Вы находитесь на странице: 1из 26

REPRESENTAES DIABOLIZADAS DA MULHER EM TEXTOS MEDIEVAIS Maria do Amparo Tavares Maleval (UERJ)

Comecemos por nos reportar aos sculos XV e aos incios do sculo XVI, quando todo o processo misgino efetivado na Idade Mdia ganhara fora de lei atravs dos manuais de caa aos hereges para as fogueiras do Santo Ofcio. A prtica da bruxaria, que era encarada no mbito das supersties e sortilgios, considerada malfica e demonaca torna-se uma das principais metas da represso, que relacionou-a intimamente com a natureza feminina. Portanto, nessa poca cristaliza-se definitivamente a imagem da bruxa, causadora de malefcios aos homens (doenas, deformidades, esterilidade, impotncia, transformaes) e natureza (secas, tempestades). Imputam-lhe ainda o sacrifcio de criancinhas, mesmo os prprios filhos, para alimento ou preparao de poes e ungentos; alm de pacto com demnios, servindo-os de corpo e alma, inclusive com eles copulando. Ainda hoje, atravs principalmente de filmes, povoam o nosso Imaginrio, locomovendo-se pelo ar montadas em uma vassoura. Segundo a frtil imaginao dos inquisidores, isto decorreria do seguinte mtodo: De posse da pomada voadora, que (...) tem sua frmula definida pelas instrues do diabo e feita dos membros das crianas, sobretudo daquelas mortas antes do batismo, ungem com ela uma cadeira ou um cabo de vassoura; depois do que so imediatamente elevadas aos ares, de dia ou de noite, na visibilidade ou, se desejarem, na invisibilidade; (...) E no obstante o diabo realize tal prodgio em grande parte atravs da pomada para que as crianas se vejam privadas da graa do batismo e da salvao , parece que tambm consegue o mesmo resultado sem o seu emprego. J que, vez ou outra, transporta as bruxas em animais, que no so de fato animais mas demnios naquela forma, e noutras ocasies, mesmo sem qualquer auxlio

exterior, elas so visivelmente transportadas exclusivamente pela fora dos demnios1.

Esse perfil estigmatizado de mulher foi uma construo de sculos, delineando-se em vrios textos, alguns dos quais selecionamos para anlise, a saber: o Tratado do amor chamado corts, de Andreas Capellanus, a verso portuguesa da Demanda do Santo Graal, o Orto do Esposo e o Malleus Malleficarum. Iniciaremos com este ltimo, por ter sido o manual, oficializado pelo Papa, para a perseguio s bruxas pela Inquisio, levando tortura e morte mais de 100 mil mulheres. Embora o Tribunal do Santo Ofcio visasse ao combate dos hereges de ambos os sexos, e as bulas papais no fizessem distino de gnero2, ao fomentarem a represso a maioria esmagadora dos seus rus era constituda por mulheres. O historiador Jean-Michel Sallman3, destaca, para s lembrarmos um dos exemplos aventados, com base em arquivos judiciais, no Norte da Frana entre meados do sculo XIV e finais do sculo XVII, que foram documentados 288 casos de bruxaria, numa proporo de 82 mulheres para cada 100 casos. No sculo XV a perseguio s bruxas alcanaria o seu apogeu, ocorrendo o auge das fogueiras entre 1455-1460 e 1480-1485.

KREMER, SPRENGER, 1991, p. 228. J na dcada de 1320 o Papa Joo XXII promulgara a bula Super Illius Specula, que condena a magia ritual, taxando-a de diabolismo e heresia. Muito embora ela sempre tivesse existido no folclore como por exemplo nos ritos de fertilidade, no culto romano de Jano, etc. , a Igreja do sculo XIV a estigmatizaria por completo, vendo nela genericamente um pacto com o demnio. Inclusive os Templrios foram extintos sob esta alegao, entre 1307 e 1314. E em 1398 a prpria Universidade de Paris aderiria a esta posio. 3 SALLMAN, 1992, p. 472.
2

Malleus Maleficarum Nesse contexto, em 1484, escrito o Malleus Maleficarum por James Sprenger e Heinrich Kramer4, tendo como uma das suas fontes o Fornicarius de John Nider (1435). Seus autores foram reconhecidos pelo Papa Inocncio VIII como autoridades para o combate aos crimes de bruxaria no vale do Reno, atravs da bula Summis desiderantes affectibus, de 1484. Importa sobretudo relevar a posio extremadamente anti-feminista do Malleus Maleficarum, que fundamenta a sua misoginia na gnese de Eva, criada de uma parte de Ado. Firma-se, desde a, a sua inferioridade natural e a explicao do seu esprito retorcido e perverso, uma vez que originada de uma costela recurva, interpretada como smbolo de marginalidade5; bem como responsabilizada pela cada do homem, por sua expulso do den. A experincia pessoal dos autores-inquisidores, aliada fico do Gnesis, e ao que tudo indica psictica interpretao de fatos e textos, os leva a destacarem nas mulheres a natureza rebelde e a debilidade congnita, que as conduziriam ao sentimento de vingana, buscando castrar os machos com os poderes da magia. Atribuem-lhes tambm a maior sensibilidade tentao demonaca, ao malefcio, por serem mais crdulas, mais impressionveis, ou mais charlats e luxuriosas6.

Traduzido e publicado h alguns anos no Brasil (a 2 ed. de 1991) sob o ttulo O martelo das feiticeiras, pela Editora Rosa dos Tempos, conta com Introduo de Rose Marie Muraro e Prefcio de Carlos Byington. 5 KRAMER, SPRENGER, 1991, p. 158. 6 Da haver, dentre outros, Jean-Michel Sallman (DUBY, PERROT, 1992, v. III, p. 475) interpretado essa viso da bruxaria como uma guerra de sexos, tornados vtimas os homens. Outros a interpretam como uma inverso psictica do humanismo e do mito cristo, uma vez que, na observao de Carlos Amadeu B. Byington (KRAMER, SPRENGER, 1991, p. 159), atribui uma excessiva valorizao aos poderes das feiticeiras e do demnio, ao mesmo tempo que uma desvalorizao do Messias e de Maria, tornados fundamentalmente Menino e Me; e ainda promove a anulao do smbolo da Madalena na Paixo.

Passagens da Bblia so usadas para a firmao da perversidade e da malcia das mulheres, bem como a autoridade de S. Joo Crisstomo, atravs da sua exegese da viso celibatria de Mateus, 19: Que h de ser a mulher seno uma adversria da amizade, um castigo inevitvel, um mal necessrio, uma tentao natural, uma calamidade desejvel, um perigo domstico, um deleite nocivo, um mal da natureza, pintado de lindas cores. Portanto, sendo pecado dela divorciar-se, conviver com ela passa a ser a tortura necessria: ou cometemos o adultrio, repudiando-a, ou somos obrigados a suportar as brigas dirias7.

