You are on page 1of 21

‫ﻫﻮ‬ ‫‪۱۲۱‬‬

‫اﺷﻌﺎر‬

‫ﺑﻬﺎءاﻟﺪﯾّﻦ ﻣﺤﻤّﺪ ﻋﺎﻣﻠﯽ ﺷﯿﺦ ﺑﻬﺎﺋﯽ‬

‫ﻣﯽﺳﺎزیﻣـﺮااز ﻣـﻦ ﺟـﺪا‬ ‫ﺧﻮش آﻧﮑﻪ ازﯾﮏﺟﺮﻋﻪ ِّ‬ ‫ﻓﺎﻟﻘﻠــﺐ ﺿــﯿﻊ رﺷــﺪه و ﻣــﻦ اﻟﻤــﺪارس ﻣﺎاﻫﺘــﺪی‬ ‫ــﺎدهی ﻣﺤﻨـــﺖ زدا‬ ‫ﻣﻨـــﻊ ﻣـــﻦ ﻣﺤﻨـــﺖ زده زان ﺑـ ِّ‬

‫ﻣﻔﺘـــﺎح اﺑـــﻮاب اﻟﻨﻬـــﯽ ﻣﺸـــﮑﻮة اﻧـــﻮار اﻟﻬـــﺪی‬

‫ﺣــﺮف دروﻏــﯽ از ﻟــﺐ ﺟﺎﻧــﺎن ﺑﮕــﻮ ﺑﻬــﺮ ﺧــﺪا‬

‫ای ﻗﺎﺻــﺪ ﺟﺎﻧــﺎن ﺗــﺮا ﺻــﺪ ﺟــﺎن و دل ﺑــﺎدا ﻓــﺪا‬

‫ﺑﺴﻢ اﻟﻠﻪ اﻟﺮﺣﻤﻦ اﻟﺮﺣﻴﻢ‬

‫ﺟــــﺎء اﻟﱪﯾــــﺪ ﻣﺒﺸــــﺮاً ﻣــــﻦ ﻣﺎﻃــــﺎل اﻟﻤــــﺪا‬

‫ﺑﺎﻟﻠّــﻪ اﺧــﱪ ﻧــﯽ ﺑﻤــﺎ ﻗــﺪ ﻗــﺎل ﺟــﲑان اﻟﺤﻤــﯽ‬ ‫ﻗــﺪ ذاب ﻗﻠﺒــﯽ ﯾــﺎ ﺑﻨــﯽ ﺷــﻮ ﻗــﺎاﱃ اﻫــﻞ اﻟﺤﻤــﯽ‬ ‫ﻗـــﻢ ﯾـــﺎ ﻏـــﻼم و ﻗـــﻞ ﻟﻨـــﺎ اﻟـــﺪﯾﺮ اﯾـــﻦ ﻃﺮﯾﻘـــﻪ‬

‫ﯾــــﺎ اﯾﻬــــﺎ اﻟﺴــــﺎﻗﯽ ادرﮐــــﺎس اﻟﻤــــﺪام ﻓﺎﻧﻬــــﺎ‬ ‫ﻫــﺬا اﻟﺮﺑﯿــﻊ اذا؟ اﺗــﯽ ﯾــﺎ ﺷــﯿﺦ ﻗــﻞ ﺣﺘــﯽ ﻣﺘــﯽ‬

‫ﻓــﻞ ﻟﻠﺒﻬــﺎﺋﯽ اﻟﻤﻤــﺘﺤﻦ داواﻟﻔــﻮاد ﻣــﻦ اﻟﻤﺤــﻦ‬ ‫ﺑﻤﺪاﻣـــﺔ اﻧﻮارﻫـــﺎ ﺗﺠﻠـــﻮا ﻋـــﻦ اﻟﻘﻠـــﺐ اﻟﺼـــﺪی‬ ‫ﺑـــــــــﺰﻧﺠﲑ ﺟﻨـــــــــﻮن ﻋﺸـــــــــﻖ ﺑﻨﺪﺳـــــــــﺖ‬ ‫ﺳـــــﺮت ﮔـــــﺮدم! ﻣﮕـــــﺮ ﺑﻮﺳـــــﯽ ﺑﭽﻨﺪﺳـــــﺖ؟‬ ‫ﻏﺒــــــــﺎر ﺧــــــــﺎک ﮐــــــــﻮی او ﭘﺴﻨﺪﺳــــــــﺖ‬ ‫ﺑﻌــــــــﺎﻟﻢ ﻫــــــــﺮ دﱃ ﮐــــــــﻮ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪﺳــــــــﺖ‬ ‫ﺑﺠـــــﺎی ﺳـــــﺪر وﮐـــــﺎﻓﻮرم ﭘـــــﺲ از ﻣـــــﺮگ‬ ‫ﺣـــــــﺪﯾﺚ ﻋﻠـــــــﻢ رﺳـــــــﻤﯽ در ﺧﺮاﺑـــــــﺎت‬ ‫ﭘـــــﺲ از ﻣـــــﺮدن ﻏﺒـــــﺎری زان ﺳـــــﺮﮐـــــﻮی‬ ‫ﻃﻤـــــــــﻊ در ﻣﯿـــــــــﻮه وﺻـــــــــﻠﺶ ﺑﻬـــــــــﺎﺋﯽ‬

‫ﺑـــــــﺮای دﻓـــــــﻊ ﭼﺸـــــــﻢ ﺑـــــــﺪ ﺳﭙﻨﺪﺳـــــــﺖ‬ ‫ﻣﮑـــــﻦ ﮐـــــﺎن ﻣﯿـــــﻮه ﺑـــــﺮ ﺷـــــﺎخ ﺑﻠﻨﺪﺳـــــﺖ‬

‫ﺑﮑــــــﻒ دارﻧــــــﺪ ﺧﻠﻘــــــﯽ ﻧﻘــــــﺪ ﺟﺎﻧﻬــــــﺎ‬

‫ﺑﺠــــــــﺎی ﺳــــــــﺪر وﮐــــــــﺎﻓﻮرم ﭘﺴﻨﺪﺳــــــــﺖ‬

‫ﻫﻤـــــــــــﺎن دردی ﮐـــــــــــﺶ زﻧﺎرﺑﻨﺪﺳـــــــــــﺖ‬ ‫ﻣﻦ و درس ﻋﺸﻖ ای دل ﮐـﻪ ﺗﻤـﺎموﺟﺪوﺣﺎﻟﺴـﺖ‬ ‫ﻣﺸـــﻨﻮ ﺣـــﺪﯾﺚ زاﻫـــﺪﮐـــﻪ ﺷـــﻨﯿﺪﻧﺶ وﺑﺎﻟﺴـــﺖ‬ ‫ﺗﻮ ﺑﮕﻮﮐـﻪ ﺧـﻮن ﻋﺎﺷـﻖ ﺑﮑـﺪام دﯾـﻦ ﺣﻼﻟﺴـﺖ؟‬ ‫ﺑﮑﺮﺷــﻤﻪ ﮐــﻦ ﺣﻮاﻟــﻪ ﮐــﻪ ﺟــﻮاب ﺻﺪﺳﺌﻮاﻟﺴــﺖ‬

‫ﺑﻬــــــــــﺎﺋﯽ ﮔﺮﭼــــــــــﻪ ﻣﯿﺂﯾــــــــــﺪ ز ﮐﻌﺒــــــــــﻪ‬ ‫ﺑﮕــﺬر ز ﻋﻠــﻢ رﺳــﻤﯽ ﮐــﻪ ﺗﻤــﺎم ﻗﯿــﻞ و ﻗﺎﻟﺴــﺖ‬ ‫ﻃﻤــﻊ وﺻــﺎل ﮔﻔﺘــﯽ ﮐــﻪ ﺑﮑــﯿﺶ ﻣــﺎ ﺣﺮاﻣﺴــﺖ‬ ‫ز ﻣــــــﺮاﺣﻢ اﻟﻬــــــﯽ ﻧﺘــــــﻮان ﺑﺮﯾــــــﺪ اﻣﯿــــــﺪ‬

‫ﺑﺠــــﻮاب دردﻣﻨــــﺪان ﺑﮕﺸــــﺎ ﻟــــﺐ ﺷــــﮑﺮﺧﺎ‬

‫ﺑﺰﺑـــﺎن ﺣـــﺎل ﮔﻮﯾـــﺪﮐـــﻪ زﺑـــﺎن ﻗـــﺎل ﻻﻟﺴـــﺖ‬ ‫دﮔـــــﺮ ﺑﺘـــــﻮان ﺷﮑﺴـــــﺖ آزردﮔـــــﯽ ﭼﯿﺴـــــﺖ‬ ‫ﺑﻌﻬـــــــﺪ دل ﭼﻨـــــــﲔ ﭘﮋﻣﺮدﮔـــــــﯽ ﭼﯿﺴـــــــﺖ‬ ‫دﻻ ﺑـــــﺎز اﯾـــــﻦ ﻫﻤـــــﻪ اﻓﺴـــــﺮدﮔﯽ ﭼﯿﺴـــــﺖ‬ ‫اﮔـــــــــــﺮ آزردهﯾـــــــــــﯽ از ﺗﻮﺑـــــــــــﻪی دوش‬

‫ﻏــــﻢ ﻫﺠــــﺮ را ﺑﻬــــﺎﺋﯽ ﺑﺘــــﻮ ای ﺑــــﺖ ﺳــــﺘﻤﮕﺮ‬

‫ﺷـــــــﻨﯿﺪم ﮔـــــــﺮم داری ﺣﻠﻘـــــــﻪی دوﺳـــــــﺖ‬ ‫ﺑﻬـــــﺎﺋﯽ ﺑـــــﺎز اﯾـــــﻦ اﻓﺴـــــﺮدﮔﯽ ﭼﯿﺴـــــﺖ؟‬ ‫از ﺗﻠﺨــﯽ ﺟــﺎن ﮐﻨــﺪﻧﻢ از ﻋﺎﺷــﻘﯽﻫــﺎ ﺳــﻮﺧﺘﻨﺪ‬ ‫ﺧﺮﻗـﻪی ﻣـﻦ دوﺧﺘﻨـﺪ‬ ‫ِّ‬ ‫ﯾﮏ رﺷـﺘﻪ از زﻧـﺎرﺧﻮد ﺑـﺮ‬ ‫دردی ﺧﺮﯾﺪﻧـــﺪ وﻏـــﻢ دﻧﯿـــﺎی دون ﺑﻔﺮوﺧﺘﻨــــﺪ‬ ‫و اﻣـــﺮوز اﻫـــﻞ ﻣﯿﮑـــﺪه رﻧـــﺪی ز ﻣـــﻦ آﻣﻮﺧﺘﻨـــﺪ‬ ‫آﻧﺎﻧﮑـــﻪ ﺷـــﻤﻊ آرزو در ﺑـــﺰم ﻋﺸـــﻖ اﻓﺮوﺧﺘﻨـــﺪ‬ ‫دی ﻣﻔﺘﯿــــﺎن ﺷــــﻬﺮ را ﺗﻌﻠــــﯿﻢ ﮐــــﺮدم ﻣﺴــــﺄﻟﻪ‬ ‫ﭼﻮنرﺷﺘﻪیاﯾﻤﺎن ﻣﻦ ﺑﮕﺴﺴـﺘﻪ دﯾﺪﻧـﺪ اﻫـﻞ ﮐﻔـﺮ‬ ‫ﯾــﺎرب ﭼــﻪ ﻓــﺮخ ﻃﺎﻟﻌﻨــﺪ آﻧﺎﻧﮑــﻪ در ﺑــﺎزار ﻋﺸــﻖ‬

‫درﮔﻮشاﻫﻞﻣﺪرﺳـﻪﯾـﺎربﺑﻬـﺎﺋﯽﺷـﺐﭼـﻪﮔﻔـﺖ؟‬ ‫‪۲‬‬

‫ﮐــﺎﻣﺮوز آن ﺑﯿﭽﺎرﮔــﺎن اوراق ﺧــﻮد را ﺳــﻮﺧﺘﻨﺪ‬ ‫ﻧﺼــﯿﺤﺖ ﮔــﻮش ﮐــﺮدن را دل ﻫﺸــﯿﺎر ﻣــﯽِّﺑﺎﯾــﺪ‬ ‫ﮐـــﻪ ﻣﯿﮕﻔـــﺘﻢ ﻋـــﻼج اﯾـــﻦ دل ﺑﯿﻤـــﺎر ﻣـــﯽِّﺑﺎﯾـــﺪ‬ ‫دﮔـــﺮ ﺗﻠﺨﺴـــﺖ ﮐـــﺎﻣﻢ ﺷـــﺮﺑﺖ دﯾـــﺪار ﻣـــﯽِّﺑﺎﯾـــﺪ‬ ‫ز ﺟــﺎم ﻋﺸــﻖ او ﻣﺴــﺘﻢ دﮔــﺮ ﭘﻨــﺪم ﻣــﺪه ﻧﺎﺻــﺢ!‬ ‫ﻣﺮا اﻣﯿﺪ ﺑﻬﺒـﻮدی ﻧﻤﺎﻧﺪﺳـﺖ ای ﺧـﻮش آﻧـﺮوزی‬ ‫دﮔــــﺮ از درد ﺗﻨﻬــــﺎﺋﯽ ﺑﺠــــﺎﻧﻢ ﯾــــﺎر ﻣــــﯽِّﺑﺎﯾــــﺪ‬

‫ﻧﻤــﯽﺑﺎﯾﺴــﺖ زﻧﺠــﲑی‪ ،‬وﱃ اﯾــﻦ ﺑــﺎر ﻣــﯽﺑﺎﯾــﺪ‬ ‫ﺗـــﺎ ﻫﺮﭼـــﻪ ﻏـــﲑ اوﺳـــﺖ ﺑﯿـــﮏ ﺳـــﻮ ﻧﻤـــﯽِّﮐﻨـــﺪ‬ ‫ﺗــــــﺎ از ﻏﺒــــــﺎر ﻣﯿﮑــــــﺪه دارو ﻧﻤــــــﯽِّﮐﻨــــــﺪ‬ ‫ﺧـــﻮش ﻣﯿﮑﺸـــﺪ ﭘﯿﺎﻟـــﻪ و ﺧـــﻮش ﺑـــﻮ ﻧﻤـــﯽِّﮐﻨـــﺪ‬ ‫ـــــﯽﮐﻨــــــﺪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻨــــــﺪ او ﺑﺪردﮐﺸــــــﺎن ﺧــــــﻮ ﻧﻤـ ِّ‬

‫ﺑﻬـــﺎﺋﯽ ﺑﺎرﻫـــﺎ ورزﯾـــﺪ ﻋﺸـــﻖ‪ ،‬اﻣـــﺎ ﺟﻨـــﻮﻧﺶ را‬ ‫ﯾـــﮏ ﮔـــﻞ ز ﺑـــﺎغ دوﺳـــﺖ ﮐﺴـــﯽ ﺑـــﻮ ﻧﻤﯿﮑﻨـــﺪ‬ ‫روﺷــــﻦ ﻧﻤــــﯽِّﺷــــﻮد ز رﻣــــﺪ ﭼﺸــــﻢ ﺳــــﺎﻟﮑﯽ‬ ‫ﮔﻔـــﺘﻢ ز ﺷـــﯿﺦ ﺻـــﻮﻣﻌﻪ ﮐـــﺎرم ﺷـــﻮد درﺳـــﺖ‬ ‫ﮔﻔــــــﺘﻢ روم ﺑﻤﯿﮑــــــﺪه‪ ،‬ﮔﻔﺘﻨــــــﺪ ﭘــــــﲑ ﻣــــــﺎ‬ ‫رﻓــــﺘﻢ ﺑﺴــــﻮی ﻣﺪرﺳــــﻪ ﭘــــﲑی ﺑﻄﻨــــﺰﮔﻔــــﺖ‬ ‫آﻧـــــﺮا ﮐـــــﻪ ﭘـــــﲑ دﯾـــــﺮ ﺑﻤـــــﺎﻫﯽ ﮐﻨـــــﺪ ﺗﻤـــــﺎم‬ ‫ﮐــﺮد اﮐﺘﻔــﺎ ﺑــﺪﻧﯿﯽ دون ﺧﻮاﺟــﻪ ﮐــﺎﯾﻦ ﻋــﺮوس‬

‫در ﺻــــﺪ ﻫــــﺰار ﺳــــﺎل ارﺳــــﻄﻮ ﻧﻤــــﯽِّﮐﻨــــﺪ‬ ‫ﻣﻠـــــﮏ اﺑـــــﺪ ﺑﺠﺎﻧـــــﺐ ﻣـــــﺎ رو ﻧﻤـــــﯽِّﮐﻨـــــﺪ‬ ‫ﻫــــــﯿﭻ اﮐﺘﻔــــــﺎ ﺑﺸــــــﻮﻫﺮی او ﻧﻤــــــﯽِّﮐﻨــــــﺪ‬

‫ﺗــــﺐ را ﮐﺴــــﯽ ﻋــــﻼج ﺑﻄﻨــــﺰو ﻧﻤــــﯽِّﮐﻨــــﺪ‬

‫ﻧﻤــــﯽﮐﻨــــﺪ‬ ‫ِّ‬ ‫ﮔﻮﺷــــﯽ ﺑﺤــــﺮف واﻋــــﻆ ﭘﺮﮔــــﻮ‬

‫ﻫﺮﮐــــــﻮ ﻧﻮﯾــــــﺪ آﯾــــــﻪی ﻻﺗﻘﻨﻄــــــﻮا ﺷــــــﻨﯿﺪ‬

‫ﺗــــﺎ ﭘﺸــــﺖ ﺧــــﻮد ﺑﮕــــﻨﺞ ازل دادهِّاﯾــــﻢ ﻣــــﺎ‬

‫زرق و رﯾﺎﺳــــــﺖ زﻫــــــﺪ ﺑﻬــــــﺎﺋﯽ وﮔﺮﻧــــــﻪ او‬ ‫ﻧﻤــــﯽﮐﻨــــﺪ‬ ‫ِّ‬ ‫ﮐــــﺎری ﮐﻨــــﺪﮐــــﻪ ﮐــــﺎﻓﺮ ﻫﻨــــﺪو‬ ‫ﻧﻮﺑـــﺖ ﭘـــﲑی رﺳـــﯿﺪ ﺻـــﺪ ﻏـــﻢ دﯾﮕـــﺮ ﻓـــﺰود‬ ‫ﻫــﯿﭻ ﻧــﺪاﻧﻢ ﭼﺮاﺳــﺖ اﯾــﻦ ﻫﻤــﻪ رﺷــﮏ ﺣﺴــﻮد‬ ‫ﻋﻬـــﺪ ﺟـــﻮاﻧﯽ ﮔﺬﺷـــﺖ در ﻏـــﻢ ﺑـــﻮد و ﻧﺒـــﻮد‬ ‫ﮐــــﺎرﮐﻨــــﺎن ﺳــــﭙﻬﺮ ﺑــــﺮ ﺳــــﺮ دﻋــــﻮی ﺷــــﺪﻧﺪ‬ ‫ﺣﺎﺻــﻞ ﻣــﺎ از ﺟﻬــﺎن ﻧﯿﺴــﺖ ﺑﺠــﺰ درد و ﻏــﻢ‬

‫آﻧﭽــــــﻪ ﺑﺪادﻧــــــﺪ دﯾــــــﺮ‪ ،‬ﺑــــــﺎزﮔﺮﻓﺘﻨــــــﺪ زود‬

‫ﭘــــــﺮدهِّی ﺗﺰوﯾــــــﺮ ﻣــــــﺎ ﺳــــــﺪﮐﻨــــــﺪر ﻧﺒــــــﻮد‬ ‫ﻧﯿﺴــــﺖ ﺑﺠــــﺰ راه ﻋﺸــــﻖ زﯾــــﺮ ﺳــــﭙﻬﺮﮐﺒــــﻮد‬ ‫دﺳـــــــــﺖ از دﻟـــــــــﻢ ای رﻓﯿـــــــــﻖ ﺑـــــــــﺮدار‬ ‫ﻣـــــــﻦ ﮐـــــــﺮدهِّام اﺳـــــــﺘﺨﺎره ﺻـــــــﺪ ﺑـــــــﺎر‬ ‫ﺳﺠﺎده زﻫﺪ‬ ‫ﻧـــــﺎم ﺟﻨـــــﻮن را ﺑﺨـــــﻮد داد ﺑﻬـــــﺎﺋﯽ ﻗـــــﺮار‬ ‫ﻧﮕﺸــــــــــﻮد ﻣــــــــــﺮا ز ﯾﺎرﯾــــــــــﺖ ﮐــــــــــﺎر‬

‫ﻧﯿﺴـــﺖ ﻋﺠـــﺐ ﮔﺮﺷـــﺪﯾﻢ ﺷـــﻬﺮه ﺑـــﺰرق و رﯾـــﺎ‬

‫ﻧﺎﺷﺴــــــــــﺘﻪ ﻣــــــــــﺮا ﺑﺨــــــــــﺎک ﺑﺴــــــــــﭙﺎر‬ ‫ﺧــــــــﺎﱃ از ﻋﯿــــــــﺐ و ﻋــــــــﺎری از ﻋــــــــﺎر‬ ‫از ﺑـــــــﺎم و درش ﭼـــــــﻪ ﭘﺮﺳـــــــﯽ اﺧﺒـــــــﺎر؟‬ ‫ﻫــــــــﺮ ﭼﻨــــــــﺪﮐﻨــــــــﯽ ﺳــــــــﺌﻮال ﺗﮑــــــــﺮار‬

