Вы находитесь на странице: 1из 100

i

*r3"T

ENRIQUE gARClA ALVAREZ


y

PEDRO MUOZ SECA

verdugo de Sevilla
CASI SANETE

n tros aotos, on prosa, original

CUARTA EDICIN

Copyright; by E. Garcia Avarez y P.

Muoz Seca, 1916

SOCIEDAD DE AUTORES ESPAOLES

1918

EL

VERDUGO DE SEVILLA

Esta obra es propiedad de sus autoies, y nadie podr, sin su permiso, reimprimirla ni representarla en

Espaa ni en

los pases

con los cuales se hayan

cele-

brado, 6 se celebren en adelante, tratados internado


nales de propiedad liteiaria.

Los autoras

se reservan el

derecho de traduccin.

Los comisionados y representantes de la Sociedad dt Autores Espaolea son los encargados exclusivamente
de conceder negar
el

permiso de repiesentacin y

del cobro de los derechos de propiedad.

Dioits de representation, de traductlon et de repro

duction reserves pour tous les pays, y compris


de, ia

la 8u-

Norvge

et la

Hollande.

Queda hecho

el

depsito que marca la ley.

EL VERDUGO DE SEVILLA
CASI SANETE

tres aotos y

er

prosa

original de

ENRIQUE GARCA ALVAREZ

PEDRO MUOZ SECA

Estrenado en
la

el

TEA.TRO DE Li COMED

4.

de Madrid,

noche del 31 de Octubre de 1916

CUARTA EDICIN

MADRID
-R.

Velasco, impresor, Marqus de Santa Ana,

11,

dup.

TELFONO, NMERO 551

1918

Para Aosenjo Gonzlez (Alejandro Miquis) coi)


cario de
la

admiracin

3?

Digitized by the Internet Archive


in

2012 with funding from


Hill

University of North Carolina at Chapel

http://archive.org/details/elverdugodesevil2109garc

REPARTO
PERSONAJES
NIEVES
Sea.

ACTORES
Corts. Seta. Carbonk:

M ADAME PERRIN
ROSARIO PRESENTACIN ANTONIA MODESTA. BONILLA ISMAEL
SANSONI SINAPISMO

Sea.

Muoz.
Villa.

Seta. Len.
Sb.

Pacello. Bonaf. Asquerino. Zoeeilla. Pereda.

TALMILLA

VALENZUELA
TRESSOLLS FRASQUITO

HAMES
COTORRA PEDRO LUIS
RIVERITA DON ROSENDO CORVINA JACOBO U JIE
bi

Gonzlez. Espantalen. Delgado. Moeeno. Espantalen. Riquelme. Valle.

Geanja
Gasc.
Insa.

Valle.
Insa.

61S7G7

PRLOGO
A

Ei

verdugo de Sevilla

Reir nos enoja, reir nos desfigura


es

el rostro, reir

no

elegante;

he aqu

la

frmula consagrada por ese


resorte de

pseudo-elegante snobismo que conviene a los autores

ms

finos en

maniques gesticulantes por

el

la pose

a los crticos

ms
el

austeros en majaderos im-

penitentes... Flota

en

ambiente esa frmula; se va

propagando por ah como una consigna.


los personajes de la sala,

as,

cuan-

do entris en un Teatro, en noche de estreno, veis a

no del escenario, adoptando una actitud sustancialmente falsa: la actitud de hom-

bres graves, disciplentes y superiores.


te los teatros

Quien frecuenla

de Madrid podr observarlo;


la

actitud

de los espectadores es en
histrinica

mayora de

los casos

ms

que

la

de los figurantes. Vedles enfticos,

entrepados en su butaca, afectados en sus gestos, pre-

tendiendo juzgar dogmtica e inapelablemente de


obra estrenada. Se sientan en
la

la

butaca con

la

grave-

dad doctoral conque ocuparan una ctedra de Cnones.

El pblico
el

de los estrenos es

el

ms recusable

de todos;

xito o el fracaso

de una obra se decide

al da siguiente

de su estreno. La mitad de ese pblico


letras

est

compuesto de hombres de

y de prensa,

enemigos mordaces
le vivo,

del autor,

que desearan desollarestreno...

la otra

mitad de profesionales del

(Advierto a los lectores que no lo sepan que yo no he

estrenado jams, ni aun llevo rumbos de estrenar; mis


frases

no pueden

ser hijas del despecho.)

Hay
llos

dos clases de espectadores indeseables: aqueel

que creen que


la

pago de

la

butaca

les

da dere-

cho a
si el

protesta ruidosa, pedestre o abiiclieadora

(como

pago, no de una butaca, sino de doscientas buta-

cas, diera

ningn derecho

a exteriorizar la

mala edu-

cacin),

y aquellos otros solapados e hipcritas


durante una o dos horas, gozan
el

que
so-

ren, ren,

al

parecer

con
sada!

la

obra cmica y luego incurren en

burdo

fisma de decir, despectivos: Qu estupidez! Qu gan-

Si observis

su facies, grave y dogmtica, y

el aire

de suficiencia conque profieren estas

frases, conside-

rando

la

obra

como

cosa ligera y de poco

creeraseles

hombres doctos,

momento, versados en letras humala

nas y aun divinas, duchos en

experiencia del arte


si

escnico y capaces de componer,


el

a ello se pusieran,

Hamlet Prince of Denmarh o el Hernani, de Vctor Hugo; obras que marquen una poca en la historia del
teatro, obras revolucionarias e innovadoras.

Pues no

hay

tal,

mis amigos; son pobres

rables por lo dems,


riosas clases

honoemanados de humildes y labo mercantiles o de profesiones liberales que


diablos,

muy

no

tienen que ver con el teatro y son incapaces, no ya de concertar una escena teatral, sino aun de sacar-

se de la cabeza

un retrucano cien veces

inferior

al

nivel de los que esmaltan la obra. cer la prueba;

No

habra sino ha-

cuando salen

del teatro, sonriendo des-

pectivamente de los autores, de su obra y hasta de todo el gnero teatral a que pertenece, debiera el
autor surgir de una butaca
tarles

como por ensalmo

e invi-

amablemente

pergear una sola escena de una

comedia
rato,

futura...

Ahora usted

se

va a casita (debiera,
autor es un ganso

decirles el autor) satisfecho por haber pasado bien el

pero convencido de

que

el

incapaz de nada serio; por qu no prueba cualquiera

de ustedes, en

la

soledad de su gabinete, a preparar

una

obrita

que

les
le

pueda
que

dar,

si

no honra, porque

ya.

ver usted

cmo
esto

despellejan y torturan, a lo
a ustedes
si

menos

provecho, que es
les?...

lo

ms puede
una

interesar-

Digo

porque

yo
se

visitara

fbrica de

harinas de su propiedad o revisara los gneros de su

almacn de coloniales, no
de

me

ocurrira decir:
las

Ya

he pasado un buen rato admirando todas


llas

maravi-

la

industria y del comercio, pero qu porque-

ra

todo

lo

que ah hay! [Esas mquinas

las

monto yo
la

mejor y esos gneros estn todos averiados!... Ya hace tiempo que hice esta observacin, pero
de El verdugo de Sevilla en

he confirmado en estos das con motivo del estreno


el teatro de la Comedia. La obra es sencillamente un modelo del gnero cmico; una obra donde toda la comicidad brota de la situacin misma- -lo que es el secreto y el ideal del gnero cmico. Los actores no necesitan hacer cabriolas ni piruetas, ni hay un viejo general que salta por un montante para delicia de unas muchachitas, ni una.

cocinera que brinca en paos menores para delicia dlos muchachitos...


cas.

como en

otras obras

pseudo-cmi-

Los personajes se producen discreta y sobriamente;, son todos directamente arrancados de la realidad; la
patrona (papel que desempea discretamente
la

seora

Corts) es una clsica patrona madrilea con sus dos

tres historias indispensables; el

usurero es un usu-

rero

como hay
el

tantos, trazado

en cuatro rasgos; Taiel

milla (tan sentido y tan bien interpretado por

seor

Gonzlez) es
vidioso;

y Bonilla del que

cmico de provincias, afectado y enel colosal Bonaf ha hecho

una de

sus

ms

indiscutibles

definitivo de pobre diablo.

creaciones es un tipo La accin no puede ser

ms verosmil; nada hay en ella forzado ni fantstico; un pobre hombre, un inventor ilusorio, una especie
de Silvestre Paradox en
sas industriales
el

teatro,

viviendo de fanta-

y de crdito amatorio que le otorga noblemente D. a Nieves, un pobre hombre msero y

bonachn como vemos mil en las calles de toda gran ciudad, a quien un usurero que quiere cobrarle aquel piquillo (y que por cierto se lo recuerda muy oportunamente, y definiendo su tipo, al final del primer acto) le vende el favor de gestionarle una credencial;
esta

credencial pertenece (habr quien diga que es

inverosmil que
cia?) al
la

ramo de Gracia y
la

haya credenciales en Gracia y JustiJusticia y tiene por misin


ltima en Sevilla. No tiene

de ser ejecutor de

ticia?...

que desempear alguien la plaza de ejecutor de la jus;Y no es muy verosmil, dentro de la irona con

que
en

la

Providencia ha dispuesto

las
el

cosas,

que

se d

la realidad,

no ya en

la

escena,

caso de

un pobre

hombre bondadoso, de

instintos tan
a

poco sanguinarios
aceptar este papel

-como Bonilla, que sea obligado

tan ingrato por atender a su sustento?

Luego hay en

la

obra de los Sres. Garca Alvarez


crtico alguno;

y Muoz

Seca algo que no ha visto


tica

una enseanza

que va por dentro, que


a

se des-

liza discretamente

travs de la obra, para

que solo
paradoja

un espectador avisado

lea entre lneas, la descubra...


la

Esta enseanza consiste en hacer palpable

contradiccin que existe entre

la

fruicin con que


el

la sociedad

la

magistratura hacen justicia y

desy

precio y

el

descrdito con que esa

misma sociedad

misma magistratura! miran al ejecutor de esa justicia. Hay una frase en el segundo acto, que vale por toda una tesis; es cuando Bonilla dice amargamente, al relatar su llegada a Sevilla: Lo que ms me
aun
esa

XIII

choca
bi

es

que

el

Presidente de
..

la

Audiencia

me

reci-

muy
el

framente

Notad que
si la

repite la frase para

que

espectador

la

rumie

bien; pero el espectador


frase estuviese

no

se hace cargo de ella. jAh,

en una

obra de

tesis,

pectador se estrenan todos


Dios!.
.

de esas que a ciencia y paciencia del eslas das por esos teatros de

Pero, claro est que Garca Alvarez y


la

Muoz
de
Oh,

Seca no incurren en
no, y Dios

cursilera de hacer tesis,


la justicia histrica.

lanzar deblateraciones contra


les libre
al

de tamao infortunio! Pero disvuelo,


al pasar,

cretamente, y as

ponen

frente a la

sociedad un caso cmico... que, cuando se medita bien


al salir

del teatro, hace llorar.

La Condesa de Pardo
la

Bazn ha hecho en La Piedra angular un estudio austero,

una

tesis

novelesca,

de

misma paradoja que

los autores

Quedamos,
las

cmicos sealan entre burlas y veras. pues, en que la obra tiene un fondo
est sustentada a base

moral innegable, no

de cabrio-

y payasadas de los actores; los tipos son absolutamente realistas; aun los que ms distantes parecen de
nosotros por su cosmopolitismo,
a diario,

podemos observarlos
circo, tan

como son

la

mujer de

primorosa-

mente

gesticulada y hablada por la

gran actriz Adela


teatro,

Carbone, una de nuestras galas del

que

lo

mis-

mo
en

se adapta a la elegante
la

postura de conzsa-cocotte
v. gr.,

Diane des Lys, de La Princesa Beb, y alborotada


o
el

que

a esta pintoresca

Madame

Perrn de El

verdugo de
ni,

Sevilla...

tipo del

domador Mr. Sanso-

en que sobresale

la

siempre acertada caracteriza-

cin de Pedro Zorrilla.

La

risa

no brota en

esta obra

tampoco de

los equ-

vocos y retrucanos, a pesar de que haya algunos^ muchos de ellos muy discretos, y alguno que otro de

menor
te

cuanta; la risa es suscitada pura


las situaciones,

y simplemen-

por

que

es

el

desidertum de toda

obra cmica. Los Sres. Garca Alvarez y

Muoz

Seca >

XIV

consiguen mantener
tante; la situacin del

al

auditorio

en hilaridad consel

pobre Bonilla, desde

comiensi

zo

al fin, es

motivo suficiente de
la vis

hilaridad,

a ella

cmica de Bonaf y el lenguaje a engolado y grotesto de D. Nieves. Ah, otro dato


no diese pbulo

muy

interesante: la obra est

elegantemente hablada;
tesis,

ya quisieran muchos autores de


tulan sus
Eterno, o
cola de la

de esos que
irona del

ti-

obras

pomposamente La
justicia en el

Tadre

Ya no hay
los trenes,

mundo, o La melan-

jornada de ocho horas,

nos llevan

o Los que nos traen y escribir en ese siempre sostenido

tono de buen

castellano...
al

Y, sin embargo,

terminar El verdugo de Sevilla

modelo de obras cmicas y notad que por solo ser autor cmico fu Mr. Scribe a la Academia Francesa el pblico sale sonriendo despectivamente de la obra, considerndola como cosa de poco momento, juzgndola con suficiencia doctoral... Y esto es lo intolerable. A qu obedece ese ambiente ambiguo del pblico? A la injusta actitud de la crtica, que no quiere apreciar lo sana y buena que es la risa franca, que no quiere convencerse de que el gnero cmico tiene tanto derecho a la estimacin y aun a
que
es (repito)

veces a
teatral,

la

inmortalidad!

como cualquier otro gnero


La sombra
del

y de que los Sres. Garca Alvarez y Muoz Seca son tan dignos de aprecio en cuanto autores tea-

trales

como

el

autor de

pato azul o

El

misterio de la alcoba malva, obras policacas

y cinema-

togrficas
los

y de mucho ms aprecio que esos autorzuepretenciosos y cursis que emplean tres actos en
las

contar

desventuras ridiculas de una modistilla con

un

estudiante...

Hay alguna

otra causa
la

que contribuya

a crear este

ambiente a ms de

notoria injusticia

de

la crticz,

que
el

reserva su vocabulario de adjetivos selectos para

estreno de

Mim

Pinson que llora, Escuela y despensa

XV
o

El

contrato

mnimo

del trabajo?...

Claro que

la

hay;

la cursilera de cierto pblico

pseudo-elegante que se
solo le

cree

defraudado con una obra que


acaso, limita su aprobacin a

haga

rer,

{no es poco, amigos mos, en estos das luctuosos!)

que

si

y una sonrisa entre y


so-

despectiva y burlona, entre suficiente y necia... Ah!...

Porque ya todos

sabis

que

reir

no

es elegante,

bre todo, reir franca y estrepitosamente, a carcajadas,

en obras que nos causen


lidad.

deliciosa impresin de jovia-

Andrs Gonzlez-Blanco.

P. S.

Ayer me top en

la calle

un autor que

lleva

veinte aos queriendo estrenar y veinte aos de per-

petuas discordias conyugales. Veinte aos de mal ca-

sado y de incomprendido, por los empresarios y por su mujer. Se me lament amargamente de que yo dedicara

mi

brillante

pluma brillante,

as dijo;

a l le

dejo

la

responsabilidad del epteto

a comentar frivos,

lidades

como El

verdugo de Sevilla; luego poniendo

torvo ceo y faz lgubre agreg: "Ya


rea usted
dia.

ya s que se
la

mucho

el

da

que

la

vio usted en

Come

Qu vergenza! Qu
en Espaa...
al fin

falta

de seriedad!... As est

la crtica

Interrogele

sobre sus planes de teatro y


al

me

narr emocionado

cmo

fin!

despus de veinte
la

aos de lucha
ras

el

hombre podr ver

luz de las bate-

y su sueo ser cumplido, estrenando una obra indita, original y tan original! y de gran actualidad.

En

ella

hay toques de acerba censura para


castellano,

los

males
l

sociales de los tiempos

que corremos, dice

en

muy

mal

se dirigen certeros flechazos al

presupuesto de reconstitucin nacional. (El autor es

de Valladolid y
originalidad del
jor su tesis

muy amigo
drama
est en

de don Csar

Sili.)

que para sustentar

La me-

y vigorizar sus acerazadas diatribas, el dramaturgo hace que un actor lea en el escenario los
Presupuestos generales del Estado para
el

ejercicio

econmico de 1917-1918. Como usted comprenderme dijo al llegar aqu el drama no es una de esas chirigotas burdas que se estrenan a diario!... Parecindole poco expresivo un solo ttulo, el autor le

ha puesto dos y

as rezar

en los carteles dentro de

muy

pocos

das:

Lo

imposible de la vida o la ley de sub-

sistencias.

Siendo

el

galardn de

la

Academia Espaola harto

frivolo para espritu tan austero,

me

ha dicho su autor

en confianza, que
lo tendr

si la

obra tiene xito


el

como de
el

fijo

piensa pedir

ingreso en

Instituto de

Reformas

Sociales.

Madrid, 10 Noviembre 19 16.

PK**.

,-<*

(*J5

^S^\

ACTO PRIMERO
Comedor de
la casa

l^SA "^

de viajeros La Locomotora. Una casa de husel

pedes barata, de manera que

mobiliario es sencillo y chapeado.


el

Una mesa, como para ocho personas en


alguna butaca,
do,
si

centro, sillas a granel,

cabe; un aparador entre las dos puertas del fonlas

un trinchero entre

dos

puertas
las

del

lateral

derecha y un
la

reloj

antiguo de esos de caja entre


se ve

dos puertas de

izquieral reci-

da.

Como

hay

seis puertas.

La que simula conducir


la

bimiento es

la del
el

fondo izquierda. La accin es en Madrid, en

la

poca actual, en

mes de Abril y a

una y veinte de

la tarde.

(Al levantarse

el

teln estn sentados a la

mesa y aca-

bando de comer, SINAPISMO, un picador de toros andaluz y calvo; TRESSOLLS, un cataln como de cuarenta aos, bien portado; ISMAEL, joven abogado un tanto apurado de indumentaria, y JAL BITO, estudiante de medicina. Sirve la comida, MODESTA, doncella

agradable y apetitosa

Tre*.

(Enfadadlsimo,

dando a puo cerrado sobre la mesa.) Refelii! Esto ya do se puede tolerar! Lle-

vamos mes y medio de sopas ligeramente


semoladas, arroz con raspas de merluza, torde camarones y unos filetes, que se los manda vost a un amigo bajo sobre con un sello de quince... y llegan!
tillas

ISM.

(Con un

filete

en

la

mano.)

que

a sitrjple vista

parecen de linoleum, pero eon ms duros que el hormign armado. Fjense ustedes.
(Golpea con
el filete

en

Ib

mesa y parece que golpea

con

los nudillos.)

Mod.
ISM.

que va usted a romper el tablero. Mira, toma, dile a doa Nieves que guarde
eoiito,


Jac.
Jsm.

estos filetes para echarle tapas a los tacones. Si, es lo mejor.


(Devuelven
los platos.)

Qu postre hay?
Bizcochos borrachos,
(contrarindisimo.)

Mod.
Tres.

(los sirve.)

qu se le de bizcochos borrachos.
SlN.
(Por
el

Vengan, hombre, vengan; va a hacer! Llevamos catorce das


el plato.)

que tiene eu
la

No

lo Crea

Ust; a

ste hace

pasao
cha.)

ocho das lo menos que se le ha taj. Es una piedra pmez. (Risas.


la

Modesta hace mutis por

primera puerta de la dere-

Tres.

Seores, qu fonducho! Y desa mi mata que esta casa estaba al ras del Riz y que se coma aqu mejn que en Grillo del Palas. eso que usted no puede quejarse, S, s.

si no come, al menos dormipero a m me han colocado en la habitacin de junto a esa seora que trabaja en el Circo, exhibiendo veinte perros amaestrados y en cuanto me echo a dormir, como yo ronco fuerte sabe?, pues se asustan los animalitos y no querr vost saber con qu

porque u c ted,

ta,

Sin.

algaraba ladran. Calle ust, por la


catalanista,

Virgen de Utrera, se que antinoche estuve yo por levantarme y prinsipi a tiros. Se conose que se equivocaron de cuarto los animales y
tuve dos perros a la puerta e mi habitasin, ms de dos horas, guau, guau, guau, guau, que era er delirio. Fu una nochecita de
perros que ya, ya.

Jac.

Ism.
Sin.

slo tiene tres perros en porque los diecisiete restantes estn en el Circo al cuidado de ese negro que trabaja con ella. Ah, s; Holln. Bueno, pero todo puede soportarse menos la comida. Ustedes saben lo que me pas a m er juela casa,

menos mal que

Jac.
Sin.

ves? El jueves?
ai,

hombre, que pusieron pa almors roal

nes
Tres.
Sin.

broche.

Ah, pero aquellos trozos de antracita eran


rones?

Eso me

dijo

doa Nieves; bueno, pues a

la

hora y media tena yo unos dolores en toa la tragaera, sobre to aqu, debajo e la mi, que no tuve ms remedio que di a casa der mdico. Y el asombro del to, cuando entro y le digo: a v que jase ust conmigo porque tengo los rones aqu? (Por la garganta.
Kisas.)

Tres.

Pues y aquel pescado del lunes que nos lo presentaron muy adornadito con papeles
risados?
dijo la patrona que era bonito. de presentacin era bonito, pero pa m que eran arencones de cuba, porque me dieron una sed que me pas toda la noche soando con el Cantbrico, (ei reloj de la izsi

Jac.
Sin.

m me

No,

quierda

Ya
TSM.
Jac.
Sin.

comienza a dar campanadas que no para.) est otra vez el relojito. Ande usted,
lo entiende.
caja,

amigo Canales, usted que


S, Seor.
(Se
levanta,

brela

urga dentro y

deja de sear

el reloj.)

V qu, amigo Sinapismo, va usted ahora a


Sevilla a picar las corridas de feria? No, se, y lo siento, porque va mi mata,

pero no pu
causa.

s.

Aqu, don Ismael, sabe

la

Tres.
Sin.

Y qu

es ello?

J/\c.

Sin.

Na, que tres parientes mos que se dedicaban al contrabando, tuvieron hace un ao una tremolina con los del consumo y despacharon a cinco consumeros. Qu barbaridad! Ahora se ha visto la causa y como el asunto
se presenta muy malamente y es posible que vayan ar palo, no quiero yo est en Sevilla er da de la catstrofe, porque ar in y ar cabo son de la familia. Hombre, aqu tengo yo la Sevilla Ilustrada que trae los retratos de los interfectos. (Desdobla ei p:riodico.) Aqu estn. Juan Jos Co. nejo Prez, Jos Luis Conejo Garca y Juan Antn Molina Conejo, protagonistas de la batalla campal del Baratillo. Estos Conejos deben ser primos no? Primos son y les agradecera a ustedes que hablsemos de otra cosa, porque aunque poco, acabo de comer y, vamos, la verd, no

-Ism.

