Вы находитесь на странице: 1из 8

Costumes Orientais da Palestina

OS Habitantes do oriente prximo, ou das terras bblicas sempre possuram, ou possuem um estilo de vida muito particular. Isso resultado das caractersticas geogrficas, tnicas e religiosas dessa regio. Veremos a seguir algumas dessas caractersticas.

A famlia hebraica
O casamento
Na bblia, a famlia considerada de origem divina, nasceu pelas mos do senhor que abenoou a primeira unio conjugal, No Hebraico no existe o termo famlia, a palavra mais aproximada beth (casa) que foi convertida para famlia. Segundo o Ideal divino o casamento deveria ser monogmico, porm, sendo a poligamia totalmente rejeitada no Novo testamento, era tolerada no Antigo, como no exemplo de Jac que tinha Lia e Raquel. A ama da esposa, uma escrava, tambm podia coabitar com o marido, desde que lhe fosse oferecida pela esposa legitima como foi o caso de Agar para Abrao e de Zilpa e Bila para Jac. Um homem tambm podia ter concubinas - que eram esposas de segunda categoria assim como fizeram Saul (2Sm 3.7), Davi (2Sm 16.20-23) e Salomo (1Rs 11.3).

Contrato de casamento

Os pais do rapaz, seu irmo mais velho, tio, ou algum amigo chegado lhe arranjavam a moa (Gn. 21.21; 24.38; 34.8). Em alguns casos eram diferentes, como Jac que se apaixonou por Raquel; Moiss e Zpora. Davi recebeu Mical por seu herosmo na guerra. Jac pagou um dote para desposar Raquel e precisou tambm pagar por Lia (Gn 29.20-27), essa prtica passou a fazer parte da lei. No momento em que um homem colocava o vu sobre a amada, ou diante de testemunhas declarava que iria desposa-la, j se consideravam casados, embora, no vivessem juntos (Rt 4; Mt 1.8) O divrcio era tolerado no Antigo testamento, no como plano divino (1Cr 8.8), e foi condenado pelo Senhor Jesus (Mc 10.2-12).

Festa de npcias

Mateus 25.1-13 mostra claramente como era um casamento em Israel. No dia das npcias a noiva permanecia na casa dos pais, o noivo ficava em um lugar ignorado na companhia de amigos ntimos, o mesmo era aguardado com ansiedade pelos que estavam na casa da noiva. Perto da casa ficam pessoas que esperavam o noivo ( como na parbola da 10 virgens ). Cada pessoa que esperava o noivo tinha uma lmpada, e todos gritavam com alegria vem o noivo!. Ele vinha com um squito e todos com lmpadas, Cinco virgens entraram no squito e na casa da noiva porque tinham lmpadas e azeite; as outras cinco no tinham azeite, e por isso no entraram. Em seguida , o noivo entrava na casa da noiva e a levava em sua casa, onde tinham festa com a porta fechada. Uma festa de casamento poderia durar at uma semana (Jz 14.12; Jo 2).

Famlia e filhos

As palavras hebraicas ISH e ISHSH (homem e mulher), designavam tambm marido e mulher. No existia hebraico bblico para solteiro. A mulher estava sujeita ao pai enquanto no se casava e depois de casada, ao marido. H quatro termos hebraicos que expressam bem estrutura de uma Beth (famlia): abh (pai), n (me), Ben (Filho) e Bath (filha). O filho primognito (Homem) tinha poro maior na herana do pai e com a morte do pai, assumia a direo da famlia e as funes sacerdotais da mesma ( na poca anterior a lei mosaica). As filhas recebiam herana somente na falta de um herdeiro e seu casamento podia ocorrer somente com algum da mesma tribo.

Vida Social Hebraica


O papel da mulher
Segundo os costumes orientais dos tempos antigos, a mulher tinha uma posio bastante inferior do homem, porm a mulher hebraica desfrutava de muitas regalias no encontradas em outros povos na antiguidade. Provrbios 31 apresenta um quadro vivo do alto valor da mulher como esposa, me e dona de casa. Em algumas ocupaes no existia distino de sexo, a mulher trabalhava na lavoura, pastoreava rebanhos, carregava gua, colhia e moa trigo, preparava refeies, tecia, costurava. Houve mulheres hebraicas de grande destaque como Dbora, Hulda e outras.

Saudaes
No Hebraico no existe um termo especifico para saudao. Abenoar as vezes tem o sentido de saudar, como em Gnesis 47.7-10. A frase indagando pelo bem estar um do outro em xodo 18.7 equivalente ao nosso saudaram-se. H ainda uma outra forma de saudao: Shalom Leh, isto , paz seja contigo (Jz 6.23); ou O Senhor te abenoe (Rt 2.4). As saudaes eram acompanhadas de um movimento de corpo: Levantar-se diante de um ancio (J 29.8). Apear do cavalo (1Sm 25.23). Correr ao encontro de algum que chegava (Lc 15.20). Pegar da barba e beijar (2Sm 20.9). Prostrar-se com o rosto em terra (Gn 33.3). Abraar os ps (2Rs 4.27; Mt28.9) As saudaes eram sempre prolongadas no oriente, por isso que Jesus, ao enviar os 12, e posteriormente os 70, impediu-lhes de saudar algum pelo caminho (Lc 10.4). Em cada epistola do Novo testamento h saudaes.

Вам также может понравиться