Nesse manual, embora registre que "para as mulheres de boa ndole so muitssimos os louvores"8, a idia que sobressai a da sua maldade, da sua lascvia, firmada tambm atravs da autoridade dos clssicos greco-latinos, como Scrates, Ccero, etc.9. A lascvia, alis, encarada como o canal por excelncia de atuao do demnio. Da, a concluso: "Toda bruxaria tem origem na cobia carnal, insacivel nas mulheres"10. Da "ser maior o contigente de mulheres que se entregam a essa prtica", inclusive as predispondo cpula com o demnio, com os ncubos,11. Seria mais raro o coito de homens com Scubos, porque sendo intelectualmente mais fortes que as mulheres, so mais capazes de abominar tais atos12.

KRAMER, SPRENGER, 1991, p. 159. Alis, lembramos que tais definies neolatinas fazem coro s do grego Hesodo, na Teogonia (1969, p. 42), onde, ao falar da formao da mulher por Zeus, a ela se refere como "mal to belo": criando-as, o Deus doou aos homens "em lugar de um bem, um mal"; acrescente-se que o casamento por ele apresentado como fonte de inquietao e de gastos. 8 KRAMER, SPRENGER, 1991, p. 115. 9 Alm das autoridades a citadas, lembramos que tambm Hesodo falava do "mal que compensa o bem", com referncia ao casamento com "uma boa esposa de mente s" (HESODO, 1979, p. 43). 10 KREMER, SPRENGER, 1991, p. 121. 11 Os ncubos so reconhecidos por Santo Agostinho como Stiros ou Faunos (KREMER, SPRENGER, 1991, p. 83), opinio respaldada ainda por Santo Isidoro, que dizia serem os Stiros chamados de Ps pelos gregos e ncubos pelos latinos, por se deitarem sobre algo ao entregarem-se a orgias (KREMER, SPRENGER, 1991, p. 84), ou ainda Faunos pelos romanos. 12 KREMER, SPRENGER, 1991, p. 322.

Ao lado da luxria, a infidelidade e a ambio se apresentam como os vcios que levariam as "mulheres perversas" bruxaria13, bem como, j o vimos, a sua maior credulidade, indiscrio, impressionabilidade. Chegaram os inquisidores ao cmulo de considerarem os crimes das bruxas superiores em atrocidade no apenas a todos os demais crimes humanos, mas at aos dos demnios ou anjos cados14. J na segunda metade do sculo XVI, o interesse pela bruxaria por parte da Igreja seria suplantado pelo "perigo" maior da Reforma; no entanto, esse interesse seria mantido por tribunais de casas senhoriais. E com o Renascimento cultural, a magia erudita, notadamente a astrologia, seria revalorizada, em detrimento das prticas populares.

De amore, de Andreas Capellanus Olhando para trs, busca dos textos que foram construndo desde o sculo XII a imagem da mulher como um ser diablico por excelncia, deparamo-nos com o De amore, o mais conhecido Tratado do amor chamado corts, atribudo ao enigmtico Capelo Andr15. Escrito provavelmente no sculo XII, muito embora as suas primeiras edies conhecidas sejam bem posteriores, dos sculos XIV/XV16, compe-se de trs partes: 1) Introduo ao Tratado do amor, 2) Como manter o amor, 3) Condenao do amor. Lembraramos preliminarmente, com Jean Markale17, que toda codificao resulta de uma prtica, reconhecida e generalizada, mas, segundo pensamos, no necessariamente ultrapassada como assegura ele. Da que, aps ocorrer com algumas variaes nas

13 14

KREMER, SPRENGER, 1991, p. 121. KREMER, SPRENGER, 1991, p. 174, p. 184. Como j bem observara Rose Marie Muraro, colocou-se "no sexo o pecado supremo"14, ficando, assim, o poder "imune crtica" (KREMER, SPRENGER, 1991, p. 12). 15 Ao que parece, foi contemporneo do rei Felipe Augusto da Frana. 16 Por exemplo, as edies bilnges com traduo do sculo XIV latim/catalo e latim/toscano (BURIDANT, 2000, p. LXXV) . 17 MARKALE, 1998, p. 33.

narrativas do ciclo arturiano e na praxis trovadoresca occitana, bem como possivelmente nos comportamentos em moda nas cortes femininas18, o amor refinado, distinto do amor instintivo dos camponeses, teria suas regras sistematizadas pelo Capelo. O amor corts, como posteriormente foi denominado, um amor heterossexual, despertado pela percepo da beleza do outro sexo, pela viso da amada, exigindo do amante uma total vassalagem, um nunca descuidar-se, uma coragem e prontido permanentes, como no servio militar. At aqui, nenhuma novidade com relao Arte de amar ovidiana, alas muito conhecida poca, inclusive por Chrtien de Troyes, autor de Lancelote, etc. Mas a summa amatoria do clrigo vai alm at mesmo do amor das cantigas e cavalarias, que o consideravam a base de todas as virtudes, da cortesia, da mesura: ele distingue o amor purus do amor mixtus. O segundo consistiria na realizao de todos os graus do processo: ter/dar esperanas, beijar, abraar e ter contatos mais ntimos entregar-se totalmente. O primeiro excluiria a cpula, mas no pode ser confundido com o amor platnico, ou com o amor mstico, proposto poca por So Bernardo. Como observa Claude Buridant, ao excluir a posse fsica e ao alimentar indefinidamente o desejo, ele engendra um aperfeioamento que nunca tem fim, a paixo jamais satisfeita est salva do declnio e do cansao19. Na concluso de A. J. Denomy20, a mecnica desse amor corts consiste em trs coisas fundamentais: a posio elevada do ser amado, a elevao do amante em direo ao ser amado, o amor como desejo e anseio. mulher, domina cultuada, caberia, nesse
18

Como principalmente a de Poitiers, sob o imprio de Leonor da Aquitnia, ou a de Champanha, regida pela condessa Maria, sua filha, ou ainda a da rainha Alix de Champanha, a da condessa Isabel de Flandres e a da viscondessa Ermengarda de Narbona (para s lembrarmos as cortes regidas por mulheres que participam como juzas no Tratado). 19 BURIDANT, 2000, p. XLVI. Esse ponto de vista defendido pelo interlocutor do ltimo dilogo da primeira parte do Tratado, que se confundiria com o prprio Andr, opondo os prazeres infindveis da parte superior aos da parte inferior, que terminariam ao serem saciados, tornado-se fastidiosos.

processo ser parcimoniosa em seus favores, obedecendo etapas prprias do processo amatrio, fornecendo recompensa gradual ao amante. Em ltima instncia, a disciplinao dos instintos estaria na base dessa relao. A terceira parte do Tratado21 ope-se drasticamente a esse culto mulher e ao amor propostos nas suas duas partes iniciais, passando ambos a serem vilipendiados. A advertncia que feita ao misterioso Gualtrio, a quem a obra se destina, no deixa dvidas quanto interpretao da sua finalidade: a exprobao do amor mundano em prol da ascese espiritual22. A doutrina amatria e as tcnicas de seduo das mulheres devem ser conhecidas, mas para ser evitado o amor, merecendo quem o consegue um maior galardo celestial, j que mais compraz a Deus aquele que, tendo a possibilidade de pecar, no o faz, do que aquele a quem no foi dada tal possibilidade23. A partir da, so apresentadas as razes para a condenao do amor-livre, das obras de Vnus enfim do adultrio e outras formas de entregar-se luxria , enquanto pecados que conduzem ao inferno. A ausncia de amor ao prximo e as inimizades e crimes so outros dos pecados advindos como conseqncia do amor carnal. Arrolam-se, ainda, a escravido em que se mantm o amante, obsessionado pela amada, ciumento e
20 21

