Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Instruction Bulletin
48049-207-05
Retain for Future Use.
48049-207-05 07/2008
Read these instructions carefully and look at the equipment to become familiar with the device before trying to install, operate, service or maintain it. The following special messages may appear throughout this bulletin or on the equipment to warn of potential hazards or to call attention to information that clarifies or simplifies a procedure. The addition of either symbol to a Danger or Warning safety label indicates that an electrical hazard exists which will result in personal injury if the instructions are not followed. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
ENGLISH
DANGER
DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING
WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, can result in death or serious injury.
CAUTION
CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, can result in minor or moderate injury.
CAUTION
CAUTION, used without the safety alert symbol, indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, can result in property damage. NOTE: Provides additional information to clarify or simplify a procedure.
Please Note
Electrical equipment should be installed, operated, serviced, and maintained only by qualified personnel. No responsibility is assumed by Schneider Electric for any consequences arising out of the use of this material. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designated to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
FCC Notice
48049-207-05 07/2008
Micrologic 2.0, 3.0 and 5.0 Electronic Trip Units Table of Contents
Table of Contents
SECTION 1: GENERAL INFORMATION ...................................................................................................................... 7 Introduction ................................................................................................. 7 Trip Unit Settings ........................................................................................ 7 Micrologic 2.0 Trip Unit ......................................................................... 7 Micrologic 3.0 Trip Unit .......................................................................... 8 Micrologic 5.0 Trip Unit .......................................................................... 8 Trip Unit Switches ....................................................................................... 9 Long-Time Protection ............................................................................ 9 Short-Time Protection ......................................................................... 10 Instantaneous Protection ..................................................................... 11 Overload Indicator Light ............................................................................ 11 Trip Unit Testing ........................................................................................ 11 SECTION 2: OPERATION .................................................................................................................... 12 Switch Adjustment .................................................................................... 12 Examples .................................................................................................. 12 Micrologic 2.0 Trip Unit ........................................................................ 12 Micrologic 3.0 Trip Unit ........................................................................ 13 Micrologic 5.0 Trip Unit ........................................................................ 14 Trip Unit Operation Verification ................................................................. 14 SECTION 3: TRIP UNIT REPLACEMENT .................................................................................................................... 15 Required Tools .......................................................................................... 15 Preparation ............................................................................................... 15 Record Switch Settings ....................................................................... 15 Circuit Breaker Disconnection ............................................................. 15 Circuit Breaker Accessory Cover Removal ......................................... 15 Rating Plug Removal ........................................................................... 16 Trip Unit Removal ................................................................................ 16 Trip Unit Replacement .............................................................................. 16 Trip Unit Installation ............................................................................. 16 Circuit Breaker Accessory Cover Replacement ........................................ 17 Trip Unit Installation Check ....................................................................... 18 Secondary Injection Testing ................................................................ 18 Primary Injection Testing ..................................................................... 18 Trip Unit Setup .......................................................................................... 18 Circuit Breaker Reconnection ................................................................... 18 SECTION 4: ADJUSTABLE RATING PLUG REPLACEMENT .............................................................................................. 19 Rating Plug Removal ................................................................................ 19 New Rating Plug Installation ..................................................................... 19
ENGLISH
Micrologic 2.0, 3.0 and 5.0 Electronic Trip Units Table of Contents
48049-207-05 07/2008
ENGLISH
6 19992008 Schneider Electric All Rights Reserved
48049-207-05 07/2008
Micrologic 2.0, 3.0 and 5.0 Electronic Trip Units Section 1General Information
Figure 1:
06134242
AMicrologic Trip Unit BProduct Name CSwitch Cover DSwitch Cover Opening Slot EAdjustable Rating Plug
Micrologic trip units are field replaceable to allow for upgrading of the trip unit in the field. For complete information on available circuit breaker models, frame sizes, interrupting ratings, sensor plugs, rating plugs and trip units, see the product catalog.
D C
On the face of the trip unit are adjustable switches to allow changing of trip characteristics. Trip units are shipped with the long-time pickup switch set at 1.0 and all other trip unit adjustments set at their lowest settings.
Figure 2:
06134239
B C
long time
Ir
A B C
*Short-time delay is factory set at 0 (no delay), thus short-time pickup provides instantaneous protection.
.7 .6 .5 .4 Isd
.8
x In
alarm
Ir
Isd
instantaneous
3 4 5 6 8 10
2.5 2 1.5
x Ir
setting
ENGLISH
Micrologic 2.0, 3.0 and 5.0 Electronic Trip Units Section 1General Information
48049-207-05 07/2008
Figure 3:
06134240
B C
long time
Ir
A B C
.7 .6 .5 .4 Ii
.8
x In
alarm
Ir
Ii
instantaneous
4 5 6 3 8 2 10 1.5 12 x In
setting
Figure 4:
06134241
A B C D
long time
Ir
A B C D E
.7 .6 .5 .4
.8
x In
alarm
G
0 Ir Isd Ii
E
I
short time
tsd
(s)
on
.4 .4 .3 .2 .3 .1 .2 .1 2 0
I t
delay
Ii
instantaneous
6 4 3 2
off
10 12 15 off x In
test
48049-207-05 07/2008
Micrologic 2.0, 3.0 and 5.0 Electronic Trip Units Section 1General Information
06133203
long time
06133204
Long-time protection is standard on all trip units. The long-time pickup (Ir) (A) sets maximum current level (based on sensor plug rating In) which circuit breaker will carry continuously. If current exceeds this value, circuit breaker will trip after the preset time delay. The longtime pickup (Ir) is adjustable from 0.41.0 times the sensor plug rating (In). The long-time delay (tr) (B) sets the length of time that the circuit breaker will carry an overcurrent below the short-time or instantaneous pickup current level before tripping. See Table 1 for long-time delay settings. The overload indicator light (C) indicates that the Ir long-time pickup threshold has been exceeded. Both long-time pickup and long-time delay are on the field-replaceable adjustable rating plug. To change settings to more precisely match the application, various rating plugs are available. For instructions on replacing the rating plug, see Section 4Adjustable Rating Plug Replacement. The In value can be changed by replacing the sensor plug below the trip unit. For further information, see the instructions packed with the sensor plug replacement kit. Long-time protection uses true RMS measurement.
B
.8 tr 8 (s) 4 .9 12 16 .95 2 .98 1 20 24 1 .5
@ 6 Ir alarm
A
Ir .7 .6 .5 .4 Ii 3 .8
B
tr 8 (s) 4 .9 12 16 .95 2 .98 1 20 24 1 .5
@ 6 Ir alarm
A
long time
B
.8 tr 8 (s) 4 .9 12 16 .95 2 .98 1 20 24 1 .5
@ 6 Ir
C
alarm
Ir .7 .6 .5 .4
x In
x In
x In
instantaneous
instantaneous
short time
instantaneous
3 4 5 6 8 10
4 5 6 8 2 10 1.5 12 x In
setting
x Ir
tsd
(s)
on
.4 .4 .3 .2 .3 .2 .1 .1 2 0
I t
delay
Ii 4 3 6
off
10 12 15 off x In
setting
Table 1:
Setting1
tr at 1.5 x Ir tr at 6 x Ir tr at 7.2 x Ir
1In
= sensor rating. Ir = In x long-time pickup. Trip threshold between 1.05 and 1.20 Ir. 2Time-delay accuracy +0/-20% 3For Micrologic 5.0 trip units, when tsd is set to 0.4 off or 0.4 on, then tr = 0.5 instead of 0.34.
Thermal imaging provides continuous temperature rise status of the wiring, both before and after the device trips. This allows the circuit breaker to respond to a series of overload conditions which could cause conductor overheating, but would go undetected if the long-time circuit was cleared every time the load dropped below the pickup setting or after every tripping event. NOTE: If checking trip times, wait a minimum of 15 minutes after circuit breaker trips before resetting to allow the thermal imaging to reset completely to zero.
ENGLISH
Micrologic 2.0, 3.0 and 5.0 Electronic Trip Units Section 1General Information
48049-207-05 07/2008
Short-time protection is standard on 2.0 and 5.0 trip units. It is not available on 3.0 trip units. Short-time protection is based on the longtime pickup (Ir) The short-time pickup (Isd) (A) sets the current level (below instantaneous trip level) where the circuit breaker will trip after the preset time delay. The short-time delay (tsd) (B) sets the length of time that the circuit breaker will carry an overcurrent above the short-time pickup current level before tripping. It is adjustable on the 5.0 trip unit and factory set to zero on the 2.0 trip unit. The I2t on/I2t off option provides improved selectivity with downstream protective devices: With I2t off selected, fixed time delay is provided. With I2t on selected, inverse time I2t protection is provided up to 10 x Ir. Above 10 x Ir, a fixed time delay is provided. Intermittent currents in the short-time tripping range which do not last sufficiently long to trigger a trip are accumulated and shorten the trip delay appropriately. A
Ir .7 .6 .5 .4
.8
x In
x In
alarm
instantaneous
short time
instantaneous
3 4 5 6 8 10
x Ir
setting
A B
tsd
(s)
.4 .4 .3 .2 .1
0 I t off
2 delay
Ii 4 3 6
on
.3 .2 .1
10 12 15 off x In
Table 2:
Setting
I t off (Isd at 10 Ir) (seconds) I t on (Isd at 10 Ir) (seconds) tsd (min. trip) (milliseconds) tsd (max. trip) (milliseconds)
2
Setting tsd to the 0 setting turns off timedelay features. Short-time protection uses true RMS measurement. Short-time delay can be adjusted to provide selectivity with a downstream circuit breaker.
