Вы находитесь на странице: 1из 125

All technical modications reserved. 03/10. TSC 10.

0156

PRO POWER

HAIR CLIPPER

2. 3.

1.
Model No. HC5150
! Remington . www.remington-products.ru.

4.

5.
10/INT/HC5150 Version 05 /10 Part No. T22-29490 REMINGTON is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands, Inc., or one of its subsidiaries VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA Alfred-Krupp-Str.9 73479 Ellwangen Germany www.remington-europe.com 2010 SBI

HC5150
100156_REM_IFU_HC5150_Cover.indd Druckbogen 1 von 2 - Seiten (1, 2, 3) 29.03.10 15:35

INTERNATIONAL SERVICE CENTRE


GERMANY BENELUX FRANCE DENMARK ITALY SCANDINAVIA AUSTRIA SWITZERLAND PORTUGAL GREECE SPAIN MALTA UNITED KINGDOM ESK REPUBLIKA IRELAND MAGYARORSZG

Central Europe

1.

2.

3.

00800 / 821 700 821

Mo.-Fr. 9 a.m. 5 p.m. Central European Time (free call) E-Mail: service@remington-europe.com www.remington-europe.com

Tel. 00800 821 700 82 (free call)


Rayovac Europe Ltd, Watermans House, Kingsbury Crescent, The Causeway, Staines, Middlesex, TW18 3BA, UNITED KINGDOM, www.remington.co.uk VARTA Baterie spol. s r. o., Jindicha z Lip 108, 470 01 esk Lpa, ESK REPUBLIKA, www.cz.remington-europe.com Remington Consumer Products, Unit 7C, Riverview Business Park, New Nangor Road, Dublin 22, IRELAND, www.remington.co.uk

Tel. +44 0800 212 438 (free call) Tel. +420 487 754 605

Tel. +353 (0) 1 460 4711 Tel / fax 06 1 3300 404 Tel. +48 22 328 11 50

4.

5.

Remington Szervizkzpont, 1138 Budapest, Vci t 136/a, www.remington.hu POLSKA TRKIYE U.A.E. HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIK CYPRUS ROMANIA SLOVENIA Varta Baterie Sp. z o.o., ul. Fabryczna 5, 00-446 Warszawa, POLSKA, Fax +48 22 328 11 61, www.pl.remington-europe.com . . 121355. . . . .4 Varta Pilleri Ticaret Ltd. ti., sto 28.Ada No:1 34217, Mahmutbey/stanbul, TRKYE, Fax +90 212 659 48 40, www.tr.remington-europe.com VARTA Consumer Batteries, Khalid Bin Waleed Street, Al Jawhara Bldg 504, Dubai, U.A.E., www.remington-europe.com Alca Zagreb d.o.o., Zitnjak bb, 10000 Zagreb, Croatia, www.remington-europe.com Thetaco Traders Ltd, Eletherias Ave 75, 7100 Aradippou, Cyprus, www.remington-europe.com TKFexpert SRL , 4th, Drumul Taberei St., sector 6, Bucharest, Romania, www.remington-europe.com VRR d.o.o., Traka cesta 132, 1000 LJUBLJANA, www.remington-europe.com

: . +7 495 741 4652

Tel. +90 212 659 01 24 Tel. +9714 355 5474 Tel. +385 12481111

Tel. +357 24-532220

Tel. +40 21 411 92 23

Tel. +386 (0) 1 568 00 00

100156_REM_IFU_HC5150_Cover.indd Druckbogen 2 von 2 - Seiten (4, 5, 6)

29.03.10 15:35

ENGLISH
GB
Thank you for choosing Remington. Our products are designed to meet the highest standard of quality, functionality and design. We hope you enjoy using your new Remington appliance. Please read the instructions for use carefully and keep in a safe place for future reference. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by Remington. Do not use this product if it is not working correctly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. 2. Blade set 3. 2 attachment guide combs 4. Charging indicator light 5. Charging adaptor

GETTING STARTED
CHARGING YOUR HAIRCLIPPER Before using your hair clipper for the rst time, charge for 14-16 hours. Ensure the product is switched off. Connect the charging adaptor to the product and then to the mains. When the cord is connected to the mains, the charging indicator light will light up. Your hair clipper cannot be overcharged. However, if the product is not going to be used for an extended period time (2-3 months), unplug it from the mains and store. Fully recharge your hair clipper when you would like to use it again. To preserve the life of your batteries, let them run out every six months then recharge for 14-16 hours

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_1

29.03.10 15:34

AE
1

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

1. On/Off Switch

FIN

DESCRIPTION

DK

CAUTION

NL

ENGLISH

CORDED USE Connect the charging adaptor to the product and then to the mains. When the cord is connected to the mains, the charging indicator light will light up. CAUTION: Extended mains only use will result in the reduction of the battery life. CORDLESS USE When the unit is switched on and fully charged, the product will provide you with a usage time of 30 minutes which will decrease during usage.

HOW TO USE
BEFORE STARTING THE CUT

1. Inspect the clipper making sure that it is free from hair and dirt. 2. Seat the person so that their head is approximately at your eye level. 3. Before cutting, always comb the hair so it is tangle free and dry.
TO ATTACH A COMB Hold the comb with its teeth upward. Slide it onto and along the track of left and right side of the housing unit, the front of the combs rmly sits against the clipper blade. Comb position 1 2 3 4 5 6 7 Short comb 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 15 mm 18 mm 21 mm Long comb 24 mm 27 mm 30 mm 33 mm 36 mm 39 mm 42 mm

1mm length is achieved without any combs. TO REMOVE THE COMB Holding the clipper with the blades facing away from you, rmly push the comb upward and away from the blades. The comb attachment is marked accordingly on its outside middle surface. (3-21mm & 24-42mm)

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_2

29.03.10 15:34

ENGLISH
GB
INSTRUCTIONS FOR HAIR CUTTING NOTE: For even cutting, allow the comb attachment/blade to cut its way through the hair. Do not force it through quickly. If you are cutting for the rst time, start with the maximum comp attachment. STEP 1 Nape of the neck PICTURE 1 Set the comb attachment to 3mm or 6mm. Hold the clipper with the blade teeth pointing upwards. Begin starting at the centre of the head at the base of the neck. Slowly lift the clipper, working upwards and outwards through the hair, trimming just a little at a time. STEP 2 Back of the head PICTURE 2 With the comb attachment set on 12mm or 18mm, cut the hair at the back of the head. STEP 3 Side of the head PICTURE 3 Set the comb attachment to 3mm or 6mm guide to trim sideburns. Then change the setting to 9mm and continue to cut to the top of the head. STEP 4 Top of the head PICTURE 4 Use the longer length comb attachment and set it to 24mm or 27mm then cut hair on top of the head against the direction in which the hair normally grows. For longer hair on top, use the longer length comb attachment (24-42mm) to achieve desired style. Always work from the back of the head. STEP 5 The nishing touches PICTURE 5 Use the clipper without an attachment comb for close trimming around the base and sides of the neck. Use the ear comb guides to get a clean line around each ear. For the required ear comb guide, angle the clipper and lightly stroke around each ear to the back of the neck. To produce a clean straight line at the sideburns, reverse the hair clipper. Place the reversed clipper at right angles to the head, tips of the blades lightly touching the skin and then work downwards. SHORT TAPERED STYLES FLAT TOPS & SHORT CUTS Starting with the longest comb attached (24mm-42mm ), cut from the back of the neck to the crown. Hold the guide comb at against the head and slowly move the clipper through the hair, as shown. (PICTURE 1) Use the same procedure from the lower side to the upper side of the head, as illustrated. Then cut the hair against the direction in which it grows and level with the sides. (PICTURE 3) To give a at top look, the hair on top of the head must be cut over the top of a at comb. Use a closer guide comb to taper the hair down to the neckline as desired. 100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_3 29.03.10 15:34

AE
3

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

ENGLISH

CARE FOR YOUR HAIRCLIPPER


Your clipper is tted with high quality blades. To ensure long lasting performance of your clipper, clean the blades and unit regularly. Always keep the attachement guide comb on the trimmer blade. AFTER EACH USE Ensure the clipper is switched off and disconnected from the mains. Brush the accumulated hair from the blades. Do not submerge the clipper in water. To clean the unit, wipe with a damp cloth and dry immediately. Gently brush the remaining hairs away from the trimmer comb and trimmer blade. Do not rinse the cutter assembly under water. NOTE: Ensure that the clipper is turned off when cleaning.