‫ﮔـــــــﺮد رخ ﻣـــــــﻦ ز ﺧـــــــﺎک آن ﮐﻮﺳـــــــﺖ‬ ‫ﺳــــــــﺠﺎدهِّی زﻫــــــــﺪ ﻣــــــــﻦ ﮐــــــــﻪ آﻣــــــــﺪ‬

‫رﻧﺪﯾﺴـــــــــــــــــﺖ ره ﺳـــــــــــــــــﻼﻣﺖ ای دل‬ ‫ﭘــــــــﻮدش ﻫﻤﮕــــــــﯽ ز ﺗــــــــﺎر ﭼﻨﮕﺴــــــــﺖ‬ ‫ﮐــــــــﺰ ﻏــــــــﲑ ﺻــــــــﺪا ﺟــــــــﻮاب ﻧﺎﯾــــــــﺪ‬

‫ﺗــــــــــﺎرش ﻫﻤﮕــــــــــﯽ ز ﭘــــــــــﻮد زﻧــــــــــﺎر‬

‫ﺧـــــﺎﱃ ﺷـــــﺪه ﮐـــــﻮی دوﺳـــــﺖ از دوﺳـــــﺖ‬ ‫ﮔـــــــﺮ ﻣـــــــﯽِّﭘﺮﺳـــــــﯽ ﮐﺠﺎﺳـــــــﺖ دﻟـــــــﺪار‬ ‫از ﺑﻬـــــــــﺮ ﻓﺮﯾـــــــــﺐ ﺧﻠـــــــــﻖ داﻣﯿﺴـــــــــﺖ‬

‫آﯾــــــــــﺪ ز ﺻــــــــــﺪا ﮐﺠﺎﺳــــــــــﺖ دﻟــــــــــﺪار‬ ‫ﻫــــــــﺎن ﺗــــــــﺎ ﻧﺸــــــــﻮی ﺑــــــــﺪان ﮔﺮﻓﺘــــــــﺎر‬

‫اﻓﺴــــــــــﻮس ﮐــــــــــﻪ ﺗﻘــــــــــﻮی ﺑﻬــــــــــﺎﺋﯽ‬ ‫‪۳‬‬

‫ﺷــــــــﺪ ﺷــــــــﻬﺮه ﺑﺮﻧــــــــﺪی آﺧــــــــﺮﮐــــــــﺎر‬ ‫از دﺳـــﺖ رﻓـــﺖ ﺻـــﱪم ای ﻧﺎﻗـــﻪ ﭘـــﺎی ﺑـــﺮدار‬ ‫ای دﯾــﺪه اﺷــﮏ ﻣﲑﯾــﺰ ای ﺳــﯿﻨﻪ ﺑــﺎش اﻓﮑــﺎر‬ ‫ﻟﻘﺎي دوﺳﺖ‬ ‫آﺗــــﺶ ﺑﺠــــﺎﻧﻢ اﻓﮑﻨــــﺪ ﺷــــﻮق ﻟﻘــــﺎی دﻟــــﺪار‬ ‫ای ﺳــــﺎرﺑﺎن ﺧــــﺪا را ﭘﯿﻮﺳــــﺘﻪ ﻣﺘﺼــــﻞ ﺳــــﺎز‬ ‫ﻫــﺮ ﺳــﻨﮓ و ﺧــﺎر اﯾــﻦ راه ﺳــﻨﺠﺎب دان وﻗــﺎﻗﻢ‬ ‫در ﮐـــــﯿﺶ ﻋﺸـــــﻘﺒﺎزان راﺣـــــﺖ روا ﻧﺒﺎﺷـــــﺪ‬ ‫ﺑــــﺎز اﯾــــﺮان ﻣﺤــــﺮم ﺷﺮﻃﺴــــﺖ آﻧﮑــــﻪ ﺑﺎﺷــــﺪ‬ ‫ﻣــــﺎ ﻋﺎﺷــــﻘﺎن ﻣﺴــــﺘﯿﻢ ﺳــــﺮ را ز ﭘــــﺎ ﻧــــﺪاﻧﯿﻢ‬ ‫در راه ﻋﺸـــﻖ اﮔـــﺮ ﺳـــﺮ ﺑـــﺮ ﺟـــﺎی ﭘـــﺎ ﻧﻬـــﺎدﯾﻢ‬

‫اﯾــــــــﻮار را ﺑﺸــــــــﺒﮕﲑ ﺷــــــــﺒﮕﲑ را ﺑــــــــﺎﯾﻮار‬ ‫راه زﯾﺎرﺗﺴـــــﺖ اﯾـــــﻦ‪ ،‬ﻧـــــﻪ راه ﮔﺸـــــﺖ ﺑـــــﺎزار‬ ‫اﯾـــﻦ ﻧﮑﺘـــﻪِّﻫـــﺎ ﺑﮕﲑﯾـــﺪ ﺑـــﺮ ﻣﺮدﻣـــﺎن ﻫﺸـــﯿﺎر‬

‫ﻏﺴـــﻞ زﯾـــﺎرت ﻣـــﺎ از اﺷـــﮏ ﭼﺸـــﻢ ﺧﻮﻧﺒـــﺎر‬ ‫ﺑــﺮ ﻣــﺎ ﻣــﺎ ﻣﮕــﲑ ﻧﮑﺘــﻪ ﻣــﺎ را ز دﺳــﺖ ﻣﮕــﺬار‬

‫در ﮐـــﺎر ﻣـــﺎ ﺑﻬـــﺎﺋﯽ ﮐـــﺮد اﺳـــﺘﺨﺎره ﺻـــﺪ ﺑـــﺎر‬ ‫ﺑﺨـــــﺎﻃﺮت ﻧﺮﺳـــــﺪ از ﻣـــــﻦ ﺷﮑﺴـــــﺘﻪ ﻏﺒـــــﺎر‬ ‫ﻣــــﻦ از ﺷــــﻨﯿﺪن آن ﮔﺸــــﺘﻪِّام ز ﺧــــﻮد ﺑﯿــــﺰار‬ ‫ﮐــــﻪ از ﺗﺼــــﻮر اﯾﺸــــﺎن ﻣــــﺮا ﺑــــﻮد ﺻــــﺪ ﻋــــﺎر‬ ‫ﻏﺮور و ﺷﻜﺎﻳﺖ‬

‫در ﻓــــﺎل ﻣــــﺎ ﻧﯿﺎﯾــــﺪ ﺟــــﺰ ﻋﺎﺷــــﻘﯽ و ﻣﺴــــﺘﯽ‬

‫ﺑﮕـــﻮش ﻣـــﻦ ﺳـــﺨﻨﯽ ﮔﻔـــﺖ دوش ﺑـــﺎد ﺻـــﺒﺎ‬ ‫ﺷﻬﺎﺷــــﮑﺎﯾﺖ ﺧــــﻮد ﻧﯿﺴــــﺖ ﮔﺮﭼــــﻪ از آداب‬ ‫ﮐـــﻪ ﺑﻨـــﺪه را ﺑﮑﺴـــﺎن ﮐـــﺮدهِّای ﺷـــﻬﺎ ﻧﺴـــﺒﺖ‬

‫اﮔـــــﺮﮐـــــﻨﻢ ﮔﻠـــــﻪ ﻣـــــﻦ از زﻣﺎﻧـــــﻪِّی ﻏـــــﺪار‬

‫وﱃ ﺑﻮﻗــــــﺖ ﺿــــــﺮورت روا ﺑــــــﻮد اﻇﻬــــــﺎر‬ ‫ﮐــﻪ ﻣــﻦ ﮔﻠــﻢ ﮔــﻞ و ﺧﺎرﻧــﺪ اﯾــﻦ ﺟﻤﺎﻋــﺖ‪ ،‬ﺧــﺎر‬

‫ﺳﺰاﺳـــﺖ ﮔـــﺮ ﻣـــﻦ ازﯾـــﻦ ﻏﺼـــﻪ زارﮔـــﺮﯾﻢ‪ ،‬زار‬ ‫ﻧﻮﺷـــــﻪ ﻣﻨﺸـــــﯽ ﻗـــــﺪرت ﺑﻬـــــﺮ در و دﯾـــــﻮار‬

‫رواﺳﺖ ﮔﺮ ﻣـﻦ ازﯾـﻦ ﻏﺼـﻪ ﺧـﻮن ﺑﮕـﺮﯾﻢ‪ ،‬ﺧـﻮن‬ ‫ﻣـــﻦ آن ﯾﮕﺎﻧـــﻪ دﻫـــﺮم ﮐـــﻪ وﺻـــﻒ ﻓﻀـــﻞ ﻣـــﺮا‬ ‫ﺑــــﺮﭙس ﻗــــﺪر ﻣــــﺮا ﮔﺮﭼــــﻪ ﺧــــﻮب ﻣﯿــــﺪاﻧﯽ‬

‫ﺑﻬـــﺮﮐﺠــــﺎ ﮐــــﻪ روی ذﮐــــﺮ ﻣــــﻦ ﺑــــﻮد در ﮐــــﺎر‬

‫ﺑﻬـــــﺮ دﯾـــــﺎرﮐـــــﻪ آﺋـــــﯽ ﺣﮑﺎﯾـــــﺖ ﺷـــــﻨﻮی‬

‫ﺑﻬــــﺎﺋﯿﻢ ﻣــــﻦ و ﺑﺎﺷــــﺪ ﺑﻬــــﺎی ﻣــــﻦ ﺑﺴــــﯿﺎر‬ ‫در ﭘــــــــﲑﻫﻦ از ذوق ﻧﮕﻨﺠﯿــــــــﺪهِّام اﻣــــــــﺮوز‬ ‫ﻓﺮداي ﻗﻴﺎﻣﺖ‬ ‫ﺗـــــﺎ ﺳـــــﺮو ﻗﺒـــــﺎﭘﻮش ﺗـــــﺮا دﯾـــــﺪهِّام اﻣـــــﺮوز‬ ‫ﻣــﻦ داﻧــﻢ و دل ﻏــﲑ ﭼــﻪ داﻧــﺪﮐــﻪ در اﯾــﻦ ﺑــﺰم‬ ‫ﺗـــﺎ ﺑـــﺎد ﺻـــﺒﺎ ﭘـــﯿﭻ ﺳـــﺮ زﻟـــﻒ ﺗـــﻮ واﮐـــﺮد‬ ‫ﺻــــﺪ ﺧﻨــــﺪه زﻧــــﺪ ﺑــــﺮ ﺣــــﺎل ﻗﯿﺼــــﺮ و دارا‬ ‫اﻓﺴــﻮس ﮐــﻪ ﺑــﺮﻫﻢ زده ﺧﻮاﻫــﺪ ﺷــﺪ از آن روی‬ ‫ﻫﺸــــــــﯿﺎرﯾﻢ اﻓﺘــــــــﺎد ﺑﻔــــــــﺮدای ﻗﯿﺎﻣــــــــﺖ‬

‫ﺗـــﻮ ﻗـــﺪر ﻣـــﻦ ﻧﺸﻨﺎﺳـــﯽ ﻣـــﺮا ﺑﮑـــﻢ ﻣﻔـــﺮوش‬

‫از ﻃــــﺮز ﻧﮕــــﺎه ﺗــــﻮ ﭼــــﻪ ﻓﻬﻤﯿــــﺪهِّام اﻣــــﺮوز‬

‫ﺑــﺮ ﺧــﻮد ﭼــﻮ ﺳــﺮ زﻟــﻒ ﺗــﻮ ﭘﯿﭽﯿــﺪهِّام اﻣــﺮوز‬ ‫زان ﺑـــﺎده ﮐـــﻪ از دﺳـــﺖ ﺗـــﻮ ﻧﻮﺷـــﯿﺪهِّام اﻣـــﺮوز‬ ‫اﯾـــﻦ ژﻧـــﺪهِّی ﭘـــﺮ ﺑﺨﯿـــﻪ ﮐـــﻪ ﭘﻮﺷـــﯿﺪهِّام اﻣـــﺮوز‬ ‫ﺷــــﯿﺨﺎﻧﻪ ﺑﺴــــﺎﻃﯽ ﮐــــﻪ ﻓــــﺮو ﭼﯿــــﺪهِّام اﻣــــﺮوز‬

‫ﺑـــﺮ ﺑـــﺎد دﻫـــﺪ ﺗﻮﺑـــﻪِّی ﺻـــﺪ ﻫﻤﭽـــﻮ ﺑﻬـــﺎﺋﯽ‬ ‫آن ﻃـــــﺮه ﻃـــــﺮارﮐـــــﻪ ﻣـــــﻦ دﯾـــــﺪهِّام اﻣـــــﺮوز‬ ‫اﯾـــــﻦ ﺑـــــﻮد ﻣـــــﺮا ﻓﺎﯾـــــﺪه از دﯾـــــﺪن ﺗﱪﯾـــــﺰ‬ ‫وی ﻋﻘــــﻞ ﺗــــﻮ ﻫــــﻢ ﺑــــﺮ اﯾــــﻦ واﻗﻌــــﻪ ﻣﮕﺮﯾــــﺰ‬ ‫ﺷﺒﻬﺎي ﺗﱪﻳﺰ‬

‫ﺷـــﺪ ﻫـــﻮش دﻟـــﻢ ﻏـــﺎرت آن ﻏﻤـــﺰهِّی ﺧـــﻮﻧﺮﯾﺰ‬ ‫ای دل ﺗـــﻮ درﯾـــﻦ ورﻃـــﻪ ﻣـــﺰن ﻻف ﺻـــﺒﻮری‬

‫‪۴‬‬

‫اﻓﺴـــــﻮس ﮐﻨـــــﺎن ﻟـــــﺐ ﺑﺘﺒﺴـــــﻢ ﺷـــــﮑﺮ آﻣﯿـــــﺰ‬ ‫ﮐــــﺮدم ﮔﻬــــﺮ اﺷــــﮏ ﻣــــﻦ ﻣﻔﻠــــﺲ ﺑــــﯽ ﭼﯿــــﺰ‬

‫وز روی ﮐــــﺮم ﮔﻔــــﺖ ﮐــــﻪ ای دﻟﺸــــﺪه ﺑﺮﺧﯿــــﺰ‬

‫ﻓﺮﺧﻨـــﺪه ﺷـــﺒﯽ ﺑـــﻮد ﮐـــﻪ آن ﺧﺴـــﺮو ﺧﻮﺑـــﺎن‬ ‫از راه وﻓـــــﺎ ﺑـــــﺮ ﺳـــــﺮ ﺑـــــﺎﻟﲔ ﻣـــــﻦ آﻣـــــﺪ‬ ‫از دﯾــــــــﺪهِّی ﺧﻮﻧﺒــــــــﺎر ﻧﺜــــــــﺎر ﻗــــــــﺪم او‬

‫ﭼــــﻮن رﻓــــﺖ دل ﮔﻤﺸــــﺪهِّام ﮔﻔــــﺖ ﺑﻬــــﺎﺋﯽ‬ ‫ﺑﻴﺎﺑﺎن ﻃﻠﺐ‬ ‫ﻧﺎﻟــــﻪی اﯾــــﻮب در دم راه ﻟــــﺐ ﮔــــﻢ ﮐــــﺮدهِّام‬ ‫ِّ‬ ‫ﮐــﺮدهام‬ ‫ِّ‬ ‫ﻟــﯿﮑﻦ از ﻧﻨــﮓ ﺳــﺮ اﻓــﺮازی ﻟﻘــﺐ ﮔــﻢ‬ ‫ــﺮدهام‬ ‫ﮔـــﻮﻫﺮ ﺧﻮرﺷـــﯿﺪ در داﻣـــﺎن ﺷـــﺐ ﮔـــﻢ ﮐـ ِّ‬ ‫ﺷـــﻮق ﻣﻮﺳـــﺎﯾﻢ ﺳـــﺮﮐـــﻮی ادب ﮔـــﻢ ﮐـــﺮدهِّام‬

‫ﻣﻦرﻓﺘﻢ و ﺟـﺎن ﮔﻔـﺖ ﮐـﻪ ﻣـﻦ ﻧﯿـﺰ!‬ ‫ﮐﻪ ِّ‬ ‫ﺑﺎش ِّ‬ ‫ﺧﻮش ِّ‬ ‫ِّ‬ ‫ﭘــــﺎی اﻣﯿــــﺪم ﺑﯿﺎﺑــــﺎن ﻃﻠــــﺐ ﮔــــﻢ ﮐــــﺮدهِّام‬ ‫ﺑـــــﺎدﮔﻠـــــﺰار ﺧﻠـــــﯿﻠﻢ ﺷـــــﻌﻠﻪ دارم در ﺑﻐـــــﻞ‬ ‫ﻣﯿﮑﻨـــﺪ زﻟﻔـــﺖ ﻣﻨـــﺎدی ﺑـــﺮ در دﻟﻬـــﺎ ﮐـــﻪ ﻣـــﻦ‬ ‫ﮔـــــﻮﻫﺮ ﯾﮑﺘـــــﺎی ﺑﺤـــــﺮ دودﻣـــــﺎن داﻧﺸـــــﻢ‬

‫ای ﺑﻬــﺎﺋﯽ ﺗــﺎ ﮐــﻪ ﮔﺸــﺘﻢ ﺳــﺎﮐﻦ ﺻــﺤﺮای ﻋﺸــﻖ‬ ‫در ره ﻃﺎﻋــــﺖ ﺳــــﺮ راه ﻃﻠــــﺐ ﮔــــﻢ ﮐــــﺮدهِّام‬ ‫از ﻋﮑـــــﺲ رﺧـــــﺶ ﻣﻈﻬـــــﺮ اﻧـــــﻮار ﺷـــــﻬﻮدم‬ ‫اﻧﻮار ﺷﻬﻮد‬ ‫آﻧــــﺪم ﮐــــﻪ ﻣﻼﯾــــﮏ ﻫﻤــــﻪ ﮐﺮدﻧــــﺪ ﺳــــﺠﻮدم‬ ‫ﻣـــــﻦ آﯾﻨـــــﻪِّی ﻃﻠﻌـــــﺖ ﻣﻌﺸـــــﻮق وﺟـــــﻮدم‬ ‫اﺑﻠــــﯿﺲ ﻧﺸــــﺪ ﺳــــﺎﺟﺪ و ﻣــــﺮدود اﺑــــﺪ ﺷــــﺪ‬

‫ﮔـــﻪ ﻣـــﺆﻣﻦ وﮔـــﻪ ﮐـــﺎﻓﺮ و ﮔـــﻪ ﮔـــﱪ وﯾﻬـــﻮدم‬ ‫آﻧﭽﻨـــﺎن ﺑـــﺮ اﻓﺸـــﺎﻧﻢ ﮐـــﺰ ﻃﻠـــﺐ ﺧﺠـــﻞ ﻣـــﺎﻧﯽ‬ ‫در ﻗﻤـــﺎر ﻋﺸـــﻖ ای دل ﮐـــﯽ ﺑـــﻮد ﭘﺸـــﯿﻤﺎﻧﯽ؟‬ ‫ﺗـــﺎ دﻣـــﯽ ﺑـــﺮ آﺳـــﺎﯾﻢ زﯾـــﻦ ﺣﺠـــﺎب ﺟﺴـــﻤﺎﻧﯽ‬ ‫ﺧﻨـــﺪهﻫـــﺎی زﯾـــﺮ ﻟـــﺐ ﻋﺸـــﻮهِّﻫـــﺎی ﭘﻨﻬـــﺎﻧﯽ‬ ‫ِّ‬

‫ﺗــــــﺎ ﮐــــــﺲ ﻧــــــﱪد ره ﺑﺸﻨﺎﺳــــــﺎﺋﯽ ذاﺗــــــﻢ‬ ‫ﺳــــﺎﻗﯿﺎ ﺑــــﺪه ﺟــــﺎﻣﯽ زان ﺷــــﺮاب روﺣــــﺎﻧﯽ‬ ‫ﺑﻬــﺮ اﻣﺘﺤــﺎن اﯾﺪوﺳــﺖ ﮔــﺮ ﻃﻠــﺐ ﮐﻨــﯽ ﺟــﺎن را‬ ‫ﺑــــﯽ وﻓــــﺎ ﻧﮕــــﺎر ﻣــــﻦ ﻣﯿﮑﻨــــﺪ ﺑﮑــــﺎر ﻣــــﻦ‬ ‫دﯾـــﻦ ودل ﺑﯿـــﮏ دﯾـــﺪن ﺑـــﺎﺧﺘﯿﻢ و ﺧﺮﺳـــﻨﺪﯾﻢ‬ ‫ﻧﻤـﯽﺧـﻮاﻫﯿﻢ‬ ‫ِّ‬ ‫ﻣﺎز دوﺳﺖ ﻏﲑ از دوﺳـﺖ ﻣﻄﻠﺒـﯽ‬

‫ﺣـــﻮر و ﺟﻨـــﺖ ای زاﻫـــﺪ! ﺑـــﺮ ﺗـــﻮ ﺑـــﺎد ارزاﻧـــﯽ‬ ‫آﺳـــــــﺘﲔ اﯾـــــــﻦ ژﻧـــــــﺪه ﻣﯿﮑﻨـــــــﺪﮔﺮﯾﺒـــــــﺎﻧﯽ‬ ‫ﻣـــــﯽﻧﻬـــــﻢ ﭘﺮﯾﺸـــــﺎﻧﯽ ﺑـــــﺮ ﺳـــــﺮ ﭘﺮﯾﺸـــــﺎﻧﯽ‬ ‫ِّ‬ ‫ﭘـــﯿﺶ از آﻧﮑـــﻪ اﯾــــﻦ ﺧﺎﻧـــﻪ روﻧﻬـــﺪ ﺑــــﻮﯾﺮاﻧﯽ‬ ‫ﮔﻔـــﺘﻤﺶ ﻣﺒـــﺎرک ﺑـــﺎد ﺑـــﺮ ﺗـــﻮ اﯾـــﻦ ﻣﺴـــﻠﻤﺎﻧﯽ!‬