Citado por BURIDANT, 2000, p. XLII. Tem sido deixada de lado por historiadores medievalistas em ensaios das ltimas dcadas, como Georges Duby (1989) ou Jean Markale (1987/1998). Mas no por seus editores ou tradutores. J a sua tradutora para o castelhano e autora de elucidativo Prlogo obra, Ins Creixell Vidal-Quadras, dentre outras pertinentes observaes, chama a ateno para o carter dialtico do Tratado, destacando ser Ovdio no apenas a fonte clssica mais citada pelo Capelo, como tambm a sua principal fonte estrutural. Poderamos, com ela, concluir que o autor, educado sob o signo da dialtica e da lgica, como era comum poca, coloca em confronto dois pontos de vista antagnicos: o da Igreja e o da sociedade. Claude Burindant, outro tradutor da obra, tem opinio aproximada. Examinando detidamente este e outros aspectos da retrica da obra, do seu carter dialtico, bem como as observaes de outros especialistas, destaca que o perodo no possua unidade intelectual: de um lado, o plano mundano e intelectual, dominado pela cortesia; de outro, o clero e as comunidades guerreiras dos senhores feudais, isto , os meios puramente masculinos. Por isso o Tratado no pode ser encarado sob a tica do racionalismo moderno, que busca tudo reduzir unidade. Mas como testemunho do dualismo profundo de uma cultura que, em fins do sculo XII e mais tarde ainda, admite a coabitao de elementos heterogneos (BURIDANT, 2000, p. LXXV).

temeroso por perd-la, abraando, por isso, a criminalidade ou a misria; o seu eterno e intolervel sofrimento; a ausncia da virtude da castidade e da continncia, levando depravao, pior ainda se praticada por mulheres tornadas dessa forma vis prostitutas desprezveis. Enfim, o erotismo se apresenta como fonte de todo crime, de todo pecado (homicdio, perjrio, furto, ira, incesto, falso testemunho, idolatria...). Porque, diz o texto, a castidade e o pudor so atributos de Deus, ao passo que do enganador Diabo so o amor e a luxria. O matrimnio se apresenta, ento, como meio de se vencer a concupiscncia sem pecar, tendo em vista a procriao. Ainda so lembrados os aspectos da sintomatologia amorosa, que levam debilidade do amante: falta de apetite, insnia, m digesto, fadiga, loucura, obsesso fraquezas fsicas e mentais, que conduzem diminuio dos dons divinos, ao envelhecimento, morte. O que mais nos importa que o Capelo dedica algumas pginas de total misoginia condenao do amor, apresentando as mulheres como incapazes de amar, egostas, interesseiras, mesquinhas, avaras, infiis, ladras, invejosas, maledicentes, concupiscentes, inconstantes, inconseqentes, desobedientes, rebeldes, soberbas, mentirosas, indiscretas, gulosas, alcolatras, charlats, hipcritas, insaciveis, supersticiosas, etc. culminado pela afirmao absolutamente nenhuma mulher possui o principio da sabedoria24. Evidentemente que se baseou em lugares-comuns ento correntes, desde os exemplos clssicos, como o de Aristteles que, apesar de sbio, no ficou imune seduo feminina, conforme se divulgava no lai dAristote de Henri dAndeli , aos bblicos, que

Ao invs de consider-lo um meio do seu alcance, no respaldando a metafsica da sexualidade defendida por Markale. 23 ANDREAS CAPELLANUS , 1985, p. 368-369. Traduzimos. 24 ANDREAS CAPELLANUS, 1985, p. 396-397. Traduzimos.

22

colocam a mulher como causa da perdio do homem por exemplo Ado por Eva, Sanso por Dalila, Lot por suas filhas, Holofernes por Judite, etc. , ou que insistem em generalizaes proverbiais do tipo Femina nulla bona, presentes em obras parenticas e satricas25. Enfim, a acreditarmos no discurso do Capelo a Gualtrio, a arte de amar ser-lhe-ia desvelada para atender-lhe a curiosidade juvenil, os anseios naturais, mas com a

admoestao final contra o perigo que representa para o esprito os prazeres da carne; e, por extenso, contra a mulher, essa prfida representante das foras do mal, essa EVA diametralmente oposta da AVE, da Virgem em cujo culto poca Igreja tanto investia, por exemplo na construo das grandes catedrais marianas.

A Demanda do Santo Graal Antes do mais, lembramos que, inscrita na Post-Vulgata, isto , na vasta produo tardia (sculo XIII) do chamado ciclo breto ou arturiano, a Demanda origina-se de lendas celtas cristianizadas. Como sabemos, os celtas eram considerados adversrios por gregos e latinos. Aps se terem espalhado pela Europa, foram relegados s Ilhas Britnicas pelo Imprio Romano, onde conservaram as suas crenas at o sculo V d.C.. Alguns dos seus descendentes cristianizados, habitantes da Irlanda, da Esccia e de Gales, retornariam Armrica, isto , Bretanha continental, a partir desse mesmo sculo, a desenvolvendo uma invulgar produo literria de profundas repercusses em toda a Idade Mdia do Ocidente, graas inclusive aos monges irlandeses que a disseminavam pelo continente europeu, nas suas misses.

25

BURIDANT, 2000, p. LXII-LXVI, p. 303; BRAGANA JR., 2000, p. 96-99.

evidente que tal cultura, desse modo espalhada, acabaria, atravs da influncia dos sacerdotes cristos, por ter modificado o seu substrato dito pago, desconhecedor das noes de "pecado" ou "culpa". Mas no se lhes cabe o epteto brbaros, sendo muito superiores aos romanos no tocante condio da mulher, que podia exercer posies de liderana na famlia e na religio: cabea-de-casal e gr-sacerdotisa26. Na verso portuguesa da Demanda do Santo Graal que remontaria ao sculo XIII (1230-1240), feita a partir de original francs e documentada em pergaminho do sculo XV27 , a mulher se apresenta como obstculo maior ascese espiritual a que almejavam os cavaleiros. Muito embora o destaque positivo se apresente em algumas passagens, marca do substrato celta no elidido por completo. Por exemplo: no captulo inicial da obra aparece uma donzela na funo de mensageira (papel que ser desempenhado por mulheres em vrias outras ocasies), incumbida pelo ermito de conduzir Lancelote para sagrar cavaleiro a Galaaz; quando da deciso de partirem os cavaleiros em busca do vaso sagrado; uma donzela laida quem traz a espada indicadora dos cavaleiros aptos para a Demanda, manchando-se de sangue ao ser tocada por Galvo, o mau cavaleiro28, instado por Artur a no partir com os demais. Mas mesmo neste episdio j atrapalham os cavaleiros, uma vez que, ao se prepararem para partir, "comearam as mulheres sua lamentao to grande a fazer, que era maravilha, e foram entrar no pao como loucas"29.

