Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
PLAN DE LEXPOSE
Introduction Similarit et Familiarit Diffrences sociales Lamiti et la haine Pouvoir Bibliographie, Sitographie
INTRODUCTION
Trs souvent, les textes de la tradition orale () sont abords et prsents comme des () documents ethnographiques portant tmoignage sur les modes de vie dune socit dtermine (). Le conte, le mythe ou le proverbe nous parlent dune socit dtermine et ils fournissent sur cette socit, bien que ce ne soit pas leur objectif, des informations relatives aussi bien au milieu cologique, la faune, la flore, et aux habitudes culinaires quaux structures de
que moyen de communication qui traduit les rapports sociaux et dont les membres
dune communaut linguistique peuvent se prvaloir pour, dune part, donner un sens leur vcu quotidien en le normalisant au moyen des outils fournis par la langue et, dautre part pour mieux traiter leurs rapports interactifs. Cest la langue en tant que fait social et culturel qui rend compte de la vision du monde (Jean-Philippe Claver Zouogb, 2009)
SIMILARIT ET FAMILIARIT
CONTEXTE
Une escole o, comme deux couteaux qui s'entr'aiguisent, cette gaillarde jeunesse, par un
CONTEXTE
Dbat du Mercredi 25 septembre 2002 Strasbourg propos de la cour pnale
internationale: Dans les ngociations sur le statut de Rome, l'Europe s'est efforce de parvenir un rsultat qui tiendrait compte des proccupations amricaines. Les libraux dmocrates prsents dans cette Assemble dplorent donc qu'un certain nombre de pays aient refus de signer le statut de Rome de la CPI. Ces pays comprennent l'Iran, l'Iraq, la Core du Nord et les tats-Unis. Si nous suivons le vieil adage "dis-moi qui tu hantes, je te dirai
qui tu es", quel message les tats-Unis adressent-ils au monde par leur prsence dans ce
groupe de refuzniks ? Sir Graham Watson (membre du parlement europen)
QUIVALENT
Dime con quin andas y te dir quien
eres
Al que anda entre la miel algo se le pega
CONTEXTO
Este soliloquio pas consigo Sancho, y lo que sac dl fue que volvi a decirse: - Ahora bien, todas las cosas tienen remedio, si no es la muerte, debajo de cuyo yugo hemos de pasar todos, mal que nos pese, al acabar de la vida. Este mi amo por mil seales he visto que es un loco de atar, y aun tambin yo no le quedo en zaga, pues soy ms mentecato que l, pues le sigo y le sirvo, si es verdadero el refrn que dice: Dime con quin andas,
decirte he quin eres, y el otro de No con quien naces, sino con quien paces. Siendo,
pues, loco, como lo es, [] no ser muy difcil hacerle creer que una labradora, la primera que me topare por aqu, es la seora Dulcinea [] (Miguel de Cervantes Saavedra, Segunda parte del ingenioso caballero don Quijote de la Mancha . Barcelona: Instituto
IL FAUT HURLER AVEC LES LOUPS , SI L'ON VEUT COURIR AVEC EUX
Explication: Il faut suivre les habitudes de ceux auxquels on veut sapprocher.
Variante: On apprend hurler avec les loups Variante 2: Avec le renard on renarde
CONTEXTE
Il chercha les reposes des cerfs et des chevreuils, les bauges des sangliers, les gtes des livres: il observa les passages que suivaient les animaux pour aller faire leurs nuits. Puis, lorsque les tnbres furent rpandues sur la fort, il poussa un hurlement (on apprend hurler
avec les loups), il poussa un hurlement qui fit tenir lui le ban et
l'arrire-ban des loups convis par lui la veille. (Alexandre
EQUIVALENT
Donde fueres, haz lo que vieres
CONTEXTO
Y no lo extrae nadie, ni lo censure nadie, ni quiera apartarse
DIFFRENCES SOCIALES
CONTEXTE
Je veux bien essayer d'tre votre deus ex machina, mais une seule condition, c'est que toi et ton mari vous cessiez d'ores et dj, une fois pour toutes, de mlanger les torchons avec les serviettes. Vois quel ordre rgne dans l'armoire de ta mre. Pour le rangement ma tte vaut son armoire. Et haut la main ! Voil pourquoi rien ne saurait me prendre au
QUIVALENT:
No Hay que mezclar churras con merinas
CONTEXTO
[] es verdad hasta sus padres le llambamos Chato desde nio, tu vers si puedes responder del agujero que has hecho en caja", y el Chato se anima un poco, "en caja B", porque no hay que mezclar churras con
QUIVALENT
CONTEXTE
Dans l'Antiquit, les sages disaient que l'aigle ne chasse pas les
QUIVALENT
El guila no se entretiene en cazar moscas
LAMITI ET LA HAINE
CONTEXTE
Si vis amare, ama Snque
Il ny a pas de moyen plus sr de gagner laffection des autres que de leur donner la sienne J. J. Rousseau
CONTEXTE
Byron ne peut aimer les tres que s'ils sont l; si, pour lui, dans la vie, les absents ont toujours tort, de l'autre ct, dans l'ordre du mythe et non moins du sentiment amoureux que l'activit mythique dclenche... (Charles du Bos, Byron et le besoin de la fatalit. Paris: Buchet-Chastel Correa, 1929=1957, p. 166).
