Вы находитесь на странице: 1из 2

L355

Cierre la unidad de tanques de tinta.  Close the ink tank unit.

Gua de instalacin Start Here


Lea estas instrucciones antes de utilizar la impresora. Read these instructions before using your printer.

No tire de los tubos de tinta. Do not pull the ink tubes.

Instale el software Install software 


Si su computadora no tiene un lector de CD/DVD, puede descargar el software  de la impresora en la pgina de soporte tcnico de Epson (consulte la seccin Soporte tcnico de Epson).

Conecte el cable de  alimentacin. Connect the power cord.

If your computer does not have a CD/DVD drive, you can download the  software from the Epson website (see Epson technical support).

 Cierre todos los otros programas, incluyendo cualquier protector de pantalla o


software antivirus, antes de comenzar la instalacin del software. Be sure to close other programs, including any screen savers and virus protection software, before beginning this software installation.

 Retire las tapas de transporte de cada tanque de tinta y colquelas en

elcostado interior de la unidad detanques de tinta. Remove the transportation caps from each ink tank and store them on the inside of the ink tank unit.
 olamente utilice las tapas de transporte cuando transporte S laimpresora. Only use the transportation caps when transporting the printer.

(Embalado en el interior de la impresora) (Packed inside theprinter)

No conecte la impresora a la computadora todava.  Do not connect to your computer yet.

Asegrese de que la impresora NO EST  CONECTADA a la computadora. to your computer. Make sure the printer is NOT CONNECTED 

 Este producto requiere un manejo cuidadoso de la tinta. La tinta puede salpicar cuando llene o rellene los tanques de tinta. Si mancha su ropa o suspertenencias con tinta, es posible que la mancha sea permanente. Utiliceguantes de plstico cuando llene los tanques de tinta.
 This product requires careful handling of ink. Ink may splatter when the ink

Llene los tanques de tinta  Fill ink tanks

No baje el panel de control sin  primero apretar la barra de liberacin que se encuentra por debajo del mismo o podra daar el producto.  o not lower the control panel D without first squeezing the release lever underneath or you may damage your product.

 Windows, si aparece la pantalla Nuevo En hardware encontrado, haga clic en Cancelar y desconecte el cable USB.  Windows, if you see a Found New Hardware In screen, click Cancel and disconnect the USB cable.

tanks are filled or refilled with ink. If ink gets on your clothes or belongings, itmay not come off. Wear plastic gloves when filling the ink tanks.
 as botellas de tinta incluidas deben utilizarse para la configuracin del L equipo ynoparala reventa. The included ink bottles must be used for printer setup and are not for resale.   o abra las botellas de tinta hasta que est listo para llenar los tanques N detinta. Las botellas estn embaladas hermticamente para garantizar su fiabilidad.  o not open ink bottles until you are ready to fill the ink tanks. The ink bottles D are vacuum packed to maintain reliability.

Cuando llene los tanques de tinta, coloque una hoja de papel por debajo de la  unidad de tanques de tinta. Si la tinta se derrama, lmpiela de inmediato para evitar manchas permanentes. When you fill the ink tanks, place a sheet of paper under the ink tank unit. If ink spills, wipe it off immediately to avoid permanent stains.

2 Seleccione su idioma, si es necesario.


Select your language, if necessary. Windows

10

 antenga las botellas de tinta fuera del alcance de los nios y no ingiera M latinta. Keep ink bottles out of the reach of children and do not drink the ink. 

Pulse el botn de cancelar por 3 segundos hasta que el indicador  de encendido comience a parpadear. La carga de tina se tardar aproximadamente 20 minutos. Cuando el indicador de encendido dejedeparpadear, la carga de la tinta ha terminado.  ress the stop button for 3 seconds until the power light starts P flashing. Ink charging takes approximately 20 minutes. When the power light stops flashing, the charging has completed.
 o apague la impresora mientras la tinta se est cargando o N gastartinta si tiene que repetir el proceso de carga inicial. Dont turn off the printer while it is charging or youll waste ink if you have to repeat the initial ink charge.

1
1

Retire el material de proteccin Remove all protective materials

Abra la tapa de la unidad de tanques de  tinta y luego retire el tapn del tanque de tinta. Open the ink tank unit cover, then remove the ink tank cap.

Mac OS X

 uelva a enroscar la tapa de V la botella de tinta firmemente o la tinta se podra derramar.  Replace bottle cap tightly, orink may leak.

3
1

Cargue papel Load paper

 l cable de alimentacin est embalado en el interior de la E impresora. Asegrese de retirarlo.  The printers power cable is packed inside the printer. Be sure toremove it.

