Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Parts catalogue
Vehicles LADA 1117,1118,1119
Ersatzteilkatalog
Personenkraftwagen LADA 1117,1118,1119
Catlogo de recambios
Automviles LADA 1117,1118,1119
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
Contents
Inhalt
Hinweise fr benutzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Verzeichnis der Bilder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bildteil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
Nummerverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
Sommaire
Contenido
-2-
.
, , ().
, , .
12.2005.
The present catalogue has been designed as a guide for making up applications for spare parts.
Range of parts and assemblies being delivered by AvtoVAZ as replacement is based on the effective spare parts specification.
The Catalogue is intended for personnel involved in repair, sales and service and for car owners.
The Catalogue as per 12. 2005.
Ce Catalogue sert douvrage de rfrence lors de la formation des commandes des pices dtaches.
La nomenclature des pices et ensembles fournis en rechange par lAvtoVAZ est determine par la spcification des pices dtaches en vigueur.
Le catalogue sadresse au personnel des entreprises de rparation, commerciales et de services ainsi quaux propritaires des vhicules.
Le catalogue a t mis jour le 12. 2005.
Der vorliegende Katalog ist ein Nachschlagenwerk, das bei Erstellen der Auftrge fr jeweilige Ersatzteile zum Einsatz kommen soll.
Das Angebot an Einzelteilen und Baugruppen, die das Lieferprogramm von AvtoVAZ enthlt, wird durch das jeweils gltige Ersatzteilverzeichnis festgelegt.
Der Katalog soll in erster Linie den Reparatur-, Handels- und Service-Werksttten sowie auch den Fahrzeugbesitzer dienen.
Stand: 12. 2005.
-3-
.
(. 1) (.2)
.
,
, .
,
, .
, ( ),
.
, :
- ,
- ,
- ,
- .
0
1
2
3
4
5
6
7
, :
- ,
- ,
- .
8
9
, :
1
;
;
*)
( );
-2
-2;
-4
-4.
12574212
, -
(1), - ( 2).
, 12574212 1
,
490 784 , 2 ,
.
-4-
, (/2):
333 - 490 (34 - 50)
490 - 784 (50 - 80)
784 - 980 (80 - 100)
980 - 1176 (100 - 120)
0
1
2
3
4
5
6
7,8,9
(. 2)
(. . 1)
301 302
,
(.
)
(
) ,
,
(.
)
. 1
. 2
-5-
2112-1148028 :
119
(01) .1;
11 119
(02);
10, 11, 12, 119
(03)
1117
11173
20
20
1118
430
8-,
21114-90
-2
11183-1411020-20
11183-1411020-21
11183-1411020-22
110
8-,
21114-90
-2
11183-1411020-20
11183-1411020-21
11183-1411020-22
430
8-,
21114-90
-2
11183-1411020-20
11183-1411020-21
11183-1411020-22
21114-90
-2
11183-1411020-20
11183-1411020-21
11183-1411020-22
11183
21
430
8-,
40
110
8-,
21114-80
-4
21114-1411020-40
110
8-,
21114-90
-2
11183-1411020-20
11183-1411020-21
11183-1411020-22
430
8-,
21114-90
-2
11183-1411020-20
11183-1411020-21
11183-1411020-22
110
8-,
21114-80
-4
21114-1411020-40
20
1119
11193
40
-6-
Section Tables details standard metalware, oil seals and bearings, providing a
sketch for each item with its overal dimensions. Codes of the standard hardware, which
differ only in the last two digits, are not shown in this section.
quantity on demand;
*)
other classes may be used for replacement (in the Version column);
interchangeable components;
to be used together;
-2
-4
12574212
standard metalware. The second digit from the right is a material code (see Table 1), the first digit from the right is a coating
code (see Table 2).
Example: in 12574212 the second digit from the right is 1, which
indicates that the component is made of steel with tensile strength
of 490 to 784 MPa, and the first digit from the right indicates that
the part is chrome-plated.
-7-
Table 1
Code
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Material
Steel with tensile strength at yield
as listed below, MPa (kgf/sq.mm):
333 - 490 (34 - 50)
490 - 784 (50 - 80)
784 - 980 (80 - 100)
980 - 1176 (100 - 120)
Brass
Light-metal alloy
Copper
Other metals besides those listed
above
Nonmetallic
Composite
Table 2
Code
0
1
2
3
4
5
6
7,8,9
Coating
None
Zink plating
Chrome plating
Phosphating
Tin plating
Nickel plating, bright
Oxidizing
Special coating
Item number
(see Fig. 1)
Interchangeable
components
Part
number
Occurences in this
illustration
Part
Available as
spare part
Number of notification
introducing part to
vehicle design
(See Modifications)
Group title
Illustration index
Number of notification
excluding part from
vehicle design
(See Modifications)
Fig. 1
Fig. 2
-8-
Illustration
Index
1117
Body type
Version
Package
code
Package
Spec.
code
Engine type
Engine model
Emission
standards
Controller
Station
wagon
11173
20
Norm
430
8V, MPFI
21114-90
Euro-2
11183-1411020-20 or
11183-1411020-21or
11183-1411020-22
110
8V, MPFI
21114-90
Euro-2
11183-1411020-20 or
11183-1411020-21 or
11183-1411020-22
430
8V, MPFI
21114-90
Euro-2
11183-1411020-20 or
11183-1411020-21 or
11183-1411020-22
20
1118
Sedan
Hatchback
Norm
11183
21
Standard
430
8V, MPFI
21114-90
Euro-2
11183-1411020-20 or
11183-1411020-21 or
11183-1411020-22
40
Norm
110
8V, MPFI
21114-80
Euro-4
21114-1411020-40
110
8V, MPFI
21114-90
Euro-2
11183-1411020-20 or
11183-1411020-21 or
11183-1411020-22
430
8V, MPFI
21114-90
Euro-2
11183-1411020-20 or
11183-1411020-21 or
11183-1411020-22
110
8V, MPFI
21114-80
Euro-4
21114-1411020-40
20
1119
Engine
Norm
11193
40
Norm
-9-
Dans le titre Tableaux sont groups les pices normalises, les garnitures
dtanchit et les roulements avec le croquis de chaque pice et lindication des dimensions principales. Le titre Tableaux ne comporte pas de numros qui ne diffrent que
par deux derniers chiffres.
Tableau 1
Le titre Indicateur numrique contient, dans lordre croissant, les numros des
pices compris dans le catalogue (les pices normalises exceptes), lindex de lillustration et le numro de la position de mme sont indiqus.
Code
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Laiton
Alliage lger
Cuivre
Autres matriaux sauf les matriaux cits
Non mtallique
Mixte
Pour trouver la pice la figure daprs son numro, procder comme suit:
dans Indicateur numrique dterminer lindex de la figure et le numro de position de la pice (It.) la figure,
selon lindex trouver la figure,
daprs le numro de position trouver la pice.
Ci-dessous les Symboles employs dans le Catalogue:
1
quantit au besoin;
*)
utiliser ensemble;
E-2
E-4
12574212
- 10 -
Matriau
Tableau 2
Code
Revtement
0
1
2
3
4
5
6
7,8,9
Sans revtement
Zincage
Chromage
Phosphatation
Etamage
Nickelage brillant
Oxydation
Revtement spcial
Numro
de pice
Dsignation de la
pice
Livre comme
pice de
rechange
Dsignation de
lillustration
Index de lillustration
Numro davis
enlevant la pice
de la conception du
vhicule (voir
Modifications)
Notation du vhicule
applicable pour cette
illustration
Fig. 1
Date dexclusion
de la pice de la
conception du
vhicule
Date dintroduction
de la pice dans la
conception du
vhicule
Fig. 2
- 11 -
Index de lillustration
Moteur
Modle de
base
Type de
carrosserie
Modification
Variante de
fabrication
Version
Code de niveau
d'quipement
1117
break
11173
20
Norme
20
1118
berline
40
20
hatchback
Modle du moteur
Normes
antipollution
Calculateur d'injection
430
8 soupapes, injection
multipoint d'essence
21114-90
Euro-2
11183-1411020-20 ou
11183-1411020-21 ou
11183-1411020-22
110
8 soupapes, injection
multipoint d'essence
21114-90
Euro-2
11183-1411020-20 ou
11183-1411020-21 ou
11183-1411020-22
430
8 soupapes, injection
multipoint d'essence
21114-90
Euro-2
11183-1411020-20 ou
11183-1411020-21 ou
11183-1411020-22
430
8 soupapes, injection
multipoint d'essence
21114-90
Euro-2
11183-1411020-20 ou
11183-1411020-21 ou
11183-1411020-22
110
8 soupapes, injection
multipoint d'essence
21114-80
Euro-4
21114-1411020-40
110
8 soupapes, injection
multipoint d'essence
21114-90
Euro-2
11183-1411020-20 ou
11183-1411020-21 ou
11183-1411020-22
430
8 soupapes, injection
multipoint d'essence
21114-90
Euro-2
11183-1411020-20 ou
11183-1411020-21 ou
11183-1411020-22
110
8 soupapes, injection
multipoint d'essence
21114-80
Euro-4
21114-1411020-40
Norme
11183
21
1119
Type du moteur
Standard
Norme
Norme
11193
40
Norme
- 12 -
HINWEISE FR BENUTZER
Im Hauptabschnitt von Katalog Bilder und Teile- bzw. Baueinheitenverzeichnis
sind Teile und Baueinheiten nach Funktionsprinzip angeordnet.
Rechts vom Bild (Abb.1) befindet sich die Liste (Abb. 2) der auf dem Bild gezeigten
Teile und Baueinheiten.
*)
zusammen anwenden;
E-2
E-4
12574212
- 13 -
Tabelle 1
Code
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Werkstoff
Stahl mit Zugfestigkeit, Mpa (kg/mm2):
333-490 (34-50)
490-784 (50-80)
784-980 (80-100)
980-1176 (100-120)
Messing
Legierung
Kupfer
Sonstige Metalle
Nichtmetalle
Gemischt
Tabelle 2
Code Beschichtung
0
1
2
3
4
5
6
7,8,9
Keine Beschichtung
Verzinken
Verchromen
Phosphatieren
Verzinnen
Vernickeln
Oxidieren
Sonderbeschichtungen
Positionsnummer
(Bild 1)
Positionsnummer (Bild 2)
Teile-Nr.
Teile-Benennung
Bildbenennung
Bildindex
Bild 1
Datum, ab dem
das Teil von der
Konstruktion
gestrichen ist
Bild 2
- 14 -
Bildindex
1117
Kombi
11173
Motor
Ausfhrungs
kode
Ausfhrung
Komplettierungs
kode
Motortyp
20
Norm
430
8-Ventiler MPI-Motor
110
20
Stufenheck
40
Standard
430
Norm
110
110
20
Hatchback
Steuergert
21114-90
Euro-2
11183-1411020-20 oder
11183-1411020-21 oder
11183-1411020-22
21114-90
Euro-2
11183-1411020-20 oder
11183-1411020-21 oder
11183-1411020-22
8-Ventiler MPI-Motor
21114-90
Euro-2
11183-1411020-20 oder
11183-1411020-21 oder
11183-1411020-22
21114-90
Euro-2
11183-1411020-20 oder
11183-1411020-21 oder
11183-1411020-22
21114-80
Euro-4
21114-1411020-40
21114-90
Euro-2
11183-1411020-20 oder
11183-1411020-21 oder
11183-1411020-22
21114-90
Euro-2
11183-1411020-20 oder
11183-1411020-21 oder
11183-1411020-22
21114-80
Euro-4
21114-1411020-40
11183
21
1119
Abgasnorm
Norm
430
1118
8-Ventiler MPI-Motor
Motormodell
8-Ventiler MPI-Motor
8-Ventiler MPI-Motor
Norm
11193
430
40
8-Ventiler MPI-Motor
Norm
110
8-Ventiler MPI-Motor
8-Ventiler MPI-Motor
- 15 -
Cdigo
*)
variante en opcin;
emplear conjuntamente;
E-2
E-4
12574212
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Tabla 2
Tabla 1
- 16 -
Material
Acero con lmite de resistencia
a la ruptura, MPa (kgf/mm2)
333-490 (34-50)
490-784 (50-80)
784-980 (80-100)
980-1176 (100-120)
Latn
Aleacin ligera
Cobre
Otros materiales metlicos,
excepto arribacitados
No metlico
Mixto
Cdigo
0
1
2
3
4
5
6
7,8,9
Recubrimiento
Sin recubrimiento
Cincado
Cromado
Fosfatacin
Estaado
Niquelado brillante
Oxidacin
Recubrimiento especial
Nmero de
posicin (fig. 1)
Nmero de
pieza
Cantidad piezas en la
presente figura
Denominacin de
la pieza
Pieza va
suministrada
como recambio
Denominacin de
la figura
Indice de la figura
Smbolo de la modificacin
para esta figura
Fig. 1
Fecha a partir de
la cual la pieza
se excluye del
diseo del
automvil
Fecha a partir de
la cual la pieza se
introduce en el
diseo
Fig. 2
- 17 -
Indice de la
figura
Tipo de
carrocera
Versin
1117
Familiar
11173
Cdigo de
Cdigo de
Ejecucin
ejecucin
equipamiento
20
20
1118
Berlina
1119
Norma
Modelo del
motor
Normas de
emisin
Unidad de control
430
8-vlvulas, inyeccin de
combustible multipunto
21114-90
Euro-2
11183-1411020-20 o
11183-1411020-21 o
11183-1411020-22
110
8-vlvulas, inyeccin de
combustible multipunto
21114-90
Euro-2
11183-1411020-20 o
11183-1411020-21 o
11183-1411020-22
430
8-vlvulas, inyeccin de
combustible multipunto
21114-90
Euro-2
11183-1411020-20 o
11183-1411020-21 o
11183-1411020-22
Norma
11183
21
Estndar
430
8-vlvulas, inyeccin de
combustible multipunto
21114-90
Euro-2
11183-1411020-20 o
11183-1411020-21 o
11183-1411020-22
40
Norma
110
8-vlvulas, inyeccin de
combustible multipunto
21114-80
Euro-4
21114-1411020-40
110
8-vlvulas, inyeccin de
combustible multipunto
21114-90
Euro-2
11183-1411020-20 o
11183-1411020-21 o
11183-1411020-22
430
8-vlvulas, inyeccin de
combustible multipunto
21114-90
Euro-2
11183-1411020-20 o
11183-1411020-21 o
11183-1411020-22
110
8-vlvulas, inyeccin de
combustible multipunto
21114-80
Euro-4
21114-1411020-40
20
Hatchback
Motor
Norma
11193
40
Norma
- 18 -
LIST OF FIGURES
LISTE DES ILLUSTRATIONS
VERZEICHNIS DER ABBILDUNGEN
LISTA DE FIGURAS
Names of figures
Dsignation
Benennung
Index
Index
Index
Indice
Versions
Niveaux
Varianten
Versiones
A.
A. Engine
A. Moteur
A. Motor
A. Motor
A0.
A1.
Bloc-cylindres et culasse
A100
Carter d'huile
Vilebrequin et volant
Bielles et pistons
Commande d'arbre cames
Commandes des organes auxiliaires
lwannenunterteil
Kurbelwelle und Schwungrad
Pleuel und Kolben
Nockenwellenantrieb
Hilfsaggegaten-Antrieb
Carter de aceite
Cigeal y volante
Bielas y pistones
Mando del rbol de levas
Accionamiento de los grupos auxiliares
A110
A120
A130
A140
A145
Valve train
Mcanisme de distribution
Motorsteuerung
A150
A2.
A2. Kraftstoffanlage
Rservoir carburant
Canalisations de carburant
Systme de capture de vapeurs
d'essence
Kraftstofftank
Kraftstoffleitungen
Tankentlftungsanlage
A3. Kraftstoffanlage
Luftfilter
Gaspedalbettigung
Fuel tank
Fuel lines
Evaporative emission control
system
A3.
- 19 -
A001
A010
A200
A210
A240
A300
A310
Luftansaugleitung
Stutzen mit der Drosselrkappe
Kraftstoffverteiler
A4.
A4. Abgasanlage
Intake manifold
Intake module
Exhaust downpipe with catalyst
Ansaugrohr
Sauganlage
Auspuffkrmmer mit Katalysator
Tubo de admisin
Mdulo de admisin
Tubo receptor con catalizador
A400
A410
A420
Mufflers
Tube d'admission
Bloc d'admission
Collecteur d'chappement et
catalyseur
Silencieux
Silencieux
Silenciadores
A430
A5.
A5. Graissage
Graissage et ventilation
A5. Schmieranlage
Schmier- und Lftungsanlage
Pompe huile
lpumpe
A500
A6.
A6. Refroidissement
Radiateur
Pompe eau et durits
Pompe eau
A6. Khlanlage
Khler
Wasserpumpe und Rohrleitungen
Wasserpumpe
B.
B. Power train
B. Transmission
B. Kraftbertragung
B. Transmisin
B1.
B1. Clutch
Clutch drive
Clutch
Clutch case
B1. Embrayage
Commande d'embrayage
Embrayage
Carter d'embrayage
B1. Kupplung
Kupplungsbettigung
Kupplung
Kupplungsgehuse
B1. Embrague
Mando de embrague
Embrague
Carter de embrague
B2.
B2. Gearbox
Gearbox
Gearbox casing
Gearbox shafts
Gearbox gears
Gearshifting drive
B2. Schaltgetriebe
Schaltgetriebe
Schaltgetriebegehuse
Getriebewellen
Getrieberder
Gangschaltung-Gestnge
Torque rod
Gearshifting mechanism
Gear selection mechanism
Pousse de raction
Commande des vitesses
Mcanisme de slection des vitesses
Zugstrebe
Gangschaltung
Gangwhler
- 20 -
A320
A330
A340
A510
A600
A610
A620
B110
B140
B150
B200
B210
B220
B230
B250
B251
B260
B270
4.
B4. Vorderradantrieb
Vorderradantrieb
Differential
C.
C. Brake system
C. Systme de freinage
C. Bremsanlage
C. Sistema de frenos
C1.
C1. Bremsantrieb
Bremspedal
Hauptteile des Bremsantriebs
C100
C110
Hydraulikbremsen
Druckreglerantrieb
C120
C130
Hinterradbremszylinder
Hinterradbremszylinder
Druckregler
Feststellbremsbettigung
Feststellbremsbettigung
C150
C151
C160
C170
C171
C2.
C2. Freins
Freins avant
Vue clate des freins avant
Freins arrire
Freins arrire
C2. Bremsvorrichtungen
Vorderradbremse
Hauptteile der Vorderbremsen
Hinterradbremse
Hinterradbremse
C200
C210
C220
C221
D. ,
D. Steering system,
suspension and wheels
D. Direccin, suspensin y
ruedas
D1.
D1. Direction
Colonne de direction
Colonne de direction
Mcanisme de direction
Timonerie de direction
Arbre de direction
Vue clate du botier de direction
D1. Lenkung
Lenksule
Lenksule
Lenkung
Lenkgestnge
Lenkspindel
Hauptteile der Lenkung
Botier de direction
Lenkgetriebegehuse
D1. Direccin
Columna de direccin
Columna de direccin
Mecanismo de direccin
Mando de direccin
Arbol de direccin
Elementos del mecanismo de
direccin
Carter del mecanismo de direccin
D2.
D2. Vorderradaufhngung
Hauptteile der Vorderradaufhngung
- 21 -
B400
B410
D100
D101
D110
D120
D140
D150
D160
D200
D201
Anti-roll bar
Telescopic strut
Querstabilisator
Federbein
Barra estabilizadora
Brazo telescpico
D220
D240
D3.
D3. Hinterachsaufhngung
Hinterachsaufhngung
Hinterachslenker
D300
D310
D4.
D4. Wheels
Steering knuckles and hubs
Wheels
Wheels
Rear wheel hub
D4. Roues
Pivots et moyeux
Roues
Roues
Moyeu de roue arrire
D4. Rder
Achsschenkel und Naben
Rder
Rder
Hinterradnabe
D4. Ruedas
Muones de direccin y cubos
Ruedas
Ruedas
Cubo de la rueda trasera
D400
D410
D411
D420
E.
E. Hilfseinrichtungen
E. Dispositivos auxiliares
E1. ,
E100
Sistema de ventilacin y de
calefaccin
Calefactor con mando y tubos flexibles
Conducto de aire para calefaccin del
parabrisas
Aireadores de ventilacin del
habitculo
Ventilador del sistema de calefacin
Tablero hidrfugo
Deflectores de ventilacin por
aspracin
E120
E110
Lfter, Heizungsanlage
Wasserabweiser
Luftleitbleche, Abluftanlage
E2.
E2. Washers
Windscreen washer
Washers
E2. Lave-glaces
Lave-glace du pare-brise
Lave-glaces
E2. Wscher
Wscher, Windschutzscheibe
Wscher
E2. Lavadores
Lavaparabrisas
Lavadores
E200
E201
E3.
E3. Essuie-glaces
Essuie-glace avant
Essuie-glace arrire
E3. Wischer
Frontscheibenwischer
Heckscheibenwischer
E3. Limpiacristales
Limpiaparabrisas
Limpialuneta
E300
E310
K.
K. Electrical equipment
K. Equipement lectrique
K. Elektrik
K. Equipos elctricos
- 22 -
E130
E140
E150
E160
K1.
K1. Motorelektrik
Blocs lectroniques
Contacteur d'allumage
Module d'allumage
Batterie
Alternateur et ses fixations
Dmarreur
Capteurs
Steuergerte, elektronische
Zndschalter
Zndmodul
Batterie
Generator mit Trger
Anlasser
Sensoren
Unidades electrnicas
Interruptor de encendido
Mdulo de encendido
Batera
Alternador con accesorios
Arrancador
Sensores
K100
K110
K120
K130
K140
K150
K160
K2.
K2. Beleuchtung
Vorderbeleuchtung
Innenraumbeleuchtung
Hinterbeleuchtung
Hinterbeleuchtung
Hinterbeleuchtung
K200
K220
K230
K231
K232
K3.
K3. Accessories
Tell-tales
Instruments and illumination
Switches
Relay, injection system
Fuse and relay block
K3. Accessoires
Avertisseurs
Appareils et clairage d'instruments
Interrupteurs
Relais du systme d'injection d'essence
Bote fusibles et relais
K3. Zubehr
Signale
Gerte und Tafelgerte-beleuchtung
Schalter
Relais, Einspritzsystem
Zentralelektrik
K3. Accesorios
Seales
Instrumentos y iluminacin
Interruptores
Rel del sistema de inyeccin
Caja fusibles y rel
K300
K310
K320
K330
K340
K4.
K4. Kabelstrnge
Kabelstrnge fr Motorraum
Kabelstrnge fr Innenraum
K400
K410
Faisceaux de l'habitacle
Kabelstrnge fr Innenraum
K411
M.
M. Body
M. Carrosserie
M. Karosserie
M. Carrocera
M0.
M1.
M1. Innenraum
Vordersitze
Einstellung der Vordersitze
Sige arrire
Sige arrire
Rcksitz
Rcksitz
- 23 -
M001
M100
M110
M120
M121
Mats
Floor tunnel trim
Interior trim
Interior trim
Interior trim
Interior trim
Interior accessories
Instrument panel
Instrument panel
Instrument panel cross memder
and brackets
Glove box
M2.
Hood
Body floor
Body underbody elements
Body front frame
Body side and rear frame
M3.
Body panels
Body panels
Body panels
Trunk lid
Trunk lid lock
Motorhaube
Boden
Elemente des Karosseriebodens
Innenteile, vorne
Seitenwand und Innenteile,
hinten
Seitenwand und Innenteile,
hinten
Seitenwand und Innenteile,
hinten
Auenteile
Auenteile
Auenteile
Kofferraumdeckel
Kofferraumdeckelschloss
- 24 -
M130
M140
M145
M150
M155
M160
M170
M171
M172
M180
M190
M191
M192
M195
M200
M230
M235
M240
M250
M251
M252
M260
M261
M262
M280
M290
M300
M305
M310
M320
M325
Vordertrgriffe
Hintertrgriffe
Vordertrscheiben
Hintertrscheiben
Fensterheber, vorne
Fensterheber, vorne
Fensterheber, hinten
Fenster
Fenster
Fenster
Heckklappe
Heckklappe
Heckklappeschloss
M330
M335
M340
M350
M360
M361
M370
M380
M381
M382
M390
M391
M395
M4.
M4. Zierelemente
Khlermaske
Abdeckbleche
Schilder und Zierauflagen
Schilder und Zierauflagen
Schilder und Zierauflagen
Zierauflagen, Windschutzscheibe
M400
M410
M420
M421
M422
M423
Front bumper
Rear bumper
Rear bumper
Pare-chocs avant
Pare-chocs arrire
Pare-chocs arrire
Stostange, vorne
Stostange, hinten
Stostange, hinten
Paragolpes delantero
Paragolpes trasero
Paragolpes trasero
M430
M440
M441
T.
T. Plugs
T. Obturateurs
T. Verschlussstopfen
T. Obtutarores
Plug Layout
Plug Layout
Plug Layout
Plug Layout
Schma demplacement
des obturateurs
Schma demplacement
des obturateurs
Schma demplacement
des obturateurs
Schma demplacement
des obturateurs
Esquema de instalaicin de
obturadores
Esquema de instalaicin de
obturadores
Esquema de instalaicin de
obturadores
Esquema de instalaicin de
obturadores
Y.
Y. Tools
Y. Outillage
Y. Werkzeug
Y. Herramientas
Driver's tools
Outillage de bord
Fahrerwerkzeug
- 25 -
T100
T101
T102
T103
Y100
ILLUSTRATION AND LIST OF SPARE PARTS
ILLUSTRATION ET NOMENCLATURE DES PICES DTACHES
BILDER UND TEILE- BZW. BAUEINHEITENVERZEICHNIS
FIGURAS Y LISTA DE LAS PIEZAS Y DE LAS UNIDADES DE MONTAJE
A001
Engine
Moteur
Motor
Motor
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40(01)
11193-20
- 26 -
11193-40(01)
. .
1
1
Part N.
+ 21114-1000260-80 (E-4)
+ 21114-1000260-90 (E-2)
Application
QTY
(01)
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Engine
Moteur
Motor
Motor
Engine
Moteur
Motor
Motor
A001
- 27 -
A010
Engine mounting
Engine mounting
Motoraufhngung
Suspensin del motor
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 28 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
+ 1118-1001488
10
11
12
13
14
+ 16100821
15
16
17
18
+ 1118-1001101
19
20
21
+ 1118-1001492
22
23
+ 1118-1001033
24
25
26
27
28
29
+ 15541221
30
31
32
+ 10520001
+ 10517070
+ 15541521
+ 12638601
+ 10516870
+ 15971621
+ 2111-1001074-10
+ 21114-1008043
+ 1118-1001493
+ 16044621
+ 11198073
+ 1118-1001157
+ 1118-1001257
+ 1118-1001090
+ 1118-1001094
+ 15970521
+ 11198373
+ 1118-1001032
+ 16043421
+ 10516670
+ 2108-1001076
+ 1118-1001231
+ 1118-1001145
1118-1001046
+ 2110-1001257
+ 15888821
Application
QTY
Description
1
2
2
1
1
1
1
1
1
12
12
121,2590
10
10
101,2590
Bolt
Washer 12
Spring washer 12
Bolt M12x1.25x90
Washer 10
Spring washer 10
Bolt M10x1.25x90
Eye-bolt
Oil pressure sensor screen
2
2
1
2
1
6
6
1
1
M8
870
8
1
2
4
Bolt
Bolt M10x1.25x20
101,2520
10 Spring washer 10, tapered
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
Dsignation
Benennung
Denominacin
Schraube
Scheibe 12
Federscheibe 12
Schraube M12x1,25x90
Scheibe 10
Federscheibe 10
Schraube M10x1,25x90
se
ldrucksensorschirm
Nut M8
Bolt
Bolt M8x70
Spring washer 8, tapered
RH mounting bracket
Boulon
Rondelle 12
Rondelle lastique 12
Boulon M12x1,25x90
Rondelle 10
Rondelle lastique 10
Boulon M10x1,25x90
Support de levage
cran de capteur
de pression d'huile
Ecrou M8
Boulon
Boulon M8x70
Rondelle ressort conique 8
Support d'appui D
Stud
Nut
Engine mounting, RH
End stop, RH mounting
Goujon
Ecrou
Silentbloc de moteur D
Bute d'appui D
Esprrago
Tuerca
Apoyo de motor der.
Limitador der.
Boulon
Boulon M10x1,25x20
Rondelle ressort conique 10
Gewindestift
Mutter
Motorlagerung, rechts
Anschlag des rechts
Motorlagerung
Schraube
Schraube M10x1,25x20
Federscheibe 10
Motorlagerung, hinten
Trger, hinten
121,2570
820
8
Bolt M12x1.25x70
Bolt M8x20
Spring washer 8
Eye-bolt
LH mounting bracket
End stop, LH mounting
Boulon M12x1,25x70
Boulon M8x20
Rondelle lastique 8
Support de levage
Support d'appui G
Bute d'appui G
M10x1,25
101,2570
Engine mounting, LH
Nut M10x1,25
Bolt M10x1.25x70
Silentbloc de moteur G
Ecrou M10x1,25
Boulon M10x1,25x70
Schraube M12x1,25x70
Schraube M8x20
Federscheibe 8
se
Trger, links
Anschlag des links
Motorlagerung
Motorlagerung, links
Mutter M10x1,25
Schraube M10x1,25x70
Mutter M8
Schraube
Schraube M8x70
Federscheibe 8
Trger, rechts
Tornillo
Arandela 12
Arandela 12 elstica
Tornillo M12x1,25x90
Arandela 10
Arandela 10 elstica
Tornillo M10x1,25x90
Levantamotor
Pantalla para sensor
de presin aceite
Tuerca M8
Tornillo
Tornillo M8x70
Arandela 8 elstica cnica
Soporte del apoyo der.
Tornillo
Tornillo M10x1,25x20
Arandela 10 elstica cnica
A010
- 29 -
A100
Cylinder block and cylinder block head
Bloc-cylindres et culasse
Zylinderblock und Zylinderkopf
Bloque de cilindros y culata
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 30 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
+ 15896211
+ 2108-1003270-10
(~)
2
2
2
2
2
2
10
10
1
2
1
2
1
6
2
10
1
1
1
1
2
2
2
1
23
+ 2108-1003270-11
(~)
24
24
24
25
25
25
26
27
+ 21083-1003020-10 (~)
+ 21083-1003020-11 (~)
1
1
1
1
1
1
1
2
+ 2108-1003278-01
+ 2108-1003277-01
+ 2108-1003277-02
(~)
(~)
+ 21114-1003274
+ 21114-1003260
+ 2108-1003271
+ 2108-1003265
+ 1118-1003011
+ 14328201
+ 14329101
+ 2101-1002042
+ 11183-1002011-10
+ 14329201
+ 21083-1002046
+ 14234330
+ 2108-1003284-10
+ 2111-1003284
+ 2111-1003286
+ 2111-1003288-14
+ 10725911
+ 11197773
+ 13541221
+ 21083-1003020-12 (~)
+ 2112-3855020-01 (~)
+ 2112-3855020-02
+ 2112-3855020-03
+ 16043621
+ 2101-1002040
(~)
(~)
M6
121,25135
10
30
36
101,2565
M6
6
M6x22
825
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Nut M6
Washer
Sleeve
Sleeve
Stud
Valve cover
Bolt M12x1.25x135
Washer
Cylinder head
Cup stopper 10
Cup stopper 30
Mounting bush
Cylinder block
Cup stopper 36
Plug
Bolt M10x1.25x65
Sealing ring
Sealing ring
Bolt
Plug
Thin nut M6
Spring washer 6, tapered
Stud M6x22
Valve cover gasket
Ecrou M6
Rondelle
Douille
Douille
Goujon
Couvre-culasse
Boulon M12x1,25x135
Rondelle
Culasse
Obturateur cuvette 10
Obturateur cuvette 30
Douille de centrage
Bloc-cylindres
Obturateur cuvette 36
Obturateur
Boulon M10x1,25x65
Bague d'tanchit
Bague d'tanchit
Boulon
Obturateur
Ecrou bas M6
Rondelle ressort conique 6
Goujon M6x22
Joint de couvre-culasse
Mutter M6
Scheibe
Buchse
Buchse
Gewindestift
Zylinderkopfdeckel
Schraube M12x1,25x135
Scheibe
Zylinderkopf
Schalenverschlukappe 10
Schalenverschlukappe 30
Stellhlse
Zylinderblock
Schalenverschlukappe 36
Stopfen
Schraube M10x1,25x65
Dichtring
Dichtring
Schraube
Stopfen
Flachmutter M6
Federscheibe 6
Stift M6x22
Zylinderkopfdeckel-Dichtung
Tuerca M6
Arandela
Buje
Buje
Esprrago
Tapa de culata
Tornillo M12x1,25x135
Arandela
Culata
Obturador 10 a taza
Obturador 30 a taza
Buje ajuste
Bloque cilindros
Obturador 36 a taza
Obturador
Tornillo M10x1,25x65
Anillo de empaquetadura
Anillo de empaquetadura
Tornillo
Obturador
Tuerca M6 baja
Arandela 6 elstica cnica
Esprrago M6x22
Junta tapa culata
Joint de couvre-culasse
Zylinderkopfdeckel-Dichtung
Joint de culasse
Joint de culasse
Joint de culasse
Knock-senseur
Knock-senseur
Knock-senseur
Boulon M8x25
Douille de centrage
Zylinderkopfdichtung
Zylinderkopfdichtung
Zylinderkopfdichtung
Klopfsensor
Klopfsensor
Klopfsensor
Schraube M8x25
Stellhlse
Junta de la culata
Junta de la culata
Junta de la culata
Sensor de picado
Sensor de picado
Sensor de picado
Tornillo M8x25
Buje ajuste
A100
- 31 -
A110
Oil sump
Carter d'huile
lwannenunterteil
Carter de aceite
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 32 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
3
+ 2108-1009070
4
4
5
+ 2108-1005155-10
Application
QTY
Description
Dsignation
1
1
1
221,5
Gasket
Oil sump
Tapered plug 22x1.5
Joint
Carter d'huile
Bouchon conique 22x1,5
+ 2108-1005160
(~)
(~)
(~)
1
1
1
Gasket, retainer
Gasket, retainer
Oil seal, crankshaft, rear
+ 2108-1005160-01
(~)
+ 2108-1005160-03
(~)
+ 2108-1005153
7
8
9
10
+ 10902421
6
6
16
16
620
6
6
614
Bolt M6x20
Spring washer 6, tapered
Special washer 6
Bolt M6x14
Joint de porte-garniture
Joint de porte-garniture
Garniture d'tanchit AR
de vilebrequin
Garniture d'tanchit AR
de vilebrequin
Garniture d'tanchit AR
de vilebrequin
Porte-garniture d'tanchit
arrire
Boulon M6x20
Rondelle ressort conique 6
Rondelle spciale 6
Boulon M6x14
+ 2110-1009010
+ 2108-1009156
+ 2108-1005155-12
+ 11197773
+ 11197473
+ 10902121
Benennung
Denominacin
Dichtung
Kurbelgehuse-Unterteil
Verschluschraube mit
Kegelgewinde 22x1,5
Halterdichtung
Halterdichtung
Wellendichtring hinten
Junta
Carter de aceite
Tapn cnico 22x1.5
Junta de porta retn
Junta de porta retn
Retn del cigeal trasero
Wellendichtring hinten
Wellendichtring hinten
Tornillo M6x20
Arandela 6 elstica cnica
Arandela 6 especial
Tornillo M6x14
A110
- 33 -
11183-430-30
A120
Crankshaft and flywheel
Vilebrequin et volant
Kurbelwelle und Schwungrad
Cigeal y volante
- 34 -
. .
Part N.
Application
QTY
1
1
2
3
4
4
5
5
6
+ 11183-1005016-01 (~)
+ 11183-1005016-03 (~)
+ 2110-1005058
(~)
(~)
(~)
(~)
(~)
1
1
4
1
1
1
1
1
1
+ 2110-1005058-03
(~)
+ 2110-1005058-04
(~)
7
8
9
+ 2110-1005115
10
11
+ 2108-1005128
+ 2108-1000102-01
1
1
11
+ 2108-1000102-11
11
+ 2108-1000102-12
11
+ 2108-1000102-13
12
12
13
13
13
+ 2106-1005183
1
1
1
1
1
+ 14328201
+ 2108-1005031
+ 2108-1005065
+ 2110-1005065
+ 15540433
+ 2110-1005076
1
3
6
+ 2101-1005126
+ 2108-1005127
+ 2106-1005183-20
+ 2101-1005183
+ 2101-1005183-01
+ 2101-1005183-20
(~)
(~)
Description
10
121,2530
101,2523,5
Crankshaft
Crankshaft
Cup stopper 10
Pin
Washer
Washer
Bolt M12x1.25x30
Bolt
Crankshaft damper pulley
-0,25
-0,50
-0,75
+0,127
+0,127
Dsignation
Vilebrequin
Vilebrequin
Obturateur cuvette 10
Cheville
Rondelle
Rondelle
Boulon M12x1,25x30
Boulon
Poulie de vilebrequin avec
amortisseur
Poulie de vilebrequin avec
amortisseur
Poulie de vilebrequin avec
amortisseur
Volant
Pied de centrage
Boulon M10x1,25x23,5
autobloquant
Rondelle de boulons
Jeu de coussinets de paliers de
vilebrequin
Jeu de coussinets de paliers
de vilebrequin -0,25
Jeu de coussinets de paliers de
vilebrequin -0,50
Jeu de coussinets de paliers de
vilebrequin -0,75
Demi-rondelle
Demi-rondelle +0,127 mm
Demi-rondelle
Demi-rondelle
Demi-rondelle +0,127 mm
Benennung
Denominacin
Kurbelwelle
Kurbelwelle
Schalenverschlukappe 10
Stift
Scheibe
Scheibe
Schraube M12x1,25x30
Schraube
Schwingungsdmpfer
Cigeal
Cigeal
Obturador 10 a taza
Pasador
Arandela
Arandela
Tornillo M12x1,25x30
Tornillo
Amortiguador
Schwingungsdmpfer
Amortiguador
Schwingungsdmpfer
Amortiguador
Schwungrad
Stellstift
Schraube M10x1,25x23,5
selbstsperrende
Scheibe
Hauptlagerschalensatz
Volante
Pasador de ajuste
Tornillo M10x1,25x23,5
autoblocante
Arandela de tornillos
Juego casquillos de bancada
Hauptlagerschalensatz -0,25
mm
Hauptlagerschalensatz -0,50
mm
Hauptlagerschalensatz -0,75
mm
Anlaufscheibe
Anlaufscheibe +0,127 mm
Anlaufscheibe
Anlaufscheibe
Anlaufscheibe +0,127 mm
A120
- 35 -
A130
Connecting rods and pistons
Bielles et pistons
Pleuel und Kolben
Bielas y pistones
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 36 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
+ 21213-1004022
+ 21083-1000100
8
1
+ 21083-1000100-31
+ 21083-1000100-32
+ 21083-1004029
3
3
+ 2101-1000104-10
+ 2101-1000104-11
1
1
+ 2101-1000104-12
+ 2101-1000104-13
+ 2101-1000104-14
3
3
+ 2101-1000104-40
+ 2101-1000104-41
1
1
+ 2101-1000104-42
+ 2101-1000104-43
+ 2101-1000104-44
+ 2101-1000104-45
4
4
4
5
5
5
5
+ 2110-1004020
+ 2110-1004015-31
4*)
4*)
4*)
4*)
4*)
4*)
4*)
+ 2110-1004015-32
6
6
6
7
7
8
9
+ 2110-1004045
+ 2110-1004020-01
+ 2110-1004020-02
+ 2110-1004015
+ 2110-1004015-02
+ 2110-1004015-04
+ 2110-1004045-01
+ 2110-1004045-02
+ 2110-1004062
+ 21213-1004062
+ 21213-1004067
+ 2110-1004067
(~)
(~)
(~)
(~)
82,0
+0,4
+0,8
82,0
0.25
0.50
0.75
1.00
0.125
0.25
0.50
0.75
1.00
, 1
, 2
, 3
,
,
,
+0,4
Description
Circlip
Set of piston rings 82,0
Set of piston rings +0.4 mm
Set of piston rings +0.8 mm
Set of piston rings 82,0
Dsignation
Bague d'arrt
Jeu de segments
82,0
Jeu de segments
+0,4 mm
Jeu de segments
+0,8 mm
Jeu de segments
82,0
Benennung
Denominacin
de piston
Haltering
Kolbenringsatz 82,0
Anillo de fijacin
Juego de anillos 82,0
de piston
Kolbenringsatz +0,4 mm
de piston
Kolbenringsatz +0,8 mm
de piston
Kolbenringsatz 82,0
Pleuellagerschalensatz
Juego de casquillos de biela
Pleuellagerschalensatz -0.25 mm Juego de casquillos de biela 0.25 mm
4*) +0,8
4*)
4*)
4*)
8
8
8
8
Bielle, classe 1
Bielle, classe 2
Bielle, classe 3
Boulon de bielle
Boulon de bielle
Ecrou de bielle
Ecrou de bielle
Pleuelstange, Klasse 1
Pleuelstange, Klasse 2
Pleuelstange, Klasse 3
Pleuelschraube
Pleuelschraube
Pleuelmutter
Pleuelmutter
, 1
, 2
, 3
Biela, clase 1
Biela, clase 2
Biela, clase 3
Tornillo de biela
Tornillo de biela
Tuerca de la biela
Tuerca de la biela
A130
- 37 -
A140
Camshaft drive
Commande d'arbre cames
Nockenwellenantrieb
Mando del rbol de levas
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 38 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
3
4
5
+ 11183-1006020
+ 2101-1005127
1
2
1
1
1
1
+ 2108-1006129-10
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
+ 12601473
19
20
21
22
22
23
+ 2108-1006154
+ 2108-1005017
+ 2108-1006120
+ 2108-1006120-01
(~)
(~)
+ 2108-1006021
+ 12164721
+ 2108-1006149
+ 2108-1006146-10
+ 2108-1006162
+ 2108-1006148
+ 12640601
+ 10902421
+ 15896211
+ 11197773
+ 11500321
+ 2108-1006151-10
+ 10902021
+ 2108-1006130-10
+ 2108-1006040-10
+ 2108-1006040-11
+ 2108-1005030-20
(~)
(~)
Description
1
1
1
1
3
3
3
3
1
2
1
1
4x5
101,2523,5
10
M10x1,25
6
620
M6
6
M6x18
1
1
1
1
1
1
612
Stop
Bolt M6x12
Spacer ring
Timing belt
Belt
Crankshaft toothed pulley
Wave-type washer 10
Nut M10x1.25
Seal
Cover, front
Bush
Bush
Washer 6
Bolt M6x20
Nut M6
Spring washer 6, tapered
Stud M6x18
Protective cover, rear
Dsignation
Benennung
Denominacin
Nockenwellenrad
Pin del arbol de levas
Keil 4x5
Chaveta 4x5
Spannrolle
Rodillo tensor
Spannrolle
Rodillo tensor
Scheibe
Arandela
Schraube M10x1,25x23,5
Tornillo M10x1,25x23,5
selbstsperrende
autoblocante
Befesigungsbolzen f.
Esprrago de fijacin del
Spannvorrichtung
mecanismo de tensin
Scheibe 10, wellenfrmige
Arandela 10 ondulada
Mutter M10x1,25
Tuerca M10x1,25
Dichtung
Empaquetadura
Zahnriemenabdeckung, vorne Tapa protectora delantera
Buchse
Casquillo
Buchse
Casquillo
Scheibe 6
Arandela 6
Schraube M6x20
Tornillo M6x20
Mutter M6
Tuerca M6
Federscheibe 6
Arandela 6 elstica cnica
Stift M6x18
Esprrago M6x18
Zahnriemenabdeckung, hinten Tapa protectora trasera
Anschlag
Schraube M6x12
Abstandsring
Zahnriemen
Halteband
Kurbelwellenzahnrad
Tope
Tornillo M6x12
Anillo distanciador
Correa dentada
Correa
Pion cigeal
A140
- 39 -
A145
Auxiliary units drivebelt
Commandes des organes auxiliaires
Hilfsaggegaten-Antrieb
Accionamiento de los grupos auxiliares
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 40 -
11193-40
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Part N.
+ 11198073
+ 1118-1041280-01
+ 1118-1041289
+ 2121-2904194
+ 2123-1041067
+ 2123-1041208
+ 2123-1041056-10
+ 1118-1041122
+ 2123-1041065-10
+ 1118-1041020
+ 1118-1041082
+ 1118-1041086
+ 1118-1041089
+ 2101-1003017
+ 1118-1041034
+ 2110-1001161
+ 12646801
+ 1118-1041087
+ 1118-1041084
Application
QTY
2
1
2
2
2
2
2
1
2
1
1
2
2
2
1
3
1
1
1
101,2535
101,2558
865
10
Description
Dsignation
Benennung
Federscheibe 8
Schraubstraffer
Distanzhlse
Schraube
Schutzschirm
Distanzhlse
Spannrolle
Schraube M10x1,25x35
Zahnriemenabdeckung
Halteband
Schraube M10x1,25x58
Schutzring
Buchse
Stellhlse
Konsole
Schraube M8x65
Scheibe 10
Abstandshlse
Halter
Denominacin
A145
- 41 -
A150
Valve train
Mcanisme de distribution
Motorsteuerung
Mecanismo de distribucin de gas
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 42 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
2
3
+ 2110-3701686
+ 2108-1005034
+ 2108-1005034-01
+ 2108-1005034-03
4
5
6
7
7
8
9
10
10
11
11
12
13
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
+ 2101-1003017
Application
QTY
(~)
M8x55
M8x1,25x47
Nut
Stud M8x55
Stud M8x1.25x47
Oil seal, crankshaft, front
(~)
(~)
4
16
8
8
8
8
8
8
8
4
4
4
1
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
+0,02
+0,22
3,00
3,05
3,10
3,15
3,20
3,25
3,30
3,35
3,40
3,45
3,50
3,55
3,60
Locating bush
Collet, valve
Spring cap
Outer valve spring
Outer valve spring
Inner valve spring
Backing washer
Oil deflector cap
Oil deflector cap
Guide sleeve +0.02 mm
Guide sleeve +0.22 mm
Inlet valve
Camshaft
Shim 3,00
Shim 3,05
Shim 3,10
Shim 3,15
Shim 3,20
Shim 3,25
Shim 3,30
Shim 3,35
Shim 3,40
Shim 3,45
Shim 3,50
Shim 3,55
Shim 3,60
+ 2108-1006038
+ 2108-1007028
+ 2108-1007025
+ 2108-1007020-01
(~)
(~)
+ 2108-1007021
+ 2108-1007022
+ 2108-1007026-02
+ 2108-1007026-03
+ 2108-1007032-20
+ 2108-1007032-22
+ 2108-1007010
+ 2111-1006010
+ 2108-1007056
+ 2108-1007056-10
+ 2108-1007056-11
+ 2108-1007056-12
+ 2108-1007056-13
+ 2108-1007056-14
+ 2108-1007056-15
+ 2108-1007056-16
+ 2108-1007056-18
+ 2108-1007056-20
+ 2108-1007056-22
+ 2108-1007056-24
+ 2108-1007056-26
Description
10
4
6
1
+ 13544121
+ 2108-1007020
(~)
(~)
Dsignation
Ecrou
Goujon M8x55
Goujon M8x1,25x47
Garniture d'tanchit AV de
vilebrequin
Garniture d'tanchit AV de
vilebrequin
Garniture d'tanchit AV de
vilebrequin
Douille de centrage
Taquet de soupape
Cuvette de ressort
Ressort extrieur
Ressort extrieur
Ressort intrieur
Rondelle d'appui
Capuchon pare-huile
Capuchon pare-huile
Guide de soupape +0,02 mm
Guide de soupape +0,22 mm
Soupape d'admision
Arbre cames
Rondelle de calage 3,00
Rondelle de calage 3,05
Rondelle de calage 3,10
Rondelle de calage 3,15
Rondelle de calage 3,20
Rondelle de calage 3,25
Rondelle de calage 3,30
Rondelle de calage 3,35
Rondelle de calage 3,40
Rondelle de calage 3,45
Rondelle de calage 3,50
Rondelle de calage 3,55
Rondelle de calage 3,60
Benennung
Denominacin
Mutter
Stift M8x55
Stift M8x1,25x47
Wellendichtring vorne
Tuerca
Esprrago M8x55
Esprrago M8x1,25x47
Retn del cigeal delantero
Wellendichtring vorne
Wellendichtring vorne
Stellhlse
Ventilkegelstck
Federteller
Auenfeder
Auenfeder
Innenfeder
Unterlegscheibe
Ventilschaftdichtung
Ventilschaftdichtung
Fhrungsbuchse +0,02 mm
Fhrungsbuchse +0,22 mm
Einlaventil
Nockenwelle
Einstellscheibe 3,00
Einstellscheibe 3,05
Einstellscheibe 3,10
Einstellscheibe 3,15
Einstellscheibe 3,20
Einstellscheibe 3,25
Einstellscheibe 3,30
Einstellscheibe 3,35
Einstellscheibe 3,40
Einstellscheibe 3,45
Einstellscheibe 3,50
Einstellscheibe 3,55
Einstellscheibe 3,60
Buje ajuste
Dado de la vlvula
Platillo del muelle
Muelle exterior
Muelle exterior
Muelle interior
Arandela de apoyo
Capacete deflector de aceite
Capacete deflector de aceite
Casquillo gua +0,02 mm
Casquillo gua +0,22 mm
Vlvula de admision
Arbol de levas
Arandela de ajuste 3,00
Arandela de ajuste 3,05
Arandela de ajuste 3,10
Arandela de ajuste 3,15
Arandela de ajuste 3,20
Arandela de ajuste 3,25
Arandela de ajuste 3,30
Arandela de ajuste 3,35
Arandela de ajuste 3,40
Arandela de ajuste 3,45
Arandela de ajuste 3,50
Arandela de ajuste 3,55
Arandela de ajuste 3,60
A150
- 43 -
A150
Valve train
Mcanisme de distribution
Motorsteuerung
Mecanismo de distribucin de gas
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 44 -
11193-40
. .
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
15
16
17
17
18
Part N.
+ 2108-1007056-28
+ 2108-1007056-30
+ 2108-1007056-32
+ 2108-1007056-34
+ 2108-1007056-36
+ 2108-1007056-38
+ 2108-1007056-40
+ 2108-1007056-42
+ 2108-1007056-44
+ 2108-1007056-46
+ 2108-1007056-48
+ 2108-1007056-50
+ 2108-1007056-52
+ 2108-1007056-54
+ 2108-1007056-56
+ 2108-1007056-58
+ 2108-1007056-60
+ 2108-1007056-62
+ 2108-1007055
+ 2101-1007035
+ 2108-1007033-20
+ 2108-1007033-22
+ 2108-1007012
Application
QTY
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
8
8
4
4
4
Description
Shim 3,65
3,65
Shim 3,70
3,70
Shim 3,75
3,75
Shim 3,80
3,80
Shim 3,85
3,85
Shim 3,90
3,90
Shim 3,95
3,95
Shim 4,00
4,00
Shim 4,05
4,05
Shim 4,10
4,10
Shim 4,15
4,15
Shim 4,20
4,20
Shim 4,25
4,25
Shim 4,30
4,30
Shim 4,35
4,35
Shim 4,40
4,40
Shim 4,45
4,45
Shim 4,50
4,50
Tappet
Circlip
+0,02 Guide sleeve +0.02 mm
+0,22 Guide sleeve +0.22 mm
Outlet valve
Dsignation
Benennung
Einstellscheibe 3,65
Einstellscheibe 3,70
Einstellscheibe 3,75
Einstellscheibe 3,80
Einstellscheibe 3,85
Einstellscheibe 3,90
Einstellscheibe 3,95
Einstellscheibe 4,00
Einstellscheibe 4,05
Einstellscheibe 4,10
Einstellscheibe 4,15
Einstellscheibe 4,20
Einstellscheibe 4,25
Einstellscheibe 4,30
Einstellscheibe 4,35
Einstellscheibe 4,40
Einstellscheibe 4,45
Einstellscheibe 4,50
Ventilstel
Haltering
Fhrungsbuchse +0,02 mm
Fhrungsbuchse +0,22 mm
Auslaventil
Denominacin
A150
- 45 -
A200
Fuel tank
Rservoir carburant
Kraftstofftank
Depsito de combustible
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 46 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
+ 1118-1101178-10
3
4
5
6
7
+ 1118-1101138-10
8
9
10
11
+ 10326010
12
13
14
15
16
17
17
18
18
19
20
20
21
22
23
24
25
+ 1118-1101085
Application
QTY
+ 1118-1139009-10
+ 1118-1101011-10
+ 1118-1101126
+ 1118-1101114
+ 1118-1101092
+ 1118-1101232
+ 10794011
+ 21103-1103010-01
+ 15896221
+ 12599071
+ 1118-1101060-10
+ 10902121
+ 1118-1101070
(E-2)
(E-4)
+ 1118-1101070-10
+ 2108-1101316
+ 2108-1300080-60
(~)
(~)
+ 1118-1101410
+ 1118-1101080
+ 1118-1101080-10
+ 2108-1101400
+ 12647001
+ 10516670
+ 2110-1101176
+ 13832101
(E-2)
(E-4)
Description
1
1
Tensioning ring
Electric fuel pump assy
1
1
1
1
1
Gasket
Fuel tank
Fuel tank strap
Fuel tank strap
Fuel tank shield
2
1
1
1
8x70
M4
Stud 8x70
Bracket
Thin nut M4
Fuel filler cap
1
1
2
1
1
1
1
2
2
1
1
1
2
2
2
2
5
M6
6
614
355 .
355 .
8
8
M6
Seal
Nut M6
Lock washer 6
Fuel filler
Bolt M6x14
Hose 355 mm
Hose 355 mm
Clip
Screw-type clip
Connection assy
Hose
Hose
Screw-type clip
Washer 8
Spring washer 8
Bolt, strap
Toothed collar nut M6
Dsignation
Bague de serrage
Pompe essence lectrique
complte
Joint
Rservoir carburant
Collier de rservoir
Collier de rservoir
Ecran de rservoir carburant
Goupille 8x70
Support
Ecrou bas M4
Bouchon de rservoir
carburant
Joint d'tanchit
Ecrou M6
Rondelle d'arrt 6
Goulotte de remplissage
Boulon M6x14
Tuyau 355 mm
Tuyau 355 mm
Collier
Collier vis
Elment de liaison complet
Tuyau
Tuyau
Collier vis
Rondelle 8
Rondelle lastique 8
Boulon de fixation de collier
Ecrou M6 collet dent
Benennung
Andrckring
E-Kraftstoffpumpe komplett
Dichtung
Kraftstofftank
Tankschelle
Tankschelle
Abschirmblech
Stift 8x70
Halter
Flachmutter M4
Tankverschlu
Dichtring
Mutter M6
Sicherungsscheibe 6
Einfllrohr
Schraube M6x14
Schlauch 355 mm
Schlauch 355 mm
Schelle
Schraubenschelle
Verbindungsstck komplett
Schlauch
Schlauch
Schraubenschelle
Scheibe 8
Federscheibe 8
Schellenschraube
Zahnbundmutter M6
Denominacin
Anillo de apriete
Bomba de combusible elctrica
en conjunto
Junta
Depsito de combustible
Abrazadera de depsito
Abrazadera de depsito
Pantalla del depsito de
combustible izq.
Espiga 8x70
Soporte
Tuerca M4 baja
Tapn de depsito
combustible
Empaquetadura
Tuerca M6
Arandela 6 de fijacin
Tubo de llenado
Tornillo M6x14
Manguera 355 mm
Manguera 355 mm
Abrazadera
Abrazadera elicoidal
Conexin en conjunto
Manguera
Manguera
Abrazadera elicoidal
Arandela 8
Arandela 8 elstica
Tornillo de abrazadera
Tuerca M6 de collar dentado
A200
- 47 -
A210
Fuel lines
Canalisations de carburant
Kraftstoffleitungen
Tubera de combustible
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 48 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
1
1
1
2
3
4
5
+ 2123-1117010
(~)
(~)
+ 2123-1117010-02 (~)
+ 1118-1117020-10
+ 13832101
+ 12644401
+ 13824621
1
1
1
1
5
1
1
6
7
8
9
10
10
11
12
13
14
15
16
17
18
18
19
20
21
+ 1118-1104140
+ 1118-1104222-20
(~)
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
21
+ 1118-1104222-21
(~)
22
22
23
23
24
24
25
26
+ 1118-1104410-30
(~)
(~)
+ 1118-1104410-10 (~)
+ 1118-1104410-11 (~)
+ 1118-1104410
(~)
+ 1118-1104410-01 (~)
+ 1118-1104195
+ 1118-1104058
1
1
1
1
1
1
1
1
+ 2123-1117010-01
+ 10516470
+ 10902121
+ 1118-1104240
+ 1118-1104089
+ 1118-1104089-01
(~)
(~)
+ 1118-1104116
+ 12605370
+ 15896211
+ 1118-1104220
+ 1118-1104248
+ 1118-1104048-10
+ 1118-1104034
+ 1118-1104243-20
+ 1118-1104243-21
(~)
(~)
+ 21214-1104142
+ 14569680
+ 1118-1104410-41
M6
6
625
6
614
6
M6
12
Description
Fuel filter
Fuel filter
Fuel filter
Bracket
Toothed collar nut M6
Washer 6
Bolt M6x25 w/spring washer
Bracket
Spring washer 6
Bolt M6x14
Hose assy
Grommet
Grommet
Clamp
Lock washer 6
Nut M6
Supply pipe
Pipe
Clamp
Fuel supply pipe
Pipe, fuel filter
Pipe, fuel filter
Clamp
Clamp 12
Fuel filter pipe assy
Fuel filter pipe assy
Connection assy
Connection assy
Connection assy
Connection assy
Connection assy
Connection assy
Screen
Tube protective shield
Dsignation
Filtre carburant
Filtre carburant
Filtre carburant
Support
Ecrou M6 collet dent
Rondelle 6
Boulon M6x25 avec rondelle
lastique
Support
Rondelle lastique 6
Boulon M6x14
Tuyau complet
Joint d'tanchit
Joint d'tanchit
Bride de serrage de support
Rondelle d'arrt 6
Ecrou M6
Tube d'arrive de carburant
Tube
Etrier
Tube d'arrive de carburant
Tube de filtre carburant
Tube de filtre carburant
Etrier
Etrier 12
Tube de filtre carburant
complet
Tube de filtre carburant
complet
Elment de liaison complet
Elment de liaison complet
Elment de liaison complet
Elment de liaison complet
Elment de liaison complet
Elment de liaison complet
Ecran
cran des canalisations
d'alimentation
Benennung
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter
Kraftstoffilter
Halter
Zahnbundmutter M6
Scheibe 6
Schraube M6x25 mit Federring
Halter
Federscheibe 6
Schraube M6x14
Schlauch, komplett
Dichtung
Dichtung
Halterklemme
Sicherungsscheibe 6
Mutter M6
Kraftstoff-Zuleitung
Rohr
Klammer
Kraftstoffleitung
Kraftstoffilter-Rohr
Kraftstoffilter-Rohr
Klammer
Kabelschelle 12
Kraftstoffilter-Rohr, komplett
Kraftstoffilter-Rohr, komplett
Verbindungsstck komplett
Verbindungsstck komplett
Verbindungsstck komplett
Verbindungsstck komplett
Verbindungsstck komplett
Verbindungsstck komplett
Abschirmung
Rohrleitungsschutzabdeckung
Denominacin
Filtro de combustible
Filtro de combustible
Filtro de combustible
Soporte
Tuerca M6 de collar dentado
Arandela 6
Tornillo M6x25 con arandela
elstica
Soporte
Arandela 6 elstica
Tornillo M6x14
Manguera en conjunto
Empaquetadura
Empaquetadura
Fiador del soporte
Arandela 6 de fijacin
Tuerca M6
Tubo de admisin
Tubo
Grapa
Tubo de combustible
Tubo del filtro de combustible
Tubo del filtro de combustible
Grapa
Grapa 12
Tubo del filtro de combustible
en conjunto
Tubo del filtro de combustible
en conjunto
Conexin en conjunto
Conexin en conjunto
Conexin en conjunto
Conexin en conjunto
Conexin en conjunto
Conexin en conjunto
Pantalla
Pantalla de tubera
A210
- 49 -
A240
Evaporative emission control system
Systme d'adsorption des vapeurs d'essence
Tankentlftungsanlage
Sistema de absorcin de vapores de gasolina
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 50 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
+ 1118-1164234
10
11
12
13
14
15
16
17
+ 21103-1164087-10
18
19
20
21
22
23
24
+ 2108-1104047
+ 10168790
+ 2123-1164185-10
+ 1118-1164050
+ 13832101
+ 10168590
+ 1118-1164284
+ 1118-1104244
+ 1118-1164200
+ 1118-1164244-10
+ 1118-1164248
+ 1118-1104042
+ 1118-1164246-10
+ 1118-1164034
+ 1118-1104410-10
1118-3506552
+ 1118-1164278
+ 2101-3724322
+ 12644401
+ 1118-1164274
+ 1118-1164156
+ 1118-1164010
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
2
1
1
7
2
1
4
1
15,5
M6
12
Hose
Clip 15.5
Gasket
Separator
Toothed collar nut M6
Clip 12
Pipe
Adapter
Canister purge solenoid
Tuyau
Collier 15,5
Joint
Sparateur
Ecrou M6 collet dent
Collier 12
Tube
Adaptateur
Vanne de purge du canister
Schlauch
Schelle 15,5 mm d
Dichtung
Separator
Zahnbundmutter M6
Schelle 12 mm d
Rohr
Adapter
Tankentlftungsventil
1
1
1
6
1
1
4
1
170
pa apopooa
Hose 170 mm
Vapour tube
Tube, middle
Clamp
Pipe, rear
Gravity valve
Connection assy
Tube securing clamp
Schlauch 170 mm
Bremsrohr vorn
Bremsreglerrohr links
Bgel
Rohr, hinten
Roll-Over-Ventil
Verbindungsstck komplett
Rohrschelle
4
1
5
2
1
1
1
Clamp
Tube, long
Clamp
Washer 6
Tube, short
Clip
Canister
Tuyau 170 mm
Conduite des vapeurs AV
Conduite des vapeurs mdiane
Etrier
Tube arrire
Soupape de gravit
Elment de liaison complet
trier de fixation des
canalisations
Etrier
Tuyau long du canister
Etrier
Rondelle 6
Tuyau court du canister
Collier
Canister
Manguera
Abrazadera 15.5
Junta
Separador
Tuerca M6 de collar dentado
Abrazadera 12
Tubo
Niple
Vlvula de purga del
adsorbedor
Manguera 170 mm
Tubo del conducto de vapor
Tubo medio
Grapa
Tubo trasero
Vlvula de gravitacin
Conexin en conjunto
Grapa de fijacin tubos
Klammer
Regelklappenzug
Klammer
Scheibe 6
Sekundrbremskreisrohr
Schelle
Aktivkohlebehlter
Grapa
Tubo largo
Grapa
Arandela 6
Tubo corto
Abrazadera
Adsorbedor
A240
- 51 -
A300
Air cleaner
Filtre air
Luftfilter
Filtro de aire
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 52 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
3
4
5
6
7
+ 10902021
8
9
10
11
12
13
14
14
14
15
16
1118-1109302
1118-1109362
+ 13832101
+ 1118-1109011
2112-1109244
1118-1109016
+ 2112-1109080
(~)
+ 2112-1109080-02 (~)
+ 2112-1109080-03 (~)
1118-1109012
1118-1109186
+ 11197773
+ 12639701
1118-1109187
+ 2112-1109249-01
+ 1118-1109301
21214-1109361
Application
QTY
Description
2
2
2
1
3
1
1
612
6
6
Bolt M6x12
Spring washer 6, tapered
Washer 6
Bracket
Air cleaner mounting
Air intake assy
Air intake resonator
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
M6
Dsignation
Boulon M6x12
Rondelle ressort conique 6
Rondelle 6
Support
Bute de filtre air
Prise d'air complet
Rsonateur du botier de prise
d'air
Prise d'air froid
Embout de durit
Ecrou M6 collet dent
Filtre air complet
Vis
Demi-corps suprieur
Elment filtrant
Elment filtrant
Elment filtrant
Demi-corps infrieur
Support
Benennung
Denominacin
Schraube M6x12
Federscheibe 6
Scheibe 6
Halter
Luftfiltertrger
Luftansaugstutzen komplette
Luftansaug-Schwingrohr
Tornillo M6x12
Arandela 6 elstica cnica
Arandela 6
Soporte
Apoyo del filtro de aire
Toma aire en conjunto
Resonador de toma de aire
Kaltluftansaugstutzen
Schlauchansatz
Zahnbundmutter M6
Luftfilter komplett
Schraube
Filtergehuse-Oberteil
Filtereinsatz
Filtereinsatz
Filtereinsatz
Filtergehuse-Unterteil
Halter
A300
- 53 -
A310
Throttle drive unit
Commande d'acclrateur
Gaspedalbettigung
Mando del acelerador
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 54 -
11193-40
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
10
10
11
12
Part N.
