Вы находитесь на странице: 1из 32

43a" Anade SES**

Abriu de 1939

L'AMASSADE DE PASQUES
Lous mmbres dou Buru, lous counselhs de YEscole GastoFebus, que soun pregats de bine ta Pau lou dimrs pascau, 12 d'aquste mes d'abriu sus las dts dou mat, la Mayso daurade, carrre Latapie.
OURDI DOU DIE

1 Las hstes d'Orts. 2" Lous coumptes dou diner; lous Reclams. 3 Ue nouminacio au Counselh. ' D'autes ahas de toute ley. Dab las Daunes : O. Coustet, M. Longue, Elise Tonnet e nouste reyne Clotilde de Lamazou, lou Counselh qu'ey coumpousat de MM. l'abat Badiolle, de Bastard, A. Baudorre, E. Bourciez, L. Bourdette, Y. Bouzet, G. Cadier, M. Camelat, Y. Caseboune, A. Claverie, abat Costedoat, P. Courteault, abat Daug, G. Destriau, B. Escoula, J. Eyt, P. Fauqu, Y. Hustach, abat J.-B. Laborde, P. Laborde-Barbangre, A. Lacaze, abat Laffargue, P. Lamazou-Betbeder, E. Larroque, A. Lasserre-Capdebile, L. Latourette, E. Marrimpouey, Y. Maupoum, abat L. Mdan, E. Moulia, abat P. Mounaix, abat Paill, S. Palay, A. Pic, C. Poms, X. Pucheu, abat M. Saint-Bezard, Y. Sansou, H. Sequ, Y. Tucat. Lous counfrays esbagats, ou bess de Pau, que soun coumbidats tab l'amassade amistouse, e lous mmbres dou Counselh qui, per ue ou per gn'aute raso, no poudern trouba-s'y, que soun pregats d'en aberti lou segretri en p; que pden, coum de coustume, passa per ltre lous lous pouds en counfray. Lou Capdau : S. PALAY. a

^ata^ CLAMS DE DOUCTRINE

AUTOUR D'UE ESBRUHIDE il


Lou dbut de la courrespoundence de M. Louis Bayle, Proubenau. dab Josep Sol, Catal, que situe, coum disen daubs, la pousicio dou rencurayre. Beyat ao : Rabat, le 17 juillet 1938. Mon cher ami, Si j'ai longtemps regrett que les conditions de la vie m'aient loign de la Provence, et aient rduit de simples manifestations littraires mon activit flibrenne, je me flicite aujourd'hui d'un loignement auquel je dois le got de la mditation, et le sens du relatif.

178 Plusieurs voyages l'tranger ont d'autre part contribu, en me donnant par-del les livres la notion du monde rel, modifier mes conceptions sentimentales de la patrie, de la tradition, de la race. Ainsi s'explique, mon cher Joseph Sol, et vous l'avez compris depuis longtemps mon changement d'attidude l'gard du Flibrige, car toutes les ides de patrie et de tradition, le germe mme des nationalismes et des racismes, nous les trouvons dans le Flibrige provenal. Sans doute le Flibrige est-il plus une acadmie littraire qu'un parti -politique; mais c'est vers l'action politique que tend son activit littraire; et cette tendance est logique. Fond pour conserver au peuple du. Midi sa langue, ses usages, son caractre, le Flibrige devait non seulement prendre position contre les faits et les ides qui, n'tant pas spcifiquement mridionaux, risquaient de faire perdre a'u peuple le sentiment de son originalit, mais dvelopper ce sentiment, en utilisant pour cette tin les faits historiques les plus anciens et les plus oublis, en ressuscitant au besoin les vieilles querelles, en faisant intervenir la question de race, en insistant sur tout ce qui spare et jamais sur ce qui unit. Toute l'attitude du Flibrige est ngative, sa mfiance l'gard de toute nouveaut, ses efforts pour prolonger dans le prsent un pass aboli. M. Bayle qu'ey yon e la yoensse ne doutte pas d'arr, sustout de o qui-u manque sab : n'a pas abut lou temps d'aprne, que-s bt de tire quoan dclare que las ides dous naciounalismes e dous racismes que soun sourtides dou bnte dou Felibridye. Qui aber credut dinqu'are que Hittler e Mussolini qu'ren lous eslhbes de Mistral ? Ayma d'abord la case, lou bildye nadau, la terre dous ayus, la patrie n'a yamey empachat d'ayma la nacio, balent--dise touts lous tagnents coungregats capbat lou temps enta la goarde eficci d' su doun se tire, per lou tribalh de las ms, lou matriau de la bite-bitante : que s'apre l'unio tout court aco, e aquet naciounalisme, pusque de naciounalisme ey questio, que tire la soue leyitiniitat de la ley mediche de bibe. Ne miasse arrs en dehore dou pars, per esloegnats qui sien de race, de lengue, d'ide, lous omis de las autes terres, qui soun lou per dret recounegut; no demande que lou respect de o de cad qui hou aquesit per lou tribalh e l'ourdi; en yusticie coum en dret, aquet respect que l'ey dbut; qui pot trouba labets redise la soue pretencio ? Perqu nou caler pas mantine las tradicios badudes ou enbeudades sus aquere ide foundamentau, coum at h lou Felibridye ? E lou racisme ?... M. Bayle que bu, de segu, parla dou racisme tau coum l'entnen lous alemands, mes aquet qu'ey entecat per la politique de partit e no y a yamey abut arr de parie dens la pensade felibrenque : aquere pensade, lou biologue que. la deflnech coum ao : La race que reprsente lous raports de la crature dab la nature, la terre, enter las persounes assemblades en groupements qui ue loungue bite masse a balhat semblances de corps e d'esprit, ue manire coumune de councbe e de bd las causes. Si lous omis d'ue. race estimen que las qualitats hourgades chic chic per l'enyenie dous dabancs se dben counserba e mantine maugrat dous cambiaments qui lou temps porte l'ana dou mounde, e qui n'an pas encore hyt las soues probes, denega toute balou

179 l'esperience dous scles e renega lou passt permou qu'ey lou passt, que ser houlie; y'abm bist e y-a bedm o qui an proudusit de misres e de malurs las esperiences dou marxisme e dou coumunisme qui an, coum se dits : coupt lous pounts. Mes qu'ey faus de pretnde coum M. Bayle que toute l'attitude du Flibrige est ngative , de parla de mfiance l'gard de toute nouveaut . Que disen pl que lou francs qu'ey la lengue la mey prcise dou mounde, que-s pot, mes aco que du baie entaus qui s'en saben serbi. Qu'ey o qui bu dise M. Bayle dab attitude ngative ? Si s'en eau tine au coumplement de la proupousicio ennemi de toute nouveaut , que demandam qu'en balhe las probes; mes ne-n troubara pas. E que s'engane dinqu' l'enyusticie quoan hournch : Le Flibrige... la notion d'unit a substitu celle de la pluralit (?), l'coulement il oppose l'immobilit; et le pass et le prsent, loin de se fondre et de s'achever, sans cesse, l'un dans l'autre, sont, pour lui, deux aspects trs diffrents de la dure, deux mondes trangers dont il faut protger l'un contre les menaces de l'autre. Tout aco n'ey pas serious. Que soun esbruhides, sang-boutits de gouyat, lhu decebut de o qui nou l'aboussen pas seguit quoan s'enbalabe s'ou prat batalh. Mes, M. Bayle que passe la mesure quoan apce la soue mercuriale apreciacios autant fausses qu'aquestes : Repli sur lui-mme, sans dsir de conqute et de gain, il est, si l'on veut, l'expression leve d'un gosme sentimental, la forme lyrique d'une philosophie bourgeoise... et qui, en fin de compte, fait de ce'ux qui la suivent, des dracins dans un monde dont ils (lous felibres) ont perdu le rythme. Que sabm o qui bu dise bourgeois enta d'aubs e dracin tab; si credm que M. Bayle qu'ous a boulut da lou sens empertinent, ensultant qui pden coumpourta, qu'o replicarm de gnaute mode e sus gnaute to; coum la pe.leye n'ey pas dou nouste goust, qu'aymam milhe no balha d'aquets trmis que lou sens bourgeois qui, en francs, ey tab eschnye de maliboulence. Ne y a pas escouli de Gasto Febus qui nou porte en et lou desi de tira en daban, de countinua la tradicio patriau; arrs nouste ne couhoun felibridye e estangnacio e boul ha crde estrany que lou felibre francs qu'ey reacciounri fourcenat dab ue afirmacio countrri la bertat n'ey pas d' aunste mi. Lous Primadis que-ns an dit : d'abord, saubat la lengue mayrane, espugat-la, espurat-la, rehourgat-la, tournat-la la soue dignetat permre : aco hyt, tout o qui h besougn enta coumpli l'obre qu'en sourtira soun ore. Qu'ey d'aquet prts-hyt qui-ns m atelats e en-l'ore, la lengue d'oc qu'ey en ascencio, arrs n'at pot denega sens menti; que-s parle e que s'escriu milhe que y a trs cents ans; lous qui seguchen l'accio felibrenque de mey prs que M. Bayle qu'at atsten en France e l'estrany. No la dchen que lous ignourents mens que primris.

180 Lous franchimans que disen : Les voyages forment la jeunesse ; M. Bayle, si-nse dits, qu'a hre biadyat, mes qu'aparech prou pl, sens nad partit-prs, qu' d'et lous bidyes que l'an desfourmat au mens la biste. E labets, que diseram M. Bayle, en francs cla, ta que no s'y troumpe :
Trve de raisons philosophiques et de verbalisme nuageux. Dites-nous, vous plaant sur le plan de l'action pratique, des faits d'espce, ce que vous exigeriez du Flibrige. Puisque c'est vers l'action politique, ditesvous, que tend son action littraire et que vous trouvez cette tendance logique, quels sont les actes que vous prconiseriez et les moyens d'application possibles pour atteindre le but assign par ses fondateurs ?

Critica qu'ey la pourtade dou perm biengut, mes lou critic counscient que du sab o qui aber hyt la place dou qui trobe en dfaut, blasme e coundamne.
**

La letre n" 2 de M. Bayle qu'ey estounante d'abugl e om que-s pot demanda si parle de bounes. Que serm mey lu pourtats crde qu'a boulut simplamn ha coum lou pescadou despieytat de no pas ab gahat arr e qui tire cops de calhau sus las lignes dou qui gahe pechs. En aquere paye dounc, M. Bayle qu'assegure que lou crit dou Felibridye : Mantienery ! formule imprative et absolue, si dit, qu'enterdech tout felibre l'esprit critique; o qui-ns demande, qu'ey la f, arr mey e que du sufi. Il ne s'agit pas de porter des jugements sur l'esprit du pass mais de croire quauqu'arr coum lou perinde ac cadaver de croire qu'en ce pass s'enferme intgralement l'idal humain le plus parfait . Mes labets, quin se h que Felis Gras sie estt Capouli dou Felibridye, et qui re rouge. coum n'ren tab Zabi de Ricard, Fours, coum ne soun tant d'autes qui n'y pas mentabe pusque soun Mus e autan rebouluciounris coum yamey lous de 1789 ? Enta mucha quin la passio, ou tout aute cause, pot ha dise pegusses, que boulm cita la f d'aquere espistole :
Soumission une loi tyrannique, renoncement aux joies de la dcouverte, voil les rgles de la vie et la morale du Flibrige; nostalgie d'un monde perdu, hantise de la dcadence, crainte inhibitive de l'avenir, voil les sentiments qui l'inspirent.

Au darr d'aco, que poudern tira l'escale, bertat ?