10
48049-207-05 07/2008
Micrologic 2.0, 3.0 and 5.0 Electronic Trip Units Section 1General Information
Instantaneous Protection
Instantaneous protection protects equipment against short circuits with no intentional time delay. Figure 7:
06134243
long time
Instantaneous protection (Ii) (A) is standard on 3.0 and 5.0 trip units.* Instantaneous protection for 2.0 trip units is based on the circuit breaker sensor rating (Ir). Instantaneous protection for 3.0 and 5.0 trip units is based on the long-time delay pickup (In). Circuit breaker open command is issued as soon as threshold current is exceeded. Instantaneous protection for 3.0 and 5.0 trip units use peak current measurement. Instantaneous protection for 2.0 trip units use RMS current measurement. When instantaneous protection switch is set to off, the instantaneous protection is disabled.
Ir .7 .6 .5 .4 Ii 3
.8
x In
x In
alarm
Ir .7 .6 .5 .4
.8
x In
alarm
instantaneous
instantaneous
short time
instantaneous
3 4 5 6 8 10
4 5 6 8 2 10 1.5 12 x In
setting
x Ir
tsd
(s)
.4 .4 .3 .2 .1
0 I t off
2 delay
Ii 4 3 6
on
.3 .2 .1
10 12 15 off x In
setting
A Table 3:
Setting 2.0 Isd (= Ir x..) 3.0 Ii (= In x..) 5.0 Ii (= In x..)
8 10 15
10 12 off
*Instantaneous protection on 2.0 trip units is achieved by using short-time protection (Isd) with short-time delay factory set to 0 (zero).
Ii = UL and ANSI instantaneous Isd = IEC instantaneous (short-time with zero delay) In = sensor rating Ir = long-time pickup
A
06134243 06133203
long time long time
A
06133204
long time
A
Ir .7 .6 .5 .4 .8 tr 8 (s) 4 .9 12 16 .95 2 .98 1 20 24 1 .5
@ 6 Ir alarm
.8
x In
alarm
Ir .7 .6 .5 .4 Ii 3
.8
x In
alarm
x In
instantaneous
instantaneous
short time
instantaneous
3 4 5 6 8 10
4 5 6 8 2 10 1.5 12 x In
setting
x Ir
tsd
(s)
.4 .4 .3 .2 .1
2 0 I t off delay
Ii 4 3 6
on
.3 .2 .1
10 12 15 off x In
setting
Trip unit functions can be tested using primary injection testing or secondary injection testing.
11
ENGLISH
Micrologic 2.0, 3.0 and 5.0 Electronic Trip Units Section 2Operation
48049-207-05 07/2008
Section 2Operation
ENGLISH
Switch Adjustment
1. Open switch cover (A). 2. Adjust the appropriate switches (B) to desired values. 3. Replace switch cover. Use a seal (C), if necessary, to provide tamper evidence. Figure 9: Adjust Switch Settings
06133205
06133206
06133207
A B
Examples
Circuit breaker is rated 2000 A. Figure 10:
06133208
In = 2000 A
Ir .7 .6 .5 .4 Isd 2.5 2
.8
x In
.9 .95 .98 1
06134252
t Ir
instantaneous
3 4 5 6 8 10
1.5
x Ir
setting
12
48049-207-05 07/2008
Micrologic 2.0, 3.0 and 5.0 Electronic Trip Units Section 2Operation
Figure 12:
06133211
long time
tr
(s) 4
.5
@ 6 Ir
1s
06133212
2 1
12 16 20 24
tr
Ir .7 .6 .5 .4 Ii 3 2
.8
06133210
x In
.9 .95 .98 1
t Ir
instantaneous
4 5 6 8 10 12 x In
1.5
setting
Ii 0 I
Figure 14:
06133211
long time
tr
(s) 4
.5
@ 6 Ir
1s
06133212
2 1
12 16 20 24
tr
13
ENGLISH
6 x Ir 6 x Ir
Micrologic 2.0, 3.0 and 5.0 Electronic Trip Units Section 2Operation
48049-207-05 07/2008
Ir .7 .6 .5 .4
.8
x In
.9 .95 .98 1
instantaneous
t
06133214
Ir
short time
Ii 6 4 3 off
10 12 15 2 off x In
Isd Ii 0 I
Figure 16:
06133215
long time
tr
(s) 4
.5
short time
@ 6 Ir
06133217
2 1
12 16 20 24
tsd
on
.4 .4 .3 .2 .3 .2 .1 .1 2 0
I t
delay
1s
I2t on I2t off
tr
0.2 s 0
tsd
10 x Ir
6 x Ir
06133205
06133218
14
48049-207-05 07/2008
Micrologic 2.0, 3.0 and 5.0 Electronic Trip Units Section 3Trip Unit Replacement
Trip unit replacement must be done by qualified persons, as defined by the National Electric Code, who are familiar with the installation and maintenance of power circuit breakers. Before replacing trip unit, confirm that the circuit breaker is in good working condition. If the condition of the circuit breaker is unknown, do not proceed. For assistance in evaluating the condition of the circuit breaker, call Technical Support. Read this entire section before starting the replacement procedure.
DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION OR ARC FLASH Failure to follow these instructions for installation, trip test and primary injection testing may result in the failure of some or all protective function. Apply appropriate personal protective equipment (PPE) and follow safe electical work practices. See NFPA 70E. Replacement/upgrading of a trip unit in the field must be done by qualified persons, as defined by the National Electric Code, who are familiar with the installation and maintenance of power circuit breakers. Before replacing/upgrading trip unit, confirm that the circuit breaker is in good working condition. If the condition of the circuit breaker is unknown, do not proceed. For assistance in evaluating the condition of the circuit breaker, call Technical Support. If the circuit breaker fails to function properly in any manner upon completion of the trip unit installation, immediately remove the circuit breaker from service and call Field Services. Turn off all power supplying this equipment before working on or inside equipment. Follow instructions shipped with circuit breaker to disconnect and reconnect circuit breaker. Replace all devices, doors and covers before returning equipment to service. Failure to follow this instruction will result in death or serious injury.
Required Tools
Torque-controlled screwdriver, set at 7 in-lbs (0.8 Nm) 10% (Lindstrom torque driver MAL500-2 or equivalent) Micrologic Full-Function Test Kit (part number S33595)
Preparation
Record Switch Settings Circuit Breaker Disconnection
Record all trip unit switch setting for later use. Disconnect circuit breaker as directed in the circuit breaker instruction bulletin shipped with the circuit breaker. The circuit breaker must be completely isolated. (For a drawout circuit breaker, place circuit breaker in the disconnected position. For a fixed-mounted circuit breaker, all voltage sources, including auxiliary power, must be disconnected.) Remove circuit breaker accessory cover as directed in the Install Accessories section of the circuit breaker instruction bulletin shipped with the circuit breaker.
Micrologic 2.0, 3.0 and 5.0 Electronic Trip Units Section 3Trip Unit Replacement
48049-207-05 07/2008
Figure 18:
06133205
C
ntaneous insta t time
tr
(s)
Ir
.8 .9 .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
shor t time
2 1
.5 @ 6 Ir
8 12 16 20 24 Ii
shor
ntaneous insta
tsd 4 .4 .3 . .2 .3 .1 .2 0 .1 2t I on delay
4 5 3 6 2.5 8 2 10 1.5 In x
tsd 4 .4 .3 . .2 .3 .1 .2 0 .1 2 I t on delay
Ii 4 5 3 6 2.5 8 2 10 1.5 In x
Ir
tr
(s)
.8 .9 .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
2 1
.5 @ 6 Ir
8 12 16 20 24
B A
Figure 19:
06134854
16
48049-207-05 07/2008
Micrologic 2.0, 3.0 and 5.0 Electronic Trip Units Section 3Trip Unit Replacement
HAZARD OF EQUIPMENT DAMAGE Check installation of trip unit to assure proper connections and seating. Failure to follow this instruction can result in equipment damage or improper circuit breaker tripping. 5. Align the trip unit so top mounting screw (B) aligns with the top threaded insert and start the screw by turning the screw two full rotations. 6. Use a torque-controlled screwdriver to drive the bottom screw to 7 in-lbs (0.8 Nm) 10%. The back of the trip unit must be flush with the trip unit mounting base. 7. Use a torque-controlled screwdriver to drive the top screw to 7 in-lbs (0.8 Nm) 10%. Mounting tab must be flush with the mounting standoff and sensor plug. NOTE: The face of the closed switch cover must be flush with adjoining mounting base surfaces. If these surfaces are not flush, stop installation and contact the local sales office for factory authorized service. Figure 21: Install Trip Unit B
06134855
Must be seated
Must be flush
8. Install adjustable rating plug into the trip unit. a. Open switch cover (A) on new trip unit. b. Inspect mounting area for debris and contamination. c. Gently push adjustable rating plug (B) into new trip unit.
Figure 22:
06133223
tr
(s)
Ir
.8 .9 .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
shor t time
2 1
.5 @ 6 Ir
8 12 16 20 24 Ii
ntaneous insta
shor
d. Tighten adjustable rating plug mounting screw (C). The plug will be drawn into position flush with front face as screw is tightened. 9. Set trip unit switches to values recorded above or per coordination study results. 10. Close switch cover (A).
tsd 4 .4 .3 . .2 .3 .1 .2 0 .1 2 I t on delay
Ii 4 5 3 6 2.5 8 2 10 1.5 In x
test
tr
(s)
Ir
.8 .9 .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
2 1
.5 @ 6 Ir
8 12 16 20 24
tsd 4 .4 .3 . .2 .3 .1 .2 0 .1 2t I on delay
4 5 3 6 2.5 8 2 10 1.5 In x
Replace circuit breaker accessory cover as directed in the Install Accessories section of the circuit breaker instruction bulletin shipped with the circuit breaker.
17
ENGLISH
CAUTION
Micrologic 2.0, 3.0 and 5.0 Electronic Trip Units Section 3Trip Unit Replacement
48049-207-05 07/2008
Reset the trip unit switches to original values, as recorded at the beginning of this section. Reconnect circuit breaker as directed in the circuit breaker instruction bulletin shipped with the circuit breaker.
