Вы находитесь на странице: 1из 121

All technical modications reserved. 03/10. TSC 10.

0166

2.

PROFESSIONAL

HAIR CLIPPER
3. 1.

5.

4.

Model No. HC5810


! Remington . http://www.remington-products.ru
10/INT/HC5810 Version 03/10 Part No. T22-29629 REMINGTON is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands, Inc., or one of its subsidiaries VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA Alfred-Krupp-Str.9 73479 Ellwangen Germany www.remington-europe.com 2010 SBI

6.

7.

3
HC5810

8.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd 1-3

26.03.10 16:34

INTERNATIONAL SERVICE CENTRE


GERMANY BENELUX FRANCE DENMARK ITALY SCANDINAVIA AUSTRIA SWITZERLAND PORTUGAL GREECE SPAIN MALTA UNITED KINGDOM

Central Europe

1.

2.

3.

00800 / 821 700 821


Mo.-Fr. 9 a.m. 5 p.m. Central European Time (free call) E-Mail: service@remington-europe.com www.remington-europe.com

Tel. 00800 821 700 82 (free call) Tel. +44 0800 212 438 (free call)
Rayovac Europe Ltd, Watermans House, Kingsbury Crescent, The Causeway, Staines, Middlesex, TW18 3BA, UNITED KINGDOM, www.remington.co.uk

ESK REPUBLIKA

Tel. +420 487 754 605


VARTA Baterie spol. s r. o., Jindicha z Lip 108, 470 01 esk Lpa, ESK REPUBLIKA, www.cz.remington-europe.com

IRELAND

Tel. +353 (0) 1 460 4711


Remington Consumer Products, Unit 7C, Riverview Business Park, New Nangor Road, Dublin 22, IRELAND, www.remington.co.uk

MAGYARORSZG

Tel / fax 06 1 3300 404


Remington Szervizkzpont, 1138 Budapest, Vci t 136/a, www.remington.hu

4.

5.

6.

POLSKA

Tel. +48 22 328 11 50


Varta Baterie Sp. z o.o., ul. Fabryczna 5, 00-446 Warszawa, POLSKA, Fax +48 22 328 11 61, www.pl.remington-europe.com

: . +7 495 741 4652


. . 121355. . . . .4

TRKIYE

Tel. +90 212 659 01 24


Varta Pilleri Ticaret Ltd. ti., sto 28.Ada No:1 34217, Mahmutbey/stanbul, TRKYE, Fax +90 212 659 48 40, www.tr.remington-europe.com

U.A.E.

Tel. +9714 355 5474


VARTA Consumer Batteries, Khalid Bin Waleed Street, Al Jawhara Bldg 504, Dubai, U.A.E., www.remington-europe.com

HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIK CYPRUS

Tel. +385 12481111


Alca Zagreb d.o.o., Zitnjak bb, 10000 Zagreb, Croatia, www.remington-europe.com

Tel. +357 24-532220


Thetaco Traders Ltd, Eletherias Ave 75, 7100 Aradippou, Cyprus, www.remington-europe.com

ROMANIA

Tel. +40 21 411 92 23


TKFexpert SRL , 4th, Drumul Taberei St., sector 6, Bucharest, Romania, www.remington-europe.com

SLOVENIA

Tel. +386 (0) 1 568 00 00


VRR d.o.o., Traka cesta 132, 1000 LJUBLJANA, www.remington-europe.com

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd 4-6

26.03.10 16:34

ENGLISH
Thank you for choosing Remington. Our products are designed to meet the highest standard of quality, functionality and design. We hope you enjoy using your new Remington product. Please read the instructions for use carefully and keep in a safe place for future reference.

CAUTION
Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by Remington. Do not use this product if it is not working correctly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water.

DESCRIPTION
1. On/Off Switch 2. Blade set 3. Short length selection dial 4. LED fuel gauge 5. 10 attachment guide combs 6. Charging stand 7. Charging adaptor 8. Storage case

GETTING STARTED
CHARGING YOUR HAIRCLIPPER Before using your hair clipper for the rst time, charge for 14-16 hours. Ensure the product is switched off. Connect the charging adaptor to the charging stand / product and then to the mains. Place the hairclipper into the stand. The LED fuel gauge will light up.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd GB1

26.03.10 16:35

AE
1

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

ENGLISH
LED FUEL GAUGE When the clipper is fully charged, all green LED lights will be on. Use product until battery is low. This is indicated by illuminated red fuel gauge. When the clipper is charging the green LED lights will ash. Your clipper cannot be overcharged. However, if the product is not going to be used for an extended period of time (2-3 months), unplug it from the mains and store. Fully recharge your hairclipper when you would like to use it again. To preserve the life of your batteries, let them run out every six months then recharge for 14-16 hours. CORDED USE Connect the charging adaptor to the product and then to the mains. CAUTION: Extended mains only use will result in the reduction of the battery life.

HOW TO US E
BEFORE STARTING THE CUT

1. Inspect the clipper making sure that it is free from hair and dirt. 2. Seat the person so that their head is approximately at your eye level. 3. Before cutting, always comb the hair so it is tangle free and dry.
TO ATTACH A COMB Hold the comb with its teeth upward. Slide it onto and along the clipper blade until the front of the comb rmly sits against the clipper blade. TO REMOVE THE COMB Holding the clipper with the blades facing away from you, rmly push the comb upward and away from the blades. ATTACHMENT GUIDE COMBS Each guide comb is marked accordingly on its outside surface (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 16mm, 20mm, 30mm, 35mm, 40mm).

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd GB2

26.03.10 16:35

ENGLISH
SHORT LENGTH SELECTION DIAL DIAGRAM 6 The short length adjustment dial can be adjusted to give you 5 different cutting lengths (0.82mm) simply by turning the wheel to the desired setting. Turn the wheel anti-clockwise for longer length and clockwise for shorter length. INSTRUCTIONS FOR HAIR CUTTING NOTE: For even cutting, allow the guide comb/blade to cut its way through the hair. Do not force it through quickly. If you are cutting for the rst time, start with the maximum guide comb. STEP 1 Nape of the neck DIAGRAM 1 Use 3mm or 6mm guide comb. Hold the clipper with the blade teeth pointing upwards. Begin starting at the centre of the head at the base of the neck. Slowly lift the clipper, working upwards and outwards through the hair, trimming just a little at a time. STEP 2 Back and side of the head DIAGRAM 2 With the 9mm or 12mm guide comb attached, cut the hair at the back of the head. STEP 3 Side of the head DIAGRAM 3 With the 9mm or 12mm guide comb attached, trim sideburns. Then change to the longer 20mm guide comb and continue to cut to the top of the head. STEP 4 Top of the head DIAGRAM 4 Attache the 25-40mm guide comb, cut hair on top of the head against the direction in which the hair normally grows. For longer hair on top, use without a guide comb. Lift the hair on top of the head with a small hand comb. Cut over the hand comb with the hair lifted or hold the hair between the ngers to lift it and cut it to the desired length. Always work from the back of the head. STEP 5 The nishing touches DIAGRAM 5 Use the clipper without an attachment comb for close trimming around the base and sides of the neck. To produce a clean straight line at the sideburns, reverse the hair clipper. Place the reversed clipper at right angles to the head, tips of the blades lightly touching the skin and then work downwards.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd GB3

26.03.10 16:35

AE
3

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

ENGLISH

CARE FOR YOUR HAIRCLIPPER


Your clipper is tted with high quality blades. To ensure long lasting performance of your clipper, clean the blades and unit regularly. Always keep the attachement guide comp on the trimmer blade. AFTER EACH USE Ensure the clipper is switched off and disconnected from the mains. Brush the accumulated hair from the blades. Do not submerge the clipper in water. To clean the unit, wipe with a damp cloth and dry immediately. Gently brush the remaining hairs away from the trimmer comp and trimmer blade. Do not rinse the cutter assembly under water. Note: Ensure that the clipper is turndes off when cleaning.

EVERY SIX MONTHS At regular intervals the Blade Set should be removed and cleaned. Ensure that the clipper is empty of all power, is switched off and disconnected from the mains. Hold the clipper in one hand so that the blades are at the top. Place your thumb underneath the blades and press upwards. The blade set will detach from the clipper. Brush the accumulated hair from the hair pocket and blades. Replace the blade set by inserting the hook into the bottom of the hair pocket and pushing down until you hear an audible click. CAUTION Do not use liquid cleaners on the blades or harsh or corrosive chemicals on the blade casing. Always use a soft brush to remove the accumulated hairs. Unplug the charge adaptor from the power outlet when tting or removing attachments, or while cleaning the product. Always store this appliance and cord in a moisture-free area. Do not wrap the cord of the charging adaptor around the appliance.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd GB4

26.03.10 16:35

ENGLISH
D
WARNING TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTROCUTION, FIRE, OR INJURY TO PERSONS: An appliance should never be left unattended when plugged into a power outlet. Keep the power plug and cord away from heated surfaces. Make sure the power plug and cord do not get wet. Do not plug or unplug the product with wet hands. Do not use the product with a damaged cord. A replacement can be obtained via our Remington Service Centre. Store the product at a temperature between 15C and 35C Always unplug from the mains when cleaning. Only use the parts supplied with the appliance. Keep this product out of reach of children. The use of this appliance by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge can give cause to hazards. Persons responsible for their safety should give explicit instructions or supervise the use of the appliance. This appliance contains an environmentally friendly rechargeable Nickel Metal Hydride battery. Do not dispose the appliance or the battery in household waste as restrictions exist in most countries. Adhere to national or local regulations for collection and disposal that apply to your specic location. CAUTION: Do not put in re or mutilate your battery packs as they may burst or release toxic materials. For further information on recycling see www.remington-europe.com 100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd GB5 26.03.10 16:35

AE
5

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

PROTECT THE ENVIR ONMENT

SK

FIN

DK

NL

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

GB

ENGLISH

BATTERY REMOVAL
The battery must be removed from the appliance before it is scrapped. The appliance must be disconnected from the supply mains when removing the battery. Ensure the clipper is discharged of all power and disconnected from the mains. Hold the clipper in one hand so that the blades are at the top, place your thumb underneath the blades and press upwards, the blade set will detach from the clipper. Using a screwdriver remove (2) screws from front of the clipper and remove the front housing Hold the rear of clipper in one hand and hold the Short Length Selection Dial in another hand, rotating the Short Length Selection Dial left and right, put the Dial out. Using a screwdriver remove (1) screw from the bottom of the clipper Lift or pry the clipper halves apart, exposing the battery and printed circuit board. Cut the tabs on both ends of batteries and remove it from the clipper. The battery is to be disposed of safety.

SERVICE AND WARRANTY


This product has been checked and is free of defects. We warrant this product against any defects that are due to the faulty material or workmanship for a 3 year period from the original date of consumer purchase. If the product should become defective within the warranty period, we will repair any such defect or elect to replace the product or any part of it without charge provided there is proof of purchase. This does not mean an extension of the warranty period. In the case of a warranty simply call the Remington Service Centre in your region. This warranty is offered over and above your normal statutory rights. The warranty shall apply in all countries in which our product was sold via an authorised dealer. This warranty does not include the cutters which are consumable parts. Also, not covered is damage to the product by accident or misuse, abuse, alteration to the product or use inconsistent with the technical and/or safety instructions required. This warranty shall not apply if the product has been dismantled or repaired by a person not authorised by us.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd GB6

26.03.10 16:35

DEUTSCH
Unsere Produkte wurden entwickelt, um die hchsten Ansprche an Qualitt, Funktionalitt und Design zu erfllen. Wir wnschen Ihnen mit Ihrem Remington-Haarschneider viel Freude. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung sorgfltig durch und bewahren Sie diese fr ein spteres Nachschlagen gut auf.

ACHTUNG
Bitte verwenden Sie dieses Gert ausschlielich fr den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Gebrauchszweck. Benutzen Sie keine Zusatzteile, die nicht von Remington empfohlen werden. Verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn es nicht ordnungsgem funktioniert, wenn es heruntergefallen ist, beschdigt wurde oder komplett in Wasser gefallen ist.

BESCHREIBUNG
1. Ein-/Ausschalter 2. Klingeneinheit 3. Haarlngeneinstellrad 4. LED-Restzeitanzeige 5. 10 Kammaufstze 6. Ladestation 7. Ladeadapter 8. Aufbewahrungsbox

ERSTE SCHRITTE
LADEN IHRES HAARSCHNEIDERS Laden Sie den Haarschneider bei erstmaliger Verwendung fr 14-16 Stunden. Stellen Sie sicher, dass der Haarschneider ausgeschaltet ist. Verbinden Sie den Ladeadapter mit der Ladestation/dem Gert und schlieen Sie ihn dann an das Stromnetz an. Stellen Sie den Haarschneider in die Ladestation. Die LEDRestzeitanzeige leuchtet auf.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd D_7

26.03.10 16:35

AE
7

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

DEUTSCH
LED-RESTZEITANZEIGE Wenn der Haarschneider vollstndig aufgeladen ist, leuchten alle grnen LEDs. Verwenden Sie das Gert, bis der Akku leer ist. Die Restzeitanzeige leuchtet rot, wenn der Akku fast leer ist. Wird der Haarschneider geladen, blinkt die grne LED-Anzeige. Es besteht bei Ihrem Haarschneider keine Gefahr, dass Sie das Gert berladen. Wenn Sie den Haarschneider ber einen lngeren Zeitraum nicht benutzen (2-3 Monate), trennen Sie ihn vom Stromnetz und verstauen Sie das Gert. Laden Sie Ihren Haarschneider vollstndig auf, wenn Sie ihn wieder benutzen mchten. Um die Laufzeit Ihrer Akkus zu erhalten, verwenden Sie den Haarschneider alle 6 Monate solange, bis die Akkus vollstndig entladen sind. Laden Sie den Haarschneider dann fr 14-16 Stunden. BETRIEB AM STROMNETZ Verbinden Sie den Ladeadapter mit dem Haarschneider und schlieen Sie ihn dann an das Stromnetz an. ACHTUNG: Lngerer Einsatz des Gertes im Netzbetrieb fhrt zu einer Verkrzung der Akkulaufzeit.

BENUTZUNG
BEVOR SIE MIT DEM HAARESCHNEIDEN BEGINNEN

1. berprfen Sie, ob der Haarschneider frei von Haaren und Schmutz ist. 2. Der Kopf der Person, deren Haar Sie schneiden wollen, sollte ungefhr auf Ihrer
Augenhhe sein.

3. Das Haar sollte vor dem Schneiden trocken sein und durchgekmmt werden, damit es frei
von Knoten ist. AUFSETZEN EINES KAMMAUFSATZES Halten Sie den Kammaufsatz so, dass die Zhne nach oben zeigen. Schieben Sie den Kammaufsatz von oben auf das Gert, bis er fest darauf sitzt. ABNEHMEN DES KAMMAUFSATZES Halten Sie den Haarschneider mit abgewandter Schneideinheit, schieben Sie den Kamm krftig nach oben und weg von der Schneideinheit.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd D_8

26.03.10 16:35

DEUTSCH
KAMMAUFSTZE Die entsprechenden Schnittlngen sind auf jedem Kammaufsatz angegeben (3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 16 mm, 20 mm, 30 mm, 35 mm, 40 mm). HAARLNGENEINSTELLRAD ABBILDUNG 6 Das Haarlngeneinstellrad bietet Einstellungen fr 5 verschiedene Schnittlngen (0,82 mm). Drehen Sie einfach das Einstellrad auf die gewnschte Lnge. Um eine grere Lnge einzustellen, drehen Sie das Einstellrad gegen den Uhrzeigersinn. Fr eine krzere Lnge drehen Sie es im Uhrzeigersinn. HINWEISE FR DAS HAARESCHNEIDEN HINWEIS: Um ein gleichmiges Ergebnis zu erzielen, sollten Sie den Kammaufsatz/die Schneideinheit niemals mit Druck oder zu schnell durch das Haar fhren. Wenn Sie zum ersten Mal einen Haarschneider verwenden, beginnen Sie mit dem grten Kammaufsatz. SCHRITT 1 Nacken ABBILDUNG 1 Verwenden Sie den 3-mm- oder 6-mm-Kammaufsatz. Halten Sie den Haarschneider so, dass die Zhne nach oben zeigen. Beginnen Sie mit dem Schneiden am Haaransatz in der Mitte des Nackens. Fhren Sie den Haarschneider langsam vom Nacken weiter nach oben und zu den Seiten des Kopfes hin und achten Sie darauf, dass Sie immer nur wenig abschneiden. SCHRITT 2 Hinterkopf ABBILDUNG 2 Verwenden Sie zum Schneiden des Hinterkopfes den 9 mm- oder 12 mm-Kammaufsatz. SCHRITT 3 Seiten ABBILDUNG 3 Verwenden Sie zum Schneiden der Koteletten den 9 mm- oder 12 mm-Kammaufsatz. Whlen Sie dann eine grere Lngeneinstellung (20 mm) und fahren Sie mit dem Schneiden des Haares am Oberkopf fort. SCHRITT 4 Obere Kopfpartie ABBILDUNG 4 Verwenden Sie zum Schneiden des Haars auf dem Oberkopf den 25-40-mm-Kammaufsatz. Schneiden Sie das Haar gegen die Haarwuchsrichtung. Verwenden Sie bei lngerem Haar keinen Kammaufsatz. Heben Sie das Haar mit einem kleinen Handkamm vom Kopf ab. Schneiden Sie dann das Haar ber den Kamm oder halten Sie es zwischen den Fingern und schneiden Sie die gewnschte Lnge ab. Beim Schneiden sollten Sie stets hinter der Person stehen, deren Haare Sie schneiden. SCHRITT 5 Letzte Feinheiten ABBILDUNG 5 Verwenden Sie den Haarschneider fr ein przises Trimmen der Nackenlinie ohne Kammaufsatz. Um die Koteletten gerade abzuschneiden, drehen Sie den Haarschneider um und halten Sie ihn umgekehrt herum. Setzen Sie ihn im rechten Winkel vorsichtig auf die Haut auf und bewegen Sie den Haarschneider dann nach unten.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd D_9

26.03.10 16:35

AE
9

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

DEUTSCH

DIE PFLEGE IHRES HAARSCHNEIDERS


Ihr Haarschneider ist mit qualitativ hochwertigen Klingen ausgestattet. Fr eine lang anhaltende und gleichbleibende Leistungsfhigkeit Ihres Haarschneiders sollten Sie die Klingen und das Gert regelmig reinigen. Lassen Sie den Kammaufsatz immer auf der Trimmerklinge. NACH DEM GEBRAUCH Stellen Sie sicher, dass der Haarschneider ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist. Entfernen Sie die Haare mit einer Brste von der Klingeneinheit. Tauchen Sie Ihren Haarschneider niemals vollstndig in Wasser ein. Wischen Sie den Haarschneider mit einem feuchten Tuch ab, um ihn zu reinigen und trocknen Sie ihn sofort danach ab. Entfernen Sie vorsichtig die verbleibenden Haare von Trimmerkamm und Trimmerklinge. Splen Sie den Klingenblock nicht unter Wasser ab. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der Haarschneider ausgeschaltet ist, whrend Sie ihn reinigen. ALLE SECHS MONATE Die Klingeneinheit sollte regelmig abgenommen und gereinigt werden. Stellen Sie sicher, dass der Haarschneider vollstndig entladen, ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist. Halten Sie den Haarschneider in einer Hand, so dass die Klingeneinheit nach oben zeigt. Setzen Sie Ihren Daumen unter der Klingeneinheit an und drcken Sie sie nach oben. Die Klingeneinheit lst sich vom Haarschneider. Entfernen Sie die Haare mit einer Brste aus der Haarauffangkammer und von der Klingeneinheit. Um die Klingeneinheit wieder anzubringen, stecken Sie den Haken in die Unterseite der Haarauffangkammer und drcken Sie sie vorsichtig nach unten, bis sie hrbar einrastet. ACHTUNG Benutzen Sie keine ssigen Reinigungsmittel fr die Klingen und keine starken oder tzenden Chemikalien fr das Klingengehuse. Entfernen Sie die Haare immer mit einer weichen Brste. Trennen Sie den Ladeadapter vom Stromnetz, wenn Sie Aufstze anbringen oder abnehmen und wenn Sie das Gert reinigen. Bewahren Sie das Gert und das Netzkabel stets an einem trockenen Ort auf. Wickeln Sie das Netzkabel des Ladeadapters nicht um das Gert.

10

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd D_10

26.03.10 16:35

DEUTSCH
D
WARNUNG ZUR VERMEIDUNG DER GEFAHR VON VERBRENNUNGEN, STROMSCHLGEN, FEUER ODER VERLETZUNGEN AN PERSONEN: Ein Elektrogert sollte niemals unbeaufsichtigt sein, wenn es mit einer Strom fhrenden Steckdose verbunden ist. Halten Sie den Netzstecker und das Netzkabel von warmen Oberchen fern Achten Sie darauf, dass der Netzstecker und das Netzkabel nicht nass werden. Berhren Sie den Netzstecker und das Netzkabel des Gerts nur mit trockenen Hnden. Verwenden Sie das Gert nie, wenn das Kabel beschdigt ist. Ersatzteile knnen Sie ber unser Remington-Servicecenter beziehen. Bewahren Sie das Gert bei einer Umgebungstemperatur zwischen 15 C und 35 C auf Achten Sie darauf, das Gert stets vom Stromnetz zu trennen, wenn Sie es reinigen. Verwenden Sie nur solche Teile, die zusammen mit dem Gert geliefert wurden. Nicht in der Nhe von Kindern aufbewahren. Die Verwendung dieses Gerts durch Personen mit eingeschrnkten physischen, sensorischen oder geistigen Fhigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen birgt gewisse Risiken. Fr deren Sicherheit verantwortliche Personen sollten ausdrckliche Anweisungen zur Nutzung des Gerts erteilen oder diese berwachen.

SCHTZEN SIE UNSERE UMWELT


Dieses Gert enthlt einen umweltfreundlichen auadbaren Nickel-Metall-Hybridakku. Werfen Sie das Gert oder den Akku nicht in den Hausmll. In den meisten Lndern ist dies ohnehin untersagt. Beachten Sie die entsprechenden nationalen und lokalen Vorschriften bei der Entsorgung. ACHTUNG: Akkus nicht ins Feuer werfen oder ffnen! Akkus knnen explodieren oder giftige Stoffe freisetzen.

Fr weitere Informationen zum Thema Recycling siehe www.remington-europe.com

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd D_11

26.03.10 16:35

AE
11

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

GB

DEUTSCH

ENTFERNEN DES AKKUS


Vor der Entsorgung des Gertes muss der Akku entnommen werden. Um den Akku zu entnehmen, muss das Gert vom Netz getrennt sein. Stellen Sie sicher, dass der Haarschneider vollstndig entladen und nicht mit dem Netz verbunden ist. Halten Sie den Haarschneider in einer Hand, so dass die Klingen nach oben zeigen, positionieren Sie Ihren Daumen unterhalb der Klingen und drcken Sie diese nach oben, bis die Klingeneinheit sich vom Haarschneider lst. Lsen Sie die (2) Schrauben an der Vorderseite des Haarschneiders mit einem Schraubenzieher und nehmen Sie dann das vordere Gehuseteil ab. Halten Sie die Rckseite des Haarschneiders in einer Hand und das Haarlngeneinstellrad in der anderen. Lsen Sie das Einstellrad durch Drehen nach rechts und links ab. Lsen Sie die (1) Schraube an der Unterseite des Haarschneiders mit einem Schraubenzieher. Ziehen Sie die Haarschneiderhlften auseinander, um den Akku und die Leiterplatte freizulegen. Durchtrennen Sie die Laschen an beiden Enden des Akkus und entfernen Sie ihn aus dem Haarschneider. Der Akku ist vorschriftsgem zu entsorgen.

SERVICE UND GARANTIE


Dieses Produkt wurde sorgfltig geprft und ist frei von Mngeln. Remington gewhrt fr dieses Produkt eine Garantie gegen Defekte, die auf fehlerhafte Materialien oder Verarbeitung zurckzufhren sind, fr die Dauer von 3 Jahren ab dem Datum des Originalkaufbelegs. Tritt whrend der Garantiezeit ein Fehler am Gert auf, wird es kostenfrei repariert oder ausgetauscht, wenn ein Kaufbeleg vorliegt. Dies fhrt nicht zu einer Verlngerung der Garantiezeit. Kontaktieren Sie kostenlos das Remington Servicecenter unter 00800 821 700 821 um das Gert reparieren oder ersetzen zu lassen. Diese Garantie berhrt nicht die gesetzlichen Gewhrleistungsansprche. Die Garantie erstreckt sich auf alle Lnder, in denen unser Produkt ber einen Vertragshndler verkauft wurde. Die Garantie schliet Verbrauchsteile wie Scherkpfe/Scherklingen aus. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Schden am Produkt, die auf Unflle oder fehlerhafte Verwendung, Missbrauch, nderungen am Produkt oder unsachgemen Gebrauch entgegen den technischen oder Sicherheitshinweisen zurckzufhren sind. Eine Garantieleistung ist ausgeschlossen, wenn das Gert von einer Person demontiert oder repariert wurde, die nicht von Remington autorisiert wurde.

12

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd D_12

26.03.10 16:35

NEDERLANDS
Dank u voor het kiezen van Remington. Onze producten zijn ontwikkeld om aan de hoogste normen t.a.v. kwaliteit, functionaliteit en ontwerp te voldoen. Wij hopen dat u uw nieuwe Remington product met veel plezier zult gebruiken. Lees a.u.b. eerst de instructies goed door en bewaar deze op een veilige plaats, voor toekomstig gebruik.

LET OP
Gebruik dit apparaat alleen waar het voor bedoeld is, zoals in dit handboek beschreven. Gebruik geen hulpstukken die niet door Remington worden geadviseerd. Gebruik dit product niet als het niet op de juiste wijze werkt, als het product gevallen of beschadigd is, of in het water gevallen is.

BESCHRIJVING
1. Aan/Uit-schakelaar 2. Snijbladenset 3. Keuzeknop - korte lengte 4. LED-laadindicator 5. 10 geleidekam- hulpstukken 6. Laadstation 7. Oplaadadapter 8. Bewaarbox

INLEIDING
OPLADEN VAN UW TONDEUSE Voordat u uw haartondeuse voor de eerste keer gebruikt, moet deze 14-16 uur worden opgeladen. Zorg ervoor dat het product is uitgeschakeld. Sluit de laadadapter aan op het laadstation/apparaat en vervolgens op het stopcontact. Zet de tondeuse op het laadstation. De LED-laadindicator licht op.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd NL_13

26.03.10 16:35

AE
13

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

NEDERLANDS
LED-LAADINDICATOR Als de tondeuse volledig geladen is, zullen alle groene LEDs oplichten. Gebruik het apparaat tot de batterij bijna leeg is. Dit wordt aangegeven door een rood indicatielampje Als de trimmer aan het opladen is, knipperen de groene LCD-lampjes. Uw tondeuse kan niet teveel worden opgeladen. Als u de tondeuse echter gedurende langere tijd (2-3 maanden) niet gebruikt, trek deze dan uit het stopcontact en berg deze op. Als u het dan weer wilt gebruiken, moet u de tondeuse eerst weer geheel opladen. Om de levensduur van uw batterijen te behouden, moet u deze elke zes maanden helemaal leegmaken en vervolgens gedurende 14-16 uur weer helemaal opladen. GEBRUIK MET NETVOEDING Sluit de oplaadadapter aan op het product en steek deze vervolgens in het stopcontact. VOORZICHTIG: Langdurig gebruik met uitsluitend netvoeding zal de levensduur van de batterij verkorten.

