Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
M A RK
Arch
NNSF 746
tou euangeliou
D GSN 3588 NGSN 2098
NGSM 2424
Isou
en
P 1 722
Idou
I 2400
apostell
VPAI1S 649
ou ton angelon m
R P1GS 3450 DASM 3588 NASM 32
pro
P 4253
prospou
NGSN 4383
R R-NSM 3739
hos
kataskeuasei
VFAI3S 2680
sou
RP2GS 4675
tn hodon
DASF 3588 NASF 3598
hn p
NNSF 5456
erm
JDSF 2048
Hetoimasate tn odon h
VAAM2P 2090 D ASF 588 3 NASF 3598
kyriou
NGSM 2962
poieite
VPAM2P 4160
eutheias autou
JAPF 2117
P3GSM R 846
tribous
NAPF 5147
Ianns
NNSM 2491
e geneto
VAMI3S 1096
ho baptizn
D NSM 3588 VPAP-SNM 907
en t
P D DSF 1 722 588 3
erm
JDSF 2048
kryssn
VPAP-SNM 2784
metanoias
NGSF 3341
eis
P 519 1
aphesin
NASF 859
amartin h
NGPF 266
kai pasa
CLN 2532 JNSF 3956
h Ioudaia
D NSF 588 3 JNSF 2449
hoi Hierosolymitai
D NPM 3588 NNPM 2415
exeporeueto
VIUI3S 1607
CLN 2532
ebaptizonto
VIPI3P 907
h yp autou
P 5259
P3GSM R 846
en
P 1 722
D DSM 3588
Iordan
NDSM 2446
potam
NDSM 4215
e xomologoumenoi autn
VPMP-PNM 1843
RP3GPM 846
hamartias
NAPF 266
kai ho Ianns
CLN 2532 D NSM 3588 NNSM 2491
n ndedymenos e
V IAI3S 2258 VRMP-SNM 1746
kamlou
NGSM 2574
richas kai t
NAPF 2359 CLN 2532
dermatinn
JASF 1193
peri
P 4012
autou
P3GSM R 846
tn osphyn
DASF 3588 NASF 3751
kai
CLN 2532
esthn akridas
PAP-SNM V 2068 NAPF 200
kai
CLN 2532
meli
NASN 3192
kai
CLN 2532
ekryssen
VIAI3S 2784
legn
ho
ischyroteros
JNSMC 2478
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 1:8
172
opis
P 3694
ou hou m
R P1GS 3450
RR-GSM 3739
eimi ouk
PAI1S V 1510 BN 3756
hikanos kypsas
JNSM 2425
VAAP-SNM 2955
lysai
VAAN 3089
h imanta
autou
P3GSM R 846
tn
DGPN 3588
hypodmatn
NGPN 5266
eg ebaptisa
R P1NS 1473 VAAI1S 907
h ymas
RP2AP 5209
hydati de
NDSN 5204
CLC 1161
baptisei
VFAI3S 907
h ymas en
RP2AP 5209 P 1722
hagi pneumati
JDSN 40 NDSN 4151
Isous
NNSM 2424
ts
D GSF 588 3
kai
CLN 2532
ebaptisth
VAPI3S 907
eis
P 1 519
ton
ASM D 3588
Iordann
NASM 2446
h ypo Iannou
P 5259 NGSM 2491
kai
CLN 2532
euthys
B 2117
anabainn
VPAP-SNM 305
ek
P 1537
tou ydatos h
D GSN NGSN 3588 5204
s chizomenous
VPPP-PAM 4977
kai
CLN 2532
to
ASN D 3588
neuma p
NASN 4151
katabainon
VPAP-SAN 2597
hs peristeran
CAM 5613 NASF 4058
eis
P 519 1
auton
P3ASM R 846
kai hn p
CLN 2532 NNSF 5456
tn ourann
NGPM 3772
Sy
ei
ou ho agaptos m
D NSM 3588 JNSM 27
ho huios
D NSM NNSM 3588 5207
en
P 1722
soi
R P2DS 4671
am well p leased. ] 16 [
eudoksa
VAAI1S 2106
CLN 2532
Kai
euthys
B 2117
to neuma ekballei p
D NSN NNSN 3588 4151 VPAI3S 1544
eis tn ermon
P 1519 D ASF 588 3 JASF 2048
kai
CLN 2532
erm
JDSF 2048
tesserakonta
XN 5062
h meras
NAPF 2250
A nd he was ith the wild nimals, nd the angels ere inistering to him. w a a w m 1 1 7 18 19 ] 20 ] 21 2 ] 13 4 5 16 [ 1 1
kai
CLN 2532
meta
tn
D GPN 3588
t hrin
NGPN 2342
kai
CLN 2532
hoi angeloi
D NPM NNPM 3588 32
dikonoun
VIAI3P 1247
aut
R P3DSM 846
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
173
Public Ministry in Galilee 1:14 nd fter4 A a
MARK 1:20
to paradothnai
DASN 3588 VAPN 3860
ho Isous
D NSM 3588 NNSM 2424
tn Galilaian
DASF 3588 NASF 1056
kryssn
VPAP-SNM 2784
to
ASN D 3588
euangelion
NASN 2098
tou theou
DGSM 3588 NGSM 2316
kai
CLN 2532
h oti ho
kairos
Peplrtai
VRPI3S 4137
kai h basileia
CLN 2532 D NSF 588 3 NNSF 932
tou theou
DGSM 3588 NGSM 2316
kai
CLN 2532
pisteuete
VPAM2P 4100
en
P 1 722
D DSN 3588
euangeli
NDSN 2098
Kai
CLN 2532
paragn
VPAP-SNM 3855
para
P 3844
tn thalassan
D ASF 588 3 NASF 2281
ts Galilaias
DGSF 3588 NGSF 1056
e iden
AAI3S V 1492
kai
CLN 2532
Andrean
NASM 406
Simnos
NGSM 4613
ton adelphon
DASM 3588 NASM 80
amphiballontas
VPAP-PAM 906
en
P 1722
D DSF 588 3
gar
CLX 1063
san
VIAI3P 2258
halieis
NNPM 231
kai ho Isous
CLN 2532 D NSM 3588 NNSM 2424
e ipen autois
AAI3S V 2036
RP3DPM 846
ou kai m
pois
VFAI1S 4160
anthrpn
NGPM 444
kai
CLN 2532
euthys
B 2117
a phentes ta
VAAP-PNM 863
DAPN 3588
diktya
NAPN 1350
kolouthsan
VAAI3P 190
aut
R P3DSM 846
kai probas
CLN 2532
VAAP-SNM 4260
e iden Iakbon
AAI3S V 1492 NASM 2385
ton
ASM D 3588
tou Zebedaiou
DGSM 3588 NGSM 2199
kai autou
CLN 2532
P3GSM R 846
Iannn
NASM 2491
kai
CLN 2532
autous
RP3APM 846
en
P 1 722
D DSN 3588
ploi
NDSN 4143
katartizontas
VPAP-PAM 2675
ta
D APN 3588
diktya
NAPN 1350
20 nd mmediately e called A i h
1
CLN 2532
kai
euthys
B 2117
autous kai
RP3APM 846 CLN 2532
a phentes autn
VAAP-PNM 863
RP3GPM 846
ton patera
DASM 3588 NASM 3962
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 1:21
174
Zebedee in the boat ith the hired w m a en nd went away after him. 1 10 11 12 13 4 5 16 [ ] 17 [ 18 19 1
Zebedaion
NASM 2199
en
P 1 722
D DSN 3588
ploi
NDSN 4143
meta
P 3326
tn
D GPM 3588
misthtn
NGPM 3411
aplthon
VAAI3P 565
opis
P 3694
autou
P3GSM R 846
21 nd hey A t
CLN 2532
eisporeuontai
VPUI3P 1531
euthys
B 2117
tois sabbasin
D DPN 3588 NDPN 4521
to teach in he ynagogue.7 t s ] 9 0 1 12 1 1
edidasken eis
VIAI3S 1321 P 1 519
tn
D ASF 588 3
synaggn
NASF 4864
kai
CLN 2532
exeplssonto
VIPI3P 1605
CAZ 1063
gar
n didaskn
V IAI3S VPAP-SNM 2258 1321
hs
CAM 5613
echn exousian
PAP-SNM V 2192 NASF 1849
kai
CLN 2532
kai uthys e
CLN 2532 B 2117
t hen here was a man t in their synagogue w ith an unclean spirit, ] [ ] 3 8 4 7 5 6 9 }10 11 10
n nthrpos en autn a
V IAI3S 2258 NNSM 444
t synagg
DDSF 3588 NDSF 4864
en
P 1722
akathart
JDSN 169
pneumati
NDSN 4151
anekraxen
VAAI3S 349
legn
VPAP-SNM I-ASN RP1DP CLN RP2DS R 3004 5101 2254 2532 4671
Ti
Isou
NVSM 2424
Nazarne
NVSM 3479
c ome to destroy us? I now who you are the Holy ne of k O God! ] 1 8 ] 9 0 11 3 12 14 5 16 [ ] 7 8 1 1 1 1
lthes apolesai
VAAI2S 2064 VAAN 622
h mas oida
RP1AP 2248
VRAI1S 1492
tis
se
ei
ho agios h
tou theou
DGSM 3588 NGSM 2316
25 nd A
epetimsen aut
VAAI3S 2008
legn
ex
P 1 537
autou
RP3GSM 846
megal
JDSF 3173
phn
NDSF 5456
to
D NSN 3588
neuma xlthen p e
NNSN 4151 VAAI3S 1831
ex
P 1 537
autou
P3GSM R 846
kai
CLN 2532
h apantes
JNPM 537
syztein
VPAN 4802
pros
P 4314
heautous legontas
RF3APM 1438 VPAP-PAM 3004
Ti
RI-NSN 5101
estin
VPAI3S 2076
7Some manuscripts have he went into the synagogue and began to teach
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
175
MARK 1:34
this? A new eaching ith uthority! He ven ommands the t w a e c 1 11 }12 13 12 4 15 }21 6 21 7 1 1
touto
D-NSN R 5124
kain
JNSF 2537
didach kat
NNSF 1322 P 2596
exousian
NASF 1849
kai
BE 2532
epitassei
VPAI3S 2004
tois
D DPN 3588
pneumasi
NDPN 4151
kai
CLN 2532
h ypakouousin
VPAI3P 5219
aut
P3DSM R 846
kai h ako
CLN 2532 D NSF NNSF 588 189 3
pantachou
B 3837
eis
P 1 519
holn tn perichron
JASF 3650 DASF 3588 JASF 4066
Galilee. 2 13 1
ts Galilaias
DGSF 3588 NGSF 1056
Many at Capernaum Are Healed 1:29 nd so hen e departed rom he ynagogue nd ame nto he ouse of A t h f t s a c i t h
2 [ ] 6 3 5 ] 7 10 ] 1 4 8 9
Kai uthys e
CLN 2532 B 2117
VAAP-PNM 1831
e xelthontes ek
P 1537
D GSF 588 3
ts synaggs
NGSF 4864
kai
CLN 2532
Andreou
NGSM 406
meta
P 3326
Iakbou
NGSM 2385
kai
CLN 2532
Iannou
NGSM 2491
de Simnos h penthera
CLN 1161 NGSM 4613 D NSF 588 3 NNSF 3994
was lying d own, suffering ith a fever, nd at nce hey told w a o t him [ ] 5 [ 6 [ [ 8 [ ] 9 10 7
katekeito
VIUI3S 2621
pyressousa
VPAP-SNF 4445
kai uthys e
CLN 2532 B 2117
legousin
VPAI3P 3004
aut
R P3DSM 846
auts
RP3GSF 846
kai
CLN 2532
proselthn
VAAP-SNM 4334
geiren autn
VAAI3S 1453 RP3ASF 846
kratsas
VAAP-SNM 2902
ts
D GSF 588 3
a phken autn
VAAI3S 863 RP3ASF 846
kai
CLN 2532
ikonei d
VIAI3S 1247
autois
RP3DPM 846
de
CLT 1161
w hen t was i e vening, hen the sun ad set, hey egan ringing to him w h t b b ] ] 3 1 7 ] 5 ] ] 8 9 10 4 6
enomens Opsias g
VAMP-SGF 1096 JGSF 3798
CAT 3753
hote ho lios h
D NSM NNSM 3588 2246
edy
AAI3S V 1416
P3ASM R 846
tous
DAPM 3588
kaks
B 2560
echontas
VPAP-PAM 2192
kai
CLN 2532
tous
DAPM 3588
daimonizomenous
VPUP-PAM 1139
kai h
CLN 2532
D NSF 588 3
n episyngmen
V IAI3S 2258 VRPP-SNF 1996
pros tn hyran t
P 4314 D ASF 588 3 NASF 2374
kai
CLN 2532
e therapeusen pollous
VAAI3S 2323 JAPM 4183
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 1:35
176
who were sick10 ith various iseases nd xpelled many emons. nd he did w d a e d A 4 5 }7 6 7 11 10 9 2 ] }14 8 1
kaks
B 2560 VPAP-PAM 2192
echontas
poikilais
JDPF 4164
nosois
NDPF 3554
CLN 2532
kai exebalen
VAAI3S 1544
polla
JAPN 4183
daimonia kai
NAPN 1140
CLN 2532
phien ta
VIAI3S 863
D APN 3588
aimonia d
NAPN 1140
lalein
VPAN 2980
hoti
CAZ 3754
deisan
VLAI3P 1492
auton
P3ASM R 846
Preaching Throughout Galilee 1:35 nd getting p arly in he orning hile t as ery dark, A u e t m w i w v
5 [ 2 [ [ 1
Kai anastas
CLN 2532 VAAP-SNM 450
pri
B 4404
he eparted nd d a * * 3 ] 6 4 7
lian
B 3029
e nnycha
B 1773
exlthen kai
VAAI3S 1831
CLN 2532
ermon
JASM 2048
topon
NASM 5117
kakei
CLN 2546
prosucheto
VIUI3S 4336
CLN 2532
t hose ho ere ith him searched iligently or him. 37 nd hey ound him w w w d f A t f ] 3 ] 2 3 6 [ ] 7 8 2 [ 1
hoi
DNPM 3588
auton
P3ASM R 846
kai
CLN 2532
euron auton h
VAAI3P 2147
P3ASM R 846
aut
h oti Pantes
JNPM 3956
ztousin
VPAI3P 2212
se
RP2AS 4571
kai
CLN 2532
legei
VPAI3S 3004
autois
RP3DPM 846
Agmen allachou
VPAS1P 71 BP 237
kmopoleis
NAPF 2969
h ina
CAP 2443
ekei
BP 1563
kai
BE 2532
CAZ 1063
gar
e xlthon
VAAI1S 1831
eis
P 519 1
touto
D-ASN R 5124
kai
CLN 2532
kryssn
VPAP-SNM 2784
eis autn
tas synaggas
DAPF 3588 NAPF 4864
kai
CLN 2532
e xpelling demons. 15 13 14
ekballn
VPAP-SNM 1544 DAPN 3588
ta
daimonia
NAPN 1140
Kai lepros
CLN 2532 JNSM 3015
legn
VPAP-SNM 3004
h oti Ean
CSC 3754 CAC 1437
thels
VPAS2S 2309
dynasai
VPUI2S 1410
me katharisai
R P1AS 3165 VAAN 2511
kai
CLN 2532
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
177
MARK 2:2
rgistheis o
VAPP-SNM 3710
ekteinas
VAAP-SNM 1614
autou tn cheira
P3GSM R 846 DASF 3588 NASF 5495
hpsato
VAMI3S 680
kai legei
CLN 2532
VPAI3S 3004
Thel
VPAI1S 2309
katharisthti
VAPM2S 2511
kai
CLN 2532
euthys
B 2117
h lepra
D NSF 588 3 NNSF 3014
plthen a
VAAI3S 565
katharisth e
VAPI3S 2511
R P3DSM 846
e uthys
B 2117
kai
CLN 2532
legei
VPAI3S 3004
aut
Hora
eips
VAAS2S 2036
n othing to nyone, but go, show ourself to the riest nd bring a y p a for 6 ] 5 8 9 11 10 }13 12 13 4 15 16 1
mden mdeni alla
JASN 3367 JDSM 3367 CLC 235
D DSM 3588
hierei kai
NDSM 2409
CLN 2532
prosenenke
VAAM2S 4374
peri
P 4012
tou katharismou
NGSM 2512
ha
RR-APN 3739
Muss
NNSM 3475
prosetaxen
VAAI3S 4367
eis
P 519 1
martyrion
NASN 3142
de ho xelthn e
CLC NSM VAAP-SNM D 1161 3588 1831
rxato
VAMI3S 756
kryssein
VPAN 2784
polla
JAPN 4183
kai iaphmizein d
CLN 2532 VPAN 1310
ton logon
ASM D 3588 NASM 3056
h ste
CAR 5620
auton
P3ASM R 846
mketi
BN 3371
ynasthai d
VPUN 1410
iselthein e
VAAN 1525
p ublicly nto a own. But he was staying utside in eserted laces, nd hey i t o d p a t ] 15 6 17 19 ] 24 [ 20 1 22 23 5 ] 1 2 2
phaners
B 5320
eis
P 1519
polin
NASF 4172
alla
CLC 235
V IAI3S 2258
ex
BP 1854
ep
P 1 909
ermois
JDPM 2048
topois
NDPM 5117
kai
CLN 2532
rchonto pros
VIUI3P 2064 P 4314
auton
P3ASM R 846
p antothen
B 3840
A Paralytic Healed
Kai
VAAP-SNM 1525
eiselthn palin
B 3825
eis Kapharnaoum di
P 1519 NASF 2584
P 1223
h mern
NGPF 2250
estin
VPAI3S 2076
en
P 1 722
oik
NDSM 3624
kai polloi
CLN 2532 JNPM 4183
s ynchthsan ste h
VAPI3P 4863 CAR 5620
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 2:3
178
c hrein de m
VPAN 5562 BN 3366
ta pros tn
D ASF 588 3
hyran t
NASF 2374
kai
CLN 2532
elalei
VIAI3S 2980
ton
ASM D 3588
logon
NASM 3056
kai
CLN 2532
a iromenon ypo h
VPPP-SAM 142 P 5259
kai
CLN 2532
m ynamenoi prosenenkai d
BN 3361 VPUP-PNM 1410 VAAN 4374
aut
R P3DSM 846
dia
ton ochlon
ASM NASM D 3588 3793
apestegasan
VAAI3P 648
tn
D ASF 588 3
stegn
NASF 4721
hopou
CAL 3699
kai
digging t hrough, hey owered the stretcher on hich the paralytic was t l w ] 16 17 18 ] 19 0 21 ] 15 [ 2
exoryxantes
VAAP-PNM 1846
chalsi
VPAI3P 5465
ton
ASM D 3588
krabatton
NASM 2895
hopou ho paralytikos
CAL 3699 D NSM 3588 JNSM 3885
kai
CLN 2532
D NSM 3588
ho Isous
NNSM 2424
idn
autn
tn pistin
DASF 3588 NASF 4102
legei
VPAI3S 3004
D DSM 3588
Teknon
sou
RP2GS 4675
DNPF 3588
hai hamartiai
NNPF 266
aphientai
VPPI3P 863
de tines
CLN 1161 R X-NPM 5100
tn
D GPM 3588
P 1 722
autn
RP3GPM 846
tais
DDPF 3588
kardiais
NDPF 2588
h outos
RD-NSM 3778
lalei
VPAI3S 2980
h outs
B 3779
blasphmei
VPAI3S 987
tis
RI-NSM 5101
dynatai
VPUI3S 1410
ho theos
D NSM NNSM 3588 2316
heis
JNSM 1520
kai
CLN 2532
euthys
B 2117
ho Isous
D NSM 3588 NNSM 2424
perceiving in his spirit t hat hey ere reasoning ike this ithin t w l w 3 }7 8 6 7 ] ] 11 ] 10 12 9
epignous
VAAP-SNM 1921
autou t pneumati
P3GSM R 846 DDSN 3588 NDSN 4151
hoti
CSC 3754
dialogizontai
VPUI3P 1260
h outs en
B 3779
P 1722
legei
autois
RP3DPM 846
Ti
RI-ASN 5101
dialogizesthe
VPUI2P 1260
tauta
RD-APN 5023
en
P 1 722
h ymn
RP2GP 5216
kardiais
NDPF 2588
RI-NSN 5101
ti
VPAI3S 2076
estin eukopteron
JNSNC 2123
ipein e
VAAN 2036
t paralytik
D DSM 3588 JDSM 3885
sou
RP2GS 4675
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
179
MARK 2:15
Aphientai eipein
VPPI3P 863 CLD 2228 VAAN 2036
Egeire
VPAM2S 1453
kai
CLN 2532
aron
AAM2S V 142
sou
RP2GS 4675
kai
VPAM2S 4043
peripatei
de ina h
P 1 909
ts gs
DGSF 3588
NGSF 1093
phienai amartias a h
VPAN 863 NAPF 266
legei
VPAI3S 3004
paralytik
JDSM 3885
leg
VPAI1S 3004
Soi egeire
R P2DS VPAM2S 4671 1453
aron
AAM2S V 142
kai
CLN 2532
sou
RP2GS 4675
ton oikon
DASM 3588 NASM 3624
CLN 2532
kai
gerth
VAPI3S 1453
kai
CLN 2532
euthys
B 2117
aras
VAAP-SNM 142
ton
ASM D 3588
stretcher nd went ut in front a o of hem all, t so hat hey ere all t t w 7 ] 8 [ ] 9 [ ] 10 11 [ ] }12 13
krabatton
NASM 2895
e xlthen
VAAI3S 1831
mprosthen e
P 1715
pantn
JGPM 3956
h ste
CAR 5620
pantas
JAPM 3956
kai
doxazein
VPAN 1392
ton theon
DASM 3588 NASM 2316
VPAP-PAM 3004
legontas
CSC 3754
h oti
oudepote
BN 3763
e idomen
VAAI1P 1492
outs H
B 3779
e xlthen
VAAI3S 1831
palin
B 3825
para
P 3844
tn thalassan
D ASF 588 3 NASF 2281
rcheto
VIUI3S 2064
auton
P3ASM R 846
kai
CLN 2532
edidasken
VIAI3S 1321
autous
RP3APM 846
kai
CLN 2532
paragn
VPAP-SNM 3855
tou Halphaiou
DGSM 3588 NGSM 256
athmenon epi to k
VPUP-SAM 2521 P 1 909
ASN D 3588
telnion
NASN 5058
kai
CLN 2532
aut
R P3DSM 846
Akolouthei
VPAM2S 190
moi kai
RP1DS 3427
CLN 2532
anastas
VAAP-SNM 450
kolouthsen
VAAI3S 190
aut
R P3DSM 846
Kai
CLN 2532
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 2:16
180
P3ASM R 846
auton katakeisthai
VPUN 2621
en autou t oikia
P P3GSM R 1 722 846 DDSF NDSF 3588 3614
kai polloi
CLN 2532 JNPM 4183
telnai
NNPM 5057
kai
CLN 2532
hamartloi
JNPM 268
synanekeinto
VIUI3P 4873
DDSM 3588
Isou
NDSM 2424
kai
CLN 2532
autou
P3GSM R 846
tois mathtais
DDPM 3588 NDPM 3101
for here ere many nd hey ere following him. 16 nd the scribes of t w a t w A 2 ] 1 23 4 ] ] 25 26 2 3 }5 2 2 2 1
gar
CLX 1063
san
VIAI3P 2258
polloi
JNPM 4183
kai
CLN 2532
kolouthoun
VIAI3P 190
aut
R P3DSM 846
the harisees, hen they saw hat he was ating ith P w t e w sinners a nd 9 5 ] ] 6 ] ] 8 0 11 2 4 7 1 1
tn Pharisain
D GPM 3588 NGPM 5330
idontes hoti
VAAP-PNM CSC 1492 3754
esthiei meta tn
VPAI3S 2068 P 3326
DGPM 3588
hamartln
JGPM 268
kai
CLN 2532
tax c ollectors, egan to say b to his disciples, Why oes he eat d [ ] ] 14 }16 17 5 16 8 ] ] 24 13 1 1
telnn
NGPM 5057
elegon
VIAI3P 3004
autou
P3GSM R 846
tois mathtais
DDPM 3588 NDPM 3101
Hoti
BI 3754
e sthiei
VPAI3S 2068
tn
DGPM 3588
telnn
NGPM 5057
kai
CLN 2532
hamartln
JGPM 268
kai
CLN 2532
ho Isous
D NSM 3588 NNSM 2424
akousas
VAAP-SNM 191
legei
VPAI3S 3004
DNPM 3588
i schyontes
VPAP-PNM 2480
Ou chousin hreian e c
BN 3756 VPAI3P 2192 NASF 5532
physician, but hose who are sick.4 t I ave ot ome to call h n c t he ighteous, r ] 13 14 15 16 17 }19 18 19 ] 20 ] 21
iatrou
NGSM 2395
CLC 235
all
hoi
DNPM 3588
kaks
B 2560
echontes
VPAP-PNM 2192
ouk
BN 3756
lthon kalesai
VAAI1S 2064 VAAN 2564
dikaious
JAPM 1342
but sinners. 22 23
alla
CLC 235
hamartlous
JAPM 268
CLN 2532
Kai Iannou
NGSM 2491
hoi mathtai
NNPM 3101
CLN 2532
legousin
aut
R P3DSM 846
Dia
P 1223
ti
R I-ASN 5101
kai
CLN 2532
hoi
D NPM 3588
tn
D GPM 3588
Pharisain
NGPM 5330
nsteuousin
VPAI3P 3522
de
CLC 1161
soi
JNPM 4674
hoi mathtai
DNPM 3588 NNPM 3101
ou
BN 3756
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
181
MARK 2:23
kai ho Isous
CLN 2532 D NSM 3588 NNSM 2424
TN 3361
en
P 1 722
ho nymphios
NNSM 3566
estin
VPAI3S 2076
met
P 3326
autn
RP3GPM 846
h oson
JASM 3745
a time as hey have the ridegroom ith hem, hey are ot able t b w t t n to ] 21 {20 ] 22 23 24 25 26 ] }28 27 28 ]
hronon c
NASM 5550
e chousin ton
VPAI3P 2192
ASM D 3588
nymphion
NASM 3566
met
P 3326
autn
RP3GPM 846
ou
BN 3756
dynantai
VPUI3P 1410
fast. 20 ut days ill come B w w hen the ridegroom is taken away rom b f 29 2 3 ] 1 4 9 ] 5 [ 6 8
nsteuein
VPAN 3522
de merai h
eleusontai
VFMI3P 2064
hotan ho nymphios
CAT 3752 D NSM 3588 NNSM 3566
aparth
VAPS3S 522
ap
P 575
kai
CLN 2532
tote
B 5119
nsteusousin
VFAI3P 3522
en
P 1 722
e kein
RD-DSF 1565
DDSF 3588
hmera
NDSF 2250
Oudeis
JNSM 3762
epiblma
NASN 1915
agnaphou
JGSN 46
r hakous epi
NGSN 4470 P 1 909
palaion
JASN 3820
himation ei de m
NASN 2440
the patch p ulls away rom it the new rom the old nd he tear f f a t 13 14 12 [ 15 16 17 18 }20 9 20 1 ] 23 1 2
to
D NSN 3588
plrma
NNSN 4138
airei
VPAI3S 142
ap
P 575
autou
RP3GSN 846
to
D NSN 3588
kainon
JNSN 2537
tou
D GSN 3588
palaiou
JGSN 3820
kai
CLN 2532
s chisma
NNSN 4978
c heiron
JNSN 5501
kai udeis o
CLN 2532 JNSM 3762
ballei
VPAI3S 906
askous
NAPM 779
Otherwise8 the ine ill urst the ineskins nd the ine is estroyed nd w w b w a w d a 1 9 10 11 3 14 ] 12 5 16 7 8 19 ] 20 1 1 1 1 2
ei de m
CAC CLC BN 1487 1161 3361
ho oinos
D NSM NNSM 3588 3631
hxei ous r t
VFAI3S 4486 APM D 3588
askous
NAPM 779
kai
CLN 2532
ho oinos
D NSM NNSM 3588 3631
apollytai
VPPI3S 622
kai
CLN 2532
askoi
NNPM 779
alla
CLC 235
n eon inon o
JASM 3501 NASM 3631
eis
P 1519
kainous
JAPM 2537
askous
NAPM 779
P3ASM R 846
auton
paraporeuesthai
VPUN 3899
P 1223
dia
tn sporimn
D GPN 3588 JGPN 4702
en
P 722 1
kai
CLN 2532
autou
P3GSM R 846
hoi mathtai
DNPM 3588 NNPM 3101
rxanto
VAMI3P 756
oiein p
VPAN 4160
h odon
NASF 3598
7The negative construction in Greek anticipates a negative answer here, indicated in 8Lit. but if not
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 2:24
182
ous t
APM D 3588
stachyas
NAPM 4719
elegon aut
VIAI3P 3004
R P3DSM 846
Behold, why re hey doing hat is ot permitted on the abbath? 25 nd he a t w n S A 9 7 ] ] 8 1 }13 12 13 }10 10 ] 6 1 1
I 1492
Ide
ti
R I-ASN 5101
poiousin ho
VPAI3P 4160
R R-ASN 3739
ouk
BN 3756
exestin
VPAI3S 1832
tois sabbasin
D DPN 3588 NDPN 4521
kai
CLN 2532
said to hem, Have ou never read t y w hat David did w hen he had 2 ] 3 ] }5 4 5 6 8 7 ] 11 9
legei
VPAI3S 3004
autois
RP3DPM 846
Oudepote anegnte ti
BN 3763 VAAI2P 314
e schen
VAAI3S 2192
autos
kai
CLN 2532
hoi
DNPM 3588
met
P 3326
autou
P3GSM R 846
epeinasen
VAAI3S 3983
ps
BI 4459
epi
P 1 909
Abiathar
NGSM 8
archieres
NGSM 749
e phagen ous t
VAAI3S 5315 APM D 3588
artous
NAPM 740
ts
D GSF 588 3
protheses
NGSF 4286
hous
RR-APM 3739
uk o
BN 3756
exestin
VPAI3S 1832
eat (except the riests) nd lso gave t to hose ho were ith im? p a a i t w w h 2 [ 20 21 22 3 24 5 7 26 ] 8 ] 31 9 30 2 2 2 2
p hagein ei
VAAN 5315 CAC BN 1487 3361
ous t
APM D 3588
hiereis kai
NAPM 2049
CLN 2532
kai
BE 2532
dken e
VAAI3S 1325
tois
DDPM 3588
ousin
syn
aut
RP3DSM 846
27 nd e said A h
kai
CLN 2532
sabbaton
NNSN 4521
egeneto
VAMI3S 1096
kai
CLN 2532
dia
P 1 223
to
ASN D 3588
sabbaton
NASN 4521
h ste
CLI 5620
tou sabbatou
D GSN 3588 NGSN 4521
islthen eis e
VAAI3S 1525 P 1519
synaggn
NASF 4864
palin
B 3825
kai nthrpos a
CLN 2532 NNSM 444
echn tn
paretroun
VIAI3P 3906
auton
P3ASM R 846
ei
TI 1 487
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
183
MARK 3:8
ould heal w him on the abbath, in rder hat hey ould accuse S o t t c 5 ] 7 8 }6 6 ] ] 9 ] ] 10
herapeusei auton t
VFAI3S 2323 P3ASM R 846
tois sabbasin
D DPN 3588 NDPN 4521
hina
CAP 2443
katgorssin
VAAS3P 2723
kai
CLN 2532
legei
VPAI3S 3004
cheira Egeire
NASF 5495 VPAM2S 1453
eis
P 1519
meson
JASN 3319
kai
CLN 2532
legei
VPAI3S 3004
autois
RP3DPM 846
Exestin
VPAI3S 1832
tois sabbasin
D DPN 3588 NDPN 4521
kakopoisai
CLD 2 228 VAAN 2554
ssai
VAAN 4982
p sychn
NASF 5590
CLD 2 228
apokteinai
VAAN 615
de
CLC 1161
esipn
VIAI3P 4623
kai periblepsamenos
CLN 2532 VAMP-SNM 4017
autn
RP3GPM 846
ts kardias
DGSF 3588 NGSF 2588
legei
VPAI3S 3004
D DSM 3588
anthrp
NDSM 444
Ekteinon
VAAM2S 1614
tn
DASF 3588
cheira kai
NASF 5495
CLN 2532
exeteinen
VAAI3S 1614
kai
CLN 2532
autou
P3GSM R 846
h cheir
NSF NNSF D 3588 5495
apekatestath
VAPI3S 600
e xelthontes
VAAP-PNM 1831
euthys
B 2117
meta tn Hrdiann
P 3326 D GPM 3588 NGPM 2265
and began to conspire gainst him ith egard to how hey ould destroy a w r t c him. 9 10 1 12 ] ] ] 13 ] ] 15 14 1
symboulion
NASN 4824
edidoun
VIAI3P 1325
kat
P 2596
autou
P3GSM R 846
ops h
CAP 3704
apolessin
VAAS3P 622
auton
P3ASM R 846
nechrsen a
VAAI3S 402
pros tn
P 4314
D ASF 588 3
kai
poly
JNSN 4183
lthos p
NNSN 4128
apo
P 575
ts Galilaias
DGSF 3588 NGSF 1056
kolouthsen
VAAI3S 190
kai
CLN 2532
apo
P 575
kai
CLN 2532
peran
P 4008
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 3:9
184
s ide of the Jordan nd round Tyre nd Sidon a reat crowd ame a a a g c [ }11 0 11 2 13 14 5 16 }17 18 17 22 1 1 1
tou
D GSM 3588
Iordanou
NGSM 2446
kai
CLN 2532
peri
P 4012
Tyron
NASF 5184
kai
CLN 2532
Sidna
NASF 4605
poly
JNSN 4183
lthos p
NNSN 4128
lthon
VAAI3P 2064
to him ecause hey heard b t all hat he was oing. 9 nd he told his t d A ] 19 20 [ ] ] 21 ] 5 23 24 ] 1 2
pros
P 4314
auton
P3ASM R 846
akouontes
VPAP-PNM 191
hosa
R K-APN 3745
epoiei
VIAI3S 4160
kai
CLN 2532
e ipen autou
AAI3S V 2036
P3GSM R 846
hina ploiarion
CSC 2443 NNSN 4142
proskarter
VPAS3S 4342
aut
R P3DSM 846
P 1223
dia
the crowd, so hat hey ould ot press t t w n u pon him. 10 For he ad h 2 11 12 13 [ ] }15 14 15 [ 16 ] ]
ton
ASM D 3588 NASM 3793
ochlon ina h
CAP 2443
BN 3361
thlibsin
VPAS3P 2346
auton
P3ASM R 846
gar
CAZ 1063
h ste
CAR 5620
hosoi
R K-NPM 3745
eichon mastigas
VIAI3P 2192 NAPF 3148
pressed 5
epipiptein
VPAN 1968
a bout him in rder hat hey ould touch him. 11 nd the o t t c A unclean [ 6 ] ] 7 ] ] 9 8 2 4 5 1
aut
R P3DSM 846
hina
CAP 2443
h apsntai autou
VAMS3P 680 P3GSM R 846
kai ta ta akatharta
CLN 2532 D NPN DNPN 3588 3588 JNPN 169
spirits, henever hey saw w t him, ere falling w d own efore him nd b a 3 6 ] 8 7 ] 9 [ [ 10 1 1