Application
QTY
+ 13832101
Description
+ 1118-1108011
3
1
M6
1118-1108022
(~)
1
1
2
1
1
1
1
Retainer clip
Washer 8
Bush
Gasket
Return spring
Pedal pad
Operating lever, accelerator
1118-1108013-01 (~)
1118-1108013-02 (~)
Accelerator cable
Securing clip
+ 11064076
+ 10519601
2108-1108052
21212-1108024
+ 2108-1108036
+ 2110-1108019
1118-1108013
+ 1118-1108054-10
2108-1108089
Dsignation
Benennung
Zahnbundmutter M6
Gaspedal
Halter
Sicherungsbgel
Scheibe 8
Buchse
Dichtung
Rckholfeder
Pedalauflage
Gaspedal
Gaspedal
Gaspedal
Gaszug
Klinke
Denominacin
A310
- 55 -
A320
Air supply system
Systme d'amene d'air
Luftansaugleitung
Sistema de alimentacin de aire
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 56 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
Description
1
1
1
1
1
1
Gasket
MAF sensor
Screw-type clip
Hose
Clip
Heater hose, 440 mm
Joint
Capteur de dbit d'air
Collier vis
Tuyau
Collier
Durit de chauffage 440 mm
480
6
616
330
315
8
M8
Hose 480 mm
Washer 6
Bolt M6x16
Hose 330 mm
Return hose 315 mm
Gasket
Spring washer 8, tapered
Nut M8
Throttle valve housing assy
Tuyau 480 mm
Rondelle 6
Boulon M6x16
Tuyau 330 mm
Tuyau de dpart 315 mm
Joint de tubulure
Rondelle ressort conique 8
Ecrou M8
Tubulure papillon complet
Screw-type clip
Collier vis
1
2
3
4
5
6
+ 21083-1130020
+ 21114-1148038
(~)
6
7
8
9
9
10
11
12
13
+ 2112-1148038
(~)
+ 2112-1148010-12
1
2
2
1
1
1
2
2
1
14
+ 2108-1300080-40
+ 21083-1130010-20
+ 2108-1300080-60
+ 11185-1148035
+ 2112-1148080-01
+ 12639701
+ 10902221
+ 2108-1107034
+ 21114-1148039
+ 2112-1148015
+ 11198073
+ 16100821
(~)
(~)
Dsignation
Benennung
Denominacin
Dichtung
Luftmassenmesser
Schraubenschelle
Schlauch
Bandschelle
Anwrmungsschlauch 440 mm
Junta
Transmisor consumo de aire
Abrazadera elicoidal
Manguera
Abrazadera
Tubo flexible de calefaccin
440 mm
Schlauch 480 mm
Manguera 480 mm
Scheibe 6
Arandela 6
Schraube M6x16
Tornillo M6x16
Zuleitung 330 mm
Manguera 330 mm
Auslaufschlauch 315 mm
Manguera de salida 315 mm
Stutzendichtung
Junta de la tubadura
Federscheibe 8
Arandela 8 elstica cnica
Mutter M8
Tuerca M8
Drosselklappenstutzen komplett Tubuladura de mariposa en
conjunto
Schraubenschelle
Abrazadera elicoidal
A320
- 57 -
A330
Throttle manifold
Tubulure du papillon
Stutzen mit der Drosselrkappe
Tubuladura de mariposa
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 58 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
3
4
5
+ 2112-1148110-02
2112-1148376-02
+ 2112-1148300-01 (~)
+ 2112-1148300-02 (~)
+ 2112-1148176-02
+ 2112-1148200
1
1
1
1
1
1
+ 2110-1107892-01
M4x0,7x14
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Tubulure papillon
Bague d'tanchit
Rgulateur de ralenti
Rgulateur de ralenti
Joint de capteur
Capteur de papillon
Drosselklappenstutzen
Dichtring
Leerlaufregler
Leerlaufregler
Sensordichtung
Drosselklappenschalter
Tubuladura de mariposa
Anillo de empaquetadura
Motor paso a paso ralent
Motor paso a paso ralent
Junta del captador
Potenciometro mariposa gases
Screw M4x0.7x14
Vis M4x0,7x14
Schraube M4x0,7x14
Tornillo M4x0,7x14
A330
- 59 -
A340
Fuel rail
Rampe d'injecteurs
Kraftstoffverteiler
Rampa de inyectores
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 60 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
+ 1118-1144010
(~)
Kraftstoffverteiler komplett
+ 1118-1144010-01
(~)
Kraftstoffverteiler komplett
3
3
4
+ 2112-1104252
(~)
(~)
2111-1144056-02
1
1
1
Sealing ring
Sealing ring
Diagnostic plug cap
Dichtring
Dichtring
Diagnoseanschlukappe
1118-1132032
1118-1132010
2111-1144056-05
4
4
1
1118-1132032-01
1118-1132010-01
+ 11197773
+ 2108-1011023
4
4
2
2
6
620
Bague d'tanchit
Bague d'tanchit
Capuchon de raccord de
diagnostic
Fixateur d'injecteur
Injecteur
Capuchon de raccord de
diagnostic
Fixateur d'injecteur
Injecteur
Rondelle ressort conique 6
Boulon M6x20
5
6
7
8
9
10
11
+ 2112-1104252-03
Einspritventilhalterung
Einspritzventil
Diagnoseanschlukappe
Einspritventilhalterung
Einspritzventil
Federscheibe 6
Schraube M6x20
Denominacin
A340
- 61 -
A400
Intake manifold
Tubulure d'admission
Ansaugrohr
Tubo de admisin
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 62 -
11193-40
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Part N.
2111-1008014-40
+ 2111-1008044
+ 10902021
+ 11197773
+ 13543721
+ 2111-1008015-20
+ 13546121
+ 21114-1008082
+ 12164721
+ 12646801
+ 2111-1008078
+ 16100811
+ 10519601
+ 13543521
+ 2111-1008148
+ 11198073
+ 2111-1008056-10
+ 16043221
Application
QTY
1
1
2
2
1
1
1
5
1
1
1
4
3
2
1
2
1
1
612
6
M8x35
M10x1,25x20
M10x1,25
10
M8
8
M8x25
8
816
Description
Intake manifold
Shield, manifold
Bolt M6x12
Spring washer 6, tapered
Stud M8x35
Intake manifold
Stud M10x1.25x20
Stud
Nut M10x1.25
Washer 10
Bracket
Nut M8
Washer 8
Stud M8x25
Distance sleeve
Spring washer 8, tapered
Bracket
Bolt M8x16
Dsignation
Tubulure d'admission
Ecran de collecteur
Boulon M6x12
Rondelle ressort conique 6
Goujon M8x35
Tubulure d'admission
Goujon M10x1,25x20
Goujon
Ecrou M10x1,25
Rondelle 10
Support
Ecrou M8
Rondelle 8
Goujon M8x25
Douille entretoise
Rondelle ressort conique 8
Support
Boulon M8x16
Benennung
Saugrohr
Abschirmblech
Schraube M6x12
Federscheibe 6
Stift M8x35
Saugrohr
Stift M10x1,25x20
Gewindestift
Mutter M10x1,25
Scheibe 10
Halter
Mutter M8
Scheibe 8
Stift M8x25
Distanzhlse
Federscheibe 8
Halter
Schraube M8x16
Denominacin
Tubo de admisin
Pantalla del collector
Tornillo M6x12
Arandela 6 elstica cnica
Esprrago M8x35
Tubo de admisin
Esprrago M10x1,25x20
Esprrago
Tuerca M10x1,25
Arandela 10
Soporte
Tuerca M8
Arandela 8
Esprrago M8x25
Buje espaciador
Arandela 8 elstica cnica
Soporte
Tornillo M8x16
A400
- 63 -
A410
Intake module
Bloc d'admission
Sauganlage
Mdulo de admisin
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 64 -
11193-40
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
Part N.
+ 2111-1008650
+ 2112-1008658
+ 16100811
+ 10519601
+ 15896211
+ 11197473
+ 21114-1008050
+ 2111-1008600
Application
QTY
1
4
5
5
3
3
1
1
M8
8
M6
6
Description
Dsignation
Benennung
Ansaugmodulabdeckung
Lagerung
Mutter M8
Scheibe 8
Mutter M6
Sonderscheibe 6
Halter
Ansaugmodul
Denominacin
A410
- 65 -
A420
Exhaust downpipe with catalyst
Collecteur d'chappement et catalyseur
Auspuffkrmmer mit Katalysator
Tubo receptor con catalizador
11173-20(01)
11183-20(02)
11183-21(02)
11183-40(02)
11193-20(01)
- 66 -
11193-40(01)
. .
Part N.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
+ 16100811
14
14
15
15
16
+ 14569480
17
18
19
20
21
22
23
Application
QTY
(E-2)
(E-4)
(E-2)
(E-4)
1
2
1
2
1
M8
8
M8x25
M8x35
M6
816
8
612
10
10
(E-4)
1
1
1
3
3
3
1
M8x20
+ 10519601
+ 21101-1203008
(E-2)
+ 21114-1008080
+ 13543521
+ 13543721
+ 2101-1008082
+ 13832101
(01)
+ 11183-1203040
+ 16043221
+ 10516670
+ 1119-1206090
+ 13836021
+ 14569480
+ 1118-3850010
+ 1118-3850010
(01)
(01)
+ 1118-1206095
21101-1203008-10
+ 1118-1203042
+ 2110-1203021-12
+ 13516830
+ 1118-1203075
+ 2108-1203019-01
+ 1118-1203194
8
8
1
1
3
3
1
1
1
2
4
1
2
(02)
Description
Dsignation
Benennung
Nut M8
Washer 8
Maniverter
Gasket
Stud M8x25
Stud M8x35
Stud
Toothed collar nut M6
Bracket
Bolt M8x16
Spring washer 8
Screen
Toothed collar bolt M6x12
Ecrou M8
Rondelle 8
Ensemble catalyseur-collecteur
Joint
Goujon M8x25
Goujon M8x35
Goujon
Ecrou M6 collet dent
Support
Boulon M8x16
Rondelle lastique 8
Ecran
Boulon M6x12 collet dent
Mutter M8
Scheibe 8
Kat-Krummer
Dichtung
Stift M8x25
Stift M8x35
Gewindestift
Zahnbundmutter M6
Halter
Schraube M8x16
Federscheibe 8
Abschirmung
Zahnbundschraube M6x12
Clamp 10
Clamp 10
Oxygen sensor
Oxygen sensor
Hose protection shield
Etrier 10
Etrier 10
Sonde Lambda
Sonde Lambda
cran de protection des tuyaux
Kabelschelle 10
Kabelschelle 10
Lambda-Sonde
Lambda-Sonde
Schlauchschutzblech
Exhaust downpipe
Clip, bracket
Gasket
Stud M8x20
Plate
Nut
Downpipe screen
Tube avant
Collier de support
Joint
Goujon M8x20
Plaque
Ecrou
cran du tube avant
Vorrohr
Halterklemme
Dichtung
Stift M8x20
Platte
Mutter
Hosenrohrabschirmblech
Denominacin
Tuerca M8
Arandela 8
Colector con catalizador
Junta
Esprrago M8x25
Esprrago M8x35
Esprrago
Tuerca M6 de collar dentado
Soporte
Tornillo M8x16
Arandela 8 elstica
Pantalla
Tornillo M6x12 de collar
dentado
Grapa 10
Grapa 10
Sonda Lambda
Sonda Lambda
Pantalla de protectin para
tubos flexibles
Tubo de admisin
Apriete del soporte
Junta
Esprrago M8x20
Placa
Tuerca
Pantalla del tubo de admisin
A420
- 67 -
A430
Mufflers
Silencieux
Silencieux
Silenciadores
11173-20(01)
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20(02)
- 68 -
11193-40(02)
. .
Part N.
Application
QTY
Description
1
2
+ 1118-1203080
+ 1118-1203073
1
3
Bracket
Suspension ring, silencer
+ 1118-1203104
1118-1206020
5
6
7
8
9
10
11
12
+ 13832101
13
13
14
15
16
17
18
19
+ 1118-1200010
+ 1118-1200020
+ 1118-1203033
+ 2110-1206057
(01)
(01)
+ 10516670
+ 16100811
+ 2103-5601155
+ 21213-1203073
1119-1200010
+ 16044421
+ 1118-1203064
+ 1118-1203121
+ 1118-1200020-10
+ 2110-1206056
+ 2110-1206058
(02)
(01)
(01)
(01)
Dsignation
Benennung
Denominacin
Soporte
Casquillo elstico de silencioso
Floor shield
Support
Halter
Tampon de suspension de
Gummilager
silencieux
Ecran de protection de plancher Bodenschutzblech
Floor shield
Pantalla de proteccin
8
1
1
1
4
4
2
1
M6
8
M8
Zahnbundmutter M6
Nachschalldmpfer
Verbindungsrohr
Dichtring
Federscheibe 8
Mutter M8
Puffer
Gummilager
1
1
2
2
1
1
2
2
860
Main silencer
Main silencer
Bolt M8x60
Clip
Sealing ring
Intermediate silencer
Taper spring
Bolt
Vorschalldmpfer
Vorschalldmpfer
Schraube M8x60
Schelle
Dichtring
Nachschalldmpfer
Kegelfeder
Schraube
Silenciador principal
Silenciador principal
Tornillo M8x60
Abrazadera
Anillo de empaquetadura
Silenciador adicional
Muelle cnico
Tornillo
Pantalla de proteccin
A430
- 69 -
A500
Lubrication and ventilation system
Graissage et ventilation
Schmier- und Lftungsanlage
Sistema de lubricacin y de ventilacin
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 70 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
5
+ 1111-1014240
+ 1118-3829010
(~)
1
2
1
1
1
+ 1118-3829010-02
(~)
6
7
8
9
10
10
10
11
12
12
12
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
+ 2108-1011065-10
+ 10168590
+ 14567780
+ 2111-1014278-10
+ 2112-1011010
+ 10902421
+ 10516470
+ 2112-3847010
+ 2112-3847010-03
+ 2112-3847010-04
(~)
(~)
(~)
+ 2101-1012150
+ 2105-1012005
+ 2108-1012005
+ 2108-1012005-08
+ 2108-1012005-09
(~)
(~)
(~)
(~)
+ 10902821
+ 11197773
+ 2112-1148080-01
+ 2112-1014059-10
+ 1119-1009146
+ 2111-1014058-10
+ 10168990
+ 2108-1300080-10
+ 2108-1014056-10
+ 2108-1009045
+ 2101-1009055
+ 2108-1300080-20
+ 2108-1014213-20
+ 2108-1014248
+ 11197773
+ 10902021
+ 2115-1010076
(~)
(~)
(~)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
6
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
260
12
126,5
620
6
630
6
22
6
612
Description
Dsignation
Benennung
Schlauch 260 mm
Schelle 12 mm d
Kabelband 126,5
Stutzen
ldruckgeber
Denominacin
Joint de pompe
Pompe huile
Boulon M6x20
Rondelle lastique 6
Capteur de vilebrequin
Capteur de vilebrequin
Capteur de vilebrequin
Raccord
Filtre huile
Filtre huile
Filtre huile
Filtre huile
Boulon M6x30
Rondelle ressort conique 6
Collier
Tubulure de liaison
Couvercle
Tuyau suprieur
Collier 22
Collier vis
Tuyau infrieur
Jauge huile
Joint d'tanchit
Collier vis
Raccord
Bague d'tanchit
Rondelle ressort conique 6
Boulon M6x12
Boulon de roue
Junta de la bomba
Bomba de aceite
Tornillo M6x20
Arandela 6 elstica
Captador de induccin
Captador de induccin
Captador de induccin
Racor
Filtro de aceite
Filtro de aceite
Filtro de aceite
Filtro de aceite
Tornillo M6x30
Arandela 6 elstica cnica
Abrazadera
Tubuladura
Tapa
Manguera superior
Abrazadera 22
Abrazadera elicoidal
Manguera inferior
Indicador del nivel de aceite
Empaquetadura
Abrazadera elicoidal
Racor
Anillo de empaquetadura
Arandela 6 elstica cnica
Tornillo M6x12
Tornillo de rueda
Pumpendichtung
lpumpe
Schraube M6x20
Federscheibe 6
Induktionsgeber
Induktionsgeber
Induktionsgeber
Stutzen
lfilter
lfilter
lfilter
lfilter
Schraube M6x30
Federscheibe 6
Bandschelle
Verbindungsrohr
Deckel
Schlauch, oberer
Schelle 22 mm d
Schraubenschelle
Schlauch unten
lmestab
lmestabdichtung
Schraubenschelle
Stutzen
Dichtring
Federscheibe 6
Schraube M6x12
Radbolzen
A500
- 71 -
A510
Oil pump
Pompe huile
lpumpe
Bomba de aceite
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 72 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
3
4
5
+ 2108-1011062
+ 2108-1005034
Application
QTY
Description
(~)
1
1
1
1
1
Sealing ring
Spring
Pressure relief valve
Pump cover
Oil seal, crankshaft, front
+ 2108-1005034-01
(~)
+ 2108-1005034-03
(~)
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
+ 2108-1011032
(~)
(~)
(~)
1
1
1
6
1
1
1
1
1
1
620
625
6
Driven gear
Drive gear
Cap
Bolt M6x20
Pump body
Sealing ring
Oil pump intake strainer
Bolt M6x25
Spring washer 6, tapered
Wheel bolt
+ 2108-1011058
+ 2108-1011090
+ 2112-1011052
+ 2108-1011045
+ 2112-1011061
+ 2108-1011023
+ 2108-1011015
+ 2108-1010075
+ 2108-1010010
+ 10902621
+ 11197773
+ 2115-1010077
Dsignation
Bague d'tanchit
Ressort
Soupape de dcharge
Couvercle de pompe
Garniture d'tanchit AV de
vilebrequin
Garniture d'tanchit AV de
vilebrequin
Garniture d'tanchit AV de
vilebrequin
Pignon entran
Pignon d'attaque
Bouchon
Boulon M6x20
Corps de pompe
Bague d'tanchit
Crpine de pompe huile
Boulon M6x25
Rondelle ressort conique 6
Boulon de roue
Benennung
Denominacin
Dichtring
Feder
Druckminderer
lpumpendeckel
Wellendichtring vorne
Anillo de empaquetadura
Muelle
Vlvula reductora
Tapa de bomba
Retn del cigeal delantero
Wellendichtring vorne
Wellendichtring vorne
lpumpenzahnrad
lpumpenantriebsrad
Stopfen
Schraube M6x20
Pumpengehuse
Dichtring
Pumpeneinlauf
Schraube M6x25
Federscheibe 6
Radbolzen
Pin conducido
Pin motriz
Tapn
Tornillo M6x20
Cuerpo de bomba
Anillo de empaquetadura
Receptor de la bomba
Tornillo M6x25
Arandela 6 elstica cnica
Tornillo de rueda
A510
- 73 -
A600
Radiator
Radiateur
Khler
Radiador
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40(01)
11193-20
- 74 -
11193-40(01)
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
+ 12170090
3
4
5
+ 14569480
6
7
8
+ 1118-1311010
9
9
9
10
11
+ 2123-1300500
+ 1118-1300025
(~)
(01)
1
1
1
2
1
11
+ 1118-1300025-01
(~)
(01)
11
+ 1118-1300025-02
(~)
(01)
11
+ 1118-1300025-10
(~)
11
+ 1118-1300025-11
(~)
11
+ 1118-1300025-12
(~)
12
13
14
15
16
17
18
19
20
+ 15896221
+ 1118-1303095
+ 2108-1300080-40
+ 2108-1311065-01
+ 13832101
+ 13836021
+ 2123-1300500-01
+ 2123-1300500-02
(~)
(~)
(~)
+ 17671301
+ 10516470
+ 2103-1308031
+ 2103-1308030
+ 12643701
+ 1118-1301012
+ 1118-1305027
+ 2108-1305029
+ 2123-1302060
Description
1
1
16
1
1
1
Clamp 10
10
Screw-type clip
Expansion tank cap
1
4
3
M6
612
M6
6
6
2
2
2
2
2
1
1
1
2
Retaining strap 16
Vapour discharge hose
Dsignation
Collier ruban 16
Tuyau d'vacuation des
vapeurs
Etrier 10
Collier vis
Bouchon de vase d'expansion
Expansion tank
Toothed collar nut M6
Toothed collar bolt M6x12
Vase d'expansion
Ecrou M6 collet dent
Boulon M6x12 collet dent
Resistor
Resistor
Resistor
Self-tapping screw
Electric fan with cowl assy
Rsistance
Rsistance
Rsistance
Vis taraudeuse
Motoventilateur avec capot
complet
Motoventilateur avec capot
complet
Motoventilateur avec capot
complet
Motoventilateur avec capot
complet
Motoventilateur avec capot
complet
Motoventilateur avec capot
complet
Ecrou M6
Rondelle lastique 6
Douille entretoise
Douille lastique
Rondelle 6
Radiateur
Bouchon de vidange
Bague d'tanchit
Appui de radiateur
Benennung
Denominacin
Bandschelle 16 mm d
Dampfableitrohr
Abrazadera 16 de cinta
Manguera derivador del vapor
Kabelschelle 10
Schraubenschelle
Ausgleichsbehlterverschlu
deckel
Ausgleichsbehlter
Zahnbundmutter M6
Zahnbundschraube M6x12
Grapa 10
Abrazadera elicoidal
Tapn de depsito de
expansin
Depsito de expansin
Tuerca M6 de collar dentado
Tornillo M6x12 de collar
dentado
Resistor
Resistor
Resistor
Tornillo autorroscante
Ventilador elctrico con
soporte en conjunto
Ventilador elctrico con
soporte en conjunto
Ventilador elctrico con
soporte en conjunto
Ventilador elctrico con
soporte en conjunto
Ventilador elctrico con
soporte en conjunto
Ventilador elctrico con
soporte en conjunto
Tuerca M6
Arandela 6 elstica
Buje espaciador
Buje elstico
Arandela 6
Radiador
Tapn de drenaje
Anillo de empaquetadura
Soporte del radiador
Widerstand
Widerstand
Widerstand
Blechschraube
Lfter mit Gehuse, kompl.
Lfter mit Gehuse, kompl.
Lfter mit Gehuse, kompl.
Lfter mit Gehuse, kompl.
Lfter mit Gehuse, kompl.
Lfter mit Gehuse, kompl.
Mutter M6
Federscheibe 6
Abstandshlse
Elastische Buchse
Scheibe 6
Khler
Ablaschraube
Dichtring
Khlerlager
A600
- 75 -
A610
Water pump and lines
Pompe eau et durits
Wasserpumpe und Rohrleitungen
Bomba de agua y tuberas
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 76 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 2110-1306086
2
3
4
4
4
5
6
7
8
9
10
11
11
11
12
13
13
14
15
16
17
17
18
19
20
21
+ 16100811
(~)
(~)
+ 2112-3851010-05 (~)
+ 1118-1300010
+ 1118-1303025
+ 1118-1303008
+ 2108-1300080-60
+ 2108-1300080-70
+ 11198073
+ 2108-1303017
(~)
+ 2108-1303017-01 (~)
+ 2108-1303017-02 (~)
+ 2101-1305026
+ 2108-1307042
(~)
+ 2108-1307042-01 (~)
+ 2109-1307010
+ 2108-1011023
+ 10516470
+ 2108-1303067
+ 2108-1303067-01
+ 1118-1303069
+ 10902421
+ 1118-1303055
+ 1118-3828110
(~)
4
1
1
1
1
1
1
1
1
6
4
1
1
1
1
1
1
1
3
5
1
1
1
2
1
1
Nut M8
Thermostat
Coolant temperature sender
Coolant temperature sender
Coolant temperature sender
Radiator and fan
Supply hose
Return hose
Screw-type clip
Screw-type clip
Spring washer 8, tapered
Gasket
Gasket
Gasket
Drain plug
Gasket, pump
Gasket, pump
Water pump
Bolt M6x20
Spring washer 6
Gasket
Gasket
Bracket
Bolt M6x20
Supply pipe
Water temperature sensor
Ecrou M8
Thermostat
Sonde de temprature
Sonde de temprature
Sonde de temprature
Radiateur avec ventilateurs
Tuyau d'arrive
Tuyau de dpart
Collier vis
Collier vis
Rondelle ressort conique 8
Joint de tubulure
Joint de tubulure
Joint de tubulure
Bouchon de vidange
Joint de pompe
Joint de pompe
Pompe eau
Boulon M6x20
Rondelle lastique 6
Joint
Joint
Support
Boulon M6x20
Tube d'arrive
Sonde de temprature d'eau
Mutter M8
Thermostat
Temperaturfhler
Temperaturfhler
Temperaturfhler
Khler mit Lfter
Einlaufschlauch
Auslaufschlauch
Schraubenschelle
Schraubenschelle
Federscheibe 8
Auslaufstutzendichtung
Auslaufstutzendichtung
Auslaufstutzendichtung
Ablaschraube
Khlmittelpumpendichtung
Khlmittelpumpendichtung
Wasserpumpe
Schraube M6x20
Federscheibe 6
Dichtung
Dichtung
Halter
Schraube M6x20
Einlaufrohr
Khlmitteltemperaturfhler
21
+ 1118-3828110-01
(~)
Khlmitteltemperaturfhler
21
+ 1118-3828110-02
(~)
Khlmitteltemperaturfhler
22
+ 1118-1303093
M8
8
620
6
620
Connecting hose
Flexible de raccordement
Verbindungsschlauch
Tuerca M8
Termstato
Sensor de temperatura
Sensor de temperatura
Sensor de temperatura
Radiador
Manguera de entrada
Manguera de salida
Abrazadera elicoidal
Abrazadera elicoidal
Arandela 8 elstica cnica
Junta de la tubadura
Junta de la tubadura
Junta de la tubadura
Tapn de drenaje
Junta de la bomba
Junta de la bomba
Bomba de agua
Tornillo M6x20
Arandela 6 elstica
Junta
Junta
Soporte
Tornillo M6x20
Tubo de entrada
Transmisor temperatura de
agua
Transmisor temperatura de
agua
Transmisor temperatura de
agua
Manguito de unin
+ 1118-1306010
+ 2112-3851010
+ 2112-3851010-02
A610
- 77 -
A620
Water pump
Pompe eau
Wasserpumpe
Bomba de agua
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 78 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
Description
1
2
2
2
2
2
3
4
5
6
+ 2112-1307015
(~)
+ 2108-1307027-11 (~)
+ 2108-1307027-12 (~)
+ 2110-1307027
(~)
+ 2110-1307027-01 (~)
+ 13746330
+ 2108-1307040-20
+ 2109-1307030
+ 2108-1307013
(~)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
M6x10
+ 2101-1307013
(~)
+ 2101-1307013-01
(~)
+ 2101-1307013-02
(~)
+ 2101-1307013-03
(~)
+ 2108-1307027
Dsignation
Corps de pompe
Roulement de pompe eau
Roulement de pompe eau
Roulement de pompe eau
Roulement de pompe eau
Roulement de pompe eau
Vis de calage M6x10
Pignon de pompe eau
Turbine de pompe
Garniture d'tanchit de
pompe eau
Garniture d'tanchit de
pompe eau
Garniture d'tanchit de
pompe eau
Garniture d'tanchit de
pompe eau
Garniture d'tanchit de
pompe eau
Benennung
Denominacin
Wasserpumpengehuse
Pumpenwelle
Pumpenwelle
Pumpenwelle
Pumpenwelle
Pumpenwelle
Stellschraube M4x10
Zahnriemenrad Wasserpumpe
Flgelrad
Dichtring, Wasserpumpe
Cuerpo de bomba
Cojinete de bomba de agua
Cojinete de bomba de agua
Cojinete de bomba de agua
Cojinete de bomba de agua
Cojinete de bomba de agua
Tornillo M6x10 de ajuste
Pin de bomba de agua
Rueda de paletas
Retn de bomba de agua
Dichtring, Wasserpumpe
Dichtring, Wasserpumpe
Dichtring, Wasserpumpe
Dichtring, Wasserpumpe
A620
- 79 -
B110
Clutch drive
Commande d'embrayage
Kupplungsbettigung
Mando de embrague
11173-20
11183-20
11183-21(01)
11183-40
11193-20
- 80 -
11193-40
. .
Part N.
1
1
2
+ 1118-1602063
3
3
4
5
6
+ 2108-1601216
+ 1118-1602210-10
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
+ 1118-1602292
Application
QTY
+ 1118-1602063-10
(01)
+ 2110-1601211
+ 2108-1601216-01
(~)
(~)
+ 2110-1601200
+ 1118-1602266
+ 1118-1602210
+ 11064076
+ 2108-1602096
+ 2108-1602059
+ 2121-1804043
+ 2110-1602050
+ 1118-1602010
+ 2101-1602094
+ 2110-1602048
+ 13831801
+ 11306921
+ 11198373
(01)
Description
1
1
1
Bracket
Reinforcement
Boot, fork
1
1
1
1
1
Bush
Bush
Clutch release fork
Cable end
Clutch cable
Clutch cable
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
M5
101,2530
10
Bracket
Retainer clip
Bush
Clamp
Bush
Pedal pivot shaft
Clutch pedal
Retracting spring
Pedal pad
Toothed collar nut M5
Bolt M10x1.25x30
Spring washer 10, tapered
Dsignation
Support
Renfort
Gaine de fourchette de
dbrayage
Douille
Douille
Fourchette de dbrayage
Entraneur de cble
Cble de commande
d'embrayage
Cble de commande
d'embrayage
Support
Etrier d'arrt
Douille
Etrier
Douille
Axe des pdales
Pdale d'embrayage
Ressort de rappel
Couvre-pdale
Ecrou M5 collet dent
Boulon M10x1,25x30
Rondelle ressort conique 10
Benennung
Halter
Verstrker
Ausrckgabelmanschette
Denominacin
Buchse
Buchse
Kupplungsgabel
Seilmitnehmer
Kupplungsseil
Soporte
Refuerzo
Funda de la horquilla de
embrague
Buje
Buje
Horquilla de embrague
Perro de arrastre
Cable de accin de embrague
Kupplungsseil
Halter
Sicherungsbgel
Buchse
Bgel
Buchse
Achse
Kupplungspedal
Feder
Pedalauflage
Zahnbundmutter M5
Schraube M10x1,25x30
Federscheibe 10
Soporte
Grapa de fijacin
Buje
Grapa
Casquillo
Eje de los pedales
Pedal de embrague
Muelle
Goma de pedal
Tuerca M5 de collar dentado
Tornillo M10x1,25x30
Arandela 10 elstica cnica
B110
- 81 -
B140
Clutch
Embrayage
Kupplung
Embrague
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 82 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
+ 2108-1601207
3
4
5
5
6
6
+ 1111-1601182
Application
QTY
+ 2110-1601180-01
+ 2108-1601188
+ 2111-1601085
+ 2112-1601085
+ 11186-1601130
+ 2112-1601130
(~)
(~)
(~)
(~)
Description
Dsignation
Benennung
6
1
Bolt
Release bearing assy
Boulon
Bute de dbrayage
Schraube
Kupplung
1
2
1
1
1
1
Release bearing
Spring
Pressure plate
Pressure plate
Clutch disc
Clutch disc
Roulement de dbrayage
Ressort
Mcanisme d'embrayage
Mcanisme d'embrayage
Disque d'embrayage
Disque d'embrayage
Ausrcklager
Feder
Kupplungsdruckplatte
Kupplungsdruckplatte
Kupplungsscheibe
Kupplungsscheibe
Denominacin
Tornillo
Collarn de embrague en
conjunto
Cojinete de embrague
Muelle
Mecanismo de embrague
Mecanismo de embrague
Disco embrague
Disco embrague
B140
- 83 -
B150
Clutch case
Carter d'embrayage
Kupplungsgehuse
Carter de embrague
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 84 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
3
+ 1111-1700022
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
+ 15541021
18
19
20
21
22
23
+ 2109-1601190
+ 2110-1700021
+ 1118-3724584
+ 10517070
+ 15541321
+ 13546421
+ 13543421
+ 13543621
+ 13544221
+ 2111-1601015
+ 2108-1601210
+ 2108-1601223
+ 2110-1601120
+ 16101511
+ 13552921
+ 13824211
+ 2110-1601121
+ 10902121
+ 10516470
+ 2101-1701017
+ 13543721
Application
QTY
1
1
1
1
4
2
2
9
2
1
1
2
1
1
1
1
3
1
1
6
3
2
1
121,2560
12
121,2575
M10x1,25x28
M8x28
M8x30
M8x60
M12x1,25
M10x1,25x55
614
614
6
M8x35
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Breather cap
Breather housing
Bracket
Capuchon de reniflard
Corps de reniflard
Support
Entlfterkappe
Entlftergechuse
Halter
Bolt M12x1.25x60
Spring washer 12
Bolt M12x1.25x75
Stud M10x1.25x28
Stud M8x28
Stud M8x30
Stud M8x60
Clutch bellhousing
Bush
Plug
Upper cover
Nut M12x1.25
Stud M12x1.25x55
Bolt M6x14 w/spring washer
Boulon M12x1,25x60
Rondelle lastique 12
Boulon M12x1,25x75
Goujon M10x1,25x28
Goujon M8x28
Goujon M8x30
Goujon M8x60
Carter d'embrayage
Douille
Obturateur
Couvercle suprieur
Ecrou M12x1,25
Goujon M12x1,25x55
Boulon M6x14 avec rondelle
lastique
Douille
Couvercle infrieur
Boulon M6x14
Rondelle lastique 6
Cheville
Goujon M8x35
Schraube M12x1,25x60
Federscheibe 12
Schraube M12x1,25x75
Stift M10x1,25x28
Stift M8x28
Stift M8x30
Stift M8x60
Kupplungsgehuse
Buchse
Stopfen
Oberdeckel
Mutter M12x1,25
Stift M12x1,25x55
Schraube M6x14 mit Federring
Tornillo M12x1,25x60
Arandela 12 elstica
Tornillo M12x1,25x75
Esprrago M10x1,25x28
Esprrago M8x28
Esprrago M8x30
Esprrago M8x60
Carter de embrague
Buje
Obturador
Tapa superior
Tuerca M12x1,25
Esprrago M12x1,25x55
Tornillo M6x14 con arandela
elstica
Buje
Tapa inferior
Tornillo M6x14
Arandela 6 elstica
Pasador
Esprrago M8x35
Bush
Lower cover
Bolt M6x14
Spring washer 6
Pin
Stud M8x35
Buchse
Unterdeckel
Schraube M6x14
Federscheibe 6
Stift
Stift M8x35
B150
- 85 -
B200
Gearbox
Bote de vitesses
Schaltgetriebe
Caja de cambios
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 86 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
+ 1118-1700012
+ 2108-3710410-01
(~)
1
1
+ 2108-3710410-02
(~)
+ 2108-3710410-03
(~)
+ 2108-3710410-04
(~)
+ 1118-1414050
(~)
+ 1118-1414050-01
(~)
4
5
6
7
8
9
+ 1118-3843010
+ 2108-3802826
+ 15896211
+ 10516470
+ 11500121
+ 1118-1700011
1
1
1
1
1
1
M6
6
M6x14
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Gearbox
Reversing light switch
Bote de vitesses
Contacteur de feux de recul
Schaltgetriebe
Rckwrtsfahrtgeber
Caja de cambios
Interruptor marcha atrs
Rckwrtsfahrtgeber
Rckwrtsfahrtgeber
Rckwrtsfahrtgeber
Magnetventil
Rckgangsverriegelung
Magnetventil
Rckgangsverriegelung
Geschwindigkeitssensor
Buchse
Mutter M6
Federscheibe 6
Stift M6x14
Getriebe ohne Sperre der
Gangwahllinie
Solnoide de blocage de la
marche AR
Reverse gear lock solenoid
Solnoide de blocage de la
marche AR
Vehicle speed sender
Capteur de vitesse
Bush
Douille
Nut M6
Ecrou M6
Spring washer 6
Rondelle lastique 6
Stud M6x14
Goujon M6x14
Gearbox without reverse gear Bote de vitesses sans blocage
selection locking
B200
- 87 -
B210
Gearbox casing
Carter de bote de vitesses
Schaltgetriebegehuse
Carter de caja de cambios
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 88 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
3
4
5
6
7
+ 12606970
8
9
10
11
12
13
+ 13544321
14
14
+ 2110-1701200
Application
QTY
+ 13303711
+ 13543421
+ 21083-1701094
+ 10516670
+ 16100811
+ 2110-1701205
+ 2110-1701250
+ 2110-1700050
+ 13544121
+ 2110-1701015-10
+ 2123-1701326
+ 2110-1701200-01
(~)
(~)
Description
Dsignation
4
4
1
1
20
19
1
8
M8x25
M8x28
8
M8
Lock washer 8
Screw M8x25
Stud M8x28
Thrust plate
Spring washer 8
Nut M8
Rear cover, gearbox
1
1
1
2
1
1
M8x55
885
M8x55
221,5
Stud M8x55
Bolt M8x85
Oil level dipstick
Stud M8x55
Gearbox casing
Tapered plug 22x1.5
Rondelle d'arrt 8
Vis M8x25
Goujon M8x28
Plaque de bute
Rondelle lastique 8
Ecrou M8
Couvercle de bote de vitesses
arrire
Goujon M8x55
Boulon M8x85
Jauge huile
Goujon M8x55
Carter de bote de vitesses
Bouchon conique 22x1,5
1
1
Permanent magnet
Permanent magnet
Aimant permanent
Aimant permanent
Benennung
Sicherungsscheibe 8
Schraube M8x25
Stift M8x28
Sttzplatte
Federscheibe 8
Mutter M8
Hinterdeckel
Stift M8x55
Schraube M8x85
lmestab
Stift M8x55
Schaltgetriebegehuse
Verschluschraube mit
Kegelgewinde 22x1,5
Permanentmagnet
Permanentmagnet
Denominacin
Arandela 8 de fijacin
Tornillo M8x25
Esprrago M8x28
Placa de tope
Arandela 8 elstica
Tuerca M8
Tapa de caja de cambios
trasera
Esprrago M8x65
Tornillo M8x85
Indicador del nivel de aceite
Esprrago M8x55
Carter de caja de cambios
Tapn cnico 22x1.5
Imn constante
Imn constante
B210
- 89 -
B220
Gearbox shafts
Arbres de bote de vitesses
Getriebewellen
Arboles de caja de cambios
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 90 -
11193-40
. .
1
1
1
1
2
3
4
5
6
6
6
6
7
7
8
9
9
9
9
10
11
12
Part N.
+ 2108-1701033
+ 2108-1701033-01
+ 2108-1701033-02
+ 2108-1701033-03
Application
QTY
(~)
(~)
(~)
(~)
+ 2108-1701034
+ 21083-1701132
+ 2108-1701244
+ 2110-1701030
+ 2108-1701031-01
+ 2108-1701031-02
+ 2108-1701031-03
+ 2108-1701031-04
+ 2110-1701043
+ 2110-1701043-01
(~)
(~)
(~)
(~)
(~)
(~)
+ 2110-1701098
+ 2108-1701180-01
+ 2108-1701180-02
+ 2108-1701180-03
+ 2108-1701180-04
+ 2110-2302030-10
+ 2110-2302017
+ 2110-1701105
(~)
(~)
(~)
(~)
2
2
2
2
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5-
Description
Bearing
Bearing
Bearing
Bearing
Backing ring
5th speed gear
Nut
Input shaft
Bearing
Bearing
Bearing
Bearing
Oil seal
Oil seal
Oil collector
Bearing
Bearing
Bearing
Bearing
Circlip
Gear
Output shaft
Dsignation
Roulement
Roulement
Roulement
Roulement
Bague de calage
Pignon de 5-e
Ecrou
Arbre primaire
Roulement
Roulement
Roulement
Roulement
Garniture d'tanchit
Garniture d'tanchit
Collecteur d'huile
Roulement
Roulement
Roulement
Roulement
Bague d'arrt
Pignon
Arbre secondaire
Benennung
Lager
Lager
Lager
Lager
Stellring
5. Gangrad
Mutter
Antriebswelle
Lager
Lager
Lager
Lager
Dichtring
Dichtring
lsammelrohr
Lager
Lager
Lager
Lager
Haltering
Zahnrad
Hauptwelle
Denominacin
Cojinete
Cojinete
Cojinete
Cojinete
Anillo de ajuste
Engranaje 5-a velocidad
Tuerca
Arbol primario
Cojinete
Cojinete
Cojinete
Cojinete
Retn
Retn
Colector de aceite
Cojinete
Cojinete
Cojinete
Cojinete
Anillo de fijacin
Pin
Arbol secundario
B220
- 91 -
B230
Gearbox gears
Pignonnerie de bote de vitesses
Getrieberder
Engranajes de caja de cambios
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 92 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
3
4
+ 21083-1701159
5
6
7
8
9
10
11
12
+ 21083-1701174
13
14
15
16
17
18
19
20
21
+ 2110-1701131
+ 2110-1701133
+ 2110-1701158
+ 2108-1701164-10
+ 2108-1701116-10
+ 21083-1701166
+ 2108-1701117
+ 2110-1701146
+ 2108-1701148
+ 2108-1701119
+ 2110-1701164
+ 2110-1701127
+ 2110-1701175
+ 2110-1701112
+ 2108-1701173
+ 2108-1701171
+ 2108-1701170-10
+ 2110-1701080
+ 2108-1701092
Application
QTY
1
1
1
5
1
2
1
2
1
1
2
3
1
1
1
1
9
9
9
1
1
5-
4-
3-
2-
1-
Description
Thrust washer
Bush
5th speed gear
Baulk ring
Synchro hub
Synchro sleeve
Thrust plate
Circlip
4th speed gear
Thrust washer
Synchro hub
Baulk ring
3rd speed gear
2nd speed gear
Synchro sleeve
1st speed gear
Detent
Locking key
Spring
Reverse gear
Shaft, reverse idler gear
Dsignation
Rondelle de bute
Douille de pignon
Pignon de 5-e
Bague de blocage de
synchronisation
Moyeu baladeur
Baladeur
Plaque de bute
Bague d'arrt
Pignon de 4-e
Rondelle de bute
Moyeu baladeur
Bague de blocage de
synchronisation
Pignon de 3-e
Pignon de 2-e
Baladeur
Pignon de 1-re
Bille
Taquet
Ressort de syncro
Pignon de marche arrire
Axe de pignon intermdiaire
Benennung
Anschlagscheibe
Zahnradbuchse
5. Gangrad
Synchronring
Synchronkrper
Schaltmuffe
Anschlagplatte
Haltering
4. Gangrad
Anschlagscheibe
Synchronkrper
Synchronring
3. Gangrad
2. Gangrad
Schaltmuffe
1. Gangrad
Sperre
Gleitstein
Feder
R-Gang-Rad
Zwischenradachse
Denominacin
Arandela tope
Buje de engranaje
Engranaje 5-a velocidad
Anillo de bloqueo del
sincronizador
Cubo del sincronizador
Collarn del sincronizador
Placa de tope
Anillo de fijacin
Engranaje 4-a velocidad
Arandela tope
Cubo del sincronizador
Anillo de bloqueo del
sincronizador
Engranaje 3-a velocidad
Engranaje 2-a velocidad
Collarn del sincronizador
Engranaje 1-a velocidad
Fijador
Chaveta
Muelle del sincronizador
Engranaje de la marcha atrs
Eje del pin loco
B230
- 93 -
B250
Gearshifting drive
Commande de bote de vitesses
Gangschaltung-Gestnge
Mando del mecanismo de cambio marchas
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 94 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
+ 1118-1703340
15
16
17
18
19
20
21
21
21
22
23
23
24
25
27
28
+ 1118-1703371
+ 1118-1703238
+ 1118-1703200
+ 1118-1703190
+ 14567680
+ 1118-1703138
+ 1118-1703182
+ 2110-1703367
+ 2110-1703148
+ 13832201
+ 2108-1703169
+ 1118-1703124
+ 1118-1703088
+ 1118-1414100-01
+ 1118-1703226
+ 1118-1703082
+ 1118-1703227-01
+ 16044121
+ 1118-1703380
+ 2123-1703360
(~)
(~)
+ 2123-1703360-02 (~)
+ 2123-1703181
+ 1118-1703160
(~)
+ 1118-1703160-01 (~)
+ 1118-1703170
+ 1118-1703166
+ 1118-1703294
+ 1118-1703162
+ 2123-1703360-01
Application
QTY
4
1
1
1
1
1
1
2
1
3
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
816
84,5
M8
845
Description
Clamp 816
Retaining plate
Boot
Hub
Clip 84.5
Operating rod
Boot
Clamp bolt
Clip
Toothed collar nut M8
Tapered screw
Cover plate
Grip
Reverse gear locking sleeve
Thrust washer
Bush
Gear change lever
Bush
Bolt M8x45
Damper
Ball end
Ball end
Ball end
Circlip
Joint
Joint
Joint tip
Bush
Hub
Housing, balljoint
Dsignation
Boulon 816
Plaque de serrage
Soufflet protecteur
Cage
Collier 84,5
Tringle
Soufflet protecteur
Boulon de serrage
Collier
Ecrou M8 collet dent
Vis d'arrt
Garniture
Pommeau
Interrupteur de blocage de la
marche AR
Rondelle de bute
Douille
Levier de vitesses
Douille
Boulon M8x45
Amortisseur
Rotule de levier
Rotule de levier
Rotule de levier
Bague d'arrt
Articulation
Articulation
Embout de joint
Douille
Cage
Corps de joint homocintique
Benennung
Schraube 816
Druckplatte
Schutzabdeckung
Schaltkugellagerung
Kabelband 84,5
Stange
Schutzhlle
Spannbolzen
Schelle
Zahnbundmutter M8
Kegelschraube
Auflage
Griff
Rckgangverriegelung
Anschlagscheibe
Buchse
Schalthebel
Buchse
Schraube M8x45
Dmpfer
Schaltkugel
Schaltkugel
Schaltkugel
Haltering
Gelenk
Gelenk
Gelenkendstck
Buchse
Schaltkugellagerung
Scharniergehuse
Denominacin
Tornillo 816
Placa de apriete
Funda
Collar
Abrazadera 84,5
Varilla
Funda de proteccin
Tornillo de apriete
Abrazadera
Tuerca M8 de collar dentado
Tornillo cnico
Cubrejunta
Manecilla
Interruptor de bloqueo de la
marcha atrs
Arandella tope
Casquillo
Palanca caja de cambios
Casquillo
Tornillo M8x45
Amortiguador
Rotula de palanca
Rotula de palanca
Rotula de palanca
Anillo de fijacin
Articulacin
Articulacin
Punta de articulacin
Casquillo
Collar
Cuerpo de articulacin
B250
- 95 -
B251
Torque rod
Pousse de raction
Zugstrebe
Empuje de reaccin
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 96 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
+ 1118-1703168
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
+ 1118-1703183
1
1
1
1
1
2
1
1
1
2
1
1
1
M8
8
8
816
M8
Eye, joint
Damper, joint
Thin nut M8
Spring washer 8
Washer 8
Bush
Bracket
Plug
Torque rod
Clamp 816
Clamp bolt
Clip
Toothed collar nut M8
Oeillet
Amortisseur
Ecrou bas M8
Rondelle lastique 8
Rondelle 8
Douille
Support
Obturateur
Bielle de raction
Boulon 816
Boulon de serrage
Collier
Ecrou M8 collet dent
+ 2110-1703188
+ 16102311
+ 10516670
+ 22041361
+ 1118-1703189
+ 1118-1703320
+ 1118-1703306
+ 1118-1703300
+ 1118-1703340
+ 2110-1703367
+ 2110-1703148
+ 13832201
Scharnierse
Dmpfer
Flachmutter M8
Federscheibe 8
Scheibe 8
Buchse
Halter
Stopfen
Zugstrebe
Schraube 816
Spannbolzen
Schelle
Zahnbundmutter M8
Denominacin
Articulacin de empuje de
reaccin
Orejeta de articulacin
Amortiguador de articulacin
Tuerca M8 baja
Arandela 8 elstica
Arandela 8
Casquillo
Soporte
Obturador
Tirante
Tornillo 816
Tornillo de apriete
Abrazadera
Tuerca M8 de collar dentado
B251
- 97 -
B260
Gearshifting mechanism
Commande des vitesses
Gangschaltung
Mecanismo de cambio velocidades
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 98 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2108-1702024
1- 2-
+ 1118-1703050
3
4
5
6
7
8
+ 2110-1702046
1
1
1
1
1
1
8
9
10
11
12
13
14
+ 2110-1702036
+ 2108-1107148
+ 2108-1702060
+ 2108-1702071
+ 2110-1702098
+ 2108-1702030
+ 10516470
+ 2101-1702028
+ 2101-1702077
+ 2101-1702087
+ 2108-1011062
+ 1111-1702112
1
6
3
4
4
4
4
Description
Dsignation
Spring, detent
Ressort de verrou
Sealing ring
Bague d'tanchit
Retainer
Bouchon
Benennung
Denominacin
Horquilla de cambio
velocidades 1 y 2
Gangwhler
Mecanismo de seleccin
velocidades
Rckwrtsganggabel
Horquilla marcha atrs
Federring
Arandela elstica
Schaltstange 1. und 2. Gang
Vstago de velocidades 1 y 2
Schaltstange 3. und 4. Gang
Vstago de velocidades 3 y 4
Schaltstange 5. Gang
Vstago de 5 velocidad
Schaltgabel 3., 4. und 5. Gang Horquilla de cambio
velocidades 3, 4 y 5
Schaltgabel 5. Gang
Horquilla 5-a velocidad
Federscheibe 6
Arandela 6 elstica
Gabelschraube
Tornillo de horquilla
Kugel
Bola
Riegelfeder
Muelle del fiador
Dichtring
Anillo de empaquetadura
Stopfen
Tapn
B260
- 99 -
B270
Gear selection mechanism
Mcanisme de slection des vitesses
Gangwhler
Mecanismo de seleccin de las velocidades
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 100 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
+ 2110-1703073-10
13
14
15
+ 2110-1703024
+ 2110-1703071
+ 1118-1703055
+ 1118-1703076
+ 1118-1703074
+ 2110-1703054-10
+ 10516470
+ 2101-1702028
+ 2110-1703028
+ 2110-1703072
+ 2110-1703069
+ 2108-1703048
+ 2108-1703042-01
+ 2108-1703038
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Spring mounting
Washer
Lever
Spring
Thrust washer
Housing
Spring washer 6
Bolt, selector fork
Lever, rod
Lever shaft
Shaft
Oil seal housing
Appui de ressort
Rondelle
Levier
Ressort
Rondelle de bute
Corps
Rondelle lastique 6
Boulon de fourchette
Levier de tige
Axe de levier
Axe
Corps de garniture d'tanchit
Federanschlag
Scheibe
Hebel
Feder
Anschlagscheibe
Gehuse
Federscheibe 6
Gabelschraube
Umschalthebel
Hebelachse
Achse
Dichtringgehuse
Asiento muelle
Arandela
Palanca
Muelle
Arandella tope
Cuerpo
Arandela 6 elstica
Tornillo de horquilla
Palanca de vstago
Eje de palanca
Eje
Cuerpo de retn
1
1
1
Rod
Oil seal
Bolt, selector fork
Tige
Garniture d'tanchit
Boulon de fourchette
Schaltstange
Dichtring
Gabelschraube
Vstago
Retn
Tornillo de horquilla
B270
- 101 -
B400
Front wheel drive
Transmission aux roues avant
Vorderradantrieb
Mando de las ruedas delanteras
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 102 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
3
+ 1118-2215092
4
5
6
+ 2110-2215012
Application
QTY
Description
1
1
2
Drive shaft, RH
Drive shaft, LH
Outer joint boot
+ 1118-2215075
2
4
2
Outer CV joint
Clip
Boot valve case
+ 1118-2215077
8
9
10
11
12
13
14
+ 1118-2215035
2
1
1
2
2
2
2
Clip
Wheel drive, RH
Wheel drive, LH
Thrust ring
Circlip
Shaft buffer
Inner joint boot
15
16
17
18
+ 2108-2215104
2
2
2
2
oa
Circlip
Inner CV joint
Retaining clip
Clamp
+ 1118-2215070
+ 1118-2215030
+ 2108-2215036
+ 1118-2215010
+ 1118-2215011
+ 2121-2215082
+ 2121-2215084
+ 2108-2215073-01
+ 1118-2215068
+ 2108-2215056
+ 2108-2215086
+ 1118-2215037
Dsignation
Arbre de transmission D
Arbre de transmission G
Soufflet de joint homocintique
extrieur
Joint homocintique extrieur
Collier
Frette de la valve
Valve du soufflet du joint
homocintique
Collier
Transmission D complte
Transmission G complte
Bague de bute
Bague d'arrt
Tampon d'arbre
Soufflet de joint homocintique
intrieur
Bague d'arrt
Joint homocintique intrieur
Circlip
Etrier
Benennung
Denominacin
Welle, rechts
Welle, links
Auengelenk-Manschette
Bandschelle
Antriebswelle rechts
Antriebswelle links
Anschlagscheibe
Haltering
Puffer
Innengelenk-Manschette
Haltering
Innengelenk
Arretierung
Klammer
Abrazadera de funda
Transmisin der.
Transmisin izq.
Anillo de tope
Anillo de fijacin
Tope rbol de transmisin
Funda de la junta
homocintica interior
Anillo de fijacin
Junta homocintica interior
Fijador
Grapa
B400
- 103 -
B410
Differential
Diffrentiel
Differential
Diferencial
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 104 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2108-2302060-30
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
+ 2108-2303036-01
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
(~)
(~)
+ 2108-2303036-03 (~)
+ 2108-2303090
(~)
+ 2108-2303091
(~)
+ 2108-2303092
(~)
+ 2108-2303093
(~)
+ 2108-2303094
(~)
+ 2108-2303095
(~)
+ 2108-2303096
(~)
+ 2108-2303097
(~)
+ 2108-2303098
(~)
+ 2108-2303099
(~)
+ 2108-2303100
(~)
+ 2108-2303101
(~)
+ 2108-2303102
(~)
+ 2108-2303103
(~)
+ 2108-2303104
(~)
+ 2108-2303105
(~)
+ 2108-2303036-02
1.65
1.70
1.75
1.80
1.85
1.90
1.95
2.00
2.05
2.10
2.15
2.20
2.25
2.30
2.35
2.40
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Crown wheel
Courrone de transmission
Tellerrad
Corona de transmisin
principal
Bearing
Bearing
Bearing
Adjuster ring 1.65
Adjuster ring 1.70
Adjuster ring 1.75
Adjuster ring 1.80
Adjuster ring 1.85
Adjuster ring 1.90
Adjuster ring 1.95
Adjuster ring 2.00
Adjuster ring 2.05
Adjuster ring 2.10
Adjuster ring 2.15
Adjuster ring 2.20
Adjuster ring 2.25
Adjuster ring 2.30
Adjuster ring 2.35
Adjuster ring 2.40
Roulement
Roulement
Roulement
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Bague de rglage
Lager
Lager
Lager
Einstellring 1.65
Einstellring 1.70
Einstellring 1.75
Einstellring 1.80
Einstellring 1.85
Einstellring 1.90
Einstellring 1.95
Einstellring 2.00
Einstellring 2.05
Einstellring 2.10
Einstellring 2.15
Einstellring 2.20
Einstellring 2.25
Einstellring 2.30
Einstellring 2.35
Einstellring 2.40
Cojinete
Cojinete
Cojinete
Anillo de regulacin 1.65
Anillo de regulacin 1.70
Anillo de regulacin 1.75
Anillo de regulacin 1.80
Anillo de regulacin 1.85
Anillo de regulacin 1.90
Anillo de regulacin 1.95
Anillo de regulacin 2.00
Anillo de regulacin 2.05
Anillo de regulacin 2.10
Anillo de regulacin 2.15
Anillo de regulacin 2.20
Anillo de regulacin 2.25
Anillo de regulacin 2.30
Anillo de regulacin 2.35
Anillo de regulacin 2.40
1.65
1.70
1.75
1.80
1.85
1.90
1.95
2.00
2.05
2.10
2.15
2.20
2.25
2.30
2.35
2.40
B410
- 105 -
B410
Differential
Diffrentiel
Differential
Diferencial
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 106 -
11193-40
. .
3
3
3
3
3
4
4
5
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Part N.
+ 2108-2303106
(~)
(~)
+ 2108-2303108
(~)
+ 2108-2303109
(~)
+ 2108-2303110
(~)
+ 2110-2301035
(~)
+ 2110-2301035-01 (~)
+ 2110-2301034
(~)
+ 2110-2301034-01 (~)
+ 1118-3843040
+ 2110-2403021
+ 2108-2303012
+ 2108-2303018
+ 2108-2303050
+ 2108-2303060
+ 2101-2403055-01
+ 11066476
+ 2108-2303107
Application
QTY
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
8
1
1
2
1
2
2
2.45
2.50
2.55
2.60
2.65
16
Description
Dsignation
Benennung
Einstellring 2.45
Einstellring 2.50
Einstellring 2.55
Einstellring 2.60
Einstellring 2.65
Dichtring links
Dichtring links
Dichtring rechts
Dichtring rechts
Antriebsrad
Schraube
Differential
Differentialgehuse
Antriebswellenrad
Ausgleichbolzen
Ausgleichkegelrad
Seegerring 16
Denominacin
B410
- 107 -
C100
Brake pedal
Pdale de frein
Bremspedal
Pedal del freno
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 108 -
11193-40
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
Part N.
+ 11064076
+ 2103-3504016
+ 2108-1602059
+ 2121-1804043
+ 1118-3504094
+ 2110-1602050
+ 1118-3504010
+ 2110-1602048
Application
QTY
1
1
1
2
1
1
1
1
Description
Retainer clip
Pin, plunger
Clamp
Bush
Spring
Pedal pivot shaft
Brake pedal
Pedal pad
Dsignation
Etrier d'arrt
Axe de poussoir
Etrier
Douille
Ressort
Axe des pdales
Pdale de frein
Couvre-pdale
Benennung
Sicherungsbgel
Stangenbolzen
Bgel
Buchse
Feder
Achse
Bremspedal
Pedalauflage
Denominacin
Grapa de fijacin
Perno del empujador
Grapa
Casquillo
Muelle
Eje de los pedales
Pedal del freno
Goma de pedal
C100
- 109 -
C110
Brake drive components
Elments constitutifs de la commande des freins
Hauptteile des Bremsantriebs
Elementos de mando de frenos
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 110 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
+ 2107-3510430
3
4
4
4
4
4
5
+ 2108-3401228
6
7
8
9
+ 1118-3505102
Application
QTY
1
1
+ 2123-3510050
+ 1118-3510006
+ 1118-3510006-01
1118-3510006-02
1118-3510006-10
1118-3510006-11
+ 1118-3505110
2110-3510040
+ 2123-3505092
13832201
(~)
(~)
(~)
(~)
(~)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
630
M8
Description
Dsignation
Benennung
Clip
Hose, servo unit 630 mm
Collier
Durit de servo-frein 630 mm
Schelle
Schlauch 630 mm
Clip
Vacuum servo unit
Vacuum servo unit
Vacuum servo unit
Vacuum servo unit
Vacuum servo unit
Brake fluid level sensor
Collier
Servo-frein dpression
Servo-frein dpression
Servo-frein dpression
Servo-frein dpression
Servo-frein dpression
Bouchon-contacteur de niveau
Schelle
Bremskraftverstrker
Bremskraftverstrker
Bremskraftverstrker
Bremskraftverstrker
Bremskraftverstrker
Standsgeber, Bremsflssigkeit
Rservoir de compensation
Clapet antiretour
Douille de liaison
Ecrou M8 collet dent
Bremsflssigkeitsbehlter
Rckschlagventil
Verbindungsbuchse
Zahnbundmutter M8
Denominacin
Abrazadera
Manguera del servofreno 630
mm
Abrazadera
Refuerzo de servofreno
Refuerzo de servofreno
Refuerzo de servofreno
Refuerzo de servofreno
Refuerzo de servofreno
Aforador nivel lquido de
frenos
Depsito de frenos hidrulicos
Vlvula de retorno
Casquillo de unin
Tuerca M8 de collar dentado
C110
- 111 -
C120
Hydraulic brakes drive
Commande hydraulique des freins
Hydraulikbremsen
Mando de frenos hidrulicos
11173-20
11183-20
11183-21(01)
11183-40
11193-20
- 112 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
3
+ 2110-3506085
4
5
6
7
8
9
+ 1118-3506580
10
11
12
13
14
15
16
17
Application
QTY
Description
2
1
9
Brake hose
Rear pipe, RH
Tube securing clamp
+ 1118-3506544
1
1
1
1
2
1
Regulator tube, RH
Tube, primary circuit
Tube, secondary circuit
Brake tube, front
Brake hose
Tube securing clamp
+ 13824611
625
+ 1118-3506620
+ 1118-3506542
+ 1118-3506500
+ 1118-3506510
+ 1118-3506540
+ 1118-3506060
1118-3506073
+ 1118-3506550
+ 1118-3506640
+ 1118-3506650
+ 1118-3506630
+ 1118-3506590
+ 2101-3506091
6
1
1
1
1
1
2
Dsignation
Durit arrire
Tube D arrire
trier de fixation des
canalisations
Tuyau D du limiteur
Tuyau de boucle primaire
Tuyau de boucle secondaire
Tuyau AV de frein
Durit avant
trier de fixation des
canalisations
Boulon M6x25 avec rondelle
lastique
Etrier
Tube G avant
Tube D arrire
Tube G arrire
Tube G arrire
Tuyau G du limiteur
Raccord en T
Benennung
Denominacin
Bremsleitung
Rohr rechts hinten
Rohrschelle
Manguera de freno
Tubo der. trasero
Grapa de fijacin tubos
Primrbremskreisrohr
Rohr lang
Dampfsaustrittsrohr
Bremsreglerrohr rechts
Schlauch
Rohrschelle
Klammer
Rohr links vorne
Rohr rechts hinten
Rohr links hinten
Rohr links hinten
Rohr kurz
T-Stck
C120
- 113 -
C130
Pressure regulator actuator
Commande du compensateur de freinage
Druckreglerantrieb
Mando del regulador de presin
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 114 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2108-3512122
+ 2108-3512016
3
4
+ 2108-3512117
1
1
5
6
7
8
+ 2108-1107148
+ 13820021
+ 2108-3512141
+ 2108-3512132
+ 2108-3512128
1
1
1
1
510
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Operating rod
Bettigungshebel Druckregler
Operating rod/bracket
Hebelarretierung
Schraube M5x10 mit Federring
Federring
Scheibe
Schkel
Schkelbgel
C130
- 115 -
C150
Rear brake wheel cylinder
Cylindre rcepteur de frein AR
Hinterradbremszylinder
Cilindro de ruedas del freno trasero
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 116 -
11193-40
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Part N.