: *

**

A las letres III e IV, que bau milhe no pas arresta-s'y, que ser perde temps enta d'arr. Qu'y bden que M. Bayle qu'ey l'enbentyre d'ue tourroumbiole filosofco-politique, mes ne crey pas, coum parlen aus gardyes, que sie encore au punt, si yamey y du esta, permou qu'aut lu partide, que saute hore dou caminau e que s'engrabe aus camps de l'estrm. D'aquiu, lou chaufur que h brouni ue houne e que tire quauques calhau s, mes n'escad persoune e las pyres que-s prden.

Si dounc M. Bayle a entenut, ue councebcio de la patrie, de la nacio, dou patriotisme, dou naciounalisme, de l'internaciounalisme e dou restan e si, d'aprs et, lou Felibridye en a de diferents qui ne plasen pas au nouste letryre, aco no pot tira goyre counsequence, permou las ides de M. Bayle ne crey pas que haran cambia l'ana dou mounde. Lou mounde qu'a lhu tort ?... o qui-u h pne tab, qu'ey de bde cette opposition systmatique du Nord et de la Latinit; je retrouve (l) la marque d'un funeste esprit de croisade, la trahison de l'intelligence. Aqueres paraules qu'an dbut estouna bt drin lous qui counguen lou sirbente titulat La Cavalo dou felibre Louis Bayle. Au temps oun l'escrib, lou Nord n'ab pas ue trop boune place en soun co, e lous qui-s plagnn de mchants trattaments, qu'ous dabe raso. Mes, oey... Nou y a pas que las hemnes qui sien de Sente Cambiadre. M. Bayle que du sab, per segu, lou dise : Cet animal n'est pas mchant : Quand on l'attaque il se dfend. Que s'y pot retine tout que quauques machancetats que soun semiades, trabs d'aqueres rayes bouharoques, l'adresse de diferentes persounes, mes aco qu'ey de gnaute bord : lous atacats que soun en estt de respoune si blen.
**

Dab las letres V e VI que tournam touca de ps terre. Escoutat lou dbut : Malgr sa prtention de reprsenter le peuple, le Flibrige n'est pas un mouvement populaire. L'glise et la bourgeoisie lui sont beaucoup plus favorables que l'usine et la terre... C'est dans l'indiffrence qu'il s'agite et son action mme en faveur de la langue est sans effet... L'emploi du franais se gnralise et les flibres eux mmes, pour la plupart, ne parlent gure en dehors de leurs runions et de leurs banquets, une langue pourtant belle, que l'indigence de leurs crations achve de discrditer No y aber pas dounc que lous bourys, lou mounde drin hupats ta s'oucpa dou Felibridye ? Tout, M. Bayle, quoan re en Proubence, e qu'en ey pari hens toute la terre d'oc, que s'ey poudut apercbe d'ue cause : cade cop qui-n a l'auhrte, sie hstes felibrenques, sie tetre nouste, coum si dou houns de la race e-u puyabe au co reboulum de sang, lou pople que-s lhbe e qu'arribe hioles; en nade aute oucasio no s'y bet ue yoye, estrambord paris. Qu'ey cas de gran estounament entaus estranys e tout medich enta hre de persounes dous pas. Que caler que M. Bayle que-s metousse d'acord dab et-medich : tab si nou y a que l'glise et la bourgeoisie ha felibridye, quin pot dise, drin mey loegn : en Provence, tout le monde s'improvise crivain . E ser, per escas, que lous payss e lous oubrs de l'usine ne harn pas partide dou mounde ? Car la littrature provenale est pauvre, mon cher ami, nullement comparable votre littrature catalane.., Peu de choses valent la peine

182 d'tre lues. La quantit d'ouvrages excrables est inimaginable. Ce n'est pas pour rien que l'on dit : Le mtier des lettres. Or, en Provence, tout le monde s'improvise crivain. Cela nous vaut une littrature d'illettrs. No sy pas si yamey M. Bayle e s'ey pourtat candidat en ue. eleccio politique, mes o doun soy segu, qu'a prou beroy o qui apren l'esprit de runion publique . Qu're lou pay Cassagnac, si crey, qui dis: Le peuple ne demande pas de preuves; il ne lui faut que - des affirmations . Mes aci n'm pas en coungrs electourau. Bielh routi de la politique, maneyyre pougnut de la paste poupulri, Paul de Cassagnac que sab que lou pople ne discute pas ue afirmacio sus las questios oun n'ey pas coumpetent. Parlt de planta, de semia dab pays, aquiu que-b redressara si-b troumpat, mes si-u parlt d'educacio, de sociologie, de causes qui ne l'estoun yamey familires, qu'o troubarat dispousat crde toid. Lous franchimans que l'an dit : Parler patois n'est pas distingu , n'a pas discutt, qu'at a credut, coum a credut l'mi de la campagne enferiou au de la bile e, mey haut plat que lou pays qui tire lou hems dou bestia, lou baylt de crampe qui boeyte lou piche-pot de madame. En cade coumune que. s'y a troubat ue bouts au mens, si no dues entau dise, d'autouritat, que sole la lengue francse que l're utile; qu'at a credut d'autan mey que la bile qu'o tentabe e qu'enta s'y ha place qu'o cal sab parla coum lous moussus. Lou counselh que cad en aurelhes d'autant mey dispousades l'escouta que la bite qu're misrable la campagne e en tau punt que nad n'aur gausat oupousa-s au desi dou qui s'en boul ana, permou que sab que nou ser yamey piri aulhou. E-nse bouler dise, M. Bayle, a qui re la faute de Testt d'aquere enyuste misre dous payss e qui a prouboucat la hoyte dous campagnards de cap las biles, hoyte qui enquite tant, adare, lous qui an lou souci de l'abine dou pas ? Boutm, si pot esta enboucat la loue descargue, que. lous mchants counselhyres de labets n'abn bist que la materialitat dou fyt; de la 'spiritualitat ne-n abn pas lhu mme abut lou soupo. E quin l'abern abut ? N'ren pas goyre mey enstruits que lous doun ren cargats de ha l'educacio; ne-s poudn pas doutta dou mau qui anaben semia (e quin s'anabe estne) en amourti chic chic lou hoec doun biu l'amne paysane e doun tire toutes las soues bertuts. Qui-us aber pouduts countre-bte ?... H ! lous felibres, per segu. M. Bayle ne-s yene pas de dise qu'abm proubat la nouste encapacitat en aquet aha coum en d'autes pusque n'abm pas empachat lou mau d'aumenta. Mes, oun ren lous felibres que. y a cent ans e mey, quoan la manobre countre l'esprit pays preno lou gran balans, permou qu'ab coumenat perm oun ren lous felibres ? Qu'ey lou moument de rebremba la respounse de l'agnet la fable de La Fontaine : Comment l'aurais-je fait, si je n'tais pas n ? Quoan y a abut felibres e qu'a calut prou de temps entaus amassa lou mye mau qu're hyt, e coum Testt dou pays countinuabe d'esta misrable, que lous felibres n'ren pas en mesure de

183 l'amielhura quin abern poudut ? que-s soun dbuts countenta d'ue accio mourale. Mes tout mi drin entenut que sap que de mouralisa, d'en apera aus sentiments, de touca lou co en medich temps que l'entelliyence, si, d'abord, ey mesti qui n'atire goayre lous oubrs gratuits, n'ey pas tapoc ue cause qui ayech de tire sus la masse; e d'aute part, cours de mourale que toucara poc lou mourt-de-hmi... Qui mey, l'accio dou Felibridye qu'a toustm conntre re ue ourganisacio pagade, officielle dab ministre en cap e doun la f cercade ey la centralisacio dou poud coumandant per l'unifourmisacio de l'esprit dou pople. De quin bord, M. Bayle, ey la trahiso de l'entelliyence ? E quin aperat aquet tribalh quoan se h en d'autes pas que la France ? E permett-me de-b dise que ht encore l'ouratou de renio publique quoan essayt de ridiculisa lous qui n'accepten pas de-s couca dbat lou roullu unitri e quoan parlt de tartarinades . Ne soun pas arguments d'aquere qualitat qui haran dise aus omis abertits e de bo sens de qu'abt raso. U pple qui n'ey pas mey libre coum n'ey estt, qui blen, de force e dab mouyns mascats hypocrites , ha entra hens moulle qui n'ey pas bo ta d'et, si-n ey ta d'autes, b'ey en dret, per segu, de reclama dous mstes qui-s pretnden champios de la libertat, que-u tournen o qui l'an counfscat e que-u dchen o qui-u demoure, quoan se pretextara que tous lous Francs que dben ste paris ? E no s'ayech pas soulamn de la libertat de-s gouberna lou de-qu patriau, mes tab de la libertat de pensa e de s'esprima. ...L'emploi! du franais se gnralise et les flibres eux-mmes, pour la plupart, ne parlent gure, en dehors de leurs banquets, une langue pourtant belle... Aco, M. Bayle qu'at pot lhu dise milhe que tout aute; qu'ey malurousamn bertat que trops de felibres ou qui s'en disen e qui passen per n'esta ne coumprnen pas que dan lou mey mchant exmple quoan clamen au pople, en francs : Conservons nos patois ! Parlons patois comme nos pres ! etc.. Lous felibres bertads que bourchen en lous entne e M. Bayle que pot ste assegurat qu'aquets franchimans nou soun que lous amaturs, dount me plagnbi en coumena e qui-s hn trufa d'ets p'ous omis de bo sens. Quauques mots encore enta fini dab aqueste loungue patricole, qui y tout sayat de ha tant braque qui y poudut ; mes que eau sab que las letres de M. Bayle qu'empleguen cheys ou sept coulones de Marsyas e nou-n abm toucat que lou prencipau. Aci dounc lou darr trousst doun e-ns oucuparam : ...En Provence tout le monde s'improvise crivain... Cela nous vaut littrature d'illettrs. Ao n'empache pas M. Bayle de dise au darr : De tous les maux dont souffre la littrature provenale, la rhtorique n'est srement pas le moindre . Tout, que-m semble que la rhtorique n'ey pas aha d'illetrats; d'autant que lous qui Pempleguen, que ressort de o qui seguech, que parchen ab-la estudiade pusque hournech : rhtorique primaire, pire que l'ignorance.

184 Que poudera sembla pretencios de las parts de gnaute escrib d'oc de sustine que la nouste letradure, si n'ey pas superioure toute aute, n'ey pas tout tapoc au dbat. Mes quoan M. Bayle assegure que la quantit d'ouvrages excrables est inimaginable , que ba un peu fort , coum disen Paris. En fyt, en realitat, la quantitat n'ey malurousamn pas grane ni dous bos ni dous mchants oubrdyes, mes be s'esplique per la courte priode de temps escourrude despuch l'abiade de la nouste renachence; e qu'ey ha-s bde ou hre dlicat e dificile, ou lhu passiounat ou encore qu'om ne s'y counech pas goayre, d'arrami que la pile de l'excrable que passe l'imaginacio. Toutes proupourcios goardades en o qui ey dou noumbre dous escriuts publicats, dous libes prencipaumn, lous de lengue d'oc que sustinen la coumpareso dab lous de lengue francse, catalane ou aute. M. Bayle que s'ey poudut ha prne per hre assabentat p'ou so courrespoundent catal Josep Sol, mes d'aqueste part de la terre d'oc, om qu'ey en dret de-s demanda si M. Bayle a leyit tant qu'aco de libes'de nouste enta poud parla-n atau; ou labets, qu'aber abut la male-escadence de no-n coungue que lous mey praubes... Bhtorique primaire, si dits en ha lou mus. Que pot assegura-s tout que y a de bos escribs en Occitanie, omis de. talent, de sab e de counscience e qui, sens pratica lou mesti de las letres, tinen prou pl lou calam e saben dise claramn e dab art o qui pensen. Lou charro, lou mitro, l'aulh qui rimen cansos de la loue ley entau plas dous de la loue payre, s'y apliquen dab simplicitat e dab goust, s'esmeren ta ha tribalh poulit dab lou lou petit mouyn, que soun autan estimables que lou douctou en letres ou l'academici qui hn brs ets tab, mes sounque enta ue classe estrete e qui denegue auta-pl aus primris lou dret de coumprne ou tout au mens la facultat. E lou primri, sie dit en passant, n'y perd pas toustm, au loc que-s plats dab lous sos. Soucialamn parlan, dou pote-oubr, lhu drin mau-abille sus la rhtorique, mes magarnit de bo sens e de goust franc, qui eslhbe tout l'amne dous qui l'escouten, e dou pote-laurat, ouficialamn counsacrat, quoau ey lou qui h la besougne la mey utile ? Que y a grads la mayso d'Esprit e lous petits coum lous grans que y an la loue place. Si-n y a mey au Felibridye dous simples que dous coumplicats ne trbi pas, au countre de M. Bayle, que s'en clie plagne. Libre d'et de yudya que lous qui an ue reputacio no la meriten pas; que s'ey susmetut au yudyamn dou public et tab, pusqu'a hyt e publicat libe : en an parlt pl ou mau lous critics ?... N'at sy pas e n'y pas besougn d'at sab. Mes que gausi crde que nou troubara pas estounant qu'o yudyen, coum et h, en toute libertat e franquse.
SIMIN

PALAY.

