Вы находитесь на странице: 1из 13

Gramtica del italiano

Gramtica del italiano


Este artculo es sobre la gramtica del idioma. Para un enfoque ms general sobre el idioma, vase idioma italiano. La gramtica del italiano presenta numerosas analogas con la gramtica espaola, francesa, portuguesa y, sobre todo, la catalana, con las cuales comparte la familia de las lenguas romances. La primera gramtica del idioma italiano impresa en tipos mviles fue realizada por Giovan Francesco Fortunio, en 1516 con el ttulo "Regole grammaticali della volgar lingua" (Reglas gramaticales del idioma vulgar).[1] Desde entonces, diversos estudiosos italianos y extranjeros publicaron trabajos dedicados a su descripcin. Se cita entre estas publicaciones la clebre Grammatica storica della lingua italiana e dei suoi dialetti (Gramtica histrica del idioma italiano y de sus dialectos) del fillogo Gerhard Rohlfs, publicada a los fines de los aos sesenta. Entre las publicaciones actuales ms acreditadas se recuerdan las de Luca Serianni, en colaboracin con Alberto Castelvecchi, Italiano. Grammatica, sintassi, dubbi (Italiano. Gramtica, sintaxis, dudas, Utet, Torino, 1998), de impresin tradicional, y Lorenzo Renzi, Giampaolo Salvi y Anna Cardinaletti, Grande grammatica italiana di consultazione (Gran gramtica italiana de consulta, 3 volmenes, Boloa, Il Mulino, 1988-1995), que se refiere al estndar internacional actual de descripcin gramatical.

Morfologa
Artculo
Artculo determinado
masculino delante de: z, gn, ps, pn, x, y s + consonante, vocal, h muda todos los dems casos il ) i femenino todos los casos

singular plural

lo (l'

[2]

la (l' le (l'

[2]

gli (gl'

[3]

[3]

[1] Michael Metzeltin (2004). Las lenguas romnicas estndar: (historia de su formacin y de su uso) (http:/ / books. google. com/ books?id=LRumIF1TLVkC& lpg=PA221& dq=Giovan Francesco Fortunio& lr=& hl=es& pg=PA221#v=onepage& q=Giovan Francesco Fortunio& f=false). Uviu, Asturias: Academia Llingua Asturiana. p.221. ISBN 8481683566. . [2] delante de una vocal o de la letra "h" seguida de una vocal, no delante de una semiconsonante (ej. ione, iena). [3] Los artculos le y gli no se eliden salvo que las dos vocales, especialmente la e, son iguales.

Los sonidos consonantes impuros son z, gn, pn, ps, x o "s + consonante" (sp, st, etc). Se debe sealar que se utiliza lo iodio, "el yodo" y lo Ionio, "el Mar Jnico", porque en este caso la i es una semiconsonante, no una verdadera vocal; por otro lado, es usual elidir el artculo (es decir, eliminar la ltima vocal del artculo, y unindola al siguiente palabra con un apstrofo, tal como l') antes de una u semiconsonante (sonando como la w inglesa): l'uomo "el hombre", l'uovo "el huevo", pero estos son ms "diptongos mviles" que "falsos diptongos". Sin embargo, las palabras inglesas que comienzan con w y que son usadas en italiano, como whisky, se perciben como si comenzaran con v, y se usa el artculo il: il whisky. La elisin del artculo femenino la, es l' y se utiliza antes de una vocal, sin embargo se utiliza la iarda, ("la yarda") por la misma razn que lo iodio y lo Ionio.

Gramtica del italiano Artculo indeterminado El artculo indeterminado se utiliza con los sustantivos no numerables, delante a nombres de profesiones o que indican una entera categora, con nombres propios de persona o los apellidos que indican una obra de arte o en la expresin un po' . En el gnero masculino no se usa nunca el apstrofo con el artculo indeterminativo, la presencia del apstrofo indica entonces la forma femenina.[1]
masculino delante de: gn, i + vocal, j, p + n, p+ s, s+ consonante (s impura), x, y, z todos los dems casos un -femenino todos los casos

singular plural

uno --

una (un' --

[2]

[1] Vera Gheno. L'articolo indeterminativo (http:/ / www. accademiadellacrusca. it/ faq/ faq_risp. php?id=4274& ctg_id=44) (en italiano). Redazione Consulenza Linguistica, Accademia della Crusca. [2] delante de una vocal, excepto la i semiconsonante (ej. iena).