GEBRUIK
VOORDAT U DE TONDEUSE GAAT GEBRUIKEN

1. Voordat u de tondeuse gaat gebruiken Inspecteer de tondeuse en zorg ervoor dat er


geen haar of vuil in de tondeuse zit.

2. Zorg ervoor dat de persoon zo gaat zitten dat zijn/haar hoofd zich ongeveer op uw
ooghoogte bevindt.

3. Kam het haar altijd, voordat u de tondeuse gebruikt, zodat het droog is en zonder
haarklitten. OM EEN KAM TE BEVESTIGEN Houd de kam met de tanden naar boven gericht. Schuif het op en langs het tondeuseblad, totdat de voorkant van de kam stevig tegen het tondeuseblad aanzit. OM DE KAM TE VERWIJDEREN Houd de tondeuse vast, terwijl de bladen van u af wijzen. Druk de kam krachtig omhoog en van de bladen af. KAMHULPSTUKKEN Elke geleidekam heeft een markering op de buitenkant (3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 16 mm, 20 mm, 30 mm, 35 mm, 40 mm).

14

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd NL_14

26.03.10 16:35

NEDERLANDS
KEUZEKNOP KORTE LENGTE SCHEMA 6 De instelknop voor een korte lengte kan op 5 verschillende lengtes (0,8-2 mm) worden ingesteld door de knop op de gewenste instelling te draaien. Draai het wieltje linksom voor een langere lengte en rechtsom voor een kortere lengte. INSTRUCTIES VOOR HET KNIPPEN VAN HAAR Opmerking: laat voor gelijkmatig knippen het kamhulpstuk/mes zijn eigen weg door het haar laten knippen, maar duw het er niet vlug door. Als u voor de eerste keer knipt, adviseren wij om met het grootste kamhulpstuk beginnen. STAP 1 Achterkant van de nek SCHEMA 1 Gebruik de 3 mm of 6 mm kamgeleider. Houd de tondeuse vast met de bladtanden naar boven gericht. Begin in het midden van het hoofd aan de onderkant van de nek. Beweeg de tondeuse langzaam omhoog en zijwaarts door het haar, waarbij u telkens slechts weinig haar verwijdert. STAP 2 Achterkant van het hoofd SCHEMA 2 Bevestig de 9 mm of 12 mm kamgeleider en knip het haar aan de achterkant van het hoofd. STAP 3 Zijkant van het hoofd SCHEMA 3 Bevestig de 9 mm of 12 mm kamgeleider en trim de bakkebaarden. Gebruik vervolgens de langere geleidekam van 20 mm om de bovenkant van het hoofd te knippen. STAP 4 Bovenkant van het hoofd SCHEMA 4 Bevestig de 25-40 mm geleidekam, knip het haar bovenop het hoofd tegen de normale haargroeirichting in.. Gebruik bij langer haar bovenop het hoofd geen kamgeleider. Til het haar bovenop het hoofd met een kleine handkam op. Knip dan over de handkam heen met het haar opgetild of houd het haar tussen de vingers om het op te tillen en knip het af op de gewenste lengte. Werk altijd vanaf de achterkant van het hoofd. STAP 5 De laatste hand leggen SCHEMA 5 Gebruik de tondeuse zonder een kamphulpstuk voor glad trimmen rondom de onderkant en zijkanten van de nek. Voor een mooie, rechte lijn van de bakkebaarden, keer de tondeuse om. Plaats de omgekeerde tondeuse loodrecht op het hoofd, waarbij de toppen van de snijbladen de huid lichtjes aanraken en beweeg de tondeuse dan omlaag.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd NL_15

26.03.10 16:35

AE
15

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

NEDERLANDS

VERZORGING VAN UW TONDEUSE


Uw tondeuse is voorzien van snijbladen van hoogwaardige kwaliteit. Maak de mesjes en het meselement regelmatig schoon zodat uw tondeuse langdurig goed blijft functioneren. Houd altijd het hulpstuk van de geleidekam op het trimblad. NA ELK GEBRUIK Zorg ervoor dat de tondeuse is uitgeschakeld en uit het stopcontact is getrokken. Borstel of spoel het opgehoopte haar uit de bladen. Dompel de tondeuse niet onder in water. Om het apparaat te reinigen, veeg deze af met een vochtige doek en droog het onmiddellijk. Borstel voorzichtig de resterende haren van de trimkam en het trimblad. Tondeuse niet onder water afspoelen. Let op: zorg ervoor dat de trimmer tijdens het schoonmaken is uitgeschakeld. OM DE ZES MAANDEN Het snijbladenset moet regelmatig worden verwijderd en gereinigd. Zorg dat de tondeuse uitgeschakeld is, uit de stroomvoorziening is genomen en geen voeding meer in de eenheid heeft opgeslagen. De tondeuse in n hand vasthouden, met de bladen omhoog gericht. Plaats uw duim onder de bladen en duw omhoog. De bladen worden uit de tondeuse geduwd. Borstel het opgehoopte haar uit het haarreservoir en van de bladen. Vervang de bladenset door de haak in de onderkant van het haarreservoir te steken en vervolgens omlaag te duwen tot u een klik hoort. VOORZICHTIG Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen op de bladen of ruwe of corrosieve chemicalin op de behuizing van de bladen. Gebruik altijd een zacht borsteltje om de achtergebleven haren te verwijderen. Trek de oplaadadapter uit het stopcontact als u hulpstukken bevestigt of verwijdert, of als u het product reinigt. Berg dit apparaat en het bijbehorende snoer altijd in een vochtvrije ruimte op. Wikkel het snoer van de laadadapter niet rondom het apparaat.

16

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd NL_16

26.03.10 16:35

NEDERLANDS
D
WAARSCHUWING - OM HET RISICO VAN BRANDWONDEN, ELEKTROCUTIE, BRAND OF PERSOONLIJK LETSEL TE VOORKOMEN: Een apparaat dat in een stopcontact is gestoken, mag nooit zonder toezicht worden achtergelaten. Houd de stekker en het snoer uit de buurt van warmtebronnen. Zorg ervoor dat de stekker en het snoer niet nat worden. De stekker van de eenheid niet met natte handen uit het stopcontact nemen of in het stopcontact steken. Het product niet gebruiken als het snoer beschadigd is. Vervangende onderdelen zijn via onze Remington Service Centra verkrijgbaar. Bewaar het apparaat bij een temperatuur tussen 15C en 35C. Vr het reinigen dient de eenheid altijd van de stroomvoorziening gescheiden te worden. Gebruik uitsluitend de onderdelen die bij het apparaat meegeleverd zijn. Dit product buiten het bereik van kinderen houden. Het gebruik van dit apparaat door personen met beperkte fysieke, sensorische of mentale mogelijkheden of personen die een gebrek aan ervaring of kennis hebben, kan tot gevaarlijke situaties leiden. De personen die voor hun veiligheid verantwoordelijk zijn, dienen expliciete instructies te geven of toezicht op het gebruik van het apparaat te houden.

BESCHERM HET MILIEU


Dit apparaat bevat een milieuvriendelijke oplaadbare nikkel-metaalbatterij. Gooi dit product of de batterij niet bij het huishoudelijke afval. Hiervoor bestaan in de meeste landen beperkingen. Volg de nationale of lokale regels voor het verzamelen en afvoer van afval op die in uw regio gelden. VOORZICHTIG: De batterijen niet verbranden of kapot maken, omdat deze dan kunnen barsten of giftige materialen kunnen vrijkomen.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd NL_17

26.03.10 16:35

AE
17

HR/ SRB

SL

Voor informatie over recycling kijk op www.remington-europe.com

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

GB

NEDERLANDS

BATTERIJ VERWIJDEREN
Verwijder eerst de batterij voordat u het apparaat afvoert als afval. Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de batterij verwijdert. Zorg ervoor dat de tondeuse volledig ontladen en losgekoppeld is van de netvoeding. Houdt de tondeuse in een hand met de snijbladen naar boven. Plaats uw duim onder de snijbladen en druk deze naar boven waardoor ze loskomen van de tondeuse. Draai met een schroevendraaier (2) schroeven uit de voorkant van de tondeuse en verwijder het voorste deel van de behuizing. Houdt het achterstuk van de tondeuse in de ene hand en draai met de andere hand de keuzeknop naar links en rechts en neem deze eruit. Draai met een schroevendraaier (1) schroef uit de onderkant van de tondeuse. Til of duw de helften van de tondeuse van elkaar, zodat de batterij en de printplaat zichtbaar worden. Knip de draadeinden aan beide zijden van de batterij door en haal deze uit de tondeuse. De batterij moet op een veilige manier afgevoerd worden.

SERVICE EN GARANTIE
Dit product is gecontroleerd en is vrij van gebreken. Wij garanderen dat dit product voor een periode van 3 jaar vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum vrij van gebreken in materiaal en afwerking is. Mocht het product binnen de garantieperiode defect gaan, dan zullen wij het product naar eigen inzicht kosteloos geheel vervangen of gedeeltelijk repareren, mits een bewijs van aankoop kan worden overhandigd. Dit zal de garantietermijn echter niet verlengen. Neem bij claims gewoon contact op met het Remington Service Center in uw regio. Deze garantie wordt verleend naast de aan u standaard toegekende wettelijke consumentenrechten. Deze garantie is van toepassing in alle landen waar ons product via een geautoriseerde dealer werd verkocht. Deze garantie geldt niet voor de messen. Evenmin is de garantie van toepassing op schade door ongevallen, onjuist gebruik, misbruik of aan het product aangebrachte veranderingen of een gebruik dat in strijd is met de technische vereisten of veiligheidsvoorschriften Deze garantie is niet van toepassing als het product uit elkaar is genomen of is gerepareerd door een persoon die daartoe door ons niet is gemachtigd.

18

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd NL_18

26.03.10 16:35

FRANAIS
Merci davoir choisi Remington. Nos produits sont conus pour rpondre aux exigences les plus leves de qualit, de performance et de design Nous esprons que vous aurez plaisir utiliser votre nouvelle tondeuse Remington. Veuillez lire attentivement cette notice et la conserver en un lieu sr pour pouvoir vous y rfrer ultrieurement.

ATTENTION
Cet appareil ne doit servir qu lutilisation dcrite dans ce manuel. Nutilisez que les accessoires recommands par Remington. Nutilisez pas ce produit sil ne fonctionne pas correctement, sil est tomb, sil est endommag, ou sil a t immerg dans leau.

DESCRIPTION
1. Interrupteur marche/arrt 2. Ensemble de lames 3. Cadran de slection de coupe courte 4. Tmoin LED dalimentation 5. 10 guides de coupe 6. Support de charge 7. Chargeur 8. Malette de rangement

AVANT TOUTE UTIL ISATION


CHARGER VOTRE TONDEUSE A CHEVEUX Avantla premire utilisation, chargez votre tondeuse pendant 14 16 heures. Assurez-vous que lappareil est bien teint. Branchez le bloc dalimentation au socle de chargement/produit puis au secteur. Placez la tondeuse sur le socle de chargement. Le tmoin LED dalimentation salignera.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd F_19

26.03.10 16:35

AE
19

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

FRANAIS
TMOIN LED DALIMENTATION Utilisez lappareil jusqu puisement de la batterie. Utilisez lappareil jusqu puisement de la batterie. Le tmoin dalimentation LED rouge indique que la batterie doit tre recharge. Lorsque la tondeuse est en charge, les diodes vertes clignotent. Votre tondeuse ne peut pas faire lobjet dun excs de charge. Cependant, sil est prvu que le produit ne soit pas utilis pendant une longue priode (2 3 mois), veuillez le dbrancher du secteur et le ranger. Rechargez compltement votre tondeuse lorsque vous souhaitez la rutiliser. Pour prolonger la dure de vie de vos batteries, laissez-les se dcharger entirement tous les 6 mois puis rechargez-les pendant 14 16 heures. UTILISATION SUR SECTEUR Branchez le chargeur lappareil puis au secteur. ATTENTION : lutilisation prolonge sur secteur rduit la dure de vie de la batterie.

CONSEILS DUTILISATION
AVANT DE COMMENCER LA COUPE

1. Vriez que des cheveux ou salets ne soient pas bloqus entre les lames. 2. Faites asseoir la personne de manire ce que sa tte soit peu prs au niveau de vos
yeux.

3. Peignez toujours les cheveux avant de les couper an quils soient dmls et secs.
POUR FIXER UN PEIGNE DE COUPE LA TONDEUSE Tenez le peigne les dents vers le haut. Faites glisser le peigne au dessus et le long de la lame de la tondeuse jusqu ce que le devant du peigne soit x fermement contre la lame. POUR RETIRER LE PEIGNE Tenez la tondeuse de manire ce que les lames ne soient pas diriges vers vous et poussez fermement le peigne vers le haut pour le dgager des lames. GUIDES DE COUPE AMOVIBLES Chaque guide indique la longueur de coupe sur sa surface externe (3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 16 mm, 20 mm, 30 mm, 35 mm, 40 mm).

20

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd F_20

26.03.10 16:35

FRANAIS
CADRAN DE SELECTION DE COUPE COURTE FIGURE 6 Le cadran de slection de coupe courte permet de slectionner 5 longueurs de coupe diffrentes (0,8-2 mm). Il suft de tourner la molette sur le rglage dsir. Tournez la molette dans le sens inverse des aiguilles dune montre pour plus grande longueur de coupe et dans le sens des aiguilles dune montre pour une plus petite longueur de coupe. CONSEILS POUR REUSSIR VOTRE COUPE DE CHEVEUX Remarque: Pour obtenir une coupe rgulire, laisser le guide de coupe / la lame pntrer la chevelure. Ne lenfoncez pas brusquement. Si vous utilisez la tondeuse pour la premire fois, commencez avec le plus grand guide de coupe. ETAPE 1 La nuque DIAGRAMME 1 Utilisez un peigne de coupe de 3 mm ou 6 mm. Tenez la tondeuse verticalement avec la lame dirige vers le haut. Commencez couper les cheveux au milieu larrire en remontant depuis la nuque vers le sommet du crane. Dplacer lentement la tondeuse dans les cheveuxde bas en haut, en ne coupant quune petite quantit de cheveux la fois. ETAPE 2 Larrire de la tte DIAGRAMME 2 Coupez les cheveux larrire de la tte avec un peigne de coupe de 9 mm ou 12 mm. ETAPE 3 Les cts de la tte DIAGRAMME 3 Coupez les pattes avec un peigne coupe de 9 mm ou 12 mm. Choisissez ensuite le guide de coupe de 20 mm et continuez couper les cheveux vers le haut de la tte. ETAPE 4 Le sommet de la tte DIAGRAMME 4 laide du guide de coupe de 25-40 mm, coupez les cheveux sur le dessus de la tte dans le sens contraire de leur pousse. Pour que les cheveux soient plus longs sur le sommet du crane, utilisez lappareil sans peigne de coupe. Soulevez les cheveux du dessus de la tte avec un petit peigne classique et coupez au dessus du peigne ou bien tenez les cheveux entre les doigts pour les soulever et coupez la longueur souhaite. Travaillez toujours partir de larrire de la tte. ETAPE 5 Les nitions DIAGRAMME 5 Utilisez la tondeuse sans peigne pour au plus court sur la nuque et sur les cts du cou. Pour obtenir une ligne nette et droite le long des pattes, retournez la tondeuse. Tenez-la angle droit par rapport la tte, en appuyant lgrement lextrmit des lames sur la peau et en coupant du haut vers le bas.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd F_21

26.03.10 16:35

AE
21

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

FRANAIS

ENTRETIEN DE VOTRE TONDEUSE A CHEVEUX


Votre tondeuse est quipe de lames haute qualit. Pour garantir lefcacit de votre tondeuse au l des utilisations, nettoyez rgulirement les lames et la tte. Laissez toujours le guide de coupe sur la lame de la tondeuse.

APRES CHAQUE UTILISATION Assurez-vous que la tondeuse est teinte et quelle est dbranche du secteur. Brossez ou rincez les lames pour enlever les cheveux accumuls. Ne plongez jamais la tondeuse dans leau. Pour nettoyer lappareil, passez un chiffon humide et essuyez immdiatement. Brossez soigneusement le guide de coupe et la lame de la tondeuse an dliminer les rsidus de cheveux. Ne rincez pas la tte de coupe leau courante. Remarque : assurez-vous que la tondeuse est teinte lorsque vous la nettoyez. TOUS LES SIX MOIS Le bloc de lames doit tre retir et nettoy intervalles rguliers. Assurez-vous que la tondeuse est compltement dcharge, teinte et dconnecte du secteur. Assurez-vous que la tondeuse soit compltement dcharge, teinte et dconnecte du secteur. Tenez la tondeuse dune main, lames en haut. Placez votre pousse sous les lames et pressez vers le bas. Les lames se dtachent alors de lappareil. tez les cheveux accumuls dans la poche cheveux et sur les lames avec une brosse. Remplacez les lames en insrant le crochet au bas de la poche cheveux et en appuyant vers le bas jusqu ce que vous entendiez un clic. ATTENTION Nutilisez pas de produits nettoyants liquides sur les lames ou de produits chimiques corrosifs sur le botier des lames. Utilisez toujours une brosse douce pour enlever les cheveux accumuls. Dbranchez le chargeur de la prise lectrique quand vous installez ou retirez des accessoires ou lors du nettoyage. Conservez toujours cet appareil et le cordon dalimentation dans un endroit sec. Ne pas enrouler le cordon du chargeur autour de lappareil.

22

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd F_22

26.03.10 16:35

FRANAIS
D
AVERTISSEMENT POUR EVITER TOUTRISQUE DE BRULURE, DELECTROCUTION, DINCENDIE OU DE BLESSURE: Un appareil branch une prise lectrique ne devrait jamais tre laiss sans surveillance. Tenez la che et le cordon dalimentation lcart des surfaces chaudes. Ne jamais mouiller la che et le cordon dalimentation. Ne pas brancher ou dbrancher lappareil avec des mains mouilles. Nutilisez pas lappareil si le cordon est endommag. Vous pouvez obtenir un remplacement en vous adressant au centre de service Remington. Conservez ce produit une temprature comprise entre 15 C et 35 C. Dbranchez toujours lappareil du secteur avant de le nettoyer. Utilisez exclusivement les accessoires fournis avec lappareil. Conservez ce produit hors de porte des enfants. Lutilisation de cet appareil par des personnes aux aptitudes physiques, sensorielles ou mentales rduites ou un manque dexprience ou de savoir-faire peut se rvler dangereuse. Il est recommand aux personnes responsables de leur scurit de leur donner des instructions claires ou de les surveiller lors de lutilisation de lappareil.

PROTGER LENVIRONNEMENT
Cet appareil contient une batterie nickel-mtal hydrure rechargeable faible impact sur lenvironnement. Ne jetez pas lappareil ou sa batterie dans les dchets mnagers. La rglementation de nombreux pays linterdit. Respectez les dispositions nationales ou locales relatives la collecte et llimination en vigueur dans votre lieu de rsidence. ATTENTION: Ne jetez pas les batteries au feu et ne les abmez pas pour viter tout risque dexplosion ou de dgagement de produits toxiques.

Pour davantage dinformations sur le recyclage de nos produits, consultez www. remington-europe.com

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd F_23

26.03.10 16:35

AE
23

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE

GB

FRANAIS

POUR TER LA BATTERIE


La batterie doit tre retire de lappareil avant de le jeter. Lappareil doit tre dbranch du secteur avant de retirer la batterie. Assurez-vous que la tondeuse est entirement dcharge et dbranche du secteur. Tenez la tondeuse dans une main, les lames tournes vers le haut. Posez votre pouce sous les lames et appuyez vers le haut. Le bloc de lames se dtache de lappareil. Au moyen dun tournevis, retirez les (2) vis et tez la partie avant du botier. Avec larrire de la tondeuse dans une main et le cadran de slection de coupe courte dans lautre, faites tourner ce dernier vers la gauche et la droite. Dtachez le cadran. Au moyen dun tournevis, retirez la vis (1) de larrire de la tondeuse. Soulevez ou ouvrez en deux la tondeuse, de faon faire apparatre la batterie et la carte circuit imprim. Coupez les ls chaque extrmit de la batterie et sortez-la de la tondeuse. Vous devez jeter la batterie avec prcaution.

SERVICE ET GARANTIE
Ce produit a t contrl et ne prsente aucun dfaut. Ce produit est garantit pour tout dysfonctionnement caus par des matriaux ou une fabrication dfectueux pendant une priode de trois ans compter de la date dachat. Si ce produit devenait dfectueux durant la priode de garantie, nous nous engagerions le rparer ou le remplacer, en partie ou en totalit, sur prsentation dune preuve dachat. Cela nimplique aucune prolongation de la priode de garantie.Si lappareil est sous garantie, contactez simplement le service aprsvente Remington de votre rgion. Cette garantie na aucun impact sur vos droits statutaires normaux. Cette garantie est valable dans tous les pays o ce produit est commercialis par un revendeur autoris. La garantie ne couvre les couteaux, ces derniers sont des accessoires consommables. Les dommages causs par un accident, une utilisation impropre ou abusive, une dtrioration du produit ou une utilisation non conforme aux instructions techniques et/ou de scurit ne sont galement pas couverts par la garantie. Cette garantie ne sapplique pas si le produit a t dmont ou rpar par une personne non autorise par Remington.

24

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd F_24

26.03.10 16:35

ESPAOL
Gracias por elegir Remington. Nuestros productos estn diseados para satisfacer las necesidades ms exigentes en cuanto a calidad, funcionalidad y diseo. Esperamos que disfrute utilizando su nuevo producto Remington. Por favor lea atentamente las instrucciones de uso y gurdelas en un lugar seguro para futura consulta.

ADVERTENCIA
Utilice este aparato slo para el uso previsto segn lo descrito en este manual. No utilice accesorios no recomendados por Remington. No utilice este producto si no est funcionando correctamente, si se ha cado al suelo o al agua o si ha sido daado.

DESCRIPTION
1. Botn de encendido/apagado 2. Conjunto Conjunto de cuchillas 3. Ruedecilla de seleccin de longitud 4. LED indicador de carga 5. 10 guas de corte 6. Soporte de carga 7. Adaptador de carga 8. Estuche

CMO EMPEZAR
PROCESO DE CARGA DEL CORTAPELOS Antes de utilizar el aparato por primera vez, crguelo durante 14-16 h. Asegrese de que el aparato est apagado. Conecte el adaptador al soporte de carga / producto y luego a la red elctrica. Coloque el cortapelo en el soporte. El LED indicador de carga se iluminar.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd E_25

26.03.10 16:35

AE
25

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

ESPAOL
LED indicador de carga Cuando la maquinilla de cortar el cabello est totalmente cargada, todos los LED verdes estarn iluminados. Utilice el producto hasta que la batera est baja. Esto se indica mediante un indicador de carga iluminado en rojo. Cuando el cortapelo se est cargando, parpadearn las luces LED verde Su mquina cortapelo no puede sobrecargarse. Sin embargo, si no piensa utilizarla durante un espacio de tiempo prolongado (2-3 meses), desenchfela de la red elctrica y gurdela. Antes de volver a utilizarla, recrguela completamente. Para conservar la vida til de las bateras, deje que stas se agoten completamente cada seis meses y luego recrguelas durante 14-16 horas. UTILIZACIN CON CABLE Conecte el adaptador de carga al aparato y luego a la red elctrica. ADVERTENCIA: La conexin prolongada de la maquina a la red elctrica reduce la vida til de la batera.

INDICACIONES DE USO
ANTES DE INICAR EL CORTE

1. Compruebe que su cortapelo no tenga pelos ni suciedad. 2. Siente a la persona de modo que su cabeza quede aproximadamente al nivel de sus ojos. 3. Antes de cortar, peine siempre el cabello para eliminar nudos y asegrese de que est
seco.

PARA COLOCAR UNA GUA DE CORTE Sujete la gua de corte con las pas hacia arriba. Introdzcala sobre la cuchilla de la maquinilla hasta que la parte frontal de la gua encaje en la misma. PARA RETIRAR LA GUA DE CORTE Sujetando el aparato con las cuchillas mirando hacia el lado opuesto a usted, tire de la gua de corte hacia arriba y seprela de la cuchilla.