185 LOU COURN DOUS POUETES

" Prs dou Gabe "


En memri de
J.-V. LALANNE.

Lou qui n'a bist la hole aygue dou Gabe Ne sab, sustout se plau, Ere, en estiu bagnedoure tant brabe, En ibrn o que bau. Que cure, que desprigue, Qu'arroumgue e darrigue, Tustm qu'es l'obre dou mau. Ta dise aco, l'ancien mste d'escole Dou houns de Lahountan, Que l'y sab coum adare aygue hole E credm qu're aman; Noeyt e your se gramye Ta beysa la marye Biste, que passe, chts estanc. E, qui sab dounc, de lahore Bidache, Se ne s're abisat D'entne encore un Gabe qui pasnache Coum bahurl presst ? Pensan las oumprires D'Abet, dous Gls, tant bres, Bibn s'ou miralh dou passt. Dab souns escriuts pleys de bite amistouse Lalanne que-s soubin, Aprs lou Gabe estiman la Bidouse Que-s bth encore yon; D'abiade felibrnque Nade esprabe n'ou trnque, Hardit, l'Escole qu'o sustin. M lou bnt ngue, estup d'aqure eslame, Qu'o bisite e n'en sourt, Que la Bidouse ent'au Gabe qui brame Anounsbe la mourt : Houlas !... escoute !... arrste !... Dab you, ploure lou mste !... Arry : lou Gabe qu're eschourd... E que parti la man escribadoure, Hens las brumes dou ms, Dou ms de d ta l'Escole qui ploure L'omi brabe e courts, Qu de maye ou de ynse : Gauyou ? tribalh ? pacinse ? Eslou de souns coundes Biarns ? P. TASTET, chalousss.

186

U Yentiu
Permou dous 80 d'Augusto de
LACAZE.

Amie, qu'a bres lues que, dechan lou tou brs, gouyat sarcit d'ahides, triman chens fi ne ces, Capbat de quoandes moundes e quoandes cus ans. Leyau que t'amuchabes, si smble sens presse, e tant per tant en crques d' drin mey de tendresse, urous, se, d'escadnee, dou to Biarn es parlsse. Tournan de passa l'aygue, n'as ls que d'esta bressat per l'armounie de case, d'escouta las brounides dous Gabes e dou nouste parla. U encantamn lgre, que-t gahe, e hort que-t dure. Que-s pot que nouste Terre nou sie en la reyture, que benauremns plsie la nouste parladure ? Aquero, tout doucines, amie, que t'at digous, e ballu que largabes arrepics e cansous; coum d'auts que boules ste dous rebiscouladous. Fidu, que ds l'ayude ta l'obre chens parie : Que, yence dens lous yences hilhots de la Patrie, loungtems que dabantycs dens la clarou dou die !

(abriu de 1939)

M. C.

Qu'ey petit Briulo


Qu'ey petit briulo qui n'a pas qu'ue corde; Las qui-u manquen, en nad marchand nou-n y troubat; Aqure que s'y 'sta, lhu, per misricorde, Permou quin cantar, sino, per-ci cap-bat ? L'amne d'aqut briulo qu'ey mendrote e caytibe; Tout, quoand l'archt la desbelhe, tant qui pot Que s'enayre, e que cante, l'utis ! Mes, praubot, Quin ey las quoan au cap dou sou berci arribe ! E puch, tapoc, ne-n sap pas goyres de bercts... Lou so co maynadiu que-s desglare troussts : Que soun lous medichs rabalays, sus petits yres... Mes, aut-pl que s'en entenm et e you : Ores de languimnt ou moumnts de gauyou, Lou briulo que sufch aus mes perpits cantyres.

(1902)

SIMIN PALAY.

187
.a

gsaa^

MOUNDE E CAUSES DE NOUSTE

DAB J. V. LALANNE, PER PASQUES de igo5 e de 1908


Que-ns rem engountrats dab lou mste-escrib dous Countes biarns, lou beroy libe tout cougnit de sabe poupulrie en 1896, puch en 1897, sus l'escadnce de l'abiade de l'Escole. A las hstes de Birris, en 1898, qu'rem coulloucats l'Oustau de France, en o de Sassisso de Luz; lou brspe, cop atelats prouseya, nou-nse saboum de bres pauses ana droumi : Batale que batalaras ! Que m'apren quin, badut Lago, se neuribe Baylocq eno de la soue mayrane. A Baylocq qu'ey lous mes soubenis, toute la gauyou, tout lou me co si-m dis. Passt per l'Escole nourmale de Lesca, reynt en ue troupe d'endrets, que. s're maridat e dous cheys maynats qui abou nou ne demouraben que dus. Budou, que-s tournabe d'acasi, e are, dens e pousiciou amielhurade, no boul mey tribalha que ta l'esplandide de dues Escoles, la de Bidache, doun re directou, e la de Gasto-Febus doun hasm las bties daban la mar de Gascougne. Dus ou trs ans despuch, coum P. Lafore, nouste segretri, s'en anabe noutri ta Saubeterre, lous qui de chic ou de hre abn lou goubern, e mayemn lou Doctou Despagnet, que. proupousaben au Capdau Plant de prne-s coume ayude dens la redaccio dous Reclams, lou reyent de Bidache. E aquero que deb camina tems, ya que labets coum bitare lou mounde e semblsse birat de pilles. Permou n'ey pas dise, que tout qu'ansse dens la nouste Republique de 1900, snse desaguis e las merabilhes. Hres d'aquets gascos, ligats per la loue amou de la lngue mayrane, be pataqueyaben dens la bite-bitante l' ta drte e l'aute ta esqurre ? Oey, per deguns, b'm encore mespresa-nse, esquissa-nse, , mes, en b'at pregan, oun n'rem quauque cop dab las pelyes qui-s debiraben en France, l'ue au darr de l'aute : L'aha Dreyfus, la separacio de la Glyse e de l'Estat, la casse dous reliyous. Medich, la male-bnde dou b en 1907, be hicabe en susmaute lous bigns de Lengado, toutu que Ferroul encitabe las municipalitats la desmissio e que lou Clemenceau moubilisabe trs cos d'armade. B'en y'aber dise sus aqures temsades ! Se bitare m part-birats per la bche de la nouste mounde e las brounitres d'Hitler e de Mussolini, credts-m'en, d'autes erums y-a s'amassaben sus lou pount de Kehl quoan lou Guilhm de Prusse caressabe la, soue espade fresc esmoulude, e passeyabe lou so plumach Tanger, Bisance e Yerusalm. Tout, dens aqures cragnnces e dens aquets batahris, lous amies nabts nou-s desseparaben permou qu'aquets dies de Birris e dens las reunios de Dacs, de Bagnres, de Pau, la bertut d'amistat que sufibe entad apatsa lous maus e pedassa lous echebucs.

188 Qu're entenut qu' la prumre escadnce Lalanne que puyar tad Arrens. E atau qu'o bedm cpsus per Pasques de 1905. A quin tribalh las emplegarm las yournadotes ? Omi d'ourdi, l'amie me que-m escrib : Coussire-m Aryels, e d'aquiu enhore que haram e partide gaymante, que puyaram en seguin l'aygue qui deu abesia lou caminau; que batalaram tant qui-s hssie gay dab, coum testimni, las obres dou Creatou tant bres en boste pars, e que heram o qui pousquiam ta pourta ue doudsne de troytes la cousinre. Ne bouy pas prde die chens me pl deberti. O b, lou gran pescyre que cred que lou Gabe nouste (coum la soue Nibe e lou so Lihoury), qu're plasnt e droumilhous coumpagno qui-s dche apressa de las soues cantres ; que-s pensabe, autapl, qu'en abriu, la mountagne coume ue nbie de plane, que-s couroune de garlandes de flous besiades. Que poudou ha counechnees dab Gabe enlat e heroudye, e senti lou bnt gnaquent qui debarabe dous soums ennebassits encore. Se hm la partide de psque nou deb esta brigue aboundouse maugrat qu'abousse pourtat ue bre mustre d'anqudes, de brmis, de mousques, e que Silb de Lacoste, l'ancien reynt, qui labets re bouch Pau, e l'abousse munit d'ue sacole d'asticots doun la troyte ey goulude. Nou-m broumbi mey se tirabem plans sus l'abine de l'Escole. N'ey que per Pasques de 1908 qui-u hasi las tournes Bidache. E que m'y escribut dens la memrie la mie gauyou la bachade de l'arribre nayse. Despuch Coarrase, l'ayre be s're atebit e espian d' coustat lous pics bestits de blanc, e de l'aut lous segassas en flourade e lous tues hoelhits e berdous de touts lous berds, anan de la pallou dou rchou la negrou de la yyre, aus bouhets de la cabale ngre, que-m bedi passa daban lou castt de Pau, la tour de Mouncade e lou Pount bielh d'Orts. E d'aquets casaus ! En mountagne, qu'ren malauts de l'ibr, mes qu'ous abi aus mes oelhs estounats deya plantais, dab en subermesure la grcie dibinau de l'eslou de la pessgue ! Lou me amie que m'atend Peyrehourade, e en cam que-m dabe endiques sus aquet pais mey riche que las noustes pechnees e lous noustes pedas de terre garroucude. Que m'amuchabe la Bidouze, grane aygue. plaserouse e pregoune, oun psquen lou saumo, oun s'esliupen lous chalans cargats de pyres e tab lou bacht qui pourtabe mounde dinque Bayoune. S'ou tue, Bidache que has care arcoelhnte dab lous sos oustaus frinstes de pyre picade e las soues carrres prpis coume ardit dous naus. U ancin escouli de Lalanne, nouste yoen counfray de Loubieng, J. Gardre, que-nse pintrabe cop lou so mste, aus sos trnte ans, beroy garou, abiat e emparaulat; d'aqueres ores qui l'y counegut, que tirabe sus lous cinquante. Mouret encore, ya que bt hiu d'aryent e s'y mesclsse, qu'ab pla l'ana d' reynt. (Lou mesti que destinte toustm sus Pmi). Qu'en anabe d'ue allure desliberade, lou cap quilhat sus las espalles, tech meylu lrye e drin endabans s'ous oelhs. E aqustes, lusnts, que b'en mandaben es-