‫زﻟـــــﻒ وﮐﺎﮐـــــﻞ او را ﭼـــــﻮن ﺑﯿـــــﺎد ﻣـــــﯽِّآرم‬

‫ﯽدﯾـــــﺪم‬ ‫زاﻫـــــﺪی ﺑﻤﯿﺨﺎﻧـــــﻪ ﺳـــــﺮخ رو ز ﻣـــــ ِّ‬ ‫ــــﻪی دل ﻣـــــﺎ را ازﮐـــــﺮم ﻋﻤـــــﺎرت ﮐـــــﻦ‬ ‫ﺧﺎﻧـ ِّ‬

‫رﺳـــﻢ و ﻋـــﺎدت رﻧﺪﯾﺴـــﺖ از رﺳـــﻮم ﺑﮕﺬﺷـــﱳ‬

‫ﻣﺎﺳـــــﯿﻪ ﮔﻠﯿﻤـــــﺎن را ﺟـــــﺰ ﺑـــــﻼ ﻧﻤـــــﯽِّﺷـــــﺎﯾﺪ‬ ‫ﺑــــﺮ دل ﺑﻬــــﺎﺋﯽ ﻧــــﻪ ﻫــــﺮ ﺑــــﻼ ﮐــــﻪ ﺑﺘــــﻮاﻧﯽ‬ ‫ﺗـــــﻮﮔﻠـــــﯽ وﮔـــــﻞ‪ ،‬ﻧـــــﻪ ﺧـــــﺎری و ﻧـــــﻪ ﺧﺴـــــﯽ‬ ‫ازﮐـــــــﻪ دوری و ﺑـــــــﺎ ﮐـــــــﻪ ﻫـــــــﻢ ﻧﻔﺴـــــــﯽ؟‬ ‫ﻧــــــــــﺎز ﺑــــــــــﺮ ﺑﻠــــــــــﺒﻼن ﺑﺴــــــــــﺘﺎن ﮐــــــــــﻦ‬ ‫ﺗــــــــﺎ ﮐــــــــﯽ ای ﻋﻨــــــــﺪﻟﯿﺐ ﻋــــــــﺎﻟﻢ ﻗــــــــﺪس‬ ‫ای ﺻـــــــــــــــﺒﺎ در دﯾـــــــــــــــﺎر ﻣﻬﺠـــــــــــــــﻮران‬ ‫ﺗـــــــــﻮ ﻫﻤـــــــــﺎﺋﯽ ﻫﻤـــــــــﺎی‪ ،‬ﭼﻨـــــــــﺪﮐﻨـــــــــﯽ‬ ‫ﯾـــــﮏ دﻣـــــﯽ ﺑـــــﺎ ﺧـــــﻮدآ‪ ،‬ﺑﺒـــــﲔ ﭼـــــﻪ ﮐﺴـــــﯽ؟‬

‫ﻣﺎﯾــــــــــــــﻞ دام و ﻋﺎﺷــــــــــــــﻖ ﻗﻔﺴــــــــــــــﯽ!‬

‫ﮔـــــــــﺮ ﺳـــــــــﺮﮐﻮﭼـــــــــﻪِّی ﺑـــــــــﻼ ﺑﺮﺳـــــــــﯽ‬

‫ﮔــــــــﺎه ﺟﻐــــــــﺪی وﮔــــــــﺎه ﺧــــــــﺮ ﻣﮕﺴــــــــﯽ!‬

‫ﺑــــﺎ ﺑﻬـــــﺎﺋﯽ ﺑﮕـــــﻮﮐـــــﻪ ﺑـــــﺎ ﺳـــــﮓ ﻧﻔـــــﺲ‬ ‫‪۵‬‬

‫ﺗــــــﺎ ﺑﮑــــــﯽ ﺑﻬــــــﺮ ﻫــــــﯿﭻ در ﻣﺮﺳــــــﯽ؟!‬ ‫ﺗﺮﺳـــــﻢ ﮐـــــﻪ در ﺗـــــﺮازوی اﻋﻤـــــﺎل ﻣـــــﺎ ﻧﻬﻨـــــﺪ‬ ‫ﮐــــــــﻪ ﺑﺴــــــــﯿﺎر ﺑﺴــــــــﯿﺎرﮐﺎﺳــــــــﺪ ﻗﻤﺎﺷــــــــﻢ‬ ‫ﯾﮑﺠـــــﺎم وﺻـــــﻞ را دو ﺟﻬـــــﺎن در ﺑﻬـــــﺎ دﻫﻨـــــﺪ‬ ‫ﻣﺴــــــﺘﺎن ﮐــــــﻪ ﮔــــــﺎم در ﺣــــــﺮم ﮐﱪﯾــــــﺎ ﻧﻬﻨــــــﺪ‬ ‫ﺳــــﻨﮕﯽ ﮐــــﻪ ﺳــــﺠﺪه ﮔــــﺎه ﻧﻤــــﺎز رﯾــــﺎی ﻣﺎﺳــــﺖ‬ ‫ﺑﺒــــــــــﺎزار ﻣﺤﺸــــــــــﺮ ﻣــــــــــﻦ و ﺷﺮﻣﺴــــــــــﺎری‬ ‫ﺑﻬــــــــﺎﺋﯽ ﺑﻬــــــــﺎﺋﯽ ﯾﮑــــــــﯽ ﻣــــــــﻮی ﺟﺎﻧــــــــﺎن‬ ‫ﻣـــﯽﮐﺸـــﺪ ﻏـــﲑت ﻣـــﺮا ﻏـــﲑی اﮔـــﺮ آﻫـــﯽ ﮐﺸـــﺪ‬ ‫ِّ‬ ‫ﺟــــــﺎی دﮔــــــﺮ ﻧﻤﺎﻧــــــﺪﮐــــــﻪ ﺳــــــﻮزم ز دﯾــــــﺪﻧﺖ‬ ‫زد ﺑﺘـــــــــــﲑم ﺑﻌـــــــــــﺪ ﭼﻨـــــــــــﺪﯾﻦ اﻧﺘﻈـــــــــــﺎر‬ ‫ﺷــــــــﺪ دﻟــــــــﻢ آﺳــــــــﻮده ﭼــــــــﻮن ﺗــــــــﲑم زدی‬ ‫ﻫﺮﮔـــﺰ‬ ‫ﻧﺮﺳـــﯿﺪهام ﻣـــﻦ ﺳـــﻮﺧﺘﻪ ﺟـــﺎن‪،‬روزی ﺑﺎﻣﯿـــﺪ‬ ‫ِّ‬

‫دو ﮐـــــــــﻮن ارﺳـــــــــﺘﺎﻧﻢ ﺑﻬـــــــــﺎﺋﯽ ﻧﺒﺎﺷـــــــــﻢ‬ ‫زاﻧﮑـــﻪ ﻣـــﯽِّﺗﺮﺳـــﻢ ﮐـــﻪ از ﻋﺸـــﻖ ﺗـــﻮ ﺑﺎﺷـــﺪ آه او‬ ‫رﺧﺴـــــﺎره در ﻧﻘـــــﺎب ز ﺑﻬـــــﺮ ﭼـــــﻪ ﻣﯿﮑﻨـــــﯽ؟‬ ‫ﮔﺮﭼـــــﻪ دﯾـــــﺮ آﻣـــــﺪ ﺧـــــﻮش آﻣـــــﺪ ﺗـــــﲑ ﯾـــــﺎر‬ ‫ای ﺳـــــــــﺮت ﮔـــــــــﺮدم ﭼـــــــــﺮا دﯾـــــــــﺮم زدی‬

‫امﻫــﯿﭻِّزﻣــﺎن‪ ،‬ﯾــﮏ روزﺳــﻔﯿﺪ‬ ‫وزﺑﺨــﺖِّﺑﺪﺳــﯿﻪِّﻧﺪﯾــﺪهِّ ِّ‬ ‫درﺣــﲑﺗﻢِّازﺑﺨــﺖِّﺑــﺪِّﺧﻮدﮐــﻪِّﭼﺴــﺎنِّاﯾــﻦِّﺣــﺮف ﺷــﻨﯿﺪ‬ ‫اﺷــــﮑﻢ ﺷــــﻮد از ﻫــــﺮ ﻣــــﮋه ﭼــــﻮن ﺳــــﯿﻞ رواﻧــــﻪ‬

‫ـﺪﭼــﻮ ﻧﻮﯾــﺪ وﺻــﻞ ﺑــﺎﻣﻦ ﻣﯿﮕﻔﺖ‪،‬آﻫﺴــﺘﻪ ﺑﮕﻔــﺖ‬ ‫ﻗﺎﺻـ ِّ‬

‫ای ﺗــــــــﲑ ﻏﻤــــــــﺖ را دل ﻋﺸــــــــﺎق ﻧﺸــــــــﺎﻧﻪ‬ ‫دﯾــــﺪم ﻫﻤــــﻪ را ﭘــــﯿﺶ رﺧــــﺖ راﮐــــﻊ و ﺳــــﺎﺟﺪ‬

‫ﺧﻮاﻫــــﺪ ﺑﺴــــﺮآﯾﺪ ﺷــــﺐ ﻫﺠــــﺮان ﺗــــﻮ ﯾــــﺎ ﻧــــﻪ؟‬ ‫رﻓـــــــﺘﻢ ﺑـــــــﺪر ﺻـــــــﻮﻣﻌﻪِّی ﻋﺎﺑـــــــﺪ و زاﻫـــــــﺪ‬ ‫در ﻣﯿﺪﮐــــــــﻪ رﻫﺒــــــــﺎﻧﻢ ودر ﺻــــــــﻮﻣﻌﻪ ﻋﺎﺑــــــــﺪ‬

‫ﺗـــــــﺎ ﮐـــــــﯽ ﺑﺘﻤﻨـــــــﺎی وﺻـــــــﺎل ﺗـــــــﻮ ﯾﮕﺎﻧـــــــﻪ‬

‫ﺟﻤﻌـــــﯽ ﺑﺘـــــﻮ ﻣﺸـــــﻐﻮل و ﻏﺎﯾـــــﺐ ز ﻣﯿﺎﻧـــــﻪ‬ ‫ﮔـــــﻪ ﻣﻌﺘﮑـــــﻒ دﯾـــــﺮم وﮔـــــﻪ ﺳـــــﺎﮐﻦ ﻣﺴـــــﺠﺪ‬ ‫زاﻫـــﺪ ﺳـــﻮی ﻣﺴـــﺠﺪ ﺷـــﺪ و ﻣـــﻦ ﺟﺎﻧـــﺐ ﺧﻤـــﺎر‬

‫ﯾﻌﻨـــــﯽ ﮐـــــﻪ ﺗـــــﺮا ﻣﯿﻄﻠـــــﺒﻢ ﺧﺎﻧـــــﻪ ﺑﺨﺎﻧـــــﻪ‬ ‫ﺣـــــﺎﺟﯽ ﺑـــــﺮه ﮐﻌﺒـــــﻪ و ﻣـــــﻦ ﻃﺎﻟـــــﺐ دﯾـــــﺪار‬ ‫ﻫﺮﺟـــــﺎ ﮐـــــﻪ روم ﭘﺮﺗـــــﻮﮐﺎﺷـــــﺎﻧﻪ ﺗـــــﻮﺋﯽ ﺗـــــﻮ!‬ ‫ﻣﻘﺼــــﻮد ﻣــــﻦ ازﮐﻌﺒــــﻪ و ﺑﺘﺨﺎﻧــــﻪ ﺗــــﻮﺋﯽ ﺗــــﻮ!‬ ‫روزﯾﮑــــــﻪ ﺑﺮﻓﺘﻨــــــﺪ ﺣﺮﯾﻔــــــﺎن ﭘــــــﯽ ﻫــــــﺮﮐــــــﺎر‬ ‫ﻣـــــﻦ ﯾـــــﺎر ﻃﻠـــــﺐ ﮐـــــﺮدم و او ﺟﻠـــــﻮه ﮔـــــﻪ ﯾـــــﺎر‬ ‫ﻫــــﺮ درﮐــــﻪ زﻧــــﻢ ﺻــــﺎﺣﺐ آن ﺧﺎﻧــــﻪ ﺗــــﻮﺋﯽ ﺗــــﻮ!‬ ‫درﻣﯿﺪﮐـــــــﻪ و دﯾﺮﮐـــــــﻪ ﺟﺎﻧﺎﻧـــــــﻪ ﺗـــــــﻮﺋﯽ ﺗـــــــﻮ!‬ ‫ﻣﻴﻜﺪه‬ ‫ﯾﻌﻨــــﯽ ﻫﻤــــﻪ ﺟــــﺎ ﻋﮑــــﺲ رخ ﯾــــﺎر ﺗــــﻮان دﯾــــﺪ‬ ‫ﭘﺮواﻧـــــﻪ در آﺗـــــﺶ ﺷـــــﺪ واﺳـــــﺮار ﻋﯿـــــﺎن دﯾـــــﺪ‬

‫او ﺧﺎﻧـــﻪ ﻫﻤـــﯽ ﺟﻮﯾـــﺪ و ﻣـــﻦ ﺻـــﺎﺣﺐ ﺧﺎﻧـــﻪ‬

‫ﻣﻘﺼـــــﻮد ﺗـــــﻮﺋﯽ‪ ،‬ﮐﻌﺒـــــﻪ و ﺑﺘﺨﺎﻧـــــﻪ ﺑﻬﺎﻧـــــﻪ‬ ‫ﺑﻠﺒـــــﻞ ﺑﭽﻤـــــﻦ زان ﮔـــــﻞ رﺧﺴـــــﺎر ﻧﺸـــــﺎن دﯾـــــﺪ‬ ‫ﻋــــﺎرف ﺻــــﻔﺖ روی ﺗــــﻮ درﭘــــﲑ و ﺟــــﻮان دﯾــــﺪ‬

‫دﯾﻮاﻧــــﻪ ﻣــــﻨﻢ‪ ،‬ﻣــــﻦ! ﮐــــﻪ روم ﺧﺎﻧــــﻪ ﺑﺨﺎﻧــــﻪ‬

‫‪۶‬‬

‫دﯾﻮاﻧـــــــﻪ ﺑـــــــﺮون از ﻫﻤـــــــﻪ آﺋـــــــﲔ ﺗﻮﺟﻮﯾـــــــﺪ‬ ‫ﻫــــﺮﮐــــﺲ ﺑﺰﺑــــﺎﻧﯽ ﺻــــﻔﺖ ﺣﻤــــﺪ ﺗــــﻮﮔﻮﯾــــﺪ‬ ‫ﻫﺮﭼﻨــــﺪﮐــــﻪ ﻋﺎﺻﯿﺴــــﺖ ز ﺧﯿــــﻞ ﺧــــﺪم ﺗﺴــــﺖ‬

‫ﻋﺎﻗــــــــﻞ ﺑﻘــــــــﻮاﻧﲔ ﺧــــــــﺮد راه ﺗــــــــﻮ ﭘﻮﯾــــــــﺪ‬ ‫ﺗــــﺎ ﻏﻌﻨﭽــــﻪ ﺑﺸــــﮑﻔﺘﻪِّی اﯾــــﻦ ﺑــــﺎغ ﮐــــﻪ ﺑﻮﯾــــﺪ‬ ‫ﺑﯿﭽـــــﺎره ﺑﻬـــــﺎﺋﯽ ﮐـــــﻪ دﻟـــــﺶ زار ﻏـــــﻢ ﺗﺴـــــﺖ‬ ‫اﻣﯿـــــــــﺪ وی از ﻋﺎﻃﻔـــــــــﺖ دﻣﺒـــــــــﺪم ﺗﺴـــــــــﺖ‬ ‫ﻫـــــــﺮ ﭼـــــــﻪ در ﻋـــــــﺎﻟﻢ ﺑـــــــﻮد ﻟﯿﻠـــــــﯽ ﺑـــــــﻮد‬

‫ﺑﻠﺒـــــﻞ ﺑﻐـــــﺰل ﺧـــــﻮاﻧﯽ و ﻗﻤـــــﺮی ﺑﱰاﻧـــــﻪ‬ ‫ﺗﻘﺼـــــــﲑ)ﺧﯿـــــــﺎﱃ( ﺑﺎﻣﯿـــــــﺪﮐـــــــﺮم ﺗﺴـــــــﺖ‬ ‫ﻣــــــــــﺎ ﻧﻤــــــــــﯽِّﺑﯿﻨــــــــــﯿﻢ در وی ﻏــــــــــﲑ وی‬ ‫ﺟــــــﺰ ﺑﭙــــــﺎی ﻋﺸــــــﻖ ﻧﺘــــــﻮان ﮐــــــﺮد ﻃــــــﯽ‬ ‫ﭼﻨـــــــﺪﮔـــــــﺮدم ﺑﻬـــــــﺮ ﻟﯿﻠـــــــﯽ ﮔـــــــﺮد ﺣـــــــﯽ‬

‫ﯾﻌﻨـــﯽ ﮐـــﻪ ﮔﻨـــﻪ را ﺑـــﻪ از اﯾـــﻦ ﻧﯿﺴـــﺖ ﺑﻬﺎﻧـــﻪ‬ ‫ﺣﲑﺗــــــــﯽ دارم از آن رﻧــــــــﺪی ﮐــــــــﻪ ﮔﻔــــــــﺖ‬

‫ای ﺑﻬـــــــــــــــﺎﺋﯽ ﺷـــــــــــــــﺎﻫﺮاه ﻋﺸـــــــــــــــﻖ را‬

‫ﺑــــــــــﺮای ﻣــــــــــﻦ ﻫﻤــــــــــﻪ دﯾﻮاﻧﮕــــــــــﺎن را‬ ‫ﺷــــــــــــﻤﺎرم ﺧــــــــــــﻮاﻫﯽ ار ﻓﺮزاﻧﮕــــــــــــﺎن را‬ ‫ﮐـــــــﻪ ﻓﺮاﻏـــــــﺖ ﻃﺮﯾـــــــﻖ ﻣـــــــﺮدی ﻧﯿﺴـــــــﺖ‬

‫ﯾﮑـــــــــــﯽ دﯾﻮاﻧـــــــــــﮥ را ﮔﻔـــــــــــﺖ ﺑﺸـــــــــــﻤﺎر‬ ‫ﺟــــــــﻮاﺑﺶ دادﮐــــــــﺎﯾﻦ ﮐﺎرﯾﺴــــــــﺖ ﻣﺸــــــــﮑﻞ‬

‫ﭘــــــﺎ ﻫﻤــــــﲔ ﺑﻬــــــﺮ ﻫــــــﺮزه ﮔــــــﺮدی ﻧﯿﺴــــــﺖ‬ ‫رﻓـــــــــﺖ ﺗـــــــــﺎ دﮐـــــــــﺎن ﺑﻘـــــــــﺎﱃ روان‬ ‫ﮔــــــﺮد ﮐﺎﻧــــــﺖ را ﻫــــــﺰاری ﮔــــــﻮ ﺑﭽﻨــــــﺪ‬ ‫زودﺗـــــﺮ درﻫـــــﻢ ﺑـــــﺪه ﮔـــــﺮ‪ ،‬ﻣـــــﯽﺧـــــﺮی!‬ ‫ﮔﻔـــــﺖ‪ :‬ﯾـــــﮏ درﻫـــــﻢ ﺑﻬـــــﺎی آن ﺑـــــﺪان‬ ‫ﮔﻔــــــﺖ‪ :‬ﻋﺸــــــﺮی در ﻫﻤــــــﯽ ای دردﻣﻨــــــﺪ‬

‫ﺳـــــــــﺎز ﺑـــــــــﺮ ﺧـــــــــﻮد ﺣـــــــــﺮام آﺳـــــــــﺎﯾﺶ‬

‫ﭘــــــــــــــــﺎ ﺑﻔﺮﺳــــــــــــــــﺎی در ره ﻃﻠــــــــــــــــﺒﺶ‬ ‫آن ﯾﮑـــــــــــﯽ ﻃـــــــــــﺮار از اﻫـــــــــــﻞ دوان‬

‫رﺑﺎﻋﻴﺎت و ﺷﻌﺮ ﻣﻌﻨﻲ‬

‫ﭘـــــﺲ ﺑـــــﺂن ﺑﻘـــــﺎل ﮔﻔـــــﺖ‪ :‬ای ارﺟﻤﻨـــــﺪ!‬ ‫ﮔﻔــــﺖ‪ :‬ﺻــــﺪ ﺑﺎﺷــــﺪ ﺑﭽﻨــــﺪ ازﮔــــﺮد ﮐــــﺎن؟‬ ‫ﮔﻔــــﺖ‪ :‬ﺑــــﺎ ﻣــــﻦ ﮔــــﻮﮐــــﻪ ده ﮔــــﺮدو ﺑﭽﻨــــﺪ‬ ‫ﮔﻔـــــﺖ‪ :‬ﯾـــــﮏ ﮔـــــﺮدو ﻋﻄـــــﺎ ﻓﺮﻣـــــﺎ ﺑﻤـــــﻦ‬ ‫ﮔﻔــــــﺖ‪ :‬ﺑــــــﺎزم ﮔﺮدﮐــــــﺎﻧﯽ ﮐــــــﻦ ﻋﻄــــــﺎ‬ ‫ﮔﻔــــــﺖ‪ :‬ﻓﺮﻣــــــﺎ ﻗﯿﻤــــــﺖ ﯾــــــﮏ ﮔﺮدﮐــــــﺎن‬ ‫ﮔﻔــــــﺖ‪ :‬ده درﻫــــــﻢ ﻫــــــﺰار‪ ،‬ای ﻣﺸــــــﱰی‬