18
48049-207-05 07/2008
Micrologic 2.0, 3.0 and 5.0 Electronic Trip Units Section 4Adjustable Rating Plug Replacement
NOTE: To select correct replacement rating plug, see the product catalog. NOTE: If adjustable rating plug is removed, the circuit breaker will default to a long-time pickup rating of 0.4 x In and a long-time delay at whatever setting was selected before the rating plug was removed.
DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION OR ARC FLASH Apply appropriate personal protective equipment (PPE) and follow safe electrical work practices. See NFPA 70E. This equipment must be installed and serviced only by qualified electrical personnel. Turn off all power supplying this equipment before working on or inside equipment. Follow instructions shipped with circuit breaker to disconnect and reconnect circuit breaker. Replace all devices, doors and covers before returning equipment to service. Failure to follow this instruction will result in death or serious injury.
tr
(s)
Ir
.8 .9 .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
shor t time
2 1
.5 @ 6 Ir
8 12 16 20 24 Ii
ntaneous insta
tsd 4 .4 .3 . .2 .3 .1 .2 0 .1 2t I on delay
4 5 3 6 2.5 8 2 10 1.5 In x
shor
tsd 4 .4 .3 . .2 .3 .1 .2 0 .1 2 I t on delay
Ii 4 5 3 6 2.5 8 2 10 1.5 In x
Ir
tr
(s)
.8 .9 .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
2 1
.5 @ 6 Ir
8 12 16 20 24
tr
(s)
Ir
.8 .9 .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
shor t time
2 1
.5 @ 6 Ir
8 12 16 20 24
ntaneous insta
shor
tsd 4 .4 .3 . .2 .3 .1 .2 0 .1 2 I t on delay
Ii 4 5 3 6 2.5 8 2 10 1.5 In x
test
tr
(s)
Ir
.8 .9 .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
2 1
.5 @ 6 Ir
8 12 16 20 24
tsd 4 .4 .3 . .2 .3 .1 .2 0 .1 2t I on delay
Ii 4 5 3 6 2.5 8 2 10 1.5 In x
19
Boletn de instrucciones
48049-207-05
Conservar para uso futuro.
48049-207-05 07/2008
Asegrese de leer detenidamente estas instrucciones y realice una inspeccin visual del equipo para familiarizarse con l antes de instalarlo, hacerlo funcionar o prestarle servicio de mantenimiento. Los siguientes mensajes especiales pueden aparecer en este boletn o en el equipo para advertirle sobre peligros potenciales o llamar su atencin sobre cierta informacin que clarifica o simplifica un procedimiento. La adicin de cualquiera de los dos smbolos a una etiqueta de seguridad de Peligro o Advertencia indica que existe un peligro elctrico que causar lesiones si no se siguen las instrucciones. Este es el smbolo de alerta de seguridad. Se usa para avisar sobre peligros potenciales de lesiones. Respete todos los mensajes de seguridad con este smbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.
ESPAOL
PELIGRO
PELIGRO indica una situacin de peligro inminente que, si no se evita, causar la muerte o lesiones serias.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situacin potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede causar la muerte o lesiones serias.
PRECAUCIN
PRECAUCIN indica una situacin potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede causar lesiones menores o moderadas.
PRECAUCIN
PRECAUCIN, cuando se usa sin el smbolo de alerta de seguridad, indica una situacin potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede causar daos a la propiedad. NOTA: Proporciona informacin adicional para clarificar o simplificar un procedimiento.
Observe que
Solamente el personal especializado deber instalar, hacer funcionar y prestar servicios de mantenimiento al equipo elctrico. Schneider Electric no asume responsabilidad alguna por las consecuencias emergentes de la utilizacin de este material. Este equipo ha sido probado y cumple con los lmites establecidos para un dispositivo digital clase A, de acuerdo con la parte 15 de las reglas de la FCC. Estos lmites han sido designados para proporcionar proteccin razonable contra interferencias perjudiciales cuando se hace funcionar el equipo en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede radiar energa de radio frecuencia y, si no se instala y se usa de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Es posible que el uso de este equipo en un rea residencial cause interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario tendr que corregir las interferencias por cuenta propia.
Aviso FCC
22
48049-207-05 07/2008
Contenido
SECCIN 1: INFORMACIN GENERAL .................................................................................................................... 25 Introduccin .............................................................................................. 25 Ajustes de la unidad de disparo ................................................................ 25 Unidad de disparo Micrologic 2.0 ....................................................... 26 Unidad de disparo Micrologic 3.0 ....................................................... 26 Unidad de disparo Micrologic 5.0 ........................................................ 27 Selectores de la unidad de disparo ........................................................... 28 Proteccin de tiempo largo .................................................................. 28 Proteccin de tiempo corto .................................................................. 29 Proteccin instantnea ........................................................................ 30 Luz indicadora de sobrecarga ................................................................... 30 Prueba de la unidad de disparo ................................................................ 30 SECCIN 2: FUNCIONAMIENTO .................................................................................................................... 31 Ajuste de los selectores ............................................................................ 31 Ejemplos ................................................................................................... 31 Unidad de disparo Micrologic 2.0 ........................................................ 31 Unidad de disparo Micrologic 3.0 ........................................................ 32 Unidad de disparo Micrologic 5.0 ........................................................ 33 Verificacin del funcionamiento de la unidad de disparo .......................... 33 SECCIN 3: SUSTITUCIN DE LAS UNIDADES DE DISPARO ........................................................................................... 34 Herramientas necesarias .......................................................................... 34 Preparacin ............................................................................................... 34 Anotacin de los ajustes de los selectores ......................................... 34 Desconexin del interruptor ................................................................ 34 Extraccin de la cubierta de accesorios del interruptor ....................... 34 Desmontaje del calibrador ................................................................... 35 Desmontaje de la unidad de disparo ................................................... 35 Sustitucin de la unidad de disparo .......................................................... 35 Instalacin de la unidad de disparo ..................................................... 35 Colocacin de la cubierta de accesorios del interruptor ........................... 37 Verificacin de la instalacin de la unidad de disparo .............................. 37 Pruebas de inyeccin secundaria ....................................................... 37 Verificacin del funcionamiento de los accesorios .............................. 38 Configuracin de la unidad de disparo ..................................................... 38 Re-energizacin del interruptor ................................................................. 38 SECCIN 4: SUSTITUCIN DEL CALIBRADOR AJUSTABLE............................................................................................. 39 Desmontaje del calibrador ........................................................................ 39 Instalacin del nuevo calibrador ............................................................... 39
23
ESPAOL
48049-207-05 07/2008
ESPAOL
24 19992008 Schneider Electric Reservados todos los
48049-207-05 07/2008
Unidades de disparo electrnico Micrologic 2.0, 3.0 y 5.0 Seccin 1Informacin general
Figura 1:
06134242
A B
Las unidades de disparo Micrologic se pueden modificar y actualizar en campo. Para obtener ms informacin acerca de los modelos de interruptores, tamaos de los marcos, valores nominales de interrupcin, enchufes sensores, calibradores y unidades de disparo, consulte el catlogo de productos.
D C
En el frente de la unidad de disparo hay selectores de configuracin ajustables que permiten modificar las caractersticas del disparo. El selector de activacin de tiempo largo de las unidades de disparo viene ajustado en 1,0 y las dems unidades de disparo en su ajuste ms bajo.
25
ESPAOL
AUnidad de disparo Micrologic BNombre del producto CCubierta de los selectores DRanura para la apertura de la cubierta de los selectores ECalibrador ajustable
Unidades de disparo electrnico Micrologic 2.0, 3.0 y 5.0 Seccin 1Informacin general
48049-207-05 07/2008
Figura 2:
06134239
C. Selector de activacin de tiempo corto (Isd)* D. Enchufe de prueba E. Luz indicadora de sobrecarga F. Nombre de la unidad de disparo
06134240
06133201
ESPAOL
B C
long time
Ir
A B C
*El retardo de tiempo corto se ajusta en 0 (sin retardo) en la fbrica; de este modo, la activacin de tiempo corto proporciona proteccin instantnea.
.7 .6 .5 .4 Isd
.8
x In
alarm
Ir
Isd
instantaneous
3 4 5 6 8 10
2.5 2 1.5
x Ir
setting
Figura 3:
B C
long time
Ir
A B C
.7 .6 .5 .4 Ii
.8
x In
alarm
Ir
Ii
instantaneous
4 5 6 3 2 1.5 8 10 12 x In
setting
26
48049-207-05 07/2008
Unidades de disparo electrnico Micrologic 2.0, 3.0 y 5.0 Seccin 1Informacin general
Figura 4:
06134241
A B C D
long time
Ir
A B C D E
.7 .6 .5 .4
.8
x In
alarm
G
0 Ir Isd Ii
E
I
short time
tsd
(s)
on
.4 .4 .3 .2 .3 .1 .2 .1 2 0
I t
delay
Ii
instantaneous
6 4 3 2
off
10 12 15 off x In
test
27
ESPAOL
F. Enchufe de prueba
Unidades de disparo electrnico Micrologic 2.0, 3.0 y 5.0 Seccin 1Informacin general
48049-207-05 07/2008
La proteccin de tiempo largo es una funcin estndar en todas las unidades de disparo. La activacin de tiempo largo (Ir) (A) establece el nivel mximo de corriente [de acuerdo con el valor nominal del enchufe sensor (In)] que llevar el interruptor continuamente. Si la corriente sobrepasa este valor, el interruptor se disparar una vez transcurrido el tiempo de retardo preestablecido. La activacin de tiempo largo (Ir) se puede ajustar entre 0,4 y 1,0 veces el valor nominal del enchufe sensor (In). El retardo de tiempo largo (tr) (B) establece el lapso de tiempo durante el cual el interruptor llevar una sobrecarga por debajo del nivel de la corriente de activacin de tiempo corto o instantnea antes de dispararse. Consulte la tabla 1 para obtener los ajustes de retardo de tiempo largo. La luz indicadora de sobrecarga (C) indica que el umbral de activacin de tiempo largo (Ir) ha sido rebasado. La activacin de tiempo largo y el retardo de tiempo corto se encuentran en el calibrador ajustable sustituible en campo. Existen calibradores distintos para poder modificar los ajustes y conseguir un ajuste adecuado para las distintas aplicaciones. Para obtener instrucciones acerca de cmo sustituir el calibrador, consulte la seccin 4Sustitucin del calibrador ajustable. El valor In se puede modificar cambiando el enchufe sensor ubicado debajo de la unidad de disparo. Si desea ms informacin consulte las instrucciones que acompaan al accesorio de sustitucin del enchufe sensor. La proteccin de tiempo largo utiliza valores de rcm verdaderos.