En italiano no existe el artculo indeterminado plural, dado que en expresiones como gli uni y gli altri tienen el rol de pronombre. Donde se usara el artculo inderminado plural, el idioma italiano utiliza el artculo partitivo o adjetivos indefinidos como alcuni o qualche ("alcuni libri", "qualche libro"). Artculo partitivo El artculo partitivo es un artculo indefinido utilizado para introducir una cantidad imprecisa. Se forma, anlogamente a la preposicin articulada, con la preposicin di acompaada de varias formas del artculo determinado, que varan segn el gnero, el nmero y del sonido que le sigue:
masculino singular plural del pane dello zucchero dell'olio dei fichi degli spaghetti femenino della carne dell'acqua

delle arance

Se distingue en general por su uso en singular (mucho menos frecuente) y el plural (ms comn). El partitivo singular indica una cantidad no precisa de un elemento considerado como no numerable: Vorrei del vino fruttato I viaggiatori presero della grappa a poco prezzo ed andarono via Sin embargo, en plural el partitivo indica una cantidad indeterminada de un elemento numerable: Ho visto dei bambini. (en espaol: "he visto unos nios") En este caso, se considera como la forma plural del artculo indeterminado un, una. Algunos sustantivos, segn el contexto, pueden considerarse tanto como numerables (prendo dei caff) como cuando no son numerables (prendo del caff). El uso del partitivo ha sido blanco de los puristas de los fines del siglo XIX. An es una creencia bastante generalizada que se trata de un prstamo lingstico del idioma francs, tambin se ha demostrado que el partitivo est presente en el fin del Medioevo en la literatura italiana de mayor prestigio.[1] Si bien es cierto que en el francs el partitivo es insustituible, en italiano a veces puede ser omitido. Por ejemplo, a menudo se recomienda la combinacin entre una preposicin y el artculo partitivo (que no siempre da buenos

Gramtica del italiano resultados), o tambin el uso combinado con palabras abstractas. Tambin la repeticin del partitivo en muchas enumeraciones puede resultar indeseada a causa de la repeticin continua de sus formas varias. Por otro lado, la omisin del partitivo no siempre da resultados verdaderamente satisfactorios (ver ejemplo): Ho comprato del caff veramente eccezionale. (en espaol: "He comprado un caf verdaderamente excepcional") En el enunciado propuesto como ejemplo, se desea acompaar el nombre con un adjetivo y crear una caracterizacin (se caracteriza un cierto tipo de caff). Artculo irregular El nico caso es el plural de "il dio" (el dios), que es "gli dei", donde se usa el artculo gli en vez de i. Hay que mencionar que, en este caso, se trata de una cuestin histrica que no afecta slo al artculo, sino que afecta tambin, como se puede ver, a la formacin regular del sustantivo. En el caso de la palabra "Dio", que es singular, se trata del Dios personal cristiano, trmino que se us continuamente en la lengua hablada durante la Edad Media, sufriendo as variaciones fonticas. Sin embargo, en lo que concierne al plural del trmino, no hubo un uso continuo en la tradicin italiana, ya que slo en la religin pagana clsica se hablaba de "dioses", reflejada principalmente en la lengua escrita. De este modo, la lengua italiana adopt la forma de la palabra latina "deos" > " Dei". Por este motivo, volviendo a la forma del singular, hay que resaltar el hecho de que el trmino se refiriese a la persona divina haca que fuese normalmente precedido por el artculo, Il Dio, sufriendo, en la lengua hablada, la transformacin por contraccin "Iddio". Esta forma influy tambin en la formacin del plural que se convertira en "Iddei", y con el artculo correspondiente "gl'Iddei" (gli porque comienza por vocal), llegando as a la forma actual gli Dei.

Sustantivo y adjetivo
En italiano, el orden entre el adjetivo y el sustantivo no es fijo, sin embargo la tendencia es situar el adjetivo despus del sustantivo si ste indica una cualidad que caracteriza una cosa respecto de otra. Aunque algunas categoras de adjetivos tienen un orden fijo: los colores y la nacionalidad siguen siempre despus del sustantivo, mientras que los adjetivos posesivos siempre situan delante del sustantivo (excepto por razones de nfasis). Cuando hay posibilidad de eleccin, el adjetivo se situa al segundo puesto si se quiere una funcin distintiva:[2] una bella casa (adjetivo caracteriza), una casa bella (el adjetivo tiene la funcin de distinguir la casa respecto de otra). A paridad de gnero, los adjetivos y sustantivos siguen las mismas reglas generales para la formacin del nmero. Las reglas pueden resumirse como sigue::

Tabla resumida de las desinencias de sustantivos y adjetivos


Gnero Masculino Femenino Masculino y femenino Singular -o -a -e -i -e -i Plural Ejemplo il capello nero, i capelli neri la bella macchina, le belle macchine il/la comandante intelligente, i/le comandanti intelligenti