Sin.

me
Jac.

Hombre, y

gusta r bicarbonato. a propsito de primos, seor


Tressolls, es
lla sale

verdad que el simptico Bonipara Andaluca esta tarde por cuenta de usted?

Tt<ES.

(Despus de lanzar una carcajada.) S,

hombre,

S.

Esta tarde se va en
Santa.

el

botijo de

Semana

Ism.

IV es.

Ism.

Pues nos vamos juntos entonces. (vuelve a reir.) Caray con Bonilla Refeli v qu to! Es la nica persona que a m me ha hecho reir eu este mundo. Ayer me dijo que estaba ahora inventando, por encargo de un zapatero, una plantilla chubesqui contra los sabaones.
(Re Tressolls.)

Jac.

Es un hombre fantstico. Desde que supo que yo estudio medicina, no hace ms que dficirme que le est dando vueltas a un laringoscopio gramofnico para que el aparato
al

introducirse en la garganta, diga Anginas catarrales, Bronquitis aguda, Ga-

Ism.

segn los casos. (Nueva risa de Tressolls.) Lo irs maravilloso de Bonilla es el anestsico para pescar ballenas.
rrotillo,
(Risas.)

Sin.

explic a m ese invento y boca de rerme. Me deca, mire ust, amigo Sinapismo, se trata de una je ringa gigante que juega a presin. Se ve en

El otro da

me

me

se raj la

alta

mar

al cetceo, se le

p.isado

un cuarto de hoia,

jeringa bastante y salta la ballena,


el

queda luego adormila y entonces


(Risas.)

barco

se acerca tranquilamente y la despedaza.

Tkes.

Bueno, yo me ro, pero cer que el seor Bonilla tivo de primera fuerza. contrado por fin su filn

no dejo de reconoes

un genio inven-

Yo

creo que ha eny que mutuamente

nos vamos a hacer millonarios, (confidencial.) Ahora lo mando yo a Andaluca para explotar unos polvos mgicos que ha descubierto para matar roedores y que es un negocio de
Ism.

fbula. Ks posible?

Thes.

Jac.

contra mosquitos, ratas, correderas y dems colepteros molestos. jCaramba!


es aplicable, si se quiere,
la langosta,

Como que

Tres.

en el discurrir voy ms Bonilla, al saber de sus propios labios el descubrimiento, me asalt al cerebelo una idea que se me desarroll y dentro de pocos das se va a poner en prcS,

seor.

Como yo
amigo

all

que

el

tica.

sm.

Tres.

se trata, si no es indiscrecin? Ver usted, es una idea digna de Digenes. Enterado yo por la prensa de que en las huertas del Guadalquivir y en una extensin de muchos kilmetros hay una plaga enorme de liebres y conejos que se comen las hortalizas y no saben cmo exterminarlos y al saber por Bonilla que esos polvos que ha descubierto matan a los roedores, pero no son nocivos para el organismo hu-

Y de qu

envo a Bonilla a la chirigota, provisto de las cajas! mortferas, se pone l de acuerdo con los hortelanos, cobra una crecida cantidad por la extincin de los roedores, espolvorea los
dije; tate,
la

mano,

me

ciudad de

Ism.

Tres.
-Jac.

campos, mueren los conejos a racimos y unos hombres asalariados para la coja, no tienen ms que llenar surrones y surrones y enviarlos a todos los mercados importantes. Eso va a ser un ro de oro. Eso va a ser una catarata de pesetas. Pues me alegro, hombre. A ver si el pobre
Bonilla sale de su precaria situacin.
(Por
la

NlEVES

primera puerta de

la

derecha,

seguida

de

MODESTA.
simptica,

Nieves, duea de "La Locomotora, es una

seora como de cincuenta aos,

muy

conservada,

muy
la

ms viva que un rayo


la

y andaluza. Modesta,
co'ioca

durante esta escena, quita

mesa y

sobre

misma un

Bueno, eso que me ha dicho Modesta, no lo creo. Ustedes han devuelto los filetes no por correosos, sino porque despus del arr con berengenas que les he puesto, no les cabe.
tapete.)

Tres. Nieves

Es que... Nada, nada; est dicho. Como que siempre que he puesto yo arr me han dicho los huspedes que se han tenido que quita cuatro puntos de la correa, porque hay que ver la millonada de granos que acostumbro a poner cuando toca arr en el men.

Sin.
-Nieves

Que

es to los das.

Como que yo

he tenido aqu de husped a

Paps, recin salido de la urna, con una dehilid que me fu a decir: la comida, por r'tvor, y dio un bostezo que tuvo la boca jtbierta treinta y cinco minutos. Bueno, pues
le

puse arr y tampoco pudo comerse

el

filete.
(Va.se Modesta.)

Sin.

Nieves

si yo bostezo abora, despus del arr, tienen que serr la boca con una prensa. (kisas. Comienza el reloj a sonar como antes.) (Riendo.) Este Sinapismo tan grasioso como -iempre. Ayl Qu condenacin de reloj. Me tiene frita, ftsta noche me ba hecho levantar cuatro veces. Porque empieza a campanear

Tos

me

que no

para.

Y menos

m que

no suena

el

Sin.

Tkes.
Sin.

cuco, (lo hace callar.) Porque aqu, donde ustedes lo ven, es cuco. Bueno, seores: quin se viene pa el centro? Un servidor. Arzando. Le convido a caf.

Jac.
Sin.

Se puede pegar uno? Se puede usl pega hasta hacerse dao. Has
ta ahora.

Tkes. Jac
Nieves
Ism.

Hasta luego.

Buenas
por
el

tardes.

(Toman

sus

sombreros y

se

van

fondo izquierda.)

Adis.

Yo tambin me voy, que tengo que comprar unos encarguitos para Sevilla.
Se marcha usted por
S,

Nieves
Ism.

fin esta tarde?

Nieves
Ism.

ha mandado a llamar mister Haraes, un ingls, director de la casa Hames Koles, de la que soy abogado en Madrid. Ha ido a Sevilla a pasar la Semana Santa y desea verme. Pues yo quisiera hablar con usted un momento, don Ismael. Una consulta de cuenta..
seora;

me

Con mucho
tiempo,

gusto, (consulta

el

reloj.)

Tengo

Nieves

Usted dir, doa Nieves. (sentndose.) Ay, no s cmo empezar, seor Canales,- porque la revelacin que voy a hacerle es de una gravedad y de una delicadeza, que es ms para un confesor que para un abogado.
(se sienta.)

Ism.

Nieves

Me interesa usted, seoia. Nu cre nunca que me viese


i

sta confesin,

que por un lado

obligada a hacer me abo-

chorna y por otro

me

colorea.

Ism.

Nieves
Ism.

sin temores Cuanto me diga usted caer en un pantano. Le voy a contar un melodrama, eeor Ca-

Hable

nales.

Nieves
Ism Nieves

Me pone usted la carne de gallina. Usted sabe, don Ismaelito, que yo tengo
una
S,

hija.

Ism.

Nieves
Ism.

seora, Presentacin; una muchacha lindsima por todos conceptos. Un cicln de gracias. Pues bien: a Presentacin me la ha pedido en matrimonio don Kozendo Prez Galofre, para su hijo Rozendito Prez Bayn, primognito de la familia, que a ms de poseer una inmensa fortuna ha terminado con nota de sobresaliente la carrera de perito mercantil. Mi enhorabuena, doa Nieves. Tantsimas. Pero... va a empezar el drama,

don Ismael.
Ca acoles!

Nieves
Ism.

Don
te

Nieves

Ismael, yo hace veinte aos, tena veinaos menos. Matemtico. Quiero decirle que tena menos experiencia y mencs mundo que en los momentos actuales.

Ism.

Ib.

ves

Logiqusimo. Pues lo que pasa, seor Canales; la historia de cuatro millones y pico de jvenes inexpertas y ms o menos desvalidas. Yo conoc a un artista de circo, que levantaba un carro de mudanza, sin mudanza, naturalmente, unas veces con los homoplatos y otras con la caja torxica, qu hombre!, haba que aplaudirle a la fuerza. Le vi trabajar en una gran gala, y a qu negarlo: me impresion. Concurr a doce fashionables ms, logr que l se fijase en m y a los catorce mtses se fu a Washington jurndome volver para casarse conmigo y dicindome al partir con lgrimas en lo& OJOS: Vela por lo que nazca. (Se cubre la cara
(Avergonzada.)
ruborizada.)

Ism.

Nieves

Comprendido. Nos carteamos, y


al

a los cinco meses (suspira.) comunicarle yo que era padre de una her-

mossima nia, me contest otro artista, amigo suyo, un excntrico notabilsimo, que

ISM.

Nieves

haca juegos malabares a un mismo tiempo con una bala de can, una esponja y un cacahu. Vaya un to! Me contest dicindome que el pobre Saneoni, as se llamaba el atleta, al levantar una noche dos pianos Pleyel y un media cola, se le cay encima el de arriba y figrese
usted!

ISM.

Nieves

ISM.

Pobre hombre! Yo estuve entre la vida y la muerte slo de pensar que mi pobre hija no iba a tener padre ante la ley, pero un da se me present el vecino de al lado, un pobre hombre que se enter de mi desgracia, y besando tiernamente a mi hija, me dijo: Nieves, enjugue sus lgrimas. S que an no ha inscrito usted a su hija en el Registro Civil por vergenza. Hgalo usted en seguida. Yo ser su padre ante la ley humana y su hija tendr dos apellidos. Bes en la frente de aquel santo varn y aquella misma tarde qued la nia inscrita como hija suya e hija ma. Tiene usted razn; aquel hombre era un
santo.

NlEVE;

SM.

Nieves
SM.

sigue siendo y lo ser mientras aliente. santo a quien aniquila la desgracia y el hado adverso se complace en hacerle apurar la copa amarga donde sorben los mrtires. Y quin era ese hombre, si puede saberse? Bonifacio Bonilla. Deb suponerlo. Ese rasgo noble, slo puede caber en un corazn como el suyo, que es
lo

Un

grande como
NlLVES

el caos.

SM.

Nieves

Luego supe que no era la primera vez que realizaba un acto semejante y que slo por bondad tena reconocidos dos hijos ms. Es nico en el globo. Pero, vamos, todava no distingo el drama. El drama es horroroso. A Bonilla no volv a verle en mucho tiempo porque march al Senegal acompaando a dos misioneros que
iban a convertir senegaleses. Y hace dos aos se me present que daba lstima. Yo le ofrec mi casa con todo cario, l acept con lgrimas en los ojos, y desde entonces se dedic a inventar cosas raras para no ser-

me

gravoso.

ISM.

Nieves

Eo

al martirologio, no lo dude usted. esto se prepar la boda de mi hija con Ro3endito; Bonilla iba a dar gustossimo el

Pasar

consentimiento

como padre
el

legal,

pero...

A.qu se levanta la cortina para el

drama,
haba

don Ismael. Sansoni,


muerto. El piano, por
ISM.

atleta,

no

lo visto,

no

le aplast,

no hizo ms que Qu suertel

tocarle.

Nieves

Y ayer,
le

iSM.

al cabo de veintin aos, cuando ya tena olvidado por completo y la fortuna me sonrea, he recibido esta carta. (Le da una carta.) Lala usted. A ver? (Lee.) Barcelona. Idolatrada Nieves. He desembrcate procedente de California y y domani tendr el placer destrecharte entre mis brazos, an hercleos. He sabido por un husped que tuviste cinco aos en tu maison, que eres un ngel de bondad y que nuestra^/? a es altro fres yole y como me encuentro fagati de tanta gimnasia y slo anhelo la paz de un hogar tranquilo donde

acabar mis das, dentro de una semaine mi un pere que no tiene y t tendrs un amante esposo que se pondr al frente de La Locomotora para que t descanses, que te lo has ganado. AU righL Qu manera de mezclar los idiomas. Perdona mi largo silencio, pero si no te he escrito en estos veinte aos ha sido por falta de material de tiempo. Preprate a ser feliz. Tu rendidsimo, Sansoni. (Devolvindole la carta.)
hija tendr

Nieves

Seora, qu conflicto! Empieza usted a ver el melodrama? Cuando llegue este hombre y se encuentre con que su hija, siendo su hija,, no puede ser nunca su hija, porque es hija de otro, de quien no es hija,..

ISM.

Nieves
IsM.

Y no

Mestoflico. e3 eso lo peor, sino que do casarme con Sansoni.

tampoco pue-

Reyugol Porqu?

Nieves

Xsm.

Nieves

Porque hace dos das, precisamonte, los padres de Rosendito me robaron que me casara con Bonilla para que Presentacin ascendiera de natural a legtima. Cosa legtima y natural; y usted?... Yo les jur por la memoria de mis padres


ISM. NlEVfcS

10

eu

que antes del casamiento de mi hija con hijo se verificara el mo con Bonilla.

Y sabe Bonilla?... Para qu? Lo del casamiento le parecer de perlas, porque es un santo. Lo de Sansoni no he querido decrselo para evitarle preocupaciones. Seora, qu laberinto. Qu me aconseja usted que haga? Aguarde usted un momento, porque no crea usted que la consulta es fcil. De manera que tu hija de usted es hija de Sansoni, peco
resulta hija de Bonilla.
S, seor.

IsM.

NlkVES
ISM.

Nieves
ISM.

que es el padre quiere casarse para reconocer a su hija, que ya est reconocida por su padre que no es su
Suns-oni
us-ted

con

padre.

Nieves
ISM.

Ai- es.

Pero los padres del novio quieren que se case con usted Bonilla, que es el padre, aunque no es el padre, porque ignoran que Sansoni, que es el padie, viene dispuesto a casarse con usted credo que como padre de su hija puede reconocer a su hija como

padre.

Nieves
ISM.

En

efecto. Qu juzga usted que debo yo hacer? Seora no s lo que le aconsejara Papiniano si viviera, pero yo .. le ruego que para desenvolver este lo me deje cinco meses por lo menos. En menos tiempo, acabara en un

Nieves

manicomio. Por Dios, don Ismaelito, que va en ello mi tranquilidad y acaso la vida del pobre Bonilla!

Ism.

Cree usted?
S, seor;

Nieves

Ism. Pres.

Sansoni hace veinte que haba ganado en brutalidad durante tantos aos de gimnasia. Tiene usted razn.
l.

temo por

aos era

muy

bruto; figrese lo

(Dentro.)

Nieves

Silencio;
(por
la

Mam! mi hija.
la

primera puerta de

derecha entran en escena


criatura de veinte
aos,

PRESENTACIN, monsima
ms
tonta que Lepe.)

Pres.

Mam...

Muy

buenas, seor Canales.


Ifm. .Nieves

11

Fres.
ISM.

P>uenas tardes, Presentita. Qu quieres? Dice Modesta... Con su permiso, seor Canales.

Fres,

NlLVES

Pres.

Usied lo tiene, pimpollo. Dice Modesta que cul va a ser el men de esta noche. Pues... sopa de smola, la tortilla de siempre y que pique para albndigas los filetes que han devuelto los huspedes al medio da. Est muy bien. Abl En la cocina est el criado negro de madam Perrin y dice que su ama ha tenido una bronca espantosa con el empresario del Circo y que la han despedido.

Nieves
PRES.

Nieves

Qu tenemos nosotras que ver con eso? Ks que dice el negro que tiene que traer a rasa los diez y siete perros que estn en el Circo y desea saber dnde los coloca. No, hija; eso de ninguna manera. Le he consentido tre?, pero ms no. (se levanta.) Estara bueno! Veinte perros! Habla t con Holln. Ahora mismo. Con su permiso, don Ismaelito.

PrES.

NlLVES

Voy
de

ra

a arreglar un asunto de la domadoperros, que se ha credo que mi

Casa es
hija,

Una hucha.
primera

(Haciendo mutis con Piesenpuerta de


la

taein por la

derecha.)

Pues

ISM.

faltara ms. (se van.) (Abismado.) Para que luego hablen


lletines.

no

de

los fo-

blica
(por
el

La historia de doa Nieves la puConan-Doyle y dice la gente: Qu to


foro izquierda entra en escena

ms embustero.
VALF.NZUELA
un
to

como de cuarenta

aos,

muy

requetebin vesti-

do y alhajado, peto achuladsimo.)

Val.
ISM.

Se puede?
(Atiza!
nal?)
-

A qu vendr aqu

este to crimi-

Va i.
IM.

He dicho si se puede. Caramba, seor Valenzuela! Usted por esta


casa?

Val.
ISM.

Vengo en busca del seor Bonilla a quien

me
Val.

urge ver.

Seguramente no tardar: tome usted asiento,


(sentndose.)

Muchas

gracias. Pues,
ve, le traigo

s,

seor;;

aqu donde usted

me

un

desti-

no a ese

infeliz.


Ism.

12

Val.
Ism.

Val.

Ism.
"Val.

Ism.

Val.

Ism.

Val.

Ism, Val.

Ism. Val.

Usted? No logreo. Claro que el destino tiene su martigalita. Ya deca yo. Martingala que consiste en que el sueldo ntegro lo he de cobrar yo hasta indemnizarme de las cuatro mil pesetas que me aieuda. Pero, cmo; Bonilla le adeuda a usted esa cantidad? Me deja usted aterido. S, seor; bueno, no fueron para l. pero e! caso es igual porque l garantiz su pago. Ah Ver usted: a m *e me present un da el seor Bonilla dicindome que un amigo suyo, ingeniero mecnico, haba ideado un tupi elctrico que se iba a denominar Exhalacin Tupi, en el que todo se iba a servir por la electricidad y en el que mediante una perra gorda que depositaba usted en un aparato, ste echaba caf, caa un pitillo, sala una llama para encenderlo, la plataforma en donde usted se colocaba le limpiaba automticamente las botas y una bocina colocada adhoc le deca a usted al marcharse: que aproveche, caballero. Qu espanto! Y no era eso slo, porque de la propia bocina caa un tique perfumado que deca: Reuniendo doscientos tiques como este, tiene usted derecho a un pasaje para la Isla de Cuba por si desea visitar el ingenio donde se cra este riqusimo Moka. Me deja usted perplejo. Yo, la verdad, qued entusiasmado, porque me dije, la gente se mata por ir a este tupi. Fui con Bonilla a ver al ingeniero, ste, me ense los planos que eran un portento y le entregu cuatro mil pesetas para la construccin del primer aparato. Y no dio resultado? Calle usted, hombre. A los dos meses ni Bonilla ni yo volvimos a saber de aquel individuo, que ni era ingeniero, ni mecnico, sino un sinvergenza ms largo que el Misisip.

Ism. Val.

Atiza!

Pero no se apure usted. Ese canallita no se ir sin lo suyo. Ya me conoce usted.

Ism.

Un

rato.

Val.
Pero

13

como

entretanto no iba jo a

sin hacer efectiva esa cantidad, porque si pierdo cuatro mil pesetas estiro la pata

quedarme yo de

colapso, me puse a pensar y al cuarto de hora tena la solucin. Me fui a ver al seor Piana, secretario del Ministro de Gracia y Justicia, y persona que si le mando volar... monoplanea, le expuse el caso y le ped para el seor Bonilla una credencial sin oposicin y con un haber decentito El amigo Piana prometi servirme a la primer vacante y ayer me llam, me entreg un pliego y me dijo: Esto es lo ms lucido que puedo darle. Que firme en este pliego la toma de posesin para que empiece usted a cobrar en seguida, y la Real orden de nombramiento saldr maana en la Gaceta. Y en efecto,.

un

hoy ha
Is\i.

salido.

Val.

Km.
Val.
Ism.

Pobre Bonilla! Tener que trabajar para el Obispo. Gracias por el episcopado; pero le advierto a usted que trabajo tiene muy poco. A lo sumo un da cada tres aos. Caray Pues qu clase de destino es ese tan
I

descansado? Ejecutor de
(saltando

la justicia.

en

seco.)

Regarrote, seor Valen-

zuelal!

Val.

Como

con destino a

usted lo oye. Ejecutor de la justicia la Territorial de Sevilla. Sien-

Ism.

Val.

Ism.

Val.

to que no le hayan nombrado director de Penales, pero no haba otra cosa y yo me tengo que cobrar sea como sea. Pero usted cree que el seor Bonilla va a aceptar ese ignominioso destino? Pe o usted cree que yo me chupo el pulgar? Vamos, hombrel Yo le digo que le traigo un destino de dos mil pesetas, y l, que et deseando pagarme, poique a bueno y honrado no hay quien lo aventaje, frmala toma de posesin como en un barbecho y me firma una carta para el habilitado para que yo cobre hasta indemnizarme. Natural! Y si me pregunta qu clase de destino es, le digo que lo lea en la Gaceta. Pero no comprende usted que eso e matar al seor Bonilla? Nadie se muere hasta que Dios quiere.


ISM.

14

Tiene usted razn; pero vamos, cuando se entere de que es verdugo, con lo apocadsimo que l es, bueno, no va a haber en las farmacias anti-es| asmdicos bastantes para hacerle volver del desmayo.
Babl

Val. JSM.

Cobrando

yo...

Val.
ISM.

Val.

Nieves

Caramba: que tengo que hacer unos encargos y se me hace tarde. Con su perini-o, seor Valenzuela. Usted lo titne, amigo Canales, (cogiendo el somb-ero.) (Este to es un malvado. Buscar a Bonilla para que no se deje sorprender. Dijo que iba a Fomento. Tomar un ceche.) A sus rdenes. Vaya U>ted Con Dios, (v'aae Ismael por el foro izquierda ) Yo no me muevo de aqu hasta no llevarme firmada la toma de posesin. (Por la derecha, primer trmino.) Usted me perdone, don Ismaelito... Ah Usted me perdo(consultando su
reloj.)

ne, caballero.

Val.

(Levantndose.')

Don

Ismaelito acaba de mar-

Nieves

Val. Nieves
Val.
-NlEVuS

charse. Yo, estoy aqu aguardando al seor Bonilla a quien le traigo un destino. Un destino?... Jess!... (por la silla.) Contine en la vitoiia, caballero. (Sentndose de nuevo.) Con SU Venia. Un destino! Bonilla empleado! Desea usted tomar algo, una copita.una mantecada?... Gracias: soy parco. Caramba, que contento se va a poner; porque crea usted que al pobre jams se le ha

arreglado nada que tenga fundamento. Y ahora le surge este destino. As es la vida;

cuando creemos estar al borde de un abismo, una mano bienhechora dos coloca sobre

una senda de
Val.
Nieves

flores. diga usted, el destino sera modesto, verdad? Dos mil pesetas. Canastillas! Pues es un 6ueldo casi pinge. Yo cre que se trataba de algunas dos pesetas diarias. Oh! Este Bonilla, a ltima hora

Val.
Nieves

nos va a resultar un hombre con suerte. Calle! Han llamado. Es l. Yo no he odo nada. Es que l acostumbra a oprimir muy dbilmente el botn para no hacer mucho ruido. Hasta en los menores detalles revela su delicadeza y su bondad.

15

Como bueno
es

Val.

