Pin de identificacin Entrada de alimentacin, 10.5 V-28 V RS232, seal con fines generales
Direccin Entrada o salida Entrada o salida Entrada Salida Entrada o salida Entrada Entrada o salida
PIN_001
151
152 Funcin RS232, preparado para enviar RS232, listo para enviar Seal de tierra RS232, recibir datos RS232, transmitir datos Pin de identificacin RS232, funcin configurable 12 V salida de alimentacin Direccin Salida Entrada Entrada Salida Entrada Entrada o salida Salida
Pin 1 2 3 4 5 6 7 8
PIN_003
Pin 1 2 3 4 5
Funcin Entrada de alimentacin, 11 V-28 V Pin de identificacin Seal de tierra Entrada de alimentacin, 11 V-28 V Pin de identificacin
PIN_004
Conectores
LEMO-1, 8 pines, LEMO EGI.1B.308.CLN LEMO-1, 8 pines, LEMO HMA.1B.308.CLNP LEMO-1, 5 pines, LEMO HMG.1B.305.CLNP
153
154
A.2
Descripcin
GS15
Para algunas aplicaciones es necesario conocer la distribucin de los pines en los puertos del GS15. En este captulo se explica la distribucin de los pines y conectores en los puertos del GS15.
d a b c
GS_094
a) b) c) d)
Pin 1 2 3 4 5 6 7 8
Funcin USB lnea de datos USB lnea de datos Seal de tierra RS232, recibir datos RS232, transmitir datos Pin de identificacin Entrada de alimentacin, 10.5 V-28 V RS232, seal con fines generales
Direccin Entrada o salida Entrada o salida Entrada Salida Entrada o salida Entrada Entrada o salida
PIN_001
155
156 Funcin RS232, preparado para enviar RS232, listo para enviar Seal de tierra RS232, recibir datos RS232, transmitir datos Pin de identificacin RS232, funcin configurable 12 V salida de alimentacin Direccin Salida Entrada Entrada Salida Entrada Entrada o salida Salida
Pin 1 2 3 4 5 6 7 8
PIN_003
Pin 1 2 3 4
Funcin 4 V entrada de alimentacin Transmisin de datos Recepcin de datos Salida con propsitos generales, deteccin de portadora
A2
Pin 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Nombre RTS CTS GPI/CFG PWR GPIO GND USB+ USBGND ID GPIO
Funcin Peticin de envo Listo para enviar Entrada para propsitos generales, entrada para modo config 6 V entrada de alimentacin Seal con fines generales Puesta a tierra de seal y chasis USB lnea de datos (+) USB lnea de datos (-) Puesta a tierra de seal y chasis Pin de identificacin Seal con fines generales
Direccin Entrada Salida Entrada Entrada Entrada o salida Entrada o salida Entrada o salida Entrada o salida Entrada o salida
157
GS10/GS15, Asignaciones pin y conectores Pin A1 A2 Conectores Nombre NC RF1 Funcin No usado Puerto para antena, radio a antena
158 Direccin -
LEMO-1, 8 pines, LEMO EGI.1B.308.CLN LEMO-1, 8 pines, LEMO HMA.1B.308.CLNP 15 pines RS232:RS232, 15 pines, DE15
ndice
A AC, unidad de alimentacin ................................. 17 ActiveSync .......................................................... 30 Alimentacin externa .......................................... 17 Alimentacin interna ........................................... 17 Alimentacin, instrumentos .............................. 112 Almacenamiento LED en GS10 .................................................. 73 LED en GS15 .................................................. 73 Antena GS10 ........................................................... 124 GS15 ........................................................... 126 Antenas ............................................................ 116 Tipo ............................................................. 116 Asginacin pin .................................................. 149 B Banda de frecuenca GFU25, MultiTech MTMMC-C .........................129 Banda de frecuencia GFU19, MultiTech MTMMC-C .........................129 GFU24, Siemens MC75 .................................128 GFU28, Telit UC864-G ...................................132 GS10 ............................................................123 GS15 ............................................................126 SLC1, Telit CC864-DUAL ................................145 SLC2, Telit CC864-DUAL ................................145 SLG1, Telit UC864-G .....................................141 SLG2, CINTERION MC75i ................................144 SLR1, SATEL SATELLINE-3AS .........................135 SLR2, SATEL SATELLINE-3AS .........................135 SLR3-1, Pacific Crest ....................................138 SLR3-2, Pacific Crest ....................................138 SLR5, SATEL SATELLINE M3-TR1 ....................137
GS10/GS15, ndice
159
GS10/GS15, ndice Base RTK Configurar en GS10 ........................................ 42 Configurar en GS15 ........................................ 42 LED en GS10 .................................................. 73 LED en GS15 .................................................. 73 Batera Externa, instrumento ................................... 112 Interna, instrumento .................................... 112 Para alimentacin interna .............................. 17 Reemplazo en el GS10 ................................... 46 Reemplazo en el GS15 ................................... 48 Batera de ion Li Almacenamiento ............................................ 80 Batera Li-Ion .................................................... 112 Batera NiCd ...................................................... 112 Bateras Carga, uso por primera vez ............................ 44 Operacin, descarga ...................................... 45 Bluetooth LED en GS10 .................................................. 73 LED en GS15 .................................................. 73
