Вы находитесь на странице: 1из 10

С Б.п.

Описание проекта издания книги «Тания для всех»


Цель проекта: Написание и подготовка к изданию простого и доступного
объяснения Тании на русском языке, включающего полный перевод этой
книги.

Целевая аудитория книги: Евреи и неевреи, делающие первые шаги в


изучении Торы.

Особенности проекта:
1) Данный проект не является переводом книги с иврита на русский, а
является совершенно новым трудом, создаваемым специально для
неподготовленной русскоязычной аудитории.
2) Проект включает создание полного нового перевода Тании на русский
язык, который на взгляд редакционной коллегии более, чем уже
существующие на сегодняшний день переводы, соответствует запросам
и подготовке русскоязычного читателя.
3) Комментарии к книге тщательно отбираются из большого количества
источников для того, чтобы передать не только смысл слов Алтер Ребе,
но и их актуальность для современного читателя.
4) Первая книга «Тания для всех» уже вышла тиражом 2000 экз. и была
успешно распространена как через хабадские, так и через нехабадские
организации в разных странах. К документу прилагаются отзывы
читателей о книге.

Редакционный совет:
Автор-составитель
Р. Давид Сегаль, закончил Петербургский технический университет по
специальности «Управляемый термоядерный синтез», выпускник йешивы
«Томхей Тмим Любавич - Петербург», также учился в йешивах «Мерказ
Гутник» и «Оз Меир» в Иерусалиме, в прошлом директор учебного центра
для студентов при петербургской йешиве, преподаватель института «Ор Хая»
в Иерусалиме.
Задача автора-составителя книги: перевод текста Тании, выбор, обработка
и адаптация комментариев.

Научный консультант
Р. Захарья Френкель, кандидат физико-математических наук, автор 20
научных работ международного уровня, выпускник йешивы «Томхей
Тмимим Любавич - Петербург», преподаватель Талмуда, Шульхан Арух,
Тора Ор, Тании, маамарим и бесед Любавичского Ребе с многолетним
стажем.
Задача научного консультанта: Постоянное оппонирование автору книги,
поиск оптимальной концепции передачи материала, проверка и разработка
используемых еврейских источников.

Научный редактор:
Р. Михаэль Корец, раввин и преподаватель еврейской традиции с
тридцатилетним стажем. Участвовал в создании колеля «Шамир» в
Иерусалиме, один из ведущих преподавателей йешивы «Мерказ Гутник»
(Иерусалим), переводчик множества статей и книг, автор трудов: «Живая
вода» и «Уроки по хасидскому учению».
Задача научного редактора: проверка, исправление и утверждение
соответствия окончательного текста источникам устной и письменной Торы.
Отзывы о книге «Тания для всех».

Рав Ицхак Коган – главный раввин синагоги на Большой Бронной,


Москва, посланник Любавического Ребе.

Вице-президент «Агудас Хасидей ХаБаД»

Прямой телефон: +7495-749-2966

В телефонном разговоре попросил написать от его имени:

“Впервые я вижу такую книгу на русском языке, в которой так легко и


понятно объясняются основы хасидизма и иудаизма. Это лучший вариант
изложения хасидизма на русском языке из тех, что я видел до сих пор.
Слава Б-гу, теперь понять хасидизм станет действительно легко всем евреям
без исключения. С этой книгой источники Торы вплоть до самой ее глубокой
и скрытой части, легко зайдут в каждый еврейский дом и принесут
настоящее благословение”.
‫ב "ה‬

605 Ocean Parkway * Brooklyn, NY 11218 * (718) 854-0006 * Fax: (718) 871-6955

10 Адара 5769

С Б-жьей помощью

В свое время Любавичский Ребе поручил мне создание еврейского журнала на русском
языке. Так появился журнал «Свет», а позже журнал «Свет Мошиаха». В качестве главного
редактора этого издания я ознакомился с некоторыми главами, которые сначала увидели
свет на страницах нашего журнала, а затем легли в основу книги «Тания для всех».

Я был очень доволен этими материалами. Они получили замечательные отзывы и


позитивно сказались на популярности нашего журнала. Самое ценное, что в этих текстах
простота изложения сочетается с глубокими знаниями, что позволяет человеку без
напряжения войти в новый для него мир хасидской литературы.

Я вижу огромный интерес к этой книге. Множество русскоязычных евреев из США


спрашивают меня, где можно ее приобрести и мне нечего им ответить. Очень надеюсь,
что эта книга будет переиздана, и каждый желающий сможет ее купить и прочитать.
Думаю, такая книга способна приблизить к Б-гу, Его Торе и Учению Хасидизма множество
евреев и конечно приблизить полное и окончательное освобождение еврейского народа.