2105-3502043
2105-3502048
2105-3502054
+ 2101-3502058-01
+ 2101-3502051-01
2105-3502053
2105-3502044
+ 2101-1602591
2101-1602592
Application
QTY
2
4
2
2
2
2
2
1
1
Description
Ring
Retainer
Backing cup
Protective cap
Sealing ring
Spring, wheel cylinder
Stop screw
Union, hose
Cap, union
Dsignation
Bague
Taquet
Cuvette
Capuchon de protection
Bague d'tanchit
Ressort de cylindre-rcepteur
Vis d'arrt
Raccord de durit
Capuchon de raccord
Benennung
Ring
Einlegekeil
Schale
Gummimanschette
Dichtring
Radbremszylinderfeder
Sperrschraube
Schlauchstutzen
Kappe
Denominacin
Anillo
Chaveta
Platillo
Protector
Anillo de empaquetadura
Muelle del cilindro de la rueda
Tornillo de fijacin
Racor de tubo flexible
Casquete de racor
C150
- 117 -
C151
Rear brake wheel cylinder
Cylindre rcepteur de frein AR
Hinterradbremszylinder
Cilindro de ruedas del freno trasero
11173-20
11183-20
11193-20
11193-40
- 118 -
. .
1
2
3
4
5
6
Part N.
+ 2101-3502058-01
2101-1602591-01
2101-1602592
+ 2108-3501063
+ 2101-3502051-01
+ 2101-3502052
Application
QTY
2
1
1
1
2
1
Description
Protective cap
Union, hose
Cap, union
Sealing ring
Sealing ring
Spring, wheel cylinder
Dsignation
Capuchon de protection
Raccord de durit
Capuchon de raccord
Bague d'tanchit
Bague d'tanchit
Ressort de cylindre-rcepteur
Benennung
Gummimanschette
Schlauchstutzen
Kappe
Dichtring
Dichtring
Radbremszylinderfeder
Denominacin
Protector
Racor de tubo flexible
Casquete de racor
Anillo de empaquetadura
Anillo de empaquetadura
Muelle del cilindro de la rueda
C151
- 119 -
C160
Pressure regulator
Compensateur de freinage
Druckregler
Regulador de presin
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 120 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2108-3512120
2
3
4
5
6
7
+ 2108-3512010
1
1
1
3
2
1
8
9
+ 10519601
+ 2101-1602550
+ 2108-3512115
+ 10516670
+ 16100821
13825521
16044221
1
1
8
M8
814
8
850
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Limiteur de pression
Capuchon de protection
Joint
Rondelle lastique 8
Ecrou M8
Boulon M8x14 avec rondelle
lastique
Rondelle 8
Boulon M8x50
Regulador de presin
Casquete de proteccin
Junta de tapn
Arandela 8 elstica
Tuerca M8
Tornillo M8x14 con arandela
elstica
Arandela 8
Tornillo M8x50
Washer 8
Bolt M8x50
Druckregler
Schutzkappe
Dichtung
Federscheibe 8
Mutter M8
Schraube M8x14 mit Federring
Scheibe 8
Schraube M8x50
C160
- 121 -
C170
Parking brake drive
Commande de frein de stationnement
Feststellbremsbettigung
Mando del freno de estacionamiento
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 122 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
3
+ 1118-3508040
4
5
+ 2110-3508039
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
17
18
19
20
21
21
22
23
24
25
+ 11064076
Application
QTY
(~) (!)
+ 2108-3508046
2123-3508012
+ 13838121
+ 2108-3508071
+ 2108-3508073
2108-3508075-10
+ 1118-3508045
+ 1118-3508045-10
+ 2114-5325388
1118-3508040-10
+ 12646701
16100811
+ 16102311
+ 2108-3507036
+ 2108-3507037
+ 2101-3507038
+ 12638601
+ 10734301
+ 2108-3507034
+ 2108-3507035
+ 1118-3508180
+ 2108-3508214-20
+ 12605370
+ 15896211
(~) (!)
(~) (!)
(!)
(~) (!)
Description
1
1
1
Cover boot
Gaiter
Handbrake lever
1
2
820
8
M8
M8
10
2x20
6
M6
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
2
2
2
2
Dsignation
Benennung
Denominacin
Schutzhlle
Schutzhlle
Handbremshebel
Funda protectora
Funda protectora
Palanca de freno de mano
Cache-plastique
Soufflet de protection
Levier de commande de frein
main
Bouton de levier
Boulon M8x20 collet dent
Hebelknopf
Zahnbundschraube M8x20
Retainer clip
Operating rod
Shaft
Cable equalizer
Bracket
Bracket
Self-tapping screw
Cover boot
Washer 8
Nut M8
Thin nut M8
Expander strut, RH
Expander strut, LH
Lever shaft
Washer 10
Split pin 2x20
Lever, RH
Lever, LH
Handbrake cable
Clip, cable
Lock washer 6
Nut M6
Etrier d'arrt
Tringle de commande
Axe de tringle
Palonnier de frein
Support
Support
Vis taraudeuse
Cache-plastique
Rondelle 8
Ecrou M8
Ecrou bas M8
Expandeur D
Expandeur G
Axe de levier
Rondelle 10
Goupille 2x20
Levier D
Levier G
Cble de frein main
Etrier de cble
Rondelle d'arrt 6
Ecrou M6
Sicherungsbgel
Bettigungsstange
Stangenachse
Bremsausgleicher
Trger
Trger
Blechschraube
Schutzhlle
Scheibe 8
Mutter M8
Flachmutter M8
Speizleiste, rechts
Spreileiste, links
Hebelbolzen
Scheibe 10
Splint 2x20
Hebel rechts
Hebel, links
Handbremsseil
Seilzugbgel
Sicherungsscheibe 6
Mutter M6
Botn de palanca
Tornillo M8x20 de collar
dentado
Grapa de fijacin
Tirante de mando
Eje de varilla
Equilibrador del cable
Soporte
Soporte
Tornillo autorroscante
Funda protectora
Arandela 8
Tuerca M8
Tuerca M8 baja
Placa de separacin der.
Placa de separacin izq.
Eje de palanca
Arandela 10
Clavija 2x20
Palanca der.
Palanca izq.
Cable de freno manual
Grapa de cable
Arandela 6 de fijacin
Tuerca M6
C170
- 123 -
C171
Parking brake drive
Commande de frein de stationnement
Feststellbremsbettigung
Mando del freno de estacionamiento
11173-20
11183-20
11193-20
11193-40
- 124 -
. .
Part N.
1
2
+ 1118-3508040
3
4
+ 2110-3508039
5
6
7
8
9
9
10
11
12
13
14
15
16
16
17
17
18
19
20
20
21
22
23
24
+ 11064076
2123-3508012
+ 13838121
+ 2108-3508071
+ 2108-3508073
+ 1118-3508045
+ 1118-3502152
+ 1118-3502153
+ 1118-3502172
+ 2108-3508046
2108-3508075-10
+ 12646701
16100811
+ 16102311
+ 1118-3502142
+ 1118-3502143
+ 1118-3502148
+ 1118-3502149
+ 1118-3502167
+ 1118-3502169
+ 1118-3502160
+ 1118-3502161
+ 1118-3508180
+ 2108-3508214-20
+ 12605370
+ 15896211
Application
QTY
Description
1
1
Cover boot
Handbrake lever
1
2
820
8
M8
M8
6
M6
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
2
2
2
2
Dsignation
Benennung
Denominacin
Schutzhlle
Handbremshebel
Funda protectora
Palanca de freno de mano
Cache-plastique
Levier de commande de frein
main
Bouton de levier
Boulon M8x20 collet dent
Hebelknopf
Zahnbundschraube M8x20
Retainer clip
Operating rod
Shaft
Bracket
Stop screw
Stop screw
Rocker arm
Gaiter
Cable equalizer
Washer 8
Nut M8
Thin nut M8
Expander strut, RH
Expander strut, LH
Spring, RH
Spring, LH
Shaft, operating rod
Spring washer
Lever, RH
Lever, LH
Handbrake cable
Clip, cable
Lock washer 6
Nut M6
Etrier d'arrt
Tringle de commande
Axe de tringle
Support
Vis d'arrt
Vis d'arrt
Balancier
Soufflet de protection
Palonnier de frein
Rondelle 8
Ecrou M8
Ecrou bas M8
Expandeur D
Expandeur G
Ressort D
Ressort G
Axe de levier
Rondelle lastique
Levier D
Levier G
Cble de frein main
Etrier de cble
Rondelle d'arrt 6
Ecrou M6
Sicherungsbgel
Bettigungsstange
Stangenachse
Trger
Sperrschraube
Sperrschraube
Ausgleichhebel
Schutzhlle
Bremsausgleicher
Scheibe 8
Mutter M8
Flachmutter M8
Speizleiste, rechts
Spreileiste, links
Feder, rechts
Feder, links
Hebelbolzen
Federscheibe
Hebel rechts
Hebel links
Handbremsseil
Seilzugbgel
Sicherungsscheibe 6
Mutter M6
Botn de palanca
Tornillo M8x20 de collar
dentado
Grapa de fijacin
Tirante de mando
Eje de varilla
Soporte
Tornillo de fijacin
Tornillo de fijacin
Balancn
Funda protectora
Equilibrador del cable
Arandela 8
Tuerca M8
Tuerca M8 baja
Placa de separacin der.
Placa de separacin izq.
Muelle der.
Muelle izq.
Eje de palanca
Arandela elstica
Palanca der.
Palanca izq.
Cable de freno manual
Grapa de cable
Arandela 6 de fijacin
Tuerca M6
C171
- 125 -
C200
Front brakes
Freins avant
Vorderradbremse
Frenos delanteros
11173-20(01)
11183-20(02)
11183-21(02)
11183-40(02)
11193-20(02)
- 126 -
11193-40(02)
. .
Part N.
1
1
2
2
3
+ 2112-3501146
4
5
6
6
6
6
7
+ 15970730
Application
QTY
1
1
2
2
6
+ 2112-3501147
+ 2112-3501070
+ 2112-3501070-01
(~)
(~)
13824111
+ 10516870
+ 1118-3501012
+ 1118-3501012-10
+ 1118-3501013
+ 1118-3501013-10
+ 2112-3101082
(02)
(01)
(02)
(01)
4
4
1
1
1
1
4
612
101,2525
10
Description
Splash guard, RH
Splash guard, LH
Front brake disc
Front brake disc
Bolt M6x12 w/spring washer
Bolt M10x1.25x25
Spring washer 10
RH front brake
RH front brake
LH front brake
LH front brake
Guide pin
Dsignation
Tle de protection D
Tle de protection G
Disque de frein avant
Disque de frein avant
Boulon M6x12 avec rondelle
lastique
Boulon M10x1,25x25
Rondelle lastique 10
Frein avant D
Frein avant D
Frein avant G
Frein avant G
Cheville de guidage
Benennung
Abdeckplatte, rechts
Abdeckplatte, links
Bremsscheibe, vorne
Bremsscheibe, vorne
Schraube M6x12 mit Federring
Schraube M10x1,25x25
Federscheibe 10
Vorderradbremse rechts
Vorderradbremse rechts
Vorderradbremse links
Vorderradbremse links
Fhrungsstift
Denominacin
Protector der.
Protector izq.
Disco del freno delantero
Disco del freno delantero
Tornillo M6x12 con arandela
elstica
Tornillo M10x1,25x25
Arandela 10 elstica
Freno delantero der.
Freno delantero der.
Freno delantero izq.
Freno delantero izq.
Pasador de gua
C200
- 127 -
C210
Front brakes components
Vue clate des freins avant
Hauptteile der Vorderbremsen
Elementos de los frenos delanteros
11173-20(01)
11183-20(02)
11183-21(02)
11183-40(02)
11193-20(02)
- 128 -
11193-40(02)
. .
1
2
3
4
5
6
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
16
17
18
19
20
Part N.
Application
QTY
2101-1602592
+ 2108-3501033
+ 2108-3501032
+ 2108-3501018
+ 2108-3501019
+ 1118-3501014
+ 1118-3501015
+ 2108-3501030
+ 2108-3501039-01
+ 10284460
+ 2108-3501063
2101-1602591-01
+ 2101-3501051
+ 2108-3501058
+ 2108-3501057
+ 2110-3501017
+ 2110-3501155
+ 2112-3501155
+ 2110-3501089
+ 2110-3501080
2108-3501170
+ 2108-3501166
(02)
(01)
2
4
4
4
4
1
1
4
4
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
4
4
4
Description
Cap, union
Bolt
Lockwasher
Guide pin
Protective boot
RH caliper assy
LH caliper assy
Bolt
Washer, bolt
Gasket
Sealing ring
Union, hose
Sealing ring
Protective cap
Circlip
aliper
Brake pad carrier
Brake pad carrier
Kit
Front brake pad
Spring shaft
Spring
Dsignation
Capuchon de raccord
Boulon
Rondelle d'arrt
Colonnette
Cache-poussire
Etrier de frein D
Etrier de frein G
Boulon
Rondelle de boulon
Joint
Bague d'tanchit
Raccord de durit
Bague d'tanchit
Cache-poussire
Bague d'arrt
Etrier
Support d'trier
Support d'trier
Jeu
Plaquette de frein avant
Axe de ressort
Ressort
Benennung
Kappe
Schraube
Sicherungsscheibe
Fhrungsbolzen
Schutzhlle
Vorderradbremstrger rechts
Vorderradbremstrger links
Schraube
Scheibe
Dichtring
Dichtring
Schlauchstutzen
Dichtring
Gummimanschette
Haltering
Bremssattel
Bremsbackenhalter
Bremsbackenhalter
Satz
Bremsbacke, vorne
Federachse
Feder
Denominacin
Casquete de racor
Tornillo
Arandela de fijacin
Perno de gua
Funda protectora
Soporte der.
Soporte izq.
Tornillo
Arandela del tornillo
Junta
Anillo de empaquetadura
Racor de tubo flexible
Anillo de empaquetadura
Casquete de proteccin
Anillo de fijacin
Soporte
Gua de pastillas
Gua de pastillas
Juego
Pastilla de freno delantero
Eje de muelle
Muelle
C210
- 129 -
C220
Rear brakes
Freins arrire
Hinterradbremse
Frenos traseros
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 130 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
3
+ 10516470
4
4
5
6
7
+ 2108-3502012-10
8
9
10
+ 2108-3502038
11
12
13
14
+ 2108-3502033
+ 13275901
+ 13824121
+ 2108-3502013-10
+ 2108-3502019-01
+ 2108-3502035
+ 2108-3502090-01
+ 15970721
+ 2105-3502040
+ 10516870
+ 2108-3502070
+ 2112-3101082
Application
QTY
4
4
4
1
1
2
2
4
2
8
2
4
8
2
4
Description
6
M6x10
612
Spring washer 6
Screw M6x10
Bolt M6x12 w/spring washer
101,2525
10
Dsignation
Benennung
RH brake backplate
LH brake backplate
End plug
Upper spring
Brake shoe and lining
Rondelle lastique 6
Vis M6x10
Boulon M6x12 avec rondelle
lastique
Flasque D de frein arrire
Flasque G de frein arrire
Obturateur
Ressort suprieur
Segment de frein avec garniture
Federscheibe 6
Schraube M6x10
Schraube M6x12 mit Federring
Bremsschild, rechts
Bremsschild, links
Stopfen
Rckholfeder, oben
Bremsbacke mit Belag
Lower spring
Bolt M10x1.25x25
Rear brake wheel cylinder
Ressort infrieur
Boulon M10x1,25x25
Cylindre-rcepteur arrire
Rckholfeder, unten
Schraube M10x1,25x25
Radbremszylinder hinten
Ressort de guidage
Rondelle lastique 10
Tambour de frein
Cheville de guidage
Fhrungsfeder
Federscheibe 10
Bremstrommel
Fhrungsstift
Denominacin
Arandela 6 elstica
Tornillo M6x10
Tornillo M6x12 con arandela
elstica
Plato de freno der.
Plato de freno izq.
Obturador
Muelle superior
Zapata de freno con pastilla
Muelle inferior
Tornillo M10x1,25x25
Cilindro de rueda de freno
trasero
Muelle gua
Arandela 10 elstica
Tambor del freno
Pasador de gua
C220
- 131 -
C221
Rear brakes
Freins arrire
Hinterradbremse
Frenos traseros
11173-20
11183-20
11193-20
11193-40
- 132 -
. .
Part N.
1
2
3
+ 10516470
4
4
5
+ 1118-3502012
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Federscheibe 6
Schraube M6x10
Schraube M6x12 mit Federring
Bremsschild, rechts
Bremsschild, links
Bremsfeder oben rechts
Bremsfeder oben links
Spring washer 6
Screw M6x10
Bolt M6x12 w/spring washer
+ 1118-3502036
1
1
1
6
M6x10
612
RH brake backplate
LH brake backplate
Clamping spring, upper, RH
Rondelle lastique 6
Vis M6x10
Boulon M6x12 avec rondelle
lastique
Flasque D de frein arrire
Flasque G de frein arrire
Ressort de rappel suprieur D
+ 1118-3502037
+ 1118-3502090
7
8
9
+ 2108-3502038
2
8
2
10
11
12
13
14
+ 1118-3502019
10
+ 13275901
+ 13824121
+ 1118-3502013
+ 1118-3502112
+ 1118-3502040
+ 2108-3502033
+ 10516870
+ 2108-3502070
+ 2112-3101082
4
4
4
4
4
8
2
4
Lower spring
Wheel bolt
Rear brake wheel cylinder
Ressort infrieur
Boulon de roue
Cylindre-rcepteur arrire
Rckholfeder, unten
Radbolzen
Radbremszylinder hinten
Plug
Shoe hold-down spring
Spring washer 10
Brake drum
Guide pin
Obturateur
Ressort de guidage
Rondelle lastique 10
Tambour de frein
Cheville de guidage
Verschlustopfen
Fhrungsfeder
Federscheibe 10
Bremstrommel
Fhrungsstift
Denominacin
Arandela 6 elstica
Tornillo M6x10
Tornillo M6x12 con arandela
elstica
Plato de freno der.
Plato de freno izq.
Muelle de apriete superior
derecho
Muelle de apriete superior
izquierdo
Zapata de freno con pastilla
Muelle inferior
Tornillo de rueda
Cilindro de rueda de freno
trasero
Obturador
Muelle gua
Arandela 10 elstica
Tambor del freno
Pasador de gua
C221
- 133 -
D100
Steering column
Colonne de direction
Lenksule
Columna de direccin
11173-20
11183-20
11183-21
11193-20
- 134 -
. .
Part N.
1
2
3
1118-3403065
11186-3403172
+ 13838121
4
5
6
7
8
9
10
11
12
+ 11186-3400024
+ 1118-3402050
12
+ 11183-3402050
13
14
14
15
16
17
18
19
20
+ 2110-3402136
Application
QTY
1
1
3
(!)
1
1
1
1
1
2
2
4
1
Arbre de direction
Arbre de direction
Boulon
Boulon M8x35
Arbre intermdiaire
Ecrou M8
Rondelle lastique 8
Ecrou M8 collet dent
Contacteur d'avertisseur sonore
Lenkspindel komplett
Lenkspindel komplett
Schraube
Schraube M8x35
Zwischenwelle
Mutter M8
Federscheibe 8
Zahnbundmutter M8
Lenkradschalter
(!)
Horn pushbutton
1
1
1
1
2
1
2
3
3
M5x20
5
Nut
Steering wheel
Steering wheel
Sealing ring
Self-tapping screw
Lower column shroud
Screw M5x20
Washer 5
Self-tapping screw
Ecrou
Volant de direction
Volant de direction
Bague d'tanchit
Vis taraudeuse
Capot infrieur
Vis M5x20
Rondelle 5
Vis taraudeuse
Tuerca
Volante de direccin
Volante de direccin
Anillo de empaquetadura
Tornillo autorroscante
Cubierta inferior
Tornillo M5x20
Arandela 5
Tornillo autorroscante
(~)
+ 10516670
13832201
17670101
+ 13311201
+ 10519301
+ 2114-5325388
Denominacin
Deckel, oben
Halter
Zahnbundschraube M8x20
11186-3422092
+ 1118-3403072
Benennung
Capot suprieur
Support
Boulon M8x20 collet dent
+ 16100821
+ 2110-3403204
Dsignation
+ 16042631
+ 11183-3402018
Description
820
835
M8
8
M8
+ 11186-3400024-01 (~)
+ 2123-3401138
+ 1118-3402015
(~) (!)
(~) (!)
Mutter
Lenkrad
Lenkrad
Dichtring
Blechschraube
Deckel, unten
Schraube M5x20
Scheibe 5
Blechschraube
Cubierta superior
Soporte
Tornillo M8x20 de collar
dentado
Arbol de direccin en conjunto
Arbol de direccin en conjunto
Tornillo
Tornillo M8x35
Zwischenwelle
Tuerca M8
Arandela 8 elstica
Tuerca M8 de collar dentado
Interruptor del claxn
D100
- 135 -
D101
Steering column
Colonne de direction
Lenksule
Columna de direccin
11183-40
11193-40
- 136 -
. .
1
2
Part N.
1118-3403065
+ 13838121
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
+ 11186-3400024-20 (~)
+ 11186-3400024-21 (~)
15
16
17
18
19
20
+ 2110-3403204
+ 2123-3401138
+ 16042631
11186-3422092
+ 16100821
+ 10516670
13832201
11186-3403172
+ 2110-3402136
+ 1118-8232010
+ 1119-3402012
17670101
+ 1118-3403072
+ 13311201
+ 10519301
+ 2114-5325388
Application
QTY
1
3
Description
Dsignation
Benennung
Capot suprieur
Boulon M8x20 collet dent
Deckel, oben
Zahnbundschraube M8x20
1
1
1
1
1
2
2
4
1
1
1
1
820
835
M8
8
M8
Arbre de direction
Arbre de direction
Boulon
Boulon M8x35
Arbre intermdiaire
Ecrou M8
Rondelle lastique 8
Ecrou M8 collet dent
Support
Ecrou
Module de gazogne
Volant de direction complet
Lenkspindel komplett
Lenkspindel komplett
Schraube
Schraube M8x35
Zwischenwelle
Mutter M8
Federscheibe 8
Zahnbundmutter M8
Halter
Mutter
Gaserzeuger-Modul
Lenkrad komplett
1
2
1
2
3
3
M5x20
5
Sealing ring
Self-tapping screw
Lower column shroud
Screw M5x20
Washer 5
Self-tapping screw
Bague d'tanchit
Vis taraudeuse
Capot infrieur
Vis M5x20
Rondelle 5
Vis taraudeuse
Dichtring
Blechschraube
Deckel, unten
Schraube M5x20
Scheibe 5
Blechschraube
Denominacin
Cubierta superior
Tornillo M8x20 de collar
dentado
Arbol de direccin en conjunto
Arbol de direccin en conjunto
Tornillo
Tornillo M8x35
Zwischenwelle
Tuerca M8
Arandela 8 elstica
Tuerca M8 de collar dentado
Soporte
Tuerca
Mdulo de generador de gas
Volante de direccin en
conjunto
Anillo de empaquetadura
Tornillo autorroscante
Cubierta inferior
Tornillo M5x20
Arandela 5
Tornillo autorroscante
D101
- 137 -
D110
Steering mechanism
Mcanisme de direction
Lenkung
Mecanismo de direccin
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 138 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
Description
1118-3403026
Steering bracket
2
3
4
5
6
7
8
9
+ 2110-3403080
1
2
4
4
1
3
3
1
8
M8
6
M6
10
11
+ 2110-3401165
1118-3403016
1
1
Seal
Steering bracket
12
+ 2110-3403082
+ 2108-3403020-10
+ 10519601
+ 16104111
1118-3403086
+ 10519401
+ 12574211
+ 11183-3400010
RH mounting
Clip
Washer 8
Self-locking nut M8
Gaiter
Washer 6
Self-locking nut M6
Steering mechanism assy
LH mounting
Dsignation
Benennung
Denominacin
Support de direction
Lenkgetriebetrger
Palier de fixation D
Etrier
Rondelle 8
Ecrou autofrein M8
Revtement de protection
Rondelle 6
Ecrou autofrein M6
Direction complte
Lagerung, rechts
Bgel
Scheibe 8
S.Mutter M8
Abdeckung
Scheibe 6
S.Mutter M6
Lenkgetriebe komplett
Dichtung
Lenkgetriebetrger
Palier de fixation G
Lagerung, links
Apoyo der.
Grapa
Arandela 8
Tuerca M8 autoblocante
Funda de proteccin
Arandela 6
Tuerca M6 autoblocante
Mecanismo de direccin en
conjunto
Empaquetadura de rbol
Soporte del mecanismo de
direccin
Apoyo izq.
D110
- 139 -
D120
Steering drive
Timonerie de direction
Lenkgestnge
Mando de direccin
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 140 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 2108-3414078
Ballpin nut
Ecrou de rotule
Mutter
2
3
4
+ 10734601
2
1
1
3x30
Splint 3x30
Spurstange rechts
Spurstangenkopf, rechts
5
6
7
8
+ 10516870
2
2
2
2
10
101,2535
Spring washer 10
Bolt M10x1,25x35
Link rod
Tie rod end, inner
Federscheibe 10
Schraube M10x1,25x35
Zwischenstange
Endstck innen
Arandela 10 elstica
Tornillo M10x1,25x35
Biela de conexin
Rtula de bieleta interior
9
10
11
+ 2110-3414070
2
1
1
Inner joint
Track rod, LH
Tie rod end LH
Innengelenk
Spurstange links
Spurstangenkopf, links
Articulacin interior
Bieleta de direccin izq.
Rtula de bieleta izq.
12
13
14
+ 2108-3414076
2
2
2
Spring ring
Protective cap
Sealing ring
Goupille 3x30
Biellette de direction D
Embout de biellette de
direction D
Rondelle lastique 10
Boulon M10x1,25x35
Barre d'accouplement
Embout de biellette de direction
intrieur
Articulation intrieure
Biellette de direction G
Embout de biellette de
direction G
Bague lastique
Capuchon de protection
Bague d'tanchit
Federscheibe
Gummimanschette
Dichtring
Anillo elstico
Casquete de proteccin
Anillo de empaquetadura
+ 1118-3414052
1118-3414056
+ 15970921
1118-3414054
1118-3414058
+ 1118-3414053
1118-3414057
+ 2108-3414077
+ 2108-3414075
D120
- 141 -
D140
Steering mechanism shaft
Arbre de direction
Lenkspindel
Arbol de direccin
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 142 -
11193-40
. .
1
2
3
4
5
6
Part N.
Application
QTY
+ 16100821
+ 10516670
+ 2123-3401085
+ 16042631
+ 11186-3450008
(~)
+ 11186-3450008-01 (~)
1
1
1
1
1
1
Description
Nut M8
M8
Spring washer 8
8
Universal joint
app apa
Bolt M8x35
835
Power steering unit
Power steering unit
Dsignation
Ecrou M8
Rondelle lastique 8
Articulation cardan
Boulon M8x35
Direction assite
Direction assite
Benennung
Mutter M8
Federscheibe 8
Kardangelenk
Schraube M8x35
Servolenkung
Servolenkung
Denominacin
Tuerca M8
Arandela 8 elstica
Junta de cardn
Tornillo M8x35
Servodireccin
Servodireccin
D140
- 143 -
D150
Steering mechanism components
Vue clate du botier de direction
Hauptteile der Lenkung
Elementos de direccin
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 144 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
Description
+ 2110-3401010
+ 2110-3401225
3
4
5
6
7
+ 2110-3401224
1
4
2
1
2
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
+ 2110-3401070
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
18
19
20
21
22
+ 2110-3401024
+ 2110-3401068
1
1
1
1
1
23
+ 2110-3401223
24
25
+ 11183-3401284
+ 2110-3401286
26
+ 2110-3401071
+ 2108-3401228
2110-3401269
+ 2110-3401089
+ 2110-3401066-10
+ 2110-3401026
+ 2110-3401075
+ 2110-3401053
+ 2110-3401057
+ 2110-3401276
+ 2110-3401036
+ 2110-3401018
+ 2110-3401304
+ 2110-3401044
+ 2110-3401302
+ 2110-3401116
+ 2110-3401025
Dsignation
Benennung
Denominacin
Cache de crmaillre D
Capacete protector de la
cremaliera
Funda de la cremaliera
Abrazadera
Placa
Placa de fijacin
Tornillo de bielas de direccin
Lagerschale
Dichtring
Haltering
Feder
Mutter
Stopfen
Staubkappe
Schraube
Scheibe
Gehusedeckel
Casquillo
Anillo de empaquetadura
Anillo de fijacin
Muelle
Tuerca
Obturador de tuerca
Guardapolvo del engranaje
Tornillo
Arandela
Tapa del carter
Oil seal
Sealing ring
Separator assy
Steering gear assy
Steering rack
Coussinet de bute
Bague d'tanchit
Bague d'arrt
Ressort
Ecrou
Bouchon d'ecrou
Cache-poussire de pignon
Boulon
Rondelle
Couvercle de botier de
direction
Garniture d'tanchit
Bague d'tanchit
Cage complte
Pignon de crmaillre
Crmaillre de direction
Dichtring
Dichtring
Kugelkfig komplett
Lenkritzel
Zahnstange
Cache de crmaillre G
1
1
Retn
Anillo de empaquetadura
Jaula en conjunto
Pin en conjunto
Cremaliera de mecanismo de
direccin
Capacete protector de la
cremaliera
Apoyo de varillas de direccin
Grapa de apoyo de varillas
Druckstck
Tope de cremaliera
D150
- 145 -
D160
Steering box
Botier de direction
Lenkgetriebegehuse
Carter del mecanismo de direccin
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 146 -
11193-40
. .
1
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9
10
Part N.
+ 2110-3401022
+ 2110-3401022-01
+ 2110-3401022-02
Application
QTY
(~)
(~)
(~)
+ 2110-3401020
2110-3401016
+ 2110-3401268
+ 2110-3401270
+ 2110-3401048
+ 2110-3401274
+ 2110-3401272
+ 2110-3401104
+ 2110-3401104-01
+ 2110-3401015
(~)
(~)
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Description
Dsignation
Benennung
Bush, rack
Bush, rack
Bush, rack
Ring, rack bush
Douille de crmaillre
Douille de crmaillre
Douille de crmaillre
Bague de douille de crmaillre
Tube de carter
Ecrou de tube
Bague d'arrt
Rondelle d'arrt
Plaque d'appui
Corps
Roulement
Roulement
Botier de direction
Rohr
Mutter
Haltering
Sicherungsblech
Sttzplatte
Gehuse
Lager
Lager
Lenkgetriebegehuse
Denominacin
Casquillo de la cremaliera
Casquillo de la cremaliera
Casquillo de la cremaliera
Anillo del casquillo de la
cremaliera
Tubo de carter
Tuerca
Anillo de fijacin
Arandela de fijacin
Placa de apoyo
Cuerpo
Cojinete
Cojinete
Carter del mecanismo de
direccin
D160
- 147 -
D200
Front suspension components
Vue clate d'un lment de suspension avant
Hauptteile der Vorderradaufhngung
Elementos de la suspensin delantera
11173-20(01)
11183-20(02)
11183-21(02)
11183-40(02)
11193-20(02)
- 148 -
11193-40(02)
. .
Part N.
1
2
3
+ 2108-2901056
4
5
5
+ 1118-2902814
5
5
+ 1118-2905003
6
7
+ 2108-2901052
8
9
10
11
12
+ 2108-2901050
13
14
14
14
15
+ 2108-2902830
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
2
2
2
M14x1,5
pae
Nut M14x1.5
Stop collar
Compression buffer
Ecrou M14x1,5
Bute
Bute lastique
(02)
(01)
2
1
1
Protective tube
Front shock absorber, RH
RH front suspension strut
Soufflet de protection
Schutzrohr
Amortisseur avant D
Stodmpfer, vorne rechts
Montant D de suspension avant Vorderer Stodmpfer rechts
(02)
(01)
1
1
Tuerca M14x1,5
Limitador
Tope de carrera de
compresin
Protector
Amortiguador delantero der.
Pata telescpica der.
Amortisseur avant G
Stodmpfer, vorne links
Montant G de suspension avant Vorderer Stodmpfer links
Washer, bolt
Self-locking nut M12x1.25
Rondelle de boulon
Ecrou autofrein M12x1,25
Scheibe
S.Mutter M12x1,25
2
2
6
6
2
M12x1,25
M8
8
Federbeinschraube, obere
Federbeinschraube, unten
S.Mutter M8
Scheibe 8
Lagerung obere komplett
+ 1118-2902834
(~)
(~)
(~)
(~)
6
2
2
2
2
Bolt
Bearing, upper mounting
Bearing
Bearing
Compression buffer cap
15
+ 1118-2902834-01
(~)
Arrtoir de compression
Federwegbegrenzer
16
17
18
18
19
+ 1118-2902760-01
(~)
(~)
(~)
(~)
+ 1118-2902712
(02)
2
2
2
2
2
Obere Federschale
Obere Federschale
Dichtung
Dichtung
Feder
19
+ 11186-2902712
(01)
Feder
+ 1118-2902810
1118-2902816
+ 1118-2905002
+ 1118-2905002-10
+ 1118-2905003-10
2
4
+ 16105021
+ 2108-2901051
+ 16104111
+ 10519601
+ 1118-2902821
+ 1118-2902840
+ 1118-2902840-01
+ 1118-2902840-02
+ 1118-2902760
+ 1118-2902723
+ 1118-2902723-01
Mutter M14x1,5
Anschlag
Dmpfergummi
Denominacin
Schraube
Lager
Lager
Lager
Federwegbegrenzer
Tornillo
Cojinete de apoyo superior
Cojinete
Cojinete
Limitador de la carrera de
compresin
Limitador de la carrera de
compresin
Cazoleta del muelle superior
Cazoleta del muelle superior
Junta
Junta
Muelle de suspensin
delantera
Muelle de suspensin
delantera
D200
- 149 -
D201
Front suspension components
Vue clate d'un lment de suspension avant
Hauptteile der Vorderradaufhngung
Elementos de la suspensin delantera
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 150 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
+ 2110-2904055
Washer
Gelenkscheibe, vorne
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
+ 2110-2904192
2
2
2
2
4
4
4
2
2
2
2
2
4
4
Ballpin assy
Ballpin
Spacer sleeve
Boot, ballpin
Washer 10
Spring washer 10
Bolt M10x1.25x25
Bolt M12x1.25x70
Spring washer 12
Nut M12x1.25
Suspension arm, lower
Lower lever silentblock
Rear tie rod silentblock
Self-locking nut M16x1.5
Rotule complte
Rotule
Douille entretoise
Protecteur de rotule
Rondelle 10
Rondelle lastique 10
Boulon M10x1,25x25
Boulon M12x1,25x70
Rondelle lastique 12
Ecrou M12x1,25
Bras de suspension infrieur
Silentbloc de bras infrieur
Silentbloc arrire de tirant
Ecrou autofrein M16x1,5
Kugelbolzen komplett
Kugelbolzen
Abstandshlse
Kugelbolzenmanschette
Scheibe 10
Federscheibe 10
Schraube M10x1,25x25
Schraube M12x1,25x70
Federscheibe 12
Mutter M12x1,25
Achslenker, unten
Lenkergelenk
Zugstrebengelenk, hinten
S.Mutter M16x1,5
16
17
+ 2108-2904045
10
10
101,2525
121,2570
12
M12x1,25
M16x1,5
Thrust washer
Washer
Rondelle de bute
Rondelle de silentbloc avant
Anschlagscheibe
Gelenkscheibe, vorne
18
19
+ 1118-2904049
Support de tirant
Silentbloc de tirant avant
Zugstrebehalter
Gelenklagerung, vorne
20
21
22
23
24
25
+ 1118-2904056
Support de tirant
Rondelle 10
Boulon M10x1,25x70
Rondelle de calage
Tirant de bras de suspension
Ecrou autofrein M12x1,25
Zugstrebehalter
Scheibe 10
Schraube M10x1,25x70
Einstellscheibe
Zugstrebe unten
S.Mutter M12x1,25
+ 2108-2904185-01
+ 2110-2904076
+ 2110-2904070
+ 12638601
+ 10516870
+ 15970730
+ 15541231
+ 10517070
16101521
+ 2108-2904020
+ 2108-2904040
+ 2108-2904046
+ 12574921
4
2
+ 2110-2904054
2
2
+ 2108-2904050
+ 12646801
15888821
+ 2108-2904225
+ 2108-2904270
+ 16105011
(*)
2
6 10
6 101,2570
12
2
2 M12x1,25
Denominacin
Arandela de la articulacin
delantera
Rtula en conjunto
Rtula
Casquillo distanciador
Funda del perno esfrico
Arandela 10
Arandela 10 elstica
Tornillo M10x1,25x25
Tornillo M12x1,25x70
Arandela 12 elstica
Tuerca M12x1,25
Brazo de suspensin inferior
Silentblock
Buje
Tuerca M16x1,5
Arandela tope
Arandela de la articulacin
delantera
Soporte del tirante
Casquillo elstico de
atriculacin delantera
Soporte del tirante
Arandela 10
Tornillo M10x1,25x70
Arandela de regulacin
Tirante del brazo inferior
Tuerca M12x1,25
autoblocante
D201
- 151 -
D220
Anti-roll bar
Barre stabilisatrice anti-roulis
Querstabilisator
Barra estabilizadora trasversal
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 152 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
+ 2108-2906042
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
+ 10519601
4
4
2
2
2
1
2
2
2
1
2
8
M8
M10x1,25
10
101,2575
+ 16104111
12164711
+ 10516870
15971321
+ 1118-2906010
+ 1118-2906050
+ 1118-2906078
+ 2108-2906079
+ 1118-2906016
+ 1118-2906040
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Scheibe 8
S.Mutter M8
Mutter M10x1,25
Federscheibe 10
Schraube M10x1,25x75
Stabilisatorstab
Stabilisatorhalterung
Buchse
Federbeinlagerbuchse, unten
Stabilisatorstab
Stabilisatordmpfer
Arandela 8
Tuerca M8 autoblocante
Tuerca M10x1,25
Arandela 10 elstica
Tornillo M10x1,25x75
Barra estabilizadora
Pndulo del estabilizador
Casquillo del pndulo superior
Casquillo del pndulo inferior
Barra estabilizadora
Tope de la barra
D220
- 153 -
D240
Telescopic strut
Amortisseur tlescopique
Federbein
Montante telescpico
11173-20(01)
11183-20(02)
11183-21(02)
11183-40(02)
11193-20(02)
- 154 -
11193-40(02)
. .
Part N.
Application
QTY
+ 1118-2901022
+ 1118-2901023
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
RH front suspension strut assy Montant D de suspension avant Vorderer Stodmpfer rechts
komplett
LH front suspension strut assy Montant G de suspension avant Vorderer Stodmpfer links
komplett
RH
front
suspension
strut
assy
Montant
D
de
suspension
avant
Vorderer Stodmpfer rechts
komplett
LH
front
suspension
strut
assy
Montant
G
de
suspension
avant
Vorderer Stodmpfer links
komplett
D240
- 155 -
D300
Rear suspension
Suspension arrire
Hinterradaufhngung
Suspensin trasera
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 156 -
11193-40
. .
1
2
3
4
Part N.
12164711
Application
QTY
2108-2915542
2108-2915608
8
2
2
2
+ 2110-2912622
M10x1,25
6
7
7
8
9
10
11
12
13
14
+ 2108-2915681-01
2
1
1
6
8
2
2
2
2
4
10
10
M12x1,25
12
15
16
+ 2108-2912652
2
2
17
18
+ 1118-2914008
+ 16142921
1
2
19
+ 2110-2915004-02
121,2580
20
21
+ 2108-2915446-01
2
2
+ 2101-2905455-01
+ 2110-2914046
+ 2110-2914047
+ 12629701
+ 10516870
+ 16101511
+ 10517070
+ 2110-2914054
+ 2108-2914040
+ 2110-2915450
+ 1118-2912712-10
+ 16105011
M12x1,25
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Nut M10x1.25
Washer
Distance sleeve
Bellows
Ecrou M10x1,25
Rondelle
Douille entretoise
Couvercle de soufflet protecteur
Mutter M10x1,25
Scheibe
Distanzhlse
Faltenbalgdeckel
Tuerca M10x1,25
Arandela
Buje espaciador
Tapa del protector
Dmpfergummi
Bellows
RH bracket, arm
LH bracket, arm
Washer 10
Spring washer 10
Nut M12x1.25
Spring washer 12
Silentblock, arm
Bolt, arm
Shock absorber mounting
rubber
Gasket, upper
Rear suspension coil spring
Faltenbalg
Lenkertrger, rechts
Lenkertrger, links
Scheibe 10
Federscheibe 10
Mutter M12x1,25
Federscheibe 12
Lenkergelenk
Lenkerschraube
Stodmpferlagerung
Protector
Soporte de palanca der.
Soporte de palanca izq.
Arandela 10
Arandela 10 elstica
Tuerca M12x1,25
Arandela 12 elstica
Articulacin del brazo
Tornillo de palanca
Tope del amortiguador
Obere Dichtung
Feder
Junta superior
Muelle de la suspensin
trasera
Brazos de suspensin trasera
Tornillo M12x1,25x80 con
extremo agudo
Amortiguador de suspensin
trasera
Casquillo del amortiguador
Tuerca M12x1,25
autoblocante
Hinterachslenker
Schraube M12x1,25x80 mit
Spitze
Stodmpfer, hinten
Silentbloc d'amortisseur
Ecrou autofrein M12x1,25
Stodmpferbuchse
S.Mutter M12x1,25
D300
- 157 -
D310
Rear suspension arms
Bras de suspension arrire
Hinterachslenker
Brazos de suspensin trasera
11173-20(01)
11183-20(01)
11183-21
11183-40
11193-20(01)
- 158 -
11193-40(01)
. .
1
2
Part N.
+ 1118-2914002-01
+ 1118-2914002
Application
QTY
(~)
(~)
(01)
1
1
Description
Dsignation
Benennung
Hinterachslenker
Hinterachslenker
Denominacin
D310
- 159 -
D400
Steering knuckles and hubs
Pivots et moyeux
Achsschenkel und Naben
Manguetas y cubos
11173-20
11183-20(01)
11183-21(01)
11183-40(01)
11193-20(02)
- 160 -
11193-40(01)
. .
Part N.
Application
QTY
1
1
2
+ 2108-3001014
+ 2108-3001060
1
1
2
+ 2108-3001061
4
5
5
6
7
8
9
+ 2108-3103032
10
11
+ 2110-3103065
+ 2108-3001015
+ 2108-3103020-01
+ 2108-3103020-02
+ 2108-3103012
+ 2108-3103061
+ 2108-3103079
+ 14044271
+ 2108-3103068
(~)
(~)
4
2
2
2
2
2
2
(01)(02-110) 2
(01)(02-110) 2
M20x1,5
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Stub axle, RH
Stub axle, LH
Inner guard ring
Pivot D
Pivot G
Bague pare-boue intrieure
Achsschenkel, rechts
Achsschenkel, links
Schutzring, innen
Schutzring, auen
Circlip
Hub bearing
Hub bearing
Hub, front roadwheel
Guard ring
Bearing washer
Self-locking nut M20x1.5
Bague d'arrt
Roulement de moyeu
Roulement de moyeu
Moyeu de roue avant
Bague pare-boue
Rondelle de roulement
Ecrou autofrein M20x1,5
Haltering
Radlager
Radlager
Vorderradnabe
Staubschutzring
Lagerscheibe
S.Mutter M20x1,5
Anillo de fijacin
Rodamiento del cubo
Rodamiento del cubo
Cubo de rueda delantera
Anillo guardapolvos
Arandela del cojinete
Tuerca M20x1,5
Couvre-moyeu
Bague d'tanchit
Radnabenkappe
Dichtring
D400
- 161 -
D410
Wheels
Roues
Rder
Ruedas
11183-20(01)
11183-21
11193-20(01)
- 162 -
. .
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
5
6
6
7
Part N.
+ 2108-3101308
+ 2108-3101301
+ 2108-3101302
+ 2108-3101303
+ 2108-3101304
+ 2108-3101306
+ 2108-3101307
+ 2108-3101309
+ 2108-3101310
+ 2108-3101311
+ 2108-3101312
+ 2108-3101313
Application
QTY
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
+ 2108-3101015-08
+ 2108-3101040
+ 1118-3102010
+ 1118-3102010-01
+ 21093-3102020
(~)
(~)
(01)
(01)
(01)
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
5
16
4
4
4
Description
5
10
20
30
40
50
60
15
25
35
45
55
Balance weight, 5 g
Balance weight, 10 g
Balance weight, 20 g
Balance weight, 30 g
Balance weight, 40 g
Balance weight, 50 g
Balance weight, 60 g
Balance weight, 15 g
Balance weight, 25 g
Balance weight, 35 g
Balance weight, 45 g
Balance weight, 55 g
Road wheel
Wheel bolt
Wheel cap
Wheel cap
Cap spring
Dsignation
Masse d'quilibrage 5 g
Masse d'quilibrage 10 g
Masse d'quilibrage 20 g
Masse d'quilibrage 30 g
Masse d'quilibrage 40 g
Masse d'quilibrage 50 g
Masse d'quilibrage 60 g
Masse d'quilibrage 15 g
Masse d'quilibrage 25 g
Masse d'quilibrage 35 g
Masse d'quilibrage 45 g
Masse d'quilibrage 55 g
Jante
Boulon de roue
Enjoliveur de roue
Enjoliveur de roue
Ressort
Benennung
Ausgleichgewicht 5 g
Ausgleichgewicht 10 g
Ausgleichgewicht 20 g
Ausgleichgewicht 30 g
Ausgleichgewicht 40 g
Ausgleichgewicht 50 g
Ausgleichgewicht 60 g
Ausgleichgewicht 15 g
Ausgleichgewicht 25 g
Ausgleichgewicht 35 g
Ausgleichgewicht 45 g
Ausgleichgewicht 55 g
Rad
Radbolzen
Radkappe
Radkappe
Nabenkappefeder
Denominacin
Contrapeso 5 gr.
Contrapeso 10 gr.
Contrapeso 20 gr.
Contrapeso 30 gr.
Contrapeso 40 gr.
Contrapeso 50 gr.
Contrapeso 60 gr.
Contrapeso 15 gr.
Contrapeso 25 gr.
Contrapeso 35 gr.
Contrapeso 45 gr.
Contrapeso 55 gr.
Rueda
Tornillo de rueda
Embellecedor de rueda
Embellecedor de rueda
Muelle
D410
- 163 -
D411
Wheels
Roues
Rder
Ruedas
11173-20(01)
11183-40(02)
11193-40(02)
- 164 -
. .
1
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
5
6
7
Part N.
1118-3101301
+ 2108-3101308
+ 2108-3101301
1118-3101302
1118-3101303
1118-3101304
1118-3101306
1118-3101307
1118-3101308
1118-3101309
1118-3101310
1118-3101311
1118-3101312
1118-3101313
+ 2108-3101302
+ 2108-3101303
+ 2108-3101304
+ 2108-3101306
+ 2108-3101307
+ 2108-3101309
+ 2108-3101310
+ 2108-3101311
+ 2108-3101312
+ 2108-3101313
+ 2112-3101015-02
+ 2108-3101040
+ 1118-3102010-10
+ 2112-3102020
Application
QTY
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(~) (*)
(02)
(01)
(01)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(02)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
5
16
4
4
5
5
10
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
20
30
40
50
60
15
25
35
45
55
Description
Balance weight, 5 g
Balance weight, 5 g
Balance weight, 10 g
Balance weight, 10 g
Balance weight, 15 g
Balance weight, 20 g
Balance weight, 25 g
Balance weight, 30 g
Balance weight, 35 g
Balance weight, 40 g
Balance weight, 45 g
Balance weight, 50 g
Balance weight, 55 g
Balance weight, 60 g
Balance weight, 20 g
Balance weight, 30 g
Balance weight, 40 g
Balance weight, 50 g
Balance weight, 60 g
Balance weight, 15 g
Balance weight, 25 g
Balance weight, 35 g
Balance weight, 45 g
Balance weight, 55 g
Road wheel
Wheel bolt
Wheel cap
Cap spring
Dsignation
Masse d'quilibrage 5 g
Masse d'quilibrage 5 g
Masse d'quilibrage 10 g
Masse d'quilibrage 10 g
Masse d'quilibrage 15 g
Masse d'quilibrage 20 g
Masse d'quilibrage 25 g
Masse d'quilibrage 30 g
Masse d'quilibrage 35 g
Masse d'quilibrage 40 g
Masse d'quilibrage 45 g
Masse d'quilibrage 50 g
Masse d'quilibrage 55 g
Masse d'quilibrage 60 g
Masse d'quilibrage 20 g
Masse d'quilibrage 30 g
Masse d'quilibrage 40 g
Masse d'quilibrage 50 g
Masse d'quilibrage 60 g
Masse d'quilibrage 15 g
Masse d'quilibrage 25 g
Masse d'quilibrage 35 g
Masse d'quilibrage 45 g
Masse d'quilibrage 55 g
Jante
Boulon de roue
Enjoliveur de roue
Ressort
Benennung
Ausgleichgewicht 5 g
Ausgleichgewicht 5 g
Ausgleichgewicht 10 g
Ausgleichgewicht 10 g
Ausgleichgewicht 15 g
Ausgleichgewicht 20 g
Ausgleichgewicht 25 g
Ausgleichgewicht 30 g
Ausgleichgewicht 35 g
Ausgleichgewicht 40 g
Ausgleichgewicht 45 g
Ausgleichgewicht 50 g
Ausgleichgewicht 55 g
Ausgleichgewicht 60 g
Ausgleichgewicht 20 g
Ausgleichgewicht 30 g
Ausgleichgewicht 40 g
Ausgleichgewicht 50 g
Ausgleichgewicht 60 g
Ausgleichgewicht 15 g
Ausgleichgewicht 25 g
Ausgleichgewicht 35 g
Ausgleichgewicht 45 g
Ausgleichgewicht 55 g
Rad
Radbolzen
Radkappe
Nabenkappefeder
Denominacin
Contrapeso 5 gr.
Contrapeso 5 gr.
Contrapeso 10 gr.
Contrapeso 10 gr.
Contrapeso 15 gr.
Contrapeso 20 gr.
Contrapeso 25 gr.
Contrapeso 30 gr.
Contrapeso 35 gr.
Contrapeso 40 gr.
Contrapeso 45 gr.
Contrapeso 50 gr.
Contrapeso 55 gr.
Contrapeso 60 gr.
Contrapeso 20 gr.
Contrapeso 30 gr.
Contrapeso 40 gr.
Contrapeso 50 gr.
Contrapeso 60 gr.
Contrapeso 15 gr.
Contrapeso 25 gr.
Contrapeso 35 gr.
Contrapeso 45 gr.
Contrapeso 55 gr.
Rueda
Tornillo de rueda
Embellecedor de rueda
Muelle
D411
- 165 -
D420
Rear wheel hub
Moyeu de roue arrire
Hinterradnabe
Cubo de la rueda trasera
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 166 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
3
4
5
5
5
6
7
+ 1118-3104063
8
9
+ 2108-3103068
Application
QTY
+ 2110-3104014
+ 2108-3104016
+ 2108-3104032
+ 2108-3104020
+ 2108-3104020-01
+ 2108-3104020-02
+ 2108-3104079
+ 14044271
+ 2110-3103065
(~)
(~)
(~)
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
M20x1,5
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Hub shaft
Rear wheel hub
Guard ring
Circlip
Hub bearing
Hub bearing
Hub bearing
Bearing washer
Self-locking nut M20x1.5
Fuse
Moyeu de roue arrire
Bague pare-boue
Bague d'arrt
Roulement de moyeu
Roulement de moyeu
Roulement de moyeu
Rondelle de roulement
Ecrou autofrein M20x1,5
Nabenachse
Hinterradnabe
Staubschutzring
Haltering
Radlager
Radlager
Radlager
Lagerscheibe
S.Mutter M20x1,5
Sealing ring
Wheel hub cover
Bague d'tanchit
Couvre-moyeu
Dichtring
Radnabenkappe
Anillo de empaquetadura
Casquete del cubo rueda
D420
- 167 -
E100
Heating and ventilation system
Chauffage-ventilation
Heizungs- und Lftungsanlage
Sistema de ventilacin y de calefaccin
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 168 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17670201
12599171
+ 2101-8109137
+ 1118-8102120
+ 1118-8108033
+ 1118-8104049
+ 13276401
+ 12599170
+ 17671101
+ 1118-8101010
+ 1118-8108032
+ 1118-8104048
+ 1118-8122010
+ 17671201
+ 1118-8118010
1118-8101342-10
17
1118-8104032-10
Application
QTY
Description
7
7
7
1
1
1
2
10
4
1
1
1
1
4
1
1
5
M6x20
5
Self-tapping screw
Lock washer 5
Spring nut
Air duct, ventilation system
Air duct, LH
Air duct, LH
Screw M6x20
Lock washer 5
Self-tapping screw
Heater unit assy
Air duct, RH
Air duct, RH
Air cleaner
Self-tapping screw
Fan
Interior air duct
Dsignation
Benennung
Vis taraudeuse
Blechschraube
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Bride ressort
Federmutter
Conduit d'air de ventilation
Luftleitung
Conduit d'air G
Luftleitung links
Conduit d'air G
Luftleitung links
Vis M6x20
Schraube M6x20
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Vis taraudeuse
Blechschraube
Appareil de chauffage complet Heizgert komplett
Conduit d'air D
Luftleitung rechts
Conduit d'air D
Luftleitung rechts
Filtre air
Luftfilter
Vis taraudeuse
Blechschraube
Turbine
Khlgeblse
Conduit d'air de chauffage de Innenraum-Luftleitung
l'habitacle
Conduit d'air de ventilation
Luftleitung
Denominacin
Tornillo autorroscante
Arandela 5 de fijacin
Tuerca elstica
Conducto aire de ventilacin
Conducto aire izq.
Conducto aire izq.
Tornillo M6x20
Arandela 5 de fijacin
Tornillo autorroscante
Calefactor en conjunto
Conducto aire der.
Conducto aire der.
Filtro de aire
Tornillo autorroscante
Ventilador
Conducto aire calefaccin
saln
Conducto aire de ventilacin
E100
- 169 -
E110
Ytater with controls and hoses
Bloc de chauffage avec commandes et tuyaux
Heizer mit Steuerung und Schluchen
Calefactor con mando y tubos flexibles
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 170 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
3
4
5
+ 1118-8101200-10
6
7
+ 2108-8109135
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
1
1
4
1
1
Supply hose
Return hose
Screw-type clip
Heater unit assy
Flap actuating rod
Tuyau d'arrive
Tuyau de dpart
Collier vis
Appareil de chauffage complet
Levier de commande de volet
Zulaufschlauch
Auslaufleitung
Schraubenschelle
Heizgert komplett
Klappenbettigungshebel
+ 1118-8109200
8
1
Clip
Recirculation linkage rod
1
2
2
1
1
Etrier
Tringle de commande du volet
de rcyclage
Leviers de commande de
chauffage
Commande du volet
Commande du volet
Manette de levier
Cble de volet d'admission
Bgel
Rohr mittig
1118-8109020
Furaum-Heizklappe-Seilzug
+ 1118-8101204-10
+ 2108-1300080-60
+ 1118-8101012
1118-8101392
9
10
11
12
+ 1118-8109220
13
+ 1118-8109164
1118-8109220-10
+ 1118-8109044
+ 1118-8109170
(~)
(~)
Reglerhebel f. Heizung
Klappenbettigungsgriff
Klappenbettigungsgriff
Schalthebelknopf
Bettigung Starterklappe
Denominacin
Manguera de entrada
Manguera de salida
Abrazadera elicoidal
Calefactor en conjunto
Palanca de mando de
mariposa
Grapa
Varilla de mando de la
mariposa de recirculacin
Palancas de mando del
calefactor
Pomo de mando mariposa
Pomo de mando mariposa
Empuadura de palanca
Tirante de mariposa de
entrada
Tirante de mariposa
E110
- 171 -
E120
Air duct, windscreen heating
Conduite d'air de dgivrage-dsembuage du pare-brise
Luftleitung, Windschutzscheibenheizung
Conducto de aire para calefaccin del parabrisas
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 172 -
11193-40
. .
1
2
3
Part N.
+ 1118-8102122
+ 1118-8102124
+ 2108-8101110
Application
QTY
1
1
8
Description
Dsignation
Benennung
Luftleitung
Luftleitung
Klammer
Denominacin
E120
- 173 -
E130
Vents, body ventilation
Arateurs de ventilation de l'habitacle
Dsen, Karosseriebelftung
Aireadores de ventilacin del habitculo
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 174 -
11193-40
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
13
14
15
16
Part N.
12599171
+ 17670001
+ 1118-8104030
+ 11195370
+ 17669101
+ 2114-5325378
+ 1118-8104050
+ 1118-8104091
+ 1118-8104090
+ 2101-8109137
+ 17671101
+ 12599170
+ 1118-8104040
+ 1118-8104041
+ 1118-8104051
+ 1118-8104061
+ 2114-5325388
Application
QTY
4
4
1
1
1
4
1
1
1
4
2
4
1
1
2
2
2
5
4
5
Description
Dsignation
Benennung
Lock washer 5
Self-tapping screw
side vent nozzle
Spring washer 4
Self-tapping screw
Self-tapping screw
Centre flap
Central register, LH
Central register, RH
Spring nut
Self-tapping screw
Lock washer 5
RH side vent nozzle
LH side vent nozzle
Flap
Side vent
Self-tapping screw
Rondelle d'arrt 5
Vis taraudeuse
Arateur
Rondelle lastique 4
Vis taraudeuse
Vis taraudeuse
Volet central
Arateur central G
Arateur central D
Bride ressort
Vis taraudeuse
Rondelle d'arrt 5
Arateur D
Arateur G
Volet d'air
Buse latrale
Vis taraudeuse
Sicherungsscheibe 5
Blechschraube
Dse
Federscheibe 4
Blechschraube
Blechschraube
Zentralklappe
Mitteldse links
Mitteldse rechts
Federmutter
Blechschraube
Sicherungsscheibe 5
Dse, rechts
Dse links
Klappe
Seitendse
Blechschraube
Denominacin
Arandela 5 de fijacin
Tornillo autorroscante
Aireador der.
Arandela 4 elstica
Tornillo autorroscante
Tornillo autorroscante
Compuerta central
Aireador central izquierdo
Aireador central derecho
Tuerca elstica
Tornillo autorroscante
Arandela 5 de fijacin
Aireador der.
Aireador izq.
Compuerta
Aireador lateral
Tornillo autorroscante
E130
- 175 -
E140
Fan, heating system
Ventilateur du bloc de chauffage
Lfter, Heizungsanlage
Ventilador del sistema de calefacin
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 176 -
11193-40
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
10
11
12
12
12
13
14
15
16
Part N.
Application
QTY
+ 1118-8119020
1
1
4
4
1
6
1
M5
M5x12
(~)
1
1
1
(~)
1
1
1
1
3
3
3
1
2123-8118036
+ 13831801
+ 13299201
1118-8119124
+ 2108-8101110
2123-8118031
2123-8118037
+ 2123-8118097
+ 2123-8118022
2123-8118022-01
+ 17669101
+ 1118-8118020
+ 1118-8118020-01
+ 1118-8118020-02
2108-8101137
10615370
17669201
+ 2123-8118096
(~)
(~)
(~)
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Luftansaugstutzen komplette
Geblsespiralgehuse oben
Zahnbundmutter M5
Schraube M5x12
Luftleitung
Klammer
Geblsespiralgehuse unten
komplett
Geblsespiralgehuse unten
Dichtung
Zusatzwiderstand
Zusatzwiderstand
Blechschraube
Khlgeblse
Khlgeblse
Khlgeblse
Scheibe
Zahnscheibe 5
Blechschraube
Luftzufhrungsrohr
Tornillo autorroscante
Ventilador
Ventilador
Ventilador
Arandela
Arandela 5 de fijacin
Tornillo autorroscante
Tubuladura de alimentacin
de aire
E140
- 177 -
E150
Water baffles
Tle pare-eau
Wasserabweiser
Tablero hidrfugo
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 178 -
11193-40
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
Part N.
17670101
+ 12599571
+ 2101-8109137
+ 1118-8119050
+ 17669101
12598070
+ 14567680
+ 2111-8101195-10
Application
QTY
2
2
2
1
1
1
1
1
6
4
84,5
Description
Self-tapping screw
Lock washer 6
Spring nut
Water deflector
Self-tapping screw
Lock washer 4
Clip 84.5
Grommet
Dsignation
Vis taraudeuse
Rondelle d'arrt 6
Bride ressort
Dflecteur d'eau
Vis taraudeuse
Rondelle d'arrt 4
Collier 84,5
Joint d'tanchit
Benennung
Denominacin
Blechschraube
Sicherungsscheibe 6
Federmutter
Spritzblech
Blechschraube
Sicherungsscheibe 4
Kabelband 84,5
Dichtung
Tornillo autorroscante
Arandela 6 de fijacin
Tuerca elstica
Panel hidrfugo
Tornillo autorroscante
Arandela 4 de fijacin
Abrazadera 84,5
Empaquetadura
E150
- 179 -
E160
Deflectors, exhaust ventilation
Dflecteurs de ventilation par aspiration
Luftleitbleche, Abluftanlage
Deflectores de ventilacin por aspracin
11173-20(01)
11183-20(02)
11183-21(02)
11183-40(02)
11193-20(03)
- 180 -
11193-40(03)
. .
Part N.
+ 1118-8104086
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Luftverteilerdse
Denominacin
Aireador
E160
- 181 -
E200
Windscreen washer
Lave-glace du pare-brise
Wscher, Windschutzscheibe
Lavaparabrisas
11183-20
11183-21
11183-40(01)
- 182 -
. .
Part N.
1
2
3
4
5
6
+ 14569680
7
8
9
10
11
+ 1118-5208095
12
13
14
15
16
17
17
17
+ 1118-5208098
Application
QTY
1
1
1
1
1
1
2101-1104089
+ 1118-5208102
+ 2108-5208422-10
+ 2110-5208458
+ 13836421
+ 14567680
+ 2108-5208060
+ 2123-5208060
(01)
+ 1118-5208090
+ 2105-1127036
+ 1118-5208097
+ 1118-5208124
+ 13832101
+ 2110-5208009
+ 2110-5208009-02
+ 2110-5208009-07
(~)
(~)
(~)
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
12
616
84,5
M6
Description
Dsignation
Benennung
Clamp 12
Grommet
Washer fluid container
Cap
Grommet
Toothed collar bolt M6x16
Etrier 12
Joint d'tanchit
Rservoir de lave-glace
Couvercle de rservoir
Joint d'tanchit
Boulon M6x16 collet dent
Kabelschelle 12
Dichtung
Waschbehlter
Deckel
Dichtung
Zahnbundschraube M6x16
Hose
Clip 84.5
Washer jet
Washer jet
Washer hoses assy
Tuyau
Collier 84,5
Gicleur de lave-glace
Gicleur de lave-glace
Conduite de lave-glace
Pipe, RH
T-piece
Pipe, LH
Seal
Toothed collar nut M6
Washer pump
Washer pump
Washer pump
Tube D
Raccord en T
Tube G
Joint d'tanchit
Ecrou M6 collet dent
Pompe de lave-glace
Pompe de lave-glace
Pompe de lave-glace
Schlauch
Kabelband 84,5
Spritzdse
Spritzdse
Schlauchleitungen
Scheibenwaschanlage
Rohr rechts
T-Stck
Rohr links
Dichtring
Zahnbundmutter M6
Pumpe f. Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Denominacin
Grapa 12
Empaquetadura
Depsito de lavaparabrisas
Tapa de depsito
Empaquetadura
Tornillo M6x16 de collar
dentado
Manguera
Abrazadera 84,5
Surtidor del lavador
Surtidor
Tuberia de lavacristal en
conjunto
Tubo der.