160 C Capacidad, memoria Instrumento .................................................111 Carcasa insertable Conectar .......................................................56 Desconectar ...................................................56 CINTERION MC75i SLG2, datos tcnicos ....................................143 Componentes del instrumento ............................20 Conector, antenas .............................................117 Conectores ........................................................149 Contrato de licencia del software ......................147 D Descripcin del sistema .......................................12 Dimensiones Antenas .......................................................117 Instrumentos ................................................110 Dispositivo Estado .....................................................60, 68 Dispositivo de memoria Disponible ......................................................19
Dispositivo en ranura Introducir ....................................................... 65 Retirar ........................................................... 65 Documentacin ..................................................... 4 E Especificaciones ambientales Antena ......................................................... 120 Instrumento ................................................. 115 Especificaciones elctricas Antena ......................................................... 118 GS15 ........................................................... 114 Especificaciones, ambientales Antenas ....................................................... 120 Instrumento ................................................. 115 Estado GS10 ............................................................. 73 GS15 ............................................................. 73 Estado, dispositivo ........................................ 60, 68 F Fuente de alimentacin ....................................... 17
G Garanta internacional del fabricante .................147 GAT 1, antena ...................................135, 137, 139 GAT 2, antena ...................................135, 137, 139 GAT 3, antena ...........................128, 132, 141, 144 GAT 5, antena .......... 128, 129, 132, 141, 144, 145 GAT18, antena ......... 128, 129, 132, 141, 144, 145 GFU19 ...............................................................129 GFU24 ...............................................................127 GFU25 ...............................................................129 GFU28 ...............................................................131 GS Firmware para GS10 y GS15 ...........................15 Software de idioma para el GS10 y GS15 ........15 GS10 Configurar modo base ....................................42 Configurar modo mvil ...................................42 Datos tcnicos .............................................105 Estado ...........................................................73 Introducir tarjeta SD .......................................51 Retira tarjeta SD .............................................51
GS10/GS15, ndice
161
GS10/GS15, ndice GS15 Configurar modo base .................................... 42 Configurar modo mvil ................................... 42 Datos tcnicos ............................................. 105 Estado ........................................................... 73 Introducir la tarjeta SD ................................... 53 Retirar la tarjeta SD ....................................... 53 I Indicadores, LED GS10 ............................................................. 73 GS15 ............................................................. 73 Indicadores, LED para carcasa insertable ............. 60 Indicadores, LED para dispositivo en ranura ........ 68 Instrucciones de seguridad .................................. 83 Instrumentos ...................................................... 13 Interfaz de usuario ............................................. 23 Introducir Dispositivo en ranura ..................................... 65 Tarjeta SIM ............................................... 58, 67
162 L LED Carcasa insertable ....................................60, 61 Dispositivo en ranura .....................................68 Dispositivo en ranura, descripcin ..................69 LED de alimentacin GS10 ..............................................................73 GS15 ..............................................................73 LED intermitente en carcasa insertable ................62 LED intermitente en dispositivo en ranura ...........70 LED, Descripcin GS10 ..............................................................74 GS15 ..............................................................74 LEICA Geo Office ......................................................12 Light Emitting Diode GS10 ..............................................................73 GS15 ..............................................................73 Light Emitting Diode, carcasa insertable ..............60 Light Emitting Diode, dispositivo en ranura ..........68
M Manual de empleo Validez de ........................................................ 4 Microsoft ActiveSync ........................................... 30 Montaje, antenas .............................................. 117 Mvil RTK Configurar en GS10 ........................................ 42 Configurar en GS15 ........................................ 42 LED en GS10 .................................................. 73 LED en GS15 .................................................. 73 MultiTech MTMMC-C GFU19/GFU25, datos tcnicos ...................... 129 N Normativa FCC .................................................. 102 P Pacific Crest SLR3-1, datos tcnicos ................................ 138 SLR3-2, datos tcnicos ................................ 138 Peso Antenas ....................................................... 117 Instrumento ................................................. 110