Sustantivos masculinos y femeninos que terminan en vocal acentuada, o sustantivos y adjetivos extranjeros no italianizados

invariable invariable il/la manager trendy, i/le manager trendy l'universit, le universit il momento clou, i momenti clou'

Gramtica del italiano Sustantivo Los sustantivos en italiano tienen gnero (masculino o femenino, pero no neutro), y nmero (singular o plural). El gnero y nmero estn indicados siempre por el artculo que precede (definido o indefinido), y generalmente por la vocal final. La mayora de los sustantivos derivan del latn, del griego o de la latinizacin de palabras extranjeras. As las desinencias principales en el idioma italiano son:
gnero desinencia singular desinencia plural -i (gelati) -e (olive) -i (pesci) -i (noci)

masculino -o (gelato) femenino -a (oliva)

masculino -e (pesce) femenino -e (noce)

Plurales irregulares Otra caracterstica del idioma italiano es la complejidad en la formacin irregular del plural del sustantivo. existen en efecto diversos casos particulares de la formacin del plural, de los cuales se detallan los principales casos (que corresponden a la gran mayora de los sustantivos, as como de los adjetivos que presentan un comportamiento desviado) Palabras masculinas que terminan con -a: generalmente trminos abstractos, forman el plural en -i: il problema, i problemi; il dilemma, i dilemmi (en espaol: "el problema", "los problemas"). Se trata sobre todo de palabras de origen griego. Quedan invariantes las palabras boa y boia. Palabras provenientes de otros idiomas:[3] si no estn italianizadas, quedan generalmente invariables; el nmero queda indicado por el artculo (il film, i film; il computer, i computer). Esto tambin vale cuando la forma base utilizada est tambin en plural (il murales, i murales). Palabras que quedan invariables: los sustantivos en italiano que terminan en una vocal acentuada (la virt / le virt) los sustantivos que terminan en consonante (casi todos de origen extranjero, ej. il bar / i bar) los sustantivos que terminan en -i (il bikini / i bikini, la crisi / le crisi). Los sustantivos que terminan en -io: No forman un grupo homogneo. Si la i est acentuada, el morfema -o se sustituye simplemente con -i, por esto se tiene: lo zo, gli zi (en espaol: el tio, los tos). Si el acento est en otra parte, la forma del plural se escribircon una sola i: l'armadio, gli armadi. En otras palabras, el nmero de slabas que componen el sustantivo deber quedar invariante. En el pasado estaba vigente una regla de poner una i con acento circunflexo, o una doble i en el caso del plural de los sustantivos que terminaban en -io portaban alguna ambigedad. Por ejemplo: el plural de principe es principi; el plural de principio era principii o princip (sin embargo la primera forma era inconveniente porque sugera una doble i que en la pronunciacin no est). Actualmente esta forma es obsoleta. Para distinguir entre el plural de principio del de principe, se sealiza con el acento tnico: princpi y prncipi; normalmente se considera innecesario esto, dado que solamente el contexto en el cual estas palabras son utilizados impiden casi siempre situaciones de ambigedad. El par uomo, uomini se distingue de otros por la variacin del nmero de slabas. El fenmeno se explica con las etimologas: mientras la forma singular deriva de homo, el plural viene de homines. Las palabras femeninas terminadas en -o,[4] generalmente abreviaciones, quedan invariables: la radio, le radio (corresponde a radiotrasmettitrice, radiotrasmettitrici); similarmente: la moto, le moto. Hay pocas excepciones, los sustantivos mano y eco, por ejemplo: la mano, le mani. Las palabras terminadas en -cio y -gio: forma el plural en -ci y -gi (laccio, lacci).