pneumata hotan
NNPN 4151 CAT 3752
e theroun auton
VIAI3P 2334 P3ASM R 846
prosepipton
VIAI3P 4363
aut
R P3DSM 846
kai
CLN 2532
legonta
VPAP-PNN 3004
h oti Sy
CSC 3754
RP2NS 4771
ei
kai
CLC 2532
epetima
VIAI3S 2008
hina
The Selection of the Twelve Apostles 3:13 nd e went A h up on the ountain nd summoned m a
] 2 [ 3 4 1
CLN 2532
Kai
anabainei
VPAI3S 305
eis to
P 519 1 ASN D 3588
oros
NASN 3735
kai proskaleitai
CLN 2532 VPUI3S 4341
t hose hom he w 7 }9 10 6 8
hous
RR-APM 3739
autos
R P3NSMP 846
aplthon
VAAI3P 565
pros
P 4314
auton
P3ASM R 846
kai
CLN 2532
epoisen
VAAI3S 4160
ddeka hina
XN 1427 CAP 2443
ould be ith him nd so hat he ould send w w a t c them out to preach ] 6 7 ] 9 ] ] 10 11 {10 ] 12 5 8
apostell
VPAS3S 649
autous
RP3APM 846
kryssein
VPAN 2784
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
185
15 nd to have uthority to expel a a
MARK 3:22
ta daimonia
DAPN 3588 NAPN 1140
kai
CLN 2532
epoisen
VAAI3S 4160
ous t
APM D 3588
e pethken
VAAI3S 2007
o noma Petron
NASN 3686 NASM 4074
kai Iakbon
CLN 2532 NASM 2385
ton
ASM D 3588
kai Iannn
CLN 2532 NASM 2491
kai
CLN 2532
e pethken
VAAI3S 2007
nomata o
NAPN 3686
Boanrges
NAPM 993
ho
estin
Huioi Bronts
NNPM 5207 NGSF 1027
kai Andrean
CLN 2532 NASM 406
kai
CLN 2532
Iakbon
NASM 2385
ton
ASM D 3588
kai
CLN 2532
Thaddaion
NASM 2280
kai
CLN 2532
Simna
NASM 4613
ton
ASM D 3588
Kananaion
NASM 2581
kai Ioudan
CLN 2532 NASM 2455
auton
P3ASM R 846
A House Divided Cannot Stand 3:20 nd e went * ome, nd the rowd gathered A h h a c
Kai
CLN 2532
h ste
CAR 5620
autous
RP3APM 846
BN 3361
m de ynasthai d
BN 3366 VPUN 1410
hagein arton p
VAAN 5315 NASM 740
kai
CLN 2532
RP3GSM 846
heard t his, hey went ut to restrain him, for hey ere saying, * He as t o t w h 1 2 [ ] 6 [ ] 7 8 0 ] ] 9 1 ] ] 1
akousantes
VAAP-PNM 191
e xlthon
VAAI3P 1831
kratsai
VAAN 2902
auton gar
P3ASM R 846
CAZ 1063
elegon oti h
VIAI3P 3004 CSC 3754
katabantes
VAAP-PNM 2597
apo Hierosolymn
P 575 NGPN 2414
elegon oti h
VIAI3P 3004 CSC 3754
echei
VPAI3S 2192
Beelzeboul
NASM 954
kai
CLN 2532
h oti en
CSC 3754
P 1722
D DSM 3588
rchonti a
NDSM 758
tn
D GPN 3588
4Most Greek manuscripts omit the phrase and he appointed the twelve 5Lit. the Cananean, but according to BDAG 507 s.v., this term has no relation at all to the geographical terms for Cana or Canaan, but is derived from the Aramaic term for enthusiast, zealot (see Luke 6:15; Acts 1:13) 6Lit. those close to him
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 3:23
186
ekballei
VPAI3S 1544
D APN 3588
ta
daimonia
NAPN 1140
kai
CLN 2532
proskalesamenos
VAMP-SNM 4341
autous
RP3APM 846
elegen
VIAI3S 3004
autois en parabolais
RP3DPM 846 P 1 722 NDPF 3850
Ps
BI 4459
dynatai
VPUI3S 1410
Satanas
NNSM 4567
ekballein
VPAN 1544
Satanan
NASM 4567
24 nd if A
kai an basileia e
CLN 2532 CAC 1437 NNSF 932
h eautn kein e
RF3ASF 1438 RD-NSF 1565
h basileia
NSF D 3588 NNSF 932
ou
BN 3756
stathnai
VAPN 2476
h eautn kein e
RF3ASF 1438 RD-NSF 1565
h oikia
D NSF NNSF 588 3614 3
ou dynsetai
BN 3756 VFMI3S 1410
stathnai
VAPN 2476
kai ei ho Satanas
CLN 2532 CAC NSM D 1 487 3588 NNSM 4567
anest
VAAI3S 450
eph
P 1909
ou
BN 3756
dynatai
VPUI3S 1410
stnai
VAAN 2476
alla
CLC 235
chei e
VPAI3S 2192
telos
NASN 5056
27 But no
all
CLC 235
dynatai
VPUI3S 1410
tou schyrou i
D GSM JGSM 3588 2478
plunder his property unless he first ties up the strong an, m 13 12 10 1 14 15 }19 16 9 [ 17 18 [ 1 1
diarpasai
VAAN 1283
autou
P3GSM R 846
ta
DAPN 3588
skeu
NAPN 4632
ean m
CAC 1437
BN 3361
prton
B 4412
ds
VAAS3S 1210
ton
ASM D 3588
schyron i
JASM 2478
tote
B 5119
diarpasei
VFAI3S 1283
autou
P3GSM R 846
tn oikian
DASF 3588 NASF 3614
Amn leg
XF 281
VPAI1S 3004
ymin h
RP2DP 5213
hamartmata
NNPN 265
kai
CLN 2532
D NPF 588 3
hai blasphmiai
NNPF 988
hosa ean
RK-APN TC 3745 1437
blasphmssin
VAAS3P 987
d hos an
eis
P 1519
to to hagion
ASN DASN JASN D 3588 3588 40
neuma p
NASN 4151
uk o
BN 3756
chei e
VPAI3S 2192
aphesin
NASF 859
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
187
MARK 4:1
alla
CLC 235
estin
VPAI3S 2076
e nochos
JNSM 1777
ainiou
JGSN 166
amartmatos h
NGSN 265
hoti
CAZ 3754
elegon
VIAI3P 3004
chei e
VPAI3S 2192
akatharton Pneuma
JASN 169 NASN 4151
e rchontai kai
VPUI3P 2064
CLN 2532
stkontes
VPAP-PNM 4739
ex
BP 1854
apesteilan
VAAI3P 649
pros
P 4314
auton
P3ASM R 846
kalountes
VPAP-PNM 2564
auton
P3ASM R 846
kai ochlos
CLN 2532 NNSM 3793
e kathto
VIUI3S 2521
auton kai
CLN 2532
legousin
VPAI3P 3004
aut
R P3DSM 846
Idou
I 2400
sou
RP2GS 4675
h mtr
NSF D 3588 NNSF 3384
kai
CLN 2532
sou
RP2GS 4675
ex
BP 1854
ztousin
VPAI3P 2212
se
RP2AS 4571
kai
CLN 2532
apokritheis autois
VAPP-SNM 611 RP3DPM 846
legei
VPAI3S 3004
estin ou h mtr m
R P1GS NSF D 3450 588 3 NNSF 3384
ou hoi adelphoi m
DNPM 3588 NNPM 80
kai periblepsamenos
CLN 2532 VAMP-SNM 4017
k athmenous peri
VPUP-PAM 2521 P 4012
auton kykl
P3ASM R 846 BP 2945
legei
VPAI3S 3004
I 1492
Ide
ou m
R P1GS 3450
kai
CLN 2532
ou hoi adelphoi m
P1GS R 3450 DNPM 3588 NNPM 80
gar hos an
CAZ 1063
pois
VAAS3S 4160
to helma t
ASN NASN D 3588 2307
h outos
VPAI3S 2076
estin
ou delphos m a
R P1GS 3450 NNSM 80
kai
CLN 2532
delph a
NNSF 79
kai
CLN 2532
mtr
NNSF 3384
VAMI3S 756
rxato
didaskein para
VPAN 1321 P 3844
tn thalassan
D ASF 588 3 NASF 2281
kai
CLN 2532
pleistos
JNSM 4118
synagetai
VPPI3S 4863
pros
P 4314
auton
P3ASM R 846
h ste
CAR 5620
auton
P3ASM R 846
embanta
VAAP-SAM 1684
eis
P 1519
ploion
NASN 4143
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 4:2
188
thalass
NDSF 2281
kai
CLN 2532
ho pas
ochlos san
NNSM 3793 VIAI3P 2258
pros
P 4314
tn
D ASF 588 3
thalassan
NASF 2281
epi
P 1 909
gs
NGSF 1093
kai
CLN 2532
en parabolais
P 1 722 NDPF 3850
kai
CLN 2532
autou
P3GSM R 846
DDSF 3588
didach
NDSF 1322
Akouete
VPAM2P 191
idou
I 2400
ho speirn
e xlthen
VAAI3S 1831
kai egeneto
CLN 2532 VAMI3S 1096
en
P 1722
t
D DSN 3588
speirein
VPAN 4687
m en
TK 3303
RR-NSN 3739
ho
pesen e
VAAI3S 4098
para
P 3844
tn
D ASF 588 3
h odon kai
NASF 3598
CLN 2532
ta
D NPN 3588
peteina
NNPN 4071
lthen kai
VAAI3S 2064
CLN 2532
atephagen k
VAAI3S 2719
auto
R P3ASN 846
kai allo
CLK 2532
JNSN 243
hopou
CAL 3699
uk ichen polln o e
BN 3756 VIAI3S 2192 JASF 4183
gn
NASF 1093
kai
CLN 2532
e uthys
B 2117
P 1223
dia
BN 3361
to
echein
athos gs b
NASN 899
NGSF 1093
ekaumatisth kai
VAPI3S 2739 CLN 2532
P 1223
dia
BN 3361
NASF 4491
r hizan exranth
VAPI3S 3583
kai allo
CLK 2532
JNSN 243
pesen eis e
VAAI3S 4098
P 1519
tas kanthas a
D APF 588 3 NAPF 173
anebsan
VAAI3P 305
kai
CLN 2532
synepnixan
VAAI3P 4846
auto
R P3ASN 846
kai
CLN 2532
uk o
BN 3756
karpon
NASM 2590
kai alla
CLK 2532
JNPN 243
gn kai edidou
NASF 1093 CLN 2532 VIAI3S 1325
anabainonta
VPAP-PNN 305
kai
CLN 2532
uxanomena a
VPPP-PNN 837
kai
CLN 2532
pheren e
VIAI3S 5342
hen triakonta
JNSN 1722 XN 5144
kai
CLN 2532
2Lit. some
of which 3Lit. fruit, describing here the grain harvested from the healthy plants; in contemporary English this would more naturally be expressed by terms like grain or crop
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
189
MARK 4:15
hen hekaton
JNSN 1722 XN 1540
kai
CLN 2532
elegen
VIAI3S 3004
RR-NSM 3739
Hos
chei e
VPAI3S 2192
kouein a
VPAN 191
akouet
VPAM3S 191
Kai hote
CLN 2532 CAT 3753
monas
JAPF 3441
hoi
DNPM 3588
peri
P 4012
auton
P3ASM R 846
syn
P 4862
tois
D DPM 3588
VIAI3P 2065
rtn
P3ASM R 846
auton
tas
D APF 588 3
parabolas
NAPF 3850
kai
CLN 2532
elegen autois
VIAI3S 3004 RP3DPM 846
dedotai to mystrion
VRPI3S 1325 D NSN 3588 NNSN 3466
ts basileias
D GSF 588 3 NGSF 932
tou theou
DGSM 3588 NGSM 2316
de
CLC 1161
tois
ex
BP 1854
ta
DNPN 3588
panta
JNPN 3956
ginetai
VPUI3S 1096
en
P 1 722
parabolais
NDPF 3850
hina
CAP 2443
blepsi
VPAS3P 991
kai m idsin
CLC 2532 BN 3361 VAAS3P 1492
kai
CLC 2532
BN 3361
synisin
VPAS3P 4920
CAP 3379
pote m
epistrepssin
VAAS3P 1994
kai
CLN 2532
apheth autois
VAPS3S 863
RP3DPM 846
The Parable of the Sower Interpreted 4:13 nd e said to hem, Do ou not nderstand this A h t y u
Kai
CLN 2532
] 2 ] 3 ] }5 4 1
VPAI3S 3004
legei
autois
RP3DPM 846
Ouk
BN 3756
5
oidate
VRAI2P 1492
tautn
RD-ASF 3778
parable? A nd 8 7 6 9
tn paraboln
DASF 3588 NASF 3850
kai
CLN 2532
gnsesthe
VFMI2P 1097
pasas
JAPF 3956
tas
D APF 588 3
parabolas
NAPF 3850
ho speirn
speirei
VPAI3S 4687
ton logon
ASM NASM D 3588 3056
15 nd hese are A t
CLN 1161
para
P 3844
speiretai
VPPI3S 4687
kai
CLN 2532
henever hey hear w t it, mmediately i Satan comes nd akes away the a t 13 ] 14 [ 15 7 18 16 9 20 [ 21 1 1
hotan
CAT 3752
akoussin
VAAS3P 191
euthys
B 2117
ho Satanas
D NSM 3588 NNSM 4567
e rchetai kai
VPUI3S 2064
CLN 2532
airei
VPAI3S 142
ton
ASM D 3588
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 4:16
190
word hat was sown t in them. 16 nd hese are like7 the nes A t o 2 22 23 ] 24 5 26 2 3 4 5 [ 1
logon
NASM 3056 DASM 3588
ton
esparmenon
VRPP-SAM 4687
eis
P 1 519
autous
RP3APM 846
sown on the rocky round, who henever hey hear g w t the word 10 11 ] 12 13 14 9 6 7 8 [
speiromenoi epi ta petrd
VPPP-PNM 4687 P 1 909 D APN 3588 JAPN 4075
hoi hotan
R R-NPM 3739 CAT 3752
akoussin
VAAS3P 191
ton
ASM D 3588
logon
NASM 3056
euthys
B 2117
lambanousin
VPAI3P 2983
auton
P3ASM R 846
meta
P 3326
c haras
NGSF 5479
kai
CLN 2532
e chousin uk hizan en o r
VPAI3P 2192 BN 3756 NASF 4491
P 1 722
t hemselves, but are temporary. hen hen affliction or ersecution comes T w p 6 7 9 8 10 }11 12 13 14 11
heautois
RF3DPM 1438 CLC 235
alla
eisin proskairoi
PAI3P V 1526 JNPM 4340
eita
B 1534
thlipses
NGSF 2347
CLD 2 228
digmou
NGSM 1375
g enomens
VAMP-SGF 1096
ecause of the word, mmediately hey b i t fall away. 18 nd thers are the A o 15 [ 16 17 18 ] 19 [ 2 3 4 1
P 1223
dia
ton
ASM D 3588
logon
NASM 3056
euthys
B 2117
skandalizontai
VPPI3P 4624
kai alloi
CLN 2532 JNPM 243
eisin hoi
PAI3P V 1526
D NPM 3588
o nes sown a mong he thorn lants hese are the nes ho hear t p t o w 9 10 11 [ ] 14 [ 8 6 7 [ 5
speiromenoi eis
VPPP-PNM 4687
P 1519
D APF 588 3
tas kanthas a
NAPF 173
h outoi eisin
hoi
D NPM 3588
akousantes
VAAP-PNM 191
logon
CLC 2532
apat
NNSF 539
kai
CLN 2532
hai pithymiai e
D NPF 588 3 NNPF 1939
peri
P 4012
ta
DAPN 3588
loipa
JAPN 3062
eisporeuomenai
VPUP-PNF 1531
ton
ASM D 3588
NASM 3056
logon
CLN 2532
kai
ginetai
VPUI3S 1096
akarpos
JNSM 175
epi tn tn kaln
P 1 909 D ASF 588 3 DASF 3588 JASF 2570
gn oitines akouousin h
NASF 1093 RR-NPM 3748 VPAI3P 191
ton
ASM D 3588
logon
NASM 3056
kai
CLN 2532
paradechontai
VPUI3P 3858
karpophorousin
VPAI3P 2592
hen triakonta
JNSN 1722 XN 5144
kai
CLN 2532
CLN 2532
hen hekaton
JNSN 1722 XN 1540
t imes as uch. m [ * *
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
191
MARK 4:27
Kai
] 2 ] 3 1
VIAI3S 3004
elegen autois
RP3DPM 846
ho ychnos l
D NSM NNSM 3588 3088
erchetai ina h
VPUI3S 2064 CAP 2443
modion
hypo tn
D ASF 588 3
klinn
NASF 2825
ouch hina
TN 3756 CAP 2443
teth epi
APS3S V 5087
P 1 909
tn
D ASF 588 3
lychnian
NASF 3087
gar
CAZ 1063
BN 3756
ou
estin krypton
VPAI3S 2076 JNSN 2927
ean m
CAC 1437
BN 3361
hina
CAP 2443
hanerth ude p o
VAPS3S 5319 BN 3761
e geneto pokryphon a
VAMI3S 1096 JNSN 614
all
CLC 235
hina
CAP 2443
elth eis
VAAS3S 2064
P 1 519
ei tis
chei ta e
kouein a
VPAN 191
akouet
VPAM3S 191
kai
CLN 2532
elegen
VIAI3S 3004
hem, Take care hat ou hear! ith he measure by hich ou measure ut, t t w y W t w y o i ] 3 4 [ 5 ] 6 ] ] 9 7 8 ] 10 [
autois Blepete
RP3DPM 846 VPAM2P 991
ti
RI-ASN 5101
akouete
VPAI2P 191
metr
NDSN 3358
en h
metreite
VPAI2P 3354
metrthsetai
VFPI3S 3354
ymin kai h
RP2DP 5213
CLN 2532
prostethsetai
VFPI3S 4369
ymin h
RP2DP 5213
gar
CAZ 1063
RR-NSM 3739
hos
has, more ill e given to him, nd hoever oes ot have, ven hat he has w b a w d n e w 3 * ] ] 4 ] 5 7 }9 8 9 0 1 ] 12 6 1 1
chei e
VPAI3S 2192
othsetai aut d
VFPI3S 1325
kai
RR-NSM 3739
hos
uk echei kai o
BN 3756
ho
R R-ASN 3739
chei e
VPAI3S 2192
arthsetai
VFPI3S 142
ap
P 575
autou
P3GSM R 846
The Parable of the Seed that Grows by Itself 4:26 nd e said, The ingdom of A h k Kai
CLN 2532
basileia
NNSF 932
tou theou
DGSM NGSM 3588 2316
estin
VPAI3S 2076
outs hs nthrpos H a
B 3779 CAM 5613 NNSM 444
ton sporon
NASM 4703
P 1 909
epi
ts
D GSF 588 3
gs
NGSF 1093
kai
CLN 2532
nykta
NASF 3571
blasta
VPAS3S 985
kai
CLN 2532
mkyntai
VPMS3S 3373
autos
R P3NSMP 846
uk o
BN 3756
oiden
VRAI3S 1492
hs
CAM 5613
8The negative construction in Greek anticipates a negative answer here, indicated in the translation by the phrase is
it
10Lit. in
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 4:28
28
192
h g karpophorei
D NSF NSF N 588 1093 3 VPAI3S 2592
prton
B 4412
c horton eita
NASM 5528 B 1534
tachyn s
NASM 4719
g rain, hen the full t g rain in the head. 29 ut hen the crop ermits, he B w p [ 9 }11 10 11 12 13 14 2 1 5 3 ] 4
eita
B 1534
plrs
JASM 4134
siton
NASM 4621
en
P 1 722
D DSM 3588
stachui
NDSM 4719
de hotan ho karpos
CLN CAT 1161 3752 D NSM NNSM 3588 2590
paradoi
VAAS3S 3860
to drepanon uthys e
ASN D 3588 NASN 1407 B 2117
hoti
CAZ 3754
D NSM 3588
ho herismos t
NNSM 2326
parestken
VRAI3S 3936
The Parable of the Mustard Seed 4:30 nd e said, With hat an we compare A h w c
Kai
CLN 2532
] 2 ] 1
elegen
VIAI3S 3004
BI 4459
Ps
t he kingdom of God, or 3 ] ] 4 6 ] 9 5 7 8
h omoismen tn basileian
VAAS1P 3666 D ASF 588 3 NASF 932
tou theou
DGSM NGSM 3588 2316
CLD 2 228
tini
parabol
NDSF 3850
thmen autn
VAAS1P 5087 RP3ASF 846
hs
CAM 5613
sinapes
NGSN 4615
kokk
NDSM 2848
hos hotan
R R-NSM CAT 3739 3752
epi ts gs
P 1 909 D GSF 588 3
NGSF 1093
on
PAP-SNN V 1510
mikroteron
JNSNC 3398
pantn
JGPN 3956
tn
D GPN 3588
spermatn
NGPN 4690
epi
P 1 909
ts
D GSF 588 3
gs
NGSF 1093
anabainei
VPAI3S 305
kai ginetai
CLN 2532 VPUI3S 1096
tn lachann
D GPN 3588 NGPN 3001
kai
CLN 2532
poiei
VPAI3S 4160
megalous
JAPM 3173
kladous
NAPM 2798
h ste
CAR 5620
peteina
tou
D GSM 3588
ouranou
NGSM 3772
ynasthai d
VPUN 1410
katasknoun
VPAN 2681
h ypo autou
P 5259 RP3GSN 846
tn skian
DASF 3588 NASF 4639
33 nd ith many A w
CLN 2532
Kai
pollais
JDPF 4183
parabolais
NDPF 3850
toiautais
RD-DPF 5108
elalei
VIAI3S 2980
ton logon
ASM NASM D 3588 3056
dynanto
VIUI3P 1410
kouein a
VPAN 191
de
CLN 1161
uk elalei o
BN 3756 VIAI3S 2980
autois
RP3DPM 846
parabols
NGSF 3850
de kat idian
CLC P 1161 2596 JASF 2398
epelyen
VIAI3S 1956
panta
JAPN 3956
idiois
JDPM 2398
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
193
MARK 4:41
disciples. 0 12 1
tois mathtais
DDPM 3588 NDPM 3101
enomens opsias g
VAMP-SGF 1096 JGSF 3798
legei
VPAI3S 3004
autois
RP3DPM 846
cross o ver to the ther ide. 36 nd leaving the crowd, hey o s A t took 1 10 [ 1 12 13 [ 2 3 4 ] 5 1
ielthmen D
VAAS1P 1330
eis
P 1 519
to
ASN D 3588
peran
BP 4008
paralambanousin
VPAI3P 3880
him long, as he was, in the boat. nd ther oats ere ith him. 37 nd a A o b w w A 6 [ 7 ] 8 9 10 11 2 13 14 15 16 17 1 1
auton
P3ASM R 846
h s
C AM 5 613
n en t
ploi
NDSN 4143
kai
CLN 2532
alla
JNPN 243
ploia
NNPN 4143
met
autou
P3GSM R 846
kai
CLN 2532
a great storm of wind eveloped, nd the waves ere breaking nto the d a w i }3 4 3 ] 5 2 7 8 ] 9 0 11 6 1
megal lailaps
JNSF 3173 NNSF 2978
nemou a
NGSM 417
ginetai
VPUI3S 1096
kai ta kymata
CLN 2532 D NPN NNPN 3588 2949
epeballen
VIAI3S 1911
eis
P 1519
to
ASN D 3588
boat, so hat the boat was lready eing filled t a b w ith water. 38 nd he A 12 13 [ 16 17 }15 14 ] 15 * * 2 1
ploion
NASN 4143 CAR 5620
h ste
to
ASN D 3588
NASN 4143
ploion
d
B 2235
emizesthai g
VPPN 1072
kai autos
CLN 2532
R P3NSMP 846
kai
CLN 2532
egeirousin
VPAI3P 1453
auton
P3ASM R 846
legousin
aut
R P3DSM 846
Didaskale
NVSM 1320
ou
TN 3756
melei
VPAI3S 3199
soi
R P2DS 4671
hoti
CSC 3754
kai
CLN 2532
d iegertheis
VAPP-SNM 1326
D DSF 588 3
Sipa
VPAM2S 4623
p ephimso
VRPM2S 5392
kai
CLN 2532
ho nemos ekopasen a
D NSM NNSM 3588 417 VAAI3S 2869
kai
CLN 2532
e geneto
VAMI3S 1096
galn
kai
CLN 2532
e ipen autois Ti
AAI3S V 2036 RP3DPM 846
RI-ASN 5101
este
PAI2P V 2075
deiloi
JNPM 1169
oup
BN 3768
kai
CLN 2532
elegon pros
VIAI3P 3004 P 4314
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 5:1
194
another, Who hen is t this, hat ven the wind nd he sea t e a t obey 8 0 2 11 3 4 5 16 7 18 19 20 9 1 1 1 1 1 1
alllous
RC-APM 240
Tis
ara
estin
VPAI3S 2076
CLA 2532
ho nemos kai a
D NSM NNSM 3588 417
CLN 2532
h thalassa
D NSF 588 3 NNSF 2281
h ypakouei
VPAI3S 5219
h im? 21
aut
RP3DSM 846
ts thalasss
D GSF 588 3 NGSF 2281
eis tn chran
P D ASF 1 519 588 3 NASF 5561
tn
D GPM 3588
kai
CLN 2532
autou
P3GSM R 846
e xelthontos
VAAP-SGM 1831
ek tou ploiou
P D GSN NGSN 1 537 3588 4143
euthys
B 2117
ek
P 1537
tn
D GPN 3588
tombs a man w ith an unclean spirit w ent to meet him, 3 who ] 12 13 14 }15 16 15 ] ] 8 9 1
m nmein nthrpos a
NGPN 3419 NNSM 444 P 1722
en
akathart
JDSN 169
pneumati
NDSN 4151
ypntsen aut h
VAAI3S 5221
R P3DSM 846
hos
R R-NSM 3739
en
P 1722
edynato
VIUI3S 1410
dsai
VAAN 1210
him any longer, not ven ith a hain, 4 ecause he ad often een e w c b h b ] 14 11 [ 9 [ ] 10 3 }8 4 ] 1
auton
P3ASM R 846
ouketi
BN 3765
ude o
CLA 3761
halysei
NDSF 254
P 1223
dia
auton
P3ASM R 846
pollakis
B 4178
pedais
NDPF 3976
D APF 588 3
halyseis
NAPF 254
diespasthai
VRPN 1288
kai
CLN 2532
tas
D APF 588 3
pedas
NAPF 3976
syntetriphthai
VRPN 4937
kai
CLN 2532
o udeis
JNSM 3762
schyen i
VIAI3S 2480
damasai
VAAN 1150
auton
P3ASM R 846
kai dia
CLN 2532
P 1223
P 1722
tois
D DPN 3588
en
P 722 1
tois
D DPN 3588
oresin
NDPN 3735
krazn
kai
CLN 2532
katakoptn
VPAP-SNM 2629
heauton
RF3ASM 1438
kai
CLN 2532
idn
ton Isoun
NASM 2424
apo akrothen m
P 575 B 3113
e dramen kai
VAAI3S 5143
CLN 2532
here
2Most later manuscripts read Gadarenes, while other manuscripts read Gergesenes
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
195
MARK 5:14
auton
RP-ASM 846
kai kraxas
CLN 2532
VAAP-SNM 2896
megal hn p
JDSF 3173 NDSF 5456
legei
VPAI3S 3004
Isou
uie h
VSM N 5207
tou
D GSM 3588
tou hypsistou
DGSM 3588 JGSM 5310
heou t
NGSM 2316
se
ton
NASM 2316
heon t
BN 3361
basaniss
VAAS2S 928
me
RP1AS 3165
gar
CAZ 1063
elegen aut
VIAI3S 3004
R P3DSN 846
ek tou
anthrpou
NGSM 444
to akatharton
DNSN 3588 JNSN 169
to pneuma
DNSN 3588 NNSN 4151
kai
CLN 2532
eprta
VIAI3S 1905
soi
RP2DS 4671
onoma kai
NNSN 3686 CLN 2532
legei
VPAI3S 3004
aut
hoti
CAZ 3754
kai
CLN 2532
parekalei
VIAI3S 3870
auton polla
P3ASM R 846 JAPN 4183
hina
CSC 2443
BN 3361
auta
P3APN R 846
P 1854
ex
ts
D GSF 588 3
chras
NGSF 5561
de
CLN 1161
megal agel
JNSF 3173 NNSF 34
hoirn n ekei c
NGPM 5519 V IAI3S BP 2258 1563
kai
CLN 2532
parekalesan
VAAI3P 3870
auton legontes
P3ASM R 846 VPAP-PNM 3004
P 1 519
e iselthmen
VAAS1P 1525
eis
P 1519
autous
RP3APM 846
kai
CLN 2532
epetrepsen autois
VAAI3S 2010 RP3DPN 846
pneumata xelthonta e
NNPN 4151 VAAP-PNN 1831
islthon e
VAAI3P 1525
eis
P 1519
ous t
APM D 3588
c hoirous kai
NAPM 5519
CLN 2532
t he erd bout two h a t housand rushed eadlong own the steep lope h d s [ 15 [ 18 9 20 [ 16 17 24 25 1
h agel
D NSF NNSF 588 3 34
hs
CAM 5613
dischilioi
JNPM 1367
h rmsen
VAAI3S 3729
kata
P 2596
tou
D GSM 3588
rmnou k
NGSM 2911
tn
D ASF 588 3
thalassan
NASF 2281
kai
CLN 2532
epnigonto
VIPI3P 4155
en
P 1 722
D DSF 588 3
thalass
NDSF 2281
Kai autous
CLN 2532 RP3APM 846
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 5:15
196
eis tn polin
P D ASF 1 519 588 3 NASF 4172
kai
CLN 2532
eis
P 1 519
ous t
APM D 3588
agrous
NAPM 68
lthon dein i
VAAI3P 2064 VAAN 1492
ti
RI-NSN 5101
estin
VPAI3S 2076
to
DNSN 3588
gegonos
VRAP-SNN 1096
kai
CLN 2532
e rchontai pros
VPUI3P 2064 P 4314
athmenon k
VPUP-SAM 2521
h imatismenon
VRPP-SAM 2439
sphronounta
VPAP-SAM 4993
ton
ASM D 3588
eschkota
VRAP-SAM 2192
ton
ASM D 3588
legina
NASM 3003
kai
CLN 2532
e phobthsan
VAPI3P 5399
kai hoi
CLN 2532
DNPM 3588
idontes digsanto
VAAP-PNM 1492 VAMI3P 1334
autois ps
RP3DPM 846 B 4459
D DSM 3588
t daimonizomen
VPUP-SDM 1139
kai
CLN 2532
peri
P 4012
tn
D GPM 3588
c hoirn
NGPM 5519
kai
CLN 2532
rxanto
VAMI3P 756
RP3GPM 846
tn horin
DGPN 3588 NGPN 3725
kai
CLN 2532
autou
P3GSM R 846
ho
D NSM 3588
daimonistheis
VAPP-SNM 1139
parekalei
VIAI3S 3870
met
autou
P3GSM R 846
kai
CLN 2532
legei
VPAI3S 3004
ton oikon
DASM 3588 NASM 3624
pros
P 4314
tous sous
DAPM 3588
RS2APM 4674
kai
CLN 2532
apangeilon
VAAM2S 518
hosa
R K-APN 3745
ho kyrios
D NSM NNSM 3588 2962
pepoiken
VRAI3S 4160
soi
R P2DS 4671
kai
CLN 2532
lesen
VAAI3S 1653
CLN 2532
kai
VAAI3S 565
plthen a
kai rxato
CLN 2532 VAMI3S 756
kryssein
VPAN 2784
en t Dekapolei
P D DSF 1 722 588 3 NDSF 1179
hosa
R K-APN 3745
epoisen
VAAI3S 4160
aut
R P3DSM 846
kai
CLN 2532
pantes
JNPM 3956
ethaumazon
VIAI3P 2296
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
197
A Woman Healed and a Daughter Raised 5:21 nd fter A a Jesus h ad
MARK 5:27
tou Isou
DGSM NGSM 3588 2424
diaperasantos
VAAP-SGM 1276
palin
B 3825
en t ploi
P D DSN NDSN 1 722 3588 4143
eis to
o ther ide, a large crowd gathered to him, nd he was eside he sea. s a b t 2 11 [ }13 14 13 12 5 16 7 ] 18 9 0 21 1 1 1
peran
BP 4008
polys
JNSM 4183
ochlos synchth ep
NNSM 3793 VAPI3S 4863
P 1 909
auton
P3ASM R 846
kai
CLN 2532
para
tn
D ASF 588 3
thalassan
NASF 2281
22 nd ne of the A o
tn archisynaggn
D GPM 3588 NGPM 752
erchetai Iairos
VPUI3S 2064 NNSM 2383
onomati kai
NDSN 3686
CLN 2532
idn
auton
piptei
VPAI3S 4098
pros
P 4314
autou
P3GSM R 846
tous podas
DAPM 3588 NAPM 4228
kai
CLN 2532
auton polla
JAPN 4183
legn
h oti mou To
thygatrion
NNSN 2365
echei
VPAI3S 2192
h ina elthn
CSC 2443
e piths tas
DAPF 3588
heiras c
NAPF 5495
aut
R P3DSF 846
hina
CAP 2443
kai
zs
VAAS3S 2198
kai
CLN 2532
polys
JNSM 4183
ochlos
NNSM 3793
kai
synethlibon
VIAI3P 4918
auton
P3ASM R 846
kai
CLN 2532
gyn
NNSF 1135
ousa
P 1722
en
rhysei haimatos
NDSF 4511 NGSN 129
ddeka et
XN 1427
NAPN 2094
kai
CLN 2532
pathousa polla
VAAP-SNF 3958 JAPN 4183
hypo polln
P 5259 JGPM 4183
iatrn
NGPM 2395
kai
CLN 2532
dapansasa
VAAP-SNF 1159
kai
CLN 2532
pheltheisa
VAPP-SNF 5623
JASN 3367
m den
alla
CLC 235
mallon
B 3123
akousasa
VAAP-SNF 191
peri
P 4012
tou Isou
DGSM NGSM 3588 2424
elthousa
VAAP-SNF 2064
en t ochl pisthen o
P D DSM NDSM 1 722 3588 3793 B 3693
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 5:28
198
tou himatiou
DGSN 3588 NGSN 2440
CAZ 1063
gar
P3GSM R 846
sthsomai
VFPI1S 4982
kai
CLN 2532
euthys
B 2117
egn
VAAI3S 1097
D DSN 3588
smati
NDSN 4983
hoti
CSC 3754
iatai
VRPI3S 2390
po a
P 575
ts
D GSF 588 3
mastigos
NGSF 3148