189 purnes coume. no s'en bden goayres. Lou so batalh qu're tringlant e sentencious, hournit quoan re dab lous sos amies de dises e d'arrepours doun re loungademn coelhedou e amourous. E dab aquero dens lous sous dises oundrat d'ue flnsse que tout hilh dou Biarn es coelh dens lous panets. Tout d' plec, nou echemiabe adarroun la soue estregnude de ms ne tapoc las soues ahides, mes qu're fidu, e coum me dis u cop : Quoan la dau, la mie amistat, qu'ey per toustm . Se-ns re permetut de presenta-u dens las soues crednees reliyouses ou poulitics, que mercarm que dab omis dou miey e de drte, crestis dous qui ban ta la glyse ou soun de glyse, Plant, Palay, Labaig, et que representabe, dab lou Doctou Dejeanne e Albert Darclanne l'esperit lac, lou rouye si boulets. E quoan coullabouradou dous Reclams e parech sauta las barralhes, e abentura-s dens lous parss bedats, que-s sentibe biste coum chacat : Ah, b'en abm entenudes ramouncines ! D'aulhous la bite qu're ayside dab aquet counfray qui sab pratica la toulrence necessri entre mounde bienguts de toutes las parts de la reliyo e de la pouliticassrie. Qu'ey et qui, las hstes d'Aryels, entermiey de quauques discours francs e brindabe en biarns la Toulernce, daune t rile, e chic counegude, medich dens pas libre coum la France. Mes case soue, de que parlabem dab Lalanne ? E de la nouste obre, e dous dous noustes amies, dous qui, per labets, e dabanteyaben : P.-D. Lafore, lou beroy ortesin, tant ahoegat en prumres, e qui chic chic se destacabe dou tribalh de Gasto-Febus ; Simin Palay, dey recounegut coum nouste ynee poute liric e dab aco autou dramatic e counferenci balerous; Albert Darclanne lou chalousss luc doun Lalanne aymabe lauda (e n'y yamey sabut perqu) lous brs toursuts, escus e qui nou poudn ste espiats que per omis madus; Cesri Daug, dab qui hem ligmis Birris medich, cabos gourgueyan d'esperit e qui nade conte nou has cargue; Augustou de Lacaze, lou counfray qui yamey nou-s hicabe endabans, ya que touts e cerqussem la soue coumpagnie. Aquets quote ou cinq, ya hasn, suban lou nouste amie de Bidache, ue petite Escole dens la grane. Nou s'estounen se nou boutam sus la listre : L'abat Laborde qui, en l'ore, ab prou que has au couldye d'Aulouro, puch la parrpi de St Yaques de Pau, lou Doctou Lacoarret e l'abat Sarran, toustm drin loegncs, e lous dus nays, Carribe e Canto, qui tant per tant e bienn de liga-s au nouste escabot. En passeyade dens las carrres de Bidache, ou lou s en belhade au ras dou lar, tout que lou hilhot Henric e-s has lous debs e que daune Lalanne seguibe amistousemns lou nouste prousey que tirabem plans. Qu'o disi Las hstes de 1901 Pau que-ns abn empliats d'allegrie, e encore mey d'ahides, d'esprances : que credoum la partide gagnade. La lengue dous ayus que deb, truc sus l'ungle, este parire au Francs e ensegnade dens las Escoles (dens e amassade soulemniau, au Castt dou Nouste Henric, b'en abn prouclamat

190 las bertuts, e aquero daban lou Pay de Malhane ?) mes cop lous Proubenaus e lous Lengadoucis tournats ta loue, e lous hoecs estupats, e lous boums apatsats, la bite ourdenrie que-s perseguibe. Arr n'a boudyat. Mous de Bibal que-ns a pl balhat lou castt de Maubes, e qu'en hasm l'estre, mes las noustes yoentuts nou-y soun, per aquero, biengudes. Ore que eau ste de pa pa dab nous medichs. Que bantam la lngue, que predicam mes no la parlam pas prou. Perqu nou s'esplandir sus las 16 payes dous Reclams ? Nou, amie, si-m has Lalanne, hre dous noustes mantienedous, mounde de la bouryesie e de l'ensegnamnt, que sern countre; s'aymen lou biarns no lou parlen mey adayse. E crdes que-t ban lye adarroun lou bigourd, lou lanusquet e l'armagnaqus, permou b'en y eau hica de touts ? Bn, drin de lengue mayrane, o, mes sounque taus coundes, ta las cansos, ta las couyounades. A gascouneya, en tout e pertout, que harm espudi la nouste obre. E de la nouste debise Anm decap au pople ! qu'en hs labets ? s'ou coupbi. Q, anm tau pople. Mes, aquiu dessus qu'y ue ide. Que la tournyi loungtems-a. Que bouy, s'ts usquoandes m'ayuda, ha pareche cade semane dens quoutidian de Bourdu, e paye, nou pas de Ltres coum lou Patriote de Pau, mes de toute ley d'escriuts. E seras countnt ? Entad aquero que caler acanipa mey de counfrays d'esqurre qui, dinque adare, e soun sarrot ha boute. Que bouleri mey de recrubes bermlhes. Qu'ey crbe-co ta you, de bde que n'abm goayre dab nous que mounde dou countre-partit... O, mic, qu'at boulhes ou no, qu'ey atau ; e dou cam dount ban las causes, n'ey pas dab ue coumpagnie, atau ligade, qui haram dauneya la lngue dens las Escoles nourmales e lous Lyces dou goubern. E coum me carbi, Lalanne que-m has : You que t'y dite la mie pensade toute crude, bam, tu, que dises. E you de tourna-u labets : Pusque nou bos lous Reclams gascos d' cap Faut, hem espeli yournau poupulri. La rebiste mesadire que. toucar lous lelrats e la holhe de cade semane que pourtar noubles e coundes e pegusses, tad arride eno dous payss. Que-s bener so. E, atau, qu'ey nous auts medichs qui ensegnarm aus p-terrous o qui dben sab dous lous ayus e de la terre qui houren e coutiben. Ya ! ya ! si-m has lou me amie, e troubaras prou de calams ta garni las quote hoelhes en ue semane ? Bn ! aquet yournalet que-t coustara 35 Mures e mieye lous 500 exemplris, qu'at sy, mes qui s'y abounara ?... E bedts s'rem d'accord lous dus coumpagnos yuntats aquets dies Bidache ? Que boulm, de segu, lou saubamn de la Lngue e per re l'illustraciou de la Patrie, mes coum n'arribe aus mdyes qui medechinen malaut dsesprt, cad que proupousabe lou sou remri... Tout, abans de m'apoudya ta case, que decidabem de plouma

191 lou Dicciounri de la Lngue e de ha lusi ue listre de mots sus lous Beclams. La ltre A que-y parescou. Mes lou recerc n'abou pas d'autes seguides, l'empressio dou questiounri qu're per trop carestiouse. Qu'en cal deya tropes piles de. mouncous ta ha-s emprima ! Nou-ns esteneram mey sus las noustes batalres d'aquets dies. U inalur, sus louquoau re.m loegn de pensa, que s'abatou sus lou lar de Lalanne. Capbat l'estiu, qu'o se mouribe, Rio-de-Janeiro, lou sou aynat, ballu mste d'e gran mayso, e quon bien de marida-s. Lou cop qu're trop esbarible. Lou pay qui n'ab mey de lrmes enta ploura que dabe la soue desmetude de segretri en p, e nou-s deb tourna gaha l'estbe qu'en 1912, la desparescude de Adrien Plant, quoan mous de Batcave re noumat Capdau. Quauque-s dous noustes counfrays, nabts dens l'obre, qu'aymaran d'aprne que lou yournalet doun batalabem en abriu de 1908, qu'espelibe en yen de 1910, qu're la Bouts de la Terre qui partibe d'ue case d'edicio aute que la dous Reclams : Que deb p-rema dinque la guerre de 14. Se Lalanne n'ab pas poudut biarnesa dens yournau de Bourdu, l'Indpendant de Pau que l'aubribe las soues coulounes, e qu'y debm bde lous sinnets de P. Lafore, J.-V. Lalanne, Dou Lacoarret, L. Batcave, J. Eyt, A. Baudorre, A. Lacaze, etc.. Se Lalanne n'abou pas ls de ha entra la lngue dens las Escoles prumres per la gran pourtalade, n're pas mi desdise-s e floueha. Qu'ey grcis ad et qui en 1920 e hasm l'estre de las Counfernces de Lengue e d'Histori la Nourmale de Lesca, mantiengudes despuch per Tucat e per Palay. Dens las discutides sus l'emplec dou francs e dou gasco cabens dous Reclams, cad, en 1908, que s'en tien la soue ide, mes dab las anades la questio que-s reglabe per re mediche quoan Lalanne passabe Capdau en 1918 e que-m boutaben segretri en p : Are, si m'escrib lou me amie, que bas poud hourga la rebiste la toue mode ! . P'ou Dicciounri, om que sab que deb ste. benauremens ralist en 1934 per S. Palay. Aus trente ans, qusi die per die, de las noustes bistes, de las noustes batalres de Bidache, que-ns a semblt qu're bo de las broumba, de yeta cop d'oelh sus l'obre dens aquets tems dey loegncs, e de debisa d'usquoandes amies qui ren adentour dou Capdau Plant. Digam, cop de mey, que se la candle s'ey tiengude bibe e lugarneyante, se caminabem tout dous, trop dous, lhu, enta hres, nou-ns esbarribem tout de la nouste bie. Aquero permou que nou-s trencaben yamey lous ligmis tescuts Birris en 1898, sus l'escadnee dou nouste prum hestau.
MIQUU DE CAMELAT.

192

LA TERRE E LOU TRIBALH

LOU NOUSTE MESTI


Lou nouste mesti n'ey pas un mesti coum gn'aute. Haures, gendarmes ou quan ser ingeniurs aco s'aprn. D'esta paysan s'aprn pas : que-n eau baje. Que eau enmayri-s de la Terro de petit en-l. Que eau h courre las camotes en acoussa lou heramey e crida : biro, labric, biro ! auan, bien auan d'estudia p'ous libes de las escolos... Que eau h saba la pt d'un aub enta s'en h uo turlo, arpitoa ser uo cassoulato enta-y gaha uo nisado de pigats, couteleja uo branco de sahuc e dab un tros de cabilho e dus boussts d'estoupo fabrica-s un ptard mes agradiu que nat amusatri de fer-blanc pintrat... Que eau segui pay e may capbat arregats, soucs e nays; bourrilha-s ser las patocos audourencos; bue pot en uo semau encantado, pichanto de moust, au bregnad; brespej dbat un cssou e pinta galet la picharro; arruca-s darr uo sgo tant que duro la marsoulado; chaupina p'ous arrius, barlaca-s de hango, arroumega-s, espelagassa-s lous calhiuas en courre p-descaus traus lous baryts, perica Farrasim, segouti l'aueragnro, destuta lou grilhoun en lou gratulha dab un brinquet d'erbo e bouta-u-se au berret, o b au berret oun cricritejera douomn, lou s, au ras dou maynat saunejayre de prats, de bruchots, de coustoros...
* * *

Dinqu'au tems qui n'arribera pas douman-passat, proubable cun l'ome aura troubat lou mouyn de s'assegura la bito snse minja ni bue, lou mesti d'en h bngue qu'aura sa plao au mounde prum que touts lous auts. Lou gra, lou chay, l'establado b'estn las prumros empares de la cibilisacioun nousto ? Lous autes mestis ne poudoun oayre embenta-s e perfecciouna-s dinqu'au jour oun lou dequ biue dou lendouman estouc assegurat. D'aquiu ena, que-s poudouc h escambis enter lous ornes, l'aldye, lou bestissi amelhoura-s, lous arts, las embenciouns prougressa drin drin e Testt de quiti-saubadjmi muda-s en estt de soucietat. Lou prum qui sabouc esparrica quaucos juntos de blat saubadje en uo clarjo d'ahourst bareytado per las tralhos dou heramey, entoura lou campichot d'uo bouno barralho, espourroulha-n1 lous cabelhs grans pugnats e dab son, l'estiu bengut, en anfin apiela-n lou gran en un cantoun de la cabanoto ou de l'espelugo aquet