CLEANING CAUTIONS Only the adjustable trimmer comb and cutter assembly may be removed from the trimmer for cleaning. Cleaning should only be done with a soft brush, such as the brush supplied with the product. Only use the light-grade oil supplied or sewing machine oil on the blades. Do not use harsh or corrosive cleaners on the units or their cutters. Do not apply pressure or hard objects to cutters. Do not disassemble cutter assembly. Do not submerge in water as damage will occur. NOTE: Ensure that the hair clipper is turned off when cleaning. EVERY SIX MONTHS At regular intervals the Blade Set should be removed and cleaned. Remove the 2 screws retaining the xed blade with a screwdriver. Do not remove bladeset. Brush out hairs from between the blades with soft cleaning brush. Do not remove the lubricating grease from the blades. It is not necessary to remove the small moving blade from the unit. If the moving blade has been removed this can be re-tted by slotting the coated blade holder over the pin in the centre of the interior product head. The groove on the coated blade, just below the teeth, rests on a metal plate at the opposite side to the screw holes. The xed blade is tted with the raised prole pointing outwards and xed with the 2 screws. Note that if the blades are not correctly aligned then cutting efciency will be impaired. Place a few drops of cutter or sewing machine oil onto the blades. Wipe off excess oil.

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_4

29.03.10 15:34

ENGLISH
GB

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS


WARNING TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTROCUTION, FIRE, OR INJURY TO PERSONS: An appliance should never be left unattended when plugged into a power outlet. Keep the power plug and cord away from heated surfaces. Make sure the power plug and cord do not get wet. Do not unplug the product with wet hands. Do not use the product with a damaged cord. A replacement can be obtained via the nearest Remington Service Centre. Charge, use and store the product at a temperature between 15C and 35C. Always unplug from the mains when cleaning. Only use the parts supplied with the appliance. The trimmer is not washable. If it falls into water, ensure the power outlet is switched off before removing. Keep this product out of reach of children. The use of this appliance by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge can give cause to hazards. Persons responsible for their safety should give explicit instructions or supervise the use of the appliance.

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_5

29.03.10 15:34

AE
5

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

CAUTION: Do not use liquid cleaners on the blades or harsh or corrosive chemicals on the bladecasing. Always use a soft brush to remove the accumulated hairs. Unplug the charge adaptor from the power outlet when tting or removing attachments, or while cleaning the product. Always store this appliance and cord in a moisture-free area. Do not wrap the cord of the charging adaptor around the appliance.

NL

ENGLISH

PROTECT THE ENVIRONMENT


The product contains a Nickel Metal Hydride cell unit. Do not dispose of the trimmer in household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at our service centres or appropriate collection sites. CAUTION: Do not put in re or mutilate your battery packs as they may burst or release toxic materials.

For further information on recycling see www.remington-europe.com

BATTERY REMOVAL
The battery must be removed from the appliance before it is scrapped. The appliance must be disconnected from the supply mains when removing the battery. Ensure the clipper is discharged of all power and disconnected from the mains. Lift or pry the screw cover and unscrew 1 screw located on the back housing of the clipper. Life or pry the clipper halves apart, exposing the battery on the printed circuit board. Cut the tabs on both ends of the battery and remove it from the printed circuit board. The battery is to be disposed of safety.

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_6

29.03.10 15:34

ENGLISH
GB
This product has been checked and is free of defects. We warrant this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a 3 year period from the original date of consumer purchase. If the product should become defective within the warranty period, we will repair any such defect or elect to replace the product or any part of it without charge provided there is proof of purchase. This does not mean an extension of the warranty period. In the case of a warranty simply call the REMINGTON Service Center in your region. This warranty is offered over and above your normal statutory rights. The warranty shall apply in all countries in which our product was sold via an authorised dealer. This warranty does not include cutters which are consumable parts. Also not covered is damage to the product by accident or misuse, abuse, alteration to the product or use inconsistent with the technical and/or safety instructions required. This warranty shall not apply if the product has been dismantled or repaired by a person not authorised by us. 100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_7 29.03.10 15:34

AE
7

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

SERVICE AND WARRANTY

DEUTSCH

Unsere Produkte wurden entwickelt, um die hchsten Ansprche an Qualitt, Funktionalitt und Design zu erfllen. Wir wnschen Ihnen mit Ihrem Remington-Haarschneider viel Freude. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung sorgfltig durch und bewahren Sie diese fr ein spteres Nachschlagen gut auf.

ACHTUNG
Bitte verwenden Sie dieses Gert ausschlielich fr den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Gebrauchszweck. Benutzen Sie keine Zusatzteile, die nicht von Remington empfohlen werden. Verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn es nicht ordnungsgem funktioniert, wenn es heruntergefallen ist, beschdigt wurde oder in Wasser gefallen ist.

BESCHREIBUNG
1. Ein-/Ausschalter 2. Schneidklingen 3. 2 Kammaufstze 4. Ladekontrollanzeige 5. Ladeadapter

ERSTE SCHRITTE
LADEN IHRES HAARSCHNEIDERS Laden Sie den Haarschneider bei erstmaliger Verwendung fr 14-16 Stunden. Stellen Sie sicher, dass der Haarschneider ausgeschaltet ist. Verbinden Sie den Ladeadapter mit dem Haarschneider und schlieen Sie ihn dann an das Stromnetz an. Die Ladekontrollanzeige leuchtet auf. Wenn das Netzkabel an das Stromnetz angeschlossen wird, leuchtet die Ladekontrollanzeige. Es besteht bei Ihrem Haarschneider keine Gefahr, dass Sie das Gert berladen. Wenn Sie den Haarschneider jedoch ber einen lngeren Zeitraum nicht benutzen (2-3 Monate), trennen Sie ihn vom Stromnetz und verstauen Sie das Gert. Laden Sie Ihren Haarschneider vollstndig auf, wenn Sie ihn wieder benutzen mchten. Um die Laufzeit Ihrer Akkus zu erhalten, verwenden Sie den Haarschneider alle 6 Monate solange, bis die Akkus vollstndig entladen sind. Laden Sie den Haarschneider dann fr 14-16 Stunden.

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_8

29.03.10 15:34

DEUTSCH
GB
BENUTZEN OHNE KABEL Im angeschalteten und vollstndig geladenen Zustand bietet das Produkt eine Betriebsdauer von 30 Minuten, die dann whrend des Gebrauchs abnimmt. BEVOR SIE MIT DEM HAARESCHNEIDEN BEGINNEN

1. berprfen Sie, dass der Haarschneider frei von Haaren und Schmutz ist. 2. Setzen Sie die Person, deren Haar Sie schneiden wollen, so, dass ihr Kopf ungefhr auf Ihrer
Augenhhe ist.

3. Das Haar sollte vor dem Schneiden trocken sein und durchgekmmt werden, damit es frei
von Knoten ist. AUFSETZEN EINES KAMMAUFSATZES Halten Sie den Kammaufsatz so, dass die Zhne nach oben zeigen. Schieben Sie ihn auf die Schiene rechts und links vom Gehuse, bis die Vorderseite des Kamms fest an der Klinge sitzt. Kammposition 1 2 3 4 5 6 7 Kurzer Kamm 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 15 mm 18 mm 21 mm Langer Kamm 24 mm 27 mm 30 mm 33 mm 36 mm 39 mm 42 mm

Eine Lnge von 1 mm wird ganz ohne Kamm erzielt. ABNEHMEN DES KAMMAUFSATZES Halten Sie den Haarschneider mit abgewandter Schneideinheit, schieben Sie den Kamm krftig nach oben und weg von der Schneideinheit. Die entsprechenden Schnittlngen sind auf jedem Kammaufsatz auen angegeben. (321 mm und 2442 mm)

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_9

29.03.10 15:34

AE
9

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

BENUTZUNG

BETRIEB AM STROMNETZ Verbinden Sie den Ladeadapter mit dem Gert und schlieen Sie ihn dann an das Stromnetz an. Wenn das Netzkabel an das Stromnetz angeschlossen wird, leuchtet die Ladekontrollanzeige. ACHTUNG: Lngerer Einsatz des Gertes im Netzbetrieb fhrt zu einer Verkrzung der Akkulaufzeit.