30 nd mmediately A i kai
CLN 2532
euthys
B 2117
ho Isous
D NSM 3588 NNSM 2424
en heaut
P RF3DSM 1 722 1438
tn dynamin
DASF 3588 NASF 1411
gone o f ut rom imself, turned h a round in the crowd nd said, Who a 12 [ 9 10 13 [ 14 15 16 {13 17 8 1
xelthousan e
VAAP-SAF 1831
ex
P 1537
autou
RP3GSM 846
epistrapheis
VAPP-SNM 1994
en
P 1 722
D DSM 3588
ochl
NDSM 3793
elegen
VIAI3S 3004
Tis
RI-NSF 5101
himatin
NGPN 2440
elegon aut
VIAI3P 3004
R P3DSM 846
see the crowd pressing u pon ou, nd ou say Who ouched me? y a y t 7 8 9 10 [ 11 2 ] 13 4 16 5 1 1 1
Blepeis
VPAI2S 991
se
kai
legeis
VPAI2S 3004
Tis
RI-NSF 5101
hpsato mou
VAMI3S 680
RP1GS 3450
32 nd e as looking A h w kai
CLC 2532
perieblepeto
VIMI3S 4017
dein i
VAAN 1492
tn
DASF 3588
poisasan
VAAP-SAF 4160
touto
D-ASN R 5124
de
C LN 1 161
eiduia
VRAP-SNF 1492
ho
R R-NSN 3739
gegonen
VRAI3S 1096
aut
R P3DSF 846
lthen kai
VAAI3S 2064
CLN 2532
R P3DSM 846
aut
kai
CLN 2532
AAI3S V 2036
e ipen
R P3DSM 846
aut
D ASF 588 3
tn
JASF 3956
pasan
altheian
NASF 225
de ho
sou h pistis
RP2GS NSF D 4675 588 3 NNSF 4102
sesken
VRAI3S 4982
se
h ypage eis
P 1 519
eirnn
NASF 1515
kai
CLN 2532
h ygis apo
P 575
sou
RP2GS 4675
ts mastigos
DGSF 3588 NGSF 3148
autou
P3GSM R 846
Eti
B 2089
lalountos
VPAP-SGM 2980
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
199
MARK 5:41
legontes
VPAP-PNM 3004
h oti sou
CSC 3754
RP2GS 4675
H thygatr
DNSF 3588 NNSF 2364
skylleis
ton
ASM D 3588
didaskalon
NASM 1320
B 2089
eti
de ho Isous
CLC NSM D 1161 3588 NNSM 2424
parakousas
VAAP-SNM 3878
laloumenon
VPPP-SAM 2980
legei
VPAI3S 3004
t archisynagg
D DSM 3588 NDSM 752
BN 3361
CLN 2532
kai
ton Petron
DASM 3588 NASM 4074
kai
CLN 2532
Iakbon
NASM 2385
kai
CLN 2532
Iannn
NASM 2491
ton
ASM D 3588
delphon a
NASM 80
CLN 2532
kai
tou archisynaggou
D GSM 3588 NGSM 752
kai
klaiontas
VPAP-PAM 2799
kai
CLN 2532
alalazontas
VPAP-PAM 214
polla
JAPN 4183
kai
CLN 2532
eiselthn
VAAP-SNM 1525
legei
VPAI3S 3004
autois Ti
RP3DPM 846
RI-ASN 5101
to
DNSN 3588
ouk
BN 3756
a pethanen alla
VAAI3S 599 CLC 235
katheudei
VPAI3S 2518
kai
CLN 2532
kategeln
VIAI3P 2606
autou
P3GSM R 846
pantas
JAPM 3956
paralambanei
VPAI3S 3880
ton patera
ASM NASM D 3588 3962
kai
CLN 2532
tou
D GSN 3588
paidiou
NGSN 3813
kai
CLN 2532
tous
DAPM 3588
met
P 3326
autou
P3GSM R 846
kai
CLN 2532
eisporeuetai
VPUI3S 1531
paidion
NNSN 3813
VIAI3S 2258
kai kratsas
CLN 2532 VAAP-SNM 2902
ts tou paidiou
D GSF DGSN 588 3588 3 NGSN 3813
c heiros
NGSF 5495
11Or overhearing
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 5:42
200
aut Talitha
R P3DSF 846 NVSF 5008
koum
VAAM2S 2891
ho
RR-NSN 3739
estin
VPAI3S 2076
m ethermneuomenon To
VPPP-SNN 3177
DVSN 3588
korasion
NVSN 2877
soi
R P2DS 4671
egeire
VPAM2S 1453
kai
CLN 2532
euthys
B 2117
to korasion
D NSN 3588 NNSN 2877
anest
VAAI3S 450
kai
CLN 2532
walking round for he was twelve years ld). nd mmediately hey ere utterly a ( s o A i t w 9 7 [ ] 8 11 10 [ 2 14 ] }13 15 1
periepatei
VIAI3S 4043
gar
CLX 1063
n ddeka
V IAI3S 2258 XN 1427
etn
NGPN 2094
kai
CLN 2532
euthys
B 2117
ekstasei
NDSF 1611
megal
JDSF 3173
exestsan
VAAI3P 1839
kai
CLN 2532
diesteilato
VAMI3S 1291
autois polla
RP3DPM 846 JAPN 4183
hina deis m
CSC 2443 JNSM 3367
othnai aut d
VAPN 1325
R P3DSF 846
hagein p
VAAN 5315
Rejected at Nazareth
e xlthen
VAAI3S 1831
kai
CLN 2532
hoi mathtai
DNPM 3588 NNPM 3101
akolouthousin
VPAI3P 190
aut
R P3DSM 846
kai
CLN 2532
sabbatou
NGSN 4521
g enomenou
VAMP-SGN 1096
didaskein en t synagg
VPAN 1321 P D DSF 1 722 588 3 NDSF 4864
akouontes
VPAP-PNM 191
legontes
Pothen
BI 4159
tout
RD-DSM 5129
tauta
RD-NPN 5023
kai
CLN 2532
tis
RI-NSF 5101
DNSF 3588
h
DNSF 3588
dotheisa tout
VAPP-SNF 1325
RD-DSM 5129
kai
CLN 2532
hai dynameis
D NPF 588 3 NNPF 1411
toiautai
RD-NPF 5108
p erformed hrough his t hands? 3 Is not this the carpenter, the son 33 9 32 0 31 1 2 5 7 2 3 3 4 6
ginomenai
VPUP-PNF 1096
P 1223
dia
autou
P3GSM R 846
tn
DGPF 3588
cheirn
NGPF 5495
ho uios h
D NSM NNSM 3588 5207
kai
CLN 2532
delphos a
NNSM 80
Iakbou
NGSM 2385
kai
CLN 2532
Istos
NGSM 2500
kai
CLN 2532
Iouda
NGSM 2455
kai
CLN 2532
Simnos
NGSM 4613
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
201
MARK 6:10
eisin
PAI3P V 1526
ouk
TN 3756
autou
P3GSM R 846
hai adelphai
DNPF 3588 NNPF 79
hde pros
BP 5602 P 4314
h mas kai
RP1AP 2248
CLN 2532
en
P 722 1
aut
R P3DSM 846
kai ho Isous
CLN 2532 D NSM 3588 NNSM 2424
prophts estin
NNSM 4396
VPAI3S 2076
ei
en
P 1 722
autou
P3GSM R 846
DDSF 3588
patridi
NDSF 3968
kai
CLN 2532
en
P 1722
autou
P3GSM R 846
kai
CLN 2532
en
P 1 722
autou
P3GSM R 846
oikia
kai
CLN 2532
uk edynato o
BN 3756 VIUI3S 1410
do any m iracle in hat lace except to lay t p his ands on a h 5 6 7 ] ] 4 8 9 ] 12 13 14 {12 }11
poisai
VAAN 4160
o udemian dynamin
JASF 3762 NASF 1411
ekei ei m
BP 1563
epitheis tas
VAAP-SNM 2007
D APF 588 3
heiras c
NAPF 5495
arrstois
JDPM 732
e therapeusen
VAAI3S 2323
kai
CLN 2532
ethaumazen
VIAI3S 2296
P 1223
dia
tn apistian
DASF 3588 NASF 570
Kai
CLN 2532
perigen
VIAI3S 4013
kykl
BP 2945
tas kmas
D APF 588 3 NAPF 2968
didaskn
VPAP-SNM 1321
The Twelve Commissioned and Sent Out 6:7 nd e summoned the twelve nd began to A h a
CLN 2532
kai
send them ut wo by o t 3 ] 2 4 6 ] 8 7 {8 ] 1 5 9
proskaleitai
VPUI3S 4341 APM D 3588
apostellein
VPAN 649
autous
RP3APM 846
dyo
XN 1417
kai
CLN 2532
e didou autois
VIAI3S 1325 RP3DPM 846
exousian
NASF 1849
tn
D GPN 3588
tn
DGPN 3588
akathartn
JGPN 169
pneumatn
NGPN 4151
kai
CLN 2532
c ommanded them hat hey ake along othing or he ourney except only a t t t n f t j ] 2 3 4 ] ] 6 5 7 ] 9 10 2 8 1
parngeilen
VAAI3S 3853 RP3DPM 846
autois hina
CSC 2443
airsin
VPAS3P 142
mden eis
JASN 3367 P 519 1
hodon ei m
NASF 3598
m onon
B 3440
arton
NASM 740
BN 3 361
pran
NASF 4082
BN 3 361
chalkon
NASM 5475
eis
P 1 519
tn
DASF 3588
znn
NASF 2223
alla
CLC 235
sandalia
NAPN 4547
kai
CLN 2532
elegen
VIAI3S 3004
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 6:11
202
TC 302
e keithen
BP 1564
kai hos an
CLN 2532
topos
NNSM 5117
m dextai
BN 3361 VAMS3S 1209
h ymas de m
RP2AP 5209 TN 3366
listen to you, as you go o f ut rom there, shake ff the dust o 9 [ 10 }11 }13 11 [ ] 12 13 [ 14 15
akoussin
VAAS3P 191
ymn h
RP2GP 5216
e kporeuomenoi
VPUP-PNM 1607
e keithen ektinaxate
BP 1564 VAAM2P 1621
ton
ASM D 3588
c houn
NASM 5522
hypokat
P 5270
h ymn tn
RP2GP 5216
DGPM 3588
podn
NGPM 4228
eis
P 519 1
martyrion
NASN 3142
autois
RP3DPM 846
Kai
CLN 2532
ekryxan
VAAI3P 2784
hina
CSC 2443
metanosin
VPAS3P 3340
kai
CLN 2532
polla
JAPN 4183
pollous
JAPM 4183
arrstous
JAPM 732
elai
NDSN 1637
kai
CLN 2532
healing hem. t 11 [
e therapeuon
VIAI3P 2323
Kai ho basileus
CLN 2532 D NSM 3588 NNSM 935
gar
autou
P3GSM R 846
to onoma
DNSN 3588 NNSN 3686
e geneto
VAMI3S 1096
elegon
VIAI3P 3004
h oti Ianns
CSC 3754 NNSM 2491
ho
D NSM 3588
baptizn
VPAP-SNM 907
ek
P 1537
nekrn
JGPM 3498
kai
CLN 2532
P 1223
dia
touto
D-ASN R 5124
hai
DNPF 3588
dynameis
NNPF 1411
en
aut
P3DSM R 846
de alloi
CLC JNPM 1161 243
elegon oti h
VIAI3P 3004 CSC 3754
estin lias
VPAI3S 2076 NNSM 2243
de alloi
CLC JNPM 1161 243
prophts
NNSM 4396
hs eis h
CAM 5613 NSM J 1520
tn
D GPM 3588
prophtn
NGPM 4396
de
CLC 1161
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
203
MARK 6:21
akousas
VAAP-SNM 191
elegen Iannn
VIAI3S 3004 NASM 2491
Hon
RR-ASM 3739
eg apekephalisa
R P1NS 1473 VAAI1S 607
h outos
RD-NSM 3778
gerth
VAPI3S 1453
gar ho Hrds
CLX 1063 D NSM 3588 NNSM 2264
Autos
RP3NSMP 846
aposteilas
VAAP-SNM 649
ekratsen
VAAI3S 2902
kai edsen
VAAI3S 1210
auton
P3ASM R 846
en
P 1 722
phylak
NDSF 5438
P 1223
dia
Hrdiada
NASF 2266
tn
D ASF 588 3
gynaika
NASF 1135
autou
P3GSM R 846
tou adelphou
DGSM 3588 NGSM 80
hoti
CAZ 3754
egamsen
VAAI3S 1060
autn
RP3ASF 846
gar
CAZ 1063
elegen t Hrd
VIAI3S 3004 DDSM 3588 NDSM 2264
h oti
CSC 3754
Ouk exestin
BN 3756 VPAI3S 1832
soi
R P2DS 4671
tou adelphou
DGSM 3588 NGSM 80
tn gynaika
DASF 3588 NASF 1135
de h Hrdias
C LN NSF D 1 161 588 3 NNSF 2266
neichen e
VIAI3S 1758
a gainst him nd was wanting to kill a him, nd was ot able a n to do so. ] 5 ] 7 ] 9 8 0 }12 11 12 * * * 6 1
aut
kai
thelen apokteinai
VIAI3S 2309 VAAN 615
auton kai
P3ASM R 846
CLC 2532
uk o
BN 3756
dynato
VIUI3S 1410
20 or F
CAZ 1063
eids auton
V RAP-SNM P3ASM R 1492 846
dikaion
JASM 1342
CLN 2532
kai
CLN 2532
synetrei
VIAI3S 4933
auton
P3ASM R 846
kai
CLN 2532
akousas
VAAP-SNM 191
autou
P3GSM R 846
polla
JAPN 4183
porei
VIAI3S 639
kai
CAN 2532
kouen
VIAI3S 191
autou
P3GSM R 846
hdes
B 2234
Kai
CLN 2532
eukairou
JGSF 2121
epoisen
VAAI3S 4160
deipnon
NASN 1173
tois
D DPM 3588
megistasin
NDPM 3175
kai
CLN 2532
tois chiliarchois
DDPM 3588 NDPM 5506
kai
CLN 2532
tois
D DPM 3588
prtois
JDPM 4413
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 6:22
204
kai
CLN 2532
ts thygatros ts Hrdiados
D GSF 588 3 NGSF 2364 DGSF 3588 NGSF 2266
auts
RP-GSF 846
eiselthouss
VAAP-SGF 1525
aresass
VAAP-SGF 700
DDSM 3588
Hrd
NDSM 2264
kai
CLN 2532
tois
D DPM 3588
synanakeimenois
VPUP-PDM 4873
the king said to the girl, Ask me for whatever ou want, nd I y a ] 8 19 7 }21 20 21 22 23 {22 4 25 ] 26 7 1 1 2 2
ho basileus
D NSM 3588 NNSM 935
e ipen
AAI3S V 2036
D DSN 3588
korasi
NDSN 2877
Aitson
VAAM2S 154
me
R P1AS 3165
ho
ean
thels
VPAS2S 2309
kai
CLN 2532
ds
VFAI1S 1325
soi
RP2DS 4671
kai
CLN 2532
mosen aut
VAAI3S 3660 R P3DSF 846
RX-ASN 5100
ti
HO ean
R R-ASN TC 3739 1437
aitss
VAAS2S 154
ds
VFAI1S 1325
soi
R P2DS 4671
h es misous ou ts basileias h m
P 2193 JGSN 2255 R P1GS 3450 DGSF 3588 NGSF 932
kai
CLN 2532
e ipen
AAI3S V 2036
auts t mtri
RP3GSF 846 DDSF NDSF 3588 3384
Ti
RI-ASN 5101
aitsmai
VAMS1S 154
de
CLN 1161
D NSF 588 3
Tn
kephaln
NASF 2776
Iannou
NGSM 2491
tou
D GSM 3588
baptizontos
VPAP-SGM 907
kai
CLN 2532
eiselthousa
VAAP-SNF 1525
euthys
B 2117
tsato
VAMI3S 154
legousa
VPAP-SNF 3004
Thel
VPAI1S 2309
h ina
CSC 2443
moi tn
D ASF 588 3
kephaln
NASF 2776
Iannou
NGSM 2491
tou
D GSM 3588
baptistou
NGSM 910
epi
P 1 909
pinaki
NDSM 4094
exauts
B 1824
26 nd lthough e A a h
1
kai
CLN 2532
ho basileus
D NSM 3588 NNSM 935
P 1223
dia
ous orkous t h
APM D 3588 NAPM 3727
ouk
BN 3756
thelsen
VAAI3S 2309
athetsai
VAAN 114
autn
RP3ASF 846
kai
CLN 2532
euthys
B 2117
aposteilas
VAAP-SNM 649
spekoulatora
NASM 4688
epetaxen
VAAI3S 2004
enenkai autou
VAAN 5342
P3GSM R 846
1In place of the daughter of Herodias herself some manuscripts have his daughter Herodias 2Some manuscripts have danced, she pleased 3Lit. those reclining at table with him 4Some manuscripts add at length 5Lit. those who were reclining at table
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
205
MARK 6:33
kai
CLN 2532
apelthn
VAAP-SNM 565
apekephalisen
VAAI3S 607
auton
P3ASM R 846
en
P 1 722
D DSF 588 3
phylak
NDSF 5438
kai
CLN 2532
epi pinaki
P 1 909 NDSM 4094
D DSN 3588
korasi
NDSN 2877
to
korasion
NNSN 2877
VAAI3S 1325
dken e
RP3ASF 846
autn
auts
RP3GSF 846
DDSF 3588
mtri
NDSF 3384
kai
CLN 2532
autou
P3GSM R 846
akousantes
VAAP-PNM 191
autou
P3GSM R 846
to ptma
DASN 3588 NASN 4430
kai
CLN 2532
placed it in a tomb. ] 13 14 15 16
e thkan auto
VAAI3P 5087 R P3ASN 846
en
P 1 722
nmei m
NDSN 3419
synagontai
VPPI3P 4863
kai apngeilan
CLN 2532 VAAI3P 518
aut
R P3DSM 846
panta
JAPN 3956
hosa
R K-APN 3745
epoisan
VAAI3P 4160
kai
CLN 2532
hosa
R K-APN 3745
edidaxan
VAAI3P 1321
kai
CLN 2532
legei
VPAI3S 3004
autoi
eis
P 1 519
ermon
JASM 2048
topon
NASM 5117
kai
CLN 2532
anapausasthe
VAMM2P 373
oligon
B 3641
gar
CAZ 1063
hoi
DNPM 3588
e rchomenoi kai
VPUP-PNM 2064
CLN 2532
hoi hypagontes
DNPM 3588 VPAP-PNM 5217
san
VIAI3P 2258
many, nd hey did not ven have a t e t ime to eat. 32 nd hey went away A t 22 3 ] }26 24 [ 26 [ ] 25 ] 2 [ 2 1
polloi
JNPM 4183
kai
CLN 2532
o ude
CLA 3761
eukairoun
VIAI3P 2119
hagein p
VAAN 5315
kai
CLN 2532
aplthon
VAAI3P 565
eis
P 1 519
idian
JASF 2398
kai polloi
CLC 2532 JNPM 4183
e idon
AAI3P V 1492
them leaving nd recognized hem, nd ran a t a t here together by and rom l f 9 3 4 6 * 14 15 {14 ] 0 5 8 1
autous ypagontas kai epegnsan h
RP3APM 846 VPAP-PAM 5217 CLN 2532 VAAI3P 1921
kai synedramon
CLN 2532 VAAI3P 4936
ekei
BP 1563
pez apo
B 3979 P 575
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 6:34
206
tn
polen
NGPF 4172
kai
CLN 2532
prolthon
VAAI3P 4281
autous
RP3APM 846
kai xelthn e
CLN 2532 VAAP-SNM 1831
e iden
AAI3S V 1492
polyn
JASM 4183
ochlon kai
NASM 3793 CLN 2532
san
VIAI3P 2258
hs
P 5613
m echonta
BN 3361 VPAP-PNN 2192
poimena
NASM 4166
kai
CLN 2532
rxato
VAMI3S 756
didaskein
VPAN 1321
autous
RP3APM 846
polla
JAPN 4183
Kai
CLN 2532
ras h
NGSF 5610
d
B 2235
g enomens polls
VAMP-SGF 1096 JGSF 4183
autou
P3GSM R 846
hoi mathtai
D NPM 3588 NNPM 3101
aut
elegon
h oti ho
CSC 3754
topos
estin
VPAI3S 2076
Ermos
JNSM 2048
kai
CLN 2532
hra
NNSF 5610
poll
JNSF 4183
apolyson
VAAM2S 630
autous
RP3APM 846
hina
CAP 2443
APM D 3588
kykl
BP 2945
agorassin
VAAS3P 59
RI-ASN 5101
ti
phagsin
VAAS3P 5315
heautois
RF3DPM 1438
2 3 [ ] 5 8 7 1 4 6
de ho apokritheis
hagein p
VAAN 5315
] 9
A nd hey said t to him, Should we go a nd purchase bread for 0 ] 11 ] 12 }13 }14 13 [ 14 17 }15 1
kai
CLN 2532
legousin
VPAI3P 3004
aut
R P3DSM 846
Apelthontes
VAAP-PNM 565
agorasmen
VAAS1P 59
artous
NAPM 740
dnarin
NGPN 1220
kai
CLN 2532
somen d
VFAI1P 1325
autois
RP3DPM 846
hagein p
VAAN 5315
de ho legei
CLN 1161
artous
NAPM 740
gnontes
VAAP-PNM 1097
legousin
VPAI3P 3004
Pente
XN 4002
kai
CLN 2532
dyo
XN 1417
i chthyas
NAPM 2486
kai
CLN 2532
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
207
MARK 6:47
symposia
NAPN 4849
symposia
NAPN 4849
epi t chlr
P 1 909 D DSM JDSM 3588 5515
hort c
NDSM 5528
kai
CLN 2532
anepesan
VAAI3P 377
prasiai
NNPF 4237
kata
P 2596
hekaton
XN 1540
kai kata
CLN 2532 P 2596
pentkonta
XN 4004
kai labn
CLN 2532
ous ente t p
XN 4002
anablepsas
VAAP-SNM 308
eis
P 1 519
ton ouranon
DASM 3588 NASM 3772
eulogsen
VAAI3S 2127
kai
CLN 2532
kateklasen
VAAI3S 2622
ous t
APM D 3588
artous
NAPM 740
kai
CLN 2532
e didou
VIAI3S 1325
autou
P3GSM R 846
tois mathtais
DDPM 3588 NDPM 3101
t hat hey ould t c set t hem efore hem. nd he distributed the wo fish b t A t 2 24 ] ] 25 [ [ 26 7 ] 31 8 9 30 2 2
hina
CAP 2443
paratithsin
VPAS3P 3908
autois
RP3DPM 846
kai
CLN 2532
emerisen
VAAI3S 3307
ous t
APM D 3588
dyo
XN 1417
i chthyas
NAPM 2486
pasin
JDPM 3956
kai
CLN 2532
e chortasthsan
VAPI3P 5526
kai
CLN 2532
ran
VAAI3P 142
klasmata
NAPN 2801
kai po tn chthyn a i
CLN 2532 P 575 D GPM NGPM 3588 2486
kai
CLN 2532
ndres a
NNPM 435
1
Kai
CLN 2532
euthys
B 2117
proagein
VPAN 4254
eis
P 1 519
to
ASN D 3588
peran
BP 4008
pros
P 4314
Bthsaidan
NASF 966
hes
CAT 2193
autos
RP3NSMP 846
ton
ASM D 3588
ochlon
NASM 3793
CLN 2532
kai
apotaxamenos
VAMP-SNM 657
autois
RP3DPM 846
plthen a
VAAI3S 565
away to the ountain to pray. m 47 nd hen vening came, A w e the boat was 5 [ 6 7 ] 8 }3 2 3 5 6 4 1
eis to
P ASN D 1 519 3588
oros
NASN 3735
proseuxasthai
VAMN 4336
Kai
CLN 2532
opsias
JGSF 3798
g enomens to ploion
VAMP-SGF 1096 D NSN NNSN 3588 4143
V IAI3S 2258
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 6:48
208
mes
JDSN 3319
ts thalasss
D GSF 588 3 NGSF 2281
kai
CLN 2532
autos
R P3NSMP 846
m onos epi
JNSM 3441
P 1 909
ts
D GSF 588 3
gs
NGSF 1093
kai
CLN 2532
saw them eing beaten b in heir owing7 ecause the wind was against t r b 2 3 ] 4 5 6 7 0 11 8 12 9 1
idn
VAAP-SNM RP3APM 3708 846
autous
basanizomenous en t
VPPP-PAM 928
elaunein
VPAN 1643
CAZ 1063
gar
ho nemos n enantios a
D NSM NNSM 3588 417 V IAI3S 2258 JNSM 1727
t hem. round the fourth watch of he night he came to them, A t 13 14 }16 15 16 }18 7 18 ] 19 20 21 1
autois
RP3DPM 846
peri
P 4012
tetartn
JASF 5067
phylakn
NASF 5438
ts
D GSF 588 3
nyktos
NGSF 3571
e rchetai pros
VPUI3S 2064 P 4314
autous
RP3APM 846
epi
ts
D GSF 588 3
thalasss
NGSF 2281
kai
CLN 2532
thelen parelthein
VIAI3S 2309 VAAN 3928
autous
RP3APM 846
de
CLC 1161
w hen hey saw him walking t on he sea, t t hey hought hat t was a t t i ] 1 ] }3 1 3 4 8 5 7 ] 9 0 2 6 1
epi ts thalasss
P 1 909 D GSF 588 3 NGSF 2281
VPAI3S 2076
ghost, a nd hey cried t o ut. 50 For hey all saw him nd ere t a w 2 11 3 ] 14 [ }4 1 4 3 ] 1 5
phantasma
NNSN 5326
kai
CLN 2532
anekraxan
VAAI3P 349
gar
CAZ 1063
euthys
B 2117
ho elalsen
D NSM 3588 VAAI3S 2980
met
P 3326
autn
RP3GPM 846
kai
CLN 2532
legei
VPAI3S 3004
autois
RP3DPM 846
eg
eimi
PAI1S V 1510
BN 3361
hobeisthe p
VPUM2P 5399
kai
CLN 2532
aneb
VAAI3S 305
P 1519
the boat, nd the wind abated. nd they were extraordinarily8 stounded ithin a A a w 6 7 0 11 9 2 3 14 15 18 16 8 1 1 1
to ploion
ASN NASN D 3588 4143
CLN 2532
lian
B 3029
ek perissou
P 1537 JGSN 4053
existanto
VIMI3P 1839
en
P 1722
CAZ 1063
gar
ou synkan
BN 3756 VAAI3P 4920
P 1909
epi
tois artois
D DPM NDPM 3588 740
all
CLC 235
autn
RP3GPM 846
peprmen
VRPP-SNF 4456
CLN 2532
Kai
diaperasantes
VAAP-PNM 1276
lthon epi tn gn
VAAI3P 2064 P 1 909 DASF 3588
NASF 1093
eis Gennsaret
P 1 519 NASF 1082
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
209
MARK 7:3
kai
CLN 2532
autn
RP3GPM 846
xelthontn e
VAAP-PGM 1831
ek tou ploiou
P D GSN NGSN 1 537 3588 4143
epignontes auton
VAAP-PNM 1921 P3ASM R 846
euthys
B 2117
periedramon
VAAI3P 4063
e keinn holn
RD-ASF 1565 JASF 3650
kai rxanto
CLN 2532 VAMI3P 756
eripherein p
VPAN 4064
tous
DAPM 3588
kaks
B 2560
echontas
VPAP-PAM 2192
epi
P 1 909
hopou
CAL 3699
kouon
VIAI3P 191
hoti
CSC 3754
estin
VPAI3S 2076
kai hopou
CLN 2532 CAL 3699
an
TC 302
go, i nto illages or nto towns or to arms, hey ould put v i f t w t hose ho w 1 4 6 7 9 10 1 12 ] ] 16 7 ] 5 8 1
eiseporeueto
VIUI3S 1531
eis
agrous
NAPM 68
e tithesan
VIAI3P 5087
tous
DAPM 3588
a sthenountas
VPAP-PAM 770
en
P 1 722
tais
DPF D 3588
agorais
NDPF 58
kai
CLN 2532
parekaloun
VIAI3P 3870
auton
P3ASM R 846
hina kan
CSC 2443 CLA 2579
c ould touch ven the edge e of his cloak. A nd all t hose 2 ] 29 {23 4 25 }27 28 6 27 0 31 32 [ 2 3
h apsntai
VAMS3P 680
D GSN 3588
tou
kraspedou
NGSN 2899
autou
P3GSM R 846
tou himatiou
DGSN 3588 NGSN 2440
kai
CLN 2532
hosoi an
hpsanto autou
VAMI3P 681
P3GSM R 846
eszonto
VIPI3P 4982
kai tines
CLN 2532 R X-NPM 5100
tn grammaten
D GPM 3588 NGPM 1122
e lthontes apo
VAAP-PNM 2064 P 575
synagontai
VPPI3P 4863
autou
P3GSM R 846
disciples w ere eating heir bread ith nclean that is, unwashed t w u 1 5 ] 13 4 15 ] 8 0 1 12 4 1 1
tn mathtn
DGPM 3588 NGPM 3101
e sthiousin
VPAI3P 2068
tous
DAPM 3588
artous
NAPM 740
koinais
JDPF 2839
tout
R D-NSN 5124
estin
VPAI3S 2076
aniptois
JDPF 449
h ands. 3 For the Pharisees nd all the Jews do ot eat ( a n unless 9 1 3 5 6 7 }15 14 15 8 9 2 4
chersin gar hoi Pharisaioi
NDPF 5495 CLX 1063 D NPM 3588 NNPM 5330
uk o
BN 3756
e sthiousin
VPAI3P 2068
ean m
CAC 1437
BN 3361
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 7:4
210
t hey wash t heir ands itually,1 hus holding ast to he raditions of the h r t f t t 1 ] 11 12 13 10 ] 16 [ }18 7 18 }20 9 1
nipsntai
VAMS3P 3538
tas
DAPF 3588
heiras pygm c
NAPF 5495 NDSF 4435
kratountes
VPAP-PNM 2902
tn
D ASF 588 3
paradosin
NASF 3862
tn
D GPM 3588
kai
CLN 2532
ap
P 575
agoras
NGSF 58
uk sthiousin o e
BN 3756 VPAI3P 2068
unless t hey wash. A nd here are many ther raditions hich hey ave t o t w t h 13 ] ] 4 5 ] 6 ] 2 11 10 [ 9 1
ean m
CAC 1437 BN 3361
baptisntai
VAMS3P 907
kai
CLN 2532
estin
VPAI3S 2076
polla
JNPN 4183
alla
JNPN 243
ha
RR-APN 3739
kratein
VPAN 2902
baptismous
NAPM 909
potrin
NGPN 4221
kai
CLN 2532
kai
CLN 2532
chalkin
NGPN 5473
kai
CLN 2532
klinn
NGPF 2825
kai hoi
CLN 2532
D NPM 3588
auton Dia ti
P3ASM R 846 P 1223
R I-ASN 5101
sou
RP2GS 4675
hoi mathtai
DNPM 3588 NNPM 3101
ou
BN 3756
peripatousin
VPAI3P 4043
according to he tradition of the elders, t but eat t heir read ith b w 1 16 [ 7 18 }20 9 20 21 24 25 6 }23 1 2
kata
P 2596
tn
D ASF 588 3
paradosin
NASF 3862
tn
D GPM 3588
presbytern
JGPM 4245
alla
CLC 235
e sthiousin
VPAI3P 2068
ton
DASM 3588
arton
NASM 740
chersin
NDPF 5495
prophteusen Kals e
VAAI3S 4395 B 2573
peri
P 4012
h ymn
RP2GP 5216
hypokritn
NGPM 5273
h s gegraptai
C AM 5 613 VRPI3S 1125
tima
VPAI3S 5091
me
R P1AS 3165
tois
DDPN 3588
de
autn
RP3GPM 846
h kardia
NSF D 3588 NNSF 2588
pechei porr a
VPAI3S 568 B 4206
ap
P 575
e mou de
RP1GS 1700 CLN 1161
me atn didaskontes m
R P1AS 3165 B 3155 VPAP-PNM 1321
didaskalias
NAPF 1319
entalmata
NAPN 1778
anthrpn
NGPM 444
aphentes
VAAP-PNM 863
tn
D ASF 588 3
entoln
NASF 1785
tou theou
DGSM NGSM 3588 2316
krateite
VPAI2P 2902
tn paradosin
D ASF 588 3 NASF 3862
the ritual or ceremonial nature of the handwashing 2The phrase for example is not in the Greek text but is supplied as a clarification in the English translation 3Several important manuscripts omit and dining couches 4A quotation from Isa29:13
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
1Lit. with the fist; although the exact meaning of the phrase is uncertain, there is general agreement it has to do with
211
MARK 7:15
Kai
CLN 2532
elegen autois
VIAI3S 3004 RP3DPM 846
Kals
B 2573
a theteite tn
VPAI2P 114
D ASF 588 3
entoln
NASF 1785
tou theou
DGSM NGSM 3588 2316
hina
CAP 2443
trste
VAAS2P 5083
h ymn tn paradosin
RP2GP 5216 DASF 3588 NASF 3862
CLN 2532
kai sou
RP2GS 4675
DASF 3588
tn mtera
NASF 3384
kai
CLN 2532
kakologn
VPAP-SNM 2551
patera
NASM 3962
CLD 2 228
mtera
NASF 3384
thanat teleutat
NDSM 2288 VPAM3S 5053
de ymeis h
CLC RP2NP 1161 5210
say, If a man says to his ather or to his other, Whatever enefit ou f m b y 4 ] 3 6 }8 7 8 9 }11 10 11 6 17 [ ] 5 1
legete Ean nthrpos eip a
VPAI2P 3004 CAC 1437 NNSM 444 VAAS3S 2036
t patri
D DSM NDSM 3588 3962
CLD 2 228
D DSF 588 3
mtri
NDSF 3384
ho
ean
phelths ex
VAPS2S 5623
P 1537
e mou Korban
RP1GS 1700 NNSM 2878
ho
estin
Dron
NNSN 1435
ouden
JASN 3762
t patri
D DSM NDSM 3588 3962
t mtri
CLD DSF D 2 228 588 3 NDSF 3384
h ymn t paradosei
RP2GP 5216 DDSF 3588 NDSF 3862
h
R R-DSF 3739
CLN 2532
kai
VPAI2P 4160
poieite
JAPN 4183
polla
paromoia
JAPN 3946
toiauta
RD-APN 5108
Kai proskalesamenos
CLN 2532 VAMP-SNM 4341
ou m
R P1GS 3450
kai
CLN 2532
synete
VAAM2P 4920
estin ouden
VPAI3S 2076 JNSN 3762
exthen
P 1855
tou anthrpou ho
D GSM 3588 NGSM 444
R R-NSN 3739
is able to defile him by going i nto him. But the hings hat t t ] 10 ] 11 12 ] 6 8 13 14 ] ] 7
dynatai
VPUI3S 1410
koinsai
VAAN 2840
auton
P3ASM R 846
ta
D NPN 3588
9A Hebrew term referring to something consecrated as a gift to God and thus not
8Lit.