26

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd E_26

26.03.10 16:35

ESPAOL
COLOCACIN DE LOS PEINES GUA Cada gua lleva marcada la correspondiente longitud en su supercie exterior (3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 16 mm, 20 mm, 30 mm, 35 mm, 40 mm). RUEDECILLA DE SELECCIN DE LONGITUD DIAGRAMA 6 La ruedecilla de seleccin de longitud puede ajustarse para proporcionar 5 longitudes de corte distintas (0,8-2 mm) girndola simplemente a la posicin deseada. Gire la ruedecilla en sentido contrario a las agujas del reloj para obtener una longitud mayor y en el sentido de las agujas del reloj para una longitud menor. INSTRUCCIONES DE CORTE DEL PELO Nota: Para conseguir un corte uniforme, deje que el peine gua y la cuchilla corten libremente el cabello. No desplace la maquinilla a ms velocidad de la necesaria. Si es la primera vez que efecta un corte, comience con el peine gua de mayor tamao. PASO 1 Nuca DIAGRAMA 1 Utilice la gua de corte de 3 mm o 6 mm. Sujete la maquinilla con las pas de la gua apuntando hacia arriba. Empiece cortando por el centro de la cabeza a la altura de la base del cuello. Suba lentamente la maquinilla por el pelo movindola hacia arriba y hacia fuera y cortando slo poco pelo a la vez. PASO 2 Parte posterior de la cabeza DIAGRAMA 2 A continuacin, cambie a la gua ms larga de 20 mm y contine cortando en direccin a la coronilla. PASO 3 Lados de la cabeza DIAGRAMA 3 Con la gua de 9 mm o 12 mm, recorte las patillas. Cambie y coloque la gua de 9 mm y contine por la parte superior de la cabeza. PASO 4 Parte superior de la cabeza DIAGRAMA 4 Monte la gua de 25-40 mm y corte el pelo de la parte superior de la cabeza en direccin contraria a su crecimiento normal. Para dejar el pelo ms largo en la parte superior, no utilice la gua de corte. Levante el pelo de la parte superior con un pequeo peine de mano. Corte por encima del peine con el pelo levantado o sujete el pelo entre los dedos para levantarlo y corte a la longitud deseada. PASO 5 El toque nal DIAGRAMA 5 Utilice el cortapelo sin gua de corte para obtener un corte ms al ras en la base y los lados del cuello. Para obtener un contorno recto y ntido en las patillas, invierta la maquinilla. Apoye la maquinilla invertida en ngulo recto contra la cabeza, con las puntas de las cuchillas tocando suavemente la piel, y corte hacia abajo.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd E_27

26.03.10 16:35

AE
27

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

ESPAOL

CUIDADO DE LA MAQUINILLA
Su cortapelo est equipado con cuchillas de alta calidad. Para asegurar el ptimo rendimiento del cortapelo, limpie regularmente las cuchillas y la unidad. Mantenga la gua colocada siempre sobre la cuchilla. DESPUS DE CADA USO Asegrese de que la maquinilla est apagada y desenchufada de la red elctrica. Limpie con el cepillo o enjuague el pelo acumulado en las cuchillas. No sumerja la maquinilla en el agua. Limpie el aparato con un pao hmedo y squelo inmediatamente. Sacuda suavemente con un cepillo los pelos que queden en la gua y la cuchilla del cortapelo. No lave el conjunto de cuchillas bajo el agua. Nota: Al limpiar el cortapelo, asegrese de que est apagado. CADA SEIS MESES Debe extraerse y limpiarse las cuchillas de forma peridica. Conrme que la maquinilla est totalmente descargada, apagada y desconectada de las tomas de corriente. Conrme que el cortapelo est totalmente descargado, apagado y desconectado de las tomas de corriente. Sostenga la maquinilla con una mano de forma que las cuchillas queden arriba. Site el dedo pulgar bajo las cuchillas y presione hacia arriba. El conjunto de cuchillas se desprender de la maquinilla. Cepille el pelo acumulado en el compartimento para el pelo y en las cuchillas. Sustituya la cuchilla insertando el gancho en la parte inferior del compartimento para el pelo y presionando hacia abajo hasta or un clic. ADVERTENCIA No utilice productos de limpieza lquidos para las cuchillas ni productos qumicos agresivos o corrosivos sobre la cubierta de las mismas. Utilice un cepillo suave para eliminar el pelo acumulado. Desenchufe el adaptador de carga de la toma de corriente antes de colocar o extraer los accesorios y antes de limpiar el producto. Guarde siempre este aparato y el cable en un lugar libre de humedad. No enrolle el cable del adaptador de carga alrededor del aparato.

28

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd E_28

26.03.10 16:35

ESPAOL
D GB

INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD


ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, DESCARGAS ELCTRICAS, INCENDIO O LESIONES: Nunca deje enchufado un aparato cuando usted no est presente. Mantenga el enchufe y el cable alejados de supercies calientes. Asegrese de que el enchufe y el cable no se mojen. No enchufe ni desenchufe el aparato con las manos mojadas. No utilice este producto si el cable est daado. Puede obtener un cable nuevo a travs de nuestro centro de servicio postventa de Remington. Guarde el producto a una temperatura de entre 15 C y 35 C. Para limpiar el aparato, desenchfelo siempre de la toma de corriente. Utilice nicamente los accesorios suministrados con el aparato. Mantenga este producto fuera del alcance de los nios. Este aparato puede ser peligroso si lo utiliza una persona con limitaciones fsicas, sensoriales o mentales, o bien, sin la experiencia o los conocimientos necesarios. Las personas responsables de su seguridad y bienestar debern dar instrucciones claras y detalladas o supervisar el uso de este aparato.

PROTECCIN DEL MEDIO AMBIENTE


Este aparato contiene una batera ecolgica recargable de nquel e hidruro metlico. No deseche el aparato ni la batera junto con la basura domstica, ya que en casi todos los pases existen restricciones al respecto. Observe las normativas nacionales o locales para la recogida y desecho vigentes en su lugar de residencia. ADVERTENCIA: No queme ni destruya las pilas, ya que pueden explotar o liberar sustancias txicas.

Para ms informacin sobre reciclaje visite nuestra pgina web www.remington-europe.com

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd E_29

26.03.10 16:35

AE
29

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

ESPAOL

EXTRACCIN DE LA BATERA
Antes de desechar el aparato, debe retirarse la batera. Para retirar la batera, el aparato deber estar desconectado de la red elctrica. Asegrese de que el cortapelo est descargado del todo y desconectado de la red elctrica. Sujete el cortapelo con una mano con las cuchillas hacia arriba, coloque el dedo pulgar debajo de las cuchillas y presinelas hacia arriba para desprenderlas del cortapelo. Con un destornillador, quite los tornillos (2) de la parte frontal del cortapelo y retire la carcasa. Sujete el cortapelo por la parte posterior con una mano y con la otra retire la ruedecilla de seleccin de longitud girndola hacia la izquierda y la derecha. Con un destornillador, quite el tornillo (1) de la parte inferior del cortapelo. Levante o separe las dos mitades para dejar la batera y la placa de circuitos impresos al descubierto. Corte las lengetas de ambos extremos de la batera y retrela del cortapelo. Deseche la batera de forma apropiada.

SERVICIO Y G ARANTA
Este producto ha sido comprobado y no presenta defectos. Para este producto ofrecemos una garanta de 3 aos que cubre cualquier defecto de material o fabricacin a partir de la fecha original de compra por parte del consumidor. Si el producto se hallara defectuoso dentro del plazo de garanta, nos comprometemos a reparar cualquier defecto de este tipo o a sustituir el producto o cualquier parte del mismo sin coste adicional, siempre y cuando se presente el comprobante de compra. Esto no implica una extensin del perodo de garanta.En caso de garanta, llame al Centro de Servicio Remington de su regin. Esta garanta excede sus derechos legales estndar como consumidor. La garanta ser vlida en todos los pases en los que nuestro producto haya sido vendido a travs de un distribuidor autorizado. La garanta de este producto no incluye las cuchillas ya que stas se consideran un consumible. La garanta tampoco cubre ningn tipo de dao del producto debido a un accidente o uso incorrecto, modicacin o utilizacin distinta a lo descrito en las instrucciones tcnicas y/o de seguridad. Esta garanta no ser vlida si el producto ha sido desmontado o reparado por una persona no autorizada por nosotros.

30

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd E_30

26.03.10 16:35

ITALIANO
Complimenti per aver scelto Remington. I prodotti Remington sono progettati per soddisfare i pi elevati standard di qualit, funzionalit e design. Grazie a questo nuovo apparecchio Remington sar possibile raggiungere i risultati desiderati. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per future consultazioni.

ATTENZIONE
Luso di questo apparecchio consentito ai soli ni descritti nel presente manuale. Non utilizzare accessori non consigliati da Remington. Non utilizzare il prodotto se non correttamente funzionante, se danneggiato, se caduto a terra o in acqua.

DESCRIZIONE
1. Interruttore On/Off 2. Set lame 3. Selettore di lunghezza ridotta 4. Indicatore LED del livello di carica 5. 10 pettini distanziatori accessori 6. Base di carica 7. Adattatore di corrente 8. Astuccio di custodia

OPERAZIONI PRELIMINARI
CARICAMENTO DEL TAGLIACAPELLI Quando si utilizza per la prima volta, il tagliacapelli deve essere lasciato in carica per 14-16 ore. Accertarsi che lapparecchio sia spento. Collegare ladattatore di carica al supporto o allapparecchio, quindi alla presa di rete. Posizionare il tagliacapelli sul supporto. Lindicatore LED del livello di carica si illuminer.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd I_31

26.03.10 16:35

AE
31

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

ITALIANO
INDICATORE LED DEL LIVELLO DI CARICA Quando la forbice completamente carica, si accenderanno tutti LED a luce verde. Utilizzare lapparecchio nch non inizia a scaricarsi. Quando il livello di carica basso, si illuminer lindicatore a luce rossa. Quando la macchinetta in carica, I LED verdi lampeggiano. Il tagliacapelli non soggetto a sovraccarico. Tuttavia, se si prevede di non utilizzarlo per un lungo periodo di tempo (2-3 mesi), opportuno scollegarlo dalla presa di rete e riporlo. Ricaricarlo completamente al successivo utilizzo. Per preservare la vita della batteria, si consiglia di scaricarla completamente ogni sei mesi, quindi ricaricarla per 14-16 ore. USO AD ALIMENTAZIONE ELETTRICA Collegare ladattatore di corrente al prodotto, quindi a una presa di rete. ATTENZIONE: il prolungato utilizzo della sola alimentazione di rete avr un impatto negativo sulla durata di vita della batteria.

ISTRUZIONI PER LUSO


PRIMA DI PROCEDERE CON IL TAGLIO

1. Esaminare attentamente il tagliacapelli per accertarsi che sia privo di residui di capelli e
perfettamente pulito.

2. Se si esegue il taglio su unaltra persona, farla accomodare in modo da averne il capo


allaltezza degli occhi.

3. Prima di procedere con il taglio, asciugare e pettinare con accuratezza i capelli in modo da
districarli completamente.

PER MONTARE UN PETTINE Tenere il pettine in modo che i denti siano rivolti verso lalto. Farlo scivolare sopra e lungo la lama del tagliacapelli nch la parte anteriore del pettine non aderisce saldamente alla lama. PER RIMUOVERE IL PETTINE Sostenendo il tagliacapelli in modo che le lame siano rivolte in direzione opposta al viso, spingere saldamente il pettine verso lalto e allesterno delle lame.

32

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd I_32

26.03.10 16:35

ITALIANO
PETTINI GUIDA ACCESSORI Sulla supercie esterna di ciascun pettine guida riportata la relativa lunghezza di taglio (3, 6, 9, 12, 16, 20, 30, 35 e 40 mm). SELETTORE DI LUNGHEZZA RIDOTTA FIGURA 6 Girando la rotellina sul valore desiderato, sar possibile impostare il regolatore delle lunghezze pi corte su 5 diverse misure di taglio (da 0,8 a 2 mm. Girare la rotellina in senso antiorario per aumentare la lunghezza di taglio e in senso orario per ridurla. ISTRUZIONI PER IL TAGLIO DEI CAPELLI NOTA: per ottenere una rasatura uniforme, far scorrere con naturalezza la lama/pettine guida attraverso i peli, senza forzare n accelerare. Per la prima rasatura, si consiglia di utilizzare il pettine guida pi grande. PASSAGGIO 1 Nuca alla base del collo ILLUSTRAZIONE 1 Utilizzare il pettine guida da 3 o 6 mm. Tenere il tagliacapelli con i denti della lama rivolti verso lalto. Procedere al taglio iniziando dal centro della nuca alla base del collo. Sollevare lentamente il tagliacapelli, muovendolo nei capelli verso lalto e lesterno. Tagliare poco alla volta. PASSAGGIO 2 Nuca ILLUSTRAZIONE 2 Montare il pettine guida da 9 o 12 mm sul tagliacapelli e tagliare i capelli sulla nuca. PASSAGGIO 3 Lati del capo ILLUSTRAZIONE 3 Montare il pettine guida da 9 o 12 mm sul tagliacapelli e rinire le basette. Quindi, passare al pettine guida pi lungo, quello da 20 mm, e continuare tagliando i capelli sulla parte superiore del capo. PASSAGGIO 4 Parte superiore del capo ILLUSTRAZIONE 4 Montare il pettine guida da 25-40 mm e tagliare i capelli sulla parte superiore del capo in direzione opposta a quella di crescita. Per i capelli pi lunghi della parte superiore del capo, utilizzare la forbice senza il pettine guida. Sollevare i capelli verso lalto avvalendosi di un piccolo pettine manuale. Tagliare la quantit di capelli che fuoriesce dai denti del pettine. In alternativa, sollevare i capelli prendendoli tra le dita e tagliarli in base alla lunghezza desiderata. Iniziare sempre dalla nuca. PASSAGGIO 5 Tocchi di rinitura ILLUSTRAZIONE 5 Utilizzare la forbice senza pettine per unaccurata rinitura della base e dei lati del collo. Per modellare le basette in una linea di taglio particolarmente denita, girare la forbice. Posizionarla ad angolo retto con la testa in modo che le estremit delle lame tocchino leggermente la pelle, quindi procedere lavorando verso il basso.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd I_33

26.03.10 16:35

AE
33

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

ITALIANO

MANUTENZIONE D EL TAGLIACAPELLI
La forbice realizzata con lame di alta qualit. Per assicurarsi prestazioni di lunga durata da parte della forbice, pulire regolarmente le lame e lunit. Il pettine guida accessorio deve rimanere sempre sulla lama del trimmer. DOPO OGNI USO Accertarsi che la forbice tagliacapelli sia spenta e scollegata dalla presa di alimentazione. Spazzolare o sciacquare i residui di capelli accumulati sulle lame. Non immergere il tagliacapelli nellacqua. Per pulire lunit, inumidarla con un panno bagnato e asciugarla immediatamente. Aiutandosi con uno spazzolino, rimuovere delicatamente i peli residui dal pettine e dalla lama del trimmer. Non sciacquare il set lame sotto acqua corrente. Nota: prima di pulire la forbice, accertarsi che sia spenta.. OGNI SEI MESI Il set lame deve essere rimosso e pulito regolarmente. Accertarsi che il tagliacapelli sia scarico, spento e scollegato dalla presa di rete. Sostenendo il tagliacapelli con una mano in modo che le lame siano rivolte verso lalto, inlare il pollice sotto le lame e spingerle verso lalto per rimuovere il set. Spazzolare i peli accumulatisi nel raccoglitore e sulle lame. Per ricollocare il set delle lame, inserire il gancio nella parte inferiore del raccoglitore di peli e premere nch il set non scatta in posizione. ATTENZIONE Non utilizzare detergenti liquidi sulle lame, n sostanze chimiche aggressive o corrosive sulla relativa custodia. Per rimuovere la peluria accumulata, fare sempre uso di uno spazzolino morbido. Durante linserimento o la rimozione degli accessori e durante le operazioni di pulizia, ladattatore di corrente deve essere scollegato dalla presa elettrica. Riporre sempre questo apparecchio e il relativo cavo di alimentazione in un ambiente privo di umidit. Non avvolgere il cavo delladattatore di corrente intorno allapparecchio.

34

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd I_34

26.03.10 16:35

ITALIANO
D
AVVERTENZA - PER RIDURRE IL RISCHIO DI BRUCIATURE, INFORTUNI DA ELETTRICIT, INCENDI O LESIONI PERSONALI: Un apparecchio non deve mai essere lasciato incustodito quando collegato a una presa elettrica. La presa di alimentazione e il cavo elettrico non devono venire a contatto con superci riscaldate. Accertarsi che la presa di alimentazione e il cavo elettrico non vengano a contatto con lacqua. Non collegare n scollegare il prodotto dalla prese di corrente con le mani bagnate. Non utilizzare lapparecchio se il cavo danneggiato. possibile ottenere un ricambio rivolgendosi al proprio centro di assistenza Remington. Conservare lapparecchio in un luogo con temperatura compresa tra 15 e 35 C.. Scollegare sempre lapparecchio dalla presa di rete durante la pulizia. Utilizzare solo i componenti forniti con lapparecchio. Tenere lontano dalla portata dei bambini. Le persone che non conoscono o non hanno esperienza delle modalit di funzionamento dellapparecchio, cos come i soggetti affetti da infermit siche o mentali, devono utilizzarlo adottando precauzioni aggiuntive e, possibilmente, dietro indicazioni o supervisione di un responsabile.

PROTEZIONE DELLAMBIENTE
Questo apparecchio contiene una batteria ecologica di idruro di metallo al nichelio. Non disperdere il prodotto o la batteria tra i riuti domestici, ma rispettare le normative in merito vigenti nella maggior parte dei Paesi. Per la raccolta e lo smaltimento, attenersi alle regolamentazioni locali o statali previste per larea di appartenenza. ATTENTIONE: Non gettare nel fuoco n lacerare limballaggio della batteria, perch potrebbe scoppiare o rilasciare sostanze tossiche.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd I_35

26.03.10 16:35

AE
35

HR/ SRB

SL

Per ulteriori informazioni sul riciclaggio visitare il sito www.remington-europe.com

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

GB

ITALIANO

RIMOZIONE DELLA BATTERIA


Prima di smaltire lapparecchio, rimuovere la batteria. Durante la rimozione della batteria, lapparecchio deve essere scollegato dalla presa di rete. Accertarsi che la forbice sia completamente scarica e scollegata dalla presa di rete. Tenere la forbice in una mano con le lame rivolte verso lalto, posizionare il pollice sotto le lame e premere verso lalto, cos da staccare il set lame dalla forbice. Aiutandosi con un cacciavite, rimuovere (2) le viti dalla parte anteriore della forbice e staccare lalloggiamento frontale Tenendo il retro della forbice in una mano e il selettore di lunghezza ridotta nellaltra, ruotare questultimo a sinistra e destra ed estrarlo. Aiutandosi con un cacciavite, rimuovere (1) la vite dalla parte inferiore della forbice Sollevare le due met della forbice o fare leva per separarle, cos che la batteria e la scheda dei circuiti stampati diventino visibili. Tagliare le linguette su entrambe le estremit della batteria ed estrarla dalla forbice. La batteria deve essere smaltita rispettando opportuni criteri di sicurezza.

ASSISTENZA E GARANZIA
Il presente prodotto stato controllato e non presenta difetti. Si garantisce che questo prodotto esente da difetti dovuti a materiali carenti o a manodopera per un periodo di tre anni a partire dalla data originale dellacquisto da parte del consumatore. Qualora il prodotto dovesse rivelarsi difettoso entro il periodo di garanzia, provvederemo gratuitamente a riparare il difetto o a sostituire il prodotto o qualsiasi parte dello stesso in presenza di documento attestante lacquisto. Ci non implica alcuna estensione del periodo di garanzia. Per i casi in garanzia, contattare semplicemente il centro di assistenza Remington di zona. La presente garanzia viene offerta nel rispetto e a tutela dei diritti del consumatore. da ritenersi valida solo in caso di acquisto del prodotto da un rivenditore autorizzato. Questa garanzia non include i componenti normalmente soggetti a usura, quali testine, lamine e lame, n potr essere ritenuta valida in caso di incidenti, uso improprio o non corretto, modiche sostanziali del prodotto o mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza e delle informazioni tecniche riportate. La garanzia verr inoltre a decadere qualora lapparecchio venga smontato o riparato da persone non esplicitamente autorizzate.

36

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd I_36

26.03.10 16:35

DANSK
Tak fordi du valgte et Remington-produkt. Vores produkter er designet, s de lever op til de hjeste standarder for kvalitet, funktionalitet og design. Vi hber, du fr glde af dit nye Remington-apparat. Ls brugsvejledningen grundigt, og opbevar den et sikkert sted, s du altid kan nde den frem igen.

ADVARSEL
Brug kun dette apparat til de forml, det er beregnet til som beskrevet i denne vejledning. Brug ikke nogen lsdele, som ikke anbefales af Remington. Brug ikke dette produkt, hvis det ikke virker korrekt, eller hvis det er blevet tabt, beskadiget eller tabt ned i vand.

BESKRIVNING
1. On/off-knap 2. Bladenhed 3. Knap til indstilling af kort lngde 4. Batteri-LED 5. 10 aftagelige afstandskamme 6. Opladerstand 7. Opladningsadaptor 8. Opbevaringstaske

SDAN KOMMER DU I GANG:


OPLADNING AF HRKLIPPEREN Hrklipperen oplades 14-16 timer, fr den bruges frste gang. Kontrollr, at produktet er slukket. Slut opladningsadapteren til ladestationen/apparatet og derefter til elnettet. Placr trimmeren i ladestationen. Batteri-LEDen lyser.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd DK_37

26.03.10 16:35

AE
37

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

DANSK
Batteri-LED Nr hrklipperen er fuldt opladet, vil alle grnne LED-lys vre tndt. Brug apparatet, indtil der er lavt batteriniveau. Dette vises, ved at batteri-LEDen lyser rdt. Nr hrklipperen oplader, vil de grnne LED-lys blinke. Klipperen kan ikke overoplades. Hvis produktet ikke skal bruges i lngere tid (2-3 mneder), br stikket dog trkkes ud og apparatet lgges vk. Hrklipperen skal oplades fuldt, nr du skal bruge den igen. Batteriernes levetid forges, hvis de hvert halve r fr lov at blive helt ade og derefter genoplades i 14-16 timer. MED LEDNING Slut opladeren til produktet og derefter til elnettet. ADVARSEL: Hvis batterierne gennem lngere tid ikke aades, reduceres deres levetid.

SDAN BRUGES APPARATET


FR DU BEGYNDER

1. Tjekke hrklipperen og srge for, at den er fri for hr og smuds. 2. Anbringe den person, der skal klippes, sledes at vedkommendes hoved er ca. i din
jenhjde.

3. Fr klipningen skal hret altid redes ud, s det er trt og ikke ltrer.
MONTERING AF KAMMEN Hold kammen med tnderne pegende opad. Fr kammen langs med klipperbladet, indtil forsiden af den sidder fast imod klipperbladet. AFMONTERING AF KAM Hold klipperen, s bladene vender vk fra dig selv, og skub med fast hnd kammen opad og vk fra bladene. KAMME TIL PMONTERING Alle afstandskamme er mrket p ydersiden (3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 16 mm, 20 mm, 30 mm, 35 mm, 40 mm).

38

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd DK_38

26.03.10 16:35

DANSK
KNAP TIL INDSTILLING AF KORT LNGDE DIAGRAM 6 Drejeringen til valg af kort lngde kan justeres, s du fr 5 forskellige skrelngder (0,8-2 mm), bare ved at dreje ringen til den nskede indstilling. Drej ringen mod uret for lngere lngde, og med uret for kortere lngde. VEJLEDNING I KLIPNING AF HRET NB: For at opn en jvn klipning skal du lade kammen/bladet selv klippe sig gennem hret. Undlad at tvinge den hurtigt igennem. Hvis det er frste gang, du klipper, skal du starte med den kam med strst afstand/lngde. TRIN 1 Nakken DIAGRAM 1 Brug 3 mm eller 6 mm afstandskam. Hold klipperen, s tnderne p bladet peger opad. Start fra midten, p den nederste del af nakken. Lft langsomt klipperen, og fortst opad og udad gennem hret. Trim et lille stykke ad gangen. TRIN 2 baghovedet og siden af hovedet DIAGRAM 2 Hret p baghovedet klippes med en kam p 9 mm eller 12 mm. TRIN 3 Siden af hovedet DIAGRAM 3 Trim bakkenbarter med en kam p 9 mm eller 12 mm. Skift derefter til den lngere kam p 20 mm, og g videre til at klippe mod toppen. TRIN 4 Toppen af hovedet DIAGRAM 4 Klip hret p toppen af hovedet med afstandskammen p 15 eller 18 mm monteret. Klip hret mod den normale vkstretning. Hvis du nsker lngere hr i toppen, kan du klippe uden afstandskam. Lft hret i toppen med en lille hndkam. Klip over hndkammen, mens du lfter hret, eller lft hret mellem ngrene, og klip det i den nskede lngde. G altid ud fra bagsiden af hovedet. Trin 5 Sidste npudsning DIAGRAM 5 Brug klipperen uden kam til at trimme tt rundt i hrkanten og p halsen. For at give bakkenbarterne en ren, lige kant vendes klipperen rundt. Anbring den vendte klipper i en ret vinkel mod hovedet, idet spidsen af bladene let berrer huden, og fr den nedad.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd DK_39

26.03.10 16:35

AE
39

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

DANSK

PAS GODT P DIN HRKLIPPER


Trimmeren er udstyret med blade af hj kvalitet. Rens bladene og bladenheden regelmssigt for at sikre trimmeren en lang levetid. Lad altid afstandskammen sidde p trimmerbladet. EFTER BRUG Srg for, at klipperen er slukket og forbindelsen til elnettet er afbrudt. Brst opsamlede hr af bladene. Lg ikke klipperen i vand. Rengring foretages ved at aftrre apparatet med en fugtig klud og straks derefter trre det af. Brst forsigtigt de resterende hr vk fra trimmerkam og trimmerblade. Skyl ikke knivenheden under vand. NB: Srg for, at trimmeren er slukket under rengring. HVER 6. MNED Bladenheden br tages af og rengres med jvne mellemrum. Srg for, at klipperen er helt tmt for strm, er slukket, og at strmforsyningen er afbrudt. Hold klipperen i den ene hnd, sledes at bladene stikker opad. Placer tommelngeren under bladene og tryk opad. Bladenheden vil lsnes fra klipperen. Brst opsamlede hr fra hropsamler og blade. Monter bladenheden igen ved at fre krogen ind i bunden af hropsamleren og skub ned, indtil der lyder et hrligt klik. ADVARSEL Undlad at bruge ydende rensemiddel p bladene eller skrappe eller tsende kemikalier p bladindfatningen. Brug altid en bld brste til at fjerne de ophobede hr. Trk laderstikket ud af stikkontakten, mens du pstter eller fjerner tilbehrsdele eller rengr apparatet. Opbevar altid apparatet et fugtfrit sted. Ledningen m ikke vikles rundt om apparatet.

40

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd DK_40

26.03.10 16:35

DANSK
D
ADVARSEL - FLGENDE BR OVERHOLDES, FOR AT RISIKOEN FOR FORBRNDINGER, ELEKTRISK STD, BRAND ELLER PERSONSKADE REDUCERES: Apparatet br aldrig efterlades uden opsyn, nr stikket sidder i stikkontakten. Hold netstik og ledning vk fra varme overader. Undg, at netstik og ledning bliver vde. Stikket m ikke sttes i eller trkkes ud med vde hnder. Undlad at bruge produktet, hvis ledningen er beskadiget. Du kan skaffe en ny ledning via et Remington-servicecenter. Apparatet opbevares ved en temperatur p 15-35 C. Trk altid stikket ud fr rengring. Brug kun de dele, som leveres sammen med apparatet. Hold dette produkt uden for brns rkkevidde. Det kan fre til farlige situationer, hvis dette apparat bruges af personer med nedsatte fysiske, sansemssige eller mentale evner eller manglende erfaring og viden. De ansvarlige for disse menneskers sikkerhed br give dem en udtrykkelig vejledning eller overvge brugen af apparatet.

BESKYT MILJET
Dette apparat indeholder et miljvenligt, genopladeligt nikkel-metalhydrid-batteri. Smid ikke apparatet eller batteriet ned til det almindelige husholdningsaffald, da der er regler mod dette i de este lande. Flg de nationale eller lokale regler for indsamling og bortskaffelse, som glder der, hvor du bor. ADVARSEL: Batterier m ikke kastes p ilden eller sls i stykker, da de kan eksplodere eller frigive giftige stoffer.