Racor en T
Tubo izq.
Empaquetadura
Tuerca M6 de collar dentado
Bomba del lavador
Bomba del lavador
Bomba del lavador
E200
- 183 -
E201
Washers
Lave-glaces
Wscher
Lavadores
11173-20(01)
11193-20(02)
11193-40(02)
- 184 -
. .
Part N.
1
2
3
4
5
6
7
8
+ 14567680
9
9
9
10
11
12
12
13
14
+ 2110-5208009
15
16
17
18
19
+ 1118-5208098
Application
QTY
1
1
2
1
1
1
2
1
+ 1118-5208095
+ 14569680
2101-1104089
+ 1118-5208102-10
+ 2108-5208422-10
+ 2110-5208458
+ 13836421
+ 2110-5208009-02
+ 2110-5208009-07
1117-6314084
1117-6314060
1117-6314096
1119-6314096
+ 2108-5208060
+ 1118-5208090
+ 2105-1127036
+ 1118-5208097
+ 1118-5208124
+ 13832101
(~)
(~)
(~)
(01)
(02)
2
2
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
84,5
12
616
4368
4065
M6
Description
Dsignation
Benennung
Clip 84.5
Hose
Clamp 12
Grommet
Washer fluid container
Cap
Grommet
Toothed collar bolt M6x16
Collier 84,5
Tuyau
Etrier 12
Joint d'tanchit
Rservoir de lave-glace
Couvercle de rservoir
Joint d'tanchit
Boulon M6x16 collet dent
Kabelband 84,5
Schlauch
Kabelschelle 12
Dichtung
Waschbehlter
Deckel
Dichtung
Zahnbundschraube M6x16
Washer pump
Washer pump
Washer pump
Washer jet seal
Washer jet
Tube, 4368 mm
Tube, 4065 mm
Washer jet
Washer hoses assy
Pompe de lave-glace
Pompe de lave-glace
Pompe de lave-glace
Joint de gicleur
Gicleur de lave-glace
Tuyau 4368 mm
Tuyau 4065 mm
Gicleur de lave-glace
Conduite de lave-glace
Pipe, RH
T-piece
Pipe, LH
Seal
Toothed collar nut M6
Tube D
Raccord en T
Tube G
Joint d'tanchit
Ecrou M6 collet dent
Pumpe f. Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Pumpe f. Waschbehlter
Dsendichtung
Spritzdse
Rohr 4368 mm
Rohr 4065 mm
Spritzdse
Schlauchleitungen
Scheibenwaschanlage
Rohr rechts
T-Stck
Rohr links
Dichtring
Zahnbundmutter M6
Denominacin
Abrazadera 84,5
Manguera
Grapa 12
Empaquetadura
Depsito de lavaparabrisas
Tapa de depsito
Empaquetadura
Tornillo M6x16 de collar
dentado
Bomba del lavador
Bomba del lavador
Bomba del lavador
Empaquetadura del surtidor
Surtidor
Tubo 4368 mm
Tubo 4065 mm
Surtidor del lavador
Tuberia de lavacristal en
conjunto
Tubo der.
Racor en T
Tubo izq.
Empaquetadura
Tuerca M6 de collar dentado
E201
- 185 -
E300
Front wiper
Essuie-glace avant
Frontscheibenwischer
Limpiaparabrisas
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 186 -
11193-40
. .
1
1
2
2
3
4
5
6
6
7
7
8
8
9
Part N.
+ 1118-5205072
+ 1118-5205072-01
+ 1118-5205070
+ 1118-5205070-01
Application
QTY
(~)
(~)
(~)
(~)
+ 10902421
+ 12643701
+ 12640601
+ 1118-5205066
+ 1118-5205066-01
+ 1118-5205065
+ 1118-5205065-01
+ 1118-5205015
+ 1118-5205015-01
+ 15896211
(~)
(~)
(~)
(~)
(~)
(~)
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
620
6
6
M6
Description
Wiper blade
Wiper blade
Wiper blade
Wiper blade
Bolt M6x20
Washer 6
Washer 6
Wiper arm, RH
Wiper arm, RH
Wiper arm LH
Wiper arm LH
Wiper assy
Wiper assy
Nut M6
Dsignation
Balai d'essuie-glace
Balai d'essuie-glace
Balai d'essuie-glace
Balai d'essuie-glace
Boulon M6x20
Rondelle 6
Rondelle 6
Bras d'essui-glace D
Bras d'essui-glace D
Bras d'essui-glace G
Bras d'essui-glace G
Essuie-glace complet
Essuie-glace complet
Ecrou M6
Benennung
Wischerblatt
Wischerblatt
Wischerblatt
Wischerblatt
Schraube M6x20
Scheibe 6
Scheibe 6
Wischerarm, rechts
Wischerarm, rechts
Wischerarm links
Wischerarm links
Scheibenwischer komplett
Scheibenwischer komplett
Mutter M6
Denominacin
Escobilla
Escobilla
Escobilla
Escobilla
Tornillo M6x20
Arandela 6
Arandela 6
Palanca de limpialunas der.
Palanca de limpialunas der.
Palanca de limpialunas izq.
Palanca de limpialunas izq.
Limpialunas en conjunto
Limpialunas en conjunto
Tuerca M6
E300
- 187 -
E310
Rear wiper
Essuie-glace arrire
Heckscheibenwischer
Limpialuneta
11173-20(01)
11193-20
11193-40
- 188 -
. .
Part N.
1
1
1
1
2
2
2
2
3
4
5
6
+ 1119-6313200
7
8
+ 12640601
+ 1119-6313200-01
+ 2123-6313200
+ 2123-6313200-01
+ 1117-6313150
+ 1117-6313150-01
+ 1119-6313150
+ 1119-6313150-01
+ 15896211
+ 10519401
+ 2112-6313051
+ 1119-6313090
+ 13832101
Application
QTY
(~)
(~)
(~)
(~)
(~)
(~)
(~)
(~)
(01)
(01)
(01)
(01)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
3
M6
6
6
M6
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Wiper blade
Wiper blade
Wiper blade
Wiper blade
Wiper arm
Wiper arm
Wiper arm
Wiper arm
Nut M6
Washer 6
Cap
Gear motor, windscreen wipe
Balai d'essuie-glace
Balai d'essuie-glace
Balai d'essuie-glace
Balai d'essuie-glace
Bras d'essui-glace
Bras d'essui-glace
Bras d'essui-glace
Bras d'essui-glace
Ecrou M6
Rondelle 6
Capuchon
Motorducteur d'essuie-glace
Wischerblatt
Wischerblatt
Wischerblatt
Wischerblatt
Wischerarm
Wischerarm
Wischerarm
Wischerarm
Mutter M6
Scheibe 6
Kappe
E-Motor
Escobilla
Escobilla
Escobilla
Escobilla
Palanca de limpialunas
Palanca de limpialunas
Palanca de limpialunas
Palanca de limpialunas
Tuerca M6
Arandela 6
Casquete
Motoreductor del limpialunas
Washer 6
Toothed collar nut M6
Rondelle 6
Ecrou M6 collet dent
Scheibe 6
Zahnbundmutter M6
Arandela 6
Tuerca M6 de collar dentado
E310
- 189 -
K100
Electronic control modules
Blocs lectroniques
Steuergerte, elektronische
Equipo electrnico
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 190 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
Description
1
2
+ 13832101
+ 2123-3840010-01
(~)
2
1
M6
+ 2123-3840010-03
(~)
Immobilizer unit
3
4
5
6
7
+ 13276201
(E-4)
(E-4)
2
2
2
3
1
8
9
9
9
9
+ 2114-5325388
(E-2)
(E-2)
(E-2)
(E-4)
1
1
1
1
1
M6x16
caop
M6
+ 11187-1411078
+ 17671001
+ 13832101
+ 1118-3824010
+ 11183-1411020-20 (~)
+ 11183-1411020-21 (~)
+ 11183-1411020-22 (~)
+ 21114-1411020-40
Dsignation
Benennung
Denominacin
Zahnbundmutter M6
Wegfahrsperre-Steuergert
Wegfahrsperre-Steuergert
Screw M6x16
Retaining clip
Self-tapping screw
Toothed collar nut M6
Air-bag control module
Schraube M6x16
Arretierung
Blechschraube
Zahnbundmutter M6
Steuergert fr AIR-bags
Tornillo M6x16
Fijador
Tornillo autorroscante
Tuerca M6 de collar dentado
Unidad de control de airbag
Self-tapping screw
Electronic control module
Electronic control module
Electronic control module
Electronic control module
Vis taraudeuse
Calculateur d'injection
Calculateur d'injection
Calculateur d'injection
Calculateur d'injection
Blechschraube
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Steuergert
Tornillo autorroscante
Ordenador
Ordenador
Ordenador
Ordenador
K100
- 191 -
K110
Ignition switch
Contacteur d'allumage
Zndschalter
Interruptor de encendido
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 192 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
5
6
+ 1118-3704010
+ 1118-3763070
(~)
1
1
1
1
4
1
+ 1118-3763070-01
(~)
+ 1118-6105006
(~)
1
1
+ 1118-6105006-01
(~)
+ 1118-6105006-02
(~)
+ 1118-3704010-10
+ 1118-3704010-20
(~)
(~)
(~)
2110-3704217
+ 2110-3704324
2110-3704217-01
M6
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Ignition switch
Ignition switch
Ignition switch
Clamp
Bolt M6
Remote control
Contact d'allumage-dmarrage
Contact d'allumage-dmarrage
Contact d'allumage-dmarrage
Etrier
Boulon M6
Tlcommande distance
Zndschalter
Zndschalter
Zndschalter
Klammer
Schraube M6
Fernbedienung
Interruptor de encendido
Interruptor de encendido
Interruptor de encendido
Grapa
Tornillo M6
Cuadro de mando a distancia
Remote control
Tlcommande distance
Fernbedienung
Clamp
Ignition switch and lock
cylinders
Ignition switch and lock
cylinders
Ignition switch and lock
cylinders
Etrier
Contacteur de dmarrage et
barillets des serrures
Contacteur de dmarrage et
barillets des serrures
Contacteur de dmarrage et
barillets des serrures
Klammer
Zndschloss und die
Schliesszylinder
Zndschloss und die
Schliesszylinder
Zndschloss und die
Schliesszylinder
Grapa
Interruptor de encendido y
barriletes de cerraduras
Interruptor de encendido y
barriletes de cerraduras
Interruptor de encendido y
barriletes de cerraduras
K110
- 193 -
K120
Ignition module
Module d'allumage
Zndmodul
Mdulo de encendido
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 194 -
11193-40
. .
1
1
2
3
4
4
4
4
5
6
7
8
9
10
Part N.
+ 2111-3705410-10
+ 2111-3705410-11
Application
QTY
(~)
(~)
+ 11198073
+ 16043221
+ 2111-3705010
+ 2111-3705010-02
+ 2111-3705010-03
+ 2111-3705010-04
+ 2108-1003286
+ 15970721
+ 10516870
2111-3705422
+ 12647001
+ 16044221
(~)
(~)
(~)
(~)
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
8
816
101,2525
10
8
850
Description
Bracket
Bracket
Spring washer 8, tapered
Bolt M8x16
Ignition module
Ignition coil
Ignition module
Ignition module
Screw
Bolt M10x1.25x25
Spring washer 10
Bush
Washer 8
Bolt M8x50
Dsignation
Support de bobine
Support de bobine
Rondelle ressort conique 8
Boulon M8x16
Module d'allumage
Bobine d'allumage
Module d'allumage
Module d'allumage
Vis
Boulon M10x1,25x25
Rondelle lastique 10
Douille
Rondelle 8
Boulon M8x50
Benennung
Halter
Halter
Federscheibe 8
Schraube M8x16
Zndmodul
Zndspule
Zndmodul
Zndmodul
Schraube
Schraube M10x1,25x25
Federscheibe 10
Buchse
Scheibe 8
Schraube M8x50
Denominacin
Soporte de bobina
Soporte de bobina
Arandela 8 elstica cnica
Tornillo M8x16
Bobina de encendido
Bobina de encendido
Bobina de encendido
Bobina de encendido
Tornillo
Tornillo M10x1,25x25
Arandela 10 elstica
Casquillo
Arandela 8
Tornillo M8x50
K120
- 195 -
K130
Battery
Batterie
Batterie
Batera
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 196 -
11193-40
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Part N.
2123-3703109-10
+ 16043321
+ 10516670
+ 10519601
+ 1118-8403416
+ 16100811
+ 2110-3701686
+ 21212-3703110
+ 2123-3703095
+ 1118-8403400
+ 1118-8403412
Application
QTY
2
4
8
8
1
4
2
1
1
1
1
818
8
8
M8
Description
Link
Bolt M8x18
Spring washer 8
Washer 8
Bracket
Nut M8
Nut
Fixing plate
Tray
Platform
Tray supporting bracket
Dsignation
Tendeur
Boulon M8x18
Rondelle lastique 8
Rondelle 8
Support
Ecrou M8
Ecrou
Plaque
Cuvette
Plateau
Support de semelle de batterie
Benennung
Spannschlo
Schraube M8x18
Federscheibe 8
Scheibe 8
Trger
Mutter M8
Mutter
Leiste
Trgerplatte
Trgerplatte
Trittplattenlager
Denominacin
Tirante
Tornillo M8x18
Arandela 8 elstica
Arandela 8
Soporte
Tuerca M8
Tuerca
Placa
Bandeja
Plataforma
Apoyo de la placa
K130
- 197 -
K140
Alternator and fixtures
Alternateur et ses fixations
Generator mit Trger
Alternador con accesorios
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 198 -
11193-40
. .
1
2
3
3
4
5
6
7
8
Part N.
Application
QTY
+ 2110-3701686
+ 16044421
+ 1119-3701010
+ 1119-3701010-02
+ 1118-3701376
+ 2110-3701638
+ 2110-3701637
+ 2110-3701634
+ 16100821
(~)
(~)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
860
M8
Description
Nut
Bolt M8x60
Alternator
Alternator
Bolt
Bush
Bush
Bush
Nut M8
Dsignation
Ecrou
Boulon M8x60
Alternateur
Alternateur
Boulon
Douille
Douille
Douille
Ecrou M8
Benennung
Mutter
Schraube M8x60
Generator
Generator
Schraube
Bchse
Buchse
Buchse
Mutter M8
Denominacin
Tuerca
Tornillo M8x60
Alternador
Alternador
Tornillo
Casquillo
Apoyo de goma
Casquillo
Tuerca M8
K140
- 199 -
K150
Starter motor
Dmarreur
Anlasser
Arrancador
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 200 -
11193-40
. .
1
1
1
1
2
Part N.
+ 2110-3708010
+ 2110-3708010-03
+ 2110-3708010-04
+ 2111-3708010-01
+ 2110-1001257
Application
QTY
(~)
(~)
(~)
(~)
1
1
1
1
2
M10x1,25
Description
Starter motor
Starter motor
Starter motor
Starter motor
Nut M10x1,25
Dsignation
Dmarreur
Dmarreur
Dmarreur
Dmarreur
Ecrou M10x1,25
Benennung
Starter
Starter
Starter
Starter
Mutter M10x1,25
Denominacin
Arrancador
Arrancador
Arrancador
Arrancador
Tuerca M10x1,25
K150
- 201 -
K160
Sensors
Capteurs
Sensoren
Sensores
11183-40
- 202 -
. .
Part N.
1
2
3
+ 13276401
+ 2123-1413130
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
(~)
1
1
1
M6x20
6
Screw M6x20
Lock washer 6
Rough road sensor
Vis M6x20
Rondelle d'arrt 6
Rough-road sensor
Schraube M6x20
Sicherungsscheibe 6
Rough-Road-Sensor
Tornillo M6x20
Arandela 6 de fijacin
Sensor de camino accidentado
+ 2123-1413130-01
(~)
Rough-road sensor
Rough-Road-Sensor
+ 2123-1413130-02
(~)
Rough-road sensor
Rough-Road-Sensor
+ 2123-1413130-03
(~)
Rough-road sensor
Rough-Road-Sensor
4
5
+ 1118-1413134
1
1
Bracket
Cam phaser
Support
Capteur d'arbre cames
Halter
Nockenwellensensor
6
7
8
+ 10902421
1
1
1
620
6
Bolt M6x20
Washer 6
Sealing ring
Boulon M6x20
Rondelle 6
Bague d'tanchit
Schraube M6x20
Scheibe 6
Dichtring
Soporte
Sensor fases distribucin de
gas
Tornillo M6x20
Arandela 6
Anillo de empaquetadura
+ 12605370
+ 2111-3706040-01
+ 10519401
+ 2111-3706042
K160
- 203 -
K200
Front lights
Eclairage avant
Vorderbeleuchtung
Alumbrado delantero
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 204 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
+ 13836421
2
3
+ 12643701
+ 1118-3711010
(~)
+ 1118-3711010-01
(~)
Description
Dsignation
4
1
616
6
-
Washer 6
Headlight unit, RH
Rondelle 6
Bloc optique D
Headlight unit, RH
+ 2103-3711217
H1 12B 55
+ 2123-3711217
H7 12B 55
6
7
8
+ 2110-3711225
+ 1118-3711011
(~)
2
4
1
12B 21
12B 5
-
+ 1118-3711011-01
(~)
Headlight unit, LH
9
10
11
+ 2115-3710200
1
2
2
12
13
+ 2108-8109142
2
2
Switch
Gasket
Direction indication side
repeater
Self-tapping screw
Spring nut
+ 2108-3715044
+ 1118-3726087
+ 1118-3726010
+ 2101-8109143
Benennung
Zahnbundschraube M6x16
Denominacin
Scheibe 6
Arandela 6
Scheinwerfer-Leuchteeinheit
Faro der.
rechts
Bloc optique D
Scheinwerfer-Leuchteeinheit
Faro der.
rechts
Ampoule H1 12V 55W
Halogenglhlampe H1 12 V, 55 Lmpara H1 12V 55W
Watt
Ampoule H7 12V 55W
Halogenglhlampe H7 12 V, 55 Lmpara H7 12V 55W
Watt
Ampoule 12V 21W
Glhlampe 12 V, 21 Watt
Lmpara 12V 21W
Ampoule 12V 5W
Glhlampe 12 V, 5 Watt
Lmpara 12V 5W
Bloc optique G
Scheinwerfer-Leuchteeinheit
Faro izq.
links
Bloc optique G
Scheinwerfer-Leuchteeinheit
Faro izq.
links
Contacteur
Schalter
Interruptor
Joint d'tanchit
Dichtung
Junta
Rptiteur latral de clignotant Fahrrichtungsanzeiger
Luz de direccin lateral
Vis taraudeuse
Bride ressort
Blechschraube
Federmutter
Tornillo autorroscante
Tuerca elstica
K200
- 205 -
K220
Interior lighting
Eclairage de l'habitacle
Innenraumbeleuchtung
Alumbrado del saln
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 206 -
11193-40
. .
Part N.
1
1
2
3
+ 1118-3714010
4
5
6
+ 14189771
+ 1118-3714010-01
+ 2101-3746998
+ 2108-3717010
+ 17670101
+ 1118-3714350
Application
QTY
(~)
(~)
1
1
3
1
2
2
1
C 12B 5
Description
Interior light
Interior light
Bulb C 12V 5W
Number plate light
Clip
Self-tapping screw
Luggage compartment lamp
Dsignation
Plafonnier de l'habitacle
Plafonnier de l'habitacle
Ampoule C 12V 5W
Eclaireur de plaque
d'immatriculation
Etrier
Vis taraudeuse
Eclaireur de coffre bagages
Benennung
Denominacin
Innenraumleuchte
Innenraumleuchte
Glhlampe C 12 V, 5 Watt
Kennzeichenbeleuchtung
Luz de techo
Luz de techo
Lmpara C 12V 5W
Piloto de matrcula
Bgel
Blechschraube
Kofferraumleuchte
Grapa
Tornillo autorroscante
Lmpara de iluminacin del
portaequipajes
K220
- 207 -
K230
Rear lights
Eclairage arrire
Hinterbeleuchtung
Pilotos traseros
11183-20
11183-21
11183-40
- 208 -
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
5
5
6
7
+ 1118-3716011
+ 1118-3716810
(~)
1
4
2
2
2
2
8
1
+ 1118-3716810-01
(~)
+ 1118-3716810-02
(~)
8
9
+ 1118-3716846
10
11
+ 2110-8212772-10
12
13
+ 1118-3716010
+ 14148190
+ 2110-3711225
+ 2123-3716225
+ 1118-8212778
+ 1118-8212778-01
(~)
(~)
+ 13831801
+ 1118-8212786
+ 1118-3717010
+ 12644401
1
2
2
2
1
6
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
12B 21B
12B 21
12B 4/21B
M5
Rear light, LH
Bulb 12V 21W
Bulb 12V 21W
Bulb 12V 4/21W
Bush
Bush
Toothed collar nut M5
Brake light
Feu arrire G
Ampoule 12V 21W
Ampoule 12V 21W
Ampoule 12V 4/21W
Douille entretoise
Douille entretoise
Ecrou M5 collet dent
Feu stop
Schluleuchte, links
Glhlampe 12 V, 21 Watt
Glhlampe 12 V, 21 Watt
Glhlampe 12 V, 4/21 Watt
Buchse
Buchse
Zahnbundmutter M5
Bremsleuchte
Brake light
Feu stop
Bremsleuchte
Piloto de frenado
Brake light
Feu stop
Bremsleuchte
Piloto de frenado
Cover
Fastening screw, overlay
Couvercle
Vis de fixation
Trim, screw
Number plate light
Enjoliveur de vis
Eclaireur de plaque
d'immatriculation
Feu arrire D
Rondelle 6
Deckel
Befestigungsschraube
Frontscheibenauflage
Schraubenverkleidung
Kennzeichenbeleuchtung
Tapa
Tuerca de fijacin de la
cubrejunta
Revestimiento del tornillo
Piloto de matrcula
Schluleuchte, rechts
Scheibe 6
Rear light, RH
Washer 6
K230
- 209 -
K231
Rear lights
Eclairage arrire
Hinterbeleuchtung
Pilotos traseros
11193-20
11193-40
- 210 -
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
5
+ 1119-3716011
+ 1119-3716810
(~)
1
6
2
2
1
+ 1119-3716810-01
(~)
6
7
+ 1119-3716817
+ 1118-8212786
1
2
+ 1118-3717010
9
10
11
+ 13831801
6
6
1
+ 14148190
+ 2123-3716225
+ 1118-8212778
+ 12644401
+ 1119-3716010
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
12B 21B
12B 4/21B
313 .
Rear light, LH
Bulb 12V 21W
Bulb 12V 4/21W
Bush
Brake light
Feu arrire G
Ampoule 12V 21W
Ampoule 12V 4/21W
Douille entretoise
Feu stop
Schluleuchte, links
Glhlampe 12 V, 21 Watt
Glhlampe 12 V, 4/21 Watt
Buchse
Bremsleuchte
Brake light
Feu stop
Bremsleuchte
Piloto de frenado
Weatherstrip, 313 mm
Fastening screw, overlay
Joint 313 mm
Vis de fixation
M5
6
Eclaireur de plaque
d'immatriculation
Ecrou M5 collet dent
Rondelle 6
Feu arrire D
Dichtstrang 313 mm
Befestigungsschraube
Frontscheibenauflage
Kennzeichenbeleuchtung
Zahnbundmutter M5
Scheibe 6
Schluleuchte, rechts
K231
- 211 -
K232
Rear lights
Eclairage arrire
Hinterbeleuchtung
Pilotos traseros
11173-20
- 212 -
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
5
6
+ 1117-3716011
+ 1117-3716810
(~)
1
4
2
2
2
1
+ 1117-3716810-01
(~)
7
8
+ 1117-3716817
+ 1118-8212786
1
2
+ 1118-3717010
10
11
12
+ 1117-3716010
1
6
6
+ 14148190
+ 2110-3711225
+ 2123-3716225
+ 1118-8212778
+ 12644401
+ 13831801
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
12B 21B
12B 21
12B 4/21B
322 .
Rear light, LH
Bulb 12V 21W
Bulb 12V 21W
Bulb 12V 4/21W
Bush
Brake light
Feu arrire G
Ampoule 12V 21W
Ampoule 12V 21W
Ampoule 12V 4/21W
Douille entretoise
Feu stop
Schluleuchte, links
Glhlampe 12 V, 21 Watt
Glhlampe 12 V, 21 Watt
Glhlampe 12 V, 4/21 Watt
Buchse
Bremsleuchte
Brake light
Feu stop
Bremsleuchte
Piloto de frenado
Weatherstrip, 322 mm
Fastening screw, overlay
Joint 322 mm
Vis de fixation
6
M5
Eclaireur de plaque
d'immatriculation
Feu arrire D
Rondelle 6
Ecrou M5 collet dent
Dichtstrang 322 mm
Befestigungsschraube
Frontscheibenauflage
Kennzeichenbeleuchtung
Schluleuchte, rechts
Scheibe 6
Zahnbundmutter M5
Rear light, RH
Washer 6
Toothed collar nut M5
K232
- 213 -
K300
Tell-tales
Avertisseurs
Signale
Seales
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40(01)
11193-20
- 214 -
11193-40(01)
. .
Part N.
Application
QTY
1
1
1
2
+ 1118-3709315
3
4
5
5
6
+ 2123-3709330
7
8
8
9
10
+ 17678701
+ 2108-3720010-10
(~)
1
1
1
1
1
10
+ 2108-3720010-12
(~)
11
+ 2108-3720780
+ 2110-3709315
(~)
(~)
+ 2123-3709320
+ 1118-3709340
+ 13832201
+ 2110-3721010
+ 2110-3721010-01
(~)
(~)
+ 2115-3828210
+ 2123-3710230
+ 2123-3710230-01
(~)
(~)
+ 2123-3710138
(01)
(01)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
M8
Connection
Connection
Housing
Wiper switch
Elment de liaison
Elment de liaison
Connecteur des commutateurs
Commande d'essuie-glace
Verbindungsstck
Verbindungsstck
Gehuse
Schalter der Wischanlage
Conexin
Conexin
Cuerpo de mando
Mando de limpiaparabrisas
Lighting switch
Toothed collar nut M8
Horn
Horn
Outside temperature sensor
Blinkerschalter
Zahnbundmutter M8
Horn
Horn
Auentemperaturfhler
Self-tapping screw
Switch
Switch
Bracket
Brake light switch
Commande d'clairage
Ecrou M8 collet dent
Avertisseur sonore
Avertisseur sonore
Capteur de temprature
ambiante
Vis taraudeuse
Contacteur
Contacteur
Support
Contacteur de feu stop
Blechschraube
Schalter
Schalter
Halter
Bremslichtschalter
Mando de luces
Tuerca M8 de collar dentado
Claxn acstico
Claxn acstico
Sensor de temperatura
exterior
Tornillo autorroscante
Interruptor
Interruptor
Soporte
Interruptor aviso de frenado
Bremslichtschalter
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
K300
- 215 -
K310
Instruments and illumination
Appareils et clairage d'instruments
Gerte und Tafelgerte-beleuchtung
Instrumentos y iluminacin
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 216 -
11193-40
. .
1
2
2
2
3
4
5
6
6
7
7
8
8
Part N.
Application
QTY
21061-3709500
Description
(~)
5
1
1
1
2
2
2
1
12B 1.2
5
5
M5x12
(~)
Allume-cigare
2123-3725100-01
+ 2123-3725400
(~)
(~)
(~)
1
1
1
2123-3725400-01
(~)
Glovebox light
Self-tapping screw
Washer 4
4
Holder, illumination
Illuminated indication panel
Trim, levers
Trim, levers
Plate with symbols
Heater switch
Heater switch
Heater switch
Plug
+ 1118-3801010
+ 1118-3801010-01
+ 1118-3801010-02
(~)
(~)
(~)
+ 11195471
+ 12638101
+ 13274001
+ 2123-3725200
2123-3725200-01
+ 2123-3725100
9
10
+ 2101-3746998
+ 2108-3717010
(~)
1
1
10
+ 2110-3714300
(~)
11
12
13
14
15
15
16
17
+ 17669001
+ 1118-3709608
(~)
4
4
2
1
1
1
1
1
17
+ 1118-3709608-01
(~)
17
+ 1118-3709608-02
(~)
18
+ 2114-3710604
+ 10519201
+ 2108-3714615
+ 1118-3714656
+ 1118-8109462
+ 1118-8109462-10
(~)
(~)
+ 1118-8109467
Dsignation
Benennung
Denominacin
Corps d'allume-cigare
Corps d'allume-cigare
Eclairage de l'allume-cigarettes
Eclairage de l'allume-cigarettes
Glimmznder-Ableuchten
Ampoule C 12V 5W
Eclaireur de plaque
d'immatriculation
Lampe d'clairage de bote
gants
Vis taraudeuse
Rondelle 4
Douille d'claireur
Tableau lumineux
Revtement des leviers
Revtement des leviers
Plaque avec symboles
Commande de chauffage
Glhlampe C 12 V, 5 Watt
Kennzeichenbeleuchtung
Lmpara C 12V 5W
Piloto de matrcula
Handschuhfachlampe
Blechschraube
Scheibe 4
Lampenfassung
Tafel mit Aufhellampe
Hebelverkleidung
Hebelverkleidung
Platte mit Symbolen
Schalter der Heizanlage
Lmpara de alumbrado
guantera
Tornillo autorroscante
Arandela 4
Portalmparas de iluminacin
Cuadro de control ptico
Revestimiento de palancas
Revestimiento de palancas
Placa con simbolos
Interruptor del calefactor
Commande de chauffage
Commande de chauffage
Obturateur
Stopfen
Obturador
K310
- 217 -
K320
Switches
Interrupteurs
Schalter
Interruptores
11173-20(01)
11183-20(01)
11183-21(02)
11183-40(01)
11193-20(01)
- 218 -
11193-40(01)
. .
Part N.
Application
QTY
+ 1118-3709820
(~)
+ 1118-3709820-01
(~)
+ 1118-3709810
(01)
1118-3709604
(02)
3
4
5
6
+ 1118-3709613
(~)
(01)
1
1
1
1
+ 1118-3709613-02
(~)
(01)
+ 1118-3710020
(~)
+ 1118-3710020-01
(~)
+ 1118-3710020-02
(~)
8
9
10
+ 1118-3710624
+ 1118-3710010
(~)
1
1
1
10
+ 1118-3710010-01
(~)
11
+ 1118-3710605
+ 2123-3710230
+ 17678701
+ 1118-3710604
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Commandes de l'clairage
extrieur
Lichttechnik-Bedienmodul
Mdulo de manejo de la
luminotctica
Lichttechnik-Bedienmodul
Plug
Switch
Self-tapping screw
Window lifter pushbutton
Commandes de l'clairage
extrieur
Bloc de commande de lveglace
Obturateur
Contacteur
Vis taraudeuse
Commande de lve-vitre
Mdulo de manejo de la
luminotctica
Bloque de mando de
elevalunas
Obturador
Interruptor
Tornillo autorroscante
Interruptor del elevalunas
Commande de lve-vitre
Steuertaste fr Fensterheber
Commande de
glace arrire
Commande de
glace arrire
Commande de
glace arrire
Obturateur
Obturateur
Interrupteur de
dtresse
Interrupteur de
dtresse
Obturateur
signal de
Schalter f.
Heckscheibenbeheizung
Schalter f.
Heckscheibenbeheizung
Schalter f.
Heckscheibenbeheizung
Stopfen
Stopfen
Schalter f. Warnblinkanlage
signal de
Schalter f. Warnblinkanlage
Interruptor de calefaccin de
la luneta
Interruptor de calefaccin de
la luneta
Interruptor de calefaccin de
la luneta
Obturador
Obturador
Interruptor de la sealizacin
de avera
Interruptor de la sealizacin
de avera
Obturador
dgivrage de
dgivrage de
dgivrage de
Stopfen
K320
- 219 -
K330
Relay, injection system
Relais du systme d'injection d'essence
Relais, Einspritzsystem
Rel del sistema de inyeccin
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 220 -
11193-40
. .
1
1
2
2
3
4
5
5
6
7
Part N.
+ 2110-3747210-20
+ 2110-3747210-23
+ 2110-3747210-20
+ 2110-3747210-23
Application
QTY
(~)
(~)
(~)
(~)
+ 13832101
+ 1118-3747120
+ 2110-3747210-20
+ 2110-3747210-23
+ 13831801
+ 12637801
(~)
(~)
1
1
1
1
1
1
1
1
3
3
M6
M5
5
Description
Relay
Relay
Relay
Relay
Toothed collar nut M6
Bracket
Relay
Relay
Toothed collar nut M5
Washer 5
Dsignation
Relais
Relais
Relais
Relais
Ecrou M6 collet dent
Support
Relais
Relais
Ecrou M5 collet dent
Rondelle 5
Benennung
Relais
Relais
Relais
Relais
Zahnbundmutter M6
Halter
Relais
Relais
Zahnbundmutter M5
Scheibe 5
Denominacin
Rel
Rel
Rel
Rel
Tuerca M6 de collar dentado
Soporte
Rel
Rel
Tuerca M5 de collar dentado
Arandela 5
K330
- 221 -
K340
Fuse and relay block
Bote fusibles et relais
Zentralelektrik
Caja fusibles y rel
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 222 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
3
3
3
3
3
3
4
5
+ 2110-3747210-30
+ 2108-3747010-02
2
3
3
4
7
2
4
1
1
1
1
+ 2114-3747710
+ 1119-3747210-10
+ 2110-3722105
+ 2110-3722107
+ 2110-3722110
+ 2110-3722115
+ 2110-3722120
+ 2110-3722125
+ 2110-3722130
+ 2110-3747310-01
5
7,5
10
15
20
25
30
Description
Dsignation
Relay
Relay
Fuse 5 A
Fuse 7.5 A
Fuse 10 A
Fuse 15 A
Fuse 20 A
Fuse 25 A
Fuse 30 A
Relay
Turn indicator intermittent relay
Relais
Relais
Fusible 5 A
Fusible 7,5 A
Fusible 10 A
Fusible 15 A
Fusible 20 A
Fusible 25 A
Fusible 30 A
Relais
Relais des clignotants
Relais essuie-glace
Benennung
Relais
Relais
Sicherung 5 A
Sicherung 7,5 A
Sicherung 10 A
Sicherung 15 A
Sicherung 20 A
Sicherung 25 A
Sicherung 30 A
Relais
Relaisunterbrecher fr
Fahrtrichtungsblinker
Scheibenwischer-Relais
Denominacin
Rel
Rel
Fusible 5 A
Fusible 7,5 A
Fusible 10 A
Fusible 15 A
Fusible 20 A
Fusible 25 A
Fusible 30 A
Rel
Rel-interruptor luz direccin
Rel limpiaparabrisas
K340
- 223 -
K400
Engine bay wire harness
Faisceaux du compartiment moteur
Kabelstrnge fr Motorraum
Mazo de cables delanteros
11173-20(01)
11183-20(02)
11183-21(03)
11183-40(04)
11193-20(01)
- 224 -
11193-40(05)
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
+ 1118-3724091
+ 1118-3724026-30
3
4
+ 2110-3724036
+ 2111-3707080-10
(~)
4
4
4
5
+ 2111-3707080-11
(~)
(~)
(~)
1118-3724019-50
6
7
7
8
1
(01)(02)(03) 1
1118-3724026-20
+ 2111-3707080-12
+ 2111-3707080-13
+ 1118-3724019
+ 1118-3724080
1118-3724010
1119-3724010
+ 1118-3724070
(04)(05)
1
1
1
1
1
1
(01)(02)(04) 1
(05)
(03)
1
1
(02)(03)(04) 1
(01)(05)
1
1
Description
Earth lead
Ignition wire harness
Wire harness
Wire harness
Wire harness
Air intake wire harness
Dsignation
Cble de masse
Faisceau de cbles de systme
d'allumage
Faisceau de cbles de systme
d'allumage
Faisceau de cbles d'injecteurs
Faisceau de cbles haute
tension
Faisceau de cbles
Faisceau de cbles
Faisceau de cbles
Faisceau de cbles de botier
d'arrive d'air
Faisceau de cbles de botier
d'arrive d'air
Cble de masse
Faisceau de cbles avant
Faisceau de cbles avant
Cble positif d'accumulateur
Benennung
Denominacin
Massekabel
Kabelbaum f. Zndanlage
Cable de masa
Haz de cables
Kabelbaum f. Zndanlage
Haz de cables
Einspritzventile-Kabelbaum
Kabelbaum
Haz de cables
Cable de alta tensin
Kabelbaum
Kabelbaum
Kabelbaum
Kabelbaum
Haz de cables
Haz de cables
Haz de cables
Haz de cables
Kabelbaum
Haz de cables
Massekabel
Kabelbaum vorne
Kabelbaum vorne
Batteriekabel, positiv
Cable de masa
Haz de cables delantero
Haz de cables delantero
Cable de acumulador positivo
K400
- 225 -
K410
Passenger compartment wire harness
Faisceaux de l'habitacle
Kabelstrnge fr Innenraum
Mazo de cables del saln
11183-20(01)
11183-21(02)
11183-40(03)
- 226 -
. .
1
2
Part N.
+ 1118-3724550
+ 1118-3724030
Application
QTY
(01)(03)
(01)
1
1
1118-3724030-40
(03)
1118-3724030-50
(02)
+ 1118-3724551
(01)(03)
4
5
+ 1118-3724550-10
(01)(03)
2
1
+ 1118-3724558
(01)(03)
(02)
(01)
(03)
(02)
1
1
1
6
7
7
7
+ 1118-3724214
1118-3724558-50
+ 1118-3724210
1118-3724210-40
1118-3724210-50
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Trenkabelbaum
Kabelbaum fr Armaturenbrett
Haz de cables
Haz de cables del cuadro de
instrumentos
Haz de cables del cuadro de
instrumentos
Haz de cables del cuadro de
instrumentos
Haz de cables de alumbrado
del saln
Haz de cables
Haz de cables
Kabelbaum fr Armaturenbrett
Kabelbaum fr Armaturenbrett
Kabelbaum der
Innenraumbeleuchtung
Trenkabelbaum
KennzeichenbeleuchtungKabelbaum
Heck-Zusatzkabelbaum
Heck-Zusatzkabelbaum
Kabelbaum, hinterer
Kabelbaum, hinterer
Kabelbaum, hinterer
K410
- 227 -
K411
Passenger compartment wire harness
Faisceaux de l'habitacle
Kabelstrnge fr Innenraum
Mazo de cables del saln
11173-20(01)
11193-20(02)
11193-40(03)
- 228 -
. .
1
2
2
Part N.
Application
QTY
+ 1118-3724550
+ 1118-3724030
1118-3724030-40
+ 1118-3724551
4
4
4
5
6
1117-3724210
1119-3724210
1119-3724210-40
+ 1118-3724550-10
+ 1118-3724214
(01)(02)
1
1
(03)
1
1
(01)
(02)
(03)
1
1
1
2
1
1117-3724558
(01)
1119-3724558-50
(02)(03)
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Trenkabelbaum
Kabelbaum fr Armaturenbrett
Haz de cables
Haz de cables del cuadro de
instrumentos
Haz de cables del cuadro de
instrumentos
Haz de cables de alumbrado
del saln
Haz de cables trasero
Haz de cables trasero
Haz de cables trasero
Haz de cables
Haz de cables
Kabelbaum fr Armaturenbrett
Kabelbaum der
Innenraumbeleuchtung
Kabelbaum, hinterer
Kabelbaum, hinterer
Kabelbaum, hinterer
Trenkabelbaum
KennzeichenbeleuchtungKabelbaum
Heck-Zusatzkabelbaum
Heck-Zusatzkabelbaum
K411
- 229 -
M001
Body
Carrosserie
Karosserie
Carrocera
11173-20(01)
11183-20(02)
11183-21(02)
11183-40(02)
11193-20(03)
- 230 -
11193-40(03)
. .
1
2
3
Part N.
11173-5000014
11193-5000014
11183-5000014
Application
QTY
(01)
(03)
(02)
1
1
1
Description
Bodyshell, painted
Bodyshell, painted
Bodyshell, painted
Dsignation
Carrosserie peinte
Carrosserie peinte
Carrosserie peinte
Benennung
Karosserie lackiert
Karosserie lackiert
Karosserie lackiert
Denominacin
Carrocera pintada
Carrocera pintada
Carrocera pintada
M001
- 231 -
M100
Front seats
Siges avant
Vordersitze
Asientos delanteros
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 232 -
11193-40
. .
Part N.
1
1
2
3
+ 1118-6810010
Application
QTY
Description
+ 1118-6810048
1
1
8
1
Front seat, RH
Front seat, LH
Self-tapping screw
RH trim, seat rails
+ 1118-6810049
+ 1118-6812310
**
5
6
7
7
+ 1118-6810054
(~)
(~)
8
8
2
2
8
8
9
10
+ 1118-6810011
*
*
+ 17670007
+ 10516670
+ 1118-6818010
+ 2111-6828010
1118-6818020
+ 2110-6818020
(~) **
(~)
1118-6818120
+ 1118-6812610
**
2
2
4
2
11
1118-8217030
12
12
+ 1118-6810068
+ 1118-6810250
1
1
1
+ 1118-6812250
+ 1118-6810069
Dsignation
Gurtschloss vorn
Garniture d'appui-tte
Garniture d'appui-tte
Arrtoir d'appui-tte
Garniture de dossier de sige
AV
Boucle de la ceinture de
scurit AV
Revtement intrieur D
Revtement intrieur G
Jeu de siges
Verkleidung rechts
Verkleidung links
Satz Sitze
Satz Sitzbezge
Juego de revestimientos de
asientos
epeeo pe
Vordersitz, rechts
Vordersitz, links
Blechschraube
Schlittenverkleidung rechts
Denominacin
Bolt
Spring washer 8
Head restraint
Rear seat head restraint
Sige avant D
Sige avant G
Vis taraudeuse
Cache commande D de
sige AV
Cache commande G de
sige AV
Garniture de coussin de
sige AV
Boulon
Rondelle lastique 8
Appui-tte
Appui-tte de banquette arrire
Benennung
Schlittenverkleidung links
Sitzpolsterbezug
Schraube
Federscheibe 8
Kopfsttze
Rcksitz-Kopflehne
Kopflehnenpolsterung
Kopflehnenpolsterung
Kopfsttze-Anschlag
Rcklehnenpolsterung
M100
- 233 -
M110
Front seats adjustment mechanism
Mcanisme de rglage du sige avant
Einstellung der Vordersitze
Mecanismo de instalacin de los asientos delanteros
11183-40
- 234 -
. .
1
2
2
3
Part N.
1118-6814120
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
1118-6814040
2
1
1
1
Check strap
Outer seat rail, RH
Outer seat rail, LH
Seat adjustment lever
Bute
Glissire extrieure D
Glissire extrieure G
Barre de rglage longitudinal
Anschlag
Schlitten, auen rechts
Schlitten, auen links
Sitzverstellungshebel
1118-6814041
Sitzverstellungshebel
1118-6814232
5
5
6
7
1118-6814010
1118-6814011
+ 2101-6810052
+ 2110-6810054
1
1
2
12
+ 1118-6814020
+ 1118-6814021
Glissire intrieure D
Glissire intrieure G
Rondelle
Boulon M8
Denominacin
Limitador.
Carredera exterior der.
Corredera exterior izq.
Palanca para desplazamiento
asiento
Palanca para desplazamiento
asiento
Palanca de regulador de
respaldo
Corredera interior der.
Corredera interior izq.
Arandela
Tornillo M8
M110
- 235 -
M120
Rear seat
Banquette arrire
Rcksitz
Asiento trasero
11173-20
11183-20
11183-40
11193-20
11193-40
- 236 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
1
2
1
1
2
3
1118-6822814
17659707
1118-6822790
+ 1118-6820210
1118-6822610
**
+ 1118-6820110
1118-6822310
**
4
4
4
2
M6
6
8
9
10
11
+ 2123-6824176
12
1118-6828020
13
14
15
16
17
18
+ 15896221
+ 12605371
1118-6828010
**
2123-6828120
+ 2108-5402270
+ 2108-5402271
1118-6822815
+ 2103-5004028
1118-6822791
Benennung
Denominacin
Panneau de dossier D
Vis taraudeuse
Tapis de dossier de banquette
AR
Dossier de banquette AR D
Rcklehnenblech rechts
Blechschraube
Sitzlehnenteppich
Rcksitzbanklehne rechts
Garniture de dossier de
banquette AR, D
Coussin de banquette AR, D
Rcklehnenbezug rechts
Sitzpolsterbezug, rechts
Hinge trim
Nut M6
Lock washer 6
Rear seat head restraint
Garniture de coussin de
banquette AR, G
Enjoliveur de charnire
Ecrou M6
Rondelle d'arrt 6
Appui-tte de banquette arrire
Scharnierverkleidung
Mutter M6
Sicherungsscheibe 6
Rcksitz-Kopflehne
4
4
4
1
21
1
Garniture d'appui-tte
Kopflehnenpolsterung
Guide
Securing clip
Pin, securing clip
LH panel, seat back
Retaining clip
Carpet, seat back
Guide
Clip
Attache de clip
Panneau de dossier G
Bouton
Tapis de dossier de banquette
AR
Dossier de banquette AR, G
Fhrungsbuchse
Befestigungsstck
Haltersperre
Rcklehnenblech links
Knopf
Sitzlehnenteppich
Gua.
Grapa tapizado
Fijador del revestimiento
Panel de respaldo izq.
Botn
Alfombra
Rcksitzbanklehne, links
Rcklehnenbezug, links
Rcksitzpolsterung, links
Sitzpolsterbezug, links
Kit of seats
Garniture de dossier de
banquette AR, G
Coussin de banquette AR, G
Garniture de coussin de
banquette AR, D
Jeu de siges
Satz Sitze
Juego de asientos
Satz Sitzbezge
Juego de revestimientos de
asientos
19
+ 1118-6820211
20
1118-6822611
**
21
22
+ 1118-6820111
*
**
1
1
1118-6822311
Dsignation
+ 1118-6810250
+ 1118-6812250
Rcksitzpolsterung, rechts
M120
- 237 -
M121
Rear seat
Banquette arrire
Rcksitz
Asiento trasero
11183-21
- 238 -
. .
Part N.
1
2
3
4
5
+ 2110-6820062
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
+ 12605371
16
17
+ 1119-6820110
1118-6822814
17659707
+ 1119-6820210
+ 1119-6822610
+ 15896221
+ 2123-6824176
1119-8217213
2123-6302336
+ 2108-5402270
+ 2108-5402271
1118-6822815
+ 2103-5004028
1119-6822790
+ 1119-6822310
Application
QTY
Description
2
1
2
1
1
2
2
2
2
4
4
4
1
10
1
6
M6
Lock washer 6
Nut M6
Hinge trim
Retainer
Self-tapping screw
Securing clip
Pin, securing clip
LH panel, seat back
Retaining clip
Carpet, seat back
1
1
Dsignation
Tampon de banquette AR
Panneau de dossier D
Vis taraudeuse
Dossier de banquette AR
Garniture de dossier de
banquette AR
Rondelle d'arrt 6
Ecrou M6
Enjoliveur de charnire
Support
Vis taraudeuse
Clip
Attache de clip
Panneau de dossier G
Bouton
Tapis de dossier de banquette
AR
Coussin de banquette AR
Garniture de coussin de
banquette AR
Benennung
Puffer
Rcklehnenblech rechts
Blechschraube
Rcksitzbanklehne
Rcklehnenbezug
Denominacin
Sicherungsscheibe 6
Mutter M6
Scharnierverkleidung
Halter
Blechschraube
Befestigungsstck
Haltersperre
Rcklehnenblech links
Knopf
Sitzlehnenteppich
Rcksitzpolsterung
Sitzpolsterbezug
M121
- 239 -
M130
Rear seat mounts
Mcanisme d'installation de banquette arrire
Einstellung des Hintersitzes
Mecanismo de instalacin de asiento trasero
11173-20
11183-20
11183-21(01)
11183-40
11193-20
- 240 -
11193-40
. .
1
1
2
2
3
3
4
4
4
4
5
5
6
6
7
7
8
9
10
11
12
12
13
14
14
Part N.
13279411
13279611
+ 12605571
+ 12605571
2123-6822836
2123-6822836
1118-6824040
1118-6824040
1118-6824041
1118-6824041
+ 16100811
+ 16100811
+ 16043630
+ 16043630
+ 12646701
+ 12646701
1118-6824156
1118-6824148
+ 1118-6824100
+ 2108-6105268
1118-6824110
1118-6824111
+ 2108-6105266
2123-6824190
2123-6824190
Application
QTY
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
(01)
8
4
16
8
4
2
2
1
2
1
4
2
4
2
4
2
2
2
2
4
1
1
4
2
1
Description
M8x20
M8x25
8
8
M8
M8
825
825
8
8
Screw M8x20
Screw M8x25
Lock washer 8
Lock washer 8
Washer
Washer
RH hinge
RH hinge
LH hinge
LH hinge
Nut M8
Nut M8
Bolt M8x25
Bolt M8x25
Washer 8
Washer 8
Handle
Trim
Clamp
Lock securing screw
Seat back lock
Seat back lock
Lock securing screw
Lock linkage
Lock linkage
Dsignation
Vis M8x20
Vis M8x25
Rondelle d'arrt 8
Rondelle d'arrt 8
Rondelle
Rondelle
Charnire D
Charnire D
Charnire G
Charnire G
Ecrou M8
Ecrou M8
Boulon M8x25
Boulon M8x25
Rondelle 8
Rondelle 8
Manette
Enjoliveur
Etrier d'arrtoir
Vis de fixation de serrure
Verrou de dossier
Verrou de dossier
Vis de fixation de serrure
Commande de verrou
Commande de verrou
Benennung
Schraube M8x20
Schraube M8x25
Sicherungsscheibe 8
Sicherungsscheibe 8
Scheibe
Scheibe
Scharnier rechts
Scharnier rechts
Scharnier links
Scharnier links
Mutter M8
Mutter M8
Schraube M8x25
Schraube M8x25
Scheibe 8
Scheibe 8
Schlogriff
Auflage
Riegelbgel
Befestigungsschraube
Rcklehnenschlo
Rcklehnenschlo
Befestigungsschraube
Schloantrieb
Schloantrieb
Denominacin
Tornillo M8x20
Tornillo M8x25
Arandela 8 de fijacin
Arandela 8 de fijacin
Arandela
Arandela
Bisagra der.
Bisagra der.
Bisagra izq.
Bisagra izq.
Tuerca M8
Tuerca M8
Tornillo M8x25
Tornillo M8x25
Arandela 8
Arandela 8
Manija del cierre
Revestimiento
Grapa de fiador
Tornillo fijacin cierre
Cierre de respaldo asiento
Cierre de respaldo asiento
Tornillo fijacin cierre
Mando del cierre
Mando del cierre
M130
- 241 -
M140
Noise insulation, interior
Isolation insonorisant de l'habitacle
Geruschdmmung, Innenraum
Aislamiento antisonoro del habitculo
11173-20(01)
11183-20(01)
11183-21(01)
11183-40(01)
11193-20(02)
- 242 -
11193-40(02)
. .
Part N.
1
2
+ 2110-5007248
3
4
5
6
7
+ 13832101
Application
QTY
Description
Dsignation
1
1
Retaining clip
Mudguard seal, RH
Attache
Joint de pare-boue D
+ 1118-5007126
1
1
1
1
1
M6
pa
+ 1118-5007127
9
10
1118-5007120
1118-5007123
1
1
11
+ 1118-5007252
(01)
11
+ 1119-5007252
(02)
12
+ 1118-5007253
(01)
12
+ 1119-5007253
(02)
13
+ 1118-5007250
14
15
16
+ 1118-5007230
1
1
1
1118-5007122
+ 1118-5007064
+ 1118-5007060
1118-5007124
+ 1118-5007210
+ 1118-5007032
Benennung
Knopf
Schmutzfnger-Zwischenlage
rechts
Zahnbundmutter M6
Druckleiste
Ausgleichkissen
Stirnwand-Dmmmatte links
Tafeldichtung unten rechts
Tafeldichtung unten links
Stirnwand-Dmmmatte rechts
Schmutzfnger-Zwischenlage
links
Kofferraumbodenverkleidung
rechts
Kofferraumbodenverkleidung
rechts
Kofferraumbodenverkleidung
links
Kofferraumbodenverkleidung
links
Gepckraumbodenverkleidung
Denominacin
Grapa
Junta del guardobarros
derecha
Tuerca M6 de collar dentado
Listn
Elemento de alineacin
Junta del salpicadero superior
Junta del salpicadero inferior
derecho
Junta del salpicadero inferior
izquierdo
Junta del salpicadero central
Junta del guardabarros
izquierda
Guarnicido de piso de
maletero der.
Guarnicido de piso de
maletero der.
Guarnicido de piso de
maletero izq.
Guarnicido de piso de
maletero izq.
Tapizado del piso de maletero
Tapizado de piso central
Tapizado del piso delantero
Tapizado de salpicadero
M140
- 243 -
M145
Noise insulation, engine bay
Isolation insonorisant du compartiment moteur
Geruschdmmung, Motorraum
Islamiento antisonoro del compartimiento motor
11173-20(01)
11183-20(01)
11183-21(01)
11183-40(01)
11193-20(02)
- 244 -
11193-40(02)
. .
Part N.
Application
QTY
+ 1118-5007520
(~)
+ 1118-5007520-01
(~)
2
3
4
5
+ 2110-5007248
+ 1118-5007521
(~)
3
1
1
1
+ 1118-5007521-01
(~)
+ 1118-5007502
7
8
9
9
+ 2108-5402270
+ 2108-5301390-02
+ 1118-5007402
+ 2108-5402271
+ 1118-5007722
+ 1119-5007722
(01)
(02)
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Tle D
Motorraum-Dmmmatte rechts
Tle D
Motorraum-Dmmmatte rechts
Retaining clip
Drain valve
Bonnet insulation
Engine bay gasket, LH
Attache
Clapet d'vacuation d'eau
Garniture de capot
Tle G
Knopf
Wasserablaufventil
Motorhaubenverkleidung
Motorraum-Dmmmatte links
Tle G
Motorraum-Dmmmatte links
Garniture de compartiment de
moteur
Clip
Attache de clip
Bouton
Bouton
Motorraumverkleidung
Befestigungsstck
Haltersperre
Druckknopf
Knopf
Grapa tapizado
Fijador del revestimiento
Botn
Botn
4
4
25
25
oa
Securing clip
Pin, securing clip
Retainer
Retainer
M145
- 245 -
M150
Mats
Tapis
Bodenmatten
Alfombras
11173-20(01)
11183-20(02)
11183-21(04)
11183-40(02)
11193-20(03)
- 246 -
11193-40(03)
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
+ 2123-6302334
+ 1118-5109077
+ 1118-5109078
(~)
+ 1118-5109078-01
(~)
+ 1118-5109079
+ 1118-5109079-01
4
5
5
6
7
7
8
8
+ 2110-5007248
+ 1119-5109042
+ 1118-5109055
Benennung
Vis taraudeuse
Revtement de seuil avant D
Blechschraube
Verkleidung, vorne rechts
(~)
(~)
2
1
1
1
1
1
1
1
Retaining clip
Attache
Luggage compartment carpet Tapis de coffre bagages
Luggage compartment carpet Tapis de coffre bagages
Luggage compartment carpet Tapis de coffre bagages
Floor cover
Plaque du plancher
Floor cover
Plaque du plancher
Floor carpet
Tapis de plancher
Floor carpet
Tapis de plancher
(02)
(03)
(01)(04)
(03)
+ 1118-5109008
+ 1118-5109008-20
Dsignation
Self-tapping screw
Sill trim, front RH
+ 1118-5109200
+ 1119-5109202
Description
18
1
+ 1118-5109076
+ 1118-5109042
(04)
Knopf
Kofferraummatte
Kofferraummatte
Kofferraummatte
Bodenabdeckkappe
Bodenabdeckkappe
Bodenmatte
Bodenmatte
Denominacin
Tornillo autorroscante
Revestimiento de bajo de
puerta der.
Revestimiento de bajo
delantero izq.
Revestimiento de bajo trasero
der.
Revestimiento de bajo trasero
der.
Revestimiento de bajo trasero
izq.
Revestimiento de bajo trasero
izq.
Grapa
Alfombra del portaequipajes
Alfombra del portaequipajes
Alfombra del portaequipajes
Tapa del piso
Tapa del piso
Alfombra del piso
Alfombra del piso
M150
- 247 -
M155
Floor tunnel trim
Revtement du tunnel de plancher
Bodentunnelverkleidung
Revestimiento del tnel del piso
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 248 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
+ 1118-5109070
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
+ 1118-5109162
1
1
1
2
1
3
1
1
2
2
1
aa
612
6
Plug
Side shield, RH
Side shield, LH
Self-tapping screw
Clip
Self-tapping screw
Clip
Bracket
Bolt M6x12
Lock washer 6
Floor tunnel trim, upper
Obturateur
Ecran latral D
Ecran latral G
Vis taraudeuse
Collier
Vis taraudeuse
Etrier
Support de revtement
Boulon M6x12
Rondelle d'arrt 6
Revtement de tunnel
suprieur
+ 1118-5109462
+ 1118-5109463
+ 17671307
+ 2110-3724308
+ 2114-5325388
+ 14189776
1118-5109116
+ 10902021
+ 12599070
+ 1118-5109154
Benennung
Denominacin
Haube
M155
- 249 -
M160
Interior trim
Garniture de l'habitacle
Innenraumverkleidung
Tapizado del saln
11173-20(01)
11183-20(02)
11183-21(02)
11183-40(02)
11193-20(03)
- 250 -
11193-40(03)
. .
1
1
1
2
Part N.
1117-5702100
Application
QTY
+ 1118-5402114
1
1
1
1
+ 1118-5402115
3
4
4
5
5
6
7
+ 2108-6102053
+ 1118-5402128
6
1
1
1
1
2
1
+ 1118-5402129
+ 1118-5702100
1119-5702100
+ 1118-5402124
+ 1118-5402125
+ 1118-5402178
+ 1118-5402179
+ 2123-5402172
(01)
(02)
(03)
Description
Dsignation
Benennung
Headlining
Headlining
Headlining
Window pillar trim, RH
Garniture de pavillon
Garniture de pavillon
Garniture de pavillon
Garniture de montant de baie D
Securing clip
Centre pillar trim, RH
Centre pillar trim, LH
RH cover
LH cover
Insert
Upper trim, RH centre pillar
Botn
Tapizado de pilar central der.
Tapizado de pilar central izq.
Cubrejunta der.
Cubrejunta izq.
Insercin
Tapizado superior de pilar
central der.
Tapizado superior de pilar
central izq.
Dachhimmelverkleidung
Dachhimmelverkleidung
Dachhimmelverkleidung
Sulenverkleidung, rechts
Denominacin
Knopf
Verkleidung, rechts
Verkleidung linke B-Sule
Auflage rechts
Auflage links
Einsatz
Verkleidung, oben rechte BSule
Verkleidung, oben linke B-Sule
M160
- 251 -
M170
Interior trim
Garniture de l'habitacle
Innenraumverkleidung
Tapizado del saln
11183-20
11183-21
11183-40
- 252 -
. .
Part N.
1
1
2
3
4
5
+ 1118-5402144
Application
QTY
Description
+ 1118-5402194
1
1
10
2
3
1
RH pillar trim
LH pillar trim
Securing clip
Self-tapping screw
Retaining clip
Wheel arch trim, RH
+ 1118-5402195
6
7
8
9
9
10
11
12
13
14
+ 2105-6816096
2
6
2
1
1
1
4
4
2
1
Square nut
Washer 5
Self-tapping screw
Trim, loud speaker RH
Trim, loud speaker LH
Rear parcel shelf
Clip
Self-tapping screw
Self-tapping screw
Cover plate, rear panel
crossmember
+ 1118-5402145
+ 2108-6102053
2123-6302332
+ 2103-5004028
+ 10519307
17670601
+ 1118-5607094
+ 1118-5607095
+ 1118-5607014
+ 14189776
17670207
2123-6302334
+ 1118-5602016
Dsignation
Benennung
Garniture de montant D
Sulenverkleidung rechts
Garniture de montant G
Sulenverkleidung links
Clip de fixation de garniture
Knopf
Vis taraudeuse
Blechschraube
Bouton
Knopf
Garniture de passage de roue Radbogenverkleidung rechts
D
Garniture de passage de roue Radbogenverkleidung links
G
Ecrou carr
Vierkantmutter
Rondelle 5
Scheibe 5
Vis taraudeuse
Blechschraube
Grille de haut-parleur D
Lautsprecherverkleidung, rechts
Grille de haut-parleur G
Lautsprecherverkleidung, links
Tablette bagages
Hutablage
Etrier
Bgel
Vis taraudeuse
Blechschraube
Vis taraudeuse
Blechschraube
Revtement de traverse de
Heckquertrgerverkleidung
jupe arrire
Denominacin
M170
- 253 -
M171
Interior trim
Garniture de l'habitacle
Innenraumverkleidung
Tapizado del saln
11193-20
11193-40
- 254 -
. .
1
2
Part N.