J os romanos, praticavam costumes androcrticos que, para s citarmos dois aspectos, negavam mulher o direito cidadania, relegando-a condio de escravo, e estabeleciam a linhagem pelo ramo masculino, contrastando com os celtas, que a instituiam matrilinearmente. 27 Manuscrito 2594 da Biblioteca Nacional de Viena. Nessa poca possivelmente j existiria a verso castelhana do mesmo original . 28 MEGALE, 1988, p. 25; p. 44. 29 MEGALE, 1988, p. 43. Tal manifestao, evidentemente, marca a inferioridade delas em relao superioridade dos homens, apenas eles marcados para o encontro mstico, dados a todos os sacrifcios para tal impostos. Num outro passo da Demanda, acentua-se o preconceito contra a mulher, Eva tentadora: o cavaleiro Leonel encontra uma mulher casada que conhecera em tempos idos. O marido, encontrando-os conversando e, imaginando-se trado, decide vingar-se: "Matarei primeiro a ela, que o fez aqui vir. E depois a ele, que veio

26

10

Tal perspectivao misgina, que atribui carter diablico s personagens femininas, sobremodo claro no episdio que focaliza a filha do rei Brutus, a qual, apaixonando-se por Galaaz, e no conseguindo seduzi-lo, tragicamente se suicida30. Lembraramos, ainda, um outro episdio bastante significativo com relao influncia da ideologia crist medieval sobre a lenda bret, referente ao "inferno dos namorados": no captulo que fala dos sonhos de Lancelote, este, dentre outras vises, "parecia que via diante de si Morgana, irm de rei Artur, muito feia e muito espantosa, tanto que bem lhe parecia que ento sara do inferno"31. Os demnios, que a acompanham e atormentam, acabam por lev-lo a "um vale muito fundo e muito escuro e muito negro e onde no havia luz a no ser um pouco"32. Neste lugar de sofrimento extremo, numa "grande cadeira de fogo to acesa, como se nela queimasse todo o fogo do mundo", v a rainha Genevra em pavoroso sofrimento, lamentando-se desse "galardo do amor"33: a condenao ao Inferno34. Mas h outros acontecimentos na Demanda que acusam ainda mais radicalmente a sua misoginia. E no estamos pensando no fato de ser sob a aparncia de formosssima donzela

aqui para meu mal" (MEGALE, 1988, p. 147). A culpabilidade primeira , deste modo, atribuda mulher, sedutora estigmatizada, punida com a morte pela simples suspeita de adultrio. 30 E o faz enterrando a espada ao peito - gesto, alis, simblico em relao ao seu desejo. No sem antes explorar-lhe o sentimento de culpa: "porque me matarei com minhas mos e tereis por isso maior pecado do que se me tivsseis convosco, porque sois a razo de minha morte, e vos ma podeis impedir, se quiserdes" (MEGALE, 1988, 101). Por outro lado, a Galaaz, o cavaleiro-perfeito, no seria permitido ter pecado tal na conscincia, muito embora tambm a sua castidade devesse ser preservada. Da que o annimo autor da obra resolva a situao de modo a livr-lo duplamente da culpa, fazendo-o ensaiar um gesto, infrutfero, e pouco convincente para ns leitores, de impedimento ao suicdio da jovem30. Com a "benevolncia" do seu gesto, que no carece de concretizao, salva-se, pela inteno, o heri imaculado para o Encontro Maior. Ao passo que para a mulher restam, mais uma vez, as penas infernais. 31 MEGALE, 1988, p. 170. 32 MEGALE, 1988, p. 170. 33 - Ai, Lancelote! To mau foi o dia em que vos conheci! Tais so os galardes do vosso amor! Vs me lanastes neste grande sofrimento em que me vedes; e eu vos lanarei em to grande ou maior, e pesa-me muito, porque estou perdida e condenada ao grande sofrimento do inferno; no queria que acontecesse assim a vs, antes queria que acontecesse a mim, se a Deus prouvesse (MEGALE, 1988, p. 171).

11

que o demo aparece a Persival, para tent-lo35, j que tambm sob a forma de um belo mancebo se apresentaria filha do rei Hipmenes. Estamos nos referindo, sim, a esta ltima, e causa de haver ela concebido nada mais, nada menos... que a "besta ladrador"36. To formosa quanto letrada e sbia, apaixonara-se pelo irmo, que tenta seduzir lanando mo de "todas as maravilhas que pde, tanto pela cincia como por outra coisa". Rejeitada, "queria matar-se para sair de sua aflio. E apareceu-lhe o demo em figura de homem to formoso e to bem feito que (era) maravilha". Este a dissuade de matar-se, prometendo-lhe que a faria subjugar o amado, desde que a possusse. "E quando deitou com ela, teve ela to grande prazer, que lhe esqueceu o amor de seu irmo to mortalmente, que mais no poderia". Restou-lhe apenas o sentimento de vingana, que a leva a, industriada pelo amante, forjar uma situao em que pareceria estar sendo agredida pelo irmo, denunciando-o a seguir por estupro, que seria fcil de se comprovar pelo estado de gravidez j aparente em que se encontrava. Ele, ento, condenado cruenta morte por ela sugerida ao pai, devorado por ces famintos. No sem antes proclamar a sua inocncia e profetizar o nascimento do horrendo filho do diabo37, que sempre ladraria "em lembrana e em memria dos ces" a que ela o fizera ser entregue. Esta besta se tornaria o flagelo dos cavaleiros na floresta, mas acabaria morta por Galaaz, o cavaleiro predestinado, cujo nome alis era tambm o do jovem sacrificado pela perfdia da irm. Quando do nascimento do monstro, o rei percebe a verdade e condena a filha a um castigo pior do que o que fora dado

Nisto difere das partes iniciais, no da final, do Tratado de Andreas Capellanus, que apresenta o amor carnal como algo natural, sendo assim uma ofensa mnima a Deus. Tal a opinio de F. Schlsser sobre o livro do Capelo, retomada por BURIDANT, 2000, p. LXVII. 35 MEGALLE, 1988, p. 212. 36 MEGALE, 1988, p. 457-460. 37 Lembramos que, como no Malleus Maleficarum, a mulher considerada mais susceptvel de copular com o demnio que o homem. A Demanda difere do manual quatrocentista dos inquisidores pelo fato de neste se apregoar que a criana gerada de tal unio no filha do diabo, mas da utilizao, por este, do smen de algum homem. Cf. KRAMER, SPRENGER, 1991, p. 89, -215,

34

12

ao inocente, aps for-la a confessar "como fizera matar seu irmo injustamente e como o demo deitou com ela no o conhecendo e depois que o conheceu tambm". Esta personagem feminina uma das mais bem acabadas imagens precursoras da bruxa, tal como a vimos sistematizada nos finais do sculo XV pelo Malleus Maleficarum. Novamente a mulher se apresenta como a criatura mais facilmente enganvel pelo diabo, vingativa e lasciva, susceptvel de com ele copular. Criatura a quem se devia temer pelo seu poder, que na personagem em foco se representa no apenas pela interveno satnica, mas pelo fato de ser superiormente letrada, "to entendida e to sbia, que todos se maravilhavam da sua sabedoria"38. Atravs de tal exemplo de mulher diablica, letrada e sensual, propugnava-se o modelo contrrio de mulher virtuosa, ignorante e castrada39.