1. Espourroulha : gaha a pugnats lou cabelh (la pourrolho) c estira ensus enta-n darriga lou gran.

n'estc pas mes un de pertout un bagamoun, qu'auoc un souo , un lar. La f'amilho atau enhicado au su, la coundicioun de la hemno s'en troubc de segu rde cambiado. Las souos qualitats de finsso, de goust dou bt, de l'ourdounat e tant d'autos que poudoun espambouli-s beroy au miey de l'enclaus semiat, oun aydauo, adaro, l'ome dou maytin au s au loc de l'atnde, cragntiuo au houns de la cahuto, tourna de la casso... quan tournauo. B'ey ero que sabouc amecha lou heramey, enibriula lou deguens, cousina lou deque-minja dab estaubiano e goust, e saja-s de tira partit de la lan e dou hiu enta remplaa lou hardadje groussi de pts de bestia. Perqu, dens aquets demeys, lous sentiments familiaus ne-s seren pas afinats tab ? Qui pot sabe la situacioun dous bielhs, dous malaus, auan l'abounde dous enfruts, auan la terro coultibado?... Lous horts aun pietat dous fbles, mmo d'ous qui lous tagnuon de tout proche ? Digun n'ac sabera james. Toutu que-s eau dise ao : quan quaucoum h pas ryto, costo pas astan d'en da, l'abitudo s'en pren, la ley de. soulidaritat limano, adroumido per la ncessitt, e-s dechido, rebiscolo quan huch de la pensado la pu dou ganis; e labets que-s pot supousa que lou deu de secouri lous parents, d'ayda lous malurous, ne poudouc qu'enhourti-s e trasmte-s de generacioun en generacioun asta-lu las familhos arramados, ancrados au soi p'ou mesti bital, majourau : lou mesti paysan. Tout proufit, dounc, entau lar. Bejam enta la soucietat. Dou besinadje de lars assoulidats au miey dous cams qui cadun e-s trabalhauo, qu'en sourtic, fouradamn, leys nauros. Calouc merca las termiros; recounche lou dret de cadun; entne-s'en dous escmbis de heramey, de plantoun, de gran de sme; uni-s, amassa-s per countrado e dounc parla la mmo lenguo; cra un cntre, un cam coumun autour de que e-s bastic la prumro bilo; causi-s belu un cap, un rey, un counselh mens que lou mes hort... E defende-s : qui a terros a guerros , be dits l'arreprou. Lou besougn qu'aydc l'un e l'aute prne counscieno de o que l'intrt de cadun e-s counfounder d'aro-en-l dab l'intrt de touts : un pople, uo rao que bajuo. Dens las temsados de prousperitat e d'abounde deouc praba, estne-s ; au tems dous flus de las bacos magros sounque estousse proumou de bajenos trop numerousos, l'emigracioun, 'ecbamiado coumensc. Partiscoun lous joens, lous caddts, grans brulhs. S'en amin bestia, que-s cargun de gragnos, de pourbagnos, d'utissots. E oerats lous noustes aujols, aprs lous adichats aus parents, aus amies, la terro-may, oerat-lous partits decap ena snse pou d'arr ni de l'abngue, segus qu'ron de sabe un mesti qui-us hournir toustm lou deque-biue -oun que s'estanqussen. D'oun benguuon lous qui s'agradn dou parsan aqueste, encerclt per la mountagno pyrenenco, la mar grano e la Garouno ? L'istorio james n'ac pouyra dise. Au briu dous ans, dous scles, qu'en

194 demourc qu'en demoro de la caus d'oun soun sourtits ? Quauque mot esqur belu, quauque tryt dou caractri gascoun, me tout lou resto en nous-auts que s'ey transfourmat : la terro neuridouro per quinos leys misteriousos, digun sampa ne sabera pas descoubri-c jams la terro que balho au cors e l'amno dou qui la trabalho drin d'ero touto, coum se bouluo bouta-u en armounio dab soun esta eternau. E perqu no ? La scieno, qui sab hre de causos, qu'estudio las radiaciouns , las arrajados. Que-s parech qu'en sort de touto counsio de pertout. Dou sourelh, de la luo (que. tio : lous paysans luats s'en soun apercebuts de bt-tems-a) e tab dou parsan. Aquestos, per tan incounegudos e escounudos sien, qu'atgnen, que fayounon tout o que biu dens sous arrays, e dounc l'ome tab. Qu'en porto las mrcos. La countrado que h la rao; de tiro, nou disi; me louy ana, cop segu. Aquero rao d'un cop aclimatado atau que-s mantn natro p'ou paysan. La bilo n'ey que mescladje, abarrejadis. Lous mestis d'usino, de buru, de taul, soun mestis qui demandon soubn, b, lor pien rendoment d'uo facultat de l'ome, me d'uo soulo sounque ou prsque e d'un ome soul : la machino, lous rgloments, lous besougns de la clientlo qu'en goubrnon, qu'en determinon e qu'en sustnguen lou poud pratique e limitt. Lou mesti nouste qu'ey tout diferent. Que demando, et, l'emplec de toutos noustos facultats. D'un ome, d'uo bito, ne n'a pas prou : qu'o eau la familho entiro, generacioun aprs generacioun. L'ome aci coumando pas la machino, qu'ey Diu que coumando; qu'ey las sasouns, lou teins, lou terrdje e dounc l'endret. L'utis e l'oubr, l'ome e lous cams, la familho e la terro ne hn pas qu'un. Lou proufit ? mendrilhot toustm e loung bngue. Lous plass ? la payro dous trabalhs en orde, dou heramey en estt, dous enfruts de beroyo bengudo, de la familho rajento e en boun accord. Petits proufits. Petits plass. Bitoto magro. Mesti rude. Me tout e qu'ey la nousto fieretat mesti estaubiyre, counserbadou, hourgyre de l'engenie coumun la rao, de l'engenie qui resplandech un jour en un Gastoun Febus, un St Bincens de Paul, un d'Artagnan, un Foch. Mesti glourious e mespresat, Diu sap ! Que-y eau este bajnts , a disuo la mio praubo mameto. E dounc, lous qui y soun bajuts e qui y mouriran, s'a Diu plats, que sajeran, suban l'embit de Ulysse. Lasserre-Capdeville, que sajeran tryto per tryto e drin balistro-balastro aco ray de mustra la coundicioun, Testa d'adaro dou paysan, dens soun trabalh, soun lar, sa religioun, sa patrie, etc., e o que caler counserba-y e o que caler de tris ou de tras que s'y cambisse.
YULIEN

SANSOU.

armagnaqus.
NABETH COUNFRAY M. Girard (D Ismal), 128, avenue Crampel, Toulouse.
r

CAUSES D'AUTES COPS

Relacio de las aunous funerris de Yan IV, coumte d'Armagnac (146)


Qu'eij Oddou de Blagnac noutari en Auch, qui-n hasou lou rendut euficiau en lat. Boulhin doungues, lous oundrats leijidous dous Reclams, agrada la birade qui-n hij enta bde lou berog mounde qui ren lous noustes dabants. Lou rendut que coumnce per counsideracios generaus coum at boul l'usance, Qu'm loegn dou sequ, de l'abstryt pedoulhous dous actes ouficiaus mouderns, coum at anat bde. De tems-en-a, empermou de la memri flaque dous omis, cutaben la yustici e lou dret sens, que o qui du ste moumbrat de toustems yamey e sie mentabut en actes autentics : Atau, enta que-s moumbrin lous prsents e abienedous ciutads d'Auch, quin las aunous funerris e lou du s'enseguin e se mien quoan desanabe d'aquste sgle lou nouste soubir, mounsgne d'Armagnac : Spien touts que l'an de Diu 1450 e lou dissapte 5 de noubmbre, l'illustrissim prince e nouste segnou lou Coumte d'Armagnac, Fezensac, Rouds, l'Ilhe, Aure, Magnoac, mounts-deu-Roergue -d'entour de st ores se mouribe en l'Ilhe-Yourd (e posquie la soue amne e dous noustes, pats celestiau gaudi !). Are, Venumeracio dous sos erets e tagnents, dab ue precisio de noutri : . . .que d'Et soubraben dus hilhs En-Yoan primoyenit e bescoumte de Loumagne; En Caries e trs hilhes, Tue maridade au duc d'Alanso, la dusau au prince d'Aurenye; Faute maridadere n'estn tout d'dye. E lou dit an e, temsade lou dit moussegne bescoumte de Loumagne qu're ausent e hore de la terre enta quoate ans permou soul ha estanci e demoure prop lou nouste sgne Rey de France. Mes, taus ores, En Caries e la soue serou qu'estaben en l'Ilhe quoan la mourt lou heri. o que hasn lous capulats de la ciutat d'Auch : e quoaus ren aquets ayous : E doungues, quoan saboun qu're desanat lou nouste Coumte e Segnou, labets, lou dimenye mey prousm, prou de mayti, Benerables e Discrtes persounes En Yoan de Berri licencit en leys; mste Doat de Mounloung, noutri; B. d'Antioque; A. d'Anglade; Yoan d'Anestes; A. d'Aurelhanet; Y. de Mounbile (aci blanc, boegt) e lous cssous annaus de la ciutat d'Auch, bestits de harde, niantes e capayros ngres, amasse, dab gran cop de mounde oundrat de la bile, tab bestits de harde, mantos e capayros ngres, lou poble

196
tout, ou yuste tout, de la dite ciutat que s'arrecaptn en la mayso coumune; cop touts arrecaptats, que hasoun pourta daban d'ets per cert cssou, penouncu las armes d'Armagnac o qu'ey sab lio pintrat, e ue banre encrespade de laquoau l'aste re birade nas terre; de mendre la yent auroustabe en clamous e plagns mayes, disent : Moussgne ! ay ! moussgne ! ay, en s'apoudya decap au castt coumtau de la mediche ciutat. Quoan y estn, que rencountraben moussgnes Benerables e Prousmis Arnaut de Sabat, licencit en leys, de Fezensac Base-part-de; Yoan de Manses, licencit en Dcrets, yudye de Fezensaguet; Yoan de Marti, licencit en leys; mste Pey Frise, bacheli en dcrets e tropes autes bourys d'aqueste ciutat, bestits de harde, mantou e capayro manire dous cssous, chens coumpta autandes hemnes de las prouses atau medich pelhades. Lou seguissi que ba fourma-s e tira en daban : E quoan se houn encountrats e amassais, touts que-s yessin dou suberdit castt, decap au cam-dret, tant omis que hmnes e mayndyes, en plagne-s e dle-s chens cs, atau : Ay ! moussgne; moussgne, ay ! Que debarn en dabans e coum at soulen las proucessios, que dn lou tourn de bile; e mntre las clamous hasn rampu, suban l'usance que biengoun en la glyse de Sante-Marie, oun lous sgnes canounyes digoun ue misse de Requiem subersoulmne e dab granes aunous que lous medich cssous mandn canta; e la misse aquere dab las aunous houn audides p'ous ciutads e pous cssous. Apuch que se-n tournn au dit castt en clama smpre e chens cs : moussgne ! ay moussgne ! ay e que s'apartn. Parieremn e atau coum dessus dit, qu'estou hyt lous dus dies qui s'enseguin sien lou dils e dimars : aquets dus dies, de mentre n'ren acabades e clabades las aunous, las portes de la bile e las boutigues que damourn curousamn barrades. Tout aquer que hou coumplit bounemn e dab autan de pla-boulnci de co coum de doulou. E oerat, are, la curiouse e arquaic fourmule acabadere dou bielh redactou : D'aqures ceremnis chens parires, be dau you f e testimni : Oddoun de Blagnac, clergue, noutri public per l'autouritat imperiau, ayn noutades per aqueste mayso coumune e escribudes las ceremonis enta-us abienedous e m'estn subscriut e sinnat dou m autentic segnau qui ey aqueste. ODDO. (Birat per ANDRU PIC)
NOTE. Hens lou texte lat (qui ey au tome I dous Comptes consulaires de Riscle publis par P. Parfouru : pages 53-54) lou clerc qu'ab dechat en gascou au miey dou texte lat lous aurosts dou poble : ...tam homines quam feminae... plangendo, dolendo, sepe premissa abiba : Aye ! Mossenhe ! Mossenhe, aye !