+ 17669001
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1119-5402148
2
1
Self-tapping screw
Lining cover, rear pillar, RH
Vis taraudeuse
Couvercle D de garniture
Blechschraube
rechte Deckplatte der
Hecksulenverkleidung
Tornillo autorroscante
Tapa de guarnecido montante
faldn trasero derecho
1119-5402149
Couvercle G de garniture
1119-5402144
1119-5402145
4
5
6
6
7
8
9
10
+ 2108-6102053
1119-5402176
1119-5402196
1119-5402197
1119-5007722
2123-6302332
+ 2112-5607136
1119-5607010
8
3
1
1
2
6
2
1
Securing clip
Plug
Bodyside insulation, RH
Bodyside insulation, LH
Retainer
Self-tapping screw
Retainer
Rear parcel shelf, assy
Knopf
Verschlustopfen
Seitenwandverkleidung rechts
Seitenwandverkleidung links
Knopf
Blechschraube
Halter
Hutablage komplett
11
1117-5607100
Cordon
Hebeschnur
12
13
14
15
+ 2111-5607080
1
1
4
1
Buffer
Rear parcel shelf
Self-tapping screw
Cover plate, rear panel
crossmember
Joint en caoutchouc
Tablette bagages
Vis taraudeuse
Revtement de traverse de
jupe arrire
Puffer
Hutablage
Blechschraube
Heckquertrgerverkleidung
1119-5607012
2123-6302334
1119-5602016
M171
- 255 -
M172
Interior trim
Garniture de l'habitacle
Innenraumverkleidung
Tapizado del saln
11173-20
- 256 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
1117-5402144
1117-5402145
2
3
+ 2108-6102053
1117-5402136
10
Securing clip
1 RH rear trim, bodyside
1117-5402137
4
5
2123-6302332
1117-5607070
2
1
1117-5607071
6
6
7
7
8
9
10
11
12
1117-5607094
1117-5607095
1117-5607072
1117-5607073
1119-5402176
+ 2105-6816096
+ 10519401
+ 17671307
1117-5402190
12
13
14
15
+ 2112-5607136
Self-tapping screw
Shelf support assy, RH
Knopf
Seitenwandverkleidung, hinten
rechts
Seitenwandverkleidung, hinten
links
Blechschraube
Hutablagehalter rechts komplett
1
1
1
1
2
6
8
6
1
Lautsprecherverkleidung, rechts
Lautsprecherverkleidung, links
Hutablagehalter rechts
Hutablagehalter links
Verschlustopfen
Vierkantmutter
Scheibe 6
Blechschraube
Radbogenverkleidung rechts
1117-5402191
1119-5007722
1117-5607010
2
2
1
Retainer
Retainer
Rear parcel shelf, assy
Grille de haut-parleur D
Grille de haut-parleur G
Support de tablette D
Support de tablette G
Obturateur
Ecrou carr
Rondelle 6
Vis taraudeuse
Garniture de passage
de roue D
Garniture de passage
de roue G
Bouton
Porte-cble
Tablette bagages complte
16
1117-5607100
Cordon
Hebeschnur
17
18
19
20
21
22
+ 2111-5607080
1
1
2
2
4
1
Buffer
Rear parcel shelf
Self-tapping screw
Spring nut
Self-tapping screw
Cover plate, rear panel
crossmember
Joint en caoutchouc
Tablette bagages
Vis taraudeuse
Bride ressort
Vis taraudeuse
Revtement de traverse de
jupe arrire
Puffer
Hutablage
Blechschraube
Federmutter
Blechschraube
Heckquertrgerverkleidung
1117-5607012
17670207
+ 2101-8109137
2123-6302334
1117-5602016
Radbogenverkleidung links
Knopf
Halter
Hutablage komplett
Denominacin
M172
- 257 -
M180
Interior accessories
Accessoires de l'habitacle
Innenraumzubehr
Accesorios del saln
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 258 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
+ 13743811
+ 1118-8204011
(~)
1
2
6
1
+ 1118-8204011-01
(~)
5
5
5
5
6
7
7
8
9
9
9
9
10
11
12
13
14
15
+ 1118-8201004
(~)
(~)
(~)
(~)
(~)
1
1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
2
6
6
1
1
1
15
+ 1118-8204010-01
(~)
16
17
17
18
19
+ 12599071
+ 2110-8204096
+ 17680601
1118-8201004-08
+ 1118-8201005
1118-8201005-08
1118-8201327
1118-8201384
1118-8201385
1118-8201059
+ 1118-8201020
+ 1118-8201020-08
+ 1118-8201021
+ 1118-8201021-08
+ 2105-6105416
+ 12599171
+ 13274401
+ 2108-8201190
+ 2108-8201008
+ 1118-8204010
+ 2110-8202010-10
+ 2110-8202011-10
+ 13276201
+ 2110-8202043-10
(~)
(~)
(~)
(~)
6
1
2
6
6
M4x6
5
M5x20
6
M6x16
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Stellschraube M4x6
Halter
Blechschraube
Sonnenblende, links
Sunvisor, LH
Pare-soleil G
Sonnenblende, links
Quitasol izq.
Exterior mirror, RH
Exterior mirror, RH
Exterior mirror, LH
Exterior mirror, LH
Trim, bonnet release handle
RH cover
LH cover
Packing, door mirror
Exterior mirror, RH
Exterior mirror, RH
Exterior mirror, LH
Exterior mirror, LH
Locking clip
Lock washer 5
Screw M5x20
Plate
Interior mirror
Sunvisor, RH
Rtroviseur extrieur D
Rtroviseur extrieur D
Rtroviseur extrieur G
Rtroviseur extrieur G
Revtement de poigne
Revtement D
Revtement G
Joint de rtroviseur
Rtroviseur extrieur D
Rtroviseur extrieur D
Rtroviseur extrieur G
Rtroviseur extrieur G
Etrier d'arrt de barillet
Rondelle d'arrt 5
Vis M5x20
Plaque
Rtroviseur intrieur
Pare-soleil D
Auenspiegel, rechts
Auenspiegel, rechts
Auenspiegel, links
Auenspiegel, links
Griffverkleidung
Verkleidung, rechts
Verkleidung, links
Spiegeldichtung
Auenspiegel, rechts
Auenspiegel, rechts
Auenspiegel, links
Auenspiegel, links
Klammer
Sicherungsscheibe 5
Schraube M5x20
Platte
Innen-Rckblinkspiegel
Sonnenblende, rechts
Sunvisor, RH
Pare-soleil D
Sonnenblende, rechts
Quitasol der.
Lock washer 6
RH handgrip
LH handgrip
Screw M6x16
Clip, handgrip
Rondelle d'arrt 6
Poigne D
Poigne G
Vis M6x16
Obturateur de poigne
Sicherungsscheibe 6
Handgriff, rechts
Handgriff, links
Schraube M6x16
Blinde
Arandela 6 de fijacin
Pasamano der.
Pasamano izq.
Tornillo M6x16
Obturador del pasamano
M180
- 259 -
M190
Instrument panel
Planche de bord
Armaturenbrett
Panel de instrumentos
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 260 -
11193-40
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
15
16
17
17
18
19
Part N.
+ 15896211
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
7
7
2
2
1
7
1
M6
6
5
Nut M6
Lock washer 6
Self-tapping screw
Lock washer 5
Insert
Spring
Instrument panel assy
Ecrou M6
Rondelle d'arrt 6
Vis taraudeuse
Rondelle d'arrt 5
Raccord
Ressort de visire
Planche de bord complte
Mutter M6
Sicherungsscheibe 6
Blechschraube
Sicherungsscheibe 5
Einsatz
Feder
Armaturenbrett komplett
16044421
1118-5325134
1118-5325135
+ 13838121
1
3
3
6
2
4
2
1
1
4
Reinforcement
Spring nut
Self-tapping screw
Nut M8
Spring washer 8
Washer 8
Bolt M8x60
End plug
End plug
Toothed collar bolt M8x20
Renfort
Bride ressort
Vis taraudeuse
Ecrou M8
Rondelle lastique 8
Rondelle 8
Boulon M8x60
Obturateur
Obturateur
Boulon M8x20 collet dent
Verstrker
Federmutter
Blechschraube
Mutter M8
Federscheibe 8
Scheibe 8
Schraube M8x60
Stopfen
Stopfen
Zahnbundschraube M8x20
1118-5325090
1118-5325091
+ 12598470
1118-5326016
1
1
4
1
ce
M8
8
8
860
820
Bracket, RH
Bracket, LH
Lock washer 8
Trinket tray
Support D
Support G
Rondelle d'arrt 8
Botier
Trger rechts
Trger links
Sicherungsscheibe 8
Fach
+ 12599070
+ 17671201
+ 12599170
1118-5325262
+ 2123-5325128
+ 1118-5325010
1118-5325445
+ 2101-8109137
+ 2114-5325388
+ 16100811
+ 10516670
+ 12646701
Denominacin
Tuerca M6
Arandela 6 de fijacin
Tornillo autorroscante
Arandela 5 de fijacin
Insercin
Muelle
Tablero de instrumentos en
conjunto
Refuerzo
Tuerca elstica
Tornillo autorroscante
Tuerca M8
Arandela 8 elstica
Arandela 8
Tornillo M8x60
Obturador
Obturador
Tornillo M8x20 de collar
dentado
Soporte der.
Soporte izq.
Arandela 8 de fijacin
Caja
M190
- 261 -
M191
Instrument panel
Planche de bord
Armaturenbrett
Panel de instrumentos
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 262 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
3
4
5
+ 2101-8109137
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
+ 2123-5325128
+ 12599170
+ 17671201
1118-5325124
1118-5325322
1118-5325067
+ 14189776
1118-5325012
1118-5325126
+ 1118-5303016
+ 2123-5303038
1118-5326046
1118-5326013
+ 2114-5325388
+ 1118-8203010
Application
QTY
8
10
6
1
1
6
1
2
1
1
1
2
2
1
4
1
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Spring nut
Lock washer 5
Self-tapping screw
Facia panel
Fuse box cover
Bride ressort
Rondelle d'arrt 5
Vis taraudeuse
Visire de planche de bord
Couvercle de botier fusibles
Federmutter
Sicherungsscheibe 5
Blechschraube
Instrumententafel
Sicherungskastendeckel
Tuerca elstica
Arandela 5 de fijacin
Tornillo autorroscante
Visera del tablero
Tapa del bloque fusibles
Spring
Cover plate
Clip
Instrument panel
Trim, facia
Glovebox lid
Shaft
Spring
Cover plate
Self-tapping screw
Ash-tray
Ressort de visire
Enjoliveur
Etrier
Planche de bord
Revtement de visire
Couvercle de bote gants
Axe
Ressort
Garniture
Vis taraudeuse
Cendrier
Feder
Auflage
Bgel
Armaturenbrett
Instrumententafelauskleidung
Handschuhfachdeckel
Achse
Feder
Auflage
Blechschraube
Aschenbecher
Muelle
Cubrejunta
Grapa
Tablero de instrumentos
Revestimiento
Tapa guantera
Eje
Muelle
Cubrejunta
Tornillo autorroscante
Cenicero
M191
- 263 -
M192
Instrument panel cross memder and brackets
Traverse et supports de la plache de bord
Querleiste und Sttzen der Armaturentafel
Traviesa y soportes del tablero de a bordo
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 264 -
11193-40
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Part N.
1118-5325380
+ 2101-8109137
+ 12599171
17670101
1118-5325381
+ 16043121
+ 12598470
1118-5325415
+ 13276201
+ 12605370
+ 17671201
+ 14189776
1118-5325032
+ 17671101
1118-5325079
Application
QTY
1
4
8
4
1
2
2
1
1
1
2
2
1
2
1
814
8
M6x16
6
Description
Bracket
Spring nut
Lock washer 5
Self-tapping screw
Bracket
Bolt M8x14
Lock washer 8
Pillar
Screw M6x16
Lock washer 6
Self-tapping screw
Clip
Bracket
Self-tapping screw
Crossmember assy
Dsignation
Support
Bride ressort
Rondelle d'arrt 5
Vis taraudeuse
Support
Boulon M8x14
Rondelle d'arrt 8
Montant
Vis M6x16
Rondelle d'arrt 6
Vis taraudeuse
Etrier
Support
Vis taraudeuse
Traverse complte
Benennung
Halter
Federmutter
Sicherungsscheibe 5
Blechschraube
Halter
Schraube M8x14
Sicherungsscheibe 8
Sule
Schraube M6x16
Sicherungsscheibe 6
Blechschraube
Bgel
Halter
Blechschraube
Quertrger komplett
Denominacin
Soporte
Tuerca elstica
Arandela 5 de fijacin
Tornillo autorroscante
Soporte
Tornillo M8x14
Arandela 8 de fijacin
Montante .
Tornillo M6x16
Arandela 6 de fijacin
Tornillo autorroscante
Grapa
Soporte
Tornillo autorroscante
Travesao en conjunto
M192
- 265 -
M195
Glove box
Bote gants
Handschuhfach
Guantera
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 266 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
Description
1
2
3
4
5
6
1118-5303090
1118-5303096
+ 2114-5325378
+ 12638101
1118-5303282
+ 2114-5303056
1
1
7
2
2
1
Parcel shelf
Piping
Self-tapping screw
Washer 5
Check strap
Lock, lid
7
8
9
10
11
12
13
14
+ 2101-8109137
17670101
1118-5303014
1118-5303028
+ 2108-5303044
1118-5303025
+ 1118-5303046
5
10
5
1
1
2
1
1
Spring nut
Lock washer 5
Self-tapping screw
Housing, glovebox
Trim, lid
Buffer, lid
Inner panel, lid
Lock, lid
15
16
17
18
2114-5303228
1118-5303020
2103-6205212
+ 2114-5303058
2
1
1
1
Locking knob
Glovebox lid
Spring
Shaft
+ 12599171
Dsignation
Benennung
Tablette
Ablage
Encadrement
Fassung
Vis taraudeuse
Blechschraube
Rondelle 5
Scheibe 5
Bute
Anschlag
Verrou de couvercle de bote Schlo f. Handschuhfachklappe
gants
Bride ressort
Federmutter
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Vis taraudeuse
Blechschraube
Corps de bote gants
Handschuhfach-Gehuse
Revtement de couvercle
Deckelauskleidung
Tampon
Gummipuffer
Panneau intrieur
Tafel
Verrou de couvercle de bote Schlo f. Handschuhfachklappe
gants
Touche de verrou
Schloknopf
Couvercle de bote gants
Handschuhfachdeckel
Ressort
Feder
Axe de verrou
Achse
Denominacin
Repisa de tablero
Reborde
Tornillo autorroscante
Arandela 5
Limitador.
Cierre de tapa guantera
Tuerca elstica
Arandela 5 de fijacin
Tornillo autorroscante
Cuerpo de guantera
Revestimiento de tapa
Tope de tapa
Panel de tapa interior
Cierre de tapa guantera
Tecla del cierre
Tapa guantera
Muelle
Eje del cierre
M195
- 267 -
M200
Hood
Capot de moteur
Motorhaube
Cap
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 268 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
3
4
5
6
7
7
8
9
10
11
11
12
13
14
15
16
17
+ 1118-8406070-01
18
18
19
20
21
22
+ 1118-8402200
Application
QTY
+ 13832101
+ 1118-8402204
+ 2123-8407128
+ 12598371
+ 16043221
+ 1118-8407010
+ 1118-8407011
+ 2108-8407134
+ 1118-8402216
+ 2110-8402214
+ 1118-8406050
+ 1118-8406050-01
(~)
(~)
+ 1118-8402010
2108-8406176
+ 2101-1108124
+ 2101-8406161
+ 12605371
+ 2108-8406132
+ 1118-8402200-02
+ 2123-8407138
+ 1118-8407122
+ 1118-8406034
+ 1118-8406140
(~)
(~)
Description
1
2
2
1
8
8
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
M6
8
816
Bonnet hook
Toothed collar nut M6
Bonnet seal
Gasket
Lock washer 8
Bolt M8x16
Bonnet hinge
Bonnet hinge
Bush
Buffer
Buffer, bonnet
Rod, bonnet lock
Rod, bonnet lock
Bonnet
Shaft
Grommet
Tube
Lock washer 6
Operating lever, bonnet lock
1
1
2
1
1
1
Bonnet seal
Bonnet seal
Holder
Bonnet stay
Bonnet lock spring
Outer cable, bonnet lock
operating rod
Dsignation
Crochet de capot
Ecrou M6 collet dent
Joint d'tanchit de capot
Joint de bquille
Rondelle d'arrt 8
Boulon M8x16
Charnire de capot
Charnire de capot
Douille de support de bquille
Tampon
Tampon de capot
Doigt de serrure de capot
Doigt de serrure de capot
Capot
Axe
Joint d'tanchit
Tube
Rondelle d'arrt 6
Levier de commande de serrure
de capot
Joint d'tanchit de capot
Joint d'tanchit de capot
Support de bquille
Bquille de capot
Ressort de serrure de capot
Gaine de tringle de serrure de
capot
Benennung
Motorhaubenhaken
Zahnbundmutter M6
Dichtungsprofil Motorhaube
Dichtung
Sicherungsscheibe 8
Schraube M8x16
Motorhaubenscharnier
Motorhaubenscharnier
Buchse
Puffer
Gummipuffer
Motorhaubenschlostange
Motorhaubenschlostange
Motorhaube
Achse
Dichtstopfen
Rohr
Sicherungsscheibe 6
Bettigungshebel f.
Motorhaubenschlo
Dichtungsprofil Motorhaube
Dichtungsprofil Motorhaube
Halter
Motorhaubensttze
Motorhaubenschlofeder
Seilzughlle
Denominacin
M200
- 269 -
M230
Body floor
Plancher de la carrosserie
Boden
Piso de la carrocera
11173-20(01)
11183-20(01)
11183-21(01)
11183-40(01)
11193-20(02)
- 270 -
11193-40(02)
. .
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Part N.
Application
QTY
+ 1118-5101240
+ 1118-5101241
+ 17671101
12639701
+ 14189771
+ 1118-5101420
+ 1118-5101412
1118-5101620
+ 1118-5101068
+ 1118-5101024
1118-5325450
1118-5101108
1118-5101040
1119-5101040
+ 1118-5101034
1118-5101621
+ 1118-5101069
1118-1703332
(01)
(02)
1
1
4
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Description
Dsignation
Benennung
Radbogen, rechts
Radbogen, links
Blechschraube
Scheibe 6
Bgel
Dichtung
Dichtung
Quertrger rechts
Verbindungsstck, rechts
Bodenplatte, vorne
Halter, rechts
Bodenverstrker
Bodenplatte, hinten
Bodenplatte, hinten
Bodenplatte, mitten
Quertrger, links
Verbindungsstck, links
Bodenverstrker
Denominacin
M230
- 271 -
M235
Body underbody elements
lments du fond de la carrosserie
Elemente des Karosseriebodens
Elementos de base de carrocera
11173-20(01)
11183-20(01)
11183-21(01)
11183-40(01)
11193-20(02)
- 272 -
11193-40(02)
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
1
2
+ 1118-5101320
3
4
+ 1118-5101386
+ 1118-5101288
1
1
5
6
7
7
8
9
9
10
10
11
12
13
1118-5101344
1118-5101345
+ 1118-5101332
1119-5101332
+ 1118-2806050
1118-5101276
1119-5101276
+ 1118-5101333
1119-5101333
+ 1118-5101321
+ 1118-5101387
+ 1118-5101289
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
14
+ 1118-5101377
Renfort 2 D
Elment de liaison de
longeron D
Sill reinforcement, RH
Renfort de seuil D
Sill reinforcement, LH
Renfort de seuil G
Rear chassis arm, RH
Longeron arrire D
Rear chassis arm, RH
Longeron arrire D
Towing eye, rear
Oeillet arrire
Rear crossmember, floor
Traverse de plancher arrire
Rear crossmember, floor
Traverse de plancher arrire
Rear chassis arm, LH
Longeron arrire G
Rear chassis arm, LH
Longeron arrire G
Middle chassis arm, LH
Longeron mdian G
LH reinforcement, chassis arm Renfort de longeron G
Chassis arm connection, LH
Elment de liaison de
longeron G
Reinforcement, LH chassis arm Renfort de longero G
15
+ 1118-5101272
1
1
+ 1118-5101376
(01)
(02)
(01)
(02)
(01)
(02)
Longeron mdian D
Renfort de longeron D
Benennung
Denominacin
Verstrker 2, rechts
Verbindungsstck, rechts
Refuerzo 2 der.
Conexin de languero der.
Schwellenverstrker rechts
Schwellenverstrker links
Lngstrger, hinten rechts
Lngstrger, hinten rechts
se hinten
Bodenquertrger hinten
Bodenquertrger hinten
Lngstrger, hinten links
Lngstrger, hinten links
Lngstrger, mitten links
Lngstrgerverstrker links
Verbindungsstck, links
Bodenquertrger mitten
M235
- 273 -
M240
Body front frame
Carcasse de la partie avant
Innenteile, vorne
Frente
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 274 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
+ 1118-8403394
Reinforcement, RH
Renfort de garde-boue D
1
2
+ 1118-8403395
+ 1118-8403260
1
1
Reinforcement, LH
Inner wing assy, RH
Renfort de garde-boue G
Demi-bloc AV D complet
Schmutzfngerverstrker links
Schmutzfnger rechts komplett
1118-8403272
Schmutzblechdeckplatte rechts
1118-8403273
+ 1118-8403264
Panneau D du protecteur de
passage de roue
Panneau G du protecteur de
passage de roue
Demi-bloc AV D complet
+ 1118-8403265
Demi-bloc AV G complet
+ 1118-8403280
+ 1118-8403281
6
6
7
+ 1118-5101056
+ 1118-8403296
1
1
1
+ 1118-8403297
8
9
10
11
12
13
14
+ 1118-8401050
1
1
1
1
1
1
1
15
16
+ 1118-5101302
17
18
19
20
+ 1118-5301080
+ 1118-5301102
1
1
1
1
21
+ 1118-8403261
22
23
24
25
10519601
10516670
+ 16100811
1118-8401102
2
2
2
1
8
8
M8
+ 1118-5101057
+ 1118-8401060
+ 1118-8406020-10
+ 1118-8401290
+ 1118-8401291
+ 1118-8401076
1118-8401052
+ 1118-5301090
+ 1118-5301142
+ 1118-5301086
2
1
Sill connection, RH
Sill connection, LH
Chassis arm connection, RH
Elment de liaison D
Elment de liaison G
Elment de liaison de
longeron D
Chassis arm connection, LH
Elment de liaison de
longeron G
Radiator support assy
Cadre de radiateur complet
Support top
Traverse de cadre suprieure
Bonnet lock housing
Corps de serrure de capot
RH support, frame
Montant de cadre D
LH support, frame
Montant de cadre G
Support bottom piece
Traverse de cadre infrieure
Radiator support panel assy Panneau de cadre de radiateur
complet
Front chassis arm
Longeron avant
Upper reinforcement bulkhead Renfort suprieur
Verbindungsstck, rechts
Verbindungsstck, links
Verbindungsstck, rechts
Verbindungsstck, links
Khlerrahmen komplett
Quertrger oben
Schlogehuse der Haube
Sule, rechts
Sule, links
Quertrger unten
Rahmenblech, komplett
Lngstrger
Stirnwandverstrker, oben
Schmutzblechdeckplatte links
Schmutzfnger rechts komplett
Bulkhead assy
Bulkhead extension
Bulkhead
Lower reinforcement bulkhead
Stirnwand komplett
Stirnwandansatz
Stirnwand
Stirnwandverstrker, unten
Salpicadero en conjunto
Alargadera del salpicadero
Salpicadero
Reforzador inferior
Demi-bloc AV G complet
Washer 8
Spring washer 8
Nut M8
Radiator support stay
Rondelle 8
Rondelle lastique 8
Ecrou M8
Entretoise de cadre de
radiateur
Scheibe 8
Federscheibe 8
Mutter M8
Strebe
M240
- 275 -
M250
Body side and rear frame
Carcasse de la partie latrale et arrire
Seitenwand und Innenteile, hinten
Elementos interiores trasero
11183-20
11183-21
11183-40
- 276 -
. .
Part N.
1
1
2
2
3
3
4
+ 1118-5401086
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1118-5401328
1118-5401329
1118-5401330
1118-5401331
1118-5701072
1
1
1
1
1
1
1
Doublure de ct de caisse D
Doublure de ct de caisse G
Doublure de montant D
Doublure de montant G
Renfort D
Renfort G
Traverse avant de pavillon
Seitenwandauflage, rechts
Seitenwandauflage, links
Sulenauflage rechts
Sulenauflage links
Verstrker rechts
Verstrker links
Dachrahmenbalken, vorne
1118-5401120
1118-5401121
6
6
7
7
8
9
10
11
12
13
+ 1118-5401102
1118-5401066
1118-5401067
1118-5701100
+ 1118-5701124
1118-5701050
1118-5701112
1118-5701054
1118-5401090
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Kick-strip, RH
Kick-strip, LH
Bodyside extension, RH
Bodyside extension, LH
Roof reinforcement
Roof crossmember, rear
Roof crossmember
Roof reinforcement
Roof crossmember
RH side panel assy
1118-5401091
Seitenwand, links
14
14
15
15
1118-5401166
1118-5401167
+ 1118-5401150
+ 1118-5401151
1
1
1
1
Doublure infrieure D
Doublure infrieure G
Rallonge de ct de caisse D
Rallonge de ct de caisse G
Renfort de pavillon
Traverse arrire de pavillon
Traverse de pavillon
Renfort de pavillon
Traverse de pavillon
Panneau de ct de caisse D
complet
Panneau de ct de caisse G
complet
Doublure de montant D
Doublure de montant G
Renfort de montant D
Renfort de montant G
13
Sulenauflage rechts
Sulenauflage links
Verstrker B-Sule rechts
Verstrker B-Sule links
+ 1118-5401087
+ 1118-5401103
M250
- 277 -
M251
Body side and rear frame
Carcasse de la partie latrale et arrire
Seitenwand und Innenteile, hinten
Elementos interiores trasero
11193-20
11193-40
- 278 -
. .
Part N.
1
1
2
2
3
3
4
+ 1118-5401086
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1118-5401328
1118-5401329
1118-5401330
1118-5401331
1118-5701072
1
1
1
1
1
1
1
Doublure de ct de caisse D
Doublure de ct de caisse G
Doublure de montant D
Doublure de montant G
Renfort D
Renfort G
Traverse avant de pavillon
Seitenwandauflage, rechts
Seitenwandauflage, links
Sulenauflage rechts
Sulenauflage links
Verstrker rechts
Verstrker links
Dachrahmenbalken, vorne
1118-5401120
1118-5401121
+ 1118-5401102
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Kick-strip, RH
Kick-strip, LH
Pillar reinforcement, RH
Pillar reinforcement, LH
Bodyside extension, RH
Bodyside extension, LH
Roof reinforcement
Roof crossmember, rear
Side panel, RH
Side panel, LH
Roof crossmember
Roof reinforcement
Roof crossmember
Pillar cover, RH
Pillar cover, LH
Doublure infrieure D
Doublure infrieure G
Renfort de montant D
Renfort de montant G
Rallonge de ct de caisse D
Rallonge de ct de caisse G
Renfort de pavillon
Traverse AR de pavillon
Panneau de ct de caisse D
Panneau de ct de caisse G
Traverse de pavillon
Renfort de pavillon
Traverse de pavillon
Doublure de montant D
Doublure de montant G
6
6
7
7
8
8
9
10
11
11
12
13
14
15
15
+ 1118-5401087
+ 1118-5401103
+ 1118-5401150
+ 1118-5401151
1118-5401066
1118-5401067
1119-5701100
1119-5701120
1119-5401090
1119-5401091
1118-5701050
1118-5701112
1118-5701054
1118-5401166
1118-5401167
M251
- 279 -
M252
Body side and rear frame
Carcasse de la partie latrale et arrire
Seitenwand und Innenteile, hinten
Elementos interiores trasero
11173-20
- 280 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
1
1
2
2
3
3
4
1117-5401086
1117-5401087
1118-5401328
1118-5401329
1118-5401330
1118-5401331
1118-5701072
1
1
1
1
1
1
1
Doublure de ct de caisse D
Doublure de ct de caisse G
Doublure de montant D
Doublure de montant G
Renfort D
Renfort G
Traverse avant de pavillon
Seitenwandauflage, rechts
Seitenwandauflage, links
Sulenauflage rechts
Sulenauflage links
Verstrker rechts
Verstrker links
Dachrahmenbalken, vorne
1118-5401120
+ 1118-5401121
6
6
7
7
8
8
9
10
11
11
12
13
14
15
15
+ 1118-5401102
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Kick-strip, RH
Kick-strip, LH
Pillar reinforcement, RH
Pillar reinforcement, LH
Extension, RH
Extension, LH
Roof reinforcement
Roof crossmember, rear
Side panel, RH
Side panel, LH
Roof crossmember
Roof reinforcement
Roof crossmember
Pillar cover, RH
Pillar cover, LH
Doublure infrieure D
Doublure infrieure G
Renfort de montant D
Renfort de montant G
Rallonge D
Rallonge G
Renfort de pavillon
Traverse AR de pavillon
Panneau de ct de caisse D
Panneau de ct de caisse G
Traverse de pavillon
Renfort de pavillon
Traverse de pavillon
Doublure de montant D
Doublure de montant G
1118-5401103
+ 1118-5401150
+ 1118-5401151
1117-5401066
1117-5401067
1119-5701100
1117-5701120
1117-5401090
1117-5401091
1118-5701050
1118-5701112
1118-5701054
1118-5401166
1118-5401167
M252
- 281 -
M260
Body panels
Panneaux de la carrosserie
Auenteile
Elementos exteriores
11183-20
11183-21
11183-40
- 282 -
. .
1
2
3
Part N.
+ 1118-5701012
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
1
1
1
Roof panel
Rear parcel shelf
Rear parcel shelf panel
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Crossmember
Rear wing, LH
Wing reinforcement, LH
Rear wing, LH
Crossmember
Rear panel
Gutter, RH wing
Gutter, LH wing
Wing connection, RH
Pavillon
Plage AR
Panneau de tablette
bagages
Traverse
Aile arrire G
Renfort d'aile G
Aile arrire G
Traverse de jupe arrire
Panneau de jupe arrire
Gouttire d'aile D
Gouttire d'aile G
Elment de liaison d'aile D
1118-5401204
1118-5401205
+ 2108-8403066
+ 2108-8403068
+ 1118-8403010
+ 1118-8403011
+ 1118-8403154
+ 1118-8403155
1118-8403014
1118-8403015
1118-8403024
1118-8403025
+ 1118-5401060
+ 1118-5401061
+ 1118-8404010
1118-8404074
+ 1118-8404014
1118-8404100
1
2
2
1
1
10
10
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
M6x12
Wing connection, LH
Lock washer 6
Screw M6x12
Gutter, RH
Gutter, LH
Screw
Flange nut
Front wing, RH
Front wing, LH
Bracket
Bracket
Front wing, RH
Front wing, LH
RH wing reinforcement
LH wing reinforcement
Side panel, RH
Side panel, LH
Rear wing, RH
Wing reinforcement, RH
Rear wing, RH
Frame panel
26
+ 1118-8413010
27
1118-8413030
28
+ 2101-8404160
Buffer
Tampon de couvercle
4
5
6
7
8
9
10
10
11
11
12
13
14
14
15
16
17
17
18
18
19
19
20
20
21
21
22
23
24
25
1118-5601264
1118-5601266
1118-5601252
+ 1118-8404011
1118-8404075
+ 1118-8404015
1118-5601086
1118-5601082
+ 1118-8404050
+ 1118-8404051
1118-8404066
1118-8404067
+ 12599071
+ 13276001
Denominacin
Dachblech
Hutablage
Ablagetafel
Quertrger
Kotflgel, hinten links
Verstrker linke Kotflgel
Kotflgel, hinten links
Heckquertrger
Rckwandblech
Wasserrinne, rechts
Wasserrinne, links
Kotflgelverbindungsstck,
rechts
Kotflgelverbindungsstck, links
Sicherungsscheibe 6
Schraube M6x12
Wasserrinne, rechts
Wasserrinne, links
Schraube
Flanschmutter
Kotflgel, vorne rechts
Kotflgel, vorne links
Trger
Trger
Kotflgel, vorne rechts
Kotflgel, vorne links
Verstrker rechte Kotflgel
Verstrker linke Kotflgel
Seitenwand, rechts
Seitenwand, links
Kotflgel, hinten rechts
Verstrker rechte Kotflgel
Kotflgel, hinten rechts
Rahmen
Travesao
Aleta trasera izq.
Refuerzo de aleta izq.
Aleta trasera izq.
Travesao de faldn
Panel del faldn
Canaleta de aleta der.
Canaleta aleta izq.
Conexin de aleta der.
Gummipuffer
M260
- 283 -
M261
Body panels
Panneaux de la carrosserie
Auenteile
Elementos exteriores
11193-20
11193-40
- 284 -
. .
1
2
3
4
5
Part N.
1119-5701012
1118-8404075
1119-8404015
1119-5601086
1119-5601082
Application
QTY
Description
1
1
1
1
1
Roof panel
Wing reinforcement, LH
Rear wing, LH
Crossmember
Rear panel assy
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
10
10
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
M6x12
6
6
7
7
8
8
9
10
11
11
12
13
14
14
15
15
16
16
17
17
18
18
19
20
1119-8404380
1119-8404381
1119-5601012
1119-5601013
1119-8404066
1119-8404067
12599071
13276001
1118-5401204
1118-5401205
+ 2108-8403066
+ 2108-8403068
+ 1118-8403010
+ 1118-8403011
+ 1118-8403154
+ 1118-8403155
1118-8403014
1118-8403015
1118-8403024
1118-8403025
+ 1118-5401060
+ 1118-5401061
1118-8404074
1119-8404010
21
22
1119-8404014
1119-8404100
1
1
Pillar, RH
Pillar, LH
Bracket
Bracket
Connection
Connection
Lock washer 6
Screw M6x12
Gutter, RH
Gutter, LH
Screw
Flange nut
Front wing, RH
Front wing, LH
Bracket
Bracket
Front wing, RH
Front wing, LH
RH wing reinforcement
LH wing reinforcement
Side panel, RH
Side panel, LH
Wing reinforcement, RH
Right-hand rear fender
assembly
Rear wing, RH
Frame panel
23
+ 1118-8413010
24
1118-8413030
25
2101-8404160
Buffer
Dsignation
Pavillon
Renfort d'aile G
Aile arrire G
Traverse
Panneau de jupe arrire
complet
Montant D
Montant G
Support
Support
Elment de liaison
Elment de liaison
Rondelle d'arrt 6
Vis M6x12
Gouttire D
Gouttire G
Vis
Ecrou de forme
Aile avant D
Aile avant G
Support
Support
Aile avant D
Aile avant G
Renfort d'aile D
Renfort d'aile G
Panneau de ct de caisse D
Panneau de ct de caisse G
Renfort d'aile D
Aile AR D complte
Benennung
Denominacin
Dachblech
Verstrker linke Kotflgel
Kotflgel, hinten links
Quertrger
Rckwandblech, komplett
M261
- 285 -
M262
Body panels
Panneaux de la carrosserie
Auenteile
Elementos exteriores
11173-20
- 286 -
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
1117-5701012
1117-8404084
1
2
3
4
5
6
7
8
1117-8404011
1117-8404075
1117-8404015
1117-8404051
1117-8404067
1117-5601082
1117-5601086
Description
Dsignation
1
1
1
1
1
1
Roof panel
Reinforcement, rear wing
gutter
Rear wing, LH
Reinforcement, LH
Rear wing, LH
Gutter, LH
Connection, LH
Rear panel assy
1
2
2
1
1
1
1
10
10
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
M6x12
1117-8404066
1117-8404050
1118-8404100
1
1
1
1
1
Crossmember
Lock washer 6
Screw M6x12
Side panel, RH
Side panel, LH
Gutter, RH
Gutter, LH
Screw
Flange nut
Front wing, RH
Front wing, LH
Bracket
Bracket
Front wing, RH
Front wing, LH
RH wing reinforcement
LH wing reinforcement
Right-hand rear fender
assembly
Reinforcement, RH
Rear wing, RH
Connection, RH
Gutter, RH
Frame panel
26
+ 1118-8413010
27
1118-8413030
28
2101-8404160
Buffer
Tampon de couvercle
9
10
11
12
12
13
13
14
15
16
16
17
17
18
18
19
19
20
21
22
23
24
25
+ 12599071
+ 13276001
+ 1118-5401060
+ 1118-5401061
1118-5401204
1118-5401205
+ 2108-8403066
+ 2108-8403068
+ 1118-8403010
+ 1118-8403011
+ 1118-8403154
+ 1118-8403155
1118-8403014
1118-8403015
1118-8403024
1118-8403025
+ 1117-8404010
1117-8404074
+ 1117-8404014
Pavillon
Renfort de gouttire d'aile AR
Benennung
Dachblech
Verstrkung der Regenleiste
Kotflgel hinten
Kotflgel, hinten links
Verstrker links
Kotflgel, hinten links
Wasserrinne, links
Verbindungsstck, links
Rckwandblech, komplett
Aile arrire G
Renfort G
Aile arrire G
Gouttire G
Elment de liaison G
Panneau de jupe arrire
complet
Traverse
Rondelle d'arrt 6
Vis M6x12
Panneau de ct de caisse D
Panneau de ct de caisse G
Gouttire D
Gouttire G
Vis
Ecrou de forme
Aile avant D
Aile avant G
Support
Support
Aile avant D
Aile avant G
Renfort d'aile D
Renfort d'aile G
Aile AR D complte
Quertrger
Sicherungsscheibe 6
Schraube M6x12
Seitenwand, rechts
Seitenwand, links
Wasserrinne, rechts
Wasserrinne, links
Schraube
Flanschmutter
Kotflgel, vorne rechts
Kotflgel, vorne links
Trger
Trger
Kotflgel, vorne rechts
Kotflgel, vorne links
Verstrker rechte Kotflgel
Verstrker linke Kotflgel
Kotflgel rechts komplett
Renfort D
Aile arrire D
Elment de liaison D
Gouttire D
Cadre de trappe de rservoir
Verstrker rechts
Kotflgel, hinten rechts
Verbindungsstck, rechts
Wasserrinne, rechts
Rahmen
Gummipuffer
Denominacin
M262
- 287 -
M280
Trunk lid
Porte du coffre bagages
Kofferraumdeckel
Tapa del portaequipajes
11183-20(01)
11183-21
11183-40(01)
- 288 -
. .
Part N.
+ 1118-5604010
2
3
+ 2110-5007091
+ 1118-5604040
5
6
7
8
9
9
10
+ 1118-5604064
+ 1118-8231015-01
10
+ 1118-8231015-02
11
+ 2110-6107032-10
Application
QTY
Description
Boot lid
2
1
Plug
Boot lid trim
Seal, lid
(~)
4
16
8
4
1
1
2
M6
(~)
2
1
+ 1118-5608014
(01)
+ 2108-6302015
(01)
+ 13832101
+ 1118-5605165
+ 1118-5605010
+ 1118-5605011
Dsignation
Benennung
Buffer
Retainer
Toothed collar nut M6
Buffer
Lid hinge link, RH
Lid hinge link, LH
Gas strut, tailgate
Porte de coffre
bagages
Obturateur
Garniture de la porte du coffre
bagages
Joint d'tanchit de porte de
coffre bagages
Bute
Bouton
Ecrou M6 collet dent
Bute
Elment de charnire D
Elment de charnire G
Equilibreur de hayon
Dichtungsprofil f.
Kofferraumdeckel
Puffer
Knopf
Zahnbundmutter M6
Puffer
Deckelscharnierglied rechts
Deckelscharnierglied links
Heckklappensttze
Equilibreur de hayon
Heckklappensttze
Connecting pipe
Tube de raccordement
Verbindungsrohr
Denominacin
Kofferraumdeckel
Stopfen
Kofferraumdeckelverkleidung
Obturador
Guarnecido de la tapa del
maletero
Empaquetadura de cubierta
Tope
Botn
Tuerca M6 de collar dentado
Tope
Eslabn de la bisagra der.
Eslabn de la bisagra izq.
Equilibrador telescpico de
portn
Equilibrador telescpico de
portn
Tubo de unin
M280
- 289 -
M290
Trunk lid lock
Serrure de porte du coffre bagages
Kofferraumdeckelschloss
Cerradura de la tapa del maletero
11183-20
11183-21
11183-40
- 290 -
. .
1
2
3
Part N.
Application
QTY
12598271
+ 13831801
+ 1118-5606058-10
4
5
6
7
7
7
8
9
10
+ 2108-6302015
11
12
13
+ 1118-5606064-20
+ 1119-6305070
+ 1118-5606075
2123-6105420
2123-6105420-10
2123-6105420-20
+ 1118-5606054-20
+ 13832101
+ 1118-5606010-10
+ 12606870
+ 13313001
(~)
(~)
(~)
Description
2
2
1
6
M5
Lock washer 6
Toothed collar nut M5
Boot lock trim
4
1
1
1
1
1
1
3
1
M6
Retainer
Lock linkage
Gasket, lock linkage
Lock cylinder
Lock cylinder
Lock cylinder
Lock pull rod
Toothed collar nut M6
Boot lid lock
1
2
2
6
M6x16
Striker plate
Lock washer 6
Screw M6x16
Dsignation
Rondelle d'arrt 6
Ecrou M5 collet dent
Enjoliveur de serrure de coffre
bagages
Bouton
Commande de verrou
Joint
Barillet de serrure
Barillet de serrure
Barillet de serrure
Tige de commande de serrure
Ecrou M6 collet dent
Serrure de porte de coffre
bagages
Arrtoir de serrure
Rondelle d'arrt 6
Vis M6x16
Benennung
Sicherungsscheibe 6
Zahnbundmutter M5
Kofferraumschloverkleidung
Denominacin
Knopf
Schloantrieb
Dichtung
Schliezylinder
Schliezylinder
Schliezylinder
Schloantriebsstange
Zahnbundmutter M6
Kofferraumdeckelschlo
Arandela 6 de fijacin
Tuerca M5 de collar dentado
Revestimiento de cierre de
maletero
Botn
Mando del cierre
Junta de mando de cierre
Bombine
Bombine
Bombine
Tirante del mando del cierre
Tuerca M6 de collar dentado
Cierre de cap trasero
Schloverriegelung
Sicherungsscheibe 6
Schraube M6x16
M290
- 291 -
M300
Front doors
Portes avant
Vordertren
Puertas delanteras
11173-20(01)
11183-20(02)
11183-21(02)
11183-40(02)
11193-20(03)
- 292 -
11193-40(03)
. .
Part N.
1
2
3
4
5
6
7
8
8
8
8
9
9
9
9
10
10
11
+ 2123-5402162
12
13
14
15
16
16
17
18
19
20
21
21
22
22
23
23
24
24
25
26
Application
QTY
Description
1
1
1
8
8
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
4
M6x30
aa
Self-tapping screw
Spring nut
Door interior handle
Washer 4
Self-tapping screw
Screw M6x30
Plug
Top weatherstrip, RH
Top weatherstrip, LH
Top weatherstrip, RH
Top weatherstrip, LH
Front door, RH
Front door, LH
Front door, RH
Front door, LH
RH door panel
LH door panel
Front door weatherstrip
1118-6107034
1118-6107066-01
14
8
8
1
1
16
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
6
M6x16
Fastening stud
Washer 6
Screw M6x16
Insert, RH
Insert, LH
Securing clip
Door interior handle, RH
Plug
Plug
Trim, RH door
Trim, LH door
Trim, RH door
Trim, LH door
Insert, RH trim
Insert, LH trim
Trim pocket, RH door
Trim pocket, LH door
Square nut
Self-tapping screw
+ 2101-8109137
+ 11183-6102183
10519201
+ 17669001
+ 13276801
11183-6102195
1117-6107020
1117-6107021
+ 1118-6107020
+ 1118-6107021
+ 1118-6100014
+ 1118-6100015
1119-6100014
1119-6100015
+ 1118-6101014
+ 1118-6101015
+ 1118-6107018-10
+ 12644401
+ 13276201
+ 1118-6102522
+ 1118-6102523
+ 2108-6102053
+ 1118-6202182
+ 1118-6202192
+ 1118-6202194
+ 11183-6102012
+ 11183-6102013
+ 11183-6102014
+ 11183-6102015
11183-6102104
11183-6102105
+ 1118-6102022
+ 1118-6102023
+ 2105-6816096
+ 17670507
(01)
(01)
(02)(03)
(02)(03)
(02)
(02)
(01)(03)
(01)(03)
Dsignation
Vis taraudeuse
Bride ressort
Poigne intrieure de porte
Rondelle 4
Vis taraudeuse
Vis M6x30
Obturateur
Joint d'tanchit suprieur D
Joint d'tanchit suprieur G
Joint d'tanchit suprieur D
Joint d'tanchit suprieur G
Porte avant D
Porte avant G
Porte avant D
Porte avant G
Panneau de porte D
Panneau de porte G
Joint d'tanchit de porte
avant
Joint d'tanchit de seuil de
porte
Bouton fixation
Rondelle 6
Vis M6x16
Pice d'insertion D
Pice d'insertion G
Clip de fixation de garniture
Poigne intrieure de porte D
Obturateur
Obturateur
Garniture de porte D
Garniture de porte G
Garniture de porte D
Garniture de porte G
Enjoliveur de garniture D
Enjoliveur de garniture G
Poche de garniture de porte D
Poche de garniture de porte G
Ecrou carr
Vis taraudeuse
Benennung
Blechschraube
Federmutter
Trinnengriff
Scheibe 4
Blechschraube
Schraube M6x30
Verschlustopfen
Dichtungsprofil, oben rechts
Dichtungsprofil, oben links
Dichtungsprofil, oben rechts
Dichtungsprofil, oben links
Vordertr, rechts
Vordertr, links
Vordertr, rechts
Vordertr, links
Trauenblech, rechts
Trauenblech, links
Dichtungsprofil Vordertr
Denominacin
Trschwellenabdichtung
Tornillo autorroscante
Tuerca elstica
Manilla de puerta interior
Arandela 4
Tornillo autorroscante
Tornillo M6x30
Obturador
Goma superior der.
Goma superior izq.
Goma superior der.
Goma superior izq.
Puerta delantera der.
Puerta delantera izq.
Puerta delantera der.
Puerta delantera izq.
Panel de puerta exterior der.
Panel de puerta exterior izq.
Goma del vano de puerta
delantera
Goma de bajo de puerta
Befestigungs-Clip
Scheibe 6
Schraube M6x16
Einlage rechts
Einlage links
Knopf
Trinnengriff, rechts
Verschlustopfen
Verschlustopfen
Verkleidung rechte Tr
Verkleidung linke Tr
Verkleidung rechte Tr
Verkleidung linke Tr
Verkleidungsauflage, rechts
Verkleidungsauflage, links
Trtasche, rechts
Trtasche, links
Vierkantmutter
Blechschraube
Botn de fijacin
Arandela 6
Tornillo M6x16
Inserto derecho
Inserto izquierdo
Botn
Manilla interior der.
Obturador
Obturador
Tapizado de la puerta der.
Tapizado de la puerta izq.
Tapizado de la puerta der.
Tapizado de la puerta izq.
Cubrejunta de relleno der.
Cubrejunta de relleno izq.
Bolsa del tapizado der.
Bolsa del tapizado izq.
Tuerca cuadrada
Tornillo autorroscante
M300
- 293 -
M305
Door hinges
Charnires des portes
Trgelenke
Bisagras de puertas
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 294 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
+ 1118-6106018
Moving link, RH
lment mobile D
+ 1118-6106019
Moving link, LH
lment mobile G
+ 1118-6106040
+ 1118-6106041
3
4
5
+ 12541971
+ 1118-6206014
8
8
2
Wave-type washer
Hinge pin
Moving link, RH
Ressort
Axe de charnire
lment mobile D
+ 1118-6206015
Moving link, LH
lment mobile G
+ 1118-6106016
+ 1118-6106017
7
8
+ 1118-6206082
2
8
Check strap
Toothed collar bolt M6x12
Arrt de porte
Boulon M6x12 collet dent
9
10
11
+ 1118-6106082
+ 1118-6206040
2
4
1
Arrt de porte
Boulon M8x16
lment fixe suprieur D
11
+ 1118-6206041
12
+ 1118-6206016
12
+ 1118-6206017
612
816
+ 1118-6106020
+ 13836021
+ 16043221
Benennung
Denominacin
M305
- 295 -
M310
Rear doors
Portes arrire
Hintertren
Puertas traseras
11173-20(01)
11183-20(02)
11183-21(02)
11183-40(02)
11193-20(03)
- 296 -
11193-40(03)
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
3
1117-6200014
1117-6200015
+ 1118-6200014
+ 1118-6200015
1119-6200014
1119-6200015
1117-6201014
1117-6201015
+ 1118-6201014
+ 1118-6201015
1117-6207018-10
(01)
(01)
(02)
(02)
(03)
(03)
(01)
(01)
(02)(03)
(02)(03)
(01)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
Rear door, RH
Rear door, LH
Rear door, RH
Rear door, LH
Rear door, RH
Rear door, LH
Rear panel, RH
Rear panel, LH
RH rear door panel
LH rear door panel
Rear door weatherstrip
Porte arrire D
Porte arrire G
Porte arrire D
Porte arrire G
Porte arrire D
Porte arrire G
Panneau extrieur AR D
Panneau extrieur AR G
Panneau de porte AR D
Panneau de porte AR G
Joint d'tanchit de porte AR
+ 1118-6207018-10
(02)(03)
Securing clip
RH rear door trim
1118-6207034
1118-6207035
5
6
+ 2108-6102053
+ 11183-6202012
20
1
+ 11183-6202013
+ 11183-6202014
+ 11183-6202015
11183-6202104
Trverkleidungsauflage, rechts
11183-6202105
1
1
1
1
4
1
1
22
M6x30
Enjoliveur de garniture
de porte D
Enjoliveur de garniture
de porte G
Poigne intrieure de porte D
Poigne intrieure de porte G
Obturateur
Obturateur
Vis M6x30
Obturateur
Obturateur
Bouton fixation
9
9
10
10
11
12
12
13
+ 1118-6202182
+ 1118-6202183
+ 1118-6202192
+ 1118-6202193
+ 13276801
+ 1118-6202194
+ 1118-6202195
1118-6107066-01
Denominacin
Hintertr, rechts
Hintertr, links
Hintertr, rechts
Hintertr, links
Hintertr, rechts
Hintertr, links
Verkleidung hinten rechts
Verkleidung hinten links
Trauenblech, rechts
Trauenblech, links
Trrahmenabdichtung
Benennung
Trschwellenabdichtung, links
Knopf
Verkleidung rechte Hintertr
Botn
Tapizado de la puerta der.
trasera
Tapizado de la puerta izq.
trasera
Tapizado de la puerta der.
trasera
Tapizado de la puerta izq.
trasera
Cubrejunta de tapizado de
puerta der.
Cubrejunta de tapizado de
puerta izq.
Manilla interior der.
Manija interior izq.
Obturador
Obturador
Tornillo M6x30
Obturador
Obturador
Botn de fijacin
Trverkleidungsauflage, links
Trinnengriff, rechts
Turinnengriff,links
Verschlustopfen
Verschlustopfen
Schraube M6x30
Verschlustopfen
Verschlustopfen
Befestigungs-Clip
M310
- 297 -
M320
Front door locks
Serrures de portes avant
Vordertrschlsser
Cerraduras de las puertas delanteras
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 298 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
+ 13832101
+ 1118-6512010
(~)
2
1
+ 1118-6512010-01
(~)
3
3
3
3
4
5
+ 1118-6105136
(~)
(~)
(~)
(~)
+ 1118-6105096
1
1
1
1
6
1
M6
+ 1118-6105097
Description
Dsignation
1118-6105012-10
(~)
+ 1118-6105012-30
(~)
RH door lock
6
6
7
1118-6105013-10
+ 1118-6105013-30
+ 1118-6105248
(~)
(~)
(~)
1
1
1
+ 1118-6105248-30
(~)
+ 1118-6105249
(~)
+ 1118-6105249-30
(~)
8
9
+ 1118-6105129
2
2
LH door lock
LH door lock
Door exterior handle
link, RH
Door exterior handle
link, RH
Door exterior handle
link, LH
Door exterior handle
link, LH
Sleeve
Door locking knob
10
11
12
13
13
14
15
16
17
18
19
20
21
+ 1118-6105128
2
2
2
2
2
2
2
2
2
4
2
6
6
5
16
caopa
M6x10
6
Guide
Washer 5
Clamp 16
Locking knob control rod
Locking knob control rod
Bush
Bush
Gasket, striker plate
Striker body
Lock securing screw
Pin, striker
Screw M6x10
Lock washer 6
+ 1118-6105136-30
+ 1118-6105137
+ 1118-6105137-30
+ 2108-6105094
+ 1118-6105125
+ 10519301
+ 14569980
+ 1118-6105118
+ 1118-6105118-30
+ 1118-6105276
+ 1118-6105274
+ 1118-6105222
+ 1118-6105208
+ 2108-6105268
+ 1118-6105228
+ 13312701
+ 12606871
(~)
(~)
Benennung
Denominacin
Zahnbundmutter M6
Steuergert fr elektrische
Einheiten
Steuergert fr elektrische
Einheiten
Trschlostange, rechts
Trschlostange, rechts
Trschlostange, links
Trschlostange, links
Klammer
Trinnengriff-Stange, rechts
Trinnengriff-Stange, links
Vordertrschlo rechts
Vordertrschlo rechts
Douille
Bouton de blocage de serrure
Buchse
Trverriegelungsknopf
Guide
Rondelle 5
Etrier 16
Tringle de bouton
Tringle de bouton
Douille entretoise
Douille entretoise
Joint
Corps d'arrtoir de serrure
Vis de fixation de serrure
Doigt d'arrtoir de serrure
Vis M6x10
Rondelle d'arrt 6
Fhrung
Scheibe 5
Kabelschelle 16
Trverriegelungsknopf-Stange
Trverriegelungsknopf-Stange
Buchse
Buchse
Dichtung
Schloriegelgehuse
Befestigungsschraube
Riegelbolzen
Schraube M6x10
Sicherungsscheibe 6
Casquillo de botn
Botn de desconexin del
cierre
Canaleta
Arandela 5
Grapa 16
Tirante del botn.
Tirante del botn.
Buje espaciador
Buje espaciador
Junta de regulacin
Cuerpo de fijador del cierre
Tornillo fijacin cierre
Perno del fijador de cierre
Tornillo M6x10
Arandela 6 de fijacin
M320
- 299 -
M325
Rear door locks
Serrures de portes arrire
Hintertrschlsser
Cerraduras de las puertas traseras
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 300 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
+ 1118-6105129
3
4
5
6
7
8
9
9
10
10
11
12
13
14
14
14
14
15
16
17
18
19
20
21
21
22
+ 1118-6205128
Application
QTY
+ 1118-6105125
+ 10519301
+ 1118-6205120
+ 14569980
+ 13275901
+ 12605371
+ 1118-6205082
+ 1118-6205083
+ 1118-6205112
+ 1118-6205113
2123-6205162
+ 12606871
+ 13312701
1118-6205012-10
+ 1118-6205012-30
1118-6205013-10
+ 1118-6205013-30
+ 1118-6105276
+ 1118-6105274
+ 1118-6105222
+ 1118-6105208
+ 2108-6105268
+ 1118-6105228
+ 1118-6205096
+ 1118-6205097
+ 2108-6105094
(~)
(~)
(~)
(~)
Description
Dsignation
Benennung
2
2
Sleeve
Door locking knob
Douille
Bouton de blocage de serrure
Buchse
Trverriegelungsknopf
2
2
2
2
4
4
1
1
1
1
2
6
6
1
1
1
1
2
2
2
2
4
2
1
1
4
16
M6x10
6
6
M6x10
caopa
Guide
Washer 5
Operating rod
Clamp 16
Screw M6x10
Lock washer 6
Locking linkage, RH
Locking linkage, LH
Lock operating rod
Lock operating rod
Backstop
Lock washer 6
Screw M6x10
Rear door lock, RH
Rear door lock, RH
Rear door lock, LH
Rear door lock, LH
Bush
Bush
Gasket, striker plate
Striker body
Lock securing screw
Pin, striker
Lock operating rod
Lock operating rod
Clamp
Guide
Rondelle 5
Tringle
Etrier 16
Vis M6x10
Rondelle d'arrt 6
Commande de verrouillage D
Commande de verrouillage G
Tringle de serrure
Tringle de serrure
Support de tringle
Rondelle d'arrt 6
Vis M6x10
Serrure de porte AR, D
Serrure de porte AR, D
Serrure de porte AR, G
Serrure de porte AR, G
Douille entretoise
Douille entretoise
Joint
Corps d'arrtoir de serrure
Vis de fixation de serrure
Doigt d'arrtoir de serrure
Tringle de serrure
Tringle de serrure
Etrier de tringle
Fhrungsbuchse
Scheibe 5
Stange
Kabelschelle 16
Schraube M6x10
Sicherungsscheibe 6
Schloantrieb, rechts
Schloantrieb, links
Schlostange
Schlostange
Stangentrger
Sicherungsscheibe 6
Schraube M6x10
Hintertrschlo rechts
Hintertrschlo rechts
Hintertrschlo links
Hintertrschlo links
Buchse
Buchse
Dichtung
Schloriegelgehuse
Befestigungsschraube
Riegelbolzen
Schlostange
Schlostange
Klammer
Denominacin
Casquillo de botn
Botn de desconexin del
cierre
Gua.
Arandela 5
Varilla
Grapa 16
Tornillo M6x10
Arandela 6 de fijacin
Mando de bloqueo der.
Mando de bloqueo izq.
Tirante de cierre
Tirante de cierre
Sujetador de la varilla
Arandela 6 de fijacin
Tornillo M6x10
Cierre de puerta trasera der.
Cierre de puerta trasera der.
Cierre de puerta trasera izq.
Cierre de puerta trasera izq.
Buje espaciador
Buje espaciador
Junta de regulacin
Cuerpo de fijador del cierre
Tornillo fijacin cierre
Perno del fijador de cierre
Tirante de cierre
Tirante de cierre
Grapa de tirante
M325
- 301 -
M330
Front door handles
Poignes de portes avant
Vordertrgriffe
Manijas de las puertas delanteras
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 302 -
11193-40
. .
1
1
1
2
2
3
3
4
5
6
6
7
8
9
10
11
Part N.
2123-6105420
2123-6105420-10
2123-6105420-20
+ 1118-6105150
+ 1118-6105151
+ 1118-6105180
+ 1118-6105181
+ 12605271
+ 13274001
+ 1118-6105182
+ 1118-6105183
+ 10977821
+ 13831801
12624101
+ 13275901
+ 12605371
Application
QTY
(~)
(~)
(~)
1
1
1
1
1
1
1
4
2
1
1
2
2
2
4
4
5
M5x12
M5x16
M5
5
M6x10
6
Description
Lock cylinder
Lock cylinder
Lock cylinder
Door exterior handle, RH
Door exterior handle, LH
Door interior handle, RH
Door interior handle, LH
Lock washer 5
Screw M5x12
Door interior handle, RH
Door interior handle, LH
Bolt M5x16
Toothed collar nut M5
Washer 5
Screw M6x10
Lock washer 6
Dsignation
Benennung
Barillet de serrure
Schliezylinder
Barillet de serrure
Schliezylinder
Barillet de serrure
Schliezylinder
Poigne extrieure de porte D Trauengriff, rechts
Poigne extrieure de porte G Trauengriff, links
Poigne intrieure de porte D Trinnengriff, rechts
Poigne intrieure de porte G Trinnengriff,links
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Vis M5x12
Schraube M5x12
Poigne intrieure de porte D Trinnengriff, rechts
Poigne intrieure de porte G Turinnengriff,links
Boulon M5x16
Schraube M5x16
Ecrou M5 collet dent
Zahnbundmutter M5
Rondelle 5
Scheibe 5
Vis M6x10
Schraube M6x10
Rondelle d'arrt 6
Sicherungsscheibe 6
Denominacin
Bombine
Bombine
Bombine
Manija de puerta exterior der.
Manija de puerta exterior izq.
Manilla interior der.
Manija interior izq.
Arandela 5 de fijacin
Tornillo M5x12
Manilla interior der.
Manija interior izq.
Tornillo M5x16
Tuerca M5 de collar dentado
Arandela 5
Tornillo M6x10
Arandela 6 de fijacin
M330
- 303 -
M335
Rear door handles
Poignes de portes arrire
Hintertrgriffe
Manijas de las puertas traseras
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 304 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
+ 1118-6205150
+ 1118-6205151
2
2
3
4
5
+ 1118-6105180
1
1
2
2
2
6
7
8
9
10
10
+ 13831801
+ 1118-6105181
+ 12605271
+ 13274001
+ 13833121
12624101
+ 12605371
+ 13275901
+ 1118-6105182
+ 1118-6105183
2
2
4
4
1
1
5
M5x12
510
M5
5
6
M6x10
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Exterior door handle assy, RH Poigne extrieure de porte AR Trauengriff, rechts komplett
D complte
Trinnengriff, rechts
Trinnengriff,links
Sicherungsscheibe 5
Schraube M5x12
Zahnbundschraube M5x10
Zahnbundmutter M5
Scheibe 5
Sicherungsscheibe 6
Schraube M6x10
Trinnengriff, rechts
Turinnengriff,links
M335
- 305 -
M340
Front door windows
Vitres de portes avant
Vordertrscheiben
Lunas de las puertas delanteras
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 306 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
Description
1118-6103210
(~)
1118-6103210-01
(~)
1118-6103211
(~)
1118-6103211-01
(~)
+ 1118-6103214
(~)
Sliding glass, RH
+ 1118-6103214-01
(~)
Sliding glass, RH
+ 1118-6103215
(~)
Sliding glass, LH
+ 1118-6103215-01
(~)
Sliding glass, LH
+ 1118-6103220
(~)
+ 1118-6103290
(~)
+ 1118-6103290-01
(~)
+ 1118-6103291
(~)
+ 1118-6103291-01
(~)
5
5
5
5
6
6
7
7
8
+ 1118-6103298
(~)
(~)
(~)
(~)
(~)
(~)
1
1
1
1
2
2
1
1
8
612
Seal, RH
Seal, RH
Seal, LH
Seal, LH
Inner seal
Inner seal
Trim end sleeve, RH
Trim end sleeve, LH
Toothed collar bolt M6x12
+ 1118-6103298-01
+ 1118-6103299
+ 1118-6103299-01
+ 1118-6103320
+ 1118-6103320-01
+ 1118-6103304
+ 1118-6103305
+ 13836021
Dsignation
Benennung
Denominacin
Fensterabdichtung, rechts
Fensterabdichtung, rechts
Fensterabdichtung, links
Fensterabdichtung, links
Fensterabdichtung, rechts
Fensterabdichtung, rechts
Fensterabdichtung, links
Fensterabdichtung, links
Fensterabdichtung, innen
Fensterabdichtung, innen
Verkleidungsendstck rechts
Verkleidungsendstck links
Zahnbundschraube M6x12
Goma der.
Goma der.
Goma izq.
Goma izq.
Goma interior
Goma interior
Punta de revestimiento der.
Punta de revestimiento izq.
Tornillo M6x12 de collar
dentado
M340
- 307 -
M350
Rear door windows
Fentres des portes arrire
Hintertrscheiben
Lunas de las puertas traseras
11183-20
11183-21
11183-40
- 308 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
+ 1118-6203292
(~)
+ 1118-6203292-01
(~)
+ 1118-6203293
(~)
+ 1118-6203293-01
(~)
Dsignation
Benennung
Dichtungsprofil, versenkbare
Fensterscheibe, oben
Dichtungsprofil, rechte Tr
+ 1118-6203214
(~)
Sliding glass, RH
+ 1118-6203214-01
(~)
Sliding glass, RH
+ 1118-6203215
(~)
Sliding glass, LH
+ 1118-6203215-01
(~)
Sliding glass, LH
+ 2123-6103220
+ 13836021
6
6
7
7
7
7
8
1118-6203320
1118-6203320-01
+ 1118-6203290
+ 1118-6203290-01
+ 1118-6203291
+ 1118-6203291-01
+ 1118-6203300
2
2
1
1
1
1
1
612
Inner seal
Inner seal
Window slot seal, RH
Window slot seal, RH
Window slot seal, LH
Window slot seal, LH
Trim molding, RH
+ 1118-6203301
Trim molding, LH
1118-6203450
1118-6203451
+ 2101-2808020
1118-6203240
1118-6203241
+ 13833121
2
2
1
1
2
1
1
2
Self-tapping screw
Washer 5
RH door cover plate
LH door cover plate
Flange nut
Guide rail, RH
Guide rail, LH
Toothed collar bolt M5x10
15
+ 1118-6203304
5
510
15
+ 1118-6203305
Trim molding, LH
1118-6203210
(~)
1118-6203210-01
(~)
1118-6203211
(~)
1118-6203211-01
(~)
9
10
11
11
12
13
13
14
17670501
+ 10519301
(~)
(~)
(~)
(~)
(~)
(~)
Trim molding, RH
Denominacin
Moldura izq.
Blechschraube
Scheibe 5
Auflage rechte Tr
Auflage linke Tr
Flanschmutter
Fhrungsschiene, rechts
Fhrungsschiene, links
Zahnbundschraube M5x10
Abdichtungsverkleidung, rechts
Tornillo autorroscante
Arandela 5
Placa de puerta der.
Placa de puerta izq.
Tuerca de brida
Canaleta der.
Canaleta izq.
Tornillo M5x10 de collar
dentado
Moldura der.
Abdichtungsverkleidung, links
Moldura izq.
M350
- 309 -
M360
Front window regulator
Lve-vitres des portes avant
Fensterheber, vorne
Elevalunas delanteras
11173-20
11183-20
11183-40
11193-20
11193-40
- 310 -
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
+ 15896211
+ 1118-6104008
~)(!)