‫داد او را ﮔﺮدﮐــــــــــﺎﻧﯽ ﺑــــــــــﯽ ﺳــــــــــﺨﻦ‬

‫ﮔﻔـــــﺖ‪ :‬آﻧـــــﺮا ﻧﯿﺴـــــﺖ ﻗﯿﻤـــــﺖ ای ﻓـــــﻼن‬ ‫ﺧﻮاﺟــــــﻪ او را داد ﺑــــــﯽ ﺷــــــﻮر و ﺷــــــﻐﺐ‬

‫ﺑــــــﺎزﮔــــــﻮ ﺗــــــﺎ ﺑــــــﺮ ﺷــــــﻤﺎرم ﻣــــــﺎل را‬ ‫ﻣﯿـــــــــﺪﻫﯽ ﻧﺒـــــــــﻮد ﺑﻬـــــــــﺎی ﻋﺸـــــــــﺮ آن‬ ‫ﺧــــــــﻮاﻧﯿﺶ دﯾﻮاﻧــــــــﻪ از اﯾــــــــﻦ ﮔﻔﺘﮕــــــــﻮ‬

‫ﻣﺎﻧــــــﺪه ﭼــــــﻞ ﺳــــــﺎل دﮔــــــﺮ ای ﻣﺮﺗﺠــــــﺎ‬

‫ﺑـــــــﯽ ﺑﻬـــــــﺎﺗﺮ ﻋﻤـــــــﺮت از ده ﮔﺮدﮐـــــــﺎن‬

‫ﮐـــــﻮ ﻧﻤـــــﻮد اﯾـــــﻦ ﻧﮑﺘـــــﻪﻫـــــﺎ ﻟﻘـــــﲔ ﺗـــــﻮ‬

‫دﯾﮕـــــــﺮی را ده ﻓﺮﯾـــــــﺐ از اﯾـــــــﻦ اﺟـــــــﻞ‬

‫ﺷــــــــﻬﺮ ﻣﻮﻻﻧــــــــﺎ ﺟــــــــﻼل ﻧﮑﺘــــــــﻪ دان‬

‫ﮔﻔــــــــﺖ ﺑﻘــــــــﺎل ازﮐﺠــــــــﺎﺋﯽ ای ﻓﺘــــــــﯽ‬

‫ﺑــــــﺎرﮐــــــﺮد از او ﯾﮑــــــﯽ دﯾﮕــــــﺮ ﻃﻠــــــﺐ‬ ‫ﮔﻔـــــــﺖ‪ :‬ﺑﺎﺷـــــــﺪ ﻣـــــــﻮﻃﻦ ﻣـــــــﻦ در دوان‬

‫ﻣــــــﯽﻓﺮوﺷــــــﻢ ﮐــــــﯽ ﺣﯿــــــﺎت ﺧــــــﻮﯾﺶ را‬ ‫‪۷‬‬

‫ﭘﺎﺳــــﺨﺶ ﺑــــﺪﻫﯽ ﮐــــﻪ ﮔــــﺮ ﻣﻠــــﮏ ﺟﻬــــﺎن‬ ‫ﮔــــﺮ دﻫــــﯽ ﺻــــﺪ ﻣﻠــــﮏ ﺑــــﯽ ﺗﺸــــﻮﯾﺶ را‬

‫ﻓـــــﺎش ﻣـــــﯽﺑﯿـــــﻨﻢ ﮐـــــﻪ ﻣﯿﺨﻨـــــﺪی ﺑـــــﺮو‬

‫ﭼﻨــــﺪ ﺑﺎﺷــــﺪ ﻗﯿﻤــــﺖ اﯾــــﻦ ﭼــــﻞ ﺳــــﺎل را‬

‫ﮔـــــﺮﮐﺴـــــﯽ ﮔﻮﯾـــــﺪﮐـــــﻪ از ﻋﻤـــــﺮت ﺑﺠـــــﺎ‬

‫ای ﺗـــــــﻮﮐـــــــﻮدن ﺗـــــــﺮ ز ﺑﻘـــــــﺎل دﮐـــــــﺎن‬

‫ﺑــــــﺎد ﻧﻔــــــﺮﯾﻦ ﺑــــــﺮ ﺟــــــﻼل دﯾــــــﻦ ﺗــــــﻮ‬

‫ﮔﻔــــــــــﺖ رو ای دزد ﻃــــــــــﺮار و دﻏــــــــــﻞ‬

‫ﻣﯿـــﺪﻫﯽ ﻣﻔـــﺖ ازﮐـــﻒ ﺧـــﻮد ﻣـــﺎه و ﺳـــﺎل‬ ‫ﺑـــــﻮد اﻓـــــﺰون ﻧﯿﺴـــــﺖ ﺟـــــﺰ اﯾـــــﻦ روزﻫـــــﺎ‬ ‫ﻣــــــــﯽﺳــــــــﺘﺎﻧﺪ روز ﻫﺎﯾــــــــﺖ را ﺑﻬــــــــﯿﭻ‬

‫ﻟــــﯿﮑﻦ ای ﮐــــﻮدن ﺑﺒــــﲔ ﺑــــﯽ ﻗﯿــــﻞ و ﻗــــﺎل‬ ‫آﺧــــﺮ آن ﻋﻤــــﺮی ﮐــــﻪ ﺻــــﺪ ﻣﻠﮑــــﺶ ﺑﻬــــﺎ‬ ‫ﺑـــﲔ ﮐـــﻪ اﯾـــﻦ دﯾـــﻮ ﻟﻌـــﲔ ﺑـــﯽ ﺗـــﺎب و ﭘـــﯿﭻ‬

‫ﻧـــــﻪ ﺗـــــﺮا ﺳـــــﺮﻣﺎﯾﻪ ﻧـــــﻪ ﺳـــــﻮدی ﺑﮑـــــﻒ‬ ‫ﮐـــﺎن ز دﺳـــﺖ ﻣـــﺎ ﺑـــﺮون ﺷـــﺪ ﺑـــﯽ ﮔﻤـــﺎن‬ ‫ﮔﻮﭼــــــﻪ ﮐــــــﺮدی وﮐﺠــــــﺎ ﺑﺎﺷــــــﺪﮐﻨــــــﻮن؟‬

‫روزﻫــــﺎ ﭼــــﻮن رﻓــــﺖ ﺷــــﺪ ﻋﻤــــﺮت ﺗﻠــــﻒ‬ ‫ای دو ﺻــــﺪ ﺣﯿــــﻒ از ﭼﻨــــﲔ ﮔــــﻨﺞ ﮔــــﺮان‬ ‫ای ﻫـــــــﺰار اﻓﺴـــــــﻮس و ﻋﺎﻟﻤﻬـــــــﺎ درﯾـــــــﻎ‬ ‫آﻧﭽـــــﻪ ﻗﯿﻤـــــﺖ ﺑـــــﻮدش از ﻋـــــﺎﻟﻢ ﻓـــــﺰون‬

‫ﮐﺎﻓﺘــــــﺎب ﻣــــــﺎ ﻧﻬــــــﺎن ﺷــــــﺪ زﯾــــــﺮ ﻣﯿــــــﻎ‬ ‫ﻣﺤﺮﻣــــــﯽ ﮐــــــﻮ ﺗــــــﺎ ﮐــــــﻨﻢ درد آﺷــــــﮑﺎر‬

‫ای درﯾـــــﻎ آن ﮐـــــﻮﮐـــــﻪ ﺑﻔﻬﻤـــــﺪ درد ﻣـــــﺎ‬

‫دردﻫـــــــــــﺎ دارم ﺑـــــــــــﺪل از روزﮔـــــــــــﺎر‬ ‫ﮔـــــــﺮ ﻧﺒـــــــﻮد ﺧﻨـــــــﮓ ﻣﻄﻠﻌـــــــﯽ ﻟﮕـــــــﺎم‬ ‫ور ﻧﺒــــــﻮد ﺑــــــﺮ ﺳــــــﺮ ﺧــــــﻮان آن و اﯾــــــﻦ‬ ‫ور ﻧﺒـــــــــﻮد ﺟﺎﻣـــــــــﻪی اﻃﻠـــــــــﺲ ﺗـــــــــﺮا‬ ‫ﺷــــــﺎﻧﻪی ﻋــــــﺎج ار ﻧﺒــــــﻮد ﺑﻬــــــﺮ رﯾــــــﺶ‬ ‫ﺟﻤﻠــــــﻪ ﮐــــــﻪ ﺑﯿﻨــــــﯽ ﻫﻤــــــﻪ دارد ﻋــــــﻮض‬ ‫آﻧﭽـــــــﻪ ﻧـــــــﺪارد ﻋـــــــﻮض ای ﻫﻮﺷـــــــﯿﺎر!‬ ‫از ﺳــــــــــــــﻤﻮر و ﺣﺮﯾــــــــــــــﺮ ﺑﯿــــــــــــــﺰارم‬ ‫ﺗﮑﯿــــــــﻪ ﺑــــــــﺮ ﺑﺴــــــــﱰ ﻣــــــــﻨﻘﺶ ﺑــــــــﺲ‬ ‫ﺗــــــﺎ ﮐــــــﯽ از دﺳــــــﺖ ﺳــــــﺎرﺑﺎن ﻧــــــﺎﻟﻢ؟‬ ‫ﮔــــــﺮ ﻧﺒﺎﺷــــــﺪ اﻃــــــﺎق و ﻓــــــﺮش ﺣﺮﯾــــــﺮ‬ ‫ﭼﻨـــــــــﺪ ﺑﺎﺷـــــــــﻢ ﻣـــــــــﻮزع اﻟﺨـــــــــﺎﻃﺮ؟‬ ‫ور ﻧﺒــــــــــــﻮد ﻣﺸــــــــــــﺮﺑﻪ از زر ﻧــــــــــــﺎب‬

‫ای درﯾــــــــﻎ ازﮔــــــــﻨﺞ ﺑــــــــﺎد آورد ﻣـــــــــﺎ‬

‫زدن ﺑﺘــــــﻮان ﺑــــــﺮ ﻗــــــﺪم ﺧــــــﻮﯾﺶ ﮔــــــﺎم‬ ‫ﻫــــــﻢ ﺑﺘــــــﻮان ﺳــــــﺎﺧﺖ ﺑﻨــــــﺎن ﺟــــــﻮﯾﻦ‬ ‫ﺑـــــﺎد و ﮐـــــﻒ دﺳـــــﺖ ﺗـــــﻮان ﺧـــــﻮرد آب‬

‫دﻟــــــﻖ ﮐﻬــــــﻦ ﺳــــــﺎﺗﺮ ﺗــــــﻦ ﺑــــــﺲ ﺗــــــﺮا‬ ‫در ﻋﻮﺿــــــــﺶ ﮔﺸــــــــﺘﻪ ﻣﯿﺴــــــــﺮ ﻏــــــــﺮض‬ ‫ﺷــــــﺎﻧﻪ ﺗــــــﻮان ﮐــــــﺮد ﺑﺎﻧﮕﺸــــــﺖ ﺧــــــﻮﯾﺶ‬

‫ﻋﻤــــــــﺮ ﻋﺰﯾﺰﺳــــــــﺖ ﻏﻨﯿﻤــــــــﺖ ﺷــــــــﻤﺎر!‬ ‫ﺑــــــــــــــﺎز ﻣﯿــــــــــــــﻞ ﻗﻠﻨــــــــــــــﺪری دارم‬ ‫ﺑـــــــﺮ ﺗـــــــﻨﻢ ﻧﻘـــــــﺶ ﺑﻮرﯾﺎﺳـــــــﺖ ﻫـــــــﻮس‬ ‫ﮐــــــــﻪ ﺑــــــــﻮد ﻧــــــــﺎم اوﮔــــــــﻢ از ﻋــــــــﺎﻟﻢ‬ ‫ﮐــــﻨﺞ ﻣﺴــــﺠﺪ ﺧﻮﺷﺴــــﺖ وﮐﻬﻨــــﻪ ﺣﺼــــﲑ‬ ‫ز اﺳــــــــﱰ و اﺳــــــــﺐ و ﻣﻬــــــــﱰ و ﻗــــــــﺎﻃﺮ‬

‫ﭼﻨـــــــــﺪ ﺑﯿـــــــــﻨﻢ ﮐﺠـــــــــﺎوه و ﺻـــــــــﻨﺪوق‬ ‫ﺳـــــــﺮ ﻧـــــــﺎن ﺟـــــــﻮﯾﻦ ﺳـــــــﻼﻣﺖ ﺑـــــــﺎد!‬ ‫ای ﺧﻮﺷــــــــﺎ ﺧﺮﻗــــــــﻪ و ﺧﻮﺷﺎﮐﺸــــــــﮑﻮل‬ ‫ﯾــــــــﺎد اﯾــــــــﺎم ﺧﺮﻗــــــــﻪ ﭘﻮﺷــــــــﯽﻫــــــــﺎ‬ ‫وز ﮐـــــــــــﻼه ﻧﻤـــــــــــﺪﮐـــــــــــﻨﻢ اﻓﺴـــــــــــﺮ‬ ‫ﻓـــــــــــــــﺎرغ از ﻗﮑﺮﻫـــــــــــــــﺎی دور و دراز‬ ‫ﮔــــــﺮدد از ﺧــــــﻮاب ﭼﺸــــــﻢ ﺑﺨــــــﺘﻢ ﺑــــــﺎز‬

‫ﭼﻨـــــــــﺪﮔـــــــــﻮﯾﻢ زﺧﯿﻤـــــــــﻪ و اﻟﺠـــــــــﻮق‬ ‫ﮔــــــــﺮ ﻣــــــــﺰ ﻋﻔــــــــﺮ ﻣــــــــﺮا رود از ﯾــــــــﺎد‬

‫دﻟـــــــﻢ از ﻗـــــــﺎل و ﻗﯿـــــــﻞ ﮔﺸـــــــﺘﻪ ﻣﻠـــــــﻮل‬ ‫ﻟــــــــﻮﺣﺶ اﻻ ز ﺳــــــــﯿﻨﻪ ﺟﻮﺷــــــــﯽﻫــــــــﺎ‬

‫ﺧﻨــــــــﺪه ﺑــــــــﺮ وﺿــــــــﻊ روزﮔــــــــﺎرﮐــــــــﻨﻢ‬ ‫ازﮐــــــﻪ دوری و ﺑــــــﺎ ﮐــــــﻪ ﻫــــــﻢ ﻧﻔﺴــــــﯽ‬

‫ﺧــــــــﺎک ﺑــــــــﺮ ﻓــــــــﺮق اﻋﺘﺒــــــــﺎرﮐــــــــﻨﻢ‬ ‫ﯾﮑــــــﺪﻣﮏ ﺑــــــﺎ ﺧــــــﻮدآﺑﺒﲔ ﭼــــــﻪ ﮐﺴــــــﯽ‬

‫ﺷــــــﻮد آن ﭘﻮﺳــــــﺖ ﺗﺨﺘــــــﻪ ﺗﺨــــــﺘﻢ ﺑــــــﺎز‬

‫ﺑـــــــــــــﺎزﮔﲑم ﺷﻬﻨﺸـــــــــــــﻬﯽ از ﺳـــــــــــــﺮ‬

‫ای ﺧــــﻮش اﯾــــﺎم ﺷــــﺎم و ﻣﺼــــﺮ و ﺣﺠــــﺎز‬

‫ﮐـــــــﻪ ﻧﻤـــــــﮏ ﺑـــــــﺮ ﺟـــــــﺮاﺣﺘﻢ ﭘﺎﺷـــــــﺪ‬

‫ﺟـــــــﻮرﮐﻢ ﺑـــــــﻪ ز ﻟﻄـــــــﻒ ﮐـــــــﻢ ﺑﺎﺷـــــــﺪ‬ ‫‪۸‬‬

‫ﻟﻄــــــﻒ ﮐــــــﻢ ﻣﺤــــــﺾ ﺟــــــﻮر زاﯾــــــﺪ ازو‬ ‫ﮐـــــــــﻪ رﻗﯿﺒـــــــــﯽ ازو ﺑﺮﺷـــــــــﮓ آﯾـــــــــﺪ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘـــــــــــﺎر دام ﺳـــــــــــﺮای ﻏـــــــــــﺮوری؟‬

‫ﻟﻄــــــــــﻒ دﻟــــــــــﺪار اﯾﻨﻘــــــــــﺪر ﺑﺎﯾــــــــــﺪ‬ ‫دﻻ ﺗـــــــــﺎ ﺑﮑـــــــــﯽ از در دوﺳـــــــــﺖ دوری‬

‫ﺟـــــــــﻮرﮐﻢ ﺑـــــــــﻮی ﻟﻄـــــــــﻒ آﯾـــــــــﺪ ازو‬

‫درﯾـــﻦ ﮐﻬﻨـــﻪ ﮔﻨﺒـــﺪ ﻧـــﻪ ﻫـــﺎﺋﯽ و ﻧـــﻪ ﻫـــﻮﺋﯽ‬

‫ﻧــــﻪ ﺑــــﺮ ﭼﻬــــﺮه از ﺧــــﺎک آن ﮐــــﻮی ﮔــــﺮدی‬

‫زﮔﻠـــــﺰار ﻣﻌﻨـــــﯽ ﻧـــــﻪ رﻧﮕـــــﯽ ﻧـــــﻪ ﺑـــــﻮﺋﯽ‬ ‫ﭼــــــﺮا اﯾﻨﭽﻨــــــﲔ ﻋــــــﺎﺟﺰ و ﺑــــــﯽ ﻧــــــﻮاﺋﯽ‬ ‫ﺗــــﺮا ﺧــــﻮاب ﻏﻔﻠــــﺖ ﮔﺮﻓﺘــــﻪ اﺳــــﺖ در ﺑــــﺮ‬

‫ﻧـــــﻪ ﺑـــــﺮ دل ﺗـــــﺮا از ﻏـــــﻢ دوﺳـــــﺖ دردی‬

‫ﻫﻤـــﯽ ﮔـــﻮ ﺑﺼـــﺪ ﻋﺠـــﺰ و ﺻـــﺪ ﺧﻮاﺳـــﺘﺎری‬

‫ﺗﻮﺳـــــــــﻞ ﺑـــــــــﺎرواح آن ﻃﯿﺒـــــــــﲔ ﮐـــــــــﻦ‬

‫ﺑﮑــــﻦ ﺟﺴــــﺘﺠﻮﺋﯽ‪ ،‬ﺑــــﺰن دﺳــــﺖ و ﭘــــﺎﺋﯽ‬

‫ﭼــــــﻪ ﺧــــــﻮاب ﮔﺮاﻧﺴــــــﺖ اﻟﻠّــــــﻪ اﮐــــــﱪ‬

‫دو دﺳــــــــﺖ دﻋــــــــﺎ را ﺑــــــــﺮ آور ﺑــــــــﺰاری‬ ‫اﻟﻬـــــــــــﯽ ﺑﺨﻮرﺷـــــــــــﯿﺪ اوج ﻫـــــــــــﺪاﯾﺖ‬ ‫اﻟﻬـــــــــﯽ ﺑﺴـــــــــﺠﺎد آن ﻣﻌـــــــــﺪن ﻋﻠـــــــــﻢ‬ ‫اﻟﻬـــــــــﯽ ﺑﺼـــــــــﺎدق اﻣـــــــــﺎم اﻋـــــــــﺎﻇﻢ‬ ‫اﻟﻬـــــــﯽ ﺑﺤـــــــﻖ ﻧﻘـــــــﯽ ﺷـــــــﺎه ﻋﺴـــــــﮑﺮ‬ ‫اﻟﻬــــﯽ ﺑﻤﻬــــﺪی ﮐــــﻪ ﺳــــﺎﻻر دﯾــــﻦ اﺳــــﺖ‬ ‫ﮐـــــــﻪ در دام ﻧﻔـــــــﺲ و ﻫـــــــﻮی اوﻓﺘـــــــﺎده‬ ‫ﮐــــــﻪ ﺑــــــﺮ ﺣــــــﺎل زار ﺑﻬــــــﺎﺋﯽ ﻋﺎﺻــــــﯽ‬ ‫اﻟﻬــــــــﯽ ﺑﺸــــــــﺎه رﺿــــــــﺎ ﻗﺎﺋــــــــﺪ دﯾــــــــﻦ‬ ‫اﻟﻬـــــــــﯽ ﺑﺰﻫـــــــــﺮا! اﻟﻬـــــــــﯽ ﺑﺴـــــــــﺒﻄﲔ‬