A. P,

197

LOUS DEBIS Batalre de 1" Esbagat " au banquet deus Courrespoundns du " Patriote
Messius, Quoan y recebut l'embit ta bine plega la came dbat la taule d'aqueste banquet, en ourbin la letre, que-m disi enter you medich : Que y a de trousst hens aqueste paperou ? Ey ue note paga , Ey la bilhte du perceptou ? Au die de oey, quoan lou factur bin truca la porte, lou pap qui sort de la soue sacote qu'ey ta-b demanda quauqu'arr mey soubn que ta b'en pourta. Aqueste cop, lou pap nou parlabe pas de prne, mes de balha. E l'embit qu're charman : Que seram hre urous, si poudt bine. Aco que. s'aperabe debisa beroy. Qu'ey per segu, mey plas de-b trebuca dab lou qui b'embite que dab lou qui-b esbite, dab lou qui se-b bire de cap que dab lou qui se-b bire de... trabs. No pas respoune per quio que ser ha al'roun aus embitayres. E puch, demandat au gat si bu leyt ? Autalu qui l'aperat ou qui-u tent la chanche, que. h : gnau ! E hre de mounde tab, chens esta gats, que hn : gnau ! Qu'm la sesou deus ple-porcs e tab du Carnabal. Que du esta ta hesteya l' ou l'aute qui s'an embitats. Tau ple-porc, pas toutu dilhu ! Aqueste mounde de la bile, nou sben pas o qui ey que la pelre e, si at an sabut, que s'at an desbroumbat. Per aco, per esta de la bile, que saben que. lou porc nou s'apre pas qu'atau en aqueste sesou, que-s h respecta pertout e bt porc n'a yamey dat hounte au de. qui a la chance de l'ab, que sie bourys ou que sie pays. Mes ta ha ple-porc, que sufch d'esta quoate ou cinq, au cap de cade came e gnaute ta trauca lou goula dab la ganibte, dab ue cousinre tab ta arpara hens tarris lou sang qui chourre. Que serm estais trops aci ta ha au ple, que s'y serm trebucats, ou qu'aber calut porc gran coum bou. A Marselhe, que se n'y trobe dilhu d'aquets. Mes, Pau, nou-n counchen pas d'aqure ley; si n'y a abut, l'espce qu'ey perdude. Si n'ey pas tau ple-porc qui m estais embitats, qu'ey dilhu ta ha Carnabal. Lou Carnabal, aco qu'ey counegut pertout, per las biles autan pl que per las campagnes, dab ue diference toutu. Per las campagnes, que canten encore, en cor ou gnaute, las cantes bielhes de Carnabal. Las biles que las s'an desbroumbades; qu'an gahat lou parl f de Paris. A la campagne dounc, om qu'entn per ci ou per quiu aqueste bercetot :
Carnabal qu'ey brabe mi, Mes qu'eij drinou gourman : Que s'a mingat toutes las poures, N'a lechat que lou has.

198 Lou Carnabal de la bile, si nou sab pas mey la cante, que sab toutu craca las poures e, ta s'embita oy, que n'a plat ues-quoandes. E dilhu, n'a pas lechat tapoc lou has; que crey que l'y a hyt passa tab. E si per cas, lou has ey encore biu, n'an pas qu'-nse tourna embita, lou die oun lou boulhen hica au pau, mes nou calera pas ainde trop permou aquet auyami que bad tilhous e que h machan roustit quoan a la clque trop hyte e quoan ey double esproat. Que cry que, per la pause, si re la mode de canta, lou bercet de las nouces nou ser pas brigue mensouny. Que pouderm dise chens menti :
Las cousinres que s'an pourtat De bo boulho, de bo Sourit; Nou-y mancabe pas qu'apetit, E apetit que-y a, que-y a.

Si-m permett de ha souht, que-b disery : aqueste Carnabal tan pl coumenat, qu'aye seguissi e qu'ayats touts lou plas de l'acaba, ta la quinzne, en be beden daban ue tarrisse de crespts, rous coum l'or, cournuts coum caps de crabe, moustifluts coum ue cuye meloau ! Nou sien pas coum lous deu Mimi de l'istore bielhe. Lou Mimi de l'Espitau n're pas yamey estt hre fourtunat e que s'aperabe et-medich Mimisre. Mes, l'arrepo que dits que tout esclop que trobe ue gansole e permou d'aco, per segu que trouba ue hemne e que-s marida... La hmi dab la st. Lou praubas, sourtit de i'espitau, puch baylt toute la bite, nou counech goayre ni las bouniqueries ni lous gourmands e qu'at crederat si boult, n'ab pas yamey goustat crespt. Per aco, qu'ab poudut bde mant'u cop quauque bouque fine Jeca-s'en lous pots e que s'ab penst : Que du esta ue cause bt drin boune, lous crespts ! U brspe de Carnabal, que dits la hemnote : Si-m hass quoate crespts ? H, amie, si-u respoun re, que caler harie de roumn e no n'abm pas que de milh... E b, h dab o qui as. Pl, mes n'y pas ni cassounade, ni grche, ni li... Aygue de la hount tout escas. E dounc, h dab aygue... E tout en lous minyan, lou Mimi que has : No coumprni pas perqu lou mounde hn tan de cas d'ue cause coum aqueste, qui n'a ni goust ni sabou... Que souhti que lous de la boste cousinre que sien mey pl adoubats. E ta acaba, que bouy cambia de brouqut. Sino, que disert que nou sy parla que de la gaute e du gourmand. Que souy biengut oy t'aci dab coumpagno. Nou souy pas coum lou Peyrouto de la cante bielhe :
Lou Peyrouto s'en ba ta la casse, Tout soult, chens coumpagno.

199 You que m'agrade de-m ha segui coumpagno. U embitat qu'en pod embita gnaute e quoan n'y a ta dus que n'y a ta trs ! Atau que disen, mes aquets dises que balen o qui balen. Quoan n'y a ta dus que n'y a ta trs ! Oh ! oh ! candle ! si has l'aute. Lou me coumpagno n'a pas abut besougn de candle, ni de frico. Qu'ey bergougnous, qu'a pu de-s ha trop endaban, qu'a pou que-s trufen d'eth. Que l'an dit us-quoans cops : h-t'en darr, qu's mau bestit, mau caussat, mau pentiat, qu'as pedas las culotes, que pudes au hms ! Alabets, que-s mensiide e qu'ey pauruc. Que cragn toustem de recbe quauque escarni. Aquet coumpagno qu'ey lou parla biarns, lou parla de las noustes mayries. Lou parla deus truque-tarrocs, deus pique-talos. E lous pique-talos tab que Fespudchen, que l'embien en mant' endrt hte-m'en-l. Que troubam hourats d'ahitau oun s'y entn parla francs coum Paris. Coum Paris, per aco, qu'ey per dise, permou que lou praube francs tab qu'a, per aquiu, las culotes drin esperracades. E dounc, qu'ey aquet coumpagno, aquet bergougnous, qui-m cargue de-b da gran mercs de l'ab escoutat. Si n'ey pas distingat, qu'ey tout eret de boune mayso, autant coum qui que sie, e que pod parche. Ta claba lou debis, que-b dits e you que-b disi dab eth : A la boste, e dab santat que s'y pousquiam tourna ! L'ESBAGAT.
.g SKSP ;

RECLAMS DE PERQUIU
Lou tetre nouste.
La saso de Carnabal qu'ey proupici tau tetre; las belhades qu'an permetut d'aprne lous rolles e que y a tab drin de ls taus tribalhs de dehore. Permou d'aco, que-s dan pastourales drin pertout. Qu'an yougat coumedies dou capdau Ceran dou Gers, Campagne d'Armagnac, Lagor, Aressy, Rountigno, Salies, l'Espitau d'Ourio, Boelh-Boelho, Carresse, St-Mart-de-Hinx e qui sap mey. A Plasence, qu'an tournt da Las Aygues de Blousso, dou counfray Samso. Pertout, lous reclams qui-ns en arriben que disen que lou mounde que s'y soun hre plasuts. Qui s'en pouder estouna ?

La proupagande.
Aquste tour, lou capdau qu'a pourtat la boune paraule felibrenque en trs ou quoate parss de Biarn e de Gascougne; Mazres e Gelos, que parl dous debs de la yonsse enbers la tradicio; Plasence de Ribre bche, que debisa dus cops : lou perm, que digou o qui re lou Felibridye e perqu re debiengut felibre, lou dusau, que parla de YEscole Gasto Febus e dous escribs gascos

200 dou Gers, subertout dous qui ren bienguts l'Escole aus perms ans de l'abiade : lou Cascarot, Mgnou Cezerac, lous abats Tallez e Laclabre. Aplaudiments ne-u manqun pas. A Tarbe, groupament de yons, qui-s yuntarn l'Escole Gasto Febus, que ser en fourmacio; que soun lous amies Poques e Destarac qui s'en oucupen. Carnabal Laruns Noustes ancins que-s broumben encore de las cansos e regaudissances qui-s hasn au capdulh d'Aussau p'ou carnabal. Augan qu'ey tout pople en yoye qui, de las quote marques de Laruns e de cade carrre, arrecoutibe. sus la place (oun ey la hount cantade per Nabarrot). Lous ayres de cansos que retreniben, e tout aquet mounde que dansaben lou brnlou. Tout pari qu' Salies e autes locs oun, cop per an, e goarden die ta la hste de case (la nouste hste) que Laruns e s'y tourni d'are enl per carnabal e per Nouste Dame d'aoust. A Pau tab, qu'an hyt Nouste Hste, creade p'ou regretat Alfounse Meillo. Lou Cu de Pau, lous Esquirus, de Baigts, VEscabol Aussals de Bille qu'y hn mirande dab las loues cantes e danses; puch que s'y youga ue beroye coumedie de Paul de Lagor, oun lou nouste counfray, Caddetou de Mazres, mia lou yoc coum diable dab lous coumpagnos dou Cu de Pau. Mous de Ritter qu'ab hyt l'entrade dab crne debis sus lou Biarn e las soues berous. En acaba que digou las daunes, doun quauques ues abn rebestit lou proupiau nouste : Perqu, au mens enta las grans hstes, ne-u reprenert pas aquet bestissi tant lgant e qui-b ba tant pl ? H ! perqu no ? Que sufir que quauques ues que coumencssin.

Eno dous mics de la Goudale Paris. Qu're dit que. la darrre belhade de heur que la harn l'aunou de Las Brouches , lou nabt libe de l'abat J.-B. Laborde. Ue boune ore d'arrelodye, Yan de Bouzet e Yan de Medebile que leyiben lous tros lous mey escricats dou libe; nou poudn milhe presenta-u l'agrat de touts. Dies abans, tab, que hesteyaben la crouts de chibali qui re anade oundra la poulacre de Mous de Caula, capdau de la Goudale. Qu'ey lou Louiset qui, chens fayou, l'at esplingabe en lou dise : Amie Caula, prengats-be la crouts qui-b auherim de tout co, dab l'assegurance que la hasoum benedise per Crohar, lou cur de Bidre. Patacs de. m qu'arcoelhoun aquet bt debis e, en pagues, Mous de Caula qu'abou dise lou famous predic dou dfunt caper. Qu'o hasn puch rampu Sarremia dab Beroye flou e Yan de Bouzet dab lou Moussu de l'Embarre .