22
22
6
1
+ 1118-6104008-22
(~)
+ 1118-6104009
~)(!)
+ 1118-6104009-22
(~)
5
6
6
7
7
+ 2110-6104716
(!)
(!)
(!)
(!)
(!)
6
1
1
1
1
+ 12605371
12639701
+ 2123-3730610
+ 2123-3730611
1118-6104010-10
1118-6104011-10
Description
M6
6
6
-
-
Dsignation
Nut M6
Ecrou M6
Lock washer 6
Rondelle d'arrt 6
Washer 6
Rondelle 6
Electric window lifter assy, RH Lve-vitre lectrique complet
droit
Electric window lifter assy, RH Lve-vitre lectrique complet
droit
Electric window lifter assy, LH Lve-vitre lectrique complet
gauche
Electric window lifter assy, LH Lve-vitre lectrique complet
gauche
Mounting
Elment de fixation
Gear motor, RH
Motorducteur D
Gear motor, LH
Motorducteur G
Window regulator, RH
Mcanisme de lve-glace D
Window regulator, LH
Mcanisme de lve-glace G
Benennung
Denominacin
Mutter M6
Sicherungsscheibe 6
Scheibe 6
E-Fensterheber, kompl., rechts
Tuerca M6
Arandela 6 de fijacin
Arandela 6
Conjunto elevalunas elctrico
derecho
E-Fensterheber, kompl., rechts Conjunto elevalunas elctrico
derecho
E-Fensterheber, kompl., links
Conjunto elevalunas elctrico
izquierdo
E-Fensterheber, kompl., links
Conjunto elevalunas elctrico
izquierdo
Halter
Apoyo
Getriebemotor rechts
Motoreductor der.
Getriebemotor links
Motoreductor izq.
Fensterheber, rechts
Elevalunas der.
Fensterheber, links
Elevalunas izq.
M360
- 311 -
M361
Front window regulator
Lve-vitres des portes avant
Fensterheber, vorne
Elevalunas delanteras
11183-21
- 312 -
. .
1
2
3
4
5
5
6
7
8
9
Part N.
2110-6104192-01
+ 2105-6104072
+ 2108-6104066
+ 2108-6104064-01
+ 1118-6104010
+ 1118-6104011
+ 12605371
+ 15896211
+ 15896411
+ 12599170
Application
QTY
2
2
2
2
1
1
16
16
6
6
6
M6
M5
5
Description
Spacer sleeve
Handle escutcheon
Handle surround
Window regulator handle
Window regulator, RH
Window regulator, LH
Lock washer 6
Nut M6
Nut M5
Lock washer 5
Dsignation
Douille entretoise
Cuvette cache-entre
Cache-entre
Manivelle de lve-glace
Mcanisme de lve-glace D
Mcanisme de lve-glace G
Rondelle d'arrt 6
Ecrou M6
Ecrou M5
Rondelle d'arrt 5
Benennung
Abstandshlse
Zierring
Verkleidung
Fensterkurbel
Fensterheber, rechts
Fensterheber, links
Sicherungsscheibe 6
Mutter M6
Mutter M5
Sicherungsscheibe 5
Denominacin
Casquillo distanciador
Anillo plstico
Revestimiento de manija
Manija de elevalunas
Elevalunas der.
Elevalunas izq.
Arandela 6 de fijacin
Tuerca M6
Tuerca M5
Arandela 5 de fijacin
M361
- 313 -
M370
Rear window regulator
Lve-vitres des portes arrire
Fensterheber, hinten
Elevalunas traseras
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 314 -
11193-40
. .
Part N.
Application
QTY
+ 1118-6204010
+ 1118-6204011
2
3
4
5
6
7
8
9
2110-6104192-01
+ 2105-6104072
+ 2108-6104066
+ 2108-6104064-01
+ 12599170
+ 15896411
+ 12605371
+ 15896211
2
2
2
2
6
6
6
6
5
M5
6
M6
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Mcanisme de lve-glace D
Mcanisme de lve-glace G
Spacer sleeve
Handle escutcheon
Handle surround
Window regulator handle
Lock washer 5
Nut M5
Lock washer 6
Nut M6
Douille entretoise
Cuvette cache-entre
Cache-entre
Manivelle de lve-glace
Rondelle d'arrt 5
Ecrou M5
Rondelle d'arrt 6
Ecrou M6
Abstandshlse
Zierring
Verkleidung
Fensterkurbel
Sicherungsscheibe 5
Mutter M5
Sicherungsscheibe 6
Mutter M6
Casquillo distanciador
Anillo plstico
Revestimiento de manija
Manija de elevalunas
Arandela 5 de fijacin
Tuerca M5
Arandela 6 de fijacin
Tuerca M6
M370
- 315 -
M380
Windows
Vitres
Fenster
Lunas
11183-20
11183-21
11183-40
- 316 -
. .
1
2
3
4
5
6
6
6
6
7
7
Part N.
Application
QTY
+ 1118-5206062
+ 1118-5206016
+ 1118-5603014
+ 1118-5603062
+ 2101-1108020
+ 1118-5403124
+ 1118-5403124-01
+ 1118-5403125
+ 1118-5403125-01
+ 1118-5403052
+ 1118-5403053
(~)
(~)
(~)
(~)
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
Description
Windscreen molding
Windscreen
Rear window
Upper molding
Pedal stop
Trim molding, RH
Trim molding, RH
Trim molding, LH
Trim molding, LH
Side window glass, RH
Side window glass, LH
Dsignation
Joint de glace
Glace de pare-brise
Lunette arrire
Joint suprieur
Bute de pdale
Encadrement D
Encadrement D
Encadrement G
Encadrement G
Glace de custode D
Glace de custode G
Benennung
Dichtungsprofil
Windschutzscheibe
Heckscheibe
Scheibenfassung, oben
Pedalanschlag
Fassung rechts
Fassung rechts
Fassung links
Fassung links
Scheibe, rechts
Scheibe, links
Denominacin
Goma de contorno
Luna de parabrisas
Luneta
Goma de contorno superior
Tope de pedal
Goma der.
Goma der.
Goma izq.
Goma izq.
Luna de lateral der.
Luna de lateral izq.
M380
- 317 -
M381
Windows
Vitres
Fenster
Lunas
11193-20
11193-40
- 318 -
. .
1
2
3
4
5
6
7
7
7
7
8
8
Part N.
Application
QTY
+ 1118-5206062
Description
Dsignation
1119-6303074
1119-6303098
1
1
1
2
Windscreen molding
Windscreen
Molding
Window aperture trim
Joint de glace
Glace de pare-brise
Joint de glace
Enjoliveur de baie de glace
1119-6303014
1119-6303094
1119-5403124
1119-5403124-01
1119-5403125
1119-5403125-01
1119-5403052
1119-5403053
1
2
1
1
1
1
1
1
Tailgate glass
Molding
Trim molding, RH
Trim molding, RH
Trim molding, LH
Trim molding, LH
Side window glass, RH
Side window glass, LH
Lunette arrire
Joint de glace
Encadrement D
Encadrement D
Encadrement G
Encadrement G
Glace de custode D
Glace de custode G
+ 1118-5206016
(~)
(~)
(~)
(~)
Benennung
Dichtungsprofil
Windschutzscheibe
Dichtungsprofil
Verkleidung der
Fensteraussparung
Hecktrscheibe
Dichtungsprofil
Fassung rechts
Fassung rechts
Fassung links
Fassung links
Scheibe, rechts
Scheibe, links
Denominacin
Goma de contorno
Luna de parabrisas
Goma de contorno
Guarnecido del vano de la
ventana
Luneta del portn
Goma de contorno
Goma der.
Goma der.
Goma izq.
Goma izq.
Luna de lateral der.
Luna de lateral izq.
M381
- 319 -
M382
Windows
Vitres
Fenster
Lunas
11173-20
- 320 -
. .
1
2
3
4
5
5
5
5
6
6
Part N.
Application
QTY
+ 1118-5206062
+ 1118-5206016
1117-6303072
1117-6303014
1117-5403124
1117-5403124-01
1117-5403125
1117-5403125-01
1117-5403052
1117-5403053
(~)
(~)
(~)
(~)
(~)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Description
Windscreen molding
Windscreen
Molding
Tailgate glass
Trim molding, RH
Trim molding, RH
Trim molding, LH
Trim molding, LH
Side window glass, RH
Side window glass, LH
Dsignation
Joint de glace
Glace de pare-brise
Joint de glace
Lunette arrire
Encadrement D
Encadrement D
Encadrement G
Encadrement G
Glace de custode D
Glace de custode G
Benennung
Dichtungsprofil
Windschutzscheibe
Dichtungsprofil
Hecktrscheibe
Fassung rechts
Fassung rechts
Fassung links
Fassung links
Scheibe, rechts
Scheibe, links
Denominacin
Goma de contorno
Luna de parabrisas
Goma de contorno
Luneta del portn
Goma der.
Goma der.
Goma izq.
Goma izq.
Luna de lateral der.
Luna de lateral izq.
M382
- 321 -
M390
Tailgate
Hayon
Heckklappe
Portn trasero
11193-20
11193-40
- 322 -
. .
Part N.
Application
QTY
1
2
3
4
5
1119-6306026
1119-6306010
1119-6306034
1119-6306096
+ 13836421
2
2
2
2
8
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
+ 2108-6102053
16
Description
Dsignation
616
M6x30
Gasket
Tailgate hinge
Gasket
Hinge mounting plate
Toothed collar bolt M6x16
Joint
Charnire de hayon
Joint
Plaque de fixation de charnire
Boulon M6x16 collet dent
Securing clip
Buffer
Retainer
Tailgate trim
Screw M6x30
Tailgate handle
Tailgate weatherstrip
Connecting pipe
Tailgate
Tailgate panel
Gas strut, tailgate
2110-5607080-02
+ 2108-6302015
1119-6302014
+ 13276807
1119-6302212
1119-6307024
2110-6107032-10
1119-6300020
1119-6301014
1119-8231015
(~)
4
4
2
1
2
1
1
1
1
1
2
1119-8231015-01
(~)
Ballpin
Rotule
Lock washer 8
Rondelle d'arrt 8
Screw M4x14
Vis M4x14
Cover plate, rear door panel, Applique D de protection du
RH
panneau de hayon
Cover plate, rear door panel, Applique G de protection du
LH
panneau de hayon
Gas strut, tailgate
Equilibreur de hayon
Distance sleeve
Lock washer 6
Screw M6x20
Buffer
17
18
19
20
+ 2108-6308134
13272111
1119-6301264
4
4
2
1
20
1119-6301265
21
1119-6301254
8
M4x14
22
23
24
25
+ 2103-1308031
2
2
2
2
6
M6x20
+ 12598371
+ 12599070
+ 13276401
+ 1118-5604064
Douille entretoise
Rondelle d'arrt 6
Vis M6x20
Bute
Benennung
Denominacin
Dichtung
Hecktrscharnier
Dichtung
Platte der senbefestigung
Zahnbundschraube M6x16
Junta
Bisagra de portn
Junta
Placa de fijacin de la bisagra
Tornillo M6x16 de collar
dentado
Knopf
Botn
Puffer
Tope
Knopf
Botn
Hecktrverkleidung
Tapizado del portn
Schraube M6x30
Tornillo M6x30
Hecktrgriff
Manija de portn
Hecktrabdichtung
Empaquetadura de portn
Verbindungsrohr
Tubo de unin
Heckklappe
Portn
Hecklappenverkleidung
Panel del porteon trasero
Heckklappensttze
Equilibrador telescpico de
portn
Heckklappensttze
Equilibrador telescpico de
portn
Kugelbolzen
Rtula
Sicherungsscheibe 8
Arandela 8 de fijacin
Schraube M4x14
Tornillo M4x14
Deckplatte der
Forro del panel del portn
Heckklappenverkleidung rechts trasero derecho
Deckplatte der
Forro del panel del portn
Heckklappenverkleidung links
trasero izquierdo
Heckklappensttze
Equilibrador telescpico de
portn
Abstandshlse
Buje espaciador
Sicherungsscheibe 6
Arandela 6 de fijacin
Schraube M6x20
Tornillo M6x20
Puffer
Tope
M390
- 323 -
M391
Tailgate
Hayon
Heckklappe
Portn trasero
11173-20
- 324 -
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
14
15
16
17
18
Part N.
1119-6306026
1119-6306010
1119-6306034
+ 13836421
1119-6306096
+ 2108-6302015
1117-6302014
1119-6302212
+ 13276807
1117-6307024
1117-8231015
+ 2108-6308134
+ 12598371
1117-6306310
1117-6306311
1117-6300020
1117-6301014
+ 2108-8402214-01
2110-6107032-10
Application
QTY
2
2
2
14
Description
Dsignation
Benennung
Gasket
Tailgate hinge
Gasket
Toothed collar bolt M6x16
Joint
Charnire de hayon
Joint
Boulon M6x16 collet dent
Dichtung
Hecktrscharnier
Dichtung
Zahnbundschraube M6x16
2
6
1
1
2
1
2
616
M6x30
4
4
1
1
1
1
2
1
Ballpin
Lock washer 8
Bracket
Bracket
Tailgate
Tailgate panel
Buffer, bonnet
Connecting pipe
Rotule
Rondelle d'arrt 8
Support d'quilibreur
Support d'quilibreur
Hayon
Panneau de hayon
Tampon de capot
Tube de raccordement
Kugelbolzen
Sicherungsscheibe 8
Halter
Halter
Heckklappe
Verkleidung Heckklappe
Gummipuffer
Verbindungsrohr
Denominacin
Junta
Bisagra de portn
Junta
Tornillo M6x16 de collar
dentado
Placa de fijacin de la bisagra
Botn
Tapizado del portn
Manija de portn
Tornillo M6x30
Empaquetadura de portn
Equilibrador telescpico de
portn
Rtula
Arandela 8 de fijacin
Soporte de tope de puerta
Soporte de tope de puerta
Portn
Panel del portn trasero
Tope del cap
Tubo de unin
M391
- 325 -
M395
Tailgate lock
Serrure du hayon
Heckklappeschloss
Cerradura del portn trasero
11173-20(01)
11193-20(02)
11193-40(02)
- 326 -
. .
1
2
3
4
4
5
6
7
8
8
8
9
10
11
12
Part N.
Application
QTY
+ 1118-5606075
+ 13831801
+ 12598271
1117-6305460-10
1119-6305460-10
2123-6105204
+ 2123-6105222
1119-6305070
2123-6105420
2123-6105420-10
2123-6105420-20
1119-6305110-10
1119-6305010
+ 2108-6105266
+ 2108-6105268
(01)
(02)
(~)
(~)
(~)
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
M5
6
Description
Dsignation
Joint
Ecrou M5 collet dent
Rondelle d'arrt 6
Tige de commande de serrure
Tige de commande de serrure
Arrtoir de serrure de porte
Joint
Commande de verrou
Barillet de serrure
Barillet de serrure
Barillet de serrure
Plaque de fixation de serrure de
porte
Serrure de hayon
Vis de fixation de serrure
Vis de fixation de serrure
Benennung
Dichtung
Zahnbundmutter M5
Sicherungsscheibe 6
Schloantriebsstange
Schloantriebsstange
Schloverriegelung
Dichtung
Schloantrieb
Schliezylinder
Schliezylinder
Schliezylinder
Platte der
Trschlossbefestigung
Hecktrschlo
Befestigungsschraube
Befestigungsschraube
Denominacin
M395
- 327 -
M400
Radiator cowling
Calandre de radiateur
Khlermaske
Revestimiento del radiador
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 328 -
11193-40
. .
1
2
3
4
5
6
7
8
Part N.
+ 1118-8401014
+ 1118-8401034
+ 1118-8212060
+ 17672401
+ 12599071
+ 2111-8101482
+ 1118-8401035
+ 13832101
Application
QTY
1
1
1
3
3
3
1
4
6
M6
Description
Radiator cowling
Bracket, cowling
Badge
Self-tapping screw
Lock washer 6
Bush
Bracket, cowling
Toothed collar nut M6
Dsignation
Calandre de radiateur
Support de calandre
Emblme
Vis taraudeuse
Rondelle d'arrt 6
Douille
Support de calandre
Ecrou M6 collet dent
Benennung
Khlermaske
Verkleidungshalter
Logozeichen
Blechschraube
Sicherungsscheibe 6
Buchse
Verkleidungshalter
Zahnbundmutter M6
Denominacin
M400
- 329 -
M410
Covers
Tles de protection
Abdeckbleche
Guardabarros
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 330 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
+ 2111-8101482
23
24
25
26
+ 1118-8403363
+ 12644401
+ 15187301
+ 1118-8403362
+ 2101-8109137
+ 12599177
+ 17670207
+ 1118-8403602
+ 1118-8403512
+ 1118-2802022
+ 1118-2802023
+ 17671207
+ 1118-8404412
+ 14189776
+ 2101-8109143
+ 12598470
+ 2103-8109142
+ 1118-8404413
+ 12599071
+ 17672401
+ 1118-8403542
1118-8403370
+ 1118-8403513
+ 2108-8403068
+ 1118-8403603
Application
QTY
Description
20
10
20
1
10
12
10
1
1
1
1
2
1
2
2
2
2
1
2
2
6
2
6
5.6x16
5
8
6
6,3x25
Bush
Washer 6
Self-tapping screw 5.6x16
RH splash guard, wing
Spring nut
Lock washer 5
Self-tapping screw
Gaiter
Mudguard, RH
Engine tray, RH
Engine tray, LH
Self-tapping screw
Mudguard, RH
Clip
Spring nut
Lock washer 8
Self-tapping screw
Mudguard, LH
Lock washer 6
Self-tapping screw
Self-tapping screw 6,3x25
Splash guard seal
1
1
6
1
Dsignation
Benennung
Douille
Buchse
Rondelle 6
Scheibe 6
Vis 5.6x16 taraudeuse
Blechschraube 5.6x16
Tle garde-boue D
Steinschlagblech rechts
Bride ressort
Federmutter
Rondelle d'arrt 5
Sicherungsscheibe 5
Vis taraudeuse
Blechschraube
Revtement de protection
Abdeckung
Bavette D
Radabdeckung rechts
Garde-boue de moteur D
Motorunterschutz rechts
Garde-boue de moteur G
Motorunterschutz links
Vis taraudeuse
Blechschraube
Bavette D
Radabdeckung rechts
Etrier
Bgel
Bride ressort
Federmutter
Rondelle d'arrt 8
Sicherungsscheibe 8
Vis taraudeuse
Blechschraube
Bavette G
Radabdeckung links
Rondelle d'arrt 6
Sicherungsscheibe 6
Vis taraudeuse
Blechschraube
Vis taraudeuse 6,3x25
Blechschraube 6,3x25
Joint d'tanchit de tle garde- Dichtung
boue
Tle garde-boue G
Steinschlagblech links
Bavette G
Radabdeckung links
Ecrou de forme
Flanschmutter
Tle de protection G
Abdeckplatte, links
Denominacin
Casquillo
Arandela 6
Tornillo 5.6x16 autorroscante
Guardabarros de aleta der.
Tuerca elstica
Arandela 5 de fijacin
Tornillo autorroscante
Funda de proteccin
Delantal der.
Chapa del motor der.
Chapa del motor izq.
Tornillo autorroscante
Delantal der.
Grapa
Tuerca elstica
Arandela 8 de fijacin
Tornillo autorroscante
Delantal izq.
Arandela 6 de fijacin
Tornillo autorroscante
Tornillo autorroscante 6,3x25
Empaquetadura
Guardabarros de aleta izq.
Delantal izq.
Tuerca de brida
Protector izq.
M410
- 331 -
M420
Badges and trim covers
Monogrammes et enjoliveurs
Schilder und Zierauflagen
Anagramas y embellecedores
11173-20
- 332 -
. .
Part N.
Application
QTY
+ 1117-8212290
+ 1117-8212291
2
3
4
5
6
7
8
9
10
+ 11183-8212211
1
4
6
4
1
2
1
1
1
+ 13831801
+ 2101-5605055
+ 2103-5325248
+ 1118-8212174
+ 14195076
+ 2110-8212068
+ 2110-8212064
+ 1118-8212562
M5
M5x20
4
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Gutter trim, RH
Revtement de gouttire D
Gutter trim, LH
Revtement de gouttire G
Badge
Toothed collar nut M5
Washer
Bolt M5x20
Badge
Spring washer 4
Gasket
Badge
Cover plate
Monogramme
Ecrou M5 collet dent
Rondelle
Boulon M5x20
Emblme
Rondelle lastique 4
Joint d'emblme
Emblme
Applique de porte de coffre
bagages
Heckzierschild
Zahnbundmutter M5
Scheibe
Schraube M5x20
Logozeichen
Federring 4
Dichtung
Logozeichen
Kofferraumdeckelauflage
Embellecedor de vierteaguas
izquierdo
Anagrama
Tuerca M5 de collar dentado
Arandela
Tornillo M5x20
Anagrama de fbrica
Arandela 4 elstica
Junta
Anagrama de fbrica
Embellecedor del portn
M420
- 333 -
M421
Badges and trim covers
Monogrammes et enjoliveurs
Schilder und Zierauflagen
Anagramas y embellecedores
11183-20
11183-21
11183-40(01)
- 334 -
. .
Part N.
Application
QTY
+ 1118-8212290
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
+ 1118-8212291
1
1
4
6
4
1
1
2
1
1
1
+ 11183-8212211
+ 13831801
+ 2101-5605055
+ 2103-5325248
+ 11183-8212174-10
+ 1118-8212174
+ 14195076
+ 2110-8212068
+ 2110-8212064
+ 1118-8212562
(01)
M5
M5x20
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
Revtement de gouttire D
Wasserrinneauflage, rechts
Revtement de gouttire G
Monogramme
Ecrou M5 collet dent
Rondelle
Boulon M5x20
Monogramme
Emblme
Rondelle lastique 4
Joint d'emblme
Emblme
Applique de porte de coffre
bagages
Wasserrinneauflage, rechts
Heckzierschild
Zahnbundmutter M5
Scheibe
Schraube M5x20
Heckzierschild
Logozeichen
Federring 4
Dichtung
Logozeichen
Kofferraumdeckelauflage
M421
- 335 -
M422
Badges and trim covers
Monogrammes et enjoliveurs
Schilder und Zierauflagen
Anagramas y embellecedores
11193-20
11193-40(01)
- 336 -
. .
Part N.
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
+ 1119-8212290
Gutter trim , RH
Enjoliveur de gouttire D
Verkleidung Regenleiste
+ 1119-8212291
Gutter trim, LH
Enjoliveur de gouttire G
Verkleidung Regenleiste
2
3
4
5
6
+ 11183-8212211
1
4
6
4
1
M5
M5x20
Badge
Toothed collar nut M5
Washer
Bolt M5x20
Tailgate badge, RH
Monogramme
Ecrou M5 collet dent
Rondelle
Boulon M5x20
Monogramme D de hayon
Heckzierschild
Zahnbundmutter M5
Scheibe
Schraube M5x20
Heckziergitter rechts
7
8
9
10
11
+ 1118-8212174
1
2
1
1
1
Badge
Spring washer 4
Gasket
Badge
Cover plate
Emblme
Rondelle lastique 4
Joint d'emblme
Emblme
Applique de porte de coffre
bagages
Logozeichen
Federring 4
Dichtung
Logozeichen
Kofferraumdeckelauflage
+ 13831801
+ 2101-5605055
+ 2103-5325248
+ 11193-8212174-10
+ 14195076
+ 2110-8212068
+ 2110-8212064
+ 1118-8212562
(01)
Denominacin
M422
- 337 -
M423
Trim covers, windscreen
Enjoliveurs du pare-brise
Zierauflagen, Windschutzscheibe
Embellecedores del parabrisas
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 338 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
+ 1118-8212734
3
3
4
5
+ 1118-8212778
Application
QTY
+ 1118-8212786
+ 1118-8212778-01
+ 1118-8212772
+ 1118-8212735
(~)
(~)
1
7
7
7
3
1
Description
Dsignation
Benennung
Denominacin
M423
- 339 -
M430
Front bumper
Pare-chocs avant
Stostange, vorne
Paragolpes delantero
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 340 -
11193-40
. .
1
2
3
4
4
5
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
14
Part N.
+ 10902221
+ 12599571
+ 15896211
+ 1118-2803036
+ 1118-2803037
+ 1118-2803102
+ 1118-2803103
+ 1118-2803058
+ 12599171
+ 17670001
+ 2103-8109142
+ 2101-8109143
+ 1118-2803132
+ 12598471
+ 16100811
+ 1118-2803015
+ 1118-2803015-01
Application
QTY
5
13
4
1
1
1
1
1
2
2
4
4
1
4
4
1
1
616
6
M6
5
8
M8
Description
Bolt M6x16
Lock washer 6
Nut M6
Side bracket, RH
Side bracket, LH
RH plug
LH plug
Bumper cover plate
Lock washer 5
Self-tapping screw
Self-tapping screw
Spring nut
Bumper beam
Lock washer 8
Nut M8
Front bumper
Front bumper, primed
Dsignation
Boulon M6x16
Rondelle d'arrt 6
Ecrou M6
Support latral D
Support latral G
Obturateur D
Obturateur G
Garniture
Rondelle d'arrt 5
Vis taraudeuse
Vis taraudeuse
Bride ressort
Traverse de pare-chocs
Rondelle d'arrt 8
Ecrou M8
Pare-chocs avant
Pare-chocs avant apprt
Benennung
Schraube M6x16
Sicherungsscheibe 6
Mutter M6
Trger, rechts
Trger, links
Stopfen, rechts
Stopfen, links
Auflage
Sicherungsscheibe 5
Blechschraube
Blechschraube
Federmutter
Stodmpferbalken
Sicherungsscheibe 8
Mutter M8
Stofnger vorne
Stofnger vorne grundiert
Denominacin
Tornillo M6x16
Arandela 6 de fijacin
Tuerca M6
Soporte lateral der.
Soporte lateral izq.
Obturador der.
Obturador izq.
Cubrejunta
Arandela 5 de fijacin
Tornillo autorroscante
Tornillo autorroscante
Tuerca elstica
Viga del parachoques
Arandela 8 de fijacin
Tuerca M8
Parachoques delantero
Parachoques delantero con
fondo
M430
- 341 -
M440
Rear bumper
Pare-chocs arrire
Stostange, hinten
Paragolpes trasero
11173-20(01)
11183-20
11183-21
11183-40
- 342 -
. .
Part N.
1
2
3
4
4
+ 17671101
5
6
7
8
9
10
11
11
+ 10902221
Application
QTY
+ 12599171
+ 14189776
+ 1118-2804015
+ 1118-2804015-01
+ 12599571
+ 1118-2804142
+ 15896221
+ 11173-2804015
+ 13831801
+ 1119-3716138
+ 1119-3716139
(01)
(01)
(01)
(01)
Description
Dsignation
Benennung
2
2
2
1
1
Self-tapping screw
Lock washer 5
Clip
Rear bumper
Rear bumper, primed
Vis taraudeuse
Rondelle d'arrt 5
Etrier
Pare-chocs arrire
Pare-chocs arrire apprt
Blechschraube
Sicherungsscheibe 5
Bgel
Stofnger hinten
Stofnger, hinten grundiert
7
10
1
3
1
2
1
1
616
6
M6
M5
Bolt M6x16
Lock washer 6
Rear bumper beam
Nut M6
Rear bumper
Toothed collar nut M5
Reflector, RH
Reflector, LH
Boulon M6x16
Rondelle d'arrt 6
Traverse de pare-chocs AR
Ecrou M6
Pare-chocs arrire
Ecrou M5 collet dent
Catadioptre D
Catadioptre G
Schraube M6x16
Sicherungsscheibe 6
Stodmpferbalken, hinten
Mutter M6
Stofnger hinten
Zahnbundmutter M5
Rckstrahler rechts
Rckstrahler links
Denominacin
Tornillo autorroscante
Arandela 5 de fijacin
Grapa
Parachoques trasero
Parachoques trasero con
fondo
Tornillo M6x16
Arandela 6 de fijacin
Viga del parachoques trasero
Tuerca M6
Parachoques trasero
Tuerca M5 de collar dentado
Catafaros der.
Catafaros izq.
M440
- 343 -
M441
Rear bumper
Pare-chocs arrire
Stostange, hinten
Paragolpes trasero
11193-20
11193-40
- 344 -
. .
Part N.
1
2
3
4
5
6
7
8
8
+ 17671101
9
10
10
+ 13831801
+ 12599171
+ 14189776
+ 12599571
+ 10902221
+ 1119-2804142
+ 15896221
+ 1119-2804015
+ 1119-2804015-01
+ 1119-3716138
+ 1119-3716139
Application
QTY
Description
Dsignation
Benennung
2
2
2
9
6
1
3
1
1
6
616
M6
Self-tapping screw
Lock washer 5
Clip
Lock washer 6
Bolt M6x16
Rear bumper beam
Nut M6
Rear bumper
Rear bumper, primed
Vis taraudeuse
Rondelle d'arrt 5
Etrier
Rondelle d'arrt 6
Boulon M6x16
Traverse de pare-chocs AR
Ecrou M6
Pare-chocs arrire
Pare-chocs arrire apprt
Blechschraube
Sicherungsscheibe 5
Bgel
Sicherungsscheibe 6
Schraube M6x16
Stodmpferbalken, hinten
Mutter M6
Stofnger hinten
Stofnger, hinten grundiert
2
1
1
M5
Zahnbundmutter M5
Rckstrahler rechts
Rckstrahler links
Denominacin
Tornillo autorroscante
Arandela 5 de fijacin
Grapa
Arandela 6 de fijacin
Tornillo M6x16
Viga del parachoques trasero
Tuerca M6
Parachoques trasero
Parachoques trasero con
fondo
Tuerca M5 de collar dentado
Catafaros der.
Catafaros izq.
M441
- 345 -
T100
Plug Layout
Schma demplacement des obturateurs
Anordnung der Verschlussstopfen
Esquema de instalaicin de obturadores
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 346 -
11193-40
. .
1
2
3
Part N.
+ 2101-5002090
+ 2101-6203232
+ 2108-8403276
Application
QTY
2
4
2
Description
Plug
Buffer
Inner wing plug
Dsignation
Obturateur
Tampon
Obturateur de demi-bloc avant
Benennung
Stopfen
Puffer
Stopfen
Denominacin
Obturador
Tope
Obturador
T100
- 347 -
T101
Plug Layout
Schma demplacement des obturateurs
Anordnung der Verschlussstopfen
Esquema de instalaicin de obturadores
11173-20(01)
11183-20(01)
11183-21(01)
11183-40(01)
11193-20
- 348 -
11193-40
. .
1
2
3
4
5
Part N.
Application
QTY
+ 2101-5002090
+ 2110-5007092
+ 1118-5007098
+ 14567280
+ 2108-5112092-01
(01)
(01)
12
5
2
3
5
Description
Plug
Plug
Plug
Retainer
Plug
Dsignation
Obturateur
Obturateur
Obturateur
Bouton
Obturateur
Benennung
Stopfen
Stopfen
Verschlustopfen
Druckknopf
Stopfen
Denominacin
Obturador
Obturador
Obturador
Botn
Obturador
T101
- 349 -
T102
Plug Layout
Schma demplacement des obturateurs
Anordnung der Verschlussstopfen
Esquema de instalaicin de obturadores
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 350 -
11193-40
. .
1
2
3
Part N.
+ 2108-5112092-01
+ 2108-5112090
+ 2101-5002090
Application
QTY
8
6
1
Description
Plug
Plug
Plug
Dsignation
Obturateur
Obturateur
Obturateur
Benennung
Stopfen
Stopfen
Stopfen
Denominacin
Obturador
Obturador
Obturador
T102
- 351 -
T103
Plug Layout
Schma demplacement des obturateurs
Anordnung der Verschlussstopfen
Esquema de instalaicin de obturadores
11193-20
11193-40
- 352 -
. .
1
2
3
Part N.
+ 2108-8403276
+ 2110-5007096
+ 2110-5007092
Application
QTY
2
5
5
Description
Dsignation
Benennung
Stopfen
Stopfen
Stopfen
Denominacin
Obturador
Obturador
Obturador
T103
- 353 -
Y100
Driver's tools
Outillage de bord
Fahrerwerkzeug
Herramientas del conductor
11173-20
11183-20
11183-21
11183-40
11193-20
- 354 -
11193-40
. .
Part N.
1
2
3
4
5
+ 1119-3901450
+ 2110-3913200
+ 2111-3913200
Application
QTY
Description
Dsignation
(~)
1
1
1
1
1
Belt
Screw, spare wheel
Disc
Ring
Jack and wheel brace
Sangle
Vis de roue de secours
Disque
Bague
Cric et cl
(~)
Cric et cl
+ 2110-3105042
+ 1118-3105062
+ 2102-3105064
Benennung
Halteband
Schraube f. Reserverad
Scheibe
Ring
Wagenheber und
Radmutterschlssel
Wagenheber und
Radmutterschlssel
Denominacin
Correa
Tornillo rueda de recambio
Disco
Anillo
Gato y la llave
Gato y la llave
Y100
- 355 -
TABLES
Hex head bolt
Boulon tte six pan
Sechskantschraube
Tornillo de cabeza hexagonal
TABLEAUX
TABELLEN
Stud
Goujon
Gewindestifte
Esparrago
TABLAS
Bolt with spring washer
Boulon avec rondelle lastique
Schraube mit Federring
Tornillo con arandela elastica
mm
d
mm
d
10902021
10902121
10902221
10902421
10902621
10902821
10977821
11306921
14234330
15540433
15541021
15541221
15541321
15541521
15888821
15970521
15970721
15970921
15971321
15971621
16042631
16043121
16043221
16043321
16043421
16043621
16044121
16044221
16044421
16044621
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M5
M10x1,25
M10x1,25
M12x1,25
M12x1,25
M12x1,25
M12x1,25
M12x1,25
M10x1,25
M10x1,25
M10x1,25
M10x1,25
M10x1,25
M10x1,25
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
l
12
14
16
20
25
30
16
30
65
30
60
70
75
90
70
20
25
35
75
90
35
14
16
18
20
25
45
50
60
70
b
12
14
16
20
20,5
20,5
16
30
25
30
33,1
33,1
33,1
33,1
29,1
20
25
29,1
28,1
29,1
17,1
14
16
18
20
25
25,1
23,8
25,1
25,1
s
10
10
10
10
10
10
8
17
17
19
19
19
19
19
17
17
17
17
17
17
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
11500121
11500321
13517030
13541221
13543421
13543521
13543621
13543721
13544121
13544221
13544321
13546121
13546421
13552921
M6
M6
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M10x1,25
M10x1,25
M12x1,25
t
9
9
12
12
16
16
16
16
16
16
16
20
20
27,1
l
14
18
25
22
28
25
30
35
55
60
65
20
28
55
b
11
15
22
19,5
24,1
22
24,1
24,1
24,1
24,1
24,1
17
25
32,1
13820021
13824111
13824211
13824611
13825521
Taper point bolt
Boulon bout pointu
Schraube mit Spitzkuppe
Tornillo de cabeza cnica
d
16142921
Bolt with serrated collar
Boulon collet dent
Zahnbundschraube
Tornillo con cuello dentado
13833121
13836021
13836421
13838121
mm
l
10
12
16
20
d
M5
M6
M6
M6
- 356 -
mm
l
10
12
14
25
14
d
M5
M6
M6
M6
M8
M12x1,25
s
8
10
10
10
13
mm
l
80
19
Countersunk-head phillips screws
Vis tte noye et empreint en croix
Senkkreuzschlitzschraube
Tornillos de cabeza perdida y ranura en cruz
s
8
10
10
13
mm
13299201
M5
12
13303711
M8
25
Fillister-head phillips screw
Vis tte cylindrique et empreint en croix
Zylinderkopf-Kreuzschraube
Tornillo con cabeza cilindrica y ranuras en cruz
Flat-point headless set screw
VIs de calage bout cylindrique
Stellschraube mit Ansatzkuppe
Tornillo posicionadores con punta cilindrica
mm
d
13272111
13274001
13274401
13275901
13276001
13276201
13276401
13276801
13279401
13279611
Semi-countersunk-head phillips screw
Vis tte semi-noye et empreint en croix
Kreuzschlitzschraube mit Halbversenkkopf
Tornillo de cabeza semi-perdida y ranura en cruz
M4
M5
M5
M6
M6
M6
M6
M6
M8
M8
14
12
20
10
12
16
20
30
20
25
13311201
13312701
13313001
mm
M5
M6
M6
20
10
16
mm
13743811
13746330
M4
M6
6
10
Hex nut
Ecrous six pan
Sechskantmutter
Tuerca hexagonales
Fillister-head self-tapping phillips screw
Vis taraudeuses tte cylindrique et empreint en croix
Kreuzblechschraube mit Zylinderkopf
Tornillo autorroscante de cabeza cilindrica y ranuras en cruz
Semi-countersunk-head self-tapping phillips screws
Vis taraudeuses tte semi-noye et empreint en croix
Kreuzschlitz-Blechschraube mit Halbversenkkopf
Tornillo autorroscantes de cabeza semiperdida ranuras en cruz
17659707
17678701
17680601
mm
d
3,6
3,6
4,9
15,9
9,5
19,0
17669001
17669101
17669201
17670001
17670101
17670201
17670507
17670601
17671001
17671101
17671201
17671307
17672401
mm
d
3,6
3,6
3,6
4,3
4,3
4,3
4,3
4,3
4,9
4,9
4,9
4,9
5,6
9,5
12,7
15,9
9,5
12,7
15,9
25,4
31,8
9,5
12,7
15,9
19,0
22,2
12164711
15896211
15896411
16100811
16101511
M10x1,25
M6
M5
M8
M12x1,25
17
10
8
13
19
Hex nut with serrated collar
Ecrou six pans collet dent
Sechskantmutter mit Zahnbund
Tuerca hexagonales con cuello dentado
13831801
13832101
13832201
- 357 -
mm
d
mm
D
M5
M6
M8
11,4
16,7
18,25
8
10
13
Self-locking hex nut with nylon ring
Ecrou six pan autoreinas bague de nylon
Sechskant-Sicherungsmutter mit Nylon-Ring
Tuerca hexagonales autorretendoras con anillo de nailon
12574211
12574921
16104111
16105011
mm
d
10
24
13
19
Hex nut with locking collar
Ecrou six pans collerette de freinage
Sechskantmutter mit Sicherungsbund
Tuerca hexagonale con cuello de retencin
14044271
mm
d
M20x1,5
30
mm
d
10725911
10794011
16102311
M6
M4
M8
11197773
11198073
11198373
6
8
10
Spring washer
Rondelle lastiques
Federring
Arandela elsticas
mm
D
12
15
20
1,2
1,8
2,7
________________
*
*Stem diameter
*Diamtre de la tige
*Schaftdurchmesser
*Dimetro del vstago
10516470
10516670
10516870
10517070
11195370
11195471
d*
mm
b
6
8
10
12
4
5
2,5
3,0
3,0
4,0
1,2
1,5
1,8
2,2
2,5
3,0
0,9
1,1
________________
*
*Stem diameter
*Diamtre de la tige
*Schaftdurchmesser
*Dimetro del vstago
90O
90O -external lockwasher for countersunk and semi-countersunkhead screws
Rondelle darrt dentures pour vis ttes noyes et seminoyes 90O
Verzahnter Sicherungsblech fr Versenk- und Halbversenkkopfschrauben mit ffnungswinkel 90O
Arandela de retencin con dientes para tornillos de cabeza perdida con ngulo de 90O
Waved washer
Rondelle ondules
Wellenscheibe
Arandela onduladas
Thin hex nut
Ecrou bas six pans
Sechskant-Flachmutter
Tuerca hexagonales bajas
d*
M6
M16x1,5
M8
M12x1,25
Conical spring washer
Rondelle lastiques coniques
Kegelfederring
Arandela elsticas cnicas
s
10
7
13
d*, mm
12606871
12606970
6
8
12601473
mm
d*
10
21
_______________
*
*Stem diameter
*Diamtre de la tige
*Schaftdurchmesser
*Dimetro del vstago
________________
*
*Stem diameter
*Diamtre de la tige
*Schaftdurchmesser
*Dimetro del vstago
- 358 -
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
10519201
10519301
10519401
10519601
10520001
12624101
12629701
12637801
12638101
12638601
12639701
12640601
12643701
12644401
12646701
12646801
12647001
22041361
Internal lockwashers
Rondelles darrt denture intrieure
SIcherungsblech mit Innenverzahnung
Arandelas de fijacin con dentado interior
d*
mm
D
4
5
6
8
12
5
10
5
5
10
6
6
6
6
8
10
8
8
9
10
12
17
22
22
19
12
14
18
11
25
18
15
20
25
25
20
0,8
1,0
1,5
2.0
3,0
0,8
3,0
1,0
1,0
2,0
1,0
2,0
1,5
1,0
2,0
2,0
2,5
3,0
d*
mm
D
12605271
5
9,4
12605370
6
11,3
12605571
8
14,3
________________
*
*Stem diameter
*Diamtre de la tige
*Schaftdurchmesser
*Dimetro del vstago
11197473
t
0,6
0,7
0,8
Elastic internal lockwashers
Rondelles darrt lastiques denture intrieure
Elastischer Sicherungsblech mit Innenverzahnung
Arandelas elasticas de fijacin con dentado interior
12598070
12598271
12598371
12598471
12599071
12599171
12599571
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
10284460
mm
D
10,2
16
1,5
External lockwasher
Rondelle darrt denture extrieure
Sicherungsblech mit Aussenverzahnung
Arandela de fijacin con dentado exterior
d*, mm
10615370
________________
__________
*
*Stem diameter
*Diamtre de la tige
*Schaftdurchmesser
*Dimetro del vstago
Special washer
Rondelle spciale
Sonderscheibe
Arandela especial
d*
mm
D
4
6
8
8
6
5
6
11
16
16
22
14
12
18
0,6
0,9
0,9
1,2
0,7
0,8
1,0
________________
*
*Stem diameter
*Diamtre de la tige
*Schaftdurchmesser
*Dimetro del vstago
*
*Stem diameter
*Diamtre de la tige
*Schaftdurchmesser
*Dimetro del vstago
Conical spring washer
Rondelle lastique conique
Federring
Arandela elstica cnica
14195076
__________
mm
d*
10
*
*Stem diameter
*Diamtre de la tige
*Schaftdurchmesser
*Dimetro del vstago
- 359 -
Cup stoppers
Obturateur cuvette
Schalenartige Verschlussstopfen
Obturador de taza
d, mm
14328201
14329101
14329201
10
30
36
Eccentric retaining ring
Bague de bute excentrique
Anschlag-Exzenterring
Anillo de tope excentrico
External
Extrieure
Auen
Exterior
Cotter pin
Goupille fendues
Spreizsplinte
Clavija partidas
10734301
10734601
d*
d*, mm
2
3
20
30
11064076
_______________
*
*Hole diameter
*Diamtre du trou
*Lochdurchmesser
*Dimetro del agujer
11066476
16
10168590
10168790
10168990
12,0
15,5
22,0
14189776
*
* Shaft diameter
* Diamtre darbre
* Welledurchmesser
* Dimetro del eje
Lightened band clamp
Collier ruban allgs
Bandbgel in Leichtbauweise
Abrazadera de cinta aligeradas
12170090
d, mm
Clip for self-tapping screws
Etrier pour vis taraudeuses
Bgel fr Selbstschneidende Schrauben
Grapa para tornillos autorroscantes
Clips for wires
Etriers pour conducteurs
Kabelschelle
Grapas para cables
Clamp
Collier
Bandschelle
Abrazadera
d*, mm
*
* Shaft diameter
* Diamtre darbre
* Welledurchmesser
* Dimetro del eje
Locking clip
Etrier darrt
Sicherungsbgel
Grapa de fijacin
mm
Clamp for rubber hoses
Collier pour tuyaux en caoutchouc
Gummischlauch-Spannbgel
Abrazadera para mangueras de goma
mm
d*
16
138
a, mm
_______________
l, mm
14569480
14569680
14569980
*
*Hose dia
*Diamtre du tuyau flexible
*Schlauchdurchmesser
*Dimetro de manguera
10,0
12,5
16,0
14567680 84,5
14567780 126,5
- 360 -
Rubber plug
Bouchon en caoutchouc
Verschlustopfen aus Gummi
Obturador
14567280
Pin, cylindric
Tige cylindrique
Stift, zylindrisch
Pasador cilndrico
10326010
mm
d
70
Lamp
Lampe
Lampe
Lampara
14148190
21W
- 361 -
OIL SEALS
GARNITURES DETANCHEITE
DICHTRINGEN
RETENES
D=42
2108-1005034
Designation
Rfrence
Bezeichnungen
Designacin
,
Dimensions, mm
Cotes, mm
Mae, mm
Dimensiones, mm
Sketch
Croquis
Skizze
Croquis
Where installed
Emplacement sur la voiture
Einbauort im PKW
Instalatcin en el automvil
Qty
Q-t
Stckzahl
Cantidad
2108-1005034-01
d=28
B=7
Front end of crankshaft and
camshaft
Nez du vilebrequin et de larbre
cames
d=28
B=7
2101-1307013
D=36,6
2101-1307013-01
d=17,5
2101-1307013-02
B=20,3
2101-1307013-03
Water pump
D=36,8
2108-1307013
D=100
2108-1005160
2108-1005160-01
d=80
B=10
Pompe eau
Wasserpumpe
Bomba de agua
Queue du vilebrequin
Kurbelwellenstumpf, hinten
d=18,4
B=16,7
D=100
2108-1005160-03
d=80
B=10
- 362 -
D=45
2110-1701043
d=25
2110-1701043-01
B=9
2110 -2301035
2110 -2301035-01
1
D=57
Wheel drive, LH
d=35
B=9
Antriebswelle links
Getriebe-Eingangswelle
Mando izquierdo
D=28
D=30
2108-1703042-01
d=16
B=7
Selector rod
2110 -3401024
B=8
b=7
2110-2301034
2110-2301034-01
d=35
B=9
Wheel drive, RH
D=57
d=15,6
- 363 -
Bearing Layout
Schma demplacement des roulements
Anordnung der Wlzlager
Esquema de disposicin de los cojinetes
- 364 -
ANTIFRICTION BEARINGS
ROULEMENTS
WLZLAGER
COJINETES DE CONTACTO RODANTE
Ref. No. in
diagram
Designation
VAZ / GPZ
Rep. sur
schma
Rfrence
VAZ / GPZ
Nr. lt.
Schema
Bezeichnungen
VAZ / GPZ
N. en
esquema
Designatcin
VAZ / GPZ
Sketch
Croquis
Skizze
2108-1701033
B6-50305A1E
( )
Gearbox shafts (rear support)
Where installed
Qty
Q-t
Einbauort im PKW
Stckzahl
Instalatcin en el automvil
Cantidad
2108-1701033 - 01
6-50305A2E1
2108-1701033 - 02
B6-50305A1E1
2108-1701033 - 03
6-50305AE1
Croquis
5
1118-2902840
( )
2108 - 2303036-01
6 - 7207K
2108 - 2303036 - 02
6 - 72071
2108 - 2303036 - 03
6 - 7207
Differentialgechuse (linke
und rechte Lager)
(
)
Front suspension strut (upper seat)
Jambe de force de suspension
avant (palier suprieur)
2
2
Federbein Vorderradaufhngung
(obere Lagerung)
1118-2902840-01
1118-2902840-02
Montante de la suspensin
delantera (apoyo superior)
2110 - 3401104
1-CK152112E
2110 - 3401104
1512
Lenkritzel
2108-1006120
2108-1006120-01
1
Galet tendeur de courroie
Riemenspannung
Tensor de correa
- 365 -
2108-1701131 - 01
B66 - 42205M11
5
2108-1701131 - 02
6 - 422051Y1
2108-1701131 - 03
6 - 422051Y1
D=52
d=25
B=15
( )
2108 - 1307027 - 12
6 - 422470317
Getriebe-Eingangsswelle
(vordere Lagerung)
2108-1701131 - 04
6 - 4220511Y1
Water pump
10
2110 - 1307027
6 - 1P16092K30
Pompe eau
Wasserpumpe
Bomba de agua
2108-1701180 - 01
6 - 42305Y1
2108-1701180 - 02
6 - 42305Y1
7
2108-1701180 - 03
B26 - 42305M1
2108-1701180 - 04
6 - 423051Y1
( )
D=62
d=25
B=17
Getriebe-Hauptwelle (vordere
Lagerung)
2110 - 1307027-01
6 - 1P16092K1EL19
- 366 -
1111-1601182
6-52080630
Clutch release sleeve
Manchon dembrayage
Ausrckkupplung
Manguito de desembrague
2108-3104020
6 - 256706E1C17
2123-1041056-10
F-233152.1
1
12
2108-3104020-01
6 - 256706E2C17
Hinterradnabe
Hilfsaggegaten-Antrieb
11
2108-3103020-01
6-256907AKE12L19
2108-3103020-02
6-256907KE12
Front wheel hub
Moyeu de roue avant
Vorderradnabe
Cubo de la rueda lelantera
2108-3104020-02
6Y - 537906E
- 367 -
LIST OF SPARE PARTS
INDICATEUR NUMRIQUE
NUMMERVERZEICHNIS
INDICADOR NUMRICO
.
Part N.
1
10168590
10168590
10168790
10168990
10284460
10326010
10516470
10516470
10516470
10516470
10516470
10516470
10516470
10516470
10516470
10516470
10516670
10516670
10516670
10516670
10516670
10516670
10516670
10516670
10516670
10516670
10516670
10516670
10516670
10516670
10516870
10516870
10516870
10516870
10516870
10516870
10516870
.. .
Index
It.
2
A240
A500
A240
A500
C210
A200
A210
A500
A600
A610
B150
B200
B260
B270
C220
C221
A010
A200
A420
A430
B210
B251
C160
D100
D101
D140
K130
M100
M190
M240
A010
C200
C220
C221
D120
D201
D220
6
2
2
19
9
8
7
9
13
16
21
7
9
7
1
1
26
23
11
9
5
5
5
10
9
2
3
6
12
23
6
5
12
12
5
7
5
1
10516870
10516870
10517070
10517070
10517070
10517070
10519201
10519201
10519301
10519301
10519301
10519301
10519301
10519307
10519401
10519401
10519401
10519401
10519601
10519601
10519601
10519601
10519601
10519601
10519601
10519601
10519601
10519601
10520001
10615370
1 0 7 2 5 9 11
10734301
10734601
1 0 7 9 4 0 11
10902021
10902021
10902021
10902021
10902021
10902121
D300
K120
A010
B150
D201
D300
K310
M300
D100
D101
M320
M325
M350
M170
D 11 0
E310
K160
M172
A310
A400
A410
A420
C160
D 11 0
D200
D220
K130
M240
A010
E140
A100
C170
D120
A200
A140
A300
A400
A500
M155
A 11 0
9
7
3
5
10
11
12
4
19
19
11
4
10
7
7
4
7
10
5
13
4
2
8
4
11
2
4
22
2
14
20
20
2
10
20
1
3
28
10
10
1
10902121
10902121
10902121
10902221
10902221
10902221
10902221
10902421
10902421
10902421
10902421
10902421
10902421
10902621
10902821
10977821
11 0 6 4 0 7 6
11 0 6 4 0 7 6
11 0 6 4 0 7 6
11 0 6 4 0 7 6
11 0 6 4 0 7 6
11 0 6 6 4 7 6
111 9 5 3 7 0
111 9 5 4 7 1
111 9 7 4 7 3
111 9 7 4 7 3
111 9 7 7 7 3
111 9 7 7 7 3
111 9 7 7 7 3
111 9 7 7 7 3
111 9 7 7 7 3
111 9 7 7 7 3
111 9 7 7 7 3
111 9 7 7 7 3
111 9 7 7 7 3
111 9 8 0 7 3
111 9 8 0 7 3
111 9 8 0 7 3
111 9 8 0 7 3
111 9 8 0 7 3
A200
A210
B150
A320
M430
M440
M441
A 11 0
A140
A500
A610
E300
K160
A510
A500
M330
A310
B 11 0
C100
C170
C171
B410
E130
K310
A 11 0
A410
A100
A 11 0
A140
A300
A340
A400
A500
A500
A510
A010
A145
A320
A400
A610
16
8
20
8
1
5
5
7
14
8
19
3
6
13
13
7
4
9
1
6
5
13
4
3
9
6
21
8
16
2
10
4
14
27
14
13
1
11
16
10
- 368 -
1
111 9 8 0 7 3
111 9 8 3 7 3
111 9 8 3 7 3
11 3 0 6 9 2 1
11 5 0 0 1 2 1
11 5 0 0 3 2 1
1 2 1 6 4 7 11
1 2 1 6 4 7 11
12164721
12164721
12170090
12541971
1 2 5 7 4 2 11
12574921
12598070
12598271
12598271
12598371
12598371
12598371
12598470
12598470
12598470
12598471
12599070
12599070
12599070
12599071
12599071
12599071
12599071
12599071
12599071
12599071
12599170
12599170
12599170
12599170
12599170
12599170
K120
A010
B 11 0
B 11 0
B200
A140
D220
D300
A140
A400
A600
M305
D 11 0
D201
E150
M290
M395
M200
M390
M391
M190
M192
M410
M430
M155
M190
M390
A200
M180
M260
M261
M262
M400
M410
E100
E130
M190
M191
M361
M370
2
21
19
18
8
17
4
1
8
9
1
3
8
15
6
1
3
5
18
13
18
7
16
12
11
2
23
14
16
12
9
10
5
19
8
12
4
2
9
6
1
12599171
12599171
12599171
12599171
12599171
12599171
12599171
12599171
12599177
12599571
12599571
12599571
12599571
12601473
12605271
12605271
12605370
12605370
12605370
12605370
12605370
12605371
12605371
12605371
12605371
12605371
12605371
12605371
12605371
12605371
12605571
12605571
12606870
12606871
12606871
12606970
12624101
12624101
12629701
12637801
E100
E130
M180
M192
M195
M430
M440
M441
M410
E150
M430
M440
M441
A140
M330
M335
A210
C170
C171
K160
M192
M120
M121
M200
M325
M330
M335
M360
M361
M370
M130
M130
M290
M320
M325
B210
M330
M335
D300
K330
2
1
11
3
8
7
2
2
6
2
2
6
4
7
4
3
12
24
23
2
10
10
6
16
8
11
8
2
6
8
2
2
12
21
12
1
9
7
8
7
.
Part N.
1
12638101
12638101
12638601
12638601
12638601
12639701
12639701
12639701
12639701
12640601
12640601
12640601
12643701
12643701
12643701
12644401
12644401
12644401
12644401
12644401
12644401
12644401
12646701
12646701
12646701
12646701
12646701
12646801
12646801
12646801
12647001
12647001
1 3 2 7 2 111
13274001
13274001
13274001
13274401
13275901
13275901
13275901
13275901
13275901
13276001
13276001
13276001
.. .
Index
It.
2
K310
M195
A010
C170
D201
A300
A320
M230
M360
A140
E300
E310
A600
E300
K200
A210
A240
K230
K231
K232
M300
M410
C170
C171
M130
M130
M190
A145
A400
D201
A200
K120
M390
K310
M330
M335
M180
C220
C221
M325
M330
M335
M260
M261
M262
4
4
5
19
6
3
7
3
3
13
5
7
16
4
2
4
21
13
10
11
14
2
14
13
7
7
13
17
10
21
22
9
19
5
5
4
12
2
2
7
10
9
13
10
11
1
13276201
13276201
13276201
13276201
13276401
13276401
13276401
13276801
13276801
13276807
13276807
1 3 2 7 9 4 11
1 3 2 7 9 6 11
13299201
1 3 3 0 3 7 11
1 3 3 11 2 0 1
1 3 3 11 2 0 1
13312701
13312701
13313001
13516830
13541221
13543421
13543421
13543521
13543521
13543621
13543721
13543721
13543721
13544121
13544121
13544221
13544321
13546121
13546421
13552921
1 3 7 4 3 8 11
13746330
13820021
1 3 8 2 4 111
13824121
13824121
1 3 8 2 4 2 11
1 3 8 2 4 6 11
13824621
13825521
K100
M180
M192
M300
E100
K160
M390
M300
M310
M390
M391
M130
M130
E140
B210
D100
D101
M320
M325
M290
A420
A100
B150
B210
A400
A420
B150
A400
A420
B150
A150
B210
B150
B210
A400
B150
B150
M180
A620
C130
C200
C220
C221
B150
C120
A210
C160
3
18
9
15
7
1
24
6
11
10
9
1
1
4
2
18
18
20
13
13
20
22
8
3
14
5
9
5
6
23
2
11
10
8
7
7
16
1
3
4
3
3
3
17
10
5
7
1
13831801
13831801
13831801
13831801
13831801
13831801
13831801
13831801
13831801
13831801
13831801
13831801
13831801
13831801
13831801
13832101
13832101
13832101
13832101
13832101
13832101
13832101
13832101
13832101
13832101
13832101
13832101
13832101
13832101
13832101
13832101
13832101
13832101
13832101
13832101
13832201
13832201
13832201
13832201
13832201
13832201
13833121
13833121
13836021
13836021
13836021
13836021
B 11 0
E140
K230
K231
K232
K330
M290
M330
M335
M395
M420
M421
M422
M440
M441
A200
A210
A240
A300
A310
A420
A430
A600
E200
E201
E310
K100
K100
K330
M140
M200
M280
M290
M320
M400
B250
B251
C 11 0
D100
D101
K300
M335
M350
A420
A600
M305
M340
17
3
6
9
12
6
2
8
6
2
3
3
3
10
9
25
3
5
10
1
8
5
7
16
19
8
1
6
3
3
2
7
9
1
8
10
14
9
11
10
4
5
14
13
8
8
8
- 369 -
1
13836021
13836421
13836421
13836421
13836421
13836421
13838121
13838121
13838121
13838121
13838121
14044271
14044271
14148190
14148190
14148190
14189771
14189771
14189776
14189776
14189776
14189776
14189776
14189776
14189776
14195076
14195076
14195076
14234330
14328201
14328201
14329101
14329201
14567280
14567680
14567680
14567680
14567680
14567780
14569480
14569480
14569480
14569680
14569680
14569680
14569980
14569980
M350
E200
E201
K200
M390
M391
C170
C171
D100
D101
M190
D400
D420
K230
K231
K232
K220
M230
M155
M170
M191
M192
M410
M440
M441
M420
M421
M422
A100
A100
A120
A100
A100
Z101
B250
E150
E200
E201
A500
A420
A420
A600
A210
E200
E201
M320
M325
5
6
8
1
5
4
5
4
3
2
16
9
7
2
2
2
4
4
8
11
8
12
14
3
3
7
8
8
15
9
2
10
13
4
5
7
8
1
3
14
14
3
20
1
3
12
6
1
15187301
15540433
15541021
15541221
15541231
15541321
15541521
15888821
15888821
1 5 8 9 6 2 11
1 5 8 9 6 2 11
1 5 8 9 6 2 11
1 5 8 9 6 2 11
1 5 8 9 6 2 11
1 5 8 9 6 2 11
1 5 8 9 6 2 11
1 5 8 9 6 2 11
1 5 8 9 6 2 11
1 5 8 9 6 2 11
1 5 8 9 6 2 11
1 5 8 9 6 2 11
1 5 8 9 6 2 11
1 5 8 9 6 2 11
15896221
15896221
15896221
15896221
15896221
15896221
1 5 8 9 6 4 11
1 5 8 9 6 4 11
15970521
15970721
15970721
15970730
15970730
15970921
15971321
15971621
16042631
16042631
16042631
16043121
16043221
16043221
16043221
16043221
M410
A120
B150
A010
D201
B150
A010
A010
D201
A100
A140
A210
A410
B200
C170
C171
E300
E310
M190
M360
M361
M370
M430
A200
A600
M120
M121
M440
M441
M361
M370
A010
C220
K120
C200
D201
D120
D220
A010
D100
D101
D140
M192
A400
A420
K120
M200
3
5
4
24
9
6
4
32
22
1
15
13
5
6
25
24
9
3
1
1
7
9
3
13
12
9
7
8
7
8
7
20
9
6
4
8
6
6
7
7
6
4
6
18
10
3
6
.
Part N.
1
16043221
16043321
16043421
16043621
16043630
16043630
16044121
16044221
16044221
16044421
16044421
16044421
16044621
1 6 1 0 0 8 11
1 6 1 0 0 8 11
1 6 1 0 0 8 11
1 6 1 0 0 8 11
1 6 1 0 0 8 11
1 6 1 0 0 8 11
1 6 1 0 0 8 11
1 6 1 0 0 8 11
1 6 1 0 0 8 11
1 6 1 0 0 8 11
1 6 1 0 0 8 11
1 6 1 0 0 8 11
1 6 1 0 0 8 11
1 6 1 0 0 8 11
16100821
16100821
16100821
16100821
16100821
16100821
16100821
1 6 1 0 1 5 11
1 6 1 0 1 5 11
16101521
1 6 1 0 2 3 11
1 6 1 0 2 3 11
1 6 1 0 2 3 11
1 6 1 0 4 111
1 6 1 0 4 111
1 6 1 0 4 111
1 6 1 0 5 0 11
1 6 1 0 5 0 11
.. .
Index
It.