‫ﺳــــــﺆآل ﻋــــــﻼج از ﻃﺒﯿﺒــــــﺎن دﯾــــــﻦ ﮐــــــﻦ‬

‫اﻟﻬــــــــﯽ ﺑﺒــــــــﺎﻗﺮ ﺷــــــــﻪ ﮐﺸــــــــﻮر ﺣﻠــــــــﻢ‬ ‫اﻟﻬـــــــــﯽ ﺑـــــــــﺎﻋﺰاز ﻣﻮﺳـــــــــﯽ ﮐـــــــــﺎﻇﻢ‬ ‫ﺑـــﺪان ﻋﺴـــﮑﺮی ﮐـــﺰ ﻣﻠـــﮏ داﺷـــﺖ ﻟﺸـــﮑﺮ‬ ‫ﺳـــــــﺮ دﻓـــــــﱰ اﻫـــــــﻞ ﺟـــــــﺮم و ﻣﻌﺎﺻـــــــﯽ‬ ‫ﺷـــــــﻪ ﭘﯿﺸـــــــﻮاﯾﺎن اﻫـــــــﻞ ﯾﻘـــــــﲔ اﺳـــــــﺖ‬ ‫ﺑﻠﻬـــــــﻮ و ﻟﻌـــــــﺐ ﻋﻤـــــــﺮ ﺑـــــــﺮ ﺑـــــــﺎد داده‬ ‫اﻟﻬــــــــــﯽ اﻟﻬــــــــــﯽ اﻟﻬــــــــــﯽ اﻟﻬــــــــــﯽ!‬ ‫ازﮐـــــــــﺪاﻣﲔ ﻣﻨـــــــــﺰل وﮐـــــــــﻮ ﻣﲑﺳـــــــــﯽ‬ ‫ﺑﺒــــــــﺎزار ﻣﺤﺸــــــــﺮ ﻣﮑــــــــﻦ ﺷﺮﻣﺴــــــــﺎری‬ ‫ﺑﺤــــــﻖ ﺗﻘــــــﯽ ﺧﺴــــــﺮو ﻣﻠــــــﮏ ﺗﻤﮑــــــﲔ‬

‫ﮐــــﻪ ﻣﯿﺨﻮاﻧﺪﺷــــﺎن ﻣﺼــــﻄﻔﯽ ﻗــــﺮة اﻟﻌــــﲔ‬

‫اﻟﻬــــــــــﯽ اﻟﻬــــــــــﯽ ﺑﺸــــــــــﺎه وﻻﯾــــــــــﺖ‬

‫ﺑﺒﺨﺸـــــــﺎ و از ﭼـــــــﺎه ﺣﺮﻣـــــــﺎن ﺑـــــــﺮ آرش‬ ‫ﺑـــــــــﺮون آرش از ﺧﺠﻠـــــــــﺖ روﺳـــــــــﯿﺎﻫﯽ‬ ‫ای ﻧﺴــــــــﯿﻢ ﺻــــــــﺒﺢ ﺧﻮﺷــــــــﺒﻮ ﻣﲑﺳــــــــﯽ‬

‫ﺗـــــﻮ ﻣﮕـــــﺮ ﻣـــــﯽآﺋـــــﯽ از ﻣﻠـــــﮏ ﻋـــــﺮب‬ ‫ﻣﲑﺳـــــــــﯽ ﮔﻮﯾـــــــــﺎ ز درﮔـــــــــﺎه ﻧﺠـــــــــﻒ‬ ‫ﺗـــــــﻮ ﻣﮕـــــــﺮﮐـــــــﺮدی ﮔـــــــﺬر ازﮐـــــــﺮﺑﻼ‬

‫ﺗـــــﺎ ﮐﻨـــــﺪ ﭘـــــﯿﺶ ﺳـــــﮑﺎﻧﺶ ﺟـــــﺎن ﻧﺜـــــﺎر‬ ‫ﺧـــــﻮد ﻣﮕـــــﺮ ﻣـــــﯽآﺋـــــﯽ از ﻣﻠـــــﮏ ﻋﺠـــــﻢ‬ ‫ﺗـــــﻮ ﻣﮕـــــﺮﮐـــــﺮدی ﮔـــــﺬر ﺑـــــﺮ اﺻـــــﻔﻬﺎن‬ ‫ﻣﲑﺳـــــــــﯽ ﮔﻮﯾـــــــــﺎ ز اﻗﻠـــــــــﯿﻢ ﻋـــــــــﺮاق‬

‫ﻋـــــــــــــﺎﻟﻢ و آدم ﻓـــــــــــــﺪای ﻧـــــــــــــﺎم او‬

‫ﺣﯿــــــــــــﺪر ﺻــــــــــــﻔﺪر اﻣﲑاﻟﻤــــــــــــﺆﻣﻨﲔ‬

‫ﺑﺎرﮔــــــــــﺎه ﻣﺮﻗــــــــــﺪ ﺳــــــــــﻠﻄﺎن دﯾــــــــــﻦ‬ ‫ﯾــــــــــﺎرب اﻣﯿــــــــــﺪ ﺑﻬــــــــــﺎﺋﯽ را ﺑــــــــــﺮار‬ ‫روح ﺑﺨﺸــــــــــﯽ ای ﻧﺴــــــــــﯿﻢ ﺻــــــــــﺒﺤﺪم‬ ‫ﻣـــــﺮدۀ ﺻـــــﺪ ﺳـــــﺎﻟﻪ ﯾﺎﺑـــــﺪ از ﺗـــــﻮ ﺟـــــﺎن‬ ‫ﺗــــــــﺎزه ﮔﺮدﯾــــــــﺪ از ﺗــــــــﻮ درد اﺷــــــــﺘﯿﺎق‬ ‫ﺣــــــــﻮض ﮐــــــــﻮﺛﺮ ﺟﺮﻋــــــــﮥ از ﺟــــــــﺎم او‬

‫ﻣﲑﺳـــــــــﺪ از ﺗـــــــــﻮ ﻧﻮﯾـــــــــﺪ ﻻﺗﺤـــــــــﻒ‬

‫ﺗـــــــﺎزه ﮔﺮدﯾـــــــﺪ از ﺗـــــــﻮ ﺟـــــــﺎن ﻣﺒـــــــﺘﻼ‬

‫ﻣﯿﻔﺰاﯾــــــــﺪ از ﺗــــــــﻮ ﺟﺎﻧﻬــــــــﺎ را ﻃــــــــﺮب‬

‫‪۹‬‬

‫ﺷـــــﺪی ﺑـــــﺮ ﻣـــــﻦ ﺧﺴـــــﺘﻪ ﯾﮑـــــﺪم ﺣـــــﻼل‬ ‫ﺷـــــﻮد ﺷـــــﺎد اﯾـــــﻦ ﺟـــــﺎن ﻧﺎﺷـــــﺎد ﻣـــــﻦ‬ ‫ز ﻏﻤﻬــــــــﺎی ﭘــــــــﯽ در ﭘــــــــﯽ ﺑﯿﮑــــــــﺮان‬

‫ﭼــــﻪ ﺧــــﻮش ﺑــــﻮدی از ﺑــــﺎده ﮐﻬﻨــــﻪ ﺳــــﺎل‬ ‫رود ﻣﺤﻨـــــــــﺖ دﻫـــــــــﺮ از ﯾـــــــــﺎد ﻣـــــــــﻦ‬ ‫ﮐــــــﻪ ﺧــــــﺎﱃ ﮐــــــﻨﻢ ﺳــــــﯿﻨﻪ را ﯾﮑﺰﻣــــــﺎن‬

‫ﮐــــــــﻼم ﺑــــــــﺮون از ﺣــــــــﺪو از ﺣﺴــــــــﺎب‬ ‫رﻫــــــﺎ ﮐــــــﺮده ﺑﯿــــــﻨﻢ ﺳــــــﮕﯽ از ﻣــــــﺮس‬ ‫دﻣــــــــﯽ ﻟــــــــﺬت ﻋﻤــــــــﺮ ﻧــــــــﻮﺑﺮﮐــــــــﻨﻢ‬ ‫ﮐــــــﻪ ﻣــــــﻦ ﻃﺎﻟﻌــــــﺖ ﻣﯿﺸﻨﺎﺳــــــﻢ ﻣﮕــــــﻮ‬ ‫ﺑﺠـــــــﺰ ﻣـــــــﺎر ﻧﺎﯾـــــــﺪ ﺑﺪﺳـــــــﺘﺖ زﮔـــــــﻨﺞ‬ ‫ﮔﺮﯾــــــــــﺰد ﻫﻤــــــــــﺎن دم از آن ﺧﺮﻣــــــــــﯽ‬ ‫ﮐـــــﻪ ﻣﺤﻨـــــﺖ ﮐﺪاﻣﺴـــــﺖ و راﺣـــــﺖ ﮐـــــﺪام‬ ‫ﻣﮕــــــﺮ ﺿــــــﻌﻒ ﭘــــــﲑی ﻓــــــﺮاﻣﺶ ﮐــــــﻨﻢ‬

‫ﺑﯿـــــــــﺎدم ﻧﯿﺎﯾـــــــــﺪ ﺑﺼـــــــــﺪ اﺿـــــــــﻄﺮاب‬ ‫ﺑﻤــــــﲑم ز ﺣﺴــــــﺮت دﮔــــــﺮ ﯾــــــﮏ ﻧﻔــــــﺲ‬ ‫ﻏـــــﻢ و ﻏﺼـــــﻪ را ﺧـــــﺎک ﺑـــــﺮ ﺳـــــﺮﮐـــــﻨﻢ‬ ‫ﺑﻬـــــــــــــﺎﺋﯽ دل از آرزوﻫـــــــــــــﺎ ﺑﺸـــــــــــــﻮ‬ ‫ﻧﯿـــــــﺎﺑﯽ از آن ﺟـــــــﺰ ﻏـــــــﻢ و درد و رﻧـــــــﺞ‬ ‫اﮔـــــــﺮ ﺑـــــــﺎده ﮔـــــــﺮدد ﺣﻼﻟـــــــﺖ دﻣـــــــﯽ‬ ‫ﻧـــــــﺪاﻧﻢ درﯾـــــــﻦ دﯾـــــــﺮ ﺑـــــــﯽ اﻧﺘﻈـــــــﺎم‬ ‫ﺑﺎﻓﺴـــــــﻮن زاﻓﺴـــــــﺎﻧﻪ دل ﺧـــــــﻮش ﮐـــــــﻨﻢ‬

‫ﻣﮑـــــــﻦ ﺟـــــــﺎن ﻣـــــــﻦ آرزوی ﻣﺤـــــــﺎل‬ ‫ﺗــــﺎ ﺷــــﻮد ﻃــــﯽ ﻫــــﻢ زﻣــــﺎن و ﻫــــﻢ ﻣﮑــــﺎن‬ ‫روز ﻣــــﻦ ﺷــــﺐ ﺷــــﺪ ﺷــــﺒﻢ روز از ﺟﻨــــﻮن‬ ‫ﺷــــــﺐ ﭼــــــﻪ روز آﻣــــــﺪ ز آه ﺷــــــﻌﻠﻪ ﺑــــــﺎر‬ ‫ﮔــــــﺮ ﺑﺒــــــﺎزارد ﻧﮕــــــﻮﺋﯿﻤﺶ ﮐــــــﻪ ﺑــــــﺲ‬ ‫ﻫـــــــﺮ دو ﻋـــــــﺎﻟﻢ را ﮐﻨـــــــﺪ زﯾـــــــﺮ و زﺑـــــــﺮ‬ ‫ﮔﺮﭼــــﻪ دﯾــــﺮ آﻣــــﺪ ﺧــــﻮش آﻣــــﺪ ﺗــــﲑ ﯾــــﺎر‬ ‫آن آﺗــــــــﺶ ﺑــــــــﺎر ﻧﺎﯾــــــــﺪ ﯾــــــــﺎد ﻣــــــــﺎ‬ ‫وﻗـــــﺖ ﻫﻤﭽـــــﻮن ﺧـــــﺎﻃﺮ ﻧﺎﺷـــــﺎد ﺗﻨـــــﮓ‬

‫ﻓــــﺮو ﺑﻨــــﺪ دﻟــــﱪا از اﯾــــﻦ ﻗﯿــــﻞ و ﻗــــﺎل‬ ‫راه ﻣﻘﺼــــــﺪ دور و ﭘــــــﺎی ﺳــــــﻌﯽ ﻟﻨــــــﮓ‬

‫ﺟﺬﺑـــــــﮥ از ﻋﺸـــــــﻖ ﺑﺎﯾـــــــﺪ ﺑـــــــﯽ ﮔﻤـــــــﺎن‬ ‫ﮐـــــــﺎرم از ﻫﻨـــــــﺪوی زﻟﻔـــــــﺶ واژﮔـــــــﻮن‬ ‫روز از دود دﻟــــــــــﻢ ﺗﺎرﯾــــــــــﮏ و ﺗــــــــــﺎر‬ ‫ﻋــــــﺎدت ﻣــــــﺎ ﻧﯿﺴــــــﺖ رﻧﺠﯿــــــﺪن زﮐــــــﺲ‬ ‫رﺧﺼــــــــﺖ ار ﯾﺎﺑــــــــﺪ ز ﻣــــــــﺎ آه ﺳــــــــﺤﺮ‬ ‫زد ﺑﺘـــــــــﲑم ﺑﻌـــــــــﺪ ﭼﻨـــــــــﺪﯾﻦ اﻧﺘﻈـــــــــﺎر‬ ‫ور ﺑـــــــــــــﺮارد دود از ﺑﻨﯿـــــــــــــﺎد ﻣـــــــــــــﺎ‬

‫ای ﺳـــــــﺮت ﮔـــــــﺮدم ﭼـــــــﺮا دﯾـــــــﺮم زدی‬ ‫ﻣﯿـــــــــﺪان ﻫـــــــــﻮس ﺑﭙـــــــــﯽ دوﯾﺪﯾـــــــــﺪم‬

‫ﺷــــــﺪ دﻟــــــﻢ آﺳــــــﻮده ﭼــــــﻮن ﺗــــــﲑم زدی‬

‫از ﺑﺨﺸــــــــﺶ ﺣــــــــﻖ ﺑــــــــﺪان رﺳــــــــﯿﺪﯾﻢ‬

‫ﭼــــــــﻮن دﻋــــــــﻮت ارﺟﻌــــــــﯽ ﺷــــــــﻨﯿﺪﯾﻢ‬

‫ﺗــــــــﺎ ﺗﯿــــــــﻎ اﺟــــــــﻞ ﺳــــــــﺮﭙ ﻧﺪﯾــــــــﺪﯾﻢ‬

‫در ﺣﻀــــــــــﺮت ﻣﺼــــــــــﻄﻔﯽ رﺳــــــــــﯿﺪﯾﻢ‬

‫وز دام ﻋﻤــــــــــــﻞ ﺑــــــــــــﺮون ﺟﻬﯿــــــــــــﺪﯾﻢ‬

‫زان ﺟﻤﻠـــــــــــﻪ ﻃﻤـــــــــــﻊ از آن ﺑﺮﯾـــــــــــﺪﯾﻢ‬

‫رﯾﺤــــــــﺎن وﮔــــــــﻞ و ﺑﻨﻔﺸــــــــﻪ ﭼﯿــــــــﺪﯾﻢ‬

‫ﻟﺤــــــــﻦ ﺧــــــــﻮش ﻣﻄﺮﺑــــــــﺎن ﺷــــــــﻨﯿﺪﯾﻢ‬

‫ﺑــــــــــــﺮ اوج ﻫــــــــــــﻮای دل ﻃﭙﯿــــــــــــﺪﯾﻢ‬

‫ﮐـــــــــــــﺮدﯾﻢ ﺑﺠـــــــــــــﺎن دل ﺗﻼﻓـــــــــــــﯽ‬ ‫‪۱۰‬‬

‫ﺟﺴــــــــــﺘﯿﻢ ﻫــــــــــﺰارﮔﻮﻧــــــــــﻪ ﺗــــــــــﺪﺑﲑ‬

‫رﻓﺘـــــــــــــــﯿﻢ ﺑﮑﻌﺒـــــــــــــــﮥ ﻣﺒـــــــــــــــﺎرک‬

‫وزداﻧــــــــــﻪ ﺷــــــــــﻐﻞ ﺑــــــــــﺎز ﺟﺴــــــــــﺘﯿﻢ‬

‫ﭼــــــــﻮن ﻣﻠــــــــﮏ ﺑﻘــــــــﺎ ﻧﺸــــــــﺪ ﻣﯿﺴــــــــﺮ‬

‫در ﺑــــــــــﺎغ ﺟﻤــــــــــﺎل ﻣــــــــــﺎه روﯾــــــــــﺎن‬

‫رخ ﺑـــــــــــــﺮ رخ دﻟـــــــــــــﱪان ﻧﻬـــــــــــــﺎدﯾﻢ‬

‫ﭼــــــــﻮن ﺑﻮﻗﻠﻤــــــــﻮن ﺑﺼــــــــﺪ ﻃﺮﯾﻘــــــــﺖ‬

‫ﻫــــــــﺮ ﭘﺎﯾــــــــﻪ ﮐــــــــﺰان ﺑﻠﻨــــــــﺪﺗﺮ ﺑــــــــﻮد‬

‫ﻣﻘﺼـــــــــﻮد و ﻣـــــــــﺮادﮐـــــــــﻮن دﯾـــــــــﺪﯾﻢ‬

‫ﺗﺴـــــــــــــﻠﯿﻢ ﺷـــــــــــــﺪی و وارﻣﯿـــــــــــــﺪﯾﻢ‬ ‫ﮔﻮﯾــــــــﺪ ﭼــــــــﻪ ﺑﻤﺸــــــــﻬﺪش رﺳــــــــﯿﺪﯾﻢ‬ ‫در ﮐــــــــــــــﻨﺞ ﻟﺤــــــــــــــﺪ ﺑﯿﺎرﻣﯿــــــــــــــﺪﯾﻢ‬

‫ﺑﯿﻬـــــــــﻮده ﺻـــــــــﺪاع ﺧـــــــــﻮد ﻧـــــــــﺪادﯾﻢ‬ ‫ﺑﺎﺷــــــﺪﮐــــــﻪ ﭼــــــﻪ ﺑﻌــــــﺪ ﻣــــــﺎ ﻋﺰﯾــــــﺰی‬ ‫ﺑـــــــــﺎ وﺣﺸـــــــــﺖ ﮔـــــــــﻮراﻧﺲ ﺟﺴـــــــــﺘﯿﻢ‬

‫در ﮔﻨﺒـــــــــــــﺪ او ﻧﻮﺷـــــــــــــﺘﻪ دﯾـــــــــــــﺪﯾﻢ‬

‫)اﯾــــــــــﺎم وﻓــــــــــﺎ ﻧﮑــــــــــﺮد ﺑــــــــــﺎﮐﺲ(‬ ‫ای ﺧـــــﺎک درت ﺳـــــﺮﻣﮥ ارﺑـــــﺎب ﺑﺼـــــﺎرت‬ ‫در روﺿــــﮥ ﺗــــﻮ ﺧﯿــــﻞ ﻣﻼﯾــــﮏ ز ﻣﻬﺎﺑــــﺖ‬ ‫ﻫـــﺮ ﺻـــﺒﺢ ﮐـــﻪ روح اﻟﻘـــﺪس آﯾـــﺪ ﺑﻄﻮاﻓـــﺖ‬ ‫ﮔـــــﺮد ﻗـــــﺪم زاﯾـــــﺮت از ﻏﺎﯾـــــﺖ رﻓﻌـــــﺖ‬

‫در ﺗﺄدﯾـــﺖ ﻣـــﺪح ﺗــــﻮ ﺧـــﻢ ﭘﺸـــﺖ ﻋﺒــــﺎرت‬ ‫ﺑــــﺮ ﻓــــﺮق ﻓﺮﯾــــﺪون ﻧــــﻪ ﻧﺸــــﯿﻨﺪ زﺣﻘــــﺎرت‬ ‫در ﭼﺸــــﻤﮥ ﺧﻮرﺷــــﯿﺪﮐﻨــــﺪ ﻏﺴــــﻞ زﯾــــﺎرت‬ ‫ﮔﻮﯾﻨـــــﺪ ﺑﻬـــــﻢ ﻣﻄﻠـــــﺐ ﺧـــــﻮد را ﺑﺎﺷـــــﺎرت‬