Es

cierto, seora.

una ma-

yonesa.

soy justo y lo reconozco. Dios lo que es de Dios y al Csar lo que le corres-

Yo

ponda.
JNieves

Aqu
(En
ea

est.

efecto,

en

la

puerta del foro izquierda se


Bonilla,

detiene

BONILLA
lidad

hombre de cincuenta aos, de una educaciu, de una' bondad y de una afabiEste

encantadora. Tiene cara de justo, sonrisa de

bueno, voz de santo y resplandor de mrtir. Su as-, pecto inspira la ms profunda simpata. Viste bastante
mal. Todo
le

est grande: el sombrero, la americana,

hasta las botas.)

Bon.
Nieves Bon.

Val. Bon.

Autorizan? Adelante, seor Bonilla. (Entrando.) Con todo permiso. May buenas tardes. Caracolas! Usted aqu, seor Valenzuela? S, secr; he venido a buscarle. Hombre de Dios, por qu se ha molestado? Un aviso por el telfono de la farmacia o un continental y yo hubiera ido a su casa vertiginosamente. Vlgame Dios!... Oh, doa Nieves! Mil perdones: cmo sigue usted desde hace hora y media?

Nieves Bon.
Nieves

Muy

bieD, Bonilla, muchas gracias. Sintese, seor Valenzuela.


)

(Se sientan

Bon.

Val.
JBon.

(a Bonilla.) Qu, arregl usted lo de la patente? No, seora; vengo desoladsimo. En esto de los inventos me persigue la fatalidad con un acoso parecido al del galgo a la liebre, (a Valenzuela.) Ya ve usted, despus de treinta vigilias discurr una ratonera fonogrfica que yo cre que me dara excelentes resultados, y no he podido patentarla por existir uc aparato similar. Qu me cuenta usted. S, seor. Mi moderna ratonera mecnicoparlante consiste en una pequea caja gramofnica, a la cual se la da cuerda, se la pone en la cocina y se pasa toda la noche

maullando en
sol,

Nieves

tonos distintos: miau en y miau en m. Claro, que esto no caza a los ratones; pero de que no sale uno, pongo el cuello. Y haba ya otra cosa parecida?
tres

miau en

Bon.

16

S, seora: y ms prctica. Una cerradura de seguridad, tambin gramofnica, que al introducir en ella una ganza o cualquier llave que no sea la del aparato, comienza

ste a gritar: [canalla!, ladrones!, [sinvergenzas!... O a ladrar tunosamente, segn se destine para la Corte o para el cortijo.

Una
Val. Bon.
i

maravilla.

Nieves

Bon. Vai.

Lo que se discurre! Diga usted mejor, el poco dinero que se acua. Pero, en fin, tan acostumbrado estoy a ver a la fortuna el surco de la espina dorsal, que las mayores catstrofes las recibo con una plcida sonrisa. Pues boy, amigo Bonilla, la fortuna le va a ensear un costado. La fecha de hoy la apuntar usted en un puo y guardar usted el puo en la cmoda como guardan los amantes el pelo de su amada. Kh? Cmo? Qu quiere usted decirme, doa Nieves? A qu viene ese guardapelo? La seora, metafricamente, le ha querido decir que puede usted hoy arrancar la hoja del almanaque, tachar la efemrides y poner en su lugar: Bonifacio Bonilla nace a la vida burocrtica del probo empleado: As lo
quiso
el

destino.

Bon.
Val.

entiendo una palabra. Ea, pues claro del todo: he conseguido para usted un destino.
les
sus manos y elevando sus Dios es justo! Un destino de dos mil pesetas. (como antes.) Dios esinfioito! Y traigo aqu extendida la toma de posesin para que me la firme. (como antes.) Dios es un ngel!... Digo no. Dios es un santo!... Bestia de m que no s lo que me digo, ios es Dios! Ve usted, amigo Bonilla, como la bondad

No

BON.
Val. Bon. Val.

(Levantndose, juntando

ojos al cielo.)

Bon.

Sieves

Bon.
Val.

obtiene siempre un premio? La ma, estaba bien pagada con un accsit, seora. Gracias, seor Valenzuela! Pues si es usted tan amable que quiere firmarme la toma de posesin y esta cartita para que el habilitado me abone mensualmente su sueldo hasta enjugar ese piquillo...
(Saca unes papeles.)


Bon. Val. Bon. Val. Bon.
Val.

17

no, seor Valenzuela? Usted dispone. Ah va mi StOgrfica. (Le da una pluma.) Una millonada de gracias. Dnde? Aqu. No veo de emocin. (Firma.)

Cmo

Ahora
bien.

la Carta. (Firma Bonilla nuevamente.)

Muy

Bon.
Val.

el

cargo?

s a derechas io que es. Puede usted leerlo en la Gaceta, donde se inserta la Real orden de nombramiento. S que corresponde a Gracia y Justicia y que el destino tiene usted que desempearlo en

El cargo no

Sevilla.

Bon.

En Sevilla! Oh, qu extraordinaria casualidad! Justamente marcho a Sevilla esta mis-

ma
Nieves

tarde.

Usted?
S, seora; voy a explotar uno de mis inventos por cuenta del seor Tressolls. Pensaba haber estado all solo unos das, pero ahora tendr que fijar en Sevilla mi residencia.

Bon.

Nieves Bon.

(Qu contratiempo!) Y cundo cree usted que entrar en funciones? Porque no me gustara caer en
falta.

Val.

Ya

la Gaceta,

Usted se va a Sevilla, pide ella y la cdula personal se presenta en la Audiencia, habla con el Presidente y le dice: Aqu estoy a sus rdenes; dgame usted lo que tengo que ejecule avisarn.

y con

tar.!

Hon. Val.

Muy

bien: perfectsi mmente.


(Despi-

Bueno, pues no hay ms que hablar.


dindose.)

Seora, Diocleciano Valenzuela: adelantos sobre pensiones vitalicias, hipotecas y prstamos con buenas garantas; Eduardo Dato, 22, tiene un novsimo
siervo.

Nieves

Caballero, Nieves Caizo, aqu, en La Locomotora, Melquades Alvarez, 21, gran casa de viajeros, me tiene a sus rdenes.

Val.

Muchas
dial...

gracias.

Amigo

Bonilla,

mi ms

cor-

Bon.

Seor Valenzuela, seis generaciones de agradecimiento.


(Se abrezan.)


Val. Nieves

18

No
se moleste seora.

Muy
(.Mutis

suyo, (a

Nieves.)

Tuviera que ver.


de ambos por el foro.) (Ea actitud de orar.) Gracias, Dios mo! Yo te prometo desempear este destino con todo entusiasmo y con todas mis fuerzas, para que ese pobre hombre cobre hasta la ultima
justicia.

Bon.

peseta que por carambola le adeudo. Es de T, que ests en todo, me has proporcionado tambin este negocio de matar los conejos para que pueda yo vivir mientras l cobra.
(Entrando

NlF.VES

muy

satisfecha.)

Querido Bonilla.
poco, su repen-

Bon. Nieves

Doa Nieves. Aunque me contrara, y no


tina marcha, por algo

que ahora no puedo decirle, le anuncio que dentro de breves das, mi hija y yo iremos a Sevilla para que resolvamos un asuuto de trascendental
importancia.
Caracola", doa Nieves! Se trata de la felicidad de

Bon. Nieves Bon.


Nieves

mi

hija.

Usted sabe que yo para usted soy un terranova.

Me alegra su mejora de posicin social, no solo por usted, sino porque desde ahora mi hija no es ya la hija de un quidan, sino de un alto empleado de Gracia y Justicia. Voy a decir que le sirvan a usted un conso-

m
Bon.

Nieves

con un par de yemas y una copita de Fino Rivero. No, doa Nieves, no. Lo que me han dado ustedes siempre, mis sopitas de ajo y mi vasito de agua. De ninguna manera. Adems, enviar a la criada a la Mallorquna para que le traiga

una
Bon.
Nieves

cesta surtida para el viaje. Nieves, que eso es demasiado. Hasta ahora.

Doa

(Mutis por la derecha, primer trmino.)

Bon.

la altura.) Me colmas de venturas, Dios mo! No soy acreedor a tanta gracia ni a tanta justicia. (Queda rezando y mirando al te-

(Mirando a

cho.)

SlN.

el fondo. Viene ms quemado que el humo.) Mardita sea el cobre!... Lo que me estaba yo temiendo. Se los cargan! Pobre to Jo-

(Por

eelitol (viendo a Bonilla.)

Qu

es eso,

amigo

19

Bon.

Sin.

Bonilla? Estast rezando o estast descurriendo algo pa traspasa los techos en globos? Estoy dando gracias al Sumsimo Hacedor por su infinita bondad para conmigo, querido Sinapismo. Soy feliz. Tengo un gran negocio a la vista, y por si era poco, acaban de darme un destino de dos mil pesetas. Se merece ust eso y mucho ms, porque como honrao, es ust ms honrao que un
cerrojo.

Bon.
Sin.

Puede usted
decir.

decirlo en

una

toire.

Tan honrao como

desgraciao, que

ya

es

Boy.

S, seor. Hasta ahora he tenido muy poca fortuna. Ohl Si yo le contase detalles de mi vida. Mire usted: hace dos aos fui representante de la lmpara Sol de frica, la mejor bombilla de filamento metlico, y me enviaron para la venta cuatro mil unidades: dos mil de roscas y dos mil de bayonetas. Corr la plaza sin resultado ninguno. Mi indumentaria desastrosa era una valla para los compradores. En cuanto yo deca en cualquier casa: Quiero que vean ustedes las lmparas que teago, me despedan con cierta chufla, dicindome cariosamente: Cepllese! Y as tres meses de lucha desesperada! Cuntas noches me he acostado yo u cenar teniendo en mi cuarto dos mil

roscas!

Sin.

Eso no lo hace nadie. Otro cualquiera se echa a la calle, las vende a bajo precio y a
vivir.

Bon.

Figrese usted
la calle

si

yo

me

hubiera echado a
sido

aunque no hubiera
el

ms que

con doscientas bayonetas.


Sin.

Se jase ust
redo.

amo.
fin,

Bon.
Sin.

Pero hoy, por

la

fortuna

me ha

son-

Lo que son las cosas. En cambio yo, que soy de por vida una pandereta, estoy en este momento... como si tuviera que pica esta
tarde.

Bon.
Sin.

Caramba. Pues qu le pasa a usted? Na; un disgustillo de familia.


Bah!

Uon.

Ya

se arreglar eso,

amigo Sinapis-

mo.


Sin.
S,

20

estar t

seor; arreglao.

la

semana que viene

Bon.

Ve usted? Esas minucias de familia... Por que se tratar de alguna pequesima des.
avenencia, no? Se trata de que han condenao a muerte a un to mo y a dos primos hermanos mos.
(Tambalendose.)
S,
agarrotar.)

Siv.

Bon.
Sin.

Que

los han?...

se. Dentro de unos das... (Accin de


silla.)

BoN.
Sin.

(Kejndose caer en una

Mi pobie madre!

Seor Bonilla!
(secndose
el

Bon.
Sin.

sudor.)

Pero qu

le

Ay, Santsima Trinidad! pasa a ust, hombre?

BoN.
Sin.

Bon.

Nada; lo de... (Accin de dar garrote.) Eso que ha dicho usted que me ha impresionado. Vamos, hombre; no hay que ser asina! No lo puedo remediar; para ciertas cosas soy ms delicado que una gasa de seda. Cuestin de carcter, amigo Sinapismo. Nac apocado } voy in crescendos Soy una per7

sona incapaz de daar a nadie. Ya ve usted; a m me pica una pulga y hasta que no salta
Sin.
ust er campen de la mansedumbre; pero con ese carcter no se puviv. Lo s, querido Sinapismo. Hay que ser t lo contrario, que da mejor resultao. Mire ust; desde que he sabido yo lo de la condena ando dndole vueltas a una idea, que como se cuaje, no matan a esos iufelices, por mi sal! Hombre. Ve usted? Eso me interesa. Pobrecilloe! Y cul es ese pensamiento sal-

no me rasco. Como que es

Bon.
Sin.

Bon.

vador?
Sin.

Ver

Bon.

ust. Me voy maana a Sevilla, busco ar verdugo, y donde me lo tope, le doy un garrotazo que lo tumbo, y durante los tres meses que guarde cama, se gestiona lo del indulto. Qu le parece a ust? Es la primera vez en mi vida que oigo que le van a dar un garrotazo a uno, y me son-

ro, (sourie.)

Sin.

Ve

ust,

hombre de Dios? A mi

lao, en cua-

Bjn.

acababa ust sanguinario. Sanguinario, no; pero vamos, esto de darle un estacazo al verdugo me ha gustado.
tro das,
(Entra por
el foro,

jadeante,

ISMAEL.)


Lm.
Bon.
Ism.

21

He estado en

Buenas

tardes.

(Muy contento.) Amigo Canales! |Ay, eeor Bonilla!.. (.* Bonilla.) Fomento buscndole a usted.

Bon.
Ism.
JBon.

A m?
S, seor.

Bueno. Ha visto usted a Valenzuela? Pero, era para eso? Para decirme... (Abrazandol.) Gracias, don Ismaelito. Aun quedan

Ism.

Bon.
Ism. Bon.

amigos en este mundo. Bien, pero al grano. Ha firmado usted la toma de posesin de ese destino? Con una letra redondilla que ya vern en el
Ministerio.
(sentndose sin fuerzas.)

(a sinapismo.)

Ha firmado! Dios mo! Qu corazn ms grande! Es

Mod.
Bon.

Sin

Bon.
Ism Bon.
Sin.

(a Ismael.) Su emocin me enternece. Gracias! (Dentro) Seor Bonilla! El consom! Voy! Con el permiso de ustedes voy a tomar un tente en pie y de paso a arreglar mi modestsima maleta. Que a ust le aproveche, amigo. Gracias.

un amigo!

Ism.

Ha firmado! (Por Ismael.) Qu corazn! La bondad no es Un mito. (Se va por la primera puerta de la derecha.) Yo tambin voy aecharle un vistaso a la ropa, porque maana me largo a Sevilla. Cmo! Pero no ha ledo usted la Corres de las dos? Los Conejos han sido condenados a
la
to!

ltima pena. (Mirando

hacia la puerta por don-

de se fu Bonilla.)

ese hombre... Qu espan-

Sin.

Ism

Sin.

Ism.
Sin.

lo de la condena, amigo Canales, y por eso voy; porque m'ha asartao una idea que... los indurtan. Que los indultan? De eso he hablao con el seor Bonilla y a l le ha parecido de primera. Pero dice usted que los indultan?

(confidencial.)

si

un pensa. Me voy a

esta ocurrencia no e3 de Sevilla, busco al ver-

Ism. Sin.

dugo, lo dejo bardao a estacasos... y a v quin ejecuta. Eh? Y a Bonilla le ha parecido bien? Hasta se ha redo. De aqu a un rato. Ah! De esto... punto en boca.

ISM.
lla!

22

(Vase

Descuide USted.

Sinapismo por
al

la

primera

puerta de la izquierda.) Dios

Por qu vendrn desgraciados?


(Por la puerta del foro.)

mo, pobre Bonimundo seres tan


Sera. (Este Sansoni es
hercleo, y con cara

SANS.

Bona

un hombre de cuarenta aos,

muy

de pocos amigos. Aspecto de artista.)

Tsm.

Sans. Ism. Sans.

Bonsima. Es ubteil husped de esta casa? Para servir a usted. Tendra usted la exquisita amabilit de comunicar a la duea de esta mesn que la espera urgentemente un amico de la antiquit?

Ism.

Con mucho

gusto.

San?.
Ism.

Sans.

01 rait. (Hace una flexin de piernas.) (Qu tipo ms raro!) Si acaso pregunta mi nombre, dicale que est aqu Angelini Sansoni. (Hace una flexin
de brazos
)

Ism.

(Caspitini! |Pobre

doa Nieves!) De manera


di

que
Sans.
Ism.
Yes.

es usted Sansoni.

Ha odo usted hablar

me?

(Nuevas

flexiones.

(Caray!) Pues,

hecho algunas
Sans.
Ism.

e, seor; doa Nieves confidencias...

me ha

Sans.

Ism.

Ah, Nieves, Nieves! Villana donna. H,h? Si resulta cherto cuanto me ha comunicato el mozo de cordeli que a n lincha questa hospedera en la estachoni... Ah! (Nuevas flexiones de brazos.) Si e vero que un apache sin vergenza ha reconochuto a mi hija como ese to tres glas le he suya... Oh, mondi! de oprimir el cuello brbaramenie, brutalmente, cual si se tratase de un limone. (Pobre Bonilla! Lo veo exprimido.) Caba-

le ruego que deponga eu actitud doa Nieves le comunic un excntrico que haba sido usted vctima de un vertical. Hgase usted cargo. Usted en una necrpolis, ella sin honra, su hija sin nomllero,

yo

hostil.

Sans.

Ism

Ella acaso hizo tre bian, pero miserable tirols que dio su nombre a una filia de altro musi. (Dando un puetazo sobre la mesa.) Oh, Ravachol! (Asustado.) (Pobre Bonilla! No sale de Madrid.)
.

bre .. Bene, bene!.

el


San?.
Ism. Sans.
IiM.
le

23

Caray!

(Secamente y haciendo una flexin.) Caballero, )'0

prego a

ust...

(Asustadsimo.)

A m?

ruego avise a Nieves mi presencia y reconochuto.

Digo qne

le

Con mucho
puerta

gUStO. (Haciendo mutis por


derecha.)

la

primera

SaNS.

Este Cosmopolita va a armar aqu una de populo Neroni. (vase.j (Examinando la habitacin.) Me han engaatO. Questa casa de pupilos, a juzgar por las aparenzas, es de tres chinquenta a lo sumo. Yo cre que La Locomotora era una pansin de ms humos. En fin, tantear el terreno, y si en efecto hay plata... Claro que casarme non poso porque soy casado. Pero mi mujer se me ha 'ugato con un etiope. Ah, maledeta, si yo la cojo un giorno y Ja trinco
de
la

Ism.

(Por donde se fu

del capello!... (Hace flexiones.) ) Caballero, dice

que tenga usted


Sans.
Ism.
S.ANS.

la

doa Nieves bondad de pasar a la sala

de 01

visitas.
rait,

molto bene,
la

(indicndole

tre bian. Gracias. segunda puerta de la derecha.)

Por

aqu. Todo seguido. Merc. (Hace mutis.)

La puerta de

enfrente.

Ism.

Bueno, estaba doa Nieves en la cocina escamando un besugo, y al decirle yo, en el comedor est Sansoni, a poco se rebana el pulgar. Qu conflictol Sobre todo para Bonilla. Bueno, all ellos. Voy a arreglar mi equipaje, que es lo que me interesa. (Hace
mutis por
la

puerta del foro derecha.)

BoN.

la derecha.) Est visto; iodo lo que no sea mis sopitas de ajo, me cae en ei estmago como plomo argentfero.

(Por

la

primera puerta de

(Se acerca

al

aparador,

toma un

sifn

y un vaso, y

cuando
por

se

dispone a servirse, entra

el foro izquierda,

HDAME

como una tromba PERR1N, mujer joven,


la otra

vistosa y ataviada

con cierta elegancia extravagante.


en

Trae en una mano una fusta,


acento extranjero.)

un pequeo

revlver y viene irritadsima, nerviossima. Habla con

Mme. Per.
Bon.

Mme. Per.

Miserable, granuja, estafador! Eh? (Queda en una pieza.) Escribirme a Barcelona dicindome

que

me

pagara doscientos francos por noche y deticinco,

cirme ahora que solo puede pagarme veinporque el debut- de mis perros ha


estado
usted,

24

una juerga pittorrona. Le parece a amigo Bonilla?

Bon.

Seora, ignoro...
.

Mme. Pe

Una juerga mis perros, mis lindsimos perros, que han estado la admiracin de los pblicos de Pars, Viena, Zurich, Petrogrado y San Feli del Llobregat! Mis perros, premiados en varias exposiciones y a la ltima de Burdeos con cincuenta francos y

un tomo de

los cuentos de Perrolt! Miserable, canalla! Pero esto no se queda as: yo lo asesino. Mire USted. (Le pone el revlver cerca
de
las

narices.

Bonilla,

nerviossimo,

asustadsimo,

aprieta el sifn
salpica el

dando un grito. Madame Perriu, a quien seltz, da otro grito.)

Bo.n.

Por San Hoque, seora, guarde ese instrumento mortfero y apacige sus nervios. Nada de matar, reflexiones. Acabara usted su preciosa vida en una crcel y eso adems de ser una exposicin para usted, seria otra
exposicin para ganaran nada.
los

perros,

en

la cual

no

Mme. Per.

(Guardando

ei revlver) Veinticinco francos! veinticinco francos, cmo vivo yo, se nutre el negro y comen mis veinte animalitos, que se me llevan dos pesetas diarias de carne, dos pesetas! Porque cada cinco perros

Con

son dos reales.

Ya lo s, seora. Mme. Per. Y eso de que el debut ha estado una juerga


Bon.
pitorrona, es otra patraa de ese gran tacao, porque yo sal cinco veces a la pista. Lo que sucedi fu que en mitad dsl nmero, un sinvergenza de la galera maull tan divinamente que se me alborotaron los perros y no daban pie con bola, que era el trabajo que estaban haciendo. Pero eso fu una rfaga, una ligersima rfaga, porque en seguida les obligu a hacer la pantomima de
la

ron. Y dice el empresario no hizo ms que pasarl

perra falsa, que materialmente la bordaque la perra falsa


es poco.

Bon. Mmb. Per.


Bon.

No

Pasarl

cuando termin
el

se

puso todo

el

pblico en pie. Todo Y aplaudan?


Per.

pblicol

Mme.

No aplaudan porque
los abrigos, pero se

se estaban poniendo pusieron de pie.

25
e manera que la han despedido del circo? Bon. Mme. Per. Me he despedido yo qae no es lo mismo. Y ahora me soy arrepentida porque ese Cancerbero

me obliga

a sacar los perros del circo

Bon.

inmediatamente. Voy a ver a doa Nieves para que me indique en qu habitacin puedo meter a la jaura. Pero va usted a traer aqu diez y siete pela calle

rros ms? Mme. Per. Y qu hago? Los dejo en les den morcillo? Alquile usted un solar. Bon. Mme. Per. Un Cuerno! (Haciendo mutis
ta

para que

por

la

primera puer-

Ah, pero ese bandido no ha de quedarse sonriente! Canalla, mal nacido!


de
la derecha.)

(Mutis.)

Bon.
Tres.

Bon. Tres. Bon. Tres.

Pobre gente! Tener que ir de Ceca en Meca y aqu no gustan, y all se pitorronan... (Por el fondo.) Aqu tiene usted su kilomtrico y las doscientas pesetas convenidas. Gracias, mi amigo y consocio. Tiene usted listo el equipaje?

An

no. Refeli, pues corra usted,

hombre de

que son
Bon.
Tres.

las tres

y quince y

el botijo sale

Dios, a

en punto. Carambola, pues es verdad. Voy corriendo. Yo le ayudar, hombre, yo le ayudar. Caray, qu parsimonia. (Mutis por la segunda puerlas cuatro
ta de la izquierda.)