For yderligere information om miljvenlig bortskaffelse, se www.remington-europe.com

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd DK_41

26.03.10 16:35

AE
41

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER:

GB

DANSK

UDTAGNING AF BATTERI
Batteriet skal tages ud af apparatet, fr det kasseres. Apparatet skal vre koblet fra elnettet, nr batteriet fjernes. Srg for, at trimmeren er helt tmt for strm, og at strmforsyningen er afbrudt. Hold trimmeren i den ene hnd med bladene opad, st tommelngeren under bladene, og skub op s vil bladenheden lsnes fra trimmeren. Med en skruetrkker fjernes (2) skruer p forsiden af trimmeren, og frontpanelet tages af. Hold trimmerens bagstykke i den ene hnd og drejeringen til valg af kort lngde i den anden. Drej drejeringen til valg af kort lngde mod venstre og mod hjre, til den gr af. Med en skruetrkker fjernes (1) skrue i bunden af trimmeren. Lft eller lirk de to trimmerhalvdele fra hinanden, s batteriet og printpladen fritlgges. Klip strimlerne i begge ender af batteriet over, og fjern batteriet fra trimmeren. Batteriet skal bortskaffes p sikker vis.

SERVICE OCH GARANTI


Dette produkt er kontrolleret og er fri for defekter. Vi yder garanti p dette produkt mod enhver defekt, der skyldes materiale- eller fremstillingsfejl, i en periode p 3 r regnet fra forbrugerens oprindelige kbsdato. Hvis produktet skulle g i stykker inden for garantiperioden, reparerer vi enhver sdan fejl eller vlger at udskifte produktet eller dele af produktet uden beregning, forudsat at der foreligger et kbsbevis. Dette indebrer ikke en forlngelse af garantiperioden. Ring til dit nrmeste Remington-servicecenter, hvis der opstr et garantitilflde. Denne garanti er en ekstra service oven i dine almindelige lovfstede rettigheder. Garantien glder i alle lande, hvor vores produkt er solgt af en autoriseret forhandler. Denne garanti omfatter ikke knive, som er sliddele. Garantien omfatter heller ikke skader p produktet, som skyldes uheld eller forkert brug, misbrug, ndringer p produktet eller brug i modstrid med de tekniske og/eller sikkerhedsmssige forskrifter. Denne garanti glder ikke, hvis produktet er blevet skilt ad eller repareret af en person, som ikke er autoriseret af Remington.

42

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd DK_42

26.03.10 16:35

SVENSKA
Tack fr att du valt Remington. Vra produkter r framtagna fr bsta kvalitet, funktion och design. Vi hoppas att du kommer att bli njd med din nya hrklippningsmaskin frn Remington. Ls bruksanvisningen noga och spar den fr framtida bruk.

OBS
Anvnd endast denna hrklippningsmaskin p avsett stt enligt denna bruksanvisning. Anvnd endast tillbehr som rekommenderas av Remington. Anvnd aldrig denna hrklippningsmaskin om den inte fungerar som den ska, om den har tappats eller skadats eller om den har doppats i vatten.

BESKRIVNING
1. Strmbrytare p/av 2. Bladuppsttning 3. Lngdvljarratt 4. LED-laddningsmtare 5. 10 styrkamtillsatser 6. Laddningsstll 7. Laddningsindikator 8. Frvaringslda

KOMMA IGNG
LADDA DIN HRKLIPPARE Innan du anvnder din hrklippare frsta gngen ska den laddas i 14-16 timmar. Se till att produkten r avstngd. Anslut laddningsadaptern till laddningsstllet/produkten och sedan till elntet. Placera hrklipparen p stllet. LED-laddningsmtaren tnds.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd S_43

26.03.10 16:35

AE
43

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

SVENSKA
LED-LADDNINGSMTARE Nr klippmaskinen r helt uppladdad lyser alla grna LED-lampor. Anvnd produkten tills batterinivn r lg. Detta indikeras av en lysande rd laddningsmtare.. Nr klipparen laddas blinkar de grna lysdioderna. Om din hrklippningsmaskin inte ska anvndas under en lngre period (2-3 mnader), koppla bort den frn elntet och lgg undan den. Ladda upp din hrklippare fullt igen nr du vill anvnda den igen. Fr att frlnga livslngden hos batteriet, kr batteriet helt tomt var sjtte mnad och ladda igen i 14-16 timmar. NTANSLUTNING Anslut laddningsadaptern till produkten och sedan till elntet. VARNING: Om endast ntanslutning anvnds kommer batteriets livslngd att reduceras.

ANVNDNING
FRE KLIPPNINGEN

1. Kontrollera hrklippningsmaskinen fr att se till att den r fri frn hr och smuts. 2. Stt personen s att personens hr r ungefr i din gonhjd. 3. Innan klippningen skall hret vara torrt, kammat och utan tovor.
MONTERING AV EN KAM Hll kammen med dess tnder uppt. Lt den glida lngs klipparbladet till fronten av kammen s att den sitter fast mot klipparbladet. FR ATT TA BORT KAMMEN Hll klipparen med bladen vnda bort frn dig, tryck kammen uppt och bort frn bladen. STYRKAMTILLSATSE Varje styrkam har motsvarande markering p utsidan (3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 16 mm, 20 mm, 30 mm, 35 mm, 40 mm).

44

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd S_44

26.03.10 16:35

SVENSKA
LNGDVLJARRATT BILD 6 Lngdvljarratten kan stllas in s man fr 5 olika klipplngder (0,8-2 mm) genom att ratten helt enkelt vrids till nskad instllning. Vrid ratten moturs fr lngre lngd och medurs fr kortare lngd. INSTRUKTIONER FR HRKLIPPNING OBS: Fr att f en jmn klippning, lt styrkammen/bladet klippa sig genom hret. Tvinga inte igenom den snabbt. Om du klipper fr frsta gngen, brja med strsta styrkammen. STEG 1 Nacken BILD 1 Anvnd 3 mm eller 6 mm styrkammen. Hll klipparen med bladtnderna riktade uppt. Brja i mitten av huvudet i nedre delen av nacken. Lyft klipparen sakta uppt, arbeta uppt och utt genom hret och trimma bara en liten bit i taget. STEG 2 Bakhuvudet BILD 2 Med 9 mm eller 12 mm styrkammen monterad, klipp hret bak i nacken. STEG 3 Sidan av huvudet BILD 3 Med 9 mm eller 12 mm styrkammen monterar trimmar du polisongerna. Byt sedan till den lngre 20 mm styrkammen och fortstt att klippa ovanp huvudet. STEG 4 Ovanp huvudet BILD 4 Anslut styrkammen fr 25-40 mm, klipp hret ovanp huvudet mot vxtriktningen som hret normalt vxer i. Fr lngre hr ovanp huvudet, klipp utan styrkam. Lyft hret ovanp huvudet med en liten handkam. Klipp ver handkammen med hret upplyft eller hll hret mellan ngrarna och lyft det och klipp till nskad lngd. Arbeta alltid baksidan av huvudet. STEG 5 Avslutande nputsningar BILD 5 Anvnd klipparen utan kamtillsatsen fr en nrmare trimning runt nederkanten och sidorna i nacken. Fr att f en rak linje p polisongerna, vnd p hrklipparen. Placera den vnda hrklipparen i rt vinkel mot huvudet, lt bladet ltt rra vid skinnet och arbeta nedt.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd S_45

26.03.10 16:35

AE
45

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

SVENSKA

SKT OM DIN HRKLIPPARE


Din klippare r utrustad med blad av hg kvalitet. Fr att garantera lngvarig prestanda hos hos klipparen ska du rengra bladen och enheten regelbundet. Ha alltid styrkamtillsatsen p trimbladet. EFTER VARJE ANVNDNING Se till att klipparen r avstngd och bortkopplad frn elntet. Borsta eller skaka bort det hopsamlade hret frn blade. Doppa inte ned klipparen i vatten. Rengr inte klippmaskinen under rinnande vatten. Borsta frsiktigt bort terstende hr frn trimmerkammen och trimbladet. Sklj inte klipptillsatsen under vatten. OBS: Se till att klipparen r avstngd nr den rengrs. VAR SJTTE MNAD Vid regelbundna intervaller ska bladsttet tas bort och rengras. Se till att klippmaskinen inte har ngon strm kvar, r avstngd och bortkopplad frn elntet. Hll klippmaskinen i ena handen s att bladen r uppt. Stt tummen under bladen och tryck uppt. Bladuppsttningen kommer att lossa frn klippmaskinen. Borsta bort hret som har samlats frn hrckan och bladen. Byt bladuppsttning genom att stta in haken i botten av hrckan och trycka nedt tills du hr ett tydligt klick. VARNING Anvnd inte spritrengring, hrda eller frtande kemikalier p bladytan. Anvnd alltid en mjuk borste fr att ta bort hopsamlat hr. Koppla ur laddningsadaptern ur ntuttaget nr tillsatser monteras eller tas bort eller nr produkten rengrs. Frvara alltid denna apparat och sladden i en fuktfri milj. Linda inte sladden till laddaren runt apparaten.

46

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd S_46

26.03.10 16:35

SVENSKA
D
VARNING FR ATT MINSKA RISKEN FR BRNNSKADOR, ELEKTRISK STTAR, BRAND ELLER PERSONSKADOR: En apparat ska aldrig lmnas utan uppsikt nr den r inkopplad i ett eluttag. Hll kontakten och sladden undan frn heta ytor. Se till att kontakten och sladden inte blir vta. Koppla inte i eller ur produkten med vta hnder. Anvnd ej produkten om sladden r skadad. Den kan bytas ut hos vra Remington Servicecenter. Frvara produkten vid en temperatur mellan 15 C och 35 C. Koppla alltid bort den frn elntet nr den rengrs. Anvnd endast de delar som levererades med apparaten. Frvara denna produkt otkomlig fr barn. Personer med nedsatt rrlighet, knsel eller mental kapacitet br ej anvnda produkten, d detta kan orsaka olyckor. Personer som ansvarar fr dessa mnniskors skerhet br ge noggranna instruktioner eller vervaka anvndandet av produkten. Den hr apparaten innehller miljvnliga laddningsbara nickel-metall-hydrid batterier. Kasta inte apparaten eller batteriet i hushllssoporna eftersom det inte r tilltet i de esta lnder. Flj alla nationella eller lokala bestmmelser om insamling och avfallshantering dr du bor. VARNING: Kasta inte batteriet i ppen eld och ppna det inte, eftersom giftiga mnen kan frigras. Fr mera fakta och information om tervinning se www.remington-europe.com 100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd S_47 26.03.10 16:35

AE
47

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SKYDDA MILJN

SK

FIN

DK

NL

VIKTIG SKERHETSINSTRUKTION

GB

SVENSKA

BORTTAGNING AV BATTERI
Batteriet mste tas ur apparaten innan den skrotas. Apparaten mste vara frnkopplad frn elntet nr batteriet tas ur. Se till att klipparen r helt urladdad och frnkopplad frn elntet. Hll klipparen i ena handen s att bladen r verst, placera tummen under bladen och tryck uppt, bladuppsttningen kommer att lossa frn klipparen. Anvnd en skruvmejsel fr att skruva loss (2) skruvar frn framsidan av klipparen och ta bort det frmre hljet. Hll bakre delen av klipparen i ena handen och hll lngdvljarratten i andra handen, vrid lngdvljarratten t vnster och hger och dra ratten rakt ut. Anvnd en skruvmejsel fr att ta bort (1) skruv frn undersidan av klipparen. Lyft eller bnd isr klipparens halvor fr att exponera batteriet och det tryckta kretskortet. Klipp av ikarna i bda ndarna p batterierna och ta bort det frn klipparen. Batteriet ska deponeras skert.

SERVICE OCH GARANTI


Denna produkt har kontrollerats och r felfri. Vi lmnar 3 rs garanti mot alla tillverkningsfel och materialfel frn frsta inkpsdatum. Om produkten blir defekt under garantiperioden kommer vi att reparera de defekterna eller vlja att byta ut produkten eller delar den utan kostnad frutsatt att det nns inkpsbevis. Detta innebr inte en utkning av garantiperioden. Vid de fall av garantitgrder ring Remington servicecenter i din region. Denna garanti erbjuds utver dina normala lagstadgade rttigheter. Garantin gller i alla lnder dr vr produkt slts via en auktoriserad terfrsljare. Denna garanti inkluderar inte skrbladen d de r frbruknings varor. Inte heller tcks skador p produkten som orsakats av olyckor eller felanvndning, vld, ndringar p produkten eller anvndning som r ofrenlig med de tekniska instruktionerna och/eller skerhetsinstruktionerna. Denna garanti gller inte om produkten har demonterats eller reparerats av en person som inte r auktoriserad av oss.

48

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd S_48

26.03.10 16:35

SUOMI
Kiitmme, ett valitsit Remingtonin. Tuotteemme on suunniteltu vastaamaan korkeimpiin vaatimuksiin laadun, toiminnan ja muotoilun osalta. Toivomme, ett nautit uuden Remington-tuotteesi kytst. Lue nm ohjeet huolellisesti ja silyt ne tulevaa kytt varten.

VAROITUS
Kyt tt laitetta ainoastaan tss kyttoppaassa kuvattuun tarkoitukseen. l kyt muita kuin Remingtonin suosittelemia osia. l kyt laitetta, jos se ei toimi kunnolla tai jos se on pudonnut, vahingoittunut tai kastunut.

4. Virtakytkimen LED-merkkivalo 5. 10 vaihdettavaa ohjainkampaa 6. Latausteline 7. Verkkolaturi 8. Silytyskotelo ammattikyttn

ALOITUSOPAS
HIUSTENLEIKKURIN LATAUS Lataa hiusleikkuria 1416 tunnin ajan ennen ensimmist kyttkertaa. Tarkista, ett laite on kytketty pois plt. Liit laturi lataustelineeseen/laitteeseen ja sitten verkkoon. Laita leikkuri telineeseen. LEDmerkkivalo syttyy palamaan.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd FIN_49

26.03.10 16:35

AE
49

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

3. Hiuspituuden valintakiekko

SK

2. Tersarja

1. Virtakytkin

FIN

KUVAUS

DK

NL

GB

SUOMI
VIRTAKYTKIMEN LED-MERKKIVALO Kun leikkuri on latautunut tyteen, kaikki vihret merkkivalot palavat. Kyt laitetta, kunnes sen lataus on vhiss. Tmn osoittaa palava punainen merkkivalo. Vihret LED-merkkivalot vilkkuvat leikkurin latautuessa. Leikkuria ei voi yliladata. Jos laitetta ei kuitenkaan aiota kytt pidempn aikaan (23 kuukauteen), irrota se verkosta ja silyt pakkauksessa. Lataa hiusleikkuri tyteen, kun haluat kytt sit uudelleen. Akkujen kunnossa pitmiseksi anna niiden purkautua kuuden kuukauden vlein ja lataa niit sen jlkeen 1416 tunnin ajan. VERKKOKYTT Kytke verkkolaturi laitteeseen ja sitten verkkoon. VAROITUS: Laitteen pitkaikainen kytt ainoastaan verkkovirralla lyhent akun kyttik.

KYTTOHJEET
ENNEN LEIKKAAMISEN ALOITTAMISTA

1. Tarkista, ett hiustenleikkurissa ei ole hiuksia tai roskia. 2. Aseta henkil, jonka hiuksia aiot leikata, istumaan siten, ett hnen pns on suunnilleen
silmiesi korkeudella.

3. Kampaa hiukset ennen leikkaamista siten, ett niiss ei ole takkuja ja ett ne ovat kuivat.
KAMMAN KIINNITYS Pitele kampaa siten, ett sen piikit osoittavat ylspin. Aseta kampa leikkuutern plle ja tynn sit leikkuuter pitkin eteenpin, kunnes sen etureuna on tukevasti kiinni leikkuuterss. KAMMAN IRROTUS Pitele leikkuria siten, ett sen tert osoittavat itsestsi poispin ja tynn kampaa lujasti ylspin ja terist poispin. VAIHDETTAVAT OHJAINKAMMAT Jokaiseen kampaan on sen ulkopintaan merkitty vastaava lukema (3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 16 mm, 20 mm, 30 mm, 35 mm, 40 mm). HIUSPITUUDEN VALINTAKIEKKO KUVA 6 Hiuspituuden valintakiekon avulla voit valita viidest leikkauspituudesta (0,82 mm) kntmll kiekon haluamaasi asentoon. Knn kiekkoa vastapivn, jos haluat hiusten jvn pidemmiksi, ja mytpivn, jos haluat leikata ne lyhyemmiksi.

50

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd FIN_50

26.03.10 16:35

SUOMI
HIUSTENLEIKKUUOHJEET Huomaa: Tasaisen leikkaustuloksen voit varmistaa antamalla ohjainkamman tai -tern leikata hiukset omaan vauhtiinsa. l pakota niit nopeasti hiusten lpi. Jos tm on ensimminen leikkauskertasi, aloita suurimmalla ohjainkammalla. VAIHE 1 Niskan seutu KUVA 1 Kiinnit laitteeseen 3 mm:n tai 6 mm:n kampaosa. Pitele leikkuria siten, ett sen piikit osoittavat ylspin. Aloita hiusten leikkaaminen keskelt pt niskan alaosasta. Nosta leikkuria hitaasti ja tyskentele samalla hiusten lomassa yls- ja ulospin, leikaten vain vhn kerrallaan. VAIHE 2 Takaraivo KUVA 2 Kiinnit 9 mm:n tai 12 mm:n kampaosa ja leikkaa hiukset takaraivon alueelta. VAIHE 3 Ohimot KUVA 3 Kiinnit 9 mm:n tai 12 mm:n kampaosa ja rajaa pulisongit. Sen jlkeen kiinnit pidempi, 20 mm:n ohjauskampa ja jatka hiusten leikkuuta plaelta. VAIHE 4 Plaki KUVA 4 Liit leikkuriin 2540 millimetrin kampa ja leikkaa plaen hiukset niiden tavallista kasvusuuntaa vastaan. Leikkaa plaella olevat pitkt hiukset kampaosaa kyttmtt. Nosta plaella olevat hiukset pienen ksikamman avulla. Leikkaa hiukset kamman ylpinnan mukaisesti, kun hiukset ovat koholla tai tartu hiuksiin sormilla ja leikkaa ne haluttuun pituuteen. Tyskentele aina aloittamalla pn takaosasta. VAIHE 5 Viimeistely KUVA 5 Kyt leikkuria ilman kampaosaa niskan alueen tarkkaan rajaukseen. Suorat pulisongit saat kntmll leikkurin toisin pin. Pid leikkuria kohtisuorassa phn nhden ja tyskentele alaspin siten, ett terien krjet koskettavat ihoa kevyesti.

Leikkurissa on huippuluokan tert. Puhdista tert ja leikkuuyksikk snnllisesti, tm varmistaa leikkurin pitkn kyttin. Pid aina ohjauskampaa leikkuuterien pll. JOKAISEN KYTTKERRAN Tarkista, ett leikkuri on kytketty pois plt ja irrotettu verkosta. Poista leikkuuteriin kertyneet hiukset harjaamalla tai huuhtelemalla. l upota leikkuria veteen. Puhdista laite pyyhkimll se kostealla liinalla ja kuivaa se vlittmsti. Harjaa varovaisesti irtohiukset pois rajainkammasta ja -terist. l huuhtele leikkuuteri juoksevan veden alla. Huomio: varmista, ett leikkuri on puhdistuksen aikana pois plt.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd FIN_51

26.03.10 16:35

AE
51

HR/ SRB

SL

GR RO TR

HIUSTENLEIKKURIN KUNNOSSAPITO

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

SUOMI
KUUDEN KUUKAUDEN VLEIN Tersarja on irrotettava ja puhdistettava snnllisin vliajoin. Tarkista, ett leikkurissa ei ole virtaa ja ett se on sammutettu ja irrotettu verkosta. Pitele leikkuria yhdell kdell siten, ett tert ovat ylspin. Aseta peukalosi terien alle ja tynn ylspin. Tersarja irtoaa leikkurista. Poista karvasilin ja teriin kertyneet ihokarvat harjaamalla. Vaihda tersarja asettamalla koukku karvasilin pohjaan ja painamalla alaspin, kunnes kuulet naksahduksen. VAROITUS l puhdista leikkuuteri nestemisill puhdistusaineilla tai terkoteloa karheilla tai syvyttvill aineilla. Kyt kerntyneiden hiusten poistamiseen aina pehmet harjaa. Irrota verkkolaturi verkosta, kun asennat tai irrotat vaihtopit tai kun puhdistat laitetta. Silyt tm laite ja sen johto aina kuivassa tilassa. l kierr verkkolaturin johtoa laitteen ymprille.

TRKEIT TURVAOHJEITA
PALOVAMMOJEN, SHKISKUJEN, TULIPALOJEN JA HENKILVAHINKOJEN VLTTMISEKSI: l jt laitetta ilman valvontaa sen ollessa kytkettyn virtalhteeseen. Pid pistoke ja virtajohto poissa kuumien pintojen lheisyydest. Huolehdi siit, ett pistoke ja virtajohto eivt pse kastumaan. l kytke laitetta verkkoon tai irrota sit verkosta mrin ksin. l kyt laitetta, jos sen virtajohto on vahingoittunut. Vaihto-osan voit hankkia Remingtonhuoltoliikkeest. Silytyslmptilan tulee olla 15 C ja 35 C vlill.. Irrota laite aina verkosta puhdistuksen ajaksi. Kyt ainoastaan laitteen mukana toimitettuja osia. Pid laite poissa lasten ulottuvilta. Voi olla mys vaarallista antaa laite henkilille, jotka ovat fyysisesti, sielullisesti tai henkisesti vammaisia tai joilla ei ole tarpeeksi kokemuksia ja tietoja laitteen kytst. Heist vastuussa olevien henkiliden on annettava varmat ohjeet tai heidn on valvottava laitteen kytt.

YMPRISTNSUOJELU
Tss laitteessa on ympristystvllinen ladattava nikkeli-metallihybridiakku. l hvit laitetta tai akkua kotitalousjtteen mukana, sill useimmissa maissa on tt koskevia rajoituksia. Noudata keryst ja hvityst koskevia kansallisia ja paikallisia rajoituksia, jotka ovat voimassa omalla alueellasi.

52

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd FIN_52

26.03.10 16:35

SUOMI
D
26.03.10 16:35

Listietoja kierrtyksest saat osoitteesta www.remington-europe.com

AKUN IRROTUS
Laitteen akku on irrotettava ennen laitteen hvittmist. Laite on irrotettava verkkovirrasta ennen akun poistamista. Varmista, ettei leikkuri saa mistn virtaa ja ett se on irrotettu verkosta. Pid leikkuria toisessa kdesssi niin, ett tert ovat ylhll, aseta peukalosi terien alle ja paina tersetti ylspin niin, ett se irtoaa leikkurista. Irrota ruuvit (2) laitteen etuosasta kyttmll ruuvimeisseli, ja irrota etuosa. Pid toisella kdell kiinni leikkurin takaosasta ja knn toisella kdell hiuspituuden valintakiekkoa vasemmalle ja oikealle niin, ett kiekko irtoaa. Irrota ruuvimeisselin avulla ruuvi (1) leikkurin alaosasta. Nosta tai kohota kotelon osat irti saadaksesi esiin akun ja painetun piirilevyn. Katkaise kaistaleet akun molemmista pist, ja irrota akku laitteesta. Akku on hvitettv turvallisella tavalla.

HUOLTO JA TAKUU
Tm tuote on tarkastettu ja virheetn. Annamme tlle tuotteelle takuun, joka kattaa kaikki viallisista materiaaleista tai valmistuksesta johtuvat mahdolliset viat. Takuu on voimassa 3 vuotta tuotteen ostopivmrst. Jos tuote osoittautuu vialliseksi takuuaikana, korjaamme sen tai vaihdamme tuotteen tai sen osan veloituksetta ostotositetta vastaan. Tm ei kuitenkaan tarkoita takuuajan pitkittmist. Takuu mynnetn muiden kuluttajille kuuluvien tavanomaisten lakisteisten oikeuksien lisksi. Takuu on voimassa kaikissa maissa, joissa valtuutetut myyjt myyvt tuotteitamme. Takuu ei koske ajopit, tersleikkj ja ajoteri, jotka ovat kulutusosia. Takuu ei myskn korvaa onnettomuudesta tai virheellisest kytst, tuotteen muuttamisesta ja teknisten ja/tai turvaohjeiden vastaisesta kytst tuotteelle aiheutuneita vahinkoja. Takuu raukeaa, jos tuote on purettu tai korjattu jonkun muun kuin valtuuttamamme huoltohenkiln toimesta.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd FIN_53

AE
53

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

VAROITUS: l heit paristopakkauksia tuleen tai riko niit, sill ne saattavat rjht tai pst myrkyllisi aineita ympristn.

GB

PORTUGUS
Obrigado por ter escolhido a Remington. Os nossos produtos so criados de acordo com os mais altos padres de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que goste de usar o seu novo produto Remington. Leia as instrues atentamente e guarde-as num local seguro para futura consulta.

ATENO
Use este equipamento s para o fim indicado, conforme descrito neste manual. No utilize outros acessrios no recomendados pela Remington. No use este produto se no estiver a funcionar correctamente, se tiver cado ou sido mergulhado em gua ou estiver danificado.

DESCRIO
1. Interruptor On/Off (ligado/desligado) 2. Conjunto de lminas 3. Selector de corte curto 4. Indicador de carga LED 5. 10 acessrios de pente guia 6. Suporte carregador 7. Adaptador de carregamento 8. Mala de armazenamento

COMEAR
CARREGAR A SUA TESOURA DE CABELO Antes de utilizar a tesoura pela primeira vez, carregue durante 14-16 horas. Assegure-se de que o produto est desligado. Ligue o adaptador de carregamento ao suporte carregador/produto e, em seguida, tomada de alimentao. Coloque o aparador no suporte. O indicador de carga LED acende-se. INDICADOR DE CARGA LED Quando a tesoura estiver totalmente carregada, todos os LEDs verdes estaro. Use o produto at a bateria ficar fraca. Isto indicado pelo smbolo vermelho aceso.

54

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd P_54

26.03.10 16:35

PORTUGUS
Use o produto at a bateria ficar fraca. Esta condio indicada quando a luz vermelha do indicador de carga se acende. O aparador no pode ser sobrecarregado. No entanto, se no utilizar o produto durante longos perodos (2-3 meses), desligue-o da tomada e guarde-o. Recarregue o aparelho totalmente quando o utilizar novamente. Para conservar as baterias, deixe-as descarregar totalmente de seis em seis meses e, em seguida, recarregue-as durante 14-16 horas. UTILIZAO COM FIO Ligue o adaptador de carga ao produto e, em seguida, tomada de alimentao. ATENO: A utilizao exclusiva de alimentao elctrica durante perodos longos reduzir a vida da bateria.

UTILIZAR A S UA TESOURA
ANTES DE COMEAR A CORTAR

PENTES-GUIA ANEXOS Cada pente guia est marcado adequadamente na respectiva superfcie exterior (3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 16 mm, 20 mm, 30 mm, 35 mm, 40 mm). SELECTOR DE COMPRIMENTO CURTO DIAGRAMA 6 O ajuste para corte curto pode ser regulado para 5 comprimentos de corte diferentes (0,8-2 mm), bastando rodar o boto para a posio desejada. Rode o boto no sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio para obter um comprimento mais longo e para o outro lado para um comprimento mais curto.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd P_55

26.03.10 16:35

AE
55

HR/ SRB

SL

GR RO TR

PARA RETIRAR O PENTE Segurando a tesoura com as lminas viradas para o lado oposto ao seu, puxe o pente para cima e para longe da lmina da tesoura.