‫در ﺣﺸـــﺮ ﺑﻔﺮﯾـــﺎد ﺑﻬـــﺎﺋﯽ ﺑـــﺮس از ﻟﻄـــﻒ‬ ‫ﮐــﺰ ﻋﻤــﺮ ﻧﺸــﺪ ﺣﺎﺻــﻞ او ﻏــﲑ ﺧﺴــﺎرت‬ ‫ﮐــﻪ ﺻــﺒﺢ وﺻــﻞ ﻧﻤﺎﯾــﺪ در آن ﺷــﺐ ﻫﺠــﺮان‬ ‫ﮐـــﻪ ﺧـــﻮب ﻫـــﻢ ﻧـــﱪدره ﺑﭽﺸـــﻢ ﭼﺎرارﮐـــﺎن‬ ‫ﮐـــﻪ دوش ﺑـــﺎ ﻓﻠـــﮏ ﻣﺴـــﺖ ﺑﺴـــﺘﻪام ﭘﯿﻤـــﺎن‬ ‫ﻣـــﻨﻢ ﮐـــﻪ ﺗـــﲑ ﺑـــﻼ ﺧـــﻮردهام ز دﺳـــﺖ زﻣـــﺎن‬ ‫ﻣـــﻨﻢ ﭼـــﻪ ﮐﺸـــﺘﯽ ﻏـــﻢ ﻏﺮﻗـــﻪ در ﺗـــﻪ ﻋﻤـــﺎن‬ ‫ﻣـــﻨﻢ ﮐـــﻪ ﻃﺒـــﻊ ﻣـــﻦ از ﺧﺮﻣـــﯽ ﺑـــﻮد ﺗﺮﺳـــﺎن‬ ‫ﺳــــﯿﺎه روی ﻧﻤﺎﯾــــﺪ ﭼــــﻮ ﺧــــﺎل ﻣﺎﻫﺮﺧــــﺎن‬ ‫ﺷـــــﺒﯽ ز ﺗﲑﮔـــــﯽ دل ﺳـــــﯿﺎه ﮔﺸـــــﺖ ﭼﻨـــــﺎن‬ ‫ز آه ﺗــــــﲑه دﻻن آﻧﭽﻨــــــﺎن ﺷــــــﺪه ﺗﺎرﯾــــــﮏ‬ ‫زﻣﺎﻧـــــﻪ ﻫﻤﭽـــــﻮ دل ﻣـــــﻦ ﺳـــــﯿﺎه روز ﺷـــــﺪه‬ ‫ﻣـــــﻨﻢ ﭼـــــﻪ ﺧـــــﺎرﮔﺮﻓﺘـــــﺎر وادی ﻣﺤﻨـــــﺖ‬ ‫ﻣـــــﻨﻢ ﮐـــــﻪ ﺗﯿـــــﻎ ﺳـــــﺘﻢ دﯾـــــﺪهام ﺑﻨﺎﮐـــــﺎﻣﯽ‬ ‫ﻣـــﻨﻢ ﮐـــﻪ ﺧـــﺎﻃﺮ ﻣـــﻦ ﺧﻮﺷـــﺪﱃ ﻧﺪﯾـــﺪه ز دور‬ ‫ز ﺟــــﻮر ﯾــــﺎر اﮔــــﺮ ﺷــــﮑﻮه ﺳــــﺮﮐﻨﻢ زﯾﺒــــﺪ‬ ‫ﺷـــﺒﯽ ﭼﻨﺎﻧﮑـــﻪ اﮔـــﺮ ﺳـــﺮ ﺑـــﺮآورد ﺧﻮرﺷـــﯿﺪ‬

‫ﮔﻬــــﯽ ﮐــــﻪ ﺳــــﺮﮐﻨﻢ از ﻏــــﻢ ﺣﮑﺎﯾــــﺖ دوران‬

‫ﻣﻨﻢ ﮐﻪ ﺻﺒﺢ ﻣﻦ ازﺷﺎم ﻫﺠـﺮ ﺗـﲑهﺗـﺮ اﺳـﺖ‬ ‫اﮔﺮﭼــﻪ ﭘﺮﺗــﻮ ﺷــﻤﻊ اﺳــﺖ ﺑــﺮ دﻟــﻢ ﺗﺎﺑــﺎن‬ ‫ﻧــﻪ ﺗــﺪﻗﯿﻘﺎت ﻣﺸــﺎﺋﯽ ﻧــﻪ ﺗﺤﻘﯿﻘــﺎت اﺷــﺮاﻗﯽ‬ ‫ادرﮐﺄﺳــــــﺎًوﻧﺎوﻟﻬﺎ اﻻ ﯾــــــﺎ اﯾﻬــــــﺎ اﻟﺴــــــﺎﻗﯽ‬ ‫ﻓـــــــﺒﻠﻐﻬﻢ ﺗﺤﯿـــــــﺎﺗﯽ و ﻧﺒـــــــﺌﻬﻢ ﺑﺎﺷـــــــﻮاﻗﯽ‬ ‫واﻧـــﯽ ﺛﺎﺑـــﺖ ﺑـــﺎق ﻋﻠـــﯽ ﻋﻬـــﺪی و ﻣﯿﺜـــﺎﻗﯽ‬ ‫ﺷــﺮاب ﻋﺸــﻖ ﻣﯿﺴــﺎزد ﺗــﻮ را از ﺳــﺮﮐــﺎر آﮔــﻪ‬ ‫ﻣﻀﯽ ﻓـﯽ ﻏﻔﻠـﺔ ﻋﻤـﺮی ﮐـﺬﻟﮏ ﯾـﺬﻫﺐ اﻟﺒـﺎﻗﯽ‬ ‫اﻻ ﯾـــﺎ رﯾـــﺢ ﻟـــﻦ ﺗﻤـــﺮو ﻋﻠـــﯽ وادی اﺧﻼﺋـــﯽ‬

‫وﻗــﻞ ﯾــﺎ ﺳــﺎدﺗﯽ اﻧــﺘﻢ ﺑــﻨﻘﺾ اﻟﻌﻬــﺪ ﻋﺠﻠــﺘﻢ‬

‫ﺑﻬــﺎﺋﯽ ﺧﺮﻗــﻪ ﺧــﻮدراﻣﮕﺮآﺗﺶزدی ﮐﺎﻣﺸــﺐ‬ ‫ﺟﻬﺎن ﭘﺮﺷـﺪ زدودﮐﻔـﺮ و ﺳﺎﻟﻮﺳـﯽ وزراﻗـﯽ‬ ‫ﺷــﺐ ﻣﮕــﺮ ﺑــﻮدش ﮔــﺬر ﺑــﺮ ﻣﻨــﺰل ﺟﺎﻧــﺎن ﻣــﻦ‬ ‫ﺻﺪﭼﻮﻓﺮﻫﺎد و ﭼﻮﻣﺠﻨﻮن ﻃﻔﻞ اﺑﺠـﺪﺧﻮن ﻣـﻦ‬ ‫ﻣﯿﮑﻨــــﺪﮐــــﺎر ﺳــــﻤﻨﺪر ﺑﻠﺒــــﻞ ﺑﺴــــﺘﺎن ﻣــــﻦ‬ ‫ﺑــﺲ ﮐــﻪ ﺷــﺪﮔــﻞ ﮔــﻞ ﺗــﻨﻢ از داﻏﻬــﺎی آﺗﺸــﲔ‬ ‫ﺗــﺎزه ﮔﺮدﯾــﺪ از ﻧﺴــﯿﻢ ﺻــﺒﺢ ﮔــﺎﻫﯽ ﺟــﺎن ﻣــﻦ‬ ‫ﻃﻔﻞ اﺑﺠﺪ ﺧـﺎن ﻋﺸـﻘﻢ ﺑـﺎ وﺟـﻮد آﻧﮑـﻪ ﻫﺴـﺖ‬ ‫ﮔﻔـــﺘﻤﺶ ازﮐﺎوﮐﺎوﺳـــﯿﻨﻪام ﻣﻘﺼـــﻮد ﭼﯿﺴـــﺖ؟‬ ‫ﺑﺎﺧﯿﺎﻟـــﺖ دوش ﺑﺰﻣـــﯽ داﺷـــﺘﻢ راﺣـــﺖ ﻓـــﺰا‬ ‫‪۱۱‬‬ ‫ﺑﺴـــﮑﻪ ﺑـــﺮدم آﺑـــﺮوی ﺧـــﻮد ﺑﺴﺎﻟﻮﺳـــﯽ وزرق‬

‫از ﺑــﺮای ﻣﺼــﻠﺤﺖ ﺑــﻮد اﯾــﻦ ﻫﻤــﻪ اﻓﻐــﺎن ﻣــﻦ‬

‫ﻧﻨــــﮓ ﻣﯿﺪارﻧــــﺪ اﻫــــﻞ ﮐﻔــــﺮ از اﯾﻤــــﺎن ﻣــــﻦ‬

‫ﮔﻔــﺖ ﻣﯿﱰﺳــﻢ ﮐــﻪ ﺑﮕــﺪازد در آن ﭘﯿﮑــﺎن ﻣــﻦ‬

‫ایﺧﻮش آﻧﺮوزی ﮐﻪ ﭘﯿﺸﺖ ﺟﺎن ﺳﭙﺎردﺟﺎن ﻣﻦ‬ ‫ِّ‬ ‫ﮐــﺎش ﺑــﻮدی اﯾــﻦ دل ﺳﺮﮔﺸــﺘﻪ در ﻓﺮﻣــﺎن ﻣــﻦ‬

‫از دل ﺧــﻮددارم اﯾــﻦ ﻣﺤﻨــﺖ ﻧــﻪ از اﺑﻨــﺎی دﻫــﺮ‬

‫رﻓــﺘﻢ و ﭘــﯿﺶ ﺳــﮓ ﮐﻮﯾــﺖ ﺳــﺮﭙدم ﺟــﺎن ودل‬

‫ﭼــﻮنﺑﻬــﺎﺋﯽﺻــﺪﻫﺰاراندرددارم ﺟــﺎن ﮔــﺪاز‬ ‫ﺻــﺪﻫﺰاران درددﯾﮕﺮﻫﺴــﺖ ﺳــﺮﮔﺮدان ﻣــﻦ‬ ‫ﺑﻐــــــــﲑ ازﮐــــــــﻮی ﺣﺮﻣــــــــﺎن ﺟﺎﻧــــــــﺪارم‬ ‫ﺳــــــﺮ و ﺳـــــــﺎﻣﺎن اﯾــــــﻦ ﺳـــــــﻮدا ﻧـــــــﺪارم‬ ‫ﮐــــــــــــــــــﻪ ﻻ دارم وﱃ اﻻ ﻧــــــــــــــــــﺪارم‬ ‫ز ﻋﺸــــــــــﺎق دﮔــــــــــﺮ ﭘــــــــــﺮوا ﻧــــــــــﺪارم‬ ‫ﺑﺸـــــــــﻬﺮ ﻋﺎﻓﯿـــــــــﺖ ﻣـــــــــﺄوی ﻧـــــــــﺪارم‬ ‫ﺑﻬﺸــــــــﺘﻢ ﻣﯿﺪﻫــــــــﺪ رﺿــــــــﻮان ﺑﻄﺎﻋــــــــﺖ‬ ‫ز ﺗـــــــــﻮ آزرده ﮔـــــــــﺮدد ﺣﻠﻘـــــــــﮥ ذﮐـــــــــﺮ‬ ‫ﻣـــــــﻦ از ﭘﺮواﻧـــــــﻪ دارم ﭼﺸـــــــﻢ ﺗﺤﺴـــــــﲔ‬

‫ﺑﻬــــﺎﺋﯽ ﺟﻮﯾــــﺪاز ﻣــــﻦ زﻫــــﺪ و ﺗﻘــــﻮی‬ ‫ﺳــــــﺨﻦ ﮐﻮﺗــــــﺎه ﻣــــــﻦ اﯾﻨﻬــــــﺎ ﻧــــــﺪارم‬ ‫اﻟﻬــــــــــﯽ اﻟﻬــــــــــﯽ ﺑﺴــــــــــﺎﻗﯽ ﮐــــــــــﻮﺛﺮ‬ ‫اﻟﻬـــــــــــﯽ ﺑﺸـــــــــــﺒﲑ اﻟﻬـــــــــــﯽ ﺑﺸـــــــــــﱪ‬ ‫ﺧﺮاﺳــــﺎن ﭼــــﻪ ﺑﺎﺷــــﺪ ﺑــــﺂن ﺷــــﺎه ﮐﺸــــﻮر‬ ‫اﻟﻬــــــــــﯽ اﻟﻬــــــــــﯽ ﺑﺰﻫــــــــــﺮای اﻃﻬــــــــــﺮ‬ ‫اﻟﻬـــــــــــﯽ اﻟﻬـــــــــــﯽ ﺑﺤـــــــــــﻖ ﭘﯿﻤـــــــــــﱪ‬ ‫اﻟﻬـــــــــﯽ اﻟﻬـــــــــﯽ ﺑﺴـــــــــﺒﻄﲔ اﺣﻤـــــــــﺪ‬ ‫اﻟﻬـــــــــــﯽ ﺑﻌﺎﺑـــــــــــﺪ اﻟﻬـــــــــــﯽ ﺑﺒـــــــــــﺎﻗﺮ‬ ‫اﻟﻬـــــــــﯽ اﻟﻬـــــــــﯽ ﺑﺼـــــــــﺪق ﺧﺪﯾﺠـــــــــﻪ‬

‫اﻟﻬـــــــــﯽ ﺑﻤﻮﺳـــــــــﯽ اﻟﻬـــــــــﯽ ﺑﺠﻌﻔـــــــــﺮ‬

‫ﺑﺤـــــﺎل ﻏﺮﯾـــــﺐ ﺧـــــﻮد از ﻟﻄـــــﻒ ﺑﻨﮕـــــﺮ‬ ‫ﮐـــــﻪ او ﻣﺆﻣﻨـــــﺎن راﺳـــــﺖ ﻫـــــﺎدی و رﻫـــــﱪ‬ ‫اﻟﻬـــــــــﯽ ﺑﺤـــــــــﻖ ﻧﻘـــــــــﯽ و ﺑﻌﺴـــــــــﮑﺮ‬

‫ﻃـــــﻮاف رﺿـــــﺎ ﭼـــــﻮن ﺷـــــﺪ او را ﻣﯿﺴـــــﺮ‬

‫اﻟﻬــــــــــﯽ اﻟﻬــــــــــﯽ ﺑﺸــــــــــﺎه ﺧﺮاﺳــــــــــﺎن‬ ‫ﻣــــﻦ اﯾﻨﺠــــﺎ ﻏﺮﯾــــﺐ و ﺗــــﻮ ﺷــــﺎه ﻏﺮﯾﺒــــﺎن‬ ‫اﻟﻬـــــــــﯽ اﻟﻬـــــــــﯽ ﺑﻤﻬـــــــــﺪی ﻫـــــــــﺎدی‬ ‫اﻟﻬـــــــــﯽ ﺑﺤـــــــــﻖ ﺗﻘـــــــــﯽ و ﺑﻌﻠﻤـــــــــﺶ‬ ‫ﺷـــــــﻨﯿﺪم ﮐـــــــﻪ ﻣﯿﮕﻔـــــــﺖ زاری‪ ،‬ﻏﺮﯾﺒـــــــﯽ‬

‫ﺑﺤــــــــﻖ اﻣﺎﻣــــــــﺎن ﻣﻌﺼــــــــﻮم ﯾﮑﺴــــــــﺮ‬

‫ﮐـــــﻪ ﺑـــــﺮ ﺣـــــﺎل زار ﺑﻬـــــﺎﺋﯽ ﻧﻈـــــﺮﮐـــــﻦ‬

‫رﺑﺎﻋﻴﺎت‬
‫ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺑﺪان ﻛﻪ ﻻ ﻣﻜﺎن اﺳﺖ ﺧﺪا‬ ‫ﺟﺎن در ﺗﻦ ﺗﻮ ﺑﮕﻮ ﻛﺠﺎ دارد ﺟﺎ‬ ‫ﻧﻪ ﭘﺎي ز ﺳﺮ داﻧﻢ و ﻧﻪ ﺳﺮ از ﭘﺎ‬ ‫اﻳﻦ ﻫﺮ دو ﺑﺒﺎﺧﺘﻴﻢ و ﻏﻢ ﻣﺎﻧﺪ ﺑﻪ ﺟﺎ‬ ‫درﻫﻢ ﺷﺪه ﺧﻠﻘﻲ ز ﭘﺮﻳﺸﺎﻧﻲ ﻣﺎ‬
‫‪۱۲‬‬

‫اي ﺻﺎﺣﺐ ﻣﺴﺎﻟﻪ ﺗﻮ ﺑﺸﻨﻮ از ﻣﺎ‬ ‫ﺧﻮاﻫﻲ ﻛﻪ ﺗﻮ را ﻛﺸﻒ ﺷﻮد اﻳﻦ ﻣﻌﻨﻲ‬ ‫از دﺳﺖ ﻏﻢ ﺗﻮ اي ﺑﺖ ﺣﻮر ﻟﻘﺎ‬ ‫ﮔﻔﺘﻢ دل و دﻳﻦ ﺑﺒﺎزم از ﻏﻢ ﺑﺮﻫﻢ‬ ‫اي ﻋﻘﻞ ﺧﺠﻞ ز ﺟﻬﻞ و ﻧﺎداﻧﻲ ﻣﺎ‬

‫ﻛﺎﻓﺮ زده ﺧﻨﺪه ﺑﺮ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﻲ ﻣﺎ‬ ‫ﺳﻴﺮش ﻧﻪ ﺑﺪﻳﺪﻳﻢ و روان ﺷﺪ ﺑﻪ ﺷﺘﺎب‬ ‫ﮔﻔﺘﺎ ﻛﻪ ﺑﻪ وﻗﺖ ﺳﺤﺮ اﻣﺎ در ﺧﻮاب‬ ‫از ﺷﺪت ﺳﺮﻣﺎ رخ از اﻳﻦ راه ﻣﺘﺎب‬ ‫ﺑﺮﻓﺶ ﭘﺮ ﻗﻮ ﺑﺎﺷﺪ و ﺧﺎرش ﺳﻨﺠﺎب‬ ‫ﻛﻔﺮش ز ﺳﺮ زﻟﻒ ﭘﺮﻳﺸﺎن ﻣﻲ رﻳﺨﺖ‬ ‫ﺧﺎك ﺳﻴﻬﻲ ﺑﺮ ﺳﺮ اﻳﻤﺎن ﻣﻴﺮﻳﺨﺖ‬ ‫اﻳﻤﺎن ﻣﺮا دﻳﺪ و دﻟﺶ ﺑﺮ ﻣﻦ ﺳﻮﺧﺖ‬ ‫آورد و ﺑﺮ آﺳﺘﻴﻦ اﻳﻤﺎﻧﻢ دوﺧﺖ‬ ‫ﭘﺎﻣﺎل ﻏﻤﺶ ﺗﻮاﻧﮕﺮ و دروﻳﺶ اﺳﺖ‬ ‫ﻧﻮﺷﺶ ﭼﻮ ﻧﻜﻮ ﻧﮕﻪ ﻛﻨﻲ ﻫﻢ ﻧﻴﺶ اﺳﺖ‬ ‫ﺣﺮزي ﻛﻪ ﺗﻮ را ﺑﻪ ﺣﻖ رﺳﺎﻧﺪ ﻋﻠﻢ اﺳﺖ‬ ‫ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﺗﻮ را ز ﻏﻢ رﻫﺎﻧﺪ ﻋﻠﻢ اﺳﺖ‬ ‫ﺳﺮﺗﺎﺳﺮ او ﺗﻤﺎم ﻣﺤﻨﺖ زار اﺳﺖ‬ ‫ﺗﺎﷲ ﻛﻪ ﻧﺎم ﺑﺮدﻧﺶ ﻫﻢ ﻋﺎر اﺳﺖ‬ ‫ﺑﮕﺬاﺷﺖ ﻣﺮا و ﻋﻬﺪ ﻧﮕﺬاﺷﺖ درﺳﺖ‬ ‫ﻫﺮ ﺗﺨﻢ وﻓﺎ ﻛﻪ ﻛﺎﺷﺘﻢ دﺷﻤﻦ رﺳﺖ‬ ‫وز دﻳﺪه ي ﺧﻮن ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻴﺮون ﺷﺪ و رﻓﺖ‬

‫ﺑﺖ در ﺑﻐﻞ و ﺑﻪ ﺳﺠﺪه ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ ﻣﺎ‬ ‫دوش از درم آﻣﺪ آن ﻣﻪ ﻻﻟﻪ ﻧﻘﺎب‬ ‫ﮔﻔﺘﻢ ﻛﻪ دﮔﺮ ﻛﻴﺖ ﺑﺨﻮاﻫﻢ دﻳﺪن؟‬ ‫اﻳﻦ راه زﻳﺎرت اﺳﺖ ﻗﺪرش درﻳﺎب‬ ‫ﺷﻚ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻋﻴﻨﻚ ارﺑﺎب ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺷﻴﺮﻳﻦ ﺳﺨﻨﻲ ﻛﻪ از ﻟﺒﺶ ﺟﺎن ﻣﻲ رﻳﺨﺖ‬ ‫ﮔﺮ ﺷﻴﺦ ﺑﻪ ﻛﻔﺮ زﻟﻒ او ﭘﻲ ﺑﺮدي‬ ‫دي ﭘﻴﺮ ﻣﻐﺎن آﺗﺶ ﺻﺤﺒﺖ اﻓﺮوﺧﺖ‬ ‫از ﺧﺮﻗﻪ ي ﻛﻔﺮ رﻗﻌﻪ واري ﺑﮕﺮﻓﺖ‬ ‫دﻧﻴﺎ ﻛﻪ از او دل اﺳﻴﺮان رﻳﺶ اﺳﺖ‬ ‫ﻧﻴﺸﺶ ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻧﮕﺰاﺗﺮ از ﺷﺮﺑﺖ ﻣﺮگ‬ ‫ﻣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ز ﺗﻮ ﻛﺲ ﻧﺴﺘﺎﻧﺪ ﻋﻠﻢ اﺳﺖ‬ ‫ﺟﺰ ﻋﻠﻢ ﻃﻠﺐ ﻣﻜﻦ ﺗﻮ اﻧﺪر ﻋﺎﻟﻢ‬ ‫دﻧﻴﺎ ﻛﻪ دﻟﺖ ز ﺣﺴﺮت او زار اﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎﷲ ﻛﻪ دوﻟﺘﺶ ﻧﻴﺮزد ﺑﻪ ﺟﻮي‬ ‫ﺑﺎ ﻫﺮ ﻛﻪ ﺷﺪم ﺳﺨﺖ ﺑﻪ ﻣﻬﺮ آﻣﺪ ﺳﺴﺖ‬ ‫از آب و ﻫﻮاي دﻫﺮ ﺳﺒﺤﺎن اﷲ‬ ‫آن دل ﻛﻪ ﺗﻮاش دﻳﺪه ﺑﺪي ﺧﻮن ﺷﺪ و رﻓﺖ‬