NL

DEUTSCH

HINWEISE FR DAS HAARESCHNEIDEN HINWEIS: Um ein gleichmiges Ergebnis zu erzielen, sollten Sie den Kammaufsatz/die Schneidklinge niemals mit Druck und zu schnell durch das Haar fhren.Wenn Sie zum ersten Mal einen Haarschneider verwenden, beginnen Sie mit der maximalen Lngeneinstellung. SCHRITT 1 Nacken ABBILDUNG 1 Stellen Sie den Kamm auf 3 mm oder 6 mm Lnge ein. Halten Sie den Haarschneider so, dass die Zhne nach oben zeigen. Beginnen Sie mit dem Schneiden am Haaransatz in der Mitte des Nackens. Fhren Sie den Haarschneider langsam vom Nacken weiter nach oben und zu den Seiten des Kopfes. SCHRITT 2: Hinterkopf ABBILDUNG 2 Stellen Sie den Kamm auf 12 mm oder 18 mm Lnge ein, um die Haare am Hinterkopf zu schneiden. SCHRITT 3 Seiten ABBILDUNG 3 Stellen Sie den Kamm auf 3 mm oder 6 mm Lnge ein, um die Koteletten zu trimmen. Whlen Sie dann die Einstellung 9 mm und fahren Sie mit dem Schneiden des Haares am Oberkopf fort. SCHRITT 4 Obere Kopfpartie ABBILDUNG 4 Verwenden Sie den Kamm fr grere Haarlngen und stellen Sie ihn auf 24 mm oder 27 mm Lnge ein. Schneiden Sie dann das Haar an der Kopfoberseite stets gegen die Haarwuchsrichtung. Fr lngeres Haar an der Kopfoberseite verwenden Sie den Kamm fr grere Haarlngen (2442 mm), um das gewnschte Styling zu erzielen. Beim Schneiden sollten Sie stets hinter der Person stehen, deren Haare Sie schneiden. SCHRITT 5 Letzte Feinheiten ABBILDUNG 5 Verwenden Sie den Haarschneider ohne Kammaufsatz fr ein przises Trimmen der Nackenlinie und der Koteletten. Verwenden Sie die Ohrschneidfhrungen, um eine saubere Schnittlinie um die Ohren herum zu erreichen. Neigen Sie je nach erforderlicher Ohrschneidfhrung den Haarschneider und fhren sie ihn sanft um das Ohr herum in Richtung des Nackens. Um die Koteletten gerade abzuschneiden, drehen Sie den Haarschneider entgegen der gewohnten Schneidhaltung. Setzen Sie die Schneidklinge im rechten Winkel vorsichtig auf die Haut auf und bewegen Sie den Haarschneider dann nach unten. KURZ GESTUFTE FRISUREN FLAT TOP-FRISUR UND KURZHAARSCHNITTE Beginnen Sie mit dem lngsten Kamm (2442 mm) und schneiden Sie vom Hinterkopf in Richtung Scheitelpunkt. Halten Sie den Kammaufsatz ach an den Kopf und fahren Sie langsam wie abgebildet mit dem Haarschneider durchs Haar. (ABBILDUNG 1) Dann wiederholen Sie die Prozedur von der Unterseite des Kopfes hin zur Oberseite, wie abgebildet. Schneiden Sie dann das Haar gegen die Haarwuchsrichtung und gleichen Sie es an die Seiten an. (ABBILDUNG 3) Um dem Haar den Flat Top-Stil zu verleihen, mssen Sie die obere Kopfpartie gerade ber einen Kamm schneiden.

10

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_10

29.03.10 15:34

DEUTSCH
GB

PFLEGEHINWEISE
Ihr Haarschneider ist mit qualitativ hochwertigen Titan beschichteten Schneidklingen ausgestattet. Die regelmige Reinigung der Klingen und des Haarschneiders ermglicht eine lang anhaltende und gleichbleibende Leistungsfhigkeit. NACH DEM GEBRAUCH Stellen Sie sicher, dass der Haarschneider ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist. Entfernen Sie die angesammelten Haare von den Klingen. Tauchen Sie den Haarschneider niemals vollstndig in Wasser ein. Wischen Sie den Haarschneider mit einem feuchten Tuch ab, um ihn zu reinigen und trocknen Sie ihn sofort danach ab. Entfernen Sie vorsichtig die verbleibenden Haare von Trimmerkamm und Trimmerklinge. Splen Sie den Klingenblock nicht unter Wasser ab. HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass der Haarschneider ausgeschaltet ist, whrend Sie ihn reinigen.

HINWEISE ZUM REINIGEN Nur der Kammaufsatz und der Klingenblock knnen zur Reinigung vom Trimmer abgenommen werden. Fr die Reinigung darf nur eine weiche Brste, wie z. B. die mit dem Gert mitgelieferte Brste, verwendet werden. Verwenden Sie zum len der Klingen nur das mitgelieferte Pege oder Nhmaschinenl. Verwenden Sie keine scharfen oder zersetzenden Reinigungsmittel an den Gerten oder Klingen. ben Sie keinen Druck auf die Klingen aus und bearbeiten Sie diese nicht mit harten Gegenstnden. Bauen Sie den Klingenblock nicht auseinander. Tauchen Sie Ihren Bartschneider niemals vollstndig in Wasser ein, da das Gert dadurch beschdigt werden kann. HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass der Haarschneider ausgeschaltet ist, whrend Sie ihn reinigen. ALLE SECHS MONATE Die Klingeneinheit sollte regelmig abgenommen und gereinigt werden. Entfernen Sie die beiden Schrauben, die die feste Klinge halten, mit einem Schraubenzieher. Entfernen Sie nicht die Klingeneinheit.

11

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_11

29.03.10 15:34

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

Verwenden Sie einen krzeren Kammaufsatz, um das Haar zum Nacken hin so durchzustufen, wie Sie es wnschen.

DEUTSCH

Entfernen Sie die Haare zwischen den Klingen mit einer weichen Reinigungsbrste. Entfernen Sie nicht das Schmierfett von den Klingen. Es nicht ntig, die kleine bewegliche Klinge vom Gert abzunehmen. Falls die bewegliche Klinge entfernt wurde, kann diese wieder befestigt werden, indem die beschichtete Klingenhalterung ber den Stift in der Mitte des inneren Scherkopfs geschoben wird. Die Rille auf der beschichteten Klinge, gleich unterhalb der Zacken, liegt auf einer Metallplatte gegenber den Schraublchern auf. Die eingerastete Klinge wird mit dem erhhten Prol nach auen mithilfe der 2 Schrauben befestigt. Hinweis: Wenn die Klingen nicht korrekt ausgerichtet sind, wird das Schneideergebnis beeintrchtigt. Geben Sie einige Tropfen Klingen- oder Nhmaschinenl auf die Schneideinheit. Wischen Sie berschssiges l ab. ACHTUNG: Verwenden Sie keine ssigen Reinigungsmittel an den Klingen bzw. scharfe oder zersetzende Chemikalien am Klingengehuse. Entfernen Sie die Haare immer mit einer weichen Brste. Ziehen Sie den Ladestecker immer aus der Steckdose, whrend Sie die Aufstze anbringen oder entfernen oder whrend Sie das Produkt reinigen. Bewahren Sie das Gert und das Netzkabel stets an einem trockenen Ort auf. Wickeln Sie das Kabel des Ladesteckers niemals um das Gert.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG ZUR VERMEIDUNG DER GEFAHR VON VERBRENNUNGEN, STROMSCHLGEN, FEUER ODER VERLETZUNGEN AN PERSONEN: Ein Elektrogert sollte niemals unbeaufsichtigt sein, wenn es mit einer Strom fhrenden Steckdose verbunden ist. Halten Sie den Netzstecker und das Netzkabel von warmen Oberchen fern. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker und das Netzkabel nicht nass werden. Berhren Sie den Netzstecker und das Netzkabel des Gerts nur mit trockenen Hnden. Verwenden Sie das Gert nie, wenn das Kabel beschdigt ist. Ein Ersatzteil erhalten Sie im Remington-Servicecenter in Ihrer Nhe. Laden, benutzen und bewahren Sie das Gert bei einer Umgebungstemperatur zwischen 15C und 35C auf. Achten Sie darauf, das Gert stets vom Stromnetz zu trennen, wenn Sie es reinigen. Verwenden Sie nur solche Teile, die zusammen mit dem Gert geliefert wurden. Der Trimmer ist nicht abwaschbar. Wenn er ins Wasser fllt, ziehen Sie in jedem Fall den Netzstecker, bevor Sie den Trimmer aus dem Wasser holen. Dieses Gert nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren. Die Verwendung dieses Gertes durch Personen mit eingeschrnkten physischen, sensorischen oder geistigen Fhigkeiten oder mangelnde Erfahrung und Kenntnissen birgt Sicherheitsrisiken. Die Anwendung sollte daher von einer Aufsichtsperson genau erklrt und berwacht werden.