RU

PARA COLOCAR UM PENTE Segure o pente com os dentes voltados para cima. Deslize-o ao longo da lmina da tesoura at a frente do pente se encontrar encostada lmina da tesoura.

PL HUN CZ

1. Inspeccione a tesoura, certificando-se de que no tem cabelos ou detritos. 2. Sente a pessoa de modo a que a cabea se encontre ao nvel dos seus olhos. 3. Antes de cortar, penteie sempre o cabelo para que no tenha ns e se encontre seco.

SK

FIN

DK

NL

GB

PORTUGUS
INSTRUES PARA CORTE DO CABELO NOTA: Sempre que cortar, permita que o pente/lmina-guia passe facilmente pelo cabelo. No force para ser mais rpido. Se estiver a cortar pela primeira vez, comece com o pente guia mximo. PASSO 1 Base da nuca DIAGRAMA 1 Use a guia de pente de 3 mm ou 6 mm. Segure na tesoura com os dentes da lmina voltados para cima. Comece pelo centro da cabea na base do pescoo. Lentamente, levante a tesoura, progredindo para cima e para fora, pelo cabelo, aparando apenas um pouco de cada vez. PASSO 2 Nuca DIAGRAMA 2 Utilizando a guia de pente fornecida com 9 mm ou 12 mm, corte o cabelo na base da nuca. PASSO 3 Lado da cabea DIAGRAMA 3 Apare as patilhas com os pentes guia de 9 mm ou 12 mm. Em seguida, mude para o pente guia mais comprido de 20 mm e continue o corte na parte superior da cabea. PASSO 4 Topo da cabea DIAGRAMA 4 Com o pente guia de 25-40 mm aplicado, corte o cabelo na parte superior da cabea no sentido contrrio ao do crescimento do cabelo. Para o cabelo mais comprido em cima, use sem a guia de pente. Levante o cabelo no topo da cabea com um pequeno pente de mo. Corte sobre o pente com o cabelo levantado ou segure no cabelo entre os dedos para o levantar e corte no comprimento desejado. Progrida sempre a partir da parte de trs da cabea. PASSO 5 Retoques finais DIAGRAMA 5 Utilize a tesoura sem um pente para cortar rente na base e lados do pescoo. Para obter uma linha direita e definida nas patilhas, inverta a tesoura. Prima a tesoura a um ngulo recto em relao cabea, as pontas das lminas tocando suavemente na pele, e apare para baixo.

CUIDADOS A TER COM A SUA TESOURA DE CABELO


A sua mquina de corte est equipada com lminas de alta qualidade. Para garantir um desempenho longo e duradoiro do aparador, limpe as lminas e a unidade regularmente. Mantenha sempre o acessrio de pente guia na lmina do aparador. APS CADA UTILIZAO Assegure-se de que a tesoura est desligada e com a ficha fora da tomada de alimentao. Escove ou limpe com gua os plos acumulados nas lminas. No mergulhe a tesoura em gua. Para limpar a unidade, limpe com um pano hmido e seque imediatamente. Retire suavemente com uma escova os plos do pente e da lmina do aparador. No enxage o aparador debaixo de gua. Nota: Quando proceder limpeza do aparador, certifique-se de que o mesmo est desligado.

56

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd P_56

26.03.10 16:35

PORTUGUS
DE SEIS EM SEIS MESES O conjunto de lminas deve ser retirado e limpo regularmente. Certifique-se de que a tesoura esteja desligada e de que no esteja ligada corrente elctrica. Mantenha a tesoura numa mo para que as lminas fiquem em cima. Coloque o seu polegar por baixo das lminas e pressione para cima. O conjunto de lminas desprender-se- da tesoura. Retire o cabelo acumulado no bolso e nas lminas. Substitua o conjunto de lminas inserindo o gancho na base do bolso de cabelo e puxando-o para baixo at ouvir um click. ATENO No utilize produtos de limpeza lquidos nas lminas ou produtos qumicos fortes ou corrosivos na cobertura das lminas. Utilize sempre uma escova macia para retirar os cabelos acumulados. Antes de colocar ou retirar acessrios ou antes de limpar o produto, desligue o adaptador de carregamento da tomada. Guarde sempre este dispositivo e fio numa rea livre de humidade. No enrole o fio do adaptador de carga em volta do dispositivo.

AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE QUEIMADURAS, CHOQUES ELCTRICOS, INCNDIO OU FERIMENTOS: Nunca deixe o seu aparador sem superviso se estiver ligado tomada. Mantenha a ficha e o fio afastado de superfcies aquecidas. Certifique-se de que a ficha e o fio no ficam molhados. No ligue ou desligue o aparelho com as mos molhadas. No utilize o produto quando o cabo estiver danificado. possvel obter um cabo sobressalente atravs dos Servios de Assistncia Remington autorizados. Guarde o produto a uma temperatura entre 15 C e 35 C. Desligue sempre o aparelho da corrente quando estiver a limp-lo. Utilize apenas as peas fornecidas com o dispositivo. Mantenha este produto fora do alcance das crianas. A utilizao deste aparelho por pessoas com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experincia e conhecimento pode originar perigos. Os responsveis pela segurana dessas pessoas devem fornecer instrues explcitas s mesmas ou supervisionar a utilizao do aparelho.

PROTEGER O AMBIENTE
Este aparelho contm uma bateria de nquel metal hdrico recarregvel e amiga do ambiente. No coloque o aparelho ou a bateria no lixo domstico de acordo com as restries existentes em muitos pases. Adira s normas nacionais ou locais para a recolha e condicionamento que se aplicam sua localizao especfica. ATENO: No queime nem danifique as baterias, pois podem rebentar ou libertar materiais txicos.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd P_57

26.03.10 16:35

AE
57

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

INSTRUES DE SEGURANA IMPORTANTES

FIN

DK

NL

GB

PORTUGUS

Para mais informaes sobre reciclagem, ver nosso site www.remington-europe.com

REMOO DA BATERIA
A bateria tem de ser retirada do aparelho antes de o mesmo ser inutilizado. O aparelho tem de ser desligado da corrente para remover a bateria. Certique-se de que a mquina de corte de cabelo est totalmente descarregada e que no est ligada a nenhuma tomada. Segure a mquina de corte de cabelo numa mo de forma a que as lminas quem para cima, coloque o polegar por baixo das lminas e pressione para cima. A lmina separar-se- da mquina de corte de cabelo. Com uma chave de parafusos, retire os (2) parafusos da frente da mquina de corte de cabelo e desmonte a caixa frontal. Segure a parte traseira da mquina de corte de cabelo numa mo e com a outra mo segure o selector de comprimento de corte. Retire o selector de comprimento de corte, rodando-o para a esquerda e para a direita. Com uma chave de parafusos, retire o parafuso (1) da parte inferior da mquina de corte de cabelo Levante ou solte as metades da mquina de corte de cabelo para expor a bateria e a placa de circuito impresso. Corte as abas em ambas as extremidades da bateria e retire-a da mquina. A bateria deve ser eliminada de forma segura.

ASSISTNCIA TCNICA E GARANTIA


Este produto foi testado e no contm quaisquer defeitos. Este produto possui uma garantia contra quaisquer defeitos de material ou de fabrico para um perodo de 3 anos a partir da data original de compra pelo consumidor. Se o produto apresentar falhas dentro do perodo de garantia, procederemos reparao dessas falhas ou substituio do produto ou de qualquer pea do mesmo sem qualquer custo, desde que seja apresentada a prova de compra. Isto no significa o alargamento do perodo de garantia. No caso de ser necessrio utilizar a garantia, contacte o Servio de Assistncia Remington da sua rea. Esta garantia oferecida para alm dos direitos normais legais dos consumidores. A garantia ser vlida em todos os pases em que o produto tenha sido vendido atravs de um representante autorizado. Esta garantia no inclui as lminas pois so partes consumveis. Os danos provocados ao produto por acidente ou utilizao incorrecta, utilizao abusiva, alterao ao produto ou utilizao inconsistente com as instrues tcnicas e/ou de segurana necessrias no esto tambm ao abrigo da garantia. Esta garantia no se aplicar se o produto tiver sido desmontado ou reparado por uma pessoa no autorizada pela Remington.

58

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd P_58

26.03.10 16:35

SLOVENINA
GB
akujeme, e ste si vybrali vrobok spolonosti Remington. Nae vrobky s navrhnut tak, aby spali najvyie tandardy kvality, funknosti a dizajnu. Dfame, e tento vrobok znaky Remington sa vm bude dobre pouva. Pozorne si pretajte nvod na pouitie a uschovajte si ho pre budcu potrebu.

UPOZORNENIE
Tento prstroj pouvajte len na ely, pre ktor je uren a poda tohto nvodu. Nepouvajte nstavce, ktor spolonos Remington neodpora. Nepouvajte tento vrobok, ak nefunguje sprvne, spadol na zem, je pokoden alebo spadol do vody.

OPIS
1. Tlaidlo Zapn/Vypn 2. epele 3. Krtka nastaviten kruhov stupnica 4. Kontroln svetlo LED stavu nabitia 5. 10 prpojnch vodiacich hrebeov 6. Nabjaka 7. Nabjac adaptr 8. Obal na uskladnenie

ZANAM
NABJANIE ZASTRIHOVAA VLASOV Pred prvm pouitm zastrihovaa ho dajte nabi na 14 16 hodn. Uistite sa, e prstroj je vypnut. Zapojte nabjac adaptr do nabjaky/strojeka a potom do elektrickej zsuvky. Zastrihva na vlasy vlote do stojanu. Rozsvieti sa kontroln svetlo LED stavu nabitia.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd SK_59

26.03.10 16:35

AE
59

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

SLOVENINA

KONTROLN SVETLO LED STAVU NABITIA Ke je zastrihova plne nabit, rozsvietia sa vetky zelen sveteln kontrolky. Strojek pouvajte, a km batria nebude takmer vybit. Tento stav indikuje rozsvieten erven svetlo stavu nabitia. Ke sa kliper nabja, bud blika zelen didy. Zastrihova nie je mon preai nabjanm. Ak vak vrobok nebudete pouva dlh as (2 3 mesiace), odpojte ho z elektrickej siete a odlote. Zastrihova vlasov plne nabite a pred alm pouitm. Aby sa neznila ivotnos batri, raz za es mesiacov ich plne vybite a potom nabjajte 14 16 hodn. POUVANIE SO SIEOVM KBLOM Pripojte nabjac adaptr k vrobku a potom ho zapojte do elektrickej siete. UPOZORNENIE: Ak budete dlhie obdobie pouva len sieov napjanie, skrti sa ivotnos batrie.

NVOD NA POUITIE
KM ZANETE STRIHA

1. Skontrolujte zastrihova, i sa v om nenachdzaj vlasy a neistoty. 2. Usate osobu, ktor idete striha tak, aby jej hlava bola pribline na rovni vaich o. 3. Pred kadm strihanm vlasy preete, aby boli such a neboli zamotan.
NASADENIE HREBEA Drte hrebe zbkami nahor. Nasute ho na epe a posvajte, a km predok hrebea nebude pevne sedie na celej strihacej epeli. VYATIE HREBEA Pevne zatlate hrebe smerom nahor a vysute ho z epel, priom zastrihova drte tak, aby epele smerovali od vs. VODIACE HREBEOV NADSTAVCE Kad vodiaci hrebe m na vonkajej strane vyznaen prslun dku (3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 16 mm, 20 mm, 30 mm, 35 mm a 40 mm). KRTKA NASTAVITEN KRUHOV STUPNICA OBRZOK 6 Nastavovacia stupnica pre krtku dku sa me nastavi na 5 rznych strihacch dok (0,8-3 mm) jednoduchm otoenm kolieska na poadovan dku. Pre viu dku otote nastavovacie koliesko doava, pre kratiu dku doprava.

60

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd SK_60

26.03.10 16:35

SLOVENINA
GB
NVOD NA STRIHANIE VLASOV POZNMKA: Pre rovnomern strihanie sa mus vodiaci hrebe/strihacia lita hladko prestriha cez vlasy. Netlate vodiaci hrebe rchlo a nasilu cez vlasy. Ak strihte po prv raz, zanite s vodiacim hrebeom pre maximlnu dku vlasov. KROK 1 Ztylok OBRZOK 1 Pouite 3- alebo 6-milimetrov hrebeov nstavec. Drte zastrihova tak, aby zbky epele smerovali nahor. Zanite v strede zadnej asti hlavy nad krkom. Zastrihova pomaly nadvihujte a po malch kskoch postupne zastrihujte smerom nahor a od hlavy. KROK 2 Zadn as hlavy OBRZOK 2 Ostrihajte vlasy na zadnej asti hlavy s nasadenm 9- alebo 12-milimetrovm hrebeovm nstavcom. KROK 3 Bon strany hlavy OBRZOK 3 Zastrihnite bokombrady nasadenm 9- alebo 12-milimetrovch hrebeovch nstavcov. Potom zalote v, 20mm vodiaci hrebe a strihajte vlasy na temene hlavy. KROK 4 Temeno OBRZOK 4 S pripojenm vodiacim hrebeom o dke 15 mm alebo 18 mm strihajte vlasy v hornej asti hlavy proti smeru, v ktorom vlasy bene rast. Ak sa na temene nachdzaj dlhie vlasy, strihajte bez nstavca. Vlasy nadvihnite malm runm hrebeom a ostrihajte ich nad nm alebo si ich prichyte medzi prsty, nadvihnite ich a ostrihajte na poadovan dku. Vdy zanite striha od zadnej asti hlavy. KROK 5 Posledn pravy OBRZOK 5 Na dosiahnutie krtkeho zostrihu okolo spodnej asti hlavy a na stranch krku pouvajte zastrihova bez hrebeovho nstavca. Pre rovnomern zastrihnutie bokombrd otote zastrihova. Otoen zastrihova prilote k hlave pod pravm uhlom tak, aby sa rezn hrany epel zahka dotkali pokoky, a potom zastrihnite smerom nadol.

STAROSTLIVOS O ZASTRIHOVA VLASOV


Strojek je vybaven vysokokvalitnmi epeami. Zastrihva vlasov a epele pravidelne istite, m sa zaist jeho dlhodob vkonnos. Vdy drte vmenn nstavec s vodiacim hrebeom na epeli orezvaa. PO KADOM POUIT Uistite sa, e zastrihova je vypnut a odpojen z elektrickej siete. Kefkou epele oistite od nahromadench vlasov. Zastrihova neponrajte do vody. Prstroj utrite vlhkou handrikou a okamite ho osute. Z hrebea a epele zastrihvaa zahka kefkou odstrte zvyn vlasy.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd SK_61

26.03.10 16:35

AE
61

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

SLOVENINA

epele neoplachujte pod tecou vodou. Poznmka: Uistite sa, i je pri isten zastrihva vlasov vypnut. KADCH ES MESIACOV epele treba v pravidelnch intervaloch vybra a vyisti. Uistite sa, e zastrihova je plne vybit, vypnut a odpojen z elektrickej siete. Zastrihova drte v jednej ruke tak, aby lity boli navrchu. Umiestnite palec pod lity a tlate ich smerom nahor. Sprava lt sa odpoj od zastrihovaa. Kefkou oistite zbern priehradku a lity od nahromadench vlasov. Nasate spravu lt do zastrihovaa tak, e vsuniete hik do spodnej asti zbernej priehradky vlasov a zatlate spravu smerom nadol, km nezaujete hlasn kliknutie. UPOZORNENIE Pri isten epel a puzdra nepouvajte tekut istiace prostriedky, ani siln leptav chemiklie. Na odstrnenie nahromadench vlasov pouvajte vdy mkk kefku. Pri nasadzovan alebo vyberan nstavcov alebo poas istenia vrobku odpojte nabjac adaptr z elektrickej siete. Tento prstroj a sieov kbel drte vdy na suchom mieste. Neobtajte sieov kbel nabjacieho adaptra okolo prstroja.

DLEIT BEZPENOSTN POKYNY


UPOZORNENIE ZNIOVANIE RIZIKA POPLENIA, SMRTI SPSOBENEJ ELEKTRICKM PRDOM, POIARU ALEBO ZRANENIA OSB: Nikdy nenechvajte prstroj bez dozoru, ke je zapojen do elektrickej siete. Sieov kbel a zstrku nepokladajte na horce povrchy. Zabezpete, aby sieov kbel a zstrka neboli mokr. Nezapjajte alebo neodpjajte vrobok z elektrickej siete mokrmi rukami. Zastrihva vlasov nepouvajte s pokodenou napjacou nrou. Nhradn diel si mete objedna cez nae servisn stredisko Remington. Vrobok skladujte pri teplotch v rozsahu 15 C a 35 C. Pred istenm prstroja ho vdy odpojte z elektrickej siete. Pouvajte iba sasti dodan s prstrojom. Tento vrobok uchovvajte mimo dosahu det. Pouvanie tohto prstroja osobami so znenmi fyzickmi, zmyslovmi alebo mentlnymi schopnosami alebo s nedostatkom sksenost a vedomost me by prinou ohrozenia. Osoby zodpovedn za ich bezpenos by im mali poskytn vslovn pokyny alebo dohliadnu na pouvanie prstroja.

OCHRANA IVOTNHO PROSTREDIA


Tento prstroj obsahuje dobjaten niklo-kovovo-hydridov batriu, ktor nezaauje ivotn prostredie. Nevyhadzujte prstroj, ani batriu do komunlneho odpadu, kee vo vine krajn sa

62

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd SK_62

26.03.10 16:35

SLOVENINA
GB
na to vzahuj obmedzenia. Dodrujte platn celottne alebo miestne predpisy tkajce sa zberu a likvidcie. UPOZORNENIE: Batrie nevhadzujte do oha, ani ich nenite, mu vybuchn alebo uvoni toxick ltky.

SERVIS A ZRUKA
Tento vrobok bol skontrolovan a neobsahuje iadne chyby. V prpade akchkovek porch vzniknutch v dsledku chb materilu alebo spracovania vrobku na poskytujeme zruku 3 roky odo da zakpenia. Ak sa vrobok poas zrunej doby pokaz, bezplatne ho opravme, vymenme akkovek jeho sas alebo aj cel vrobok, za predpokladu, e existuje dkaz o jeho zakpen. To vak neznamen, e sa predi zrun doba opravenho alebo vymenenho vrobku. V prpade reklamcie prosm kontaktujte servisn stredisko Remington vo svojom regine. Ide o zruku mimo bench zkonnch prv zkaznkov. Tto zruka plat vo vetkch krajinch, v ktorch n vrobok predvaj autorizovan dleri. Tto zruka sa nevzahuje na holiace a strihae, o s sasti spotrebnho charakteru. Nevzahuje sa ani na kody vrobku, ktor vznikli ako dsledok nehody alebo nesprvneho pouvania, pokodzovania, zmeny vrobku alebo pouvania v protiklade s nevyhnutnmi technickmi alebo bezpenostnmi intrukciami. Zruku nemono uplatni, ak vrobok rozobrala alebo opravovala osoba, ktor nem nau autorizciu.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd SK_63

26.03.10 16:35

AE
63

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

Pred likvidciou vyberte zo strojeka batriu. Pred vybratm batrie muste napjaciu nru strojeka odpoji z elektrickej zsuvky. Uistite sa, i je zastrihova vlasov plne vybit a odpojte ho z elektrickej zsuvky. Zastrihova drte v jednej ruke tak, aby epele boli hore, palec vlote pod epele a zatlaenm smerom hore odpojte vmenn hrebeov nstavec od zastrihovaa. Krovm skrutkovaom odskrutkujte skrutky (2) zo zastrihovaa vlasov a vyberte predn kryt. V jednej ruke drte zastrihova a otanm voliaceho kota pre krtky strih druhou rukou doava a doprava ho vyberte. Skrutkovaom odskrutkujte skrutku (1) z dolnej asti zastrihovaa. Naddvihnite alebo oddete od seba polovice zastrihovaa, m sa odkryje doska s plonmi spojmi. Prerute drty na oboch koncoch batrie a vyberte ju zo zastrihovaa. Batriu zlikvidujte bezpenm spsobom.

SK

FIN

DK

VYBRATIE BATRI

alie informcie o recyklcii njdete na www.remingtom-europe.com

NL

ESKY

Dkujeme, e jste si vybrali Remington. Nae vrobky jsou navreny tak, aby splovaly ty nejvy standardy kvality, funknosti a vzhledu. Doufme, e budete svj nov vrobek Remington rdi pouvat. Peliv si, prosm, pette nvod k pouit a dobe jej uschovejte, abyste se k nmu mohli v budoucnu vrtit.

POZOR
Pouvejte tento pstroj pouze k elu, kter je popsn v tto pruce. Nepouvejte jin psluenstv ne to, kter doporuuje Remington. Tento vrobek nepouvejte, pokud nefunguje sprvn, spadl na zem, pokodil se, i pokud spadl do vody.

POPIS
1. Vypna 2. Sada epel 3. Krtk nastaviteln kruhov stupnice 4. LED kontrolka nabit 5. 10 ppojnch vodicch heben 6. Nabjeka 7. Nabjec adaptr 8. Skladovac kufk

ZANME
NABJEN STROJKU NA VLASY Ped prvnm pouitm nabjejte strojek po dobu 14-16 hodin. Ujistte se, e je vrobek vypnut. Nabjec adaptr pipojte k nabjecmu stojanu / vrobku a pot do st. Zastihova vlote do stojanu. Rozsvt se LED kontrolka nabit.

64

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd CZ_64

26.03.10 16:35

ESKY
GB
LED KONTROLKA NABIT Kdy se sthac strojek zcela nabije, rozsvt se vechny zelen kontrolky (LED). Vrobek pouvejte, dokud nejsou baterie vybit. Vybit je indikovno rozsvcenm erven kontrolky. Jakmile se klipr nabj, budou blikat zelen diody. Strojek se me nabjet libovoln dlouho. Pokud ho vak nebudete del dobu (2 3 msce) pouvat, vypojte jej ze st a ulote. Strojek dobijte ped tm, ne jej budete chtt znovu pout. K zachovn ivotnosti bateri je kadch est msc nechte pln vybt a potom znovu nabjejte po dobu 14-16 hodin. POUIT S NAPJECM KABELEM Pipojte nabjec adaptr k vrobku a potom do st. POZOR: Dlouhodob pouvn pstroje pouze s napjecm kabelem povede ke snen ivotnosti baterie.

NVOD K POUIT
NE ZANETE STHAT

1. Strojek prohldnte a ujistte se, e v nm nejsou vlasy a neistoty. 2. Sthanou osobu usate tak, abyste jej hlavu mli piblin ve vi o. 3. Ne zanete sthat, vdy vlasy rozete, aby nebyly zacuchan a byly such.
PIPOJEN HEBENU Drte heben zuby nahoru. Nasute ho na epel strojku, a bude pedn st hebenu pevn sedt na epeli strojku. SEJMUT HEBENU Drte strojek tak, aby epele smovaly od vs, heben siln zatlate nahoru a smrem od epel. VODIC HEBENOV NSTAVCE Kad vodic heben je patin oznaen na vnjm povrchu (3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 16 mm, 20 mm, 30 mm, 35 mm, 40 mm). KRTK NASTAVITELN KRUHOV STUPNICE OBR. 6 Voli nastaven krtk dlky lze nastavit do 5 rznch stihacch poloh (0,8 2 mm) jednodue otoenm koleka na poadovan nastaven. Koleko otejte smrem doleva pro del nastaven a smrem doprava pro krat nastaven.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd CZ_65

26.03.10 16:35

AE
65

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

ESKY

POKYNY PRO STHN VLAS POZNMKA: K dosaen rovnomrnho osthn vodicm hebenem/epel voln projdjte vlasy. Nesnate se jm pohybovat rychle. Pi prvnm sthn zante s nejvtm vodicm hebenem. KROK 1 Ztylek OBRZEK 1 Pouijte vodic heben ky 3mm nebo 6mm. Drte strojek tak, aby zuby epele smovaly nahoru. Zante uprosted hlavy na spodn sti krku. Pomalu strojek zvedejte, postupujte vlasy smrem nahoru a ven, vdy zastihnte jen kousek. KROK 2 Zadn st hlavy OBRZEK 2 Nasate vodic heben ky 9mm nebo 12mm a osthejte vlasy na zadn stran hlavy. KROK 3 Bon strana hlavy OBRZEK 3 Nasate vodic heben ky 9mm nebo 12mm a zastihnte kotlety. Pak nstavec vymte za del heben 20 mm a pokraujte ve sthn na vrku hlavy. KROK 4 Vrek hlavy OBRZEK 4 Pipevnte 25-40mm vodic heben, osthejte vlasy na temeni hlavy proti smru, ve kter vlasy obvykle rostou. Pokud chcete, aby byly vlasy na vrku hlavy del, pouijte strojek bez vodcho hebene. Vlasy na vrku hlavy zvednte malm prunm hebenem. Sthejte zvednut vlasy pes heben nebo je drte zvednut v prstech a zastihnte je na poadovanou dlku. Vdy postupujte od zadn sti hlavy. KROK 5 Konen prava OBRZEK 5 Pouijte strojek bez hebenovho nstavce a pesn zastihnte vlasy na zadn stran a po stranch krku. Chcete-li doshnout ist rovn linie na kotletch, strojek otote. Pilote otoen strojek k hlav v pravm hlu tak, aby se epel zlehka dotkaly pokoky, a pak postupujte smrem dol.

PE O STROJEK NA VLASY
V zastihova je vybaven velice kvalitnm ostm. Abyste zajistili dlouhou ivotnost vaeho zastihovae, pravideln istte ost a pstroj. Vodic heben vdy uchovvejte na ost zastihovae. PO KADM POUIT Ujistte se, e je strojek vypnut a odpojen ze st. Z epel vykartujte nebo vyplchnte nahromadn vlasy. Neponoujte strojek do vody. Jednotku istte tak, e ji otete navlhenm hadkem a hned osute Zbvajc vlasy jemn okartujte z hebene a ost zastihovae. Stihac st neponoujte do vody. Poznmka: Pi itn mus bt zastihova vypnut.

66

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd CZ_66

26.03.10 16:35

ESKY
GB
KADCH EST MSC V pravidelnch intervalech by se mla sada epel vyjmout a vyistit. Ujistte se, e sthac strojek je zcela vybit, vypnut a odpojen od st. Drte strojek v jedn ruce tak, aby epele byly nahoe. Vlote palec pod epele a zatlate smrem vzhru. Blok s epelemi se oddl od strojku. Z pihrdky na vlasy a z epel odstrate nahromadn vlasy pomoc kartku. Pi vmn sady epel zasute hek a na dno pihrdky na vlasy a tlate dol, dokud neuslyte zeteln cvaknut. POZOR Nepouvejte tekut istic prostedky na epele ani drsn nebo korozvn istic prostedky na pouzdro epele. K odstrann nahromadnch vlas vdy pouijte mkk tteek. Kdy nasazujete nebo snmte nstavce nebo kdy vrobek istte, vdy odpojte nabjec adaptr ze zsuvky. Tento pstroj a pvodn ru vdy skladujte na suchm mst. Neomotvejte ru nabjecho adaptru okolo pstroje.