‫‪۱۳‬‬

‫ﻟﻴﻠﻲ ﺻﻔﺘﻲ ﺑﺪﻳﺪ و ﺑﻴﺮون ﺷﺪ و رﻓﺖ‬ ‫آﻣﺪ ز ﭘﻲ ﻏﺎرت دل ﺗﻴﻎ ﺑﻪ دﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻦ ز ﭘﻲ رﻓﻊ ﺧﺠﺎﻟﺖ ﺑﻨﺸﺴﺖ‬ ‫از رﺷﺘﻪ ي زﻧﺎر دو ﺻﺪ ﺧﺮﻗﻪ ﺑﺴﻮﺧﺖ‬ ‫و اﻣﺮوز دو ﺻﺪ ﻣﺴﺎﻟﻪ ﻣﻔﺘﻲ آﻣﻮﺧﺖ‬ ‫ﻛﺎرش ﻫﻤﻪ ﺟﺮم و ﻛﺎر ﺣﻖ ﻟﻄﻒ و ﻋﻄﺎﺳﺖ‬ ‫ﺳﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﻧﻜﻮﺳﺖ از ﺑﻬﺎرش ﭘﻴﺪاﺳﺖ‬ ‫وز ﺳﻌﻲ و ﻃﻮاف ﻫﺮﭼﻪ ﻛﺮدﺳﺖ ﻧﻜﻮﺳﺖ‬ ‫ﻗﺮﺑﺎن ﺳﺎزد ﺑﻪ ﺟﺎي ﺧﻮد در ره دوﺳﺖ‬ ‫ﺗﺴﺒﻴﺢ ﺑﻪ ﮔﺮدن و ﺻﺮاﺣﻲ در دﺳﺖ‬ ‫از ﻣﻴﻜﺪه ﻫﻢ ﺑﻪ ﺳﻮي ﺣﻖ راﻫﻲ ﻫﺴﺖ‬ ‫ﮔﺮ ﺑﻴﻨﻲ ﮔﻞ و ﮔﺮ ﺑﭽﻴﻨﻲ ﺧﺎر اﺳﺖ‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﻮر ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﺪ ﻧﺎر اﺳﺖ‬ ‫وان ﻛﺲ ﻛﻪ ﻣﺮا ﮔﻔﺖ ﻧﻜﻮ ﺧﻮد ﻧﻴﻜﻮﺳﺖ‬ ‫از ﻛﻮزه ﻫﻤﺎن ﺑﺮون ﺗﺮاود ﻛﻪ در اوﺳﺖ‬ ‫ﺗﻦ ﺧﺎﻧﻪ ي ﻋﻨﻜﺒﻮت و دل ﺑﺎل و ﭘﺮ اﺳﺖ‬ ‫ﻫﺮ ﭘﺸﻪ ﻛﻪ او ﭼﺸﻴﺪ او ﺷﻴﺮ ﻧﺮ اﺳﺖ‬ ‫از ﻃﻌﻦ رﻗﻴﺐ ﮔﺒﺮ ﻛﺎﻓﺮ ﻛﻴﺸﺖ‬

‫روزي ﺑﻪ ﻫﻮاي ﻋﺸﻖ ﺳﻴﺮي ﻣﻲ ﻛﺮد‬ ‫ﻓﺮﺧﻨﺪه ﺷﺒﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ آن دﻟﺒﺮ ﻣﺴﺖ‬ ‫ﻏﺎرت زده ام دﻳﺪ و ﺧﺠﻞ ﮔﺸﺖ دﻣﻲ‬ ‫ﺗﺎ ﺷﻤﻊ ﻗﻠﻨﺪري ﺑﻬﺎﺋﻲ اﻓﺮوﺧﺖ‬ ‫دي ﭘﻴﺮ ﻣﻐﺎن ﮔﺮﻓﺖ ﺗﻌﻠﻴﻢ از او‬ ‫ﺗﺎ ﻣﻨﺰل آدﻣﻲ ﺳﺮاي دﻧﻴﺎﺳﺖ‬ ‫ﺧﻮش ﺑﺎش ﻛﻪ آن ﺳﺮا ﭼﻨﻴﻦ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‬ ‫ﺣﺎﺟﻲ ﺑﻪ ﻃﻮاف ﻛﻌﺒﻪ اﻧﺪر ﺗﻚ و ﭘﻮﺳﺖ‬ ‫ﺗﻘﺼﻴﺮ وي آن اﺳﺖ ﻛﻪ آرد دﮔﺮي‬ ‫در ﻣﻴﻜﺪه دوش زاﻫﺪي دﻳﺪم ﻣﺴﺖ‬ ‫ﮔﻔﺘﻢ ز ﭼﻪ در ﻣﻴﻜﺪه ﺟﺎ ﻛﺮدي؟ ﮔﻔﺖ‬ ‫ﻫﺮ ﺗﺎزه ﮔﻠﻲ ﻛﻪ زﻳﺐ اﻳﻦ ﮔﻠﺰار اﺳﺖ‬ ‫از دور ﻧﻈﺮ ﻛﻦ و ﻣﺮو ﭘﻴﺶ ﻛﻪ ﺷﻤﻊ‬ ‫آن ﻛﺲ ﻛﻪ ﺑﺪم ﮔﻔﺖ ﺑﺪي ﺳﻴﺮت اوﺳﺖ‬ ‫ﺣﺎل ﻣﺘﻜﻠﻢ از ﻛﻼﻣﺶ ﭘﻴﺪاﺳﺖ‬ ‫ﻋﻠﻢ اﺳﺖ ﺑﺮﻫﻨﻪ ﺷﺎخ و ﺗﺤﺼﻴﻞ ﺑﺮ اﺳﺖ‬ ‫زﻫﺮ اﺳﺖ دﻫﺎن ﻋﻠﻢ و دﺳﺘﺖ ﺷﻜﺮ اﺳﺖ‬ ‫رﻓﺘﻢ ز درت ز ﺟﻮر ﺑﻴﺶ از ﭘﻴﺸﺖ‬

‫‪۱۴‬‬

‫ﻛﻲ ﺑﺎﺷﺪم آﻧﻜﻪ ﺟﺎن ﺳﭙﺎرم ﭘﻴﺸﺖ‬ ‫وﻳﻦ ﺟﻮر و ﺟﻔﺎي ﺧﻠﻖ از ﺣﺪ ﺑﻴﺶ اﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ در ﭘﻲ ﺷﻜﺴﺖ ﺧﻮﻳﺶ اﺳﺖ‬ ‫در دﺳﺖ ﺑﺠﺰ ﻧﺎﻟﻪ و آﻫﻲ ﺑﻨﻤﺎﻧﺪ‬ ‫ﺑﻴﺪار ﻛﻨﻮن ﺷﺪم ﻛﻪ ﻛﺎﻫﻲ ﺑﻨﻤﺎﻧﺪ‬ ‫در ﻣﺠﻠﺲ ﻋﺸﻖ ﻋﻘﻞ را ﻣﺴﺨﺮه ﻛﺮد‬ ‫از ﻫﻢ ﺑﺪرﻳﺪ و ﻛﺎﻏﺬ ﭘﻨﺠﺮه ﻛﺮد‬ ‫در ﺻﺤﺒﺖ دل ﺷﻜﺴﺘﮕﺎن ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺟﺰ ﺷﻴﺸﻪ ي دل ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺘﺶ اﻓﺰاﻳﺪ‬ ‫از ﺣﺴﺮت آرزوي او ﺑﻴﺰارﻧﺪ‬ ‫ﻋﺸﺎق ﻧﻴﻨﺪ ﺑﻬﺮ ﺧﻮد در ﻛﺎرﻧﺪ‬ ‫ﮔﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﻧﮕﺎﻫﻲ دل و ﺟﺎن ﻣﻲ ﺑﺎزﻧﺪ‬ ‫ﻫﺮ ﻃﻮر ﺑﺮآﻳﺪ آﻧﭽﻨﺎن ﻣﻴﺒﺎزﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺧﻮرم ﻏﻢ؟ ﺗﻨﻢ از ﭘﺎ اﻓﺘﺎد‬ ‫ﺑﻴﭽﺎره ﻛﺴﻲ ﻛﻪ اﻳﻦ دم از ﻣﺎدر زاد‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻞ اﺻﻮل و ﺣﻜﻤﺖ و ﻓﻠﺴﻔﻪ ﭼﻨﺪ؟‬ ‫ﺷﺮﻣﻲ ز ﺧﺪا ﺑﺪار اﻳﻦ وﺳﻮﺳﻪ ﭼﻨﺪ؟‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ ز رﻳﺎﺿﻲ و ﻃﺒﻴﻌﻲ آزاد‬

‫ﭘﻴﺶ ﺗﻮ ﺳﭙﺮدم اﻳﻦ دل ﻏﻤﺰده ام‬ ‫ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ دﻟﻢ ز ﺟﻮر ﺧﻮﻳﺸﺎن رﻳﺶ اﺳﺖ‬ ‫ﺑﻴﮕﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﮕﺎﻧﻪ ﻧﺪارد ﻛﺎري ﺧﻮﻳﺶ اﺳﺖ‬ ‫در ﻣﺰرع ﻃﺎﻋﺘﻢ ﮔﻴﺎﻫﻲ ﺑﻨﻤﺎﻧﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺧﺮﻣﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﻮد در ﺧﻮاب ﺑﺪم‬ ‫ﻧﻘﺪ دل ﺧﻮد ﺑﻬﺎﺋﻲ آﺧﺮ ﺳﺮه ﻛﺮد‬ ‫اوراق ﻛﺘﺎﺑﻬﺎي ﻋﻠﻢ رﺳﻤﻲ‬ ‫آن ﺣﺮف ﻛﻪ از دﻟﺖ ﻏﻤﻲ ﺑﮕﺸﺎﻳﺪ‬ ‫ﻫﺮ ﺷﻴﺸﻪ ﻛﻪ ﺑﺸﻜﻨﺪ ﻧﺪارد ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫ﻋﺸﺎق ﺑﻪ ﻏﻴﺮ دوﺳﺖ ﻋﺎري دارﻧﺪ‬ ‫و آﻧﺎن ﻛﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﻃﺎﻋﺖ از ﺑﻬﺮ ﺑﻬﺸﺖ‬ ‫رﻧﺪان ﮔﺎﻫﻲ ﻣﻠﻚ ﺟﻬﺎن ﻣﻲ ﺑﺎزﻧﺪ‬ ‫اﻳﻦ ﻃﻮر ﻗﻤﺎر ﻧﻪ ﭼﻨﺪ اﺳﺖ و ﻧﻪ ﭼﻮن‬ ‫ﺑﺎ دل ﮔﻔﺘﻢ ﺑﻪ ﻋﺎﻟﻢ ﻛﻮن و ﻓﺴﺎد‬ ‫دل ﮔﻔﺖ ﺗﻮ ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﻪ ﻣﺮﮔﻲ ﭼﻪ ﻏﻢ اﺳﺖ‬ ‫اي در ﻃﻠﺐ ﻋﻠﻮم در ﻣﺪرﺳﻪ ﭼﻨﺪ؟‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻴﺰ ﺑﺠﺰ ذﻛﺮ ﺧﺪا وﺳﻮﺳﻪ اﺳﺖ‬ ‫ﺧﻮش آن ﻛﻪ ﺻﻼي ﺟﺎم وﺣﺪت در داد‬

‫‪۱۵‬‬

‫در ﭘﺎي ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺳﺮ ﻓﻜﺮت ﻧﻨﻬﺎد‬ ‫از ﻣﺪرﺳﻪ رﻓﺖ و دﻳﺮ را ﻣﺎوا ﻛﺮد‬ ‫از ﻫﻢ ﺑﺪرﻳﺪ و ﻛﺎﻏﺬ ﺣﻠﻮا ﻛﺮد‬ ‫ﻫﺮ ﻗﺼﻪ ﻛﻪ ﮔﻮﻳﺪ ﻫﻤﻪ دﻟﻜﺶ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺑﺸﻨﻮ ﺑﺸﻨﻮ ﻛﻪ ﻗﺼﻪ ﺷﺎن ﺧﻮش ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫اﻳﻦ ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﺖ ﭘﺴﺘﺖ ﻧﺪﻫﻨﺪ‬ ‫ﺳﺮ رﺷﺘﻪ ي روﺷﻨﻲ ﺑﻪ دﺳﺘﺖ ﻧﺪﻫﻨﺪ‬ ‫ﺣﺴﻦ ﻋﻤﻞ از ﺷﻴﺦ و ﺑﺮﻫﻤﻦ ﻃﻠﺒﻨﺪ‬ ‫وز آﻧﭽﻪ ﻧﻜﺸﺘﻪ اي ﺑﻪ ﺧﺮﻣﻦ ﻃﻠﺒﻨﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺣﺸﺮ ز ﺧﺎﻃﺮش ﻋﻼﺋﻖ ﺑﺮود‬ ‫ﻗﺮﺑﺎن ﺳﺮ ﻧﻴﺎز ﻋﺎﺷﻖ ﺑﺮود‬ ‫او دﻳﺪه ي دل ﻫﻤﻴﺸﻪ در ﺧﻮن ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫و آن در ﭘﻲ آﻧﻜﻪ ﻋﺬر او ﭼﻮن ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻏﻢ ﺗﻮ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ﺑﺎز آي ﭼﻨﺎن ﺷﺪم ﻛﻪ دل ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ﻫﺮ ﮔﻤﺮه را روي ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ﻟﻄﻒ ﺑﻲ ﺣﺪ ﮔﻨﺎه ﺑﻲ ﻋﺪ ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫وي از ﺗﻮ ﺣﻜﺎﻳﺖ وﻓﺎ ﻛﺲ ﻧﺸﻨﻴﺪ‬

‫در ﻣﻨﻄﻘﻪ ي ﻓﻠﻚ ﻧﺰد دﺳﺖ ﺧﻴﺎل‬ ‫دﻳﺪي ﻛﻪ ﺑﻬﺎﺋﻲ ﭼﻮ ﻏﻢ از ﺳﺮ وا ﻛﺮد‬ ‫ﻣﺠﻤﻮع ﻛﺘﺎﺑﻬﺎي ﻋﻠﻢ درﺳﻲ‬ ‫او را ﻛﻪ دل از ﻋﺸﻖ ﻣﺸﻮش ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫ﺗﻮ ﻗﺼﻪ ي ﻋﺎﺷﻘﺎن ﻫﻤﻲ ﻛﻢ ﺷﻨﻮي‬ ‫ﺗﺎ ﻧﻴﺴﺖ ﻧﮕﺮدي ره ﻫﺴﺘﺖ ﻧﺪﻫﻨﺪ‬ ‫ﭼﻮن ﺷﻤﻊ ﻗﺮار ﺳﻮﺧﺘﻦ ﮔﺮ ﻧﺪﻫﻲ‬ ‫ﻓﺮدا ﻛﻪ ﻣﺤﻘﻘﺎن ﻫﺮ ﻓﻦ ﻃﻠﺒﻨﺪ‬ ‫از آﻧﭽﻪ دروده اي ﺟﻮي ﻧﺴﺘﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮ درﮔﻪ دوﺳﺖ ﻫﺮﻛﻪ ﺻﺎدق ﺑﺮود‬ ‫ﺻﺪ ﺳﺎﻟﻪ ﻧﻤﺎز ﻋﺎﺑﺪ ﺻﻮﻣﻌﻪ دار‬ ‫دل درد و ﺑﻼي ﻋﺸﻘﺶ اﻓﺰون ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫وﻳﻦ ﻃﺮﻓﻪ ﻛﻪ اﻳﻦ ز آن » ﺑﺤﻞ « ﻣﻲ ﻃﻠﺒﺪ‬ ‫دل ﺟﻮر ﺗﻮ اي ﻣﻬﺮ ﮔﺴﻞ ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺖ دﻟﺖ ﻛﻪ ﺑﻲ دل و دﻳﻦ ﺑﺎﺷﻢ‬ ‫ﻟﻄﻒ ازﻟﻲ ﻧﻴﻜﻲ ﻫﺮ ﺑﺪ ﺧﻮاﻫﺪ‬ ‫ﮔﺮ ﺟﺮم ﺗﻮ ﺑﻲ ﻋﺪ اﺳﺖ ﻧﻮﻣﻴﺪ ﻣﺸﻮ‬ ‫اي آﻧﻜﻪ دﻟﻢ ﻏﻴﺮ ﺟﻔﺎي ﺗﻮ ﻧﺪﻳﺪ‬

‫‪۱۶‬‬

‫ﻟﻌﻠﺖ ﺑﻪ دﻟﻢ ﭼﻪ ﮔﻔﺖ ﻛﺰ ﻣﻦ ﺑﺮﻣﻴﺪ‬ ‫ﮔﻮﻳﻲ ﻛﻪ ﺛﺒﻮﺗﻢ اﻧﺘﻔﺎ ﻣﻲ زاﻳﺪ‬ ‫زان رو ﻛﻪ ز ﻧﻔﻲ ﻧﻔﻲ اﺛﺒﺎت آﻳﺪ‬ ‫ﻛﺎﻣﺪ ﺳﺤﺮي ﺑﻪ ﮔﻮش دل اﻳﻦ ﮔﻔﺘﺎر‬ ‫ﮔﺒﺮي ﻛﻪ ﻛﻠﻴﺴﺎ از او دارد ﻋﺎر‬ ‫ﺑﺮ داﻣﻦ ﻓﻘﺮ ﺧﻮد ﻧﺸﺴﺘﻴﻢ آﺧﺮ‬ ‫اﻳﻦ ﻛﻨﺪه ز ﭘﺎي ﺧﻮد ﺷﻜﺴﺘﻴﻢ آﺧﺮ‬ ‫ﺟﺎن را ﭼﻮ ﺷﻮم ز وﺻﻞ ﺗﻮ ﺑﺮﺧﻮردار‬ ‫ﺟﺎن ﺧﻮد ز ﻣﻦ اﺳﺖ ﻏﻴﺮ ﺟﺎن ﺗﺤﻔﻪ ﺑﻴﺎر‬ ‫وز درد و ﻏﻢ دوﺳﺖ دواﻳﻲ ﺑﺮدار‬ ‫ﻳﻚ ﮔﺎم زﻳﺎده ﻧﻴﺴﺖ ﭘﺎﻳﻲ ﺑﺮدار‬ ‫در ﻛﺸﺘﻦ ﻣﻦ ﻫﻴﭻ ﻧﺪاري ﺗﻘﺼﻴﺮ‬ ‫ﺳﻮﻳﻢ ﻧﻜﻨﻲ ﻧﮕﻪ ﻛﻪ از ﻏﺼﻪ ﺑﻤﻴﺮ‬ ‫دوري ﻛﻦ و در داﻣﻦ ﻋﺰﻟﺖ آوﻳﺰ‬ ‫ﭘﺮﻫﻴﺰ ز اﻧﺴﺎن ﻣﺠﺎزي ﭘﺮﻫﻴﺰ‬ ‫وز ﻧﺎﻟﻪ ي ﻣﻦ ﻓﺘﺎد در ﺷﻬﺮ ﺧﺮوش‬ ‫ﺗﻜﺒﻴﺮ ز ﻣﻦ ﮔﺮﻓﺖ در ﻣﻴﻜﺪه دوش‬ ‫دﻳﮕﺮ ﭘﻲ ﻧﺎم و ﻧﻨﮓ ﺑﻴﻬﻮده ﻣﻜﻮش‬

‫ﻗﺮﺑﺎن ﺳﺮت ﺷﻮم ﺑﮕﻮ از ره ﻟﻄﻒ‬ ‫ﻛﺎري ز وﺟﻮد ﻧﺎﻗﺼﻢ ﻧﮕﺸﺎﻳﺪ‬ ‫ﺷﺎﻳﺪ ز ﻋﺪم ﻣﻦ ﺑﻪ وﺟﻮدي ﺑﺮﺳﻢ‬ ‫آﻫﻨﮓ ﺣﺠﺎز ﻣﻲ ﻧﻤﻮدم ﻣﻦ زار‬ ‫ﻳﺎرب ﺑﻪ ﭼﻪ روي ﺟﺎﻧﺐ ﻛﻌﺒﻪ رود‬ ‫از دام دﻓﻴﻨﻪ ﺧﻮب ﺟﺴﺘﻴﻢ آﺧﺮ‬ ‫ﻣﺮداﻧﻪ ﮔﺬﺷﺘﻴﻢ ز آداب و رﺳﻮم‬ ‫ﮔﻔﺘﻢ ﻛﻪ ﻛﻨﻢ ﺗﺤﻔﻪ ات اي ﻻﻟﻪ ﻋﺬار‬ ‫ﮔﻔﺘﺎ ﻛﻪ ﺑﻬﺎﺋﻲ اﻳﻦ ﻓﻀﻮﻟﻲ ﺑﮕﺬار‬ ‫از ﻧﺎﻟﻪ ي ﻋﺸﺎق ﻧﻮاﻳﻲ ﺑﺮدار‬ ‫از ﻣﻨﺰل ﻳﺎر ﺗﺎ ﺗﻮ اي ﺳﺴﺖ ﻗﺪم‬ ‫در ﺑﺰم ﺗﻮ اي ﺷﻤﻊ ﻣﻨﻢ زار و اﺳﻴﺮ‬ ‫ﺑﺎ ﻏﻴﺮ ﺳﺨﻦ ﻛﻨﻲ ﻛﻪ از رﺷﻚ ﺑﺴﻮز‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻲ ز ﺧﻠﻖ اي ﻳﺎر ﻋﺰﻳﺰ‬ ‫اﻧﺴﺎن ﻣﺠﺎزﻳﻨﺪ اﻳﻦ ﻧﺴﻨﺎﺳﺎن‬ ‫از ﺳﺒﺤﻪ ي ﻣﻦ ﭘﻴﺮ ﻣﻐﺎن رﻓﺖ ز ﻫﻮش‬ ‫آن ﺷﻴﺦ ﻛﻪ ﺧﺮﻗﻪ داد و زﻧﺎر ﺧﺮﻳﺪ‬ ‫اي زاﻫﺪ ﺧﻮد ﻧﻤﺎي ﺳﺠﺎده ﺑﻪ دوش‬