12

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_12

29.03.10 15:34

DEUTSCH
GB
Dieses Gert enthlt einen Nickel-Metallhydrid-Akku. Werfen Sie den Trimmer nicht in den Hausmll, wenn Sie ihn nicht mehr benutzen. Sie knnen ihn bei unseren Servicecentern oder bei geeigneten Sammelstellen entsorgen. ACHTUNG: Akkus nicht ins Feuer werfen oder ffnen. Akkus knnen explodieren oder giftige Stoffe freisetzen. Fr weitere Informationen zum Thema Recycling siehe www.remington-europe.com

ENTFERNEN DES AKKUS


Vor der Entsorgung muss der Akku entnommen werden. Um den Akku zu entnehmen, muss das Gert vom Netz getrennt sein. Stellen Sie sicher, dass der Haarschneider vollstndig entladen und nicht mit dem Netz verbunden ist. Entfernen Sie die Schraubenabdeckung und lsen Sie die Schraube, die sich an der Rckseite des Gehuses bendet. Ziehen Sie die Haarschneiderhlften auseinander, um den Akku auf der Leiterplatte freizulegen. Durchtrennen Sie die Laschen an beiden Enden des Akkus und entfernen Sie ihn von der Leiterplatte. Der Akku ist vorschriftsgem zu entsorgen.

SERVICE UND GARANTIE


Dieses Produkt wurde sorgfltig geprft und ist frei von Mngeln. Remington gewhrt fr dieses Produkt eine Garantie gegen Defekte, die auf fehlerhafte Materialien oder Verarbeitung zurckzufhren sind, fr die Dauer der Garantie ab dem Datum des Originalkaufbelegs. Tritt whrend der Garantiezeit ein Fehler am Gert auf, wird es kostenfrei repariert oder ausgetauscht, wenn ein Kaufbeleg vorliegt. Dies fhrt nicht zu einer Verlngerung der Garantiezeit. Rufen Sie in einem Garantiefall kostenlos das Remington-Servicecenter unter 00800 821 700 821 an. Diese Garantie berhrt nicht die gesetzlichen Gewhrleistungsansprche. Die Garantie erstreckt sich auf alle Lnder, in denen unser Produkt ber einen Vertragshndler verkauft wurde. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Schden am Produkt, die auf Unflle oder fehlerhafte Verwendung, Missbrauch, nderungen am Produkt oder unsachgemen Gebrauch entgegen den technischen Anleitungen oder Sicherheitshinweisen zurckzufhren sind. Eine Garantieleistung ist ausgeschlossen, wenn das Gert von einer Person demontiert oder repariert wurde, die nicht von Remington autorisiert wurde.

13

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_13

29.03.10 15:34

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

SCHTZEN SIE UNSERE UMWELT

NEDERLANDS

Dank u voor het kiezen van Remington. Onze producten zijn ontwikkeld om aan de hoogste normen t.a.v. kwaliteit, functionaliteit en ontwerp te voldoen. Wij hopen dat u uw nieuwe Remington product met veel plezier zult gebruiken. Lees a.u.b. eerst de instructies goed door en bewaar deze op een veilige plaats, voor toekomstig gebruik.

LET OP
Gebruik dit product alleen waar het voor bedoeld is, zoals in deze handleiding beschreven. Gebruik geen hulpstukken die niet door Remington worden geadviseerd. Gebruik dit product niet als het niet op de juiste wijze werkt, als het product gevallen of beschadigd is, of in het water gevallen is.

BESCHRIJVING
1. 2. 3. 4. 5. Aan/Uit-schakelaar Snijbladenset 2 afneembare kamgeleiders Lampje oplaadindicator Oplaadadapter

INLEIDING
OPLADEN VAN UW TONDEUSE Voordat u de haartondeuse voor de eerste keer gebruikt, moet deze 14-16 uur worden opgeladen. Zorg ervoor dat het product is uitgeschakeld. Sluit de oplaadadapter aan op het product en steek deze vervolgens in het stopcontact. De laadindicator zal gaan branden. Wanneer de stekker in het stopcontact wordt gestoken, licht het laadlampje op. De tondeuse kan niet teveel worden opgeladen. Als de tondeuse echter gedurende langere tijd (2-3 maanden) niet gebruikt wordt, trek deze dan uit het stopcontact en berg deze op. Als u het dan weer wilt gebruiken, moet u de tondeuse eerst weer geheel opladen. Om de levensduur van de batterijen te behouden, moet u deze elke zes maanden helemaal leegmaken en vervolgens gedurende 14-16 uur weer helemaal opladen. GEBRUIK MET NETVOEDING Sluit de laadadapter aan op het product en steek deze vervolgens in het stopcontact. Wanneer de stekker in het stopcontact wordt gestoken, licht het laadlampje op.

14

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_14

29.03.10 15:34

NEDERLANDS
GB
SNOERLOOS GEBRUIK Nadat het apparaat is ingeschakeld en volledig opgeladen, kunt u het 30 minuten gebruiken; tijdens deze tijd neemt de gebruiksduur af.

GEBRUIK
DK
15
29.03.10 15:34 VOORDAT U DE TONDEUSE GAAT GEBRUIKEN

1. Inspecteer de tondeuse en zorg ervoor dat er geen haar of vuil in de tondeuse zit. 2. Zorg ervoor dat de persoon zo gaat zitten dat zijn/haar hoofd zich ongeveer op uw
ooghoogte bevindt.

3. Kam het haar altijd, voordat u de tondeuse gebruikt, zodat het droog is en zonder
haarklitten. OM EEN KAM TE BEVESTIGEN Houd de kam met de tanden naar boven gericht. Schuif de kam op en langs de gleuven rechts en links van de behuizing totdat de voorkant van de kam stevig tegen het tondeuseblad zit. Kamstand 1 2 3 4 5 6 7 Korte kam 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 15 mm 18 mm 21 mm Lange kam 24 mm 27 mm 30 mm 33 mm 36 mm 39 mm 42 mm

De lengte van 1 mm wordt bereikt zonder kammen. OM DE KAM TE VERWIJDEREN Houd de tondeuse vast, terwijl de bladen van u afwijzen. Druk de kam krachtig omhoog en van de bladen af. Het kamhulpstuk is aan de buitenkant op het middenvlak voorzien van een markering. (321mm & 24-42mm) INSTRUCTIES VOOR HET KNIPPEN VAN HAAR Let op: laat de opzetkam/het blad zelf zijn weg door haar knippen voor een gelijkmatig resultaat. Forceer geen snelle beweging. Als u voor de eerste keer knipt, start dan met de hoogste stand van het kamhulpstuk..

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_15

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

NL

VOORZICHTIG: Langdurig gebruik met uitsluitend netvoeding zal de levensduur van de batterij verkorten.

NEDERLANDS

STAP 1 Achterkant van de nek AFBEELDING 1 Stel het kamhulpstuk in op 3 mm of 6 mm Houd de tondeuse vast met de bladtanden naar boven gericht. Begin in het midden van het hoofd aan de onderkant van de nek. Beweeg de tondeuse langzaam omhoog en zijwaarts door het haar, waarbij u telkens slechts weinig haar verwijdert. STAP 2 Achterkant van het hoofd AFBEELDING 2 Stel het kamhulpstuk in op 12 mm of 18 mm om het haar aan de achterkant van het hoofd te knippen. STAP 3 Zijkant van het hoofd AFBEELDING 3 Stel het kamhulpstuk in op 3 mm of 6 mm om de bakkebaarden te trimmen. Verander de instelling tot 9 mm en knip vervolgens de bovenkant van het hoofd. STAP 4 Bovenkant van het hoofd AFBEELDING 4 Gebruik het kamhulpstuk voor langer haar en stel dit in op 24 mm of 27 mm; knip het haar op de bovenkant van het hoofd tegen de normale groeirichting van het haar in. Gebruik voor langer haar boven op het hoofd het kamhulpstuk voor langer haar (24-42 mm) voor het gewenste resultaat. Werk altijd vanaf de achterkant van het hoofd. STAP 5 De laatste hand leggen AFBEELDING 5 Gebruik de tondeuse zonder een kamhulpstuk voor glad trimmen rondom de onderkant en zijkanten van de nek. Gebruik de oorkamgeleiders voor een strakke lijn langs de oren. Kies de juiste oorkamgeleider; houd de tondeuse in een hoek en beweeg hem langzaam rondom elk oor naar de achterkant van de nek. Voor een mooie, rechte lijn van de bakkebaarden, keer de tondeuse om. Plaats de omgekeerde tondeuse loodrecht op het hoofd, waarbij de toppen van de snijbladen de huid lichtjes aanraken en beweeg de tondeuse dan omlaag. KORTE, TAPS TOELOPENDE STIJLEN FLAT TOPS & KORT GEKNIPT HAAR Bevestig de langste kam (24 mm - 42 mm) en knip vanaf de achterkant van de nek naar de kruin toe. Houd de geleidekam plat tegen het hoofd en beweeg de tondeuse langzaam door het haar zoals afgebeeld. (AFBEELDING 1) Herhaal deze procedure en knip vanaf de onderkant van het hoofd naar de bovenkant, zoals afgebeeld. Knip het haar tegen de groeirichting in en breng het op dezelfde lengte als de zijkanten. (AFBEELDING 3) Voor een at top moet het haar bovenop het hoofd over de top van een platte kam worden afgeknipt. Gebruik, indien gewenst, een kamgeleider voor een gladder resultaat om het haar taps naar de neklijn te laten aopen.