DLEIT BEZPENOSTN POKYNY


VSTRAHA OMEZTE NEBEZPE POPLEN, ZASAEN ELEKTRICKM PROUDEM, PORU NEBO ZRANN OSOB: Pokud je pstroj zapojen do zsuvky, neml by bt nikdy ponechn bez dozoru. Napjec ru a zstrku chrate ped stykem s horkmi povrchy. Dejte pozor, aby se napjec ra a zstrka nenamoily. Nezapojujte ani neodpojujte pstroj ze st, mate-li mokr ruce. Nepouvejte vrobek s pokozenm kabelem. Nhradn zskte v servisnm stedisku Remington. Vrobek skladujte pi teplot mezi 15 C a 35 C. Kdy pstroj istte, vdy jej odpojte ze st. Pouvejte pouze ty sousti, kter byly dodny s pstrojem. Udrujte tento vrobek mimo dosah dt. Pouvn tohoto zazen osobami se snenmi fyzickmi, senzorickmi i mentlnmi schopnostmi nebo nedostatenou zkuenost a znalostmi me vst ke vzniku nebezpench situac. Osoby zodpovdn za jejich bezpenost by mly poskytnout explicitn pokyny nebo na pouvn zazen dohlet.

OCHRANA IVOTNHO PROSTED


Pstroj obsahuje NiMH baterii, kter nezatuje ivotn prosted. Neodhazujte pstroj ani lnek do domovnho odpadu, protoe je to ve vtin zem zakzno. Dodrujte nrodn a mstn pedpisy pro sbr a likvidaci platn v mst, kde se zdrujete.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd CZ_67

26.03.10 16:35

AE
67

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

ESKY

POZOR: Napjec lnky nevhazujte do ohn a nepokozujte je, protoe mohou explodovat nebo se z nich mohou uvolnit jedovat ltky.

Pro dal informace ohledn recyklace se obrate na www.remington-europe.com

VYJMUT BATERIE
Ne vrobek zlikvidujete, je teba z nho vyjmout baterii. Pstroj mus bt pi vyndavn baterie odpojen od napjen ze st. Zastihova mus bt zcela vybit a odpojen od napjen ze st. Zastihova drte v jedn ruce tak, aby ost byla nahoe, umstte pod n palec a tlate vzhru a do odpojen sady ost od zastihovae. Pomoc roubovku odroubujte rouby (2) z pedn sti zastihovae a pot odstrate pedn kryt. Zadn st zastihovae drte v jedn ruce, druhou rukou uchopte krtkou nastavitelnou kruhovou stupnici a toenm doleva a doprava stupnici vyjmte. roubovkem odroubujte (1) roub ze spodn sti zastihovae Nadzdvihnte a oddlte od sebe poloviny zastihovae, m se odkryje baterie a deska plonch spoj. Odstihnte chyty na obou koncch baterie a vyjmte ji ze zastihovae. Baterii bezpen zlikvidujte.

SERVIS A ZRUN LHTA


Tento vrobek byl zkontrolovn a pi kontrole nebyla zjitna dn zvada. Na tento pstroj poskytujeme zruku v ppad vskytu vad zpsobench vadnm materilem nebo chybou pi vrob, po dobu 3 let od data prodeje. Jestlie se vrobek porouch v zrun dob, opravme kadou takovou zvadu nebo vrobek i nkterou jeho st dle svho uven vymnme, a to zdarma, pokud je pedloen doklad o koupi. Tm se vak zrun doba neprodlouuje. V ppad poruchy v zrun dob jednodue zavolejte do servisnho centra Remington ve svm regionu. Tato zruka je poskytovna nad rmec obvyklch zkonnch prv zkaznka. Zruka je poskytovna ve vech zemch, kde byl n vrobek zakoupen od autorizovanho prodejce. Tato zruka se nevztahuje na epele, kter jsou spotebn st. Tato zruka tak nezahrnuje pokozen vrobku zpsoben nehodou nebo chybnm pouitm, zneuitm, zmnou konstrukce vrobku nebo pouvnm v rozporu s nutnmi technickmi resp. bezpenostnmi poadavky. Tato zruka nezahrnuje ppad, kdy byl vrobek rozebrn i opraven neoprvnnou osobou.

68

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd CZ_68

26.03.10 16:35

MAGYAR
Ksznjk, hogy a Remington termknek megvsrlsa mellett dnttt! Termknket a legmagasabb minsgi, funkcionalitsi s tervezsi kritriumok figyelembe vtelvel hoztuk ltre. Remljk rmt leli termknk hasznlatban. Krjk, olvassa el figyelmesen, majd rizze meg a termk hasznlati utastst!

FIGYELEM
A kszlket kizrlag az tmutatban lert mdon s clra hasznlja. A borotvhoz csak a Remington ltal javasolt kiegsztket alkalmazzon. Ne hasznlja a kszlket, ha az srlt, vzbe esett, vagy elejtette.

LERS
1. Be/Ki kapcsol 2. Vgks 3. Rvid hosszt kivlaszt trcsa 4. LED tltttsgjelz 5. 10 tartozk vezetfs 6. Tltllvny 7. Tlt adapter 8. Troldoboz

A HASZNLAT MEGKEZDSE ELTT


A HAJNYR FELTLTSE Az els hasznlat eltt tltse a kszlket 1416 rn t. Kapcsolja ki a kszlket. Csatlakoztassa a tltadaptert a tltllvnyhoz / termkhez, majd a villamos hlzathoz. Helyezze a hajnyrt az llvnyra. A tltttsgjelz lmpa kigyullad.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd HUN_69

26.03.10 16:35

AE
69

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

MAGYAR
TLTTTSGJELZ LMPA Ha a hajnyr elrte a teljes tltttsg llapott, az sszes zld LED fny vilgt. A termket addig hasznlja, amg az akkumultor le nem merl. Ezt a tltsjelz piros fnye jelzi. Amikor a nyrgp tltdik, akkor a zld LED fnyek villognak A kszlket nem lehet tltlteni, m ha hosszabb ideig (23 hnap) nem hasznlja, csatlakoztassa le a hlzatrl, s csomagolja el. Az jbli hasznlathoz tltse teljesen fel a kszlket. Az akkumultorok llapotnak fenntartsa rdekben hathavonta hasznlja a kszlket a telepek lemerlsig, majd tltse ket 1416 rn t. VEZETKES HASZNLAT Csatlakoztassa a tlt adaptert a kszlkhez, majd a hlzathoz. FIGYELEM: A kszlk hosszabb ideig tart vezetkes hasznlata cskkenti az akkumultor lettartamt.

A KSZLK HASZNLATA
A KSZLK HASZNLATA

1. Gyzdjn meg rla, hogy a nyrgp hajtl s szennyezdsektl mentes. 2. ltesse le a szemlyt gy, hogy feje krlbell az n szemmagassgban legyen. 3. A hajnyrs eltt mindig fslje ki a frizurt, s ellenrizze, hogy a haj gubancoktl
mentes-e s szraz-e.

A FSTOLDAT FELSZERELSE Tartsa a fst a fogaival felfel. Cssztassa az alkatrszt a nyrgp vgfejre, amg a fs ells rsze nem rgzl a vgfejhez. A FS ELTVOLTSA Tartsa gy a kszlket, hogy a vgfej nnel ellenttes irnyba nzzen, majd egy hatrozott mozdulattal hzza le a fst a vgfejrl. VEZETFS TOLDATOK Minden vezetfs megfelelen jellve van a kls felletn (3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 16 mm, 20 mm, 30 mm, 35 mm, 40 mm).

70

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd HUN_70

26.03.10 16:35

MAGYAR
RVID HOSSZT KIVLASZT TRCSA 6. BRA A rvid hosszt bellt trcsa 5 klnbz vgsi hosszsgra (0,82 mm) egyszeren bellthat a trcsnak a kvnt llsba trtn forgatsval. A hosszsg nvelshez forgassa a trcst az ramutat jrsval ellenttes irnyba, cskkentshez pedig az ramutat jrsval megegyez irnyba. TMUTAT A HAJVGSHOZ MEGJEGYZS: Az egyenletes hajnyrs rdekben ne erltesse a vezetfs/borotvafej mozgst a hajban. A kszlk els hasznlatakor kezdje a vgst a legnagyobb vgsi hosszat biztost vezetfsvel.A tartozk fsk tpusa: SP323 1. LPS A tark 1 BRA Hasznlja a 3 mm-es vagy a 6 mm-es vezetfst. Tartsa a nyrgpet gy, hogy a vgfej ksei felfel nzzenek. Kezdje a hajnyrst a tark aljn, a fej kzpvonalban. Lassan mozgassa felfel a kszlket. Egyszerre csak keveset nyrjon le a hajbl. 2. LPS A fej hts rsze 2 BRA A 9 mm-es vagy a 12 mm-es vezetfs segtsgvel vgja le a fej hts rszn tallhat hajat. 3. LPS A fej oldals rsze 3 BRA A 9 mm-es vagy a 12 mm-es vezetfs segtsgvel vgezze el a pajesz nyrst. Majd vltson a hosszabb (20 mm-es) vezetfsre, s folytassa hajvgst a fej tetejn. 4. LPS A fejtet 4 BRA Tegye fel a 2540 mm-es vezetfst, vgja le a hajat a fejtetn a haj rendes nvekedsi irnyval szemben. Ha a fejtetn lv haj hossz, hasznlja a nyrgpet fstoldat nlkl. Emelje fel a hajat egy fsvel, majd a fs mentn haladva vgezze el a hajvgst, vagy fogja a tincset az ujjai kz, s gy megemelve vgja le a kvnt magassgban. A hajvgst mindig a fej hts rsze fell kezdje. 5. LPS Befejez lpsek 5 BRA A nyak oldalt s a nyakszirtet fstoldat nlkl nyrja meg. A pajesz vgnek kialaktshoz fordtsa meg a nyrgpet. Finoman nyomja a megfordtott kszlk ksnek cscsait merlegesen a brhez, majd mozgassa lefel a gpet.

A NYRGP POLSA
A hajnyr kivl minsg ksekkel van elltva. A hajnyr hosszan tart j teljestmnynek biztostsa rdekben rendszeresen tiszttsa a kseket s a kszlket. Mindig tartsa a kiegszt vezetfst a vgksen.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd HUN_71

26.03.10 16:35

AE
71

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

MAGYAR
MINDEN HASZNLAT UTN Kapcsolja ki a kszlket s csatlakoztassa le a villamos hlzatrl. Egy kefe segtsgvel, vagy foly vzben lebltve tiszttsa meg a kseket a rrakdott hajtl. Ne mertse a nyrgpet vz al. Egy nedves rongy segtsgvel tiszttsa meg a kszlket, majd trlje szrazra. A maradk szrzetet finoman keflje le a nyrfsrl s a vgksrl. A vgegysget ne bltse vz alatt. Figyelem: gyzdjn meg rla, hogy a hajnyr tisztts kzben ki van kapcsolva. HATHAVONTA Rendszeres idkznknt szerelje ki s tiszttsa meg a vgkseket. Mertse le a hajnyr akkumultort, kapcsolja ki a kszlket s csatlakoztassa le a villamos hlzatrl. Tartsa egyik kezben a borotvt gy, hogy a pengk felfel nzzenek. Helyezze a hvelykujjt a pengk al, majd nyomja az alkatrszt felfel. A ksegysg ekkor levehet a hajnyrrl. Kefe segtsgvel tvoltsa el a borotvafejen s a pengken felhalmozdott hajat. Helyezze vissza a pengt. Ehhez akassza a kampt a borotvafej aljba, majd nyomja lefel addig a kampt, mg az egy jl hallhat kattanssal a helyre nem ugrik. FIGYELEM Ne hasznljon folykony tiszttszert a kseknek, s agresszv vagy korrozv tiszttszert a ksek keretnek a tiszttshoz. A felhalmozdott hajat finom kefvel tvoltsa el. A kszlk tiszttsa, vagy toldat felhelyezse s levtele eltt csatlakoztassa le a tlt adaptert a gprl. A kszlket s annak vezetkt tartsa mindig szraz helyen. Ne tekerje a tlt adapter vezetkt a kszlk kr.

FONTOS BIZTONSGI RENDELKEZSEK


VIGYZAT! GSI SRLSEK, RAMTS S EGYB SZEMLYI SRLSEK, VALAMINT A TZVESZLY ELKERLSE RDEKBEN: Ne hagyja rizetlenl a hlzatra kapcsolt kszlket. Tartsa a csatlakozdugt s a vezetket hforrsoktl tvol. Gondoskodjon arrl, hogy a csatlakozdug s a vezetk ne legyen nedves. Nedves kzzel ne csatlakoztassa a kszlket a villamos hlzathoz, s ne tvoltsa el a villamos hlzatrl. Srlt tpkbellel ne hasznlja a termket. Kicserlheti a Remington szervizkzpontjn keresztl. A termket 15 C s 35 C kztti hmrskleten trolja. Tisztts eltt mindig csatlakoztassa le a hajnyrt a villamos hlzatrl.

72

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd HUN_72

26.03.10 16:35

MAGYAR
A kszlkhez csak a vele egytt szlltott kiegsztket hasznlja. Tartsa ezt a termket gyermekektl elzrt helyen. A kszlk cskkent fizikai, rzkelsi vagy mentlis kpessgekkel rendelkez, illetve tapasztalatlan s megfelel ismeretekkel nem rendelkez szemlyek ltal trtn hasznlata veszlyekkel jrhat. A biztonsgukrt felels szemlyeknek kimert magyarzatokkal kell szolglniuk, vagy felgyelnik kell a kszlk hasznlatt.

VDJE KRNYEZETT
A kszlkben krnyezetbart, jratlthet nikkel-fmhidrid (NiMH) akkumultor tallhat. A legtbb orszgban rvnyben lv szablyozsokkal sszhangban az elhasznldott kszlket, vagy akkumultort ne a hztartsi hulladkgyjtbe helyezze. Tartsa be a szelektv hulladkgyjtsre vonatkoz, lakhelyn rvnyes elrsokat. FIGYELEM: Ne dobja tzbe s ne prblja felnyitni az elhasznlt akkumultorokat, mert felrobbanhatnak, vagy mrgez gzok kpzdhetnek.

Az jrahasznostsrl tovbbi informcit a www.remington-europe.com oldalon tall

AZ AKKUMULTOR KIVTELE
A kiselejtezs eltt a kszlkbl ki kell venni az akkumultort. Az akkumultor eltvoltshoz a kszlket ramtalantani kell. Gyzdjn meg rla, hogy a hajnyr teljesen le van mertve, ramtalantva van. Tartsa a hajnyrt az egyik kezben gy, hogy a vgpengk fell legyenek, a hvelykujjt helyezze a vgpengk al, s nyomja felfel, hogy a pengekszlet levljon a hajnyrrl. Csavarhz hasznlatval tvoltsa el a borotva ells oldaln lv (2) csavart, s tvoltsa el a mells burkolatot. Tartsa az egyik kezben a hajnyr hts rszt, a msikban pedig a rvid hosszt kivlaszt trcst. A rvid hosszt kivlaszt trcst forgassa balra, s kapcsolja ki a trcst. Csavarhz segtsgvel tvoltsa el az (1) csavart a borotva aljrl. Emelje fel, vagy fesztse szt a hajnyr kt felt, hogy hozzfrjen az akkumultorhoz s a nyomtatott ramkri laphoz. Vgja el a fleket az akkumultor mindkt vgn, s vegye ki az akkumultort a hajnyrbl. Az akkumultort biztonsgos mdon kell rtalmatlantani.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd HUN_73

26.03.10 16:35

AE
73

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

MAGYAR

JTLLS
A kszlk zemkpessgt a gyrts sorn ellenriztk, mkdse hibtlannak bizonyult. A kszlk anyag-, vagy gyrtsi hibbl ered meghibsodsaira a vsrls napjtl kezdd garanciaidn bell felelssget vllalunk. Amennyiben termknk a garancilis id alatt hibsodna meg, a vsrlst igazol dokumentumok ellenben a vsrls helyn krtalantjk nt. Garancilis krdsek esetn hvja fel bizalommal szervizkzpontunkat vagy gyflszolglatunkat: Szervizkzpont: 06 1 3300 404 gyflszolglat: 06 1 347 9007 vagy 06 1 347 9000. A cgnk ltal biztostott garancilis felttelek az adott orszgban rvnyes garancilis rendelkezsek mellett rvnyesek. A garancia minden olyan orszgban rvnyes, ahol a termk hivatalos viszonteladn keresztl kerlt rtkestsre. A balesetbl, helytelen illetve nem megfelel hasznlatbl, a termk talaktsbl s a mszaki s/vagy biztonsgi tmutatk be nem tartsbl ered krokra a garancia nem terjed ki. A garancia rvnyt veszti, ha a kszlk sztszerelst, vagy javtst nem a gyrt ltal feljogostott szemly vgzi. Az jrahasznostsrl tovbbi informcit a www.remington-europe.com oldalon tall.

JTLLSI JEGY
Importr: Varta Hungria Kft, 1191, Budapest, Ady Endre t 42-44. (ez nem szerviz kzpont, problma esetn elzetesen egyeztessen gyflszolglatunkkal) Gyrtmny: REMINGTON. Jtllsi id: 2 v Elad szerv ltal kitltend! Forgalmaz neve, cme: Tpus: Vsrls idpontja:

74

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd HUN_74

26.03.10 16:35

POLSKI
Dzikujemy za wybranie produktu Remington Nasze produkty s zaprojektowane tak, by spenia najwysze normy jakoci, funkcjonalnoci i estetyki. Mamy nadziej, e korzystanie z nowego produktu firmy Remington przyniesie Ci wiele satysfakcji. Prosimy o uwane przeczytanie instrukcji obsugi i zachowanie jej na przyszo.

UWAGA
Stosowa urzdzenie wycznie zgodnie z przeznaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji. Nie stosowa kocwek niezalecanych przez firm Remington. Nie korzysta z produktu, jeeli nie dziaa on prawidowo, jeeli zosta upuszczony, uszkodzony lub wpad do wody.

OPIS
1. Wcznik-wycznik 2. Zestaw ostrzy 3. Pokrto regulacji dugoci 4. Wskanik poziomu naadowania LED 5. 10 nakadek grzebieniowych 6. Podstawa zasilajca 7. Zasilacz do adowania 8. Torba do przechowywania

JAK ZACZ
ADOWANIE MASZYNKI DO STRZYENIA Przed pierwszym uyciem, naley adowa maszynk do strzyenia przez 14-16 godzin. Upewnij si, e maszynka jest wyczona. Podcz zasilacz do podstawy zasilajcej/urzdzenia, a nastpnie do prdu. Ustaw maszynk w podstawie. Wskanik naadowania zacznie wieci.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd PL_75

26.03.10 16:35

AE
75

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

POLSKI
WSKANIK POZIOMU NAADOWANIA LED Gdy maszynka naaduje si do pena, zawiec si wszystkie zielone diody. Uywaj urzdzenia do momentu osignicia niskiego poziomu naadowania baterii. Stan naadowania jest wskazywany przez wskanik poziomu naadowania. Podczas adowania maszynki do golenia migaj zielone lampki LED. Nie wolno przecia maszynki do strzyenia. Niemniej w przypadku nieuywania urzdzenia przez duszy czas (2-3 miesice), naley je odczy od zasilania i odoy do przechowywania. Przed ponownym uyciem, naley naadowa maszynk do pena. Aby przeduy ycie akumulatorkw, upewnij si, e co 6 miesicy zostan one cakowicie rozadowane, a nastpnie aduj je od 14 do 16 godzin. UYWANIE MASZYNKI ZASILANEJ Z SIECI Podczy zasilacz do urzdzenia oraz do gniazda zasilania. OSTRZEENIE: Dugookresowe zasilanie maszynki z sieci spowoduje skrcenie ycia akumulatorka.

SPOSB UYCIA
PRZED ROZPOCZCIEM STRZYENIA

1. Sprawd maszynk, upewniajc si, e nie jest zabrudzona i nie ma na niej pozostaoci wosw. 2. Posad osob, ktrej bdziesz obcina wosy tak, aby jej gowa znajdowaa si mniej wicej na
wysokoci twoich oczu.

3. Przed strzyeniem pamitaj o dokadnym rozczesaniu i wysuszeniu wosw.


NAKADANIE NASADKI GRZEBIENIOWEJ Trzymaj grzebie tak, aby jego zby zwrcone byy ku grze. Przesu grzebie wzdu ostrza maszynki do momentu, kiedy jego przednia cz zostanie mocno umieszczona na ostrzu. ZDEJMOWANIE NASADKI GRZEBIENIOWEJ Trzymajc maszynk ostrzami od siebie, mocno nacinij grzebie w kierunku od ostrzy. NASADKI GRZEBIENIOWE Kada prowadzca nasadka grzebieniowa jest odpowiednio oznaczona po zewntrznej stronie (3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 16 mm, 20 mm, 30 mm, 35 mm, 40 mm). POKRTO REGULACJI DUGOCI RYSUNEK 6 Pokrto regulacji dugoci umoliwia prost regulacj dugoci strzyenia przez wybranie jednego z 5 ustawie (0,8-2 mm). Obrt pokrta w kierunku przeciwnym do ruchu wskazwek zegara - wosy dusze, obrt w kierunku zgodnym z ruchem wskazwek zegara - wosy krtsze.

76

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd PL_76

26.03.10 16:35

POLSKI
JAK OBCINA WOSY UWAGA: By rwno ostrzyc, swobodnie prowad grzebie/ostrze po wosach. Nie prbuj przyspiesza strzyenia. Jeli strzyesz po raz pierwszy, rozpocznij od najwikszego grzebienia. KROK 1 Kark SCHEMAT 1 Uywaj 3 mm lub 6 mm nakadki grzebieniowej. Trzymaj maszynk tak, aby jej ostrza zwrcone byy ku grze. Zacznij strzyenie od rodkowej czci podstawy szyi. Wolno unie maszynk, strzygc w gr ku zewntrznej stronie gowy, za kadym razem obcinajc niewielk ilo wosw. KROK 2 Ty gowy SCHEMAT 2 Uywajc 9 mm lub 12 mm nakadki grzebieniowej, obcinaj wosy na tylnej czci gowy. KROK 3 Boki gowy SCHEMAT 3 Uywajc 9 mm lub 12 mm nakadki grzebieniowej, obcinaj wosy na bokach gowy i przycinaj bokobrody. Nastpnie zmie nasadk na dusz (20 mm) i kontynuuj strzyenie na czubku gowy. KROK 4 Czubek gowy SCHEMAT 4 Za nasadk prowadzc 25-40 mm i obetnij wosy na czubku gowy, przesuwajc urzdzenie w kierunku przeciwnym do kierunku, w ktrym rosn wosy. Aby uzyska dusz dugo wosw na czubku gowy, uywaj maszynki bez nakadki grzebieniowej. Unie wosy za pomoc maego, zwykego grzebienia. Obcinaj wosy wzdu grzebienia lub uniesione wosy trzymaj midzy palcami i obcinaj do podanej dugoci. Zawsze zaczynaj strzyenie od tyu gowy. KROK 5 Kocowe poprawki SCHEMAT 5 Aby krtko przystrzyc okolice podstawy szyi oraz jej boki, uywaj maszynki bez nakadki grzebieniowej. Aby uzyska rwne linie w okolicach bokobrodw, odwr maszynk tak, aby jej zby skierowane byy w d. Ustaw odwrcon maszynk po ktem prostym w stosunku do gowy, kocwkami ostrzy lekko dotykajc skry i przesuwaj maszynk w d.

DBAJ O MASZYNK DO STRYENIA


Maszynka do strzyenia jest wyposaona w wysokiej jakoci ostrza. Aby maszynka skutecznie speniaa swe funkcje przez dugi czas, naley regularnie czyci ostrza i urzdzenie. Nasadki grzebieniowe musz by zawsze zaoone na ostrze trymera. PO KADYM UYCIU Upewnij si, e maszynka jest wyczona i odcz j z sieci. Usu pozostaoci wosw szczoteczk lub wypucz ostrze w ciepej wodzie. Aby wyczyci maszynk, przetrzyj j wilgotn szmatk i natychmiast osusz. Delikatnie usu szczoteczk pozostae wosy z nasadki i ostrza trymera. Nie pucz moduu tncego pod biec wod.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd PL_77

26.03.10 16:35

AE
77

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

POLSKI

Note: Upewnij si, e podczas czyszczenia maszynka do strzyenia jest wyczona. CO SZE MIESICY Zestaw ostrzy naley zdejmowa i czyci w regularnych odstpach czasu. Upewnij si, e maszynka nie jest naadowana, wyczona i odczona od rda zasilania. Trzymaj maszynk jedn rk, ostrzami skierowanymi w gr. Umie swj kciuk pod ostrzami i nacinij w gr. Zestaw ostrzy odczy si od maszynki. Za pomoc szczotki usu nagromadzone wosy z pojemnika na woski i ostrzy. Wymie zestaw ostrzy wkadajc haczyk w doln cz pojemnika na woski i wcinij, a usyszysz wyrane kliknicie. OSTRZEENIE Do czyszczenia maszynki, bd jej ostrzy nie stosuj pynnych ani rcych rodkw czystoci oraz rodkw powodujcych korozj. Przed nakadaniem lub zdejmowaniem nakadek oraz przed czyszczeniem maszynki, wycz zasilacz z sieci. Urzdzenie oraz przewd elektryczny przechowuj wycznie w suchym miejscu. Nie owijaj przewodu elektrycznego zasilacza wok urzdzenia.

PRZEPISY BEZPIECZESTWA
OSTRZEENIE ABY ZMNIEJSZY RYZYKO POPARZENIA, PORAENIA PRDEM, POARU LUB INNYCH OBRAE: Nigdy nie naley pozostawia bez nadzoru, urzdzenia podczonego do sieci. Trzymaj przewd elektryczny oraz wtyczk z dala od gorcych powierzchni. Uwaaj, aby przewd elektryczny oraz wtyczka nie ulegy zamoczeniu. Nie podczaj lub nie odczaj produktu mokrymi rkami. Nie wolno uywa produktu z uszkodzonym kablem. Mona go wymieni za porednictwem naszych Centrw Obsugi Remington. Urzdzenie naley przechowywa w temperaturze od 15C do 35C. Korzystaj wycznie z wyposaenia dostarczonego wraz z produktem. Urzdzenie przechowywa poza zasigiem dzieci. Korzystanie z urzdzenia przez osoby niesprawne pod wzgldem fizycznym, sensorycznym lub umysowym albo przez osoby bez odpowiedniego dowiadczenia i wiedzy moe by niebezpieczne. Osoby odpowiedzialne za bezpieczestwo takich osb powinny udzieli im dokadnych instrukcji korzystania z urzdzenia lub zapewni odpowiedni nadzr.