(Se oyen voces deutio y salen por

la

segunda puerta

de

la

derecha

DOA NIEVES

y SANSONI.)

Nieves

Vete, Angelini, vete!

Sans.

Nieves

Por segunda vez te acercas a m para perderme. Vete! No. Mi filia, quiero ver a mi filia, la que por tu colpa lleva el nombre de ese maldito tirols a quien he de aplastar la tete como si fuera una avellana. Calla! Ese hombre a quien t llamas tirols

Sans.
Nieves

que ha nacido en Guadalajara, es ms decente que t, que en veintin aos no te has acordado ni de tu hija ni de m. Es que deseaba volver rico para que fura-

mos

feliches.

Sans.

Mientes, Sansoni, mientes; como mentiste cuando me juraste volver dejndome en aquella situacin para m tan embarazosa. Te juro por Herculano que pens ritornare,


Nieves San. Nieves

26

pero una americana sinvergoa... fu la causa de mi desventura. Una mujer! S; pero io te juro que la estrangular. Basta! Vetel Nada tienes que hacer aqu. Antes de un mes me casar con el que ante la ley es padre de mi hija. Con un hombre

Sans.

que no ser tan fuerte como t, pero es bueno como un santo, porque es incapaz de matar a una mosca. Yo te juro que no te has de casar; mralas.
(Se muerde las manos.)

ROSEN.
Nieves

(Anciano, enrgico y

bien portado,

por

el

fondo.)

Buenas
Oh!

tardes. (Apuradsima.) (Dios santo!

Mi futuio suegrol)

Don

Rosendo...
rostro, espejo
la ira
ser.

Rosen.

Seora:

en mi

adivinar usted de bilis todo mi

de mi alma, espantosa que inunda

Nieves
Rose.-.

Pero, cmo, don Rosendo? Qu le sucede? Seora! Mi primognito, propietario de una fortuna caudalosa, puso sus ojos en su hija de usted.
(Enrgica.)

Nieves

tural,

es

Que aunque modesta, como es nauna joven tan buena como hon-

Rosen.

Sans.
Njeves Rosen. Nieves Rosen.

rada. Por eso toleramos las relaciones, 3' al jurarnos usted que se unira al seor Bonilla para legitimarla, accedimos a la boda. (La ma filia en relaciones con un rico jvenel) bien, don Rosendo... Que esa boda es imposible!

Imposible?

Nieves Rosen. NlEVES Sans.

hemos cado tan bajo los GaUsted no ignorar el destino que le han dado al padre de su hija? Acaso portero? Aqu est la Gaceta. Verdugo de Sevillal
S.

seora, no

lofre.

(Cayendo accidentada.) Ohl


(Auxilindola.)

Verdugo

al

padre de

mi

filia.

Rosen. Sans.

Oh, maledicioni! (Qu dice este caballero?)

Mod.

Y deca questa infelice que era un hombre incapaz de matar una mosqui. (por ia izquierda.) Qu ha pasado? |Ah! La Seora privada. (Acudiendo a doa Nieves y gritando.) Seorita!... Seorita!


Sans.
Rosen.
la.

27

Oh! Al cabo de veintin aos voy a vederVoy a ver a mi filia. (por sansoni.) (Bueno, este to est para que lo fusilen. Yo he cumplido ya mi misin.)

Buenas

tardes,

(rie

va por

el foro.)

Mod.
PRES.

(Llamando.) Seorita!
(Por la derecha, primer trmino.)
ver a doa Nieves accidentada.)

Qu SUCede? Mam!
del COr
filia!!

(Al

SaNS. Pres. S^NS. PrES.

(Salindole al encuentro.) Filia

(Asustada.) Caballero!

(Abrazndola.) Mi

filia!!...

Mi

(Horrorizada.) Socorro!... (El


nar,

reloj

comienza a so-

percibindose no slo las campanadas sino tamel

bin

cuco.)

Sin. Tres.
ISM.

(Por (por

la izquierda.)
el
..

Qu ocurre en

esta casa.?

fondo derecha.)

Pasa algo? Doa Nie-

ves!

(Por la izquierda.) Atiza!


los
tres

Ya Se arm. (Acuden. doa Nieves que de vez en vez lanza un


contempla a
distancia.)

grito gutural.)

SaNS.
Ism.

(Por su hija a quien


bella!...

Qu

Qu

bella!...

A ver, agua, un silletazo.


Los diez y

sales...

Ese reloj, caray! Darle

(Ladran dentro diez y

siete perros.)

Sin.

Pero, naranjas!

Qu

es eso?

Mod.
Sin. Pres. Sin.

de la del Circo, que ya estn ah. Pero vienen a pernoctar aqu?


siete perros
S,

seor.
Ea!

Cmo?
el

Que preparen
silla

espuertas, (coge
y
la

bastn que dej en una

hace mutis por

el

fondo izquierda escupindose en

mano.)
guturales,
el

Pres.

Mam! Mamata!...
(Doa Nieves lanza varios
gritos
reloj

contina cuqueando y deutro se oye de proulo un es-

cndalo infernal, unos perros ladran, otros aullan quet

da lstima, vctimas de

los estacazos

de Sinapismo.)

Mod.
Ism. Tres.

Dios mo!
Atiza!

Refeli!

Sans.

La caea e trancuilal
.

Mme. Pe
SaNS.

(por ia derecha.)

Qu

es eso?

Qu

le

pasa a
Male-

mis perros?
(Al ver a

madame

Perrin.)

Ah!...

T!!

detali!

-Mme. Per. Sansoni! Socorro!! (Huye por


da de Sansoni.)

la

derecha segui-


ISM.
|

28

a llevar a

Mi madre!

(Mutis tras ellos.)

Prks.

|Por Diosl cuarto.


S.

Vamos

mam

a su

Tres.

Moo.

Vamos.
(Entre los tres se llevan a doa Nieves por
puerta de la derecha.)
la

primera

S:n.

(Por

el fondo.) Bueno! No he dejado perros ni pa cerillas! Lavar el bastn. (Da un porrazo

al reloj y ste

deja de sonar. Mutis por la primera iz-

quierda.)

Bon.

(Por segunda izquierda. Couduce una maleta de cartn


viejsima y una flamante cesta de merienda.)

He

de-

jado dos
tan las
(jON.
(gier de

despidindome; no me guslgrimas. Ea, a Sevilla, a cumplir


letras
la

con mi deber.
Audiencia, por
el

fondo.)

Buenas

tar-

des.

Bon.

Oon.
Bon.
<ton.

Muy buenas. El seor Bonilla?


Para
servirle.

a decirle a usted que salga cuanto antes para Sevilla, porque la semana que viene tendr usted que matar a los Conejo?.

Vengo

Bon.

Ahora mismo voy

a la estacin.

Oon.
Bcn.

Oon.
BN.

Entonces puedo decir... Que salgo en el botijo y que maana estar en Sevilla. Est muy bien. Buenas tardes. Usted lo pase bien. (Vase Gonzlez por el fondo.
Bonilla, cogiendo de

nuevo

la

maleta

la cesta, dice

con aire resignado.)

da muchsima lstima; pero no hay ms remedio. No voy a dejar

Me

un conejo
(Teln
)

vivo.

FIN DEL

ACTO PRIMERO

II

II

ii

ii

ii

ii

ii

ii

ii

II

II

ii

II

ii

II

II

II

II

ii

II

ii

ii

ii

i'

ii

'

ii

ii

ii

ii

11

ii

ii

ACTO SEGUNDO
Patio del Hotel Abderramn.

Este hotel est en Sevilla, de


bel.

manera que

el

patio es

un casca-

Paredes blancas, zcalo de azulejos y su bonsima montera deparedes hay un cartel que anuncia la feria de Abiil,
de
toros, y

crlstales.

En

las

otro que anuncia la primera corrida

no debe

faltar

alguto de esos cuadros chillones que dan a conocer un balneario,,


taca

unas aguas o una nueva fbrica de chocolate y en los que se desun suntuoso edificio, hotel unas veces y fbrica otras, y queel

siempre es
tiva.

mismo en

todos los anuncios: siempre es la Equita-

Mueble, los pi opios del patio de un hotel. Mecedoras de


lla,

reji-

una mesa con peridicos, unas cuantas


la

sillas,

uu mueblecito-

con casilleros para


fono a
la izquierda.

correspoudencia,

etc., etc.

Aparato de telSanto

las

La accin en Sevilla, como queda dicho, doce de la maana.

y el Viernes

a.

(Al levantarse

el

teln estn en
el

escena
del

FRASQUITO y
hotel,

CORVINA.
pescados.)

Frasquito es

dueo

bin de cuarenta aos, y Corvina es un vendedor

un barde

Corv.

Pero, qu tienutt que des d'estos jureles,, don Frasquito? Mirust; toava estn sartando. (Agita
el

canasto.)

Fras.

si le

das una pata ar capacho, vuelan, saust los risos.

boro.

Corv.
Fras.

No me tome

Corv.
Fras.

Bueno, menos coba. A. c no me loa vaa a pone? Le prese a ust a tres pesetas er ko? Anda y que te ribeteen, Corvina.

Corv.
Fras.

80

Don

Corv.
Fras.

Frasquito, que hoy es Viernes Santo est er pescao por las nubes. Bueno, a dos pesetas y no hablemos ms. Venga dinero. (Llamando a gritos.) Rosario!.

Corv.

Ros.

Siempre jase ust de m lo que quiere. Ahora mismito me los quera paga la Bisoja a onse reales y l'he dicho que no. (Por la derecha segundo termino.) Mandust. (fcgta
Rosario es una crisda joven.)

Fras. Corv.
Fras.

Toma, pesa
Paa qu
hay.
se

lo que hay en er canasto. va a incomoda; tres kilos largos

(A Kosario.) Hala, (Hace mutis Rosario con el canasto por la derecha segundo trmino.) Y escucha,

hay
Corv.

mucha

gente en casa de la Bisoja?

Nueve

forasteros y

un vascongado

(Re.)

Por

cierto que estaba la Bisoja que echaba candla. Tres velas le haba puesto a nuestro

Fras.
Corv.

Se der Gran Pod. Qu le hu pasao? Na, que a las ocho de

la maana se le present pidiendo hospedaje un caballero que le daba n menos que diez pesetas por una cama. Claro, se puso ella de contenta que si le piden un cupl lo canta y lo arciona. Geno, pues a la media hora llega Cunito

de la fonda de las Sinco E-tacioy le dise: Pero t sabes a quin has armito en tu casa, Bisoja? Pues a un sujeto que he echao de la ma esta maana, a las siete, y que lo haban echao a las seis del Hotel Cosmopolita. Pero quin es pregunta ella ese sujeto? Y va Currito Salitre y le dice ai odo: El verdugo de
Salitre, el

nes, y va

Sevilla!

Fras.
"Corv.

iCaray, tul

Fras.

Miust, escucha eso la Bisoja, con lo superticiosa que es, sub ar cuarto der to con sinco criadas, despertarlo, vestirlo, tirarle la maleta por el barcn y echarlo a la calle a patas, t fu cosa de un minuto. con rasn, Corvina. Er que tiene un hotel o una fonda, o una posa, y vive del pblico, cmo va a armit en su casa a un to que es la cangrena? Vamos, si viene aqu... t ya me conoces; la maleta se la baja un criao, pero l sale por una claraboya. Escucha,

te

31

Corv.
Fras.

has enterao de cmo se llama ese criminal? Er Notisiero lo copiaba ayer de la Gaseta: Bonifacio Bonilla y Cordero. Lo apuntar para que no se me orvide. (lo
hrce.)

Ros.
Corv. Ros. Corv.
Ros. Fras.

(por donde antes.)

Aqu est

er canasto.

Haba

dos kilos y un cominito. Oye, nia, con qu has pesao?

Con la bscula, nio. Y no te has pesao nunca


basculita? Muchas veces.

la

asaura en esa

Bueno; toma cuatro plumas. Vuela.


dinero.)

(Le daei

CORV.
Fras. Ros. Fras.

(Recogiendo su canasto.)

POCO es pa Vola. Sal y

Sonrisa. (Mutis por

la cancela.)

Ros.

T, Rosario, ha vuelto Pedro Lu? No, se. Pues adonde ha ido? Primero a vestirse y luego a c;isa de don Jos Tabernero, el anticuario, a v si le alquilaba uno de esos cascos que tiene en el escaparate, porque el que le ha hecho el
ojalatero, sobre no ser autntico, dise que gele a petrleo y le marea. Pero qu es lo que piensa has? Sal esta tarde de capitn de Centuriones en el Santo Entierro. Tambin son ganas de joroba. A. quin se le ocurre comprometerse, sabiendo que los etros dos camareros tienen que sal esta tarde de nasarenos, porque son hermanos de la cofrada del Cachorro? Vamos, hombre! Mardita sea la vagansial... Estte ar cuidao, que voy a has una apuntasin.
(Mutis por la derecha primer trmino.) S, se.

Fras. Ros.
Fras.

Ros.
.XsM.

(Por

la

primera puerta de la izquierda.)

Bueno,

pero es que no oyen ustedes?

Ros.
Ism.

Qu

pasa, seorito?
llevo

Que
die!

tn del timbre de

media hora oprimiendo el bomi cuarto y no acude naqu


grasioso!...

Ros.
Ism.

(Riendo.) Ja, ja, ja, ja,

Qu

grasiosol

No

le

Ros.

Pero

cmo

veo la gracia. quiere ust que suene, seorito,


si

32

Ism.

Ros.

hace dos meses que est disiendo el elrque va a veni a echarle agua a la potasa y la potasa est ms seca que una pilonga y el elrtiico no aparece? Pues, entonces, aqu cmo se llama? Segn el temperamento de cada uno. Los de por ac parmotean; los ingleses aguardan a que entre una en el cuarto; los alemanes prinsipian a tiros, y los dems c uno a su
trico

ingenio.
Ism.

Ros.

Pero dnde estn los camarero?? Los camareros estn en su obligasin partcula. Como hoy es Viernes Santo... Dos de ellos, los der cnmed, que son to v sobrino, tienen que sal en una cofrada, de nasarenos, porque son hermanos, y el otro, Pedro Lu, que tambin es hermano, va a sal esta tarde de romano hasiendo el primo.

Ism.

Pues est bien.


(Por la derecha primer trmino.) Rosario.

FRAS.

Ros.
Fras.

Ros.

Mandust. Muj, que el ingls est en la cocina echndose agua caliente en una cafetera. Eso es que se va a afeita. Voy corriendo, porque si no, me deja aparta la olla der po
taje: (Mutis por la segunda puerta de
la

derecha.)

Ism.

Fras.

Entonces, quiere decir que se ha levantao ya mister llames. S, se; me ha dicha que est levantao desde las nueve, pero viendo que eran las doce y no haba entrao nadie en su cuarto, se decidi a ir por el agua caliente.
(Seores,

Ism.

qu fonda!)

Fras.

Aqu, sabe ust? el primer da chillan y reniegan, pero en cuanto pasa una semana, toman los huspedes la tierra y son otros. Y es que aqu, en Sevilla, sabe ust? aqu hay

Ism.

un trato muy espesi. Qu me va usted a decir a m? En dos das que llevo en Sevilla lo he visto palpablemente. Ayer y antes de ayer he comel tabaco en el estanco de ah de la esquina. Ah! En el de doa Mariquita. Muy buena gente; gente vena a menos, pero muy buena gente.

prao

Fras.

Ism.

Bueno, pues
librillo

esta

maana

entro, pido
y...

un

de papel de fumar zig-zag

doa


Fras.
Ism.

33

Fras.
Ism.

Mariquita me da uno de jean y me dice: Llvate ste y no seas tiriri. Estast viendo? Un trato espesi. Especiallsimo. Y escuche ust: ese ingls amigo de ust debe ser muy rico, no? Hames Koles? Riqusimo. Tiene una gran fabrica de dientes artificiales de mrmol

Fras.

comprimido. Pero debe ser

muy

infeliz,

porque hay que

Ism.

Fras.

Ism.

Fras,

ver cmo le toma el pelo el sinvergensa de Cotorra, el ciceroni. Calle usted, hombre; a m se me enciende la sangre, y se lo he dicho: mire usted, mister Hames, que todas estas antigedades que le coloca el ciceroni no valen cuatro perras chicas; pero como si nada. Ayer por poquito suerto yo er trapo. Entr mister Koles con un aguamanil con su palangana, y va y me dise muy serio: Una gangue. Aqu se lav Pilatos cuando condenaron a Jess. (Re.) Ese Cotorra no es millonario porque no quiere. Y oiga usted, Frasquito, qu hay de esos condenados a la ltima pena? Pobrecillos! Pues disen que si los indurtan, que si no los indurtan; pero el caso es, y no se lo diga usted a nadie, que er verdugo est

ya aqu.
Ism.
[Bonilla!
S, se, as

Fras.

se llama. Un to ms sanguinario que una hiena. Disen que ve el carro de la carne y se va detrs de l toa la tarde, porque gosa na ms que persibiendo el
la car-

ol.

Ism.

Ese hace veinte aos que no huele


ne...
S, s!

Fras.

Disen que cuando hiso oposiciones a plasa de verdugo, pa demostrarle al tribuna que tena corasn, ajustisi por capricho a un to suyo.
la

Ism.

([Seores, lo que se exagera en esta tierra! Pobre Bonilla!) Bien, pues voy a escribir unas cartas antes de que me llame mister

Fras.
Ism.

Koles. Hasta ahora. Ah! Dnde venden bocinas? Va ust a ir en automvil? Es para llamar a los camareros.


Fras.
Ism.

34 -

Pa qu se va ust a molestar? Con unas parmitas acuden de seguida. Es que como este es el pas del cante y del baile, si me pongo a dar palmadas van a
creer

que me jaleo. En fin, si usted cree que acudirn, har una ovacin. Hasta luego.
(Suena dentro un
silbido.)
gritos.)

Fras.
Ism.

(a

Rosario!

Que llama
lo

Caracoles! (se detiene.) el del dieci-

nueve.

Aqu hace cada uno


piimer trmino.)

que quiere; yo voy a


(Mutis

aplaudir y ese silba.

por

la

izquierda

Ros. Fras.

(Por la derecha.)
S.

Ha
la

sido el diecinueve?
escalera
tercer

Hala.
Rosario

(Vase

por

trmino

iz-

quierda.)

Tal.

(Actor,

como de cincuenta

aos, por la derecha primera

puerta. Habla en tono agrio. Es

un hombre amargad-

Fras.

Hola, Frasquito. Buenos das, seor Talmilla. Se ha deseansimo.)

sao?

Tal.

Qu voy a descansar hombre? Malhaya sea mi vida! Anoche estuve en c ayandd hasta las cuatro de la maana y hoy he tenido
las ocho para ensayar otra todo por culpa de ese Caete, maldita sea su estampa. Caete?

que levantarme a
vez.

Frs. Tal. Fras. Tal. Fras.

Tal.
Fras. Tal.

hombre; el galn, ese rubio... Uno que tiene un deje vascongado... l mismo. Maldito sea su corazn! Pero cmo tiene usted en la compaa un to tan malo? Porque le doy cuatro pesetas, hombre; pero lo estoy sudando. Y hasta cuando van usts a estar aqu? Hasta el lunes inclusive; sbado, domingo y lunes haremos la Muerte civil y luego nos iremos a Carmona a hacer una Muerte en los labios. Aqu en primavera la gente prefiere
S,

Ah!

ir al circo

Fras.

S, se;

por cierto que hay en el cuatro tengo yo a una artista del circo que lleg anoche. Madama Lorente; una que trabaja con loros amaestrados. En el cuarto tiene tres y los restantes los tiene en el circo al cuidao de un negro que viene con ella; un tal Carbonilla.

35
'Tal.

No

s cmo a la gente les gustan esas mamarrachadas. En fin, voy a ver si me oxigeno un poco, porque entre lo de Caete y el que no me arreglan el tablado del escenario,

estoy que bufo. Hasta luego. (Mutis por


cancela.)

la

Fras.

Qu ilusin Dise que Caete es malo y hay que verlo a l. Er lunes en el Don Alvaro se equivoc y en luga de des la jaca
I

final del acto

torda, dijo la jaca tarda, y es claro, al tuvo que des pa enmendarlo; Y esa jaca que no viene. En fin. all cada
(Mutis por
la la

Uno.
Ros.

derecha segunda puerta.)


a

(Atravesando

escena de izquierda

derecha y ha-

ciendo mutis tras Frasquito.)

No

haban llamao

en er diesinueve, don Frasquito. Debe s que uno de los loros de la seora der cuatro peg Un 8rb0. (Mutis.)
(Aparece en
la cancela

RIVERITA, guardia municipal,


de borracho que

con

la teresiana

ladeada y una cara


s.

asusta.)

Rrv.

Hotel Abderramn. Aqu


guien

que

se

supone

lejos.)

Chist!

(Llamando a alCaballero!

Levntese ust que es aqu. Pobresillo! De rendo que est s'ha sentao ya diez veses en la maleta, que as est ella que prese un acorden. Debe de est ms moli que er porvo de la canela. Pero anda y que se chinche, que pa eso es verdugo. Menos mal que de aqu no lo echan, porque pa eso traigo yo una orden del goberna. Ahora que se va a qued el Hot ms solo que un sementerio por la noche. Pero qu hase ese to?
(Vuelve a llamar desde
la puerta.)

Caballero! Ehl!
la maleta.

BoN.
Rrv.

Voy, VOy... Qui! Si no pu ya ni con


(Dentro.)

BoN.

^Rendidsimo, cargado
atada la cesta ya vaca.)

con su maleta, a

la que est cree usted, caritativo

guardia, que no

me

echarn de aqu?

Riv.

Cmo
Ust se
torid.

van a echa viniendo conmigo? queda aqu porque lo manda la aulo

BON.
Riv.

(Dejndose caer en una mecedora y medio cayndose.)

Loado sea Dios!

Bon.

Remontilla! Cre que daba la vuelta. Ay, bondadoso mantenedor del orden!... No sabe usted lo que es una mecedora des.pus de tres das de peregrinacin.

36

Riv.

Ya
de

rejilla

veo que ha agarrao ust ese columpio como er nufrago agarra el tarugo

flotante.

Bon.
Riv.

S, seor,

muy

bien, guardia,

muy

bien.

Muy
Bon.
Riv.

bonito.

Pues voy con su venia a desirle poco a poco ar dueo de la fonda que est ust aqu. Se lo agradecer hasta en el paraso. (a justando sus cuentas.) (S, porque si se lo digo de golpe, el primer puetazo no hay quien me lo quite. Primero que me conve por traerle un huespede y luego ya veremos.)
(Se va por la derecha segunda puerta.)

Bon.

Bueno, me haban contado de Sevilla cosas estupendas que yo haba puesto en tela de juicio, pero ahora me resultan de un plido claro que se difumina. Lo que a m me ha sucedido no tiene nombre. Todo sea por Dios. (Alguien aplaude dentro.) Menos mal; parece que aqu reina el buen humor, (suena
dentro un silbido.)

Palmas y

pitos.

ISM.

(Por

la

izquierda primera puerta.)