VERZORGING VAN UW TONDEUSE


Uw tondeuse is voorzien van snijbladen van hoogwaardige kwaliteit. Maak de bladen regelmatig schoon om hem langdurig goed te laten functioneren. Houd altijd het hulpstuk van de geleidekam op het snijblad.

16

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_16

29.03.10 15:34

NEDERLANDS
GB
NA ELK GEBRUIK Zorg ervoor dat de tondeuse is uitgeschakeld en uit het stopcontact is getrokken. Borstel opgehoopt haar van de bladen. Dompel de tondeuse niet in water. Om het apparaat te reinigen, veeg deze af met een vochtige doek en droog het onmiddellijk. Borstel voorzichtig de resterende haren van de trimkam en het snijblad. Tondeuse niet onder water afspoelen. Let op: zorg ervoor dat de trimmer tijdens het schoonmaken is uitgeschakeld. VOORZICHTIG: Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen op de snijbladen of agressieve of bijtende chemicalin op de behuizing van de snijbladen. Gebruik altijd een zacht borsteltje om opgehoopte haren te verwijderen. Haal de adapter uit het stopcontact wanneer u hulpstukken plaatst of verwijdert of het product reinigt. Berg dit apparaat en de bijbehorende snoer altijd in een vochtvrije ruimte op. Wikkel het snoer van de adapter niet om het apparaat.

17

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_17

29.03.10 15:34

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

Verwijder met een schroevendraaier de 2 schroeven die het vaste snijblad vasthouden. Verwijder de snijbladenset niet. Borstel het haar uit de bladen met een zacht reinigingsborsteltje. Verwijder het smeervet niet van de snijbladen. Het is niet nodig om het kleine bewegende snijblad uit de houder te verwijderen. Als het bewegende mes verwijderd is, kan het worden teruggeplaatst door de gecoate messenhouder op de pin in het midden van de kop te plaatsen. De groef op het gecoate mes, net onder de tandjes, rust op een metalen plaat tegenover de schroefgaten. Het vaste mes heeft een verhoogd, uitstekend proel en wordt vastgezet met de 2 schroeven. Let op: als de snijbladen niet correct worden uitgelijnd, zullen ze niet optimaal werken. Breng een paar druppels snij- of naaimachineolie aan op de bladen. Veeg overtollige olie eraf.

RU HUN PL

OM DE ZES MAANDEN Het snijbladenset moet regelmatig worden verwijderd en gereinigd.

CZ

Let op: zorg ervoor dat de tondeuse tijdens het schoonmaken is uitgeschakeld.

SK

VOORZORGSMAATREGELEN BIJ HET REINIGEN Alleen de verstelbare trimkam en het meselement mogen voor reiniging van de trimmer verwijderd worden. Gebruik voor het reinigen alleen een zacht borsteltje, zoals het meegeleverde borsteltje. Gebruik alleen de bijgeleverde dunne olie of naaimachineolie op de bladen. Gebruik geen scherpe of bijtende middelen om de meselementen of mesjes te reinigen. Oefen geen druk uit op de messen en gebruik geen harde voorwerpen op de messen. Haal het meselement niet uit elkaar. Niet in water onderdompelen omdat het product daardoor zal worden beschadigd.

FIN

DK

NL

NEDERLANDS

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
WAARSCHUWING - OM HET RISICO VAN BRANDWONDEN, ELEKTROCUTIE, BRAND OF PERSOONLIJK LETSEL TE VOORKOMEN: Een product dat in een stopcontact is gestoken, mag nooit zonder toezicht worden achtergelaten. Houd de stekker en het snoer uit de buurt van warmtebronnen. Zorg ervoor dat de stekker en het snoer niet nat worden. De stekker van het product niet met natte handen uit het stopcontact nemen of in het stopcontact steken. Het product niet gebruiken als het snoer beschadigd is. Vervangende onderdelen zijn via het dichtstbijzijnde Remington servicecentrum verkrijgbaar. Laad, gebruik en berg het product op bij een temperatuur tussen 15C en 35C Vr het reinigen dient het product altijd van de stroomvoorziening gescheiden te worden. Gebruik uitsluitend de onderdelen die bij het apparaat meegeleverd zijn. De trimmer is niet wasbaar. Mocht de trimmer in het water vallen, haal dan eerst de stekker uit het stopcontact voordat u de trimmer uit het water haalt. Dit product buiten het bereik van kinderen houden. Het gebruik van dit product door personen met beperkte fysieke, sensorische of mentale mogelijkheden of personen die een gebrek aan ervaring of kennis hebben, kan tot gevaarlijke situaties leiden. De personen die voor hun veiligheid verantwoordelijk zijn, dienen expliciete instructies te geven of toezicht op het gebruik van het product te houden.

BESCHERM HET MILIEU


Het apparaat bevat een nikkel-metaal-hydride batterijunit. Als de levensduur van dit apparaat voorbij is, de trimmer niet met het reguliere huisvuil weggooien. Onze servicecentra of daarvoor bestemde inzamelpunten kunnen het apparaat op de juiste wijze verwijderen. WAARSCHUWING: Niet in vuur werpen of uw accueenheid beschadigen omdat deze kunnen barsten of giftige materialen kunnen afgeven.

Voor informatie over recycling kijk op www.remington-europe.com

18

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_18

29.03.10 15:34

NEDERLANDS
GB

SERVICE EN GARANTIE
Dit product is gecontroleerd en is vrij van gebreken. Wij garanderen voor de garantieperiode vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum dat dit product vrij is van gebreken ten aanzien van materiaal en afwerking. Mocht het product binnen de garantieperiode defect gaan, dan zullen wij het product naar eigen inzicht kosteloos geheel vervangen of gedeeltelijk repareren, mits een bewijs van aankoop kan worden overhandigd. Dit zal de garantietermijn echter niet verlengen. Neem bij claims gewoon contact op met het Remington Service Center in uw regio. Deze garantie prevaleert en geldt in aanvulling op normaal geldende wettelijke consumentenrechten.. Deze garantie is van toepassing in alle landen waar ons product via geautoriseerde dealers werd verkocht Deze garantie geldt niet ten aanzien van beschadigingen aan het product ten gevolge van een ongeluk of verkeerd gebruik, misbruik, gevolgen van aan het product aangebrachte wijzigingen of het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzingen, of vereiste technische instructies en/ of veiligheidsinstructies. De garantie is niet van toepassing indien het product door derden werd gedemonteerd of werd gerepareerd door een persoon die hiervoor geen (schriftelijke) autorisatie van ons heeft ontvangen.

19

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_19

29.03.10 15:34

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

Verwijder eerst de batterij voordat u het apparaat afvoert als afval. Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de batterij verwijdert. Zorg ervoor dat de tondeuse volledig ontladen en losgekoppeld is van de netvoeding. Trek het schroefafdekplaatje eraf en verwijder de schroef aan de achterkant van de behuizing van de tondeuse. Duw de helften van de tondeuse uit elkaar, zodat de batterij op de printplaat zichtbaar wordt. Snij de lipjes aan beide einden van de batterij door en verwijder de batterij van de printplaat. De batterij moet op een veilige manier afgevoerd worden.

NL

ACCU VERWIJDEREN

FRANAIS

Merci davoir choisi Remington. Nos produits sont conus pour rpondre aux exigences les plus leves de qualit, de performance et de design Nous esprons que vous aurez plaisir utiliser votre nouvelle tondeuse Remington. Veuillez lire attentivement cette notice et la conserver en un lieu sr pour pouvoir vous y rfrer ultrieurement.

ATTENTION
Cet appareil ne doit servir qu lutilisation dcrite dans ce manuel. Nutilisez que les accessoires recommands par Remington. Nutilisez pas ce produit sil ne fonctionne pas correctement, sil est tomb, sil est endommag, ou sil a t immerg dans leau.