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 7:17
212
ek
P 1 537
tou
D GSM 3588
anthrpou
NGSM 444
estin
VPAI3S 2076
ta
D NPN 3588
koinounta
VPAP-PNN 2840
ton
ASM D 3588
anthrpon
NASM 444
Kai hote
CLN 2532 CAT 3753
] 3 ] 5 ] 1 2 4
islthen eis e
VAAI3S 1525 P 1519
oikon
NASM 3624
disciples 8 13 11 12 6 7
P3GSM R 846
hoi mathtai
DNPM 3588 NNPM 3101
auton
P3ASM R 846
tn
D ASF 588 3
paraboln
NASF 3850
kai
CLN 2532
legei
VPAI3S 3004
a lso without nderstanding? o you ot nderstand hat verything hat is utside u D n u t e t o [ ] }10 9 10 1 2 13 ] 14 7 5 1 1
kai asynetoi
BE 2532 JNPM 801
ou
BN 3756
noeite
VPAI2P 3539
hoti
CSC 3754
JNSN 3956
pan
to
DNSN 3588
exthen
BP 1855
isporeuomenon e
VPUP-SNN 1531
eis
P 1519
ton
ASM D 3588
nthrpon a
NASM 444
ou
BN 3756
dynatai
VPUI3S 1410
koinsai
VAAN 2840
auton
P3ASM R 846
hoti
CAZ 3754
uk eisporeuetai o
VPUI3S 1531
all
CLC 235
eis tn
P 1519
D ASF 588 3
koilian
NASF 2836
kai
CLN 2532
goes o i ut nto the atrine hus eclaring all l t d foods c lean. 16 [ 3 14 15 ] 17 18 19 20 {17 1
ekporeuetai
VPUI3S 1607
eis
P 1519
ton
ASM D 3588
aphedrna
NASM 856
katharizn
VPAP-SNM 2511
panta
JAPN 3956
ta
DAPN 3588
brmata
NAPN 1033
20 nd e said, A h
CLN 1161
elegen oti To h
VIAI3S 3004 CSC 3754
DNSN 3588
e kporeuomenon
VPUP-SNN 1607
ton
ASM D 3588
gar
CAZ 1063
esthen ek
BP 2081
P 1537
ts kardias
D GSF NGSF 588 2588 3
tn anthrpn
DGPM 3588 NGPM 444
ekporeuontai
VPUI3P 1607
hoi dialogismoi
D NPM 3588 NNPM 1261
porneiai
NNPF 4202
klopai
NNPF 2829
phonoi
NNPM 5408
moicheiai
NNPF 3430
ponriai
NNPF 4189
dolos
NNSM 1388
aselgeia
NNSF 766
ophthalmos ponros
NNSM 3788 JNSM 4190
h yperphania aphrosyn
NNSF 5243 NNSF 877
panta tauta
JNPN 3956
RD-NPN 5023
ta ponra
DNPN 3588 JNPN 4190
10Most later manuscripts add v. 16, If anyone has ears to hear, let him hear.
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
213
MARK 7:29
CLN 1161
de
anastas
VAAP-SNM 450
kai
CLN 2532
eiselthn
VAAP-SNM 1525
eis
P 1519
oikian
NASF 3614
thelen udena o
VIAI3S 2309 JASM 3762
gnnai
VAAN 1097
kai
CLC 2532
uk o
BN 3756
all
CLC 235
euthys
B 2117
gyn
NNSF 1135
hs
RR-GSF 3739
to thygatrion
DNSN 3588 NNSN 2365
* was ossessed by an unclean spirit, hen she heard bout him, p w a 11 ] 8 ] }12 13 12 }3 }14 3 5 6
auts
RP3GSF 846
eichen
VIAI3S 2192
akatharton
JASN 169
neuma p
NASN 4151
akousasa
VAAP-SNF 191
peri
P 4012
autou
P3GSM R 846
prosepesen
VAAI3S 4363
pros
P 4314
autou
P3GSM R 846
tous podas
DAPM 3588 NAPM 4228
de h gyn
CLN 1161 D NSF 588 3 NNSF 1135
n
V IAI3S 2258
Syrophoinikissa
NNSF 4949
t genei
DDSN NDSN 3588 1085
kai
CLN 2532
rta
VIAI3S 2065
auton
P3ASM R 846
hina
CSC 2443
to
d aimonion ek
NASN 1140
P 1537
RP3GSF 846
auts
ts thygatros
DGSF 3588 NGSF 2364
kai
CLN 2532
hortasthnai prton c
VAPN 5526 B 4412
gar
CAZ 1063
estin
VPAI3S 2076
ou kalon
BN JNSN 3756 2570
labein
VAAN 2983
ton
ASM D 3588
teknn
NGPN 5043
arton
NASM 740
kai
CLN 2532
balein
VAAN 906
tois
D DPN 3588
kynariois
NDPN 2952
de h apekrith kai
CLN NSF D 1161 588 3 VAPI3S 611
CLN 2532
said to him, Lord, ven the dogs under he table e t eat * the 1 1 5 ] 6 7 9 10 11 2 13 14 5 6 8 1
legei
VPAI3S 3004
aut
Kyrie
kai ta kynaria
CLA 2532 D NPN NNPN 3588 2952
hypokat
P 5270
ts
D GSF 588 3
trapezs
NGSF 5132
e sthiousin
VPAI3P 2068
po a
P 575
tn
D GPN 3588
paidin
NGPN 3813
psichin
NGPN 5589
kai
CLN 2532
e ipen aut
AAI3S V 2036 R P3DSF 846
P 1223
Dia
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 7:30
214
d aimonion
NNSN 1140
exellythen
VRAI3S 1831
ek
P 1 537
sou
RP2GS 4675
ts thygatros
DGSF 3588 NGSF 2364
kai
CLN 2532
epi
P 1 909
tn
D ASF 588 3
klinn
NASF 2825
to
ASN D 3588
d aimonion exellythos
NASN 1140 VRAP-SAN 1831
A Man Deaf and Unable to Speak Healed 7:31 nd gain e ent away A a h w
Kai palin
CLN 2532 B 3825
e xelthn ek
VAAP-SNM 1831
P 1537
tn horin Tyrou
D GPN 3588 NGPN 3725 NGSF 5184
lthen
VAAI3S 2064
P 1223
dia
Sidnos
NGSF 4605
tn
D ASF 588 3
thalassan
NASF 2281
ts Galilaias
DGSF 3588 NGSF 1056
ana meson
P 303 JASN 3319
tn
D GPN 3588
horin
NGPN 3725
kai
CLN 2532
p herousin aut
VPAI3P 5342
R P3DSM 846
k phon kai
JASM 2974 CLN 2532
s peaking, nd hey ere imploring him hat he ould lace his and on a t w t w p h 1 6 ] ] 8 9 10 ] ] 11 3 14 ] 7
mogilalon
JASM 3424
kai
CLN 2532
parakalousin
VPAI3P 3870
auton hina
P3ASM R 846 CSC 2443
e pith tn
VAAS3S 2007
D ASF 588 3
c heira
NASF 5495
CLN 2532
kai
apolabomenos
VAMP-SNM 618
auton
P3ASM R 846
ebalen
VAAI3S 906
tous daktylous
DAPM 3588 NAPM 1147
eis
P 1519
autou
P3GSM R 846
ta
ta
kai
CLN 2532
ptysas
VAAP-SNM 4429
hpsato
VAMI3S 680
ts glsss
DGSF 3588 NGSF 1100
kai anablepsas
CLN 2532 VAAP-SNM 308
estenaxen kai
VAAI3S 4727
CLN 2532
aut
R P3DSM 846
Ephphatha
VAPM2S 2188
ho
estin
D ianoichthti
VAPM2S 1272
kai
CLN 2532
noigsan
VAPI3P 455
kai autou
CLN 2532
P3GSM R 846
ho desmos ts glsss
D NSM NNSM 3588 1199 DGSF 3588 NGSF 1100
elyth
VAPI3S 3089
kai
CLN 2532
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
215
MARK 8:5
orths
B 3723
kai
CLN 2532
diesteilato
VAMI3S 1291
autois hina
RP3DPM 846 CSC 2443
legsin
VPAS3P 3004
mdeni de
JDSM 3367 CLC 1161
diestelleto
VIMI3S 1291
autois
RP3DPM 846
autoi
R P3NPM 846
ekrysson
VIAI3P 2784
perissoteron
JASNC 4054
mallon
B 3123
37 nd hey ere A t w
CLN 2532
exeplssonto
VIPI3P 1605
hyperperisss
B 5249
legontes
VPAP-PNM 3004
pepoiken
VRAI3S 4160
all hings well! He ven akes the deaf hear nd he mute peak! t e m a t s 9 6 [ 5 }11 11 10 12 3 ] 14 15 8 1
panta
JAPN 3956
Kals
B 2573
kai poiei
CLK 2532
VPAI3S 4160
ous phous t k
APM D 3588 JAPM 2974
kouein a
VPAN 191
kai
CLK 2532
alalous
JAPM 216
lalein
VPAN 2980
In those days t here was again a large crowd, nd hey did a t 1 2 3 4 ] 8 5 }7 6 7 ] }11 9
P 722 1
ontos palin
PAP-SGM B V 5607 3825
pollou
JGSM 4183
ochlou kai
NGSM 3793 CLN 2532
e chontn
VPAP-PGM 2192
RI-ASN 5101
ti
phagsin
VAAS3P 5315
proskalesamenos
VAMP-SNM 4341
ous t
APM D 3588
mathtas
NAPM 3101
legei
VPAI3S 3004
hem, 2 I ave compassion on the crowd, ecause hey ave remained ith t h b t h w 18 ] ] 1 2 3 4 ] ] 9 ] 5
autois
RP3DPM 846
Splanchnizomai
VPUI1S 4697
prosmenousin
VPAI3P 4357
kai
CLN 2532
ouk
BN 3756
e chousin
VPAI3P 2192
RI-ASN 5101
ti
phagsin
VAAS3P 5315
kai an e
CLN 2532 CAC 1437
autous
RP3APM 846
oikon
NASM 3624
eklythsontai
VFPI3P 1590
en
P 722 1
D DSF 588 3
tines
R X-NPM 5100
autn
RP3GPM 846
h kasin
VRAI3P 2240
apo
P 575
m akrothen
B 3113
kai autou
CLN 2532
P3GSM R 846
apekrithsan aut
VAPI3P 611
h oti Pothen
BI 4159
tis
RX-NSM 5100
dynsetai
VFMI3S 1410
chortasai
VAAN 5526
toutous
RD-APM 5128
artn
NGPM 740
hde ep
BP 5602
P 1 909
ermias
NGSF 2047
kai
CLN 2532
rta
VIAI3S 2065
autous Posous
RP3APM 846 JAPM 4214
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 8:6
216
kai
CLN 2532
parangellei
VPAI3S 3853
t ochl
D DSM NDSM 3588 3793
epi ts gs
P 1 909 D GSF 588 3
NGSF 1093
kai labn
CLN 2532
VAAP-SNM 2983
ous t
APM D 3588
hepta artous
XN 2033 NAPM 740
eklasen
VAAI3S 2806
kai
CLN 2532
edidou
VIAI3S 1325
autou
P3GSM R 846
hina
CAP 2443
paratithsin
VPAS3P 3908
kai
CLN 2532
set t hem efore the crowd. 7 nd hey had a few small fish, nd after b A t a 24 [ [ 25 26 ] 2 }3 4 3 [ ] 1 5
parethkan
VAAI3P 3908
D DSM 3588
ochl
NDSM 3793
kai
CLN 2532
e ichon
VIAI3P 2192
oliga
JAPN 3641
i chthydia
NAPN 2485
kai
CLN 2532
giving hanks or hem, he said to t f t set these efore hem also. 8 nd hey b t A t 6 [ ] 7 ] ] 11 10 {11 * ] 8 9 1
eulogsas
VAAP-SNM 2127
auta
RP3APN 846
e ipen paratithenai
AAI3S V 2036 VPAN 3908
tauta
RD-APN 3778
kai
BE 2532
kai
CLN 2532
e chortasthsan kai
VAPI3P 5526 CLN 2532
ran
VAAI3P 142
klasmatn
NGPN 2801
hepta spyridas
NAPF 4711
de
CLN 1161
san hs
VIAI3P 2258 CAM 5613
tetrakischilioi
JNPM 5070
kai
CLN 2532
he sent them away. 10 nd mmediately he got nto the boat ith his A i i w }11 3 5 6 10 7 ] 6 7 {6 2 1 4
apelysen
VAAI3S 630
autous
RP3APM 846
kai
CLN 2532
euthys
B 2117
meta autou
P 3326
P3GSM R 846
lthen eis
VAAI3S 2064
P 1 519
ta
D APN 3588
mer
NAPN 3313
Dalmanoutha
NGSF 1148
syztein
VPAN 4802
aut
R P3DSM 846
ztountes
VPAP-PNM 2212
par
P 3844
meion s
NASN 4592
apo
P 575
tou ouranou
DGSM 3588 NGSM 3772
peirazontes
VPAP-PNM 3985
auton
P3ASM R 846
kai
CLN 2532
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
217
MARK 8:19
sighing d eeply in his spirit, he said, Why oes this generation emand d d 2 [ 3 5 4 ] 6 7 }11 0 8 9 11 1
anastenaxas
VAAP-SNM 389
t autou pneumati
DSN P3GSM D R 3588 846 NDSN 4151
legei
VPAI3S 3004
Ti
RI-ASN 5101
h aut h genea
R D-NSF 3778 D NSF NNSF 588 1074 3
ztei
VPAI3S 2212
amn
leg
VPAI1S 3004
ymin ei h
RP2DP 5213
CAC 1 487
meion s
NNSN 4592
othsetai d
VFPI3S 1325
taut
RD-DSF 3778
genea
NDSF 1074
kai
CLN 2532
palin
B 3825
plthen eis a
VAAI3S 565
P 1 519
Beware the Leaven of the Pharisees and Herod 8:14 nd hey ad forgotten to take A t h
Kai
CLN 2532
epelathonto labein
VAMI3P 1950 VAAN 2983
artous kai ei m
NAPM 740 CLN 2532
h ena arton
JASM 1520 NASM 740
e ichon
VIAI3P 2192
m eth eautn en h
P 3326 RF3GPM 1438
P 1 722
D DSN 3588
ploi
NDSN 4143
kai
CLN 2532
diestelleto
VIMI3S 1291
autois legn
RP3DPM 846
VPAP-SNM 3004
blepete
VPAM2P 991
po ts zyms a
P 575 D GSF NGSF 588 2219 3
tn
D GPM 3588
Pharisain
NGPM 5330
kai
CLN 2532
ts
D GSF 588 3
zyms
NGSF 2219
Hrdou
NGSM 2264
kai
CLN 2532
] ] 1
dielogizonto
VIUI3P 1260
hoti
CSC 3754
e chousin uk artous o
VPAI3P 2192 BN 3756 NAPM 740
kai gnous
CLN 2532
t hat ou have no y 2 [ ] 3 ] 4 5 ] ] 6 ] 10 9 1 7
VAAP-SNM 1097
legei
VPAI3S 3004
autois Ti
RP3DPM 846
RI-ASN 5101
dialogizesthe hoti
VPUI2P 1260 CSC 3754
e chete uk o
VPAI2P 2192 BN 3756
b read? o you not et perceive or nderstand? Have your D y u hearts b een 1 8 ] }12 11 [ 12 13 14 16 19 7 18 ]
artous
NAPM 740
oup
BN 3768
noeite
VPAI2P 3539
o ude
TN 3761
syniete
VPAI2P 4920
e chontes phthalmous o
VPAP-PNM 2192 NAPM 3788
ou blepete
BN VPAI2P 3756 991
kai
CLN 2532
CLN 2532
ou
BN 3756
m nmoneuete
VPAI2P 3421
hote eklasa
CAT 3753 VAAI1S 2806
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 8:20
218
the five loaves or the f five t housand how any baskets full m of 7 9 [ 10 12 ] 3 4 6 8 [ 2
ous ente artous eis ous pentakischilious t p t
APM D 3588 XN 4002 NAPM 740 P 519 1 APM D 3588 JAPM 4000
posous
JAPM 4214
k ophinous plreis
NAPM 2894 JAPM 4134
rate
VAAI2P 142
legousin
VPAI3P 3004
aut
R P3DSM 846
Ddeka
XN 1427
hote
CAT 3753
a lso1 roke the even loaves or the b s f four t housand, how any baskets m 3 6 8 [ 9 * [ 5 7 [ 2 4
kai
CLN 2532
ous hepta t
APM D 3588 XN 2033
posn
JGPF 4214
spyridn
NGPF 4711
klasmatn
NGPN 2801
rate
VAAI2P 142
kai
CLN 2532
legousin
VPAI3P 3004
aut
R P3DSM 846
kai
CLN 2532
elegen autois
VIAI3S 3004 RP3DPM 846
Oup
BN 3768
syniete
VPAI2P 4920
A Blind Man Healed at Bethsaida 8:22 nd hey came to ethsaida. nd hey brought to him A t B A t Kai
CLN 2532
a blind an nd m a 3 ] ] 2 4 ] 6 ] 7 8 [ 1 5 9
e rchontai eis Bthsaidan kai
VPUI3P 2064 P 1 519 NASF 966 CLN 2532
p herousin aut
VPAI3P 5342
R P3DSM 846
typhlon
JASM 5185
kai
CLN 2532
auton
P3ASM R 846
hina
CSC 2443
h apstai autou
VAMS3S 680
P3GSM R 846
kai
CLN 2532
epilabomenos
VAMP-SNM 1949
c heiros
NGSF 5495
e xnenken auton ex
VAAI3S 1627 P3ASM R 846 P 1854
ts
D GSF 588 3
kms
NGSF 2968
kai
CLN 2532
spitting in his eyes, he placed his ands on him nd asked h a 1 13 4 17 15 16 }22 18 19 20 ] 21 {18 22
ptysas
VAAP-SNM 4429
eis
P 1 519
autou
P3GSM R 846
ta
DAPN 3588
ommata
NAPN 3659
epitheis tas
VAAP-SNM 2007
D APF 588 3
heiras c
NAPF 5495
aut
R P3DSM 846
eprta
VIAI3S 1905
Ei
TI 1 487
blepeis
VPAI2S 991
RX-ASN 5100
ti
kai anablepsas
CLN 2532 VAAP-SNM 308
elegen Blep
VIAI3S 3004 VPAI1S 991
h oti hor
CAZ 3754 PAI1S V 3708
hs endra peripatountas d
CAM NAPN 5613 1186 VPAP-PAM 4043
eita
B 1534
palin
B 3825
kai
CLN 2532
dieblepsen
VAAI3S 1227
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
219
MARK 8:31
apekatest
VAAI3S 600
kai
CLN 2532
eneblepen
VIAI3S 1689
hapanta
JAPN 537
tlaugs
B 5081
kai
CLN 2532
apesteilen
VAAI3S 649
Mde
BN 3366
iselths e
VAAS2S 1525
eis tn
P 1519
D ASF 588 3
kmn
NASF 2968
e xlthen
VAAI3S 1831
eis tas
kmas
NAPF 2968
ts Philippou
DGSF 3588 NGSM 5376
kai
CLN 2532
en
P 722 1
D DSF 588 3
h od
NDSF 3598
eprta
VIAI3S 1905
autou
P3GSM R 846
tous mathtas
DAPM 3588 NAPM 3101
autois
RP3DPM 846
Tina
RI-ASM 5101
hoi anthrpoi
DNPM 3588 NNPM 444
legousin
VPAI3P 3004
me einai
R P1AS VPAN 3165 1511
de hoi
CLN 1161
DNPM 3588
told him, saying, * John the Baptist, nd thers Elijah, nd thers hat a o a o t 4 5 7 8 9 0 11 12 14 13 5 3 6 1 1
ipan aut e
VAAI3P 3004 R P3DSM VPAP-PNM 846 3004
legontes
h oti Iannn
CSC 3754 NASM 2491
ton baptistn
ASM D 3588 NASM 910
kai
CLC 2532
alloi
JNPM 243
lian
NASM 2243
de
CLC 1161
alloi
JNPM 243
hoti
CSC 3754
eis h
NSM J 1520
tn
D GPM 3588
prophtn
NGPM 4396
autous de tina
RP3APM 846 CLC 1161 R I-ASM 5101
H ymeis
RP2NP 5210
me einai
R P1AS VPAN 3165 1511
ho Petros
D NSM 3588 NNSM 4074
apokritheis
VAPP-SNM 611
legei
VPAI3S 3004
aut
R P3DSM 846
Sy
RP2NS 4771
ei
ho
kai
CLN 2532
legsin
VPAS3P 3004
m deni
JDSM 3367
peri
P 4012
autou
P3GSM R 846
Jesus Predicts His Death and Resurrection 8:31 nd e began to teach A h them
CLN 2532
rxato
VPAI3S 1163
dei
ton uion h
ASM NASM D 3588 5207
athein polla p
VAAN 3958 JAPN 4183
kai
CLN 2532
apodokimasthnai
VAPN 593
h ypo tn
P 5259
D GPM 3588
kai
CLN 2532
tn
D GPM 3588
archieren
NGPM 749
kai
CLN 2532
tn
D GPM 3588
grammaten
NGPM 1122
kai
CLN 2532
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 8:32
220
kai
CLN 2532
meta
P 3326
treis
JAPF 5140
h meras anastnai
NAPF 2250 VAAN 450
kai
CLN 2532
elalei
VIAI3S 2980
parrsia
NDSF 3954
ton logon
ASM D 3588 NASM 3056
kai ho Petros
CLN 2532 D NSM 3588 NNSM 4074
proslabomenos
VAMP-SNM 4355
auton
P3ASM R 846
rxato
VAMI3S 756
aut
R P3DSM 846
CLC 1161
de epistrapheis
VAPP-SNM 1994
kai idn
CLN 2532
ho
D NSM 3588
rebuked Peter nd said, Get ehind me, Satan, ecause ou are ot a b b y n 9 10 1 12 13 14 5 16 7 ] }19 18 1 1 1
epetimsen Petr
VAAI3S 2008 NDSM 4074
kai
CLN 2532
legei
VPAI3S 3004
Hypage
VPAM2S 5217
opis
P 3694
ou Satana m
R P1GS 3450 NVSM 4567
hoti
CAZ 3754
ou
BN 3756
ta
D APN 3588
tou theou
DGSM 3588 NGSM 2316
alla
CLC 235
ta
D APN 3588
people! 5 26 2
tn
DGPM 3588
anthrpn
NGPM 444
Taking Up Ones Cross to Follow Jesus 8:34 nd summoning A the crowd together ith his w
2 3 4 1
Kai proskalesamenos
CLN 2532 VAMP-SNM 4341
ton ochlon
ASM NASM D 3588 3793
{2
disciples, he said to 8 7 ] ] 5 6 9
e ipen
AAI3S V 2036
Ei
AC C 1 487
tis
RX-NSM 5100
ou m
R P1GS 3450
aparnsasth
VAMM3S 533
heauton kai
RF3ASM 1438
CLN 2532
autou
P3GSM R 846
ton stauron
DASM 3588 NASM 4716
kai
CLN 2532
akoloutheit
VPAM3S 190
moi
R P1DS 3427
thel
VPAS3S 2309
autou tn psychn
P3GSM R 846 DASF 3588 NASF 5590
apolesei
VFAI3S 622
autn
RP3ASF 846
CLC 1161
hos an
apolesei
VFAI3S 622
autou
P3GSM R 846
h eneken
P 1752
mou kai e
RP1GS 1700
CLN 2532
tou
D GSN 3588
euangeliou
NGSN 2098
ssei
VFAI3S 4982
autn
RP3ASF 846
CLX 1063
gar ti
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
221
MARK 9:3
tn psychn
DASF 3588 NASF 5590
gar ti
CLX 1063
RI-ASN 5101
autou
P3GSM R 846
en
P 1 722
DDSF 3588
moichalidi
JDSF 3428
kai
CLN 2532
hamartl
JDSF 268
DDSF 3588
genea
NDSF 1074
w a ill lso e ashamed b of him hen he omes in he lory of his w c t g }23 8 ] 23 [ 24 25 ] 6 27 28 29 }31 32 1 2
kai
BE 2532
epaischynthsetai
VFPI3S 1870
auton
P3ASM R 846
hotan
CAT 3752
elth en
VAAS3S 2064
P 1 722
D DSF 588 3
dox
NDSF 1391
autou
P3GSM R 846
NGSM 3962
meta
P 3326
tn
D GPM 3588
tn
DGPM 3588
hagin
JGPM 40
angeln
NGPM 32
nd he said to hem, Truly I say to you, hat here are ome of hose A t t t s t ] 5 ] 2 ] 3 4 ] ] 8 9 }12 0 1 6 7 1
kai
CLN 2532
VPAI1S 3004
ymin hoti h
RP2DP 5213 CSC 3754
eisin tines
PAI3P V 1526 R X-NPM 5100
tn
DGPM 3588
standing ere who ill never h w e xperience death until t hey see 1 12 1 13 }16 14 15 16 17 8 19 ] 20 1
hestkotn
VRAP-PGM 2476
hde oitines h
BP 5602 RR-NPM 3748
ou m
BN 3756
BN 3361
geusntai
VAMS3P 1089
t hanatou hes an
NGSM 2288 CAT 2193
TC 302
idsin
VAAS3P 1492
basileian
NASF 932
tou theou
DGSM 3588 NGSM 2316
ellythuian
VRAP-SAF 2064
en
P 1722
dynamei
NDSF 1411
ton Petron
DASM 3588 NASM 4074
kai
CLN 2532
kai
CLN 2532
Iannn
NASM 2491
kai
CLN 2532
a napherei
VPAI3S 399
RP3APM 846
autous
P 1 519
eis
h ypslon
JASN 5308
oros
NASN 3735
kat
P 2596
idian
JASF 2398
JAPM 3441
m onous kai
CLN 2532
RP3GPM 846
kai autou
CLN 2532
P3GSM R 846
egeneto stilbonta
VAMI3S 1096 VPAP-PNN 4744
B 3029
lian
leuka
JNPN 3022
hoia ou
g napheus
NNSM 1102
epi
P 1 909
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 9:4
222
earth can m ake so1 white. 4 nd Elijah ppeared to them together A a 2 3 15 }17 16 17 2 ] 3 1 1 1 4 5
ts gs
DGSF 3588 NGSF 1093 VPUI3S 1410
dynatai
h outs leukanai
B 3779 VAAN 3021
kai lias
CLN 2532 NNSM 2243
phth
VAPI3S 3700
autois
RP3DPM 846
P 4862
syn
Musei
kai
CLN 2532
san syllalountes
VIAI3P 2258 VPAP-PNM 4814
DDSM 3588
Isou
NDSM 2424
kai ho Petros
CLN 2532 D NSM 3588 NNSM 4074
legei
VPAI3S 3004
t Isou
DDSM NDSM 3588 2424
Rhabbi estin
NVSM 4461
VPAI3S 2076
kalon
JNSN 2570
h mas einai
RP1AP 2248 VPAN 1511
hde
BP 5602
poismen
VAAS1P 4160
treis
JAPF 5140
sknas
NAPF 4633
m ian
JASF 1520
soi
R P2DS 4671
kai
CLN 2532
m ian
JASF 1520
Musei
NDSM 3475
kai
CLN 2532
m ian
JASF 1520
lia
NDSM 2243
gar
CAZ 1063
ou dei ti
apokrith
VAPS3S 611
CAZ 1063
gar
e genonto
VAMI3P 1096
P 1537
ts
D GSF 588 3
H outos estin
VPAI3S 2076
ou ho agaptos m
R P1GS 3450 D NSM 3588 JNSM 27
ho huios
D NSM NNSM 3588 5207
akouete
VPAM2P 191
autou
RP3GSM 846
kai
CLN 2532
suddenly, looking a round, hey no onger saw nyone with them but t l a }6 4 [ 6 5 1 12 7 2 3 [ 1
exapina
B 1819
periblepsamenoi
VAMP-PNM 4017
ouketi
BN 3765
monon
B 3441
Kai
CLN 2532
autn
RP3GPM 846
katabainontn
VPAP-PGM 2597
ek
P 1537
tou
D GSN 3588
orous
NGSN 3735
diesteilato
VAMI3S 1291
RP3DPM 846
autois hina
CSC 2443
digsntai
VAMS3P 1334
m deni
JDSM 3367
ha
RR-APN 3739
ei
anast
VAAS3S 450
ek
P 1537
nekrn
JGPM 3498
10 nd hey A t
ekratsan
VAAI3P 2902
syztountes
VPAP-PNM 4802
ti
to
anastnai
VAAN 450
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
223
MARK 9:17
nekrn
JGPM 3498
estin
VPAI3S 2076
kai
CLN 2532
eprtn
VIAI3P 1905
auton legontes
P3ASM R 846 VPAP-PNM 3004
Hoti
BI 3754
hoi
D NPM 3588
hoti lian
CSC 3754 NASM 2243
dei
e lthein prton
B 4412
de ho ph autois e
CLN 1161 D NSM IAI3S V 3588 5346
RP3DPM 846
men
TE 3303
elthn prton
VAAP-SNM 2064 B 4412
apokathistanei
VPAI3S 600
panta
JAPN 3956
kai
CLN 2532
ps
BI 4459
P 1909
epi
ton
ASM D 3588
hina
CSC 2443
path polla
VAAS3S 3958 JAPN 4183
t hings nd e treated a b w ith contempt? 13 But I tell you hat ndeed Elijah as t i h [ 1 ] ] 2 [ 2 ] 23 [ 2 3 4 5 6
kai
CLN 2532
xoudenth e
VAPS3S 1847
alla
CLC 235
leg
VPAI1S 3004
BE 2532
lias
NNSM 2243
epoisan
VAAI3P 4160
aut
R P3DSM 846
RK-APN 3745
hosa
thelon aths k
VIAI3P 2309 CAM 2531
gegraptai
VRPI3S 1125
a bout im. h 5 16 1
ep
P 1909 P3ASM R 846
auton
Kai
CLN 2532
] 1
e idon
AAI3P V 3708
polyn
JASM 4183
ochlon peri
NASM 3793 P 4012
kai
CLN 2532
grammateis
NAPM 1122
syztountas
VPAP-PAM 4802
pros
P 4314
autous
RP3APM 846
kai
CLN 2532
euthys
B 2117
ho pas
idontes auton
VAAP-PNM P3ASM R 3708 846
auton
P3ASM R 846
kai
CLN 2532
eprtsen
VAAI3S 1905
autous Ti
RP3APM 846
RI-ASN 5101
syzteite
VPAI2P 4802
pros
P 4314
kai eis h
NSM J 1520
ek
P 1537
R P3DSM 846
Didaskale
NVSM 1320
nenka
VAAI1S 5342
2Lit. is
3Lit. what
is it that
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 9:18
224
pros
se
ou ton huion m
DASM 3588 NASM 5207
e chonta neuma p
PAP-SAM V 2192 NASN 4151
alalon
JASN 216
kai
CLN 2532
katalab
VAAS3S 2638
kai
CLN 2532
a phrizei
VPAI3S 875
trizei
VPAI3S 5149
ous t
APM D 3588
odontas
NAPM 3599
kai
CLN 2532
xrainetai
VPPI3S 3583
kai
CLN 2532
eipa
VAAI1S 3004
sou
RP2GS 4675
disciples t hat hey hould expel t s it, nd hey ere ot able a t w n to do 8 19 21 ] ] 23 22 4 ] }26 25 26 * * 1 2
tois mathtais
DDPM 3588 NDPM 3101
hina
CSC 2443
ekbalsin
VAAS3P 1544
auto
R P3ASN 846
kai
CLN 2532
uk o
BN 3756
ischysan
VAAI3P 2480
de ho apokritheis autois
CLN 1161 D NSM VAPP-SNM 3588 611 RP3DPM 846
legei
VPAI3S 3004
I 5 599
apistos
JVSF 571
genea
NVSF 1074
hes pote
P 2193 BI 4219
w ill I be w ith you? How long5 ust I put m up ith you? Bring w ] 1 ] ] 13 11 2 4 15 ] 16 [ [ 17 18 1
somai e
VFMI1S 2071
pros
P 4314
nexomai a
VFMI1S 430
h ymn herete p
RP2GP 5216 VPAM2P 5342
pros
P 4314
me
RP1AS 3165
kai
CLN 2532
idn
auton
euthys
B 2117
synesparaxen
VAAI3S 4952
auton
P3ASM R 846
kai
CLN 2532
pesn
VAAP-SNM 4098
epi
P 1 909
ts
D GSF 588 3
gs
NGSF 1093
aphrizn
VPAP-SNM 875
kai
CLN 2532
eprtsen
VAAI3S 1905
how long t was ince this ad een appening to him. nd he aid, From i s h b h A s ] 8 6 7 9 10 ] ] 11 ] 12 14 3 5 16 1 1
Posos
JNSM 4214
D-NSN R 5124
gegonen
VRAI3S 1096
aut
R P3DSM 846
de
CLN 1161
ho ipen e
D NSM AAI3S V 3588 2036
Ek
P 1537
kai pollakis
B 4178
ebalen
VAAI3S 906
hina
CAP 2443
VAAS3S 622
apoles
P3ASM R 846
auton
all
CLC 235
ei
CAC 1 487
yn d
V PUI2S 1410
RX-ASN 5100
ti
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
225
MARK 9:29
e ph mas h
P 1909 RP1AP 2248
b othson min h
VAAM2S 997 RP1DP 2254
de ho Isous
CLN NSM D 1161 3588 NNSM 2424
e ipen aut
AAI3S V 2036
Ei
To
dyn
panta
JNPN 3956
dynata
JNPN 1415
D DSM 3588
pisteuonti
VPAP-SDM 4100
euthys
B 2117
ho patr