Como no Com-

pre un revlverl... (viendo a Bonilla ) El seor Bonilla! Caray y tiene cara de satisfaccin. No sabr an que es verdugo? Seor Bonilla!

Bon.

Caracolas,
abraza.)

el

simptico don

Ismael!

(Le

Qu felicsima casualidad! Los dos


fonda!
s.

en
Ism.

la

misma

Cmo, pero usted para aqu?

Bon.

No

s, hijo,

no

siera parar aqu,

Bien sabe Dios que quiporque estoy cansadsimo;

pero por
Ism.

el

Y dnde
Cmo?

se

Bon.
Ism.

Pues... en...

pronto paro aqu. ha metido usted estos tres das? por ah. No s.

Bon.

Ay, amigo Canales! Mi paso por las calles de Sevilla slo puede compararse con ei de Nuestro Seor por las amargas calles de Jerusaln.

Ism.

Bon.

Caramba, cunteme usted, hombre. Pues nada, que llegu a Sevilla, me ape del tren y un golfo me dijo: Seoiito, dme ust la maleta; si no tiene ust hospedaje yole llevar a una fonda que es un palacio de la gloria. Me dej llevar; llegamos a un Hotel, y me hicieron un recibimiento que selo hacen a Medinaceli y lo atontan.


Ism.

37

Bon.

Ism.

Bon.
Ism.

Bon.

se merece. encantado; di mi tarjeta y me ech a dormir, no sin decir antes que busquen la Gaceta del da once y que me llamen dentro de dos horas, porque tengo que presentarme en la Audiencia. No s el tiempo que dorm, don Ismaelito; lo que s es que me despertaron tres hombres y dos mujeres,, dicindome unas co?as tan feas, que hubieran sorprendido a un carretero. Bueno, pero por qu? An no he podido explicrmelo. (Todava no lo sabe.) Ale echaron a empujones, err a la ventura, entr en nueve fondas ms, en toda? me dispensaron igual recibimiento y me despidieron de idntica manera; he tenido que dormir en un coche de punto, que es molestsimo, y convencido de que en Sevilla no

Lo que usted

Yo qued

Ism. /Bon.

me admitan en ninguna casa, ni aun regalando al dueo el Toisn de Oro, se me ocurri la idea salvadora de pedir auxilio al seor presidente de la Audiencia. Muy bien hecho. Me fui a la Audiencia, hice pasar la nica tarjeta que me quedaba; el presidente me recibi bastante framente por cierto; le expuse lo que me suceda, l me dijo que lo conceptuaba natural, cosa que me sorprendi; habl por telfono con el gobernador, llam a un guardia y le dijo: acompae usted al seor Bonilla al Hotel Abderramn, y si se niegan a admitirle, que paguen dos mil pesetasde multa.
(Riendo.)

Ism.

Seores, qu cosa tan

extraordi-

naria.

Bon.

Yo

al

principio

me

deca: ser esto

una

broma? Pero luego comprend que para darme una broma no se iba a poner de acuerdo
toda la poblacin.

Jsm, Bon.

Clarol

Le juro

a usted, carioso Canales, que estoy perplejo. lo que ms me choca es que el

presidente de la Audiencia encontrase todo


esto muy natural. Sabe Dios le que a l le ocurrira la primera vez que vino a Sevilla. (Bosteza.) Tengo una debilidad. Venga usted a mi cuarto. Tengo una bote-

Ism


lia

38

Bon.
ISM.

Bon.
Ros.

de manzanilla y un poco de pescado frito me sobr de anoche. Reconocidsimo, don Ismael. No se llevarn la maleta, verdad? No, hombre, pierda usted cuidado. Por aqu, pase usted. Contina mi reconocimiento. (Mutis por la iz-

que

quierda primer trmino.)


(Por la derecha, segunda puerta. Trae una bandeja con

Hames

una copita de licor.) Vaya un ingls con mal age. Se lleva cuatro horas sin resoll y de pronto prinsipia a ped cosas y se queda solo pidiendo. Ya se ha tomao un t y un bock, y ahora se va a toma esto que l lo llama Kusqui, que no s cmo no lo vomita. (Por la derecha, segunda puerta. Es un ingls elegany cinco aos.) No ha Venido Pedro Gui? No, seor lord mister. Le digue anoche que me bu3caga pog todo Sevillo un pegiodico de London. Ah, s; er The Times. Di Taems.
tsimo y de unos treinta

Ros.

Hames
Ros.

Hames
Ros.

Hames
Ros.

Eh? J)i Taems. Que diga Tan?


Yes.

Hames
Ros.

Hames
Ros.

(Que lo diga tu abuela.) Aqu tiene ust kusqui Zenqui.

el

Hmies
Ros.

De nada. No haber venido


Quin?
Cacata:

Cacata.

Hames
Ros.

Hames
Ros.

el ciceroni. [Ah! Cotorra. Yes: Cotoga. No, se, no ha venido. Quiere ust argo

Hames
Ros.

ms? Gustagme tomar Wisky soda. Pues quede ust con Dios. (Ms
pues que, Saboro.
da puerta
)

solo

no te

(se va por la derecha, segun-

Hames
COT.

(Vindola marchar.)

No comprendegme nunca. Qu lstima! Ser una sevillana mocho chobe?ki.


(Se sienta de

espaldas a la puerta del foro.)

(ciceroni y sinvergenza, todo en una pieza; entra por


el foro con un envoltorio bajo el brazo.) (Ole! Mi inglaterrense liao con er cuski. Cotorrilla, a

39

de hora de
el

si lo coges en er cuarto antiquites.) (Plantndose ante

las

ingls.)

Mister

Hames
Cot.

Koles. Ole el rey! Gut moni, Cotoga.


pica

Gut monsimo, (sentndose.) Recardera, lo que hoy er disco sola, (se seca el sudor.) Des-

Hames
Cot.

ayunando, eh? El apeguitivo.

De

sal sirva.

Hames
Cot.

Sankiu. Pos aqu vengo yo tocante a lo que me en. carg ust anoche der misa ese de las siete
partidas. Oh! Yes.

Hames
Cot.

Hames Cot.

ust dar ms gertas que un numtico. Y qu? Que le he preguntao a cuarenta personas por er misa de las siete partidas y toas m'han contestao lo mismo: que me vea un
alienista.
(Consultando un libro que saca del bolsillo.) Aqu decirlo bien claro. Alfonso el Sabio: autor de las siete pagtidas. Yo querer saber qu pagtidas son stas. Ya lo dise ah: siete; pero se conose que de la rtima partida no volvi don Alfonso, porque nadie me da rasn. Es mocho lastimoso. No se preocupe ust, porque le traigo a ust una cosa que va ust a d un respingo de gusto. Oh! Ah va. (Le da un papelito que envuelve algo.) (Desdoblndolo y sacando uu mechn de pelos.) Un poado de pelos! De Wifredo er Velloso! Ah! De un relicario los be teno que roba. Oh! Ser santo este Velloso? Marti. Lo mat su padre, un tar Barbarroja, que era un pirata. Gurdeselos ust no los vea arguien...

Me ha hecho

HAMES

Cot.

Hames
Cot.

Hames
CoT.

HamES
Cot.

Hames
Cot.

Hames
Cot.

Hames
Cot.

Yes.

(Se los guarda.)

Repare ust qu tontera le vi a ensea ahora. Una cosa que trajeron los Almohades cuando conquistaron a Espaa, antes Hspanlas y

mucho

antes Iberias.


Hames
COT.

40

Ser coia de los Almohades? Oh! Mocho valor artistico. Abra USt los Clisos. (Desata el lo y le ensea un
cojn.)

Hames
Cot.

Hames
Cot.

jCn almohadn! Oh! Mocho bonito! Seda pura y relleno de plumas de Colibr macho. Mecho. Macho.
Verigel.

Hames
Cot.

Vea ust
Estar

lo

que guste.
viejo.

Hames Cot Hames


Cot.

mocho

Como que
er jaique Ohl

sobre este

armohadn ha posao

Armanzor.

Qu, d ost argo por to esto?

Hames

Dar por todo cincuenta


ge
da,
el lio sin

pesetas, (cotorra reco-

contestar e inicia el mutis por la izquier-

Cot.

segunda puerta.) Dnde ir Ust? dejrselos a ust en su camarn. (Mutis.)

Hames

Ser
Por

mocho simptico
la derecha,

este loro. (Lee en su


trmino,

libro.

segundo

salen discutiendo

R1VERITA y FRASQUITO.)

Fras.
Riv.

Que no, Riverita, que no! Aunque

me

lo

mande
beatas.

er

Sumo

Pontfise.
le

Se Frasquito, que

cuesta a ust dos mil

Fras. Riv.
Fras.

Aunque me

costara la vida, Riverita.

Se Frasquito, que ust no pu pisotea una


orden gubernativa.
Mardita sea! (Llamando
(Dentro.)
a gritos.)

Rosario!

Ros. Fras.

GOT.

Qu mandust! Echar ar poso un puao de s y unas hojitas de laur. (Entrando por donde se fu.) Mi mare de mi arma, don Frasquito, qu desgracia ocurre en este hotel que mandaste echar s en er
poso? N; una cocleta de bacalao: que se empea la autorid en que aloje en mi casa ar verdugo. La mam del Iscariote! Pero est aqu esa langosta? Riverita lo ha trado. T, mala sangre? Yo he so mandao, Cotorra. (Levantndose y acercndose al grupo.) Qu OCUgue que estar todos mocho gritantes?

Fras.

Cot.
Fras.

Cot.
Riv.

HaMES


iCot.
(por Riverita.)

41

est...

Aqu

Garrocha, que nos

ha trado
Fras.
(Tapndole

al hotel...

Se

lo

Hames
JRiv.

Que

id boca,) Qu ibas a has, borrico? ibas a des pa que pida la cuenta? ha trado al hotel al senog Garrocha?

Cot.

(Ya se me ha quedao el mote. Yo que estaba impune...) Pues al... (a Frasquito.) Yo se lo tengo que des porque es mi cliente, (a Hames.) Al verdugo.
*

.Hames

(consultando su libro.)

Verdugo. Oh! Mocho interesante. Y quin venir a matar en

Cot.

Hames
Cot.

Sevilla? esos desgrasiaos que vimos sia la semana pasa. |OhI |Yes! Los Conegos. S, seor; los Conejos.

en

la

Audien-

Hames
Kiv.
Fras. Hiv.
.

Yo

querer conocer caballego Verdugo. Mo-

cha curiosidad.
Estast viendo? Toava por causa del verdugo se le vast a llena el hot. No me tiratises los nervios, Garrocha. dale con Garrocha. Bueno, yo he cumpli con mi misin y ah quedis ustedes.

Fras
Riv.

Pero...

Hombre, aqu
Mardita
de
la

llega el verdugo.
^Miran todos a
la

-FRAS.

sea!...

primera puerta

izquierda con grandsima curiosidad.)

BoN. Hiv.

Muy

afectuossimas. (Nadie

le contesta.)

Hames
Bon.
HlV. Bon.

Ea, ustede lo pasen bien. Adis, seog Garrocha.

me entero del nombre de este agradable guardia.) (Llamndole.) |Chist! (Ya en la puerta.) Qu pasa? Vaya usted con Dios, seor Garrocha, y muchsimas gracias, seor Garrocha. (Acer(Ahora
cndose a
la

puerta.)

"Riv.

Esta Garrocha no hay ya quien


(Vase por
el foro.)

me

la quite.

Fras.

(paseando nervioso.) Mardita sea er pereg!

Cot.
Bon.

Este to nos trae la negra. Seran ustedes tan amables que me dijesen quin es el dueo de este elegante y vistos
(dem.)

simo hotel?

Cot. Bon.

(por Frasquito.)

Aqu

er se.

Mucho
(No
le

gusto en ponerme a sus rdenes.


(Seores, lo

contestan. El ingls se acerca a l y le mira de

arriba a abajo.)

que choco!) Po-

42

dran indicarme, b no les sirve de molestia^ el nmero del cuarto que se me destina?
(Nadie le hace caso.) (De este hotel salgo para "un hospital, porque el recibimiento ea una

nevera.)
manos.)
quito,

(Pasea.
S,

Hames

pasea tras de

mirndole
.

las-

Pues

Sevilla es
las
la

muy

bonita.

(Fras-

ms quemado que
el

nimas, hace mutis, ha-

ciendo visajes, por

derecha,

segunda puerta.)

Yo

he estado en

COT.

Senegal y Sevilla... Hasta luego, seor mister. (Mardita sea er


se cae.)'

pereg!) (Tropieza con un mueble y medio (La mar sala!... Na, er verduguitol)
por
la cancela.)

(Mutis

Bon.

(Por Hames, que no le quita ojo.) Yo Creo que del placeta Saturno baja a la tierra un saturnina

Hames
Bon.

y no choca tanto. Usted pegdone, caballego.


presentado, deseara hablar con ust una conversacin. Mi cartulina. (Le da una tarjeta.)

Hames

De nada, seor mo. Aunque no he sido

Bon.

Oh! (Leyendo.)
(Ofrecindole una

Hames
silla.)

Koles. London.

Hames
Bon.

Ponerse cmodo.

Hames
Bon.

Hames

Mil gracias, seor Koles. (se sientan.) m, seog... Cmo ser su festividad? Mi... Ah, si! Mi gracia. Bonifacio Bonilla,. para servirle. Oh! (Apunta en su libro.) A m seog Bonilla, interesagme ost, porque me interesa todo

lo espantoso.

Bon.

Ah!...

(Este ingls confunde los vocablos


estar usted aqu, sentir

Hames
Bon.

queda grima.) Y al entegagme que

Hames
Bon.

cuguiosidad por conosegle. Usted me honra. Y sentig vegdadegos deseos de estrechag esa mano que ha quitado tantos cuellos. Precisamente los llevo postizos.

Hames
Bcn.

En?
Que... nada.
gls,

(No quisiera ofender a este

in-

pero es tonto.)
esas

Hames
Bon.

Vengan

manos.
lo

(Se las estrecha y se las mira

luego detenidamente.)

Hames
Bon.

(Est para que Sankiu.

maniaten.)

la recproca.

Hames

De manega que

usted venig a Sevilla a tag a los Conegos.

ma*


Bon.
S, seor.

43

Hames
Bon.

Hames
Bon.

(Pues ya lo saben hasta los inglea eer un negocio demente.) Vendr ust todo... enrgico. Ya lo creo; dentro de seis das no quedauno. Oh! Creo que son tres, no? (Riendo.) Tres? Pero cree usted que para matar tres conejos hago yo un viaje a Sevi. lia? Yo me molesto para matar cuatro mil^
ses.

Va

por lo menos.

Hames

(Asombrado.) (La abada

de Winmister! Este

hombre
Bon.

sar

la peste

bubnica!) Dice ust

cuatro mil?

Como mnimun.
Va
ust a necesitag
garrote.

Hames
Bon.

muchos

garrotes.

(Riendo.)

(Completamente

idiota.)

Yo no

los

mato con

Hames
Bon.

Oh! No? No, seor; eso era antiguamente, cuando lo&


Celtas.

Hames
Bon.

No

entenderle.

Quiero decirle a usted, que yo vengo a matar a estos pobres conejos de aqu con unos polvos que he inventado.
Oh!
infelicee no han de sufrir nada, porque oler los polvos y morirse todo es uno.

Hames
Bon.

Los

HAMES
Bon.

(Estrechndole

la

mano

efusivamente.)

Humanita-

agradern mocho. Pchs! Como pienso exterminar a todas las familias... (Hames le mira asombrado.) No pienSO dejar uno. Chicos y grandes. Todos.
ria cosa.

Las familias

se lo

Hames

(Este

hombre

ser

un

Can. (Levantndose.)

Yo

Bon.

Hames
Bon.

Hames
Bon.

admirarle mocho.) Seog Bonilla; mi teneg un alegro mochsimo grande en conoceglo.. El gusto ha sido el mo. Teney; usted fotografi de su cara? No, seor; pero si tiene usted inters en ello puede buscar en la coleccin del NuevoMundo el nmero 87, y all encontrar un retrato mo. Yes. Me lo publicaron cuando invent la boina antineurlgica; un invento que quitaba la
cabeza.

Hames
Bon.

(Que quitaba

la cabesa.

rio.) (inclinndose.)

Siempre sanguinaRespetuosamente.

Para servir a usted.

HamES
Bon.
(Haciendo

44

la

mutis por

segunda izquierda.)

(Yo

le

fotografi.

Mocho
la

interesante.) (vase

(Respondo con mente tonto


(Por
la

vida de que es completa-

Ros.
Bon. Ros.

derecha,

segunda puerta.)
13.
la

Tiene USted

el

cuarto

nmero

Muy bien, joven. Ha dicho el amo que


Perfectsi

comida

se la servi-

rn a ust en su habitasin.

Bon. Ros.

mmente.

(Mirndole.)

Bon.
Ros.
Bon. Ros.
Bon.
Ros.

(Qu repugnansial Estos tos deban de viv en monoplanos, pa no rosarse ms que con los murcilagos.) (Sigue la curiosidad.) Bueno. (Toma la maleta.)

Usted
(Por
la

me

dir dnde...
lateral

segunda puerta del

izquieida.)

Por

ah todo seguo, la rtima puerta. Voy con su permiso a asearme un poco. Por mi, como si se quiere ust tira a una
ilberca.

(Haciendo mutis.)
(Vase.)

(Educadsima.) Hasta ahora.

SlN. Ros.
Sin.

Y er caso es que me prese ms infel que un cangrejo. (Por la cancela.) Geas tardes. (Trae un bastn
Buenas
que mete miedo.) tardes.
el

Es este
se diga?
8, se.

Hotel Asme...

el

ramn o como

Ros. Sin.
Ros.
Sin.

Pues haga ust er favo, fi de la maravilla, de decirle al dueo que sarga. Est bien. Joe, vaya una caita que se trae
ust pa pesca ballenas!
(pore bastn.) S'ha fijao ust
fica?

en

la estilogr-

Pues un amigo.

la traigo

pa ponerle dos

letras

Ros.

Como

le lleguen... (Medio mutis.)

Tenga

la

bon-

d de esperarse. Puede ust lee La liga agraria si no quiere aburrirse. (Mutis por la derecha
fegunda puerta. Sinapismo se sienta y coge an peridico.)

P. LUIS

(Por

la cancela.

Es un gach como de treinta aos y


le est

viene vestido de capitn de Centuriones. El casco, que

acaba en punta,
lo

un poco grande.) |01l

tl

me

medida no me sienta mej. M'ha jurao don Manolito que este traje es er mismo que llevaba Bruto cuando mat a
hacen a
la


Cesa, y

45

esto de la

como Bruto pa

indumen-

prese que voy a d er Ahora que er casco, a pee de lo que m'ha dicho el se Tabernero el
taria era listo, gorpe esta tarde.

me

me figura a m que no es to lo romano que deba s; y adems de no s romano, se me mete demasiao en la cabeza y cuando a m se me mete una cosa en la cabeza, acaba por darme la jaqueca.
anticuario, se

SlN.
P. Luis

(Que ha estado mirndole y onriendo.) Chis! Cario Magno!

Sin.
P. Luis

Quin? Calla! Sinapismo! Pero qu es eso, Pedro Lu, t de Senturin?

Cmo

estoy, di?
te

Sin.
P. Luis

Te ponen en un escaparate y

Como que
rs t

er traje es autntico. ee

compran. Quin di-

que

ha puesto

este traje?

Sin. P. Luis Sin. P. Luis Sin. P. Luis Sin. P. Luis

Espronseda.
Bruto.
(Molesto.)

Porque

Pedro Lu, que no s historia! que no la sabes te digo que Bruto.

Y dale! Bruto fu un persa de la Roma antigua. Entonses, el traje es la chipn, no? Como que ar pasa por la esterera de Junquera, sali er propio Junquera y me dijo: Adis, Chindasvinto>; y Junquera conose

Sin.
P. Luis

Y no

de Roma mejn que la pleita. pesa mucho ^se ca=co? Me viene pesando desde que me lo puse,, porque no es muy romano. Ahora que de
la historia te

slido, fjate; me dan un estacaso y se lo dieran a un castao de Indias.

como

si

Sin.
P. Luis

Na, que vas pa haserte una ovasin. (Alguien aplaude dentro.) Lo eet8 viendo? Eso es que llama el del veintids. Hasta
ahora. (Mutis por
la

izquierda primera puerta.)

Sin.

Le va a dar un susto
de cristales rotos.)

al del veintids, que ese no gerve a aplaud ni aTita Rufo. (Ruido-

Chav!
sido?

Fras. Ros.

(Dentro.)

Qu a

(dem, dem.)

El espejo
rechinando

grande der comedn


los

que ha cado sobre


FraS.
Sin.
(Por
la derecha,

la vajilla.
dientes.)

Mardita.

sea er senisol to esto es Caballero, geas tardes.

el

verdugo.

Fras.

Regulares n ms. Qu desea ust?


Sin.
FRAS.
(Nuevo ruido de
(Desesperado.)

46

que
se

Haserle una confidensia de ust pa m.


cristales

rompen.)

Ros.

Fras.
Sin.

La mardesa vida! (Gritando.) Qu ha so eso? (Dentro.) Que estoy recogiendo los cristales rompos y se m'han gerto a cae. Tengo er corasen que es un locomovi. (a sinapismo.) Hable ust lo que sea. M'han dicho en la Audiensia que el verdugo
se

hospeda aqu.

Fraf.
Sin.

No me
ust
(Bajando

una

hable ust del verdugo que me busca ruina... Mardita sea la hora!...
la voz.)

na duerme
rasiones?

esta

Qu me da ust si ese criminoche en una cama de ope-

Fras.
Sin.

Fras.
Sin.

Pida ust por esa boca de nge. Poca cosa; que siempre que venga yo a Sevilla a pica m'hospede ust de gratis. Tiene ust una habitasin con barcn a la
(dem.)
calle.

Esta es mi mano,

(se estrechan la mano.)

Anto-

Fras.
Sin. Fras. Sin
.

nio Jaquete, alias Sinapismo. Es ust el amo de esta casa. En qu cuarto s'hospeda ese to?

En

el

nmero

trece.

Si tiene ust argo deje.

que has, por m no

lo

Ft<AS.

Comprendido. Voy a v qu ha sido eso del


espejo. Quedamos en que esta noche... (Enarbolando ,1a tranca) AnestesiaO. (Se dan la mano.) (Haciendo mutis por la derecha.) MenOS mal: DOS
.

SlN.

Fr/S.
Sin.
,

Er nmero

Bon.

no ahoga. Entro cuando l no est en el cuarto, cierro las maderas, me escon. do detrs de la puerta, en cuanto vea asomar una cabeza, le endino, sargo de naja y averigua quin te dio. Los indurtan. (Por la izquierda, segunda puerta.) Nada: Oprimo el botn del timbre y como si oprimiera uno de mi americana.
aprieta, pero
trece.

Sin.

Bon.
Sin
.

Repenco! El seor Bonilla! Caracolas! El coloso de las puyas. Pero qu hace usted aqu? No se acuerda usted de lo que hablamos en

Madri?

Bon.

Calle;

s... (Re.)