OCHRONA RODOWISKA
To urzdzenie zawiera ekologiczne akumulatorki Ni-MH. Nie wyrzucaj akumulatorkw lub urzdzenia do mieci. W wikszoci krajw jest to zabronione. Przestrzegaj miejscowych przepisw dotyczcych utylizacji odpadw.

78

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd PL_78

26.03.10 16:35

POLSKI
D
26.03.10 16:35

Wicej informacji na temat produktw lub informacje na temat recyklingu www.remingoton-europe.com

WYJMOWANIE BATERII
Przed wyrzuceniem urzdzenia, naley wyj z niego akumulator. Przed wyjciem akumulatora z urzdzenia naley odczy je od sieci zasilajcej. Upewnij si, e maszynka jest odczony od wszystkich rde zasilania. Przytrzymaj maszynk w jednej rce tak, aby ostrza byy skierowane w gr, umie kciuk pod ostrzami i nacinij ku grze, zestaw ostrzy powinien si odczy od maszynki. Uywajc rubokrta odkr (2) ruby z przedniej czci maszynki a nastpnie zdejmij pokryw przedni Przytrzymaj tyln cz maszynki w jednej rce a w drugiej przytrzymaj pokrto regulacji dugoci, przekrcajc je w prawo i w lewo, wyjmij pokrto. Uywajc rubokrta odkr (1) rub z dolnej czci maszynki Podnie lub podwa czci obudowy, aby je rozchyli i odso przegrdk na akumulator oraz zesp pytki drukowanej Odetnij kocwki z obu stron akumulatora i usu z obudowy. Akumulator naley zutylizowa zgodnie z zasadami bezpieczestwa.

SERWIS I GWARANCJA
Niniejszy produkt zosta sprawdzony i jest wolny od wad. Produkt jest objty 3-letni gwarancj od wad materiaowych i produkcyjnych poczwszy od daty zakupu. W okresie obowizywania gwarancji wszelkie wady urzdzenia zostan usunite bezpatnie produkt lub wadliwa cz zostan naprawione lub wymienione na wolne od wad, pod warunkiem okazania dowodu zakupu. Nie stanowi to jednak podstawy do wyduenia okresu gwarancyjnego. Aby skorzysta z usug oferowanych w ramach gwarancji, naley skontaktowa si telefonicznie z lokalnym punktem serwisowym firmy Remington. Oprcz niniejszej gwarancji konsumentowi przysuguj standardowe prawa ustawowe. Niniejsza gwarancja obowizuje we wszystkich krajach, w ktrych produkt zosta zakupiony u autoryzowanego dystrybutora naszej firmy. Gwarancja nie obejmuje ostrzy, ktre s elementem zuywajcym si. Niniejsza gwarancja nie obejmuje rwnie przypadkowych uszkodze produktu, uszkodze wynikajcych z nieprawidowego obchodzenia si z urzdzeniem, uszkodze wynikajcych z modyfikacji produktu lub uycia niezgodnego z instrukcj bd wskazwkami bezpieczestwa. Gwarancja nie ma zastosowania w przypadku interwencji i napraw urzdzenia dokonywanych przez osoby nieupowanione.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd PL_79

AE
79

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

OSTRZEENIE: Nie wrzucaj urzdzenia do ognia, ani nie naruszaj baterii, poniewa mog one wybuchn lub wydzieli materiay toksyczne.

GB

, Remington. , . , Remington. , .

, . , Remington. , , , .

1. 2. 3. 4. 5. 10 - 6. 7. 8.


14-16 . , . , . . .

80

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd RU_80

26.03.10 16:35


GB
, . , . . , . . , (2-3 ), . , . , , 14-16 . , . ! .

1. , . 2. , ,
. . - . , . - , . - - (3 , 6 , 9 , 12 , 16 , 20 , 30 , 35 , 40 ).

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd RU_81

26.03.10 16:35

AE
81

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

3. .

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

6 5 (0,8-2 ), . , . : / . . , . 1 1 3 6. . . , . 2 2 9 12, . 3 3 9 12, . - (20 ) . 4 4 - 25-40 . . . . . 5 5 . , 180 . . . .


. , . - .

82

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd RU_82

26.03.10 16:35


GB
. , , . . . . . , , . ! , . . , . . . ! , , : . . . . , . Remington. 15C 35C. . . . , 100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd RU_83 26.03.10 16:35

AE
83

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

, . . . . - . . : .

NL

. , , .


- . , . . : , .

, , www.remington-europe.com


. . , . , , . (2), , . , , , . (1) . , . . .

84

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd RU_84

26.03.10 16:35


GB
. , 3 . , - - . . Remington . 8-800-100-8011* (* ) . , . , . , , - , , / . , . 3 . _____REMINGTON HC5810__________________ ____________________________________ ______________________________________ (, ) . . . _______________________________________ .. 100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd RU_85 26.03.10 16:35

AE
85

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

TRKE
Remingtonu tercih ettiiniz iin teekkr ederiz. rnlerimiz, en yksek kalite, fonksiyonellik ve tasarm ihtiyalarn karlayacak ekilde dizayn edilmitir. Yeni Remington rnnz keyifle kullanacanz umuyoruz. Ltfen kullanm talimatlarn dikkatle okuyunuz ve ileride bavurmak iin gvenli bir yerde saklaynz.

DKKAT
Bu cihaz sadece kullanm klavuzunda belirtilen ekilde kullannz. Remington tarafndan tavsiye edilmeyen aksesuarlar kullanmaynz. Dzgn almyorsa, drldyse, hasar grdyse veya suya dtyse bu rn kullanmaynz.

AIKLAMA
1. Ama/Kapama dmesi 2. Bak seti 3. Ksa kesim seme 4. LEDli g gstergesi 5. 10 adet aksesuar klavuz tarak 6. arj stand 7. arj adaptr 8. Muhafaza kutusu

BALARKEN
SA KESME MAKNESNN ARJ EDLMES Sa kesme makinesini ilk kullanmdan nce 14-16 saat arj ediniz. Cihazn kapal olduundan emin olunuz. arj adaptrn arj standna / rne ve sonra da prize taknz. Sa kesme cihazn standa yerletiriniz. LEDli g gstergesi yanmaya balayacaktr.

86

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd TR_86

26.03.10 16:35

TRKE
LEDLI G GSTERGESI Kliper tamamen arj olduunda, btn yeil LED klar yanacaktr. rn pilin gc dk seviyeye gelene kadar kullannz. Dk g seviyesi, g gstergesi nn krmz renkte yanmasyla bildirilir. Cihaz arj olurken yeil LED klar yanar. Sa kesme makinesinin arjda braklmasnda bir saknca yoktur. Ancak rn uzun bir sre (2-3 ay) kullanlmayacaksa, prizden ekip saklaynz. Pillerin mrn uzatmak iin her alt ayda bir pilleri boaltnz ve sonrasnda 14- 16 saat arj ediniz. KABLOLU KULLANIM arj adaptrn cihaza taknz, daha sonra prize taknz. DKKAT: Uzun sre elektrikli kullanm, pil mrnn azalmasna yol aacaktr.

1. Sa kesme makinesinde sa veya kir olup olmadn kontrol ediniz. 2. Sa kesilecek kiiyi oturtunuz ve salarnn gz hizanzda olduundan emin olunuz. 3. Kesmeden nce salar taraynz, dzgn ve kuru olduundan emin olunuz.
TARAI TAKMAK IIN Tara dileri yukar bakacak ekilde tutun. Taran n taraf kesme balna skca oturana kadar kesme bal zerinde kaydrn. TARAI IKARMAK IIN Sa kesme makinesini kesme bal kendinize doru dnk ekilde tutarak tara skca kesme balndan da doru ekin. AKSESUAR KILAVUZ TARAKLARI Her klavuz taran d yzeyi zelliine uygun biimde iaretlenmitir (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 16mm, 20mm, 30mm, 35mm, 40mm).

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd TR_87

26.03.10 16:35

AE
87

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

KESIME BALAMADAN NCE

SK

KULLANIM

FIN

DK

NL

GB

TRKE
KISA KESM SEME DIAGRAM 6 Ksa kesim uzunluk seim tekeri basite istenilen ayara dndrlerek, 5 farkl kesim uzunluundan (0,8-2mm) birinin seilmesine imkan tanr. Daha uzun kesim iin tekeri saat ynnn aksine, daha ksa kesim iin saat ynne doru eviriniz. SA KESM TALMATLARI NOT: Dzgn kesim iin, klavuz tarak/ba sa boyunca ilerletiniz. Hzla ekerek. zorlamaynz. Eer ilk kez kesim ilemi yapyorsanz, maksimum klavuz tarakla balaynz. 1. ADIM Ense tra EKL 1 3mmlik veya 6mmlik klavuz tarak kullann. Sa kesme makinesini bak dileri yukar bakacak ekilde tutun. Kesme ilemine ensenizin ortasndan balayn. Sa kesme makinesini yavaa kaldrarak yukar ve da doru her seferinde biraz keserek devam edin. 2. ADIM Ban arka ksm EKL 2 9 mmlik veya 12 mmlik klavuz tara takarak banzn arka ksmndaki salar kesin. 3. ADIM Ban yan taraflar EKL 3 9 mmlik veya 12 mmlik tara takarak favorileri dzeltin. Ardndan daha uzun olan 20mmlik klavuz tarak ile ban st ksmna doru kesmeye devam ediniz. 4. ADIM Ban st ksm EKL 4 25-40mmlik klavuz tara takarak, ban zerindeki salar uzad ynn tersine doru kesiniz. st tarafta daha uzun sa istiyorsanz klavuz tarak kullanmayn. Ban st tarafndaki salar kk bir el tara yardmyla kaldrn. El tarann zerindeki kalkm olan salar kesin veya salar kaldrmak iin parmaklarnzn arasna aln ve istediiniz uzunlukta kesin. Daima arka taraftan balayarak kesin. 5. ADIM Son rtular EKL 5 Diplerdeki ve ensedeki salarda yakn dzeltme ilemi iin sa kesme makinesini taraksz kullann. Favorilerde temiz dz bir izgi elde etmek iin sa kesme makinesini ters evirin. Ters evrilmi cihaz kesme bal banza dik a oluturacak ekilde hafife teninize dedirin ve aa doru hareket ettirin.

88

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd TR_88

26.03.10 16:35

TRKE
D
26.03.10 16:35

SA KESME MAKNESNN BAKIMI


Sa kesme cihaznz yksek kaliteli baklarla donatlmtr. Uzun sreli performans iin baklar ve cihaz dzenli olarak temizleyiniz. Aksesuar klavuz tara srekli olarak dzeltici bann zerinde tutunuz. HER KULLANIMDAN SONRA Sa kesme makinesinin kapal olduundan ve prizden karlm olduundan emin olun. Baklarda kalan salar frayla veya sudan geirerek temizleyin. Cihaz suya sokmayn. Cihaz temizlemek iin nemli bir bez kullann ve sildikten sonra hemen kurutun. Dzeltici tarann ve dzeltici bann zerinde kalan salar fra ile yavaa temizleyiniz. Kesim aparatn kesinlikle suyun altna tutmaynz. Not: Temizlik srasnda cihazn kapal olduundan emin olunuz. HER ALTI AYDA BR Bak seti dzenli aralklarla karlp temizlenmelidir. Kliperin arjnn tamamen boaldndan, kapal olduundan ve prizden karlm olduundan emin olunuz. Kliperi bir elinizde baklar stte olacak ekilde tutunuz. Baparmanz baklarn altna yerletiriniz ve yukar doru itiniz. Bak donanm kliperden ayrlacaktr. Ty kesesi ve baklarda biriken tyleri frayla temizleyiniz. Kancay ty kesesinin dibine takp klik sesini duyuncaya kadar iterek bak donanmn yerine yerletiriniz. DKKAT: Baklarda sv temizlik maddeleri kullanmayn, baklarn koruyucu kaplamasnda ypratc veya andrc temizlik malzemeleri kullanmayn. Toplanan sa paralarn temizlemek iin daima yumuak bir fra kullann. rn temizlerken ya da, aksesuarlar takarken ya da karrken arj adaptrn fiten ekiniz. Cihaz daima nemsiz ortamlarda saklaynz. arj adaptrnn kordonunu cihazn evresine sarmaynz.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd TR_89

AE
89

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

TRKE

NEML G VENLK TALMATLARI


UYARI - YANMA , ELEKTRK ARPMASI, YANGIN, YARALANMA RSKLERNE KARI: Asla cihazn fiini takl brakp gitmeyiniz. G kablosunu ve kordonu scak yzeylerden uzak tutunuz. G kablosu ve kordonun slanmamasna dikkat edin. Islak ellerle rn prize balamaynz ya da prizden kartmaynz. rn hasarl kablo ile kullanmaynz. Remington Servis Merkezimizden yeni bir kablo temin edebilirsiniz. rn 15C ila 35C scaklkta muhafaza ediniz. Temizlerken daima prizden kartnz. Sadece cihazla birlikte verilen paralar kullann. Bu rn ocuklarn ulaamayaca yerde saklaynz. Hassas insanlar bu rn kullanrken ekstra ilgi ve yardma ihtiya duyabilirler.

EVREY KORUMA
Bu cihaz evre dostu arj edilebilir nikel metal hidrit pil iermektedir. Birok lkede bu konuda kstlamalar olduu iin, cihaz ya da pilleri ev atklaryla birlikte atmaynz. Yaadnz blgede geerli olan ulusal ya da yerel p toplama ynetmeliklerine uyunuz. DKKAT: Pili atee atmayn veya delmeye almayn, patlayabilir veya zehirli materyaller kabilir.

Geri kazanym ile ilgili daha fazla bilgi iin www.remington-europe.com

90

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd TR_90

26.03.10 16:35

TRKE
D GB

SERVS VE GARANT
Bu rn kontrolden gemitir ve arzaszdr. rn, satn alnma tarihinden itibaren kusurlu malzeme veya iilik hatalarna kar 3 yl garantilidir. Garanti sresi iinde rnn arzalandnda ve satn alndna dair bir kant alnd takdirde, rn cretsiz olarak tamir ediyoruz veya duruma gre rn veya parasn deistirmeyi seiyoruz. Bu durumda garanti sresi uzatlmaz. Garanti ile ilgili blgenizde bulunan Remington hizmet merkezini araynz. Bu garanti geerli yasal haklarnz erevesindedir ve fazlasn da sunmaktadr. Yetkili satc tarafndan satlan her lkede, rn garantisi geerlidir. Kaza, yanl ve kt kullanm, maniplason veya teknik ve/veya gvenlik talimatlarna uyulmadndan dolay meydana gelen hasar garanti kapsamna girmez. rn bizden yetkilendirilmeyen bir kii tarafndan aldnda veya tamir edildiinde, garanti uygulanlmamaktadr.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd TR_91

26.03.10 16:35

AE
91

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

Cihaz atlmadan nce pili kartlmaldr. Pil kartlrken cihazn prizden ekilmi olmas gerekir. Sa kesme cihaznn arjnn tamamen boalm ve prizden ekilmi olduundan emin olunuz. Bir elinizle sa kesme cihazn, baklar ste gelecek ekilde tutunuz ve ardndan ba parmanz baklarn altna yerletirip yukar doru bastrnz.,Bylece bak takm cihazdan ayrlacaktr. Bir tornavida ile sa kesme cihaznn n tarafndaki vidalar (2) sknz ve ardndan n yuvay kartnz. Bir elinizle sa kesme cihaznn arkasndan, dier elinizle Ksa Kesim Seme Dmesinden tutunuz ve Ksa Kesim Seme Dmesini sola ve saa evirerek Dmeyi yerinden kartnz. Bir tornavida yardmyla sa kesme cihaznn altndaki viday (1) sknz Pile ve baskl devre kartna ulamak iin cihaz ayrnz. Pillerin her iki ucundaki kablolar kesiniz ve pili cihazdan kartnz. Pil gvenli bir ekilde bertaraf edilmelidir.

DK

NL

PLN IKARTILMASI

ROMN
V mulumim pentru c ai ales Remington. Produsele noastre sunt proiectate pentru a se ridica la cele mai nalte standarde de calitate, funcionalitate i design. Sperm s v bucure utilizarea noului dumneavoastr produs Remington. V rugm s citii instruciunile de utilizare cu atenie i s le pstrai ntr-un loc sigur pentru consultarea lor viitoare.

ATENIE
Utilizai aparatul numai n scopul pentru care a fost creat dup cum este descris n acest manual. Nu utilizai accesorii care nu au fost recomandate de Remington. Nu utilizai acest produs dac nu funcioneaz corect, dac a fost scpat sau avariat, sau dac a fost scpat n ap.

DESCRIERE
1. Comutator pornit/oprit 2. Set lame 3. Disc de selectare pentru lungime redus a prului 4. Indicatorul gradului de ncrcare cu LED 5. 10 piepteni de ghidare ataabili 6. Suport ncrcare 7. Adaptor ncrcare 8. Geant de depozitare

PREGTIRE
NCRCAREA APARATULUI DUMNEAVOASTR DE TUNS naintea primei utilizri a aparatului dumneavoastr de tuns, ncrcai-l ntre 14-16 ore Asigurai-v c produsul este oprit. Conectai adaptorul pentru ncrcare la suportul de ncrcare / produs i apoi la reeaua de alimentare cu electricitate. Poziionai aparatul de tuns n suport. Indicatorul gradului de ncrcare cu LED se va aprinde.

92

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd Ro92

26.03.10 16:35

ROMN
INDICATORUL GRADULUI DE NCRCARE CU LED Atunci cnd aparatul de tuns este complet ncrcat, toate LED-urile verzi se vor aprinde. Utilizai produsul pn cnd bateria atinge un nivel de umplere sczut. Acest lucru este indicat de ctre indicatorul gradului de ncrcare luminat n rou. Atunci cnd aparatul de tuns se ncarc LED-urile verzi vor clipi. Nu este permis suprancrcarea aparatului de tuns. Cu toate acestea, dac produsul nu va fi utilizat pentru o perioad mai ndelungat (2-3 luni), deconectai-l de la reea i depozitai-l. Rencrcai complet aparatul dumneavoastr de tuns n momentul relurii utilizrii acesteia. Pentru a prelungi viaa bateriilor dumneavoastr, lsai-le s se descarce complet la fiecare 6 luni i apoi rencrcai-le timp de 14-16 ore. UTILIZARE CU CONECTARE LA REEA Conectai adaptorul pentru ncrcare la produs i apoi la reeaua de alimentare cu electricitate. ATENIE: Utilizarea prelungitoarelor la reea va avea ca rezultat scurtarea vieii bateriilor.

NAINTE DE TUNDERE

1. Verificai aparatul de tuns pentru a v asigura c nu prezint acumulri de pr sau gunoaie. 2. Aezai persoana astfel nct capul lui/ei s fie poziionat aproximativ la nivelul ochilor
dumneavoastr.

3. nainte de tundere, pieptnai prul astfel nct s fie descurcat i uscat.


PENTRU A ATAA UN PIEPTEN inei pieptenele astfel nct dinii s fie orientai n sus. Ataai-l la aparat i de-a lungul lamei aparatului de tuns pn cnd partea frontal a pieptenului este poziionat ferm pe lama aparatului de tuns. PENTRU A DETAA PIEPTENELE innd aparatul de tuns cu lamele orientate n sens opus fa de dumneavoastr, mpingei ferm pieptenele n sus i departe de lame. PIEPTENI ACCESORII DE GHIDARE Fiecare pieptene de ghidare ataabil este marcat corespunztor pe suprafaa sa exterioar (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 16mm, 20mm, 30mm, 35mm, 40mm).

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd Ro93

26.03.10 16:35

AE
93

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

INSTRUCIUNI DE UTILIZARE

SK

FIN

DK

NL

GB

ROMN
DISC DE SELECTARE LUNGIME REDUS A PRULUI DIAGRAMA 6 Discul de selectare pentru lungime redus poate fi ajustat la 5 lungimi de tundere diferite (0,8-2mm) prin simpla reglare a rotiei n poziia dorit. Reglai rotia n sens opus acelor de ceasornic pentru o lungime mai mare i n sensul acelor de ceasornic pentru o lungime mai mic. INSTRUCIUNI PENTRU TUNDEREA PRULUI Observaie: Pentru un tuns uniform, lsai lama/pieptenele de ghidare s-i croiasc drum prin pr. Nu-l deplasai prin pr cu repeziciune. Dac tundei pentru prima dat, ncepei cu pieptenele de ghidare cu dimensiunea maxim. PASUL 1 Ceafa DIAGRAMA 1 Utilizai pieptenele de ghidare de 3 mm sau 6 mm. inei aparatul de tuns cu dinii lamei orientai n sus. ncepei s tundei din centrul capului de la baza gtului. Ridicai ncet aparatul de tuns, deplasndu-v n sus i ctre exterior prin pr, tunznd puin cte puin. PASUL 2 Ceafa i lateralele capului DIAGRAMA 2 Cu pieptenele de ghidare de 12 mm sau 15 mm ataat, tundei prul de la ceaf. PASUL 3 Lateralele capului DIAGRAMA 3 Cu pieptenele de ghidare de 9 mm sau 12 mm ataat, tundei perciunii. Apoi trecei la pieptenele de ghidare mai lung, de 20mm, i continuai s tundei pn n vrful capului. PASUL 4 Cretetul capului DIAGRAMA 4 Cu pieptenul de ghidare de 15mm sau 18mm ataat, tundei prul de pe cretet n direcia invers sensului de cretere. Pentru prul mai lung de pe cretet, utilizai fr un pieptene de ghidare. Ridicai prul de pe cretetul capului utiliznd un pieptene mic de mn. Tundei deasupra pieptenului cu prul ridicat sau inei prul ntre degete pentru a-l ridica i tundei-l la lungimea dorit. Tundei ntotdeauna ncepnd de la ceaf. PASUL 5 Finisare DIAGRAMA 5 Utilizai pieptenii de ghidare pentru urechi pentru a obine un contur precis mprejurul fiecrei urechi. Pentru a obine un contur precis al perciunilor, ntoarcei aparatul de tuns. Poziionai aparatul de tuns ntors n unghi drept fa de cap, marginile lamelor atingnd uor pielea i apoi deplasai n jos.

94

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd Ro94

26.03.10 16:35

ROMN
D
NGRIJIREA APARATULUI DUMNEAVOASTR DE TUNS
Maina dvs. de tuns este prevzut cu lame de cea mai bun calitate. Pentru a asigura o funcionare de durat a mainii dvs. de tuns, curai n mod regulat lamele i aparatul. Pstrai ntotdeauna pieptenul de ghidare ataabil pe lama de tuns. DUP FIECARE UTILIZARE Asigurai-v c aparatul de tuns este descrcat, oprit i deconectat de la reeaua de alimentare. Periai sau splai prul acumulat de pe lame. Pentru a cura unitatea, tergei cu o crp umed i uscai imediat. Periai uor resturile de pr de pe pieptenele de tuns i de pe lama de tuns. Nu cltii ansamblul de tiere sub ap. Not: Pentru curare, asigurai-v c aparatul de tuns este oprit. LA FIECARE ASE LUNI La intervale regulate setul de lame trebuie detaat i curat. Asigurai-v c aparatul de tuns este descrcat, oprit i deconectat de la reeaua de alimentare. inei aparatul de tuns ntr-o mn astfel nct lamele s se afle n sus. Poziionai-v degetul mare sub lame i mpingei n sus. Setul de lame se va detaa de aparatul de tuns. Periai prul acumulat n cavitatea pentru pr sau pe lame. nlocuii setul de lame prin introducerea crligului n partea inferioar a cavitii pentru pr i apsnd pn cnd auzii un clic. ATENIE: Nu utilizai ageni de curare lichizi, duri sau corozivi pentru lame sau pentru carcas. Utilizai ntotdeauna o perie moale pentru a ndeprta prul acumulat. Deconectai adaptorul pentru ncrcare de la priz de fiecare dat cnd ataai sau ndeprtai accesorii sau n timpul currii produsului. Depozitai ntotdeauna acest aparat mpreun cu cablul ntr-un loc uscat, fr umezeal. Nu nfurai cablul adaptorului pentru ncrcare n jurul aparatului. 100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd Ro95 26.03.10 16:35

AE
95

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

ROMN

INSTRUCIUNI DE SIGURAN IMPORTANTE


AVERTISMNENT PENTRU A REDUCE RISCUL ARSURILOR, ELECTROCUTRII, RISCUL DE INCENDIU SAU CEL DE RNIRE A PERSOANELOR: Un aparat nu trebuie lsat niciodat nesupravegheat n timp ce este conectat la o priz. inei tecrul i cablul departe de suprafee ncinse. Asigurai-v c tecrul i cablul nu au contact cu apa. Nu conectai sau deconectai aparatul de ras cu minile ude. Nu folosii aparatul dac are cablul de alimentare deteriorat. O component de schimb poate fi obinut de la Centrul nostru de Service Remington. Depozitai produsul la o temperatur situat ntre 15C i 35C. Deconectai ntotdeauna aparatul de la reeaua de alimentare cnd l curai. Utilizai numai accesoriile furnizate mpreun cu aparatul. Depozitai produsul n locuri inaccesibile copiilor. Utilizarea acestui produs de ctre persoane cu capaciti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experien i cunotine poate provoca accidente. Persoanele responsabile de sigurana acestora trebuie s ofere instruciuni explicite sau s supravegheze utilizarea acestui aparat.

PROTEJAI MEDIUL NCONJURTOR


Acest aparat conine o baterie rencrcabil Nickel Metal Hydride care nu duneaz mediului nconjurtor. Nu ndeprtai aparatul sau bateria odat cu deeurile menajere ntruct n majoritatea rilor exist restricii n acest sens. Respectai regulamentele naionale sau locale pentru colectarea i eliminarea deeurilor care se aplic locaiei dumneavoastr. ATENIE: Nu aruncai n foc i nu distrugei bateriile, ntruct acestea pot exploda sau elibera substane toxice.

Pentru mai multe informaii despre reciclare putei vizita www.remington-europe.com

Nivel de zgomot: 78dB Declaratia de conformitate se gaseste pe site-ul: www.remington.com

96

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd Ro96

26.03.10 16:35

ROMN
D
Bateria trebuie ndeprtat din produs nainte ca acesta s fie eliminat. Aparatul trebuie s fie deconectat de la reeaua de alimentare cnd se ndeprteaz bateria. Asigurai-v c maina de tuns este descrcat i nu este conectat la sursa de curent. inei aparatul de tuns ntr-o mn, astfel nct lamele s se afle n sus, poziionai degetul mare sub lame i mpingei n sus, setul de lame se va detaa de aparatul de tuns. Cu ajutorul unei urubelnie, ndeprtai cele (2) uruburi din partea frontal a aparatului de tuns i demontai partea frontal a carcasei. inei partea din spate a aparatului de tuns ntr-o mn i discul de selectare a lungimilor reduse n alt mn, rotind discul de selectare a lungimilor reduse ctre stnga sau dreapta; scoatei discul. Cu ajutorul unei urubelnie, ndeprtai urubul (1) din partea inferioar a aparatului de tuns Ridicai sau ndeprtai jumtile mainii de tuns, expunnd bateria i panoul imprimat al circuitelor. Tiai benzile de la ambele capete ale bateriilor i ndeprtai-le din aparatul de tuns. Bateria trebuie eliminat n siguran.