DESCRIPTION
1. 2. 3. 4. 5. Interrupteur marche/arrt Bloc de lames 2 peignes de coupe Voyant de chargement Chargeur

AVANT TOUTE UTILISATION


CHARGER VOTRE TONDEUSE A CHEVEUX Avantla premire utilisation, chargez votre tondeuse pendant 14 16 heures. Assurez-vous que lappareil soit bien teint. Branchez le chargeur lappareil puis au secteur. Le tmoin de charge sallume. Lorsque le cordon est reli au secteur, le tmoin de charge sallume. Votre tondeuse ne peut pas faire lobjet dun excs de charge. Cependant, sil est prvu que le produit ne soit pas utilis pendant une longue priode (2 3 mois), veuillez le dbrancher du secteur et le ranger. Rechargez compltement votre tondeuse lorsque vous souhaitez la rutiliser. Pour prolonger la dure de vie de vos batteries, laissez-les se dcharger entirement tous les 6 mois puis rechargez-les pendant 14 16 heures. UTILISATION SUR SECTEUR Branchez ladaptateur de chargeur au produit, puis au secteur. Lorsque le cordon est reli au secteur, le tmoin de charge sallume. ATTENTION : lutilisation prolonge sur secteur rduit la dure de vie de la batterie. UTILISATION SANS FIL Lorsque lappareil est allum et compltement charg, il dispose dun temps de fonctionnement de 30 minutes, diminuant au l des utilisations.

20

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_20

29.03.10 15:34

FRANAIS
GB
1. Vriez que de cheveux ou salets ne soient bloqus entre les lames. 2. Faites asseoir la personne de manire ce que sa tte soit peu prs au niveau de vos yeux. 3. Peignez toujours les cheveux avant de les couper an quils soient dmls et secs.
POUR FIXER UN PEIGNE DE COUPE LA TONDEUSE Tenez le peigne les dents vers le haut. Faites glisser le guide de coupe le long des deux cts du botier de faon le xer fermement sur les lames de la tondeuse. Position du peigne 1 2 3 4 5 6 7 Peigne court 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 15 mm 18 mm 21 mm Peigne long 24 mm 27 mm 30 mm 33 mm 36 mm 39 mm 42 mm Nutilisez aucun peigne si vous souhaitez obtenir une longueur de 1 mm. POUR RETIRER LE PEIGNE Tenez la tondeuse de manire ce que les lames ne soient pas diriges vers vous et poussez fermement le peigne vers le haut pour le dgager des lames. Le guide de coupe est pourvu dun indicateur de longueur situ au milieu de sa surface externe. (3-21 mm et 24-42 mm) CONSEILS POUR REUSSIR VOTRE COUPE DE CHEVEUX Remarque : Pour une coupe rgulire, laissez le guide de coupe ou la lame couper travers les cheveux. Ne forcez pas la coupe rapidement. Si vous ralisez une coupe pour la premire fois, commencez avec le peigne de hauteur maximale. ETAPE 1 La nuque IMAGE 1 Rglez le guide de coupe sur 3 mm ou 6 mm. Tenez la tondeuse verticalement avec la lame dirige vers le haut. Commencez couper les cheveux au milieu larrire en remontant depuis la nuque vers le sommet du crne. Dplacer lentement la tondeuse dans les cheveuxde bas en haut, en ne coupant quune petite quantit de cheveux la fois. TAPE 2 Larrire de la tte - IMAGE 2 Rglez le guide de coupe sur 12 mm ou 18 mm et coupez les cheveux larrire de la tte. ETAPE 3 Les cts de la tte IMAGE 3 Rglez le guide de coupe sur 3 mm ou 6 mm an de couper les pattes. Choisissez ensuite un rglage sur 9 mm pour continuer la coupe vers le haut de la tte.

21

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_21

29.03.10 15:34

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

AVANT DE COMMENCER LA COUPE

NL

CONSEILS DUTILISATION

FRANAIS

ETAPE 4 Le sommet de la tte IMAGE 4 Utilisez le guide de coupe le plus long et rglez-le sur 24 mm ou 27 mm an de couper les cheveux sur le dessus de la tte dans le sens contraire de leur pousse. Pour des cheveux plus longs sur le dessus, utilisez le guide de coupe le plus long (24 mm-42 mm) an dobtenir le style dsir. Travaillez toujours partir de larrire de la tte. ETAPE 5 Les nitions IMAGE 5 Utilisez la tondeuse sans peigne pour une longueur ultra courte sur la nuque. Utilisez les guides pour oreilles an dobtenir une coupe rectiligne nette autour des oreilles. laide du guide de coupe dsir, maintenez la tondeuse loblique comme sur limage et effectuez des mouvements verticaux lgers autour des oreilles et vers le bas de la nuque. Pour obtenir une ligne nette et droite le long des pattes, retournez la tondeuse. Tenez-la angle droit par rapport la tte, en appuyant lgrement lextrmit des lames sur la peau et en coupant du haut vers le bas. POUR LES STYLES EFFILES LES COUPES EN BROSSE & LES COUPES COURTES En commenant avec le guide de coupe le plus long (24 mm-42 mm), coupez les cheveux partir de la nuque en remontant vers le haut de la tte. Maintenez le guide de coupe bien plat contre la tte et faites glisser la tondeuse travers les cheveux comme illustr sur limage. (IMAGE 1) Utilisez la mme procdure pour les cts de la tte, en partant du bas vers le haut, comme sur limage. Coupez ainsi les cheveux dans le sens contraire de la pousse et galiser la coupe avec les cts. (IMAGE 3) Pour la coupe en brosse , les cheveux du dessus de la tte doivent tre coups par- dessus un peigne tenu plat. Utilisez un peigne de coupe petit pour efler les cheveux jusqu la nuque.

ENTRETIEN DE VOTRE TONDEUSE A CHEVEUX


Votre tondeuse est quipe de lames haute qualit. Pour garantir lefcacit de votre tondeuse au l des utilisations, nettoyez rgulirement les lames et la tte. Laissez toujours le guide de coupe sur la lame de la tondeuse. APRES CHAQUE UTILISATION Assurez-vous que la tondeuse soit teinte et quelle soit dbranche du secteur. laide de la brosse, liminez les cheveux accumuls sur les lames. Ne pas immerger la tondeuse dans leau. Pour nettoyer lappareil, passez un chiffon humide et essuyez immdiatement. Brossez soigneusement le guide de coupe et la lame de la tondeuse an dliminer les rsidus de cheveux. Ne rincez pas la tte de coupe leau courante. Remarque : Assurez-vous que la tondeuse est teinte lorsque vous la nettoyez.

22

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_22

29.03.10 15:34

FRANAIS
GB
PRECAUTIONS A PRENDRE LORS DU NETTOYAGE Pour le nettoyage, seul lensemble guide de coupe et lames est retirer de la tondeuse. Le nettoyage doit se faire uniquement avec une brosse douce comme celle fournie avec le produit. Pour les lames, utilisez uniquement lhuile lgre fournie ou de lhuile pour machine coudre. Ne pas utiliser de nettoyants durs ou abrasifs sur la tondeuse ou sur les lames. Ne pas soumettre les lames une forte pression ou celle dobjets durs. Ne pas dmonter la tondeuse. Ne pas immerger dans leau sous peine de dommages irrversibles. Remarque : Assurez-vous que la tondeuse est teinte lorsque vous la nettoyez. TOUS LES SIX MOIS Le bloc de lames doit tre retir et nettoy intervalles rguliers. A laide dun tournevis, retirez les 2 vis qui xent la lame. Ne pas retirer lensemble de lames. Brossez les poils coincs entre les lames avec une brosse de nettoyage douce. Nenlevez pas la graisse lubriante des lames. Il nest pas ncessaire de retirer la petite lame mobile de lunit. Si la lame amovible a t retire, elle peut tre replace en insrant le support de lame cramique sur la broche centrale lintrieur de la tte de lappareil. Lencoche sur la lame en cramique, situe juste en dessous des dents, repose sur une plaque de mtal du ct oppos aux trous des vis. La lame est place avec le ct lev orient vers lextrieur et xe laide de deux vis. Veuillez noter quun alignement incorrect des lames diminuera lefcacit de la coupe. Mettez quelques gouttes dhuile spciale lames ou dhuile pour machine coudre sur les lames. Essuyez lexcs dhuile. PRCAUTION : Ne pas utiliser de nettoyants liquides, durs ou composs abrasifs sur la tondeuse. Utilisez toujours une brosse douce pour retirer les cheveux accumuls. Dbranchez le bloc dalimentation de la prise secteur avant de xer les guides de coupe ou de nettoyer la tondeuse. Conservez toujours cet appareil et son cordon dalimentation dans un endroit sec. Ne pas enrouler le cordon du bloc dalimentation autour de lappareil. AVERTISSEMENT POUR EVITER TOUTRISQUE DE BRULURE, DELECTROCUTION, DINCENDIE OU DE BLESSURE: Un appareil branch une prise lectrique ne devrait jamais tre laiss sans surveillance. Tenez la che et le cordon dalimentation lcart des surfaces chaudes. Ne jamais mouiller la che et le cordon dalimentation. Ne pas brancher ou dbrancher lappareil avec des mains mouilles. Nutilisez pas lappareil si le cordon est endommag. Votre appareil peut tre remplac en vous adressant au centre de service Remington. Chargez, utilisez et stockez le produit une temprature comprise entre 15C et 35C. Dbranchez toujours lappareil du secteur avant de le nettoyer. Utilisez exclusivement les accessoires fournis avec lappareil. Cette tondeuse nest pas lavable. En cas de chute dans leau, dbranchez lappareil avant de le retirer.