2
M305
K130
A010
A100
M130
M130
B250
C160
K120
A430
K140
M190
A010
A400
A410
A420
A430
A610
B210
C170
C171
K130
M130
M130
M190
M240
M430
A010
A320
C160
D100
D101
D140
K140
B150
D300
D201
B251
C170
C171
D 11 0
D200
D220
D201
D300
10
2
25
26
6
6
19
9
10
14
2
14
12
12
3
1
10
2
6
15
14
6
5
5
11
24
13
10
12
6
9
8
1
8
15
10
11
4
16
15
5
10
3
25
21
1
16105021
16142921
17659707
17659707
17669001
17669001
17669001
17669101
17669101
17669101
17669201
17670001
17670001
17670007
17670101
17670101
17670101
17670101
17670101
17670101
17670201
17670207
17670207
17670207
17670501
17670507
17670601
17671001
1 7 6 7 11 0 1
1 7 6 7 11 0 1
1 7 6 7 11 0 1
1 7 6 7 11 0 1
1 7 6 7 11 0 1
1 7 6 7 11 0 1
17671201
17671201
17671201
17671201
17671207
17671301
17671307
17671307
17672401
17672401
17678701
17678701
17680601
D200
D300
M120
M121
K310
M171
M300
E130
E140
E150
E140
E130
M430
M100
D100
D101
E150
K220
M192
M195
E100
M170
M172
M410
M350
M300
M170
K100
E100
E130
M192
M230
M440
M441
E100
M190
M191
M192
M410
A600
M155
M172
M400
M410
K300
K320
M180
7
18
2
3
11
1
5
5
11
5
15
2
8
2
16
16
1
5
4
9
1
12
19
7
9
26
8
5
9
11
14
2
1
1
14
3
3
11
12
10
5
11
4
20
7
5
3
1
22041361
1111 - 1 0 1 4 2 4 0
1111 - 1 6 0 11 8 2
1111 - 1 7 0 0 0 2 2
1111 - 1 7 0 2 11 2
111 7 - 3 7 1 6 0 1 0
111 7 - 3 7 1 6 0 11
111 7 - 3 7 1 6 8 1 0
111 7 - 3 7 1 6 8 1 0 - 0 1
111 7 - 3 7 1 6 8 1 7
111 7 - 3 7 2 4 2 1 0
111 7 - 3 7 2 4 5 5 8
111 7 - 5 4 0 1 0 6 6
111 7 - 5 4 0 1 0 6 7
111 7 - 5 4 0 1 0 8 6
111 7 - 5 4 0 1 0 8 7
111 7 - 5 4 0 1 0 9 0
111 7 - 5 4 0 1 0 9 1
111 7 - 5 4 0 2 1 3 6
111 7 - 5 4 0 2 1 3 7
111 7 - 5 4 0 2 1 4 4
111 7 - 5 4 0 2 1 4 5
111 7 - 5 4 0 2 1 9 0
111 7 - 5 4 0 2 1 9 1
111 7 - 5 4 0 3 0 5 2
111 7 - 5 4 0 3 0 5 3
111 7 - 5 4 0 3 1 2 4
111 7 - 5 4 0 3 1 2 4 - 0 1
111 7 - 5 4 0 3 1 2 5
111 7 - 5 4 0 3 1 2 5 - 0 1
111 7 - 5 6 0 1 0 8 2
111 7 - 5 6 0 1 0 8 6
111 7 - 5 6 0 2 0 1 6
111 7 - 5 6 0 7 0 1 0
111 7 - 5 6 0 7 0 1 2
111 7 - 5 6 0 7 0 7 0
111 7 - 5 6 0 7 0 7 1
111 7 - 5 6 0 7 0 7 2
111 7 - 5 6 0 7 0 7 3
111 7 - 5 6 0 7 0 9 4
111 7 - 5 6 0 7 0 9 5
111 7 - 5 6 0 7 1 0 0
111 7 - 5 6 0 7 1 0 0
111 7 - 5 7 0 1 0 1 2
111 7 - 5 7 0 11 2 0
111 7 - 5 7 0 2 1 0 0
111 7 - 6 1 0 7 0 2 0
B251
A500
B140
B150
B260
K232
K232
K232
K232
K232
K 4 11
K 4 11
M252
M252
M252
M252
M252
M252
M172
M172
M172
M172
M172
M172
M382
M382
M382
M382
M382
M382
M262
M262
M172
M172
M172
M172
M172
M172
M172
M172
M172
M171
M172
M262
M252
M160
M300
6
1
3
1
14
10
1
6
6
7
4
7
8
8
1
1
11
11
3
3
1
1
12
12
6
6
5
5
5
5
8
9
22
15
18
5
5
7
7
6
6
11
16
1
10
1
8
- 370 -
1
111 7 - 6 1 0 7 0 2 1
111 7 - 6 2 0 0 0 1 4
111 7 - 6 2 0 0 0 1 5
111 7 - 6 2 0 1 0 1 4
111 7 - 6 2 0 1 0 1 5
111 7 - 6 2 0 7 0 1 8 - 1 0
111 7 - 6 3 0 0 0 2 0
111 7 - 6 3 0 1 0 1 4
111 7 - 6 3 0 2 0 1 4
111 7 - 6 3 0 3 0 1 4
111 7 - 6 3 0 3 0 7 2
111 7 - 6 3 0 5 4 6 0 - 1 0
111 7 - 6 3 0 6 3 1 0
111 7 - 6 3 0 6 3 11
111 7 - 6 3 0 7 0 2 4
111 7 - 6 3 1 3 1 5 0
111 7 - 6 3 1 3 1 5 0 - 0 1
111 7 - 6 3 1 4 0 6 0
111 7 - 6 3 1 4 0 8 4
111 7 - 6 3 1 4 0 9 6
111 7 - 8 2 1 2 2 9 0
111 7 - 8 2 1 2 2 9 1
111 7 - 8 2 3 1 0 1 5
111 7 - 8 4 0 4 0 1 0
111 7 - 8 4 0 4 0 11
111 7 - 8 4 0 4 0 1 4
111 7 - 8 4 0 4 0 1 5
111 7 - 8 4 0 4 0 5 0
111 7 - 8 4 0 4 0 5 1
111 7 - 8 4 0 4 0 6 6
111 7 - 8 4 0 4 0 6 7
111 7 - 8 4 0 4 0 7 4
111 7 - 8 4 0 4 0 7 5
111 7 - 8 4 0 4 0 8 4
111 7 3 - 2 8 0 4 0 1 5
111 7 3 - 5 0 0 0 0 1 4
111 8 - 1 0 0 1 0 3 2
111 8 - 1 0 0 1 0 3 3
111 8 - 1 0 0 1 0 4 6
111 8 - 1 0 0 1 0 9 0
111 8 - 1 0 0 1 0 9 4
111 8 - 1 0 0 11 0 1
111 8 - 1 0 0 11 4 5
111 8 - 1 0 0 11 5 7
111 8 - 1 0 0 1 2 3 1
111 8 - 1 0 0 1 2 5 7
111 8 - 1 0 0 1 4 8 8
M300
M310
M310
M310
M310
M310
M391
M391
M391
M382
M382
M395
M391
M391
M391
E310
E310
E201
E201
E201
M420
M420
M391
M262
M262
M262
M262
M262
M262
M262
M262
M262
M262
M262
M440
M001
A010
A010
A010
A010
A010
A010
A010
A010
A010
A010
A010
8
1
1
2
2
3
15
16
7
4
3
4
14
14
10
2
2
11
10
12
1
1
11
20
3
22
5
24
6
23
7
21
4
2
9
1
23
22
30
17
18
15
29
14
28
16
1
1
111 8 - 1 0 0 1 4 9 2
111 8 - 1 0 0 1 4 9 3
111 8 - 1 0 0 3 0 11
111 8 - 1 0 4 1 0 2 0
111 8 - 1 0 4 1 0 3 4
111 8 - 1 0 4 1 0 8 2
111 8 - 1 0 4 1 0 8 4
111 8 - 1 0 4 1 0 8 6
111 8 - 1 0 4 1 0 8 7
111 8 - 1 0 4 1 0 8 9
111 8 - 1 0 4 11 2 2
111 8 - 1 0 4 1 2 8 0 - 0 1
111 8 - 1 0 4 1 2 8 9
111 8 - 11 0 1 0 11 - 1 0
111 8 - 11 0 1 0 6 0 - 1 0
111 8 - 11 0 1 0 7 0
111 8 - 11 0 1 0 7 0 - 1 0
111 8 - 11 0 1 0 8 0
111 8 - 11 0 1 0 8 0 - 1 0
111 8 - 11 0 1 0 8 5
111 8 - 11 0 1 0 9 2
111 8 - 11 0 111 4
111 8 - 11 0 11 2 6
111 8 - 11 0 11 3 8 - 1 0
111 8 - 11 0 11 7 8 - 1 0
111 8 - 11 0 1 2 3 2
111 8 - 11 0 1 4 1 0
111 8 - 11 0 4 0 3 4
111 8 - 11 0 4 0 4 2
111 8 - 11 0 4 0 4 8 - 1 0
111 8 - 11 0 4 0 5 8
111 8 - 11 0 4 0 8 9
111 8 - 11 0 4 0 8 9 - 0 1
111 8 - 11 0 4 11 6
111 8 - 11 0 4 1 4 0
111 8 - 11 0 4 1 9 5
111 8 - 11 0 4 2 2 0
111 8 - 11 0 4 2 2 2 - 2 0
111 8 - 11 0 4 2 2 2 - 2 1
111 8 - 11 0 4 2 4 0
111 8 - 11 0 4 2 4 3 - 2 0
111 8 - 11 0 4 2 4 3 - 2 1
111 8 - 11 0 4 2 4 4
111 8 - 11 0 4 2 4 8
111 8 - 11 0 4 4 1 0
111 8 - 11 0 4 4 1 0 - 0 1
111 8 - 11 0 4 4 1 0 - 1 0
A010
A010
A100
A145
A145
A145
A145
A145
A145
A145
A145
A145
A145
A200
A200
A200
A200
A200
A200
A200
A200
A200
A200
A200
A200
A200
A200
A210
A240
A210
A210
A210
A210
A210
A210
A210
A210
A210
A210
A210
A210
A210
A240
A210
A210
A210
A210
19
11
8
10
15
11
19
12
18
13
8
2
3
4
15
17
17
20
20
12
7
6
5
3
1
9
19
17
13
16
26
10
10
11
6
25
14
21
21
9
18
18
8
15
24
24
23
.
Part N.
.. .
Index
It.
1
111 8 - 11 0 4 4 1 0 - 1 0
111 8 - 11 0 4 4 1 0 - 11
111 8 - 11 0 4 4 1 0 - 3 0
111 8 - 11 0 4 4 1 0 - 4 1
111 8 - 11 0 8 0 11
111 8 - 11 0 8 0 1 3
111 8 - 11 0 8 0 1 3 - 0 1
111 8 - 11 0 8 0 1 3 - 0 2
111 8 - 11 0 8 0 2 2
111 8 - 11 0 8 0 5 4 - 1 0
111 8 - 11 0 9 0 11
111 8 - 11 0 9 0 1 2
111 8 - 11 0 9 0 1 6
111 8 - 11 0 9 1 8 6
111 8 - 11 0 9 1 8 7
111 8 - 11 0 9 3 0 1
111 8 - 11 0 9 3 0 2
111 8 - 11 0 9 3 6 2
111 8 - 111 7 0 2 0 - 1 0
111 8 - 11 3 2 0 1 0
111 8 - 11 3 2 0 1 0 - 0 1
111 8 - 11 3 2 0 3 2
111 8 - 11 3 2 0 3 2 - 0 1
111 8 - 11 3 9 0 0 9 - 1 0
111 8 - 11 4 4 0 1 0
111 8 - 11 4 4 0 1 0 - 0 1
111 8 - 11 6 4 0 1 0
111 8 - 11 6 4 0 3 4
111 8 - 11 6 4 0 5 0
111 8 - 11 6 4 1 5 6
111 8 - 11 6 4 2 0 0
111 8 - 11 6 4 2 3 4
111 8 - 11 6 4 2 4 4 - 1 0
111 8 - 11 6 4 2 4 6 - 1 0
111 8 - 11 6 4 2 4 8
111 8 - 11 6 4 2 7 4
111 8 - 11 6 4 2 7 8
111 8 - 11 6 4 2 8 4
111 8 - 1 2 0 0 0 1 0
111 8 - 1 2 0 0 0 2 0
111 8 - 1 2 0 0 0 2 0 - 1 0
111 8 - 1 2 0 3 0 3 3
111 8 - 1 2 0 3 0 4 2
111 8 - 1 2 0 3 0 6 4
111 8 - 1 2 0 3 0 7 3
A240
A210
A210
A210
A310
A310
A310
A310
A310
A310
A300
A300
A300
A300
A300
A300
A300
A300
A210
A340
A340
A340
A340
A200
A340
A340
A240
A240
A240
A240
A240
A240
A240
A240
A240
A240
A240
A240
A430
A430
A430
A430
A420
A430
A430
16
23
22
22
2
10
10
10
3
11
11
15
13
16
4
6
8
9
2
6
9
5
8
2
1
2
24
15
4
23
9
1
11
14
12
22
19
7
13
6
17
7
18
15
2
1
111 8 - 1 2 0 3 0 7 5
111 8 - 1 2 0 3 0 8 0
111 8 - 1 2 0 3 1 0 4
111 8 - 1 2 0 3 1 2 1
111 8 - 1 2 0 3 1 9 4
111 8 - 1 2 0 6 0 2 0
111 8 - 1 2 0 6 0 9 5
111 8 - 1 3 0 0 0 1 0
111 8 - 1 3 0 0 0 2 5
111 8 - 1 3 0 0 0 2 5 - 0 1
111 8 - 1 3 0 0 0 2 5 - 0 2
111 8 - 1 3 0 0 0 2 5 - 1 0
111 8 - 1 3 0 0 0 2 5 - 11
111 8 - 1 3 0 0 0 2 5 - 1 2
111 8 - 1 3 0 1 0 1 2
111 8 - 1 3 0 3 0 0 8
111 8 - 1 3 0 3 0 2 5
111 8 - 1 3 0 3 0 5 5
111 8 - 1 3 0 3 0 6 9
111 8 - 1 3 0 3 0 9 3
111 8 - 1 3 0 3 0 9 5
111 8 - 1 3 0 5 0 2 7
111 8 - 1 3 0 6 0 1 0
111 8 - 1 3 11 0 1 0
111 8 - 1 4 1 3 1 3 4
111 8 - 1 4 1 4 0 5 0
111 8 - 1 4 1 4 0 5 0 - 0 1
111 8 - 1 4 1 4 1 0 0 - 0 1
111 8 - 1 6 0 2 0 1 0
111 8 - 1 6 0 2 0 6 3
111 8 - 1 6 0 2 0 6 3 - 1 0
111 8 - 1 6 0 2 2 1 0
111 8 - 1 6 0 2 2 1 0 - 1 0
111 8 - 1 6 0 2 2 6 6
111 8 - 1 6 0 2 2 9 2
111 8 - 1 7 0 0 0 11
111 8 - 1 7 0 0 0 1 2
111 8 - 1 7 0 3 0 5 0
111 8 - 1 7 0 3 0 5 5
111 8 - 1 7 0 3 0 7 4
111 8 - 1 7 0 3 0 7 6
111 8 - 1 7 0 3 0 8 2
111 8 - 1 7 0 3 0 8 8
111 8 - 1 7 0 3 1 2 4
111 8 - 1 7 0 3 1 3 8
111 8 - 1 7 0 3 1 6 0
111 8 - 1 7 0 3 1 6 0 - 0 1
A420
A430
A430
A430
A420
A430
A420
A610
A600
A600
A600
A600
A600
A600
A600
A610
A610
A610
A610
A610
A600
A600
A610
A600
K160
B200
B200
B250
B 11 0
B 11 0
B 11 0
B 11 0
B 11 0
B 11 0
B 11 0
B200
B200
B260
B270
B270
B270
B250
B250
B250
B250
B250
B250
21
1
3
16
23
4
16
5
11
11
11
11
11
11
17
7
6
20
18
22
2
18
3
6
4
3
3
14
14
1
1
6
7
5
8
9
1
2
3
5
4
17
13
12
6
23
23
1
111 8 - 1 7 0 3 1 6 2
111 8 - 1 7 0 3 1 6 6
111 8 - 1 7 0 3 1 6 8
111 8 - 1 7 0 3 1 7 0
111 8 - 1 7 0 3 1 8 2
111 8 - 1 7 0 3 1 8 3
111 8 - 1 7 0 3 1 8 9
111 8 - 1 7 0 3 1 9 0
111 8 - 1 7 0 3 2 0 0
111 8 - 1 7 0 3 2 2 6
111 8 - 1 7 0 3 2 2 7 - 0 1
111 8 - 1 7 0 3 2 3 8
111 8 - 1 7 0 3 2 9 4
111 8 - 1 7 0 3 3 0 0
111 8 - 1 7 0 3 3 0 6
111 8 - 1 7 0 3 3 2 0
111 8 - 1 7 0 3 3 3 2
111 8 - 1 7 0 3 3 4 0
111 8 - 1 7 0 3 3 4 0
111 8 - 1 7 0 3 3 7 1
111 8 - 1 7 0 3 3 8 0
111 8 - 2 2 1 5 0 1 0
111 8 - 2 2 1 5 0 11
111 8 - 2 2 1 5 0 3 0
111 8 - 2 2 1 5 0 3 5
111 8 - 2 2 1 5 0 3 7
111 8 - 2 2 1 5 0 6 8
111 8 - 2 2 1 5 0 7 0
111 8 - 2 2 1 5 0 7 5
111 8 - 2 2 1 5 0 7 7
111 8 - 2 2 1 5 0 9 2
111 8 - 2 8 0 2 0 2 2
111 8 - 2 8 0 2 0 2 3
111 8 - 2 8 0 3 0 1 5
111 8 - 2 8 0 3 0 1 5 - 0 1
111 8 - 2 8 0 3 0 3 6
111 8 - 2 8 0 3 0 3 7
111 8 - 2 8 0 3 0 5 8
111 8 - 2 8 0 3 1 0 2
111 8 - 2 8 0 3 1 0 3
111 8 - 2 8 0 3 1 3 2
111 8 - 2 8 0 4 0 1 5
111 8 - 2 8 0 4 0 1 5 - 0 1
111 8 - 2 8 0 4 1 4 2
111 8 - 2 8 0 6 0 5 0
111 8 - 2 9 0 1 0 2 2
111 8 - 2 9 0 1 0 2 3
B250
B250
B251
B250
B250
B251
B251
B250
B250
B250
B250
B250
B250
B251
B251
B251
M230
B250
B251
B250
B250
B400
B400
B400
B400
B400
B400
B400
B400
B400
B400
M410
M410
M430
M430
M430
M430
M430
M430
M430
M430
M440
M440
M440
M235
D240
D240
28
25
1
24
7
2
7
4
3
16
18
2
27
10
9
8
17
1
11
15
20
9
10
3
8
18
14
2
6
7
1
10
11
14
14
4
4
6
5
5
11
4
4
7
8
1
1
- 371 -
1
111 8 - 2 9 0 2 7 1 2
111 8 - 2 9 0 2 7 2 3
111 8 - 2 9 0 2 7 2 3 - 0 1
111 8 - 2 9 0 2 7 6 0
111 8 - 2 9 0 2 7 6 0 - 0 1
111 8 - 2 9 0 2 8 1 0
111 8 - 2 9 0 2 8 1 4
111 8 - 2 9 0 2 8 1 6
111 8 - 2 9 0 2 8 2 1
111 8 - 2 9 0 2 8 3 4
111 8 - 2 9 0 2 8 3 4 - 0 1
111 8 - 2 9 0 2 8 4 0
111 8 - 2 9 0 2 8 4 0 - 0 1
111 8 - 2 9 0 2 8 4 0 - 0 2
111 8 - 2 9 0 4 0 4 9
111 8 - 2 9 0 4 0 5 6
111 8 - 2 9 0 5 0 0 2
111 8 - 2 9 0 5 0 0 2 - 1 0
111 8 - 2 9 0 5 0 0 3
111 8 - 2 9 0 5 0 0 3 - 1 0
111 8 - 2 9 0 6 0 1 0
111 8 - 2 9 0 6 0 1 6
111 8 - 2 9 0 6 0 4 0
111 8 - 2 9 0 6 0 5 0
111 8 - 2 9 0 6 0 7 8
111 8 - 2 9 1 2 7 1 2 - 1 0
111 8 - 2 9 1 4 0 0 2
111 8 - 2 9 1 4 0 0 2 - 0 1
111 8 - 2 9 1 4 0 0 8
111 8 - 3 1 0 1 3 0 1
111 8 - 3 1 0 1 3 0 2
111 8 - 3 1 0 1 3 0 3
111 8 - 3 1 0 1 3 0 4
111 8 - 3 1 0 1 3 0 6
111 8 - 3 1 0 1 3 0 7
111 8 - 3 1 0 1 3 0 8
111 8 - 3 1 0 1 3 0 9
111 8 - 3 1 0 1 3 1 0
111 8 - 3 1 0 1 3 11
111 8 - 3 1 0 1 3 1 2
111 8 - 3 1 0 1 3 1 3
111 8 - 3 1 0 2 0 1 0
111 8 - 3 1 0 2 0 1 0 - 0 1
111 8 - 3 1 0 2 0 1 0 - 1 0
111 8 - 3 1 0 4 0 6 3
111 8 - 3 1 0 5 0 6 2
111 8 - 3 4 0 2 0 1 5
D200
D200
D200
D200
D200
D200
D200
D200
D200
D200
D200
D200
D200
D200
D201
D201
D200
D200
D200
D200
D220
D220
D220
D220
D220
D300
D310
D310
D300
D 4 11
D 4 11
D 4 11
D 4 11
D 4 11
D 4 11
D 4 11
D 4 11
D 4 11
D 4 11
D 4 11
D 4 11
D410
D410
D 4 11
D420
Y100
D100
19
18
18
17
16
2
4
3
12
15
15
14
14
14
18
20
5
5
5
5
7
11
12
8
9
16
2
1
17
1
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
6
6
6
1
3
14
1
111 8 - 3 4 0 2 0 5 0
111 8 - 3 4 0 3 0 1 6
111 8 - 3 4 0 3 0 2 6
111 8 - 3 4 0 3 0 6 5
111 8 - 3 4 0 3 0 6 5
111 8 - 3 4 0 3 0 7 2
111 8 - 3 4 0 3 0 7 2
111 8 - 3 4 0 3 0 8 6
111 8 - 3 4 1 4 0 5 2
111 8 - 3 4 1 4 0 5 3
111 8 - 3 4 1 4 0 5 4
111 8 - 3 4 1 4 0 5 6
111 8 - 3 4 1 4 0 5 7
111 8 - 3 4 1 4 0 5 8
111 8 - 3 5 0 1 0 1 2
111 8 - 3 5 0 1 0 1 2 - 1 0
111 8 - 3 5 0 1 0 1 3
111 8 - 3 5 0 1 0 1 3 - 1 0
111 8 - 3 5 0 1 0 1 4
111 8 - 3 5 0 1 0 1 5
111 8 - 3 5 0 2 0 1 2
111 8 - 3 5 0 2 0 1 3
111 8 - 3 5 0 2 0 1 9
111 8 - 3 5 0 2 0 3 6
111 8 - 3 5 0 2 0 3 7
111 8 - 3 5 0 2 0 4 0
111 8 - 3 5 0 2 0 9 0
111 8 - 3 5 0 2 11 2
111 8 - 3 5 0 2 1 4 2
111 8 - 3 5 0 2 1 4 3
111 8 - 3 5 0 2 1 4 8
111 8 - 3 5 0 2 1 4 9
111 8 - 3 5 0 2 1 5 2
111 8 - 3 5 0 2 1 5 3
111 8 - 3 5 0 2 1 6 0
111 8 - 3 5 0 2 1 6 1
111 8 - 3 5 0 2 1 6 7
111 8 - 3 5 0 2 1 6 9
111 8 - 3 5 0 2 1 7 2
111 8 - 3 5 0 4 0 1 0
111 8 - 3 5 0 4 0 9 4
111 8 - 3 5 0 5 1 0 2
111 8 - 3 5 0 5 11 0
111 8 - 3 5 0 6 0 6 0
111 8 - 3 5 0 6 0 7 3
111 8 - 3 5 0 6 5 0 0
111 8 - 3 5 0 6 5 1 0
D100
D 11 0
D 11 0
D100
D101
D100
D101
D 11 0
D120
D120
D120
D120
D120
D120
C200
C200
C200
C200
C210
C210
C221
C221
C221
C221
C221
C221
C221
C221
C171
C171
C171
C171
C171
C171
C171
C171
C171
C171
C171
C100
C100
C 11 0
C 11 0
C120
C120
C120
C120
12
11
1
1
1
17
17
6
3
10
7
4
11
8
6
6
6
6
6
6
4
4
10
5
5
9
6
8
16
16
17
17
9
9
20
20
18
19
10
7
5
6
5
8
11
5
6
.
Part N.
.. .
Index
It.
1
111 8 - 3 5 0 6 5 4 0
111 8 - 3 5 0 6 5 4 2
111 8 - 3 5 0 6 5 4 4
111 8 - 3 5 0 6 5 5 0
111 8 - 3 5 0 6 5 5 2
111 8 - 3 5 0 6 5 8 0
111 8 - 3 5 0 6 5 9 0
111 8 - 3 5 0 6 6 2 0
111 8 - 3 5 0 6 6 3 0
111 8 - 3 5 0 6 6 4 0
111 8 - 3 5 0 6 6 5 0
111 8 - 3 5 0 8 0 4 0
111 8 - 3 5 0 8 0 4 0
111 8 - 3 5 0 8 0 4 0 - 1 0
111 8 - 3 5 0 8 0 4 5
111 8 - 3 5 0 8 0 4 5
111 8 - 3 5 0 8 0 4 5 - 1 0
111 8 - 3 5 0 8 1 8 0
111 8 - 3 5 0 8 1 8 0
111 8 - 3 5 1 0 0 0 6
111 8 - 3 5 1 0 0 0 6 - 0 1
111 8 - 3 5 1 0 0 0 6 - 0 2
111 8 - 3 5 1 0 0 0 6 - 1 0
111 8 - 3 5 1 0 0 0 6 - 11
111 8 - 3 7 0 1 3 7 6
111 8 - 3 7 0 4 0 1 0
111 8 - 3 7 0 4 0 1 0 - 1 0
111 8 - 3 7 0 4 0 1 0 - 2 0
111 8 - 3 7 0 9 3 1 5
111 8 - 3 7 0 9 3 4 0
111 8 - 3 7 0 9 6 0 4
111 8 - 3 7 0 9 6 0 8
111 8 - 3 7 0 9 6 0 8 - 0 1
111 8 - 3 7 0 9 6 0 8 - 0 2
111 8 - 3 7 0 9 6 1 3
111 8 - 3 7 0 9 6 1 3 - 0 2
111 8 - 3 7 0 9 8 1 0
111 8 - 3 7 0 9 8 2 0
111 8 - 3 7 0 9 8 2 0 - 0 1
111 8 - 3 7 1 0 0 1 0
111 8 - 3 7 1 0 0 1 0 - 0 1
111 8 - 3 7 1 0 0 2 0
111 8 - 3 7 1 0 0 2 0 - 0 1
111 8 - 3 7 1 0 0 2 0 - 0 2
111 8 - 3 7 1 0 6 0 4
C120
C120
C120
C120
A240
C120
C120
C120
C120
C120
C120
C170
C171
C170
C170
C171
C170
C170
C171
C 11 0
C 11 0
C 11 0
C 11 0
C 11 0
K140
K 11 0
K 11 0
K 11 0
K300
K300
K320
K310
K310
K310
K320
K320
K320
K320
K320
K320
K320
K320
K320
K320
K320
7
3
9
12
17
4
16
2
15
13
14
1
1
13
10
8
11
22
21
4
4
4
4
4
4
1
2
3
1
2
3
17
17
17
6
6
2
1
1
10
10
7
7
7
9
1
111 8 - 3 7 1 0 6 0 5
111 8 - 3 7 1 0 6 2 4
111 8 - 3 7 11 0 1 0
111 8 - 3 7 11 0 1 0 - 0 1
111 8 - 3 7 11 0 11
111 8 - 3 7 11 0 11 - 0 1
111 8 - 3 7 1 4 0 1 0
111 8 - 3 7 1 4 0 1 0 - 0 1
111 8 - 3 7 1 4 3 5 0
111 8 - 3 7 1 4 6 5 6
111 8 - 3 7 1 6 0 1 0
111 8 - 3 7 1 6 0 11
111 8 - 3 7 1 6 8 1 0
111 8 - 3 7 1 6 8 1 0 - 0 1
111 8 - 3 7 1 6 8 1 0 - 0 2
111 8 - 3 7 1 6 8 4 6
111 8 - 3 7 1 7 0 1 0
111 8 - 3 7 1 7 0 1 0
111 8 - 3 7 1 7 0 1 0
111 8 - 3 7 2 4 0 1 0
111 8 - 3 7 2 4 0 1 9
111 8 - 3 7 2 4 0 1 9 - 5 0
111 8 - 3 7 2 4 0 2 6 - 2 0
111 8 - 3 7 2 4 0 2 6 - 3 0
111 8 - 3 7 2 4 0 3 0
111 8 - 3 7 2 4 0 3 0
111 8 - 3 7 2 4 0 3 0 - 4 0
111 8 - 3 7 2 4 0 3 0 - 4 0
111 8 - 3 7 2 4 0 3 0 - 5 0
111 8 - 3 7 2 4 0 7 0
111 8 - 3 7 2 4 0 8 0
111 8 - 3 7 2 4 0 9 1
111 8 - 3 7 2 4 2 1 0
111 8 - 3 7 2 4 2 1 0 - 4 0
111 8 - 3 7 2 4 2 1 0 - 5 0
111 8 - 3 7 2 4 2 1 4
111 8 - 3 7 2 4 2 1 4
111 8 - 3 7 2 4 5 5 0
111 8 - 3 7 2 4 5 5 0
111 8 - 3 7 2 4 5 5 0 - 1 0
111 8 - 3 7 2 4 5 5 0 - 1 0
111 8 - 3 7 2 4 5 5 1
111 8 - 3 7 2 4 5 5 1
111 8 - 3 7 2 4 5 5 8
111 8 - 3 7 2 4 5 5 8 - 5 0
111 8 - 3 7 2 4 5 8 4
111 8 - 3 7 2 6 0 1 0
K320
K320
K200
K200
K200
K200
K220
K220
K220
K310
K230
K230
K230
K230
K230
K230
K230
K231
K232
K400
K400
K400
K400
K400
K410
K 4 11
K410
K 4 11
K410
K400
K400
K400
K410
K410
K410
K410
K 4 11
K410
K 4 11
K410
K 4 11
K410
K 4 11
K410
K410
B150
K200
11
8
3
3
8
8
1
1
6
14
12
1
7
7
7
8
11
8
9
7
5
5
2
2
2
2
2
2
2
8
6
1
7
7
7
5
6
1
1
4
5
3
3
6
6
3
11
1
111 8 - 3 7 2 6 0 8 7
111 8 - 3 7 4 7 1 2 0
111 8 - 3 7 6 3 0 7 0
111 8 - 3 7 6 3 0 7 0 - 0 1
111 8 - 3 8 0 1 0 1 0
111 8 - 3 8 0 1 0 1 0 - 0 1
111 8 - 3 8 0 1 0 1 0 - 0 2
111 8 - 3 8 2 4 0 1 0
111 8 - 3 8 2 8 11 0
111 8 - 3 8 2 8 11 0 - 0 1
111 8 - 3 8 2 8 11 0 - 0 2
111 8 - 3 8 2 9 0 1 0
111 8 - 3 8 2 9 0 1 0 - 0 2
111 8 - 3 8 4 3 0 1 0
111 8 - 3 8 4 3 0 4 0
111 8 - 3 8 5 0 0 1 0
111 8 - 3 8 5 0 0 1 0
111 8 - 5 0 0 7 0 3 2
111 8 - 5 0 0 7 0 6 0
111 8 - 5 0 0 7 0 6 4
111 8 - 5 0 0 7 0 9 8
111 8 - 5 0 0 7 1 2 0
111 8 - 5 0 0 7 1 2 2
111 8 - 5 0 0 7 1 2 3
111 8 - 5 0 0 7 1 2 4
111 8 - 5 0 0 7 1 2 6
111 8 - 5 0 0 7 1 2 7
111 8 - 5 0 0 7 2 1 0
111 8 - 5 0 0 7 2 3 0
111 8 - 5 0 0 7 2 5 0
111 8 - 5 0 0 7 2 5 2
111 8 - 5 0 0 7 2 5 3
111 8 - 5 0 0 7 4 0 2
111 8 - 5 0 0 7 5 0 2
111 8 - 5 0 0 7 5 2 0
111 8 - 5 0 0 7 5 2 0 - 0 1
111 8 - 5 0 0 7 5 2 1
111 8 - 5 0 0 7 5 2 1 - 0 1
111 8 - 5 0 0 7 7 2 2
111 8 - 5 1 0 1 0 2 4
111 8 - 5 1 0 1 0 3 4
111 8 - 5 1 0 1 0 4 0
111 8 - 5 1 0 1 0 5 6
111 8 - 5 1 0 1 0 5 7
111 8 - 5 1 0 1 0 6 8
111 8 - 5 1 0 1 0 6 9
111 8 - 5 1 0 11 0 8
K200
K330
K 11 0
K 11 0
K310
K310
K310
K100
A610
A610
A610
A500
A500
B200
B410
A420
A420
M140
M140
M140
Z101
M140
M140
M140
M140
M140
M140
M140
M140
M140
M140
M140
M145
M145
M145
M145
M145
M145
M145
M230
M230
M230
M240
M240
M230
M230
M230
10
4
6
6
2
2
2
7
21
21
21
5
5
4
6
15
15
16
5
4
3
9
2
10
6
7
8
15
14
13
11
12
4
6
1
1
5
5
9
9
14
12
6
6
8
16
11
- 372 -
1
111 8 - 5 1 0 1 2 4 0
111 8 - 5 1 0 1 2 4 1
111 8 - 5 1 0 1 2 7 2
111 8 - 5 1 0 1 2 7 6
111 8 - 5 1 0 1 2 8 8
111 8 - 5 1 0 1 2 8 9
111 8 - 5 1 0 1 3 0 2
111 8 - 5 1 0 1 3 2 0
111 8 - 5 1 0 1 3 2 1
111 8 - 5 1 0 1 3 3 2
111 8 - 5 1 0 1 3 3 3
111 8 - 5 1 0 1 3 4 4
111 8 - 5 1 0 1 3 4 5
111 8 - 5 1 0 1 3 7 6
111 8 - 5 1 0 1 3 7 7
111 8 - 5 1 0 1 3 8 6
111 8 - 5 1 0 1 3 8 7
111 8 - 5 1 0 1 4 1 2
111 8 - 5 1 0 1 4 2 0
111 8 - 5 1 0 1 6 2 0
111 8 - 5 1 0 1 6 2 1
111 8 - 5 1 0 9 0 0 8
111 8 - 5 1 0 9 0 0 8 - 2 0
111 8 - 5 1 0 9 0 4 2
111 8 - 5 1 0 9 0 5 5
111 8 - 5 1 0 9 0 7 0
111 8 - 5 1 0 9 0 7 6
111 8 - 5 1 0 9 0 7 7
111 8 - 5 1 0 9 0 7 8
111 8 - 5 1 0 9 0 7 8 - 0 1
111 8 - 5 1 0 9 0 7 9
111 8 - 5 1 0 9 0 7 9 - 0 1
111 8 - 5 1 0 9 11 6
111 8 - 5 1 0 9 1 5 4
111 8 - 5 1 0 9 1 6 2
111 8 - 5 1 0 9 2 0 0
111 8 - 5 1 0 9 4 6 2
111 8 - 5 1 0 9 4 6 3
111 8 - 5 2 0 5 0 1 5
111 8 - 5 2 0 5 0 1 5 - 0 1
111 8 - 5 2 0 5 0 6 5
111 8 - 5 2 0 5 0 6 5 - 0 1
111 8 - 5 2 0 5 0 6 6
111 8 - 5 2 0 5 0 6 6 - 0 1
111 8 - 5 2 0 5 0 7 0
111 8 - 5 2 0 5 0 7 0 - 0 1
111 8 - 5 2 0 5 0 7 2
M230
M230
M235
M235
M235
M235
M240
M235
M235
M235
M235
M235
M235
M235
M235
M235
M235
M230
M230
M230
M230
M150
M150
M150
M150
M155
M150
M150
M150
M150
M150
M150
M155
M155
M155
M150
M155
M155
E300
E300
E300
E300
E300
E300
E300
E300
E300
1
1
15
9
4
13
15
1
11
7
10
5
6
2
14
3
12
6
5
7
15
8
8
5
6
1
2
2
3
3
3
3
9
12
2
7
3
4
8
8
7
7
6
6
2
2
1
1
111 8 - 5 2 0 5 0 7 2 - 0 1
111 8 - 5 2 0 6 0 1 6
111 8 - 5 2 0 6 0 1 6
111 8 - 5 2 0 6 0 1 6
111 8 - 5 2 0 6 0 6 2
111 8 - 5 2 0 6 0 6 2
111 8 - 5 2 0 6 0 6 2
111 8 - 5 2 0 8 0 9 0
111 8 - 5 2 0 8 0 9 0
111 8 - 5 2 0 8 0 9 5
111 8 - 5 2 0 8 0 9 5
111 8 - 5 2 0 8 0 9 7
111 8 - 5 2 0 8 0 9 7
111 8 - 5 2 0 8 0 9 8
111 8 - 5 2 0 8 0 9 8
111 8 - 5 2 0 8 1 0 2
111 8 - 5 2 0 8 1 0 2 - 1 0
111 8 - 5 2 0 8 1 2 4
111 8 - 5 2 0 8 1 2 4
111 8 - 5 3 0 1 0 8 0
111 8 - 5 3 0 1 0 8 6
111 8 - 5 3 0 1 0 9 0
111 8 - 5 3 0 11 0 2
111 8 - 5 3 0 11 4 2
111 8 - 5 3 0 3 0 1 4
111 8 - 5 3 0 3 0 1 6
111 8 - 5 3 0 3 0 2 0
111 8 - 5 3 0 3 0 2 5
111 8 - 5 3 0 3 0 2 8
111 8 - 5 3 0 3 0 4 6
111 8 - 5 3 0 3 0 9 0
111 8 - 5 3 0 3 0 9 6
111 8 - 5 3 0 3 2 8 2
111 8 - 5 3 2 5 0 1 0
111 8 - 5 3 2 5 0 1 2
111 8 - 5 3 2 5 0 3 2
111 8 - 5 3 2 5 0 6 7
111 8 - 5 3 2 5 0 7 9
111 8 - 5 3 2 5 0 9 0
111 8 - 5 3 2 5 0 9 1
111 8 - 5 3 2 5 1 2 4
111 8 - 5 3 2 5 1 2 6
111 8 - 5 3 2 5 1 3 4
111 8 - 5 3 2 5 1 3 5
111 8 - 5 3 2 5 2 6 2
111 8 - 5 3 2 5 3 2 2
111 8 - 5 3 2 5 3 8 0
E300
M380
M381
M382
M380
M381
M382
E200
E201
E200
E201
E200
E201
E200
E201
E200
E201
E200
E201
M240
M240
M240
M240
M240
M195
M191
M195
M195
M195
M195
M195
M195
M195
M190
M191
M192
M191
M192
M190
M190
M191
M191
M190
M190
M190
M191
M192
1
2
2
2
1
1
1
11
14
7
2
14
17
12
15
3
5
15
18
17
19
16
20
18
10
11
16
13
11
14
1
2
5
7
9
13
7
15
17
17
4
10
15
15
5
5
1
.
Part N.
.. .
Index
It.
111 8 - 5 3 2 5 3 8 1
111 8 - 5 3 2 5 4 1 5
111 8 - 5 3 2 5 4 4 5
111 8 - 5 3 2 5 4 5 0
111 8 - 5 3 2 6 0 1 3
111 8 - 5 3 2 6 0 1 6
111 8 - 5 3 2 6 0 4 6
111 8 - 5 4 0 1 0 6 0
111 8 - 5 4 0 1 0 6 0
111 8 - 5 4 0 1 0 6 0
111 8 - 5 4 0 1 0 6 1
111 8 - 5 4 0 1 0 6 1
111 8 - 5 4 0 1 0 6 1
111 8 - 5 4 0 1 0 6 6
111 8 - 5 4 0 1 0 6 6
111 8 - 5 4 0 1 0 6 7
111 8 - 5 4 0 1 0 6 7
111 8 - 5 4 0 1 0 8 6
111 8 - 5 4 0 1 0 8 6
111 8 - 5 4 0 1 0 8 7
111 8 - 5 4 0 1 0 8 7
111 8 - 5 4 0 1 0 9 0
111 8 - 5 4 0 1 0 9 1
111 8 - 5 4 0 11 0 2
111 8 - 5 4 0 11 0 2
111 8 - 5 4 0 11 0 2
111 8 - 5 4 0 11 0 3
111 8 - 5 4 0 11 0 3
111 8 - 5 4 0 11 0 3
111 8 - 5 4 0 11 2 0
111 8 - 5 4 0 11 2 0
111 8 - 5 4 0 11 2 0
111 8 - 5 4 0 11 2 1
111 8 - 5 4 0 11 2 1
111 8 - 5 4 0 11 2 1
111 8 - 5 4 0 11 5 0
111 8 - 5 4 0 11 5 0
111 8 - 5 4 0 11 5 0
111 8 - 5 4 0 11 5 1
111 8 - 5 4 0 11 5 1
111 8 - 5 4 0 11 5 1
111 8 - 5 4 0 11 6 6
111 8 - 5 4 0 11 6 6
111 8 - 5 4 0 11 6 6
111 8 - 5 4 0 11 6 7
M192
M192
M190
M230
M191
M190
M191
M260
M261
M262
M260
M261
M262
M250
M251
M250
M251
M250
M251
M250
M251
M250
M250
M250
M251
M252
M250
M251
M252
M250
M251
M252
M250
M251
M252
M250
M251
M252
M250
M251
M252
M250
M251
M252
M250
5
8
8
10
14
19
13
21
18
12
21
18
12
7
8
7
8
1
1
1
1
13
13
6
6
6
6
6
6
5
5
5
5
5
5
15
7
7
15
7
7
14
15
15
14
1
111 8 - 5 4 0 11 6 7
111 8 - 5 4 0 11 6 7
111 8 - 5 4 0 1 2 0 4
111 8 - 5 4 0 1 2 0 4
111 8 - 5 4 0 1 2 0 4
111 8 - 5 4 0 1 2 0 5
111 8 - 5 4 0 1 2 0 5
111 8 - 5 4 0 1 2 0 5
111 8 - 5 4 0 1 3 2 8
111 8 - 5 4 0 1 3 2 8
111 8 - 5 4 0 1 3 2 8
111 8 - 5 4 0 1 3 2 9
111 8 - 5 4 0 1 3 2 9
111 8 - 5 4 0 1 3 2 9
111 8 - 5 4 0 1 3 3 0
111 8 - 5 4 0 1 3 3 0
111 8 - 5 4 0 1 3 3 0
111 8 - 5 4 0 1 3 3 1
111 8 - 5 4 0 1 3 3 1
111 8 - 5 4 0 1 3 3 1
111 8 - 5 4 0 2 11 4
111 8 - 5 4 0 2 11 5
111 8 - 5 4 0 2 1 2 4
111 8 - 5 4 0 2 1 2 5
111 8 - 5 4 0 2 1 2 8
111 8 - 5 4 0 2 1 2 9
111 8 - 5 4 0 2 1 4 4
111 8 - 5 4 0 2 1 4 5
111 8 - 5 4 0 2 1 7 8
111 8 - 5 4 0 2 1 7 9
111 8 - 5 4 0 2 1 9 4
111 8 - 5 4 0 2 1 9 5
111 8 - 5 4 0 3 0 5 2
111 8 - 5 4 0 3 0 5 3
111 8 - 5 4 0 3 1 2 4
111 8 - 5 4 0 3 1 2 4 - 0 1
111 8 - 5 4 0 3 1 2 5
111 8 - 5 4 0 3 1 2 5 - 0 1
111 8 - 5 6 0 1 0 8 2
111 8 - 5 6 0 1 0 8 6
111 8 - 5 6 0 1 2 5 2
111 8 - 5 6 0 1 2 6 4
111 8 - 5 6 0 1 2 6 6
111 8 - 5 6 0 2 0 1 6
111 8 - 5 6 0 3 0 1 4
111 8 - 5 6 0 3 0 6 2
111 8 - 5 6 0 4 0 1 0
M251
M252
M260
M261
M262
M260
M261
M262
M250
M251
M252
M250
M251
M252
M250
M251
M252
M250
M251
M252
M160
M160
M160
M160
M160
M160
M170
M170
M160
M160
M170
M170
M380
M380
M380
M380
M380
M380
M260
M260
M260
M260
M260
M170
M380
M380
M280
15
15
14
11
13
14
11
13
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
2
2
4
4
7
7
1
1
5
5
5
5
7
7
6
6
6
6
9
8
4
2
3
14
3
4
1
1
111 8 - 5 6 0 4 0 4 0
111 8 - 5 6 0 4 0 6 4
111 8 - 5 6 0 4 0 6 4
111 8 - 5 6 0 5 0 1 0
111 8 - 5 6 0 5 0 11
111 8 - 5 6 0 5 1 6 5
111 8 - 5 6 0 6 0 1 0 - 1 0
111 8 - 5 6 0 6 0 5 4 - 2 0
111 8 - 5 6 0 6 0 5 8 - 1 0
111 8 - 5 6 0 6 0 6 4 - 2 0
111 8 - 5 6 0 6 0 7 5
111 8 - 5 6 0 6 0 7 5
111 8 - 5 6 0 7 0 1 4
111 8 - 5 6 0 7 0 9 4
111 8 - 5 6 0 7 0 9 5
111 8 - 5 6 0 8 0 1 4
111 8 - 5 7 0 1 0 1 2
111 8 - 5 7 0 1 0 5 0
111 8 - 5 7 0 1 0 5 0
111 8 - 5 7 0 1 0 5 0
111 8 - 5 7 0 1 0 5 4
111 8 - 5 7 0 1 0 5 4
111 8 - 5 7 0 1 0 5 4
111 8 - 5 7 0 1 0 7 2
111 8 - 5 7 0 1 0 7 2
111 8 - 5 7 0 1 0 7 2
111 8 - 5 7 0 11 0 0
111 8 - 5 7 0 111 2
111 8 - 5 7 0 111 2
111 8 - 5 7 0 111 2
111 8 - 5 7 0 11 2 4
111 8 - 5 7 0 2 1 0 0
111 8 - 6 1 0 0 0 1 4
111 8 - 6 1 0 0 0 1 5
111 8 - 6 1 0 1 0 1 4
111 8 - 6 1 0 1 0 1 5
111 8 - 6 1 0 2 0 2 2
111 8 - 6 1 0 2 0 2 3
111 8 - 6 1 0 2 5 2 2
111 8 - 6 1 0 2 5 2 3
111 8 - 6 1 0 3 2 1 0
111 8 - 6 1 0 3 2 1 0 - 0 1
111 8 - 6 1 0 3 2 11
111 8 - 6 1 0 3 2 11 - 0 1
111 8 - 6 1 0 3 2 1 4
111 8 - 6 1 0 3 2 1 4 - 0 1
111 8 - 6 1 0 3 2 1 5
M280
M280
M390
M280
M280
M280
M290
M290
M290
M290
M290
M395
M170
M170
M170
M280
M260
M250
M251
M252
M250
M251
M252
M250
M251
M252
M250
M250
M251
M252
M250
M160
M300
M300
M300
M300
M300
M300
M300
M300
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M340
4
5
25
9
9
8
10
8
3
11
6
1
10
9
9
3
1
10
12
12
12
14
14
4
4
4
8
11
13
13
9
1
9
9
10
10
24
24
16
16
1
1
1
1
2
2
2
- 373 -
1
111 8 - 6 1 0 3 2 1 5 - 0 1
111 8 - 6 1 0 3 2 2 0
111 8 - 6 1 0 3 2 9 0
111 8 - 6 1 0 3 2 9 0 - 0 1
111 8 - 6 1 0 3 2 9 1
111 8 - 6 1 0 3 2 9 1 - 0 1
111 8 - 6 1 0 3 2 9 8
111 8 - 6 1 0 3 2 9 8 - 0 1
111 8 - 6 1 0 3 2 9 9
111 8 - 6 1 0 3 2 9 9 - 0 1
111 8 - 6 1 0 3 3 0 4
111 8 - 6 1 0 3 3 0 5
111 8 - 6 1 0 3 3 2 0
111 8 - 6 1 0 3 3 2 0 - 0 1
111 8 - 6 1 0 4 0 0 8
111 8 - 6 1 0 4 0 0 8 - 2 2
111 8 - 6 1 0 4 0 0 9
111 8 - 6 1 0 4 0 0 9 - 2 2
111 8 - 6 1 0 4 0 1 0
111 8 - 6 1 0 4 0 1 0 - 1 0
111 8 - 6 1 0 4 0 11
111 8 - 6 1 0 4 0 11 - 1 0
111 8 - 6 1 0 5 0 0 6
111 8 - 6 1 0 5 0 0 6 - 0 1
111 8 - 6 1 0 5 0 0 6 - 0 2
111 8 - 6 1 0 5 0 1 2 - 1 0
111 8 - 6 1 0 5 0 1 2 - 3 0
111 8 - 6 1 0 5 0 1 3 - 1 0
111 8 - 6 1 0 5 0 1 3 - 3 0
111 8 - 6 1 0 5 0 9 6
111 8 - 6 1 0 5 0 9 7
111 8 - 6 1 0 5 11 8
111 8 - 6 1 0 5 11 8 - 3 0
111 8 - 6 1 0 5 1 2 5
111 8 - 6 1 0 5 1 2 5
111 8 - 6 1 0 5 1 2 8
111 8 - 6 1 0 5 1 2 9
111 8 - 6 1 0 5 1 2 9
111 8 - 6 1 0 5 1 3 6
111 8 - 6 1 0 5 1 3 6 - 3 0
111 8 - 6 1 0 5 1 3 7
111 8 - 6 1 0 5 1 3 7 - 3 0
111 8 - 6 1 0 5 1 5 0
111 8 - 6 1 0 5 1 5 1
111 8 - 6 1 0 5 1 8 0
111 8 - 6 1 0 5 1 8 0
111 8 - 6 1 0 5 1 8 1
2
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M340
M360
M360
M360
M360
M361
M360
M361
M360
K 11 0
K 11 0
K 11 0
M320
M320
M320
M320
M320
M320
M320
M320
M320
M325
M320
M320
M325
M320
M320
M320
M320
M330
M330
M330
M335
M330
3
2
3
4
4
4
4
5
5
5
5
7
7
6
6
4
4
4
4
5
7
5
7
6
6
6
6
5
5
13
13
9
2
10
8
1
3
3
3
3
2
2
3
2
3
1
111 8 - 6 1 0 5 1 8 1
111 8 - 6 1 0 5 1 8 2
111 8 - 6 1 0 5 1 8 2
111 8 - 6 1 0 5 1 8 3
111 8 - 6 1 0 5 1 8 3
111 8 - 6 1 0 5 2 0 8
111 8 - 6 1 0 5 2 0 8
111 8 - 6 1 0 5 2 2 2
111 8 - 6 1 0 5 2 2 2
111 8 - 6 1 0 5 2 2 8
111 8 - 6 1 0 5 2 2 8
111 8 - 6 1 0 5 2 4 8
111 8 - 6 1 0 5 2 4 8 - 3 0
111 8 - 6 1 0 5 2 4 9
111 8 - 6 1 0 5 2 4 9 - 3 0
111 8 - 6 1 0 5 2 7 4
111 8 - 6 1 0 5 2 7 4
111 8 - 6 1 0 5 2 7 6
111 8 - 6 1 0 5 2 7 6
111 8 - 6 1 0 6 0 1 6
111 8 - 6 1 0 6 0 1 7
111 8 - 6 1 0 6 0 1 8
111 8 - 6 1 0 6 0 1 9
111 8 - 6 1 0 6 0 2 0
111 8 - 6 1 0 6 0 4 0
111 8 - 6 1 0 6 0 4 1
111 8 - 6 1 0 6 0 8 2
111 8 - 6 1 0 7 0 1 8 - 1 0
111 8 - 6 1 0 7 0 2 0
111 8 - 6 1 0 7 0 2 1
111 8 - 6 1 0 7 0 3 4
111 8 - 6 1 0 7 0 6 6 - 0 1
111 8 - 6 1 0 7 0 6 6 - 0 1
111 8 - 6 2 0 0 0 1 4
111 8 - 6 2 0 0 0 1 5
111 8 - 6 2 0 1 0 1 4
111 8 - 6 2 0 1 0 1 5
111 8 - 6 2 0 2 1 8 2
111 8 - 6 2 0 2 1 8 2
111 8 - 6 2 0 2 1 8 3
111 8 - 6 2 0 2 1 9 2
111 8 - 6 2 0 2 1 9 2
111 8 - 6 2 0 2 1 9 3
111 8 - 6 2 0 2 1 9 4
111 8 - 6 2 0 2 1 9 4
111 8 - 6 2 0 2 1 9 5
111 8 - 6 2 0 3 2 1 0
M335
M330
M335
M330
M335
M320
M325
M320
M325
M320
M325
M320
M320
M320
M320
M320
M325
M320
M325
M305
M305
M305
M305
M305
M305
M305
M305
M300
M300
M300
M300
M300
M310
M310
M310
M310
M310
M300
M310
M310
M300
M310
M310
M300
M310
M310
M350
2
6
10
6
10
17
18
16
17
19
20
7
7
7
7
15
16
14
15
6
6
1
1
4
2
2
9
11
8
8
12
13
13
1
1
2
2
18
9
9
19
10
10
20
12
12
2
.
Part N.
.. .
Index
It.
1
111 8 - 6 2 0 3 2 1 0 - 0 1
111 8 - 6 2 0 3 2 11
111 8 - 6 2 0 3 2 11 - 0 1
111 8 - 6 2 0 3 2 1 4
111 8 - 6 2 0 3 2 1 4 - 0 1
111 8 - 6 2 0 3 2 1 5
111 8 - 6 2 0 3 2 1 5 - 0 1
111 8 - 6 2 0 3 2 4 0
111 8 - 6 2 0 3 2 4 1
111 8 - 6 2 0 3 2 9 0
111 8 - 6 2 0 3 2 9 0 - 0 1
111 8 - 6 2 0 3 2 9 1
111 8 - 6 2 0 3 2 9 1 - 0 1
111 8 - 6 2 0 3 2 9 2
111 8 - 6 2 0 3 2 9 2 - 0 1
111 8 - 6 2 0 3 2 9 3
111 8 - 6 2 0 3 2 9 3 - 0 1
111 8 - 6 2 0 3 3 0 0
111 8 - 6 2 0 3 3 0 1
111 8 - 6 2 0 3 3 0 4
111 8 - 6 2 0 3 3 0 5
111 8 - 6 2 0 3 3 2 0
111 8 - 6 2 0 3 3 2 0 - 0 1
111 8 - 6 2 0 3 4 5 0
111 8 - 6 2 0 3 4 5 1
111 8 - 6 2 0 4 0 1 0
111 8 - 6 2 0 4 0 11
111 8 - 6 2 0 5 0 1 2 - 1 0
111 8 - 6 2 0 5 0 1 2 - 3 0
111 8 - 6 2 0 5 0 1 3 - 1 0
111 8 - 6 2 0 5 0 1 3 - 3 0
111 8 - 6 2 0 5 0 8 2
111 8 - 6 2 0 5 0 8 3
111 8 - 6 2 0 5 0 9 6
111 8 - 6 2 0 5 0 9 7
111 8 - 6 2 0 5 11 2
111 8 - 6 2 0 5 11 3
111 8 - 6 2 0 5 1 2 0
111 8 - 6 2 0 5 1 2 8
111 8 - 6 2 0 5 1 5 0
111 8 - 6 2 0 5 1 5 1
111 8 - 6 2 0 6 0 1 4
111 8 - 6 2 0 6 0 1 5
111 8 - 6 2 0 6 0 1 6
111 8 - 6 2 0 6 0 1 7
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M350
M370
M370
M325
M325
M325
M325
M325
M325
M325
M325
M325
M325
M325
M325
M335
M335
M305
M305
M305
M305
2
2
2
3
3
3
3
13
13
7
7
7
7
1
1
1
1
8
8
15
15
6
6
11
11
1
1
14
14
14
14
9
9
21
21
10
10
5
3
1
1
5
5
12
12
1
111 8 - 6 2 0 6 0 4 0
111 8 - 6 2 0 6 0 4 1
111 8 - 6 2 0 6 0 8 2
111 8 - 6 2 0 7 0 1 8 - 1 0
111 8 - 6 2 0 7 0 3 4
111 8 - 6 2 0 7 0 3 5
111 8 - 6 5 1 2 0 1 0
111 8 - 6 5 1 2 0 1 0 - 0 1
111 8 - 6 8 1 0 0 1 0
111 8 - 6 8 1 0 0 11
111 8 - 6 8 1 0 0 4 8
111 8 - 6 8 1 0 0 4 9
111 8 - 6 8 1 0 0 5 4
111 8 - 6 8 1 0 0 6 8
111 8 - 6 8 1 0 0 6 9
111 8 - 6 8 1 0 2 5 0
111 8 - 6 8 1 0 2 5 0
111 8 - 6 8 1 2 2 5 0
111 8 - 6 8 1 2 2 5 0
111 8 - 6 8 1 2 3 1 0
111 8 - 6 8 1 2 6 1 0
111 8 - 6 8 1 4 0 1 0
111 8 - 6 8 1 4 0 11
111 8 - 6 8 1 4 0 2 0
111 8 - 6 8 1 4 0 2 1
111 8 - 6 8 1 4 0 4 0
111 8 - 6 8 1 4 0 4 1
111 8 - 6 8 1 4 1 2 0
111 8 - 6 8 1 4 2 3 2
111 8 - 6 8 1 8 0 1 0
111 8 - 6 8 1 8 0 2 0
111 8 - 6 8 1 8 1 2 0
111 8 - 6 8 2 0 11 0
111 8 - 6 8 2 0 111
111 8 - 6 8 2 0 2 1 0
111 8 - 6 8 2 0 2 11
111 8 - 6 8 2 2 3 1 0
111 8 - 6 8 2 2 3 11
111 8 - 6 8 2 2 6 1 0
111 8 - 6 8 2 2 6 11
111 8 - 6 8 2 2 7 9 0
111 8 - 6 8 2 2 7 9 1
111 8 - 6 8 2 2 8 1 4
111 8 - 6 8 2 2 8 1 4
111 8 - 6 8 2 2 8 1 5
111 8 - 6 8 2 2 8 1 5
111 8 - 6 8 2 4 0 4 0
M305
M305
M305
M310
M310
M310
M320
M320
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M100
M120
M100
M120
M100
M100
M 11 0
M 11 0
M 11 0
M 11 0
M 11 0
M 11 0
M 11 0
M 11 0
M100
M100
M100
M120
M120
M120
M120
M120
M120
M120
M120
M120
M120
M120
M121
M120
M121
M130
11
11
7
3
4
4
2
2
1
1
3
3
5
12
12
4
10
5
5
2
2
3
3
1
4
7
8
9
6
21
4
19
7
22
5
20
3
18
1
2
16
13
4
1
111 8 - 6 8 2 4 0 4 0
111 8 - 6 8 2 4 0 4 1
111 8 - 6 8 2 4 0 4 1
111 8 - 6 8 2 4 1 0 0
111 8 - 6 8 2 4 11 0
111 8 - 6 8 2 4 111
111 8 - 6 8 2 4 1 4 8
111 8 - 6 8 2 4 1 5 6
111 8 - 6 8 2 8 0 1 0
111 8 - 6 8 2 8 0 2 0
111 8 - 8 1 0 1 0 1 0
111 8 - 8 1 0 1 0 1 2
111 8 - 8 1 0 1 2 0 0 - 1 0
111 8 - 8 1 0 1 2 0 4 - 1 0
111 8 - 8 1 0 1 3 4 2 - 1 0
111 8 - 8 1 0 1 3 9 2
111 8 - 8 1 0 2 1 2 0
111 8 - 8 1 0 2 1 2 2
111 8 - 8 1 0 2 1 2 4
111 8 - 8 1 0 4 0 3 0
111 8 - 8 1 0 4 0 3 2 - 1 0
111 8 - 8 1 0 4 0 4 0
111 8 - 8 1 0 4 0 4 1
111 8 - 8 1 0 4 0 4 8
111 8 - 8 1 0 4 0 4 9
111 8 - 8 1 0 4 0 5 0
111 8 - 8 1 0 4 0 5 1
111 8 - 8 1 0 4 0 6 1
111 8 - 8 1 0 4 0 8 6
111 8 - 8 1 0 4 0 9 0
111 8 - 8 1 0 4 0 9 1
111 8 - 8 1 0 8 0 3 2
111 8 - 8 1 0 8 0 3 3
111 8 - 8 1 0 9 0 2 0
111 8 - 8 1 0 9 0 4 4
111 8 - 8 1 0 9 1 6 4
111 8 - 8 1 0 9 1 7 0
111 8 - 8 1 0 9 2 0 0
111 8 - 8 1 0 9 2 2 0
111 8 - 8 1 0 9 2 2 0 - 1 0
111 8 - 8 1 0 9 4 6 2
111 8 - 8 1 0 9 4 6 2 - 1 0
111 8 - 8 1 0 9 4 6 7
111 8 - 8 11 8 0 1 0
111 8 - 8 11 8 0 2 0
111 8 - 8 11 8 0 2 0 - 0 1
111 8 - 8 11 8 0 2 0 - 0 2
M130
M130
M130
M130
M130
M130
M130
M130
M120
M120
E100
E 11 0
E 11 0
E 11 0
E100
E 11 0
E100
E120
E120
E130
E100
E130
E130
E100
E100
E130
E130
E130
E160
E130
E130
E100
E100
E 11 0
E 11 0
E 11 0
E 11 0
E 11 0
E 11 0
E 11 0
K310
K310
K310
E100
E140
E140
E140
4
4
4
10
12
12
9
8
11
12
10
4
1
2
16
5
4
1
2
3
17
13
13
12
6
7
14
15
1
9
8
11
5
8
11
13
12
7
9
10
15
15
16
15
12
12
12
- 374 -
1
111 8 - 8 11 9 0 2 0
111 8 - 8 11 9 0 5 0
111 8 - 8 11 9 1 2 4
111 8 - 8 1 2 2 0 1 0
111 8 - 8 2 0 1 0 0 4
111 8 - 8 2 0 1 0 0 4 - 0 8
111 8 - 8 2 0 1 0 0 5
111 8 - 8 2 0 1 0 0 5 - 0 8
111 8 - 8 2 0 1 0 2 0
111 8 - 8 2 0 1 0 2 0 - 0 8
111 8 - 8 2 0 1 0 2 1
111 8 - 8 2 0 1 0 2 1 - 0 8
111 8 - 8 2 0 1 0 5 9
111 8 - 8 2 0 1 3 2 7
111 8 - 8 2 0 1 3 8 4
111 8 - 8 2 0 1 3 8 5
111 8 - 8 2 0 3 0 1 0
111 8 - 8 2 0 4 0 1 0
111 8 - 8 2 0 4 0 1 0 - 0 1
111 8 - 8 2 0 4 0 11
111 8 - 8 2 0 4 0 11 - 0 1
111 8 - 8 2 1 2 0 6 0
111 8 - 8 2 1 2 1 7 4
111 8 - 8 2 1 2 1 7 4
111 8 - 8 2 1 2 1 7 4
111 8 - 8 2 1 2 2 9 0
111 8 - 8 2 1 2 2 9 1
111 8 - 8 2 1 2 5 6 2
111 8 - 8 2 1 2 5 6 2
111 8 - 8 2 1 2 5 6 2
111 8 - 8 2 1 2 7 3 4
111 8 - 8 2 1 2 7 3 5
111 8 - 8 2 1 2 7 7 2
111 8 - 8 2 1 2 7 7 8
111 8 - 8 2 1 2 7 7 8
111 8 - 8 2 1 2 7 7 8
111 8 - 8 2 1 2 7 7 8
111 8 - 8 2 1 2 7 7 8 - 0 1
111 8 - 8 2 1 2 7 7 8 - 0 1
111 8 - 8 2 1 2 7 8 6
111 8 - 8 2 1 2 7 8 6
111 8 - 8 2 1 2 7 8 6
111 8 - 8 2 1 2 7 8 6
111 8 - 8 2 1 7 0 3 0
111 8 - 8 2 3 1 0 1 5 - 0 1
111 8 - 8 2 3 1 0 1 5 - 0 2
111 8 - 8 2 3 2 0 1 0
E140
E150
E140
E100
M180
M180
M180
M180
M180
M180
M180
M180
M180
M180
M180
M180
M191
M180
M180
M180
M180
M400
M420
M421
M422
M421
M421
M420
M421
M422
M423
M423
M423
K230
K231
K232
M423
K230
M423
K230
K231
K232
M423
M100
M280
M280
D101
1
4
5
13
5
5
5
5
9
9
9
9
8
6
7
7
16
15
15
4
4
3
6
7
7
1
1
10
11
11
1
5
4
5
4
5
3
5
3
9
7
8
2
11
10
10
13
1
111 8 - 8 4 0 1 0 1 4
111 8 - 8 4 0 1 0 3 4
111 8 - 8 4 0 1 0 3 5
111 8 - 8 4 0 1 0 5 0
111 8 - 8 4 0 1 0 5 2
111 8 - 8 4 0 1 0 6 0
111 8 - 8 4 0 1 0 7 6
111 8 - 8 4 0 11 0 2
111 8 - 8 4 0 1 2 9 0
111 8 - 8 4 0 1 2 9 1
111 8 - 8 4 0 2 0 1 0
111 8 - 8 4 0 2 2 0 0
111 8 - 8 4 0 2 2 0 0 - 0 2
111 8 - 8 4 0 2 2 0 4
111 8 - 8 4 0 2 2 1 6
111 8 - 8 4 0 3 0 1 0
111 8 - 8 4 0 3 0 1 0
111 8 - 8 4 0 3 0 1 0
111 8 - 8 4 0 3 0 11
111 8 - 8 4 0 3 0 11
111 8 - 8 4 0 3 0 11
111 8 - 8 4 0 3 0 1 4
111 8 - 8 4 0 3 0 1 4
111 8 - 8 4 0 3 0 1 4
111 8 - 8 4 0 3 0 1 5
111 8 - 8 4 0 3 0 1 5
111 8 - 8 4 0 3 0 1 5
111 8 - 8 4 0 3 0 2 4
111 8 - 8 4 0 3 0 2 4
111 8 - 8 4 0 3 0 2 4
111 8 - 8 4 0 3 0 2 5
111 8 - 8 4 0 3 0 2 5
111 8 - 8 4 0 3 0 2 5
111 8 - 8 4 0 3 1 5 4
111 8 - 8 4 0 3 1 5 4
111 8 - 8 4 0 3 1 5 4
111 8 - 8 4 0 3 1 5 5
111 8 - 8 4 0 3 1 5 5
111 8 - 8 4 0 3 1 5 5
111 8 - 8 4 0 3 2 6 0
111 8 - 8 4 0 3 2 6 1
111 8 - 8 4 0 3 2 6 4
111 8 - 8 4 0 3 2 6 5
111 8 - 8 4 0 3 2 7 2
111 8 - 8 4 0 3 2 7 3
111 8 - 8 4 0 3 2 8 0
111 8 - 8 4 0 3 2 8 1
M400
M400
M400
M240
M240
M240
M240
M240
M240
M240
M200
M200
M200
M200
M200
M260
M261
M262
M260
M261
M262
M260
M261
M262
M260
M261
M262
M260
M261
M262
M260
M261
M262
M260
M261
M262
M260
M261
M262
M240
M240
M240
M240
M240
M240
M240
M240
1
2
7
8
14
9
13
25
11
12
12
18
18
3
9
17
14
16
17
14
16
19
16
18
19
16
18
20
17
19
20
17
19
18
15
17
18
15
17
2
21
4
4
3
3
5
5
.