VAAP-SNM 2896
elegen Pisteu
VIAI3S 3004 VPAI1S 4100
b othei
VPAM2S 997
apistia
NDSF 570
de
CLN 1161
ho Isous
D NSM 3588 NNSM 2424
idn
hoti ochlos
NNSM 3793
episyntrechei
VPAI3S 1998
epetimsen t t
VAAI3S 2008
akathart
JDSN 169
pneumati
NDSN 4151
legn
PAP-SNM V 3004
aut
R P3DSN 846
alalon
JNSN 216
kai
CLN 2532
k phon neuma p
JNSN 2974 NNSN 4151
eg
R P1NS 1473
epitass
VPAI1S 2004
soi
R P2DS 4671
xelthe e
VAAM2S 1831
ex
P 1 537
autou
P3GSM R 846
kai
CLN 2532
eis
auton
P3ASM R 846
mketi
BN 3371
kai xlthen e
CLN 2532 VAAI3S 1831
kraxas
VAAP-SNM 2896
kai sparaxas
CLN 2532 VAAP-SNM 4682
polla
JAPN 4183
CLN 2532
kai
VAMI3S 1096
egeneto sei h
CAM 5616
JNSM 3498
ekros n
h ste
CAR 5620
tous pollous
DAPM 3588 JAPM 4183
legein
VPAN 3004
h oti
CSC 3754
a pethanen
VAAI3S 599
de ho Isous
CLC NSM D 1161 3588 NNSM 2424
kratsas
VAAP-SNM 2902
autou
P3GSM R 846
geiren auton
VAAI3S 1453 P3ASM R 846
kai
CLN 2532
anest
VAAI3S 450
kai
CLN 2532
autou
P3GSM R 846
eprtn
VIAI3P 1905
auton
P3ASM R 846
kat idian
P 2596 JASF 2398
Hoti
BI 3754
h meis ouk
RP1NP 2249 BN 3756
dynthmen ekbalein
VAPI1P 1410 VAAN 1544
auto
R P3ASN 846
kai
CLN 2532
RD-NSN 5124
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 9:30
226
dynatai
VPUI3S 1410
e xelthein
VAAN 1831
en oudeni ei
P 722 1 JDSN 3762
en
P 722 1
proseuch
NDSF 4335
Jesus Predicts His Death and Resurrection a Second Time 9:30 And f rom here hey went t t o a ut nd
1 [ [
akeithen K
CLN 2547
pareporeuonto
VIUI3P 3899
P 1223
dia
ts Galilaias
DGSF 3588 NGSF 1056
kai
CLN 2532
RX-NSM 5100
gnoi
VAAS3S 1097
gar
CAZ 1063
edidasken autou
VIAI3S 1321
P3GSM R 846
kai
CLN 2532
eis
heiras anthrpn c
NAPF 5495 NGPM 444
kai
CLN 2532
apoktenousin
VFAI3P 615
auton
P3ASM R 846
kai
CLN 2532
poktantheis a
VAPP-SNM 615
meta
P 3326
treis
JAPF 5140
h meras
NAPF 2250
anastsetai
VFMI3S 450
de hoi
CLC DNPM 1161 3588
gnooun
VIAI3P 50
to rhma
ASN D 3588 NASN 4487
kai
CLN 2532
e phobounto epertsai
VIUI3P 5399 VAAN 1905
auton
P3ASM R 846
The Question About Who Is Greatest 9:33 nd hey ame to apernaum. nd fter e A t c C A a h Kai
CLN 2532
was in he ouse, he t h 3 ] 2 4 ] ] 9 6 7 8 ] 1 5
lthon eis Kapharnaoum kai
VAAI3P 2064 P 1 519 NASF 2584 CLN 2532
g enomenos en t oikia
VAMP-SNM 1096 P D DSF NDSF 1 722 588 3614 3
autous
RP3APM 846
Ti
RI-ASN 5101
dielogizesthe
VIUI2P 1260
en
P 722 1
D DSF 588 3
hod
NDSF 3598
de hoi
CLC DNPM 1161 3588
esipn
VIAI3P 4623
ecause hey ad argued b t h w ith one a nother on he way bout who was t a 8 9 0 * 1 ] ] ] 7 4 5 [ 6 1 1
CAZ 1063
gar
en t od h
P D DSF NDSF 722 588 3598 1 3
tis
R I-NSM 5101
kai
CLN 2532
kathisas
VAAP-SNM 2523
VPAI3S 3004
autois Ei
RP3DPM 846
CAC 1 487
thelei einai
VPAN 1511
prtos
JNSM 4413
estai
FMI3S V 2071
e schatos
JNSM 2078
pantn
JGPM 3956
kai
CLN 2532
diakonos
NNSM 1249
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
227
MARK 9:41
CLN 2532
kai
VAAP-SNM 2983
labn
paidion
NASN 3813
auto estsen
R P3ASN VAAI3S 846 2476
en mes
P JDSN 1722 3319
autn
RP3GPM 846
auto
R P3ASN 846
e ipen
AAI3S V 2036
autois
RP3DPM 846
Hos an
dextai
VAMS3S 1209
tn paidin
D GPN 3588 NGPN 3813
toioutn
JGPN 5108
epi ou t onomati m
P 1 909 R P1GS 3450 DDSN 3588 NDSN 3686
dechetai
VPUI3S 1209
me e
R P1AS 1691
hos an
dechtai
VPUS3S 1209
me e
R P1AS 1691
ouk
BN 3756
dechetai me alla e
VPUI3S 1209 R P1AS 1691 CLC 235
ton
ASM D 3588
sent m e. 24 25
aposteilanta
VAAP-SAM 649 RP1AS 3165
me
Whoever Is Not Against Us Is for Us 9:38 John said to him, Teacher, we saw
D NSM 3588
Eph aut
VIAI3S 5346
R P3DSM 846
Didaskale
NVSM 1320
e idomen
VAAI1P 3708
RX-ASM 5100
tina
ekballonta
VPAP-SAM 1544
aimonia d
NAPN 1140
t onomati
DDSN 3588 NDSN 3686
kai
CLN 2532
eklyomen
VIAI1P 2967
auton
P3ASM R 846
hoti
CAZ 3754
uk o
BN 3756
h min
de ho Isous
CLC NSM D 1161 3588 NNSM 2424
e ipen
AAI3S V 2036
M klyete
BN 3361 VPAM2P 2967
auton
P3ASM R 846
CAZ 1063
gar
estin
VPAI3S 2076
hos poisei
R R-NSM VFAI3S 3739 4160
dynamin
NASF 1411
epi
P 1 909
ou t m
R P1GS 3450
DDSN 3588
onomati
NDSN 3686
kai
CLN 2532
dynsetai
VFMI3S 1410
kakologsai
VAAN 2551
me
R P1AS 3165
gar
CLX 1063
RR-NSM 3739
hos
estin uk kath o
VPAI3S 2076 BN 3756 P 2596
h mn
RP1GP 2257
gar Hos an
CLX 1063
potis
VAAS3S 4222
h ymas potrion
RP2AP 5209 NASN 4221
ydatos h
NGSN 5204
en
P 1 722
my name ecause ou are Christs, ruly I say to you hat he ill b y t t w ] 1 ] 9 0 ] 12 11 13 4 ] 5 6 ] }19 1 1 1
nomati hoti o
NDSN 3686 CSC 3754
este
PAI2P V 2075
christou
NGSM 5547
mn a
XF 281
leg
VPAI1S 3004
ymin hoti h
RP2DP 5213 CSC 3754
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 9:42
228
apoles
P3GSM R 846
autou
ton misthon
DASM 3588 NASM 3408
h ena
JASM 1520
toutn
RD-GPM 5130
tn mikrn
DGPM 3588 JGPM 3398
tn pisteuontn
DGPM 3588 VPAP-PGM 4100
me e
R P1AS 1691
estin
VPAI3S 2076
kalon
JNSN 2570
aut
R P3DSM 846
ei
CAC 1 487
mallon
B 3123
nikos o
JNSM 3684
mylos
NNSM 3458
peri
P 4012
P3GSM R 846
autou
DASM 3588
ton trachlon
NASM 5137
kai
CLN 2532
bebltai
VRPI3S 906
eis
P 1519
tn
D ASF 588 3
thalassan
NASF 2281
43 nd if A
skandaliz
VPAS3S 4624
se
R P2AS 4571
a pokopson autn
VAAM2S 609 RP3ASF 846
estin
VPAI3S 2076
se
R P2AS 4571
iselthein e
VAAN 1525
eis
P 1519
tn zn
DASF 3588 NASF 2222
kyllon
JASM 2948
CAM 2228
e chonta dyo
PAP-SAM V 2192 XN 1417
cheiras
NAPF 5495
pelthein a
VAAN 565
eis
P 1519
tn geennan
DASF 3588 NASF 1067
eis
P 1519
to
ASN D 3588
to
DASN 3588
asbeston
JASN 762
pyr
NASN 4442
45 nd if A
CLN 2532
skandaliz
VPAS3S 4624
se
R P2AS 4571
a pokopson auton
VAAM2S 609 P3ASM R 846
estin
VPAI3S 2076
se
R P2AS 4571
iselthein e
VAAN 1525
eis
P 1519
tn zn
DASF 3588 NASF 2222
hlon c
JASM 5560
CAM 2228
e chonta dyo
PAP-SAM V 2192 XN 1417
blthnai
VAPN 906
eis
P 1519
tn geennan
DASF 3588 NASF 1067
se
R P2AS 4571
ekbale
VAAM2S 1544
auton
P3ASM R 846
estin
VPAI3S 2076
kalon
JNSN 2570
se
R P2AS 4571
iselthein e
VAAN 1525
eis
P 1519
basileian
NASF 932
tou theou
DGSM 3588 NGSM 2316
m onophthalmon
JASM 3442
CAM 2228
e chonta dyo
PAP-SAM V 2192 XN 1417
o phthalmous
NAPM 3788
9Most later Greek manuscripts add v. 44 after v. 43, where their worm does not die and the fire is not extinguished (identical to v. 48) 10Most later Greek manuscripts add v. 46 after v. 45, where their worm does not die and the fire is not extinguished (identical to v. 48)
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
229
MARK 10:5
eis
P 1519
tn geennan
DASF 3588 NASF 1067
hopou autn
CAL 3699
RP3GPM 846
ho sklx
D NSM 3588 NNSM 4663
ou teleuta
BN VPAI3S 3756 5053
a nd the fire is ot xtinguished.11 49 For veryone ill e salted n e e w b w ith fire. 9 2 8 }11 10 11 ] ] 4 ] 3 7 1
kai to pyr
CLN 2532 D NSN NSN N 3588 4442
ou
BN 3756
sbennytai
VPPI3S 4570
gar
CLX 1063
JNSM 3956
Pas
halisthsetai
VFPI3S 233
pyri
NDSN 4442
50
to halas
kalon
JNSN 2570
en
P 722 1
artysete
VFAI2P 741
auto
R P3ASN 846
e chete ala h
VPAM2P 2192 N ASN 217
en
P 1722
heautois
RF2DPM 1438
kai
CLN 2532
eirneuete
VPAM2P 1514
alllois
RC-DPM 240
On Divorce
10
CLN 2532
Kai
anastas
kai
CLN 2532
peran
P 4008
tou
D GSM 3588
Iordanou
NGSM 2446
kai
CLN 2532
palin
B 3825
ochloi
NNPM 3793
P 4314
pros
P3ASM R 846
auton
kai
CLN 2532
palin
B 3825
C AM 5 613
h s
eithei
VLAI3S 1486
autous
RP3APM 846
Kai
CLN 2532
eprtn
VIAI3P 1905
auton ei
P3ASM R 846 TI 1 487
exestin
VPAI3S 1832
andri
NDSM 435
gynaika
NASF 1135
peirazontes
VPAP-PNM 3985
auton
P3ASM R 846
de ho apokritheis
CLN 1161 D NSM VAPP-SNM 3588 611
e ipen
AAI3S V 2036
Muss
NNSM 3475
eneteilato
VAMI3S 1781
ymin h
RP2DP 5213
Epetrepsen
VAAI3S 2010
biblion
NASN 975
apostasiou
NGSN 647
kai apolysai
CLN 2532 VAAN 630
de ho Isous
CLN NSM D 1161 3588 NNSM 2424
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 10:6
230
e grapsen tautn
VAAI3S 1125 RD-ASF 3778
tn entoln
DASF 3588 NASF 1785
h ymin Pros
RP2DP 5213 P 4314
h ymn
RP2GP 5216
de apo
CLC P 1161 575
archs
NGSF 746
ktises
NGSF 2937
epoisen
VAAI3S 4160
kataleipsei
VFAI3S 2641
autou
P3GSM R 846
kai tn mtera
DASF 3588 NASF 3384
kai
CLN 2532
proskollthsetai
VFPI3S 4347
pros
P 4314
autou
P3GSM R 846
h ste
CLI 5620
eisin
VPAI3P 1526
dyo
XN 1417
alla
CLC 235
mia
JNSF 1520
sarx
NNSF 4561
oun
CLI 3767
ho
ho theos
s ynezeuxen
VAAI3S 4801
nthrpos a
NNSM 444
m chrizet
BN 3361 VPAM3S 5563
hoi mathtai
D NPM 3588 NNPM 3101
auton
P3ASM R 846
peri
P 4012
toutou
RD-GSN 5127
kai
CLN 2532
legei
VPAI3S 3004
autois Hos an
RP3DPM 846
apolys
VAAS3S 630
kai
CLN 2532
gams
VAAS3S 1060
alln
JASF 243
moichatai
VPUI3S 3429
ep
P 1909
autn
RP3ASF 846
kai
CLN 2532
gams allon
VAAS3S 1060 JASM 243
moichatai
VPUI3S 3429
Kai
CLN 2532
rosepheron paidia p
VIAI3P 4374 NAPN 3813
aut
R P3DSM 846
hina
CAP 2443
h apstai
VAMS3S 680
autois
RP3DPM 846
de
CLC 1161
ho Isous
D NSM 3588 NNSM 2424
idn
VAAP-SNM 1492
his wife
3The earliest and most important manuscripts do not contain the phrase and be joined to
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
231
MARK 10:20
was indignant, nd said to hem, Let the young hildren come to me. a t c 12 13 14 ] 5 ] 8 9 10 11 [ 6 7
ganaktsen
VAAI3S 23
D APN 3588
paidia
NAPN 3813
e rchesthai pros
VPUN 2064 P 4314
me
R P1AS 3165
BN 3361
klyete
VPAM2P 2967
auta
RP3APN 846
gar
CAZ 1063
tn
DGPN 3588
toioutn
RD-GPN 5108
estin
VPAI3S 2076
h basileia
D NSF 588 3 NNSF 932
XF 281
amn leg
VPAI1S 3004
ymin hos an h
RP2DP 5213
m dextai
BN 3361 VAMS3S 1209
D ASF 588 3
tn basileian
NASF 932
God ike a young hild ill never l c w enter nto it. 16 nd after i A ] 0 1 12 13 [ }16 14 15 16 7 8 ] 1 1 1 1 1
tou theou
DGSM 3588 NGSM 2316 CAM 5613
hs paidion
NNSN 3813
ou m
BN 3756
BN 3361
iselth e
VAAS3S 1525
eis
P 1519
autn
RP3ASF 846
kai
CLN 2532
taking t hem nto is rms, he blessed hem, lacing his ands on hem. i h a t p h t 2 * {2 [ [ ] 4 3 5 6 7 9 8
enankalisamenos
VAMP-SNM 1723
kateulogei
VIAI3S 2127
auta
RP3APN 846
autou
e kporeuomenou
VPUP-SGM 1607
eis
P 519 1
h odon eis h
NASF 3598 NSM J 1520
prosdramn
VAAP-SNM 4370
a nd knelt d own efore him nd asked him, Good Teacher, hat ust b a w m 9 [ [ 10 {9 11 12 14 13 15 ] 8
kai gonypetsas
CLN 2532 VAAP-SNM 1120
auton
P3ASM R 846
eprta
VIAI3S 1905
auton
P3ASM R 846
agathe Didaskale
JVSM 18 NVSM 1320
ti
RI-ASN 5101
hina
CAP 2443
klronoms
VAAS1S 2816
ainion
JASF 166
zn
NASF 2222
de ho Isous
C LN NSM D 1 161 3588 NNSM 2424
e ipen
AAI3S V 2036
Ti
gathos ei a
JNSM 18
ho theos
D NSM NNSM 3588 2316
VRAI2S 1492
oidas tas
D APF 588 3
entolas
NAPF 1785
M honeuss p
BN 3361 VAAS2S 5407
M oicheuss m
BN 3361 VAAS2S 3431
M klepss
BN 3361 VAAS2S 2813
BN 3361
pseudomartyrss
VAAS2S 5576
BN 3361
aposterss
VAAS2S 650
Tima
VPAM2S 5091
ton patera
NASM 3962
CLN 2532
kai
DASF 3588
tn mtera
NASF 3384
de ho ph aut e
CLN 1161 D NSM IAI3S V 3588 5346
R P3DSM 846
Didaskale
NVSM 1320
panta
JAPN 3956
6A quotation from Exod 20:1216; Deut 5:1620, except for do not defraud which is an allusion to
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 10:21
232
phylaxamn ek e
VAMI1S 5442
P 1537
ou neottos m
R P1GS 3450 NGSF 3503
de ho Isous
CLN 1161 D NSM 3588 NNSM 2424
emblepsas aut
VAAP-SNM 1689
R P3DSM 846
loved him, nd said to him, You lack ne hing: Go, sell a o t all 6 7 ] 10 12 13 11 [ 14 17 15 8 9
gapsen
VAAI3S 25
R P3DSM 846
se
ysterei h
en H
JNSN 1520
h ypage plson
VPAM2S 5217 VAAM2S 4453
hosa
R K-APN 3745
t hat ou have, nd give he proceeds to the poor nd ou ill have treasure y a t a y w }21 0 21 2 ] ] 3 24 [ ] 16 8 9 * * 1 1 2 2 2
e cheis kai
VPAI2S 2192
CLN 2532
dos
AAM2S V 1325
tois
D DPM 3588
tchois p
JDPM 4434
kai
CLN 2532
h exeis hsauron t
VFAI2S 2192 NASM 2344
ouran
NDSM 3772
kai
CLN 2532
deuro
B 1204
akolouthei
VPAM2S 190
moi
RP1DS 3427
de ho stygnasas
CLC NSM VAAP-SNM D 1161 3588 4768
epi t
P 1 909
D DSM 3588
log
plthen a
VAAI3S 565
lypoumenos
VPPP-SNM 3076
CAZ 1063
gar
n echn
polla
JAPN 4183
ktmata
NAPN 2933
23 nd A
Kai ho Isous
CLN 2532 D NSM 3588 NNSM 2424
legei
VPAI3S 3004
dyskols
B 1423
hoi
DNPM 3588
e chontes ta
VPAP-PNM 2192
DAPN 3588
chrmata
NAPN 5536
eiseleusontai
VFMI3P 1525
eis
P 1519
tn
D ASF 588 3
tou theou
DGSM 3588 NGSM 2316
de hoi mathtai
CLN 1161 D NPM 3588 NNPM 3101
P3GSM R 846
de
CLC 1161
ho Isous
D NSM 3588 NNSM 2424
apokritheis
VAPP-SNM 611
legei
VPAI3S 3004
autois
RP3DPM 846
palin
B 3825
Tekna
NVPN 5043
dyskolon
JNSN 1422
estin
VPAI3S 2076
iselthein e
VAAN 1525
eis
P 1519
tn
D ASF 588 3
basileian
NASF 932
tou theou
DGSM 3588 NGSM 2316
estin
VPAI3S 2076
kamlon ielthein d
NASM 2574 VAAN 1330
P 1223
dia
ts trymalias
D GSF 588 3 NGSF 5168
ts haphidos r
D GSF 588 3 NGSF 4476
CAM 2228
iselthein e
VAAN 1525
P 1519
eis
tn
D ASF 588 3
basileian
NASF 932
tou theou
DGSM 3588 NGSM 2316
de hoi
CLN 1161 DNPM 3588
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
233
MARK 10:32
exeplssonto
VIPI3P 1605
legontes
VPAP-PNM 3004
pros eautous h
P 4314 RF3APM 1438
Kai tis
CLN 2532
dynatai
sthnai
VAPN 4982
27
ho Isous
D NSM 3588 NNSM 2424
legei
VPAI3S 3004
Para
P 3844
anthrpois
NDPM 444
adynaton
JNSN 102
ou
BN 3756
para
P 3844
the gar
NDSM 2316
CAZ 1063
panta
JNPN 3956
dynata
JNPN 1415
para
P 3844
the
28
D NSM 3588
rxato
VAMI3S 756
legein aut
VPAN 3004
R P3DSM 846
Idou
I 2400
h meis
RP1NP 2249
a phkamen
VAAI1P 863
panta
JAPN 3956
kolouthkamen
VRAI1P 190
soi
RP2DS 4671
ho Isous
D NSM 3588 NNSM 2424
VPAI1S 3004
ymin h
RP2DP 5213
estin
VPAI3S 2076
hos
R R-NSM 3739
a phken oikian
VAAI3S 863 NASF 3614
CLD 2 228
a delphous
NAPM 80
CLD 2 228
adelphas
NAPF 79
CLD 2 228
mtera
NASF 3384
patera
tekna
NAPN 5043
agrous
CLN 2532
heneken tou
P 1752
D GSN 3588
euangeliou
NGSN 2098
1 2
ean m
CAC 1437 BN 3361
lab
hekatontaplasiona
JAPN 1542
nyn en tout
B 3568
t kair
DDSM NDSM 3588 2540
kai
a delphous
NAPM 80
kai
CLN 2532
adelphas
NAPF 79
kai
CLN 2532
mteras
NAPF 3384
kai
CLN 2532
tekna
NAPN 5043
kai
CLN 2532
agrous
NAPM 68
digmn
NGPM 1375
kai
CLN 2532
en
P 1 722
D DSM 3588
aini
NDSM 165
DDSM 3588
erchomen
VPUP-SDM 2064
ainion
JASF 166
zn
NASF 2222
de
CLC 1161
prtoi
JNPM 4413
Jesus Predicts His Death and Resurrection a Third Time N t o t r 10:32 ow hey were n he oad going de
CLN 1161
up to Jerusalem, nd a Jesus 2 ] 1 3 4 6 [ 8 3 14 5 7 9 1
san
VIAI3P 2258
en t hod anabainontes
P D DSF NDSF 722 588 3598 1 3 VPAP-PNM 305
9Lit. unless he
will not
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 10:33
234
proagn
autous
RP3APM 846
kai
CLN 2532
e thambounto de
VIPI3P 2284
CLC 1161
hoi
DNPM 3588
e phobounto kai
VIUI3P 5399
CLN 2532
paralabn
VAAP-SNM 3880
ous t
APM D 3588
ddeka
XN 1427
palin
B 3825
began to tell them the hings hat ere about t t w to happen to him: 26 ] 28 27 29 ] ] ] 30 ] 32 ] 31
rxato
VAMI3S 756
legein
VPAN 3004
autois
RP3DPM 846
ta
D APN 3588
mellonta
VPAP-PAN 3195
symbainein
VPAN 4819
aut
R P3DSM 846
33 *
CSC 3754
h oti Idou
I 2400
anabainomen
VPAI1P 305
paradothsetai
VFPI3S 3860
tois
D DPM 3588
archiereusin
NDPM 749
kai
CLN 2532
tois
D DPM 3588
kai
katakrinousin
VFAI3P 2632
auton
P3ASM R 846
hanat t
NDSM 2288
kai
CLN 2532
paradsousin
VFAI3P 3860
him ver to the entiles. 34 nd hey ill mock o G A t w him nd spit a on 2 23 {22 }25 4 25 ] ] 2 3 5 [ 1 4
auton
P3ASM R 846
tois
D DPN 3588
ethnesin
NDPN 1484
kai
CLN 2532
empaixousin aut
VFAI3P 1702
kai emptysousin
VFAI3P 1716
kai mastigsousin
VFAI3P 3146
auton kai
P3ASM R 846
CLN 2532
apoktenousin
VFAI3P 615
kai
CLN 2532
meta
P 3326
treis
JAPF 5140
h meras
NAPF 2250
w ill rise. ] 16
anastsetai
VFMI3S 450
aut
R P3DSM 846
aut
R P3DSM 846
Didaskale
NVSM 1320
t helomen
VPAI1P 2309
poiss
VAAS2S 4160
h min ina ho h
RP1DP 2254 CSC 2443
ean
aitsmen
VAAS1P 154
RP2AS 4571
se
CLN 1161
de ho ipen autois Ti e
D NSM AAI3S V 3588 2036 RP3DPM 846
RI-ASN 5101
t helete
VPAI2P 2309
pois
VAAS1S 4160
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
235
MARK 10:43
Dos
min hina h
RP1DP 2254 CSC 2443
athismen k
VAAS1P 2523
eis ek h
sou
RP2GS 4675
kai
CLN 2532
eis ex h
NSM J 1520
P 1 537
aristern
JGPN 710
en
P 1 722
sou
RP2GS 4675
dox
de ho Isous
CLC NSM D 1161 3588 NNSM 2424
Ouk oidate ti
BN 3756 VRAI2P 1492
RI-ASN 5101
a iteisthe
VPMI2P 154
d ynasthe piein
VPUI2P 1410 VAAN 4095
potrion
NASN 4221
ho
eg
pin
VPAI1S 4095
CLD 2 228
baptisthnai
VAPN 907
to
ASN D 3588
baptisma
NASN 908
ho
eg
baptizomai
VPPI1S 907
R P3DSM 846
D ynametha de ho Isous
VPUI1P 1410 C LN NSM D 1 161 3588 NNSM 2424
said to hem, You ill drink the cup t w that I rink, nd ou ill e d a y w b ] 10 ] ] 16 11 12 3 14 15 7 ] ] ] 9 1 1
e ipen autois
AAI3S V 2036 RP3DPM 846
p iesthe To
VFMI2P 4095
ASN D 3588
potrion
NASN 4221
ho
eg
pin
VPAI1S 4095
kai
CLN 2532
ASN D 3588
to
baptisma
NASN 908
ho
eg
baptizomai
VPPI1S 907
de
CLC 1161
ek ou exin m d
P R P1GS JGPN 1 537 3450 1188
ex
CLD P 2 228 537 1
eunymn estin
JGPN 2176
VPAI3S 2076
uk o
BN 3756
emon ounai d
JNSN 1699 VAAN 1325
hois
RR-DPM 3739
htoimastai
VRPI3S 2090
Kai
CLN 2532
akousantes
VAAP-PNM 191
aganaktein
VPAN 23
peri
P 4012
Iakbou
NGSM 2385
kai Iannou
CLN 2532 NGSM 2491
kai ho Isous
CLN 2532 D NSM 3588 NNSM 2424
autous
legei
VPAI3S 3004
autois
RP3DPM 846
Oidate
VRAI2P 1492
hoti hoi
CSC 3754
DNPM 3588
rchein a
VPAN 757
tn
D GPN 3588
ethnn katakyrieuousin
NGPN 1484 VPAI3P 2634
autn
RP3GPN 846
kai
CLN 2532
autn
RP3GPN 846
megaloi
JNPM 3173
katexousiazousin
VPAI3P 2715
autn
RP3GPN 846
de estin uch o
CLC 1161 VPAI3S 2076 BN 3756
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 10:44
236
like his mong you! But whoever ants to become great mong you ust t a w a m 2 [ 5 7 8 9 0 ] 12 11 13 4 ] 6 1 1
h outs
B 3779
en
P 1722
h ymin all
RP2DP 5213 CLC 235
hos an
en
P 1722
h ymin
RP2DP 5213
h ymn diakonos
RP2GP 5216 NNSM 1249
kai hos an
CLN 2532
thel einai
VPAS3S 2309 VPAN 1511
prtos
JNSM 4413
en
P 1722
h ymin
RP2DP 5213
estai
FMI3S V 2071
doulos
NNSM 1401
pantn
JGPM 3956
uk o
BN 3756
diakonsai
VAAN 1247
kai
CLN 2532
ounai d
VAAN 1325
autou
P3GSM R 846
tn psychn
DASF 3588 NASF 5590
anti
JGPM 4183
polln
autou
P3GSM R 846
e kporeuomenou
VPUP-SGM 1607
apo Ierich
P 575 NGSF 2410
a long ith his w disciples a nd a large crowd, a blind beggar, 0 [ 13 1 12 4 }15 16 15 }22 21 22 1 1 1
kai
CLN 2532
autou
P3GSM R 846
tn
DGPM 3588
mathtn
NGPM 3101
kai
CLN 2532
h ikanou ochlou
JGSM 2425 NGSM 3793
typhlos
JNSM 5185
prosaits
NNSM 5185
ho uios Timaiou h
D NSM NNSM 3588 5207 NGSM 5090
e kathto para
VIUI3S 2521 P 3844
tn
D ASF 588 3
h odon
NASF 3598
kai
CLN 2532
ho Nazarnos
D NSM 3588 NNSM 3479
rxato
VAMI3S 756
krazein
VPAN 2896
kai
CLN 2532
legein
VPAN 3004
H uie Dauid
VSM N 5205 NGSM 1138
eleson
VAAM2S 1653
me
RP1AS 3165
kai polloi
CLN 2532 JNPM 4183
epetimn aut
VIAI3P 2008
R P3DSM 846
t hat he hould e quiet. ut he was crying ut even more loudly,11 Son of David, s b B o 5 ] ] ] 6 8 ] 11 [ 9 10 12 ] 13 7
hina
CSC 2443
sips
VAAS3S 4623
de ho
CLC NSM D 1161 3588
ekrazen
VIAI3S 2896
poll
JDSN 4183
mallon
B 3123
Huie Dauid
NVSM 5207 NGSM 1138
eleson
VAAM2S 1653
me
RP1AS 3165
kai ho Isous
CLN 2532 D NSM 3588 NNSM 2424
stas
VAAP-SNM 2476
e ipen Phnsate
AAI3S V 2036 VAAM2P 5455
auton kai
P3ASM R 846
CLN 2532
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
237
MARK 11:3
hnousi ton p
VPAI3P 5455
ASM D 3588
typhlon
JASM 5185
legontes
VPAP-PNM 3004
aut
R P3DSM 846
Tharsei
VPAM2S 2293
egeire
VPAM2S 1453
de ho apobaln
CLN 1161 D NSM VAAP-SNM 3588 577
autou to himation
P3GSM R 846 DASN 3588 NASN 2440
anapdsas
VAAP-SNM 450
CLN 2532
kai ho Isous
D NSM 3588 NNSM 2424
apokritheis aut
VAPP-SNM 611
R P3DSM 846
e ipen Ti
AAI3S V 2036
RI-ASN 5101
t heleis
VPAI2S 2309
pois
VAAS1S 4160
soi
RP2DS 4671
de
CLN 1161
ho typhlos
D NSM JNSM 3588 5185
e ipen
AAI3S V 2036
aut
R P3DSM 846
Rabbouni
NVSM 4462
anableps
VAAS1S 308
kai ho Isous
CLN 2532 D NSM 3588 NNSM 2424
e ipen aut
AAI3S V 2036
Hypage sou
RP2GS 4675
sesken
VRAI3S 4982
se
kai
euthys
B 2117
aneblepsen
VAAI3S 308
kai
CLN 2532
aut
P 722 1
en
D DSF 588 3
NDSF 3598
hod
11
Kai hote
CLN 2532 CAT 3753
Oros
tn
DGPF 3588
Elain
NGPF 1636
apostellei
VPAI3S 649
dyo
XN 1417
autou
P3GSM R 846
tn
DGPM 3588
mathtn
NGPM 3101
h ymn kai
RP2GP 5216
CLN 2532
e uthys
B 2117
eisporeuomenoi
VPUP-PNM 1531
eis
P 1519
autn
RP3ASF 846
h eursete plon
VFAI2P 2147 NASM 4454
d edemenon ph e
VRPP-SAM 1210 P 1909
o udeis anthrpn
NGPM 444
oup
BN 3768
e kathisen lysate
VAAI3S 2523
VAAM2P 3089
auton
P3ASM R 846
kai
CLN 2532
p herete kai an e
VPAM2P 5342 CLN 2532 CAC 1437
12Lit. that I do
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 11:4
238
a nyone says to you, Why re ou doing his? say1 * The Lord has need a y t ] 6 ] ] 7 8 9 0 1 12 15 14 3 5 4 1 1
tis
RX-NSM 5100 VAAS3S 2036
eip ymin Ti h
RP2DP 5213
RI-ASN 5101
chei hreian e c
VPAI3S 2192 NASF 5532
kai
CLN 2532
apostellei
VPAI3S 649
auton
P3ASM R 846
hde palin
BP 5602 B 3825
e uthys
B 2117
kai
CLN 2532
epi
P 1 909
tou
D GSN 3588
a mphodou kai
NGSN 296
CLN 2532
t hey untied it. 5 nd ome of hose ho ere standing here said to hem, A s t w w t t ] 14 15 2 ] ] ] 5 4 6 ] 7 1 3
lyousin
VPAI3P 3089
auton
P3ASM R 846
kai tines tn
CLN 2532 R X-NPM 5100 DGPM 3588
RP3DPM 846
poieite lyontes
VPAI2P 4160
VPAP-PNM 3089
ton
ASM D 3588
plon
NASM 4454
e ipen kai
AAI3S V 3004 CLN 2532
aphkan
VAAI3P 863
autous
RP3APM 846
kai
CLN 2532
p herousin ton
VPAI3P 5342
ASM D 3588
kai epiballousin
CLN 2532 VPAI3P 1911
autn
RP3GPM 846
ta
DAPN 3588
himatia
NAPN 2440
aut
R P3DSM 846
kai
CLN 2532
auton
P3ASM R 846
kai polloi
CLN 2532 JNPM 4183
estrsan
VAAI3P 4766
autn