Orto do Esposo O Orto do Esposo obra tardo-medieva, de doutrinao religiosa, com tendncias vincadamente ascetas, em que as reflexes moralizantes aparecem via de regra ilustradas

38

MEGALE, 1988, p. 457. Diante desses aspectos, que denunciam os preconceitos medievais contra o feminino, notadamente gritantes no que concerne sua sexualidade e saber, em que consistiria a to decantada valorizao da mulher promovida pelo cristianismo?... certo que, em relao ao estatuto da mulher grega e romana anterior ao seu advento, promoveu-lhe uma acentuada melhoria no Ocidente. Mas no podemos nos esquecer que, a partir do sculo XIII, e sobretudo no sculo XVI, ocorreria a revalidao do Direito romano, que muito influenciaria o androcrtico Cdigo Napolenico do sculo XIX. certo igualmente que fora graas difuso dos Evangelhos que desapareceria, no fim do sculo IV, a mais terrvel discriminao contra a mulher, com o fim da "patria potestas", que outorgava ao pai o direito de vida e morte sobre os filhos. Com base nesta desumana lei, fora costume entre as famlias deixarem viva, em geral, apenas a filha mais velha, ao nascer. Ao passo que os vares eram conservados todos vivos por necessidades militares, excludos os defeituosos ou muito fracos (PERNOUD, p. 18-23). E isto se acrescentava ao fato de no ser a mulher considerada sujeito de direito em Roma, embora no sendo j confinada ao gineceu, como entre os gregos, ou ao harm, como entre os rabes. Mas se o cristianismo veio amenizar a "inferioridade natural da mulher", aceita at mesmo na Roma Imperial, quando j se tornara mais suave a condio feminina (PERNOUD, p. 18-23), no chegou no entanto a outorgar-lhe a importncia que entre os celtas possua. A comear da prpria divindade, apresentada como exclusivamente masculina na tradio judaico-crist. A comear da mtica inferioridade atribuda primeira mulher por esta cultura, j que simbolicamente originada de uma das costelas do primeiro homem. Para no falar da sua excluso do sacerdcio, ao passo que a mulher druida exercia a funo de gr-sacerdotisa, na qual se manifestava a Grande Deusa, a quem todos, sem exceo, deviam obedincia.
39

13

por numerosos exempla, em muitos dos quais se focalizam mulheres. Estes, certamente que muito contriburam para a persuaso dos leitores-ouvintes, para a compreenso, aceitao e assimilao dos ensinamentos acerca do gnero feminino, respaldados em personagens da histria judaico-crist e greco-romana, profundamente misginos. O fato de ter sido escrito no j em latim, mas em portugus, no Mosteiro de Santa Maria de Alcobaa, na transio do sculo XIV para o sculo XV, j o coloca em sintonia com o processo de democratizao da Igreja, que se vinha operando nas duas centrias anteriores para fazer frente s heresias. Da mesma forma, a utilizao do exemplum na prdica e na literatura moralizadora se faz um eficaz meio de vulgarizao dos ensinamentos, ligando-se, por isto, renovao das estratgias de pregao promovidas pelas Ordens Mendicantes. Trata-se de obra de autor desconhecido e, ao que tudo indica, originalmente portuguesa. At porque, no seu Prlogo, o autor afirma t-la escrito e feito, no apenas colocado em linguagem, expresso que era ento usada para designar traduo. Ligada ao culto do Nome de Jesus, embora determinada por preocupaes democrticas, no se exclua do mbito da fidalguia, sendo acentuada a influncia da Ordem Franciscana nas cortes de Avis. Arrolava-se, por exemplo, entre os livros de D. Duarte e do seu irmo D. Pedro, Condestvel e Regente na minoridade de Afonso V. dirigida a uma irm annima, que a solicitara, e aos simplezes, para seu deleite e proveito espiritual, objetivo expresso desde o prprio ttulo da obra, cujas metforas so explicadas pelo autor. Divide-se em trs tratados: do Nome do Esposo, do Horto da Santa Escritura (dos seus proveitos e condies e do modo como deve ser lida e ensinada), e da Vaidade. E, j o lembramos, como era comum em obras do gnero, apresenta explanaes tericas da doutrina comprovadas por historietas curtas, exemplares, em cada captulo. 14

As mulheres que nele se representam so algumas santas40, outras muitas pecadoras. Dentre estas, h as endemoniadas41 e as que solicitam interveno do diabo para

procriarem42. H as artistas sedutoras, que, segundo o prprio diabo, "som as nossas armas e nossos laos, ca per estas cousas que trage e per seus cantares e danas fez a nos gaanhar muytas almas"43. Mas chama-se a ateno sobretudo para as vingativas e astuciosas. No primeiro caso, est a mulher de Alexandre, que seduz Aristteles por haver aconselhado ao marido no procur-la com freqncia44. No segundo caso, est o exemplo da mulher que, trancafiada em casa pelo marido desde o casamento, pensando dessa forma evitar tornar-se adltera, no entanto consegue tra-lo, saindo em trajes ntimos, enquanto ele dormia alcoolizado, para encontrar-se com formoso mancebo que observava pelas frestas e a quem mandava recados. Desconfiado o marido pela muita bebida que ela lhe dava noite, descobre a traio, e no lhe permite a entrada na casa, para repudi-la junto aos parentes. Mas a mulher ameaa atirar-se ao poo do que ele teria de dar conta aos seus familiares. Como nem assim o demovesse, lana uma grande pedra ao poo, e o barulho faz com que o marido abra a casa e v at l verificar o acontecido. Dessa forma, ela, que se escondera, entra em casa e inverte a situao, podendo passar-se, ento, por vtima de adultrio45. Este ltimo exemplo, comprovador da malcia feminina, pertence ao primeiro dos seis captulos do livro IV em que a misoginia se faz mais radical (captulos LVII a LXII). Inserem-se na ltima parte da obra, em que se condenam as "deleitaes corporais" dentre

40

Cf. estudo anterior de nossa autoria (MALEVAL, 1995, p. 65-80). MALER, 1956, p. 11. 42 MALER, 1956, p. 13. 43 MALER, 1956, p. 161. 44 MALER, 1956, p. 153. 45 MALER, 1956, p. 314-315.
41