Viene usted a

lo del ver-

dugo...

Sin.

41

Baje usted la voz!

Bon.
Sin.

Bon.

Sin.

Eh? Por qu? Porque el verdugo se hospeda aqu. Aqu? Canastos! Si no fuera por lo difcil que es encontrar alojamiento me marchaba ahora mismo. Pierda ust cuidao, porque ese vampiro no

duerme aqu
sea
el

esta noche. Fjese ust. (Le en-

garrote.)

Bon.
Sin.

;Qu bestialidad de tranca!

Tengo ya fraguao mi plan y aqn mismo, donde nota USt la presin, (Dando con un dedo
a Bonilla en la cabeza.) le

voy a descargar

el pri-

Bon.
"Sin.

mer trancaso. Que Dios le recoja en su santsimo seno. Hasta ahora. Voy a dar una vuelta por casa pa desarrollar mi plan.
Por bios, Sinapismo!...

la

Bon.
SlN.
Bo.'.

LOS indurtan.
ta,

(Se va por la izquierda segunda puer-

a ver si no est en su cuarto. Quin ser ese desgraciado verdugo? Tam bien es capricho dedicarse a matar semediciendo:)

Voy

jantes por cuatro pesetas. Esos

hombres tienen que estar siempre amargadsimos y renegando de la existencia. (Se sienta junto a la
mesa y toma un peridico.)
(por
la cancela.)

Tal.

Maldita sea

mi
el

vida!

Tiene
Bonilla

Uno que
le

estar en todo. (Llama

al telfono.

mira escamado.) Central!

Con

cuatro, cero

cinco. tCb? (a gritos.) S, seora. Cuatrocientos cinco! Est usted sorda?... Maldita sea

mi
Bon.
Tal.

corazn!

(Caray!) (Suena el timbre.) (En ei aparato.) Cuatrocientos cinco?... Bien. Oiga usted, Capilla, est listo el tablado

Pero homMaldita sea mi existencia! Que lo arreglen de seguida. Bueno. Le han contestado de Carmona? Bien.
(Bonilla se estremece.)

para maana?
bre, todava

estamos

as?

S. All

haremos una muerte nada ms.

Bon. Tal.

(Dios mo! Qu dice este hombre? Ser?'.. (En el aparato.) Est ah Caete?... S... Oiga usted, Caete, por los clavos del Seor; que

Bon.

quiero que la ejecucin de maana haga poca. A ver si apretamos de firme. (Horrorizado.) (S: es el verdugo. Qu ho
rror!)


Tal.

48 -

Bueno. Adis.
en

Y
el

ese tablado
telfono.)

el acto. (Deja

que lo arreglen Estoy ms amar-

la ruda. Maldita sea!... ver si logro escribir... (Se acerca a la mesa y Bonilla se levanta.) No, caballero; no me molesta. Contine usted sentado.

gado que

Bon.
Tal.

No,

ei

es que... in-

Le suplico que no se levante, porque me comodara muchsimo.


(Sentndose de nuevo.)

BON.
Tal.

En

ese caso...

pluma, ni papel, ni sobre, ni vergenza. Esto es una pocilga. (Gritando.) Camarero! Camarero! Ver usted cmo no
tinta,

Ni

ni

Bon.
Tal.

viene nadie. Pero qu pasa aqui? Que aqu hace cada uno lo que le da la gana, y como el dueo es un pelele, cada criado es un Csar.
(Por
la

P. Luis

primera puerta de

la izquierda.)

Han

lla-

mado?
Bon.
Tal.
P. LIS

Bon.
Tal.

Refausto, qu ostentacin! No le dije a usted, caballero? Un Csar. Oiga usted, Cayo Flaco, recado de escrihir. Va en Seguida. (Mutis por la derecha segunda puerta, diciendo:) ^El efertito que he causao.) (Pues el hotel no pareca tan lujoso. Me va a costar un dineral.) A esos tos fantasmones les daba yo garrote

con un

gusto... (Bomiia se levanta.)

Menos mal

que
Bon.
Tal.

me

voy

muy

Bon.
Tal.

Bon.
Tal.

Bon.

Se va usted a ir S, seor; en cuanto haga las tres muertes que tengo anunciadas, me voy a Carmona a hacer otra. (Y lo dice como si dijera: me voy a comer tres magdalenas.) Crea usted que estoy ms harto de ir de aqu para all dando estos espectculos!... Maldita sea mi sangre!... Claro, no debe ser muy agradable. Aunque> est usted avezado a ello... Yo hubiera dejado este oficio si no lo tuviera la enorme aficin que le tengo. Aficin que nos viene de herencia, porque mi bisabuelo ech los dientes en un tablado. (Es una familia de asesinos. Sin embargo, en conciencia, yo debo decirle...) Oiga ustedr por si puede usted evitarlo... viva sobre aviso

pronto. pronto?


Tal. Bon.
Tal.

49

Bon.
P. Luis

Eh? Qu pasa? No: nada. Que hay gente... Vamos, que creo que le van a dar a usted un palo. Me han dado tantos en esta vida! Y precisamente en lo que voy a hacer maana. Hay quien dice que lo hago muy mal. Bahl A quien le dan el palo maana es a Caete. A. m?... Que lean la prensa de Cadalso de los Vidrios, de hace dos meses. Qu muerte hara, que me dieron un banquete. (|EIay gente para todo!)
(por donde se fu.) Seorito, le es a ust igual

papel de luto?

(se lo da.)

Tal.

Es

igual,

despus de todo, estamos en Vier-

nes Santo.

Bon.

(Voy
con

a contarle a

don Ismael mi entrevista


Taimiila.)

el

verdugo.) (a

Beso a usted

la

mano.
Tal.

(Le da asco despus de haberlo dicho.)

Para

servirle.

Bon.
Tal. P. Luis

No
Y

lo

quiera la Santsima Virgen.


primera puerta.)

(Mutis por

la izquierda

la tinta?

Tal.

P.

Luis

Eso es lo que no hay. Pa has yo esta maana la cuenta de la plasa he teno que moja la pluma en un calam. Escribir en mi cuarto. Lo que he dicho: esta fonda es una porquera. Maldita sea Una bomba! (Se va por la derecha primera puerta.) Aqu mucho grita, y en er teatro, desde er paraso, no Se le Oye. (Se mira al espejo.) Oj, qu tipo! (Por la cancela entra en escena DONA NIEVES y
PRESENTACIN. Traen una maleta y una cartonera.) Pasa, hija ma; aqu es donde se hospeda, segn nos ha dicho el ujier. (For Pedro Luis.) Mam, un mascarn. No, mujer; es un armado que ir a salir en alguna cofrada. (vindolas,) Para servir a las seoras. Dgame, elegante centurin, el dueo de
este acreditado hotel?

Nieves
Pres.

Nieves
P. Luis

Nieves
P. Luis

Nieves

P. Luis

Pres. Nieves

Desean ustedes habitaciones? seor; un cuarto para las dos. Somos madre e hija. Yo soy la madre, distinguido romano. Pues encantado, seora. (Llama aplaudiendo.) Mam, qu entusiasmo!
S,

Aqu todo

es alborozo, hija ma.

Fras.
P. Luis
(por la derecha.)

fiO

Quin llama? Buenas tardes. Estas seoras que desean hospedarse, (se va
la

por

deiecha.)

Fras. Nieves
Fras. Nieves Fras.

Perfectsi mmente.

Ante todo, una pregunta. Se hospeda aqu


el

verdugo? Quin le ha contao a ust esa patraa?

Nieves Fra.s Nieves

Me lo han dicho en la Audiensia. Pues en la Audiencia le han tomao a ust la mata. No veo el capricho. Al instante iba yo a armit en mi casa a ese
to.

Fras.

Pues entonces, usted perdone, porque nosvenamos a este hotel por suponer que l se hospedaba aqu. (A que es verd que ese hombre me va a llena la fonda?) Espere ust, seora; cmo se llama ese verdugo?
otras

Nieves Fras.

Bonifacio Bonilla. Acabramos! Ese s vive aqu. Yo cre que preguntaban ustedes por otro. Tengo la cabeza que es una menaser.
Respiro.

Nieves Fras. Nieves


Fras.

Desean ustedes dos habitaciones?

Una

sola.

Somos madre

hija.

Yo

soy la

Nieves

Pres.

madre. Pues quedarn ustedes satisfechas, (suba.) Vuelvo al momento. (Se va por la derecha.) Estoy en brasas, porque no s si habr llegado ese bestia de Sansoni y lo habr echado todo a rodar. Mam, no le llames bestia; piensa que es

mi
Nieves
Pres.

Nieves
Pres.

Nieves

Pres.

padre. Bestia y muy bestia. Recuerda el trompazo que le arre a madame Perrn, que la priv. Cmo que la priv? Que la priv de volver a ca?a y se march sin pagarme, que es lo que me importa. Qu escndalol No quiero acordarme. Es verdad; qu escndalo. Resultar tu pabre casado con la de los perros y la de los perros una frescales en relaciones con uno que amaestra loros. Qu corrupcin! Volveremos a los tiempos de Sodoma y Camorra. Y t crees, mamata, que podremos arreglar nuestro asunto? Porque si yo no me caso con Rosendo, me arrebato la vida.


Nieves

51

te

Hija de mi alma, no
labrar tu felicidad

me

arrebates.

Yo

aunque me cueste La

Locomotora.
Eos.

Hagan

ustedes

el

favor de pasar, seoritas.


(Haciendo mutis con Pre-

Por aqu.
NlEVES

VamOS, Presentacin.
que cuestan

sentacin y Rosario por la escalera.)

Ay, Seor, lo

los hijos. (Mutis.)

Fras.

(Por

la

derecha.)

Qu gorpe ms

tonto le he

dao
ni

No anda aunque le den un empujn, (se lo guarda.) Me sale hoy er dia por un piquito. Y es el pajolero verdugo. Cuando el tal Sinapismo
al rel. (se aplica
el reloj al odo.)

d el estacaso y se lo lleven de aqu le voy a ensend a nuestro Padre Jes un sirio de sera que va a est alumbran do cuatro
le

das.

SANS.
FRAS.

(Por

la

cancela.)

Bona

Sera.

(Trae

un saco de
saco y hace

mano.) Para servir a UPted. (Sansoni deja


dos flexiones.)

el

Usted

dir.

Sans. Fras. Sans. Fras. Sans.

El dueo de qesto hotele. Para servirle y hospedarle. Hay una estanza para servitore? Para servitores y para Rajas. Va bene. Hanquiun. Pero antes, une parol, Hanme informato que en qesta hospedera se instala el ejecutor de la justicia; el signore

Verdugo.

Fras. Sans. Fras. SaNS. Fras. Sans. Fras.

Le han informato male. No se instala? No, seor; por mi eal. (Tomando el saco.) Bona Sera.
(Repinreles,

(Medio mutis.)

que

se va!) Caballero!
refiere es el

Coman?
Ese verdugo a quien ust se que reluerse el cuello?
Cherta mente.
.
I

Sans. Fras.

Acabramos Cre que pregunta ba ust por

un seor Verdugo de
SANS.
Fras.

Sans. Fras.

apellido. Pues, s, seor, ese que agarrota est aqu. Oh! Siamo felices. (Deja el saco y nueva flexin.) (Na, que el verdugo me llena la casa.) Quiere ust habitacin? Sbito. Pues pa^e USt por aqu. (Por la escalera. Gritando.) [A ver!... Este caballero al veintisis!...


Sans. Fras.

62

sansoni.) A. que va a ser un negocio el anunsi en la prensa que tengo de hnspe ar verdugo?

Gracie, musi. hus rdenes, (vase

TRES.

(Por

la

cancela,

tambin con

sn

pequea maleta.)

Bon
Fras. Tres. Fras. Tres. Fras. Tres.
Fras.

die.

Venga con Dios. Hotel Abderraman, veritat? El mismo. Desea usted habitacin? Miri, antes deseo saber una cosa. Deseo informarme... Si vive aqu el verdugo de Sevilla, no? Caray, hombre, le ha dado ustet en la yema;
(Otro extranjero!)
E-te es el
s,

seor.
escalera.) Por aqu, caballero. la Este caballero al diez y nueve!...

(indicndole

(Gritando

Tres. Fras.

Pase ust. Con su venia.


(Muy
contento.)

(Mutis.)

Pa que hablen luego de maleficios. Yo al verdugo le hago una ampliasin y le pongo ensima de la cancela. (Mntte
por la derecha segunda puerta.)
(Por la izquierda,

primera puerta,

eutran en escena

Bon.
Ism.

BONILLA Pues ya

ISMAEL.

Este trae uua carta en la mano.)

le

digo, le advert lo del palo

lo

tom
Bon.

a chirigota.

Pero quin dice usted que es el verdugo? Un tenor muy maldiciente que ha estado aqu hablando del tablado y de la ejecucin y me ha dicho que hizo una muerte en no s qu Cadalso y que le dieron un banquete.

Ism.

Bon.

(Yo creo que este Bonilla est perturbado.) Convnzale usted para que no tome a chacota lo del estacazo, porque Sinapismo le
chafa
el

crneo.

Ism.

S,

Bon.
SaNS.
Ism.

(Cmo le digo yo que el verdugo es l?) Bueno, yo voy a echar esta carta en el estanco de la esquina. Vuelvo en seguida. Le acompao.
s...

(Por

la escalera.

Al ver a Ismael.)

Per

Baco!

El

Sans.

Ism. Tal.

jovene de La Locomotora! ( \rrea, el atletal) Pero usted en Sevilla? Vengo a tener el jubiloso pacere de cambiar due parole (Hace una flexin.) con el verdugo de Sevilla. Ah! (Nueva flexin.) Dios mo! (Por la derecha primera puerta.) Maldita Sea mi

- 53

estrella!

Dnde habr un horario de


la

los fe-

rrocarriles? (Busca en

mesa.)

Bon.
ISM.

Hombre, caballero italiano; ah tiene usted al verdugo! (Tirando de Bonilla hacia la cancela.) La que Se va
(a sansoui.)

Sans.
Tal.

a arrnarl (Mutis.) Oh, divino Eenvenutol Questa e la ma.


(Con un peridico en
la

(nace una

flexin.)

mano.)

(Vamos, hombre,
servir este pa-

menos mal. De algo haba de


pelucho.)

(Se va por la derecha primera puerta.)

SaNS.
ElAMES

(Se va tras Talmilla, quitndose los puos de la camisa.)

a credere que hay temblore de trra. con una mquina de fotografas.) Yo querer fotografiar a ese hombre carnvoro. (Llamando.) Frasquete! Seor Frasquete!
(Por
la

Va

izquierda,

Fras.

(Por

la derecha.)

Qu pasa?

Hames
Fras.

Hames
Fras.
P. Luis

Sabe dnde andar veidugo? Creo que est en su cuarto: estar echao. Quiero verle. Espere ust. (Llamando.) Pedro Lu!
Va! (Dentro)

Fras. P- Luis Fras.

Ahora le mandaremos recao. Mandust.


Llgate ar
al

nmero
lo

trece

dile

al...

bueno,
le bus-

P.

Luis

caballero que can. S, se.

ocupa que aqu

Fras.

Puede que
mas.

est

durmiendo, de manera que


lla-

abres la puerta, asomas la cabeza y lo


P. LuiS
S, Se.

(Mutis por

la

izquierda segunda

puerta.)

Hames
Fras.

Hames
Fras.
P. Luis

extraordinario ese hombre. Querer matar a toda familia de condenados. Pero es verd? Dise no estar contento si no mata cuatro mil personas. Virgen de las Angustias! (suena dentro un
Ser
golpe.)

mocho

(Dentro, gritando.) Socorro,

que

me

matan!

..

Hames
Fras.

Rebuding!
(Nuevo grito de Pedro Luis, dentro.) Corra ust, que est matando a Pedro Lu! (Se van corriendo por la segunda puerta de la izquierda.)

Ros.

(por

la escalera.) Qu ha sido? Cre que peda auxilio Pedro Lu. (Nuevo gople dentro.) Eh?


Tal. Res.
corriendo por
la

64

(Dentro, gritando.) Pavor, que me asesinan! Diob rniol Si es el seor Talmilla. (Hace mutis

primera puerta de derecha.)

Nieves Tres.
PrES.
Sin.

en escena, DOA NIEVES, PkESENTACION y TRESSOLLS, muy alarmados.) Dice usted que pedan auxilio?
(Por la escalera entran
S,

seora.

Qu habr ocurrido?
(Por
la
la izquierda segunda puerta, con media tranca en mano.) Los indurtan!

Nieves Tres.
Sin.

Sinapismo!

Qu ha sucedido?

Que le acabo de pegar un estacaso al verdugo de Sevilla, que no hay quien le quite dos meses de cama.
Dios mo!
I

Nieves
Pres.

Mam!
Adis negocio!
(Por
la
.

Tres. Sans

derecha primera
e

puerta.)

Vengato!

La

venganza
Nieves Sans.
Nieves Sans.

piacere celeste.

Sanson! Oh! Ride, madama. He comensato mis pur pariere con el verdugo.

Eh?

Le he dado en pleno naso con todas mis


lorzas.

Nieves Sans.

Al verdugo? Eco. Qu grandiosa hemorragia nasale! (Por la izquierda entran en escena HAMES y FRASQUITO, conduciendo a PEDRO LUIS. Este trae el
casco metido hasta Ja boca.)

Fras.

Hames
P. Lus Sin.

Por aqu. Animosl

Quitarme

el

casco que

me

(Desesperado.)

Pero a quin

ahogo. le he pegao yo,


le

mardita sea! (A duras penas


Pedro Luis.)
(Por la derecha entran en escena

quitan

el

casco a

ROSARIO

TALMI-

LLA. Este

trae

un pauelo aplicado
le

a las narices.)

Ros.
Sans. Tal.

Pero quin Talmilla?


Talmilla?

ha pegado a usted, seor

P. Luis

sido el crtico de La Voz de Sele juro a usted que ese de La Voz, me oye. Bueno, al casco le debo la vida; pero me lo han abollao y ahora el amigo Tabernero no va a quer armitirme el casco y yo le doy

Debe haber

villa,

pero yo

as 55

dos pnalas al sinvergenza que m'ha p-gao a traisin, sea quien sea.

Fras. SANS.

Caraial (a Frasquito por Talmilla.) Pei'O ese Sgnore


es Bonilla, el No, seor.
(Por la cancela,

DO

verdugo?

Fras. BON.
Nieves Tres. Sans.

Qu

con ISMAEL. Muy contento.) Oh! alegra tan grande. Ustedes aqul

Seor Bonilla! Por fin (Santa Madonna! Questa alimaa es Bonilla?) (a Frasquito.)

Quello

el

verdugo?
sobre Talmilla.

Fras.
Sans.

S,

seor.
le tira

Tirols! (Le da un metido y

Todos gritan.)

Bon.
Ism.

Socorro!

Ya se arm
(Colocndose

el

gazpacho!
Sansoni,

HiMES

entre

en

defensa de Bonilla.)

No
Sans.

ser caballero quien


le

pega a un hombre

indefenso.

Yo
(Le

pego a ese gusarapo bambino y a ust.


otro

arrea

metido que

le

hace

dar dos vueltas.

Nuevos

gritos e intervencin de los dems.)

Hames
Sans.

Bon.
Sin.

Hames
Bon.

(contenindose ) Oat pegar a tontos y locas, pero morir a mis manos. Lo juro. (a Hames.) Djeme ust in pache. (por Bonilla.) Yo a quien voglio asesinare es a ese bandido. Al verdugo de Sevilla! Eh? Yo el verdugo? Mi madre! qu dise ese holands? (a sansoni.) Yo por ser el verdugo lo de-

fiendo!

Pero yo
nales!

el

verdugo?
y

Nieves!...

Seor Ca-

(Nieves

Canales

bajan los ojos.)

Yo

el

verdugo?
Fras.

hombre, s. Se va ust a has de nuevas? que yo lo he armitido en mi casa porque me lo ha ordenado el gobernado.
S,

coste

Bon. Nieves
SlN.

No! No! Yo el verdugo, no!


S, Bonilla, s.

LOS indurtan (Arrea un trompazo a Bonilla y cae ste desmayado en brazos de Nieves y Presentacin.)

H.AMES Tal.

Cobarde!

(Se abraza a Sinapismo y forcejean.)

(a Rosario, por Sansoni.)

Pero ha sido ese?


Sansoni y forcejean

Sinvergenza!
tambin.)

(Se

abraza a

Fras.

Seores!

-- 56

Ism. Tres. Pres.

Caballeros! (Por favor!

Mam!

Nieves

La

batalla de

Sedn fu un juego de

bolos.

(Teln. )

FIN DEL

ACTO SEGUNDO

ACTO TERCERO
La misma decoracin del acto anterior. Son las diez de la noche. El patio del Hotel Abderramn est esplndidamente iluminado.

(Al levantarse

el teln

cuantos loros

dentro

graznan,

no hay nadie en escena. Unos dan gritos guturales

y silban con eco atiplado y estridente.)

FRAS.
Ros.

(Por la izquierda, silbando, aplaudiendo y llamando a


gritos) Rosario!... Ro.-ario!
..

(Por

el

ltimo trmino de la derecha.)


loros!...

Qu pasa?

Fras

Muj, esos

No

te

apagues
clarid?

la l

del

pasillo,

he dicho que pa que no vean

Ros.

Fras.

Pero si yo la apago; es que luego los huspedes por no tomarse la molestia de ir a tientas la vuelven a ensend. Mardita sea! Dios me tenga en cuenta el Viernes Santo que estoy papando. Entra, muj, y apaga, porque si no los ruardesos
lorOS
la

Van a

mi

ruina. (Hace mutis Rosario por

derecha primera puerta.

Un

silbido

dentro) Va!...

(Aplaudiendo.) [Vaa!
sario.)

(una voz dentro llama a Ro(Callan los loros. Sentndose.)

|Ya Vaa!!...
la

Pos no me da chinchen!
ROS. Fras.
(Por donde se fu.)

gana de acud, que


e8t.

se

Ya

Ros.

Escucha, pero qu ha pasao que la seora esa ha meti en la fonda catorse loros ms? Yo qu s! Ella sali de aqu disiendo que iba al Circo a ensaya y a la hora y media lleg el criao negro con un montn de jaulas, las puso en er pasillo y me dijo: dile ar patrn, que mi ama de acuerdo con lo con-


venido, pagar

68

rea diario por el pupilaje

un

Fkas.

de cada loro. Pos no se; yo le armit tres y a ese presio, porque me dijo que estaban afnicos; pero catorse ms, ni aunque me los pague a
sinco duros.

de

la Aut-tralia.

Que arquile una selva virgen Ya hablar yo con ella.