RP3GPM 846
ta himatia
DAPN 3588 NAPN 2440
eis tn
P 519 1
D ASF 588 3
road, nd thers pread leafy a o s branches hey ad cut t h f rom the fields. ] ] 13 14 5 16 11 10 * 12 [ 9 1
h odon de
NASF 3598 CLN 1161
alloi
JNPM 243
stibadas
NAPF 4746
opsantes k
VAAP-PNM 2875
ek
P 1537
tn
D GPM 3588
agrn
NGPM 68
proagontes
VPAP-PNM 4254
kai hoi
CLN 2532
DNPM 3588
akolouthountes
VPAP-PNM 190
ekrazon
VIAI3P 2896
Eulogmenos
VRPP-SNM 2127
ho
D NSM 3588
e rchomenos en
VPUP-SNM 2064
P 1 722
nomati o
NDSN 3686
kyriou
NGSM 2962
10 Blessed
h rchomen basileia e
D NSF VPUP-SNF 588 3 2064 NNSF 932
h mn tou patros
RP1GP 2257 DGSM 3588 NGSM 3962
Dauid Hsanna en
NGSM 1138 I 5614
P 1 722
1Some manuscripts omit that after say here; though understood to be present in the underlying Greek text, it introduces
direct discourse here and is left untranslated, functioning much like English quotation marks
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
239
MARK 11:15
h ypsistois
JDPN 5310
Kai
CLN 2532
panta
JAPN 3956
ts
D GSF 588 3
ras ouss h
NGSF 5610
VPAP-SGF 5607
d
B 2235
opse
B 3796
eis
P 1 519
B thanian meta
NASF 963 P 3326
tn
D GPM 3588
ddeka
XN 1427
CLN 2532
Kai
autn
RP3GPM 846
hungry. 13 nd hen he saw rom a distance a fig ree hat had leaves, A w f t t ] 8 ] ] 2 5 3 [ ] 6 7 1 4 ]
epeinasen
VAAI3S 3983
kai
CLN 2532
idn
e chousan phylla
VPAP-SAF 2192 NAPN 5444
lthen
VAAI3S 2064
ei
TI 1 487
ara
CLI 686
h eursei
VFAI3S 2147
RX-ASN 5100
ti
en
P 722 1
aut
R P3DSF 846
kai
CLN 2532
ep
P 1 909
autn
RP3ASF 846
euren ouden h
VAAI3S 2147 JASN 3762
ei
phylla
NAPN 5444
CAZ 1063
gar
uk o
ho
D NSM 3588
sykn
NGPN 4810
kai
CLN 2532
apokritheis
VAPP-SNM 611
e ipen aut
AAI3S V 2036 R P3DSF 846
m deis
JNSM 3367
p hagoi
VAAO3S 5315
ek
P 1537
sou
R P2GS 4675
Mketi
BN 3371
kai
CLN 2532
autou
P3GSM R 846
hoi mathtai
DNPM 3588 NNPM 3101
kouon
VIAI3P 191
t. i [
CLN 2532
Kai
ekballein
VPAN 1544
tous
DAPM 3588
plountas
VPAP-PAM 4453
kai
CLN 2532
tous
DAPM 3588
agorazontas
VPAP-PAM 59
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 11:16
240
D DSN 3588
hier
NDSN 2411
kai
CLN 2532
katestrepsen
VAAI3S 2690
tas
D APF 588 3
trapezas
NAPF 5132
tn
D GPM 3588
kollybistn
NGPM 2855
tas
D APF 588 3
athedras k
NAPF 2515
tn
DGPM 3588
plountn
VPAP-PGM 4453
tas
DAPF 3588
peristeras
NAPF 4058
kai
CLN 2532
ienenk skeuos d
VAAS3S 1308 NASN 4632
P 1223
dia
tou hierou
D GSN NGSN 3588 2411
kai
CLN 2532
elegen autois
VIAI3S 3004 RP3DPM 846
Ou gegraptai
TN 3756 VRPI3S 1125
h oti ou HO oikos m
CSC 3754 R P1GS 3450 D NSM NNSM 3588 3624
oikos
NNSM 3624
roseuchs p
NGSF 4335
pasin
JDPN 3956
tois
D DPN 3588
ethnesin de
NDPN 1484
CLC 1161
h ymeis
RP2NP 5210
auton
splaion
NASN 4693
lstn
NGPM 3027
kai hoi
CLN 2532
D NPM 3588
scribes heard it, nd egan onsidering ow hey ould destroy a b c h t c him. For 1 7 2 [ ] 9 10 ] ] 12 11 4 8
grammateis kousan kai
NNPM 1122 VAAI3P 191 CLN 2532
eztoun
VIAI3P 2212
ps
B 4459
apolessin
VAAS3P 622
auton
P3ASM R 846
gar
CAZ 1063
t hey ere afraid w of him ecause the hole crowd was astounded by his b w ] ] 13 ] 15 7 8 16 19 ] 20 21 24 1 1
e phobounto auton
VIUI3P 5399
P3ASM R 846
CAZ 1063
gar
ho pas
ochlos
NNSM 3793
exeplsseto
VIPI3S 1605
epi
P 1 909
autou
P3GSM R 846
didach
NDSF 1322
e geneto
VAMI3S 1096
exeporeuonto ex
VIUI3P 1607 P 1854
ts poles
D GSF NGSF 588 4172 3
paraporeuomenoi
VPUP-PNM 3899
pri
B 4404
e idon tn sykn
AAI3P V 1492 D ASF 588 3 NASF 4808
rhizn
NGPF 4491
kai ho Petros
CLN 2532 D NSM 3588 NNSM 4074
anamnstheis
VAPP-SNM 363
legei
VPAI3S 3004
aut
R P3DSM 846
hn
R R-ASF 3739
katras
VAMI2S 2672
exrantai
VRPI3S 3583
kai ho Isous
CLN 2532 D NSM 3588 NNSM 2424
4Or merchandise
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
241
MARK 11:28
answered nd said to hem, Have faith in od! 23 ruly I say to you hat a t G T t ] 2 2 [ 5 ] 6 7 8 ] 1 ] 9 3 4
apokritheis
VAPP-SNM 611
legei
VPAI3S 3004
heou t
NGSM 2316
amn leg
XF 281
VPAI1S 3004
ymin hoti h
RP2DP 5213 CSC 3754
eip
tout
RD-DSN 5129
t orei
Arthti
VAPM2S 142
kai
CLN 2532
blthti
VAPM2S 906
eis
P 1519
tn
D ASF 588 3
sea! a nd oes ot doubt in his d n heart, but elieves hat hat b t w 16 7 }19 18 19 20 23 21 22 24 25 6 7 1 2 2
thalassan
NASF 2281 CLN 2532
kai
BN 3361
VAPS3S 1252
diakrith
en
P 1 722
autou
P3GSM R 846
DDSF 3588
kardia
NDSF 2588
alla
CLC 235
pisteu
VPAS3S 4100
hoti ho
CSC 3754
R R-ASN 3739
he says ill appen, t ill be one or him. 24 For this eason I say to w h i w d f r ] ] 3 ] 28 ] 29 ] 30 [ ] 31 2 [ ] 1
lalei
VPAI3S 2980
ginetai
VPUI3S 1096
estai
FMI3S V 2071
aut
R P3DSM 846
dia touto
P 1223 D-ASN R 5124
leg
VPAI1S 3004
pisteuete
VPAM2P 4100
hoti
CSC 3754
elabete
VAAI2P 2983
estai
FMI3S V 2071
h ymin
RP2DP 5213
kai hotan
CLN 2532 CAT 3752
stkete
VPAI2P 4739
p roseuchomenoi ei
VPUP-PNM 4336
CAC 1 487
e chete
VPAI2P 2192
RX-ASN 5100
ti
kata
P 2596
tinos
RX-GSM 5100
aphiete
VPAM2P 863
ho
DNSM 3588
tois ouranois
DDPM 3588 NDPM 3772
kai
BE 2532
aph
VAAS3S 863
h ymin ymn ta h
RP2DP 5213 RP2GP 5216
DAPN 3588
paraptmata
NAPN 3900
autou
P3GSM R 846
peripatountos
VPAP-SGM 4043
en
P 1 722
the emple ourts, the chief t c p riests nd the scribes a a nd the elders 8 9 [ 15 16 [ 7 18 19 0 21 22 1 2
t hier
D DSN NDSN 3588 2411
hoi rchiereis a
D NPM 3588 NNPM 749
kai
CLN 2532
hoi grammateis
D NPM 3588 NNPM 1122
kai
CLN 2532
hoi presbyteroi
D NPM 3588 JNPM 4245
pros
P 4314
auton
P3ASM R 846
En poia exousia
JDSF 4169 NDSF 1849
poieis
VPAI2S 4160
tis
dken e
soi
R P2DS 4671
tautn
RD-ASF 3778
tn exousian
DASF 3588 NASF 1849
hina
CSC 2443
pois
PAS2S V 4160
tauta
RD-APN 5023
6Most later Greek manuscripts add v. 26 after v. 25, But if you do not forgive, neither will your Father in heaven forgive your
sins
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 11:29
242
de ho Isous
C LN NSM D 1 161 3588 NNSM 2424
e ipen autois
AAI3S V 2036 RP3DPM 846
Eperts
VFAI1S 1905
kai
CLN 2 532
moi kai
R P1DS 3427
CLN 2532
er
FAI1S V 2046
h ymin en
RP2DP 5213
P 722 1
poia
JDSF 4169
exousia
NDSF 1849
poi
VPAI1S 4160
tauta
RD-APN 5023
30 he baptism T to baptisma
DNSN 3588 NNSN 908
n ex
V IAI3S 2258
P 1537
ouranou ex
NGSM 3772
anthrpn
NGPM 444
apokrithte
VAPM2P 611
kai
CLN 2532
dielogizonto
VIUI3P 1260
pros eautous h
P 4314 RF3APM 1438
legontes
VPAP-PNM 3004
Ti
RI-ASN 5101
ipmen an e e
VAAS1P 2036 CAC 1437
ipmen Ex e
VAAS1P 2036
P 1537
ouranou
NGSM 3772
erei
V FAI3S 2046
Dia
P 1223
ti
R I-ASN 5101
oun
CLI 3767
you ot believe n h im? 32 But f we say, From men hey ere i t w ] }17 16 17 18 1 ] 2 3 4 ] ]
uk o
BN 3756
episteusate
VAAI2P 4100
aut
P3DSM R 846
alla
CLC 235
ipmen Ex e
VAAS1P 2036
P 1537
anthrpn
NGPM 444
afraid of the crowd, ecause hey all b t l ooked pon u John 5 [ 6 7 }10 8 10 [ 11 12 9
e phobounto ton ochlon
VIUI3P 5399 ASM NASM D 3588 3793 CAZ 1063
gar
h apantes eichon
JNPM 537 VIAI3P 2192
ton Iannn
DASM 3588 NASM 2491
hoti prophts n
NNSM 4396
VIAI3S 2258
kai
CLN 2532
pokrithentes t Isou a
VAPP-PNM 611 D DSM NDSM 3588 2424
legousin
VPAI3P 3004
Ouk
BN 3756
know. nd A Jesus said to hem, Neither ill I tell you by hat t w w 1 7 10 11 ] 12 13 }15 14 5 6 17 18 8 9 1
idamen kai ho Isous o
VRAI1P 1492 CLN 2532 D NSM 3588 NNSM 2424
legei
VPAI3S 3004
autois
RP3DPM 846
Oude
BN 3761
eg
R P1NS 1473
leg
VPAI1S 3004
h ymin en
RP2DP 5213
P 722 1
poia
JDSF 4169
poi
VPAI1S 4160
tauta
RD-APN 5023
12
CLN 2532
Kai
rxato
lalein
VPAN 2980
autois en parabolais
RP3DPM 846 P 1 722 NDPF 3850
nthrpos phyteusen a e
NNSM 444 VAAI3S 5452
kai
CLN 2532
p eriethken hragmon p
VAAI3S 4060 NASM 5418
kai
CLN 2532
ryxen
VAAI3S 3736
ypolnion h
NASN 5276
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
243
MARK 12:8
CLN 2532
kai
kodomsen
VAAI3S 3618
pyrgon
NASM 4444
kai
CLN 2532
e xedeto
VAMI3S 1554
auton
P3ASM R 846
gergois
NDPM 1092
apedmsen
VAAI3S 589
kai
CLN 2532
apesteilen
VAAI3S 649
at the roper ime, so hat he ould ollect ome of the fruit of the p t t c c s 1 }7 6 7 [ ] 9 ] ] 13 * 4 5 16 }18 7 1 1
t kair
D DSM NDSM 3588 2540
hina
CAP 2443
lab
VAAS3S 2983
po a
P 575
tn
D GPM 3588
karpn
NGPM 2590
tou
D GSM 3588
para
P 3844
tn
D GPM 3588
gergn
NGPM 1092
kai
CLN 2532
labontes
VAAP-PNM 2983
auton
P3ASM R 846
edeiran
VAAI3P 1194
kenon
JASM 2756
kai palin
CLN 2532 B 3825
apesteilen
VAAI3S 649
pros autous
P 4314 RP3APM 846
doulon kakeinon
NASM 1401 RD-ASM 2548
ekephalisan
VAAI3P 2775
kai
CLN 2532
timasan
VAAI3P 818
kai
CLN 2532
apesteilen
VAAI3S 649
allon
JASM 243
RD-ASM 2548
kakeinon
apekteinan
VAAI3P 615
kai
CLN 2532
pollous
JAPM 4183
allous
JAPM 243
hous
RR-APM 3739
erontes d
VPAP-PNM 1194
de
CLC 1161
hous
RR-APM 3739
apoktennontes
VPAP-PNM 615
e ichen
VIAI3S 2192
agapton
JASM 27
h uion schaton e
NASM 5207 JASM 2078
apesteilen
VAAI3S 649
legn
VPAP-SNM 3004
Entrapsontai
VFPI3P 1788
ou ton huion m
R P1GS 3450 DASM 3588 NASM 5207
VPAI3S 2076
ho klronomos
D NSM 3588 NNSM 2818
deute
B 1205
auton
P3ASM R 846
kai
CLN 2532
h klronomia
D NSF 588 3 NNSF 2817
estai
FMI3S V 2071
h mn
RP1GP 2257
kai
CLN 2532
labontes
VAAP-PNM 2983
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 12:9
244
killed him nd threw him ut of the vineyard. 9 hat1 ill the wner a o W w o 3 4 6 7 8 }10 10 1 }2 4 5 9 3
apekteinan
VAAI3P 615
tou ampelnos
D GSM 3588 NGSM 290
RI-ASN 5101
ti
ho kyrios
D NSM NNSM 3588 2962
tou ampelnos
D GSM 3588 NGSM 290
VFAI3S 4160
poisei
eleusetai
VFMI3S 2064
kai apolesei
CLN 2532 VFAI3S 622
ous t
APM D 3588
gergous
NAPM 1092
kai
CLN 2532
ton
ASM D 3588
ampelna
NASM 290
allois
JDPM 243
tn graphn
DASF 3588 NASF 1124
L ithon hon
hoi ikodomountes o
VPAP-PNM 3618
apedokimasan
VAAI3P 593
h outos
RD-NSM 3778
e genth
VAPI3S 1096
h aut geneto e
R D-NSF VAMI3S 3778 1096
para
P 3844
kyriou
NGSM 2962
Kai
CLN 2532
eztoun kratsai
VIAI3P 2212 VAAN 2902
auton kai
P3ASM R 846 CLC 2532
ton ochlon
ASM NASM D 3588 3793
CAZ 1063
gar
egnsan
VAAI3P 1097
hoti
CSC 3754
e ipen
AAI3S V 2036
tn
D ASF 588 3
paraboln
NASF 3850
w ith reference to them. nd hey left A t him nd went a away. ] 12 [ 13 7 }20 18 19 {18 20 [ 1
pros
P 4314
autous
RP3APM 846
kai
CLN 2532
a phentes auton
VAAP-PNM 863
P3ASM R 846
aplthon
VAAI3P 565
tinas
R X-APM 5100
tn Pharisain
D GPM 3588 NGPM 5330
kai tn Hrdiann
CLN 2532 D GPM 3588 NGPM 2265
pros auton
P 4314
P3ASM R 846
so hat hey ould catch t t c him unawares in a statement. 14 nd hen hey A w t ] 14 ] ] ] ] 11 ] ] 13 12 {13 1
hina
CAP 2443
agreussin
VAAS3P 64
auton
P3ASM R 846
NDSM 3056
log
kai
CLN 2532
came, hey said t to him, Teacher, we know hat ou are ruthful nd you t y t a 2 ] 3 ] 4 5 ] 6 ] 9 8 0 13 7 1
e lthontes
VAAP-PNM 2064
legousin
VPAI3P 3004
aut
R P3DSM 846
Didaskale
NVSM 1320
o idamen hoti
VRAI1P 1492 CSC 3754
ei
VPAI2S 1488
alths kai
JNSM 227
CLN 2532
soi
R P2DS 4671
do ot care what nyone thinks,4 ecause you do ot regard n a b n the opinion of 1 }12 11 12 }14 15 14 7 }18 16 18 9 20 ] 1
ou
BN 3756
melei
VPAI3S 3199
o udenos peri
JGSM 3762 P 4012
CAZ 1063
gar
ou
BN 3756
blepeis
VPAI2S 991
eis prospon
P 1519 NASN 4383
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
245
MARK 12:19
all
CLC 235
didaskeis
VPAI2S 1321
tn
D ASF 588 3
ep
P 1 909
altheias
NGSF 225
exestin
VPAI3S 1832
knson
NASM 2778
Kaisari
NDSM 2541
ou
d men
VAAS1P 1325
CLD 2 228
BN 3361
d men
VAAS1P 1325
2
CLC 1161
de
}3
ho eids autn
e ipen autois Ti
AAI3S V 2036 RP3DPM 846
RI-ASN 5101
hina
CAP 2443
id
AAS1S V 1492
de hoi nenkan
C LN DNPM VAAI3P 1 161 3588 5342
kai
CLN 2532
legei
VPAI3S 3004
autois Tinos
RP3DPM 846 RI-GSM 5101
h eikn
D NSF NNSF 588 1504 3
kai
CLN 2532
h epigraph
NSF D 3588 NNSF 1923
haut de
RD-NSF 3778
CLN 1161
aut
R P3DSM 846
Kaisaros
NGSM 2541
de ho Isous
CLN 1161 D NSM 3588 NNSM 2424
Ta
DAPN 3588
Kaisaros
NGSM 2541
kai
CLN 2532
the
ta
DAPN 3588
tou theou
DGSM 3588 NGSM 2316
kai
CLN 2532
e xethaumazon
VIAI3P 2296
ep
P 1 909
aut
R P3DSM 846
A Question About Marriage and the Resurrection 12:18 nd adducees who say A S t here is
3 6 7 ] 1
CLN 2532
Kai Saddoukaioi
NNPM 4523
RR-NPM 3748
h oitines legousin
VPAI3P 3004
einai
VPAN 1511
no resurrection came up to 10 9 8 2 [ 4
m
BN 3 361
anastasin
NASF 386
e rchontai
VPUI3P 2064
pros
P 4314
eprtn
VIAI3P 1905
auton
P3ASM R 846
legontes
VPAP-PNM 3004
Didaskale
NVSM 1320
Muss
NNSM 3475
e grapsen
VAAI3S 1125
tinos
CLN 2532
katalip
VAAS3S 2641
gynaika
NASF 1135
kai
CLC 2532
d oes ot leave a child, hat his n t brother s hould take he wife t a nd ] 2 }15 14 15 16 17 21 9 20 ] 18 2 23 4 1 2
BN 3361
aph eknon t
VAAS3S 863 NASN 5043
CSC 2443
hina autou
P3GSM R 846
ho adelphos
D NSM 3588 NNSM 80
lab
VAAS3S 2983
tn
D ASF 588 3
gynaika
NASF 1135
kai
CLN 2532
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 12:20
246
father6 d escendants for his brother. 20 here ere even rothers, nd T w s b a 25 26 }28 29 27 28 ] 2 3 1 4
exanasts
VAAS3S 1817
sperma
NASN 4690
autou
P3GSM R 846
DDSM 3588
adelph
NDSM 80
CLN 2532
elaben
VAAI3S 2983
gynaika
NASF 1135
kai
CLN 2532
apothnskn
VPAP-SNM 599
uk o
BN 3756
a phken
VAAI3S 863
sperma
NASN 4690
CLN 2532
autn kai
RP3ASF 846 CLN 2532
a pethanen
VAAI3S 599
BN 3361
katalipn
VAAP-SNM 2641
sperma
NASN 4690
CLN 2532
kai
ho tritos
hsauts
B 5615
uk phkan o a
BN 3756 VAAI3P 863
sperma
NASN 4690
h gyn
D NSF 588 3 NNSF 1135
kai pethanen a
BE 2532 VAAI3S 599
en t anastasei
P D DSF 1 722 588 3 NDSF 386
hotan
CAT 3752
rise, whose7 w ife ill he be? For the even had her as w s s 9 1 5 6 7 ] ] 8 1 10 2 13 4 ] 1 1
anastsin
VAAS3P 450
tinos autn
RI-GSM 5101
RP3GPM 846
gyn
NNSF 1135
estai
FMI3S V 2071
gar
CAZ 1063
ho Isous
D NSM 3588 NNSM 2424
e ph autois
V IAI3S 5346 RP3DPM 846
Ou planasthe
TN 3756 VPPI2P 4105
P 1223
dia
touto
D-ASN R 5124
m eidotes
BN 3361
V RAP-PNM 1492
tas
D APF 588 3
graphas
NAPF 1124
m de tn
TN 3366
D ASF 588 3
25 or hen hey F w t
anastsin
VAAS3P 450
ek
P 1537
nekrn
JGPM 3498
oute
TN 3777
gamousin ute o
VPAI3P 1060 TN 3777
gamizontai
VPPI3P 1061
all
CLC 235
eisin
PAI3P V 1526
hs angeloi
CAM 5613 NNPM 32
en
P 1 722
tois ouranois
DDPM 3588 NDPM 3772
de
CLN 1161
peri
P 4012
tn
D GPM 3588
egeirontai
VPPI3P 1453
ouk anegnte en t
BN 3756 VAAI2P 314
bibl
NDSF 976
Muses
NGSM 3475
epi
P 1909
tou
D GSM 3588
NGSM 942
batou
ps
B 4459
ho theos
D NSM NNSM 3588 2316
eipen
VAAI3S 2036
aut
R P3DSM 846
legn
VPAP-SNM 3004
Eg
RP1NS 1473
ho
D NSM 3588
6Lit. raise up
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
247
MARK 12:32
kai
CLN 2532
ho heos Isaak t
D NSM NNSM 3588 2316 NGSM 2464
kai
CLN 2532
ho heos Iakb t
D NSM NNSM 3588 2316 NGSM 2384
estin
VPAI3S 2076
nekrn alla
JGPM 3498 CLC 235
zntn
PAP-PGM V 2198
poly
JASN 4183
planasthe
VPPI2P 4105
proselthn
akousas
VAAP-SNM 191
autn
RP3GPM 846
syztountn
VPAP-PGM 4802
idn
hoti
apekrith
VAPI3S 611
autois
RP3DPM 846
kals
B 2573
eprtsen
VAAI3S 1905
auton
P3ASM R 846
Poia
JNSF 4169
entol
NNSF 1785
estin
VPAI3S 2076
prt
JNSF 4413
pantn
JGPF 3956
ho Isous
D NSM 3588 NNSM 2424
apekrith oti h
VAPI3S 611 CSC 3754
The most mportant is, Listen, Israel! he Lord our God, i T t he Lord [ 7 8 ] 9 12 0 1 ] 13 ] 5 6 1 1
Prt
JNSF 4413
kyrios mn ho theos h
NNSM 2962 RP1GP 2257 D NSM NNSM 3588 2316
kyrios
NNSM 2962
heis
JNSM 1520
kai
CLN 2532
agapseis
VFAI2S 25
ex
P 1537
sou
RP2GS 4675
hols
JGSF 3650
kai
CLN 2532
ex
P 1537
sou
RP2GS 4675
hols ts psychs
JGSF 3650 DGSF 3588 NGSF 5590
kai
CLN 2532
ex
P 1537
sou
RP2GS 4675
hols
JGSF 3650
kai
CLN 2532
ex
P 1537
sou
RP2GS 4675
hols ts ischyos
JGSF 3650 DGSF 3588 NGSF 2479
deutera aut h
JNSF 1208 R D-NSF 846
Agapseis
VFAI2S 25
h s seauton
C AM 5 613 RF2ASM 4572
estin
VPAI3S 2076
uk o
BN 3756
all
JNSF 243
entol
NNSF 1785
meizn
JNSFC 3187
toutn
RD-GPM 5130
R P3DSM 846
didaskale
NVSM 1320
ipes e
AAI2S V 3004
ep altheias
P 1909 NGSF 225
hoti
CSC 3754
estin
VPAI3S 2076
eis kai h
NSM J 1520
CLN 2532
estin
VPAI3S 2076
with truth
12Lit. in accordance
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 12:33
248
allos
JNSM 243
pln
P 4133
autou
P3GSM R 846
kai to agapan
CLN 2532 DNSN 3588 VPAN 25
auton ex
P3ASM R 846
P 1537
ts hols kardias
DGSF JGSF 3588 3650 NGSF 2588
ts
DGSF 3588
hols
JGSF 3650
syneses
NGSF 4907
kai
CLN 2532
ex
P 1537
ts
DGSF 3588
hols ischyos
JGSF 3650 NGSF 2479
kai
CLN 2532
agapan
VPAN 25
DASM 3588
ton
plsion
B 4139
C AM 5 613
h s heauton estin
RF3ASM 1438
VPAI3S 2076
perissoteron
JNSNC 4054
pantn
JGPN 3956
holokautmatn
NGPN 3646
kai
CLN 2532
thysin
NGPF 2378
kai ho Isous
CLN 2532 D NSM 3588 NNSM 2424
auton hoti
CSC 3754
apekrith nounechs
VAPI3S 611 B 3562
e ipen aut
AAI3S V 2036
R P3DSM 846
ei
Ou
makran
B 3112
ts
D GSF 588 3
basileias
NGSF 932
tou theou
DGSM 3588 NGSM 2316
kai
CLN 2532
o udeis
JNSM 3762
etolma
VIAI3S 5111
epertsai
VAAN 1905
auton
P3ASM R 846
ouketi
BN 3765
elegen
VIAI3S 3004
didaskn
VPAP-SNM 1321
en t hier
P D DSN NDSN 1 722 3588 2411
Ps
BI 4459
can the scribes say t hat the Christ is Davids on? 36 David imself s h }11 12 13 11 4 5 16 9 18 17 2 1 1 1 1
hoi grammateis
D NPM 3588 NNPM 1122
legousin
VPAI3P 3004
hoti ho christos
CSC 3754 D NSM NNSM 3588 5547
estin
VPAI3S 2076
Dauid
NGSM 1138
h uios
NNSM 5207
Dauid autos
NNSM 1138
RP3NSMP 846
said by the Holy Spirit, The Lord said to my Lord, Sit 4 5 7 8 6 ] 10 }12 3 11 12 14 3 9 1
e ipen en t t hagi
AAI3S V 3004 P D DSN DDSN JDSN 722 3588 3588 40 1
pneumati
NDSN 4151
kyrios
NNSM 2962
Eipen
VAAI3S 3004
ou t m
R P1GS 3450
DDSM 3588
kyri
NDSM 2962
athou K
VPUM2S 2521
ou exin m d
R P1GS 3450 JGPN 1188
hes an
CAT 2193
TC 302
th sou
tous echthrous
DAPM 3588 JAPM 2190
hypokat
P 5270
sou
RP2GS 4675
podn
NGPM 4228
Dauid autos
NNSM 1138
RP3NSMP 846
legei
VPAI3S 3004
autou huios
P3GSM R 846 NNSM 5207
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
249
MARK 12:43
ho polys
D NSM JNSM 3588 4183
ochlos
NNSM 3793
kouen
VIAI3S 191
autou
P3GSM R 846
hdes
B 2234
elegen Blepete
VIAI3S 3004 VPAM2P 991
po tn grammaten a
P 575 D GPM 3588 NGPM 1122
tn
DGPM 3588
peripatein
VPAN 4043
en
P 1 722
stolais
NDPF 4749
kai
CLN 2532
aspasmous
NAPM 783
en
P 1 722
tais
DPF D 3588
agorais
NDPF 58
39 nd he a t kai
CLN 2532
en tais synaggais
P DPF D 1 722 3588 NDPF 4864
kai
CLN 2532
prtoklisias
NAPF 4411
en
P 1 722
kai roseuchomenoi p
CLN 2532 VPUP-PNM 4336
prophasei
NDSF 4392
houtoi
RD-NPM 3778
lmpsontai
VFMI3P 2983
perissoteron
JASNC 4053
severe ondemnation! c 14 [
krima
NASN 2917
katenanti
P 2713
tou gazophylakiou
D GSN 3588 NGSN 1049
etherei
VIAI3S 2334
ps ho
B 4459
D NSM 3588
crowd was utting coins nto the ontribution box. nd many rich p i c A p eople 9 ] 10 11 2 13 14 [ 5 16 17 [ 1 1
ochlos
NNSM 3793
ballei
VPAI3S 906
halkon c
NASM 5475
eis
P 1519
to
ASN D 3588
gazophylakion
NASN 1049
kai
CLN 2532
polloi
JNPM 4183
plousioi
JNPM 4145
eballon
VIAI3P 906
polla
JAPN 4183
ebalen
VAAI3S 906
dyo
XN 1417
ho
estin
kodrants
NNSM 2835
kai proskalesamenos
CLN 2532 VAMP-SNM 4341
autou
P3GSM R 846
13Although often translated large sums, the plural here suggests large numbers of individual coins, which would make an impressive noise 14This coin was the lepton, worth 1/128 of a denarius 15This coin was the quadrans, the smallest Roman coin, worth 2 lepta
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 12:44
250
VPAI1S 3004
widow put in more han all t t hose ho put w offerings nto the i 2 23 12 13 19 [ 17 ] 18 0 ] 21 * 2 2
h chra
NSF NNSF D 3588 5503
ebalen
VAAI3S 906
pleion
JASNC 4119
pantn
JGPM 3956
tn
DGPM 3588
ballontn
VPAP-PGM 906
eis
P 1519
to
ASN D 3588
gar
CAZ 1063
pantes
JNPM 3956
ebalon
VAAI3P 906
ek
P 1537
auts
RP3GSF 846
ts hysterses
DGSF 3588 NGSF 5304
ebalen
VAAI3S 906
panta
JAPN 3956
hosa
RK-APN 3745
e ichen
VIAI3S 2192
13
autou
e kporeuomenou
VPUP-SGM 1607
ek tou hierou
P D GSN NGSN 1 537 3588 2411
eis h
NSM J 1520
autou
P3GSM R 846
mathtn
NGPM 3101
legei
VPAI3S 3004
aut
R P3DSM 846
Didaskale
NVSM 1320
ide
I 1492
potapoi
JNPM 4217
lithoi
NNPM 3037
kai
CLN 2532
potapai
JNPF 4217
oikodomai
NNPF 3619
kai ho Isous
CLN 2532 D NSM 3588 NNSM 2424
e ipen aut
AAI3S V 2036
R P3DSM 846
Blepeis
VPAI2S 991
tautas
RD-APF 3778
tas oikodomas
DAPF 3588 NAPF 3619
ou m
BN 3756
BN 3361
lithos
NNSM 3037
P 1 909
ou m
BN 3756
BN 3361
katalyth
VAPS3S 2647
autou
tn Elain
DGPF 3588 NGPF 1636
katenanti
P 2713
tou
D GSN 3588
kai
CLN 2532
Iakbos
NNSM 2385
kai
CLN 2532
Ianns
NNSM 2491
kai
CLN 2532
Andreas
NNSM 406
eprta
VIAI3S 1905
auton
P3ASM R 846
17Lit. put in
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
251
MARK 13:10
privately, 4 Tell us, hen ill these hings appen, nd hat ill e the w w t h a w w b 4 15 1 2 3 }5 4 [ 5 7 * * 8 1 6
kat
P 2596 JASF 2398
idian
AAM2S V 3004
RD-NPN 5023
tauta
estai
VFMI3S 2071
kai ti
CLN 2532
RI-NSN 5101
to
D NSN 3588
tauta
RD-NPN 5023
mell
VPAS3S 3195
synteleisthai
VPPN 4931
de ho Isous
C LN NSM D 1 161 3588 NNSM 2424
began to say to hem, Watch ut hat no one deceives you! 6 Many ill t o t w 4 ] 5 ] 6 7 [ * 8 11 0 1 ] 9 1
rxato
VAMI3S 756
tis m
CSC 3 361
plans
h ymas
RP2AP 5209
polloi
JNPM 4183
epi ou t onomati m
P 1 909 R P1GS DDSN 3450 3588 NDSN 3686
legontes
VPAP-PNM 3004
h oti Eg
CSC 3754
RP1NS 1473
eimi
PAI1S V 1510
kai
CLN 2532
pollous
JAPM 4183
de hotan
CLN 1161 CAT 3752
akouste
VAAS2P 191
polemn
NGPM 4171
do ot e larmed. his ust appen, but the end is not et. 8 For ation n b a T m h y n 2 }9 8 ] 9 ] 10 11 12 14 15 ] 13 [ 3
m hroeisthe t
BN 3361 VPPM2P 2360
dei
VPAI3S 1163
g enesthai all
VAMN 1096 CLC 235
to
D NSN 3588