15

os outros modos de "vaidade" que levam perdio. importante observar-se que este termo procede do latim vanitte-, que dentre outros significados possui os de "aparncia v, mentira, engano, inutilidade". Estes os sentidos que assume no Orto do Esposo, onde se condena claramente a vanidade, o carter passageiro, ilusrio e enganador dos bens materiais, em oposio aos espirituais, verdadeiros e perdurveis. Pois bem, nas condenadas "deleitaes corporais", os homens privilegiam ... a companhia das mulheres. Da serem amaldioadas pelos Padres da Igreja, autoridades invocadas para sustento de tal ideologia. Para Santo Ambrsio, a mulher "porta do diaboo, carreyra de maldade, ferida de escorpiam", acrescentando que "por muy perfecto que o hom seia, se ouuer familiaridade e cuersaom c as molheres, aadur ou nca pode seer seguro"46. Aconselha So Jernimo: "poucas uezes ou nca trilhe o pee da molher a tua cassaa". At porqu ela "lanou o morador do parayso fora da sua possissom (...), ganou Adam e Samsom e rey Dauid e Salam". A sua lngua "soa castidade e todo seu corpo demostra luxurua". A sua vaidade tal que dificilmente haver alguma "posto que seia fea ou uelha, que se n alegre e que n oua de boa mte que [diga que] he fremosa. Ca, posto que as molheres sejam castas, delectan-sse seer louuadas por fremosas"47. Disto j sabia, alis, Ovdio, como o expressa na sua Arte de Amar, aconselhando os cortejadores ao elogio, com base nessa fraqueza feminina48. Adverte Santo Agostinho: "n deue hom meos temer as molheres por seer religiosas, porque, quto som mais religiosas, tanto mais toste som tentadas e so semelha[n]a de

46

47

MALER, 1956, p. 306. MALER, 1956, p. 306-307. 48 OVDIO, 1992, p. 78-79.

16

piedade jaz escondida a luxuria49. No h referncia aos homens religiosos igualmente fceis de sucumbirem tentao. O Patriarca Salomo tambm invocado para sentenciar que "a molher luxuriosa (...) rouba as almas preciosas". O exemplo lembrado o do Papa So Leo, que tambm no ficou imune seduo, s conseguindo recobrar-se da onda de desejo que o assaltara, por uma amiga da juventude, atravs da f na Me de Deus. Alis, tal se narra, com mais dramaticidade, nas Cantigas de Santa Maria, onde o Papa chegaria mesmo a cortar a mo que fora beijada pela mulher50. Conclui-se o captulo estendendo o estigma s velhas, que se tornam alcoviteiras, trazendo "o ffogo da luxuria pera acender os coraes dos homs"51. O captulo seguinte (LVIII) faz a maldio alcanar s prprias esposas, aconselhando ao celibato com base nas seguintes autoridades: Santo Ambrsio: "o ajtamento do casamto n deue seer esquiuado asy come peccado ou culpa, mas deue-se o hom desuiar delle assy como de carga de necessidade"52. Digenes: "N he alga molher tam boa que n aches de que te queixes"53. Valrio Mximo: "E, posto que a molher seia boa, n leixa por de seer cargo e tribulaom." Acrescenta ainda que "a muy boa molher (...) he mais pouca no mdo que a aue Finiz"54. Hugo de So Vtor: "a uida de contee[n]a he folgada, a qual n perde folgana e asessego per rraz de sospeita da molher. Nom lhe dam cuydado as despesas dos seruidores n a contoru as maas condies dos filhos"55.
49

MALER, 1956, p. 654-655. ALFONSO X, p. 308-309. 51 MALER, 1956, p. 310. 52 MALER, 1956, p. 310.
50

17

No captulo LIX denuncia-se a malcia das fmeas, suas lgrimas falsas, seu instinto assassino, j que mata por amar e por desamar; estigmatiza-se a "falsura da femea todapoderosa", que "mays ligeyramente se moue a fazer todollos maleficios que o hom"56, citando-se Pitgoras, Cato, Ccero. Ressaltemos que tambm So Joo Crisstomo, o Boca douro, autoridade qual se recorre alis, o mesmo que por sua radicalidade seria um dos suportes bsicos dos inquisidores Sprenger e Kramer no Malleus Maleficarum, em sua perseguio s bruxas em fins do sculo XV. A citao qual ambos os textos recorrem , na traduo do Orto do Esposo, a que segue: N compre cassar. Que outra cousa he a molher sen jnmiiga da amizade e pena a que n podem escapar, mal necessario, tptaom natural, maa utura desiada, periigo domestico, perdimto delectoso, natura de mal pintada c collor de bem?57

Exemplo da periculosidade feminina o j comentado anteriormente, da adltera que engana duplamente o marido, terminando por passar-se por vtima, vencendo, dessa forma, a fora e a inteligncia do homem. Outros pensadores, como Santo Agostinho, so igualmente invocados. E conclui-se com So Jernimo, para quem "cara cousa he ao pobre mteer molher, e ao rico he tormento de a soffrer"58. O captulo LXI fala da m mulher, a pior companhia que se possa ter. O exemplo evocado tem como protagonista o diabo, que fazendo-se passar por homem, casa-se com

MALER, 1956, p. 310. MALER, 1956, p. 311. 55 MALER, 1956, p. 312. 56 MALER, 1956, p. 313. 57 MALER, 1956, p. 313. 58 MALER, 1956, p. 315.
54

53

18

uma mulher to terrvel, embora rica, que termina por preferir retornar ao inferno a continuar convivendo com ela. O LXII estabelece o louvor aos castrados e s mulheres estreis ou insensveis ao sexo, apresentando como preferveis os filhos espirituais aos carnais, que podem proporcionar danos aos genitores. O exemplo apresentado o da abadessa grvida salva da punio pela Virgem. Aps tanta abominao, o que pode salvar uma mulher?59 O isolamento, abraado pela Madalena60; o jejum, que leva cura dos males corporais, contemplao e consolao espiritual, enfim, sanidade/santidade. Ao contrrio, a super-estima pelo corpo, o orgulho e a vaidade s conduzem perdio. Tal se comprova no exemplo que focaliza uma duquesa veneziana, a qual se banhava com o orvalho do cu, especialmente para ela recolhido por no querer usar a gua que servia s pessoas comuns; que usava talheres de ouro s refeies; que tinha os seus aposentos perfumados com odores preciosos; mas que, ao adoecer, apodrecera ainda em vida, de forma que exalava tal fedor que a todos afastava, s ficando junto dela a serva a que a isso era obrigada61. Voltando Madalena, observa Helder Godinho62 que, sendo "uma das santas mais veneradas na Idade Mdia, representa algum que chegou vida contemplativa depois de um percurso pelo mundo, pelo pecado e pelo amor". Redimida pelo amor de Cristo,
59

Helder Godinho interpreta o parentesco da imagem predominante de mulher no Orto, aproximando-o das "velhas concepes mticas da Ordem Universal no feminino, enquanto Ordem Universal sujeita ao tempo que as Grandes Deusas da fertilidade e da morte exemplificam" (GODINHO, 1995, p. 100). Pela expulso do Paraso atemporal responsabiliza-se a mulher, sendo portanto criadora de um Mundo sujeito ao tempo destruidor. Como o ouro (corpo da terra), que seduz o avarento, o corpo da mulher o meio de tentao usado pelo diabo para chamar a si o homem luxurioso. Tais so as lies da obra (MALER, 1956, p. 298), que remetem para o mito da Grande Deusa, criadora e devoradora dos prprios filhos, conforme se exemplifica na narrativa acerca da invaso da Hungria e da Polnia pelos trtaros em 1200, quando, levadas pela fome, as mes comiam os prprios filhos (MALER, 1956, p. 234). 60 MALER, 1956, p. 338. 61 MALER, 1956, p. 345. 62 GODINHO, 1995, p. 102.