06134243
A
long time
B
.8 tr 8 (s) 4 .9 12 16 .95 2 .98 1 20 24 1 .5
@ 6 Ir alarm
C
06133203
A
long time
B
.8 tr 8 (s) 4 .9 12 16 .95 2 .98 1 20 24 1 .5
@ 6 Ir alarm
C
06133204
A
long time
B
.8 tr 8 (s) 4 .9 12 16 .95 2 1 .98 20 24 1 .5
@ 6 Ir
C
alarm
Ir .7 .6 .5 .4 Ii 3
Ir .7 .6 .5 .4
ESPAOL
28
x In
x In
x In
instantaneous
instantaneous
short time
instantaneous
3 4 5 6 8 10
4 5 6 8 2 10 1.5 12 x In
setting
x Ir
tsd
(s)
on
.4 .4 .3 .2 .3 .2 .1 .1 2 0
I t
delay
Ii 4 3 6
off
10 12 15 off 2 x In
setting
Tabla 1:
Ajuste1
tr a 1,5 x Ir tr a 6 x Ir tr a 7,2 x Ir
1
25 1 0,69
50 2 1,38
100 4 2,7
200 8 5,5
300 12 8,3
400 16 11
500 20 13,8
600 24 16,6
In = valor nominal del sensor. Ir = ln x activacin de tiempo largo. Umbral de disparo entre 1,05 y 1,20 Ir. 2 Precisin del retardo +0/-20% 3 Para las unidades de disparo Micrologic 5.0, cuando tsd est ajustado en 0,4 off o 0,4 on, entonces tr = 0,5 en lugar de 0,34.
Las imgenes trmicas suministran continuamente lecturas acerca del estado de elevacin de la temperatura del cableado, antes y despus de dispararse el dispositivo. Esto permite al interruptor responder a una serie de situaciones de sobrecarga que pudiesen ocasionar el sobrecalentamiento de los conductores. Dichos eventos no seran detectados si el circuito de tiempo largo se
48049-207-05 07/2008
Unidades de disparo electrnico Micrologic 2.0, 3.0 y 5.0 Seccin 1Informacin general
despejara cada vez que la carga fuera inferior al ajuste de activacin o despus de cada disparo de la unidad. NOTA: Durante la revisin de los tiempos de disparo, espere un mnimo de 15 minutos despus de disparar el interruptor y antes de restablecerlo para permitir que la imagen trmica regrese completamente a cero o utilice un equipo de pruebas para cancelar la imagen trmica.
La proteccin de tiempo corto es una funcin estndar en las unidades de disparo 2.0 y 5.0; y no est disponible en las unidades de disparo 3.0. La proteccin de tiempo corto est basada en el valor de activacin de tiempo largo (Ir). La activacin de tiempo corto (Isd) (A) establece el nivel de la corriente (por debajo del nivel de disparo instantneo) en el cual el interruptor se disparar una vez transcurrido el tiempo de retardo establecido. El retardo de tiempo corto (tsd) (B) establece el lapso de tiempo durante el cual el interruptor llevar una sobrecarga por encima del nivel de la corriente de activacin de tiempo corto antes de dispararse. Es posible ajustar este valor en la unidad de disparo 5.0. En la unidad de disparo 2.0 tambin es posible ajustarlo en cero (0) en la fbrica. La opcin I2t on/I2t off proporciona mayor selectividad con los dispositivos de proteccin de corriente descendente: Con el selector situado en I2t off, se proporciona un retardo de tiempo fijo. Con el selector situado en I2t on, se proporciona una proteccin de tiempo inverso I2t de hasta 10 x Ir. Con valores mayores a 10 x Ir, se proporciona un retardo de tiempo fijo. A
.8
x In
Ir .7 .6 .5 .4
.8
x In
alarm
instantaneous
short time
instantaneous
3 4 5 6 8 10
x Ir
setting
A B
tsd
(s)
.4 .4 .3 .2 .1
2 0 I t off delay
Ii 4 3 6
on
.3 .2 .1
10 12 15 off x In
Tabla 2:
Ajuste
I2t I2t
Las corrientes intermitentes dentro de la gama de disparo de tiempo corto que no duren lo suficiente como para originar un disparo acumulan y acortan el retardo del disparo apropiadamente. Al ajustar tsd en 0 se desactivan las funciones de retardo. La proteccin de tiempo corto utiliza valores de rcm verdaderos.
29
ESPAOL
Unidades de disparo electrnico Micrologic 2.0, 3.0 y 5.0 Seccin 1Informacin general
48049-207-05 07/2008
El retardo de tiempo corto se puede ajustar para proporcionar selectividad con un interruptor de corriente descendente.
Proteccin instantnea
La proteccin instantnea protege a los equipos contra cortocircuitos sin utilizar retardos intencionados. Figura 7: Selectores de proteccin instantnea
Unidad de disparo MICROLOGIC 3.0
06133203
long time alarm
La proteccin instantnea (Ii) (A) es estndar en las unidades de disparo 3.0 y 5.0.* La proteccin instantnea para las unidades de disparo 2.0 est basada en el valor nominal del sensor (In) del interruptor. La proteccin instantnea para las unidades de disparo 3.0 y 5.0 est basada en el valor de activacin de largo tiempo (lr). La orden de apertura del interruptor se emite en el momento en que se excede el umbral de la corriente. La proteccin instantnea para las unidades de disparo 3.0 y 5.0 utiliza las mediciones de corriente pico. La proteccin instantnea para las unidades de disparo 2.0 utiliza las mediciones de corriente de rcm. Cuando el selector de proteccin instantnea se ajusta en off, la proteccin instantnea se desactiva.
.8
x In
Ir .7 .6 .5 .4 Ii 3
.8
x In
Ir .7 .6 .5 .4
.8
x In
alarm
06134243
06133203
long time
long time
06133204
ESPAOL
instantaneous
instantaneous
short time
instantaneous
3 4 5 6 8 10
4 5 6 8 2 10 1.5 12 x In
setting
x Ir
tsd
(s)
.4 .4 .3 .2 .1
2 0 I t off delay
Ii 4 3 6
on
.3 .2 .1
10 12 15 off x In
setting
A Tabla 3:
*La proteccin instantnea en las unidades de disparo 2.0 se logra utilizando una proteccin de tiempo corto (lsd) con un retardo de tiempo corto de 0 (cero) ajustado en la fbrica.
Ii = instantnea (UL y ANSI) Isd = instantnea IEC (tiempo corto con retardo de cero) ln = valor nominal del sensor del interruptor Ir = activacin de tiempo largo
A
alarm
A
alarm
.8
x In
Ir .7 .6 .5 .4 Ii 3
.8
x In
Ir .7 .6 .5 .4
.8
x In
instantaneous
instantaneous
short time
instantaneous
3 4 5 6 8 10
4 5 6 8 2 10 1.5 12 x In
setting
x Ir
tsd
(s)
.4 .4 .3 .2 .1
0 I t off
2 delay
Ii 4 3 6
on
.3 .2 .1
10 12 15 off x In
setting
Las funciones de la unidad de disparo se pueden verificar con una prueba de inyeccin primaria o con una prueba de inyeccin secundaria.
30
48049-207-05 07/2008
Seccin 2Funcionamiento
Ajuste de los selectores
1. Abra la cubierta de los selectores (A). 2. Ajuste los valores deseados en los selectores apropiados (B). 3. Vuelva a colocar la cubierta de los selectores. Utilice un sello (C), si es necesario, para proporcionar evidencia de manipulaciones no autorizadas. Figura 9: Ajuste los valores de los selectores
06133205
06133206
06133207
A B
Ejemplos
El interruptor tiene un valor nominal de 2 000 A. Figura 10:
06133208
In = 2 000 A
Ir .7 .6 .5 .4 Isd 2.5 2
06134252
.8
x In
.9 .95 .98 1
t Ir
instantaneous
3 4 5 6 8 10
1.5
x Ir
setting
31
ESPAOL
48049-207-05 07/2008
2. Establezca el retardo.
Figura 12:
06133211
long time
tr
(s) 4
.5
@ 6 Ir
1s
06133212
2 1
12 16 20 24
tr
6 x Ir
06133209
06133210
06133211
.5
@ 6 Ir
1s
06133212
ESPAOL
Ir .7 .6 .5 .4 Ii 3 2
.8
x In
.9 .95 .98 1
t Ir
instantaneous
4 5 6 8 10 12 x In
1.5
setting
Ii 0 I
2. Establezca el retardo.
Figura 14:
long time
tr
(s) 4
2 1
12 16 20 24
tr
6 x Ir
32
48049-207-05 07/2008
Ir .7 .6 .5 .4
.8
x In
.9 .95 .98 1
instantaneous
t
06133214
Ir
short time
Ii 6 4 3 off
10 12 15 2 off x In
Isd Ii 0 I
Figura 16:
06133215
long time
tr
(s) 4
.5
short time
@ 6 Ir
06133217
2 1
12 16 20 24
tsd
on
.4 .4 .3 .2 .3 .2 .1 .1 2 0
I t
delay
1s
I2t on I2t off
tr
0.2 s 0
tsd
06133205
06133218
33
ESPAOL
10 x Ir
6 x Ir
Unidades de disparo electrnico Micrologic 2.0, 3.0 y 5.0 Seccin 3Sustitucin de las unidades de disparo
48049-207-05 07/2008
Segn la definicin del Cdigo nacional elctrico de EUA (NEC), NOM-001-SEDE, solamente personal especializado, familiarizado con la instalacin y servicios de mantenimiento de los interruptores de potencia, deber sustituir la unidad de disparo. Antes de sustituir la unidad de disparo, asegrese de que el interruptor est funcionando correctamente. Si no es posible determinar la condicin de funcionamiento del interruptor, detngase aqu. Si desea obtener asistencia para evaluar la condicin del interruptor, comunquese con el Centro de asistencia tcnica. Cercirese de leer completamente esta informacin antes de iniciar el procedimiento de sustitucin.