Encuentre el color de tinta que  corresponda al tanque correcto y luego llene cada tanque con la tinta hasta la lnea superior indicada en el tanque.  Match the ink color with the correct tank and then fill each tank with ink up to the upper line on the tank. Coloque el tapn del tanque de tinta  firmemente. Replace the ink tank cap securely. 

 n Windows, acepte el acuerdo de licencia, luego haga clic en Instalar. E EnMac OS X, haga clic en Continuar. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software. n Windows, accept the license agreement, then click Install. In Mac OS X, I click Continue. Follow the on-screen instructions to install the software.  uando vea la pantalla Seleccione el tipo de conexin, revise la seccin C Opciones de conexin al dorso de este pster para obtener ms informacin, luego seleccione su conexin.  hen you see the Select Your Connection screen, check the Connection W options section on the back of this sheet for more information, then choose your connection.  uando termine, retire el CD. Est listo para hacer fotocopias, imprimir y C escanear! Consulte las instrucciones al dorso de este pster o el Manual del usuario en formato electrnico.  hen youre done, remove the CD. Youre ready to copy, print, and scan! W See the back of this sheet or your on-screen Users Guide.

 Verifique que el bloqueo de

transporte est en la posicin de impresin o no se suministrar la tinta y podra tener problemas con la calidad de impresin.


Make sure the transportation  lock is set to the printing position, otherwise ink will not be delivered and print quality problems may occur.

3
 argue el papel con la cara C imprimible hacia arriba.  oad paper with the printable side L faceup.

Cierre cada botella con el tapn.  Seal each bottle with its tip. 

 o cargue el papel en posicin horizontal; N siempre crguelo verticalmente. Dont load the paper sideways; always load it short edge first.

Opciones de conexin
 onexin inalmbrica C Es necesario instalar el software en cada computadora que va a utilizar la impresora  para imprimir. Es posible que el instalador le indique que conecte laimpresora a su computadora con un cable USB temporalmente. Despus deque la impresora est conectada a la red, se le indicar que retire el cable. Asegrese de anotar el nombre (SSID) y la contrasea de su red:    Nombre de la red Contrasea de la red

Connection options
 Wireless Connection You must install the software on every computer from which you want to print. The  installer may prompt you to connect the printer to your computer with a USB cable temporarily. After the printer is connected to the network, you will beprompted to remove the cable. Make sure you know your network name (SSID) and network password:    Network name Network password

Solucin de problemas
Problemas de configuracin de la red y de impresin  Si va a conectar la impresora por medio de Wi-Fi Protected Setup (WPS), pulse el botn Wi-Fi de la impresora dentro de 2 minutos de haber pulsado el botn WPS del router. Debe mantener presionado el botn Wi-Fi de la impresora por 3segundos.  Pulse el botn para imprimir una hoja de estado de red. Verifique que los ajustes de red son correctos y revise la potencia de la seal. Si tiene una seal dbil, acerque la impresora al router o punto de acceso. No coloque la impresora junto a hornos de microondas, telfonos inalmbricos de 2,4 GHz u objetos grandes de metal, como un archivador.  Si su router o punto de acceso no transmite su nombre de red (SSID), ingrese el nombre manualmente. Si su router o punto de acceso tiene habilitada una utilidad de seguridad inalmbrica, tambin tendr que saber qu tipo de seguridad est utilizando y debe ingresar la clave WEP o la contrasea WPA correctamente.  Cuando utilice TCP/IP, compruebe que la direccin IP del producto est configurada correctamente para su red. Si su red no asigna direcciones IP con DHCP, tendr que configurar la direccin IP manualmente.  Desactive el firewall temporalmente para ver si eso est causando el problema. Pngase en contacto con el fabricante de su firewall para obtener asistencia.

Troubleshooting
Network setup and printing problems  If youre connecting the printer via Wi-Fi Protected Setup (WPS), make sure you press the Wi-Fi button on the printer within 2 minutes of pressing the WPS button on your router. The Wi-Fi button on the printer must be pressed for 3 seconds.  Press the button to print a network status sheet. Verify that the network settings are correct and check the signal strength. If its weak, try moving the printer closer to your router or access point. Avoid placing the printer next to a microwave oven, 2.4 GHz cordless phone, or large metal objects, such as a filing cabinet.  If your router or access point doesnt broadcast its network name (SSID), manually enter the name. If your router or access point has wireless security enabled, youll also need to know what kind of security its using and make sure you enter the WEP key or WPA passphrase correctly.  When using TCP/IP, make sure the products IP address is set correctly for your network. If your network does not assign IP addresses using DHCP, you need to set the IP address manually.  Disable the firewall temporarily to see if that may be causing the issue. Contact your firewall manufacturer for assistance.

 i no tiene esta informacin, pngase en contacto con la persona que configur S sured.
 i se conect a la red utilizando el estndar Wi-Fi Protected Setup (WPS) S enWindows, no necesita saber el SSID o la contrasea de lared.