Posicin LED en GS10 ..................................................73 LED en GS15 ..................................................73 Potencia de salida GFU19, MultiTech MTMMC-C .........................129 GFU24, Siemens MC75 .................................128 GFU25, MultiTech MTMMC-C .........................129 GFU28, Telit UC864-G ...................................132 GS10 ....................................................123, 126 GS15 ....................................................123, 126 SLC1, Telit CC864-DUAL ................................145 SLC2, Telit CC864-DUAL ................................145 SLG1, Telit UC864-G .....................................141 SLG2, CINTERION MC75i ................................144 SLR1, SATEL SATELLINE-3AS .........................135 SLR2, SATEL SATELLINE-3AS .........................135 SLR3-1, Pacific Crest ....................................139 SLR3-2, Pacific Crest ....................................139 SLR5, SATEL SATELLINE M3-TR1 ....................137
GS10/GS15, ndice
163
GS10/GS15, ndice R Rango de temperaturas Producto, secado ........................................... 81 Registro ............................................................ 111 Registro de datos Datos crudos Leica GNSS ............................. 111 RINEX ........................................................... 111 Registro de datos crudos Leica GNSS ............................................. 19, 111 RINEX ..................................................... 19, 111 Retirar Dispositivo en ranura ..................................... 65 Tarjeta SIM ............................................... 58, 67 Rtulo GEB211 ........................................................ 104 GEB212 ........................................................ 104 GEB221 ........................................................ 103 GS10 ........................................................... 103 GS15 ........................................................... 104
164 S SATELLINE SLR1, datos tcnicos ....................................134 SLR2, datos tcnicos ....................................134 SLR5, datos tcnicos ....................................136 Siemens MC75 GFU24, datos tcnicos .................................127 Sistemas de alimentacin Ininterrumpida ............18 SLC1 ..................................................................145 SLC2 ..................................................................145 SLG1 .................................................................140 SLG2 .................................................................143 SLR1 .................................................................134 SLR2 .................................................................134 SLR3-1 ..............................................................138 SLR3-2 ..............................................................138 SLR5 .................................................................136 Software Transferencia .................................................16
T Tarjeta SD Dispositivo de memoria .................................. 19 Introducir ................................................. 51, 53 Retirar ..................................................... 51, 53 Tarjeta SIM Introducir ................................................. 58, 67 Retirar ..................................................... 58, 67 Teclado GS10 ............................................................. 23 GS15 ............................................................. 23 Teclas Funcin .......................................................... 25 ON/OFF .......................................................... 24 Pulsar combinando ......................................... 27 Telit CC864-DUAL SLC1, datos tcnicos .................................... 145 SLC2, datos tcnicos .................................... 145 Telit UC864-G GFU28, datos tcnicos ................................. 131 SLG1, datos tccnicos .................................. 140
Temperatura Antena Almacenamiento .....................................120 Operacin ...............................................120 Batera interna Almacenamiento .....................................115 Operacin ...............................................115 Instrumento Almacenamiento .....................................115 Operacin ...............................................115 Tarjeta SD Almacenamiento .....................................115 Operacin ...............................................115 Temperatura, carga de la batera interna .............44 Tiempo, operacin ............................................113 Tiempos de operacin GS10 ............................................................113 GS15 ............................................................113 Transferencia de software ...................................16
GS10/GS15, ndice
165
GS10/GS15, ndice U Unidad Tarjeta PC, en computador ............................. 19 Unidad para tarjeta en PC ................................... 19 UPS ..................................................................... 18 Uso procedente .................................................. 84 W Web server ......................................................... 12 Windows Mobile Device Center ........................... 30 mbitos de responsabilidad ................................ 87
166
GS10/GS15, ndice
167
772919-4.0.0es
Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suiza, dispone de un sistema de calidad conforme al estndar internacional para gestin de la calidad y sistemas de calidad (ISO 9001) as como de sistemas de gestin del medio ambiente (ISO 14001). Recibir ms informaciones sobre nuestro programa a travs de nuestra agencia Leica Geosystems local.
Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Suiza Phone +41 71 727 31 31 www.leica-geosystems.com
Total Quality Management: Nuestro compromiso para la satisfaccin total de nuestros clientes.