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELCTRICA, EXPLOSIN O DESTELLO POR ARQUEO El incumplimiento de estas instrucciones durante la instalacin, la prueba de disparo y las pruebas de inyeccin primaria podr causar problemas a algunas o todas las funciones de proteccin. Utilice equipo de proteccin personal (EPP) apropiado y siga las prcticas de seguridad elctrica establecidas por su Compaa, consulte la norma 70E de NFPA. Segn la definicin del Cdigo nacional elctrico de EUA (NEC), NOM001-SEDE, solamente personal especializado, familiarizado con la instalacin y servicios de mantenimiento de los interruptores de potencia, deber sustituir/actualizar la unidad de disparo en campo. Antes de sustituir/actualizar la unidad de disparo, asegrese de que el interruptor est funcionando correctamente. Si no es posible determinar la condicin de funcionamiento del interruptor, detngase aqu. Si desea obtener asistencia para evaluar la condicin del interruptor, comunquese con el Centro de asistencia tcnica. Si el interruptor no funciona correctamente al completar la instalacin de la unidad de disparo, de inmediato ponga el interruptor fuera de servicio y llame al Centro de servicios en campo. Desernegice el equipo antes de realizar cualquier trabajo en l. Siga las instrucciones incluidas con el interruptor para desconectar y volver a conectarlo. Vuelva a colocar todos los dispositivos, las puertas y las cubiertas antes de volver a poner en servicio el equipo. El incumplimiento de estas instrucciones podr causar la muerte o lesiones serias.
ESPAOL
Herramientas necesarias
Desatornillador de par prefijado en 0,8 Nm (7 lbs-pulg) 10% (desatornillador Lindstrom MAL500-2 o uno equivalente) Equipo de pruebas de amplias funciones Micrologic (nmero de pieza S33595)
Preparacin
Anotacin de los ajustes de los selectores Desconexin del interruptor
Anote todos los ajustes de la unidad de disparo para utilizarlos posteriormente. Desconecte el interruptor tal como se indica en el boletn de instrucciones correspondiente incluido. El interruptor debe estar completamente aislado. (En un interruptor removible, coloque el interruptor en la posicin de desconectado. En un interruptor fijo, todas las fuentes de tensin, incluyendo la fuente auxiliar, deben ser desconectadas). Retire la cubierta de accesorios del interruptor como se indica en la seccin Instalacin de accesorios en el boletn de instrucciones correspondiente incluido.
19992008 Schneider Electric Reservados todos los
34
48049-207-05 07/2008
Unidades de disparo electrnico Micrologic 2.0, 3.0 y 5.0 Seccin 3Sustitucin de las unidades de disparo
Figure 18:
06133205
06133221
tr
(s)
Ir
.8 .9 .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
shor t time
2 1
.5 @ 6 Ir
8 12 16 20 24
ntaneous insta
tsd 4 .4 .3 . .2 .3 .1 .2 0 .1 2t I on delay
Ii 4 5 3 6 2.5 8 2 10 1.5 In x
shor
tsd 4 .4 .3 . .2 .3 .1 .2 0 .1 2 I t on delay
Ii 4 5 3 6 2.5 8 2 10 1.5 In x
Ir
tr
(s)
.8 .9 .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
2 1
.5 @ 6 Ir
8 12 16 20 24
Figura 19:
06134854
35
ESPAOL
Unidades de disparo electrnico Micrologic 2.0, 3.0 y 5.0 Seccin 3Sustitucin de las unidades de disparo
48049-207-05 07/2008
4. Alinee el riel gua (B) situado en la parte inferior de la unidad de disparo con la ranura (C) del riel gua en la base de montaje de la unidad de disparo en el interruptor y deslice suavemente la unidad hacia adentro hasta llegar al tope. NOTA: Las bases de montaje de las unidades de disparo para los interruptores de potencia Masterpact NT y NW se han montado sobre amortiguadores; por consiguiente, es posible doblarlas ligeramente.
06135453
3. En los interruptores de potencia Masterpact NW solamente: Al realizar los pasos 4 a 6, manualmente presione y sostenga en su lugar el bloqueo (A) de la unidad de disparo.
Figura 20:
06135451
06134855
ESPAOL
36
C B
PRECAUCIN
PELIGRO DE DAO AL EQUIPO Compruebe la instalacin de la unidad de disparo y asegrese de que est correctamente conectada y apoyada en su lugar. El incumplimiento de esta instruccin puede causar dao al equipo o el disparo incorrecto del interruptor.
5. Alinee la unidad de disparo de manera que el tornillo de montaje (A) est alineado con el inserto roscado superior y gire dos vueltas. 6. Utilice un desatornillador de par prefijado para apretar el tornillo inferior (B) a 0,8 Nm (7 lbs-pulg) 10%. La parte posterior de la unidad de disparo debe estar a ras con la base de montaje. 7. Utilice un desatornillador de par prefijado para apretar el tornillo superior a 0,8 Nm (7 lbs-pulg) 10%. La lengeta de montaje debe estar a ras con el separador de montaje y el enchufe sensor. NOTA: Cuando est cerrada, la parte frontal de la cubierta de los selectores deber estar a ras con las superficies de la base de montaje. En caso de que las superficies no se encuentren a ras, detenga la instalacin y pngase en contacto con la oficina local de ventas y solicite servicio autorizado de fbrica.
Figura 21:
0,8 Nm [7 lbs-pulg]
48049-207-05 07/2008
Unidades de disparo electrnico Micrologic 2.0, 3.0 y 5.0 Seccin 3Sustitucin de las unidades de disparo
8. Instale el calibrador ajustable en la unidad de disparo. a. Abra la cubierta de los selectores (A) de la unidad nueva. b. Realice una inspeccin visual del rea de montaje y retire cualquier material residual y/o contaminante que llegase a encontrar. c. Suavemente empuje el calibrador ajustable (B) hasta que encaje en la nueva unidad de disparo. d. Apriete el tornillo de montaje (C) del calibrador ajustable. El calibrador encajar debidamente en su posicin, hasta encontrarse a ras con la parte frontal, a medida que se aprieta el tornillo. 9. Restablezca los ajustes de la unidad de disparo en los valores originales anotados anteriormente o segn los resultados de los 10. Cierre la cubierta de los selectores (A).
Figure 22:
06133223
tr
(s)
Ir
.8 .9 .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
shor t time
2 1
.5 @ 6 Ir
8 12 16 20 24
ntaneous insta
shor
tsd 4 .4 .3 . .2 .3 .1 .2 0 .1 2 I t on delay
Ii 4 5 3 6 2.5 8 2 10 1.5 In x
test
tr
(s)
Ir
.8 .9 .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
2 1
.5 @ 6 Ir
8 12 16 20 24
tsd 4 .4 .3 . .2 .3 .1 .2 0 .1 2t I on delay
Ii 4 5 3 6 2.5 8 2 10 1.5 In x
0,8 Nm [7 lbs-pulg]
Vuelva a colocar la cubierta de accesorios del interruptor como se indica en la seccin Instalacin de los accesorios del boletn de instrucciones del interruptor correspondiente incluido.
37
ESPAOL
Unidades de disparo electrnico Micrologic 2.0, 3.0 y 5.0 Seccin 3Sustitucin de las unidades de disparo
48049-207-05 07/2008
3. Repita el paso 2 con el interruptor en la posicin de abierto. NOTA: No cierre el interruptor durante este paso aun cuando el equipo de pruebas indique que deber estar cerrado. 4. Si falla alguna de las pruebas, no ponga el interruptor en servicio y comunquese con la oficina local de ventas y solicite servicio autorizado de fbrica.
ESPAOL
Vuelva a ajustar los selectores de activacin instantnea, de tiempo largo, tiempo corto y falla a tierra en sus valores originales anotados al principio de esta seccin. Vuelva a conectar el interruptor tal como se indica en el boletn de instrucciones correspondiente incluido.
38
48049-207-05 07/2008
Unidades de disparo electrnico Micrologic 2.0, 3.0 y 5.0 Seccin 4Sustitucin del calibrador ajustable
NOTA: Para seleccionar el calibrador de repuesto correcto, consulte el catlogo de productos. NOTA: Si se extrae el calibrador ajustable, el interruptor se ajustar en el valor de activacin de tiempo largo de 0,4 x In y en un retardo de tiempo largo equivalente al valor existente en el momento de extraer el calibrador.