23

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_23

29.03.10 15:34

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

FRANAIS

Conservez ce produit hors de porte des enfants. Lutilisation de cet appareil par des personnes aux aptitudes physiques, sensorielles ou mentales rduites ou un manque dexprience ou de savoir-faire peut se rvler dangereuse. Il est recommand aux personnes responsables de leur scurit de leur donner des instructions claires ou de les surveiller lors de lutilisation de lappareil.

PROTGER LENVIRONNEMENT
Cet appareil contient une batterie au nickel-mtal-hydrure. Ne jetez pas la tondeuse avec vos ordures mnagres la n de sa vie utile. La mise au rebut peut seffectuer dans nos centres de service Remington ou les sites de collecte appropris. PRCAUTION: Ne jetez pas vos batteries au feu ou ne les dtruisez pas car elles pourraient clater ou dgager des matriaux toxiques. Pour davantage dinformations sur le recyclage de nos produits, consultez www. remington-europe.com

RETRAIT DE LA BATTERIE
La batterie doit tre retire de lappareil avant de le jeter. Lappareil doit tre dbranch du secteur avant de retirer la batterie. Assurez-vous que la tondeuse est entirement dcharge et dbranche du secteur. Soulevez ou retirez le capuchon de la vis puis dvissez la vis situe sur le compartiment arrire de la tondeuse. Soulevez ou ouvrez en deux la tondeuse, de faon faire apparatre la batterie sur la carte circuit imprim. Coupez les onglets chaque extrmit de la batterie et retirez-la de la carte circuit imprim. Vous devez disposer de la batterie avec prcaution.

SERVICE ET GARANTIE
Ce produit a t contrl et ne prsente aucun dfaut. Nous garantissons ce produit contre tout dfaut de fabrication ou matriel pendant la dure de garantie, compter de la date dachat initiale. Si ce produit devenait dfectueux durant la priode de garantie, veuillez vous adresser au magasin o vous avez effectu lachat qui procdera un change, sur prsentation dune preuve dachat. Cela nimplique aucune prolongation de la priode de garantie. La garantie sapplique tous les pays dans lesquels notre produit a t vendu par un revendeur agr. Cette garantie ninclut pas les dgts causs lappareil suite un accident, une mauvaise utilisation, une utilisation abusive, une modication du produit ou une utilisation ne respectant pas les consignes techniques et/ou de scurit. Cette garantie ne sapplique pas si le produit a t dmont ou rpar par une personne non autorise par Remington.

24

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_24

29.03.10 15:34

ESPAOL
GB
Gracias por elegir Remington. Nuestros productos estn diseados para satisfacer las necesidades ms exigentes en cuanto a calidad, funcionalidad y diseo. Esperamos que disfrute utilizando su nuevo producto Remington. Por favor lea atentamente las instrucciones de uso y gurdelas en un lugar seguro para futura consulta. Utilice este aparato slo para el uso previsto segn lo descrito en este manual. No utilice accesorios no recomendados por Remington. No utilice este producto si no est funcionando correctamente, si se ha cado al suelo o al agua o si ha sido daado.

CMO EMPEZAR
PROCESO DE CARGA DEL CORTAPELOS Antes de utilizar el aparato por primera vez, crguelo durante 14-16 h. Asegrese de que el aparato est apagado. Conecte el adaptador de carga al aparato y luego a la red elctrica. El indicador de carga se encender. Cuando el cable est conectado a la red elctrica, la luz del indicador de carga se iluminar. Su mquina cortapelo no puede sobrecargarse. Sin embargo, si no piensa utilizarla durante un espacio de tiempo prolongado (2-3 meses), desenchfela de la red elctrica y gurdela. Antes de volver a utilizarla, recrguela completamente. Para conservar la vida til de las bateras, deje que stas se agoten completamente cada seis meses y luego recrguelas durante 14-16 horas. UTILIZACIN CON CABLE Conecte el adaptador de carga al aparato y luego a la red elctrica. Cuando el cable est conectado a la red elctrica, la luz del indicador de carga se iluminar.

25

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_25

29.03.10 15:34

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

1. 2. 3. 4. 5.

Botn de encendido/apagado Conjunto de cuchillas 2 guas de corte Luz indicadora de carga Adaptador de carga

SK

FIN

DESCRIPTION

DK

ADVERTENCIA

NL

ESPAOL

ADVERTENCIA: La conexin prolongada de la mquina a la red elctrica reduce la vida til de la batera. UTILIZACIN SIN CABLE Cuando la unidad est encendida y totalmente cargada, el producto le ofrecer un tiempo de uso de 30 minutos que disminuir a medida que se utilice.

INDICACIONES DE USO
ANTES DE INICIAR EL CORTE

1. Compruebe que su cortapelos no tenga pelos ni suciedad. 2. Siente a la persona de modo que su cabeza quede aproximadamente al nivel de sus ojos.. 3. Antes de cortar, peine siempre el cabello para eliminar nudos y asegrese de que est seco.
PARA COLOCAR UNA GUA DE CORTE Sujete la gua de corte con las pas hacia arriba. Deslcela sobre y a lo largo del lado izquierdo y derecho de la carcasa; el frontal de las guas se ajusta rmemente contra la cuchilla del cortapelo. Posicin de gua 1 2 3 4 5 6 7 Gua corta 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 15 mm 18 mm 21 mm Gua larga 24 mm 27 mm 30 mm 33 mm 36 mm 39 mm 42 mm

Sin gua se logra 1 mm de longitud. PARA RETIRAR LA GUA DE CORTE Sujetando la maquinilla con las cuchillas mirando hacia el lado opuesto a usted, tire de la gua de corte hacia arriba y seprela de la cuchilla. La gua lleva marcada la correspondiente longitud en su supercie exterior central. (3-21 mm y 24-42 mm) INSTRUCCIONES DE CORTE DEL PELO Nota: Para obtener un corte uniforme, deje que la gua de corte/cuchilla avance por s sola por el pelo. No la fuerce para que corte ms rpido. Si es la primera vez que utiliza el aparato, elija la gua de corte de longitud mxima.