SERVICE & GARANIE


Acest produs a fost verificat i nu are defecte. Asigurm garanie pentru acest produs pentru orice defecte datorate erorilor de material sau celor de execuie pentru o perioad de 3 ani de la data cumprrii iniiale a produsului. Dac produsul se defecteaz n perioada de garanie, vom remedia orice defect de acest gen sau vom opta pentru nlocuirea produsului sau a oricrei pri a acestuia fr a percepe nici o tax cu condiia s existe o dovad a achiziionrii. Acest lucru nu nseamn extinderea perioadei de garanie. Pentru garanie apelai simplu Centrul Service REMINGTON din regiunea dumneavoastr. Aceast garanie nlocuiete i e superioar drepturilor normale stipulate prin lege. Aceast garanie nu include capul de brbierit / lame i freze care constituie componente consumabile. Nu sunt acoperite de asemenea pagubele produse accidental sau n urma utilizrii incorecte, abuzului, modificri aduse produsului sau utilizarea necorespunztoare cu instruciunile tehnice i/sau de siguran solicitate. Aceast garanie nu se va aplica dac produsul a fost demontat sau reparat de o persoan neautorizat de ctre noi.

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd Ro97

26.03.10 16:35

AE
97

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

NDEPRTAREA BATERIEI

GB


Remington. , . Remington. .

, . Remington. , .

1. ON/OFF 2. 3. 4. LED 5. 10 - 6. 7. 8.

, 14-16 . . / . . LED .

98

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd GR98

26.03.10 16:35


LED , . . . , . . , (2-3 ), . , . , 14-16 . . : , .

1. . 2. ,
.

. . . , . - - (3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 16 mm, 20 mm, 30 mm, 35 mm, 40 mm).

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd GR99

26.03.10 16:35

AE
99

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

3. ,

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB


6 5 (0,8-2 mm), . . : , -/ . . , -. 1 1 - 3mm 6mm. . . , , . 2 2 - 9 mm 12 mm, . 3 3 - 9 mm 12 mm, . - 20 mm, . 4 4 - 25-40 mm, . , -. . . . 5 5 , . , . , .

100

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd GR100

26.03.10 16:35


D
. . , . . . : , . At . , . . . . . . , . . . . .

101

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd GR101

26.03.10 16:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

. , . - .

NL

GB


, , : . . . . . Remington. 15C 35C. . . . , , . .


. , . . : , .

www.remington-europe.com

102

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd GR102

26.03.10 16:35


D GB


. 3 . , . . Remington . . . , , / . .

103

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd GR103

26.03.10 16:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

SLOVENINA
Hvala, da ste izbrali Remington. Nai izdelki so izdelani skladno z najvijimi kakovostnimi standardi ter standardi za funkcionalnost in obliko. Upamo, da boste uivali ob uporabi svojega novega izdelka Remington. Prosimo, da si pozorno preberete navodila za uporabo in jih spravite na varno mesto za nadaljnjo uporabo.

POZOR
Napravo uporabljajte samo za predvideno uporabo, kot je opisano v tem prironiku. Ne uporabljajte nastavkov, ki jih Remington ne priporoa. Naprave ne uporabljajte, e ne deluje pravilno, e vam je padla na tla, je pokodovana ali pa vam je padla v vodo.

OPIS
1. Stikalo za vklop/izklop 2. Sklop rezil 3. Izbirni gumb za kratke lase 4. LED-prikaz stanja polnosti 5. 10 nastavkov za strienje 6. Podstavek za polnjenje 7. Napajalnik 8. Torbica za shranjevanje

PRIPRAVA
POLNJENJE STRINIKA ZA LASE Strinik za lase pred prvo uporabo polnite od 14 do 16 ur. Prepriajte se, ali je izdelek izkljuen. Prikljuite napajalnik na podstavek za polnjenje/izdelek in nato v elektrino vtinico. Strinik za lase postavite na stojalo. LED-prikaz stanja polnosti bo zasvetil. LED-prikaz stanja polnosti Ko je strinik popolnoma napolnjen, svetijo vse zelene LED-luke. Izdelek uporabljajte, dokler ne izpraznite baterije. To prikazuje rde prikaz stanja polnosti. Med polnjenjem strinika zelene LED-luke utripajo.

104

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd SL104

26.03.10 16:35

SLOVENINA
Vaega strinika ni mogoe preve napolniti. e izdelka ne boste uporabljali dalj asa (23 mesece), ga izkljuite iz vtinice in spravite. Pred ponovno uporabo strinik popolnoma napolnite. Da bi ohranili im daljo ivljenjsko dobo baterij, jih vsakih est mesecev popolnoma izpraznite in nato polnite 1416 ur. UPORABA S KABLOM Prikljuite napajalnik na izdelek in nato e v elektrino vtinico. POZOR: Uporaba podaljka kraja ivljenjsko dobo baterije.

PRED STRIENJEM

1. Preglejte strinik in se prepriajte, da v njem ni las in umazanije. 2. Osebo, ki ji boste strigli lase, posedite tako, da bo njena glava v viini vaih oi. 3. Pred strienjem lase zmeraj poeite, da bodo brez vozlov in da bodo suhi.
NAMESTITEV NASTAVKA ZA STRIENJE Nastavek primite tako, da bodo zobje usmerjeni navzgor. Vstavite ga na rezilo in potisnite ob njem, dokler ne bo sprednji del nastavka fiksno pritrjen ob rezilo strinika. ODSTRANJEVANJE NASTAVKA ZA STRIENJE Strinik primite tako, da bodo rezila usmerjena proti vam, vrsto potisnite nastavek za strienje navzgor in pro od rezil. NASTAVEK ZA GLAVNIK Vsak nastavek je ustrezno oznaen na zunanji povrini (3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 16 mm, 20 mm, 30 mm, 35 mm, 40 mm). IZBIRNI GUMB ZA KRATKE LASE SLIKA 6 Izbirni gumb za kratke lase je mono nastaviti na 5 razlinih dolin strienja tako, da ga preprosto obrnete na eleno nastavitev. Za daljo dolino strienja obraajte gumb v nasprotni smeri urinega kazalca, za krajo pa v smeri urinega kazalca. NAVODILA ZA STRIENJE LAS Opomba: Za enakomerno strienje pustite, da nastavek za strienje/rezilo drsi skozi lase. Ne premikajte ga prehitro. e striete prvi, zanite z najvejim nastavkom za strienje. 1. KORAK TILNIK SLIKA 1 Uporabite 3 ali 6-milimetrski nastavek. Strinik drite tako, da bodo zobje rezila usmerjeni navzgor. Zanite na sredini glave na dnu tilnika. Poasi dvignite strinik in strizite navzgor in navzven. Strizite del po del. 2. KORAK zadnji del glave SLIKA 2 Uporabite 9 ali 12-milimetrski nastavek in postrizite lase na zadnjem delu glave.

105

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd SL105

26.03.10 16:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

UPORABA

NL

GB

SLOVENINA
3. KORAK stranski del glave SLIKA 3 Uporabite 9 ali 12-milimetrski nastavek za strienje in ostrizite zalizce. Nato ga zamenjajte za 20 mm vodilni glavnik in nadaljujte s strienjem na vrhu glave. 4. KORAK vrh glave - SLIKA 4 S 25 ali 40-milimetrskim nastavkom strizite lase na vrhu glave proti smeri, v katero rastejo lasje. Za dalje lase na vrhu glave odstranite glavnik. Z majhnim glavnikom dvignite lase na vrhu glave in odreite lase nad glavnikom, lahko pa jih tudi primete med prsta in jih dvignite ter prireete na eleno dolino. Vedno zanite s strienjem na zadnji strani glave. 5. KORAK Zadnji popravki SLIKA 5 Uporabite strinik brez nastavka, da boste lahko ostrigli lase na tilniku in straneh vratu. Za isto linijo zalizcev, obrnite strinik za lase. Vzvratno obrnjen strinik postavite pod pravim kotom na glavo, pri emer se naj konice rezil rahlo dotikajo koe in strinik pomikajte navzdol.

NEGOVANJE STRINIKA
Va strinik ima kakovostna rezila. Da bi zagotovili dolgotrajno delovanje strinika, redno istite rezila in napravo. Nastavek naj bo vedno pritrjen na rezilu strinika. PO VSAKI UPORABI Prepriajte se, da je strinik izkljuen in vti izvleen iz elektrine vtinice. Odstranite lase, ki so se nabrali na rezilu. Ne potapljajte strinika v vodo. Napravo obriite z vlano krpo in jo takoj posuite. Neno skrtaite preostale lase z nastavka in rezila strinika. Sklopa rezil ne izpirajte s curkom vode. Opomba: Med ienjem mora biti strinik izkljuen. VSAKIH EST MESECEV Sklop rezil je treba odstraniti in oistiti v rednih intervalih. Prepriajte se, da strinik ni pod napetostjo, da je izkljuen in izklopljen iz elektrine vtinice. Primite strinik v eno roko tako, da bodo rezila na vrhu. Postavite palec pod rezila in jih potisnite navzgor. Sklop rezil se bo odklopil od strinika. S krtako odstranite lase iz epka za lase in rezil. Vstavite sklop rezil nazaj, tako da namestite jeziek na dno epka za lase in ga pritisnite navzdol, dokler slino ne zaskoi. POZOR Rezil ne istite s tekoimi istili ali grobimi ali jedkimi kemikalijami. Za odstranjevanje nakopienih las vedno uporabite mehko krtako. Pri vstavljanju ali odstranjevanju nastavkov ali med ienjem izdelka, napajalnik vselej izkljuite iz elektrike. Napravo in kabel zmeraj spravite na suh prostor. Kabla napajalnika ne ovijajte okrog naprave.

106

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd SL106

26.03.10 16:35

SLOVENINA
D
OPOZORILO ZA ZMANJANJE TVEGANJA OPEKLIN, ELEKTRINEGA UDARA, POARA ALI POKODB OSEB: Ko je naprava prikljuena na elektriko, je ne pustite brez nadzora. Elektrinega vtia in kabla za elektrino napajanje ne pribliujte ogrevanim povrinam. Pazite, da se elektrini vti in kabel za elektrino napajanje ne zmoita. Naprave ne izklapljajte z mokrimi rokami.. Izdelka ne uporabljajte, e je kabel pokodovan. Nadomestni kabel lahko prejmete v servisnih centrih Remington. IIzdelek hranite pri temperaturi med 15 C in 35 C. Strinika ni dovoljeno prati. e vam pade v vodo, ga najprej izkljuite iz elektrike in nato sezite v vodo ponj. Uporabljajte samo dele, ki ste jih prejeli z napravo. Izdelek hranite izven dosega otrok. e izdelek uporabljajo osebe z zmanjano fizino, senzorno ali psihino sposobnostjo ali pomanjkanjem izkuenj in znanja, lahko pride do nesre. Osebe, odgovorne za njihovo varnost, jih morajo natanko pouiti o uporabi izdelka ali jih med uporabo nadzirati.

VARUJTE OKOLJE
Naprava vsebuje okolju prijazne polnilne baterije NiMH. Naprave ali baterij ne odvrzite med gospodinjske odpadke, ker imajo v veini drav glede tega stroge omejitve. Upotevajte vse dravne in krajevne predpise za zbiranje in odstranjevanje, ki veljajo v vaem kraju. e morate baterijo odstraniti loeno od naprave, glejte navodila za odstranjevanje baterije, kjer je opisano, kako odprete ohije naprave. POZOR: Baterij ne meite v ogenj ali jih deformirajte, ker lahko eksplodirajo ali sprostijo strupene materiale.

Dodatne informacije glede recikliranja najdete na www.remington-europe.com

ODSTRANJEVANJE BATERIJE
Preden napravo zavrete, odstranite baterijo. Pri odstranjevanju baterije mora biti naprava izkljuena iz elektrine vtinice. Zagotovite, da je strinik za lase popolnoma izpraznjen in izkljuen iz elektrine vtinice. Strinik primite v eno roko tako, da bodo rezila na vrhu. Postavite palec pod rezila in jih potisnite navzgor. Sklop rezil se bo odklopil od strinika. S krinim izvijaem odstranite (2) vijaka s prednjega dela strinika in odstranite sprednji del ohija. Primite zadnji del strinika v eno roko, z drugo pa izbirni gumb za kratke lase ter ga obraajte v levo in desno, da gumb odstranite.

107

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd SL107

26.03.10 16:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

POMEMBNI VARNOSTNI NA POTKI

GB

SLOVENINA
Z izvijaem odstranite (1) vijak s spodnjega dela strinika. Povlecite narazen ali s pomojo izvijaa loite polovici strinika, da se prikae tiskano vezje. Odreite jezika na obeh koncih baterije in baterijo odstranite iz strinika. Baterijo je treba varno odstraniti..

SERVIS IN GARANCIJA
Ta izdelek je bil pregledan in nima okvar. Da na izdelku ni materialnih napak ali napak v izdelavi garantiramo 3 leti od originalnega datuma nakupa. e se naprava pokvari med garancijskim obdobjem, vam jo bomo brezplano popravili ali zamenjali, e boste predloili dokazilo o nakupu. To ne pomeni, da se garancijsko obdobje podalja. V primeru uveljavljanja garancije enostavno pokliite servisni center Remington v svoji bliini. Ta garancija je v skladu z vaimi obiajnimi zakonskimi pravicami. Garancija velja v vseh dravah, kjer nae izdelke prodaja pooblaeni prodajalec. Garancija prav tako ne vkljuuje pokodb izdelka, ki nastanejo kot posledica nesree ali nepravilne uporabe, zlorabe, spreminjanja naprave ali uporabe, ki se ne ujema s tehninimi in/ali varnostnimi predpisi. Garancija prav tako ne velja, e je izdelek razstavljala ali popravljala oseba, ki nima naega pooblastila.

Proizvode v garancijskem roku, ki ne delujejo brezhibno, dostavite ali poljite na zgornji naslov preko hitre pote DPD (Tel.: 01 513 23 00). Naglasiti je potrebno, da stroke poiljanja po veljavni potni tarifi, krije podjetje Varta Remington Rayovac, d.o.o.. Servisiran ali nov proizvod boste prejeli v najkrajem asu oziroma najkasneje v 45 dneh. JEEK TRGOVINA, SERVIS, d.o.o. C. 24.junija 21, 1231 Ljubljana-rnue Tel: 01 561 66 30; servis.jezek@siol.si Uvoznik: VARTA REMINGTON RAYOVAC d.o.o. Traka 132, 1000 Ljubljana Podatki o prodaji Podatki o prodaji Podjetje, ki je izdelek prodalo: Datum prodaje ig in podpis prodajalca: Uvoznik: VARTA REMINGTON RAYOVAC d.o.o. Traka 132, 1000 Ljubljana Tel: 041 697 658 orders.slovenia@eu.spectrumbrands.com

108

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd SL108

26.03.10 16:35

HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIK


GB
Zahvaljujemo vam to ste odabrali Remington. Nai proizvodi su dizajnirani kako bi udovoljili najviim standardima kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo da e ete sa zadovoljstvom koristiti va novi Remington proizvod. Molimo, paljivo proitajte upute za uporabu i uvajte ih na sigurnom mjestu za budueg korisnika.

OPREZ
Ureaj rabite samo za namijenjenu uporabu kako je opisano u ovom priruniku. Ne rabite prikljuke koji nisu preporueni od Remingtona. Ne rabite proizvod ako ne radi ispravno, ako je pao ili je oteen ili ako je pao u vodu..

4. LED indikator napunjenosti 5. 10 nastavaka/eljeva 6. Postolje za punjenje 7. Adapter za punjenje 8. Spremnik

POKRETANJE
PUNJENJE VAEG IAA ZA KOSU ia punite 14 -16 sati prije prve uporabe. Uvjerite se da je proizvod iskljuen. Spojite adapter punjenja na postolje/ureaj pa potom u struju. Postavite ia na postolje. Zasvijetlit e LED indikator napunjenosti.

109

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd HR109

26.03.10 16:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

3. Izbornik kratke duine

SK

2. Komplet otrica

1. Prekida za ukljuivanje/iskljuivanje

FIN

OPIS

DK

NL

HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIK

LED INDIKATOR NAPUNJENOSTI Kada se ia potpuno napuni, upaljena su sva svjetla. Ureaj koristite dok se baterija ne isprazni. Ovo stanje baterije oznaeno je crvenim svjetlom indikatora. Tijekom punjenja treperi zeleno LED svjetlo. Va se ia ne moe prepuniti. Ipak, ako proizvod ne namjeravate koristiti tijekom duljeg vremenskog razdoblja (2-3 mjeseca), iskljuite ga iz napajanja i pohranite. Prije ponovne uporabe potpuno napunite svoj ia za kosu. Za produljenje radnog vijeka vaih baterija pustite ih da se isprazne do kraja svakih est mjeseci, a zatim i ponovo punite 14 - 16 sati. UPORABA S KABELOM Prikljuite adapter za punjenje na proizvod, a zatim u struju. OPREZ: Upotreba samo produnih utikaa rezultirat e smanjenjem trajanja baterija.

KAKO UPOTREBLJAVATI
PRIJE IANJA

1. Provjerite ia da u njemu ne bi bilo kose i neistoa. 2. Posjednite osobu tako da je njezina glava otprilike u razini Vaih oiju. 3. Prije ianja uvijek ietkajte kosu, tako da ne bude zamrena te pazite da bude suha.
POSTAVLJANJE ELJA Drite ealj nazubljenom stranom prema gore. Postavite ga na otricu iaa i gurnite tako da vrsto sjedne uz otrice iaa. UKLANJANJE ELJA Drei ia tako da su otrice okrenute od Vas, gurnite ealj prema gore i od otrica. NASTAVCI ZA IANJE Na vanjskoj povrini svakog elja nalazi se odgovarajua oznaka (3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 16 mm, 20 mm, 30 mm, 35 mm, 40 mm). IZBOR KRATKE DUINE DIJAGRAM 6 Bira kratke duine omoguuje izbor 5 razliitih duina (0,8 2 mm) okretanjem kotaia do eljene postavke. Okretanjem kotaia ulijevo duina je vea, a okretanjem udesno kraa. UPUTE ZA IANJE Upozorenje: Kako bi ianje bilo jednolino, dozvolite elju/otrici polagano probijanje kroz kosu. Ne vucite ga kroz kosu prevelikom silom niti brzinom. Ako je rije o prvom ianju, ponite s najveim eljem.

110

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd HR110

26.03.10 16:35

HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIK


GB
KORAK 1 Zatiljak DIJAGRAM 1 Upotrijebite duljinu elja od 3 mm ili 6 mm. Drite ia tako da zupci pokazuju prema gore. Ponite iati na sredini, u dnu vrata. Polagano podiite ia, radei uvijek prema gore i prema van, podiavajui vrlo polagano. KORAK 2 Potiljak DIJAGRAM 2 Kosu na potiljku iajte pomou nastavka duljine 9 mm ili 12 mm. KORAK 3 Bone strane glave DIJAGRAM 3 Zaliske podiajte pomou elja duljine 9 mm ili 12 mm. Potom elji zamijenite onim duljine od 20 mm i nastavite iati prema tjemenu. KORAK 4 Tjeme DIJAGRAM 4 Postavite ealj od 25 40 mm te iajte kosu na tjemenu suprotno od smjera njenog rasta. Ako na tjemenu elite dulju kosu, ia koristite bez elja-vodilice. Kosu tjemena podignite malim runim eljem. iajte kosu podigavi kosu runim eljem ili drei kosu meu prstima kako biste je oiali na eljenu duljinu. Uvijek ponite od zatiljka. KORAK 5 Zavrne radnje DIJAGRAM 5 Za fino uklanjanje kose po vratu koristite ia bez elja-nastavka. Za postizanje jasne ravne crte zalizaka okrenite ia naopako. Preokrenuti ia postavite pod pravim kutom u odnosu na glavu, tako da vrci iaa lagano dodiruju kou, a zatim pokreite ia prema dolje.

ODRAVANJE VAEG IAA


Va je ia opremljen vrhunskim otricama. Redovitim ienjem otrica i iaa postii ete njegovu dugotrajnu pouzdanost u radu. ealj uvijek drite na otrici iaa. NAKON SVAKE UPORABE Provjerite je li ia iskljuen i iskopan iz napajanja. etkicom oistite kosu koja se nakupila izmeu otrica. Ne uranjajte ia u vodu. Ureaj istite vlanom krpom, a zatim ga odmah osuite. etkicom njeno oistite ostatke kose sa elja i otrice iaa. Sklop otrica ne ispirite vodom. Upamtite: Kada istite ia, morate ga iskljuiti. SVAKIH EST MJESECI Sklop rezila treba skinuti i oistiti u redovnim intervalima. Uvjerite se da je aparat za ianje nije pod napnom, da je iskljuen i iskopan iz struje. Aparat drite u jednoj ruci tako da su rezila okrenuta prema gore. Va palac stavite ispod rezila i pritisnite prema gore. Sklop rezila e se odvojiti od aparata.

111

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd HR111

26.03.10 16:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIK

Kosu koja se nakupi na rezilima i u depovima ietkajte. Ponovo umetnite rezila na aparat tako da namjestite jeziac na dno depa za kosu i pritiete nadolje dok ne zaujete jasni klik. POZOR Za ienje otrica nemojte koristiti tekua sredstva za ienje, niti agresivne proizvode za ienje kuita otrica. Nakupljenu kosu uvijek istite mekom etkicom. Pri postavljanju i skidanju nastavaka, odnosno pri ienju proizvoda, iskljuite adapter za struju iz proizvoda. Ovaj ureaj i kabel za napajanje uvijek pohranjujte na mjestu koje nije izloeno vlazi. Nemojte namatati kabel adaptera oko ureaja.

VANE SIGURNOSNE UPUTE


UPOZORENJE KAKO BISTE SMANJILI RIZIK OD OPEKLINA, UDARA STRUJE, POARA ILI OZLJEDA OSOBA: Ureaj nikada ne smijete ostaviti bez nadzora kada je ukljuen u strujnu utinicu. Strujni utika i kabel drite dalje od zagrijanih povrina. Uvjerite se da strujni utika i kabel nisu vlani. Ne iskljuujte proizvod mokrim rukama. Ureaj se ne smije rabiti ako je kabel oteen. Zamjenski kabel moete dobiti u servisnom centru poduzea Remington. Ureaj uvajte na temperaturi izmeu 15C i 35C. ia se ne smije prati. Ako padne u vodu, pazite da je iskljuen iz struje prije vaenja. Koristite samo dijelove koje ste dobili s ureajem. Drite ovaj proizvod izvan domaaja djece. Ako ovaj ureaj koriste osobe smanjenih fizikih, perceptivnih ili mentalnih sposobnosti ili osobe koje nemaju iskustva, moe doi do opasnosti. Osobe koje nadziru njihovu sigurnost trebaju im dati jasne upute ili nadgledati uporabu ureaja.

ZATITA OKOLIA
Ovaj ureaj sadri bateriju tehnologije Nikal-metal hidrid koja minimalno optereuje okoli. Ureaj niti bateriju ne bacajte u kuni otpad, budui da u veini zemalja to nije doputeno. Pri rukovanju otpadom potujte lokalne zakonske i druge odredbe koje se primjenjuju u Vaem kraju. U sluaju da sami morate ukloniti bateriju iz ureaja radi zasebnog zbrinjavanja, pogledajte upute o nainu otvaranja kuita u odlomku Uklanjanje baterije. OPREZ: Ne stavljajte u vatru i ne unitavajte pakiranja baterija jer ona mogu izazvati plamen ili ispustiti tetne tvari.

112

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd HR112

26.03.10 16:35

HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIK


GB
Daljnje informacije o recikliranju vidjeti na: www.remington-europe.com Izjava o sukladnosti nalazi se na naoj web stranici www.remington-europe.com

UKLANJANJE BATERIJE
Prije odlaganja ureaja potrebno je iz njega ukloniti bateriju. Pri uklanjanju baterije potrebno je iskljuiti ureaj iz napajanja. Provjerite je li baterija iaa ispranjena te je li ia iskopan iz napajanja. Drite ia u jednoj ruci tako da su otrice na vrhu; stavite svoj palac ispod otrica i pritisnite prema gore; komplet otrica odspojit e se od iaa. Odvijaem uklonite (2) vijka s prednje strane iaa i odstranite prednji dio kuita. U jednoj ruci drite stranju stranu draa, a u drugoj izbornik kratke duine. Okreite izbornik lijevo i desno te ga iskljuite. Odvijaem uklonite (1) vijak s donje strane iaa. Podignete li ili razdvojite polovice iaa, ugledat ete bateriju i tiskanu strujnu ploicu. Odreite jezike s oba kraja baterije pa ih uklonite sa iaa. Bateriju treba sigurno odloiti na otpad.

SERVIS I JAMSTVO
Proizvod je provjeren i nema oteenja. Jamimo da e ovaj proizvod biti bez ikakvih greaka u materijalu i izvedbi tokom roka od 3 godine od izvornog datuma kupnje. Ako proizvod postane neispravan unutar jamstvenog razdoblja, izvrit emo popravak takvog oteenja ili se odluiti za zamjenu proizvoda ili njegova dijela bez naplate, osiguravajui da postoji dokaz o kupnji. To ne znai produljenje jamstvenog roka. U sluaju jamstva samo nazovite REMINGTON servisni centar u vaoj regiji. Jamstvo je time osigurano prema vaeim zakonskim pravima. Jamstvo se primjenjuje u svim zemljama u kojima je na proizvod prodan putem ovlatenih trgovaca. Takoer nije pokriveno oteenje proizvoda uslijed nezgode ili nepravilne uporabe, zlouporabe, preinaka proizvoda ili nedosljedne primjene tehnikih i/ili zahtijevanih sigurnosnih uputa. Jamstvo ne vrijedi ako je proizvod rastavljan ili popravljan od osoba koje nismo ovlastili.

113

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd HR113

26.03.10 16:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL


Remington

1. 2. 3. 4. LED 5. 6. 7. 8.

LED

114

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd AE114

26.03.10 16:35


LED LED LED


1. 2. 3.

115

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd AE115

26.03.10 16:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB


1 3 6 2 2 9 12 3 9 12 20 4 25 40 5

116

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd AE116

26.03.10 16:35



D
117
26.03.10 16:35

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd AE117

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB



Remington


www remington europe com

118

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd AE118

26.03.10 16:35




D
119
26.03.10 16:35


Remington

100166_REM_IFU_HC5810_21L.indd AE119

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

Вам также может понравиться