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELCTRICA, EXPLOSIN O DESTELLO POR ARQUEO Utilice equipo de proteccin personal (EPP) apropiado y siga las prcticas de seguridad elctrica establecidas por su Compaa, consulte la norma 70E de NFPA. Solamente el personal elctrico especializado deber instalar y prestar servicio de mantenimiento a este equipo. Desenergice el equipo antes de realizar cualquier trabajo en l. Siga las instrucciones incluidas con el interruptor para desconectarlo y volverlo a conectar. Vuelva a colocar todos los dispositivos, las puertas y las cubiertas antes de hacer funcionar el equipo. El incumplimiento de estas instrucciones podr causar la muerte o lesiones serias.
tr
(s)
Ir
.8 .9 .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
shor t time
2 1
.5 @ 6 Ir
8 12 16 20 24 Ii
ntaneous insta
tsd 4 .4 .3 . .2 .3 .1 .2 0 .1 2t I on delay
4 5 3 6 2.5 8 2 10 1.5 In x
shor
tsd 4 .4 .3 . .2 .3 .1 .2 0 .1 2 I t on delay
Ii 4 5 3 6 2.5 8 2 10 1.5 In x
Ir
tr
(s)
.8 .9 .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
2 1
.5 @ 6 Ir
8 12 16 20 24
Figura 24:
06133223
tr
(s)
Ir
.8 .9 .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
shor t time
2 1
.5 @ 6 Ir
8 12 16 20 24 Ii
ntaneous insta
shor
tsd 4 .4 .3 . .2 .3 .1 .2 0 .1 2 I t on delay
Ii 4 5 3 6 2.5 8 2 10 1.5 In x
test
tr
(s)
Ir
.8 .9 .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
2 1
.5 @ 6 Ir
8 12 16 20 24
tsd 4 .4 .3 . .2 .3 .1 .2 0 .1 2t I on delay
4 5 3 6 2.5 8 2 10 1.5 In x
ESPAOL
Directives d'utilisation
48049-207-05
conserver pour usage ultrieur.
48049-207-05 07/2008
Lisez soigneusement ces directives et examinez lappareillage afin de vous familiariser avec lui avant son installation, son fonctionnement ou son entretien. Les messages spciaux qui suivent peuvent apparatre dans ce document ou sur lappareillage. Ils vous avertissent de dangers potentiels ou attirent votre attention sur des renseignements pouvant claircir ou simplifier une procdure. Lajout de lun ou lautre des symboles une tiquette de scurit Danger ou Avertissement vous indique quun danger lectrique existe et quil pourra y avoir des blessures corporelles si les directives ne sont pas suivies. Ceci est le symbole dune alerte de scurit. Il sert vous avertir dun danger potentiel de blessures corporelles. Respectez toutes les consignes de scurit accompagnant ce symbole pour viter toute situation potentielle de blessure ou de mort.
DANGER
DANGER indique une situation de danger imminent qui, si elle nest pas vite, entranera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation de danger potentiel qui, si elle nest pas vite, peut entraner la mort ou des blessures graves.
FRANAIS
ATTENTION
ATTENTION indique une situation de danger potentiel qui, si elle nest pas vite, peut entraner des blessures mineures ou modres.
ATTENTION
ATTENTION, utilis sans le symbole dalerte de scurit, indique une situation de danger potentiel qui, si elle nest pas vite, peut entraner des dommages matriels. REMARQUE : Fournit des renseignements complmentaires pour clarifier ou simplifier une procdure.
Veuillez noter
Seul un personnel qualifi doit effectuer linstallation, lutilisation, lentretien et la maintenance du matriel lectrique. Schneider Electric nassume aucune responsabilit des consquences ventuelles dcoulant de lutilisation de cette documentation. Cet appareil a t test et sest rvl conforme aux limites des priphriques numriques de classe A, conformment au paragraphe 15 des rglementations de la FCC. Ces limites sont conues pour assurer une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles lorsque lappareil fonctionne dans un environnement commercial. Cet appareil gnre, utilise et peut rayonner des frquences radio et, sil nest pas install et utilis conformment aux directives fournies dans le manuel dutilisation, peut causer des interfrences nuisibles aux communications radio. Le fonctionnement de cet appareil dans une zone rsidentielle est susceptible de provoquer des interfrences nuisibles, auquel cas lutilisateur devra corriger ces interfrences ses propres frais.
19992008 Schneider Electric Tous droits rservs
Avis FCC
42
48049-207-05 07/2008
43
FRANAIS
48049-207-05 07/2008
FRANAIS
44 19992008 Schneider Electric Tous droits rservs
48049-207-05 07/2008
Figure 1 :
Dclencheur Micrologic
06133198
A
06134242
ADclencheur Micrologic BNom du produit CCouvercle des commutateurs DFente douverture du couvercle des commutateurs EFiche de valeur nominale rglable
Les dclencheurs Micrologic sont remplaables sur place pour permettre la mise niveau du dclencheur. Pour obtenir des renseignements complets sur les modles de disjoncteurs, les capacits de chssis, leurs valeurs nominales d'interruption, les fiches de capteur et valeur nominale et les dclencheurs disponibles, consulter le catalogue des produits.
Rglages du dclencheur
Sur la face avant du dclencheur, il y a des commutateurs rglables qui permettent la modification des caractristiques de dclenchement. Les dclencheurs sont expdis avec le commutateur d'enclenchement de longue dure rgl sur 1,0 et tous les autres rglages du dclencheur leurs valeurs les plus basses.
45
FRANAIS
48049-207-05 07/2008
Figure 2 :
Micrologic 2.0
B C
long time
Ir
A B C
.7 .6 .5 .4 Isd
.8
x In
alarm
Ir
Isd
06134240
06133201
instantaneous
3 4 5 6 8 10
2.5 2 1.5
x Ir
setting
Figure 3 :
B C
long time
Ir
A B C
.7 .6 .5 .4 Ii
.8
tr .9 .95 .98 1
(s) 4
alarm
2 1 .5
x In
@ 6 Ir
12 16 20 24
Ir
Ii
instantaneous
4 5 6 3 8 2 10 1.5 12 x In
setting
D
Le retard de courte dure est rgl en usine 0 (pas de retard), de sorte que l'enclenchement de courte dure fournit une protection instantane.
46
48049-207-05 07/2008
Figure 4 :
06134241
E. Commutateur denclenchement instantan (Ii) F. Prise dessai G. Voyant de surcharge H. Nom du dclencheur G
A B C D E
long time
Ir
A B C D E
.7 .6 .5 .4
.8
short time
tsd
(s)
on
.4 .4 .3 .2 .3 .1 .2 .1 2 0
I t
delay
Ii
instantaneous
6 4 3 2
off
10 12 15 off x In
test
47
FRANAIS
x In
alarm
Ir
Isd
Ii
48049-207-05 07/2008
Commutateurs du dclencheur
Protection de longue dure
La protection de longue dure protge les appareils contre les surcharges. Figure 5 :
Dclencheur Micrologic 2.0
La protection de longue dure est une fonction standard sur tous les dclencheurs. L'enclenchement de longue dure (Ir) (A) dfinit le niveau maximum de courant (en fonction de la valeur nominale de la prise du capteur [In]) que le disjoncteur porte continuellement. Si le courant dpasse cette valeur, le disjoncteur se dclenche aprs la temporisation prrgle. L'enclenchement de longue dure (Ir) est rglable de 0,4 1,0 fois la valeur nominale de la prise du capteur (In). Le retard de longue dure (tr) (B) dfinit la priode de temps pendant laquelle le disjoncteur portera une surintensit en dessous du niveau de courant d'enclenchement de courte dure ou instantan avant le dclenchement. Voir le tableau 1 pour les rglages du retard de longue dure. Le voyant de surcharge (C) indique que le seuil de l'enclenchement de longue dure (Ir) a t dpass. Les valeurs denclenchement de longue dure et du retard de longue dure sont sur la fiche de valeur nominale rglable remplaable sur place. Pour modifier les rglages en vue de s'accorder plus prcisment avec lapplication, des fiches de valeurs nominales diverses sont disponibles. Pour les directives de remplacement de la fiche de valeur nominale, voir la section 4 Remplacement de la fiche de valeur nominale rglable. La valeur In peut tre modifie en remplaant la prise du capteur situe audessous du dclencheur. Pour obtenir dautres informations, voir les directives jointes au kit de remplacement de la prise du capteur. La protection de longue dure utilise la mesure efficace vraie (RMS).
A
06134243
long time
B
.8 tr 8 (s) 4 .9 12 16 .95 2 .98 1 20 24 1 .5
@ 6 Ir alarm
C
06133203
A
long time
B
.8 tr 8 (s) 4 .9 12 16 .95 2 .98 1 20 24 1 .5
@ 6 Ir alarm
C
06133204
A
long time
B
.8 tr 8 (s) 4 .9 12 16 .95 2 .98 1 20 24 1 .5
@ 6 Ir
C
alarm
Ir .7 .6 .5 .4 Ii 3
Ir .7 .6 .5 .4
x In
x In
x In
instantaneous
instantaneous
short time
instantaneous
3 4 5 6 8 10
4 5 6 8 2 10 1.5 12 x In
setting
x Ir
tsd
(s)
on
.4 .4 .3 .2 .3 .2 .1 .1 2 0
I t
delay
Ii 4 3 6
off
10 12 15 off 2 x In
setting
FRANAIS
48
= valeur nominale du capteur. Ir = In x enclenchement de longue dure. Seuil de dclenchement entre 1,05 et 1,20 Ir Prcision de la temporisation +0/-20 %. 3 Pour les dclencheurs Micrologic 5.0, lorsque tsd est rgl 0,4 dsactiv (off) ou 0,4 activ (on), tr = 0,5 au lieu de 0,34.
Limage thermique fournit en permanence l'tat d'chauffement du cblage, avant et aprs les dclenchements du dispositif. Cela permet au disjoncteur de rpondre une suite de conditions de surcharge qui pourraient entraner la surchauffe des conducteurs, mais resteraient
48049-207-05 07/2008
indtectables si le circuit de longue dure tait remis zro chaque chute de la charge en dessous du rglage de l'enclenchement ou aprs chaque vnement de dclenchement. REMARQUE : Lors de la vrification des temps de dclenchement, attendre un minimum de 15 minutes aprs le dclenchement du disjoncteur avant de rarmer, pour permettre limage thermique de se remettre compltement zro ou utiliser une trousse dessais pour annuler limage thermique.