19

servida por anjos no final da sua existncia, que a alimentam com manjares espirituais. Tal como as Grandes Deusas, tem a experincia da lubricidade e da pureza. Da poder ser interpretada como uma figura emblemtica "do feminino ideal, que, pela sua remisso, imagem da remisso do mundo", e na qual se condensam Eva e Maria. Aparecendo j no final do livro, muito bem arremata a sua apologia da vida contemplativa, do desprezo pelos bens materiais, para o alcance das benesses do Outro Mundo, sem pecado, tempo ou morte.

AMADIS DE GAULA poca em que por vrios pases da Europa campeava a desumana perseguio inquisitorial que atingia sobretudo mulher curandeira ou sexualmente poderosa, mulher inconformada com a castrao que lhe impunha a sociedade machista respaldada na misoginia da Igreja Romana, publicou-se em incios do sculo XVI, na Espanha dos Reis Catlicos, uma obra que apresenta positivamente a audcia da mulher no processo de seduo e a benfazeja atuao de uma "fada". Trata-se do Amadis de Gaula, texto sobre o qual pretendemos refletir, levando em conta os aspectos feministas observados, a resistncia do imaginrio ibrico ao aniquilamento da mulher, que ento sadicamente se processava no Ocidente. Como se sabe, Amadis de Gaula um romance de cavalaria publicado em Saragoa, em 1508, por Garc Rodrguez de Montalvo. Foi feito a partir de matria preexistente, da qual principalmente Portugal e Espanha disputam a autoria, talvez dos Lobeira, Vasco e Joo, seu refundidor, das cortes de D. Dinis (sculo XIII) e D. Fernando (sculo XIV), respectivamente. Indubitvel, no entanto, a origem ibrica da obra, evidentemente que influenciada pela verso francesa da Demanda do Santo Graal, e da verso portuguesa nesta baseada. Aos 20

primeiros livros, Montalvo acrescentaria um quarto livro, e mais as Sergas de Esplandin, alm de modific-los com "o estilo sentencioso, as digresses de carter moral, as reflexes sobre os vrios passos da ao da novela, as cartas e os discursos de retrica nitidamente quinhentista", conforme j observara Costa Marques63. A obra obteve tal sucesso editorial que s no sculo XVI conheceria cerca de trinta reimpresses e muitas tradues para lnguas vivas e mortas, como o hebraico, alm de haver dado origem a uma srie de narrativas, o chamado Ciclo dos Amadises, que por sua vez motivaria o surgimento do Ciclo dos Palmeirins. Importa ressaltar esta sua tremenda voga alcanada para a reflexo que intentamos estabelecer acerca da recepo, poca, da magia e da sensualidade feminina, por ela encarecidas. Reinavam ento Fernando e Isabel, os Reis Catlicos, que reativaram na Espanha a Inquisio, at pela finalidade de centralizao do Poder, de afirmao do Estado Nacional. E mesmo que a Espanha, como Portugal e Itlia, alm das suas colnias, constitussem excees, varria a Europa aterradora caa s heresias64, principalmente bruxaria, efetivada pelos tribunais do Santo Ofcio, inclusive nos territrios-limites daqueles Estados, que se expunham sua influncia. Mas o que importa ressaltar, nesse contexto europeu extremamente preconceituoso e estigmatizador da mulher, o modo como o Amadis de Gaula, se deixadas de lado as digresses moralizantes de Montalvo, se constitui numa obra de resistncia do feminismo e da magia, apangios da tradio bret, cltica. A, o corpo, tornado uma mera alegoria na Idade Mdia, revalorizado o que se percebe, por exemplo, na admirao de Darioleta

63 64

MARQUES, 1942, p. 19. Com isso eram assegurados os interesses do Papado, ou do poder do Estado que tivesse Roma por aliada.

21

por sua ama Elisena, quando a prepara para o encontro clandestino com Perin de Gaula, que teria por fruto Amadis65. A mulher esbanja a sua sensualidade, inclusive tomando a iniciativa nos jogos amorosos. Por exemplo, Oriana quem, diante do intrpido cavaleiro e tmido amante Amadis, "tendiendo las manos por entre las puntas del manto, tomle las suyas dl, aprtogelas ya cuanto en seal de le abraar"66. Antolgico o trecho da obra em que se torna "dona", havendo contribudo para tal: "ms por la gracia y comedimiento de Oriana, que por desenboltura ni osada de Amads, fue hecha duea la ms hermosa donzella del mundo"67. O amor ardente, condenado pela Igreja, sem fins procriativos e mesmo marginal, j que fora do casamento, a louvado como so e verdadeiro. Assim, aps o primeiro encontro sexual dos protagonistas, "creyendo con ello las sus encendidas llamas resfriar, aumentndose en muy mayor cuantidad, ms ardientes y con ms fuera quedaron, ass como en los sanos y verdaderos amores acaescer suele"68. E o fruto de tal paixo, Esplandin, abandonado ao nascer pela me (com de resto tambm Amadis o fora), mas pelo temor feminino da punio patriarcal, ausente a noo de pecado na transgressora. Enfim, o culto da beleza fsica, a busca de satisfao da "rabiosa fome" podem ser fartamente comprovados na obra, que se afasta assim radicalmente do ascetismo da Demanda do Santo Graal. O prmio almejado pelo cavaleiro perfeito, que tambm o perfeito amador, como o seu prprio nome indica (Amadis), no j a ascesce espiritual, meta de Galaaz, mas a mulher amada, o sumo bem, a razo de viver.
65 66

MONTALVO, 1988, p. 237. MONTALVO, 1988, p. 525. 67 MONTALVO, 1988, p. 574.