Gramtica del italiano Las palabras terminadas en -co y -go :[5] tienen plural -ci y -gi o sino -chi y -ghi en funcin de varios factores, entre los cuales el ms importante es la posicin del acento. Si la palabra est acentuada en la penltima slaba, como la mayor parte de los sustantivos del italiano, se tendr el plural -chi y -ghi: sacco, sacchi, lago, laghi. En caso contrario, el plural es -ci e -gi: medico, medici, psicologo, psicologi. Existen sin embargo algunas excepciones, como por ejemplo amico, amici. A menudo se suele explicar, solo a ttulo de receta, que los nombres de personas tienen normalmente el plural -ci y -gi, y los dems caso (cosas o animales) tienen plural -chi y -ghi. Las palabras terminadas en -cia, -gia:[6][7] forman el plural manteniendo la 'i' si la ltima letra antes de la desinencia es una vocal (la camicia, le camicie), y perdindola si es una consonante (la frangia, le frange; la roccia, le rocce). La regla tiene validez solo para la -i- no acentuada. En el caso de palabras como allerga, es claro que la i se conserva: allerge. Entre las excepciones principales estn ciliegia y valigia, en las que son ampliamente aceptadas las dos formas[8] (aunque si las variantes conformes a la regla son de ms frecuencia;[9] estudiosos conservadores prefieren atenerse a los criterios de naturaleza etimolgica). Las palabras terminadas en -cie, -gie o -glie: son variables al plural (la superficie, le superfici; l'effigie, le effigi; la moglie, le mogli), con la excepcin de specie (le specie). Las palabras que terminan en -ista: ya sean masculinos o femeninos: il turista, la turista; la forma del plural depende del gnero i turisti, le turiste Los sustantivos que indican partes del cuerpo: no siguen una regla precisa. Muchos tiene una forma masculina en el singular y una forma femenina en el plural, como por ejemplo: il braccio; le braccia (en espaol el brazo / los brazos) il ginocchio; le ginocchia or i ginocchi (la rodilla / las rodillas), sin diferencia de significado. il sopracciglio; le sopracciglia (la ceja / las cejas) il ciglio; le ciglia (la pestaa / las pestaas) l'uovo; le uova (el huevo / los huevos) En estos casos es posible que tambin exista una forma masculina del plural como i bracci que sin embargo no indica una parte del cuerpo en s (i bracci di una croce; i cigli delle strade). En el caso del sustantivo osso, la forma plural femenina (le ossa) se refiere a una parte especfica del cuerpo (le ossa del cranio, le ossa di una gamba), mientras que la forma masculina (gli ossi) se refiere a un grupo exterior a una seccin especfica del cuerpo (la clavicola e il femore sono due ossi). Para el sustantivo orecchio existe tambin una forma femenina: orecchia; mientras que en singular se utiliza principalmente la forma masculina, en plural se prefiere la femenina (le orecchie). Buena parte de los sutantivos que indican las partes del corpo tienen formas regulares: il gomito, i gomiti; la fronte, le fronti. Constituye un caso particular los sustantivos arma (le armi) y ala (le ali). Otros: Tambin algunas palabras que no indican partes del cuerpo poseen ms de un plural (por ejemplo legno, que tiene el plural legna cuando se refiere a una cantidad de madera, legni si se entienden por instrumentos de orquesta); un sustantivo (pomodoro) tiene tres posibles plurales: pomidoro, pomidori e pomodori (esta ltima forma es ahora la ms utilizada).

Gramtica del italiano Adjetivo El adjetivo es la parte del discurso que sirve para modificar de alguna forma el significado de un sustantivo.[10] Puede clasificarse en:
Adjetivo Adjetivo calificativo Adjetivo determinante Adjetivo posesivo Adjetivo demostrativo Adjetivo indefinido Adjetivo interrogativo y exclamativo Adjetivo numeral Adjetivo relativo

Adjetivo calificativo El adjetivo ms comn es el calificativo, el cual sirve para definir la cualidad de una cosa o persona. En italiano, los adjetivos tienen dos gneros (masculino y femenino) y dos nmeros (singular y plural). Concuerdan en gnero y nmero con el sustantivo al cual se refiere. La desinencia ms frecuente, muy parecidas a la de los sustantivos, son agrupables en dos clases (derivadas directamente de las dos clases de los adjetivos del latn):
Clase 1a 1a 2a gnero masculino femenino masculino femenino desinencia singular desinencia plural -o (rosso) -a (rossa) -e (verde) -i (rossi) -e (rosse) -i (verdi)

Existen tambin adjetivos invariables, es decir, que no varan segn el gnero y el nmero, como por ejemplo algunos adjetivos de colores (la penna rosa - le penne rosa - il pastello rosa - i pastelli rosa; lo mismo para "blu"), y las palabras extranjeras (atteggiamento dandy - un gruppo di persone dandy). Se aplican en principio las mismas irregularidades que existen entre los sustantivos. Adjetivo posesivo
persona 1a singular 2a singular 3a singular 1a plural 2a plural 3a plural masculino singular mio tuo suo, proprio nostro vostro loro, altrui, proprio [11] [11] femenino singular mia tua sua, propria nostra vostra [11] masculino plural miei tuoi suoi, propri nostri vostri [11] femenino plural mie tue sue, proprie nostre vostre [11]

[11] [11] [11] loro, altrui, propria loro, altrui, propri loro, altrui, proprie

[1] L. Serianni, Grammatica italiana; italiano comune e lingua letteraria, Torino, UTET, 1989, pagg. 181 e 186. [2] Raffaella Setti. Sulla posizione dell'aggettivo qualificativo in italiano (http:/ / www. accademiadellacrusca. it/ faq/ faq_risp. php?id=4299& ctg_id=93). Redazione Consulenza Linguistica, Accademia della Crusca.