201

Lous amies noustes, catals.


Mous de Maseras, l' dous amies qui ren la Sainte Estle de Pau en 1931 e y rpresentaben la Catalougne que bien d'escribe au Capdau. Coussirat per pople en hoyte l'aute inesade qu'a arrecoutit Toulouse, en ahides de s'en tourna ta case ballu. Que da noubles dou beroy poute Guasch, qui deu ste Barceloune, e de ps. Mes, de mous de Bulart e Bialp nou saben arr despuch las susmautes dous prums mes de 1936. Catalougne, trop arcoelhnte, que dech entra soue la magagne de tout pu cassade dus ans a d'e proubincie gn'aute : Are qu'at pague. Lous mchants dies escourruts, lous sos hilhs aymadous que la rebiscoularan.

Yocs flouraus d'Aquitni.


Aquets yocs, qui coumporten de beroys prts, que soun uberts touts lous noustes parlas; lous potes dounc qu'y pouderan manda poumi de 100 brs au mey, mous de Lajoinie, 51 bis, alles Damour Bourdu; coum toustm, lous mandadis ne deberan pas esta signats mes pourta ue debise reprouduside en plec cachett. Qu'aberan esta indits. Tout aute rensegnament que sera dat per M. Lajoinie qui l'escribera dab timbre enta la respounse.

Lou riban briult.


Nouste counfray, mste Louit, qui mie coum sabt, lous Troubadous de Tarbe, e qui, dempuch tant d'anades, tribalhe enta la musique dou pople, qu'ey estt decourat de. las paumes acadmiques la darrre proumoucio de l'Instruccio Publique. Que-s pot dise qu'ey riban pl plat e qu'o ne hm, couralamn, lous noustes coumpliments.

Dus.
La mourt ne s'estangue pas. Que bienm de perds bo counfray, bo felibre, Artur Cambos, de Mountreyau, defuntat 76 ans, aprs ue courte malaudie. Que l'abm bist l'an passt e qu're encore pl d'arsec; qu'escribouteyabe toustm, si-nse dis, mes nou boul pas mey publica; la soue ide, qu'at ab boutt tout au so beroy libe Flocs de Gascougne. Que-u has gay de bine ta las noustes hstes annaus; que l'abm bist Bagnres e Maubes, Nogaro, etc. Touts lous qui l'an counegut, que goardaran d'Artur Cambos la membrance d' mi charmant e d' aymable pote. L'amie Destarac de Tarbe que bin d'esta toucat per du crude : qu'a perdut lou so pay aquste tour. Que pregam las familhes dous dfunts de crde que prenm ue grane part la loue pne.

L, R.

LAS TRADICIOUS La Canso dous Cambiamns


III Si tu te hs poumete En d'equt poum blanc You t'aymi tan ! You m'y harey auseroun Per t'ana l'entour.
BEPIC

Si tu te hs picayre Per m'ab en pican Tan t'aymi you ! You me harey anyle En d'ect arriu gran. Mas ardous, etc.. Si tu te hs anyle En d'ect arriu gran You t'aymi tan ! You m harey pescayre, Que-t aurey en pescan. Mas ardous, etc.. Si tu te hs pescayre Per m'ab en pescan You t'aymi tan ! You me harey imadye, A l'auta de Sent Yan. Mas ardous, etc.. Si tu te hs imadye A l'auta de Sent Yan. You t'aymi tan ! You me harey caperan, T'aurey en counfessan. Mas ardous, etc.. Si tu te hs caperan Per m'ab en counfessan You t'aymi tan ! You qu'offri l'amne Diu, Lou co l'endeban.
REPIC

Mas ardous Tan t'aymi you. Si tu te hs auseroun Per m'ana l'entour Tan t'aymi you ! You m'y harey erbte Ou prat en berdeyan. Mas ardous, etc.. Si tu te hs erbte Ou prat en berdeyan Tan t'aymi you ! You me harey dalhayre, Que-t aurey en dalhan. Mas ardous, etc... Si tu te hs dalhayre Per m'ab en dalhan Tan t'aymi you ! You me harey cassoure O bos en berdeyan. Mas ardous, etc.. Si tu te hs cassoure O bos en berdeyan Tan t'aymi you ! You me harey picayre, Que-t aurey en pican. Mas ardous, etc..

Mas ardous Tan t'aymi you ! Amasst Mngroun (Chalosse), per V. FOIX.

203

BITE-BITANTE MU QUI-S TOURNE HU


(seguide e fi)

Sent Yausp qu're passt e las campanes de Pasques, en arrepics gauyous, qu'abn tringuereyade la prime. Courtes que-s hasn las belhades e que-s tournaben abia lous tribalhs dous cams e dous prats. Tab, lou pastouris n're mey per las bordes dou bildye; per ue raso ou per gn'aute, las demourances dou Zidore -eno de la Margouto que-s hasn mey clares : Toute cause per fis que bin lassa e no s'y parlabe tant dou mariddye. Ballu, lou pretendut que-s dechabe d'ste baylet e que-s lougabe ue crampe, coume se poudousse bibe de rndes. Qu'ey labets que las lngues e s'apoudyaben : Pusque s'en anabe de o dou mste, ey que l'aboussen hicat dehore; ey qu'atendousse aqure place qui l're proumetude ? En tout cap, no yessibe qu' cops sabuts, que batalabe chic dab lous sous nabts bess, e yamey de o qui boul ha. Tout que s'abisaben que, soubn, la Yanote troussade dens lou sou capulet, que s'en anabe da per aquiu tours e birades, e quoan arrs, si-u semblabe, nou la bedn, qu'entrabe de hic eno dou Zidore. E las coumays, d'ue frinste Faute, de dis-s, trufandres : Qu'abera ue plape dens l'oelh, la nouste crabe ! De segu que s'at abn ta Margouto qui mey que mey re, coabe lous tisos e s'estuyabe. May e yulh que-s passn atau. E qu'rem la brspe de Sent P. . Coume la semane e hou ensourelhade, tout cad qu'ab poudut plega lous prums hs e coumbida lous parents ta la hste. Gran hourrre que y'abou ta la misse e tant per tant re dite, lou bal que s'aubribe, e cop disnat, que y'anabem dab lous amies. Que crey que-nse desbroumbssem de coussira la my e la hilhe qui, tems-a e s'abn perdut las ides d'amucha-s, d'arride e de dansa. Qu'arribm au cap de la yournade, e que-ns rem coucades prou tardotes quoan, tout dous, e truqun la porte dou coulidor. E ue bouts doulnte, que-s h audi : Marie ? lhbe-t, bengats lu, que-b abm besougn de prsse ' Qu're la Yanote ! Que-nse bestibem au mey leuy, d'ahute que puyabem ta dessus, e snse que nou-ns en digoussen nade, qu'abm coumprs. Mam que s'apoudyabe ta o dou Zidore, e you que gahbi las quote ta o de la mayroulre. Aquste e you qu'rem au hyt per punt. Quauques crits, quauques espremudes, lou nn qu're au brs. U mascle dous soulides ! Sourtit de Fembarre, que-s has entne ; qu'ab coussirade dey la bouts natre dou so pay. Per fis, cop qui l'aboum prou atendude e esperade, mam qu'arrecoutibe soulte. Quoan se hou drin pausade dou so passey, que h : Amigues, eno dou Zidore qu'y troubat la candle alugade; que y deu ste

204 per aquiu, mes qu'y abut bt que truca portes e countrebents, e apera-u nou-n tirbi nade respounse. Coume e-ns espiabem snse mauta, la hde que digou : Anats, decap au mayt que bienera, ya ! Pauses e pauses que belhm, de o qui saboum qu'ayudm la mayroulre au ras de la may nabre e dou nabt yenut. Coume l'aube ensafranade e toucabe las bitres, que coumensbi, you, d'ab lous oelhs pesants, tout que las hmnes batalaben. Mes qu'abi pnes segui lous dises de mam e de Yanote hort atelades. Que m'ri debude prde en sauneys e que bedi autour de you, ahoalhs d'nyous en altes Manques qui hasn seguissi maynat qui batisaben : Lou ca'per, dab dus clercs, payr, mayrie qu'ren aquiu daban you, la hount batiadre e lou gr de sau boutt sous poutins dou nen qu'o hasou ploura. o qui bam cerca, tout ! Quoan me desbelhy, la Yanote qu're au ras dou brs e que l'espiabe esmudide, Mam qu'o h : Que bos, en aqures bignes, nou y-a d'aute frut ! Aco qu're proumetut ta nous, si dis Yanote dab souspit. Mes, si tournabe mam, be-m diss l'aute cop, qu're sapint, qu'ab seguides dts ans las escoles e que s'esperabe d'ste noumat counteroulur ou recebur dab hort trattament ? E n'ab mey ha qu'assed-s darr frinestot e tine la hmne beroy besiade. O ho, ya s'en bantabe, digou Yanote, mes l'entan que-ns a dechat aquest eret... Au men, are, que bam ab drin de manobre. O ho, si hey you, que-ns abem gagnt oey lou yournau de boune ore, pusque-ns abm ya coelhut sourdat : Se-ns anssem droumi ? Yanote qu'alugabe la candle de rousie ta segui-ns p'ous escals e que-s tien aquiu miye crampe, mes la mie may no-s desgahabe de la cadire; que. coumprenouy lu qu'en ab sus l'estoumac, la nouste hmne, e qu'o dabe hort coumbat d'at arroude. A plaserines que-s lhebabe toutu, que s'apressabe dou lheyt de la hede, qu'en destecabe quoate de las brdes e de las sques : Tout, Margouto, si has, n'abern pas credut parire cause de las toues parts ! Tu, beroye maynade, dab ue care hyte enta espia, e aprse tout tribalh per la toue may, boul d' baylt, d' oumiot pari ! Beroys parlas, o, e bres proumsses, qu'en debous ab d'aquet galapiat chens mesti e qui no bau que ta paysanteya e encore ! au prum die qui sies dab et, se-t bu ? que calera que s'en ni craca calhaus p'ous bords dous cams. Per l qui housse aquet esgripi, au men qu'abousse dequ ta bouta-b lou cap Tasss ! Mes, no t'a ne case ne borde, ne cournichot de baque, arr que las lanes courre e lou gabe pesca ! Ad aquet loung debis, Yanote que trepabe, e you mediche qu'en ri bergougnouse per la mie amigue de toustm. Qu'abi bt estira mam p'ou capt ta la ha parti, mes la manire de la ha cara, quoan la lngue lou prudibe ! Escoutats, si digou labets Margouto, nou mespresets, Marie, lou me Zidore; s'ou bedts dab lous mes oelhs !... No, no trigara de bine,