Ros. Aqu la tiene ust. MmE. Per. (Por la cancela. Vienp hecha una furia.) Nunca! Nunca! No me haba sucedido nunca! Ah Pero a ese canalla le saco yo los ojos corno me llamo Aurelia... Usted me dispense, seor Frasquito. Fras. Eb? Qu le ha ocurrido a usted? Mme. Per. Una cosa inaudita. A m, no lo niego, me han despedido siempre los empresarios la misma noche del debut, pero despedirme en un ensayo general, eso no me haba ocurrido jams. Grosero! Hipoptamo! Fras. Entonses el envo de los loros obedese... Mme. Per. Obedese a que al terminar de ensayar mi nmero, me dijo el empresario: bi quiere usted ganar algn dinero con esos loros, le aconsejo que los diseque y que los venda en un gabinete de historia natural. Qu les parece a ustedes el exabrupto? Ros. Pero es que no trabajaron bien? Mme. Per. Muy bien! Claro que mis loros no estn Zaconi; ni Novelli ni Titta Rufo; no estn ms que unos pobres animales y ya se sabe que los animales cuando quieren lo hacen bien y cuando no la descacharran. Pero yo re&pondo de que los entremeses que interpretan mis loros se los saben como cotorras.

Ros.

Pero representan comedias?


actores.

Mme. Per. Mejor que muchos

Tienen de re-

Ros.

pertorio dos entremeses que estn dos monaditas. Uno se titula Para Espaa y para Portugal y el otro El loro y el moro. Qu cosa tan grasio^a.

Mme. Per. Pues

empresario le han parecido sicalp* todo porque en Para Espaa y para Portugal, uno de los loros que hace de usurero le dice a una cotorra que figura deberle cuarenta cntimos, resto de una cuenta: Oye, rica, aqu vengo a que me des
al
ticos.

el pico.


Fras.

59

Muy

grasioso.

Mme. Per. Toda la obra est llena de esas agudezas; porque en otra escena un loro le dice a otro que le deje prestadas cuatro plumas. (Ren Rosario y Frasquito.) Ustedes se ren, pues el empresario ni sonrerse siquiera. Claro que el entrems he tenido yo que recitarlo porque a los dichosos animales no s que demonio les ocurra que no hacan ms que
cantar eso de A beber, a beber y apurar las copas del licor, que no s donde lo han aprendido. [Ah! Pero a ese empresario le doy yo un disgusto muy grave.

Fras.

Bueno, mire

ust, seora,

yo

lo sien Co

mu-

chsimo, pero esa compaa de loros no puede continuar en el hotel, porque ya se me han quejado los huspedes.

Mme. Per.
Fras.

qu hago yo con ello9, me los como? Comrselos, no, porque eso es muy duro, pero compre ust un jauln, se los lleva ust a la Alameda de Hrcules y all que canten la Marina hasta que cojan un re-

ma. Mme. Per. Nosotros convinimos en que yo pagara un real por cada loro. Fras. Por los tres primeros; y convinimos tambin en que era un presio baratsimo y que no se lo dira usted a nadie, pero los primeros en cacarearlo son las loros que se pasan el da
gritando:

Lorito real, lorito real y eso

no

es lo tratao.

Mme. Per. Bueno, ya hablaremos maana de Ahora no puede ser porque tengo

los loros.
la

cabeza

a pjaros. Ah! Pero ese canalla, sinvergenza, bandido, ha de saber muy pronto quien

SOy yo.

(Mutis por
si

la

derecha primera puerta.)

Fras.

Bueno,

maana no

se los lleva,

en cada

jaula meto un gato y a ver qu pasa. Anda a ver lo que quiere el del diecinueve, que

ha llamaO ha?e Un
segunda puerta.)

rato. (Mutis por

la izquierda,

Bos.

S, Se. (Mutis por la derecha, segunda puerta.)

(Por

la izquierda,

primera puerta,

entran en escena

Ism.

ISMAEL.) Yo creo, mister Hames, que ha tomado usted demasiado a pecho e3e incidente sin
e

HAMES

Hames

importancia. Yo matar a Sansoni. Haberlo jurado por

60

Ism.

madre ma que no tenga ella nunca enfermedad. (Lo mata, porque lo ha jurado por la salud
de su madre.)

Hames
Ism.

Hames

Mi salvar honra. Pero lo va usted a asesinar? Un duelo a la americana. Rifle en campo, veneno a la suerte o lucha en un timn poal en mano. Me da igualmente. Le so.
plico
sin.

Yo

comunique a ese vagabundo mi deceir a mi cuarto a enviar Cnsul mi


(Mutis por la izquierda segunda puerta.)

testamento.
Ism.

Bueno, a Sansoni no le vuelven a contratar, porque l levantar dos mil kilos con la espalda, pero como el ingls le enfile, no hay atleta que levante a Sansoni.
(Por la derecha, primera
puerta.

XAL.

Trae

la

nariz

como

Ism.

Tal. Ism. Tal.

un tomate ) Maldita sea el comadrn que me dio los primeros azotesl (-siba.) Caray, el farandulero. Nada, que este hotel es una pantomima. Cmo-igue usted, seor Talmilla? Como quiere usted que siga; maldita sea mi existencia; con unas palpitaciones en las sienes y unos ruidos sordos en los odos que parece que tengo dentro del crneo un gra-

Ism.

Tal.
Ism. Tal.

mfono tocando las Walkirias. Pero tan grande fu el puetazo? Yo creo que se lo da a un acorazado y lo
abolla.

Qu bruto! Como que no huelo nada. (Huele.) Nada! Me he metido hilas impregnadas en amonaco y ni estornudar. Ese to me ha dejado la pituitaria como para regalarla. (Aplaude.) Pero qu har esta gentuza, maldita sea el mapa! Le he pedido a Rosario un sinapismo para ponrmelo en la nuca a ver si me baja la congestin, y como si le hubiera pedido
cinco durop.
(Por
la escalera.)

Ros. Tal.
Ros. Tal. Ros.

Llamaban ustedet?
los

Estoy llamando desde que mataron a

Comuneros.
Ust dispense.

Que hay del sinapismo? Vrgame Dio! Qu cabeza tengo;


ba orvidao.

se

me

ha-

Tal.

Vaya usted por

inmediatamente.

(Gritan


los loros

61

antes.)

dentro

como

Otra Vez los lori-

tosl Rosario.

Ros. Tal. Ros. Tal.

Mandust. Toma, treme de paso una peseta de peregih

Una
S

peseta? cuarto estoy. Hasta luego, (olfateando.) Maldita sea la "viruta!... Nada, que en esto del olfato soy un cadver. (Mutis por

En mi

la

derecha, primera puerta.)


el

Ros.
Ism.

Vov por
da puerta.)

mantn.

(Mutis por la derecha, segun-

Nieves Ros.
Nieves Ros.

Bueno, quiera Dios que Sansoni no me d torta, porque el encarguito que le llevo es de cuidado. (Mutis por la escalera.) (Por la cancela. Entra aplaudiendo.) Camarera!

una

(Por

la

derecha, con

el

mantn en

la

mano.) Lla-

maba

ust, seorita?

Nieves Ros. Nieves Ros.

Sabe usted si ha salido el seor Sansoni? Biseque se pasa el da en cuculla y desperezndose? El mismo. En su cuarto est hasiendo gimnasia. Y sabe usted si anda poi ah ese picador,.,
el Sinapismo? Aqu estuvo hace media hora. Pregunt por el verdugo, y cuand ) le dije que estaba mej y que haba salido a la calle, dijo mor-

Nieves
Ros.

dindose los dos: cNo le cog de lleno; otra v ser!, y tom la puerta. (Veo a mi hija hurfana.) Pues muchas gracias.

Ah!

Un

tarjeta. (Toma del

caballero ha dejado para ust esta casillero una tarjeta y se la da.)


(

Tome
Nieves

USt.

Mutis cancela.)

Don Husendo en Sevilla! (Lee.) Me hospedo en el Hotel Caracas. Deseo hablar con usted esta misma noche. Dios mo, se complcala boda de mi hija de un modo que la veo confeccionando trouseaus
(Leyndola.)

BoN. Nieves

las imgenes. Voy a llamar al seor Bonilla. Me dijo que aguardaba detrs- del kioSCO. (Se asoma a la cancela.) No le Veo. (Llama.) Don Bonifacio!... Don Bouil... All surje. Puede usted venir. Pobrecillo; trae la color de la mayonesa! (Asomando la cabeza.) Puedo pasar?

para

Si,

hombre,

s;

pero donde se haba usted

metido?


Bon.

62

Nieves

Bon.
Nieves

portal de ese retratista de ah enfrenPens que tardara usted ms en sus averiguaciones y me dije: Me entretendr viendo fotografas, pero, si, si; hay cincuenta y tantas y todas son de Belmonte. Bueno, seor Bonilla; no tenemos ms remedio que determinar, pero rpidamente. Le he repetido, doa Nieves, que lo que
el te.

En

usted decida me lo pone a la firma. Ahora ms que nunca urge una solucin. El futuro suegro de mi hija est en Sevilla, vendr a romper en definitiva, y eso no pue-

de

si la

seor Bonilla; porque si eso ocurre, se deshace, mi hija tomar una sustancia ponzoosa, yo sucumbira a la catstrofe, y usted, que tiere un corazn que es una esponja, morira entre alaridos de
ser,

boda

remordimiento.

Bon.
Nieves

Bon.

Nieves

Bon.

Seora, me mete usted el corazn, no en un puo, en un gemelo. Seor Bonillla, usted no puede continuar siendo verdugo ni una hora ms. Una hora es mucho, seora; ni cuatro minutos; pero qu hacer? No venimos de la Audiencia sin haber logrado ver al Presidente? Exactsimo. No nos ha dicho el portero que tengo que extrangular, quieras que no, a esos desgraciados, porque la dimisin de este carguito no se admite en vsperas de agarrotamiento?
Verdico.
le he jurado a usted que estas manos pecadoras no matarn jams a nadie?

Nieves

Box.
Nieves

No

Muy
Pues

cierto.

Bon.

Nieves
Bon..

qu hago yo, doa Nieves, porque problema no me lo resuelva Edisson. yo confieso mi estupidez cerebral. Seor Bonilla, usted es un hombre de hoa ver este

como
.

nor?

lo ser hasta la
si

expulsin de

mi ltimo

hlito.

Nieves

Entonces,

quiere usted lavar la grasienta

mancha que ha cado sobre usted y sobre mi inocente hija, no le queda ms que un
Bon. Nieves
camino. Indquemelo y
lo transitar sin titubear.

La muerte.


BN.
Nieves Recometa!

63

Todo

recometa que usted guste, pero el pundonoroso que se distrae y le toman un f uerte, se suicida; el experto marino que por una distraccin pierde la nao...
lo

militar

Bon.

se destapa el crneo. Un solo ejemplo me hubiera bastado, doa Nieves. Yo no he distrado nada ni jams pens en distracciones, pero lo comprendo.
la historia del cristianismo son mltiples los mrtires; yo ser otro de esos mltiples, digo de esos mrtires; yo morir para no ser causa de la infelicidad de esa hija de la que no soy padre. (Secndose una lgrima.) Es Usted Santo y Ser mrtir. El nimbo que circunde su coronilla tendr las dimensiones del arco iris; qu digo el arco iris, las del anillo de Saturno. Morir, s; pero no a mis propias manos. El suicidio no es accin digna de un justo. Har que me maten: ofender, insultar, escupir a los rostros, hasta que encuentre al hombre digno que aplaste mi cabeza. Esa idea le enaltece, seor Bonilla. Y har ms. Para no comprometer a mi inocente matador, escribir una carta para que no se culpe a nadie de mi muerte. Voy a escribirla. Si usted entre tanto puede enemistarme con alguien y prepararme un golpe certero, se lo agradecer eternamente. Hasta ahora, AdiS, San Bonifacio. (Vase Bonilla por la izquierda, segunda puerta.) Es un apstol; dentro de un ao la americana que lleva puesta se

En

Nieves

Bon.

Nieves

Bon.

Nieves

Tal.

guardar como preciada reliquia, y yo ir devotsima a besar el forro. (Por la derecha, primera puerta.) Esto del sinapismo pica ya en cuchufleta. Maldita sea la
viruelal (Llamando,) Rosariol (a Nieves.)

Bue-

Nieves

Tal.

nas noches, seora. Buenas noches. Qu, sigue usted mejor del puetazo en las narices? No me lo recuerde usted, porque si cogiera ahora mismo al que lo ha propinado le haca pavesas. Pues ese puetazo se lo Bonilla; al verdugo.

Nieves

debe usted

al

seor

Tal.

Es posible?

Nieves

64

Claro; como que le dijo al atleta que usted andaba diciendo por ah que las pesas que
l

Tal.

el circo eran de aluminio. dicho?. Pero si yo no conozco a ese atleta, qu inters tena ese bandi-

levantaba en

Que yo haba

do?...

Nieves

Lo ignoro, pero el seor Bonilla debe conocerle a usted muchbimo, porque aqui nos estuvo contando que usted se dedic al teatro cuando sali del presidio de Ceuta, donde estuvo usted veinte aos recluido por haber asesinado a eu virtuossima madre. ,La destruccin de Cartago!... Bueno, yo primeramente voy a darle un abrazo a ese seor Sansoni, porque es muy de agradecer que se haya contentado con darme una sola morrada, y luego busco al verdugo y... lea usted maana cualquier peridico de la localidad y fjese en la seccin de esquelas mortuorias; porque ese verdugo no vuelve a matar ni el tiempo. A sus pies, seora. Reconocidsimo. (Haciendo mutis por
la escalera.)

Tal.

Nieves

Este lo hace trizas. Dir al seor Bonilla que dentro de un rato subir al cielo. (Mutis por
la

segunda puerta de

la izquierda.)

Fras.

(Dentro.) S,
eo escena con
izquierda.)

seora; est en su cuarto. (Entra

HAMES, por la segunda puerta de la Bueno, ppro, tnister, aguarde ust

a que baje don Ismael.

Hames
Fras.

Hames
Fras.

.No, seor. Pero, pa qu quiere ust ver al atleta? Para hacerlo pur de potetos. Eso ser a treinta kilmetros de aqu, porque en mi casa no quiero ms escndalos.

Hames
Fras.

Ust hacer encargo rpidamente. Est bien. Dentro de un mes me veo ense-

ando
calera.)

la Catedral,

como

Cotorra. (Mutis

es-

Hames

Esperar framente llegada de ese tiritilira haciendo flexiones para entrenamiento, (comienza a hacer flexiones con
los

brazos

y con

las-

piernas, que pprece que est bailando

cachazudamente

Nieves

unas sevillanas.) No recordar tener yo nunca carcter ms agrio ni humor tanto grave. (por donde se fu ) (Pobrecillo! Le he dado la noticia de que van a machacarle a cabeza y ha sonredo como los cristianos en el Coloseo. Caramba, qu alegre est el ingls.

65

Llamar a Presentacin para que me acompae a ver a don Rosendo.) (llamando janPresentitai Baja con el to a la escalera.)
chap.

Hames
Pres.

Ahora poder matar Aqu no haber ms


(por
la escalera.)

atleto
atleto

de una puada. que yo.


suya.
la can-

Mam.
(a Hames.)

Nieves

Acompame,

Muy

Hames
Fras.

Gud
cela.)

nai. (Se van Nieves y Presentacin por

Hames

Seor Koles. Dice el atleta y media en una barquilla debajo del tercer ojo del puente de Triana. Oh! Un duelo acutico. Gostarme mocho. No habrseme ocurrido. Llevo revlver. Llevar mocho dinero. Le vencer, (sonre.) Ser mocho nuevo matar un hombre en un barquillo. Hasta luego. (Mutis por la cancela.) Buena suerte. Seores, la de dramas que se han desarrolho ene,te hotel en un puao de horas. (Vuelven a cantar dentro los loros.) Maldita sea er peieg! Quin habr ensendo
(por
la escalera.)

que

lo espere ust a las diez

er pasillo?
Por

(Mutis por la derecha

primera

puerta.

la escalera

entran en escena

1SMAKL, SANSONI

y TALMILLA,) ISM.

Sans.

Tal.
ISM.

Aseguro a ustedes que el seor Bonilla es un ngel de la Guarda con cazadora. E vero. Hace un piclo instante he tenido una conversacione con mi filia y me he convencido. El historale de Bonilla es una especie de monografa de San Jovani di Dio. Pobre musi! Maldita sea el hidrgeno, pero, por qu me habr metido esa seora ese saco de bolas? Adivino la causa, seor Talmilla. Hace media hora me dijo doa Nieves que iba a proponer al seor Bonilla el suicidio; Bonilla que es un cacho de pan, no tendr valor para matarse y estarn buscando a alguien que le d un mal golpe.
Evidentsimo. Pues no he de ser yo, nc. Pobero signore! Bueno, seor Sansoni, son las diez y cuarto. Le recuerdo que ha citado usted al ingls en el Guadalquivir a las diez y media. Ahora non poso acudir. Le enviar luego
5

Sans,

Tal.
Sans.
ISM.

Sans.

un
en

continentale dicindole que me espere gndola hasta domani per la matina. Ahora vado a tener una entrevista pacfica
la

con
Ism.

la

ma

rxoglie.

Con permeso.

(se va por la

derecha, primera puerta.)

Usted

lo tiene, vaya usted con Dios. Avisar a mister Hames, porque si se pasa la noche en el ro va a pescar un reuma como para gastarse mil duros en salicilatos. Hasta ahora, (se va por
la

cancela.)

Tal.

Adis. Seores, qu vida esta. Pobre seor


Bonilla! Est visto

que

al

que

es

bueno

le

acogotan. Pues yo tengo mal genio, pero a ese apstol ni tocarle al pelo de la ropa. {Maldita sea el vitriolo! sin traerme el sinapismo. Aqu hay que hacer una gorda.

Rosariol
(Le da una patada a una
silla

y la tira a rodar en

el

momento que

se presenta

BONILLA

por la

segunda

puerta de la izquierda.)

Bon.

(El! que esta como para hacerme carne liquida. Dios mo que me haga sufrir poco!)
(Se sienta ante la mese.)

Tal.

(viendo a Bonilla.)

CLa pobre vctima inmo-

lada.)

Bon.
Tal. BON.

(Echar unos leitos al fuego. Con poco que haga me desempadrona.) (Tiene todo el tipo de un evangelista.)
(Mirndole
descaradamente,)

Qu dice

el

his-

Tal.

trin? Histrin?...

( Ah, ya caigo! Anhela el golpe que lo despene. [Pobrecillo! Le oir como quien oye una charanga.) (ofrecindole un ci-

garro y sentndose

frente a

l.)

Quie*e

Usted

fumar?
Bon.

No, seor. El fumar es una estupidez y yo

no hago estupideces.
Tal. Bon.
Tal. Bon.

Como

u^ted quiera. (Fuma.)

Pues s; he sido la causa de ese trompazo que le han arreado, tan merecido...

Hombre, tan

merecido...

Digo tan merecido, porque usted como actor es una calamidad, y como hijo y hermano una cosa criminal y despreciable. Me da
Usted asen.
apoya
la

(Saca

la carta

que

se

supone ha

escrito,

la frente

en la mesa esperando

que

le

aplaste

cabeza y

dice

conmovido.)

(lleCgeme en tU

seno.)


Tal.
BON.
Pobre!

67

la

Cmo

lucha.
cabeza.)

(Levantando un poco

(No

me

explico.)

Claro que de ser lo que es usted a descerrajar bales hay el canto de un papel de
seda.

Tal. Bon.

(Se va picando.)

Hombre, hombre, seor Bonilla. Y como la cara es

el

espejo

del alma, en cuanto le vi a usted pens: este bandido por cinco cntimos es capaz de

matar VV0 a SU padre,


beza rezando.)
cielos...)

(vuelve a

apoyar

la

ca-

(Padre nuestro que ests en les


(Se levanta y se seca una l-

TAL.

Me
(Le

ha conmovido.

grima en medio del asombro de Bonilla.)

Dentro de
catedral.
primera

diez aos llevar su


besa
)

nombre una
por
la

la

calva;

mutis

derecha

puerta

Bon.

cre que tendra un adarme de decoro, pero por lo visto es mas tranquilo que una alberca. Bueno; les hay que van al Polo y se llevan un ventilador. Dios bendito! El atleta!

Yo

Ahora
la

que sucumbo.

SaNS.

(Creo que la he convencido. Es una k glie ideal. Si no se fugara con tanta frecuensia ) (\ Bonilla.) Bona
(Por
derecha primera puerta.)

Sera. (Be dirige hacia

la escalera.)

BON.

(Llamndole. n Chis!... Volatinero. (Sansoni se de-

asombrado.) S: a ust<-d; tenga la bondad. (Creo en Dios Padre todo poderoso...)


tiene

Sans.

Cosa volete?

Bon.

Un momento.
ted
elefante.

Esta tarde

me ha dado
a

us-

un metido como para atontar

un

rSANS.

Bon.

me perdone. quiero hacerle constar que no respond a esa caribe agresin porque yo no acostumbro a pegar a las doncellas anmicas
Prego

Y yo

Sans. Bon.
Sans.

usted. una flexin ) Por Paolo y Krancescn! (A ti voy, Dios mo.) (Ya capisco: desea morir. Pobero de San Jovani Bautista!; (Ponindole uua mano en el hom(Haciendo

como

Bon.
-Sans
.

Bonollisimo caballieri, yo le estoy reconochutsimo por los beneficios que ha hecho a mi filia. No! Usted no es su padre, porque ella es mi
bro.)

ngel y usted es un sinvergenza. Signor Bonilla!

-* 68

BON.

(Cada vez ms excitado.) Y SU padre de USted Otro sinvergenza. (Agacha lo cabeza y ensea la
carta.)

Sans.

Bon.
Saks.

Signor Bonilla!! Y tiene usted menos fuerza


sa.
I

que una gaseo-

Se arrodilla y agacha la cabeza.)

Bon.

la escolera) A este pobero lo entieiran en el Vaticano. (Mutis por la escalera.) Recanastos! Que esto yo no lo aguanto. Estos desprecios son cien veces peores que la

(Dirigindole a

mueite. (Voces

dentro.)

En?

Mme. Per.
Fras.

(Dentro.) Miserable!

(Dentro.)

Pero, seora!

(salen por la primera puerta de la derecha

MADAME

PERRIN, viene furiosa y trae un revlver en la mano.)' Mme. Per. Atrvase a tirar mis loros por la ventana y lo dejo seco de un pistoletazo. Sinvergenza! (Frasquito vase segunda derecha.)

Bon.

(En un arranque.) La sin vergenza es usted!


(Abre
los brazos

en cruz esperando

el

pistoletazo.)

Mme. Per.
Bun.

Bonilla!
S, Bonilla,

fundo d

los desprecios. S!

que siente por usted el ms proPorque usted

ni capaz de domesticar a un mico, y adems es usted ms vieja que el loro ms joven que tenga. (Ponindose de nuevo en cruz.) A ver esa pistolita! Mme. Per. Si est usted Joco que lo encierren. Yo no discuto con perturbados. (Voy a hacer las paces con mi marido para que me pague el

ni es artista

hotel.) (Mutis por

la escalera.)

Bon.

(Desalentado.)

Otro

desprecio!
socio. S.
escena

Ah! Tressoils,
(Hace mutis por
(Por
la

mi

Ese

Dios santo! me asesina.

la

escalera.)

cancela entra en

ANTONIA, una mula

chacha de mantn. Trae una carga en

mano.)
Pa-

Ant.
Fras.

la

p de Dio. (amando.)