22

Alm do mais, a carga positiva das foras mgicas e sobrenaturais representada por um elemento feminino, por Urganda, a Desconhecida. Para um elemento masculino, para o bruxo Arcalaus, se tranfere a maldio que os inquisidores lanaram sobre a mulher, diferenciando "tal heresia culposa como heresia das bruxas e no a dos magos, dado ser maior o contigente de mulheres que se entregam a essa prtica"69. Maldio que j

anteriormente alcanara Morgana, como vimos, atravs do sonho de Lancelote, em que aparecia medonhamente feia e sofrida, atormentada por uma legio de diabos, e que conduz o cavaleiro pelo tenebroso Inferno at sua amada Genebra, tambm condenada, pelo pecado da paixo adulterina, a arder nas chamas eternas. Sem descermos a mincias com relao fada Urganda, o que j fizemos em estudo anterior70, lembraramos apenas que, como as Parcas, tem o poder de fadar, de prenunciar o destino dos homens; e ainda o de transformar-se e transform-los. tambm a curandeira, a protetora, a doadora de objetos mgicos ao heri e seus amigos. Mas, inscrevendo-se na tradio celta, ao invs da crist, no totalmente boa nem totalmente m, uma vez que prejudica sem compaixo os inimigos e age egoisticamente, usando os seus poderes para dominar o homem amado, que no lhe corresponde o amor. Quanto a Arcalaus, o Encantador, caracteriza-se por seus poderes mgicos, com os quais ludibria e prejudica os cavaleiros. Subverte-se, dessa forma, o papel de adjuvante do mago Merlim na tradio artrica71. Ao passo que o poder feminino, malvolo na tradio cristianizada das lendas brets, se torna benvolo nesta obra, como temos visto, desempenhando Urganda no mais o papel atribudo a Morgana, mas o de Merlim. Os
68

MONTALVO, 1988, p. 253-7. Difere da orientao do Capelo, que valoriza o amor puro em detrimento do amor mixto, neste ocorrendo a cpula e dando ensejo ao fastio. Cf. BURIDANT, 2000, p. LXV-LXVI. 69 KRAMER, SPRENGER, p. 121. 70 MALEVAL, 1995.

23

prprios eptetos com que so caracterizados indiciam tal subverso: se Arcalaus o Encantador, definindo-se pelo engano, pela mentira, Urganda a Desconhecida, configurando-se desde a o mistrio que a cerca.

Concluso Portanto, os textos medievais analisados firmaram paulatinamente a imagem da mulher diabolizada, at ser condenada s fogueiras do Santo Ofcio, com base no manual dos inquisidores, Malleus Maleficarum. A comear pelo prprio Tratado do amor corts de Andreas Capellanus e pela Demanda do Santo Graal. Levando em conta os livros mais populares, vimos que, atravs de exempla, com o respaldo de autoridades da Igreja e do universo judaico-greco-romano, o Orto do Esposo se coloca em sintonia com a onda de misoginia que ento se exacerbava na Europa, culminando na ultrapassagem do sculo XIV para o sculo XV. Documenta, igualmente, o culto mariano, que se impusera desde o sculo XII ascencionalmente, paralelamente ao decrscimo do culto da dama pelos trovadores provenais, que acabam por substitu-lo pelo da Virgem; muito embora os galego-portugueses se dedicassem a ambos. Por outro lado, o Amadis de Gaula estabelece o contraponto mais radical em relao s obras recomendadas pela Igreja de Roma, que amaldioaram da forma mais perversa a sexualidade e o poder das Filhas de Eva. A enorme voga alcanada pela novela denuncia que, no imaginrio do homem comum medievo, apesar das imposies dos clrigos, permanecia viva a mentalidade oriunda de civilizaes matricnticas, comandadas muito mais pela sensualidade libertria que pela razo coercitiva. Ou revela o seu desejo de evaso, atravs da leitura, de uma realidade opressora e indesejvel. Funcionaria, pois,
71

Deste se afasta Arcalaus tambm pelo seu desempenho enquanto guerreiro, no se restringindo magia.

24

como vlvula de escape permitida, at porque as obras do gnero eram tidas preconceituosamente como meros "devaneios" e "mentiras" pela literatura oficial, como por exemplo se documenta nas crnicas de Ayala72 e Zurara73.

Referncias bibliogrficas ALFONSO X. Cantigas de Santa Maria. Ed. crt. de Walter METTMANN. Vigo: Xerais, 1981. 2 vols. AYALA, Pero Lpez. Rimado de Palacio. Ed. de J. Josset. Madrid: Alhambra, 1978. est. 163. BRAGANA JR., lvaro. A paremiologia em latim medieval; estudos. In MALEVAL, Maria do Amparo Tavares (Org.). Atualizaes da Idade Mdia. Rio de Janeiro: gora da Ilha, 2000. p. 51-107. BURIDANT, Claude. Introduo, trad. do latim e notas ao De amore Tratado do amor corts, de Andreas Capellanus. Trad. Brasileira de Ivone Castilho Benedetti. So Paulo: Martins Fontes, 2000. DUBY, Georges. A propsito do amor chamado corts. Idade Mdia, Idade dos Homens. Trad. de Jnatas Batista Neto. So Paulo: Companhia das Letras, 1989. p. 59-65. GODINHO, Helder. O feminino no Horto do Esposo. Convergncia Lusada, 12: 97-102. Rio de Janeiro: Real Gabinete Portugus de Leitura, 1995. HESODO. Teogonia. Trad. Ana Lcia Silveira Cerqueira, Maria Therezinha Aras Lyra. Niteri: EDUFF, 1979. KRAMER, Heinrich, SPRENGER, James. Malleus Maleficarum O martelo das feiticeiras. 2 ed. brasileira com introduo histrica de Rose Marie MURARO, prefcio de Carlos BYINGTON e traduo de Paulo Fres. Rio de Janeiro: Rosa dos Tempos, 1991. MALER, Bertil (Ed. crtica). Orto do esposo. Vol. 1. Rio de Janeiro: MEC/INL, 1956. MALEVAL, Maria do Amparo Tavares. Rastros de Eva no imaginrio ibrico (sculos XII a XVI). Santiago de Compostela: Laiovento, 1995. MARQUES, F. da Costa. Os problemas do Amadis de Gaula. In Amadis de Gaula. Porto, 1942. ______. Peregrinao e poesia. Rio de Janeiro: gora da Ilha, 1999. MARKALE, Jean. El amor corts o la pareja infernal. Trad. de Manuel Serrat Crespo. Palma de Mallorca: Jos J. de Olaeta Editor, 1998 (original francs: 1987). MEGALE, Heitor. A Demanda do Santo Graal. So Paulo: EDUSP, 1988. MONTALVO, Garci Rodrguez de. Amads de Gaula. Ed. de Juan Manuel Cacho Blecua. Madrid: Ctedra, 1987-1988. 2 vols. OVDIO. Ars amatoria Arte de amar. Ed. bilnge. Trad.de Natlia Correia e DavidMouro Ferreira. So Paulo: Ars Poetica, 1992.

72 73

AYALA, 1978, p. 163. ZURARA, 1454, p. 422-423.

25

PERNOUD, Rgine. A mulher no Tempo das Catedrais. Trad. de Miguel Rodrigues. Lisboa: Gradiva, 1984. SALLMAN, Jean-Michel. La bruja. In DUBY, Georges, PERROT, Michele (Org.). Historia de las mujeres. Vol. 3: Del Renacimiento a la Edad Moderna. Madrid: Taurus, 1992. VIDAL-QUADRAS, Ins Creixell. Prlogo, trad. castelhana e notas ao De amore Tratado sobre el amor, de Anreas Capellanus. Barcelona: El Festn de Esopo, 1985. ZURARA, Gomes Eanes de. Crnica de D. Pedro de Menezes. 1454, I, Cap. 63, p.422423.

26

Вам также может понравиться