Gramtica del italiano


[3] Raffaella Setti. Plurale dei forestierismi non adattati (http:/ / www. accademiadellacrusca. it/ faq/ faq_risp. php?id=3781& ctg_id=93) (en italiano). Redazione Consulenza Linguistica, Accademia della Crusca. [4] Mara Marzullo. Sostantivi femminili in -o (http:/ / www. accademiadellacrusca. it/ faq/ faq_risp. php?id=4564& ctg_id=93) (en italiano). Redazione Consulenza Linguistica, Accademia della Crusca. [5] Valeria della Valle e Giuseppe Patota. Plurale dei nomi in -co e -go (http:/ / www. accademiadellacrusca. it/ faq/ faq_risp. php?id=4029& ctg_id=93) (en italiano). "Il Salvaitaliano", (Sperling & Kupfer, 2000). [6] Matilde Paoli. Sul plurale dei nomi in -cia e -gia e su una scelta dautore (http:/ / www. accademiadellacrusca. it/ faq/ faq_risp. php?id=7875& ctg_id=93) (en italiano). Redazione Consulenza Linguistica, Accademia della Crusca. [7] Valeria Della Valle e Giuseppe Patota. Plurali difficili (http:/ / www. accademiadellacrusca. it/ faq/ faq_risp. php?id=3943& ctg_id=93) (en italiano). "Il Salvaitaliano", (Sperling & Kupfer, 2000). [8] Ver ficha (http:/ / www. accademiadellacrusca. it/ faq/ faq_risp. php?id=3943& ctg_id=44) de la Accademia della Crusca. [9] Luca Serianni, en Grammatica italiana, apoya la aplicacin general de la regla emprica, afirmando que en general da resultados etimolgicamente correctos. [10] De Mauro (http:/ / old. demauroparavia. it/ ). [11] forma reflexiva alternativa a

La 3 persona singular es utilizada en forma de cortesa, a veces escrito comenzando con una mayscula: "Le consegno il Suo pacco". A diferencia de otros idiomas, en italiano el adjetivo posesivo normalmente va acompaado de un articolo; sin embargo hay casos en que tal artculo puede faltar ( sua abitudine que corresponde a abitudine di X; por otro lado, la sua abitudine que corresponde a l'abitudine di X) El artculo se omite delante de los nombres de parentesco precedidos por un adjetivo posesivo que no sea "loro": (mio padre, tua madre, suo fratello, nostra zia, vostro nipote, pero: il loro padre, la loro madre etc.). Sin embargo hay algunos nombres de parentesco que permiten un artculo, como por ejemplo mamma y pap, que estn considerados como una derivacin apreciativa; adems, el artculo se usa cuando los nombres del parentesco estn en plural (le mie sorelle), o estn acompaados de un atributo (la mia cara moglie). No llevan el artculo algunos apelativos honorficos cuando estn precedidos con formas de cortesaa como sua y vostro/a: Sua Eccellenza, Sua Maest, Sua Santit, Vostro Onore, Vostra Altezza, Vostra Signoria... Adjetivo demostrativo El adjetivo demostrativo indica la posicin de una persona o de una cosa en el espacio, en el tiempo o en el discurso, respecto a quien habla o a quien escucha. Lo que se indica es por lo tanto reconocible a partir del contexto (ver deixis). Los demostrativos principales son questo, codesto y quello,[1] variable con el gnero y el nmero. Ho comprato queste mele. (en espaol:"He comprado estas manzanas")
Singular Masculino Femenino Plural Masculino Femenino queste codeste quelle

questo questa questi codesto codesta codesti quello quell' quel quella quell' quei quegli

