You are on page 1of 113

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Ghid cu noiuni de baz

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Ghid cu noiuni de baz

2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Adobe i sigla Acrobat sunt mrci comerciale ale Adobe Systems Incorporated. Windows, Windows NT, Windows ME, Windows XP i Windows 2000 sunt mrci comerciale nregistrate n SUA ale Microsoft Corporation. Intel i Pentium sunt mrci comerciale sau mrci comerciale nregistrate ale Intel Corporation i ale filialelor sale din Statele Unite ale Americii i din alte ri. Star i i logo-ul Energy Star sunt mrci nregistrate ale Ageniei de Protecie a Mediului din Statele Unite. Numr publicaie: Q8191-90255

Notificri ale HewlettPackard Company


Informaiile coninute n acest document se pot modifica fr notificri prealabile. Toate drepturile rezervate. Reproducerea, adaptarea sau traducerea acestui material fr permisiunea prealabil, n scris, a Hewlett-Packard sunt interzise, cu excepia situaiilor permise de legislaia privind drepturile de autor. Singurele garanii pentru produsele i serviciile HP sunt cele din declaraiile exprese de garanie care nsoesc aceste produse i servicii. Nici o prevedere a prezentului document nu poate fi interpretat drept garanie suplimentar. HP nu rspunde pentru nici o omisiune sau eroare tehnic sau editorial din prezentul document.

Cuprins
1 Prezentare general a echipamentului HP All-in-One .......................................3 Trecere n revist a echipamentului HP All-in-One ................................................4 Caracteristicile panoului de control ........................................................................5 Utilizarea software-ului HP Photosmart ..................................................................7 Informaii suplimentare ...........................................................................................8 Accesul la meniul Ajutor de pe ecran .....................................................................8 Configurarea reelei ............................................................................................10 Configurarea reelelor prin cablu ..........................................................................10 Instalarea software-ului pentru conexiunea la reea .............................................12 Configurarea reelei WLAN 802.11 integrat fr fir ............................................14 Configurarea reelelor wireless ad hoc .................................................................17 Conectarea la alte calculatoare dintr-o reea .......................................................23 Trecerea echipamentului HP All-in-One de la o conexiune USB la o conexiune de reea ................................................................................................................23 Administrarea setrilor reelei ...............................................................................24 Configurarea faxului ...........................................................................................37 Configurarea echipamentului HP All-in-One pentru serviciul de fax ....................37 Schimbarea setrilor echipamentului HP All-in-One pentru recepionarea faxurilor .................................................................................................................45 Testarea configuraiei faxului ...............................................................................46 Setarea antetului faxului .......................................................................................47 Utilizai caracteristicile HP All-in-One ..............................................................48 ncrcarea originalelor i a hrtiei ........................................................................48 Evitarea blocrii hrtiei .........................................................................................50 Realizarea unei copieri .........................................................................................51 Scanarea unei imagini ..........................................................................................51 Imprimarea fotografiilor de 10 x 15 cm (4 x 6 inch) ..............................................54 Imprimarea dintr-o aplicaie software ...................................................................56 Trimiterea unui fax obinuit ..................................................................................57 nlocuirea cartuelor de cerneal .........................................................................58 Alinierea imprimantei ............................................................................................61 Curarea echipamentului HP All-in-One .............................................................62 Depanare i asisten .........................................................................................64 Dezinstalarea i reinstalarea software-ului ...........................................................64 Depanarea configurrii hardware .........................................................................65 Depanarea configurrii pentru fax ........................................................................68 Depanarea reelei .................................................................................................85 Eliminarea blocajelor de hrtie .............................................................................92 Informaii despre cartuele de cerneal ...............................................................93 Mesaje despre cartuele de cerneal ..................................................................94 Procesul de asisten ...........................................................................................98 Asisten HP prin telefon ......................................................................................98 Opiuni suplimentare de garanie .........................................................................99

Ghid cu noiuni de baz

Informaii tehnice ..............................................................................................100 Cerine de sistem ................................................................................................100 Specificaii pentru hrtie .....................................................................................100 Specificaii pentru imprimare ..............................................................................100 Specificaii pentru copiere ..................................................................................101 Specificaii de scanare .......................................................................................101 Specificaii fax .....................................................................................................101 Specificaii fizice .................................................................................................101 Specificaii electrice ............................................................................................102 Specificaii privind mediul ...................................................................................102 Informaii despre acustic ..................................................................................102 Programul de protecie a mediului ......................................................................102 Informaii privind reglementrile .........................................................................102 Informaii de garanie a cartuului de cerneal ..................................................102 Garanie ..............................................................................................................103 Index..........................................................................................................................104

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Prezentare general a echipamentului HP All-in-One

Prezentare general a echipamentului HP All-in-One


Utilizai echipamentul HP All-in-One pentru a derula rapid i uor activiti precum efectuarea unei copieri, scanarea de documente sau imprimarea fotografiilor dintr-un card de memorie. Multe dintre funciile echipamentului HP All-in-One pot fi accesate direct din panoul de control, fr a porni calculatorul. Not Acest ghid prezint operaii i informaii despre depanare de baz, furniznd n acelai timp informaii despre contactarea asistenei HP i despre comandarea consumabilelor. Ajutorul de pe ecran detaliaz toat gama de caracteristici i funcii, inclusiv modul de utilizare a software-ului HP Photosmart livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One. Pentru informaii suplimentare, consultai Accesul la meniul Ajutor de pe ecran. Tiprirea fotografiilor Echipamentul HP All-in-One este echipat cu sloturi pentru carduri de memorie i un port USB frontal pentru tiprirea sau editarea de fotografii de pe un card de memorie sau un echipament de memorie fr a ncrca fotografiile pe calculator mai nti. n plus, dac echipamentul HP All-in-One este conectat n reea sau la un computer cu un cablu USB, putei i s transferai fotografiile pe calculator pentru imprimare, editare sau partajare. Tiprirea de la calculator Echipamentul HP All-in-One poate fi utilizat cu orice aplicaie software care permite tiprirea. Se pot imprima diverse materiale, cum ar fi imagini fr margini, buletine informative, felicitri, coli pentru transfer termic sau postere. Copiere Echipamentul HP All-in-One v permite s realizai copii color sau alb-negru de nalt calitate pe diverse tipuri de hrtie. Putei s mrii sau s micorai dimensiunea unui original astfel nct s ncap pe hrtie de o anumit dimensiune, s reglai luminozitatea copiei i s utilizai funciile speciale pentru a realiza copii de nalt calitate ale fotografiilor, inclusiv copii fr margini. Scanare Scanarea este procesul de conversie a imaginilor i textului din format grafic n format electronic pentru calculator. Avei posibilitatea s scanai aproape orice (fotografii, articole din reviste i documente text) cu echipamentul HP All-in-One. Fax Echipamentul HP All-in-One poate fi utilizat pentru a trimite i a primi faxuri, inclusiv faxuri color. Putei s configurai intrri de apelare rapid pentru formarea rapid i confortabil a numerelor de fax utilizate frecvent. De la panoul de control se pot seta i un numr de opiuni pentru fax, precum rezoluia i contrastul dintre zonele luminoase i ntunecate ale faxurilor trimise.

Ghid cu noiuni de baz

Capitol 1 Prezentare general a echipamentului HP All-in-One

Trecere n revist a echipamentului HP All-in-One

Etichet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Descriere Alimentator automat de documente Afiajul graficelor de color (numit i afiaj) Tav de ieire Ghidaj pentru limea hrtiei din tava de alimentare Tava principal de alimentare (numit i tava de alimentare) Extensia tvii de hrtie (numit i extensia tvii) Ghidajele de lime i lungime a hrtiei pentru tava foto Ghidaj pentru lungimea hrtiei din tava principal de alimentare Tava foto U la cartuele de cerneal Port USB frontal pentru camer digital sau pentru alt dispozitiv de stocare Sloturi pentru carduri de memorie i led Foto Panou de control

HP Photosmart C6100 All-in-One series

(continuare)

Prezentare general a echipamentului HP All-in-One

Etichet 14 15

Descriere Geam-suport Suprafaa interioar a capacului

Etichet 1 2 3 4 5
*

Descriere Port Ethernet Port USB spate Conexiune electric * Porturile 1-LINE (fax) i 2-EXT (telefon) Ua din spate

Utilizai numai adaptorul de curent furnizat de HP.

Caracteristicile panoului de control


Diagrama urmtoare i tabelul corelat acesteia, v ofer o referin rapid la caracteristicile panoului de control al echipamentului HP All-in-One.

Ghid cu noiuni de baz

Capitol 1 Prezentare general a echipamentului HP All-in-One

Etichet 1 2 3 4

Nume i descriere Afiaj grafic color (numit i afiaj) Afieaz meniurile, fotografiile i mesajele. Afiajul poate fi ridicat i nclinat sub unghiul dorit. Buton Back (napoi): Revine la ecranul precedent pe afiaj. Preview (Previzualizare) : Afieaz o previzualizare a unei copii sau a unei operaii foto. Setup (Configurare) : Prezint Setup Menu (Meniul Configurare) pentru generarea de rapoarte, modificarea setrilor de fax i de reea i accesarea instrumentelor i a preferinelor. Help (Asisten) : Deschide meniul Meniul Help (Asisten) pe afiaj, unde putei selecta un subiect pentru a afla mai multe informaii despre acesta. n funcie de subiectul pe care l selectai, acesta va fi afiat pe afiaj sau pe ecranul calculatorului. Cancel (Anulare) : Oprete operaia curent i revine la ecranul principal. Rotate (Rotire) : Rotete fotografia afiat n momentul respectiv la 90 de grade n sensul acelor de ceasornic. Apsarea n continuare a butonului determin rotirea incremental a fotografiei cu 90 de grade. Imprimare fotografii : Imprim fotografiile selectate de pe cardul de memorie. Dac nu sunt selectate fotografii n momentul respectiv, HP All-in-One imprim fotografia afiat pe ecran. Din starea de repaos, apsnd butonul Imprimare fotografii lansai meniul Photosmart Express . Start copiere - Negru : Pornete o copiere alb-negru. Start copiere - Color : Pornete o copiere color. Start scanare : Din starea de repaos, apsnd butonul Start scanare deschidei Meniul Scanare unde putei alege o destinaie pentru materialul scanat. Dac suntei deja n Meniul Scanare , acesta trimite materialul scanat la destinaia selectat. Start fax Negru : Pornete un fax alb-negru. Start fax Color : Pornete un fax color. Spaiu i #: Introducei spaii i diezi pentru operaiile legate de fax. Simboluri i *: Introducei simboluri i asteriscuri pentru operaiile legate de fax. Ledul radio wireless: Indic activarea transmisiei radio wireless 802.11 b i g. Activat : Pornete sau oprete echipamentul HP All-in-One. Chiar i atunci cnd echipamentul HP All-in-One este oprit, puterea rezidual consumat este diferit de zero. Pentru a elimina complet alimentarea, oprii echipamentul HP All-in-One apoi decuplai cablul de alimentare. Tastatur: Introduce numere de fax, valori sau text. Rspuns automat : Cnd acest buton este aprins, echipamentul HP All-in-One rspunde automat la apelurile telefonice primite. Cnd este stins, echipamentul HP All-in-One nu rspunde la nici un apel de fax primit.

6 7

9 10 11

12 13 14 15 16

17 18

HP Photosmart C6100 All-in-One series

(continuare)

Prezentare general a echipamentului HP All-in-One

Etichet 19 20 21 22

Nume i descriere Meniu Fax : Prezint ecranul Introducere numr pentru a introduce un numr de fax. Dac apsai din nou, apare Meniu Fax , de unde putei selecta opiuni de fax. Meniul Scanare : Deschide Meniul Scanare unde putei selecta o destinaie pentru materialul scanat. Meniul Copiere : Selecteaz opiunile de copiere, precum numrul de exemplare, dimensiunea i tipul hrtiei. Retu foto . Ajusteaz automat o fotografie pentru vizualizare sau imprimare atunci cnd este pornit. Caracteristicile includ efecte de culoare, luminozitate, cadre i eliminarea efectului de ochi roii pentru fotografii. Apsai butonul Retu foto pentru a activa sau dezactiva caracteristica. Implicit, aceast caracteristic este activat. Photosmart Express : Lanseaz meniul Photosmart Express pentru imprimarea, salvarea, editarea i partajarea fotografiilor. Retipriri : Scaneaz o fotografie i o imprim. Micorare: Micoreaz pentru a arta mai mult dintr-o fotografie sau mai multe fotografii n acelai timp pe ecran. Mrire: Mrete imaginea de pe afiaj. Acest buton se utilizeaz i pentru ajustarea casetei de decupare atunci cnd tiprii. Plachet direcional: V permite s navigai prin opiunile meniului apsnd butoanele sgeat sus, jos, dreapta sau stnga. Dac mrii o fotografie, putei folosi butoanele sgei i pentru a v roti n jurul fotografiei i a selecta o alt zon de tiprire.

23 24 25 26 27

28 29

OK : Selecteaz un meniu, o setare sau valoarea de pe afiaj. Indicator pentru atenionare: Indic apariia unei probleme. Pentru informaii suplimentare consultai afiajul.

Utilizarea software-ului HP Photosmart


Putei utiliza software-ul HP Photosmart (Windows) sau HP Photosmart Mac (Mac) pe care l-ai instalat mpreun cu HP All-in-One pentru a accesa numeroase caracteristici care nu sunt disponibile de la panoul de control. Software-ul ofer o cale rapid i uoar de a imprima fotografiile sau de a cumpra versiuni imprimate online. V ofer de asemenea acces la alte caracteristici software de baz cum ar fi salvarea, vizualizarea i partajarea fotografiilor dvs. Pentru informaii suplimentare despre software, consultai Ajutorul de pe ecran.

Ghid cu noiuni de baz

Capitol 1 Prezentare general a echipamentului HP All-in-One

Informaii suplimentare
Exist o multitudine de resurse, tiprite i n format electronic, care v ofer informaii despre configurarea i utilizarea imprimantei HP All-in-One. Setup Guide (Ghidul de configurare) Ghidul de configurare v ofer instruciuni pentru configurarea echipamentului HP All-in-One i instalarea software-ului. Parcurgei etapele de instruciuni din Ghidul de configurare n ordinea specificat. Dac ntmpinai probleme pe parcursul instalrii, consultai seciunea Depanare din ultima parte a Ghidului de configurare sau consultai Depanare i asisten din acest ghid. Turul software-ului HP Photosmart (Windows) Turul software-ului HP Photosmart este un mod plcut i interactiv de a urmri o scurt prezentare a software-ului livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One. Vei afla cum v poate ajuta software-ul instalat pentru echipamentul HP All-in-One s editai, s organizai i s imprimai fotografii. Ajutor pe ecran Ajutorul de pe ecran furnizeaz instruciuni detaliate despre caracteristici ale imprimantei HP All-in-One care nu sunt descrise n acest Basics Guide (Ghid de baz), inclusiv caracteristici care sunt disponibile numai cnd utilizai software-ul instalat pentru imprimanta HP All-in-One. Pentru informaii suplimentare, consultai Accesul la meniul Ajutor de pe ecran. Ajutorul de pe echipamentul dvs. Ajutorul pe ecran este disponibil pe echipamentul dvs. i conine informaii suplimentare referitoare la subiectele selectate. Pentru a accesa ajutorul din panoul de control, apsai butonul Help (Asisten) . Readme Fiierul Readme conine cele mai recente informaii care pot s nu apar n alte publicaii. Instalai software-ul pentru a accesa fiierul Readme. www.hp.com/support Dac avei acces la Internet, putei obine asisten de pe site-ul Web HP. Acest site v ofer asisten tehnic, drivere, consumabile i informaii despre comenzi.

Accesul la meniul Ajutor de pe ecran


Acest ghid prezint doar o parte din caracteristicile disponibile, astfel nct s putei ncepe utilizarea echipamentului HP All-in-One. Pentru informaii despre toate caracteristicile acceptate de HP All-in-One, explorai meniul Ajutor de pe ecran, care nsoete acest echipament.

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Prezentare general a echipamentului HP All-in-One

Pentru acces la Asisten pentru software-ul HP Photosmart de la un computer cu Windows 1. n HP Solution Center (Centrul de soluii HP), facei clic pe fila pentru HP All-in-One. 2. n zona Device Support (Asisten dispozitiv), facei clic pe Onscreen Guide (Ghid afiat pe ecran) sau pe Troubleshooting (Depanare). Dac facei clic pe Onscreen Guide (Ghid afiat pe ecran), apare un meniu pop-up. Putei opta pentru deschiderea paginii de ntmpinare pentru ntregul sistem de Ajutor sau v putei deplasa direct la Ajutorul pentru echipamentul HP All-in-One. Dac facei clic pe Troubleshooting (Depanare), se deschide pagina Troubleshooting and support (Depanare i asisten). Pentru acces la Ajutor HP Photosmart Mac Din meniul Help (Ajutor) din Studio HP Photosmart, alegei Ajutor HP Photosmart Mac . Apare Ajutor HP Photosmart Mac .

Ghid cu noiuni de baz

Configurarea reelei
Aceast seciune descrie modul de conectare a echipamentului HP All-in-One la o reea i modul de a vizualiza i administra setrile reelei. Pentru a efectua urmtoarele aciuni: Conectarea la o reea prin cablu (Ethernet). Conectarea la o reea wireless fr un punct de acces (802.11). Consultai seciunea urmtoare: Configurarea reelelor prin cablu Configurarea reelei WLAN 802.11 integrat fr fir Configurarea reelelor wireless ad hoc Instalarea software-ului pentru conexiunea la reea Conectarea la alte calculatoare dintr-o reea

Configurarea reelei

Conectarea la o reea wireless fr un punct de acces. Instalarea software-ului pentru HP All-in-One pentru utilizarea ntr-un mediu conectat la reea. Adugarea conexiunilor la mai multe calculatoare din reea.

Trecerea echipamentului HP All-in-One Trecerea echipamentului HP All-in-One de la o conexiune USB la o conexiune de de la o conexiune USB la o conexiune de reea. reea Not Utilizai instruciunile din aceast seciune dac ai instalat mai nti echipamentul HP All-in-One cu o conexiune USB i acum dorii s trecei fie la o conexiune wireless, fie la o conexiune prin cablu de tip Ethernet. Vizualizarea sau modificarea setrilor reelei. Cutarea informaiilor despre depanare. Administrarea setrilor reelei Depanarea reelei

Not Putei s conectai echipamentul HP All-in-One fie la o reea wireless, fie la o reea prin cablu, dar nu la ambele simultan.

Configurarea reelelor prin cablu


Aceast seciune descrie modul de conectare a echipamentului HP All-in-One la un ruter, un distribuitor Ethernet sau la un hub utiliznd un cablu Ethernet i modul de instalare a software-ului HP All-in-One printr-o conexiune n reea. Aceasta este cunoscut sub denumirea de reea prin cablu sau Ethernet.

10

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Elemente de care avei nevoie pentru o reea prin cablu


nainte s conectai echipamentul HP All-in-One la o reea, asigurai-v c avei toate materialele necesare. O reea Ethernet funcional, care s includ un ruter, un echipament de comutare Ethernet sau un hub cu port Ethernet. Cablu Ethernet CAT-5.
Configurarea reelei

Dei cablurile Ethernet standard sunt asemntoare cu cablurile telefonice standard, ele nu sunt interschimbabile. Numrul de fire din interior difer; la fel i conectorii. Conectorul pentru cablu Ethernet (numit i conector RJ-45) este mai lat i mai gros i are ntotdeauna 8 contacte la capt. Un conector telefonic are ntre 2 i 6 contacte. Un calculator desktop sau laptop cu o conexiune Ethernet. Not Echipamentul HP All-in-One este compatibil att cu reelele Ethernet de 10 Mbps ct i cu cele de 100 Mbps. Dac ai achiziionat, sau urmeaz s achiziionai un card interfa de reea (NIC), asigurai-v c poate funciona la ambele viteze.

HP v recomand accesul la Internet cu band larg, cum ar fi prin cablu sau DSL. Dac dorii s accesai HP Photosmart Share direct de la echipamentul HP All-in-One, accesul la Internet cu band larg este obligatoriu.

Conectarea echipamentului HP All-in-One la reea


Exist un port Ethernet n spatele echipamentului HP All-in-One.

Ghid cu noiuni de baz

11

Capitol 2

Pentru a conecta echipamentul HP All-in-One la reea 1. Scoatei priza galben din spatele echipamentului HP All-in-One.

Configurarea reelei

2.

Conectai cablul Ethernet la port-ul Ethernet din spatele echipamentului HP All-in-One.

3.

Conectai cellalt capt al cablului Ethernet la un port disponibil al ruterului Ethernet, al echipamentului de comutare sau al ruterului wireless.

4.

Pentru a conecta echipamentul HP All-in-One la reea, instalaii software-ul.

Instalarea software-ului pentru conexiunea la reea


Utilizai aceast seciune pentru a instala software-ul HP All-in-One pe un computer conectat la o reea. nainte de a instala software-ul, asigurai-v c ai conectat echipamentul HP All-in-One la o reea.

12

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Not 1 n cazul n care calculatorul dvs. este configurat s se conecteze la o serie de uniti din reea, asigurai-v c este conectat la respectivele uniti nainte de a instala software-ul. n caz contrar, software-ul de instalare HP All-in-One ar putea ncerca s utilizeze una dintre literele rezervate, iar dvs. nu vei putea accesa unitatea respectiv a calculatorului. Not 2 Durata instalrii variaz ntre 20 i 45 de minute n funcie de sistemul de operare, spaiul disponibil i viteza procesorului. Pentru instalarea software-ului HP All-in-One pentru Windows 1. Prsii toate aplicaiile care ruleaz n prezent pe calculatorul dvs. i dezactivai toate firewall-urile sau programele antivirus. 2. Introducei CD-ul Windows livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One n unitatea CD-ROM a computerului. 3. Dac apare o fereastr de dialog referitoare la firewall-uri, acionai dup cum urmeaz: Ecranul Issues Stopping Installation (Probleme care mpiedic instalarea) indic prezena unui paravan de protecie sau a unui program antispyware care interfereaz cu programul de instalare a software-ului HP. Pentru rezultate optime, dezactivai temporar paravanele de protecie (firewall) sau programele anti-spyware n timpul instalrii. Consultai documentaia firewallului pentru instruciuni suplimentare. Dup finalizarea instalrii, putei reactiva paravanul de protecie sau programele anti-spyware. Not Dac ecranul Issues Stopping Installation (Probleme care mpiedic instalarea) apare i dup ce ai dezactivat paravanul de protecie sau programul anti-spyware, continuai instalarea. Apariia ferestrei Notice about Firewalls (Notificare despre paravanele de protecie) indic faptul c sunt activate Microsoft Internet Connection Firewall (Paravan de protecie pentru conexiune la Internet Microsoft) sau paravanul de protecie din Windows. Facei clic pe Next (Urmtorul) pentru a-i permite programului de instalare s deschid port-urile necesare i s continue instalarea. Dac apare fereastra Windows Security Alert (Alert de securitate Windows) pentru un program publicat de Hewlett-Packard, deblocai programul respectiv. n ecranul Connection Type (Tip conexiune), selectai Through the network (Prin reea), apoi executai clic pe Next (Continuare). Se afieaz ecranul Searching (Cutare) n timp ce programul de instalare caut echipamentul HP All-in-One n reea. n ecranul Printer Found (Imprimant gsit), verificai dac descrierea imprimantei este corect. Dac sunt gsite mai multe imprimante n reea, se afieaz ecranul Printers Found (Imprimante gsite). Selectai echipamentul HP All-in-One pe care dorii s l conectai. Pentru a vedea setrile de dispozitiv pentru echipamentul HP All-in-One, imprimai pagina de configurare a reelei. Dac descrierea echipamentului este corect, selectai Yes, install this printer (Da, instalare imprimant).

Configurarea reelei

4.

5.

6.

Ghid cu noiuni de baz

13

Capitol 2

7.

8. 9.

Cnd vi se solicit, repornii calculatorul pentru a finaliza procesul de instalare. Dup ce ai terminat de instalat software-ul, echipamentul HP All-in-One este pregtit pentru utilizare. Dac ai dezactivat de pe calculatorul dvs. firewall-ul sau antivirusul, asigurai-v c l-ai reactivat. Pentru a testa conexiunea la reea, imprimai de la computer un raport auto-test pe echipamentul HP All-in-One.

Pentru a instala software-ul HP All-in-One pentru Mac 1. Prsii toate aplicaiile care ruleaz pe computerul Mac. 2. Introducei CD-ul Mac livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One n unitatea CD-ROM a computerului Mac. 3. Facei dublu clic pe pictograma HP All-in-One installer (instalare). 4. n dialogul Authenticate (Autentificare), introducei parola utilizat de administrator pentru a accesa computerul Mac sau reeaua. Software-ul de instalare caut dispozitive de tipul echipamentului HP All-in-One. 5. Din dialogul HP Installer, selectai limba i echipamentul HP All-in-One pe care dorii s l conectai. 6. Urmai instruciunile de pe ecran pentru a parcurge toi paii de instalare, inclusiv Setup Assistant (Asistentul de configurare). Dup ce ai terminat de instalat software-ul, echipamentul HP All-in-One este pregtit pentru utilizare. 7. Pentru a testa conexiunea la reea, imprimai de la computerul Mac un raport autotest pe echipamentul HP All-in-One.

Configurarea reelei

Configurarea reelei WLAN 802.11 integrat fr fir


Pentru asigurarea unei performane i securiti optime n reeaua dvs. wireless, HP v recomand s utilizai un punct de acces wireless (802.11) pentru a conecta echipamentul HP All-in-One i celelalte elemente de reea. Cnd elementele din reea sunt conectate printr-un punct de acces, aceasta se numete o reea infrastructur (o reea wireless fr un punct de acces este numit reea ad hoc).

Avantajele unei reele wireless de tip infrastructur comparate cu o reea ad hoc includ: Securitate avansat a reelei Fiabilitate sporit Flexibilitate a reelei Performane mbuntite, n special cu modul 802.11 g

14

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Acces partajat la Internet cu band larg Caracteristica HP Photosmart Share este activat (cu accesul partajat la Internet cu band larg, cum ar fi modemul pentru conectare prin cablu sau DSL)

De ce avei nevoie pentru o reea integrat wireless WLAN 802.11


Pentru a conecta echipamentul HP All-in-One la o reea wireless integrat WLAN 802.11, vei avea nevoie de urmtoarele: O reea wireless 802.11 care include un punct de acces wireless. Not Apple comercializeaz un punct de acces uor de configurat numit AirPort. AirPort trebuie conectat la un calculator Macintosh, ns accept semnale de la orice dispozitiv de reea wireless compatibil 802.11b pentru PC sau Macintosh. Un calculator desktop sau laptop, fie cu suport de reea wireless, fie cu o plac interfa de reea (NIC). Not Pentru calculatoarele Macintosh, suportul de reea wireless este furnizat n general de un card AirPort. Acces la Internet cu band larg (recomandat) cum ar fi prin cablu sau DSL. n cazul n care conectai echipamentul HP All-in-One la o reea wireless cu acces la Internet, HP v recomand s utilizai un ruter wireless (punct de acces sau staie de baz) care utilizeaz protocolul DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Not Dac dorii s accesai HP Photosmart Share direct de pe echipament, avei nevoie de acces la Internet cu band larg. Nume de reea (SSID). Not SSID, cheia WEP i parola WPA sunt obinute de la ruterul wireless sau de la punctul de acces folosind serverul Web inclus al ruterului. Pentru informaii suplimentare, consultai documentaia furnizat mpreun cu punctul de acces. Cheie WEP sau parol WPA (dac este necesar). Not Unele puncte de acces furnizeaz mai multe chei WEP. Asigurai-v c folosii prima cheie WEP (index 1) atunci cnd configurai reeaua wireless. Not 1 Dac filtrarea adresei IP este configurat, asigurai-v c adresa echipamentului HP All-in-One este listat. Not 2 Dac filtrarea adresei MAC este configurat, asigurai-v c adresa echipamentului HP All-in-One este listat.
Configurarea reelei

Conectarea la o reea integrat wireless WLAN 802.11


Wireless Setup Wizard (Expertul pentru configurare wireless) furnizeaz un mod uor de conectare a echipamentului HP All-in-One la reea. Putei utiliza i SecureEasySetup dac punctul dvs. de acces acept aceast caracteristic. Pentru a afla dac punctul

Ghid cu noiuni de baz

15

Capitol 2

dvs. de acces accept utilizarea EasySetup i pentru instruciuni suplimentare de configurare, consultai documentaia livrat mpreun cu punctul de acces. Atenie Pentru a mpiedica ali utilizatori s acceseze reeaua dvs. wireless, HP v recomand s utilizai o parol i un SSID unic pentru punctul dvs. de acces. Este posibil ca punctul dvs. de acces s fi fost expediat cu un SSID prestabilit, care poate fi folosit i de ali utilizatori pentru acces. Pentru informaii suplimentare despre modalitatea de schimbare a SSID-ului, consultai documentaia care a fost livrat mpreun cu punctul dvs. de acces. Not nainte de conectarea la o reea de infrastructur wireless, verificai cablul ethernet s nu fie conectat la HP All-in-One. Pentru conectarea HP All-in-One cu ajutorul Wireless Setup Wizard (Expertului pentru configurare fr fir) 1. Notai urmtoarele informaii despre punctul dvs. de acces: Numele reelei (numit i SSID) Cheia WEP, parola WPA (dac este necesar). Dac nu tii unde s gsii aceste informaii, consultai documentaia care a fost livrat mpreun cu punctul dvs. de acces wireless. Este posibil s gsii SSID-ul, cheia WEP sau parola WPA pe serverul EWS pentru punctul de acces. Pentru informaii despre modul de deschidere a serverului EWS pentru punctul de acces, consultai documentaia pentru punctul de acces. Not Dac reeaua este configurat cu o staie de baz Apple AirPort i folosii o parol n loc de WEP HEX sau WEP ASCII pentru a accesa reeaua, va trebui s obinei cheia WEP echivalent. Pentru informaii suplimentare, consultai documentaia care a fost livrat mpreun cu staia de baz Apple AirPort. 2. 3. 4. Pe panoul de control al HP All-in-One apsai Setup (Configurare) . Apsai pn cnd se evideniaz Reea , apoi apsai OK . Apsai pentru a selecta Wireless Setup Wizard (Expertul pentru configurare wireless) , apoi apsai OK . Aceasta ruleaz Wireless Setup Wizard (Expertul pentru configurare wireless) . Expertul pentru configurare caut reelele disponibile, apoi afieaz o list cu numele reelelor (SSID-urile) detectate. Reelele cu semnalul cel mai puternic apar primele, cele cu semnalul cel mai slab apar ultimele. Testul de reea wireless este de asemenea efectuat i realizeaz o serie de teste pentru a determina dac reeaua este configurat corect. Testul de reea wireless este tiprit dup ncheierea sa. Apsai pentru a evidenia numele reelei pe care l-ai notat la pasul 1, apoi apsai OK . Dac nu vedei numele reelei dvs. n list a. Selectai Enter a New Network Name (SSID) (Introducei un nume nou pt. reea (SSID)) . Dac este necesar, utilizai pentru a-l evidenia, apoi apsai OK . Este afiat tastatura vizual.

Configurarea reelei

5.

16

HP Photosmart C6100 All-in-One series

b.

Introducei SSID-ul. Utilizai butoanele direcionale de pe panoul de control al echipamentului HP All-in-One pentru a evidenia o liter sau o cifr pe tastatura vizual, apoi apsai OK pentru a o selecta. Not Trebuie s introducei n mod fidel majusculele i literele mici. n caz contrar, conexiunea wireless va eua.

c.

6.

Dup ce ai terminat de introdus noul SSID, utilizai butoanele direcionale pentru a selecta Gata pe tastatura vizual, apoi apsai OK . d. Apsai pn cnd se evideniaz Infrastructur , apoi apsai OK . e. Apsai pn cnd se evideniaz Encryption WEP (Criptare WEP) sau Encryption WPA (Criptare WPA) , apoi apsai OK . Dac nu dorii s utilizai criptarea WEP, apsai pn cnd este ediveniat No, my network does not use encryption (Nu, reeaua mea nu este criptat) apoi apsai OK i trecei la pasul 7. Dac vi se solicit, introducei cheia WPA sau WEP, astfel: a. Utilizai butoanele direcionale pentru a evidenia o liter sau o cifr pe tastatura vizual, apoi apsai OK pentru a o selecta.

Configurarea reelei

Not Trebuie s introducei n mod fidel majusculele i literele mici. n caz contrar, conexiunea wireless va eua. Dup ce ai introdus cheia WPA sau WEP, utilizai butoanele direcionale pentru a evidenia Gata pe tastatura vizual. c. Apsai OK pentru a confirma. HP All-in-One va ncerca s se conecteze la reea. Dac apare un mesaj prin care vi se comunic faptul c ai introdus o cheie WPA sau WEP nevalid, verificai cheia pe care ai notat-o pentru reeaua dvs., urmai mesajele pentru a corecta cheia, apoi ncercai din nou. Cnd HP All-in-One reuete s se conecteze la reea, intrai pe calculator pentru a instala software-ul pe fiecare calculator care va folosi reeaua. b.

7.

Configurarea reelelor wireless ad hoc


Citii aceast seciune dac dorii s conectai echipamentul dvs. HP All-in-One la un calculator dintr-o reea wireless fr s utilizai un punct de acces. Acest tip de reea n Windows se mai numete i peer-to-peer sau ad hoc. Pentru Macintosh, acest tip de reea se numete reea calculator-la-calculator. Putei s utilizai o conexiune ad hoc n cazul n care nu dorii s investii ntr-un punct de acces sau dac dorii s configurai o reea mai simpl, obinuit.

Ghid cu noiuni de baz

17

Capitol 2

Not Dac nu avei un punct de acces, este disponibil o conexiune ad hoc. n schimb, flexibilitatea, securitatea reelei i performanele sunt mai sczute dect atunci cnd se utilizeaz un punct de acces. n plus, este posibil s nu dispunei de acces de band larg partajat (cablu sau DSL) i, prin urmare, s nu putei utiliza HP Photosmart Share pe echipamentul HP All-in-One. Pentru a conecta echipamentul HP All-in-One la calculator, trebuie s creai un profil de reea pe calculatorul dvs. Un profil de reea este format din setrile reelei, care includ numele reelei (SSID), modul de comunicare (ad hoc sau de tip infrastructur) i posibilitatea de activare a criptrii. n funcie de sistemul de operare, consultai una dintre seciunile urmtoare:
Configurarea reelei

Pregtirea unui calculator cu Windows XP Pregtirea unui Mac

De ce avei nevoie pentru o reea ad hoc


Pentru a conecta echipamentul HP All-in-One la o reea wireless, vei avea nevoie de un calculator sub Windows cu un adaptor de reea wireless sau un Mac cu port Airport.

Pregtirea unui calculator cu Windows XP


Pregtii mai nti calculatorul pentru conectarea la reea, apoi creai un profil de reea. Pentru a pregti calculatorul 1. Prsii toate aplicaiile care ruleaz pe calculatorul dvs. i dezactivai temporar toate firewall-urile, inclusiv firewall-ul XP intern i orice alt firewall sau program antivirus. 2. Pentru a v proteja calculatorul mpotriva contaminrii cu virui, dezactivai conexiunea la Internet. Dac utilizai un cablu sau DSL, deconectai cablul Ethernet din spatele calculatorului. Dac folosii o linie telefonic, deconectai cablul telefonic. 3. Dezactivai toate conexiunile LAN (inclusiv Ethernet), cu excepia conexiunii wireless. De asemenea, dezactivai toate conexiunile IEEE 1394 la Ethernet (cum ar fi Firewire, i.LINK sau Lynx). Pentru dezactivarea conexiunilor LAN cu Windows XP a. Executai clic pe butonul Start, executai clic pe Control Panel (Panou de control), apoi dublu clic pe Network Connections (Conexiuni de reea). b. Executai clic pe fiecare Local Area Connection (Conexiune LAN), apoi executai clic pe Disable (Dezactivare). Dac n meniul pop-up apare Enable (Activare), conexiunea LAN (Local Area Connection) este deja dezactivat. Pentru dezactivarea firewall-ului pentru Windows, cu Windows XP Service Pack 2 a. n Control Panel (Panoul de control) din Windows, facei clic pe Security Center (Centru de securitate). b. Facei clic pe Windows Firewall (Firewall Windows) i bifai Off (Dezactivat).

18

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Pentru dezactivarea firewall-ului pentru Windows, cu Windows XP Service Pack 1 a. n Control Panel (Panoul de control) din Windows, deschidei Network Connections (Conexiuni de reea). b. Facei clic pe Change settings of this connection (Schimbare setri pentru aceast conexiune). c. Facei clic pe fila Advanced (Avansat). d. Debifai caseta de validare pentru protecie cu firewall. Pentru a crea un profil de reea Not Echipamentul HP All-in-One se livreaz configurat cu un profil de reea cu hpsetup drept SSID. Din raiuni de securitate i confidenialitate, HP v recomand s creai un nou profil de reea pe calculatorul dvs. conform prezentelor instruciuni, apoi s rulai Expertul pentru configurare fr fir pentru a detecta noua reea. 1. 2. 3. Asigurai-v c ai pregtit calculatorul conform instruciunilor din operaia de mai sus. n Control Panel (Panou de control), executai dublu clic pe Network Connections (Conexiuni de reea). n fereastra Network Connections (Conexiuni de reea), executai clic dreapta pe Wireless Network Connections (Conexiuni de reea wireless). Dac n meniul pop-up vedei opiunea Enable (Activare), selectai-o. n caz contrar, dac vedei opiunea Disable (Dezactivare) n meniul pop-up, conexiunea wireless este deja activat. Executai clic dreapta pe pictograma Wireless Network Connection (Conexiune de reea wireless), apoi executai clic pe Properties (Proprieti). Executai clic pe fila Wireless Networks (Reele wireless). Selectai caseta de validare Use Windows to configure my wireless network settings (Utilizare Windows pentru configurarea setrilor reelei wireless). Executai clic pe Add (Adugare), apoi efectuai urmtoarele operaii: a. n caseta Network name (SSID) (Nume reea (SSID)), introducei numele Mynetwork. Not Remarcai faptul c M din Mynetwork este scris cu liter mare, iar restul sunt litere mici. Acest fapt este important de reinut n cazul n care va trebui s introducei SSID-ul ulterior n Wireless Setup Wizard (Expertul de configurare wireless). b. c. Dac exist o list denumit Network Authentication (Autentificare reea), selectai Open (Deschidere). n caz contrar, trecei la pasul urmtor. n lista Data encryption (Criptare date), selectai WEP. Not Avei posibilitatea s creai o reea care nu utilizeaz o cheie WEP. Totui, HP v recomand s utilizai o cheie WEP pentru a asigura securitatea reelei. d. Asigurai-v c nu ai bifat caseta de validare din dreptul opiunii The key is provided for me automatically (Cheia va fi furnizat automat). Dac este selectat, facei clic pentru a o debifa.

Configurarea reelei

4. 5. 6. 7.

Ghid cu noiuni de baz

19

Capitol 2

e.

f. g.

n caseta Network key (Cheie reea) introducei o cheie WEP care are exact 5 sau exact 13 caractere alfanumerice (ASCII). De exemplu, dac optai pentru 5 caractere, ai putea introduce ABCDE sau 12345. Sau, dac optai pentru 13 caractere, ai putea introduce ABCDEF1234567. (12345 i ABCDE sunt simple exemple. Selectai o combinaie pe care o alegei dvs.) Alternativ, putei utiliza caractere HEX (hexazecimale) pentru cheia WEP. O cheie WEP HEX trebuie s aib 10 caractere pentru criptare pe 40 de bii sau 26 caractere pentru criptare pe 128 de bii. n caseta Confirm network key (Confirmare cheie reea), tastai aceeai cheie WEP pe care ai tastat-o la etapa anterioar. Notai cheia WEP exact cum ai tastat-o, inclusiv majuscule i literele mici. Not Trebuie s reinei cu exactitate majusculele i literele mici. Dac introducei cheia WEP incorect n HP All-in-One, conexiunea wireless va eua.

Configurarea reelei

8.

Selectai caseta de validare din dreptul opiunii This is a computer-tocomputer (ad hoc) network; wireless access points are not used (Aceasta este o reea calculator-la-calculator (ad-hoc); nu sunt utilizate puncte de acces wireless). i. Executai clic pe OK pentru a nchide fereastra Wireless network properties (Proprieti reea wireless), apoi executai din nou clic pe OK. j. Executai din nou clic pe OK pentru a nchide fereastra Wireless Network Connection (Conexiune de reea wireless). Pe echipamentul HP All-in-One utilizai opiunea Wireless Setup Wizard (Expert pentru configurare fr fir) pentru a conecta echipamentul HP All-in-One la reeaua wireless.

h.

Pregtirea unui Mac


Pregtii mai nti calculatorul pentru conectarea la reea, apoi creai un profil de reea. Pentru a pregti calculatorul Prsii toate aplicaiile care ruleaz n prezent pe calculatorul dvs. i dezactivai temporar toate firewall-urile. Pentru a crea un profil de reea nou Not Echipamentul HP All-in-One se livreaz configurat cu un profil de reea cu hpsetup drept SSID. Din raiuni de securitate i confidenialitate, HP v recomand s creai un nou profil de reea pe calculatorul dvs. conform prezentelor instruciuni, apoi s rulai Expertul pentru configurare fr fir pentru a detecta noua reea. 1. Asigurai-v c punctul de acces AirPort este pornit. Cnd AirPort este pornit, pictograma urmtoare este afiat n bara de meniuri (Show AirPort (Afieaz AirPort) trebuie s fie selectat n bara de meniuri).

Pentru verificare, facei clic pe pictograma AirPort.


20 HP Photosmart C6100 All-in-One series

2. 3. 4.

Dac opiunea Turn Airport On (Pornire AirPort) este disponibil, selectai-o pentru a porni punctul de acces AirPort. Dac pictograma AirPort nu apare, efectuai urmtoarele: a. n ecranul Network Preferences (Preferine reea), selectai Airport Panel (Panou AirPort). b. Activai Allow the computer to create networks (Se permite calculatorului s creeze reele). c. Activai Show Airport status in menu bar (Afiare stare AirPort n bara de meniuri). Executai clic pe pictograma AirPort. Selectai opiunea Create Network(Creare reea). n caseta de dialog Computer to Computer (Calculator la Calculator), executai clic n caseta Name (Nume) i introducei un nume nou de reea. Putei, de exemplu, s tastai numele Mynetwork (sau o denumire mai semnificativ, cum ar fi iniialele dvs.). Not Remarcai faptul c M din Mynetwork este scris cu liter mare, iar restul sunt litere mici. Acest fapt este important de reinut n cazul n care va trebui s introducei SSID-ul ulterior n Wireless Setup Wizard (Expertul de configurare wireless).

Configurarea reelei

n caseta Channel (Canal) utilizai setarea prestabilit, Automatic (Automat). Executai clic pe Show Options (Afiare opiuni). Pentru asigurarea securitii, ca s activai criptarea, selectai caseta de validare Encryption (Criptare). 8. n caseta Password (Parol), tastai o parol care are exact 5 sau exact 13 caractere alfanumerice (ASCII). De exemplu, dac optai pentru 5 caractere, ai putea introduce ABCDE sau 12345. Sau, dac optai pentru 13 caractere, ai putea introduce ABCDEF1234567. Alternativ, putei utiliza caractere HEX (hexazecimale) pentru parol. O parol HEX trebuie s aib 10 caractere pentru criptare pe 40 bii sau 26 caractere pentru criptare pe 128 bii. 9. n caseta Confirm (Confirmare), tastai aceeai parol. 10. Notai parola, care pe echipamentul dvs. HP All-in-One se numete cheie WEP. Pentru rularea Wireless Setup Wizard (Expertului pentru configurare wireless), avei nevoie de cheia WEP. 11. Executai clic pe OK. 12. Pe echipamentul HP All-in-One utilizai opiunea Wireless Setup Wizard (Expert pentru configurare wireless) pentru a conecta echipamentul HP All-in-One la reeaua wireless.

5. 6. 7.

Crearea unui profil de reea pentru alte sisteme de operare


Dac avei alt sistem de operare dect Windows XP, HP v recomand s utilizai programul de configurare livrat mpreun cu placa LAN wireless. Pentru a gsi programul de configurare pentru placa LAN wireless, accesai lista de programe din calculator. Dac avei alt sistem de operare dect Mac OS X, HP v recomand s utilizai programul de configurare livrat mpreun cu placa LAN wireless. Pentru a gsi programul de configurare pentru placa LAN wireless, accesai lista de programe din calculator. Utiliznd programul de configurare pentru placa LAN, creai un profil de reea cu urmtoarele valori:

Ghid cu noiuni de baz

21

Capitol 2

Nume reea (SSID): Mynetwork (Reeaua mea) (cu titlu de exemplu) Communication mode (Mod comunicaie) Ad-Hoc Encryption (Criptare): activat Not Trebuie s creai un nume de reea diferit de exemplele oferite aici, cum ar fi iniialele dvs. Reinei faptul c numele reelei ine cont de majuscule/litere mici. Prin urmare, trebuie s introducei n mod fidel majusculele i literele mici.

Conectarea la o reea ad hoc wireless


Putei folosi Wireless Setup Wizard (Expert pentru configurare fr fir) pentru a conecta echipamentul HP All-in-One la o reea wireless ad-hoc. Conectarea la o reea ad hoc wireless 1. Pe panoul de control al HP All-in-One apsai Setup (Configurare) . 2. Apsai pn cnd se evideniaz Reea , apoi apsai OK . 3. Apsai pentru a selecta Wireless Setup Wizard (Expertul pentru configurare wireless) , apoi apsai OK . Aceasta ruleaz Wireless Setup Wizard (Expertul pentru configurare wireless) . Expertul pentru configurare caut reelele disponibile, apoi afieaz o list cu numele reelelor (SSID-urile) detectate. Reelele de infrastructur apar primele n list, urmate de reelele ad-hoc disponibile. Reelele cu semnalul cel mai puternic apar primele, cele cu semnalul cel mai slab apar ultimele. 4. Pe afiaj, cutai numele de reea pe care l-ai creat pe calculatorul dvs. (de exemplu, Mynetwork). 5. Utilizai tastele direcionale pentru a evidenia un nume de reea, apoi apsai OK . Dac ai gsit numele reelei i l-ai seletat, trecei la pasul 6.

Configurarea reelei

Dac nu vedei numele reelei dvs. n list a. Selectai Enter a New Network Name (SSID) (Introducei un nume nou pt. reea (SSID)). Este afiat tastatura vizual. b. Introducei SSID-ul. Utilizai butoanele direcionale de pe panoul de control al echipamentului HP All-in-One pentru a evidenia o liter sau o cifr pe tastatura vizual, apoi apsai OK pentru a o selecta. Not Trebuie s introducei n mod fidel majusculele i literele mici. n caz contrar, conexiunea wireless va eua. c. d. e. Dup ce ai terminat de introdus noul SSID, utilizai butoanele direcionale pentru a selecta Gata pe tastatura vizual, apoi apsai OK . Apsai pn cnd se evideniaz Ad-Hoc , apoi apsai OK . Apsai pn cnd se evideniaz Yes, my network uses WEP encryption (Da, reeaua mea folosete criptare WEP), apoi apsai OK . Este afiat tastatura vizual. Dac nu dorii s utilizai criptarea WEP, apsai pn cnd este ediveniat No, my network does not use encryption (Nu, reeaua mea nu este criptat) apoi apsai OK i trecei la pasul 7.

22

HP Photosmart C6100 All-in-One series

6.

Dac vi se solicit, introducei cheia WEP, astfel: n caz contrar, trecei la pasul 7. a. Utilizai butoanele direcionale pentru a evidenia o liter sau o cifr pe tastatura vizual, apoi apsai OK pentru a o selecta. Not Trebuie s introducei n mod fidel majusculele i literele mici. n caz contrar, conexiunea wireless va eua. Dup ce ai introdus cheia WEP, utilizai butoanele direcionale pentru a evidenia Gata pe tastatura vizual. Apsai din nou OK pentru a confirma. Echipamentul HP All-in-One va ncerca s se conecteze la reea. Dac apare un mesaj prin care vi se comunic faptul c ai introdus o cheie WEP nevalid, verificai cheia pe care ai notat-o pentru reeaua dvs., urmai mesajele pentru a corecta cheia WEP, apoi ncercai din nou. Dup conectarea echipamentului HP All-in-One la reea, instalai software-ul pe calculator. b.

7.

8.

Configurarea reelei

Conectarea la alte calculatoare dintr-o reea


Putei conecta echipamentul HP All-in-One la mai multe calculatoare dintr-o reea de mici dimensiuni. n cazul n care echipamentul HP All-in-One este conectat deja la un calculator dintr-o reea, trebuie s instalai software-ul HP All-in-One pentru fiecare calculator la care l conectai. Pe parcursul instalrii unei conexiuni wireless, software-ul va detecta SSID-ul (numele reelei) pentru reeaua existent. Dup configurarea echipamentului HP All-in-One n reea, nu va mai fi necesar s l reconfigurai cnd adugai calculatoare suplimentare. Not Putei s conectai echipamentul HP All-in-One fie la o reea wireless, fie la o reea prin cablu, dar nu la ambele simultan.

Trecerea echipamentului HP All-in-One de la o conexiune USB la o conexiune de reea


Dac iniial instalai echipamentul HP All-in-One folosind o conexiune USB, putei s trecei ulterior fie la o conexiune wireless, fie la o conexiune prin reea Ethernet. Dac ai neles deja cum se realizeaz conectarea la reea, putei utiliza instruciunile generale de mai jos. Not Pentru performan i securitate optime n reeaua dvs. wireless, utilizai un punct de acces (cum ar fi un ruter wireless) pentru a conecta echipamentul HP All-in-One. Pentru a trece de la o conexiune USB la o conexiune integrat WLAN 802.11 wireless 1. Deconectai cablul USB din spatele echipamentului HP All-in-One. 2. Pe panoul de control al HP All-in-One apsai Setup (Configurare) . 3. Apsai pn cnd se evideniaz Reea , apoi apsai OK . 4. Apsai pentru a selecta Wireless Setup Wizard (Expertul pentru configurare wireless) , apoi apsai OK . Va fi rulat Expertul pentru configurare fr fir.

Ghid cu noiuni de baz

23

Capitol 2

5. 6.

Instalai software-ul pentru o conexiune de reea, selectai Add a Device (Adugare dispozitiv), apoi Through the network (Prin reea). La ncheierea instalrii, deschidei Printers and Faxes (Imprimante i faxuri) din Control Panel (Panoul de control) i tergei imprimantele pentru instalarea USB.

Configurarea reelei

Pentru a trece de la o conexiune USB la o conexiune prin cablu (Ethernet) 1. Deconectai cablul USB din spatele echipamentului HP All-in-One. 2. Conectai un cablu Ethernet de la un port Ethernet din spatele echipamentului HP All-in-One la un port Ethernet disponibil din ruter sau un echipament de comutare. 3. Instalai software-ul pentru o conexiune de reea, selectai Add a Device (Adugare dispozitiv), apoi Through the network (Prin reea). 4. (Numai pentru Windows) La finalizarea instalrii, deschidei Printers and Faxes (Imprimante i fax-uri) din Control Panel (Panoul de control) i tergei imprimantele rmase n urma instalrii USB precedente.

Administrarea setrilor reelei


Setrile de reea pentru echipamentul HP All-in-One pot fi gestionate de la panoul de control al echipamentului HP All-in-One. Alte setri avansate sunt disponibile din serverul EWS, un instrument de configurare i de stare care poate fi accesat din browser-ul Web, utiliznd o conexiune de reea existent la echipamentul HP All-in-One. Schimbarea setrilor de baz ale reelei de la panoul de control Schimbarea setrilor complexe ale reelei de la panoul de control Utilizarea serverului EWS Definiii pentru pagina de configurare a reelei

Schimbarea setrilor de baz ale reelei de la panoul de control


Panoul de control al echipamentului HP All-in-One v permite s setai i s administrai o conexiune wireless i s efectuai diverse operaii de administrare a reelei. Aceasta include vizualizarea setrilor reelei, restabilirea setrilor prestabilite ale reelei, pornirea i oprirea radio-ului wireless i schimbarea setrilor reelei. Utilizai Expertul pentru configurare fr fir Vizualizarea i tiprirea setrilor reelei Restaurarea valorilor de reea implicite Pornirea i oprirea radioului wireless Tiprirea testului de reea wireless

Utilizai Expertul pentru configurare fr fir Wireless Setup Wizard (Expertul pentru configurare fr fir) ofer un mod facil de configurare i administrare a conexiunii wireless pentru echipamentul HP All-in-One.

24

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Pentru a opera Wireless Setup Wizard (Expertul pentru configurare wireless) 1. Pe panoul de control al HP All-in-One apsai Setup (Configurare) . 2. Apsai pn cnd se evideniaz Reea , apoi apsai OK . 3. Apsai pentru a selecta Wireless Setup Wizard (Expertul pentru configurare wireless) , apoi apsai OK . Aceasta opereaz Wireless Setup Wizard (Expertul pentru configurare wireless) .

Vizualizarea i tiprirea setrilor reelei Putei afia un sumar al setrilor reelei din panoul de control al echipamentului HP All-in-One sau putei tipri o pagin de configurare mai detaliat. Pagina de configurare pentru reea listeaz toate setrile importante ale reelei, cum ar fi adresa IP, viteza legturii, DNS-ul i mDNS-ul.
Configurarea reelei

Pentru a vizualiza sau modifica setrile reelei 1. Pe panoul de control al HP All-in-One apsai Setup (Configurare) . 2. Apsai pn cnd se evideniaz Reea , apoi apsai OK . Apare Meniul Network (Reea) . 3. Apsai pn cnd se evideniaz Vizualizare setri reea , apoi apsai OK . Apare Vizualizarea meniului de setri reea . 4. Optai pentru una din urmtoarele aciuni: Pentru a afia setrile reelei cu cablu, apsai pn cnd se evideniaz Afiare rezumat cablat , apoi apsai OK . Aceasta afieaz un sumar al setrilor reelei cu cablu (Ethernet). Pentru a afia setrile reelei wireless, apsai pn cnd se evideniaz Afiare rezumat wireless , apoi apsai OK . Este afiat un sumar al setrilor reelei wireless. Pentru a tipri pagina de configurare a reelei, apsai pn cnd se evideniaz Pagina de tiprire a configurrii de reea , apoi apsai OK . Este tiprit pagina de configurare a reelei.

Restaurarea valorilor de reea implicite Setrile pentru reea se pot restabili la valorile care erau selectate cnd ai achiziionat echipamentul HP All-in-One. Atenie Aceast operaie va terge toate setrile wireless introduse de dvs. Pentru a restaura aceste informaii, va trebui s utilizai din nou Expertul pentru configurare fr fir. Pentru a restabili valorile de reea implicite 1. Pe panoul de control al HP All-in-One apsai Setup (Configurare) . 2. Apsai pn cnd se evideniaz Reea , apoi apsai OK . 3. Apsai pn cnd se evideniaz Restore Network Defaults (Restaurare setri implicite pentru reea) , apoi apsai OK . 4. Confirmai c dorii s revenii la setrile prestabilite ale reelei.

Pornirea i oprirea radioului wireless n mod prestabilit, radioul wireless este oprit, dup cum indic ledul albastru din partea frontal a echipamentului HP All-in-One. Pentru a rmne conectat la o reea wireless,
Ghid cu noiuni de baz 25

Capitol 2

radioul trebuie s fie pornit. Totui, dac echipamentul HP All-in-One este conectat la o reea prin cablu sau dispunei de o conexiune prin USB, radioul nu este utilizat. n aceast situaie, este preferabil s nchidei radioul. Pentru a porni i opri radioul wireless 1. Pe panoul de control al HP All-in-One apsai Setup (Configurare) . 2. Apsai pn cnd se evideniaz Reea , apoi apsai OK . 3. Apsai pn cnd se evideniaz Radio wireless , apoi apsai OK . 4. Apsai pentru a selecta Activat sau Dezactivat , apoi apsai OK .

Tiprirea testului de reea wireless Testul de reea wireless realizeaz o serie de teste pentru a determina dac reeaua este configurat corect. Testul de reea wireless este tiprit automat atunci cnd se ruleaz Wireless Setup Wizard (Expertul pentru configurare fr fir). Putei tipri de asemenea testul de reea wireless n orice moment. Pentru a tipri un raport de test wireless 1. Pe panoul de control al HP All-in-One apsai Setup (Configurare) . 2. Apsai pn cnd se evideniaz Reea , apoi apsai OK . 3. Apsai pn cnd se evideniaz Test reea wireless , apoi apsai OK . Test reea wireless tiprete.

Configurarea reelei

Schimbarea setrilor complexe ale reelei de la panoul de control


Setrile avansate de reea sunt furnizate pentru a v asigura confortul. Oricum, dac nu suntei un utilizator avansat este recomandat s nu modificai aceste setri. Setarea vitezei conexiunii Modificarea setrilor IP

Setarea vitezei conexiunii Putei modifica viteza cu care sunt transmise datele prin reea. Setarea implicit este Automat . Pentru a seta viteza legturii 1. Apsai Setup (Configurare) . 2. Apsai pn cnd se evideniaz Reea , apoi apsai OK . Apare Meniul Network (Reea) . 3. Apsai pn cnd se evideniaz Advanced Setup (Configurare avansat) , apoi apsai OK . Apsai pn cnd se evideniaz Set Link Speed (Setare vitez legtur) , apoi apsai OK . 4. Apsai pentru a selecta viteza legturii corespunztoare hardware-ului reelei, apoi apsai OK pentru a confirma setarea. Automatic (Automat) 10-Full (complet) 10-Half (jumtate) 100-Full (complet) 100-Half (jumtate)

26

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Modificarea setrilor IP Valoarea implicit pentru setrile IP este Automat , prin care setrile IP se stabilesc automat. Totui, dac suntei un utilizator avansat, putei s schimbai manual adresa IP, masca de subreea sau poarta implicit. Pentru a vedea adresa IP i masca de subreea a echipamentului HP All-in-One, imprimai o pagin de configurare pentru reea de la echipamentul HP All-in-One. Not La introducerea manual a unei setri de IP, trebuie s fii deja conectat la o reea activ. n caz contrar, setarea nu va fi memorat la ieirea din meniu. Atenie Avei grij atunci cnd asociai manual o adres IP. Dac introducei o adres IP nevalid n timpul instalrii, componentele reelei nu se vor putea conecta la echipamentul HP All-in-One. Pentru a modifica setrile IP 1. Apsai Setup (Configurare) . 2. Apsai pn cnd se evideniaz Reea , apoi apsai OK . Apare Meniul Network (Reea) . 3. Apsai pn cnd se evideniaz Advanced Setup (Configurare avansat) , apoi apsai OK . Apsai pn cnd se evideniaz IP Settings (Setri IP) , apoi apsai OK . 4. Apsai pn cnd se evideniaz Manual , apoi apsai OK . 5. Apsai pentru a selecta una din urmtoarele setri IP, apoi apsai OK . IP Address (Adres IP) Subnet Mask (Masc subreea) Default Gateway (Poart implicit) 6. Introducei modificrile, apoi apsai OK pentru a confirma setarea.
Configurarea reelei

Utilizarea serverului EWS


n cazul n care calculatorul dvs. este conectat la un echipament HP All-in-One dintr-o reea cu cablu, putei accesa serverul EWS al echipamentului HP All-in-One. Serverul EWS este o interfa Web pentru utilizatori care furnizeaz anumite opiuni care nu sunt disponibile din panoul de control al echipamentului HP All-in-One, inclusiv opiuni WEbscan i opiuni de securitate avansate pentru reea. De asemenea, serverul EWS v permite s monitorizai starea i s comandai consumabile pentru imprimant. Pentru informaii despre modul de utilizare a caracteristicilor disponibile din serverul EWS, consultai asistena n format electronic disponibil pe acest server. Pentru a accesa asistena EWS, deschidei serverul EWS, executai clic pe legtura Help (Asisten) de sub Other Links (Alte legturi) din fila Home (Reedin) din EWS. Not Pentru schimbarea setrilor reelei, utilizai numai serverul EWS dac nu putei accesa panoul de control al echipamentului HP All-in-One sau dac trebuie s schimbai o opiune complex care nu este disponibil de la panoul de control. Accesarea serverului EWS Utilizarea Expertului pentru serverul EWS

Accesarea serverului EWS Serverul EWS poate fi accesat numai de la un computer conectat la un echipament HP All-in-One dintr-o reea.
Ghid cu noiuni de baz 27

Capitol 2

Pentru a accesa EWS (server Web ncorporat) 1. Imprimai o pagin de configurare a reelei pentru a afla adresa IP a echipamentului HP All-in-One. 2. n caseta Address (Adres) din browser-ul Web, introducei adresa IP a echipamentului HP All-in-One, aa cum apare n pagina de setri ale reelei. De exemplu, http://192.168.1.101. Este afiat pagina Home (Reedin) a serverului EWS n care sunt prezente informaii despre echipamentul HP All-in-One. Not Dac utilizai un server proxy n browser, ar putea fi necesar dezactivarea acestuia pentru accesarea serverului EWS. 3.
Configurarea reelei

4.

5. 6.

Dac dorii s schimbai limba afiat de serverul EWS, efectuai urmtoarele operaii: a. Executai clic pe fila Settings (Setri). b. Executai clic pe Select Language (Selectare limb) din meniul de navigare Settings (Setri). c. n lista Select Language (Selectare limb), executai clic pe limba dorit. d. Executai clic pe Apply (Aplicare). Executai clic pe fila Home (Reedin) pentru a accesa informaiile despre echipament i despre reea, sau executai clic pe fila Networking (Reea) pentru a accesa mai multe informaii despre reea sau pentru a le modifica. Efectuai schimbrile de configurare. Oprii serverul EWS.

Utilizarea Expertului pentru serverul EWS Expertul pentru configurarea reelei furnizat n serverul EWS v ofer o interfa intuitiv pentru parametrii de conectare la reea. Pentru a accesa expertul de configurare a EWS 1. Imprimai o pagin de configurare a reelei pentru a afla adresa IP a echipamentului HP All-in-One. 2. n caseta Address (Adres) din browser-ul Web, introducei adresa IP a echipamentului HP All-in-One, aa cum apare n pagina de setri ale reelei. De exemplu, http://192.168.1.101. Este afiat pagina Home (Reedin) a serverului EWS n care sunt prezente informaii despre echipamentul HP All-in-One. Not Dac utilizai un server proxy n browser, ar putea fi necesar dezactivarea acestuia pentru accesarea serverului EWS. 3. 4. 5. Facei clic pe fila Networking (Reea). Facei clic pe Wired (802.3) (Prin cablu) din meniul de navigare Connections (Conexiuni). Facei clic pe Start Wizard (Pornire expert) i urmai instruciunile afiate de acesta.

28

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Definiii pentru pagina de configurare a reelei


Pagina de setri pentru reea afieaz setrile pentru reea ale echipamentului HP All-in-One. Vei gsi setri pentru descrierea informaiilor generale, 802.3 prin cablu (Ethernet), 802.11 wireless i Bluetooth. Setri generale reea Tabelul urmtor descrie setrile generale de reea prezentate n pagina de configurare a reelei. Parametru Starea reelei Descriere Starea echipamentului HP All-in-One: Tip de conexiune activ Gata: Echipamentul HP All-in-One este pregtit pentru recepia sau transmisia datelor. Deconectat: Echipamentul HP All-in-One nu este conectat la reea n acest moment. Conectat: Echipamentul HP All-in-One este conectat prin cablu Ethernet la o reea IEEE 802.3. Wireless (Fr fir): HP All-in-One este conectat la o reea wireless (802.11). Fr: Nu exist nici o conexiune de reea.
Configurarea reelei

Modul de reea al echipamentului HP All-in-One:

URL

Adresa IP a serverului EWS. Not Trebuie s cunoatei acest URL atunci cnd ncercai s accesai serverul EWS.

Versiune firmware

Codul reviziei firmware pentru componentele i dispozitivele interne de reea. Not Dac apelai HP Support (Asistena HP), n funcie de problem, s-ar putea s vi se solicite codul reviziei firmware-ului.

Nume gazd

Numele TCP/IP atribuit dispozitivului de software-ul de instalare. n mod prestabilit, acesta este format din literele HP urmate de ultimele 6 cifre ale adresei MAC (Media Access Control). Starea parolei administratorului pentru serverul EWS: Setat: Parola este specificat. Trebuie s introducei parola pentru a modifica parametrii serverului EWS. Nesetat: Parola nu este specificat. Nu este necesar s introducei parola pentru a modifica parametrii serverului EWS.

Parol administrator

mDNS

Unele reele locale sau ad-hoc nu utilizeaz servere DNS centrale. Ele utilizeaz o alternativ la DNS, denumit mDNS. Cu mDNS, calculatorul dvs. poate gsi orice echipament HP All-in-One conectat la reeaua dvs. local. De asemenea, poate lucra cu orice echipament cu capabiliti Ethernet care apare n reea.

Ghid cu noiuni de baz

29

Capitol 2

Setri reea prin cablu (802.3) Tabelul urmtor descrie setrile reelei prin cablu 802.3 prezentate n pagina de configurare a reelei. Parametru Adres hardware (MAC) Descriere Adresa MAC care identific echipamentul HP All-in-One. Acesta este un numr de identificare unic de 12 cifre atribuit hardware-ului de reea pentru identificare, inclusiv ruterelor, echipamentelor de comutare i altor dispozitive asemntoare. Nu exist dou echipamente hardware cu aceeai adres MAC. Not Anumii furnizori de servicii ISP v impun s v nregistrai adresa MAC a cardului de reea sau adaptorului LAN conectat la modemul de cablu sau DSL n timpul instalrii. Adres IP Aceast adres identific n mod unic echipamentul n reea. Adresele IP sunt atribuite dinamic prin DHCP sau AutoIP. Putei, de asemenea, s configurai o adres IP static, ns acest lucru nu este recomandat. Atenie Avei grij atunci cnd atribuii manual o adres IP. Atribuirea unei adrese IP nevalide n timpul instalrii va mpiedica componentele reelei dvs. s identifice echipamentul HP All-in-One. Masc subreea O masc de subreea este o adres IP atribuit de software-ul de instalare pentru a identifica o reea suplimentar ca parte a unei reele mai mari. Subreelele sunt specificate printr-o masc de subreea. Aceast masc determin biii adresei IP ai echipamentului HP All-in-One care identific reeaua i subreeaua, respectiv biii care identific echipamentul. Not Este recomandat ca echipamentul HP All-in-One i toate calculatoarele care l utilizeaz s se afle n aceeai subreea. Poart prestabilit Un nod dintr-o reea utilizat ca punct de intrare n alt reea. Un nod n acest context poate fi un calculator sau un alt echipament. Not Adresa porii predefinite este atribuit de software-ul de instalare, cu excepia cazului n care ai setat deja manual o adres IP. Surs configurare Protocolul folosit pentru a atribui adresa IP echipamentului HP All-in-One: AutoIP: Software-ul de instalare stabilete automat parametrii de configurare. DHCP: Parametrii de configurare sunt furnizai de un server DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) din reea. n reelele mici, acesta poate fi un ruter.

Configurarea reelei

30

HP Photosmart C6100 All-in-One series

(continuare)

Parametru

Descriere Manual(): Parametrii de configurare (cum ar fi o adres IP static) sunt setai manual. Nespecificat: Modul utilizat la iniializarea echipamentului HP All-in-One.

Server DNS

Adresa IP a serviciului DNS al reelei. Atunci cnd trimitei mesaje via Web sau prin e-mail, utilizai un nume de domeniu pentru a face acest lucru. De exemplu, URL-ul http://www.hp.com conine numele de domeniu hp.com. DNS-ul de pe Internet transform numele domeniului ntr-o adres IP. Echipamentele utilizeaz adrese IP pentru a face referire unul la altul. Adres IP: Adresa IP a serverului DNS. Nespecificat: Adresa IP este nespecificat, sau echipamentul este n curs de iniializare.
Configurarea reelei

Not Verificai dac n pagina de configurare a reelei apare adresa IP a serverului DNS. Dac nu apare, obinei adresa IP a serverului DNS de la furnizorul de servicii ISP. Configurare link Total pachete transmise Viteza cu care sunt transmise datele n reea. Vitezele disponibile sunt: 10TX-Full, 10TX-Half, 100TX-Full i 100TX-Half. Atunci cnd este setat la Nici unul/una, reeaua este dezactivat. Numrul total de pachete transmise fr eroare de ctre echipamentul HP All-in-One din momentul n care a fost pornit. Contorul este resetat n momentul opririi echipamentului HP All-in-One. Atunci cnd este transmis un mesaj ntr-o reea cu comutarea pachetelor, acesta este descompus n pachete. Fiecare pachet conine datele propriu-zise, precum i adresa de destinaie. Numrul total de pachete recepionate fr eroare de ctre echipamentul HP All-in-One din momentul n care a fost pornit. Contorul este resetat n momentul opririi echipamentului HP All-in-One.

Total pachete primite

Setri reea wireless (802.11) Tabelul urmtor descrie setrile reelei wireless 802.11 prezentate n pagina de configurare a reelei. Parametru Adres hardware (MAC) Descriere Adresa Media Access Control (MAC) care identific echipamentul HP All-in-One. Acesta este un numr de identificare unic de 12 cifre atribuit hardware-ului de reea pentru identificare, inclusiv punctelor de acces wireless, ruterelor i altor dispozitive asemntoare. Nu exist dou echipamente hardware cu aceeai adres MAC. Sunt atribuite dou adrese MAC: una pentru reeaua Ethernet prin cablu i una pentru reeaua wireless 802.11.

Ghid cu noiuni de baz

31

Capitol 2 (continuare)

Parametru

Descriere Not Anumii furnizori de servicii internet (ISP) v impun s v nregistrai adresa MAC a plcii de reea sau adaptorului LAN conectat la modemul de cablu sau DSL n timpul instalrii.

Adres IP

Aceast adres identific n mod unic echipamentul n reea. Adresele IP sunt atribuite dinamic prin DHCP sau AutoIP. Putei, de asemenea, s configurai o adres IP static, ns acest lucru nu este recomandat. Not Atribuirea manual a unei adrese IP nevalide n timpul instalrii nu va permite componentelor reelei dvs. s identifice echipamentul HP All-in-One.

Configurarea reelei

Masc subreea

O masc de subreea este o adres IP atribuit de software-ul de instalare pentru a identifica o reea suplimentar ca parte a unei reele mai mari. Subreelele sunt specificate printr-o masc de subreea. Aceast masc determin biii adresei IP ai echipamentului HP All-in-One care identific reeaua i subreeaua, respectiv biii care identific echipamentul. Not Este recomandat ca echipamentul HP All-in-One i toate calculatoarele care l utilizeaz s se afle n aceeai subreea.

Poart implicit

Un nod dintr-o reea utilizat ca punct de intrare n alt reea. Un nod n acest context poate fi un calculator sau un alt echipament. Not Adresa porii implicite este atribuit de software-ul de instalare.

Surs configurare

Protocolul folosit pentru a atribui adresa IP echipamentului HP All-in-One AutoIP: Software-ul de instalare stabilete automat parametrii de configurare. DHCP: Parametrii de configurare sunt furnizai de un server DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) din reea. n reelele mici, acesta poate fi un ruter. Manual(): Parametrii de configurare (cum ar fi o adres IP static) sunt setai manual. Not Specified (Nespecificat): Modul utilizat la iniializarea echipamentului HP All-in-One.

Server DNS

Adresa IP a serviciului DNS al reelei. Atunci cnd trimitei mesaje via Web sau prin e-mail, utilizai un nume de domeniu pentru a face acest lucru. De exemplu, URL-ul http://www.hp.com conine numele de domeniu hp.com. DNS-ul de pe Internet transform numele domeniului ntr-o adres IP. Echipamentele utilizeaz adrese IP pentru a face referire unul la altul. IP Address (Adres IP): Adresa IP a serverului DNS. Not specified (Nespecificat): Adresa IP este nespecificat, sau echipamentul este n curs de iniializare.

32

HP Photosmart C6100 All-in-One series

(continuare)

Parametru

Descriere Not Verificai dac n pagina de configurare a reelei apare adresa IP a serverului DNS. Dac nu apare, obinei adresa IP a serverului DNS de la furnizorul de servicii ISP.

Stare wireless

Starea reelei wireless: Connected (Conectat): Echipamentul HP All-in-One este conectat la o reea LAN wireless i totul funcioneaz. Disconnected (Deconectat): Echipamentul HP All-in-One nu este conectat la o reea LAN wireless din cauza setrilor incorecte (cum ar fi cheia WEP incorect), a faptului c echipamentul HP All-in-One nu funcioneaz deoarece nu se afl n raza de acoperire sau din cauza unui cablu Ethernet conectat la o reea activ. Disabled (Dezactivat): Radioul este oprit. Not applicable (Neaplicabil): Acest parametru nu se aplic acestui tip de reea.

Configurarea reelei

Communication Un mediu de reea IEEE 802.11 n care echipamentele sau staiile mode (Mod comunic ntre ele: comunicare) Infrastructure (Infrastructur): Echipamentul HP All-in-One comunic cu celelalte dispozitive din reea printr-un punct de acces wireless, cum ar fi un ruter wireless sau o staie de baz. Ad hoc: Echipamentul HP All-in-One comunic direct cu fiecare dispozitiv din reea. Nu este utilizat nici un punct de acces wireless. Acest tip de reea se mai numete i peer-to-peer. Pe calculatoarele Macintosh, modul ad-hoc se numete mod calculator-la-calculator. Not applicable (Neaplicabil) Acest parametru nu se aplic acestui tip de reea. Nume reea (SSID) Identificator pentru setul de servicii. Un identificator unic (maxim 32 de caractere) care difereniaz o reea wireless local (WLAN) de alta. SSID-ul mai este cunoscut i ca numele reelei. Acesta este numele reelei la care este conectat echipamentul HP All-in-One. Intensitatea semnalului transmis sau recepionat, exprimat pe o scal de la 1 la 5. Channel (Canal) 5: Excelent 4: Bun 3: Satisfctor 2: Slab 1: Marginal No signal (Semnal inexistent): Nu a fost detectat semnal n reea. Not applicable (Neaplicabil) Acest parametru nu se aplic acestui tip de reea.

Putere semnal (1-5)

Numrul canalului utilizat pentru comunicaia wireless. Acesta depinde de reeaua utilizat i poate fi diferit de numrul canalului

Ghid cu noiuni de baz

33

Capitol 2 (continuare)

Parametru

Descriere solicitat. Valoarea este cuprins ntre 1 i 14; intervalul de canale aprobate poate fi mai mic n funcie de ar/regiune. number (numr): Valoare cuprins ntre 1 i 14, n funcie de ar/regiune. None (Nici unul/una): Nu este utilizat nici un canal. Not applicable (Neaplicabil): Reeaua WLAN este dezactivat sau acest parametru nu se aplic acestui tip de reea.

Configurarea reelei

Not n modul ad hoc, dac nu reuii s recepionai sau s transmitei date ntre calculator i echipamentul HP All-in-One, asigurai-v c utilizai acelai canal de comunicaie pe calculator i pe echipamentul HP All-in-One. n modul infrastructur, canalul este dictat de punctul de acces. Authentication Type (Tip autentificare) Tipul de autentificare utilizat: None (Nici unul/una): Nu este utilizat nici un tip de autentificare. Open System (Sistem deschis) (ad hoc i infrastructur): Fr autentificare Shared Key (Cheie partajat): este necesar cheia WEP. WPA-PSK (numai infrastructur): WPA cu cheie pre-partajat. Not applicable (Neaplicabil): Acest parametru nu se aplic acestui tip de reea.

Protocolul de autentificare verific identitatea utilizatorului sau a dispozitivului nainte de a permite accesul n reea, blocnd accesul utilizatorilor neautorizai la resursele reelei. Aceast metod de securitate este utilizat frecvent n reelele wireless. O reea care utilizeaz autentificarea de tip Open System (Sistem deschis) nu restricioneaz accesul utilizatorilor pe baza identitii acestora. Orice utilizator wireless poate avea acces din reea. Totui, o asemenea reea poate utiliza metoda de criptare WEP (Wired Equivalent Privacy) pentru a asigura un prim nivel de securitate. O reea cu autentificare de tip Shared Key (Cheie partajat) asigur o securitate sporit prin faptul c solicit utilizatorilor sau dispozitivelor s se identifice cu o cheie static (un ir de caractere hexazecimale sau alfanumerice). Toi utilizatorii i toate echipamentele din reea partajeaz aceeai cheie. Criptarea WEP este utilizat mpreun cu autentificarea cu cheie partajat, folosindu-se aceeai cheie att pentru autentificare, ct i pentru criptare. O reea care utilizeaz autentificarea pe baz de server (WPAPSK) asigur un grad sporit de securitate i este acceptat de majoritatea punctelor de acces wireless i ruterelor wireless. Punctul de acces sau ruterul verific identitatea utilizatorului sau echipamentului care solicit accesul la reea nainte de a acorda dreptul de acces. Un server de autentificare poate utiliza diverse alte protocoale de autentificare.

34

HP Photosmart C6100 All-in-One series

(continuare)

Parametru Encryption (Criptare)

Descriere Tipul de criptare utilizat n reea: None (Nici unul/una): Nu este utilizat nici un tip de criptare. 64-bit WEP: Este utilizat o cheie WEP de 5 caractere sau o cheie WEP hexazecimal de 10 de cifre. 128-bit WEP: Este utilizat o cheie WEP de 13 caractere sau o cheie WEP hexazecimal de 26 de cifre. WPA-AES: Este utilizat criptarea AES (Advanced Encryption Standard). Acesta este un algoritm de criptare pentru protejarea materialelor neclasificate, utilizat de ageniile guvernamentale din SUA. WPA-TKIP: Este utilizat protocolul TKIP (Temporal Key Integrity Protocol), un protocol de criptare avansat. Automatic (Automat()): Este utilizat protocolul AES sau TKIP. Not applicable (Neaplicabil) Acest parametru nu se aplic acestui tip de reea.

Configurarea reelei

Protocolul WEP asigur securitatea prin criptarea datelor transmise prin unde radio, astfel acestea sunt protejate n timpul transmisiei ntre expeditor i destinatar. Aceast metod de securitate este utilizat frecvent n reelele wireless. Adres punct acces HW Adresa hardware a punctului de acces din reea la care este conectat echipamentul HP All-in-One: Pachete transmise (MAC address) (Adres MAC): Adresa hardware MAC (Media Access Control) unic a punctului de acces. Not applicable (Neaplicabil) Acest parametru nu se aplic acestui tip de reea.

Numrul total de pachete transmise fr eroare de ctre echipamentul HP All-in-One din momentul n care a fost pornit. Contorul este resetat n momentul opririi echipamentului HP All-in-One. Atunci cnd este transmis un mesaj ntr-o reea cu comutarea pachetelor, acesta este descompus n pachete. Fiecare pachet conine datele propriu-zise, precum i adresa de destinaie.

Pachete primite Numrul total de pachete recepionate fr eroare de ctre echipamentul HP All-in-One din momentul n care a fost pornit. Contorul este resetat n momentul opririi echipamentului HP All-in-One.

Ghid cu noiuni de baz

35

Capitol 2

Setri Bluetooth Urmtorul tabel descrie setrile Bluetooth prezentate n pagina de configurare a reelei. Parametru Adres dispozitiv Nume dispozitiv Parol Vizibilitate
Configurarea reelei

Descriere Adresa hardware pentru dispozitivul Bluetooth. Numele de dispozitiv asignat imprimantei care l poate identifica pe un dispozitiv Bluetooth. O valoare pe care trebuie s-o introduc utilizatorul pentru a imprima prin intermediul Bluetooth. Indic dac echipamentul HP All-in-One este vizibil pentru dispozitivele Bluetooth care se afl n raza de acoperire. Vizibil integral: Orice dispozitiv Bluetooth din raza de acoperire poate imprima pe echipamentul HP All-in-One. Invizibil: Pot imprima numai dispozitivele Bluetooth care au salvat adresa echipamentului HP All-in-One.

Securitate

Nivelul de securitate stabilit pentru un echipament HP All-in-One conectat prin Bluetooth. Inferior: Echipamentul HP All-in-One nu solicit nici o parol. Orice dispozitiv Bluetooth din raza de aciune poate imprima pe echipamentul dvs. Superior: Echipamentul HP All-in-One necesit o parol din partea dispozitivului Bluetooth pentru a permite imprimarea.

36

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Configurarea faxului
Dup finalizarea tuturor etapelor din Ghidul de instalare, utilizai instruciunile din aceast seciune pentru a finaliza configurarea serviciului de fax. Pstrai Ghidul de instalare pentru a-l putea utiliza n viitor. Din aceast seciune aflai cum s configurai echipamentul HP All-in-One astfel nct serviciul de fax s funcioneze cu succes n combinaie cu echipamentele i serviciile de care beneficiai deja pe aceeai linie telefonic pe care este instalat i echipamentul HP All-in-One. Sfat De asemenea, putei utiliza aplicaiile Fax Setup Wizard (Expert configurare fax - Windows) sau Fax Setup Utility (Utilitar configurare fax Mac) care v vor ajuta s configurai rapid unele setri importante ale faxului, cum ar fi modul de rspuns sau informaiile din antetul faxului. Aplicaiile Fax Setup Wizard (Expert configurare fax - Windows) sau Fax Setup Utility (Utilitar configurare fax - Mac) through pot fi accesate din software-ul instalat pentru echipamentul HP All-in-One. Dup ce rulai una din aplicaiile Fax Setup Wizard (Expert configurare fax - Windows) sau Fax Setup Utility (Utilitar configurare fax - Mac), urmai procedurile descrise n aceast seciune pentru a finaliza configurarea faxului.

Configurarea echipamentului HP All-in-One pentru serviciul de fax


nainte de a ncepe s configurai echipamentul HP All-in-One pentru fax, stabilii ce tip de echipament sau de servicii mai deinei pe aceeai linie telefonic. Din prima coloan a tabelului urmtor, alegei combinaia de echipamente i servicii corespunztoare situaiei de acas sau de la serviciu. Cutai apoi cazul corespunztor n coloana a doua. Mai jos n aceast seciune sunt incluse instruciuni pas-cu-pas pentru fiecare caz. Alte echipamente/servicii care partajeaz linia de fax Nici unul. Avei o linie telefonic dedicat pentru faxuri. Configurare recomandat a faxului Scenariul A: Linie de fax separat (nu se recepioneaz apeluri vocale)
Configurarea faxului

Un serviciu DSL furnizat de compania dvs. Cazul B: Configurarea echipamentului telefonic. HP All-in-One cu DSL (DSL se poate numi ADSL n ara/ regiunea dvs.) Un sistem telefonic PBX sau ISDN. Cazul C: Configurarea echipamentului HP All-in-One cu un sistem telefonic PBX sau cu o linie ISDN Scenariul D: Fax cu un serviciu de apelare distinct pe aceeai linie

Un serviciu de semnale de apel distincte furnizat de compania dvs. telefonic.

Ghid cu noiuni de baz

37

Capitol 3 (continuare)

Alte echipamente/servicii care partajeaz linia de fax Apeluri vocale. Recepionai att apeluri vocale, ct i de fax pe aceast linie telefonic. Apeluri vocale i serviciu de mesagerie vocal. Recepionai att apeluri vocale, ct i apeluri fax pe aceeai linie telefonic i suntei abonat la un serviciu de mesagerie vocal prin intermediul companiei telefonice.

Configurare recomandat a faxului Cazul E: Linie partajat voce/fax

Scenariul F: Linie de voce/fax partajat cu serviciul de mesagerie vocal

Pentru informaii suplimentare despre configurarea faxului n anumite ri/regiuni, vizitai site-urile Web pentru configurarea serviciului de fax listate mai jos. Austria Germania Elveia (Francez) Elveia (German) Marea Britanie
Configurarea faxului

www.hp.com/at/faxconfig www.hp.com/de/faxconfig www.hp.com/ch/fr/faxconfig www.hp.com/ch/de/faxconfig www.hp.com/uk/faxconfig www.hp.es/faxconfig www.hp.nl/faxconfig www.hp.be/fr/faxconfig www.hp.be/nl/faxconfig www.hp.pt/faxconfig www.hp.se/faxconfig www.hp.fi/faxconfig www.hp.dk/faxconfig www.hp.no/faxconfig www.hp.com/ie/faxconfig www.hp.com/fr/faxconfig www.hp.com/it/faxconfig

Spania Olanda Belgia (Francez) Belgia (Olandez) Portugalia Suedia Finlanda Danemarca Norvegia Irlanda Frana Italia

38

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Scenariul A: Linie de fax separat (nu se recepioneaz apeluri vocale)


Dac avei o linie telefonic separat pe care nu recepionai apeluri vocale i nu avei nici un alt echipament conectat la aceast linie telefonic, configurai echipamentul HP All-in-One conform descrierii din aceast seciune.

Vedere din spate a echipamentului HP All-in-One


1 2 Priz telefonic de perete Utilizai cablul telefonic furnizat mpreun cu echipamentul HP All-in-One pentru conectarea la port-ul 1-LINE

Pentru a configura echipamentul HP All-in-One cu o linie de fax separat 1. Utiliznd cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One, conectai un capt la priza telefonic de perete, apoi conectai cellalt capt la port-ul cu eticheta 1-LINE din spatele echipamentului HP All-in-One. Not Dac nu utilizai cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One pentru a-l conecta la priza telefonic de perete, este posibil s nu reuii s trimitei sau s primii faxuri. Acest cablu telefonic special este diferit de cablurile telefonice pe care probabil le avei deja acas sau la serviciu. 2. 3. 4. Activai setarea Rspuns automat . (Opional) Schimbai setarea Nr. apeluri pn la rspuns la valoarea cea mai mic (dou semnale de apel). Efectuai un test pentru fax.

Configurarea faxului

Atunci cnd sun telefonul, echipamentul HP All-in-One rspunde automat dup numrul de semnale de apel stabilit prin setarea Nr. apeluri pn la rspuns . Apoi va ncepe s emit tonuri de recepie de fax ctre echipamentul surs fax i va recepiona faxul.

Cazul B: Configurarea echipamentului HP All-in-One cu DSL


Dac beneficiai de un serviciu DSL furnizat de compania de telefonie, utilizai instruciunile din aceast seciune pentru conectarea unui filtru DSL ntre priza telefonic de perete i echipamentul HP All-in-One. Filtrul DSL elimin semnalul digital care poate interfera cu echipamentul HP All-in-One, astfel nct comunicarea echipamentului HP All-in-One cu linia telefonic s se realizeze ntr-un mod adecvat. (Linia DSL poate fi denumit ADSL n ara/regiunea dvs.)
Ghid cu noiuni de baz 39

Capitol 3

Not Dac deinei o linie DSL i nu conectai filtrul DSL, nu vei putea trimite i recepiona faxuri cu echipamentul HP All-in-One.

Vedere din spate a echipamentului HP All-in-One


1 2 3 Priz telefonic de perete Filtru DSL i cablu livrat de furnizorul dvs. DSL Utilizai cablul telefonic furnizat mpreun cu echipamentul HP All-in-One pentru conectarea la port-ul 1-LINE

Configurarea faxului

Pentru a configura echipamentul HP All-in-One cu DSL 1. Obinei un filtru DSL de la furnizorul DSL. 2. Utiliznd cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One, conectai un capt la priza telefonic de perete, apoi conectai cellalt capt la port-ul cu eticheta 1-LINE din spatele echipamentului HP All-in-One. Not Dac nu utilizai cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One pentru a-l conecta la priza telefonic de perete, este posibil s nu reuii s trimitei sau s primii faxuri. Acest cablu telefonic special este diferit de cablurile telefonice pe care probabil le avei deja acas sau la serviciu. 3. Conectai cablul filtrului DSL la priza telefonic de perete. Not Dac avei alte echipamente de birou sau servicii anexate la aceast linie telefonic, cum ar fi un serviciu de apelare distinct, un robot telefonic sau un serviciu de mesagerie vocal, consultai seciunea corespunztoare din acest capitol pentru instruciuni suplimentare de configurare. 4. Efectuai un test pentru fax.

40

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Cazul C: Configurarea echipamentului HP All-in-One cu un sistem telefonic PBX sau cu o linie ISDN
Dac utilizai un sistem telefonic PBX sau un convertor/adaptor terminal ISDN, efectuai urmtoarele aciuni: Dac utilizai un convertor/adaptor terminal PBX sau ISDN, conectai echipamentul HP All-in-One la port-ul pentru fax i telefon. De asemenea, asigurai-v c adaptorul terminal este setat corespunztor rii/regiunii dvs., dac acest lucru este posibil. Not Unele sisteme ISDN permit configurarea porturilor pentru echipamente telefonice specifice. De exemplu, un port poate fi atribuit pentru telefon i faxuri corespunztoare grupului cu numrul 3, iar alt port pentru scopuri multiple. Dac avei probleme atunci cnd suntei conectat la portul pentru fax/telefon al convertorului ISDN, ncercai s utilizai portul pentru scopuri multiple. Acesta se numete "multi-combi" sau are o denumire similar. Dac utilizai un sistem telefonic PBX, setai tonul pentru apel n ateptare la Dezactivat(). Not Numeroase sisteme PBX digitale au un ton pentru apeluri n ateptare care este activat n mod implicit. Tonul pentru apeluri n ateptare va interfera cu transmisia de fax i nu vei putea trimite sau recepiona faxuri cu echipamentul HP All-in-One. Pentru instruciuni despre dezactivarea tonului pentru apeluri n ateptare, consultai documentaia furnizat mpreun cu sistemul telefonic PBX. Dac utilizai un sistem telefonic PBX, formai numrul pentru o linie exterioar nainte de a forma numrul de fax. Asigurai-v c utilizai cablul furnizat pentru a conecta echipamentul HP All-in-One la priza telefonic de perete. n caz contrar, este posibil s nu putei utiliza corespunztor serviciul de fax. Acest cablu telefonic special este diferit de cablurile telefonice pe care este posibil s le avei acas sau la serviciu. n cazul n care cablul telefonic furnizat este prea scurt, achiziionai un conector de la un magazin local de produse electronice i prelungii-l.

Configurarea faxului

Scenariul D: Fax cu un serviciu de apelare distinct pe aceeai linie


Dac, prin intermediul companiei telefonice, suntei abonat la un serviciu de semnale de apel distincte care v permite s avei mai multe numere de telefon pe o linie telefonic, fiecare cu un tip de sonerie distinct, configurai echipamentul HP All-in-One conform descrierii din aceast seciune.

Ghid cu noiuni de baz

41

Capitol 3

Vedere din spate a echipamentului HP All-in-One


1 2 Priz telefonic de perete Utilizai cablul telefonic furnizat mpreun cu echipamentul HP All-in-One pentru conectarea la port-ul 1-LINE

Configurarea faxului

Pentru configurarea echipamentului HP All-in-One cu un serviciu de semnale de apel distincte 1. Utiliznd cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One, conectai un capt la priza telefonic de perete, apoi conectai cellalt capt la port-ul cu eticheta 1-LINE din spatele echipamentului HP All-in-One. Not Dac nu utilizai cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One pentru a-l conecta la priza telefonic de perete, este posibil s nu reuii s trimitei sau s primii faxuri. Acest cablu telefonic special este diferit de cablurile telefonice pe care probabil le avei deja acas sau la serviciu. 2. 3. Activai setarea Rspuns automat . Schimbai setarea Semnal de apel distinct astfel nct s corespund modelului pe care compania telefonic l-a asociat numrului dvs. de fax. Not n mod implicit, echipamentul HP All-in-One este setat pentru a rspunde la toate tipurile de sonerii. Dac nu setai opiunea Semnal de apel distinct astfel nct s corespund modelului de sonerie asociat numrului dvs. de telefon, este posibil ca echipamentul HP All-in-One s rspund att la apelurile vocale, ct i la apelurile de fax sau s nu rspund deloc. 4. 5. (Opional) Schimbai setarea Nr. apeluri pn la rspuns la valoarea cea mai mic (dou semnale de apel). Efectuai un test pentru fax.

Echipamentul HP All-in-One va rspunde automat la apelurile primite care au modelul de semnal selectat (setarea Semnal de apel distinct ), dup numrul de apeluri selectat (setarea Nr. apeluri pn la rspuns ). Apoi va ncepe s emit tonuri de recepie de fax ctre echipamentul surs fax i va recepiona faxul.

42

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Cazul E: Linie partajat voce/fax


Dac recepionai att apeluri vocale ct i apeluri fax la acelai numr de telefon i nu avei alte echipamente (sau mesagerie vocal) pe aceast linie telefonic, configurai echipamentul HP All-in-One conform descrierii din aceast seciune.

Vedere din spate a echipamentului HP All-in-One


1 2 Priz telefonic de perete Utilizai cablul telefonic furnizat mpreun cu echipamentul HP All-in-One pentru conectarea la port-ul 1-LINE

Pentru configurarea echipamentului HP All-in-One cu o linie partajat voce/fax 1. Utiliznd cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One, conectai un capt la priza telefonic de perete, apoi conectai cellalt capt la port-ul cu eticheta 1-LINE din spatele echipamentului HP All-in-One. Not Dac nu utilizai cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One pentru a-l conecta la priza telefonic de perete, este posibil s nu reuii s trimitei sau s primii faxuri. Acest cablu telefonic special este diferit de cablurile telefonice pe care probabil le avei deja acas sau la serviciu. 2. n continuare, trebuie s decidei cum dorii ca echipamentul HP All-in-One s rspund la apeluri, automat sau manual: Dac setai echipamentul HP All-in-One s rspund automat la apeluri, acesta va rspunde la toate apelurile de primire i va primi faxurile. n acest caz, echipamentul HP All-in-One nu va putea deosebi apelurile de tip fax de apelurile vocale; dac bnuii c apelul este de tip vocal, va trebui s rspundei nainte ca echipamentul HP All-in-One s preia apelul. Pentru a configura echipamentul HP All-in-One s rspund automat la apeluri, activai setarea Rspuns automat . Dac setai echipamentul HP All-in-One pentru rspuns manual la faxuri, trebuie s fii disponibil pentru a rspunde personal la apelurile de fax primite, echipamentul HP All-in-One neputnd s primeasc faxurile. Pentru a configura echipamentul HP All-in-One s se rspund manual la apeluri, dezactivai setarea Rspuns automat .

Configurarea faxului

Ghid cu noiuni de baz

43

Capitol 3

3. 4.

Efectuai un test pentru fax. Conectai telefonul la priza telefonic de perete.

Dac rspundei naintea echipamentului HP All-in-One i auzii tonuri de fax de la un echipament fax expeditor, va trebui s rspundei manual la apelul de fax.

Scenariul F: Linie de voce/fax partajat cu serviciul de mesagerie vocal


Dac recepionai att apeluri vocale ct i apeluri fax la acelai numr de telefon i suntei abonat la un serviciu de mesagerie vocal prin intermediul companiei telefonice, configurai echipamentul HP All-in-One conform descrierii din aceast seciune. Not Nu putei recepiona faxurile automat dac avei un serviciu de mesagerie vocal pe acelai numr de telefon pe care l utilizai pentru apeluri fax. Va trebui s rspundei manual la faxuri, adic va trebui s fii disponibil pentru a prelua personal faxurile primite. Dac dorii s recepionai faxurile automat, contactai compania telefonic i abonai-v la un serviciu de apelare distinct sau obinei o linie telefonic separat pentru fax.

Configurarea faxului

Vedere din spate a echipamentului HP All-in-One


1 2 Priz telefonic de perete Utilizai cablul telefonic furnizat mpreun cu echipamentul HP All-in-One pentru conectarea la port-ul 1-LINE

Pentru a configura echipamentul HP All-in-One pentru o linie cu mesagerie vocal 1. Utiliznd cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One, conectai un capt la priza telefonic de perete, apoi conectai cellalt capt la port-ul cu eticheta 1-LINE din spatele echipamentului HP All-in-One. Not Dac nu utilizai cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One pentru a-l conecta la priza telefonic de perete, este posibil s nu reuii s trimitei sau s primii faxuri. Acest cablu telefonic special este diferit de cablurile telefonice pe care probabil le avei deja acas sau la serviciu. 2. 3. Dezactivai setarea Rspuns automat . Efectuai un test pentru fax.

Dac nu suntei disponibil pentru a rspunde personal la apelurile de fax primite, echipamentul HP All-in-One nu va primi faxuri.
44 HP Photosmart C6100 All-in-One series

Schimbarea setrilor echipamentului HP All-in-One pentru recepionarea faxurilor


Pentru a primi faxuri cu succes trebuie s modificai anumite setri ale echipamentului HP All-in-One. Dac nu tii sigur ce setri trebuie s alegei pentru o anumit opiune de fax, consultai instruciunile detaliate de configurare a faxului din acest ghid. Setarea modului de rspuns Setarea numrului de tonuri de apel pn la rspuns Schimbarea modelului de semnal de apel pentru semnal de apel distinct

Setarea modului de rspuns


Modul de rspuns stabilete dac echipamentul HP All-in-One rspunde sau nu la apelurile de intrare. Activai setarea Rspuns automat dac dorii ca echipamentul HP All-in-One s rspund automat la faxuri. Echipamentul HP All-in-One va rspunde la toate apelurile i faxurile primite. Dezactivai setarea Rspuns automat dac dorii s primii faxuri manual. Echipamentul HP All-in-One nu va recepiona faxuri dac nu suntei disponibil s rspundei personal la apelurile de fax primite.

Pentru a seta modul de rspuns Apsai Rspuns automat pentru a aprinde sau pentru a stinge ledul, n funcie de configuraia dorit. Cnd ledul Rspuns automat este aprins, echipamentul HP All-in-One rspunde automat la apeluri. Cnd ledul este stins, echipamentul HP All-in-One nu rspunde la apeluri.

Configurarea faxului

Setarea numrului de tonuri de apel pn la rspuns


Dac activai setarea Rspuns automat , putei s specificai numrul de semnale de apel care se ateapt nainte ca echipamentul HP All-in-One s rspund automat la apelurile primite. Setarea Nr. apeluri pn la rspuns este important dac avei un robot telefonic instalat pe aceeai linie telefonic cu echipamentul HP All-in-One, deoarece e de preferat ca robotul telefonic s rspund naintea echipamentului HP All-in-One. Numrul de semnale de apel dup care va rspunde echipamentul HP All-in-One trebuie s fie mai mare dect numrul de semnale de apel dup care rspunde robotul telefonic. De exemplu, setai robotul telefonic s rspund dup un numr mai mic de semnale de apel i echipamentul HP All-in-One s rspund dup numrul maxim de semnale de apel. (Numrul maxim de semnale de apel difer n funcie de ar/regiune.) n aceast setare, maina va rspunde la apel i HP All-in-One va monitoriza linia. Dac imprimanta HP All-in-One detecteaz tonuri de fax HP All-in-One va recepiona faxul. Dac apelul este un apel vocal, robotul telefonic va nregistra mesajul. Pentru a seta numrul de tonuri de apel pn la rspuns de la panoul de control 1. Apsai Setup (Configurare) . 2. Apsai pentru a selecta Configurare de baz fax , apoi apsai OK . 3. Apsai pentru a selecta Nr. apeluri pn la rspuns , apoi apsai OK .

Ghid cu noiuni de baz

45

Capitol 3

4. 5.

Fie introducei numrul corespunztor de tonuri de apel utiliznd tastatura, fie apsai sau pentru a schimba numrul de tonuri de apel. Apsai OK pentru a accepta setarea.

Schimbarea modelului de semnal de apel pentru semnal de apel distinct


Numeroase companii de telefonie pun la dispoziia clienilor serviciul de semnale de apel distincte, ceea ce permite existena mai multor numere pe o singur linie telefonic. Cnd v abonai la un astfel de serviciu, fiecare numr are un model distinct de semnal de apel. Echipamentul HP All-in-One poate fi setat s rspund la apelurile primite care au un anumit model al semnalului de apel. n cazul n care conectai echipamentul HP All-in-One la o linie cu semnale de apel distincte, solicitai companiei de telefonie s asocieze un anumit model de semnal de apel pentru apelurile vocale i un alt model pentru apelurile de fax. HP v recomand s solicitai semnale de apel duble sau triple pentru un numr de fax. Cnd detecteaz semnalul de apel specificat, echipamentul HP All-in-One rspunde i primete faxul. Dac nu avei un serviciu de semnale de apel distincte, utilizai modelul implicit de semnal de apel, care este Toate semnalele de apel . Pentru a schimba modelul semnalului de apelare distinct de la panoul de control 1. Verificai dac echipamentul HP All-in-One este setat s rspund automat la apelurile de fax. 2. Apsai Setup (Configurare) . 3. Apsai pentru a evidenia Setri avansate fax , apoi apsai OK . 4. Apsai pentru a evidenia Semnal de apel distinct , apoi apsai OK . 5. Apsai pentru a evidenia opiunea adecvat, apoi apsai OK . Cnd telefonul sun cu modelul de semnal de apel atribuit liniei de fax, echipamentul HP All-in-One rspunde i recepioneaz faxul.

Configurarea faxului

Testarea configuraiei faxului


Avei posibilitatea s testai configuraia faxului pentru a verifica starea echipamentului HP All-in-One i pentru a v asigura c este configurat corespunztor pentru faxuri. Dup ce ai finalizat configurarea echipamentului HP All-in-One pentru trimiterea i recepionarea faxurilor, efectuai acest test. Testul efectueaz urmtoarele operaii: Testeaz hardware-ul faxului Verific dac la echipamentul HP All-in-One este conectat cu un tip de cablu telefonic adecvat Verific dac acel cablu telefonic a fost conectat la portul corect Verific existena tonului de apel Verific dac exist o linie telefonic activ Verific starea conexiunii la linia telefonic

Echipamentul HP All-in-One imprim un raport cu rezultatele testului. Dac testul eueaz, consultai raportul pentru informaii despre modul de rezolvare a problemei i rulai testul din nou.

46

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Pentru a testa configuraia faxului de la panoul de control 1. Configurai echipamentul HP All-in-One pentru fax n funcie de instruciunile de configurare specifice domiciliului sau biroului. 2. Instalai cartuele de cerneal i ncrcai hrtie standard n tava de alimentare nainte de a ncepe testul. 3. Apsai Setup (Configurare) . 4. Apsai pentru a selecta Instrumente , apoi apsai OK . 5. Apsai pentru a selecta Testare fax , apoi apsai OK . Echipamentul HP All-in-One afieaz starea testului pe afiaj i imprim un raport. 6. Analizai raportul. Dac testul este trecut cu succes i avei n continuare probleme la trimiterea/ recepionarea faxurilor, verificai setrile faxului listate n raport i asigurai-v c sunt corecte. O setare incorect sau necompletat poate cauza probleme la trimiterea/recepionarea faxurilor. Dac testul eueaz, analizai raportul pentru informaii suplimentare i rezolvai problemele depistate. 7. Dup ce ai preluat raportul de fax din echipamentul HP All-in-One, apsai OK . Dac este necesar, rezolvai problemele gsite i rulai testul din nou.

Setarea antetului faxului


Antetul de fax imprim numele i numrul dvs. de fax n partea de sus a fiecrui fax pe care l trimitei. HP recomand s configurai antetul de fax cu ajutorul software-ului instalat pentru echipamentul HP All-in-One. Antetul de fax poate fi configurat i de la panoul de control, aa cum se arat mai jos. Not n unele ri/regiuni, informaiile din antetul faxului reprezint o cerin impus prin lege. Pentru a seta un antet de fax implicit de la panoul de control 1. Apsai Setup (Configurare) . 2. Apsai pentru a selecta Configurare de baz fax , apoi apsai OK . 3. Apsai pentru a selecta Antet fax , apoi apsai OK . Tastatura vizual apare pe afiaj. 4. Utilizai tastatura vizual pentru a introduce numele dvs. sau al firmei. Cnd ai terminat, selectai Gata pe tastatura vizual, apoi apsai OK . 5. Introducei numrul dvs. de fax utiliznd tastatura numeric, apoi apsai OK .
Configurarea faxului

Ghid cu noiuni de baz

47

Utilizai caracteristicile HP All-in-One


Utilizai echipamentul HP All-in-One pentru a derula rapid i uor activiti precum efectuarea unei copieri, scanarea de documente sau imprimarea fotografiilor sau trimiterea i recepionarea de faxuri. Putei accesa numeroase caracteristici HP All-in-One direct de la panoul de control, fr s pornii calculatorul. Acest capitol cuprinde informaii despre modul de utilizare a HP All-in-One pentru operaii de baz. n plus, se ofer instruciuni despre modul de ncrcare a hrtiei i nlocuire a cartuelor de cerneal.

ncrcarea originalelor i a hrtiei


Putei s ncrcai multe tipuri i dimensiuni diferite de hrtie n echipamentul HP All-in-One, inclusiv hrtie Letter sau A4, format legal, hrtie foto, folii transparente, plicuri i etichete autocolante HP pentru CD/DVD. Implicit, echipamentul HP All-in-One este setat s detecteze automat dimensiunea i tipul hrtiei pe care o ncrcai n tava de alimentare, apoi s ajusteze setrile pentru a genera rezultate de cea mai bun calitate pentru hrtia respectiv. Dac utilizai hrtie special, cum ar fi hrtie fotografic, folii transparente, plicuri sau etichete, sau n cazul n care calitatea este slab atunci cnd folosii setrile reglate automat, putei seta manual dimensiunea i tipul hrtiei pentru lucrrile de imprimare sau de copiere. ncrcarea unui original n alimentatorul automat de documente ncrcarea originalului pe geamul-suport ncrcarea hrtiei foto de 10 x 15 cm (4 x 6 inch)

ncrcarea unui original n alimentatorul automat de documente


Avei posibilitatea s copiai, scanai sau s expediai prin fax un document cu una sau mai multe pagini (maxim 20 de pagini), de dimensiune Letter, A4 sau Legal, prin plasarea acestuia n tava alimentatorului de documente. Tava de alimentare automat cu documente conine pn la 50 de foi de hrtie letter sau A4 sau 35 de foi de hrti legal. Not Anumite caracteristici, precum caracteristica de copiere ncadrare n pagin , nu funcioneaz cnd ncrcai originale n alimentatorul automat pentru documente. Trebuie s ncrcai originalele pe geamul-suport. Atenie Nu ncrcai fotografii n alimentatorul automat de documente; acest fapt poate cauza deteriorarea fotografiilor. Pentru a ncrca un original n tava de alimentare pentru documente 1. ncrcai originalul, cu faa imprimat n sus, n tava de alimentare pentru documente. Glisai hrtia n tava de alimentare pentru documente pn cnd se aude un semnal sonor sau pn cnd pe afiaj apare un mesaj care indic faptul c echipamentul HP All-in-One a detectat paginile ncrcate.

Utilizai caracteristicile HP All-in-One 48

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Dac ncrcai hrtie de dimensiuni Legal, lsai deschis extensia tvii nainte de a ncrca hrtia. Sfat Pentru asisten suplimentar pentru ncrcarea originalelor n alimentatorul automat de documente, consultai diagrama de pe tava alimentatorului de documente.

2.

Glisai ghidajele hrtiei spre interior pn cnd se opresc la marginile hrtiei. Not Scoatei toate originalele din tava de alimentare cu documente nainte s ridicai capacul echipamentului HP All-in-One.

ncrcarea originalului pe geamul-suport


Putei copia, scana sau trimite prin fax originale format Letter sau A4, ncrcndu-le pe geamul-suport. Dac originalul are format Legal sau conine mai multe pagini standard, ncrcai-l n alimentatorul automat pentru documente. Not Multe dintre caracteristicile speciale nu vor funciona corect dac geamulsuport sau protecia capacului nu sunt curate. Pentru a ncrca originalul pe geamul-suport 1. ndeprtai toate originalele din tava alimentatorului de documente i apoi ridicai capacul echipamentului HP All-in-One. 2. ncrcai originalul cu faa imprimat n jos, n colul frontal-dreapta al geamuluisuport. Sfat Pentru asisten suplimentar la ncrcarea unui original, consultai ndrumrile inscripionate pe marginea geamului suport.

Utilizai caracteristicile HP All-in-One

3.

nchidei capacul.

Ghid cu noiuni de baz

49

Capitol 4

ncrcarea hrtiei foto de 10 x 15 cm (4 x 6 inch)


Putei s ncrcai hrtie foto de pn la 10 x 15 cm n tava foto a echipamentului HP All-in-One. Pentru rezultate optime, utilizai hrtie de 10 x 15 cm HP Premium Plus Photo sau HP Premium Photo. Pentru a ncrca hrtie foto de 10 x 15 cm n tava de alimentare 1. Ridicai tava de ieire pn la nivelul maxim.

2.

Tragei n afar tava foto.

3.

4.

Introducei topul de hrtie foto n tava foto cu latura mic orientat spre nainte i cu faa de tiprit n jos. mpingei topul de hrtie foto nainte pn cnd se oprete. Dac hrtia foto pe care o folosii are benzi perforate, ncrcai-o astfel nct benzile perforate s fie orientate spre dvs. Glisai ghidajele pentru limea i lungimea hrtiei spre interior pn cnd se opresc la marginile hrtiei foto. Nu suprancrcai tava foto; asigurai-v c topul de hrtie foto ncape n tava foto i c nu depete partea superioar a ghidajului pentru limea hrtiei.

Utilizai caracteristicile HP All-in-One

5.

mpingei n interior tava foto i cobori tava de ieire.

Evitarea blocrii hrtiei


Pentru a evita blocajele de hrtie, respectai indicaiile urmtoare.

50

HP Photosmart C6100 All-in-One series

nlturai cu regularitate colile tiprite din tava de ieire. Nu lsai originalele pe geamul suport. Dac ncrcai un original n alimentatorul automat pentru documente n timp ce exist deja un original pe geamul suport, originalul poate bloca alimentatorul automat pentru documente. Prevenii ifonarea sau ndoirea hrtiei prin stocarea hrtiei neutilizate n pungi nchise ermetic, aezate pe suprafee drepte. Asigurai-v c hrtia ncrcat n tava de alimentare st orizontal i c marginile nu sunt ndoite. Dac tiprii etichete, asigurai-v c foile de etichete nu sunt mai vechi de doi ani. Etichetele de pe coli cu o vechime mai mare se pot desprinde la trecerea hrtiei prin echipamentul HP All-in-One, conducnd la blocarea hrtiei. Nu combinai tipuri i dimensiuni de hrtie diferite n tava de alimentare; ntregul top de hrtie din tava de alimentare trebuie s fie de aceeai dimensiune i de acelai tip. Ajustai ghidajul de lime pentru hrtie al tvii de alimentare, astfel nct s ncadreze fix toate colile de hrtie. Asigurai-v c ghidajul de lime nu ndoaie hrtia din tava de alimentare. Nu mpingei hrtia prea adnc n tava de alimentare. Utilizai tipurile de hrtie recomandate pentru echipamentul HP All-in-One.

Realizarea unei copieri


Putei realiza copieri de calitate de la panoul de control. Pentru a realiza o copie de la panoul de control 1. Asigurai-v c tava de alimentare conine hrtie. 2. ncrcai originalul cu faa imprimat n jos, n colul frontal-dreapta al geamuluisuport.

3.

Pentru a ncepe copierea, apsai Start copiere - Negru sau Start copiere Color .
Utilizai caracteristicile HP All-in-One

Scanarea unei imagini


Putei iniia scanarea de la computer sau de la echipamentul HP All-in-One. Aceast seciune explic numai modul de scanare de la panoul de control al echipamentului HP All-in-One. Pentru a utiliza funciile de scanare, este necesar ca echipamentul HP All-in-One i computerul s fie conectate i pornite. Pentru a putea ncepe scanarea, software-ul HP All-in-One trebuie s fie instalat i n execuie pe computer. Pentru a verifica dac software-ul HP All-in-One este n execuie pe un computer Windows, cutai pictograma HP All-in-One n caseta de sistem situat n colul din dreapta-jos al ecranului, lng ceas.
Ghid cu noiuni de baz 51

Capitol 4

Not nchiderea pictogramei HP Digital Imaging Monitor din caseta de sistem Windows poate face ca echipamentul HP All-in-One s i piard o parte din funcionalitatea de scanare. Dac se ntmpl astfel, putei s restaurai funcionalitatea complet repornind computerul sau pornind software-ul HP Photosmart. Scanarea unui original ctre un computer Efectuarea reimprimrilor fotografiilor Scanarea unui original ntr-un card de memorie sau dispozitiv de stocare

Scanarea unui original ctre un computer


Originalele amplasate pe geamul-suport se pot scana utiliznd panoul de control. Pentru a scana ctre un computer 1. ncrcai originalul cu faa imprimat n jos, n colul frontal-dreapta al geamuluisuport. 2. Apsai Meniul Scanare . 3. Apsai pentru a selecta Scanare pe calculator , apoi apsai OK . 4. Dac echipamentul HP All-in-One este conectat la unul sau mai multe computere dintr-o reea, efectuai urmtoarele aciuni: a. Apsai OK pentru a selecta Selectare computer . Pe afiaj apare o list a computerelor conectate la echipamentul HP All-in-One. Not Este posibil ca meniul Selectare computer s listeze i computerele conectate printr-o conexiune USB, pe lng computerele conectate prin reea. Apsai OK pentru a selecta computerul implicit sau apsai pentru a selecta un alt computer, apoi apsai OK . Pe afiaj apare meniul Destinaie scanare , listndu-se aplicaiile de pe computerul selectat. Dac HP All-in-One este conectat direct la un calculator printr-un cablu USB, trecei la pasul 5. Apsai OK pentru a selecta aplicaia implicit care va primi scanarea sau apsai pentru a selecta o alt aplicaie, apoi apsai OK . Pe computer apare o previzualizare a imaginii, n care imaginea poate fi editat. Editai imaginea previzualizat i facei clic pe Accept cnd ai terminat. b.

5.

6.

Efectuarea reimprimrilor fotografiilor


Utilizai caracteristicile HP All-in-One

Putei scana o copie imprimat a unei fotografii pentru a o reimprima n diferite dimensiuni, pn la dimensiunea letter (8.5 x 11 inch) sau A4 (210 x 297 mm). Implicit, HP All-in-One este configurat pentru a detecta automat tipul de hrtie pe care l utilizai. Pentru rezultate optime atunci cnd reimprimai fotografii, lsai Tip hrtie setat la Automat i ncrcai hrtia foto n HP All-in-One. Nu ar trebui s schimbai Tip hrtie dect dac vedei c apar probleme de calitate a imprimrii atunci cnd folosii setarea Automat .

52

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Pentru a scana o fotografie i a o imprima din nou 1. Apsai Retipriri . 2. Atunci cnd vi se solicit, ncrcai fotografia original cu faa de imprimare n jos n colul corect al geamului suport i apoi efectuai una din urmtoarele operaii: Pentru a imprima fotografia original folosind setrile de imprimare implicite Apsai Imprimare fotografii . Pentru a modifica setrile de imprimare nainte de a imprima din nou fotografia original a. Apsai OK . b. Apsai sau pentru a evidenia o dimensiune de hrtie, apoi apsai OK . Opiunile de dimensiune a hrtiei disponibile variaz n funcie de ar/regiune. Not n funcie de dimensiunea aleas pentru hrtie, este posibil s vi se solicite s alegei un aspect al fotografiilor pe pagin. c. Cnd apare mesajul Retu original estompat? , selectai Da sau Nu , dup cum este cazul, i apoi apsai OK . Echipamentul HP All-in-One scaneaz originalul i afieaz o previzualizare a fotografiei pe afiaj. Apsai OK pentru a afia meniul de selectare. Sfat Dac dorii s imprimai mai multe exemplare ale fotografiei selectate, apsai pentru a evidenia Exemplare , apoi apsai OK . Utilizai sgeile pentru a crete sau a micora numrul de exemplare. Dac dorii s editai fotografia nainte de imprimare, apsai a selecta Editare fotografii i apoi apsai OK .

d.

pentru

e. f.

Apsai pentru a evidenia Gata , apoi apsai OK . Este afiat ecranul Sumar imprimare . Apsai sau pentru a evidenia una din urmtoarele opiuni, apoi apsai OK .

Print Options (Opiuni imprimare)

V permite s specificai manual tipul de hrtie pe care imprimai i dac dorii s imprimai o dat i o or pe fotografie. n mod implicit, Tip hrtie este setat la Automat , iar setarea Imprimare dat este configurat ca Dezactivat . Dac dorii, putei modifica valorile implicite ale acestor setri cu opiunea Setri implicite noi .

Utilizai caracteristicile HP All-in-One

Print Preview (Previzualizar e imprimare) Tiprire acum

Afieaz o previzualizare a felului n care va arta pagina imprimat. Acest lucru v permite s verificai setrile nainte de a imprima i a risipi hrtie i cerneal imprimnd posibile greeli. Imprim fotografia cu dimensiunea i aspectul pe care leai selectat.

Ghid cu noiuni de baz

53

Capitol 4

Scanarea unui original ntr-un card de memorie sau dispozitiv de stocare


Putei trimite imaginea scanat sub forma unei imagini JPEG ctre cardul de memorie inserat sau ctre un dispozitiv de stocare ataat la portul USB din fa. Aceasta v permite s utilizai opiunile de imprimare a fotografiilor pentru a imprima imagini fr margini i pagini de album cu imaginile scanate. Not Dac echipamentul HP All-in-One este conectat la o reea, avei acces la imaginea scanat numai n cazul n care cardul sau dispozitivul de stocare a fost partajat n reea. Pentru a salva o scanare pe un card de memorie sau pe un dispozitiv de stocare 1. Asigurai-v c ai introdus cardul de memorie n slotul corespunztor al echipamentului HP All-in-One sau conectai un dispozitiv de stocare la port-ul USB frontal. 2. ncrcai originalul cu faa imprimat n jos, n colul frontal-dreapta al geamuluisuport. 3. Apsai butonul Meniul Scanare . 4. Apsai pentru a selecta Scanare pe card de memorie , apoi apsai OK . Echipamentul HP All-in-One scaneaz imaginea i salveaz fiierul pe cardul de memorie sau pe dispozitivul de stocare n format JPEG.

Imprimarea fotografiilor de 10 x 15 cm (4 x 6 inch)


Putei selecta fotografii specifice din cardul dvs. de memorie sau de pe echipamentul de stocare pentru a le imprima ca fotografii de 10 x 15 cm . Pentru a imprima una sau mai multe fotografii de 10 x 15 cm 1. Introducei un card de memorie n slotul corespunztor al echipamentului HP All-in-One sau conectai un dispozitiv de stocare la portul USB frontal. ntoarcei cardul de memorie pentru ca eticheta s fie cu faa spre stnga i contactele cu faa spre HP All-in-One i apoi mpingei cardul n slotul corect pn cnd se activeaz ledul Foto. Echipamentul HP All-in-One accept tipurile de cartele de memorie descrise mai jos. Fiecare tip de card de memorie se poate introduce numai n slotul corespunztor tipului respectiv.

Utilizai caracteristicile HP All-in-One 54

HP Photosmart C6100 All-in-One series

2. 3. 4.

Stnga sus: CompactFlash (I, II) Dreapta sus: Secure Digital, MultiMediaCard (MMC), Secure MultiMedia Card Stnga jos: xD-Picture Card Dreapta jos: Memory Stick, Magic Gate Memory Stick, Memory Stick Duo (cu adaptor furnizat de utilizator), Memory Stick Pro Apsai OK pentru a selecta View & Print (Vizualizare i tiprire) . Cnd apsai OK , fotografia cea mai recent apare pe afiaj. Apsai sau pentru a defila printre fotografiile de pe cardul de memorie sau de pe dispozitivul de stocare. Cnd apare fotografia pe care dorii s o imprimai, apsai OK . Apare meniul Imprimare . Implicit, este evideniat opiunea 4 x 6 . Sfat Dac dorii s imprimai fotografia folosind setrile de imprimare implicite, apsai Imprimare fotografii . Echipamentul HP All-in-One va imprima o copie de 10 x 15 cm a fotografiei dvs. pe hrtia ncrcat n tava foto la momentul respectiv.

5. 6.

7.

Apsai OK pentru a selecta 4 x 6 . Apsai sau pentru a evidenia o dimensiune a hrtiei, apoi apsai OK . Sunt disponibile urmtoarele opiuni: Fotografie fr chenar de 10 x 15 cm pe fiecare coal de 10 x 15 cm de hrtie foto Imprimai pn la trei fotografii cu margine de 10 x 15 cm pe o coal de hrtie standard Cnd apsai OK , apare din nou fotografia selectat. (Opional) Modificai setrile de imprimare sau selectai alte fotografii de imprimat. Pentru a imprima mai multe exemplare ale fotografiei selectate a. Apsai OK pentru a afia meniul de selectare. b. Apsai pentru a evidenia Exemplare , apoi apsai OK . c. Apsai sau pentru a mri sau a micora numrul de exemplare, apoi apsai OK .

Pentru a edita fotografia selectat nainte de imprimare a. Apsai OK pentru a afia meniul de selectare. b. Apsai pentru a evidenia Editare fotografii , apoi apsai OK .
Pentru a selecta i alte fotografii pentru imprimare a. Apsai sau pentru a defila printre fotografiile de pe cardul de memorie sau de pe dispozitivul de stocare. b. Cnd apare fotografia pe care dorii s o imprimai, apsai OK . c. Apsai OK pentru a selecta Selectare pentru imprimare . d. Repetai aceti pai pentru fiecare fotografie pe care dorii s o imprimai. Cnd ai terminat de modificat setrile de imprimare i de selectat fotografii, apsai OK pentru a afia meniul de selectare.

Utilizai caracteristicile HP All-in-One

8.

Ghid cu noiuni de baz

55

Capitol 4

9.

Apsai pentru a evidenia Selectare gata , apoi apsai OK . Apare ecranul Sumar imprimare . 10. Apsai sau pentru a evidenia una dintre urmtoarele opiuni, apoi apsai OK . Print Options (Opiuni imprimare) V permite s specificai manual tipul de hrtie pe care imprimai i dac dorii s imprimai data i ora pe fotografie. Implicit, opiunea Tip hrtie este setat pe Automat , iar setarea Imprimare dat este Dezactivat . Dac dorii, putei s modificai valorile implicite ale acestor setri, cu opiunea Setri implicite noi . Afieaz o previzualizare a modului n care va arta pagina imprimat. Acest lucru v permite s verificai setrile nainte s imprimai, prevenind irosirea hrtiei i a cernelii cu greeli poteniale. Imprim fotografiile cu dimensiunea i aspectul selectate.

Print Preview (Previzualizare imprimare) Tiprire acum

Imprimarea dintr-o aplicaie software


Majoritatea setrilor de imprimare sunt tratate automat de ctre aplicaia software. Este necesar s modificai manual setrile numai atunci cnd modificai calitatea imprimrii, cnd imprimai pe anumite tipuri de hrtie sau pe folii transparente sau cnd utilizai caracteristici speciale. Pentru a imprima dintr-o aplicaie software (Windows) 1. Asigurai-v c tava de alimentare conine hrtie. 2. n meniul File (Fiier) al aplicaiei, facei clic pe Print (Imprimare). 3. Selectai HP All-in-One drept imprimanta pe care se va imprima. n cazul n care configurai HP All-in-One ca imprimant implicit, putei sri peste acest pas. Echipamentul HP All-in-One va fi deja selectat. 4. Dac dorii s modificai setrile, executai clic pe butonul care deschide caseta de dialog Properties (Proprieti). n funcie de aplicaia software utilizat, butonul poate avea o denumire de tipul Properties (Proprieti), Options (Opiuni), Printer Setup (Configurare imprimant), Printer (Imprimant) sau Preferences (Preferine). Not Atunci cnd imprimai o fotografie, trebuie s selectai opiunile pentru tipul corect de hrtie i pentru mbuntirea calitii foto.

Utilizai caracteristicile HP All-in-One 56

HP Photosmart C6100 All-in-One series

5.

Selectai opiunile corespunztoare operaiei de imprimare utiliznd caracteristicile disponibile n filele Advanced (Avansat), Printing Shortcuts (Comenzi rapide de imprimare), Features (Caracteristici) i Color (Culoare). Sfat Pentru operaia de tiprire, putei selecta facil opiunile corespunztoare prin alegerea unei operaii predefinite din fila Printing Shortcuts (Comenzi rapide imprimare). Executai clic pe un tip de operaie de imprimare din lista Printing Shortcuts (Comenzi rapide imprimare). Setrile prestabilite pentru respectivul tip de operaie de tiprire sunt setate i sunt rezumate n fila Printing Shortcuts (Comenzi rapide imprimare). Dac este necesar, putei regla setrile aici i putei salva setrile personalizate ca o comand rapid de imprimare nou. Pentru a salva o comand rapid de imprimare personalizat, selectai comanda rapid i executai clic pe Save (Salvare). Pentru a terge o comand rapid de imprimare personalizat, selectai comanda rapid i executai clic pe Delete (tergere).

6. 7.

Executai clic pe OK pentru a nchide caseta de dialog Properties (Proprieti). Executai clic pe Print (Tiprire) sau pe OK pentru a ncepe tiprirea.

Pentru a imprima dintr-o aplicaie software (Mac) 1. Asigurai-v c tava de alimentare conine hrtie. 2. Din meniul File (Fiier) al aplicaiei, alegei Page Setup (Iniializare pagin). Este afiat caseta de dialog Page Setup (Configurare pagin), care v permite s specificai dimensiunea, orientarea i scalarea hrtiei. 3. Asigurai-v c imprimanta selectat este echipamentul HP All-in-One. 4. Specificai atributele paginii: Alegei dimensiunea hrtiei. Selectai orientarea. Introducei procentajul de scalare. 5. Executai clic pe OK. 6. Din meniul File (Fiier) al aplicaiei, alegei Print (Tiprire). Apare caseta de dialog Print (Tiprire) i se deschide panoul Copies & Pages (Copii i pagini). 7. Modificai setrile de tiprire pentru fiecare opiune din meniu, dup cum este necesar pentru proiectul dvs. Not Atunci cnd imprimai o fotografie, trebuie s selectai opiunile pentru tipul corect de hrtie i pentru mbuntirea calitii foto. 8. Executai clic pe Print (Tiprire) pentru a ncepe tiprirea.
Utilizai caracteristicile HP All-in-One

Trimiterea unui fax obinuit


Putei s trimitei cu uurin un fax alb-negru cu o singur pagin sau mai multe de la panoul de control, aa cum se descrie mai jos. Not n cazul n care avei nevoie de o confirmare imprimat a trimiterii cu succes a faxurilor, activai confirmarea faxurilor nainte de a trimite faxurile respective.

Ghid cu noiuni de baz

57

Capitol 4

Sfat De asemenea, putei trimite manual un fax de la un telefon sau utiliznd apelarea monitorizat. Aceste caracteristici v permit s controlai viteza de apelare. De asemenea, acestea sunt utile atunci cnd dorii s utilizai un card de apelare pentru taxarea apelului i trebuie s rspundei la indicaii atunci cnd apelai. Pentru informaii suplimentare despre raporturile de fax, trimiterea manual a faxurilor sau alte caracteristici legate de fax, consultai Ajutorul de pe ecran. Pentru a expedia un fax obinuit de la panoul de control 1. ncrcai originalele cu faa imprimat n sus n tava de alimentare pentru documente. Dac trimitei un fax cu o singur pagin, cum ar fi o fotografie, putei ncrca originalul i pe geamul-suport. Not Dac trimitei un fax cu mai multe pagini, trebuie s ncrcai originalele n tava de alimentare pentru documente. Nu putei trimite prin fax documente cu mai multe pagini, de pe geamul suport. 2. Apsai Meniu Fax . Introducei numrul de fax utiliznd tastatura, apsai pentru a reapela ultimul numr apelat sau apsai pentru a accesa apelrile rapide.

Sfat Pentru a aduga o pauz n numrul de fax pe care l introducei, apsai butonul Simboluri (*) n mod repetat, pn cnd pe afiaj apare o liniu (-). 3. Apsai Start fax Negru . Dac dispozitivul detecteaz un original ncrcat n alimentatorul automat pentru documente, echipamentul HP All-in-One trimite documentul la numrul introdus. Dac dispozitivul nu detecteaz un original ncrcat n alimentatorul automat pentru documente, apare solicitarea Tava de alimentare goal . Asigurai-v c ai ncrcat originalul cu faa imprimat n jos pe geamul-suport, apoi apsai pentru a selecta Fax original de pe geamul-suport al scanerului , i apsai OK . Sfat Dac destinatarul raporteaz probleme de calitate a faxului trimis, ncercai s modificai rezoluia sau contrastul faxului.

nlocuirea cartuelor de cerneal


Utilizai caracteristicile HP All-in-One

Urmai aceste instruciuni atunci cnd trebuie s nlocuii cartuele de cerneal. Not Dac instalai cartue de cerneal n HP All-in-One pentru prima dat, asigurai-v c folosii numai cartuele de cerneal livrate cu echipamentul. Cerneala din aceste cartue este conceput special pentru a se combina cu cerneala din ansamblul capului de imprimare la prima configurare. Dac ai mai nlocuit cartuele de cerneal pentru echipamentul HP All-in-One, pentru a comanda cartue, vizitai www.hp.com/learn/suresupply . Dac vi se solicit, selectai ara/regiunea, urmai indicaiile pentru selectarea produsului, apoi facei clic pe una dintre legturile pentru achiziii din pagin.

58

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Pentru a nlocui cartuele de cerneal 1. Asigurai-v c echipamentul HP All-in-One este pornit. 2. Deschidei ua de acces la cartuele de cerneal ridicnd din centrul prii frontale a echipamentului, pn cnd ua se fixeaz n loca.

3.

Strngei clema aflat sub un cartu de cerneal pentru a elibera dispozitivul de prindere aflat n interiorul echipamentului HP All-in-One, apoi ridicai dispozitivul de prindere. Dac nlocuii cartuul de cerneal neagr, ridicai primul dispozitiv de prindere din stnga. Dac nlocuii unul din cele cinci cartue de cerneal color, cum ar fi cel galben, cyan deschis (albastru), cyan, magenta deschis (roz) sau magenta, ridicai dispozitivul de prindere corespunztor din zona central.

1 2

Dispozitivul de prindere al cartuului de cerneal neagr Dispozitivele de prindere ale cartuelor de cerneal color

Utilizai caracteristicile HP All-in-One

Ghid cu noiuni de baz

59

Capitol 4

4.

Tragei cartuul de cerneal spre dvs. scondu-l din loca.

Sfat Putei recicla cartuele de cerneal goale sau aproape goale. Programul HP de reciclare a consumabilelor Inkjet este disponibil n numeroase ri/regiuni i v permite s reciclai gratuit cartuele de cerneal uzate. Pentru informaii suplimentare, consultai site-ul Web HP, la adresa: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html 5. Scoatei noul cartu din ambalajul su, apoi, inndu-l de mner, introducei cartuul de cerneal n suportul liber. Asigurai-v c introducei cartuul de cerneal n suportul cu pictograma de aceeai form i culoare cu cea de pe cartuul pe care l instalai.

6.

Apsai pe dispozitivul de prindere gri pn se fixeaz n loca.

Utilizai caracteristicile HP All-in-One 60

HP Photosmart C6100 All-in-One series

7. 8.

Reluai etapele 2 - 5 pentru fiecare cartu pe care l nlocuii. nchidei ua cartuelor de cerneal.

Alinierea imprimantei
Imprimanta se aliniaz automat atunci cnd sunt nlocuite cartuele de cerneal. Este posibil s dorii s utilizai aceast caracteristic atunci cnd raportul auto-test prezint dungi sau linii albe n interiorul coloanelor pentru culori. n cazul n care mai avei probleme de calitate dup alinierea imprimantei, ncercai s curai capul de imprimare. Dac problemele de calitate la tiprire persist dup aliniere i curare, contactai serviciul de asisten pentru clieni HP. Pentru a alinia imprimanta de la panoul de control 1. ncrcai hrtie alb Letter, A4 sau Legal neutilizat n tava de alimentare. 2. Apsai Setup (Configurare) . Apare meniul Setup (Configurare) . 3. Apsai pentru a selecta Instrumente , apoi apsai OK . Apare meniul Instrumente . 4. Apsai pentru a selecta Aliniere imprimant , apoi apsai OK . 5. Echipamentul HP All-in-One imprim o pagin de test, aliniaz capul de imprimare i calibreaz imprimanta. Reciclai sau aruncai pagina. Este afiat un mesaj de reuit sau eec.

Not Dac, atunci cnd aliniai imprimanta, n tava de alimentare se afl hrtie colorat, alinierea va eua. ncrcai hrtie simpl alb neutilizat n tava de alimentare i reluai alinierea. Dac alinierea eueaz, este posibil ca senzorul sau un cartu de cerneal s fie defect. Contactai HP Support (Asistena HP). Vizitai www.hp.com/support . Dac vi se solicit, alegei ara/regiunea dvs., apoi executai clic pe Contact HP (Contactare HP) pentru informaii despre apelarea suportului tehnic HP.
6. 7. Apsai OK pentru a continua. Reciclai sau aruncai pagina.

Utilizai caracteristicile HP All-in-One

Ghid cu noiuni de baz

61

Capitol 4

Curarea echipamentului HP All-in-One


Pentru a asigura claritatea copiilor i a imaginilor scanate, este necesar s curai geamul suport i suprafaa interioar a capacului. De asemenea, este recomandat s tergei de praf suprafeele exterioare ale echipamentului HP All-in-One. Curarea geamului-suport Curarea suprafeei interioare a capacului Curarea exteriorului

Curarea geamului-suport
Amprentele, murdria, prul i praful de pe suprafaa geamului-suport reduc performanele i afecteaz precizia unor caracteristici precum ncadrare n pagin . Pe lng suprafaa geamului-suport, este recomandat s curai i banda de sticl din interiorul alimentatorului automat pentru documente. Dac aceasta este murdar, pot aprea pete pe documentele imprimate. Pentru a cura geamul-suport 1. Oprii echipamentul HP All-in-One i ridicai capacul. 2. tergei suprafaa de sticl cu o crp moale sau cu un burete umezit cu o soluie de curare neabraziv pentru geamuri. Atenie Nu utilizai abrazivi, aceton, benzen sau tetraclorur de carbon, deoarece acestea pot deteriora suprafaa geamului suport. Nu turnai i nu pulverizai lichide direct pe geamul suport. Exist riscul ca lichidul s se scurg sub geam i s deterioreze echipamentul. 3. 4. tergei geamul suport cu o crp uscat, moale, fr scame pentru a evita ptarea. Pornii echipamentul HP All-in-One.

Pentru a cura banda de sticl din alimentatorul automat pentru documente 1. Oprii imprimanta HP All-in-One. 2. Ridicai capacul alimentatorului automat pentru documente.

Utilizai caracteristicile HP All-in-One

3.

Ridicai mecanismul alimentatorului automat pentru documente.

62

HP Photosmart C6100 All-in-One series

4.

Sub mecanismul alimentatorului automat de documente, se afl o band de sticl. Curai banda de sticl cu o crp moale sau cu un burete uor umezit ntr-o soluie neabraziv pentru curat geamuri. Atenie Nu utilizai abrazivi, aceton, benzen sau tetraclorur de carbon, deoarece acestea pot deteriora suprafaa geamului suport. Nu turnai i nu pulverizai lichide direct pe geamul suport. Exist riscul ca lichidul s se scurg sub geam i s deterioreze echipamentul.

5. 6.

Cobori mecanismul alimentatorului automat pentru documente i nchidei capacul acestuia. Pornii echipamentul HP All-in-One.

Curarea suprafeei interioare a capacului


Pe suprafaa interioar a capacului echipamentului HP All-in-One, se poate acumula murdrie. Pentru a cura suprafaa interioar a capacului 1. Oprii echipamentul HP All-in-One i ridicai capacul. 2. Curai suprafaa alb cu o crp moale sau cu un burete uor umezit cu ap cald i un spun delicat. Splai suprafaa cu grij pentru a elimina murdria. Nu frecai suprafaa. 3. tergei suprafaa interioar cu o piele de cprioar sau cu o crp moale. Atenie Nu utilizai erveele de hrtie, deoarece acestea pot zgria suprafaa. 4. Dac suprafaa prezint n continuare urme de murdrie, repetai operaiile anterioare utiliznd alcool izopropilic, apoi tergei suprafaa cu o crp umed pentru a ndeprta urmele de alcool. Atenie Avei grij s nu vrsai alcool pe geamul-suport sau pe prile exterioare ale echipamentului HP All-in-One, deoarece riscai s l deteriorai.

Curarea exteriorului
Utilizai o crp moale, umed, fr scame, pentru a cura praful i petele de pe carcasa echipamentului. Interiorul echipamentului HP All-in-One nu necesit curare. Ferii panoul de control i interiorul echipamentului HP All-in-One de contactul cu lichide. Atenie Pentru a evita deteriorarea prii exterioare a echipamentului HP All-in-One, nu utilizai alcool sau alte produse de curare pe baz de alcool.
Utilizai caracteristicile HP All-in-One

Ghid cu noiuni de baz

63

Depanare i asisten

Depanare i asisten
Acest capitol conine informaii despre depanarea echipamentului HP All-in-One. Sunt furnizate informaii specifice problemelor de instalare i configurare i despre cteva probleme de funcionare. Pentru informaii suplimentare despre depanare, consultai Ajutorul de pe ecran care nsoete software-ul. Acest capitol cuprinde de asemenea informaii despre garanie i asisten. Pentru informaii despre contactul privind asistena, verificai coperta interioar a acestui ghid. Numeroase probleme se datoreaz faptului c echipamentul HP All-in-One este conectat la calculator prin intermediul unui cablu USB nainte ca software-ul HP All-in-One s fie instalat pe calculator. Dac ai conectat echipamentul HP All-in-One la calculator nainte ca software-ul de instalare s v solicite acest lucru, trebuie s parcurgei paii urmtori: Probleme frecvente la depanarea configurrii 1. 2. 3. 4. 5. Deconectai cablul USB de la calculator. Dezinstalai software-ul (dac l-ai instalat deja). Repornii calculatorul. Oprii echipamentul HP All-in-One, ateptai un minut, apoi repornii-l. Reinstalai software-ul pentru HP All-in-One. Atenie Nu conectai cablul USB la computer pn nu vi se solicit pe ecranul de instalare a software-ului.

Dezinstalarea i reinstalarea software-ului


Dac instalarea este incomplet sau dac ai conectat cablul USB la calculator nainte ca softwareul de instalare s v solicite acest lucru, va trebui s dezinstalai i s reinstalai software-ul. Nu tergei direct fiierele aplicaiei HP All-in-One din calculator. Avei grij s le eliminai utiliznd utilitarul de dezinstalare furnizat la instalarea software-ului livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One. Pentru a dezinstala dintr-un computer Windows i pentru a reinstala 1. 2. 3. 4. 5. n bara de activiti Windows, facei clic pe Start, Settings (Setri), Control Panel (Panou de control). Facei dublu clic pe Add/Remove Programs (Adugare/Eliminare programe). Selectai HP All-in-One, apoi facei clic pe Change/Remove (Modificare/Eliminare). Urmai instruciunile de pe ecran. Deconectai echipamentul HP All-in-One de la computer. Repornii computerul. Not Este important s deconectai echipamentul HP All-in-One nainte de repornirea computerului. Nu conectai echipamentul HP All-in-One la computer dect dup ce ai reinstalat software-ul. 6. 7. Introducei CD-ROM-ul echipamentului HP All-in-One n unitatea CD-ROM a computerului i pornii programul de configurare. Urmai instruciunile de pe ecran i instruciunile din Ghidul de instalare livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One.

Dup finalizarea instalrii software-ului, n caseta de sistem Windows apare pictograma HP Digital Imaging Monitor. Pentru a verifica dac software-ul este instalat corect, executai dublu clic pe pictograma HP Solution Center (Centrul de soluii HP) de pe desktop. Dac HP Solution Center (Centrul de

64

HP Photosmart C6100 All-in-One series

soluii HP) arat pictogramele eseniale Scan Picture (Scanare imagine) i Scan Document (Scanare document), softul s-a instalat corect. Pentru dezinstalare i reinstalare pe un computer Mac 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Deconectai HP All-in-One de la computerul Mac. Deschidei folderul Applications:Hewlett-Packard (Aplicaii:Hewlett-Packard). Facei dublu clic pe HP Uninstaller (Dezinstalare HP). Urmai instruciunile afiate pe ecran. Dup dezinstalarea software-ului, repornii computerul. Pentru a reinstala software-ul, introducei CD-ROM-ul HP All-in-One n unitatea CD-ROM a computerului. Din spaiul de lucru, deschidei CD-ROM-ul i facei dublu clic pe HP All-in-One Installer (Program de instalare HP All-in-One). Urmai instruciunile de pe ecran i instruciunile din Ghidul de instalare livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One.

Depanare i asisten

Depanarea configurrii hardware


Utilizai aceast seciune pentru rezolvarea problemelor care ar putea surveni cnd configurai hardware echipamentul HP All-in-One. Echipamentul HP All-in-One nu pornete Cauz Echipamentul HP All-in-One nu este conectat corect la o surs de alimentare. Soluie Verificai dac este conectat ferm cablul de alimentare att la echipamentul HP All-in-One, ct i la adaptorul de alimentare. Conectai cablul de alimentare la o priz electric, dispozitiv de protecie la supratensiune sau priz multipl cu mpmntare.

1 2 3

Conexiune de alimentare Cablu i adaptor de alimentare Priz electric cu mpmntare

Dac utilizai o priz multipl, asigurai-v c este pornit. Ca variant, ncercai s conectai direct echipamentul HP All-in-One la o priz electric cu mpmntare.

Ghid cu noiuni de baz

65

Capitol 5 Verificai priza electric pentru a v asigura c funcioneaz. Pentru a vedea dac priza funcioneaz, conectai un dispozitiv despre care tii sigur c funcioneaz. Dac nu funcioneaz, nseamn c priza are probleme. Dac echipamentul HP All-in-One este conectat la o priz cu comutator, asigurai-v c este pornit. Dac priza este pornit i echipamentul tot nu funcioneaz, este posibil s existe o problem la priza electric.

Depanare i asisten

Cauz Ai apsat butonul Activat prea rapid. Soluie Este posibil ca echipamentul HP All-in-One s nu reacioneze dac apsai butonul Activat prea rapid. Apsai butonul Activat o dat. Pornirea echipamentului HP All-in-One poate s dureze cteva minute. Dac apsai nc o dat butonul Activat n acest timp, este posibil s oprii dispozitivul. Avertisment Dac echipamentul HP All-in-One continu s nu porneasc, este posibil s existe o defeciune mecanic. Deconectai echipamentul HP All-in-One de la priza electric i contactai HP. Vizitai: www.hp.com/support Dac vi se solicit, alegei ara/regiunea dvs., apoi facei clic pe Contact HP (Contactare HP) pentru informaii despre apelarea la asistena tehnic.

Ai conectat cablul USB, ns avei probleme la utilizarea echipamentului HP All-in-One cu computerul Cauz Cablul USB a fost conectat nainte de instalarea software-ului. Conectarea prematur a cablului USB poate conduce la erori. Soluie Trebuie s instalai software-ul livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One nainte de a conecta cablul USB. n timpul instalrii, nu conectai cablul USB pn nu vi se solicit n instruciunile de pe ecran. Dup instalarea software-ului, conectarea computerului la echipamentul HP All-in-One cu un cablu USB este foarte simpl. Conectai unul din capetele cablului USB n spatele computerului i cellalt capt n spatele echipamentului HP All-in-One. Putei s conectai cablul la orice port USB din spatele computerului.

Pentru informaii suplimentare despre instalarea software-ului i conectarea cablului USB, consultai Ghidul de instalare livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One.

66

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Pe afiaj apare o limb greit Soluie Putei modifica setrile pentru limb n orice moment din meniul Preferine . Pentru a seta limba i ara/regiunea 1. 2. 3. 4. Apsai Setup (Configurare) . pentru a selecta Preferine , apoi apsai OK . Apsai pentru a selecta Setare limb , apoi apsai OK . Apsai Apsai pentru a derula lista de limbi. Cnd apare limba pe care dorii s o utilizai, apsai OK . Cnd vi se solicit, apsai pentru a selecta Da sau Nu , apoi apsai OK . Apsai pentru a selecta Setare ar/Regiune , apoi apsai OK . Apsai pentru a derula lista de ri/regiuni. Cnd apare ara/regiunea pe care dorii s o utilizai, apsai OK . pentru a selecta Da sau Nu , apoi apsai OK . Cnd vi se solicit, apsai

Depanare i asisten

5. 6. 7. 8.

Pe afiaj a aprut un mesaj care v ntiineaz c alinierea imprimantei a euat Cauz n tava de alimentare a fost ncrcat un tip de hrtie incorect (de exemplu, hrtie colorat, hrtie imprimat cu text sau hrtie reciclat). Soluie ncrcai hrtie alb neutilizat Letter sau A4 n tava de alimentare i reluai alinierea. Dac alinierea eueaz din nou, este posibil ca un senzor sau un ansamblu de cap de imprimare s fie defecte. Contactai HP Support (Asistena HP). Vizitai www.hp.com/support . Dac vi se solicit, selectai ara/regiunea, apoi executai clic pe Contact HP (Contactare HP) pentru informaii despre apelarea la asistena tehnic.
Unitile de msur afiate n meniurile de pe afiaj sunt incorecte Cauz Este posibil s fi selectat o ar/regiune incorecte cnd ai configurat echipamentul HP All-in-One. ara/regiunea selectat determin dimensiunile hrtiei afiate pe afiaj. Soluie Pentru a schimba ara/regiunea, trebuie s resetai setrile pentru limb. Putei modifica setrile pentru limb n orice moment din meniul Preferine .
Pe afiaj a aprut un mesaj despre un blocaj de hrtie sau despre blocarea capului de imprimare Soluie Dac pe afiaj apare un mesaj care indic un blocaj al hrtiei sau un cap de tiprire blocat, este posibil ca n interiorul HP All-in-One s existe o bucat de ambalaj. Deschidei ua cartuelor de cerneal i verificai dac sunt elemente de obstrucionare n echipament. ndeprtai orice materiale de ambalaj sau alte elemente de obstrucionare.
Echipamentul HP All-in-One nu imprim Cauz Echipamentul HP All-in-One i calculatorul nu comunic ntre ele. Soluie Verificai conexiunea dintre echipamentul HP All-in-One i calculator.
Cauz Este posibil s fie o problem cu unul sau mai multe cartue de cerneal. Soluie Verificai dac sunt instalate corect cartuele de cerneal i dac au cerneal.
Cauz Este posibil ca echipamentul HP All-in-One s nu fie pornit. Soluie Privii afiajul echipamentului HP All-in-One. Dac pe afiaj nu apare nimic i butonul Activat nu este aprins, echipamentul HP All-in-One este oprit. Asigurai-v c ai conectat corespunztor cablul de alimentare la echipamentul HP All-in-One i la o surs de tensiune. Apsai butonul Activat pentru a porni echipamentul HP All-in-One.
Cauz Este posibil ca echipamentul HP All-in-One s nu mai aib hrtie.

Ghid cu noiuni de baz

67

Capitol 5 Soluie ncrcai hrtie n tava de alimentare.

Depanare i asisten

Depanarea configurrii pentru fax


Aceast seciune cuprinde informaii despre depanarea configurrii pentru fax a echipamentului HP All-in-One. Dac echipamentul HP All-in-One nu este configurat corect pentru fax, este posibil s avei probleme la trimiterea i la recepionarea faxurilor.

Testul pentru fax a euat


Dac ai rulat un test pentru fax i acesta a euat, consultai raportul pentru informaii elementare despre eroare. Pentru informaii mai detaliate, consultai raportul pentru a vedea care parte a testului a euat, apoi citii subiectul corespunztor din aceast seciune pentru soluii. "Testul hardware pentru fax" a euat. Testul Fax conectat la priza telefonic activ de perete a euat Testul Cablu telefonic conectat la portul corect al faxului" a euat Testul Utilizarea unui tip corect de cablu telefonic mpreun cu faxul" a euat Testul Detectare ton" a euat Testul Stare linie fax a euat

"Testul hardware pentru fax" a euat. Soluie Oprii echipamentul HP All-in-One de la butonul Activat de pe panoul de control, apoi deconectai cablul de alimentare din spatele echipamentului HP All-in-One. Dup cteva secunde, reconectai cablul de alimentare i pornii echipamentul. Rulai din nou testul. Dac testul eueaz i de data aceasta, continuai s citii informaiile de depanare din aceast seciune. Not n funcie de lungimea perioadei n care echipamentul HP All-in-One a stat neconectat, data i ora se pot terge. Este posibil s fie necesar s resetai data i ora atunci cnd conectai la loc cablul de alimentare. ncercai s trimitei sau s recepionai un fax. Dac reuii s trimitei sau s recepionai un fax, s-ar putea s nu existe nici o problem. Dac rulai testul din Fax Setup Wizard (Expert configurare fax), asigurai-v c echipamentul HP All-in-One nu este ocupat cu alt sarcin, cum ar fi recepionarea unui fax sau realizarea unei copii. Verificai dac pe afiaj apare un mesaj indicnd faptul c echipamentul HP All-in-One este ocupat. Dac este ocupat, ateptai s termine operaiile curente i s treac n starea de inactivitate nainte de a rula testul.

Dup ce rezolvai problemele gsite, rulai din nou testul pentru fax pentru a v asigura c este trecut cu succes i c echipamentul HP All-in-One este pregtit pentru faxuri. Dac testul Testare hardware fax eueaz din nou i avei probleme cu trimiterea/recepionarea faxurilor, contactai HP Support (Asistena HP). Vizitai www.hp.com/support . Dac vi se solicit, selectai ara/regiunea, apoi executai clic pe Contact HP (Contactare HP) pentru informaii despre apelarea la asistena tehnic.

68

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Testul Fax conectat la priza telefonic activ de perete a euat Soluie Ce trebuie fcut Verificai conexiunea ntre priza telefonic de perete i echipamentul HP All-in-One pentru a v asigura c ai fixat corespunztor cablul telefonic. Asigurai-v c utilizai cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One. Dac pentru conectarea de la priza telefonic de perete la echipamentul HP All-in-One nu utilizai cablul telefonic livrat, este posibil s nu putei trimite sau recepiona faxuri. Dup ce conectai cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One, rulai din nou testul pentru fax. Asigurai-v c echipamentul HP All-in-One este conectat corect la priza telefonic de perete. Utiliznd cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One, conectai un capt la priza telefonic de perete, apoi conectai cellalt capt la portul cu eticheta 1-LINE din spatele echipamentului HP All-in-One.

Depanare i asisten

1 2

Priz telefonic de perete Utilizai cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One

Dac utilizai un splitter pentru telefon, acesta poate crea probleme la trimiterea/ recepionarea faxurilor. (Un splitter este un conector cu dou cabluri care se introduce n priza telefonic de perete.) ncercai s scoatei splitter-ul i s conectai echipamentul HP All-in-One direct la priza telefonic de perete. ncercai s conectai un telefon i un cablu telefonic funcionale la priza telefonic de perete pe care o utilizai pentru echipamentul HP All-in-One i verificai dac exist ton de apel. Dac nu auzii tonul de apel, contactai compania telefonic i solicitai s verifice linia. ncercai s trimitei sau s recepionai un fax. Dac reuii s trimitei sau s recepionai un fax, s-ar putea s nu existe nici o problem.

Dup ce rezolvai problemele gsite, rulai din nou testul pentru fax pentru a v asigura c este trecut cu succes i c echipamentul HP All-in-One este pregtit pentru faxuri.

Ghid cu noiuni de baz

69

Capitol 5 Testul Cablu telefonic conectat la portul corect al faxului" a euat Soluie Conectai cablul telefonic la portul corect. 1. Utiliznd cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One, conectai un capt la priza telefonic de perete, apoi conectai cellalt capt la port-ul cu eticheta 1-LINE din spatele echipamentului HP All-in-One.

Depanare i asisten

Vedere din spate a echipamentului HP All-in-One


1 2 Priz telefonic de perete Utilizai cablul telefonic furnizat mpreun cu echipamentul HP All-in-One pentru conectarea la port-ul 1-LINE

2.

3.

Dup ce ai conectat cablul telefonic la port-ul 1-LINE, rulai din nou testul pentru fax pentru a v asigura c reuete i c echipamentul HP All-in-One este pregtit pentru faxuri. ncercai s trimitei sau s recepionai un fax. Asigurai-v c utilizai cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One. Dac pentru conectarea de la priza telefonic de perete la echipamentul HP All-in-One nu utilizai cablul telefonic livrat, este posibil s nu putei trimite sau recepiona faxuri. Dup ce conectai cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One, rulai din nou testul pentru fax. Dac utilizai un splitter pentru telefon, acesta poate crea probleme la trimiterea/ recepionarea faxurilor. (Un splitter este un conector cu dou cabluri care se introduce n priza telefonic de perete.) ncercai s scoatei splitterul i s conectai echipamentul HP All-in-One direct la priza telefonic de perete.

Testul Utilizarea unui tip corect de cablu telefonic mpreun cu faxul" a euat Soluie Asigurai-v c utilizai cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One pentru conectarea la priza telefonic de perete. Un capt al cablului telefonic trebuie conectat la portul cu eticheta 1-LINE din spatele echipamentului HP All-in-One, iar cellalt capt la priza telefonic de perete, aa cum se arat mai jos.

70

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Depanare i asisten

1 2

Priz telefonic de perete Cablu telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One

Verificai conexiunea ntre priza telefonic de perete i echipamentul HP All-in-One pentru a v asigura c ai fixat corespunztor cablul telefonic.

Testul Detectare ton" a euat Soluie Alte echipamente care utilizeaz aceeai linie telefonic mpreun cu echipamentul HP All-in-One, pot face ca testul s eueze. Pentru a afla dac alt echipament creeaz probleme, deconectai toate echipamentele cu excepia HP All-in-One de la linia telefonic i rulai din nou testul. Dac testul Test detectare ton de apel reuete fr celelalte echipamente, problemele sunt create de unul sau mai multe dintre aceste echipamente; ncercai s le adugai la loc pe rnd, relund testul de fiecare dat, pn identificai echipamentul care creeaz problema. ncercai s conectai un telefon i un cablu telefonic funcionale la priza telefonic de perete pe care o utilizai pentru echipamentul HP All-in-One i verificai dac exist ton de apel. Dac nu auzii tonul de apel, contactai compania telefonic i solicitai s verifice linia. Asigurai-v c echipamentul HP All-in-One este conectat corect la priza telefonic de perete. Utiliznd cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One, conectai un capt la priza telefonic de perete, apoi conectai cellalt capt la portul cu eticheta 1-LINE din spatele echipamentului HP All-in-One.

Ghid cu noiuni de baz

71

Capitol 5

Depanare i asisten

1 2

Priz telefonic de perete Utilizai cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One

Dac utilizai un splitter pentru telefon, acesta poate crea probleme la trimiterea/ recepionarea faxurilor. (Un splitter este un conector cu dou cabluri care se introduce n priza telefonic de perete.) ncercai s scoatei splitter-ul i s conectai echipamentul HP All-in-One direct la priza telefonic de perete. Dac sistemul dvs. telefonic nu utilizeaz un ton de apel standard, cum este cazul anumitor sisteme PBX, acest fapt ar putea reprezenta cauza eurii testului. Acest lucru nu va crea probleme la trimiterea sau recepionarea faxurilor. ncercai s trimitei sau s recepionai un fax. Asigurai-v c setarea pentru ar/regiune corespunde rii/regiunii dvs. Dac ara/ regiunea nu este setat sau este setat incorect, testul poate eua i putei ntmpina probleme la trimiterea i recepionarea faxurilor. Asigurai-v c echipamentul HP All-in-One este conectat la o linie telefonic analogic, n caz contrar, trimiterea sau recepionarea faxurilor fiind imposibil. Pentru a verifica dac linia telefonic este digital, conectai un telefon analogic obinuit i verificai tonul de apel. Dac nu auzii tonul normal de apel, este posibil ca linia telefonic s fie configurat pentru telefoane digitale. Conectai echipamentul HP All-in-One la o linie telefonic analogic i ncercai s trimitei sau s recepionai un fax.

Dup ce rezolvai problemele gsite, rulai din nou testul pentru fax pentru a v asigura c este trecut cu succes i c echipamentul HP All-in-One este pregtit pentru faxuri. Dac testul Dial Tone Detection (Detectare ton) eueaz n continuare, contactai compania telefonic i solicitai s verifice linia telefonic. Testul Stare linie fax a euat Soluie Asigurai-v c echipamentul HP All-in-One este conectat la o linie telefonic analogic, n caz contrar, trimiterea sau recepionarea faxurilor fiind imposibil. Pentru a verifica dac linia telefonic este digital, conectai un telefon analogic obinuit i verificai tonul de apel. Dac nu auzii tonul normal de apel, este posibil ca linia telefonic s fie configurat pentru telefoane digitale. Conectai echipamentul HP All-in-One la o linie telefonic analogic i ncercai s trimitei sau s recepionai un fax. Verificai conexiunea ntre priza telefonic de perete i echipamentul HP All-in-One pentru a v asigura c ai fixat corespunztor cablul telefonic.

72

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Asigurai-v c echipamentul HP All-in-One este conectat corect la priza telefonic de perete. Utiliznd cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One, conectai un capt la priza telefonic de perete, apoi conectai cellalt capt la portul cu eticheta 1-LINE din spatele echipamentului HP All-in-One. Alte echipamente care utilizeaz aceeai linie telefonic mpreun cu echipamentul HP All-in-One, pot face ca testul s eueze. Pentru a afla dac alt echipament creeaz probleme, deconectai toate echipamentele cu excepia HP All-in-One de la linia telefonic i rulai din nou testul.

Depanare i asisten

Dac testul Test stare linie de fax reuete fr celelalte echipamente, problemele sunt create de unul sau mai multe dintre aceste echipamente; ncercai s le adugai la loc pe rnd, relund testul de fiecare dat, pn identificai echipamentul care creeaz problema. Dac testul Test stare linie de fax eueaz n absena celorlalte echipamente, conectai echipamentul HP All-in-One la o linie telefonic funcional i continuai s citii informaiile de depanare din aceast seciune. Dac utilizai un splitter pentru telefon, acesta poate crea probleme la trimiterea/ recepionarea faxurilor. (Un splitter este un conector cu dou cabluri care se introduce n priza telefonic de perete.) ncercai s scoatei splitter-ul i s conectai echipamentul HP All-in-One direct la priza telefonic de perete. Dup ce rezolvai problemele gsite, rulai din nou testul pentru fax pentru a v asigura c este trecut cu succes i c echipamentul HP All-in-One este pregtit pentru faxuri. Dac testul Fax Line Condition (Stare linie fax) eueaz n continuare i avei probleme la trimiterea/ recepionarea faxurilor, contactai compania telefonic i solicitai s verifice linia telefonic. Echipamentul HP All-in-One ntmpin probleme la trimiterea i recepionarea faxurilor Cauz Echipamentul HP All-in-One nu este configurat corect pentru fax. Soluie Urmai instruciunile din acest ghid pentru a configura corect HP All-in-One pentru fax utiliznd alte echipamente i servicii de pe aceeai linie telefonic cu cea a echipamentului HP All-in-One. Apoi rulai textul pentru fax pentru a verifica starea echipamentului HP All-in-One i asigurai-v c l-ai configurat corect. Echipamentul HP All-in-One tiprete un raport cu rezultatele testului. Dac testul eueaz, analizai raportul pentru informaii referitoare la modul de a rezolva problema. Cauz Echipamentul HP All-in-One este oprit. Soluie Privii afiajul echipamentului HP All-in-One. Dac pe afiaj nu apare nimic i butonul Activat nu este aprins, echipamentul HP All-in-One este oprit. Asigurai-v c ai conectat corespunztor cablul de alimentare la echipamentul HP All-in-One i la o surs de tensiune. Apsai butonul Activat pentru a porni echipamentul HP All-in-One. Cauz Un cablu telefonic greit este folosit pentru a conecta echipamentul HP All-in-One sau cablul telefonic este conectat la un port greit. Soluie Not Aceast posibil soluie este aplicabil numai n rile/regiunile n care echipamentul HP All-in-One se livreaz cu un cablu telefonic cu 2 fire, i anume: Argentina, Australia, Brazilia, Canada, Chile, China, Columbia, Grecia, India, Indonezia, Irlanda, Japonia, Coreea, America Latin, Malaiezia, Mexic, Filipine, Polonia, Portugalia, Rusia, Arabia Saudit, Singapore, Spania, Taiwan, Thailanda, SUA, Venezuela i Vietnam. Asigurai-v c utilizai cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One pentru conectarea la priza telefonic de perete. Un capt al acestui cablu telefonic special cu dou

Ghid cu noiuni de baz

73

Capitol 5 fire trebuie conectat la portul cu eticheta 1-LINE din spatele echipamentului HP All-in-One, iar cellalt capt la priza telefonic de perete, aa cum se arat mai jos.

Depanare i asisten

1 2

Priz telefonic de perete Utilizai cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One

Acest cablu telefonic special cu 2 fire este diferit de cablurile telefonice obinuite cu 4 fire pe care probabil le utilizai deja la birou. Examinai captul cablului i comparai-l cu cele dou tipuri de cablu din figura de mai jos.

Dac ai utilizat un cablu telefonic cu 4 fire, deconectai-l, gsii cablul telefonic cu 2 fire, apoi conectai cablul telefonic cu 2 fire la portul 1-LINE din spatele echipamentului HP All-in-One. Dac echipamentul HP All-in-One a fost livrat cu un adaptor pentru cablu telefonic cu 2 fire, utilizai-l mpreun cu un cablu telefonic cu 4 fire, n cazul n care cablul telefonic cu 2 fire furnizat este prea scurt. Ataai adaptorul pentru cablu telefonic cu 2 fire la portul 1-LINE din spatele echipamentului HP All-in-One. Ataai cablul telefonic cu 4 fire la portul liber al adaptorului i la priza telefonic de perete. Pentru informaii suplimentare despre utilizarea adaptorului pentru cablu telefonic cu 2 fire, consultai documentaia acestuia. Cauz Alte echipamente de birou (cum ar fi robotul telefonic sau un telefon) nu este configurat corect cu echipamentul HP All-in-One. Soluie Not Aceast posibil soluie este aplicabil numai n rile/regiunile n care echipamentul HP All-in-One se livreaz cu un cablu telefonic cu 2 fire, i anume: Argentina, Australia, Brazilia, Canada, Chile, China, Columbia, Grecia, India, Indonezia, Irlanda, Japonia, Coreea, America Latin, Malaiezia, Mexic, Filipine, Polonia, Portugalia, Rusia, Arabia Saudit, Singapore, Spania, Taiwan, Thailanda, SUA, Venezuela i Vietnam.

74

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Asigurai-v c echipamentul HP All-in-One este conectat corect la priza telefonic de perete i la orice echipamente i servicii suplimentare care partajeaz linia telefonic cu echipamentul HP All-in-One. Folosii portul cu eticheta 1-LINE din spatele echipamentului HP All-in-One pentru conectarea la priza telefonic de perete. Folosii portul 2-EXT pentru a conecta orice alte echipamente, cum ar fi un robot telefonic sau un telefon, aa cum se arat mai jos.

Depanare i asisten

1 2 3

Priz telefonic de perete Utilizai cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One Telefon (opional)

Cauz Utilizai un splitter de linie telefonic. Soluie Dac utilizai un splitter pentru telefon, acesta poate crea probleme la trimiterea/ recepionarea faxurilor. (Un splitter este un conector cu dou cabluri care se introduce n priza telefonic de perete.) ncercai s scoatei splitter-ul i s conectai echipamentul HP All-in-One direct la priza telefonic de perete. Cauz Priza telefonic de perete nu funcioneaz corect. Soluie ncercai s conectai un telefon i un cablu telefonic funcionale la priza telefonic de perete pe care o utilizai pentru echipamentul HP All-in-One i verificai dac exist ton de apel. Dac nu auzii un ton de apel, apelai la compania de telefonie local pentru service. Cauz Conexiunea prin linia telefonic este zgomotoas. Liniile telefonice cu o calitate slab a sunetului (zgomot) pot crea probleme la trimiterea/recepionarea faxurilor. Soluie Dac defeciunea s-a datorat zgomotului de pe linia telefonic, contactai expeditorul pentru a retrimite faxul. Calitatea poate fi mai bun cnd ncercai din nou. Calitatea sunetului liniei telefonice poate fi verificat conectnd un telefon la priza telefonic de perete i ascultnd zgomotele statice sau de alt natur. Dac problema persist, dezactivai Mod Corectare erori (ECM) i contactai compania telefonic. Dac avei n continuare probleme cnd trimitei sau recepionai un fax, configurai echipamentul Vitez fax la o vitez mai mic cum ar fi Medie (14400) sau Lent (9600) . Cauz Este posibil ca alte echipamente, care utilizeaz aceeai linie telefonic mpreun cu echipamentul HP All-in-One, s blocheze linia. Soluie Asigurai-v c nu exist telefoane interioare (telefoane de pe aceeai linie telefonic, dar care nu sunt conectate la echipamentul HP All-in-One) sau alte echipamente n uz sau scoase din furc. De exemplu, nu putei utiliza echipamentul HP All-in-One pentru

Ghid cu noiuni de baz

75

Capitol 5 faxuri dac un telefon interior este scos din furc sau dac utilizai modemul calculatorului pentru a trimite un e-mail sau pentru acces la Internet. Cauz Echipamentul HP All-in-One partajeaz linia telefonic cu un serviciu DSL i nu este conectat un filtru DSL. Soluie Dac utilizai un serviciu DSL, asigurai-v c avei un filtru DSL conectat, n caz contrar trimiterea/recepionarea faxurilor fiind imposibil. Serviciul DSL trimise un semnal digital pe linia telefonic, iar acesta interfereaz cu echipamentul HP All-in-One, mpiedicnd echipamentul HP All-in-One s trimit i s primesc faxuri. Filtrul DSL elimin semnalul digital i permite echipamentului HP All-in-One s comunice corect cu linia telefonic. Pentru a verifica dac avei deja un filtru instalat, ascultai linia telefonic sau tonul de apel. Dac auzii un zgomot static sau de alt natur pe linie, probabil c nu avei un filtru DSL instalat sau este instalat incorect. Obinei un filtru DSL de la furnizorul DSL. Dac avei deja un filtru DSL, asigurai-v c este conectat corect. Cauz Un alt proces a provocat o eroare la echipamentul HP All-in-One. Soluie Verificai afiajul sau calculatorul pentru a vedea dac exist un mesaj de eroare care s conin informaii referitoare la problem i modaliti de soluionare a acesteia. Dac exist o eroare, echipamentul HP All-in-One nu va trimite/recepiona faxuri pn la soluionarea acesteia. Putei verifica starea echipamentului HP All-in-One i executnd clic pe Status (Stare) pe HP Solution Center (Centrul de soluii HP). Cauz Soluie Asigurai-v c echipamentul HP All-in-One este conectat la portul atribuit pentru fax i telefon. De asemenea, asigurai-v c adaptorul terminal este setat corespunztor rii/ regiunii dvs., dac acest lucru este posibil. Not Unele sisteme ISDN permit configurarea porturilor pentru echipamente telefonice specifice. De exemplu, un port poate fi atribuit pentru telefon i faxuri corespunztoare grupului cu numrul 3, iar alt port pentru scopuri multiple. Dac avei probleme atunci cnd suntei conectat la portul pentru fax/telefon al convertorului ISDN, ncercai s utilizai portul pentru scopuri multiple. Acesta se numete "multi-combi" sau are o denumire similar. Pentru mai multe informaii n legtur cu configurarea HP All-in-One cu un sistem telefonic PBX sau o linie ISDN, consultai Cazul C: Configurarea echipamentului HP All-in-One cu un sistem telefonic PBX sau cu o linie ISDN. ncercai s configurai echipamentul Vitez fax la Medie (14400) sau Lent (9600) . Utilizai un PBX sau un adaptor terminal/convertor ISDN.

Depanare i asisten

Cauz Configurarea echipamentului Vitez fax este prea rapid. Soluie Este posibil s fie nevoie s trimitei sau s recepionai faxuri la o vitez mai mic. ncercai s configurai echipamentul Vitez fax la Medie (14400) sau Lent (9600) dac folosii unul dintre urmtoarele elemente: O conexiune telefonic la Internet Un sistem PBX Un protocol FoIP (Fax over Internet Protocol) Un serviciu ISDN

Cauz Este posibil ca echipamentul HP All-in-One s nu fie conectat la o priz telefonic de perete destinat telefoanelor digitale. Soluie Asigurai-v c echipamentul HP All-in-One este conectat la o linie telefonic analogic, n caz contrar, trimiterea sau recepionarea faxurilor fiind imposibil. Pentru a 76 HP Photosmart C6100 All-in-One series

verifica dac linia telefonic este digital, conectai un telefon analogic obinuit i verificai tonul de apel. Dac nu auzii tonul normal de apel, este posibil ca linia telefonic s fie configurat pentru telefoane digitale. Conectai echipamentul HP All-in-One la o linie telefonic analogic i ncercai s trimitei sau s recepionai un fax. Cauz Echipamentul HP All-in-One partajeaz linia telefonic cu un serviciu DSL i este posibil ca modemul DSL s nu fie legat corect la mpmntare. Soluie Dac modemul DSL nu este legat corect la mpmntare, poate induce zgomot pe linia telefonic. Liniile telefonice cu o calitate slab a sunetului (zgomot) pot crea probleme la trimiterea/recepionarea faxurilor. Calitatea sunetului liniei telefonice poate fi verificat conectnd un telefon la priza telefonic de perete i ascultnd zgomotele statice sau de alt natur. Dac auzii zgomot, procedai astfel 1. 2. 3. Oprii modemul DSL i oprii complet alimentarea cu energie timp de cel puin 15 minute. Pornii din nou modemul DSL. Ascultai din nou tonul de apel. Dac tonul de apel se aude clar (fr zgomot static), ncercai s trimitei sau s primii un fax. Not Este posibil ca n viitor linia s prezinte din nou zgomot static. Dac echipamentul HP All-in-One nu mai trimite sau nu mai recepioneaz faxuri, repetai procesul. Dac linia telefonic prezint zgomote n continuare, contactai compania de telefonie. Pentru informaii referitoare la oprirea funcionrii modemului DSL, contactai serviciul de asisten al furnizorului DSL. Cauz Trimitei sau recepionai un fax prin internet folosind un telefon IP i a aprut o problem de transmisie. Soluie ncercai s retrimitei faxul mai trziu. Asigurai-v de asemenea c furnizorul dvs. de servicii Internet accept trimiterea/recepionarea de faxuri pe Internet. Dac problema persist, contactai furnizorul de servicii Internet. Echipamentul HP All-in-One nu poate trimite, ns poate recepiona faxuri Cauz Echipamentul HP All-in-One nu este configurat corect pentru fax. Soluie Urmai instruciunile furnizate n acest ghid pentru a configura corect HP All-in-One pentru fax utiliznd alte echipamente i servicii de pe aceeai linie telefonic cu cea a echipamentului HP All-in-One. Apoi rulai testul pentru fax pentru a verifica starea echipamentului HP All-in-One i asigurai-v c l-ai configurat corect. Echipamentul HP All-in-One tiprete un raport cu rezultatele testului. Dac testul eueaz, analizai raportul pentru informaii referitoare la modul de a rezolva problema. Cauz Este posibil ca echipamentul HP All-in-One s apeleze numrul prea rapid sau prea devreme. Soluie Poate fi necesar s inserai unele pauze n secvena de cifre. De exemplu, dac trebuie s accesai o linie extern nainte de a apela un numr de telefon, introducei o pauz dup numrul de acces. Dac numrul este 95555555, iar cifra 9 acceseaz o linie extern, introducei pauze dup cum urmeaz: 9-555-5555. Pentru a aduga o pauz n numrul de fax pe care l introducei, apsai butonul Spaiu de mai multe ori, pn cnd pe afiaj apare o liniu (-). Dac utilizai un numr de apelare rapid pentru a trimite un fax, actualizai numrul de apelare rapid pentru a introduce pauze n secvena de cifre.

Depanare i asisten

Ghid cu noiuni de baz

77

Capitol 5 Mai putei trimite faxuri utiliznd apelarea monitorizat. Aceasta v permite s ascultai linia telefonic n timp ce apelai. Putei s setai viteza de apelare i s rspundei la solicitri n timp ce apelai. Cauz Numrul introdus la trimiterea faxului nu are formatul corespunztor. Soluie Verificai dac numrul de fax introdus este corect i dac are formatul corespunztor. De exemplu, este posibil s trebuiasc s apelai prefixul "9", n funcie de sistemul telefonic. Dac linia dvs. telefonic are un sistem PBX, asigurai-v c apelai numrul liniei externe nainte de a apela numrul de fax. Cauz Faxul destinatar are probleme. Soluie Pentru a verifica acest lucru, ncercai s apelai numrul de fax de la un telefon i s ascultai tonul de fax. Dac nu auzii tonuri de fax, este posibil ca faxul destinatar s nu fie pornit sau conectat sau ca serviciul de mesagerie vocal s interfereze cu linia telefonic a destinatarului. De asemenea, i putei cere destinatarului s verifice dac faxul destinatar funcioneaz corespunztor. Echipamentul HP All-in-One ntmpin probleme la trimiterea manual a unui fax Cauz Este posibil ca faxul destinatarului s nu accepte recepionarea de faxuri manual. Soluie ntrebai destinatarul dac echipamentul su poate recepiona faxuri manual. Cauz Nu ai apsat Start fax Negru sau Start fax Color n trei secunde de la auzirea tonului de fax. Soluie Dac trimitei un fax manual, asigurai-v c apsai Start fax Negru sau Start fax Color n trei secunde de la auzirea tonului de fax, altfel transmisia poate eua. Cauz Telefonul folosit pentru a trimite faxul nu era conectat direct la HP All-in-One sau nu era conectat corect. Soluie Not Aceast posibil soluie este aplicabil numai n rile/regiunile n care echipamentul HP All-in-One se livreaz cu un cablu telefonic cu 2 fire, i anume: Argentina, Australia, Brazilia, Canada, Chile, China, Columbia, Grecia, India, Indonezia, Irlanda, Japonia, Coreea, America Latin, Malaiezia, Mexic, Filipine, Polonia, Portugalia, Rusia, Arabia Saudit, Singapore, Spania, Taiwan, Thailanda, SUA, Venezuela i Vietnam.

Depanare i asisten

78

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Pentru a trimite manual un fax, telefonul trebuie s fie conectat direct la portul 2-EXT al echipamentului HP All-in-One, aa cum se arat mai jos.

Depanare i asisten

1 2 3

Priz telefonic de perete Utilizai cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One Telefon

Cauz Configurarea echipamentului Vitez fax ar putea fi prea rapid. Soluie ncercai s configurai echipamentul Vitez fax la Medie (14400) sau Lent (9600) i apoi trimitei din nou faxul. Cauz Echipamentul HP All-in-One nu detecteaz un original ncrcat n tava de alimentare pentru documente. Soluie Dac nu ai ncrcat un original n tava de alimentare pentru documente sau dac originalul nu este mpins destul de mult, nu vei putea trimite manual un fax. ncrcai un original n tava de alimentare pentru documente sau mpingei mai mult original n tav. Dup ce echipamentul HP All-in-One detecteaz originalul, un mesaj de confirmare apare pe afiaj. Echipamentul HP All-in-One nu poate primi, ns poate trimite faxuri Cauz Echipamentul HP All-in-One nu este configurat corect pentru fax. Soluie Urmai instruciunile din acest ghid pentru a configura corect HP All-in-One pentru fax utiliznd alte echipamente i servicii de pe aceeai linie telefonic cu cea a echipamentului HP All-in-One. Apoi rulai textul pentru fax pentru a verifica starea echipamentului HP All-in-One i asigurai-v c l-ai configurat corect. Echipamentul HP All-in-One tiprete un raport cu rezultatele testului. Dac testul eueaz, analizai raportul pentru informaii referitoare la modul de a rezolva problema. Cauz Echipamentul Rspuns automat este oprit, ceea ce nseamn c HP All-in-One nu va rspunde la apelurile primite. Trebuie s rspundei personal la apelurile de fax primite; n caz contrar, echipamentul HP All-in-One nu va recepiona faxul. Soluie n funcie de configuraia biroului, putei configura echipamentul HP All-in-One pentru a rspunde la apeluri automat. Dac trebuie s oprii echipamentul Rspuns automat , va trebui s apsai Start fax Negru sau Start fax Color pentru a primi un fax.

Ghid cu noiuni de baz

79

Capitol 5 Sfat Dac nu v aflai suficient de aproape de echipamentul HP All-in-One pentru a ajunge la panoul de control, ateptai cteva secunde, apoi apsai 1 2 3 de la telefon. Dac echipamentul HP All-in-One nu ncepe s primeasc faxul, ateptai cteva secunde i apsai 1 2 3 din nou. Dup ce echipamentul HP All-in-One ncepe s primeasc faxul, putei s nchidei telefonul. Cauz V abonai la un serviciu de mesagerie vocal la acelai numr de telefon pe care l utilizai pentru apeluri fax. Soluie Configurai echipamentul HP All-in-One pentru a primi faxurile manual. Nu putei recepiona faxurile automat dac avei un serviciu de mesagerie vocal pe acelai numr de telefon pe care l utilizai pentru apeluri fax. Trebuie s recepionai faxurile manual. Acest lucru nseamn c trebuie s rspundei personal la apelurile de fax de intrare. Cauz Avei un modem de calculator montat pe aceeai linie cu echipamentul HP All-in-One. Soluie Dac avei un modem de computer pe aceeai linie telefonic cu echipamentului HP All-in-One, asigurai-v c software-ul livrat mpreun cu modemul nu este configurat s recepioneze automat faxuri. Modemurile care sunt configurate pentru recepionarea automat a faxurilor ocup linia telefonic pentru a recepiona faxurile de intrare, ceea ce mpiedic echipamentul HP All-in-One s primeasc apeluri fax. Cauz Dac avei un robot telefonic pe aceeai linie cu echipamentul HP All-in-One, putei ntmpina una dintre urmtoarele probleme: Mesajul de ieire poate fi prea lung sau prea puternic pentru a permite echipamentului HP All-in-One s detecteze tonurile de fax, iar faxul apelant s-ar putea deconecta. Este posibil ca robotul telefonic s nu aib o perioad de linite suficient dup mesajul de ieire pentru a-i permite echipamentului HP All-in-One s detecteze tonuri de fax. Aceast problem este foarte des ntlnit la roboii telefonici digitali.

Depanare i asisten

Soluie Dac avei un robot telefonic pe aceeai linie cu echipamentul HP All-in-One, efectuai una dintre operaiunile urmtoare: Deconectai robotul telefonic i ncercai s recepionai un fax. Dac putei recepiona un fax fr robotul telefonic, este posibil ca robotul telefonic s fie cauza problemei. Reconectai robotul telefonic i nregistrai din nou mesajul de ieire. nregistrai un mesaj de aproximativ 10 secunde. Vorbii rar i la un volum sczut atunci cnd nregistrai mesajul. Lsai cel puin 5 secunde de linite la sfritul mesajului vocal. n timpul nregistrrii linitii nu trebuie s existe nici un zgomot de fond. ncercai din nou s recepionai un fax. Robotul telefonic nu este configurat corect cu echipamentul HP All-in-One.

Cauz Soluie

Not Aceast posibil soluie este aplicabil numai n rile/regiunile n care echipamentul HP All-in-One se livreaz cu un cablu telefonic cu 2 fire, i anume: Argentina, Australia, Brazilia, Canada, Chile, China, Columbia, Grecia, India, Indonezia, Irlanda, Japonia, Coreea, America Latin, Malaiezia, Mexic, Filipine, Polonia, Portugalia, Rusia, Arabia Saudit, Singapore, Spania, Taiwan, Thailanda, SUA, Venezuela i Vietnam. Dac avei un robot telefonic pe aceeai linie telefonic pe care o utilizai pentru apeluri fax, trebuie s conectai robotul telefonic direct la echipamentul HP All-in-One folosind portul cu eticheta 2-EXT conform instruciunilor de mai jos. Trebuie de asemenea s setai numrul

80

HP Photosmart C6100 All-in-One series

corect de semnale de apel nainte de a rspunde att robotul telefonic ct i pentru echipamentul HP All-in-One.

Depanare i asisten

1 2 3 4 5 6

Priz telefonic de perete Conectai portul IN (INTRARE) la robotul telefonic Conectai portul OUT (IEIRE) la robotul telefonic Telefon (opional) Robot telefonic Utilizai cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One

Asigurai-v c echipamentul HP All-in-One este setat s recepioneze faxuri automat i c setarea Nr. apeluri pn la rspuns este corect. Numrul de semnale de apel dup care va rspunde echipamentul HP All-in-One trebuie s fie mai mare dect numrul de semnale de apel dup care rspunde robotul telefonic. Setai robotul telefonic s rspund dup un numr mai mic de semnale de apel i echipamentul HP All-in-One s rspund dup numrul de semnale de apel maxim acceptat de echipamentul dvs. (Numrul maxim de semnale de apel difer n funcie de ar/regiune.) n aceast configurare, robotul telefonic va rspunde la apel i HP All-in-One va monitoriza linia. Dac echipamentul HP All-in-One detecteaz tonuri de fax, HP All-in-One va recepiona faxul. Dac apelul este un apel vocal, robotul telefonic va nregistra mesajul. Cauz Avei o sonerie special pentru numrul de fax (utilizai un serviciu de apelare distinct furnizat de compania telefonic), i configurarea Semnal de apel distinct pe HP All-in-One nu se potrivete. Soluie Dac utilizai o sonerie special pentru numrul de fax (utilizai un serviciu de apelare distinct furnizat de compania telefonic), asigurai-v c opiunea Semnal de apel distinct a echipamentului HP All-in-One este setat identic. De exemplu, dac telefonul firmei i-a atribuit numrului dvs. o sonerie dubl, asigurai-v c Semnale de apel duble este selectat la configurarea Semnal de apel distinct . Not Echipamentul HP All-in-One nu recunoate anumite tipuri de sonerii, cum sunt cele cu alternane de tonuri scurte i lungi. Dac avei probleme cu o sonerie de acest tip, solicitai companiei telefonice s v asocieze un model de sonerie fr alternane.

Ghid cu noiuni de baz

81

Capitol 5 Dac nu utilizai un serviciu de apelare distinct, avei grij s configurai setarea Semnal de apel distinct a echipamentului HP All-in-One pe Toate semnalele de apel . Cauz Setarea Semnal de apel distinct nu este configurat la Toate semnalele de apel (i nu folosii un serviciu de sonerie distinct). Soluie Dac nu utilizai un serviciu de apelare distinct, avei grij s configurai setarea Semnal de apel distinct a echipamentului HP All-in-One pe Toate semnalele de apel . Cauz Nivelul semnalului de fax redus poate provoca probleme n timpul recepionrii faxurilor. Soluie Dac echipamentul HP All-in-One partajeaz aceeai linie telefonic cu alte tipuri de echipamente telefonice, cum ar fi un robot telefonic, un modem de calculator sau un dispozitiv de comutare cu mai multe porturi este posibil ca nivelul semnalului de fax s fie redus. De asemenea, nivelul semnalului poate fi redus cnd utilizai un splitter sau cnd conectai cabluri suplimentare pentru a prelungi cablul telefonului. Un semnal redus de fax poate provoca probleme n timpul recepionrii faxurilor. Dac folosii un splitter sau cabluri de extensie, ncercai s le scoatei i conectai echipamentul HP All-in-One direct la priza telefonic de perete. Pentru a afla dac alt echipament creeaz probleme, deconectai toate echipamentele, cu excepia echipamentului HP All-in-One de la linia telefonic i ncercai s recepionai un fax. Dac recepionai faxuri n condiii bune fr alte echipamente, unul sau mai multe dintre celelalte echipamente provoac probleme; ncercai s le adugai la loc pe rnd i s recepionai faxul de fiecare dat, pn identificai echipamentul care creeaz problema.

Depanare i asisten

Cauz Memoria echipamentului HP All-in-One este plin. Soluie Dac setarea Recepie cu salvare fax este activat i exist o eroare la HP All-in-One memoria ar putea fi plin de faxuri care nu au fost tiprite i HP All-in-One nu va mai rspunde la apeluri. Dac exist o eroare care mpiedic echipamentul HP All-in-One s tipreasc faxuri, verificai afiajul pentru a vederea dac nu sunt informaii despre eroare. Verificai de asemenea urmtoarele probleme: Echipamentul HP All-in-One nu este configurat corect pentru fax. Nu exist hrtie n tava de alimentare. A survenit un blocaj al hrtiei. Ua cartuelor de cerneal este deschis. nchidei ua cartuelor de cerneal conform instruciunilor de mai jos.

Ansamblul capului de imprimare este blocat. Oprii echipamentul HP All-in-One, scoatei orice obiect care blocheaz ansamblul capului de imprimare (inclusiv toate materialele de ambalare), apoi repornii echipamentul HP All-in-One.

Rezolvai toate erorile gsite. Dac sunt faxuri netiprite stocate n memorie, echipamentul HP All-in-One va ncepe tiprirea tuturor faxurilor stocate n memorie.

82

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Not Pentru a cura memorie, putei de asemenea s tergei faxurile stocate n memorie oprind echipamentul HP All-in-One.

Depanare i asisten

Cauz O eroare mpiedic echipamentul HP All-in-One s primeasc faxuri i Recepie cu salvare fax este configurat la Dezactivat . Soluie Verificai urmtoarele probleme: Echipamentul HP All-in-One este oprit. Apsai butonul Activat pentru a porni dispozitivul. Echipamentul HP All-in-One nu este configurat corect pentru fax. Nu exist hrtie n tava de alimentare. A survenit un blocaj al hrtiei. Ua cartuelor de cerneal este deschis. nchidei ua cartuelor de cerneal. Ansamblul capului de imprimare este blocat. Oprii echipamentul HP All-in-One, scoatei orice obiect care blocheaz ansamblul capului de imprimare (inclusiv toate materialele de ambalare), apoi repornii echipamentul HP All-in-One. Not Dac opiunea Recepie cu salvare fax este activat i oprii echipamentul HP All-in-One, toate faxurile din memorie se terg, inclusiv cele neimprimate pe care este posibil s le fi primit n timp ce echipamentul HP All-in-One era ntr-o condiie de eroare. Va trebui s contactai expeditorii pentru a le solicita s retrimit orice fax neimprimat. Pentru o list a faxurilor primite, imprimai Jurnal faxuri . Jurnal faxuri nu se terge cnd oprii echipamentul HP All-in-One. Dup ce rezolvai problemele gsite, echipamentul HP All-in-One poate ncepe s rspund la apelurile de fax primite. Tonurile de fax sunt nregistrare pe robotul telefonic Cauz Robotul telefonic nu este configurat corect cu echipamentul HP All-in-One sau Nr. apeluri pn la rspuns nu este configurat corect. Soluie Not Aceast posibil soluie este aplicabil numai n rile/regiunile n care echipamentul HP All-in-One se livreaz cu un cablu telefonic cu 2 fire, i anume: Argentina, Australia, Brazilia, Canada, Chile, China, Columbia, Grecia, India, Indonezia, Irlanda, Japonia, Coreea, America Latin, Malaiezia, Mexic, Filipine, Polonia, Portugalia, Rusia, Arabia Saudit, Singapore, Spania, Taiwan, Thailanda, SUA, Venezuela i Vietnam.

Ghid cu noiuni de baz

83

Capitol 5 Dac avei un robot telefonic pe aceeai linie telefonic pe care o utilizai pentru apeluri fax, trebuie s conectai robotul telefonic direct la echipamentul HP All-in-One folosind portul cu eticheta 2-EXT conform instruciunilor de mai jos.

Depanare i asisten

1 2 3 4 5 6

Priz telefonic de perete Conectai portul IN (INTRARE) la robotul telefonic Conectai portul OUT (IEIRE) la robotul telefonic Telefon (opional) Robot telefonic Utilizai cablul telefonic livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One

Asigurai-v c echipamentul HP All-in-One este setat s recepioneze faxuri automat i c setarea Nr. apeluri pn la rspuns este corect. Numrul de semnale de apel dup care va rspunde echipamentul HP All-in-One trebuie s fie mai mare dect numrul de semnale de apel dup care rspunde robotul telefonic. Dac robotul telefonic i echipamentul HP All-in-One sunt configurate pentru acelai numr de tonuri de apel nainte de rspuns, ambele echipamente vor rspunde la apel, iar tonurile de fax vor fi nregistrate pe robotul telefonic. Setai robotul telefonic s rspund dup un numr mai mic de semnale de apel i echipamentul HP All-in-One s rspund dup numrul maxim acceptat de semnale de apel. (Numrul maxim de semnale de apel difer n funcie de ar/regiune.) n aceast configuraie, robotul telefonic va rspunde la apel, iar echipamentul HP All-in-One va monitoriza linia. Dac echipamentul HP All-in-One detecteaz tonuri de fax HP All-in-One va recepiona faxul. Dac apelul este un apel vocal, robotul telefonic va nregistra mesajul. Cauz Echipamentul HP All-in-One este configurat pentru recepionarea manual a faxurilor, ceea ce nseamn c HP All-in-One nu va rspunde la apelurile de intrare. Trebuie s rspundei personal la apelurile de fax primite; n caz contrar, echipamentul HP All-in-One nu va recepiona faxul, iar robotul telefonic va nregistra tonurile de fax. Soluie Configurai echipamentul HP All-in-One pentru a rspunde automat la apelurile primite pornind Rspuns automat . Dac acesta este oprit, HP All-in-One nu va monitoriza apelurile primite i nu va recepiona faxuri. n acest caz, robotul telefonic la recepiona apelul de fax i va nregistra tonurile de fax.

84

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Depanarea reelei
Aceast seciune se refer la problemele pe care le putei ntlni la configurarea unei reele. Depanarea configurrii reelelor prin cablu Depanarea configurrii wireless Depanarea problemelor de instalare a software-ului de reea

Depanare i asisten

Depanarea configurrii reelelor prin cablu


Aceast seciune trateaz problemele pe care le putei ntlni la configurarea unei reele cu cablu. Computerul nu reuete s descopere echipamentul HP All-in-One Ai primit un mesaj de eroare privind cerinele de sistem: No TCP/IP (TCP/IP inexistent) n timpul instalrii apare ecranul Printer not Found (Nu s-a gsit imprimanta) Utilizez un cablu de modem fr un ruter i nu am adrese IP Computerul nu reuete s descopere echipamentul HP All-in-One Cauz Cablurile nu sunt conectate corespunztor. Soluie Verificai urmtoarele cabluri pentru a v asigura c sunt conectate corespunztor. Cablurile dintre HP All-in-One i hub sau ruter Cablurile dintre hub sau ruter i calculator Cablurile ctre i de la modem sau conexiunea Internet a echipamentului HP All-in-One (dac este cazul)

Cauz Placa LAN (NIC) nu este configurat corespunztor. Soluie Asigurai-v c ai configurat corespunztor placa LAN. Pentru a verifica placa de reea LAN (Windows) 1. 2. 3. 4. 5. Facei clic dreapta pe My Computer (Calculatorul meu). n caseta de dialog System Properties (Proprieti sistem), executai clic pe fila Hardware. Facei clic pe Device Manager (Manager echipamente). Asigurai-v c placa dvs. apare sub Network Adapters (Plci de reea). Consultai documentaia livrat mpreun cu placa.

Pentru a verifica placa de reea LAN (Mac) 1. 2. Executai clic pe Apple icon (Pictograma Apple) din bara Menu (Meniu). Selectai About This Mac (Despre acest Mac) i apoi executai clic pe More Info (Mai multe informaii). Profilul sistemului este afiat. n System Profiler (Profilul sistemului), executai clic pe Network (Reea). Asigurai-v c placa de reea LAN apare n list.

3.

Cauz Nu avei o conexiune activ la reea. Soluie Asigurai-v c avei o conexiune activ la reea. Pentru a vedea dac avei o conexiune n reea activ Verificai cele dou leduri Ethernet din partea de sus i de jos ale mufei Ethernet RJ-45 din spatele echipamentului HP All-in-One. Ledurile indic urmtoarele: a. Ledul de sus: Dac ledul lumineaz verde continuu, echipamentul este conectat corect la reea i comunicaia a fost stabilit. Dac ledul de sus este stins, nu exist conexiune n reea. Ledul de jos: Ledul galben lumineaz intermitent cnd dispozitivul transmite sau recepioneaz date prin reea.

b.

Ghid cu noiuni de baz

85

Capitol 5 Pentru a stabili o conexiune activ n reea 1. 2. Verificai dac conexiunile prin cablu de la echipamentul HP All-in-One la poart (gateway), ruter sau distribuitor sunt ferme. n cazul n care conexiunile sunt ferme, oprii echipamentul HP All-in-One, apoi pornii-l din nou. Apsai butonul Pornire de la panoul de control pentru a opri echipamentul HP All-in-One, apoi apsai-l din nou pentru a-l porni. De asemenea, oprii ruterul sau distribuitorul i pornii-l din nou.

Depanare i asisten

Ai primit un mesaj de eroare privind cerinele de sistem: No TCP/IP (TCP/IP inexistent) Cauz Placa de reea LAN (NIC) nu este instalat corespunztor. Soluie Asigurai-v c placa de reea LAN este instalat corect i este configurat pentru TCP/IP. Consultai instruciunile livrate mpreun cu placa de reea LAN. n timpul instalrii apare ecranul Printer not Found (Nu s-a gsit imprimanta) Cauz Echipamentul HP All-in-One nu este pornit. Soluie Pornii imprimanta HP All-in-One. Cauz Nu avei o conexiune activ la reea. Soluie Asigurai-v c avei o conexiune activ la reea. Pentru a v asigura c avei o conexiune activ n reea 1. n cazul n care conexiunile sunt ferme, oprii echipamentul HP All-in-One, apoi pornii-l din nou. Apsai butonul Activat de la panoul de control pentru a opri echipamentul HP All-in-One, apoi apsai-l din nou pentru a-l porni. De asemenea, oprii ruterul sau distribuitorul i pornii-l din nou. Verificai dac conexiunile prin cablu de la echipamentul HP All-in-One la poart (gateway), ruter sau distribuitor sunt ferme. Asigurai-v c echipamentul HP All-in-One este conectat la reea cu un cablu Ethernet CAT-5.

2. 3.

Cauz Cablurile nu sunt conectate corespunztor. Soluie Verificai urmtoarele cabluri pentru a v asigura c sunt conectate corespunztor: Cablurile dintre HP All-in-One i hub sau ruter Cablurile dintre hub sau ruter i calculator Cablurile ctre i de la modem sau conexiunea Internet a echipamentului HP All-in-One (dac este cazul)

Cauz Un paravan de protecie, un program anti-virus sau o aplicaie anti-spyware mpiedic echipamentul HP All-in-One s acceseze computerul. Soluie Dezinstalai software-ul HP All-in-One i apoi reiniializai calculatorul. Dezactivai temporar paravanul de protecie (firewall), programul anti-virus sau anti-spyware, apoi reinstalai software-ul HP All-in-One. Dup finalizarea instalrii, repornii paravanul de protecie, programul anti-virus sau anti-spyware. Dac apar mesaje pop-up generate de paravanul de protecie, trebuie s acceptai sau s permitei afiarea mesajelor pop-up. Pentru informaii suplimentare, consultai documentaia furnizat mpreun cu programul firewall. Cauz O reea VPN (Virtual Private Network) mpiedic echipamentul HP All-in-One s acceseze calculatorul dvs. Soluie ncercai s dezactivai temporar reeaua VPN nainte de a continua instalarea.

86

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Not Funcionarea echipamentului HP All-in-One va fi limitat n timpul sesiunilor VPN.

Depanare i asisten

Cauz Cablul Ethernet fie nu este cuplat la ruter, la echipamentul de comutare sau la hub, fie este defect. Soluie ncercai s reintroducei cablurile. Sau, dac este necesar, ncercai un alt cablu. Cauz Echipamentului HP All-in-One i este atribuit o adres AutoIP n locul unei adrese DHCP. Soluie Aceasta indic faptul c echipamentul HP All-in-One nu este conectat n mod corespunztor la reea. Verificai urmtoarele: Asigurai-v c toate cablurile sunt conectate corespunztor i ntr-un mod sigur. n cazul n care cablurile sunt conectate corect, este posibil ca punctul de acces, ruterul sau poarta de reedin s nu trimit adresa. n acest caz, este posibil s fie nevoie s resetai dispozitivul. Asigurai-v c echipamentul HP All-in-One se afl n reeaua corect.

Cauz Echipamentul HP All-in-One se afl ntr-o subreea sau la o poart greit. Soluie Tiprii o pagin de configurare a reelei i verificai dac ruterul i echipamentul HP All-in-One au aceeai subreea i aceeai poart. Pentru a imprima pagina de configurare a reelei 1. Pe panoul de control al HP All-in-One apsai Setup (Configurare) . 2. Apsai pn cnd se evideniaz Reea , apoi apsai OK . pn cnd se evideniaz Vizualizare setri reea , apoi apsai OK . 3. Apsai 4. Apsai pn cnd se evideniaz Pagina de tiprire a configurrii de reea , apoi apsai OK . Este tiprit pagina de configurare a reelei.

Utilizez un cablu de modem fr un ruter i nu am adrese IP Cauz Dac avei un calculator cu un modem de cablu, o reea LAN separat pentru celelalte calculatoare i nu avei DHCP sau ruter, trebuie s utilizai opiunea AutoIP pentru a atribui adrese IP celorlalte calculatoare i echipamentului HP All-in-One. Soluie Pentru a obine o adres IP pentru computerul cu modem de cablu Furnizorul de servicii Internet (ISP) asociaz computerului cu modem de cablu fie o adres IP static, fie una dinamic.

Pentru a asocia adrese IP celorlalte computere i echipamentului HP All-in-One Utilizai opiunea AutoIP pentru a asocia adrese IP celorlalte computere i echipamentului HP All-in-One. Nu asociai adrese IP statice.

Depanarea configurrii wireless


Aceast seciune trateaz problemele pe care le putei ntlni la configurarea unei reele. Verificai afiajul echipamentului pentru a vedea dac apar mesaje specifice de eroare. Nu vedei SSID-ul Semnal slab Mesaj de eroare: Nu este posibil conectarea la reea

Ghid cu noiuni de baz

87

Capitol 5 Mesaj de eroare: Cannot connect to network (Nu este posibil conectarea la reea). Autentificare sau criptare de tip neacceptat Mesaj de eroare: Cheie WEP incorect Mesaj de eroare: Parol incorect Mesaj de eroare: Punctul de acces a fost suspendat nainte de stabilirea unei conexiuni Mesaj de eroare: Au fost gsite mai multe puncte de acces Secure EzSetup Mesaj de eroare: Un alt echipament s-a conectat la punctul de acces nainte ca echipamentului dvs. s ncerce conectarea Nu vedei SSID-ul Cauz Punctul dvs. de acces nu transmite numele de reea (SSID) deoarece opiunea Broadcast SSID (Transmite SSID) este dezactivat. Soluie Accesai Embedded Web Server i activai opiunea Broadcast SSID (Transmite SSID). Putei de asemenea s utilizai opiunea Enter a New Network Name (SSID) (Introducere nume de reea nou (SSID)) n Wireless Setup Wizard (Expertul de configurare wireless). Cauz Punctul de acces (infrastructur) sau calculatorul (ad hoc) se afl n afara razei de acoperire. Soluie Pentru a avea semnal bun ntre echipamentul HP All-in-One i punctul de acces (infrastructur) sau calculator (ad-hoc), va trebui s testai diverse opiuni. Presupunnd c echipamentul funcioneaz corespunztor, ncercai urmtoarele operaii separat sau n combinaii: Dac distana dintre calculatorul dvs. sau punctul de acces i echipamentul HP All-in-One este mare, aducei-le mai aproape unul de cellalt. Dac exist obiecte din metal (cum ar fi o bibliotec metalic sau un frigider) pe traseul de transmisie dintre echipamentul HP All-in-One i calculator sau punctul de acces, nlturai-le. Dac un telefon fr fir, cuptor cu microunde sau alte echipamente care emit semnale radio la 2,4 GHz se afl n apropiere, mutai-le mai departe pentru a reduce interferenele radio.

Depanare i asisten

Cauz SSID-ul se afl la baza listei i nu este vizibil. pentru a derula pn la baza listei. Intrrile de infrastructur sunt afiate Soluie Apsai primele, cele ad-hoc ultimele. Cauz Firmware-ul punctului de acces trebuie actualizat. Soluie Verificai dac exist actualizri pentru firmware-ul punctului de acces pe site-ul Web al productorului. Actualizai firmware-ul punctului de acces. Cauz Adaptorul wireless de pe calculatorul dvs. nu transmite SSID-ul (ad hoc). Soluie Asigurai-v c adaptorul wireless transmite SSID-ul. Tiprii o pagin de configurare a reelei de pe echipamentul HP All-in-One i verificai dac SSID-ul adaptorului wireless apare pe pagina de configurare a reelei. Dac adaptorul wireless nu transmite SSID-ul, consultai documentaia livrat mpreun cu calculatorul dvs. Cauz Firmware-ul pentru adaptorul wireless de pe calculatorul dvs. trebuie actualizat (ad hoc). Soluie Verificai dac exist actualizri pentru firmware-ul adaptorului wireless pe site-ul Web al productorului, apoi actualizai firmware-ul. Cauz Un cablu Ethernet este conectat la echipamentul HP All-in-One. Soluie Dac un cablu Ethernet este conectat la echipamentul HP All-in-One, radioul wireless se oprete. Deconectai cablul Ethernet.

88

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Semnal slab Cauz Punctul de acces se afl prea departe sau exist interferene. Soluie Pentru a avea semnal bun ntre echipamentul HP All-in-One i punctul de acces, va trebui s testai diverse opiuni. Presupunnd c echipamentul funcioneaz corespunztor, ncercai urmtoarele operaii separat sau n combinaii: Dac distana dintre calculatorul dvs. sau punctul de acces i echipamentul HP All-in-One este mare, aducei-le mai aproape unul de cellalt. Dac exist obiecte din metal (cum ar fi o bibliotec metalic sau un frigider) pe traseul de transmisie dintre echipamentul HP All-in-One i calculator sau punctul de acces, nlturai-le. Dac un telefon fr fir, cuptor cu microunde sau alte echipamente care emit semnale radio la 2,4 GHz se afl n apropiere, mutai-le mai departe pentru a reduce interferenele radio.

Depanare i asisten

Mesaj de eroare: Nu este posibil conectarea la reea Cauz Echipamentul nu este pornit. Soluie Pornii echipamentele reelei, cum ar fi punctul de acces pentru o reea de tip infrastructur, sau calculatorul pentru o reea ad-hoc. Pentru informaii suplimentare despre modalitatea de activare a punctului de acces, consultai documentaia care a fost livrat mpreun cu punctul dvs. de acces. Cauz Echipamentul HP All-in-One nu recepioneaz nici un semnal. Soluie Mutai punctul de acces i echipamentul HP All-in-One mai aproape unul de cellalt. Apoi rulai din nou Wireless Setup Wizard (Expertul pentru configurare wireless) pentru echipamentul HP All-in-One. Cauz Ai introdus SSID-ul incorect. Soluie Introducei SSID-ul corect. Reinei faptul c SSID-ul ine cont de majuscule/litere mici. Cauz Ai introdus cheia WEP incorect. Soluie Introducei cheia WEPl corect. Reinei faptul c cheia WEP ine cont de majuscule/ litere mici. Cauz Setrile wireless pe echipamentul HP All-in-One nu se potrivesc cu setrile wireless ale punctului dvs. de acces. Soluie Folosii Embedded Web Server pentru a compara setrile wireless de pe echipamentul HP All-in-One cu setrile wireless ale punctului dvs. de acces. Schimbai fie setrile echipamentului, fie pe cele ale punctului de acces pentru ca att HP All-in-One ct i punctul de acces s aib setri wireless identice. Cauz Ai introdus un mod incorect (ad hoc sau infractructur) sau un tip de securitate incorect. Soluie Introducei modul sau tipul de securitate corect. Folosii Embedded Web Server pentru a compara setrile wireless de pe echipamentul HP All-in-One cu setrile wireless ale punctului dvs. de acces. Schimbai fie setrile echipamentului, fie pe cele ale punctului de acces pentru ca att HP All-in-One ct i punctul de acces s aib setri wireless identice. Cauz Filtrarea MAC este activat n punctul dvs. de acces. Soluie Pstrai filtrarea MAC activat, dar schimbai setrile pentru a permite punctului de acces s comunice cu echipamentul HP All-in-One.

Ghid cu noiuni de baz

89

Capitol 5 Mesaj de eroare: Cannot connect to network (Nu este posibil conectarea la reea). Autentificare sau criptare de tip neacceptat Cauz Reeaua dvs. este configurat cu un protocol de autentificare neacceptat de HP All-in-One. Soluie Deschidei Embedded Web Server al punctului dvs. de acces i modificai setrile de securitate. Utilizai unul dintre protocoalele acceptate, listate n Embedded Web Server. Printre tipurile neacceptate se numr urmtoarele: LEAP, PEAP, EAP-MD5, EAP-TLS sau EAP-TTLS. Mesaj de eroare: Cheie WEP incorect Cauz A fost introdus o cheie WEP nevalid. Soluie Dac nu tii cheia WEP, consultai documentaia care a fost livrat mpreun cu punctul dvs. de acces. Cheia WEP este stocat n punctul de acces. De obicei, putei afla cheia WEP conectndu-v la Embedded Web Server al punctului dvs. de acces prin intermediul calculatorului dvs. Cauz Setarea indexului cheii WEP pentru punctul dvs. de acces nu se potrivete cu setarea indexului cheii WEP a echipamentului HP All-in-One. Soluie Echipamentul HP All-in-One caut un index de cheie WEP 1. Dac setarea indexului cheii WEP a fost schimbat la punctul de acces, deschidei Embedded Web Server pentru HP All-in-One i actualizai setarea indexului pentru a se potrivi cu setarea punctului dvs. de acces. Dup ce ai actualizai setarea indexului pe echipamentul HP All-in-One, rulai din nou Wireless Setup Wizard (Expertul pentru configurare wireless). Not Unele puncte de acces furnizeaz mai multe chei WEP. Asigurai-v c folosii prima cheie WEP (index 1) atunci cnd configurai reeaua wireless.

Depanare i asisten

Mesaj de eroare: Parol incorect Cauz Ai introdus incorect parola WPA. Soluie Folosii Wireless Setup Wizard (Expertul pentru configurare wireless) penntru a introduce parola corect. Asigurai-v c are ntre 8 i 63 de caractere i c se potrivete cu parola programat n punctul de acces (face diferena ntre majuscule i minuscule). Mesaj de eroare: Punctul de acces a fost suspendat nainte de stabilirea unei conexiuni Cauz Folosii configugarea SecureEZ i punctul dvs. de acces permite numai o perioad limitat de timp pentru a ncheia configurarea. Soluie Pornii din nou procesul de configurare i asigurai-v c finalizai configurarea n timpul disponibil. Mesaj de eroare: Au fost gsite mai multe puncte de acces Secure EzSetup Cauz Exist alte persoane care mai utilizeaz Secure EZ Setup pentru configurarea unui dispozitiv. Soluie Anulai configurarea i ncepei din nou. Mesaj de eroare: Un alt echipament s-a conectat la punctul de acces nainte ca echipamentului dvs. s ncerce conectarea Cauz Un alt dispozitiv din vecintate s-a conectat la punctul de acces nainte ca echipamentul HP All-in-One s reueasc s se conecteze. Soluie Anulai configurarea i ncepei din nou.

90

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Depanarea problemelor de instalare a software-ului de reea


Aceast seciune este destinat problemelor de configurare a reelei pe care le putei ntlni dup stabilirea conexiunii la reea, introducerea CD-ului i pornirea instalrii software-ului. Ai primit un mesaj de eroare privind cerinele de sistem: No TCP/IP (TCP/IP inexistent) Mesajul Printer Not Found (Nu a fost gsit nici o imprimant) apare n timpul instalrii Ai primit un mesaj de eroare privind cerinele de sistem: No TCP/IP (TCP/IP inexistent) Cauz Placa de reea LAN (NIC) nu este instalat corespunztor. Soluie Asigurai-v c placa de reea LAN este instalat corect i este configurat pentru TCP/IP. Consultai instruciunile livrate mpreun cu placa de reea LAN. Mesajul Printer Not Found (Nu a fost gsit nici o imprimant) apare n timpul instalrii Cauz Un paravan de protecie (firewall), un program anti-virus sau o aplicaie anti-spyware mpiedic echipamentul HP All-in-One s acceseze calculatorul. Soluie Dezinstalai software-ul HP All-in-One i apoi reiniializai calculatorul. Dezactivai temporar paravanul de protecie (firewall), programul anti-virus sau anti-spyware, apoi reinstalai software-ul HP All-in-One. Dup finalizarea instalrii, repornii paravanul de protecie, programul anti-virus sau anti-spyware. Dac apar mesaje pop-up generate de paravanul de protecie, trebuie s acceptai sau s permitei afiarea mesajelor pop-up. Pentru informaii suplimentare, consultai documentaia furnizat mpreun cu programul firewall. Cauz O reea VPN (Virtual Private Network) mpiedic echipamentul HP All-in-One s acceseze calculatorul dvs. Soluie Dezactivai temporar reeaua VPN nainte de a continua instalarea. Not Funcionarea echipamentului HP All-in-One va fi limitat n timpul sesiunilor VPN.

Depanare i asisten

Cauz Cablul Ethernet fie nu este cuplat la ruter, la echipamentul de comutare sau la hub, fie este defect. Soluie Reintroducei cablurile. Dac este necesar, ncercai un alt cablu. Cauz Echipamentului HP All-in-One i este atribuit o adres AutoIP n locul unei adrese DHCP. Soluie Echipamentul HP All-in-One nu este conectat corect la reea. Verificai urmtoarele: Asigurai-v c toate cablurile sunt conectate corespunztor i ntr-un mod sigur. n cazul n care cablurile sunt conectate corect, este posibil ca punctul de acces, ruterul sau poarta de reedin s nu trimit adresa. n acest caz, poate fi necesar resetarea echipamentului HP All-in-One. Asigurai-v c echipamentul HP All-in-One se afl n reeaua corect. Cauz Echipamentul HP All-in-One se afl ntr-o subreea sau la o poart greit. Soluie Imprimai o pagin de configurare a reelei i verificai dac ruterul i echipamentul HP All-in-One au aceeai subreea i aceeai poart. Pentru informaii suplimentare, consultai Ajutorul de pe ecran care nsoete echipamentul HP All-in-One. Cauz Echipamentul HP All-in-One nu este pornit. Soluie Pornii echipamentul HP All-in-One.

Ghid cu noiuni de baz

91

Capitol 5

Depanare i asisten

Eliminarea blocajelor de hrtie


Dac hrtia a fost ncrcat n tava de alimentare, eliminai blocajul de hrtie prin ua din spatele echipamentului. Hrtia se poate bloca i n alimentatorul automat pentru documente. Hrtia se poate bloca n alimentatorul automat pentru documente datorit unor aciuni uzuale precum: Amplasai prea mult hrtie n tava de alimentare pentru documente. Tava de alimentare automat cu documente poate conine pn la 50 de foi de hrtie letter sau A4 sau 35 de foi de hrti legal. Utilizai hrtie prea groas sau prea subire pentru echipamentul HP All-in-One. ncercai s adugai hrtie n tava de alimentare pentru documente n timp ce echipamentul HP All-in-One se alimenteaz cu pagini.

Pentru a elimina un blocaj al hrtiei prin ua din spate 1. Oprii imprimanta HP All-in-One. 2. Apsai aripioara de pe uia din spate pentru a elibera ua. Scoatei ua, trgnd-o afar din echipamentul HP All-in-One. Atenie ncercarea de a elimina un blocaj de hrtie prin partea frontal a echipamentului HP All-in-One poate s deterioreze mecanismul de imprimare. Utilizai ntotdeauna ua din spate pentru a obine acces la blocajele de hrtie i a le elimina.

3.

Tragei cu grij hrtia afar de pe role. Atenie Dac hrtia se rupe atunci cnd o tragei de pe role, controlai rolele i roile de buci de hrtie rupte care pot rmne n interiorul echipamentului. Dac nu ndeprtai toate bucile de hrtie din echipamentul HP All-in-One, probabilitatea de apariie a unor noi blocaje de hrtie crete.

4. 5.

Montai la loc ua din spate. mpingei ua cu grij, pn cnd se fixeaz pe poziie. Pornii HP All-in-One i apoi apsai OK pentru a continua operaiunea curent.

Pentru a elimina un blocaj de hrtie din alimentatorul automat pentru documente Atenie Nu ridicai capacul HP All-in-One i ncercai s scoatei documentul blocai de pe geamul-suport. Putei deteriora documentul original.

92

HP Photosmart C6100 All-in-One series

1. 2.

Scoatei toate originalele din tava de alimentare pentru documente. Ridicai capacul alimentatorului automat pentru documente.

Depanare i asisten

3.

Ridicai mecanismul alimentatorului automat pentru documente.

4.

Trageu uor afar orice hrtue care este blocat n alimentatorul automat pentru documente. Atenie Dac hrtia se rupe atunci cnd o scoatei, verificai dac mai sunt buci rupte de hrtie care ar putea rmne n interiorul mecanismului. Dac nu ndeprtai toate bucile de hrtie din alimentatorul automat pentru documente, probabilitatea de apariie a unor noi blocaje de hrtie crete.

5.

Cobori mecanismul alimentatorului automat pentru documente i nchidei capacul acestuia. Capacul face un clic atunci cnd este complet nchis.

Informaii despre cartuele de cerneal


Sfaturile urmtoare ajut la meninerea cartuelor de cerneal HP i asigur o calitate constant. Pstrai toate cartuele de cerneal n ambalajele lor sigilate originale, pn cnd devin necesare. Oprii HP All-in-One de pe panoul de control. Nu oprii echipamentul oprind priza multipl sau scond cablul de alimentare din HP All-in-One. Dac oprii HP All-in-One incorect, capul de imprimare ar putea s nu revin n poziia corect. Stocai cartuele de cerneal la temperatura camerei (15,6-26,6 C sau 60-78 F). HP v recomand s nu scoatei cartuele de cerneal din HP All-in-One pn cnd nu avei alte cartue disponibile pentru instalare. Dac transportai HP All-in-One, asigurai-v c lsai cartuul de cerneal instalat pentru a evita scurgerile din capul de imprimare. Curai capul de imprimare cnd observai scdere semnificativ a calitii de imprimare. Nu curai capul de imprimare dac nu este necesar. Acest lucru consum cerneal i scurteaz durata de via a cartuelor. Manevrai cu grij cartuele de cerneal. Aruncarea, scuturarea sau manevrarea dur n timpul instalrii poate provoca probleme temporare de imprimare.

Ghid cu noiuni de baz

93

Capitol 5

Depanare i asisten

Mesaje despre cartuele de cerneal


Folosii aceast seciune pentru a rezolva mesajele de eroare legate de cartuele de cerneal care pot aprea n timpul utilizrii HP All-in-One. Calibration error (Eroare de calibrare) Cauz Tava de alimentare conine hrtie necorespunztoare. Soluie Dac ncrcai hrtie color sau fotografic n tava de alimentare atunci cnd aliniai imprimanta, este posibil s nu reueasc aceast calibrare. ncrcai hrtie alb neutilizat Letter sau A4 n tava de alimentare i apoi apsai pe OK pe panoul de control. Cannot print (Imprimare imposibil) Cauz Cartuele de cerneal indicate nu mai au cerneal. Soluie nlocuii imediat cartuele de cerneal indicate pentru a fi posibil reluarea imprimrii. Echipamentul HP All-in-One nu poate s continue imprimarea pn nu se nlocuiesc cartuele de cerneal indicate. Orice proces de imprimare se va opri. Pentru informaii suplimentare, consultai: nlocuirea cartuelor de cerneal Cartuele de cerneal urmtoare nu se pot utiliza dup iniializarea echipamentului i trebuie s fie nlocuite. Cauz S-a instalat un cartu de cerneal greit. Soluie Cartuul de cerneal indicat nu se poate utiliza dup ce iniializarea dispozitivului a trecut. nlocuii cartuul de cerneal cu un cartu corespunztor pentru echipamentul HP All-in-One. Pentru a afla numrul de comand pentru toate cartuele de cerneal pe care le accept HP All-in-One, urmai instruciunile din acest ghid. Pentru informaii suplimentare, consultai: nlocuirea cartuelor de cerneal Cauz Cartuul de cerneal nu este conceput pentru a fi utilizat cu acest echipament. Soluie Contactai HP Support (Asistena HP). Vizitai: www.hp.com/support Dac vi se solicit, selectai ara/regiunea, apoi executai clic pe Contact HP (Contactare HP) pentru informaii despre apelarea la asistena tehnic. Problem la cartuul de cerneal Cauz Cartuul (cartuele) de cerneal indicate lipsesc sau sunt defecte. Soluie nlocuii imediat cartuele de cerneal indicate pentru putea relua imprimarea. Dac nu lipsete nici un cartu de cerneal din imprimanta HP All-in-One, este posibil s fie necesar curarea contactelor cartuelor de cerneal. Dac nu lipsete nici un cartu din imprimanta HP All-in-One i primii n continuare acest mesaj dup curarea contactelor cartuelor de cerneal, este posibil s avei un cartu de cerneal defect. Contactai HP customer support (Asistena pentru clieni HP). Vizitai: www.hp.com/support Dac vi se solicit, selectai ara/regiunea, apoi executai clic pe Contact HP (Contactare asisten HP) pentru informaii despre apelarea la asistena tehnic. Pentru informaii suplimentare, consultai: nlocuirea cartuelor de cerneal Cartuul (cartuele) de cerneal este (sunt) gol (goale). Cauz Cartuele de cerneal indicate nu mai au cerneal. 94 HP Photosmart C6100 All-in-One series

Soluie nlocuii cartuele de cerneal indicate cu cartue noi. Pentru informaii suplimentare, consultai: nlocuirea cartuelor de cerneal

Depanare i asisten

Cartuul (cartuele) de cerneal este (sunt) expirat (expirate). Cauz Cerneala din cartuul de cerneal indicat a ajuns la data expirrii. Soluie Fiecare cartu de cerneal are o dat de expirare. Scopul expirrii este de a proteja sistemul de imprimare i de a asigura calitatea cernelii. Atunci cnd primii un mesaj de cartu (cartue) de cerneal expirate, scoatei i nlocuii cartuul de cerneal expirat i apoi nchidei mesajul. Putei s continuai imprimarea fr s nlocuii cartuul de cerneal urmnd instruciunile de pe HP All-in-One sau mesajul de expirare a cartuului de pe ecranul calculatorului. HP recomand nlocuirea cartuelor expirate. HP nu poate s garanteze calitatea sau fiabilitatea cartuelor de cerneal expirate. Service-ul sau reparaiile echipamentului necesare ca urmare a utilizrii de cerneal expirate nu vor fi acoperite de garanie. Pentru informaii suplimentare, consultai: nlocuirea cartuelor de cerneal Informaii de garanie a cartuului de cerneal

Cerneal aproape de expirare Cauz Cerneala din cartuul de cerneal indicat este pe cale s expire. Soluie Unul sau mai multe cartue de cerneal se apropie de data de expirare. Fiecare cartu de cerneal are o dat de expirare. Scopul expirrii este s protejeze sistemul de tiprire i s asigure calitatea cernelii. Atunci cnd primii un mesaj de cartu expirat scoatei i nlocuii cartuul de cerneal expirat i apoi nchidei mesajul. Putei de asemenea s continuai tiprirea fr s nlocuii cartuul de cerneal, urmnd instruciunile de pe HP All-in-One sau mesajul de expirare a cartuului de cerneal de pe ecranul calculatorului. HP recomand nlocuirea cartuelor de cerneal expirate. HP nu poate s garanteze calitatea sau fiabilitatea cartuelor de cerneal expirate. Service-ul sau reparaiile echipamentului necesare ca urmare a folosirii de cerneal expirat nu sunt acoperite de garanie. Pentru informaii suplimentare, consultai: nlocuirea cartuelor de cerneal Informaii de garanie a cartuului de cerneal

Cerneal diferit de cea HP Cauz HP All-in-One a detectat cerneal non-HP. Soluie nlocuii cartuele de cerneal indicate. HP recomand s utilizai cartue de cerneal HP originale. Cartuele de cerneal HP originale sunt proiectate i testate cu imprimantele HP pentru a asigura obinerea de rezultate foarte bune n timp. Not HP nu poate s garanteze calitatea sau fiabilitatea cernelii non-HP. Service-ul sau reparaiile n urma funcionrii eronate sau deteriorrii echipamentului din cauza utilizrii de cartue de cerneal non-HP nu vor fi acoperite de garanie. Dac tii c ai achiziionat cartue de cerneal HP originale, vizitai: www.hp.com/go/anticounterfeit Pentru informaii suplimentare, consultai: nlocuirea cartuelor de cerneal

Ghid cu noiuni de baz

95

Capitol 5 Cerneala original HP epuizat Cauz Cerneala HP original din cartuele de cerneal indicate s-a epuizat. Soluie nlocuii cartuul de cerneal indicat sau apsai OK n panoul de control pentru a continua. HP recomand s utilizai cartue de cerneal HP originale. Cartuele de cerneal HP originale sunt proiectate i testate cu imprimantele HP pentru a asigura obinerea de rezultate foarte bune n timp. Not HP nu poate s garanteze calitatea sau fiabilitatea cernelii non-HP. Service-ul sau reparaiile n urma funcionrii eronate sau deteriorrii echipamentului din cauza utilizrii de cartue de cerneal non-HP nu vor fi acoperite de garanie. Pentru informaii suplimentare, consultai: nlocuirea cartuelor de cerneal

Depanare i asisten

Ansamblul capului de imprimare este blocat. Cauz Ansamblul capului de imprimare este blocat. Soluie Scoatei orice obiect care blocheaz ansamblul capului de imprimare. Pentru a cura ansamblul capului de imprimare 1. Deschidei uia de la cartuele de cerneal ridicnd din centrul prii frontale a dispozitivului, pn cnd uia se fixeaz n loca.

2. 3. 4.

Scoatei orice obiect care blocheaz capul de imprimare, inclusiv orice material de ambalare. Oprii echipamentul HP All-in-One i pornii-l din nou. nchidei ua cartuelor de cerneal.

Eroare a capului de tiprire Cauz Ansamblul capului de imprimare sau sistemul de furnizare a cernelei s-au defectat i imprimanta HP All-in-One nu mai poate s imprime. Soluie Contactai HP Support (Asistena HP). Vizitai: www.hp.com/support Dac vi se solicit, alegei ara/regiunea dvs., apoi executai clic pe Contact HP (Contactare HP) pentru informaii despre apelarea suportului tehnic HP. Printer alignment failed (Alinierea imprimantei a euat) Cauz Tava de alimentare conine hrtie necorespunztoare. Soluie Dac ncrcai hrtie color sau fotografic n tava de alimentare atunci cnd aliniai imprimanta, este posibil ca alinierea s nu reueasc. ncrcai hrtie alb neutilizat Letter sau A4 n tava de alimentare i reluai alinierea. Dac alinierea eueaz, este posibil ca un senzor s fie defect. Contactai Asistena HP. Vizitai: 96 HP Photosmart C6100 All-in-One series

www.hp.com/support Dac vi se solicit, alegei ara/regiunea dvs., apoi executai clic pe Contact HP (Contactare HP) pentru informaii despre apelarea suportului tehnic HP. Cauz Capul de imprimare sau senzorul sunt defecte. Soluie Contactai Asistena HP. Vizitai: www.hp.com/support Dac vi se solicit, alegei ara/regiunea dvs., apoi executai clic pe Contact HP (Contactare HP) pentru informaii despre apelarea suportului tehnic HP. nlocuirea rapid a cartuelor de cerneal Cauz Acest avertisment indic faptul c unul sau mai multe cartue de cerneal nu mai au cerneal. Soluie Este posibil s mai putei tipri o perioad scurt cu cerneala rmas n dispozitivul capului de tiprire. nlocuii cartuul de cerneal indicat sau apsai OK n panoul de control pentru a continua. Pentru informaii suplimentare, consultai: nlocuirea cartuelor de cerneal

Depanare i asisten

Wrong ink cartridge(s) installed (S-a instalat greit un cartu de cerneal) Cauz S-a instalat un cartu de cerneal greit. Soluie Cnd instalai i utilizai imprimanta HP All-in-One pentru prima dat, avei grij s instalai cartuele de cerneal livrate mpreun cu echipamentul. Cerneala din aceste cartue este conceput special pentru a se combina cu cerneala din ansamblul capului de imprimare. Pentru a rezolva aceast eroare, nlocuii cartuele de cerneal defecte cu cartuele de cerneal care au fost livrate mpreun cu HP All-in-One. Pentru informaii suplimentare, consultai: nlocuirea cartuelor de cerneal

Un cartu de cerneal lipsete, este instalat incorect sau nu este destinat utilizrii cu acest dispozitiv Cauz Unul sau mai multe cartue de cerneal lipsesc. Soluie Scoatei i reinserai cartuele de cerneal i asigurai-v c sunt inserate complet i fixate corespunztor. Cauz Unul sau mai multe cartue de cerneal nu sunt instalate sau sunt instalate incorect. Soluie Scoatei i reinserai cartuele de cerneal i asigurai-v c sunt inserate complet i fixate corespunztor. Dac problema persist, curai contactele de cupru ale cartuelor de imprimare. Cauz Cartuul de cerneal este defect sau nu este conceput pentru a fi utilizat cu acest echipament. Soluie nlocuii imediat cartuele de cerneal indicate pentru putea relua imprimarea. Dac nu lipsete nici un cartu de cerneal din imprimanta HP All-in-One, este posibil s fie necesar curarea contactelor cartuelor de cerneal. Dac nu lipsete nici un cartu din imprimanta HP All-in-One i primii n continuare acest mesaj dup curarea contactelor cartuelor de cerneal, este posibil s avei un cartu de cerneal defect. Contactai HP customer support (Asistena pentru clieni HP). Vizitai: www.hp.com/support

Ghid cu noiuni de baz

97

Capitol 5 Dac vi se solicit, selectai ara/regiunea, apoi executai clic pe Contact HP (Contactare asisten HP) pentru informaii despre apelarea la asistena tehnic. Pentru informaii suplimentare, consultai: nlocuirea cartuelor de cerneal Cauz S-a instalat un cartu de cerneal greit. Soluie Cnd instalai i utilizai imprimanta HP All-in-One pentru prima dat, avei grij s instalai cartuele de cerneal livrate mpreun cu echipamentul. Cerneala din aceste cartue este conceput special pentru a se combina cu cerneala din ansamblul capului de imprimare. Pentru a rezolva aceast eroare, nlocuii cartuele de cerneal defecte cu cartuele de cerneal care au fost livrate mpreun cu imprimanta HP All-in-One. Pentru informaii suplimentare, consultai: nlocuirea cartuelor de cerneal

Depanare i asisten

Procesul de asisten
Dac avei o problem, procedai dup cum urmeaz: 1. 2. Consultai documentaia livrat mpreun cu echipamentul HP All-in-One. Vizitai site-ul Web HP Support (Asisten HP) la www.hp.com/support . Asistena HP online este disponobil pentru toi clienii HP. Acest site reprezint cea mai rapid surs de informaii de ultim or despre echipamente i asisten profesional i include urmtoarele caracteristici: Acces rapid la specialiti calificai n asisten online Actualizri de software i drivere pentru echipamentul HP All-in-One Informaii importante despre HP All-in-One i instruciuni de depanare pentru problemele curente Actualizri ale echipamentelor, alerte de asisten i buletine de tiri HP, disponibile din momentul nregistrrii HP All-in-One Apelai serviciul Asisten HP. Opiunile de suport tehnic i disponibilitatea acestora difer n funcie de echipament, ar/regiune i limb.

3.

Asisten HP prin telefon


O list de numere de telefon pentru asisten este furnizat pe coperta a doua a acestui ghid. Perioada de asisten prin telefon Contactarea prin telefon Dup perioada de asisten telefonic

Perioada de asisten prin telefon


Se acord un an de asisten telefonic n America de Nord, Asia-Pacific i America Latin (inclusiv Mexic). Pentru a afla durata asistenei telefonice gratuite n Europa, Orientul Mijlociu i Africa, consultai www.hp.com/support . Se aplic tarifele standard ale companiei telefonice.

Contactarea prin telefon


Apelai la Asistena HP cnd v aflai n faa computerului i HP All-in-One. Fii pregtit s furnizai urmtoarele informaii: Numrul de model (nscris pe eticheta de pe panoul frontal al HP All-in-One) Numrul serial (nscris pe spatele sau n partea de jos a HP All-in-One) Mesajele afiate atunci cnd survine problema Rspunsuri la aceste ntrebri: Problema a survenit i anterior? O putei reproduce?

98

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Ai adugat software sau hardware nou n perioada n care a aprut problema? S-a mai ntmplat altceva nainte de a aprea aceast situaie (un fulger, HP All-in-One a fost deplasat, etc.)?

Depanare i asisten

Dup perioada de asisten telefonic


Dup perioada de asisten telefonic, asistena va fi furnizat de HP la costuri suplimentare. Putei gsi asisten disponibil i pe site-ul Web de asisten online al HP: www.hp.com/support . Pentru informaii suplimentare despre opiunile de asisten, contactai distribuitorul HP local sau sunai la numrul de telefon pentru asisten corespunztor rii/regiunii dvs.

Opiuni suplimentare de garanie


Sunt disponibile i planuri de service extinse pentru HP All-in-One, la costuri suplimentare. Vizitai www.hp.com/support , selectai ara/regiunea i limba, apoi explorai zona pentru servicii i garanie pentru informaii despre planurile de service extinse.

Ghid cu noiuni de baz

99

Informaii tehnice
Aceast seciune conine specificaii tehnice i reglementri internaionale pentru echipamentul HP All-in-One.

Cerine de sistem
Cerinele pentru sistemul software se gsesc n fiierul Readme.

Specificaii pentru hrtie


Aceast seciune conine informaii despre capacitatea tvilor pentru hrtie i despre dimensiunile hrtiei. Informaii tehnice

Capacitile tvilor pentru hrtie


Tip Hrtie simpl Greutate hrtie 75 pn la 90 g/m (20 pn la 24 livre) 75 pn la 90 g/m (20 pn la 24 livre) index, max. 200 g/ m2 (110 livre) 75 pn la 90 g/m (20 pn la 24 livre) N/A N/A 145 lb. (236 g/m2) N/A Maximum 30 10 n/a Tav pentru hrtie* Pn la 100 (hrtie de 75 g/m2 (20 de livre)) Pn la 100 (hrtie de 75 g/m2 (20 de livre)) Maximum 40 Maximum 10 Maximum 30 Maximum 30 Maximum 30 Tav de ieire 50 (hrtie de 75 g/ m2 (20 de livre)) 50 (hrtie de 75 g/ m2 (20 livre)) 25 10 15 sau mai puine 25 25 Tav foto* n/a

Hrtie Legal

n/a

Carduri Plicuri Folie transparent Etichete Hrtie foto 10 x 15,24 cm (4 x 6 inch) Hrtie foto 216 x 279 mm (8,5 x 11 inch) * *

Maximum 20 n/a n/a n/a Maximum 20

Capacitate maxim. Capacitatea tvii de ieire depinde de tipul hrtiei i de cantitatea de cerneal utilizat. HP recomand golirea frecvent a tvii de ieire. Capacitate maxim.

Dimensiunile hrtiei
Pentru o list complet a dimensiunilor suporturilor de tiprire, consultai software-ul imprimantei.

Specificaii pentru imprimare


Pn la 1200 x 1200 dpi negru, n cazul tipririi de pe calculator Pn la 4800 x 1200 dpi, color, optimizat, n cazul tipririi de pe un calculator i cu intrare de 1200 dpi Vitezele de tiprire difer n conformitate cu complexitatea documentului

100

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Tiprire panoramic Metod: jet de cerneal termic trimis la solicitare Limbaj: PCL3 GUI Ciclu de activitate: Pn la 3000 pagini imprimate pe lun

Specificaii pentru copiere


Rezoluie a copiei de pn la 4800 x 4800 Procesare digital a imaginilor Pn la 99 de exemplare dup original (variaz n funcie de model) Pn la 400%, ncadrare n pagin (variaz n funcie de model) Viteza de copiere variaz n funcie de complexitatea documentului

Specificaii de scanare
Editor de imagini inclus Software-ul OCR integrat transform automat textul scanat n text editabil (dac este instalat) Interfa compatibil Twain Rezoluie: pn la 4800 x 4800 dpi optic (variaz n funcie de model); 19200 dpi mbuntit (software) Color: Color 48-bit, tonuri de gri (256 de niveluri de gri) 8-bit Dimensiune maxim de scanare pentru geamul-suport: 21,6 x 29,7 cm Informaii tehnice

Specificaii fax
Capacitate walk-up pentru fax alb-negru i color. Pn la 110 de numere cu apelare rapid (variaz n funcie de model). Memorie de pn la 120 de pagini (variaz n funcie de model, pe baza ITU-T Test Image #1 la rezoluie standard). Paginile mai complicate sau cu rezoluie mai nalt vor dura mai mult i utilizeaz mai mult memorie. Trimitere i recepionare manual a faxurilor. Reapelare automat - de pn la cinci ori - cnd numrul apelat este ocupat (variaz n funcie de model). Reapelare automat - o dat - cnd numrul apelat nu rspunde (variaz n funcie de model). Rapoarte de confirmare i de activitate. Fax CCITT/ITU Group 3 cu mod de corectare a erorilor. Transmisie de 33,6 Kbps. 3 secunde per pagin la 33,6 Kbps (pe baza testului de imagine ITU-T #1, la rezoluie standard). Paginile mai complicate sau cu rezoluie mai nalt vor dura mai mult i utilizeaz mai mult memorie. Detectare a soneriilor cu comutare automat fax/robot telefonic. Foto (dpi) Albnegru Color 200 x 200 (tonuri de gri pe 8 bii) 200 x 200 Foarte fin (dpi) 300 x 300 200 x 200 Fin (dpi) 200 x 200 200 x 200 Standard (dpi) 200 x 100 200 x 200

Specificaii fizice
Specificaie nlime Lime n poziie deschis 45,7 cm 49,3 cm n poziie nchis 24,7 cm 45,7 cm

Ghid cu noiuni de baz

101

Capitol 6 (continuare) Specificaie Adncime Greutate n poziie deschis 43,9 cm 9,5 kg n poziie nchis 38,5 cm 9,5 kg

Specificaii electrice
Putere: Maxim 50 W (n medie, la imprimare) Tensiune de intrare: 100 - 240 V c.a. ~ 1 A 50-60 Hz, cu mpmntare Tensiune de ieire: 32 V cc ===1560

Specificaii privind mediul


Interval recomandat al temperaturii de funcionare: 15 - 30 C (59 - 86 F) Interval permis al temperaturii de funcionare: 5 - 40 C (41 - 104 F) Umiditate: 20% - 80% RH fr condensare Interval de temperatur n afara funcionrii (depozitare): 40 - 60 C (40 - 140 F) n prezena unor cmpuri electromagnetice puternice, semnalul de ieire al echipamentului HP All-in-One poate fi uor perturbat HP recomand utilizarea unui cablu USB mai scurt sau egal cu 3 m (10 ft) pentru a reduce paraziii datorai eventualelor cmpuri magnetice puternice.

Informaii tehnice

Informaii despre acustic


Dac avei acces la Internet, putei obine informaii acustice de pe situl Web HP: Vizitai: www.hp.com/support.

Programul de protecie a mediului


Hewlett-Packard garanteaz furnizarea unor produse de calitate, care respect standardele de protecie a mediului. Pentru informaii cu privire la programul HP referitor la protecia mediului, consultai meniul Ajutor de pe ecran.

Informaii privind reglementrile


HP All-in-One ndeplinete cerinele specifice produsului aa cum sunt stipulate de autoritile de reglementare din ara/regiunea dvs. Pentru o list complet a informaiilor privind reglementrile, consultai meniul Ajutor de pe ecran.

Numrul de identificare a modelului n nomenclator


Pentru identificarea impus de ageniile de reglementare, produsul dvs. are asociat un numr de model n nomenclator. Numrul de model din nomenclator pentru produsul dvs. este SDGOB-0605-02. Acest numr din nomenclator nu trebuie confundat cu numele de marketing (HP Photosmart C6100 All-in-One series etc.) sau cu numerele de produs (Q8191A etc.).

Informaii de garanie a cartuului de cerneal


Garania cartuului (cartuelor) de cerneal HP se aplic atunci cnd produsul este folosit pe echipamentul de imprimare HP pentru care a fost conceput. Aceast garanie nu acoper produsele HP cu cerneal care au fost reumplute, reproduse, renovate, utilizate greit sau contrafcute. n perioada de garanie produsul este acoperit atta vreme ct cerneala HP nu se epuizeaz i nu s-a ajuns n ziua expirrii garaniei. Expirarea datei de garanie, n format AAAA/LL/ZZ poate fi gsit pe produs conform indicaiei:

102

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Garanie
Produs HP Suportul software-ului Imprimant Cartue de imprimare sau cartue de cerneal Durata garaniei limitate 90 de zile 1 an Pn la golirea de cerneal HP sau pn la data de sfrit al garaniei care este imprimat pe cartu, indiferent care dintre cele dou cazuri apare mai nti. Aceast garanie nu acoper produsele cu cerneal HP care au fost rencrcate, refcute, remediate, utilizate n mod neadecvat sau care au fost desfcute. 1 an, dac nu se specific altfel

Accesorii

A. Domeniul garaniei limitate 1. Hewlett-Packard (HP) garanteaz clientului utilizator final c produsele HP specificate mai sus nu vor prezenta defecte materiale sau de execuie pe durata specificat mai sus, durat care ncepe de la data achiziionrii de ctre client. 2. Pentru produsele software, garania limitat HP se aplic numai pentru imposibilitatea de a se executa instruciunile de programare. HP nu garanteaz c funcionarea oricrui produs se va desfura fr ntreruperi sau fr erori. 3. Garania limitat HP acoper numai acele defecte care apar n urma utilizrii normale a produsului i nu acoper oricare alte probleme, inclusiv cele rezultate din: a. ntreinere incorect sau modificare; b. Software, suporturi, piese de schimb sau componente care nu sunt furnizate sau acceptate de HP; c. Funcionare n afara specificaiilor pentru produs; d. Modificare neautorizat sau utilizare necorespunztoare. 4. Pentru imprimantele HP, utilizarea unui cartu care nu provine de la HP sau a unui cartu reumplut nu afecteaz nici garania pentru client, nici contractul de asisten HP cu clientul. Totui, dac funcionarea necorespunztoare sau defectarea imprimantei se datoreaz utilizrii unui cartu de cerneal care nu provine de la HP, care este reumplut sau care este expirat, HP va tarifa timpul su standard i materialele necesare pentru repararea imprimantei dup acel eec n funcionare sau acea defeciune. 5. Dac n timpul perioadei de garanie HP primete o notificare despre un defect al oricrui produs care este acoperit de garania HP, HP va repara sau va nlocui produsul defect, la alegerea fcut de HP. 6. Dac HP nu poate s repare sau s nlocuiasc, dup caz, un produs defect care este acoperit de garania HP, HP va restitui preul de achiziie al produsului, la un interval de timp rezonabil dup notificarea defectului. 7. HP nu are obligaia s repare, s nlocuiasc sau s restituie preul pn cnd clientul nu returneaz produsul la HP. 8. Oricare produs nlocuitor poate s fie nou sau ca i nou, cu condiia s aib o funcionalitate cel puin egal cu a produsului nlocuit. 9. Produsele HP pot s conin componente sau materiale recondiionate, cu performane echivalente cu ale celor noi. 10. Declaraia de garanie limitat HP este valabil n toate rile/regiunile n care produsul specificat n garania HP este distribuit de HP. Contractele pentru servicii suplimentare de garanie, cum ar fi service la sediul clientului, pot fi disponibile de la oricare centru de service HP din rile/regiunile n care produsul este distribuit de HP sau de un importator autorizat. B. Limitri ale garaniei N LIMITA PERMIS DE LEGISLAIA LOCAL, NICI HP I NICI FURNIZORII SI TERI NU ASIGUR ALTE GARANII SAU CLAUZE DE ORICE FEL, EXPLICITE SAU IMPLICITE, LEGATE DE VANDABILITATE, DE CALITATEA SATISFCTOARE I DE POTRIVIREA CU UN SCOP PARTICULAR. C. Limitrile rspunderii 1. n limita permis de legislaia local, remediile din aceast Declaraie de garanie sunt numai ale clientului i sunt exclusive. 2. N LIMITA PERMIS DE LEGILE LOCALE, CU EXCEPIA OBLIGAIILOR STABILITE SPECIAL MAI DEPARTE N ACEAST DECLARAIE DE GARANIE, HP SAU FURNIZORII SI TERI NU VOR FI N NICI UN CAZ RSPUNZTORI PENTRU DAUNE CU CARACTER DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, ACCIDENTAL SAU PE CALE DE CONSECIN, INDIFERENT DAC SOLICITAREA ACESTORA SE BAZEAZ PE CONTRACT, PREJUDICIU SAU ORICARE ALT TEORIE LEGAL SAU PE FAPTUL C POSIBILITATEA APARIIEI UNOR ASTFEL DE DAUNE A FOST ADUS LA CUNOTINA HP SAU A FURNIZORILOR SI. D. Legislaia local 1. Aceast Declaraie de garanie i d clientului drepturile legale specifice. Clientul poate s aib i alte drepturi care difer de la un stat la altul n Statele Unite, de la o provincie la alta n Canada i de la o ar la alta n alte pri ale lumii. 2. n msura n care aceast Declaraie de garanie este incompatibil cu legile locale, aceast Declaraie de garanie se va considera modificat pentru a fi compatibil cu legile locale. Sub asemenea legi locale, anumite negri i limitri din aceast Declaraie de garanie este posibil s nu se aplice clientului. De exemplu, n unele state din Statele Unite, precum i n alte guvernri din afara Statelor Unite (inclusiv provincii din Canada), sunt posibile: a. Excluderea negrilor i limitrilor din aceast Declaraie de garanie care limiteaz drepturile statutare ale unui client (de ex. n Marea Britanie); b. n alte privine se limiteaz posibilitatea unui productor de a impune asemenea negri sau limitri; sau c. Acordarea unor drepturi suplimentare clientului, legate de garanie, precizarea duratei garaniilor implicite pe care productorul nu le poate nega sau precizarea limitrilor privind durata garaniilor implicite. 3. TERMENII DIN ACEAST DECLARAIE DE GARANIE, N LIMITA PERMIS DE LEGE, NU EXCLUD, NU RESTRICIONEAZ SAU MODIFIC, I SUNT SUPLIMENTARI FA DE, DREPTURILE STATUTARE OBLIGATORII APLICABILE VNZRILOR DE PRODUSE HP CTRE CLIENI.

Informaii tehnice

Ghid cu noiuni de baz

103

Index
Simboluri/Numerice 802.11 wireless, pagin de configurare 31 802.3 prin cablu, pagin de configurare 30 A adres dispozitiv (Bluetooth) 36 adres hardware 31 adres hardware (cablu 802.3) 30 adres HW punct de acces 35 adres MAC 30, 31 adres Media Access Control (MAC) 30 Adres Media Access Control (MAC) 31 ADSL. consultai DSL afiaj color 6 afiare schimbare limb 67 schimbare uniti de msur 67 AirPort 15 ajutor utilizare Ajutor de pe ecran 8 alimentator automat de documente ncrcare original 48 aliniere imprimant 61 antet, fax 47 anulare buton 6 apelare distinct 41 apelare rapid trimitere fax 57 aplicaie software, imprimare din 56 asisten clieni garanie 99 asisten prin telefon 98 B blocaje, hrtie
104

Bluetooth, pagin de configurare 36 butoane, panou de control 5 buton OK 7 buton pornire 6 buton rotire 6 C Cablu Ethernet CAT-5 11 cablu telefonic conexiune, eec 70 verificare 70 canal, comunicare wireless 33 capacitile tvilor pentru hrtie 100 cap de imprimare blocat 67 cap de tiprire blocat 96 eroare 96 carduri de memorie destinaie scanare 54 sloturi 3 cartue de cerneal Cerneala HP epuizat 96 cerneal diferit de cea HP 95 depanare 67 deteriorate 94 expirate 95 goale 94 incorect 97 incorecte 94 nlocuire 58 nlocuire rapid 97 lips 94 mesaj de eroare 97 sfaturi 93 cerine de sistem 100 cerneal goale 94 nlocuire rapid 97 cheie WEP, configurare 20 cod de identificare al abonatului 47 conectare reea prin cablu (Ethernet) 10

wireless, cu punct de acces 14 wireless, fr punct de acces 14 conector RJ-45 11 conexiune vitez 26 conexiune prin punct de acces 14 configurare apelare distinct 41 buton 6 depanare fax 68 DSL 39 fax 37 linie de fax separat 39 linie ISDN 41 linie telefonic partajat 43 mesagerie vocal 44 semnal de apel distinct 46 sistem PBX 41 testare fax 46 copiere realizarea unei copieri 51 specificaii 101 criptare cheie WEP 20 setri 35 curare exterior 63 geam 62 suprafaa interioar a capacului 63 D depanare aliniere imprimant 67 blocaje, hrtie 50, 67 cablu USB 66 cap de imprimare blocat 67 cheie WEP 90 conexiune la reea 89 configurarea reelei 85 configurare wireless 91 descoperirea dispozitivului nu reuete 85

50, 67

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Index expertul pentru configurare fr fir 85 expertul pentru configurare wireless 87 fax 68 imprimanta nu a fost gsit 91 instalare hardware 65 limb, afiaj 67 No TCP/IP (TCP/IP inexistent) 86, 91 Parol, nevalid 90 Printer not Found (Imprimanta nu a fost gsit) 86 probleme de fax 73, 77, 78, 79 probleme fax 83 punct de acces 90 semnal slab 89 uniti de msur incorecte 67 utilizarea unui cablu de modem fr un ruter 87 deteriorat, cartu de cerneal 94 dezinstalare software 64 DSL, configurare cu fax 39 dup perioada de asisten tehnic 99 E ecranul Imprimant gsit, Windows 13 etichete specificaii 100 EWS. consultai Server EWS F fax antet 47 apelare distinct 41 buton 7 cablu telefonic 69 configurare 37, 68 depanare 68 DSL, configurare 39 linie ISDN, configurare 41 mesagerie vocal, configurare 44 model semnal de apel 46 mod rspuns 45 numr de tonuri de apel pn la rspuns 45
Ghid cu noiuni de baz

rspuns automat 6, 45 semnal de apel distinct 46 setri 45 sistem PBX, configurare 41 specificaii 101 testare configurare 46 test euat 68 G garanie 99 geam curare 62 ncrcare original 49 geam-suport de scanare curare 62 ncrcare original 49 H hrtie blocaje 50, 67, 92 dimensiuni hrtie 100 specificaii 100 hrtie foto ncrcare 50 hrtie foto 10 x 15 cm ncrcare 50 specificaii 100 hrtie foto 10 x 15 cm, ncrcare 50 hrtie fotografic specificaii 100 hrtie Legal specificaii 100 hrtie Letter specificaii 100 I imprimant, aliniere 61 imprimare dintr-o aplicaie software 56 specificaii 100 informaii generale, pagin de configurare 29 informaii privind reglementrile 102 informaii tehnice capacitile tvilor pentru hrtie 100 cerine de sistem 100 dimensiuni hrtie 100 greutate 101

specificaii de scanare 101 specificaii electrice 102 specificaii fax 101 specificaii fizice 101 specificaii pentru copiere 101 specificaii pentru hrtie 100 specificaii pentru imprimare 100 specificaii privind mediul 102 instalarea software-ului dezinstalare 64 reinstalare 64 instalare cablu USB 66 Internet, cu band larg 15 Internet cu band larg 15 IP adres 29, 30, 32 setri 27 ncrcare hrtie foto 10 x 15 cm 50 nlocuirea cartuelor de cerneal 58 ntreinere aliniere imprimant 61 curarea suprafeei interioare a capacului 63 curare exterior 63 curare geam 62 nlocuirea cartuelor de cerneal 58 L legtur configurare 31 linie ISDN, configurare cu fax 41 linie telefonic, model semnal de apel 46 lips cartu de cerneal 94 M masc subreea 30, 32 mediu Programul de protecie a mediului 102
105

specificaii privind mediul 102 mesagerie vocal configurare cu fax 44 mod comunicare 33 model semnal de apel 41, 46 mod infrastructur 14 N Notificri ale Hewlett-Packard Company 2 numr de tonuri de apel pn la rspuns 45 nume dispozitiv (Bluetooth) 36 nume gazd 29 nume serviciu mDNS 29 P pagin de configurare 802.11 wireless 31 802.3 prin cablu 30 Bluetooth 36 informaii generale 29 pagin de configurare reea 29 panoul de control butoane 5 caracteristici 5 parol, server EWS 29 parol (Bluetooth) 36 parol administrator 29 partajare 23 perioada de asisten prin telefon perioada de asisten 98 Photosmart Express 7 plac interfa 15 plachet direcional 7 plicuri specificaii 100 poart, setare implicit 32 poart, setare prestabilit 30 poart implicit 32 Poart prestabilit (cablu 802.3) 30 priz telefonic de perete, fax 69 probleme de conectare Echipamentul HP All-in-One nu pornete 65 fax 73, 77, 78, 79 probleme de fax primire 73, 79
106

trimitere 73, 77, 78 probleme fax tonuri de fax nregistrate 83 procesul de asisten 98 putere semnal 33 R radio, oprire 25 rapoarte test fax euat 68 realizarea unei copieri 51 recepionare fax mod de rspuns automat 45 numr de tonuri de apel pn la rspuns 45 reglementri numr de identificare a modelului n nomenclator 102 reinstalare software 64 restaurarea valorilor de reea implicite 25 reea nume 33 plac interfa 15 restaurare setri 25 securitate 20, 90 setri complexe 26 stare 29 tip de conexiune 29 upgrade 23 reea ad hoc 17 reea calculator-la-calculator 17 reea peer-to-peer 17 robot telefonic tonuri de fax nregistrate 83 ruter 11 ruter wireless 11 S salvare imagine scanat 52 sgeat la dreapta 6 sgeat la stnga 7 scanare buton 7 de la panoul de control 52 documente 51 fotografii 51 n card de memorie 54

salvare pe calculator 52 salvare pe card de memorie 54 salvare pe dispozitiv de stocare 54 specificaii de scanare 101 securitate Bluetooth 36 depanare 20, 21 reea, cheie WEP 12, 15, 20, 22, 33, 34, 35 semnal de apel distinct 46 Server DNS 32 Server DNS (cablu 802.3) 31 Server EWS acces printr-un browser Web 27 expertul pentru configurare 28 setri parol 29 setri fax 45 restaurare setri implicite 25 reea 24 setri complexe pentru reea 26 setri implicite, restaurare 25 sistem PBX, configurare cu fax 41 Smart Key 15 specificaii. consultai informaii tehnice specificaii electrice 102 specificaii fizice 101 SSID depanare 88 setare wireless 33 stare, reea 29 start copiere color 6 start copiere negru 6 start fax color 6 negru 6 staie de baz. consultai conexiune prin punct de acces suporturi transparente specificaii 100 suprafaa interioar a capacului, curare 63

HP Photosmart C6100 All-in-One series

Index surs configurare 32 Surs configurare (cablu 802.3) 30 T tastatur 6 testare cablu telefonic 70 configurare fax 46 hardware fax 68 port fax 70 priz telefonic de perete 69 stare linie fax 72 test fax euat 68 ton de apel 71 test hardware, fax 68 test port corect, fax 70 test priz de perete, fax 69 test stare linie, fax 72 test ton de apel, eec 71 tip autentificare 34 total pachete primite 35 transmise 35 total pachete primite (cablu 802.3) 31 total pachete transmise (cablu 802.3) 31 transfocare buton 7 trimitere fax fax obinuit 57 U upgrade la reea URL 29

23

V versiune firmware 29 vizibilitate (Bluetooth) 36 W wireless depanare 91 expertul pentru configurare, depanare 85, 87 radio, oprire 25 stare 33

Ghid cu noiuni de baz

107

108

HP Photosmart C6100 All-in-One series