telos
NNSN 5056
oup
BN 3768
gar ethnos
CLX 1063 NNSN 1484
egerthsetai
VFPI3S 1453
ep
P 1909
epi
P 1909
basileian
NASF 932
esontai
VFMI3P 2071
seismoi
NNPM 4578
kata
P 2596
topous
NAPM 5117
esontai
VFMI3P 2071
limoi
NNPM 3042
tauta
RD-NPN 5023
arch
NNSF 746
dinn
NGPF 5604
Persecution of Disciples Predicted 13:9 But you, watch ut or ourselves! hey ill o f y T w
2 3 1 [ ] 4 ]
CLC 1161
de ymeis blepete h
RP2NP 5210 VPAM2P 991
heautous
RF2APM 1438
h ymas
RP2AP 5209
eis
P 1 519
kai
CLN 2532
darsesthe
VFPI2P 1194
eis
P 1 519
synaggas
NAPF 4864
kai
CLN 2532
tathsesthe s
VFPI2P 2476
gemonn kai h
NGPM 2232
CLN 2532
basilen
NGPM 935
P 519 1
martyrion
NASN 3142
autois
RP3DPM 846
kai
CLN 2532
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 13:11
252
the gospel ust first e proclaimed to all the ations.1 11 nd hen hey m b n A w t 2 9 10 7 6 ] 8 3 4 5 2 ] 1
to euangelion
ASN D 3588 NASN 2098
dei prton
VPAI3S 1163 B 4412
kai hotan
CLN 2532 CAT 3752
h ymas
RP2AP 5209
paradidontes
VPAP-PNM 3860
m promerimnate
BN 3361 VPAM2P 4305
ti
RI-ASN 5101
lalste
VAAS2P 2980
all
CLC 235
ho
ean
doth ymin en h
VAPS3S 1325 RP2DP 5213
P 1 722
e kein
RD-DSF 1565
hra
laleite
VPAM2P 2980
this. For you are ot the nes ho re peaking, but the n o w a s Holy 2 19 2 24 23 21 25 ] ] ] 26 27 28 30 31
touto
D-ASN R 5124
gar
CAZ 1063
h ymeis este
RP2NP 5210
PAI2P V 2075
ou
BN 3756
hoi
D NPM 3588
lalountes
VPAP-PNM 2980
alla
CLC 235
to
D NSN 3588
to
DNSN 3588
hagion
JNSN 40
CLN 2532
kai delphos a
NNSM 80
paradsei
VFAI3S 3860
tekna
NNPN 5043
epanastsontai
VFMI3P 1881
epi
P 1909
goneis
NAPM 1118
kai
CLN 2532
autous
RP3APM 846
kai
CLN 2532
P 1223
dia
ou m
R P1GS 3450
de
CLC 1161
ho
D NSM 3588
h ypomeinas eis
VAAP-SNM 5278
P 1 519
telos
NASN 5056
h outos
RD-NSM 3778
sthsetai
VFPI3S 4982
ts ermses
DGSF 3588 NGSF 2050
estkota hopou h
VRAP-SAM 2476 CAL 3699
ou
BN 3756
dei
VPAI3S 1163
ho
NSM D 3588
anaginskn
VPAP-SNM 314
noeit
VPAM3S 3539
tote
B 5119
hoi
DNPM 3588
en
P 1 722
Ioudaia
NDSF 2449
pheugetsan
VPAM3P 5343
eis
P 1 519
ta
D APN 3588
NAPN 3735
or
ho epi tou
DNSM 3588 P 1 909
D GSN 3588
m katabat
BN 3361 VAAM3S 2597
m de eiselthat
TN 3366 VAAM3S 1525
arai
VAAN 142
RX-ASN 5100
ti
ek
P 1537
1Or Gentiles; the same Greek word can be translated nations or Gentiles depending on the context have And the one
2Some manuscripts
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
253
MARK 13:22
ts oikias
DGSF 3588 NGSF 3614
kai
CLN 2532
m epistrepsat
BN 3361 VAAM3S 1994
arai
VAAN 142
autou
P3GSM R 846
to
DASN 3588
himation
NASN 2440
de ouai tais
CLC 1161 I 3759
DDPF 3588
kai tais
CLN 2532 DDPF 3588
thlazousais
VPAP-PDF 2337
en
P 1 722
ekeinais
RD-DPF 1565
hmerais
NDPF 2250
de roseuchesthe hina p
CLN 1161 VPUM2P 4336 CSC 2443
m gentai heimnos c
BN 3361 VAMS3S 1096 NGSM 5494
gar
CAZ 1063
esontai
VFMI3P 2071
thlipsis
NNSF 2347
toiaut
RD-NSF 5108
hoia
R R-NSF 3634
ou
BN 3756
ap
P 575
archs
NGSF 746
ktises
NGSF 2937
hn ho theos
R R-ASF NSM NNSM D 3739 3588 2316
ektisen
VAAI3S 2936
hes
P 2193
kai
BN 3756
ou m
BN 3361
VAMS3S 1096
gentai
kai ei
CLN 2532 CAC 1 487
kyrios
NNSM 2962
m ekolobsen
BN 3361 VAAI3S 2856
sarx
NNSF 4561
an
TC 302
esth
VAPI3S 4982
alla
CLC 235
dia
P 1223
ous t
APM D 3588
hous
RR-APM 3739
exelexato
VAMI3S 1586
ekolobsen
VAAI3S 2856
tas
D APF 588 3
h meras
NAPF 2250
kai
CLN 2532
tote
B 5119
if nyone hould say to you, Behold, ere is the hrist, Behold, here he s, do a s h C t i 3 ] ] [ 10 1 12 [ [ }14 4 6 5 7 8 9 1
e an tis
CAC 1437 RX-NSM 5100
eip ymin h
VAAS3S 3004 RP2DP 5213
I 1492
Ide
hde ho christos
BP 5602 D NSM NNSM 3588 5547
I 1492
Ide
ekei
BP 1563
pisteuete
VPAM2P 4100
CAZ 1063
gar seudochristoi p
NNPM 5580
CLN 2532
kai seudoprophtai p
NNPM 5578
dsousin
VFAI3P 1325
pros
P 4314
to
DASN 3588
apoplanan
VPAN 635
ei
CAC 1 487
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 13:23
254
p ossible, the elect. 23 ut you, watch ut! I ave told B o h you verything e 1 ] 15 6 17 2 1 3 [ ] 4 6 5
dynaton
JNSN 1415
ous t
APM D 3588
eklektous
JAPM 1588
de ymeis blepete h
CLC RP2NP 1161 5210 VPAM2P 991
proeirka
VRAI1S 4280
h ymin
RP2DP 5213
panta
JAPN 3956
a head of ime! t {4 [ [
CLC 235
Alla
ho lios h
D NSM NNSM 3588 2246
kai
h seln
ou
BN 3756
dsei
VFAI3S 1325
auts
RP3GSF 846
to
DASN 3588
phengos
NASN 5338
kai hoi
CLN 2532
D NPM 3588
esontai piptontes
VFMI3P 2071 VPAP-PNM 4098
ek
P 1537
tou ouranou
DGSM 3588 NGSM 3772
tois
D DPM 3588
saleuthsontai
VFPI3P 4531
kai tote
CLN 2532 B 5119
e rchomenon en
P 1 722
ephelais n
NDPF 3507
meta
P 3326
polls
JGSF 4183
dynames
NGSF 1411
kai
CLN 2532
doxs
NGSF 1391
kai tote
CLN 2532 B 5119
apostelei
VFAI3S 649
ous angelous t
APM D 3588 NAPM 32
kai
CLN 2532
episynaxei
VFAI3S 1996
tous eklektous
DAPM 3588 JAPM 1588
ek
P 1537
tn
D GPM 3588
tessarn
JGPM 5064
nemn a
NGPM 417
ap
P 575
akrou
NGSN 206
gs
NGSF 1093
h es
P 2193
akrou
NGSN 206
heaven. 19
ouranou
NGSM 3772
de athete tn paraboln m
CLT 1161 VAAM2P 3129 D ASF 588 3 NASF 3850
hotan
CAT 3752
auts
RP3GSF 846
ho klados
D NSM 3588 NNSM 2798
has lready ecome ender nd puts orth its leaves, ou know a b t a f y t hat }14 9 14 13 5 16 [ 17 18 ] 19 0 1 2
d
B 2235
gentai
VAMS3S 1096
apalos h
JNSM 527
kai
CLN 2532
e kphy
VPAS3S 1631
ta
D APN 3588
phylla
NAPN 5444
ginskete
VPAI2P 1097
hoti
CSC 3754
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
255
MARK 13:35
theros
VPAI3S 2076
estin
ngys e
B 1451
idte tauta
VAAS2P 1492
RD-APN 5023
ginskete
VPAM2P 1097
CSC 3754
hoti
estin
VPAI3S 2076
ngys e
B 1451
epi
P 1 909
hyrais t
NDPF 2374
amn leg
XF 281
VPAI1S 3004
ymin h
RP2DP 5213
t hat this generation ill never w pass away until * all these hings t 0 8 9 }7 5 6 7 [ 11 12 14 13 [ 4 1
hoti aut h genea h
CSC 3754 D-NSF R 3778 D NSF NNSF 588 1074 3
ou m
BN BN 3756 3361
parelth
VAAS3S 3928
tauta
RD-NPN 5023
gentai
VAMS3S 1096
ho ouranos
D NSM 3588 NNSM 3772
kai h g
CLN 2532
pareleusontai
VFMI3P 3928
de ou m
ou m
BN 3756
BN 3361
pareleusontai
VFMI3P 3928
de
CLN 1161
1
Peri
P 4012
keins ts hmeras e
RD-GSF 1565 DGSF 3588 NGSF 2250
o udeis
JNSM 3762
oiden
VRAI3S 1492
o ude
BN 3761
e ven the angels in heaven nor the on except the Father. 33 Watch ut! S o [ 12 13 14 15 16 7 18 19 20 1 2 1 [ 1 2 2
D NPM NNPM 3588 32
hoi angeloi
en
P 1 722
ouran
NDSM 3772
o ude ho huios ei
TN 3761 D NSM NNSM 3588 5207
ho patr
D NSM NNSM 3588 3962
blepete
VPAM2P 991
agrypneite
VPAM2P 69
CAZ 1063
gar
estin
VPAI3S 2076
hs
CAM 5613
kai dous
CLN 2532
autou
tn exousian
DASF 3588 NASF 1849
ekast h
JDSM 1538
autou
P3GSM R 846
to
ergon
kai
CLN 2532
D DSM 3588
thyrr
NDSM 2377
eneteilato
VAMI3S 1781
CSC 2443
hina
grgor
VPAS3S 1127
oun
CLI 3767
gar
CAZ 1063
ts oikias
D GSF NGSF 588 3614 3
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 13:36
256
CLK 2228
opse
B 3796
CLK 2 228
mesonyktion
NASN 3317
CLK 2 228
alektorophnias
NGSF 219
pri
m
CAP 3361
elthn exaiphns
VAAP-SNM 2064 B 1810
eur ymas h h
VAAS3S RP2AP 2147 5209
de ho
R R-ASN 3739
leg
VPAI1S 3004
ymin leg h
RP2DP 5213
VPAI1S 3004
pasin
JDPM 3956
grgoreite
VPAM2P 1127
14
CLT 1161
to pascha
NNSN 3957
CLN 2532
kai ta zyma a
D NPN JNPN 3588 106
B read, nd the chief a p riests nd the scribes a w ere eeking how, after s [ 1 13 14 [ 5 16 17 ] 12 18 ] 1 1
kai
CLN 2532
hoi rchiereis a
D NPM 3588 NNPM 749
kai
CLN 2532
hoi grammateis
D NPM 3588 NNPM 1122
eztoun
VIAI3P 2212
ps
B 4459
arresting him by tealth, hey ould s t c kill h im. 2 For hey said, Not t 2 22 19 20 21 ] ] 23 [ ] 1 3
kratsantes
VAAP-PNM 2902 P3ASM R 846
auton
en
P 722 1
dol
NDSM 1388
apokteinsin
VPAS3P 615
gar
CAZ 1063
elegon M
VIAI3P 3004
BN 3361
estai
FMI3S V 2071
t horybos
NNSM 2351
tou
D GSM 3588
laou
NGSM 2992
Kai
CLN 2532
}2 1
leprou
JGSM 3015
katakeimenou
VPUP-SGM 2621
gyn
NNSF 1135
lthen echousa
VAAI3S 2064 VPAP-SNF 2192
alabastron
NASF 211
myrou
NGSN 3464
pistiks
JGSF 4101
nardou
NGSF 3487
syntripsasa
VAAP-SNF 4937
tn
D ASF 588 3
alabastron
NASF 211
atecheen k
VAAI3S 2708
autou
P3GSM R 846
ts kephals
DGSF 3588 NGSF 2776
pros eautous h
P 4314 RF3APM 1438
Eis ti
P 519 1
RI-ASN 5101
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
257
MARK 14:11
perfumed o il? 5 For this perfumed il could ave een sold o h b f or more 2 2 13 [ 3 4 5 [ 1 ] ] 6 ] 7 1
tou myrou
DGSN 3588 NGSN 3464
dynato
VIUI3S 1410
prathnai
VAPN 4097
epan
B 1883
t han three hundred denarii nd given to the poor! nd hey egan to a A t b 8 0 11 }13 2 13 4 ] ] ] [ 9 [ 1 1 1
triakosin
JGPN 5145
dnarin
NGPN 1220
kai
CLN 2532
d othnai
VAPN 1325
tois
D DPM 3588
tchois p
JDPM 4434
kai
CLN 2532
aut
R P3DSF 846
de ho Isous
CLC NSM D 1161 3588 NNSM 2424
ti
RI-ASN 5101
arechete p
VPAI2P 3930
t rouble or her? he as done f S h a good deed to me. 7 For the poor ou y 8 2 3 9 ] ] ] 13 }12 11 12 14 15 4 }5
kopous
NAPM 2873
aut
R P3DSF 846
rgasato
VAMI3S 2038
kalon
JASN 2570
rgon e
NASN 2041
en
P 1 722
d ynasthe poisai
VPUI2P 1410 VAAN 4160
B 2095
eu
autois
RP3DPM 846
hotan
CAT 3752
de
ou
BN 3756
pantote
B 3842
e chete me e
VPAI2P 2192 R P1AS 1691
epoisen ho
VAAI3S 4160
R R-ASN 3739
schen e
VAAI3S 2192
myrisai
VAAN 3462
ou to sma m
P 519 1
de
CLN 1161
to euangelion
D NSN 3588 NNSN 2098
krychth
VAPS3S 2784
eis
P 1 519
ton
ASM D 3588
holon
JASM 3650
world, hat she as done w h w a ill lso e told b in memory of her. 13 5 7 ] 16 }18 4 ] 18 9 20 ] 21 1 1 1 1
osmon k
NASM 2889
ho
h aut
epoisen
VAAI3S 4160
kai
BE 2532
lalthsetai
VFPI3S 2980
eis
P 1 519
m nmosynon auts
NASN 3422
RP3GSF 846
Judas Arranges to Betray Jesus 14:10 nd Judas Iscariot, ho as ne of the welve, went A w w o t Kai Ioudas Iskarith
CLN 2532 NNSM 2455 NNSM 2469
to the chief 1 2 3 [ }7 7 8 9 0 11 1 4 5 6
ho
DNSM 3588
eis h
NSM J 1520
rchiereis a
NAPM 749
p riests in rder to betray him to hem. 11 nd hen hey heard o t A w t t his, hey t [ ] 12 ] 14 13 ] 15 2 }3 1 3 * ]
hina paradoi
CAP 2443 VAAS3S 3860
auton
P3ASM R 846
autois
RP3DPM 846
de
CLN 1161
hoi akousantes
DNPM VAAP-PNM 3588 191
ounai aut d
VAAN 1325
R P3DSM 846
argyrion
NASN 694
kai
CLN 2532
eztei
VIAI3S 2212
ps
B 4459
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 14:12
258
paradoi
VAAS3S 3860
auton
P3ASM R 846
eukairs
B 2122
CLN 2532
Kai
h mera
NDSF 2250
tn azymn
D GPN 3588 JGPN 106
hote
CAT 3753
to pascha
ASN D 3588 NASN 3957
P3GSM R 846
autou
hoi mathtai
DNPM 3588 NNPM 3101
legousin
VPAI3P 3004
aut
R P3DSM 846
Pou
BI 4226
apelthontes
VAAP-PNM 565
h etoimasmen hina
VAAS1P 2090 CSC 2443
p hags to
VAAS2S 5315
ASN D 3588
pascha
NASN 3957
13 nd e A h
apostellei
VPAI3S 649
dyo
XN 1417
autou tn mathtn
P3GSM R 846 DGPM 3588 NGPM 3101
kai legei
CLN 2532
VPAI3S 3004
autois Hypagete
RP3DPM 846 VPAM2P 5217
tn
D ASF 588 3
polin
NASF 4172
kai
CLN 2532
nthrpos a
NNSM 444
bastazn
VPAP-SNM 941
keramion
NASN 2765
ydatos h
NGSN 5204
apantsei
VFAI3S 528
aut
R P3DSM 846
iselth eipate e
VAAS3S 1525 VAAM2P 2036
t oikodespot
D DSM 3588 NDSM 3617
h oti HO didaskalos
CSC 3754 DNSM 3588 NNSM 1320
legei
VPAI3S 3004
Pou
BI 4226
estin
VPAI3S 2076
ou to m
R P1GS 3450
DNSN 3588
katalyma
NNSN 2646
hag p
VAAS1S 5315
to
ASN D 3588
pascha
NASN 3957
meta
P 3326
ou tn m
R P1GS 3450
DGPM 3588
mathtn
NGPM 3101
kai autos
CLN 2532 R P3NSMP 846
mega anagaion
JASN 3173 NASN 508
estrmenon
VRPP-SAN 4766
h min
RP1DP 2254
kai
CLN 2532
euron h
VAAI3P 2147
k aths
CAM 2531
e ipen
AAI3S V 2036
autois
RP3DPM 846
kai
CLN 2532
h toimasan to
VAAI3P 2090
ASN D 3588
pascha
NASN 3957
Kai
CLN 2532
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
259
MARK 14:23
w hen t was i e vening, he arrived ith the twelve. 18 nd hile they ere w A w w ] 5 ] 3 2 ] 4 7 }2 3 ] 6 1
enomens opsias g
VAMP-SGF 1096 JGSF 3798
VPUI3S 2064
kai
CLN 2532
autn
RP3GPM 846
VPAI1S 3004
ymin hoti h
RP2DP 5213 CSC 3754
h ymn ho esthin
RP2GP 5216 DNSM 3588
PAP-SNM V 2068
met
P 3326
e mou
RP1GS 1700
paradsei
VFAI3S 3860
me
RP1AS 3165
rxanto
VAMI3P 756
eis kata h
heis Mti
JNSM 1520 TI 3385
eg
R P1NS 1473
de ho ipen e
CLN NSM AAI3S D V 1161 3588 2036
tn ddeka
D GPM 3588 XN 1427
ho mbaptomenos e
DNSM 3588 VPMP-SNM 1686
eis
P 1519
to
ASN D 3588
met
e mou
RP1GS 1700
ypagei aths h k
VPAI3S 5217 CAM 2531
peri
P 4012
autou
P3GSM R 846
de
CLK 1161
ouai
I 3759
ekein
RD-DSM 1565
DDSM 3588
anthrp
NDSM 444
di
P 1 223
hou
ho uios h
paradidotai
VPPI3S 3860
kalon
JNSN 2570
aut
R P3DSM 846
ei
CAC 1 487
e keinos
RD-NSM 1565
ouk
BN 3756
e gennth
VAPI3S 1080
Kai
CLN 2532
}2 1
RP3GPM 846
autn
e sthiontn
VPAP-PGM 2068
labn
arton
eulogsas
VAAP-SNM 2127
kai
CLN 2532
e ipen
AAI3S V 2036
Labete
VAAM2P 2983
touto
D-NSN R 5124
estin
VPAI3S 2076
ou m
R P1GS 3450
sma
CLN 2532
kai
labn
VAAP-SNM 2983
potrion
NASN 4221
eucharistsas
VAAP-SNM 2168
dken e
VAAI3S 1325
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 14:24
260
pantes
JNPM 3956
epion ex
VAAI3P 4095
P 1537
autou
RP3GSN 846
kai
CLN 2532
estin
VPAI3S 2076
ts diathks
D GSF 588 3 NGSF 1242
to
DNSN 3588
kchynnomenon e
VPPP-SNN 1632
h yper polln
P 5228 JGPM 4183
amn
XF 281
I say to you hat I ill never t w d rink of the fruit of he vine t ] 2 ] }8 6 7 9 0 11 }13 2 13 3 4 ] 8 1 1
leg
VPAI1S 3004
ymin hoti h
RP2DP 5213 CSC 3754
ou m
BN BN 3756 3361
pi
ek tou
genmatos
NGSN 1081
ts
D GSF 588 3
ampelou
NGSF 288
hes keins e
P 2193 RD-GSF 1565
ts hmeras
DGSF 3588 NGSF 2250
hotan pin
CAT 3752
VPAS1S 4095
auto
R P3ASN 846
kainon
JASN 2537
en
P 1 722
D DSF 588 3
tou theou
DGSM 3588 NGSM 2316
Kai
CLN 2532
h ymnsantes
VAAP-PNM 5214
e xlthon
VAAI3P 1831
eis to Oros
P ASN NASN D 1 519 3588 3735
tn Elain
DGPF 3588 NGPF 1636
autois oti h
RP3DPM 846 CSC 3754
Pantes
JNPM 3956
skandalisthsesthe
VFPI2P 4624
gegraptai
VRPI3S 1125
Patax
VFAI1S 3960
ton
ASM D 3588
poimena
NASM 4166
kai
CLN 2532
ta
D NPN 3588
probata
NNPN 4263
CLC 235
alla
P 3326
meta me
R P1AS 3165
to egerthnai
DASN 3588 VAPN 1453
proax
VFAI1S 4254
de ho Petros
CLN NSM D 1161 3588 NNSM 4074
e ph aut
V IAI3S 5346
kai
Ei
CAC 1 487
pantes
JNPM 3956
CLC 235
all
R P1NS 1473
eg
ouk
BN 3756
kai ho Isous
CLN 2532 D NSM 3588 NNSM 2424
legei
VPAI3S 3004
aut
R P3DSM 846
taut
RD-DSF 3778
nykti
prin
CAT 4250
CAM 2228
alektora
NASM 220
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
261
MARK 14:37
dis
B 1364
sy
R P2NS 4771
aparns
VFMI2S 533
me tris
R P1AS B 3165 5151
de ho
CLC NSM D 1161 3588
elalei
VIAI3S 2980
ekperisss
B 4057
Ean
CAC 1437
VPAS3S 1163
de
me ynapothanein s
R P1AS 3165 VAAN 4880
soi
R P2DS 4671
ou m
BN 3756
BN 3361
deny y ou! nd hey all A t w ere saying he same t t hing also. 13 12 15 }18 17 ] 18 ] 14 [ 6 1
aparnsomai
VFMI1S 533
se
de
pantes
JNPM 3956
elegon
VIAI3P 3004
hsauts
B 5615
kai
BE 2532
Kai
CLN 2532
Gethsmani
NNSN 1068
kai
CLN 2532
legei
VPAI3S 3004
tois mathtais
DDPM 3588 NDPM 3101
Kathisate
VAAM2P 2523
kai
CLN 2532
paralambanei
VPAI3S 3880
ton Petron
DASM 3588 NASM 4074
CLN 2532
kai Iakbon
NASM 2385
kai Iannn
CLN 2532 NASM 2491
met autou
P 3326
P3GSM R 846
kai
CLN 2532
rxato
VAMI3S 756
a dmonein
VPAN 85
CLN 2532
kai
legei
VPAI3S 3004
estin
VPAI3S 2076
es h
P 2193
hanatou meinate t
NGSM 2288 VAAM2P 3306
hde kai
BP 5602
CLN 2532
grgoreite
VPAM2P 1127
35 nd oing forward A g
kai
CLN 2532
] 1
proelthn mikron
VAAP-SNM 4281 JASN 3397
kai
CLN 2532
prosucheto
VIUI3S 4336
estin
VPAI3S 2076
dynaton
JNSN 1415
h hra
D NSF NNSF 588 5610 3
parelth
VAAS3S 3928
ap
P 575
autou
P3GSM R 846
kai
CLN 2532
elegen
VIAI3S 3004
ho patr
D NSM NNSM 3588 3962
panta
JNPN 3956
dynata
JNPN 1415
soi parenenke
RP2DS 4671 VAAM2S 3911
touto
D-ASN R 5124
cup f rom me! Yet ot hat I will, but hat you ill. 37 nd n w w w A 10 11 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 * 1
to
DASN 3588
potrion
NASN 4221
P 575
ap
e mou all
RP1GS 1700 CLC 235
ou
BN 3756
ti
eg
hel t
VPAI1S 2309
alla
CLC 235
ti
sy
kai
CLN 2532
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 14:38
262
legei
VPAI3S 3004
t Petr
DDSM 3588 NDSM 4074
Simn
NVSM 4613
y ou leeping? Were you ot able to stay awake s n one our? 38 Stay h ] 12 ] }14 13 14 ] ] 17 15 16 1
atheudeis k
VPAI2S 2518
ouk
BN 3756
ischysas
VAAI2S 2480
grgorsai
VAAN 1127
m ian
JASF 1520
hran
NASF 5610
grgoreite
VPAM2P 1127
m en to neuma p
TK 3303 DNSN NNSN 3588 4151
h sarx
D NSF NNSF 588 4561 3
sthens a
JNSF 772
kai palin
CLN 2532 B 3825
apelthn
VAAP-SNM 565
prosuxato
VAMI3S 4336
saying the same hing. 40 nd again he came nd ound them sleeping, for t A a f 8 8 5 6 7 2 }4 3 [ 4 5 6 1
eipn ton auton logon
VAAP-SNM ASM P3ASM D R 2036 3588 846 NASM 3056
kai palin
CLN 2532 B 3825
elthn
VAAP-SNM 2064
CAZ 1063
they could not keep their eyes open,8 nd hey did ot know hat a t n w 12 9 10 11 {7 3 ] }15 14 15 16 7 1
san katabarynomenoi
VIAI3P 2258 VPPP-PNM 916 RP3GPM 846
autn
hoi ophthalmoi
DNPM 3588 NNPM 3788
kai
CLN 2532
uk o
BN 3756
deisan
VLAI3P 1492
ti
RI-ASN 5101
aut
R P3DSM 846
kai
CLN 2532
e rchetai to triton
VPUI3S 2064 ASN JASN D 3588 5154
kai legei
CLN 2532
VPAI3S 3004
autois
RP3DPM 846
to loipon
DASN 3588 JASN 3063
K atheudete kai
VPAI2P 2518
CLN 2532
napauesthe a
VPMI2P 373
VPAI3S 566
a pechei
h hra
DNSF NNSF 3588 5610
lthen
VAAI3S 2064
paradidotai
VPPI3S 3860
eis
P 1519
tas
D APF 588 3
heiras c
NAPF 5495
hamartln
JGPM 268
e geiresthe
VPUM2P 1453
agmen idou
VPAS1P 71 I 2400
ho
D NSM 3588
paradidous
VPAP-SNM 3860
me is approaching! 6 ] 7
me
R P1AS 3165
ngiken
VRAI3S 1448
1
Kai
CLN 2532
euthys
B 2117
}5
autou
P3GSM R 846
Ioudas eis h
NNSM 2455 NSM J 1520
tn ddeka
D GPM 3588 XN 1427
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
263
MARK 14:50
kai
CLN 2532
P 3326
met
autou
P3GSM R 846
ochlos meta
NNSM 3793 P 3326
m achairn
NGPF 3162
kai
CLN 2532
xyln
NGPN 3586
para
P 3844
tn
D GPM 3588
kai
CLN 2532
tn
D GPM 3588
grammaten
NGPM 1122
kai
CLN 2532
tn
D GPM 3588
presbytern
JGPM 4245
de ho
CLN 1161 D NSM 3588
paradidous
VPAP-SNM 3860
auton
P3ASM R 846
legn
VPAP-SNM 3004
Hon
RR-ASM 3739
an
TC 3 02
autos
R P3NSMP 846
estin
VPAI3S 2076
kratsate
VAAM2P 2902
auton
P3ASM R 846
kai
CLN 2532
apagete
VPAM2P 520
asphals
B 806
kai
CLN 2532
elthn
VAAP-SNM 2064
proselthn
VAAP-SNM 4334
aut
R P3DSM 846
euthys
B 2117
legei
VPAI3S 3004
kai katephilsen
VAAI3S 2705
auton
P3ASM R 846
de hoi epebalan
C LN DNPM 1 161 3588 VAAI3P 1911
tas cheiras
DAPF 3588 NAPF 5495
aut
kai
auton
P3ASM R 846
de
CLN 1161
RX-NSM 5100
tis
eis h
NSM J 1520
tn parestkotn
D GPM 3588 VRAP-PGM 3936
spasamenos
VAMP-SNM 4685
tn achairan m
D ASF 588 3 NASF 3162
struck the slave of the high p riest nd cut a ff his o ear. 9 10 11 }13 2 13 [ 4 15 [ 16 17 18 1 1
epaisen ton
VAAI3S 3817 ASM D 3588 NASM 1401
doulon
tou
D GSM 3588
archieres
NGSM 749
kai
CLN 2532
pheilen a
VAAI3S 851
autou
P3GSM R 846
to
DASN 3588
tarion
NASN 5621
48 nd A
apokritheis
VAPP-SNM 611
e ipen autois
AAI3S V 2036 RP3DPM 846
exlthate
VAAI2P 1831
meta
P 3326
kai
CLN 2532
xyln
NGPN 3586
H s epi
AM C 5613
P 1909
lstn
NASM 3027
syllabein
VAAN 4815
me
R P1AS 3165
kath meran h
P 2596 NASF 2250
was ith you in the emple ourts eaching, nd ou did ot arrest w t c t a y n me! 3 4 6 7 8 [ 9 0 ] }12 11 12 13 5 1
mn pros ymas en t hier h
VIMI1S 2252 P 4314 RP2AP 5209 P D DSN NDSN 1 722 3588 2411
didaskn
VPAP-SNM 1321
kai
CLN 2532
uk o
BN 3756
ekratsate
VAAI2P 2902
me
R P1AS 3165
plrthsin
VAPS3P 4137
kai
CLN 2532
has happened is not in the Greek text, but is understood and must be supplied in the translation because of English style; cf. the parallel in Matt 26:56
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 14:51
264
pantes aphentes
JNPM 3956 VAAP-PNM 863
auton
P3ASM R 846
e phygon
VAAI3P 5343
Kai
CLN 2532
JNSM 5100
tis
neaniskos
NNSM 3495
peribeblmenos
VRMP-SNM 4016
sindona
NASF 4616
epi
P 1 909
g ymnou
JGSN 1131
kai
CLN 2532
kratousin
VPAI3P 2902
auton
P3ASM R 846
de ho katalipn
CLC NSM VAAP-SNM D 1161 3588 2641
tn sindona
D ASF 588 3 NASF 4616
fled aked. n 7 6
e phygen ymnos g
VAAI3S 5343 JNSM 1131
ton Isoun
DASM 3588 NASM 2424
kai pantes
CLN 2532 JNPM 3956
kai
CLN 2532
hoi presbyteroi
D NPM 3588 JNPM 4245
kai
CLN 2532
hoi grammateis
D NPM 3588 NNPM 1122
synerchontai
VPUI3P 4905
54 nd A
CLN 2532
kolouthsen aut
VAAI3S 190
BP 2080
eis
P 1519
tn
D ASF 588 3
courtyard of the high p riest. nd he was sitting A w ith the officers 1 12 }14 3 14 [ 5 ] 16 17 8 9 20 1 1 1
auln
NASF 833
tou
D GSM 3588
archieres
NGSM 749
kai
CLN 2532
V IAI3S 2258
s ynkathmenos meta
VPUP-SNM 4775 P 3326
tn
D GPM 3588
ypretn h
NGPM 5257
t hermainomenos
VPMP-SNM 2328
pros
P 4314
to
ASN D 3588
NASN 5457
hs p
de hoi rchiereis a
CLN 1161 D NPM 3588 NNPM 749
kai to holon
CLN 2532 D NSN JNSN 3588 3650
eztoun
VIAI3P 2212
martyrian
NASF 3141
kata
P 2596
tou Isou
DGSM 3588 NGSM 2424
eis
P 1519
put him to eath, nd hey did not find d a t t. 56 For many i 2 14 15 16 {15 [ 7 ] }19 18 19 [ 1 1
to
DASN 3588
thanatsai
VAAN 2289
P3ASM R 846
auton
kai
CLC 2532
o uch uriskon h
BN 3756 VIAI3P 2147
gar polloi
CAZ 1063 JNPM 4183
epseudomartyroun
VIAI3P 5576
kat
P 2596
san
VIAI3P 2258
uk o
BN 3756
JNPF 2470
isai
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
265
57 nd ome A s
MARK 14:63
epseudomartyroun
VIAI3P 5576
kat
P 2596
autou
P3GSM R 846
h oti Eg
CSC 3754
RP1NS 1473
katalys
VFAI1S 2647
touton
RD-ASM 5126
ton cheiropoiton
DASM 3588 JASM 5499
kai
CLN 2532
dia
P 1223
trin
JGPF 5140
h mern
NGPF 2250
allon
JASM 243
cheiropoiton a
JASM 886
kai autn
CLC 2532
RP3GPM 846
h martyria
D NSF 588 3 NNSF 3141
V IAI3S 2258