Gramtica del italiano Referencia al espacio questo (-a, -i, -e)[1] indica alguien o algo cerca de quien habla: Ho letto questo libro; (en espaol: "He ledo este libro" codesto (-a, -i, -e)[1] indica alguien o algo cerca de quien escucha: Mi passi codesta tazza? (en espaol "Me pasas esa taza?" quello (-a, quei, quelle)[1] indica alguien o algo lejos de quien habla y quien escucha: Guarda quell'aquila che plana nell'azzurro. (en espaol "Mira aquella guila que vuela en el cielo") Referencia al tiempo questo indica que el tiempo al que se refiere est cercano: Ricorder a lungo questo giorno; (en espaol: "Recordar por largo tiempo este da") quello indica que el tiempo al que se refiere est lejano: A quei tempi tutto era difficile; (en espaol: "En aquellos tiempos todo era difcil") Referencia al discurso questo indica algo del cual se est por hablar o se est hablando: Ascolta questi consigli... (en espaol: "Escucha estos consejos") quello indica que algo ya est dicho: Quelle parole mi sono rimaste in mente (en espaol: "Aquellas palabras permanecen en mi mente") Relacin de identidad o semejanza Existen otros adjetivos demostrativos que se utilizan cuando hay que determinar una relacin de identidad o semejanza:
Singular Plural

Masculino Femenino Masculino Femenino stesso stessa stessi stesse medesimo medesima medesimi medesime altro altra altri altre tale tale tali tali

Adjetivo indefinido El adjetivo indefinido puede indicar: una unidad indefinida una pluralidad indefinida una unidad indefinida (en singular), una pluralidad indefinida (en plural) una cantidad indefinida

Con respecto a la forma, algunos de los adjetivos son variables, otros no:

Gramtica del italiano

indican singular unidad indefinida

masculino plural singular

femenino plural -

nessun -o ciascun -o ogni qualunque qualsiasi qualsivoglia

nessun -a ciascun -a ogni qualunque qualsiasi qualsivoglia alcun -a qualche cert -a talun -a tal -e

pluralidad indefinida alcun -o qualche alcun -i unidad indefinida (en singular) o pluralidad indefinda (en plural) cantidad indefinida cert -o talun -o tal -e cert -i talun -i tal -i

alcun -e cert -e talun -e tal -i

molt -o tropp -o tant -o alquant -o altrettant -o vari -o divers -o parecchi -o poc -o tutt -o altr -o cadaun -o

molt -i tropp -i tant -i alquant -i altrettant -i var -i divers -i parecch -i poch -i tutt -i altr -i -

molt -a tropp -a tant -a alquant -a altrettant -a vari -a divers -a parecchi -a poc -a tutt -a altr -a cadaun -a

molt -e tropp -e tant -e alquant -e altrettant -e vari -e divers -e parecchi -e poch -e tutt -e altr -e -

Los adjetivos indefinidos, en general, no se utilizan con artculo; lo admiten: poco, molto, tanto, troppo y altro: la poca voglia, i molti difetti. Ogni, qualche, qualunque, qualsiasi, qualsivoglia son invariables y se utilizan solo en singular: Viene a trovarci ogni domenica; portaci qualche fiore; pu arrivare in qualunque momento. Certo, diverso y vario son adjetivos indefinidos si se ponen delante del sustantivo; en cambio, detrs del sustantivo son adjetivos calificativos. In certi casi non si sa che fare (adj. indefinido) / Queste non sono notizie certe (adj. calificativo); Ho diversi programmi (adj. indefinido) / Abbiamo programmi diversi (adj. calificativo); Varie persone seguivano il corteo (adj. indefinido) / spesso di umore vario (adj. calificativo). Tale utilizados principalemnte demostrativo, se considera indefinido cuando significa un cierto, uno entre tantos...: Ti vuole un tale Paolo. Altro puede tener varios significados: diferencia: Vorrei vivere in un'altra citt anterioridad: L'altro quadrimestre i suoi risultati sono stati migliori posterioridad: Quest'altr'anno andremo negli U.S.A. novedad: Pensa di essere un altro Michelangelo de repeticin: Devo tornare un'altra volta de agregacin: (Mi occorre altro denaro);