205
* * *

L'ahide qu'ey boune neurissre. Mes no crey pas que parescousse mey, lou gus ! En tout cap, yamey las dues besies nou s'en bantn de l'ab tournt bde despuch la noeyt ta coentade. Que digoun que ta mielhe troumpa lous qui-u cerqussen, qu'ab dechat au miey de la soue crampe ue candle alugade. Que deb ste hort loegn de la nouste. hangue quoan la luts s'amourtibe, e despuch, ne lous besis ne lous couneguts nou saboun dise oun las ab gahades, ne ta quin pas. Lou nn, tout, que boul bibe, que poupabe la soue may e bres oelhs-bistes que prab. Qu'o hn pourta la raubte puch lou pantelo. Qu'an ta o de Moussu-ou Reynt, mes sus lous oeyt ans dou hilhot quoan tant per tant re d'escapse, lou du que-s hicabe dens la mayso. Yanote, la mayrane, que-s mouribe e que eau crde que la desparescude d'ue hmne aut gauyouse, qui no parabe de s'en amaneya tad atrassa dequ, ya boutabe coume ue negrou p'ou miey de las praubes parets de la praube aldye. D'ab parti en yournade, d'ab counda tad re e tau hilhot, la Margouto que perdou la tranquilitat e l'arrise. Ah ! lou neurigat chic atendut, nou bib pas de regardus, e nou-s countentabe d'espia : qu'o ne cal dens l'escudle mey d' cop per die. Nous-auts qui l'abm biste la Margouto, dab s'ous pots badinaries e se eau truferies (las bounes pauses esbagades quoan s'assedm daban case ta talha, dab la lngue, beroys abilhs aus qui passaben!) que l'aboum deguns de la soue crampe d' cap Faut de las yournades, porte barrade, e, se per cas e yessibe ta quauque coumissio, que soul d'ste mude e escure. A plgne qu're ! Manire de balha-u drin de yoye, que la pregussem de s'en bine belha coume au tems d'auts cops, nou-nse respoun ne quio ne no. Medich, o de mey estranye, que semblabe que lou hilh, en bade gran, qu'o debiengousse ue cargue. Talu dens aqueste mounde, qu'en y-a atau qui soun mau arcoelhuts, e qu'ey coume hat, machan sort; tant qui biben que soun de soubres. Que biscou tout e que s'estirabe : Maie yrbe nou pot pri. Mes que-s bed peleyat, trucat par ue may que las ores embinagraben. Coume anabe ta l'escole lous camarades nou l'aperaben yamey Yausepou, lou so noum recebut la hount batiadre, mes Zidore, coum lou so pay. E lou subernoum que passabe per coustume, tant que-ns y abm abisa nous-auti quoan parlabem d'et dab la soue may. Mau ensunade, hechugue, aquste nou s'estabe de rudeya-u. U cop, daban nouste, oun s'amassaben ta youga caniques ou pelotes lous sacripants dou bildye, qu'enten crida : Zidore ! Zidore ! tau so maynat. Au loc de passa per dessus, e decha-s'en boula las paraules afrountibes, que debar, copsec, e chens pietat, daban tout cad, que l'acoussabe : E que t'y tournes dab lou canalh aquet ! si cridabe en lou pataqueyan p'ous escals enhore. Qu'en poud lou chin ? Soubn mam e you que l'at bantabem En bertat, qu're pla nascut, saye e soegnous taus sos libes ou cays, ta la soue plhe. Yamey nou s'arroussegabe e no s'enten

206 goyre, ya que sa may lou hsse : E spies marcha mey dous ! No sabes o qui-t costen las atrunes ? Lous coumplimnts qui-u ne poudm ha, la Margouto qu'ous pren coume chaires. Ah ! no lou goastabe, e se per cas ansse tau marcat, no bin yamey qu'o pourtsse la coque. Mes quine herou quoan l'ab besti, quoan l'ab caussa. U parelh de caussures, qu'o hasn dus ou trs ans, e qu'o h tout carreya la mediche bste en toute saso despuch l'an de la coumunio dinque lou mandabe en aprentissdye. Que eau crde qu'o has hountes e puchu quoan, per bre hste, e puyabe tout, ta passa die. ou dus (per labets, nou s'y parlabe de semanes e semanes de bacances) no lou se bed yamey prou biste dehore. Aquiu dessus, qu'aboum la guerre. Lou Yausepo coum tandes d'autes las prumeries d'aoust, be s'en an cantan, pegueyan, dab lous coumpagnos qui s'enhouliaben. La Margouto qu'o boulou segui tros capbat dou caminau, sere, snse plou. E et, maynat, de ha-nse ostous e adichats coume rem sus las portes de case, e de-nse manda poutos : De toutes aqures, quau ey la mie ? si has. Que bouy la ynee ? Anm, quau se dcide passeya dab you ta Berlin, Lou Yausepo que tourne ta Nadau dab las aurlhes dou Guilhm de Prusse dens la muste ! No dabe yamey noubles. Mourt que s're, de segu, aus tourroums-bourroums de Belgique e de Champagne, mes quin e quoan ? Nou at poudoum sab. Que boults, qu'ey triste dise e no h pas aunou la ley dous omis, capbat d'aquste terre, lou qui n'ey pas d'arrs n'ey arr. Despuch d'ab hyt escribe per ue troupe de ms e hort atendut, la may que fenibe per tira ue pensio. Au men, si-nse dism, qu'o balhen de que ha bouri lou toup. Las pats dades, coum se daune Mourt n'abousse yamey dalhat lou camp dous bius, lou mounde qu'ren gahats de toutes las houlies. Nous-auts, lous qui coumenabem de puya, nou-nse recounechm mey dab la hourre dous s e dous auts qui nou s'agradaben que de courre lous marcats e de bagamoundeya. En tout cap, lous qui s'abn echemiats lous os p'ous parss estremats, que poudn droumi adayse, lous qui demouraben ya s'at debiraben pl, e si smble cougnits de bounurs e de hartres. Yamey lous boussicots no s'ren enlats de tandes de paps, yamey n'abn adarroun despenut e snse pu dou l'endedie. Mey d', dous qui tiraben la guignorre, gahats p'ou cop de hialat, pataqueya sus touts lous Frounts, que s'y abn gagnais nou sy quoan de galos sus la manye. D'autes, prou aban-hyts, qui n'abourets pas prestats dus escuts, e qui nou boulourets enta hemeya-b la parguie, cop las prumres segoutides passades, que s'ren assoubacats per endarr e, l'endoste, qu'abn croumpat, qu'abn benut e arresterats louis d'ors. Malaye ! trop lu que trucabe la campane de l'armistice. Qu'an doungues lou dise que lou Zidore (no pas lou hilh, nni, lou pay) qu'ab sabut bregna tant qui lous ppis se hasn trauca la basane. Medich, es poud aco ? Qu'o bedn passa coum lou pet de perigle, en coumpagnie de quauques dounsles dens ue auto estiglante, de Cautars Pau e de Lourde Gabarnie. Que-s digou, des-

207 puch, que castereyabe e que s're acoumsiat dab ue madame chapu, no yessiben que dab chauf ur bste galounade e que y'ab mounardots dens la boeture. La madame que l'aperabe : Chri ! ou seno, Mon p'tit loup, e que hasn, Mimi, aus lous crepauts. Quin se debiren las causes ! Las mountagnes nou-s boudyen, mes lou mounde que rolle. U brspe de dimnye estibenc, coum prenm la frsque daban case, que sayabem d'allegreya la nouste besie. A force de pregries, que l'abm poudude ha esta dab nous coume au tems beroy e esbagat. Tout d' cop ue auto de brouni; que bouhe, que s'estangue. Mudade per soupte balans, la Margouto que-s lhbe, palle e sang glaade que-nse dche, e de courre ta la soue crampe de dessus. E de l'auto merabilhouse, qu'ey o qui-n debare ? Qu'o recounegouy prou lu, mes tant n'ri susprse no digouy chape. Mam, doun la biste e s'ey hort amendride, que-m has : Que soun aquets angls ? Qu'o coumprengou la bouts, lou moussu ne petit ne gran, mes sanc, goalhard, poumpous, lou Zidore, que ! Be 'ab hyt plas de cambia de chamarre e au countre de d'auts, toustm reyterous e pelats, b'ab sabut engrecha-s la guerre ! Que-ns espi dues segoundes coume countrariat, bess de o que lou chaufur l'ab plantt aquiu, daban nouste. Coume s're escadut au ras de la mie may, qu'estir la m, ue m d'mi besiat, moufle coum be lours e Manque coum lyt. T ! si h la nouste hmne, e qu's tu ? E bos entra drin ? Pas le temps ! si coup tout sec, e dey qu're tournt de puya en boeture. E coum has : Filez ! au counductou, qu'entenm, s'ou cop, la frinste de dessus qui-s barrabe dab gran truc. La mcanique hicade en marche, copsec, que birouleyabe tout doucines e la daune qui re deguens que gourgueyabe : Mais, dis, c'est gentil ton patelin. E l'auto qui n'ab arr mey da-nse, qu'esparricabe ue brumre de petrol qui embouhemiab la carrre per bres pauses.
* *

D'aquet engountre nou-n debism yamey dab la Margouto. D'aulhous, no has mey bo de s'en apressa; nou sab mey que repous e gnargues. Ta dise quin s're hyte, n'y qu' counda-b aquste aute. Qu'a dus ou trs ans, qu'ren case, no pas mey lous cousiots, are maridats e amaynadats, mes las loues familhotes, escoulis en bacances. De ha crespts, la mode qu're passade : Que eau hort de tems e l'estiu, per Sent P, n'ey brigue plasnt de cauha-s. Qu'alugabem meylu lou hour e que prestibem tourtes, tandes e tandes, coeytes e arrecades sus la taule : Mam, si digouy, snse pensa mey o qu'aquet die de gauyou e poud broumba de doulourous la biate, mam, bos qu'o caussqui ue tourte ? De segu nou s'en a hyte nade e qu'o hara gay. Hilhe, e la te ba boul ? Ya sabes que n'ey pas mey de. plti ? Mes pusque t'a grade, bn, bn ! Mes, abans, amuche-m aquero, que sie ou men prsentable. S'ous oelhs de la mie may, qui balhe ourdis en toute cause, que pausbi la tourte sus ue tle blanque de l qui abi broudade dab jours e bourdade d'ue dentle d'oun m'abi tirt la mustre sus

208 catalogue de Paris. Que b'at proumli, qu'ri bt drin countnte dou me prsent, quoan puybi lous escales. Que trqui : Qu's deguns ? s'ou hy. Arr. Que m'y tourni e : Margouto ? que souy you, qu'ey besougn de.tu ? Arr tapoc. Que-m birbi ta m'en tourna dab la tourte aus dits, quoan d' sacat la porte e s'alande. Qu'en parech cap espeluchat, l'oelh mchant, las machres arrounsilhades e de coulou terrouse. Que-m dits : Que bos ? Migue, s'ou hy estounade, qu'm besies, coum hourneyabem tourtes, mam que m'a dit : Que bouy que Margouto que las tsti. Snse estira la ma ta la se prne, re d'ue bouts amarouse : Qu'at sy, ya, que bous auts qu'ts de hstes, que b'y entenuts, mes de tourtes you per oey nou n'ey quehas, goarde-t aqure ta gn'aut qui aye prou de hmi, e nou t'abingue mey de bine-m houra lou lindau de la porte; per tau die, que bouy que-m dchets dab las mies pensades !... La mu de d'autes cops que s're debirade hu. M. C.
a-

atfig

COPS DE CALAM
Arreprous.
A quinze ans, la gouyate qu'arrid; A bint que pot prene-s lou qui s'a causit; A bint e. cinq, que s'en acoumode ; A trente, que passe de mode; e mey tard, praubte, que prn o qui bin. *
* *

En Biarn, au mens d'auts cops, qu're de mode, Pls que la troubaben coumode, Quoan gouyat ab guignt bo partit, Si ne-s troubabe pas de tout tras prou hardit, d'embia de-cap la bude, ou la maynade, U camarade beroy emparaulit, charmant, aco be-s dit, qui-s cargabe de prpara l'entrade. Qu'ey atau qui Pierrou manda lou Yacoult decap ue eretre de l'endrt. E bediat si la courbade est pla hyte, Yacoult, qui d'ue moulh 's troubabe en ryte, Que hasou la coumissio... ta d'et. Tab, quoan lou Pierrou s'escadou gnaute auherte, Mey lu que de boul que, perm d'abana-s, La porte se troubsse ouberte, que dcida de s'ana rgla, soul lous ahas. No-n est pas, aqueste cop, de perte, la drolle que-s decha passa l'ant au dit. Atau que s'escadou l'arreprou qui dit : Lou qui s'at h, qu'ey segu d'esta serbit. L'Emprimayre Mste en p : E. L'AUTE.
MARRIMPOUEY.

Вам также может понравиться