Вы находитесь на странице: 1из 24

Don't Get Around Much Anymore

Duke Ellington, B.B. King


Missed the Saturday dance, heard they crowded the floor It's awfully different without you, don't get around much anymore Thought I visit the club, got as far as the door I just couldn't bear without you, I don't get around much anymore Darling I guess, my mind is more at ease but nevertheless, why stir up memories Been invited on a date, I might have gone, but what for I just couldn't bear it without you, I don't get around much anymore Don't get around much anymore by Duke Ellington / Bob Russell Don't Get Around Much Anymore Duke Ellington, B. B. King Te has perdido el baile sbado, Escuch que llena el suelo Es muy diferente sin ti, no moverse mucho ms Pens que visitar el club, lleg hasta la puerta Simplemente no poda soportar sin ti, Yo no moverse mucho ms Darling supongo, mi mente est ms a gusto sin embargo, por qu suscitar recuerdos Ha invitado a una cita, Me podra haber ido, sino por lo No poda soportarlo sin ti, Yo no moverse mucho ms No moverse mucho ms por Duke Ellington / Bob Russell

St. Louis Blues W. C. Handy, Louis Armstrong


I hate to see that evening sun go down I hate to see that evening sun go down 'Cause, my baby, he's gone left this town Feelin' tomorrow like I feel today If I'm feelin' tomorrow like I feel today I'll pack my truck and make my give-a-way St. Louis woman with her diamond ring Pulls that man around by her If it wasn't for her and her That man I love would have gone nowhere, nowhere I got the St. Louis Blues Blues as I can be That man's got a heart like a rock cast in the sea Or else he wouldn't have gone so far from me I love my baby like a school boy loves his pie Like a Kentucky colonel loves his mint'n rye I love my man till the day I die by W.C. Handy

Odio ver que el sol por la noche bajan Odio ver que el sol por la noche bajan Porque, a mi beb, que se ha ido a la izquierda esta ciudad maana Me siento como me siento hoy Si estoy maana sintindome como me siento hoy Voy a empacar mis camiones y hacer mi dar-a-way San Luis mujer con su anillo de diamantes Tira que el hombre en torno de su Si no fuera por ella y su Ese hombre que yo amo habra ido a ninguna parte, en ninguna parte Tengo el St. Louis Blues Blues que pueda ser Ese hombre tiene un corazn como una roca fundida en el mar O de lo contrario no habra ido tan lejos de m Yo amo a mi beb como un nio ama a su pastel de la escuela Al igual que un coronel de Kentucky ama a su centeno mint'n Me encanta mi hombre hasta el da que me muera

Stormy Weather
Billie Holiday, Ella Fitzgerald
Don't know why, there's no sun up in the sky Stormy weather, since my man and I ain't together Keeps raining all the time Life is bare, gloom and misery everywhere Stormy weather, just can't get my poor old self together I'm weary all the time, the time, so weary all of the time When he went away, the blues walked in and met me If he stays away, old rocking chair will get me All I do is pray, the lord above will let me walk in the sun once more Can't go on, everything I had is gone Stormy weather, since my man and I ain't together Keeps raining all the time Keeps raining all of the time I walk around heavy-hearted and sad Night comes around and I'm still feeling bad Rain pourin' down, blinding every hope I had This pitter andd n patter and beating, spattering driving me mad Love, love, love, love, the misery will be the end of me When he went away, the blues walked in and met me If he stays away, old rocking chair will get me All I do is pray, the lord above will let me Walk in the sun once more Can't go on, everything I had is gone Stormy weather, since my man and I ain't together Keeps raining all the time, the time Keeps raining all the time No s por qu, no hay sol en el cielo Stormy Weather, ya que mi hombre y yo no es as Sigue lloviendo todo el tiempo La vida es tristeza desnuda, y la miseria en todas partes El clima tormentoso, pero no consigo que mi pobre viejo juntos Estoy cansada todo el tiempo, el tiempo, tan cansada todo el tiempo Cuando se fue, la tristeza entr y me encontr Si se queda lejos, vieja mecedora me llevar Todo lo que hago es orar, el seor de arriba me deja caminar en el sol una vez ms No se puede seguir adelante, todo lo que tena se ha ido Stormy Weather, ya que mi hombre y yo no es as

Sigue lloviendo todo el tiempo Sigue lloviendo todo el tiempo Me paseo por el corazn apesadumbrado y triste Llega la noche la vuelta y me sigo encontrando mal Lluvia Pourin 'abajo, el cegamiento todas las esperanzas que haba Este Pitter andd golpeteo n y golpes, salpicaduras me vuelve loco Amor, amor, amor, amor, la miseria ser el final de m Cuando se fue, la tristeza entr y me encontr Si se queda lejos, vieja mecedora me llevar Todo lo que hago es orar, el seor de arriba me deja Caminar en el sol una vez ms No se puede seguir adelante, todo lo que tena se ha ido Stormy Weather, ya que mi hombre y yo no es as Sigue lloviendo todo el tiempo, el tiempo Sigue lloviendo todo el tiempo

THE WAY YOU LOOK TONIGHT Some day, when I'm awfully low, When the world is cold, I will feel a glow just thinking of you... And the way you look tonight. Yes you're lovely, with your smile so warm And your cheeks so soft, There is nothing for me but to love you, And the way you look tonight. With each word your tenderness grows, Tearing my fear apart... And that laugh that wrinkles your nose, It touches my foolish heart. Lovely ... Never, ever change. Keep that breathless charm. Won't you please arrange it ? 'Cause I love you ... Just the way you look tonight. Mm, Mm, Mm, Mm, Just the way you look to-night.

Algn da, cuando estoy muy baja, Cuando el mundo es fro, Me sentir un resplandor slo pensando en ti ... Y la forma en que luces esta noche. S usted es hermosa, con tu sonrisa tan clida Y tus mejillas tan suaves, No hay nada para m sino para el amor, Y la forma en que luces esta noche. Con cada palabra tu ternura crece, Rasgando mi miedo aparte ... Y esa risa que arruga su nariz, Toca mi tonto corazn. Bonito ... Nunca, nunca cambia. Guarde ese encanto sin aliento. Es que no se debe tramitar? Porque Te quiero ... Slo la forma en que luces esta noche. Mm, Mm, Mm, Mm, Apenas la manera usted mira esta noche.

GEORGIA ON MY MIND Georgia, Georgia, The whole day through Just an old sweet song Keeps Georgia on my mind I'm say Georgia Georgia A song of you Comes as sweet and clear As moonlight through the pines Other arms reach out to me Other eyes smile tenderly Still in peaceful dreams I see The road leads back to you I said Georgia, Ooh Georgia, no peace I find Just an old sweet song Keeps Georgia on my mind Other arms reach out to me Other eyes smile tenderly Still in peaceful dreams I see The road leads back to you Georgia, Georgia, No peace, no peace I find Just this old, sweet song Keeps Georgia on my mind I said just an old sweet song, Keeps Georgia on my mind Georgia, Georgia, Durante todo el da Slo una vieja y dulce cancin Mantiene Georgia en mi mente Estoy decir Georgia Georgia Una cancin de ustedes Viene tan dulce y clara Como la luna a travs de los pinos

Las dems armas llegar a m Otros ojos sonrisa de ternura Todava en sueos pacficos veo El camino conduce de nuevo a usted Me dijo que Georgia, Ooh Georgia, no puedo encontrar la paz Slo una vieja y dulce cancin Mantiene Georgia en mi mente Las dems armas llegar a m Otros ojos sonrisa de ternura Todava en sueos pacficos veo El camino conduce de nuevo a usted Georgia, Georgia, No hay paz, no puedo encontrar la paz Esta misma vieja cancin, dulce Mantiene Georgia en mi mente Acabo de decir una vieja y dulce cancin, Mantiene Georgia en mi mente

FEVER
Never know how much I love you, Never know how much I care. When you put your arms around me, I get a fever that's so hard to bear. You give me fever, When you kiss me, Fever when you hold me tight. Fever! In the morning, Fever all through the night. Sun lights up the daytime And moon lights up the night.. I light up when you call my name And you know I'm gonna treat you right You give me fever When you kiss me, Fever when you hold me tight. Fever! In the morning, And fever all through the night Everybody's got the fever That is something you all know Fever isn't such a new thing Fever started long ago Romeo loved Juliette Juliette she felt the same When he put his arms around her he said, "Julie, Baby , you're my flame "Thou giveth fever "When we kisseth "Fever with thy flaming youth "Fever! I'm afire, "Fever, yeah, I burn, forsooth." Cap'in Smith and Pocahontas had a very mad affair When her daddy tried to kill him She said, "Daddy, oh, don't you dare! "He gives me fever "With his kisses "Fever when he holds me tight "Fever! I'm his missus, So "Daddy, Won't you treat him right?"

Now you've listened to my story, Here's the point that I have made: Chicks were born to give you fever, Be it Fahrenheit or Centigrade They give you fever When you kiss them Fever if you live and learn Fever! 'till you sizzle what a lovely way to burn what a lovely way to burn what a lovely way to burn what a lovely way to burn

Nunca se sabe cunto Te amo, Nunca se sabe cunto me importas. Cuando usted puso sus brazos alrededor de m, Tengo una fiebre que es tan difcil de soportar. Usted me da fiebre, Cuando me besas, Fiebre cuando usted me sostiene apretado. Fiebre! Por la maana, Fiebre durante toda la noche. Sol ilumine el da Y la luna ilumina la noche .. Yo se iluminan cuando dices mi nombre Y t sabes que yo voy a tratar a su derecha Usted me da fiebre Cuando me besas, Fiebre cuando usted me sostiene apretado. Fiebre! Por la maana, Y la fiebre durante toda la noche Todo el mundo tiene la fiebre Eso es algo que todos sabemos La fiebre no es una cosa nueva La fiebre empez hace mucho tiempo Romeo amaba a Julieta Juliette se senta el mismo Cuando l puso sus brazos alrededor de ella, dijo, "Julia, beb, eres mi fuego

"T da la fiebre "Cuando kisseth "Fiebre con tu llamas la juventud "La fiebre! Estoy ardiendo, "Fiebre, s, me quema, en verdad." Cap'in Smith y Pocahontas tena un asunto muy enojado Cuando su pap intent matarle Ella dijo: "Pap, oh, no te atrevas! "l me da fiebre "Con sus besos "Fiebre cuando l me sostiene apretado "La fiebre! Yo soy su seora, as que "Pap, No le gustara que lo traten bien? Ahora usted ha escuchado mi historia, Aqu est el punto que he hecho: Los polluelos nacen a dar fiebre, Sea Fahrenheit o centgrados Le dan fiebre Cuando se besan Fiebre si usted vive y aprende Fiebre! 'Hasta que chisporroteo lo que es una manera encantadora de quemarse lo que es una manera encantadora de quemarse lo que es una manera encantadora de quemarse lo que es una manera encantadora de quemarse

It Don't Mean A Thing


Duke Ellington, Ella Fitzgerald
What good is melody? What good is music? If it ain't possessin' something sweet It ain't the melody, it ain't the music There's something else that makes the tune complete It don't mean a thing, if it ain't got that swing It don't mean a thing all you got to do is sing It makes no difference If it's sweet or hot Just give that rhythm Everything you've got It don't mean a thing if it ain't got that swing
Irving Mills

No quiero decir una cosa Duke Ellington, Ella Fitzgerald De qu sirve la meloda? De qu sirve la msica? Si no es algo possessin 'dulce No es la meloda, no es la msica Hay algo ms que hace la meloda completa No quiero decir una cosa, si no se tiene que pivotar No quiero decir una cosa todo lo que tienes que hacer es cantar No hay ninguna diferencia Si es dulce o picante Acaba de dar ese ritmo Todo lo que tienes No significa nada si no se tiene ritmo Irving Mills

AIN'T MISBEHAVIN', No one to talk with, All by myself, No one to walk with, But I'm happy on the shelf Ain't misbehavin', I'm savin' my love for you I know for certain, The one I love, I through with flirtin', It's just you I'm thinkin' of. Ain't misbehavin', I'm savin' my love for you Like Jack Horner in the corner Don't go no where, What do I care, Your kisses are worth waitin' for Be-lieve me I don't stay out late, Don't care to go, I'm home about eight, Just me and my radio Ain't misbehavin', I'm savin' my love for

Ain't Misbehavin ', Nadie con quien hablar, Por m mismo, Nadie a caminar con, Pero estoy feliz en la plataforma Ain't Misbehavin ', Estoy Savin 'mi amor por ti S a ciencia cierta, A la que amo, I, a travs de coquetear, Es slo que estoy pensando en. Ain't Misbehavin ', Estoy Savin 'mi amor por ti Al igual que Jack Horner en la esquina No vaya a ningn lugar, Qu me importa, Tus besos son esperando vale la pena "para Se-me Lieve

No me quedo hasta tarde, No me importa ir, Estoy en casa de unos ocho, Slo yo y mi radio Ain't Misbehavin ', Estoy Savin 'mi amor por

I GOT THE SUN IN THE MORNING Got no diamond, got no pearl, Still I think I'm a lucky girl. I've got the sun in the morning And the moon at night. Got no mansion, got no yacht, Still I'm happy with what I got. I've got the sun in the morning And the moon at night Sunshine gives me a lovely day, Moonlight gives me the Milky Way. Got no checkbooks, got no banks, Still, I'd like to express my thanks. I've got the sun in the morning And the moon at night. And with the sun in the morning And the moon in the evening I'm alright. Got no butler, got no maid. Still I think I've been overpaid, I've got the sun in the morning And the moon at night. Got no silver, got no gold, What you've got can't be bought or sold. I've got the sun in the morning And the moon at night. Sunshine gives me a lovely day, Moonlight gives me the Milky Way. Got no heirlooms for my kin, Made no will but when I cash in I'll leave the sun in the morning And the moon at night. And with the sun in the morning And the moon in the evening I'm alright. CHORUS: Got no mansion, got no yacht, Still I'm happy with what I got. I've got the sun in the morning And the moon at night. Sunshine gives me a lovely day, Moonlight gives me the Milky Way.

ANNIE OAKLEY: Got no checkbooks, got no banks, Still, I'd like to express my thanks CHORUS: We've got the sun in the morning And the moon at night. ANNIE OAKLEY: And with the sun in the morning And the moon in the evening I'm alright! No consigui ningn diamante, no obtuvo la perla, An as creo que soy una chica con suerte. Tengo el sol de la maana Y la luna en la noche. No tengo mansin, no tengo yate, An as estoy contento con lo que tengo. Tengo el sol de la maana Y la luna en la noche Sol me da un da hermoso, Luz de la luna me da la Va Lctea. No tengo talonarios de cheques, no obtuvo los bancos, Sin embargo, me gustara expresar mi agradecimiento. Tengo el sol de la maana Y la luna en la noche. Y con el sol de la maana Y la luna en la noche Estoy bien. No tengo mayordomo, no tengo sirvienta. An as creo que he sido en exceso, Tengo el sol de la maana Y la luna en la noche. No tengo plata, no obtuvo el oro, Lo que tienes no puede ser comprado o vendido. Tengo el sol de la maana Y la luna en la noche. Sol me da un da hermoso, Luz de la luna me da la Va Lctea. No tengo reliquias de mis parientes, No hizo ninguna voluntad, sino cuando en efectivo Voy a dejar el sol de la maana Y la luna en la noche. Y con el sol de la maana Y la luna en la noche

Estoy bien. CORO: No tengo mansin, no tengo yate, An as estoy contento con lo que tengo. Tengo el sol de la maana Y la luna en la noche. Sol me da un da hermoso, Luz de la luna me da la Va Lctea. ANNIE OAKLEY: No tengo talonarios de cheques, no obtuvo los bancos, Sin embargo, me gustara expresar mi agradecimiento CORO: Tenemos el sol por la maana Y la luna en la noche. ANNIE OAKLEY: Y con el sol de la maana Y la luna en la noche Estoy bien!

SOMEWHERE BEYOND THE SEA Somewhere beyond the sea Somewhere waiting for me My lover stands on golden sands And watches the ships that go sailin Somewhere beyond the sea She's there watching for me If I could fly like birds on high Then straight to her arms I'd go sailin' It's far beyond the stars It's near beyond the moon I know beyond a doubt My heart will lead me there soon We'll meet beyond the shore We'll kiss just as before Happy we'll be beyond the sea And never again I'll go sailin' I know beyond a doubt My heart will lead me there soon We'll meet (I know we'll meet) beyond the shore We'll kiss just as before Happy we'll be beyond the sea And never again I'll go sailin' No more sailin' So long sailin' Bye bye sailin'...
En algn lugar ms all del mar En algn lugar esperando por m Mi amante se encuentra en las arenas de oro Y mira los barcos que van Sailin En algn lugar ms all del mar Ella est ah mirando para m Si yo pudiera volar como los pjaros en las alturas Entonces directamente a los brazos Ira Sailin ' Es mucho ms all de las estrellas Est cerca ms all de la luna S que ms all de una duda Mi corazn me lleve pronto

Nos encontraremos ms all de la orilla Vamos a besar como antes Felices vamos a estar ms all del mar Y nunca ms me voy Sailin ' S que ms all de una duda Mi corazn me lleve pronto Nos encontraremos (s que vamos a cumplir) ms all de la orilla Vamos a besar como antes Felices vamos a estar ms all del mar Y nunca ms me voy Sailin ' No Sailin ms " As Sailin largo ' Bye bye Sailin '...

CHOO CHOO BOOGIE. LITTLE MOE: Headin' for the station with a pack on my back I'm tired of transportation in the back of a hack I'd love to hear the rhythm of the clicketty clack and hear the lonesome whistle see the smoke from the stack and pal around with the democratic fellows named Mac take me right back to the track Jack. ALL: Choo choo, choo choo, ch'boogie woo woo, woo woo, ch'boogie choo choo, choo choo, ch'boogie take me right back to the track Jack. LITTLE MOE: You reach your destination but alas and alack you need some compensation to get back in the black you take a morning paper from the top of the stack and read the situations from the front to the back the only job that's open need a man with a knack so put it right back in the rack Jack. ALL: Choo choo, choo choo, ch'boogie woo woo, woo woo, ch'boogie choo choo, choo choo, ch'boogie take me right back to the track Jack. FOUR EYED MOE: I'm gonna settle down by the railroad track live the life of reilly in a beaten down shack so when I hear the whistle I can peep through the crack and watch the train a-rolling when it's balling the jack for I just love the rhythm of the clicketty clack so take me right back to the track jack. ALL: Choo choo, choo choo, ch'boogie woo woo, woo woo, ch'boogie choo choo, choo choo, ch'boogie take me right back to the track Jack. ALL: LITTLE MOE: Take me I'm heading for the station Take me and I need some transportation Take me so I reach my destination

Take me right back to the track jack.

ALL: LITTLE MOE: Take me Yeah I'll reach my destination Take me and I need some compensation Take me so I read the situations Take me right back to the track Jack.

LITTLE Ministerio de Educacin: Dirijo hacia la estacin con un paquete en la espalda Estoy cansado de transporte en la parte posterior de un hack Me encantara escuchar el ritmo de la clac clicketty y escuchar el silbido solitario ver el humo de la pila y amigo de por ah con los compaeros democrticos llamado Mac llvame de vuelta a la pista de Jack. TODOS: Choo Choo, Choo Choo, Ch'Boogie Woo Woo, woo woo, Ch'Boogie chu chu, chu chu, Ch'Boogie llvame de vuelta a la pista de Jack. LITTLE Ministerio de Educacin: Llegar a su destino, pero ay! Y ay necesita algn tipo de compensacin para volver en el negro usted toma un peridico de la maana desde la parte superior de la pila y leer las situaciones desde el frente hasta la parte posterior el nico trabajo que est abierta necesita un hombre con un don por lo que puso de vuelta en el estante de Jack. TODOS: Choo Choo, Choo Choo, Ch'Boogie Woo Woo, woo woo, Ch'Boogie chu chu, chu chu, Ch'Boogie llvame de vuelta a la pista de Jack. Four Eyed Ministerio de Educacin: Voy a resolver por la va del ferrocarril vivir la vida de Reilly en una choza abatido as que cuando escucho el silbato que puede mirar por la rendija y ver el tren de un material para cuando es la toma de bolas porque slo el amor al ritmo de la clac clicketty as que me llevara de vuelta a la toma de la pista. TODOS: Choo Choo, Choo Choo, Ch'Boogie Woo Woo, woo woo, Ch'Boogie chu chu, chu chu, Ch'Boogie llvame de vuelta a la pista de Jack. TODOS: POCO ME: Take Me dirijo a la estacin Llvame y necesito un poco de transporte Llvame por lo que llegar a mi destino Llvame de vuelta a la toma de la pista.

Java Jive
Manhattan Transfer, Ink Spots
I love coffee, I love tea, I love the Java Jive and it loves me Coffee and tea and the java and me, A cup, a cup, a cup, a cup, a cup! I love java sweet and hot, Whoops, Mister Moto, I'm a coffee pot Shoot me the pot, and I'll pour me a shot, A cup, a cup, a cup, a cup, a cup! Oh slip me a slug from the wonderful mug and I'll cut a rug 'til I'm snug in a jug A slice of onion and a raw one, Draw one! Waiter, waiter, percolator! I love coffee, I love tea, I love the Java Jive and it loves me Coffee and tea and the java and me, A cup, a cup, a cup, a cup, a cup! Boston beans (soy beans) I said the little itty-bitty green bean (cabbage n' greens) You know that I'm not keen about a bean, unless it is a chili chili bean! (Talk it, boy!) I love java sweet and hot, Whoops, Mister Moto, I'm a coffee pot (yeah) You shoot me the pot, and I'll pour me a shot, A cup, a cup, a cup, 'an dat zat bootle! Blow me a slug from that wonderful mug And I'll cut a rug that's snug in a jug Drop a nickel in my pot - Joe Takin' it slow Waiter, waiter percolator I love coffee, I love tea, I love the Java Jive an' it loves me Coffee and tea and the java and me A cup, a cup, a cup, a cup - BOY!

By Ben Oakland and Milton Drake

Me encanta el caf, me encanta el t, Me encanta el Jive Java y que me ama El caf y el t y el java y yo, Una taza, una taza, una taza, una taza, una taza! Me encanta java dulce y caliente, Vaya, seor Moto, soy una cafetera Me tira el bote, y voy a srveme un tiro, Una taza, una taza, una taza, una taza, una taza! Oh me ponga un lingote de la taza maravillosa y voy a cortar una alfombra hasta que me siento cmodo en una jarra Una rebanada de cebolla y una prima, Dibuja una! Camarero, camarero, cafetera! Me encanta el caf, me encanta el t, Me encanta el Jive Java y que me ama El caf y el t y el java y yo, Una taza, una taza, una taza, una taza, una taza! Boston granos (soja) Me dijo que el frijol poco verdes diminutos (Hojas de col n ') Usted sabe que no estoy interesado sobre un frijol, a menos que sea un grano de chile chile! (Que hablar, muchacho!) Me encanta java dulce y caliente, Vaya, seor Moto, soy una cafetera (s) Usted me tira el bote, y yo me lo vierte un tiro, Una taza, una taza, una taza ", una bootle Zat dat! Envame un trago de ese taza maravillosa Y voy a cortar una alfombra, que es cmodo en una jarra Cada de un centavo en mi bote - Joe Takin 'las cosas con calma Camarero, camarero cafetera Me encanta el caf, me encanta el t, Me encanta el Java Jive un "que me ama Caf, t y java y me Una taza, una taza, una taza, una taza - BOY! Por Ben Oakland y Milton Drake

DR JAZZ Hello central give me doctor jazz Hes got what I need, Ill say he has When the world goes wrong and Ive got the blues Hes the guy who makes me put on both my dancin shoes The more I get, the more I want it soon I see doctor jazz in all my dreams When Im in trouble bounds are mixed Hes the guy who gets me fixed Hello central give me doctor jazz

Hola central darme jazz mdico l tiene lo que necesito, voy a decir que tiene Cuando el mundo va mal y tengo el blues Es el tipo que hace que me puso en los zapatos de mi tanto bailando Cuanto ms tengo, ms me quiere pronto Veo jazz mdico en todos mis sueos Cuando estoy en los lmites problemas se mezclan Es el tipo que me pone fija Hola central darme jazz mdico

EVERYTIME WE SAY GOODBYE, Everytime we say goodbye, I die a little, Everytime we say goodbye, I wonder why a little, Why the Gods above me, who must be in the know. Think so little of me, they allow you to go. When you're near, there's such an air of spring about it, I can hear a lark somewhere, begin to sing about it, There's no love song finer, but how strange the change from major to minor, Everytime we say goodbye. When you're near, there's such an air of spring about it, I can hear a lark somewhere, begin to sing about it, There's no love song finer, but how strange the change from major to minor, Everytime we say goodbye. Cada vez que decimos adis, muero un poco, Cada vez que decimos adis, me pregunto por qu un poco, Por qu los dioses por encima de m, que debe ser en el saber. Piense tan poco de m, que le permiten ir. Cuando ests cerca, hay un aire de la primavera al respecto, Puedo or una alondra en alguna parte, comienzan a cantar sobre ello, No hay ms fino cancin de amor, pero lo extrao el cambio de mayor a menor de edad, Cada vez que decimos adis. Cuando ests cerca, hay un aire de la primavera al respecto, Puedo or una alondra en alguna parte, comienzan a cantar sobre ello, No hay ms fino cancin de amor, pero lo extrao el cambio de mayor a menor de edad, Cada vez que decimos adis.

Вам также может понравиться