Gramtica del italiano tiene valor demostrativo si significa "aquel": Dammi l'altro vestito (en espaol: "dame el otro (=aquel) vestido"). Nessuno tiene generalmente un significado negativo. Cuando se pone delante del verbo, no requiere otra negacin: Nessun dubbio ci attanaglia; en cambio, cuando se pone detrs del verbo, requiere siempre la negacin non y puede sustituirse por alcuno: Non uscita nessuna (= alcuna) persona. Non ho nessun (= alcun) dubbio. Molto, poco y tanto son los nicos adjetivos (adems de los calificativos) que pueden expresarse tambin en grado comparativo o superlativo: molto tiene el comparativo pi y el superlativo moltissimo: Ho pi penne di te;(Tengo ms lapiceras que t) Ho moltissime penne;(Tengo muchsimas lapiceras) poco tiene el comparativo meno y el superlativo pochissimo: Ho meno forza di te;(Tengo menos fuerza que t) Ho pochissima forza;(Tengo poqusima fuerza) tanto tiene el superlativo tantissimo: Abbiamo visto tantissime marmotte. Obviamente, nunca estn solos, ya que deben acompaar a un sustantivo. Taluno se utiliza sobre todo en el plural, y tiene un significado similar al de alcuno y certo; es tpico de un registro formal: In taluni casi prevista la pena all'ergastolo. Adjetivo interrogativo y exclamativo El adjetivo de interrogacin introducen una pregunta sobre la cantidad, cualidad, o identidad del sustantivo al cual se refiere. Se utiliza siempre delante del sustantivo y nunca le precede un artculo. Por otro lado, estos adjetivos, si no se utilizan en una pregunta, pueden utilizarse en excalmacin, en este caso se lo llama adjetivos exclamativos. Por lo tanto tienen la forma:
Adjetivo Caracterstica Ejemplos Ejemplos traducidos al espaol Qu culpa tengo? Qu rumor! En cul ciudad te parece vivir? Cuntas sorpresas nos esperaban! Cunta harina sirve? Cuntos cafs te tomas en un da!

10

che

es variable y equivale a quale, quanto

Che colpa ho? Che rumore! In quale citt ti piacerebbe vivere? Quali sorprese ci aspettavano! Quanta farina serve? Quanti caff bevi in un giorno!

quale

es variable solo en el nmero (quali) e indica la identidad o la cantidad del sustantivo al cual se refiere

quanto (-a, -i, es variable en gnero y nmero, y conserva la cantidad del sustantivo al -e) cual se refiere

Adjetivo numeral Los numerales son adjetivos que proveen informacin precisa de la cantidad numrica del sustantivo que lo acompaa. En base a esta informacin, se distinguen en diversos grupos. Los ms importantes son: numerales cardinales: uno, due, , cento, , mille tre chitarre, dieci uomini, venti cammelli numerales ordinales: primo, secondo, , centesimo, millesimo il settimo giorno, il ventesimo posto

Gramtica del italiano Adjetivo relativo El adjetivo relativo introdce una relacin entre dos sustantivos. Se usa en general despus del sustantivo al cual se refiere y antes del otro sustantivo el cual tiene que estar conectado al primero. Ejemplo: Ho ricevuto una medaglia quale ricompensa. (en espaol "He recibido una medalla cual recompensa") El adjetivo relativo es uno solo: quale o su plural quali. Su uso es muy raro, en general es sustituido por el comparativo come.

11

Pronombre
Declinacin
Casos Primera Persona Singular Plural Segunda Persona Singular Plural Tercera Persona Masculino Singular Nominativo io Acusativo Dativo mi mi noi ci ci noi tu ti ti te voi vi vi voi Plural Femenino Singular Plural

lui (egli, esso) loro (essi) lei (ella, essa) loro (esse) lo gli lui li gli loro la le lei le gli loro

Prepositivo me

Notas Esso/essa/essi/esse son formas neutrales raras. El pronombre nominativo en segunda persona es tu informalmente. Para un uso formal se ocupa la forma de tercera persona lei desde el Renacimiento:[2] es usada del mismo modo que "usted" en espaol (previamente y en algunas regiones italianas como Campania, voi es usada como el formal singular, como en la usanza del francs). lei (tercera persona singular) y Lei (segunda persona singular formal) se pronuncian igual pero se escriben como se muestran. Lei/Loro formales toman las conjugaciones de la tercera persona. La persona formal plural usada normalmente en italiano se corresponde con la segunda persona del plural voi, con la nica diferencia en la escritura: voi (informal) / Voi (formal). Los acusativos mi, ti, lo, la, ci, y vi se convierten en me, te, lui, lei, noi, y voi cuando son enfatizados ("uccidimi" (mtame) contra "uccidi me, non lui" (mtame a m, no a l)). Los acusativos lo y la cambian a l' ante una vocal o ante la letra h ("l'avevo detto" (le dije), "l'ho detto" (le he dicho). Los dativos mi, ti, ci, y vi se convierten en me, te, ce, y ve cuando preceden a un acusativo ("dammelo" (dmelo)) o en a me, a te, a noi y a voi cuando se usan para enfatizar ("dallo a me" (dmelo A M)). El dativo gli se combina con los acusativos lo, la, li, le y ne para formar glielo, gliela, glieli, gliele y gliene. Estas combinaciones se usan para el femenino y el plural del mismo modo ("Maria lo sa? Gliel'hai detto?" (Mara sabe? Se lo has dicho?)). Los dativos gli, le, loro (comnmente gli) pueden convertirse en a lui, a lei, a loro, cuando se usan para enfatizar ("lo sai solo tu: a loro non l'ho detto" (lo sabes slo t: a ellos no les he dicho)) Lui y lei son casos acusativos en el italiano formal y escrito, mientras que en el italiano hablado y en la escritura moderna prcticamente siempre se reemplaza por egli y ella en el pronombre del sujeto. Lo mismo ocurre con loro/essi. En el italiano moderno, el dativo gli (le) es usado comnmente slo como plural (les) en vez del clsico loro. As: "Conosci Luca: gli ho sempre detto di stare lontano dalle cattive compagnie" (T conoces a Luca: le he dicho