JNSF 2470
is
h outs
B 3779
kai ho rchiereus a
CLN 2532 D NSM 3588 NNSM 749
anastas
VAAP-SNM 450
eis
P 1 519
m idst of hem nd asked t a Jesus, saying, Do you not reply a nything? 6 * * {2 7 8 9 10 ] }12 11 12 13
eson m
JASN 3319
eprtsen
VAAI3S 1905
ton Isoun
DASM 3588 NASM 2424
legn
VPAP-SNM 3004
Ouk
BN 3756
apokrin
VPUI2S 611
ouden
JASN 3762
W hat are hese eople testifying t p a gainst ou? 61 ut he was silent nd id y B a d 14 }17 5 * 17 [ 16 2 ] 3 }6 1 1 4
ti
RI-ASN 5101
h outoi
D-NPM R 3778
katamartyrousin
VPAI3P 2649
sou
RP2GS 4675
de ho
CLC NSM D 1161 3588
esipa
VIAI3S 4623
kai
CLN 2532
ouden
JASN 3762
palin
B 3825
ho rchiereus a
D NSM 3588 NNSM 749
eprta
VIAI3S 1905
auton
P3ASM R 846
kai
CLN 2532
legei
VPAI3S 3004
him, Are you the Christ, the Son of the Blessed ne? 62 nd O A Jesus 15 17 16 8 19 0 21 }23 2 23 [ 2 3 1 2 2 1
aut
R P3DSM 846
ei
Sy
ho christos
D NSM NNSM 3588 5547
ho uios h
D NSM NNSM 3588 5207
tou
D GSM 3588
eulogtou
JGSM 2128
de ho Isous
CLN 1161 D NSM 3588 NNSM 2424
eimi kai
PAI1S CLN V 1510 2532
athmenon ek k
VPUP-SAM 2521
P 1 537
exin d
JGPN 1188
ts
D GSF 588 3
dynames
NGSF 1411
kai
CLN 2532
e rchomenon meta
VPUP-SAM 2064 P 3326
tn
D GPF 588 3
n epheln
NGPF 3507
de ho rchiereus a
CLN 1161 D NSM 3588 NNSM 749
diarrxas
VAAP-SNM 1284
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 14:64
266
Ti
RI-ASN 5101
B 2089
eti
c hreian
NASF 5532
e chomen martyrn
VPAI1P 2192 NGPM 3144
kousate
VAAI2P 191
ts
D GSF 588 3
ti
RI-NSN 5101
auton
P3ASM R 846
enochon
JASM 1777
t hanatou
NGSM 2288
mptyein e
VPAN 1716
aut
kai perikalyptein
VPAN 4028
autou
P3GSM R 846
kai
CLN 2532
kolaphizein
VPAN 2852
auton
P3ASM R 846
kai
CLN 2532
legein
VPAN 3004
aut
R P3DSM 846
kai
CLN 2532
hoi hypretai
D NPM 3588 NNPM 5257
elabon
VAAI3P 2983
auton
P3ASM R 846
rhapismasin
NDPN 4475
}2 1
CLN 2532
Kai
DGSM 3588
tou Petrou
NGSM 4074
ontos kat
en t
P D DSF 1 722 588 3
aul
NDSF 833
mia
JNSF 1520
tn
D GPF 588 3
tou
D GSM 3588
archieres
NGSM 749
e rchetai
VPUI3S 2064
kai
CLN 2532
idousa
AAP-SNF V 1492
t hermainomenon
VPMP-SAM 2328
emblepsasa
VAAP-SNF 1689
aut
R P3DSM 846
legei
VPAI3S 3004
sy
RP2NS 4771
tou
D GSM 3588
Nazarnou
NGSM 3479
tou Isou
DGSM 3588 NGSM 2424
de ho rnsato
CLC NSM D 1161 3588 VAMI3S 720
legn
VPAP-SNM 3004
n either now nor nderstand hat you ean! nd he went ut nto the k u w m A o i 5 6 7 8 10 9 11 2 ] 13 14 5 16 1 1
Oute
TN 3777 VRAI1S TN 1492 3777
ti
sy
legeis
kai
CLN 2532
e xlthen ex
VAAI3S 1831 BP 1854
eis
P 1519
to
ASN D 3588
kai
CLN 2532
alektr
NNSM 220
phnsen e
VAAI3S 5455
kai h paidisk
CLN 2532 D NSF 588 3 NNSF 3814
idousa
AAP-SNF V 1492
legein palin
VPAN 3004 B 3825
tois parestsin
D DPM 3588 VRAP-PDM 3936
h oti outos H
CSC 3754 RD-NSM 3778
estin
VPAI3S 2076
ex
P 1 537
11Lit. does it seem to you 12Lit. to be deserving of death 13Or with blows (either meaning is possible here) important and early manuscripts lack the words and a rooster crowed
14Several
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
267
MARK 15:2
de ho rneito palin
CLC NSM VIUI3S D 1161 3588 720 B 3825
palin
B 3825
hoi paresttes
D NPM 3588 VRAP-PNM 3936
b egan to say to Peter, You really are ne of hem, ecause you o t b ] ] 11 ] 12 13 }17 14 17 ] 15 16 9 }21 1
elegon
VIAI3P 3004
DDSM 3588
Petr
NDSM 4074
Alths
B 230
ei
VPAI2S 1488
ex
P 1 537
autn
RP3GPM 846
CAZ 1063
gar
ei
Galilaios
NNSM 1057
kai
C 2532
sou
RP2GS 4675
NSF D 3588
h lalia
NNSF 2981
homoiazei
VPAI3S 3666
de ho rxato
CLC 1161 D NSM VAMI3S 3588 756
h oti
CSC 3754
hon
RR-ASM 3739
legete
VPAI2P 3004
kai
CLN 2532
euthys
B 2117
alektr
NNSM 220
deuterou
JGSN 1208
kai ho Petros
CLN 2532 D NSM 3588 NNSM 4074
anemnsth to
VAPI3S 363
ASN D 3588
rhma
NASN 4487
hs
CAM 5613
ipen e
AAI3S V 2036
aut
R P3DSM 846
h oti Prin
CSC 3754 CAT 4250
alektora
NASM 220
phnsai
VAAN 5455
dis
B 1364
me tris
R P1AS B 3165 5151
kai
CLN 2532
epibaln
VAAP-SNM 1911
eklaien
VIAI3S 2799
15
Kai uthys e
CLN 2532 B 2117
pri
poisantes
VAAP-PNM 4160
symboulion
NASN 4824
hoi rchiereis a
D NPM 3588 NNPM 749
meta tn presbytern
P 3326 D GPM 3588 JGPM 4245
kai
CLN 2532
grammaten
NGPM 1122
kai
CLN 2532
to
D NSN 3588
holon synedrion
JNSN 3650 NNSN 4892
dsantes
VAAP-PNM 1210
ton Isoun
DASM 3588 NASM 2424
apnenkan
VAAI3P 667
kai
CLN 2532
paredkan
VAAI3P 3860
Pilat
NDSM 4091
kai
CLN 2532
Pilate asked him, Are you the king of the Jews? nd he A 5 2 3 7 6 9 }11 0 11 13 2 4 8 1 1
ho Pilatos
D NSM 3588 NNSM 4091
eprtsen
VAAI3S 1905
auton ei
P3ASM R 846
Sy
ho basileus
NNSM 935
tn
D GPM 3588
Ioudain
JGPM 2453
de
CLN 1161
ho
D NSM 3588
15Lit. is like
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 15:3
268
answered him nd said, You say o. 3 nd the chief riests egan to a s A p b 14 15 {14 16 17 18 * 4 5 [ ] ] 1
apokritheis
VAPP-SNM 611
aut
R P3DSM 846
legei
VPAI3S 3004
Sy
RP2NS 4771
legeis
VPAI2S 3004
autou polla
P3GSM R 846 JAPN 4183
de ho Pilatos
C LN NSM D 1 161 3588 NNSM 4091
eprta
VIAI3S 1905
auton palin
P3ASM R 846 B 3825
legn
VPAP-SNM 3004
Ouk apokrin
BN 3756 VPUI2S 611
ouden
JASN 3762
ide
I 1492
posa
RI-APN 4214
katgorousin
VPAI3P 2723
de ho Isous
CLC NSM D 1161 3588 NNSM 2424
h ste
CAR 5620
thaumazein
VPAN 2296
h eortn
NASF 1859
apelyen
VIAI3S 630
RR-ASM 3739
de ho
CLN 1161 D NSM 3588
legomenos Barabbas
VPPP-SNM 3004 NNSM 912
pepoikeisan
VLAI3P 4160
phonon en
NASM 5408
P 1 722
D DSF 588 3
stasei
NDSF 4714
kai ho ochlos
CLN 2532 D NSM NNSM 3588 3793
anabas
VAAP-SNM 305
rxato
VAMI3S 756
aiteisthai
VPMN 154
k aths
CAM 2531
poiei e
VIAI3S 4160
autois
RP3DPM 846
de
C LN 1 161
VPAP-SNM 3004
Thelete
VPAI2P 2309
apolys
VAAS1S 630
h ymin ton
RP2DP 5213
ASM D 3588
king of the Jews? 10 For he realized hat the chief riests ad ( t p h 11 }13 2 13 ] 1 8 9 [ ] 1 2 3
basilea
NASM 935
tn
D GPM 3588
Ioudain
JGPM 2453
gar
CAZ 1063
eginsken
VIAI3S 1097
handed him ver ecause of envy.) 11 ut the chief riests incited the o b B p 6 7 {6 4 [ 5 2 1 3 [ 4 5
paradedkeisan
VLAI3P 3860 P3ASM R 846
auton
P 1223
dia
hthonon p
NASM 5355
de hoi rchiereis a
CLC NPM D 1161 3588 NNPM 749
aneseisan
VAAI3P 383
ton
ASM D 3588
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
269
MARK 15:18
apolys
VAAS3S 630
autois
RP3DPM 846
ton Barabban
DASM 3588 NASM 912
mallon
B 3123
de
C LN 1 161
apokritheis
VAPP-SNM 611
oun
CLI 3767
Ti
RI-ASN 5101
t helete
VPAI2P 2309
do w ith he ne hom ou call the king t o w y of the Jews? 13 nd hey A t 11 }12 * * 12 ] 13 14 15 }17 6 17 2 1 1
pois
VAAS1S 4160
hon
RR-ASM 3739
legete
VPAI2P 3004
ton
ASM D 3588
basilea
NASM 935
tn
D GPM 3588
Ioudain
JGPM 2453
de hoi
CLN 1161
DNPM 3588
Staurson
VAAM2S 4717
auton
RP3ASM 846
de ho Pilatos
CLN 1161 D NSM 3588 NNSM 4091
TI 1063
Ti
JASN 5101
epoisen de
VAAI3S 4160
CLC 1161
hoi ekraxan
DNPM VAAI3P 3588 2896
perisss
B 4057
Staurson
VAAM2S 4717
auton
RP3ASM 846
de
C LN 1 161
t ochl apelysen
D DSM NDSM 3588 3793 VAAI3S 630
ton Barabban
DASM 3588 NASM 912
kai
CLN 2532
ton Isoun
DASM 3588 NASM 2424
phragellsas
VAAP-SNM 5417
paredken
VAAI3S 3860
hina
CAP 2443
staurth
VAPS3S 4717
auton
P3ASM R 846
es ts auls
P 2080 D GSF NGSF 588 833 3
ho
estin
kai
CLN 2532
synkalousin
VPAI3P 4779
tn
D ASF 588 3
holn speiran
JASF 3650 NASF 4686
kai
CLN 2532
porphyran
NASF 4209
auton kai
P3ASM R 846 CLN 2532
plexantes
VAAP-PNM 4120
tephanon kanthinon s a
NASM 4735 JASM 174
perititheasin
VPAI3P 4060
aut
R P3DSM 846
kai
CLN 2532
rxanto
VAMI3P 756
aspazesthai
VPUN 782
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 15:19
270
tn Ioudain
D GPM 3588 JGPM 2453
kai
CLN 2532
etypton autou
VIAI3P 5180 P3GSM R 846
tn kephaln
D ASF 588 3 NASF 2776
kai
CLN 2532
neptyon e
VIAI3P 1716
aut
kai
tithentes ta gonata
VPAP-PNM 5087 D APN 3588 NAPN 1119
prosekynoun
VIAI3P 4352
kai hote
CLN 2532 CAT 3753
enepaixan aut
VAAI3P 1702
R P3DSM 846
exedysan auton
VAAI3P 1562 P3ASM R 846
tn porphyran
D ASF 588 3 NASF 4209
kai enedysan
CLN 2532 VAAI3P 1746
ta
idia
ta
DAPN 3588
himatia
NAPN 2440
auton
P3ASM R 846
kai
CLN 2532
exagousin
VPAI3P 1806
hina
CAP 2443
staurssin
VAAS3P 4717
auton
P3ASM R 846
Kai
CLN 2532
tina
JASM 5100
paragonta
VPAP-SAM 3855
Simna
NASM 4613
Kyrnaion
NASM 2956
patera
Alexandrou
NGSM 223
kai
CLN 2532
R houphou
NGSM 4504
e rchomenon ap
VPUP-SAM 2064 P 575
agrou
NGSM 68
h ina
CSC 2443
autou
ton stauron
DASM 3588 NASM 4716
kai
CLN 2532
Kraniou
NGSN 2898
kai
CLN 2532
didoun e
VIAI3P 1325
inon smyrnismenon o e
VRPP-SAM 4669
de
CLC 1161
ouk elaben
BN 3756 VAAI3S 2983
hos
R R-NSM 3739
kai
CLN 2532
autou ta himatia
P3GSM R 846 DAPN 3588 NAPN 2440
ballontes
VPAP-PNM 906
lots or hem to ee who hould take what. 25 ow t was he hird our hen f t s s N i t t h w ] 10 1 12 * * 3 ] 5 14 2 1 }3 4 1 1 1 3 5
klron
NASM 2819
ep
P 1 909
auta
P3APN R 846
tis
R I-NSM 5101
ar
ti
de n
CLN 1161
V IAI3S 2258
trit
JNSF 5154
hra kai
NNSF 5610
CLN 2532
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
271
MARK 15:33
estaursan
VAAI3P 4717
auton
P3ASM R 846
kai h epigraph
CLN 2532 D NSF 588 3 NNSF 1923
ts aitias
D GSF NGSF 588 156 3
autou n
P3GSM R 846
V IAI3S 2258
written, The king of the Jews. 27 nd ith him hey crucified A w t 8 10 }12 1 12 3 ] 4 9 1 1 2
epigegrammen HO basileus
VRPP-SNF 1924 DNSM 3588 NNSM 935
tn
D GPM 3588
Ioudain
JGPM 2453
R P3DSM 846
staurousin
VPAI3P 4717
h ena ek
JASM 1520 P 537 1
exin kai d
JGPN 1188
CLN 2532
h ena ex
JASM 1520
P 537 1
autou
P3GSM R 846
eunymn
JGPN 2176
Kai hoi
CLN 2532
DNPM 3588
RP3GPM 846
tas kephalas
DAPF 3588 NAPF 2776
kai
CLN 2532
legontes
VPAP-PNM 3004
ho
DNSM 3588
katalyn
VPAP-SNM 2647
ton
ASM D 3588
naon
NASM 3485
kai
CLN 2532
oikodomn
VPAP-SNM 3618
en
P 1 722
trisin
JDPF 5140
days, 30 save ourself by coming own rom the cross! 31 In he same way y d f t 21 1 2 ] 3 [ 6 ] ] 1 [ 4 5
h merais
NDPF 2250
sson
VAAM2S 4982
seauton
RF2ASM 4572
katabas
VAAP-SNM 2597
h omois
B 3668
a lso the chief riests, long ith the scribes, p a w w ere mocking im to h 8 3 4 [ ] 10 ] 5 [ 6 2 9
kai hoi rchiereis a
CLN 2532 D NPM 3588 NNPM 749
P 3326
meta tn grammaten
D GPM 3588 NGPM 1122
mpaizontes e
VPAP-PNM 1702
pros
P 4314
elegon
VIAI3P 3004
essen
VAAI3S 4982
Allous
JAPM 243
ou
BN 3756
dynatai
VPUI3S 1410
ssai
VAAN 4982
heauton
RF3ASM 1438
Isral
NGSM 2474
katabat
VAAM3S 2597
dmen i
VAAS1P 1492
kai
CLN 2532
pisteusmen
VAAS1P 4100
kai
CLN 2532
hoi
DNPM 3588
synestaurmenoi
VRPP-PNM 4957
syn
P 4862
neidizon
VIAI3P 3679
auton
P3ASM R 846
Kai
CLN 2532
}2 1
NASF 1093
hes
P 2193
5Most later Greek manuscripts add v. 28 (a quotation from Isa 53:12) after v. 27, And the scripture was fulfilled that says, And
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 15:34
272
hras enats
NGSF 5610 JGSF 1766
kai
CLN 2532
ebosen
VAAI3S 994
eli
NVSM 1682
lema
XF 2982
sabachthani
VAAI2S 4518
ho
RR-NSN 3739
estin
VPAI3S 2076
m ethermneuomenon mou
VPPP-SNN 3177
P1GS R 3450
ou ho theos m
R P1GS 3450 D NSM NNSM 3588 2316
eis ti
P 1519
R I-ASN 5101
enkatelipes
VAAI2S 1459
me
RP1AS 3165
kai tines
CLN 2532 R X-NPM 5100
the bystanders, hen hey heard w t it, said, Behold, he is ummoning Elijah! s 4 }5 }6 5 [ 6 ] ] 9 8 3 7
tn parestkotn
D GPM 3588 VRAP-PGM 3936
akousantes
VAAP-PNM 191
elegon
VIAI3P 3004
I 1492
Ide
phnei
VPAI3S 5455
lian
NASM 2243
36 nd omeone ran A s
CLN 1161
de
3
tis
RX-NSM 5100
p eritheis
VAAP-SNM 4060
epotizen
VIAI3S 4222
auton
P3ASM R 846
legn
VPAP-SNM 3004
Aphete
VAAM2P 863
dmen i
VAAS1P 1492
lias
NNSM 2243
erchetai
VPUI3S 2064
athelein k
VAAN 2507
auton
P3ASM R 846
de ho Isous
CLN NSM D 1161 3588 NNSM 2424
apheis
VAAP-SNM 863
e xepneusen
VAAI3S 1606
kai to katapetasma
CLN 2532 D NSN 3588 NNSN 2665
tou naou
D GSM NGSM 3588 3485
e schisth
VAPI3S 4977
de
CLN 1161
ho kentyrin
D NSM 3588 NNSM 2760
ho
DNSM 3588
parestks
VRAP-SNM 3936
opposite him saw hat he expired ike this, he aid, Truly this t l s 7 8 9 1 0 ] 12 ] 11 ] 3 14 15 1 1
ex enantias
P 1537 JGSF 1727
autou idn
P3GSM R 846
hoti
e xepneusen
VAAI3S 1606
h outs
B 3779
e ipen
AAI3S V 2036
Alths
B 230
h outos
RD-NSM 3778
man was Gods on! 40 nd here were lso women bserving rom a S A t a o f 6 17 20 9 18 2 ] 1 4 7 1 1 3 5 ]
ho anthrpos
D NSM 3588 NNSM 444
theou huios
NNSM 5207
de
CLN 1161
san
VIAI3P 2258
hais
TE 2 532
kai
Maria
NNSF 3137
h Magdaln
NSF D 3588 NNSF 3094
kai
CLN 2532
Maria
NNSF 3137
h mtr
D NSF 588 3 NNSF 3384
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
273
MARK 15:46
tou
mikrou
JGSM 3398
CLN 2532
kai
NGSM 2500
Istos
kai
CLN 2532
Salm
NNSF 4539
hai
R R-NPF 3739
kolouthoun aut
VIAI3P 190
R P3DSM 846
aut
R P3DSM 846
hote
CAT 3753
n en t Galilaia
V IAI3S P DDSF 2258 722 3588 1 NDSF 1056
kai
CLN 2532
pollai
JNPF 4183
allai
JNPF 243
aut
R P3DSM 846
eis
P 1 519
Hierosolyma
NASF 2414
Kai
CLN 2532
] 1
enomens d g
VAMP-SGF 1096 B 2235
epei n
CAZ 1893 V IAI3S 2258
paraskeu
NNSF 3904
estin
prosabbaton
NNSN 4315
Isph
NNSM 2501
ho po Harimathaias a
D NSM P 3588 575 NGSF 707
prominent member of he ouncil who was lso imself looking t c a h forward to10 6 7 [ [ [ 8 11 10 12 [ }14 9
euschmn bouleuts
JNSM 2158 NNSM 1010
hos n
kai autos
RP3NSMP 846
p rosdechomenos
VPUP-SNM 4327
basileian
NASF 932
tou theou
DGSM 3588 NGSM 2316
elthn tolmsas
VAAP-SNM VAAP-SNM 2064 5111
islthen e
VAAI3S 1525
pros
P 4314
kai
CLN 2532
tsato
VAMI3S 154
to
ASN D 3588
sma
NASN 4983
tou Isou
DGSM 3588 NGSM 2424
de ho Pilatos
CLN 1161 D NSM 3588 NNSM 4091
e thaumasen ei
VAAI3S 2296
CSC 1487
d
B 2235
ton
ASM D 3588
kentyrina
NASM 2760
auton
P3ASM R 846
CAC 1487
ei
a pethanen palai
VAAI3S 599 B 3819
kai
CLN 2532
gnous
VAAP-SNM 1097
edrsato
VAMI3S 1433
to ptma
ASN NASN D 3588 4430
t Isph
DDSM 3588 NDSM 2501
kai
CLN 2532
sindona
NASF 4616
katheln auton
VAAP-SNM 2507 P3ASM R 846
eneilsen
VAAI3S 1750
t sindoni
D DSF NDSF 588 4616 3
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 15:47
274
en
P 1 722
nmei m
NDSN 3419
ho
R R-NSN 3739
VIAI3S 2258
lelatommenon
VRPP-SNN 2998
ek
P 1537
petras
NGSF 4073
prosekylisen
VAAI3S 4351
lithon epi
NASM 3037
P 1909
tn
D ASF 588 3
thyran
NASF 2374
tou
D GSN 3588
m nmeiou
NGSN 3419
de
CLN 1161
h Magdaln
D NSF 588 3 NNSF 3094
CLN 2532
kai Maria
NNSF 3137
D NSF 588 3
Istos
NGSM 2500
e theroun pou
VIAI3P 2334 BP 4225
was placed. ] 12
etheitai t
VRPI3S 5087
Jesus Is Raised
16
Kai
CLN 2532
tou sabbatou
D GSN 3588 NGSN 4521
d iagenomenou Maria
VAMP-SGN 1230 NNSF 3137
h Magdaln
D NSF 588 3 NNSF 3094
kai Maria
CLN 2532 NNSF 3137
tou Iakbou
DGSM 3588 NGSM 2385
kai
CLN 2532
Salm
NNSF 4539
gorasan
VAAI3P 59
armata
NAPN 759
hina
CAP 2443
aleipssin
VAAS3P 218
auton
P3ASM R 846
kai lian
CLN 2532 B 3029
pri
B 4404
t mia
D DSF JDSF 588 1520 3
of the week t hey came to the tomb after the sun ad risen. h 6 }7 7 ] 8 9 10 11 }12 3 14 ] 12 1
tn sabbatn
D GPN 3588 NGPN 4521
e rchontai epi to
VPUI3P 2064 P 1 909
ASN D 3588
m nmeion
NASN 3419
tou
D GSM 3588
h liou
NGSM 2246
anateilantos
VAAP-SGM 393
3 nd hey ere aying to one nother, Who ill roll A t w s a w away the tone or s f ] 6 [ 8 ] ] ] 2 3 4 [ 1 5 9 kai
CLN 2532
Tis
RI-NSM 5101
apokylisei
VFAI3S 617
ton lithon
ASM NASM D 3588 3037
ts
D GSF 588 3
thyras
NGSF 2374
tou
D GSN 3588
m nmeiou
NGSN 3419
kai
CLC 2532
anablepsasai
VAAP-PNF 308
saw t hat the tone ad een rolled s h b away for t was very large). ( i 9 ] 3 7 ] ] 5 [ 8 11 10 4 6
herousin hoti ho lithos t
VPAI3P 2334 CSC 3754 D NSM NNSM 3588 3037
apokekylistai
VRPI3S 617
gar n phodra s
CLX 1063 V IAI3S B 2258 4970
megas
JNSM 3173
5 nd as hey ere going A t w i nto the tomb, hey saw a young an t m ] ] ] ] 2 4 5 ] 6 7 [ 1 3 kai
CLN 2532
eiselthousai
VAAP-PNF 1525
eis to nmeion m
P 1519 ASN D 3588 NASN 3419
e idon neaniskon
AAI3P V 1492 NASM 3495
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
275
MARK 16:8
dressed in a white robe sitting on the right ide, nd hey ere s a t w 1 12 ] }13 14 13 8 9 0 11 [ 5 ] ] 1
peribeblmenon
VRMP-SAM 4016
leukn
JASF 3022
stoln
NASF 4749
athmenon en tois k
VPUP-SAM 2521
d exiois
JDPN 1188
kai
CLN 2532
de ho legei
autais
RP3DPF 846
M kthambeisthe e
BN 3361 VPPM2P 1568
zteite
VPAI2P 2212
ton Nazarnon
ASM D 3588 NASM 3479
ton
DASM 3588
estaurmenon
VRPP-SAM 4717
gerth
VAPI3S 1453
estin
VPAI3S 2076
uk o
BN 3756
h ere! ee the lace here hey laid him! 7 But go, S p w t tell his 6 17 8 19 20 ] 21 22 1 2 3 6 1 1
hde ide
BP 5602 I 1492 D NSM NNSM 3588 5117
ho topos
hopou
CAL 3699
e thkan auton
VAAI3P 5087
P3ASM R 846
alla
CLC 235
P3GSM R 846
kai t Petr
CLN 2532 DDSM 3588 NDSM 4074
hoti
CSC 3754
Proagei
VPAI3S 4254
ymas eis h
RP2AP 5209
P 1 519
Galilee. You ill see w him here, just as he told ou. 8 nd hey t y A t 4 15 ] ] 18 17 16 19 [ ] 0 1 }3 1 2 2 1
tn Galilaian
DASF 3588 NASF 1056
o psesthe auton
VFMI2P 3700 P3ASM R 846
ekei
BP 1563
k aths
CAM 2531
e ipen
AAI3S V 2036
h ymin
RP2DP 5213
kai
CLN 2532
CAZ 1063
gar
tromos
NNSM 5156
kai
CLN 2532
ekstasis
NNSF 1611
s eized hem. nd they said othing to nyone, ecause hey ere afraid.1 o hey t A n a b t w S t 7 9 3 ] 6 15 ] 14 8 ] ] 17 20 }28 1 1 1
eichen autas kai
VIAI3S 2192 RP3APF 846 CLN 2532
ipan e
VAAI3P 3004
ouden
JASN 3762
oudeni
JDSM 3762
CAZ 1063
gar
e phobounto de
VIUI3P 5399
LC C 1 161
p romptly reported all the hings hey ad een commanded to hose round t t h b t a 27 28 19 21 [ ] ] ] 22 ] 3 24 2
syntoms
B 4935
exngeilan
VAAI3P 1804
Panta
JAPN 3956
ta
D APN 3588
parngelmena
VRPP-PAN 3853
tois
DDPM 3588
peri
P 4012
de
meta
P 3326
tauta
RD-APN 3778
ho Isous
D NSM 3588 NNSM 2424
autos
RP3NSMP 846
kai
TE 2532
exapesteilen
VAAI3S 1821
di
RP3GPM 846
autn
P 575
apo
anatols
NGSF 395
kai
CLN 2532
chri a
P 891
dyses
NGSM 1424
to
ASN D 3588
h ieron kai
NASN 2411
CLN 2532
krygma
NASN 2782
ainiou
JGSF 166
ts strias
DGSF 3588 NGSF 4991
amn
XF 281
1The Gospel of Mark ends at this point in some manuscripts, including two of the most important ones, while other
manuscripts supply a shorter ending (sometimes included as part of v. 8), others supply the traditional longer ending (vv. 920), and still other manuscripts supply both the shorter ending and vv. 920; due to significant questions about the authenticity of these alternative endings, many scholars regard 16:8 as the last verse of the Gospel of Mark
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt
MARK 16:9
The Longer Ending of Mark 16:9 ow arly n he first N e o t
276
de pri
B 4404
prt
JDSF 4413
sabbatou
NGSN 4521
Anastas
VAAP-SNM 450
ephan
VAPI3S 5316
Maria
NDSF 3137
t Magdaln
DDSF 3588 NDSF 3094
par
P 3844
hs
RR-GSF 3739
ekbeblkei
VLAI3S 1544
hepta daimonia
XN 2033 NAPN 1140
10 She
apngeilen
VAAI3S 518
tois
DDPM 3588
met autou
P 3326 P3GSM R 846
were m ourning nd weeping. 11 And hose, hen hey heard a t w t t hat he was 7 8 10 1 [ ] ] 2 ] ] 9 3
g enomenois penthousi kai klaiousin
VAMP-PDM 1096 VPAP-PDM 3996 CLN 2532 VPAP-PDM 2799
kakeinoi
RD-NPM 2548
akousantes
VAAP-PNM 191
hoti
CSC 3754
kai
de Meta
CLN 1161 P 3326
tauta
RD-APN 5023
e phanerth en
VAPI3S 5319 P 1 722
hetera
JDSF 2087
p oreuomenois
VPUP-PDM 4198
eis
P 1519
agron
NASM 68
kakeinoi
RD-NPM 2548
apngeilan
VAAI3P 518
tois loipois
D DPM JDPM 3588 3062
o ude
BN 3761
episteusan
VAAI3P 4100
keinois e
RD-DPM 1565
14 nd later, A
CLC 1161 B 5305
autois
RP3DPM 846
nakeimenois a
VPUP-PDM 345
e phanerth
VAPI3S 5319
tois endeka h
D DPM 3588 XN 1733
neidisen
VAAI3S 3679
autn
RP3GPM 846
tn apistian
DASF 3588 NASF 570
kai
CLN 2532
sklrokardian
NASF 4641
hoti
CAZ 3754
uk o
BN 3756
episteusan
VAAI3P 4100
tois
DDPM 3588
t heasamenois auton
VAMP-PDM 2300
P3ASM R 846
e ggermenon
VRPP-SAM 1453
15 nd e said to hem, A h t
CLN 2532
kryxate
VAAM2P 2784
to
ASN D 3588
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc S Sing P Plur M Masc F Fem N Neut
277
MARK 16:20
pas
JDSF 3956
DDSF 3588
ktisei
NDSF 2937
ho
DNSM 3588
pisteusas
VAAP-SNM 4100
kai baptistheis
CLN 2532 VAPP-SNM 907
de ho
CLC NSM D 1161 3588
apistsas
VAAP-SNM 569
katakrithsetai
VFPI3S 2632
de tauta
CLN 1161
RD-NPN 5023
parakolouthsei
VFAI3S 3877
tois
DDPM 3588
pisteusasin
VAAP-PDM 4100
en ou t onomati m
P R P1GS 1 722 3450 DDSN 3588 NDSN 3686
expel d emons, hey ill speak t w in new tongues, 18 hey ill pick t w 12 11 ] ] 14 }13 15 13 ] ] 2
ekbalousin
VFAI3P 1544
daimonia
NAPN 1140
lalsousin
VFAI3P 2980
kainais
JDPF 2537
glssais
NDPF 1100
arousin
VFAI3P 142
u s p2 nakes.3 nd f hey drink any deadly oison t ill never A i t p i w hurt them; ] [ 1 ] 6 5 4 [ }10 7 8 10 9 3 [
opheis
NAPM 3789
kan
CLN 2579
pisin
VAAS3P 4095
ti
R X-ASN 5100
t hanasimon
JASN 2286
ou m
BN BN 3756 3361
blaps
VAAS3S 984
autous
RP3APM 846
t hey ill lay w h ands on he sick t a nd hey ill get4 well. 19 hen t w T ] ] 14 13 11 ] 12 5 ] ] 17 16 3 1
pithsousin e
VFAI3P 2007
heiras epi c
NAPF 5495
P 1 909
arrstous
JAPM 732
kai
CLN 2532
h exousin kals
VFAI3P 2192 B 2573
oun
CLT 3767
meta to
P 3326 ASN D 3588
lalsai
VAAN 2980
autois
RP3DPM 846
a nelmphth
VAPI3S 353
eis
P 1519
kai
CLN 2532
e kathisen
VAAI3S 2523
ek
P 1 537
exin d
JGPN 1188
tou theou
DGSM 3588 NGSM 2316
de
CLN 1161
ekryxan
VAAI3P 2784
pantachou
B 3837
tou kyriou
D GSM NGSM 3588 2962
synergountos
VPAP-SGM 4903
kai bebaiountos
CLN 2532 VPAP-SGM 950
ton
ASM D 3588
logon
NASM 3056
P 1223
dia
tn
D GPN 3588
epakolouthountn
VPAP-PGN 1872
signs. 16
smein
NGPN 4592
V Verb A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf A Act M Mid P Pass U Mid/Pass I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt