Вы находитесь на странице: 1из 2

83

Traduo e Reviso

Renata Hetmanek

Aquela mania de revisar tudo


A luta contra o erro tipogrfico tem algo de homrico. Durante a reviso, os erros se escondem, fazemse positivamente invisveis. Mas assim que o livro sai, tornam-se visibilssimos, verdadeiros sacis a nos botar a lngua em todas as pginas. Trata-se de um mistrio que a cincia ainda no conseguiu decifrar... Monteiro Lobato

s tradutores normalmente se enquadram melhor em um determinado perfil: h os que tm mais fluncia na lngua de origem, os que possuem produtividade mais alta do que a mdia, os que dominam muito bem as ferramentas eletrnicas e aquele tipo de tradutor com perfil de revisor. claro que o mesmo tradutor pode reunir essas caractersticas, mas a experincia demonstra que h uma maior tendncia natural para uma delas. Este artigo sobre aquele tipo de tradutor que faz controle de qualidade de projetos, aquele que bate o olho no texto e j detecta erros. Como diria Caetano Veloso, cada um sabe a dor e a delcia de ser o que . O revisor tpico aquele que no consegue andar na rua como um transeunte normal, sem prestar ateno no que est escrito ao redor. Ele, perdido no trnsito, no consegue se localizar porque se distrai com as faixas das lojas e dos camels, que trazem preciosidades do tipo: Fa-se tijolo (Faz-se tijolo), bala de coc gelada (bala de coco gelada) e comida a kilo (comida a quilo). Ele no consegue assistir a um filme, saco de pipoca na mo, sem dar a menor bola para a legenda. Tem vontade de cutucar o vizinho da poltrona quando percebe um erro de traduo. (Isso quando no cutuca mesmo.) vcio de profisso. Teve um filme a que, no trailer, o garoto vinha caminhando no corredor da escola e dizia: I have problems with girls. Period. Na legenda, durante umas trs semanas, apareceu: Tenho problemas com garotas menstruadas. Depois tiraram a legenda (que deveria ser algo como: Tenho problemas com garotas. Ponto.)

O revisor nato chega no restaurante e, mesmo j sabendo o que vai pedir, abre o cardpio para ler as bobagens, que infalivelmente esto l. Suco de melncia muito comum. No sei se mais doce do que o de melancia, mas costuma ser servido na maioria das lanchonetes. E tem o vendedor de celular que insiste na tal tecla asterstico. Nunca vi um celular com asterstico, mas deve existir, porque o vendedor sempre menciona essa tecla, empolgadssimo com as instrues. Revisor que revisor l livro com uma lapiseira na mo, para ir marcando os erros. Se o texto estiver mal escrito, pelo menos se distrai com a reviso. Tem um autor brasileiro, grande sucesso de vendas, que no incio da carreira no permitia que seus livros fossem revisados. Lembro-me de que perdi a conta do nmero de vezes que encontrei no texto dele haviam ovelhas (verbo haver no sentido de existir impessoal, no deve ser flexionado). Depois, com o sucesso e a traduo para outros idiomas, ele foi cedendo presso da indstria literria e permitiu a reviso para o bem de todos. Escrever e-mails parece um prato cheio para os erros. No adianta ler e reler a mensagem, s clicar no boto Enviar que um erro vem tona, como mgica; parece que o comando que gera o erro; impressionante isso! Revisor tpico no agenta participar de salas de batepapo comuns. Ele no suporta a presso das palavras flutuando entre deslizes ortogrficos, semnticos, lingsticos. O revisor nato aquele cara que diz, em uma conversa informal: Se voc vir fulano, diga a ele que mandei lembranas. Se voc

Senatus, Braslia, v. 4, n. 1, p. 83-84, nov. 2005

84
vir. Quem que conjuga o verbo ver assim? S quem trabalha com as letras. Confesso que s vezes tenho vergonha de dizer vir. Dependendo do interlocutor, digo ver mesmo, que para a pessoa no achar que estou falando errado... Alis, se a lngua escrita d trabalho, a lngua falada, ento... (Parnteses: vou deixar para os lingistas a discusso sobre o que transgresso da norma culta da lngua, sobre o conceito de erro, regionalismo, variante social etc.) Vocs j ouviram algum dizer que um beb recm-nascido teve itiria (ictercia)? Que a cozinheira vai assar um largato (lagarto)? E que algum vai comer uma salchicha (salsicha)? A Sadia veiculou um comercial lindo em que um menino diz algo como: Minha me disse que salsicha e no salchicha, porque seno a marca seria Chadia e no Sadia. Falando em comercial, no outro dia presenciei uma cena curiosa. Sabem aquele anncio da Nova Schincariol (ele saiu do ar), no qual aparecia um monte de gente gritando Experimenta, experimenta!? Era bem animado, envolvente, realmente chamou a ateno, porque as pessoas repetiam o slogan vrias vezes e ele ficava martelando na cabea do espectador. Pois estava eu caminhando na rua perto de casa quando entreouvi o dilogo de dois senhores que estavam sentados em um banco. Um deles estava com o jornal de ofertas de um supermercado na mo. Viu que a Nova Schincariol estava em promoo. Virou para o outro e disse: Voc viu o comercial da cerveja? legal. Fica todo o mundo falando Exprimenta, exprimenta. Eu ri sozinha. Depois de ouvir vrias vezes o coro gritando experimenta, ele reproduziu exprimenta, do jeito que est acostumado a falar. Lembro-me de uma crnica do Millr Fernandes que discorre sobre essa mania de leitura. O homem est hospedado em um hotel e se esquece de levar algo para ler. Ele fica desesperado. Procura uma Bblia na gaveta, uma etiqueta no cobertor, qualquer coisa serve. Tem o vcio da leitura. No final, contenta-se com uma carta que a telefonista do hotel tem na bolsa. No existe gente assim? Que l bula de remdio inteira? Etiqueta de produtos, para ver composio, calorias, validade? Nossa, at manual tcnico de aparelhos domsticos, cmeras fotogrficas! Tem gosto para tudo nesse mundo... Diverso de tradutor/revisor apostar se determinada palavra existe, se corresponde ao significado atribudo a ela em uma conversa. Presente que ele gosta de ganhar dicionrio em papel, dicionrio eletrnico, gramtica, brevirio de verbos. Alegria encontrar um contexto para usar uma palavra menos corriqueira, como telrico. Telrico uma palavra linda. O Caetano usa. Linda. Os amigos ficam rindo quando resolvemos conduzir a conversa para o lado das palavras. Mas, na hora da dvida, correm para ns. Fulano, voc pode traduzir o meu currculo? Pode revisar a minha monografia? Fulano, como se escreve isso? Pois . Como diz o eterno poeta Carlos Drummond de Andrade, em seu poema O Lutador: Lutar com palavras luta mais v. Entanto lutamos mal rompe a manh. So muitas, eu pouco. (...) Lutar com palavras parece sem fruto. No tm carne e sangue... entretanto, luto. Fiquemos com a nossa luta, esperanosos de que ela no seja em vo.

Renata Hetmanek gerente de projetos da Editema-SP (Latin Languages). Tradutora h dez anos, formada em Jornalismo (UERJ), com especializao em Histria das Relaes Internacionais (UERJ) e em Traduo InglsPortugus (PUC-RJ).

Senatus, Braslia, v. 4, n. 1, p. 83-84, nov. 2005

Вам также может понравиться