3 4 5 6 8 10
La protection de courte dure est fonction de l'enclenchement de longue dure (lr). L'enclenchement de courte dure (Isd) (A) dfinit le niveau de courant (en dessous du niveau de dclenchement instantan) auquel le disjoncteur se dclenchera aprs la temporisation prrgle. Le retard de courte dure (tsd) (B) dfinit le priode de temps pendant laquelle le disjoncteur portera une surintensit au-dessus du niveau de courant d'enclenchement de courte dure avant le dclenchement. Il est rglable sur le dclencheur 5.0 et rgl en usine zro sur le dclencheur 2.0. L'option I t active/I t dsactive (I t on/I t off) apporte une slectivit amliore avec les dispositifs de protection en aval : Le choix de I2t dsactive apporte une temporisation fixe. Le choix de I2t active apporte une protection I2t temps inverse jusqu' 10 x Ir. Au-dessus de 10 x Ir, une temporisation fixe est fournie.
2 2 2 2
x Ir
setting
A B
(s)
.4 .4 .3 .2 .1
I t
delay 2
on
.3 .2 .1
4 3
0 off
10 12 15 off 2 x In
Des courants intermittents dans la gamme de dclenchement de courte dure ne durant pas suffisamment longtemps pour provoquer un dclenchement sont accumuls et raccourcissent le retard du dclenchement convenablement. Le rglage tsd sur la position 0 dsactive les fonctions de temporisation. La protection de courte dure utilise la mesure efficace vraie (RMS).
49
FRANAIS
La protection de courte dure est une fonction standard sur les dclencheurs 2.0 et 5.0. Elle n'est pas disponible sur les dclencheurs 3.0.
Ir .7 .6 .5 .4
.8
x In
x In
alarm
instantaneous
short time
instantaneous
tsd
Ii
48049-207-05 07/2008
Le retard de courte dure peut tre rgl afin de fournir la slectivit avec un disjoncteur en aval.
Protection instantane
La protection instantane protge les appareils contre les courts-circuits sans retard intentionnel. Figure 7 :
Dclencheur Micrologic 2.0
06134243
long time
La protection instantane (li) (A) est une fonction standard sur les dclencheurs 3.0 et 5.0*. La protection instantane pour les dclencheurs 2.0 est une fonction de la valeur nominale du capteur (In) du disjoncteur. La protection instantane sur les dclencheurs 3.0 et 5.0 est fonction de l'enclenchement de longue dure (lr). La commande d'ouverture du disjoncteur est donne aussitt que le courant de seuil est dpass. La protection instantane sur les dclencheurs 3.0 et 5.0 utilise la mesure du courant de crte. La protection instantane sur les dclencheurs 2.0 utilise la mesure du courant efficace. Lorsque le commutateur de protection instantane est mis hors tension (off), la protection instantane est dsactive.
.8
x In
Ir .7 .6 .5 .4 Ii 3
.8
x In
Ir .7 .6 .5 .4
.8
x In
alarm
instantaneous
instantaneous
short time
instantaneous
3 4 5 6 8 10
4 5 6 8 2 10 1.5 12 x In
setting
x Ir
tsd
(s)
on
.4 .4 .3 .2 .3 .2 .1 .1 2 0
I t
delay
Ii 4 3 6
off
10 12 15 off x In
setting
06134243
06133203
long time
long time
06133204
FRANAIS
5.0 Ii (= In x..)
* La protection instantane sur les dclencheurs 2.0 est obtenue en utilisant la protection de courte dure (lsd) avec le retard de courte dure rgl en usine 0 (zro).
Ii = instantane (UL et ANSI) Isd = instantane IEC (courte dure retard de zro) In = valeur nominale du capteur Ir = enclenchement de longue dure
Voyant de surcharge
Le voyant de surcharge (A) sallume lorsque le niveau denclenchement de longue dure (Ir) a t dpass. Figure 8 :
Dclencheur Micrologic 2.0
Voyant de surcharge
Dclencheur Micrologic 3.0 Dclencheur Micrologic 5.0
A
Ir .7 .6 .5 .4 Isd 2.5 2 1.5 .8 tr 8 (s) 4 .9 12 16 .95 2 .98 1 20 24 1 .5
@ 6 Ir alarm
A
long time
A
Ir .7 .6 .5 .4 .8 tr 8 (s) 4 .9 12 16 .95 2 1 .98 20 24 1 .5
@ 6 Ir alarm
Ir .7 .6 .5 .4 Ii 3
.8
x In
x In
alarm
x In
instantaneous
instantaneous
short time
instantaneous
3 4 5 6 8 10
4 5 6 8 2 10 1.5 12 x In
setting
x Ir
tsd
(s)
on
.4 .4 .3 .2 .3 .2 .1 .1 2 0
I t
delay
Ii 4 3 6
off
10 12 15 off 2 x In
setting
Essai du dclencheur
Les fonctions du dclencheur peuvent tre vrifies laide dun essai d'injection primaire ou secondaire.
19992008 Schneider Electric Tous droits rservs
50
48049-207-05 07/2008
Section 2Fonctionnement
Rglages des commutateurs
1. Ouvrir le couvercle des commutateurs (A). 2. Rgler les commutateurs appropris (B) aux valeurs dsires. 3. Remmetre le couvercle des commutateurs en place. Utiliser un sceau (C), si ncessaire, pour fournir une preuve deffraction. Figure 9 : Affinement des rglages des commutateurs
06133205
06133206
06133207
A B
Exemples
Le disjoncteur a une valeur nominale de 2 000 A. Figure 10 : Valeur nominale du disjoncteur
06133208
In = 2000 A
In = 2000 A
alarm
Ir .7 .6 .5 .4 Isd 2.5 2
.8
x In
.9 .95 .98 1
06134252
t Ir
instantaneous
3 4 5 6 8 10
1.5
x Ir
setting
51
FRANAIS
48049-207-05 07/2008
2. Rgler la temporisation.
tr = 1 s (6 x Ir)
tr
(s) 4
alarm
.5
@ 6 Ir
1s
06133212
2 1
12 16 20 24
tr
6 x Ir
In = 2 000 A
alarm
Ir .7 .6 .5 .4 Ii 3 2
.8
06133210
x In
.9 .95 .98 1
t Ir
06133211
.5
@ 6 Ir
1s
06133212
FRANAIS
2. Rgler la temporisation.
52
instantaneous
4 5 6 8 10 12 x In
1.5
setting
Ii 0 I
tr = 1 s (6 x Ir)
tr
(s) 4
alarm
2 1
12 16 20 24
tr
6 x Ir
48049-207-05 07/2008
In = 2 000 A
alarm
Ir .7 .6 .5 .4
.8
x In
.9 .95 .98 1
instantaneous
t
06133214
Ir
short time
Ii 6 4 3 off
10 12 15 2 off x In
Isd Ii 0 I
2. Rgler la temporisation.
tr
(s) 4
alarm
short time
tsd
on
.4 .4 .3 .2 .3 .2 .1 .1 2 0
I t
delay
1s
I2t on I2t off
tr
0.2 s 0
tsd
06133205
06133218
53
FRANAIS
.5
@ 6 Ir
06133217
2 1
12 16 20 24
10 x Ir
6 x Ir
48049-207-05 07/2008
Le remplacement du dclencheur doit tre effectu par des personnes qualifies, selon la dfinition du Code national de l'lectricit (.-U.), qui sont familiarises avec l'installation et l'entretien des disjoncteurs de puissance. Avant de remplacer le dclencheur, s'assurer que le disjoncteur est en bon tat de fonctionnement. Si la condition du disjoncteur n'est pas connue, ne pas continuer. Pour obtenir de l'assistance concernant l'valuation de la condition du disjoncteur, appeler l'assistance technique. Lire cette section en entier avant d'entamer la procdure de remplacement.
DANGER
RISQUE D'LECTROCUTION, D'EXPLOSION OU DCLAIR DARC L'inobservation de ces directives d'installation, d'essai de dclenchement et d'essai d'injection primaire peut aboutir la dfaillance de certaines fonctions de protection. Portez un quipement de protection personnelle (PP) appropri et observez les mthodes de travail lectrique scuritaire. Voir NFPA 70E. Le remplacement ou la mise niveau d'un dclencheur sur place doit tre effectu par des personnes qualifies, selon la dfinition du Code national de l'lectricit (.-U.), qui sont familiarises avec l'installation et l'entretien des disjoncteurs de puissance. Avant de remplacer ou de mettre niveau un dclencheur, assurez-vous que le disjoncteur est en bon tat de fonctionnement. Si la condition du disjoncteur n'est pas connue, ne pas continuer. Pour obtenir de l'assistance concernant l'valuation du disjoncteur, appelez l'assistance technique. Si le disjoncteur cesse de fonctionner correctement d'une manire quelconque aprs avoir termin l'installation du dclencheur, arrtez immdiatement d'utiliser le disjoncteur et appelez les services d'intervention sur place. Coupez lalimentation de lappareil avant dy travailler. Suivez les directives expdies avec le disjoncteur pour le dbrancher et le rebrancher. Replacez tous les dispositifs, les portes et les couvercles avant de remettre l'appareil sous tension. Si ces directives ne sont pas respectes, cela entranera la mort ou des blessures graves.