CONTEXTE
Par deu, Tybert, vos aves tort,
Tex est febles qui devient fort, Tybertce dit Renart, merci!
QUIVALENT
Los verdaderos amigos se conocen en la necesidad. En la mucha necesidad, se conoce al
amigo de verdad.
CONTEXTE
Mais Christophe, qui cet amour de la vie, dtach de la vie, semblait peu diffrent de la rsignation mourir, sentait gronder en lui, comme le vieil Empdocle, un hymne la haine et l'amour frre de la haine, l'amour fcond, qui laboure et ensemence la terre (Romain Rolland, Jean-Christophe: Dans la maison. Paris: Albin Michel, 1909=1961, p. 987).
QUIVALENT
Del amor al odio hay un paso Citation propos du proverbe: las respuestas cerebrales en ambos casos se encuentran enlazadas [...] una delgada lnea separa el sentimiento de amor del odio. [...] Escneres cerebrales realizados a sujetos participantes en un estudio, y que aseguraban sentir odio, mostraban una actividad neurolgica muy similar al sentimiento
POUVOIR
CONTEXTE
Si on manque douvriers agricoles, cest souvent parce quon ne les paye pas
assez cher et aussi parce quon ne fait pas assez deffort pour augmenter leur bientre.
Les bons matres font les bons valets, dit- on. N'y at-il pas des matres qui ont,
cet gard, faire leur mea culpa ?
Ne voit-on pas encore trop souvent, dans nos villages, des domestiques navoir quun mauvais lit au fond dune curie ? (Emile Blanchard, La Main-D'uvre trangre Dans L'Agriculture Franaise: Questions dconomie Rural et Sociale. Paris: BiblioLife, 1923=2009, p. 32).
CONTEXTE
Ce conte dnonce la prtention de celui qui croit quil connat tout. Il apprend en voyageant, quil y a des gens plus forts que lui. [] Ce conte illustre le message suivant : dans la vie, on a toujours un matre, on trouve toujours plus fort que soi. Cest une leon de modestie. (Grard Meyer, Contes du pays badiarank, Cte dIvoire : Karthala, 1995, p. 45)
CONTEXTE
...ne vaut-il pas mieux le sacrifier un seul homme qui deviendra ds lors votre soutien et votre protecteur, que de vous prostituer tous? mais pourquoi faut-il, rpondis-je, que je n'aie pas d'autre parti prendre? -parce que nous vous tenons, Thrse, et que la raison du
QUIVALENT
Gracias, ddivas y mundanos dones, atapan las bocas y ciegan los corazones
CONTEXTE
BIBLIOGRAPHIE - SITOGRAPHIE
- Zouogbo, Jean-Philippe Claver Le proverbe entre langues et cultures. Une tude de linguistique confortative allemand / franais/bt dans la sries: Etudes contrastives - Volume 10 . Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Oxford, Wien, 2009. - C. de Mry Histoire Gnrale Des Proverbes, Adages Des Peuples Anciens Et Modernes, Sentences, Apophthegmes... Nabu Press (Novembre, 2011). - Pierre-Marie Quitar Dictionnaire tymologique, historique, et anecdotique des proverbes et des locutions proverbiales de la langue franaise . Paris : P. Bertrand, 1842 - http://india.salledesprofs.org/blog/proverbes-rapports-sociaux/ - http://www.lexilogos.com/citations.htm - http://www.proverbes-citations.com/les-proverbes-par-themes.shtml - http://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ - http://www.europarl.europa.eu/