Part N.
.. .
Index
It.
1
111 8 - 8 4 0 3 2 9 6
111 8 - 8 4 0 3 2 9 7
111 8 - 8 4 0 3 3 6 2
111 8 - 8 4 0 3 3 6 3
111 8 - 8 4 0 3 3 7 0
111 8 - 8 4 0 3 3 9 4
111 8 - 8 4 0 3 3 9 5
111 8 - 8 4 0 3 4 0 0
111 8 - 8 4 0 3 4 1 2
111 8 - 8 4 0 3 4 1 6
111 8 - 8 4 0 3 5 1 2
111 8 - 8 4 0 3 5 1 3
111 8 - 8 4 0 3 5 4 2
111 8 - 8 4 0 3 6 0 2
111 8 - 8 4 0 3 6 0 3
111 8 - 8 4 0 4 0 1 0
111 8 - 8 4 0 4 0 11
111 8 - 8 4 0 4 0 1 4
111 8 - 8 4 0 4 0 1 5
111 8 - 8 4 0 4 0 5 0
111 8 - 8 4 0 4 0 5 1
111 8 - 8 4 0 4 0 6 6
111 8 - 8 4 0 4 0 6 7
111 8 - 8 4 0 4 0 7 4
111 8 - 8 4 0 4 0 7 4
111 8 - 8 4 0 4 0 7 5
111 8 - 8 4 0 4 0 7 5
111 8 - 8 4 0 4 1 0 0
111 8 - 8 4 0 4 1 0 0
111 8 - 8 4 0 4 4 1 2
111 8 - 8 4 0 4 4 1 3
111 8 - 8 4 0 6 0 2 0 - 1 0
111 8 - 8 4 0 6 0 3 4
111 8 - 8 4 0 6 0 5 0
111 8 - 8 4 0 6 0 5 0 - 0 1
111 8 - 8 4 0 6 0 7 0 - 0 1
111 8 - 8 4 0 6 1 4 0
111 8 - 8 4 0 7 0 1 0
111 8 - 8 4 0 7 0 11
111 8 - 8 4 0 7 1 2 2
111 8 - 8 4 1 3 0 1 0
111 8 - 8 4 1 3 0 1 0
111 8 - 8 4 1 3 0 1 0
111 8 - 8 4 1 3 0 3 0
111 8 - 8 4 1 3 0 3 0
M240
M240
M410
M410
M410
M240
M240
K130
K130
K130
M410
M410
M410
M410
M410
M260
M260
M260
M260
M260
M260
M260
M260
M260
M261
M260
M261
M260
M262
M410
M410
M240
M200
M200
M200
M200
M200
M200
M200
M200
M260
M261
M262
M260
M261
7
7
4
23
22
1
1
10
11
5
9
24
21
8
26
22
5
24
7
10
10
11
11
23
19
6
2
25
25
13
18
10
21
11
11
1
22
7
7
20
26
23
26
27
24
111 8 - 8 4 1 3 0 3 0
M262
111 8 3 - 1 0 0 2 0 11 - 1 0 A 1 0 0
111 8 3 - 1 0 0 5 0 1 6 - 0 1 A 1 2 0
111 8 3 - 1 0 0 5 0 1 6 - 0 3 A 1 2 0
111 8 3 - 1 0 0 6 0 2 0
A140
111 8 3 - 1 2 0 3 0 4 0
A420
111 8 3 - 1 4 11 0 2 0 - 2 0 K 1 0 0
111 8 3 - 1 4 11 0 2 0 - 2 1 K 1 0 0
111 8 3 - 1 4 11 0 2 0 - 2 2 K 1 0 0
111 8 3 - 3 4 0 0 0 1 0
D 11 0
111 8 3 - 3 4 0 1 2 8 4
D150
111 8 3 - 3 4 0 2 0 1 8
D100
111 8 3 - 3 4 0 2 0 5 0
D100
111 8 3 - 5 0 0 0 0 1 4
M001
111 8 3 - 6 1 0 2 0 1 2
M300
111 8 3 - 6 1 0 2 0 1 3
M300
111 8 3 - 6 1 0 2 0 1 4
M300
111 8 3 - 6 1 0 2 0 1 5
M300
111 8 3 - 6 1 0 2 1 0 4
M300
111 8 3 - 6 1 0 2 1 0 5
M300
111 8 3 - 6 1 0 2 1 8 3
M300
111 8 3 - 6 1 0 2 1 9 5
M300
111 8 3 - 6 2 0 2 0 1 2
M310
111 8 3 - 6 2 0 2 0 1 3
M310
111 8 3 - 6 2 0 2 0 1 4
M310
111 8 3 - 6 2 0 2 0 1 5
M310
111 8 3 - 6 2 0 2 1 0 4
M310
111 8 3 - 6 2 0 2 1 0 5
M310
111 8 3 - 8 2 1 2 1 7 4 - 1 0 M 4 2 1
111 8 3 - 8 2 1 2 2 11
M420
111 8 3 - 8 2 1 2 2 11
M421
111 8 3 - 8 2 1 2 2 11
M422
111 8 5 - 11 4 8 0 3 5
A320
111 8 6 - 1 6 0 11 3 0
B140
111 8 6 - 2 9 0 1 0 2 2 - 2 0 D 2 4 0
111 8 6 - 2 9 0 1 0 2 3 - 2 0 D 2 4 0
111 8 6 - 2 9 0 2 7 1 2
D200
111 8 6 - 3 4 0 0 0 2 4
D100
111 8 6 - 3 4 0 0 0 2 4 - 0 1 D 1 0 0
111 8 6 - 3 4 0 0 0 2 4 - 2 0 D 1 0 1
111 8 6 - 3 4 0 0 0 2 4 - 2 1 D 1 0 1
111 8 6 - 3 4 0 3 1 7 2
D100
111 8 6 - 3 4 0 3 1 7 2
D101
111 8 6 - 3 4 2 2 0 9 2
D100
111 8 6 - 3 4 2 2 0 9 2
D101
111 8 6 - 3 4 5 0 0 0 8
D140
111 8 6 - 3 4 5 0 0 0 8 - 0 1 D 1 4 0
3
27
12
1
1
1
9
9
9
9
9
24
14
12
3
21
21
22
22
23
23
3
7
6
6
7
7
8
8
6
2
2
2
4
6
1
1
19
4
5
3
4
2
11
8
7
5
6
1
111 8 7 - 1 4 11 0 7 8
111 9 - 1 0 0 9 1 4 6
111 9 - 1 2 0 0 0 1 0
111 9 - 1 2 0 6 0 9 0
111 9 - 2 8 0 4 0 1 5
111 9 - 2 8 0 4 0 1 5 - 0 1
111 9 - 2 8 0 4 1 4 2
111 9 - 3 4 0 2 0 1 2
111 9 - 3 7 0 1 0 1 0
111 9 - 3 7 0 1 0 1 0 - 0 2
111 9 - 3 7 1 6 0 1 0
111 9 - 3 7 1 6 0 11
111 9 - 3 7 1 6 1 3 8
111 9 - 3 7 1 6 1 3 8
111 9 - 3 7 1 6 1 3 9
111 9 - 3 7 1 6 1 3 9
111 9 - 3 7 1 6 8 1 0
111 9 - 3 7 1 6 8 1 0 - 0 1
111 9 - 3 7 1 6 8 1 7
111 9 - 3 7 2 4 0 1 0
111 9 - 3 7 2 4 2 1 0
111 9 - 3 7 2 4 2 1 0 - 4 0
111 9 - 3 7 2 4 5 5 8 - 5 0
111 9 - 3 7 4 7 2 1 0 - 1 0
111 9 - 3 9 0 1 4 5 0
111 9 - 5 0 0 7 2 5 2
111 9 - 5 0 0 7 2 5 3
111 9 - 5 0 0 7 7 2 2
111 9 - 5 0 0 7 7 2 2
111 9 - 5 0 0 7 7 2 2
111 9 - 5 1 0 1 0 4 0
111 9 - 5 1 0 1 2 7 6
111 9 - 5 1 0 1 3 3 2
111 9 - 5 1 0 1 3 3 3
111 9 - 5 1 0 9 0 4 2
111 9 - 5 1 0 9 2 0 2
111 9 - 5 4 0 1 0 9 0
111 9 - 5 4 0 1 0 9 1
111 9 - 5 4 0 2 1 4 4
111 9 - 5 4 0 2 1 4 5
111 9 - 5 4 0 2 1 4 8
111 9 - 5 4 0 2 1 4 9
111 9 - 5 4 0 2 1 7 6
111 9 - 5 4 0 2 1 7 6
111 9 - 5 4 0 2 1 9 6
111 9 - 5 4 0 2 1 9 7
111 9 - 5 4 0 3 0 5 2
K100
A500
A430
A420
M441
M441
M441
D101
K140
K140
K231
K231
M440
M441
M440
M441
K231
K231
K231
K400
K 4 11
K 4 11
K 4 11
K340
Y100
M140
M140
M145
M171
M172
M230
M235
M235
M235
M150
M150
M251
M251
M171
M171
M171
M171
M171
M172
M171
M171
M381
4
17
13
12
8
8
6
14
3
3
11
1
11
10
11
10
5
5
6
7
4
4
7
2
1
11
12
9
7
13
13
9
7
10
5
7
11
11
3
3
2
2
5
8
6
6
8
- 375 -
1
111 9 - 5 4 0 3 0 5 3
111 9 - 5 4 0 3 1 2 4
111 9 - 5 4 0 3 1 2 4 - 0 1
111 9 - 5 4 0 3 1 2 5
111 9 - 5 4 0 3 1 2 5 - 0 1
111 9 - 5 6 0 1 0 1 2
111 9 - 5 6 0 1 0 1 3
111 9 - 5 6 0 1 0 8 2
111 9 - 5 6 0 1 0 8 6
111 9 - 5 6 0 2 0 1 6
111 9 - 5 6 0 7 0 1 0
111 9 - 5 6 0 7 0 1 2
111 9 - 5 7 0 1 0 1 2
111 9 - 5 7 0 11 0 0
111 9 - 5 7 0 11 0 0
111 9 - 5 7 0 11 2 0
111 9 - 5 7 0 2 1 0 0
111 9 - 6 1 0 0 0 1 4
111 9 - 6 1 0 0 0 1 5
111 9 - 6 2 0 0 0 1 4
111 9 - 6 2 0 0 0 1 5
111 9 - 6 3 0 0 0 2 0
111 9 - 6 3 0 1 0 1 4
111 9 - 6 3 0 1 2 5 4
111 9 - 6 3 0 1 2 6 4
111 9 - 6 3 0 1 2 6 5
111 9 - 6 3 0 2 0 1 4
111 9 - 6 3 0 2 2 1 2
111 9 - 6 3 0 2 2 1 2
111 9 - 6 3 0 3 0 1 4
111 9 - 6 3 0 3 0 7 4
111 9 - 6 3 0 3 0 9 4
111 9 - 6 3 0 3 0 9 8
111 9 - 6 3 0 5 0 1 0
111 9 - 6 3 0 5 0 7 0
111 9 - 6 3 0 5 0 7 0
111 9 - 6 3 0 5 11 0 - 1 0
111 9 - 6 3 0 5 4 6 0 - 1 0
111 9 - 6 3 0 6 0 1 0
111 9 - 6 3 0 6 0 1 0
111 9 - 6 3 0 6 0 2 6
111 9 - 6 3 0 6 0 2 6
111 9 - 6 3 0 6 0 3 4
111 9 - 6 3 0 6 0 3 4
111 9 - 6 3 0 6 0 9 6
111 9 - 6 3 0 6 0 9 6
111 9 - 6 3 0 7 0 2 4
M381
M381
M381
M381
M381
M261
M261
M261
M261
M171
M171
M171
M261
M251
M252
M251
M160
M300
M300
M310
M310
M390
M390
M390
M390
M390
M390
M390
M391
M381
M381
M381
M381
M395
M290
M395
M395
M395
M390
M391
M390
M391
M390
M391
M390
M391
M390
8
7
7
7
7
7
7
5
4
15
10
13
1
9
9
10
1
9
9
1
1
14
15
21
20
20
9
11
8
5
3
6
4
10
5
7
9
4
2
2
1
1
3
3
4
5
12
111 9 - 6 3 1 3 0 9 0
E310
111 9 - 6 3 1 3 1 5 0
E310
111 9 - 6 3 1 3 1 5 0 - 0 1 E 3 1 0
111 9 - 6 3 1 3 2 0 0
E310
111 9 - 6 3 1 3 2 0 0 - 0 1 E 3 1 0
111 9 - 6 3 1 4 0 9 6
E201
111 9 - 6 8 2 0 11 0
M121
111 9 - 6 8 2 0 2 1 0
M121
111 9 - 6 8 2 2 3 1 0
M121
111 9 - 6 8 2 2 6 1 0
M121
111 9 - 6 8 2 2 7 9 0
M121
111 9 - 8 2 1 2 2 9 0
M422
111 9 - 8 2 1 2 2 9 1
M422
111 9 - 8 2 1 7 2 1 3
M121
111 9 - 8 2 3 1 0 1 5
M390
111 9 - 8 2 3 1 0 1 5 - 0 1 M 3 9 0
111 9 - 8 4 0 4 0 1 0
M261
111 9 - 8 4 0 4 0 1 4
M261
111 9 - 8 4 0 4 0 1 5
M261
111 9 - 8 4 0 4 0 6 6
M261
111 9 - 8 4 0 4 0 6 7
M261
111 9 - 8 4 0 4 1 0 0
M261
111 9 - 8 4 0 4 3 8 0
M261
111 9 - 8 4 0 4 3 8 1
M261
111 9 3 - 5 0 0 0 0 1 4
M001
111 9 3 - 8 2 1 2 1 7 4 - 1 0 M 4 2 2
2101-1000104-10 A130
2 1 0 1 - 1 0 0 0 1 0 4 - 11 A 1 3 0
2101-1000104-12 A130
2101-1000104-13 A130
2101-1000104-14 A130
2101-1000104-40 A130
2101-1000104-41 A130
2101-1000104-42 A130
2101-1000104-43 A130
2101-1000104-44 A130
2101-1000104-45 A130
2101-1002040
A100
2101-1002042
A100
2101-1003017
A145
2101-1003017
A150
2101-1005126
A120
2101-1005127
A140
2101-1005183
A120
2101-1005183-01 A120
2101-1005183-20 A120
2101-1007035
A150
3
6
2
2
1
1
12
16
4
17
5
15
1
1
9
16
16
20
21
3
8
8
22
6
6
2
6
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
27
11
14
4
8
5
13
13
13
16
.
Part N.
.. .
Index
It.
1
2101-1008082
2101-1009055
2101-1012150
2 1 0 1 - 11 0 4 0 8 9
2 1 0 1 - 11 0 4 0 8 9
2 1 0 1 - 11 0 8 0 2 0
2 1 0 1 - 11 0 8 1 2 4
2101-1305026
2101-1307013
2101-1307013-01
2101-1307013-02
2101-1307013-03
2101-1602094
2101-1602550
2101-1602591
2101-1602591-01
2101-1602591-01
2101-1602592
2101-1602592
2101-1602592
2101-1701017
2101-1702028
2101-1702028
2101-1702077
2101-1702087
2101-2403055-01
2101-2808020
2101-2905455-01
2101-3501051
2101-3502051-01
2101-3502051-01
2101-3502052
2101-3502058-01
2101-3502058-01
2101-3506091
2101-3507038
2101-3724322
2101-3746998
2101-3746998
2101-5002090
2101-5002090
2101-5002090
2101-5605055
2101-5605055
2101-5605055
A420
A500
A500
E200
E201
M380
M200
A610
A620
A620
A620
A620
B 11 0
C160
C150
C151
C210
C150
C151
C210
B150
B260
B270
B260
B260
B410
M350
D300
C210
C150
C151
C151
C150
C151
C120
C170
A240
K220
K310
Z100
Z101
Z102
M420
M421
M422
7
23
11
2
4
5
14
12
7
7
7
7
15
3
8
2
11
9
3
1
22
10
8
11
12
12
12
2
12
5
5
6
4
1
17
18
20
2
9
1
1
3
4
4
4
2101-6203232
2101-6810052
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109137
2101-8109143
2101-8109143
2101-8109143
2101-8404160
2101-8404160
2101-8404160
2101-8406161
2102-3105064
2103-1308030
2103-1308031
2103-1308031
2103-3504016
2 1 0 3 - 3 7 11 2 1 7
2103-5004028
2103-5004028
2103-5004028
2103-5325248
2103-5325248
2103-5325248
2 1 0 3 - 5 6 0 11 5 5
2103-6205212
2103-8109142
2103-8109142
2105-1012005
2 1 0 5 - 11 2 7 0 3 6
2 1 0 5 - 11 2 7 0 3 6
2105-3502040
2105-3502043
2105-3502044
2105-3502048
2105-3502053
2105-3502054
2105-6104072
2105-6104072
2105-6105416
Z100
M 11 0
E100
E130
E150
M172
M190
M191
M192
M195
M300
M410
K200
M410
M430
M260
M261
M262
M200
Y100
A600
A600
M390
C100
K200
M120
M121
M170
M420
M421
M422
A430
M195
M410
M430
A500
E200
E201
C220
C150
C150
C150
C150
C150
M361
M370
M180
2
6
3
10
3
20
9
1
2
7
2
5
13
15
10
28
25
28
15
4
15
14
22
2
4
17
14
4
5
5
5
11
17
17
9
12
13
16
10
1
7
2
6
3
2
3
10
1
2105-6816096
2105-6816096
2105-6816096
2106-1005183
2106-1005183-20
21061-3709500
2107-3510430
2108-1000102-01
2 1 0 8 - 1 0 0 0 1 0 2 - 11
2108-1000102-12
2108-1000102-13
2108-1001076
2108-1003265
2108-1003270-10
2 1 0 8 - 1 0 0 3 2 7 0 - 11
2108-1003271
2108-1003277-01
2108-1003277-02
2108-1003278-01
2108-1003284-10
2108-1003286
2108-1005017
2108-1005030-20
2108-1005031
2108-1005034
2108-1005034
2108-1005034-01
2108-1005034-01
2108-1005034-03
2108-1005034-03
2108-1005065
2108-1005127
2108-1005128
2108-1005153
2108-1005155-10
2108-1005155-12
2108-1005160
2108-1005160-01
2108-1005160-03
2108-1006021
2108-1006038
2108-1006040-10
2 1 0 8 - 1 0 0 6 0 4 0 - 11
2108-1006120
2108-1006120-01
2108-1006129-10
2108-1006130-10
M170
M172
M300
A120
A120
K310
C 11 0
A120
A120
A120
A120
A010
A100
A100
A100
A100
A100
A100
A100
A100
K120
A140
A140
A120
A150
A510
A150
A510
A150
A510
A120
A120
A120
A 11 0
A 11 0
A 11 0
A 11 0
A 11 0
A 11 0
A140
A150
A140
A140
A140
A140
A140
A140
6
9
25
12
12
1
1
11
11
11
11
27
7
23
23
6
3
3
2
16
5
2
23
3
3
5
3
5
3
5
4
9
10
6
4
4
5
5
5
4
2
22
22
3
3
6
21
- 376 -
1
2108-1006146-10
2108-1006148
2108-1006149
2108-1006151-10
2108-1006154
2108-1006162
2108-1007010
2108-1007012
2108-1007020
2108-1007020-01
2108-1007021
2108-1007022
2108-1007025
2108-1007026-02
2108-1007026-03
2108-1007028
2108-1007032-20
2108-1007032-22
2108-1007033-20
2108-1007033-22
2108-1007055
2108-1007056
2108-1007056-10
2 1 0 8 - 1 0 0 7 0 5 6 - 11
2108-1007056-12
2108-1007056-13
2108-1007056-14
2108-1007056-15
2108-1007056-16
2108-1007056-18
2108-1007056-20
2108-1007056-22
2108-1007056-24
2108-1007056-26
2108-1007056-28
2108-1007056-30
2108-1007056-32
2108-1007056-34
2108-1007056-36
2108-1007056-38
2108-1007056-40
2108-1007056-42
2108-1007056-44
2108-1007056-46
2108-1007056-48
2108-1007056-50
2108-1007056-52
A140
A140
A140
A140
A140
A140
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
A150
10
12
9
18
19
11
12
18
7
7
8
9
6
10
10
5
11
11
17
17
15
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
1
2108-1007056-54
2108-1007056-56
2108-1007056-58
2108-1007056-60
2108-1007056-62
2108-1009045
2108-1009070
2108-1009156
2108-1010010
2108-1010075
2 1 0 8 - 1 0 11 0 1 5
2 1 0 8 - 1 0 11 0 2 3
2 1 0 8 - 1 0 11 0 2 3
2 1 0 8 - 1 0 11 0 2 3
2 1 0 8 - 1 0 11 0 3 2
2 1 0 8 - 1 0 11 0 4 5
2 1 0 8 - 1 0 11 0 5 8
2 1 0 8 - 1 0 11 0 6 2
2 1 0 8 - 1 0 11 0 6 2
2 1 0 8 - 1 0 11 0 6 5 - 1 0
2 1 0 8 - 1 0 11 0 9 0
2108-1012005
2108-1012005-08
2108-1012005-09
2108-1014056-10
2108-1014213-20
2108-1014248
2 1 0 8 - 11 0 1 3 1 6
2 1 0 8 - 11 0 1 4 0 0
2 1 0 8 - 11 0 4 0 4 7
2 1 0 8 - 11 0 7 0 3 4
2 1 0 8 - 11 0 7 1 4 8
2 1 0 8 - 11 0 7 1 4 8
2 1 0 8 - 11 0 8 0 3 6
2 1 0 8 - 11 0 8 0 5 2
2 1 0 8 - 11 0 8 0 8 9
2108-1203019-01
2108-1300080-10
2108-1300080-20
2108-1300080-40
2108-1300080-40
2108-1300080-60
2108-1300080-60
2108-1300080-60
2108-1300080-60
2108-1300080-70
2108-1303017
A150
A150
A150
A150
A150
A500
A 11 0
A 11 0
A510
A510
A510
A340
A510
A610
A510
A510
A510
A510
B260
A500
A510
A500
A500
A500
A500
A500
A500
A200
A200
A240
A320
B260
C130
A310
A310
A310
A420
A500
A500
A320
A600
A200
A320
A610
E 11 0
A610
A610
14
14
14
14
14
22
1
3
12
11
10
11
9
15
6
7
2
1
13
6
3
12
12
12
21
25
26
18
21
18
9
4
5
8
6
12
22
20
24
14
4
18
3
8
3
9
11
.
Part N.
.. .
Index
It.
1
2108-1303017-01
2108-1303017-02
2108-1303067
2108-1303067-01
2108-1305029
2108-1307013
2108-1307027
2 1 0 8 - 1 3 0 7 0 2 7 - 11
2108-1307027-12
2108-1307040-20
2108-1307042
2108-1307042-01
2 1 0 8 - 1 3 11 0 6 5 - 0 1
2 1 0 8 - 1 6 0 11 8 8
2108-1601207
2108-1601210
2108-1601216
2108-1601216-01
2108-1601223
2108-1602059
2108-1602059
2108-1602096
2108-1701031-01
2108-1701031-02
2108-1701031-03
2108-1701031-04
2108-1701033
2108-1701033-01
2108-1701033-02
2108-1701033-03
2108-1701034
2108-1701092
2 1 0 8 - 1 7 0 111 6 - 1 0
2 1 0 8 - 1 7 0 111 7
2 1 0 8 - 1 7 0 111 9
2 1 0 8 - 1 7 0 11 4 8
2 1 0 8 - 1 7 0 11 6 4 - 1 0
2 1 0 8 - 1 7 0 11 7 0 - 1 0
2 1 0 8 - 1 7 0 11 7 1
2 1 0 8 - 1 7 0 11 7 3
2 1 0 8 - 1 7 0 11 8 0 - 0 1
2 1 0 8 - 1 7 0 11 8 0 - 0 2
2 1 0 8 - 1 7 0 11 8 0 - 0 3
2 1 0 8 - 1 7 0 11 8 0 - 0 4
2108-1701244
A610
A610
A610
A610
A600
A620
A620
A620
A620
A620
A610
A610
A600
B140
B140
B150
B 11 0
B 11 0
B150
B 11 0
C100
B 11 0
B220
B220
B220
B220
B220
B220
B220
B220
B220
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B220
B220
B220
B220
B220
11
11
17
17
19
6
2
2
2
4
13
13
5
4
1
12
3
3
13
11
3
10
6
6
6
6
1
1
1
1
2
21
6
8
11
10
4
19
18
17
9
9
9
9
4
1
2108-1702024
2108-1702030
2108-1702060
2108-1702071
2108-1703038
2108-1703042-01
2108-1703048
2108-1703169
2108-2215036
2108-2215056
2108-2215073-01
2108-2215086
2108-2215104
2108-2302060-30
2108-2303012
2108-2303018
2108-2303036-01
2108-2303036-02
2108-2303036-03
2108-2303050
2108-2303060
2108-2303090
2108-2303091
2108-2303092
2108-2303093
2108-2303094
2108-2303095
2108-2303096
2108-2303097
2108-2303098
2108-2303099
2108-2303100
2108-2303101
2108-2303102
2108-2303103
2108-2303104
2108-2303105
2108-2303106
2108-2303107
2108-2303108
2108-2303109
2 1 0 8 - 2 3 0 3 11 0
2108-2901050
2108-2901051
2108-2901052
2108-2901056
2108-2902830
B260
B260
B260
B260
B270
B270
B270
B250
B400
B400
B400
B400
B400
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
B410
D200
D200
D200
D200
D200
1
8
5
6
15
14
12
11
5
16
13
17
15
1
8
9
2
2
2
10
11
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
8
9
6
1
13
1
2108-2904020
2108-2904040
2108-2904045
2108-2904046
2108-2904050
2108-2904185-01
2108-2904225
2108-2904270
2108-2906042
2108-2906079
2108-2912652
2108-2914040
2108-2915446-01
2108-2915542
2108-2915608
2108-2915681-01
2108-3001014
2108-3001015
2108-3001060
2108-3001061
2108-3101015-08
2108-3101040
2108-3101040
2108-3101301
2108-3101301
2108-3101302
2108-3101302
2108-3101303
2108-3101303
2108-3101304
2108-3101304
2108-3101306
2108-3101306
2108-3101307
2108-3101307
2108-3101308
2108-3101308
2108-3101309
2108-3101309
2108-3101310
2108-3101310
2 1 0 8 - 3 1 0 1 3 11
2 1 0 8 - 3 1 0 1 3 11
2108-3101312
2108-3101312
2108-3101313
2108-3101313
D201
D201
D201
D201
D201
D201
D201
D201
D220
D220
D300
D300
D300
D300
D300
D300
D400
D400
D400
D400
D410
D410
D 4 11
D410
D 4 11
D410
D 4 11
D410
D 4 11
D410
D 4 11
D410
D 4 11
D410
D 4 11
D410
D 4 11
D410
D 4 11
D410
D 4 11
D410
D 4 11
D410
D 4 11
D410
D 4 11
12
13
16
14
19
3
23
24
1
10
15
13
20
3
4
6
1
1
2
3
4
5
5
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
1
1
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
- 377 -
1
2108-3103012
2108-3103020-01
2108-3103020-02
2108-3103032
2108-3103061
2108-3103068
2108-3103068
2108-3103079
2108-3104016
2108-3104020
2108-3104020-01
2108-3104020-02
2108-3104032
2108-3104079
2108-3401228
2108-3401228
2108-3403020-10
2108-3414075
2108-3414076
2108-3414077
2108-3414078
2108-3501018
2108-3501019
2108-3501030
2108-3501032
2108-3501033
2108-3501039-01
2108-3501057
2108-3501058
2108-3501063
2108-3501063
2 1 0 8 - 3 5 0 11 6 6
2 1 0 8 - 3 5 0 11 7 0
2108-3502012-10
2108-3502013-10
2108-3502019-01
2108-3502033
2108-3502033
2108-3502035
2108-3502038
2108-3502038
2108-3502070
2108-3502070
2108-3502090-01
2108-3507034
2108-3507035
2108-3507036
D400
D400
D400
D400
D400
D400
D420
D400
D420
D420
D420
D420
D420
D420
C 11 0
D150
D 11 0
D120
D120
D120
D120
C210
C210
C210
C210
C210
C210
C210
C210
C151
C210
C210
C210
C220
C220
C220
C220
C221
C220
C220
C221
C220
C221
C220
C170
C170
C170
6
5
5
4
7
11
8
8
3
5
5
5
4
6
3
4
3
14
12
13
1
4
5
7
3
2
8
14
13
4
10
20
19
4
4
5
11
11
6
8
7
13
13
7
21
21
17
1
2108-3507037
2108-3508046
2108-3508046
2108-3508071
2108-3508071
2108-3508073
2108-3508073
2108-3508075-10
2108-3508075-10
2108-3508214-20
2108-3508214-20
2108-3512010
2108-3512016
2 1 0 8 - 3 5 1 2 11 5
2 1 0 8 - 3 5 1 2 11 7
2108-3512120
2108-3512122
2108-3512128
2108-3512132
2108-3512141
2108-3710410-01
2108-3710410-02
2108-3710410-03
2108-3710410-04
2108-3714615
2108-3715044
2108-3717010
2108-3717010
2108-3720010-10
2108-3720010-12
2108-3720780
2108-3747010-02
2108-3802826
2 1 0 8 - 5 11 2 0 9 0
2 1 0 8 - 5 11 2 0 9 2 - 0 1
2 1 0 8 - 5 11 2 0 9 2 - 0 1
2108-5208060
2108-5208060
2108-5208422-10
2108-5208422-10
2108-5301390-02
2108-5303044
2108-5402270
2108-5402270
2108-5402270
2108-5402271
2108-5402271
C170
C170
C171
C170
C171
C170
C171
C170
C171
C170
C171
C160
C130
C160
C130
C160
C130
C130
C130
C130
B200
B200
B200
B200
K310
K200
K220
K310
K300
K300
K300
K340
B200
Z102
Z101
Z102
E200
E201
E200
E201
M145
M195
M120
M121
M145
M120
M121
17
2
11
7
6
8
7
9
12
23
22
2
2
4
3
1
1
8
7
6
2
2
2
2
13
7
3
10
10
10
11
5
5
2
5
1
9
13
4
6
3
12
14
11
7
15
12
.
Part N.
.. .
Index
It.
1
2108-5402271
2108-6102053
2108-6102053
2108-6102053
2108-6102053
2108-6102053
2108-6102053
2108-6102053
2108-6104064-01
2108-6104064-01
2108-6104066
2108-6104066
2108-6105094
2108-6105094
2108-6105266
2108-6105266
2108-6105268
2108-6105268
2108-6105268
2108-6105268
2108-6302015
2108-6302015
2108-6302015
2108-6302015
2108-6308134
2108-6308134
2 1 0 8 - 8 1 0 111 0
2 1 0 8 - 8 1 0 111 0
2 1 0 8 - 8 1 0 11 3 7
2108-8109135
2108-8109142
2108-8201008
2 1 0 8 - 8 2 0 11 9 0
2108-8402214-01
2108-8403066
2108-8403066
2108-8403066
2108-8403068
2108-8403068
2108-8403068
2108-8403068
2108-8403276
2108-8403276
2108-8406132
2108-8406176
M145
M160
M170
M171
M172
M300
M310
M390
M361
M370
M361
M370
M320
M325
M130
M395
M130
M320
M325
M395
M280
M290
M390
M391
M390
M391
E120
E140
E140
E 11 0
K200
M180
M180
M391
M260
M261
M262
M260
M261
M262
M410
Z100
Z103
M200
M200
8
3
2
4
2
17
5
6
4
5
3
4
4
22
13
11
11
18
19
12
6
4
8
6
17
12
3
6
13
6
12
14
13
17
15
12
14
16
13
15
25
3
1
17
13
2108-8407134
M200
21083-1000100
A130
2 1 0 8 3 - 1 0 0 0 1 0 0 - 3 1A 1 3 0
2 1 0 8 3 - 1 0 0 0 1 0 0 - 3 2A 1 3 0
21083-1002046
A100
2 1 0 8 3 - 1 0 0 3 0 2 0 - 1 0A 1 0 0
2 1 0 8 3 - 1 0 0 3 0 2 0 - 11 A 1 0 0
2 1 0 8 3 - 1 0 0 3 0 2 0 - 1 2A 1 0 0
21083-1004029
A130
2 1 0 8 3 - 11 3 0 0 1 0 - 2 0 A 3 2 0
2 1 0 8 3 - 11 3 0 0 2 0
A320
21083-1701094
B210
2 1 0 8 3 - 1 7 0 11 3 2
B220
2 1 0 8 3 - 1 7 0 11 5 9
B230
2 1 0 8 3 - 1 7 0 11 6 6
B230
2 1 0 8 3 - 1 7 0 11 7 4
B230
2109-1307010
A610
2109-1307030
A620
2 1 0 9 - 1 6 0 11 9 0
B150
21093-3102020
D410
2 11 0 - 1 0 0 11 6 1
A145
2 11 0 - 1 0 0 1 2 5 7
A010
2 11 0 - 1 0 0 1 2 5 7
K150
2 11 0 - 1 0 0 4 0 1 5
A130
2 11 0 - 1 0 0 4 0 1 5 - 0 2 A 1 3 0
2 11 0 - 1 0 0 4 0 1 5 - 0 4 A 1 3 0
2 11 0 - 1 0 0 4 0 1 5 - 3 1 A 1 3 0
2 11 0 - 1 0 0 4 0 1 5 - 3 2 A 1 3 0
2 11 0 - 1 0 0 4 0 2 0
A130
2 11 0 - 1 0 0 4 0 2 0 - 0 1 A 1 3 0
2 11 0 - 1 0 0 4 0 2 0 - 0 2 A 1 3 0
2 11 0 - 1 0 0 4 0 4 5
A130
2 11 0 - 1 0 0 4 0 4 5 - 0 1 A 1 3 0
2 11 0 - 1 0 0 4 0 4 5 - 0 2 A 1 3 0
2 11 0 - 1 0 0 4 0 6 2
A130
2 11 0 - 1 0 0 4 0 6 7
A130
2 11 0 - 1 0 0 5 0 5 8
A120
2 11 0 - 1 0 0 5 0 5 8 - 0 3 A 1 2 0
2 11 0 - 1 0 0 5 0 5 8 - 0 4 A 1 2 0
2 11 0 - 1 0 0 5 0 6 5
A120
2 11 0 - 1 0 0 5 0 7 6
A120
2 11 0 - 1 0 0 5 11 5
A120
2 11 0 - 1 0 0 9 0 1 0
A 11 0
2 11 0 - 11 0 11 7 6
A200
2 11 0 - 11 0 7 8 9 2 - 0 1 A 3 3 0
2 11 0 - 11 0 8 0 1 9
A310
2 11 0 - 1 2 0 3 0 2 1 - 1 2 A 4 2 0
3
8
2
2
2
14
24
24
24
2
2
1
4
3
1
7
5
14
5
18
7
16
31
2
5
5
5
5
5
4
4
4
6
6
6
7
9
6
6
6
4
5
7
2
24
6
9
19
1
2 11 0 - 1 2 0 6 0 5 6
2 11 0 - 1 2 0 6 0 5 7
2 11 0 - 1 2 0 6 0 5 8
2 11 0 - 1 3 0 6 0 8 6
2 11 0 - 1 3 0 7 0 2 7
2 11 0 - 1 3 0 7 0 2 7 - 0 1
2 11 0 - 1 6 0 11 2 0
2 11 0 - 1 6 0 11 2 1
2 11 0 - 1 6 0 11 8 0 - 0 1
2 11 0 - 1 6 0 1 2 0 0
2 11 0 - 1 6 0 1 2 11
2 11 0 - 1 6 0 2 0 4 8
2 11 0 - 1 6 0 2 0 4 8
2 11 0 - 1 6 0 2 0 5 0
2 11 0 - 1 6 0 2 0 5 0
2 11 0 - 1 7 0 0 0 2 1
2 11 0 - 1 7 0 0 0 5 0
2 11 0 - 1 7 0 1 0 1 5 - 1 0
2 11 0 - 1 7 0 1 0 3 0
2 11 0 - 1 7 0 1 0 4 3
2 11 0 - 1 7 0 1 0 4 3 - 0 1
2 11 0 - 1 7 0 1 0 8 0
2 11 0 - 1 7 0 1 0 9 8
2 11 0 - 1 7 0 11 0 5
2 11 0 - 1 7 0 111 2
2 11 0 - 1 7 0 11 2 7
2 11 0 - 1 7 0 11 3 1
2 11 0 - 1 7 0 11 3 3
2 11 0 - 1 7 0 11 4 6
2 11 0 - 1 7 0 11 5 8
2 11 0 - 1 7 0 11 6 4
2 11 0 - 1 7 0 11 7 5
2 11 0 - 1 7 0 1 2 0 0
2 11 0 - 1 7 0 1 2 0 0 - 0 1
2 11 0 - 1 7 0 1 2 0 5
2 11 0 - 1 7 0 1 2 5 0
2 11 0 - 1 7 0 2 0 3 6
2 11 0 - 1 7 0 2 0 4 6
2 11 0 - 1 7 0 2 0 9 8
2 11 0 - 1 7 0 3 0 2 4
2 11 0 - 1 7 0 3 0 2 8
2 11 0 - 1 7 0 3 0 5 4 - 1 0
2 11 0 - 1 7 0 3 0 6 9
2 11 0 - 1 7 0 3 0 7 1
2 11 0 - 1 7 0 3 0 7 2
2 11 0 - 1 7 0 3 0 7 3 - 1 0
2 11 0 - 1 7 0 3 1 4 8
A430
A430
A430
A610
A620
A620
B150
B150
B140
B 11 0
B 11 0
B 11 0
C100
B 11 0
C100
B150
B210
B210
B220
B220
B220
B230
B220
B220
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B230
B210
B210
B210
B210
B260
B260
B260
B270
B270
B270
B270
B270
B270
B270
B250
18
8
19
1
2
2
14
19
2
4
2
16
8
13
6
2
10
12
5
7
7
20
8
12
16
14
13
2
9
3
12
15
14
14
7
9
8
3
7
13
9
6
11
2
10
1
9
- 378 -
1
2 11 0 - 1 7 0 3 1 4 8
2 11 0 - 1 7 0 3 1 8 8
2 11 0 - 1 7 0 3 3 6 7
2 11 0 - 1 7 0 3 3 6 7
2 11 0 - 2 2 1 5 0 1 2
2 11 0 - 2 3 0 1 0 3 4
2 11 0 - 2 3 0 1 0 3 4 - 0 1
2 11 0 - 2 3 0 1 0 3 5
2 11 0 - 2 3 0 1 0 3 5 - 0 1
2 11 0 - 2 3 0 2 0 1 7
2 11 0 - 2 3 0 2 0 3 0 - 1 0
2 11 0 - 2 4 0 3 0 2 1
2 11 0 - 2 9 0 4 0 5 4
2 11 0 - 2 9 0 4 0 5 5
2 11 0 - 2 9 0 4 0 7 0
2 11 0 - 2 9 0 4 0 7 6
2 11 0 - 2 9 0 4 1 9 2
2 11 0 - 2 9 1 2 6 2 2
2 11 0 - 2 9 1 4 0 4 6
2 11 0 - 2 9 1 4 0 4 7
2 11 0 - 2 9 1 4 0 5 4
2 11 0 - 2 9 1 5 0 0 4 - 0 2
2 11 0 - 2 9 1 5 4 5 0
2 11 0 - 3 1 0 3 0 6 5
2 11 0 - 3 1 0 3 0 6 5
2 11 0 - 3 1 0 4 0 1 4
2 11 0 - 3 1 0 5 0 4 2
2 11 0 - 3 4 0 1 0 1 0
2 11 0 - 3 4 0 1 0 1 5
2 11 0 - 3 4 0 1 0 1 6
2 11 0 - 3 4 0 1 0 1 8
2 11 0 - 3 4 0 1 0 2 0
2 11 0 - 3 4 0 1 0 2 2
2 11 0 - 3 4 0 1 0 2 2 - 0 1
2 11 0 - 3 4 0 1 0 2 2 - 0 2
2 11 0 - 3 4 0 1 0 2 4
2 11 0 - 3 4 0 1 0 2 5
2 11 0 - 3 4 0 1 0 2 6
2 11 0 - 3 4 0 1 0 3 6
2 11 0 - 3 4 0 1 0 4 4
2 11 0 - 3 4 0 1 0 4 8
2 11 0 - 3 4 0 1 0 5 3
2 11 0 - 3 4 0 1 0 5 7
2 11 0 - 3 4 0 1 0 6 6 - 1 0
2 11 0 - 3 4 0 1 0 6 8
2 11 0 - 3 4 0 1 0 7 0
2 11 0 - 3 4 0 1 0 7 1
B251
B251
B250
B251
B400
B410
B410
B410
B410
B220
B220
B410
D201
D201
D201
D201
D201
D300
D300
D300
D300
D300
D300
D400
D420
D420
Y100
D150
D160
D160
D150
D160
D160
D160
D160
D150
D150
D150
D150
D150
D160
D150
D150
D150
D150
D150
D150
13
3
8
12
4
5
5
4
4
11
10
7
17
1
5
4
2
5
7
7
12
19
14
10
9
2
2
1
10
3
15
2
1
1
1
18
21
9
14
17
6
11
12
7
22
8
26
1
2 11 0 - 3 4 0 1 0 7 5
2 11 0 - 3 4 0 1 0 8 9
2 11 0 - 3 4 0 11 0 4
2 11 0 - 3 4 0 11 0 4 - 0 1
2 11 0 - 3 4 0 111 6
2 11 0 - 3 4 0 11 6 5
2 11 0 - 3 4 0 1 2 2 3
2 11 0 - 3 4 0 1 2 2 4
2 11 0 - 3 4 0 1 2 2 5
2 11 0 - 3 4 0 1 2 6 8
2 11 0 - 3 4 0 1 2 6 9
2 11 0 - 3 4 0 1 2 7 0
2 11 0 - 3 4 0 1 2 7 2
2 11 0 - 3 4 0 1 2 7 4
2 11 0 - 3 4 0 1 2 7 6
2 11 0 - 3 4 0 1 2 8 6
2 11 0 - 3 4 0 1 3 0 2
2 11 0 - 3 4 0 1 3 0 4
2 11 0 - 3 4 0 2 1 3 6
2 11 0 - 3 4 0 2 1 3 6
2 11 0 - 3 4 0 3 0 8 0
2 11 0 - 3 4 0 3 0 8 2
2 11 0 - 3 4 0 3 2 0 4
2 11 0 - 3 4 0 3 2 0 4
2 11 0 - 3 4 1 4 0 7 0
2 11 0 - 3 5 0 1 0 1 7
2 11 0 - 3 5 0 1 0 8 0
2 11 0 - 3 5 0 1 0 8 9
2 11 0 - 3 5 0 11 5 5
2 11 0 - 3 5 0 6 0 8 5
2 11 0 - 3 5 0 8 0 3 9
2 11 0 - 3 5 0 8 0 3 9
2 11 0 - 3 5 1 0 0 4 0
2 11 0 - 3 7 0 1 6 3 4
2 11 0 - 3 7 0 1 6 3 7
2 11 0 - 3 7 0 1 6 3 8
2 11 0 - 3 7 0 1 6 8 6
2 11 0 - 3 7 0 1 6 8 6
2 11 0 - 3 7 0 1 6 8 6
2 11 0 - 3 7 0 4 2 1 7
2 11 0 - 3 7 0 4 2 1 7 - 0 1
2 11 0 - 3 7 0 4 3 2 4
2 11 0 - 3 7 0 8 0 1 0
2 11 0 - 3 7 0 8 0 1 0 - 0 3
2 11 0 - 3 7 0 8 0 1 0 - 0 4
2 11 0 - 3 7 0 9 3 1 5
2 11 0 - 3 7 11 2 2 5
D150
D150
D160
D160
D150
D 11 0
D150
D150
D150
D160
D150
D160
D160
D160
D150
D150
D150
D150
D100
D101
D 11 0
D 11 0
D100
D101
D120
C210
C210
C210
C210
C120
C170
C171
C 11 0
K140
K140
K140
A150
K130
K140
K 11 0
K 11 0
K 11 0
K150
K150
K150
K300
K200
10
6
9
9
20
10
23
3
2
4
5
5
8
7
13
25
19
16
13
12
2
12
15
15
9
15
18
17
16
1
4
3
7
7
6
5
1
7
1
4
7
5
1
1
1
1
6
.
Part N.
.. .
Index
It.
1
2 11 0 - 3 7 11 2 2 5
2 11 0 - 3 7 11 2 2 5
2 11 0 - 3 7 1 4 3 0 0
2 11 0 - 3 7 2 1 0 1 0
2 11 0 - 3 7 2 1 0 1 0 - 0 1
2 11 0 - 3 7 2 2 1 0 5
2 11 0 - 3 7 2 2 1 0 7
2 11 0 - 3 7 2 2 11 0
2 11 0 - 3 7 2 2 11 5
2 11 0 - 3 7 2 2 1 2 0
2 11 0 - 3 7 2 2 1 2 5
2 11 0 - 3 7 2 2 1 3 0
2 11 0 - 3 7 2 4 0 3 6
2 11 0 - 3 7 2 4 3 0 8
2 11 0 - 3 7 4 7 2 1 0 - 2 0
2 11 0 - 3 7 4 7 2 1 0 - 2 0
2 11 0 - 3 7 4 7 2 1 0 - 2 0
2 11 0 - 3 7 4 7 2 1 0 - 2 3
2 11 0 - 3 7 4 7 2 1 0 - 2 3
2 11 0 - 3 7 4 7 2 1 0 - 2 3
2 11 0 - 3 7 4 7 2 1 0 - 3 0
2 11 0 - 3 7 4 7 3 1 0 - 0 1
2 11 0 - 3 9 1 3 2 0 0
2 11 0 - 5 0 0 7 0 9 1
2 11 0 - 5 0 0 7 0 9 2
2 11 0 - 5 0 0 7 0 9 2
2 11 0 - 5 0 0 7 0 9 6
2 11 0 - 5 0 0 7 2 4 8
2 11 0 - 5 0 0 7 2 4 8
2 11 0 - 5 0 0 7 2 4 8
2 11 0 - 5 2 0 8 0 0 9
2 11 0 - 5 2 0 8 0 0 9
2 11 0 - 5 2 0 8 0 0 9 - 0 2
2 11 0 - 5 2 0 8 0 0 9 - 0 2
2 11 0 - 5 2 0 8 0 0 9 - 0 7
2 11 0 - 5 2 0 8 0 0 9 - 0 7
2 11 0 - 5 2 0 8 4 5 8
2 11 0 - 5 2 0 8 4 5 8
2 11 0 - 5 6 0 7 0 8 0 - 0 2
2 11 0 - 6 1 0 4 1 9 2 - 0 1
2 11 0 - 6 1 0 4 1 9 2 - 0 1
2 11 0 - 6 1 0 4 7 1 6
2 11 0 - 6 1 0 7 0 3 2 - 1 0
2 11 0 - 6 1 0 7 0 3 2 - 1 0
2 11 0 - 6 1 0 7 0 3 2 - 1 0
K230
K232
K310
K300
K300
K340
K340
K340
K340
K340
K340
K340
K400
M155
K330
K330
K330
K330
K330
K330
K340
K340
Y100
M280
Z101
Z103
Z103
M140
M145
M150
E200
E201
E200
E201
E200
E201
E200
E201
M390
M361
M370
M360
M280
M390
M391
3
3
10
5
5
3
3
3
3
3
3
3
3
6
1
2
5
1
2
5
1
4
5
2
2
3
2
1
2
4
17
9
17
9
17
9
5
7
7
1
2
5
11
13
18
2 11 0 - 6 8 1 0 0 5 4
M 11 0
2 11 0 - 6 8 1 8 0 2 0
M100
2 11 0 - 6 8 2 0 0 6 2
M121
2 11 0 - 8 2 0 2 0 1 0 - 1 0 M 1 8 0
2 11 0 - 8 2 0 2 0 11 - 1 0 M 1 8 0
2 11 0 - 8 2 0 2 0 4 3 - 1 0 M 1 8 0
2 11 0 - 8 2 0 4 0 9 6
M180
2 11 0 - 8 2 1 2 0 6 4
M420
2 11 0 - 8 2 1 2 0 6 4
M421
2 11 0 - 8 2 1 2 0 6 4
M422
2 11 0 - 8 2 1 2 0 6 8
M420
2 11 0 - 8 2 1 2 0 6 8
M421
2 11 0 - 8 2 1 2 0 6 8
M422
2 11 0 - 8 2 1 2 7 7 2 - 1 0 K 2 3 0
2 11 0 - 8 4 0 2 2 1 4
M200
2 11 0 1 - 1 2 0 3 0 0 8
A420
2 11 0 1 - 1 2 0 3 0 0 8 - 1 0 A 4 2 0
2 11 0 3 - 11 0 3 0 1 0 - 0 1 A 2 0 0
2 11 0 3 - 11 6 4 0 8 7 - 1 0 A 2 4 0
2 111 - 1 0 0 1 0 7 4 - 1 0 A 0 1 0
2 111 - 1 0 0 3 2 8 4
A100
2 111 - 1 0 0 3 2 8 6
A100
2 111 - 1 0 0 3 2 8 8 - 1 4 A 1 0 0
2 111 - 1 0 0 6 0 1 0
A150
2 111 - 1 0 0 8 0 1 4 - 4 0 A 4 0 0
2 111 - 1 0 0 8 0 1 5 - 2 0 A 4 0 0
2 111 - 1 0 0 8 0 4 4
A400
2 111 - 1 0 0 8 0 5 6 - 1 0 A 4 0 0
2 111 - 1 0 0 8 0 7 8
A400
2 111 - 1 0 0 8 1 4 8
A400
2 111 - 1 0 0 8 6 0 0
A410
2 111 - 1 0 0 8 6 5 0
A410
2 111 - 1 0 1 4 0 5 8 - 1 0 A 5 0 0
2 111 - 1 0 1 4 2 7 8 - 1 0 A 5 0 0
2 111 - 11 4 4 0 5 6 - 0 2 A 3 4 0
2 111 - 11 4 4 0 5 6 - 0 5 A 3 4 0
2 111 - 1 6 0 1 0 1 5
B150
2 111 - 1 6 0 1 0 8 5
B140
2 111 - 3 7 0 5 0 1 0
K120
2 111 - 3 7 0 5 0 1 0 - 0 2 K 1 2 0
2 111 - 3 7 0 5 0 1 0 - 0 3 K 1 2 0
2 111 - 3 7 0 5 0 1 0 - 0 4 K 1 2 0
2 111 - 3 7 0 5 4 1 0 - 1 0 K 1 2 0
2 111 - 3 7 0 5 4 1 0 - 11 K 1 2 0
2 111 - 3 7 0 5 4 2 2
K120
2 111 - 3 7 0 6 0 4 0 - 0 1 K 1 6 0
2 111 - 3 7 0 6 0 4 2
K160
3
7
8
1
17
17
19
2
9
10
10
8
9
9
10
10
3
17
11
10
8
17
18
19
13
1
6
2
17
11
15
8
1
18
4
4
7
11
5
4
4
4
4
1
1
8
5
8
2 111 - 3 7 0 7 0 8 0 - 1 0 K 4 0 0
2 111 - 3 7 0 7 0 8 0 - 11 K 4 0 0
2 111 - 3 7 0 7 0 8 0 - 1 2 K 4 0 0
2 111 - 3 7 0 7 0 8 0 - 1 3 K 4 0 0
2 111 - 3 7 0 8 0 1 0 - 0 1 K 1 5 0
2 111 - 3 9 1 3 2 0 0
Y100
2 111 - 5 6 0 7 0 8 0
M171
2 111 - 5 6 0 7 0 8 0
M172
2 111 - 6 8 2 8 0 1 0
M100
2 111 - 8 1 0 11 9 5 - 1 0 E 1 5 0
2 111 - 8 1 0 1 4 8 2
M400
2 111 - 8 1 0 1 4 8 2
M410
2 111 4 - 1 0 0 0 2 6 0 - 8 0 A 0 0 1
2 111 4 - 1 0 0 0 2 6 0 - 9 0 A 0 0 1
2 111 4 - 1 0 0 3 2 6 0
A100
2 111 4 - 1 0 0 3 2 7 4
A100
2 111 4 - 1 0 0 8 0 4 3
A010
2 111 4 - 1 0 0 8 0 5 0
A410
2 111 4 - 1 0 0 8 0 8 0
A420
2 111 4 - 1 0 0 8 0 8 2
A400
2 111 4 - 11 4 8 0 3 8
A320
2 111 4 - 11 4 8 0 3 9
A320
2 111 4 - 1 4 11 0 2 0 - 4 0 K 1 0 0
2 11 2 - 1 0 0 8 6 5 8
A410
2 11 2 - 1 0 11 0 1 0
A500
2 11 2 - 1 0 11 0 5 2
A510
2 11 2 - 1 0 11 0 6 1
A510
2 11 2 - 1 0 1 4 0 5 9 - 1 0 A 5 0 0
2 11 2 - 11 0 4 2 5 2
A340
2 11 2 - 11 0 4 2 5 2 - 0 3 A 3 4 0
2 11 2 - 11 0 9 0 8 0
A300
2 11 2 - 11 0 9 0 8 0 - 0 2 A 3 0 0
2 11 2 - 11 0 9 0 8 0 - 0 3 A 3 0 0
2 11 2 - 11 0 9 2 4 4
A300
2 11 2 - 11 0 9 2 4 9 - 0 1 A 3 0 0
2 11 2 - 11 4 8 0 1 0 - 1 2 A 3 2 0
2 11 2 - 11 4 8 0 1 5
A320
2 11 2 - 11 4 8 0 3 8
A320
2 11 2 - 11 4 8 0 8 0 - 0 1 A 3 2 0
2 11 2 - 11 4 8 0 8 0 - 0 1 A 5 0 0
2 11 2 - 11 4 8 11 0 - 0 2 A 3 3 0
2 11 2 - 11 4 8 1 7 6 - 0 2 A 3 3 0
2 11 2 - 11 4 8 2 0 0
A330
2 11 2 - 11 4 8 3 0 0 - 0 1 A 3 3 0
2 11 2 - 11 4 8 3 0 0 - 0 2 A 3 3 0
2 11 2 - 11 4 8 3 7 6 - 0 2 A 3 3 0
2 11 2 - 1 3 0 7 0 1 5
A620
- 379 -
3
4
4
4
4
1
5
12
17
7
8
6
1
1
1
5
4
9
7
4
8
6
9
9
2
7
4
8
16
3
3
14
14
14
12
5
13
10
6
5
15
1
4
5
3
3
2
1
1
2 11 2 - 1 6 0 1 0 8 5
2 11 2 - 1 6 0 11 3 0
2 11 2 - 3 1 0 1 0 1 5 - 0 2
2 11 2 - 3 1 0 1 0 8 2
2 11 2 - 3 1 0 1 0 8 2
2 11 2 - 3 1 0 1 0 8 2
2 11 2 - 3 1 0 2 0 2 0
2 11 2 - 3 5 0 1 0 7 0
2 11 2 - 3 5 0 1 0 7 0 - 0 1
2 11 2 - 3 5 0 11 4 6
2 11 2 - 3 5 0 11 4 7
2 11 2 - 3 5 0 11 5 5
2 11 2 - 3 8 4 7 0 1 0
2 11 2 - 3 8 4 7 0 1 0 - 0 3
2 11 2 - 3 8 4 7 0 1 0 - 0 4
2 11 2 - 3 8 5 1 0 1 0
2 11 2 - 3 8 5 1 0 1 0 - 0 2
2 11 2 - 3 8 5 1 0 1 0 - 0 5
2 11 2 - 3 8 5 5 0 2 0 - 0 1
2 11 2 - 3 8 5 5 0 2 0 - 0 2
2 11 2 - 3 8 5 5 0 2 0 - 0 3
2 11 2 - 5 6 0 7 1 3 6
2 11 2 - 5 6 0 7 1 3 6
2 11 2 - 6 3 1 3 0 5 1
2 11 4 - 3 7 1 0 6 0 4
2 11 4 - 3 7 4 7 7 1 0
2 11 4 - 5 3 0 3 0 5 6
2 11 4 - 5 3 0 3 0 5 8
2 11 4 - 5 3 0 3 2 2 8
2 11 4 - 5 3 2 5 3 7 8
2 11 4 - 5 3 2 5 3 7 8
2 11 4 - 5 3 2 5 3 8 8
2 11 4 - 5 3 2 5 3 8 8
2 11 4 - 5 3 2 5 3 8 8
2 11 4 - 5 3 2 5 3 8 8
2 11 4 - 5 3 2 5 3 8 8
2 11 4 - 5 3 2 5 3 8 8
2 11 4 - 5 3 2 5 3 8 8
2 11 4 - 5 3 2 5 3 8 8
2 11 5 - 1 0 1 0 0 7 6
2 11 5 - 1 0 1 0 0 7 7
2 11 5 - 3 7 1 0 2 0 0
2 11 5 - 3 8 2 8 2 1 0
2121-1804043
2121-1804043
2121-2215082
2121-2215084
B140
B140
D 4 11
C200
C220
C221
D 4 11
C200
C200
C200
C200
C210
A500
A500
A500
A610
A610
A610
A100
A100
A100
M171
M172
E310
K310
K340
M195
M195
M195
E130
M195
C170
D100
D101
E130
K100
M155
M190
M191
A500
A510
K200
K300
B 11 0
C100
B400
B400
5
6
4
7
14
14
7
2
2
1
1
16
10
10
10
4
4
4
25
25
25
9
14
5
18
6
6
18
15
6
3
12
20
20
16
8
7
10
15
29
15
9
6
12
4
11
12
1
2121-2904194
2 1 2 1 2 - 11 0 8 0 2 4
2 1 2 1 2 - 3 7 0 3 11 0
21213-1004022
21213-1004062
21213-1004067
21213-1203073
2 1 2 1 4 - 11 0 4 1 4 2
2 1 2 1 4 - 11 0 9 3 6 1
2123-1041056-10
2123-1041065-10
2123-1041067
2123-1041208
2 1 2 3 - 111 7 0 1 0
2 1 2 3 - 111 7 0 1 0 - 0 1
2 1 2 3 - 111 7 0 1 0 - 0 2
2 1 2 3 - 11 6 4 1 8 5 - 1 0
2123-1300500
2123-1300500-01
2123-1300500-02
2123-1302060
2123-1413130
2123-1413130-01
2123-1413130-02
2123-1413130-03
2123-1701326
2123-1703181
2123-1703360
2123-1703360-01
2123-1703360-02
2123-3401085
2 1 2 3 - 3 4 0 11 3 8
2 1 2 3 - 3 4 0 11 3 8
2123-3505092
2123-3508012
2123-3508012
2123-3510050
2123-3703095
2123-3703109-10
2123-3709320
2123-3709330
2123-3710138
2123-3710230
2123-3710230
2123-3710230-01
2 1 2 3 - 3 7 11 2 1 7
2123-3716225
A145
A310
K130
A130
A130
A130
A430
A210
A300
A145
A145
A145
A145
A210
A210
A210
A240
A600
A600
A600
A600
K160
K160
K160
K160
B210
B250
B250
B250
B250
D140
D100
D101
C 11 0
C170
C171
C 11 0
K130
K130
K300
K300
K300
K300
K320
K300
K200
K230
4
7
8
1
7
8
12
19
7
7
9
5
6
1
1
1
3
9
9
9
20
3
3
3
3
13
22
21
21
21
3
6
5
8
3
2
2
9
1
1
3
9
8
4
8
5
4
.
Part N.
.. .
Index
It.
1
2123-3716225
2123-3716225
2123-3725100
2123-3725100-01
2123-3725200
2123-3725200-01
2123-3725400
2123-3725400-01
2123-3730610
2 1 2 3 - 3 7 3 0 6 11
2123-3840010-01
2123-3840010-03
2123-5208060
2123-5303038
2123-5325128
2123-5325128
2123-5402162
2123-5402172
2123-6103220
2123-6105204
2123-6105222
2123-6105420
2123-6105420
2123-6105420
2123-6105420-10
2123-6105420-10
2123-6105420-10
2123-6105420-20
2123-6105420-20
2123-6105420-20
2123-6205162
2123-6302332
2123-6302332
2123-6302332
2123-6302334
2123-6302334
2123-6302334
2123-6302334
2123-6302336
2123-6313200
2123-6313200-01
2123-6822836
2123-6822836
2123-6824176
2123-6824176
K231
K232
K310
K310
K310
K310
K310
K310
M360
M360
K100
K100
E200
M191
M190
M191
M300
M160
M350
M395
M395
M290
M330
M395
M290
M330
M395
M290
M330
M395
M325
M170
M171
M172
M150
M170
M171
M172
M121
E310
E310
M130
M130
M120
M121
3
4
7
7
6
6
8
8
6
6
2
2
10
12
6
6
1
6
4
5
6
7
1
8
7
1
8
7
1
8
11
3
8
4
1
13
14
21
10
1
1
3
3
8
8
1
2123-6824190
2123-6824190
2123-6828120
2 1 2 3 - 8 11 8 0 2 2
2 1 2 3 - 8 11 8 0 2 2 - 0 1
2 1 2 3 - 8 11 8 0 3 1
2 1 2 3 - 8 11 8 0 3 6
2 1 2 3 - 8 11 8 0 3 7
2 1 2 3 - 8 11 8 0 9 6
2 1 2 3 - 8 11 8 0 9 7
2123-8407128
2123-8407138
M130
M130
M120
E140
E140
E140
E140
E140
E140
E140
M200
M200
14
14
13
10
10
7
2
8
16
9
4
19
- 380 -