Gramtica del italiano siempre que se aleje de las malas juntas"). Y: "Conosci Luca e Gino: gli ho sempre detto..." (...les he dicho siempre...) en vez de "... ho sempre detto loro di stare...".

12

Referencias
[1] Raffaella Setti. Codesto (cotesto) nel sistema degli aggettivi e pronomi dimostrativi (http:/ / www. accademiadellacrusca. it/ faq/ faq_risp. php?id=8184& ctg_id=93) (en italiano). Redazione Consulenza Linguistica, Accademia della Crusca. [2] Serianni, Luca (1997). Italiano. Garzanti. ISBN 88-11-50470-8.

Bibliografa
Bibliografa actual
M. Dardano y P. Trifone (2001) (en italiano). La nuova grammatica della lingua italiana. Boloa: Zanichelli. L. Serianni (1989) (en italiano). Grammatica italiana; italiano comune e lingua letteraria. Turn: UTET. Joseph E. Germano, Conrad J. Schmitt (2007) (en ingls). Schaum's Outline of Italian Grammar (http://books. google.com/books?id=qKgf9TikTDYC&printsec=frontcover&hl=es&source=gbs_v2_summary_r& cad=0#v=onepage&q=&f=false) (3 edicin). McGraw-Hill Professional. pp.353. ISBN 0071484698.

Bibliografa antigua
Giovan Francesco Fortunio (1545) (en italiano). Regole grammaticali della volgar lingua (http://books.google. com/books?id=SOA7AAAAcAAJ&printsec=frontcover&hl=es&source=gbs_v2_summary_r&cad=0). Pietro Tomasi (1824). Nueva y completa gramtica italiana (http://books.google.com.ar/ books?id=LF6m059bCcIC&printsec=frontcover&dq=gramtica+italiana&cd=4#v=onepage&q&f=false). Madrid: Imprenta Real. Angelo Cerutti (1839) (en italiano). Grammatica filosofica della lingua italiana (http://books.google.com/ books?id=PXYSAAAAIAAJ&printsec=frontcover&hl=es&source=gbs_v2_summary_r&cad=0#v=onepage& q=&f=false) (2 edicin). Roma: Marini e Compagno. Ferdinando Bellisomi (1837) (en italiano). Gramatica della lingua italiana (http://books.google.com/ books?id=wxASAAAAIAAJ&printsec=frontcover&hl=es&source=gbs_similarbooks_r&cad=2). Turn. Luis Bordas (1852). Gramtica italiana (http://books.google.com/books?id=Kq1DAAAAIAAJ& printsec=frontcover&dq=Gramtica+italiana&hl=es&cd=1) (5 edicin). Barcelona: Imprenta y Librera de D. Manuel Saur.

Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre Gramtica del italiano. Commons Gramtica del italiano (http://dmoz.org/Science/Social_Sciences/Linguistics/Languages/Natural/ Indo-European/Italic/Romance/Italian/Learning/) en Open Directory Project. La grammatica italiana (http://www.uvm.edu/~cmazzoni/3grammatica/grammatica/) Gramtica bsica italiana en espaol (http://migramatica.com/italiano/)

Fuentes y contribuyentes del artculo

13

Fuentes y contribuyentes del artculo


Gramtica del italiano Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=62395314 Contribuyentes: Aeveraal, Digigalos, Dreitmen, Fadesga, Fragaro2000, Gbnogkfs, Gelo71, Halfdrag, Huhsunqu, Jjvaca, Juliowolfgang, Krometor, Laura Lauretta, Lew XXI, Macarrones, Mariana M. M., Pati, R0MAN0, Shooke, 19 ediciones annimas

Fuentes de imagen, Licencias y contribuyentes


Archivo:Commons-logo.svg Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Commons-logo.svg Licencia: logo Contribuyentes: SVG version was created by User:Grunt and cleaned up by 3247, based on the earlier PNG version, created by Reidab.

Licencia
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported //creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

Вам также может понравиться