FRANAIS
Outils ncessaires
Tournevis dynamomtrique micro-rglable, rgl 0,8 Nm (7 lb-po) 10 % (tournevis dynamomtrique Lindstrom MAL500-2 ou quivalent) Trousse d'essai des fonctions compltes Micrologic (no de pice S33595)
Prparation
Noter les rglages des commutateurs Dconnexion du disjoncteur
Noter tous les rglages des commutateurs du dclencheur pour usage ultrieur. Dbrancher le disjoncteur selon les directives dutilisation du disjoncteur qui laccompagnent. Le disjoncteur doit tre compltement isol. (Pour les disjoncteurs dbrochables, placer le disjoncteur en position Dconnect. Pour les disjoncteurs fixes, toutes les sources de tension, notamment une alimentation auxiliaire, doivent tre dconnectes.) Retirer le couvercle des accessoires du disjoncteur comme indiqu dans la section Installation des accessoires des directives dutilisation du disjoncteur expdies avec ce dernier.
54
48049-207-05 07/2008
tr
(s)
Ir
.8 .9 .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
shor t time
2 1
.5 @ 6 Ir
8 12 16 20 24
ntaneous insta
tsd 4 .4 .3 . .2 .3 .1 .2 0 .1 2t I on delay
Ii 4 5 3 6 2.5 8 2 10 1.5 In x
shor
tsd 4 .4 .3 . .2 .3 .1 .2 0 .1 2 I t on delay
Ii 4 5 3 6 2.5 8 2 10 1.5 In x
Ir
tr
(s)
.8 .9 .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
2 1
.5 @ 6 Ir
8 12 16 20 24
Retrait du dclencheur
1. Desserrer les deux vis (A) du dclencheur. 2. Extraire le dclencheur (B).
Remplacement du dclencheur
Installation du dclencheur
1. Inspecter les broches du connecteur et surfaces du dclencheur. En prsence de dommage, de broches non alignes ou de contamination, arrter l'installation et contacter le bureau de vente local pour obtenir un service autoris par l'usine. 2. Inspecter la base de montage du dclencheur sur le disjoncteur. Enlever tous dbris pouvant s'y trouver et s'assurer que tout le cblage des accessoires est correctement achemin pour le dclencheur installer. En prsence de dommage ou de contamination, arrter l'installation et contacter le bureau de vente local pour obtenir un service autoris par l'usine.
55
FRANAIS
48049-207-05 07/2008
4. Aligner le rail guide (B) sur le bas du dclencheur avec la fente (C) de rail guide sur la base de montage du dclencheur sur le disjoncteur et faire glisser soigneusement le dclencheur jusqu' ce qu'il s'arrte. REMARQUE : Les bases de montage des dclencheurs pour les disjoncteurs Masterpact NT et NW sont monts sur amortisseur et peuvent donc flchir lgrement.
06135453
3. Pour le disjoncteur Masterpact NW uniquement : appuyer manuellement sur l'interverrouillage (A) du dclencheur et le maintenir en place pendant les points 4 6 ci-dessous.
06135451
C B
6. Utiliser un tournevis dynamomtrique microrglable pour serrer la vis infrieure (B) au couple de 0,8 Nm (7 lb-po) 10 %. L'arrire du dclencheur doit tre de niveau avec la base de montage. REMARQUE : La face avant du couvercle des commutateurs doit tre de niveau avec les surfaces de montage adjacentes. Si ces surfaces ne sont pas de niveau, arrter l'installation et contacter le bureau de vente local pour obtenir un service autoris par l'usine. 7. Utiliser un tournevis dynamomtrique microrglable pour serrer la vis suprieure au couple de 0,8 Nm (7 lb-po) 10 %. L'onglet de montage doit tre de niveau avec l'espaceur de montage et la prise du capteur.
06134855
FRANAIS
5. Aligner le dclencheur de sorte que la vis de montage suprieure (A) s'aligne avec la pice encastre filete et visser la vis sur deux tours complets.
56
ATTENTION
RISQUE DE DOMMAGES MATRIELS Vrifiez linstallation du dclencheur afin dassurer que les raccordements et la mise en place sont corrects. Si cette directive nest pas respecte, cela peut entraner des dommages matriels ou le dclenchement inappropri du disjoncteur. Figure 21 : Installation du dclencheur A
Doit tre de niveau
0,8 Nm [7 lb-po]
48049-207-05 07/2008
8. Installer la fiche de valeur nominale rglable sur le dclencheur. a. Ouvrir le couvercle des commutateurs (A) sur le dclencheur neuf. b. Inspecter la zone de montage pour s'assurer de l'absence de dbris ou de contamination. c. Enfoncer doucement la fiche de valeur nominale rglable (B) dans le dclencheur neuf. d. Serrer la vis de montage (C) de la fiche de valeur nominale rglable. La fiche se trouvera mise en place, de niveau avec la face avant, par le serrage de la vis. 9. Rgler le dclencheur aux valeurs indiques ci-dessus ou en fonction des rsultats des tudes de coordination. 10. Fermer le couvercle des commutateurs (A).
Figure 22:
06133223
tr
(s)
Ir
.8 .9 .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
shor t time
2 1
.5 @ 6 Ir
8 12 16 20 24
ntaneous insta
shor
tsd 4 .4 .3 . .2 .3 .1 .2 0 .1 2 I t on delay
Ii 4 5 3 6 2.5 8 2 10 1.5 In x
test
tr
(s)
Ir
.8 .9 .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
2 1
.5 @ 6 Ir
8 12 16 20 24
tsd 4 .4 .3 . .2 .3 .1 .2 0 .1 2t I on delay
Ii 4 5 3 6 2.5 8 2 10 1.5 In x
0,8 Nm [7 lb-po]
57
FRANAIS
Replacer le couvercle des accessoires du disjoncteur comme indiqu dans la section Installation des accessoires des directives dutilisation du disjoncteur expdies avec ce dernier.
48049-207-05 07/2008
4. Si certains essais chouent, ne pas mettre le disjoncteur en service et contacter le bureau de vente local pour obtenir un service autoris par l'usine.
FRANAIS
Configuration du dclencheur
Remettre les commutateurs d'enclenchement de longue dure, instantan, temps court et sur dfaut la terre leurs valeurs d'origine, telles qu'indiques au dbut de cette section. Rebrancher le disjoncteur selon les directives dutilisation du disjoncteur qui laccompagnent.
Reconnexion du disjoncteur
58
48049-207-05 07/2008
Dclencheurs lectroniques Micrologic 2.0, 3.0 y 5.0 Section 4Remplacement de la fiche de valeur nominale rglable
REMARQUE : Pour slectionner la bonne fiche de valeur nominale, voir le catalogue de produits. REMARQUE : Si la fiche de valeur nominale rglable est enleve, le disjoncteur se rgle par dfaut la valeur nominale d'enclenchement de longue dure de 0,4 x In et un retard de longue dure du rglage slectionn avant le retrait de la fiche de valeur nominale.
DANGER
RISQUE D'LECTROCUTION, D'EXPLOSION OU DCLAIR DARC Portez un quipement de protection personnelle (PP) appropri et observez les mthodes de travail lectrique scuritaire. Voir NFPA 70E. Linstallation et lentretien de cet appareil ne doivent tre effectus que par du personnel qualifi. Coupez lalimentation de lappareil avant dy travailler. Suivez les directives expdies avec le disjoncteur pour le dbrancher et le rebrancher. Replacez tous les dispositifs, les portes et les couvercles avant de mettre l'appareil sous tension. Si ces directives ne sont pas respectes, cela entranera la mort ou des blessures graves.
tr
(s)
Ir
.8 .9 .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
shor t time
2 1
.5 @ 6 Ir
8 12 16 20 24 Ii
ntaneous insta
tsd 4 .4 .3 . .2 .3 .1 .2 0 .1 2t I on delay
4 5 3 6 2.5 8 2 10 1.5 In x
shor
tsd 4 .4 .3 . .2 .3 .1 .2 0 .1 2 I t on delay
Ii 4 5 3 6 2.5 8 2 10 1.5 In x
Ir
tr
(s)
.8 .9 .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
2 1
.5 @ 6 Ir
8 12 16 20 24
06134244
tr
(s)
Ir
.8 .9 .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
shor t time
2 1
.5 @ 6 Ir
8 12 16 20 24 Ii
ntaneous insta
tsd
shor
tsd 4 .4 .3 . .2 .3 .1 .2 0 .1 2 I t on delay
Ii 4 5 3 6 2.5 8 2 10 1.5 In x
test
tr
(s)
.8 .9 Ir .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
2 1
.5 @ 6 Ir
8 12 16 20 24
1 I t on delay
2
. .3 .2 .
. 4 .3 4
0
.2 .1
4 5 3 6 2.5 8 2 10 1.5 In x
59
FRANAIS
Micrologic 2.0, 3.0 and 5.0 Electronic Trip Units Unidades de disparo electrnico Micrologic 2.0, 3.0 y 5.0 Dclencheurs lectoniques Micrologic 2.0, 3.0 y 5.0
Square D is a trademark or registered trademark of Schneider Electric. Other trademarks used herein are the property of their respective owners. Electrical equipment should be installed, operated, serviced, and maintained only by qualified personnel. No responsibility is assumed by Schneider Electric for any consequences arising out of the use of this material.
Square D es una marca comercial o marca registrada de Schneider Electric. Cualquier otra marca comercial utilizada en este documento pertenece a sus respectivos propietarios. Solamente el personal especializado deber instalar, hacer funcionar y prestar servicios de mantenimiento al equipo elctrico. Schneider Electric no asume responsabilidad alguna por las consecuencias emergentes de la utilizacin de este material.
Square D est una marque commerciale ou marque dpose de Schneider Electric. Toutes autres marques commerciales utilises dans ce document sont la proprit de leurs propritaires respectifs. Seul un personnel qualifi doit effectuer linstallation, lutilisation, lentretien et la maintenance du matriel lectrique. Schneider Electric nassume aucune responsabilit des consquences ventuelles dcoulant de lutilisation de cette documentation.