Moshe C. Levin
Рав Моше Хаим Левин
Главный редактор журнала «Свет Мошиаха»,
глава Бейт Хабада в Кенсингтоне, Нью-Йорк
‫ב"ה‬
‫צעירי אגודת חב "ד‬ 12 Адара 5769
(‫המרכז )ע "ר‬
:‫וקליטה‬ ‫אגף עליה‬
72915 ‫ כפר חב"ד‬14 ‫ ת"ד‬,‫בית שז"ר‬
-2-072 :‫ פקס‬,770133-2-072 :‫טלפון ישיר‬
770147
meir@chabad.org.il
www.chabad.org.il
Отзыв на книгу «Тания для всех»
Отзыв на книгу «Тания для всех»

Это удивительная и очень важная книга. Впервые на русском языке появилось глубокое и
ясное объяснение Тании в свете Торы хасидизма и комментариев Любавичского Ребе.
Я рекомендую ее всем русскоязычным евреям. Эта книга, войдя в каждый еврейский дом,
поможет тысячам евреев открыть дорогу к Б-гу и к нашей святой Торе.

С уважением,
руководитель отдела по работе с русскоязычными евреями
Молодежной организации хасидов Хабада (ЦАХ) – Меир Верзуб.
Петербург ‫בס"ד‬

‫ש‬
Е ива «Томхей-Тмимим» Любавич
Ул. Союза Печатников, 24, Петербург, Россия.
ЕШИВА
««Т
Тоом
мххеейй--Т
Тм мииммиим
м»»
tel.: (812) 114-07-43, 914-80-17, 110-84-97.
ЛЛююббааввиичч fax. (812) 114-07-43.
E-mail: info@yeshivattl.ru, www.yeshivattl.ru

«4» марта 2009 г.

Рекомендация

Я прочитал первую часть (с 1-4 главу) книги Давида Сегаля сейфер Танья с
комментариями по-русски. И считаю ее очень актуальной в настоящее время,
когда многие интересуются Торой хасидизма и не находят ответы на многие
вопросы, возникающие при изучении этой книги – письменной Торы
хасидизма. Автор старался включить в свои объяснения лучшие имеющиеся
сегодня под рукой комментарии, предварительно переработав и подготовив
материал для русскоязычного читателя. Изложение построено в легкой и
доступной для читателя манере, под соусом объяснения текста, автор
включает в текст многие базовые и принципиальные идеи Торы хасидизма,
актуальные для проблем современников, людей стремящихся вернуться в
лоно еврейства или просто интересующихся своими корнями и еврейской
традицией.
В свете вышесказанного мне видится необходимым поддержать издание
дальнейших частей книги, а также продолжить издание уже вышедших
частей, всех, кто обладает возможностями в этом вопросе.
С уважением.
Вадим Рабинович – глава всеукраинского еврейского конгресса.
“Ах, какая замечательная книга! Как жалко, что она не вышла двадцать лет
назад…”

Елена Левин
Я прочла Танию в качестве корректора. Не скрою, не будь этой высокой
обязанности, я, скорее всего, не читала бы её. Вероятно, моё мнение не
может быть учтено, так как я принимала участие в её выходе в свет. Тем не
менее, я должна признать, что эта книга выгодно отличается от других
религиозных книг, так как она, благодаря изложению, ориентирована не
только на религиозных людей. Если удастся уговорить ознакомиться с нею
нерелигиозных людей, то многие читатели получат удовольствие от чтения и
приобретут знания, которыми не обладали до того.

Эли Элкин, редактор журнала “Свет Мошиаха”


В книге ТАНИЯ есть все – яркие отблески Б-жественного света, тайны
мироздания, глубина и жизнь. Но человеку неподготовленному, впервые
открывшему Танию трудно постичь ее философию.
Книга «Тания для всех», составленная р. Давидом Сегалем и выпущенная в
свет организацией «Ахдут Исраэль Бехафацат Хамаайанот», поможет
приоткрыть завесу тайны и приобщиться к святому учению.
Простым и доступным языком в ней объясняются сложнейшие концепции
книги Тания: предназначение человека в этом мире, строение души,
преодоление своего животного начала, единство и величие Б-га и многое
другое...

Хаим Хаимович

Хочу выразить свою глубокую признательность автору "Тания для всех" – р.


Давиду Сегалю, а так же всем остальным, кто сделал возможным выход в
свет этой книги. После её прочтения у меня наконец-то появилось чёткое
понимание, что же означает загадочное понятие "еврейская душа", а так же
кто такой на самом деле "праведник", а кто "грешник". И вообще, как мне
кажется, я начинаю иметь представление, о чём написана эта книга. Чего,
откровенно говоря, мне никак не удавалось достичь в течение вот уже
нескольких попыток посещения уроков по Тании, а также её
самостоятельного изучения.
С нетерпением жду продолжения, благодарный читатель.