Patin!...

trn!!...

Ant.
Fras.

(por donde se fu.) Qu pasa? Don Frasquito Mediano, es aqu?

Ant.

Servido. Lea ust este papelito que m'ha dao un ingle que est en casa de mi padre y que s'alo-

Fras.

A
ta.

ja ac, segn dise. ver? (Toma el papel y

lee.)

Amado

Frasqui-

Entregue cincuenta pesetas a esa nia por propino de un traje fashionable que me ha prestado. Le reconozco, Hames Koles.*-


Ant.

69

Bueno, esto ser un trajesito de Atalfo que Phabr colocao tu padre, no? No, se, ver ust: estbamos nosotros seando en er patio de casa, cuando de pronto vimo aprese un ingle en elstica y carsonsillos blancos.

-Fras.

Ant.

Vrgame Dio; lo han desnuao. S, se. Nos cont mu chapuseramente que


haba e-tao aguardando a uno en un bote y que cuatro mal. age, asartaron er bote, le quitaron la ropa y lo dejaron como a un anuncio del doctor Rasurel.

Fras.
-Ant.

Fras.

Ant.

Fras.

Ant.
Fras.

le ha prestao un traje, y l tan agradeso no quiere moverse de all hasta que yo no lleve las cincuenta pesetas que nos da de propina. Pos ah van. (Le da un billete.) Las cosas que l'ocurren a e-tos ingleses. Ah! M'ha dicho que pa cuando el venga que haiga aqu un mapagista pa darle frursiones y que mande ust por Pirperasina porque se l'ha agudisao el artiritismo. Dile que se har t. Ea, pos quede ust c n Dio. Vaya ust con sal. (Mutis de Autonia por la cancela.) Bueno, en cuantito el ingls se eche a la cara al hrcules lo hase harina Nestl. Y estoy viendo que la grecoromana va a ser en mi casa. Na, que tengo ensima la embetuna.

Chav. Mi padre

ROS.
Fras.

(?or

la

cancela.

Trae

un gran manojo de

peregil.)

Ros.

arguien? Pero de dnde vienes t? De compra unas cosas pa er cmico. Ah! Er se Sinapismo y Cotorra traen ah a Pedro Lu.
Jos!

Ha llamado

Ddbe

traer una merluza como pa un banquete. Se han parao ah a habla con una

muchacha que
Fras.

sala

de aqu que
puerta.)

la

conose

Cotorra. (Mutis derecha piimera

No

(Mutis por

quiero verle pa no buscarme una ruina. la derecha segunda puerta. 8AN30NI y MADAME PERRIN, del brazo y muy amartelados, en-

tran en escena por la escalera.)

JSans.

S,

esa donna,

tengo plata, carina, y por si fuera poco la propietaria de c La Locomoto-

>

ra>, la

70

madre de mi filia, me ha dado dos mil pesetas para que la deje en paz. Mme. Per. 01 rait, carino ^ansoni. La vita nos SOnride! (Se van amarteladsimos por SaNS.
la

primera puerta de
la

la

derecha.)

SINAPISMO y COTORRA LUIS, vestido an de romano, y con una cogorza que no se puede tener.)
(Aparecen por
trayendo
a

cancela

PKDK0
pi,

Sin.
P. Lus

Levanta er
.No,

Pedro Lu

Hay argn
pero
ei

Sin.

o-tculo? no levantas er pi,

cmo vas a

anda?

Cot.
Sin.
P. Lus

Vamos, hombre.
Agarra, Cotorra. Hala!
en una mecedora
(Mecindose.)
)

(Entre ios dos lo sientan

Pararme

esto,

que

me

voy a

marea.
S:n.

Que

le sursan.
)

(Pedro Luis, a poco, queda dormido

Cot.

voy corriendo a casa der Trianero a v qu l'ha pasao al ingle. Adi.i, y que sea enhorabuena por lo del indulto de
los Conejos.

Geuo; yo

me

Sin.

Pobresillos!

No sabes t er peso que se m'ha quitao de ensima. Luego ir a ponerle un telegrama a Su Majestad dndole las grasias. Me gusta queda bien con las personas
de
viso.
(Se va por la cancela.)

Cot.
Sin.

Adis.

Anda con

Dio. Tengo ganas de ver al amigo Bonilla pa dale un abraso y dt-sirle que me

perdone. Pobresillo! Con lo buensimo que es Ahora ese hombre, ofende a mi padre inclusive, y como si me regalara un cajn de puros. Voy a ve si e=t en su cuarto. (Mutis
por
la

izquierda s?gunda puerta.)

Bon.

La vida tiene cosas inverosmiles. Le he dicho a Tressolls que los polvos insecticidas son una guayaba y que le he engaado como a un hijo del Celeste imperio, y por toda respuesta me ha dicho: Tiene usted un corazn como un bside. Bueno, yo creo que hoy me cae un rayo y lo mas que me hace es encenderme un pitillo.
(Por
la escalera.)

(Viendo a SINAPISMO que entra en escena por


quierda.)

la

iz-

Sin.

Ah! Por fin! Gracias, Dios mo! Recgeme en tu seno. Hombre! De buscarle a ust vengo.


Bon.
definitivo.

71

NlEVES

Pues bien: aqu estoy y anhelando el golpe Si! Venga pronto. Sin compasin. Duro. Mteme usted. (Porla cancela con PRESENTACIN y DON ROSENDO.) Seor Bonilla!

Bon. Nieves
Bon.
Pres.

(a sinapismo.)

Mtame, miserable! Quin habla ahora de muerte"? Ha ledo usted El Noticiero?


vSeora!
el

Bon.
Sin.

No ha ledo usted ^h? Qu?... S, hombre.


(Tembloroso.)

indulto de los Conejos?

Bon. Nieves

Que

Bon.
Nieves Bon. Nieves

Pero qu dicen ustedes? por ser Viernes Santo ban indultado Sus Majestades a los Conejos. (uniendo sus manos y elevando los ojos al cielo.)
Eres infinito!

asmbrese usted;

el

seor Galofre...

Bon.

gratitud eterna, ha ido a ver a su amigo el Presideute de la Audiencia y esta usted dimitido. (Echndose en brazos de don Rosendo.) Seor Ga~
lofrel...
loca, por la derecha,

Muy seor mo. A quien deberemos

MmE. Per. (Como

primera puerta, seguida de

Sans.

sansoni.) A ver! Quin ha sido el canalla sinvergenza. que ha envenenadoa mis loros? Resta trancuila: eee asunto es de mi pertenencia. (Hace una flexin y llama a gritos.) Sior hospedero! Sior hospedero! Aqu todo el

mondo.
Ros. Fras.
Sans.
(Por
la

derecha.)

(Por

la derecha.)

nar

los

Eh? Qu pasa? Pero cundo se van a termialborotos en este hotel?

piclo momento. Quin ha sido el crimnale que ha dado peregile a nuestros pjaros parlantes? Anda! Ese ha sido el seor Talmilla, porque yo le traje una peseta de peregil. La Santa Madonna! Se han manyato unu lira de peregile! No tienen salvacione. Ah! Vado a visitar a efe comichi tronato. (se va
haciendo flexiones por
cha.)
la

Un

Ros.
Sans.

primera puerta de

la dere-

MME
Fras.

Peu. (Haciendo

Cot.

m'.itis tras l.) Miserable! (Mutis.) Otio escndalo! (un la cancela.) Seores! Venga un pasodoble flamenco, que ha esucitao Pepe-Hillo. Ole!


(Entran
vera

12

viste

HAME3
Como

ISMAEL. Hame3

una guaya-

muy

cortita y

muy

torera y unos pantalones chutirilla

loncisimos.

trae su

su sombrero viene

hecho una

birria.)

Pres. Ros.

Jess Dios mo!


I

Rosen.
Sin.

|Qu

tipo!

Ole las hechuritas!

Hames
JKras.

Ostedes decirme dnde estar ese canalla de


tirititiro.

Hames

saldr. Ha entrado ah a pegarle a uno. Yo buscarle y ppgarle con puo prieto y lu<-go ir a farmacia a comprarme kilo de Salicilato para gota. (Se va cojeando por la primera

Ahora

puerta de

la

derecha.)
tras el ingls.)

FRAS. Nieves

Otro escandalito! JoS! (Mutis

Somos

seor Bonilla. Arreglado lo de las bodas, arreglado lo de Sansoni, arreglado lo de la verJuguera... Yo creo, don
felices,

Bonifacio...

Bon.
Nieves

Tutame.

Yo

creo, Bonifacito,
el

que tu suerte ha cam-

biado.
(Dentro se escucha
se

ruido de muchos cacharros que

rompeu y
el

las

voces

de Talmilla,

Madarne Perrin,

Sansoni y

iDgls.)

P. Lus

(Detrs de Bonilla.) (El

ron a

Bon.

S;

verdugo! Y me pegasu curpa') indudablemente mi suerte ha cambiado.

m por

(Queda en primer trmino mirando

al cielo )

Ya

Ves:

ah se estn dando golpe3 y yo tan fresco.


Gracias, Todopoderoso!
cias!

Muchsimas
atiza

gra.

P. LuiS

(Que se ha ido acercando, le que casi lo tumba.) Toma.


Bestia!

un

cate a Bonilla

Pres. Nieves
Sin. Ism.

Animal!
Burro!
Cafrel
(Resignado.)

Bon.

Nada hasta que me muera ser una birria. Mi mala estrella la pint el Sumo Hacedor con tinta china. (Teln.)
;

FIN

DE LA ORRA

ELOGIO DEIi TERTRO COjIICO

Si

el

teatro es ciertamente

cuando no un

reflejo

de

la vida

un motivo de

solaz para la gente deseosa de

curarse preocupaciones y amargos pensares, ninguno


otro mejor para conseguir esto que
el

gnero francaobras que pu-

mente cmico.

En mis
un

gustos literarios, fuera de

las

diramos llamar fundamentales, aquellas que marcan


prestigio universal en la historia de
a

una nacin,

las

prefiero

todas otras

cuando naturalmente estn

compuestas por un refinado ingenio, procer del buen

el

humor, y seor de la irona, porque no es irona solo deshacer una reputacin con una frase sarcstica,
el

sino

ver amargamente

las

jornadas del vivir y bussincero y cordial admirala

carles el lado ridculo para restarles importaucia.

Por

esto yo soy

el

ms

dor de Garca Alvarez. Ve


sus penas con
se ren; se
sares, y l

vida

tal

cual es y sufre

ms intensidad que muchos que jams han clavado en su alma buena hondos pellorar

no hizo

nunca, sino

reir,

volviendo

del revs esos


interior.

mismos

pesares que son su

amargura
la crtica

El pblico re siempre con

l,

pero ahora
el

sensata se

llama a engao,

dice que ni l ni

pan y la sal, y Muoz Seca tienen derecho a la vidale

niega

Claro que esto


cree en
el

lo dice

despus de haberse redo. Se

derecho de ponerse serio y falsea su propio

espritu,

74

mucho

que se regocij unos momentos con


libre

agrado de verse
recuerdos.

de graves pesares y torturadores

Tengo
traerse
es

para m, que puesto un


da,
le

ciudadano

a dis-

de los ajetreos del


risa

lo

que mejor
las

le

est

un poco de

que

airee

celdillas

del

cerebro donde toda preocupacin tiene su laboratorio

y todo disgusto

tiene su asiento;

que

el

ver

una
de

obra de esas fundamentales que antes


nester de una

dije,

ha me-

preparacin, no ya cultural, sino

nimo.

Hay nada tan agiadable como


Nadie que verdaderamente
el anlisis

reir?

se regocige
el

hace luego

de

la

causa, porque

motivo ya fu con-

seguido y no hay nada que


investigacin.

resista a

una minuciosa

En

el teatro

cmico hay que aceptarlo todo: conlas situaciones, falsedad


la

vencionalismo de

de los tipos
al la

y an descoyuntamiento de
propsito de deleitar, y
si

frase,

en gracia de

sano
farsa

los prncipes

consiguen esto

las

ms de

las

veces y

el

buen pblico

queda orondo y satisfecho, por qu vienen luego unos seores graves a corromper las oraciones y amargar
al

pobre autor los momentos


el

felices?

Todos cabemos en
diciones;

mundo y

para todos hay,

a cada cual debe exigrsele segn sus mritos y con-

mal

estara pedirle a

Benavente retrucanos

y a Garca Alvarez y Muoz Seca problemas y simbolismos, perc en consentirle a cada uno lo suyo nadie
se desdora ni

desmerece ante

la

sociedad, que por

veleidades y juegos de ingenio nunca se perdi repblica.

una

Dems que

ante

el

pblico pagano y sencillo

no

creo jo que se hagan favor alguno esos dmines minuciosos, puesto que

muy
el

pocos de

ellos

son

los

que

pueden predicar con

ejemplo, diciendo: esto no se

75

hace desta suerte sino destotra, y aquello que dicho y hecho de tal manera es malo y vicia las leyes del
se ha de hacer y decir de este modo que muestra ms ingenio y busca la hilaridad del pblico por ms honrados caminos; pero aqu se da el

buen gusto,

palo y no se alza
dar.

la

mano como no

sea

para segunlas-

Es malo porque a m no

me

gusta, y todas

dems razones sobran.


Si tuviramos la
sincera,

certeza de que nuestra crtica era


fallo,

nada habra que oponer a su

pero acon-

tece que, salvo

muy

raros

casos, est

inspirada

por

antagonismos, pasiones y ansias de medro.

Porque una de

las

cosas que

ms influyen en

la-

opinin que se divulgue acerca de una obra estrenada, es el xito de taquilla.

Si se ve

que no ha de dar
autor y

gran resultado, siempre hay conmiseracin por aquello

de que no habr
existe

ms perjudicado que

el

no

miedo de que pueda

quitar puesto a los

que

esperen turno.

Acaso a

humo

de pajas hase puesto en los emblela risa?

mas

del teatro
si ello

una cartula de
est

Pues

laudatoria

el

admitido y es cosa tan noble y hacer reir, a qu tronar tan despiadada-

mente contra quienes ponen toda su alma en conseguirlo?

En
falsas

el

peridico y en
si

el libro

cuidado

en este orden se

nunca pareci mal, y han hecho reputaciones

y hasta un poco vergonzosas, por qu, pues, se quiere alejar el buen humor de las tablas?

No, sino alentemos al Teatro Cmico, y cuantos somos de alma amplia, gustosos de todo bien estar,
digamos bien de
fatigarte

estos tiranos

de

la risa,

que llegan a

con tanto sobrecargo, Enrique Garca Alva-

rez

y Pedro

Muoz

Seca.

Diego San Jos.

Obras cU Snrique Garca Q,\vavez

Apuntes

al lpiz.

La
(2.

Al toque de nimas.

La trompa de caza. Salomn. La candelada


El Beor Prez.
El nio de Jerez.

edicin,)

torta de Reyes. Los nios llorones (3. a edicin.) La boda. (Letra y msica.) La muerte de Agripina.

La

cuarta del primero.


a

(Letra y

msica,)

El terrible Prez
(revista.)

(4.

edicin.)

Figuras del natural

El famoso Colirn.
El picaro

El gran Visir.

La casa de las comadres. Los diablos rojos. Todo est muy malo! (2. a edic.) Las escopetas. La zngara. La marcha de Cdiz (13. a edic.) Sombras chinescas. Los cocineros (4. a edicin.)
El arco
iris. (2. a edicin.)
(3.

mundo. (2. a La primera verbena.

edicin.)

[Pobre Espaa!

Congreso feminista. El palco de. Real. El pobre Valbuena (6. a


El perro chico.
(4.

edicin

a edicin.)
(3.

La

reja de la Dolores

a edic.)

El iluso Caizares.

a edicin.) (3.

El ratn,

(3.

a edicin.)
(3.

Los rancheros

a edicin.)

El pollo Tejada.
El noble amigo.

edicin.)

Historia natural.

(2. a

edicin.)

El fin de Rocambole. Las figuras de cera. Churro Bragas (parodia) (3. a


Alta

El distinguido Sportsman.

edic)

mar

(4.

a edicin.)

Concurso universal. Los Presupuestos de Ex-Villa- Hasta


pierde
(6.

La edadde hierro. (LetraymSica.) La gente seria. La suerte loca. Alma de Dios. (4. a edicin.)
la vuelta.

a edicin.)
la

El hurn.
edic)

La alegra de
El Missisip

Huerta (11
(2.

Felipe segundo.

(2.

a edicin,

La comisara.
msica.)

(Reformada.) (Letra y

La luna de

miel

edicin.)

Las venecianas. Los gitanos.

El mtodo Grritz.

(3.

a edicin.)

Mi pap.

(2.

a edicin.)

La primera conquista.
El

Fcar XXI.

(Letra y msica.)

amo de

la calle. (Msica.)
(2.

Genio y

figura.

edicin.)

Pastor y Borrego. (2. a edicin.) La nia de las planchas.

El trust de los Tenorios.

Gente menuda.

(2.

edicin.)

Las vrgenes paganas. La frescura de Lafuente.


edicin.)

(2

El gnero alegre.

(Msica.)

El prncipe Casto. El fresco de Goya. El cuarteto Pons.


(2.

a edicin.)

Las cacatas. El bueno de Guzmn.


msica.)

La casa de los crmenes. La Remolino. La escala de Miln. La conferencia de Algeciras


El verdugo de Sevilla.
(4," ediC.)

(Letra y

El ltimo Bravo.

(2.

a edicin.)

La

catstrofe de Burgos.
(Msica.)

La

Ideal festn.

La Corte de

Kisalia.
(Letra y msica.)

El maestro Vals.

locura de Madrid. Los cuatro Robinsones. El cabo Pinocho. (Letra y msica.) Nieves de .'a Sierra.

Los chicos de Lacalle. El alma de Garibay.

El Rey del Tabaco. El nio judo.


(Letra y

La Venus de
msica.)

piedra.

Las buenas alma?.

Obras de Pedro CQuoz Seca

Las guerreras, juguete cmico-lrico. Msica del maestro Manuel del Castillo. El contrabando, sainete. (Dcima edicin). De balcn balcn, entrems en prosa. (Tercera edicin.) Manolo el afilador, sainete en tres cuadros. Msica de los maestros Barrera y Gay. El contrabando, sainete lrico. Msica de los maestros Jos Serrano y Jos Fernndez Pacheco. (Sexta edicin.)

La
El

casa de la juerga, sainete lrico

en

tres cuadros.

M-

sica de los maestros Quinito Valverde

y Juan Gay.

triunfo de Venus, zarzuela cmica en cinco cuadros. Msica del maestro Ruperto Chap. Una lectura, entrems en prosa. (Segunda edicin.) Celos, entrems en prosa. (Segunda edicin.) Las tres cosas de Jerez, zarzuela en cuatro cuadros. Msica del maestro Amadeo Vives. El lagar, zarzuela en tres cuadros. Msica de los maestros Guervs y Carbonell. A prima fija, entrems en prosa. El nio de San Antonio, sainete lrico en tres cuadros. Msica del maestro Saco del Valle. Floriana, juguete cmico en cuatro actus, adaptado del

francs.

Los apuros de Don Cleto, juguete cmico en un Mentir tiempo, entrems en prosa.

acto.

El naranjal, zarzuela cmica en un acto y un solo cuadro. Msica del maestro Saco del Valle. Don Pedro el Cruel, zarzuela cmica en un acto y un solo cuadro. Msica del maestro Saco del Valle.

W> El

fotgrafo, juguete

cmico en un

acto.

jilguerillo de los Parrales, sanete

La

neurastenia de Satans, zarzuela

dros.

Msica de

los

en un acto. cmica en cinco cuamaestros Saco del Valle y Fo-

glietti.

Mari-Nieves, zarzuela en cuatro cuadros. Msica del

maestro Saco del Valle.


Tentaruja y Compaa, pasillo con msica del maestro

Roberto

Ortells.
',

jPor peteneras!
fael Calleja.

sanete lrico. Msica dei maestro Ra(Segunda edicin.) La cancin hngara, opereta en cinco cuadros. Msica del maestro Pablo Luna. La mujer romntica, opereta en tres actos, adaptacin

espaola.

El medio

ambiente,

comedia en dos

actos.

Coba fina, sanete en un acto.. (Segunda edicin.) Las cosas de la vida, juguete cmico en dos actos. (Se-

gunda

edicin.)

La

nicotina, sanete

en prosa.

Trampa y

cartn, juguete

cmico en dos

actos. (Tercera

edicin.)

La

cucaa de Solarillo, zarzuela en un acto. Msica del

maestro Pablo Luna.


El modelo de Virtudes, juguete cmico en dos actos. Lpez de Coria, juguete cmico en dos actos.

El bien pblico, stira en dos actos. El milagro del santo, entrems en prosa. El incendio de Boma, juguete cmico con msica del
maestro Barrera.

El Pajarito, comedia en dos actos. El pao de lgrimas, juguete cmico en tres actos. Fcar XXI, disparale cmico en dos actos. Pastor y Borrego, juguete cmico en dos actos. (Segunda
edicin.)

La

nia de las planchas, entrems

lrico.

Cachivache, sanete lrico. Msica del maestro Rafael


Calleja.

Naide

es na,

sanete en

del maestro

un acto y Taboada Steger.

tres cuadros.

Msica

El

roble de la Jarosa,

comedia en

tres actos.

La

frescura de Lafuente, juguete cmico en tres actos.

(Segunda edicin.)

La casa de los crmenes, juguete cmico en un acto La perla ambarina, juguete cmico en dos actos.
La Remolino,
sainete en

un

acto.

Lolita Tenorio,

Los que fueron,

comedia en dos actos. entrems en prosa.

La La

escala de Miln, a propsito.

conferencia de Algeciras, apropsito.


Sevilla, casi sainete

El verdugo de

en tres actos y en
actos.

prosa. (Cuarta edicin.)

Doa Mata
edicin.)

Coronel,

comedia en dos

(Segunda

El Prncipe Juann, comedia dramtica en


prosa.

tres actos

El ltimo Bravo, juguete cmico en


edicin.)

tres acton.

(Segunda

La locura de Madrid, juguete cmico en dos actos. Hugo de Montreux, melodrama en cuatro actos. El marido de la Engracia, sainete en un acto, dividido
en
tres cuadros,

en prosa, msica de
tres actos.

ios

maestros Ba-

Taboada Steger. La traicin, melodrama en


rrera y
prosa.

Los cuatro Eobinsones, juguete cmico en

tres actos

y en

Adn y Evans, monlogo.


El rayo, juguete cmico en
ta edicin.)
tres actos

y en prosa. (Cuar-

El sueo de Valdivia, sainete en un


cin).

acto.

(Segunda edi-

Albi-Meln, obra de pascuas en dos actos, divididos en

cuatro cuadros, msica del maestro Calleja. El ltimo pecado, comedia en tres actos y un eplogo (Segunda edicin.) John y Thum, disparate cmico-lrico-bailable en dos actos, divididos en seis cuadros. (Segunda edicin.) Los rfenos, entrems en prosa.

Prbcio: 2,60 pesetas

Вам также может понравиться