‫‪۱۷‬‬

‫ﭘﻨﻬﺎن ﭼﻪ ﺧﻮري ﺑﺎده؟ ﺑﺮو ﻓﺎش ﺑﻨﻮش‬ ‫در ﺧﺎﻧﻪ ي ﻋﺰﻟﺖ از ﭘﻲ اﺻﻼﺣﺶ‬ ‫ﻗﻔﻠﻲ ﻛﻪ ﻧﺴﺎﺧﺖ ﻗﻔﻠﮕﺮ ﻣﻔﺘﺎﺣﺶ‬ ‫وز ﺑﻬﺮ ﻧﻈﺎره ي ﺗﻮ اي ﻣﺎﻳﻪ ي ﻧﻮش‬ ‫ﺟﺎن ﺑﺮ در ﭼﺸﻢ آﻳﺪ و دل ﺑﺮ در ﮔﻮش‬ ‫وز ﺑﺲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﺼﻴﺖ ﻓﺮو ﺑﺮدم ﭼﻨﮓ‬ ‫ﺻﺪ ﻧﻨﮓ ﻛﺸﻴﺪﻧﺪ ز ﻛﻔﺎر ﻓﺮﻧﮓ‬ ‫ز اﻳﺸﺎن ﺑﻪ وﻓﺎ ﻧﻪ ﺑﻮي دﻳﺪﻳﻢ ﻧﻪ رﻧﮓ‬ ‫ﭼﻮن آب در آﺑﮕﻴﻨﻪ آﺗﺶ در ﺳﻨﮓ‬ ‫ﺑﺮ ﻣﻦ دارد ﺷﺮف ﺳﮓ اﻫﻞ ﻓﺮﻧﮓ‬ ‫دوزخ را ﻧﻨﮓ و اﻫﻞ دوزخ را ﻧﻨﮓ‬ ‫آﺳﻮده دﻟﻲ در آن ﻣﺤﺎل اﺳﺖ ﻣﺤﺎل‬ ‫در ﻫﺮ دو ﺟﻬﺎن ﺟﻤﻠﻪ وﺑﺎل اﺳﺖ وﺑﺎل‬ ‫ﺑﺮ ﺗﺎرك اﻓﻼس و ﻓﻼﻛﺖ ﺗﺎﺟﻢ‬ ‫ﭼﻨﺪان ﻛﻪ ﺧﺪا ﻏﻨﻲ اﺳﺖ ﻣﻦ ﻣﺤﺘﺎﺟﻢ‬ ‫وز ﺑﺤﺮ اﻟﻢ دﻳﺪ ﻫﻲ ﭘﺮ ﻧﻢ دارﻳﻢ‬ ‫ﻣﺎ را ﻛﻪ ﻏﻢ ﺗﻤﺎم ﻋﺎﻟﻢ دارﻳﻢ‬ ‫ﺻﺪ ﻗﺎﻓﻠﻪ ي ﮔﻨﺎه راﻫﻲ ﻛﺮدﻳﻢ‬

‫ﺳﺘﺎري او ﭼﻮ ﮔﺸﺖ در ﻋﺎﻟﻢ ﻓﺎش‬ ‫ﻛﺮدﻳﻢ دﻟﻲ را ﻛﻪ ﻧﺒﺪ ﻣﺼﺒﺎﺣﺶ‬ ‫و ز » ﻓﺮ ﻣﻦ اﻟﺨﻠﻖ « ﺑﺮ آن ﺧﺎﻧﻪ زدﻳﻢ‬ ‫از ذوق ﺻﺪاي ﭘﺎﻳﺖ اي رﻫﺰن ﻫﻮش‬ ‫ﭼﻮن ﻣﻨﺘﻈﺮان ﺑﻪ ﻫﺮ زﻣﺎﻧﻲ ﺻﺪ ﺑﺎر‬ ‫از ﺑﺲ ﻛﻪ زدم ﺑﻪ ﺷﻴﺸﻪ ي ﺗﻘﻮي ﺳﻨﮓ‬ ‫اﻫﻞ اﺳﻼم از ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﻲ ﻣﻦ‬ ‫ﻳﻚ ﭼﻨﺪ ﻣﻴﺎن ﺧﻠﻖ ﻛﺮدﻳﻢ درﻧﮓ‬ ‫آن ﺑﻪ ﻛﻪ ز ﭼﺸﻢ ﺧﻠﻖ ﭘﻨﻬﺎن ﮔﺮدﻳﻢ‬ ‫در ﭼﻬﺮه ﻧﺪارم از ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﻲ رﻧﮓ‬ ‫آن روﺳﻴﻬﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﺷﺪ از ﺑﻮدن ﻣﻦ‬ ‫در ﻣﺪرﺳﻪ ﺟﺰ ﺧﻮن ﺟﮕﺮ ﻧﻴﺴﺖ ﺣﻼل‬ ‫اﻳﻦ ﻃﺮﻓﻪ ﻛﻪ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﺑﺪﻳﻦ ﺧﻮن ﺟﮕﺮ‬ ‫ﻋﻤﺮي اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻴﺮ زﻫﺮ را آﻣﺎﺟﻢ‬ ‫ﻳﻚ ﺷﻤﻪ ز ﻣﻔﻠﺴﻲ اﮔﺮ ﺷﺮح دﻫﻢ‬ ‫ﻏﻤﻬﺎي ﺟﻬﺎن در دل ﭘﺮ ﻏﻢ دارﻳﻢ‬ ‫ﭘﺲ ﺣﻮﺻﻠﻪ ي ﺗﻤﺎم ﻋﺎﻟﻢ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫اﻓﺴﻮس ﻛﻪ ﻋﻤﺮ ﺧﻮد ﺗﺒﺎﻫﻲ ﻛﺮدﻳﻢ‬

‫‪۱۸‬‬

‫از ﺑﺲ ﺑﻪ ﺷﺐ و روز ﺳﻴﺎﻫﻲ ﻛﺮدﻳﻢ‬ ‫ﻛﺎري ﺑﺠﺰ از ﮔﺮﻳﻪ ﻧﺪاﻧﺪ ﭼﺸﻤﻢ‬ ‫در دﻳﺪه ﺑﻤﺎﻧﺪ و ﻧﻤﺎﻧﺪ ﭼﺸﻤﻢ‬ ‫از اﻫﻞ ﻛﻤﺎل ﻧﻜﺘﻪ ﻫﺎ ﭘﺮﺳﻴﺪم‬ ‫در ﻋﻤﺮ ﺧﻮد از ﻣﺪرﺳﻲ ﻧﺸﻨﻴﺪم‬ ‫دﻧﻴﺎ ﻃﻠﺒﻴﻢ و ﻣﻴﻞ ﻋﻘﺒﻲ دارﻳﻢ‬ ‫اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻪ دﻳﻦ و ﻧﻪ دﻧﻴﺎ دارﻳﻢ‬ ‫دل ﺑﺮدم و ﮔﺒﺮ و ﺑﺖ ﭘﺮﺳﺖ آوردم‬ ‫در ﻗﺒﻠﻪ ي اﺳﻼم ﺷﻜﺴﺖ آوردم‬ ‫اي ﺧﻮاﺟﻪ ﻣﭙﻨﺪار ﻛﻪ ﺑﻲ ﻣﻘﺪارﻳﻢ‬ ‫دارﻳﻢ وﻟﻲ ﺑﻪ ﻫﺮﻛﺴﻲ ﻧﺴﭙﺎرﻳﻢ‬ ‫ﻛﻮﺗﺎه ﺷﺪ از ﺻﺤﺒﺖ ﻣﺮدم ﭘﺎﻳﻢ‬ ‫ﭼﻮن ﻫﻢ ﻧﻔﺴﻢ ﻛﺴﻲ ﺷﻮد ﺗﻨﻬﺎﻳﻢ‬ ‫ﻳﺎ ﺻﻮﻓﻲ ﺻﻔﻪ ي ﺻﻔﺎﻳﻴﻢ ﻧﻪ اﻳﻢ‬ ‫اﻟﻘﺼﻪ ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﻴﻢ ﻧﻪ اﻳﻢ‬ ‫ﭼﻨﺪاﻧﻜﻪ ﺑﺮﻓﺖ ﮔﺮد ﻋﺼﻴﺎن ز ﺟﺒﻴﻦ‬ ‫ﺑﺮ ﺳﻴﻨﻪ ي ﭼﺮخ ﺑﺲ ﻛﻪ زد ﮔﻮي زﻣﻴﻦ‬ ‫اﺳﺘﻐﻔﺎري ز ﻫﺮ ﮔﻨﺎﻫﻲ ﻣﻲ ﻛﻦ‬

‫در دﻓﺘﺮ ﻣﺎ ﻧﻤﺎﻧﺪ ﻳﻚ ﻧﻜﺘﻪ ﺳﻔﻴﺪ‬ ‫ﺑﻲ روي ﺗﻮ ﺧﻮﻧﺎﺑﻪ ﻓﺸﺎﻧﺪ ﭼﺸﻤﻢ‬ ‫ﻣﻲ ﺗﺮﺳﻢ از آﻧﻜﻪ ﺣﺴﺮت دﻳﺪارت‬ ‫ﻳﻚ ﭼﻨﺪ در اﻳﻦ ﻣﺪرﺳﻪ ﻫﺎ ﮔﺮدﻳﺪم‬ ‫ﻳﻚ ﻣﺴﺎﻟﻪ اي ﻛﻪ ﺑﻮي ﻋﺸﻖ آﻳﺪ از آن‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺎ ﻣﻲ و ﻣﻴﻨﺎ ﺳﺮ ﺗﻘﻮي دارﻳﻢ‬ ‫ﻛﻲ دﻧﻴﻲ و دﻳﻦ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﮔﺮ ﺟﻤﻊ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫در ﺧﺎﻧﻪ ي ﻛﻌﺒﻪ دل ﺑﻪ دﺳﺖ آوردم‬ ‫ز ﻧﺎر ز ﻣﺎر ﺳﺮ زﻟﻔﺶ ﺑﺴﺘﻢ‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻛﻪ رﻧﺪ ﻛﻮﭼﻪ و ﺑﺎزارﻳﻢ‬ ‫ﺳﺮي ﻛﻪ ﺑﻪ آﺻﻒ ﺳﻠﻴﻤﺎن دادﻧﺪ‬ ‫ﺧﻮ ﻛﺮده ﺑﻪ ﺧﻠﻮت دل ﻏﻢ ﻓﺮﺳﺎﻳﻢ‬ ‫ﺗﺎ ﺗﻨﻬﺎﻳﻢ ﻫﻢ ﻧﻔﺴﻢ ﻳﺎد ﻛﺴﻲ اﺳﺖ‬ ‫ﮔﻔﺘﻴﻢ‪ :‬ﻣﮕﺮ ﻛﻪ اوﻟﻴﺎﻳﻴﻢ ﻧﻪ اﻳﻢ‬ ‫آراﺳﺘﻪ ﻇﺎﻫﺮﻳﻢ و ﺑﺎﻃﻦ ﻧﻪ ﭼﻨﺎن‬ ‫اﻣﺸﺐ ﺑﻮزﻳﺪ ﺑﺎد ﻃﻮﻓﺎن آﻳﻴﻦ‬ ‫از ﻋﺎﻟﻢ اﻻﻣﻜﺎن دو ﺻﺪ در ﻧﮕﺸﻮد‬ ‫ﺑﺮﺧﻴﺰ ﺳﺤﺮ ﻧﺎﻟﻪ و آﻫﻲ ﻣﻲ ﻛﻦ‬

‫‪۱۹‬‬

‫ﻳﻜﺒﺎر ﺑﻪ ﻋﻴﺐ ﺧﻮد ﻧﮕﺎﻫﻲ ﻣﻲ ﻛﻦ‬ ‫ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺸﺘﺮي زﻧﺪ ﺑﺮ ﻣﺠﻨﻮن‬ ‫ﻛﺎﻳﺪ ز دل ﺧﻮد ﻏﻢ ﻟﻴﻠﻲ ﺑﻴﺮون‬ ‫ﺑﺮﻫﺎﻧﻢ از اﻳﻦ ﻧﻮع و ﺑﻪ اﺻﻠﻲ ﺑﺮﺳﺎن‬ ‫ﺑﻴﺮون ز ﭼﻬﺎر ﻓﺼﻞ ﻓﺼﻠﻲ ﺑﺮﺳﺎن‬ ‫وي ﻛﺸﺘﻪ ﺑﻪ ﺳﺤﺮ ﻏﻤﺰه ﺧﻮاب دل ﻣﻦ‬ ‫ﺑﻴﺪار ﺷﻮي ز اﺿﻄﺮاب دل ﻣﻦ‬ ‫آﻳﻨﺪ ﺑﻪ ﻃﺮف ﺣﺮم ﺧﻠﺪ ﺑﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﺮﺳﻢ ﺑﺒﺮي ﺷﻬﭙﺮ ﺟﺒﺮﻳﻞ اﻣﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺎ ﺗﻮ ﭼﻪ ﻛﻮﺷﻴﻢ؟ ﻛﻪ ﻣﻌﺬوري ﺗﻮ‬ ‫رو رو ﺗﻮ ﻧﻪ ﻋﺎﺷﻘﻲ ﻛﻪ ﻣﺰدوري ﺗﻮ‬ ‫وز ﺗﺎب ﺷﺮاب ژاﻟﻪ ﻣﻲ روﻳﺪ از او‬ ‫ﮔﺮ ﺧﺎك ﺷﻮد ﭘﻴﺎﻟﻪ ﻣﻲ روﻳﺪ از او‬ ‫آﻳﻴﻨﻪ ي اﺳﻼم ﻧﻬﻢ در ﺑﺮ ﺗﻮ‬ ‫ﻧﻮري ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻳﺎﻓﺖ ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ ﺗﻮ‬ ‫ﻣﺎ ﻏﺮق ﮔﻨﺎﻫﻴﻢ ﻛﻪ ﻏﻔﺎري ﺗﻮ‬ ‫آﻳﺎ ﺑﻪ ﻛﺪام ﻧﺎم ﺧﻮش داري ﺗﻮ‬ ‫از ﺗﻮ ﺑﻨﻤﺎﻧﺪ در دل ﻣﻦ دردي‬

‫ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺑﻪ ﻋﻴﺐ دﻳﮕﺮان درﻧﮕﺮي‬ ‫ﻓﺼﺎد ﺑﻪ ﻗﺼﺪ آﻧﻜﻪ ﺑﺮ دارد ﺧﻮن‬ ‫ﻣﺠﻨﻮن ﺑﮕﺮﻳﺴﺖ ﮔﻔﺖ زان ﻣﻴﺘﺮﺳﻢ‬ ‫ﻳﺎرب ﺗﻮ ﻣﺮا ﻣﮋده ي وﺻﻠﻲ ﺑﺮﺳﺎن‬ ‫ﺗﺎ ﭼﻨﺪ از اﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﻣﻜﺮر دﻳﺪن‬ ‫اي ﺑﺮده ﺑﻪ ﭼﻴﻦ زﻟﻒ ﺗﺎب دل ﻣﻦ‬ ‫در ﺧﻮاب ﻣﺪه رﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻛﻪ ﻣﺒﺎد‬ ‫ﻫﺮ ﺷﺎم و ﺳﺤﺮ ﻣﻼﺋﻚ ﻋﻠﻴﻴﻦ‬ ‫ﻣﻘﺮاض ﺑﻪ اﺣﺘﻴﺎط زن اي ﺧﺎدم‬ ‫اي ﻋﺎﺷﻖ ﺧﺎم از ﺧﺪا دوري ﺗﻮ‬ ‫ﺗﻮ ﻃﺎﻋﺖ ﺣﻖ ﻛﻨﻲ ﺑﻪ اﻣﻴﺪ ﺑﻬﺸﺖ‬ ‫روﻳﺖ ﻛﻪ ز ﺑﺎده ﻻﻟﻪ ﻣﻲ روﻳﺪ از او‬ ‫دﺳﺘﻲ ﻛﻪ ﭘﻴﺎﻟﻪ اي ز دﺳﺖ ﺗﻮ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﺧﻮاﻫﻢ ﻛﻪ ﻋﻠﻴﺮﻏﻢ دل ﻛﺎﻓﺮ ﺗﻮ‬ ‫آﻧﮕﻪ ز ﺗﺠﻠﻲ رﺧﺖ ﺑﻨﻤﺎﻳﻢ‬ ‫زاﻫﺪ ﻧﻜﻨﺪ ﮔﻨﻪ ﻛﻪ ﻗﻬﺎري ﺗﻮ‬ ‫او ﻗﻬﺎرت ﺧﻮاﻧﺪ و ﻣﺎ ﻏﻔﺎرت‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛﻪ در ﺣﺴﻦ و ﻣﻼﺣﺖ ﻓﺮدي‬

‫‪۲۰‬‬

‫ﭘﺮواﻧﻪ ي ﻣﻦ ﺷﻮي و ﮔﺮدم ﮔﺮدي‬ ‫ﻣﻌﻠﻮم ﻧﻤﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ ﺗﻮ ﭼﻨﺪ ﻣﻨﻲ‬ ‫ﻧﻴﻜﻮ ﻧﺒﻮد ﻣﻨﻲ ز ﻳﻚ ﻗﻄﺮه ﻣﻨﻲ‬ ‫ﻳﻚ ذره از آﻧﭽﻪ ﻫﺴﺘﻲ اﻓﺰون ﻧﺸﻮي‬ ‫دﻳﻮاﻧﻪ ﺗﺮ از ﻫﺰار ﻣﺠﻨﻮن ﻧﺸﻮي‬ ‫واﻧﺪر ﺻﻒ اﻫﻞ زﻫﺪ ﻏﻴﺮ اﻓﺘﺎدي‬ ‫ﺻﺪ ﺷﻜﺮ ﻛﻪ ﻋﺎﻗﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﻴﺮ اﻓﺘﺎدي‬ ‫ﺷﺮﻣﺖ ﺑﺎدا ﻛﻪ ﺳﺨﺖ دور اﻓﺘﺎدي‬ ‫ﻧﺎﻳﺎﻓﺘﻪ ﻛﺎم از او ﻃﻼﻗﺶ دادي‬ ‫ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﺮ اﻫﻞ ﻓﻀﻞ ﻏﻢ ﻣﻲ ﺑﺎري‬ ‫ﮔﻮﻳﺎ ﻛﻪ ز اﻫﻞ داﻧﺸﻢ ﭘﻨﺪاري‬ ‫ﻣﻦ داﻧﻢ و ﺑﻲ دﻳﻨﻲ و ب ﻳﺎﻳﻤﺎﻧﻲ‬ ‫ﻣﻦ ﻛﺎﻓﺮ و ﻣﻦ ﻳﻬﻮد و ﻣﻦ ﻧﺼﺮاﻧﻲ‬

‫ﺳﻮﻳﺖ ﻧﻜﻨﻢ ﻧﮕﺎه اي ﺷﻤﻊ اﮔﺮ‬ ‫اي ﻫﺴﺖ وﺟﻮد ﺗﻮ ز ﻳﻚ ﻗﻄﺮه ﻣﻨﻲ‬ ‫ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﻣﻨﻲ ز ﺧﻮد ﻛﻪ ﻛﻮ ﻫﻤﭽﻮ ﻣﻨﻲ؟‬ ‫ﺗﺎ از ره و رﺳﻢ ﻋﻘﻞ ﺑﻴﺮون ﻧﺸﻮي‬ ‫ﻣﻦ ﻋﺎﻗﻠﻢ ار ﺗﻮ ﻟﻴﻠﻲ ﺟﺎن ﺑﻴﻨﻲ‬ ‫اي دل ﻛﻪ ز ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﻪ دﻳﺮ اﻓﺘﺎدي‬ ‫اﻟﺤﻤﺪ ﻛﻪ ﻛﺎر را رﺳﺎﻧﺪي ﺗﻮ ﺑﻪ ﺟﺎي‬ ‫اي دل ﻗﺪﻣﻲ ﺑﻪ راه ﺣﻖ ﻧﻨﻬﺎدي‬ ‫ﺻﺪ ﺑﺎر ﻋﺮوس ﺗﻮﺑﻪ را ﺑﺴﺘﻲ ﻋﻘﺪ‬ ‫اي ﭼﺮخ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺮدم ﻧﺎدان ﻳﺎري‬ ‫ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ز ﺗﻮ ﺑﺮ دل ﻣﻦ ﺑﺎر ﻏﻤﻴﺴﺖ‬ ‫زاﻫﺪ ﺑﻪ ﺗﻮ ﺗﻘﻮي و رﻳﺎ ارزاﻧﻲ‬ ‫ﺗﻮ ﺑﺎش ﭼﻨﻴﻦ و ﻃﻌﻨﻪ ﻣﻲ زن ﺑﺮ ﻣﻦ‬

‫‪۲۱‬‬