If you dont have this information, contact the person who set up your network.
If you connect to your network using Wi-Fi Protected Setup (WPS) on Windows,  you do not need to know your SSID and network password.

Conexin USB directa Asegrese de tener su cable USB listo. No conecte la impresora a su computadora  hasta que se le indique.

Direct USB Connection Make sure you have a USB cable. Do not connect the printer to your computer until  youre instructed to do so.

Cmo copiar y escanear Copying and scanning


1 2 3
 ulse el botn P (para una copia en blanco y negro) o el botn copia en color) para empezar a fotocopiar. (para una  Pulse los botones y al mismo tiempo para escanear el original y guardarlo como un archivo PDF en su computadora.  Para hacer ms de una copia del mismo documento, pulse repetidamente elbotn o segn el nmero de copias que desea (hasta 20 copias). Debepulsar elbotnen intervalos de menos de un segundo.  Pulse el botn o y luego pulse el botn de cancelar antes de 3segundos para copiar en modo de borrador.
Botn de encendido Power button Botn de cancelar Stop button

Indicadores de error / Error indicators Si ve uno de los siguientes indicadores de error, siga los pasos descritos aqu para continuar: If you see one of the error indicators below, follow the steps here to proceed: Parpadeando / Flashing Encendido / On

o/or

o/or

El papel est obstruido. Retire el papel obstruido del alimentador de hojas, cargue el papel correctamente, luego pulse uno de los botones de copia para reanudar la impresin.

Falta papel o han avanzado mltiples pginas a la vez en el alimentador de hojas. Cargue el papel correctamente, luego pulse uno de los botones de copia para reanudar la impresin.

La impresora puede tener un nivel de tinta bajo. Puede seguir imprimiendo, pero debe preparar botellas de tinta nuevas. Para confirmar la cantidad de tinta restante, revise visualmente los niveles de tinta en los tanques de la impresora. El uso continuo de la impresora cuando el nivel de tinta est por debajo de la lnea inferior del tanque podra daar el producto. Ink level may be low. You can continue printing, however you should prepare new ink bottles. To confirm the actual ink remaining, visually check the ink levels in the printer ink tanks. Continued use of the printer when the ink level is below the lower line on the tank could damage the product.

Es posible que el nivel de tinta haya llegado a la lnea inferior del tanque de tinta. Consulte el Manual del usuario para obtener instrucciones sobre cmo rellenar la tinta.

 Press the button (for a black-and-white copy) or the copy) to start copying.

button (for a color

Paper is jammed. Remove jammed paper from the sheet feeder, load paper correctly, then press a copy button to resume printing.

Paper is out, or multiple pages have fed into the sheet feeder. Load paper correctly, then press a copy button to resume printing.

Ink level may have reached the lower line of the ink tank. See your Users Guide for instructions on refilling the ink.

 Press the and buttons simuitaneously to scan your original and save itasa PDF file on your computer.  To make more than one copy of the same document, repeatedly press the or button for the number of copies you need (up to 20 copies). Make sureyou press the button in intervals of less than one second.

Botn de copia en ByN B&W copy button

Botn de copia en color Color copy button

 While pressing the or to copy in draft mode.

button, then press the

button within 3 seconds


Error de la impresora. Apague la impresora, revise el interior de la impresora para ver si hay papel obstruido u objetos extraos, luego vuelva a encenderla. Si el error persiste, comunquese con Epson. Printer error. Turn the printer off, check inside for jammed paper or foreign objects, then turn the printer back on. If the error does not clear, contact Epson.

o/or

Las almohadillas de tinta estn casi al final de su vida til. Comunquese con Epson. (Para reanudar la impresin, pulse uno de los botones de copia).

Error de la conexin Wi-Fi. Pulse el botn Wi-Fi de la impresora para eliminar el error e intente otra vez.

La actualizacin del firmware de la impresora fall. Intente realizar la actualizacin una vez ms. Asegrese detener un cable USB a la mano.

Preguntas?
Manual del usuario Para acceder al Manual del usuario en formato electrnico, haga clic en el icono situado en el escritorio (o en la carpeta Mac Drive/Aplicaciones/EPSON Software/ Manual en Mac OS X). Sino tiene un icono para elManual del usuario, puede instalarlo desde el CD o visite la pgina Webde Epson, talcomo se describe a continuacin. Soporte tcnico de Epson Visite la pgina global.latin.epson.com/Soporte para descargar drivers, ver manuales, obtener respuestas a preguntas frecuentes o enviar un correo electrnicoa Epson. Tambin puede hablar con un tcnico de soporte al marcar uno de los siguientesnmeros de telfono: Argentina (54 11) 5167-0300 Mxico Bolivia* 800-100-116 Mxico, D.F. Chile (56 2) 484-3400 Resto del pas Colombia (57 1) 523-5000 Nicaragua* Costa Rica 800-377-6627 Panam* Ecuador* 1-800-000-044 Per El Salvador* 800-6570 Lima Guatemala* 1-800-835-0358 Resto del pas Honduras** 800-0122 Repblica Cdigo NIP: 8320 Dominicana* Uruguay Venezuela (52 55) 1323-2052 01-800-087-1080 00-1-800-226-0368 00-800-052-1376 (51 1) 418-0210 0800-10126 1-888-760-0068 00040-5210067 (58 212) 240-1111

Any questions?
Users Guide To access the on-screen Users Guide, click the icon on the desktop (or in the Mac Drive/Applications/EPSON Software/Guide folder in Mac OS X). If you dont have a Users Guide icon, you can install it from the CD or go to the Epson website, as described below. Epson technical support Visit global.latin.epson.com/Soporte to download drivers, view manuals, get FAQs, or e-mail Epson (website available in Spanish and Portuguese). You can also speak to a service technician by calling one of these numbers: Argentina (54 11) 5167-0300 Mexico Bolivia* 800-100-116 Mexico City Chile (56 2) 484-3400 Other cities Colombia (57 1) 523-5000 Nicaragua* Costa Rica 800-377-6627 Panama* Dominican Peru Republic* 1-888-760-0068 Lima Ecuador* 1-800-000-044 Other cities El Salvador* 800-6570 Uruguay Guatemala* 1-800-835-0358 Venezuela Honduras** 800-0122 Code: 8320 (52 55) 1323-2052 01-800-087-1080 00-1-800-226-0368 00-800-052-1376 (51 1) 418-0210 0800-10126 00040-5210067 (58 212) 240-1111

The ink pads are near the end of their service life. Contact Epson. (To resume printing, press a copy button.)

Wi-Fi connection error. Press the Wi-Fi button on the printer to clear the error and try again.

The firmware update has failed. You will need to re-attempt the firmware update. Make sure you have a USB cable.

Necesita papel y tinta? Need paper and ink?


Utilice papel especial EPSON con tintas EPSON para obtener buenos resultados. Puede adquirirlos de un distribuidor de productos EPSON autorizado. Para encontrar el ms cercano, visite la pgina global.latin. epson.com o comunquese con Epson tal como se describe en la seccin Preguntas? de este pster. Use EPSON specialty papers with EPSON inks to get good results. You can purchase supplies from an EPSON authorized reseller. To find the nearest one, visit global.latin.epson.com or contact Epson as described in Any questions? on this sheet. Bright White Paper Papel liso y blanco con un acabado opaco para texto ntido.  Adems es compatible con la impresin a doble cara.  mooth, bright white paper for crisp text. Plus, supports S double-sided printing.
Color
Negro/Black

Cdigo/Code
T6641 T6642 T6643 T6644

Cian/Cyan
Magenta Amarillo/Yellow

*Contact your local phone company to call this toll free number from a mobile phone. **Dial the first 7 digits, wait for a message, then enter the code.

*Para llamar desde telfonos mviles a estos nmeros gratuitos, pngase en contacto consuoperador telefnico local. **Marque los primeros 7 dgitos, espere un mensaje de respuesta y luego ingrese el cdigoNIP.

If your country does not appear on the list, contact your nearest Epson sales office. Toll or long distance charges may apply.

EPSON es una marca registrada y EPSON Exceed Your Vision es un logotipo registrado de Seiko Epson Corporation. Designed for Excellence es una marca comercial de Epson America, Inc. Aviso general: El resto de productos que se mencionan en esta publicacin aparecen nicamente con fines deidentificacin y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Epson renuncia acualquier derecho sobre dichas marcas. La informacin contenida en la presente est sujeta a cambios sin previo aviso. 2012 Epson America, Inc. 8/12

EPSON is a registered trademark and EPSON Exceed Your Vision is a registered logomark of Seiko Epson Corporation. Designed for Excellence is a trademark of Epson America, Inc. General Notice: Other product names used herein are for identification purposes only and may be trademarks of theirrespective owners. Epson disclaims any and all rights in those marks. This information is subject to change without notice. Impreso en XXXXXX / Printed in XXXXXX CPD-37647R1

Si su pas no aparece en la lista anterior, comunquese con la oficina de ventas deEpson ms cercana. Pueden aplicar tarifas de larga distancia o interurbanas.

Вам также может понравиться