26

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_26

29.03.10 15:34

ESPAOL
GB
PASO 1 NUCA IMAGEN 1 Fije la gua a 3 mm o 6 mm. Sujete la maquinilla con las pas de la gua apuntando hacia arriba. Empiece cortando por el centro de la cabeza a la altura de la base del cuello. Suba lentamente la maquinilla por el pelo movindola slo,hacia arriba y hacia fuera, y cortando poco pelo a la vez. PASO 2 PARTE POSTERIOR DE LA CABEZA IMAGEN 2 Con la gua jada a 12 mm o 18 mm, corte el pelo de la parte posterior de la cabeza. PASO 3 LADOS DE LA CABEZA IMAGEN 3 Fije la gua a 3 mm o 6 mm para recortar las patillas. A continuacin, cambie a 9 mm y contine cortando en direccin a la coronilla. PASO 4 PARTE SUPERIOR DE LA CABEZA IMAGEN 4 Utilice la gua ms larga y fjela a 24 mm o 27 mm; corte el cabello de la coronilla en sentido contrario al crecimiento normal del pelo. Para un corte ms largo en la coronilla, utilice la gua ms larga (24-42 mm) para lograr el estilo deseado. Trabaje siempre comenzando desde la parte posterior de la cabeza. PASO 5 EL TOQUE FINAL IMAGEN 5 Utilice la maquinilla sin gua de corte para obtener un corte ms al ras en la base y los lados del cuello. Utilice las guas para las orejas con el n de conseguir un perl limpio alrededor de estas. Para la gua necesaria para las orejas, gire el cortapelo y pselo suavemente alrededor de cada oreja hasta la parte posterior del cuello. Para obtener un contorno recto y ntido en las patillas, invierta la maquinilla. Apoye la maquinilla invertida en ngulo recto contra la cabeza, con las puntas de las cuchillas tocando suavemente la piel, y corte hacia abajo. ESTILOS CORTOS Y AFILADOS CORTES PLANOS Y CORTOS Comenzando con la gua ms larga (24-42 mm), corte desde la parte posterior del cuello hasta la coronilla. Mantenga la gua plana apoyada en la cabeza y mueva lentamente el cortapelo por el pelo tal como se muestra. (IMAGEN 1) Utilice el mismo procedimiento desde la parte inferior a la parte superior de la cabeza, tal como se ilustra. Corte entonces el pelo en sentido contrario a su crecimiento y nivele con los laterales. (IMAGEN 3) Para conferir un estilo de corte plano, debe cortarse el pelo de la parte superior de la cabeza por encima de un peine plano. Utilice una gua de corte ms pequea para que el corte de pelo se vaya reduciendo hasta el contorno del cuello segn sus preferencias. Su cortapelo est equipado con cuchillas de alta calidad. Para asegurar el ptimo rendimiento del cortapelo, limpie regularmente las cuchillas y la unidad. Mantenga la gua colocada siempre sobre la cuchilla.

27

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_27

29.03.10 15:34

AE

HR/ SRB

CUIDADO DEL CORTAPELOS

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

ESPAOL

DESPUS DE CADA USO Asegrese de que la maquinilla est apagada y desenchufada de la red elctrica. Sacuda con un cepillo el pelo acumulado en las cuchillas. No sumerja el cortapelo en agua. Para limpiar la unidad, use un pao hmedo y squela inmediatamente. Sacuda suavemente con un cepillo los pelos que queden en la gua y la cuchilla del cortapelo. No lave el conjunto de cuchillas bajo el agua. Nota: Al limpiar el cortapelo, asegrese de que est apagado.

ADVERTENCIAS DE LIMPIEZA Slo se pueden desmontar la gua y el conjunto de cuchillas del cortapelo para limpiarlas. Para la limpieza slo debe utilizarse un cepillo suave como el que se suministra con el producto. Para las cuchillas, utilice nicamente el aceite de baja graduacin suministrado con el producto, o bien aceite para mquinas de coser. No utilice limpiadores fuertes ni corrosivos en las unidades ni en las cuchillas. No aplique presin ni golpee con objetos duros las cuchillas. No desmonte el conjunto de cuchillas. No la sumerja en agua, ya que de lo contrario se daar. Nota: Al limpiar el cortapelo, asegrese de que est apagado. CADA SEIS MESES Debe extraerse y limpiarse las cuchillas de forma peridica. Con un destornillador, retire los 2 tornillos de jacin de la cuchilla. No retire el conjunto de cuchillas. Con un cepillo suave retire el pelo que haya quedado entre las cuchillas. No retire el lubricante de las cuchillas. No es necesario extraer la pequea cuchilla mvil del aparato. Si se ha desmontado la cuchilla, se puede volver a montar colocando el soporte de la cuchilla revestida sobre la clavija en el centro dentro del cabezal del producto. El surco de la cuchilla revestida, justo debajo de los dientes, descansa sobre una placa metlica en el lado opuesto de los oricios de los tornillos. La cuchilla ja est montada en el perl levantado apuntando hacia fuera y est sujeta con 2 tornillos. Tenga en cuenta que si las cuchillas no estn correctamente alineadas, la ecacia de corte se ver afectada. Aplique unas gotas de aceite para cuchillas o para mquinas de coser en las cuchillas. Elimine el aceite en exceso. ADVERTENCIA: No use limpiadores lquidos en las cuchillas, ni productos qumicos corrosivos en la carcasa de las mismas. Para retirar los pelos acumulados, use siempre un cepillo suave. Desconecte el adaptador de carga de la toma de corriente cuando vaya a instalar o retirar accesorios o cuando limpie el producto. Siempre debe guardar este aparato y el cable en un lugar libre de humedad. No enrolle el cable del adaptador de carga alrededor del aparato.

28

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_28

29.03.10 15:34

ESPAOL
GB
ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, DESCARGAS ELCTRICAS, INCENDIO O LESIONES: Nunca deje enchufado un aparato cuando usted est presente. Mantenga el enchufe y el cable alejados de supercies calientes. Asegrese de que el enchufe y el cable no se mojen. No enchufe ni desenchufe el aparato con las manos mojadas. No utilice este producto si el cable est daado. Puede obtener un cable nuevo a travs de nuestro centro de servicio postventa de Remington ms cercano. Cargue, utilice y guarde el aparato a una temperatura de entre 15C y 35C. Para limpiar el aparato, desenchfelo siempre de la toma de corriente. Utilice nicamente los accesorios suministrados con el aparato. El cortapelo no se puede lavar. Si cae al agua, asegrese de que est desconectado de la toma de corriente antes de sacarlo. Mantenga este producto fuera del alcance de los nios. Este aparato puede ser peligroso si lo utiliza una persona con limitaciones fsicas, sensoriales o mentales, o bien, sin la experiencia o los conocimientos necesarios. Las personas responsables de su seguridad y bienestar debern dar instrucciones claras y detalladas o supervisar el uso de este aparato. Este producto contiene una batera de nquel/hidruro metlico. No deposite el cortapelo en el cubo de la basura al terminar su vida til. El depsito puede realizarse en nuestros centros de servicio postventa o en puntos de recogida apropiados. ADVERTENCIA: o queme ni destruya las pilas, ya que pueden estallar o liberar sustancias txicas. Para ms informacin sobre reciclaje visite nuestra pgina web www.remington-europe.com

29

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_29

29.03.10 15:34

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

PROTECCIN DEL MEDIO AMBIENTE

CZ

SK

FIN

DK

NL

INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD

ESPAOL

EXTRACCIN DE LA BATERA
Antes de desechar el aparato, debe retirarse la batera. Para retirar la batera, el aparato deber estar desconectado de la red elctrica. Asegrese de que el cortapelo est descargado del todo y desconectado de la red elctrica. Levante o separe la tapa del tornillo y aoje 1 tornillo ubicado en la carcasa trasera del cortapelo. Levante o separe las dos mitades del cortapelo para dejar al descubierto la batera sobre el panel de circuitos impresos. Corte las lengetas de ambos extremos de la batera y retrela del panel de circuitos impresos. Deseche la batera de forma apropiada.

SERVICIO Y GARANTA
Este producto ha sido comprobado y no presenta defectos. Concedemos un plazo de garanta a partir de la fecha original de compra para cualquier defecto de material o fabricacin. Si el producto se hallara defectuoso dentro del plazo de garanta, nos comprometemos a reparar cualquier defecto de este tipo o a sustituir el producto o cualquier parte del mismo sin coste adicional, siempre y cuando se presente el comprobante de compra. Esto no implica una extensin del perodo de garanta. En caso de garanta, llame al Centro de Servicio Remington de su regin. Esta garanta excede sus derechos legales estndar como consumidor. La garanta ser vlida en todos los pases en los que nuestro producto haya sido vendido a travs de un distribuidor autorizado. Esta garanta no cubre ningn tipo de dao del producto debido a un accidente o uso incorrecto, modicacin o utilizacin distinta a lo descrito en las instrucciones tcnicas y/o de seguridad. Esta garanta no ser vlida si el producto ha sido desmontado o reparado por una persona no autorizada por nosotros.

30

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_30

29.03.10 15:35

ITALIANO
GB

ATTENZIONE
Luso di questo apparecchio consentito ai soli ni descritti nel presente manuale. Non utilizzare accessori non consigliati da Remington. Non utilizzare il prodotto se non correttamente funzionante, se danneggiato, se caduto a terra o in acqua.

DESCRIZIONE
1. 2. 3. 4. 5. Interruttore On/Off Set lame 2 pettini guida accessori Indicatore luminoso di carica Adattatore di corrente

OPERAZIONI PRELIMINARI
CARICAMENTO DEL TAGLIACAPELLI Quando si utilizza per la prima volta, il tagliacapelli deve essere lasciato in carica per 14-16 ore. Accertarsi che lapparecchio sia spento. Collegare ladattatore di corrente al prodotto, quindi alla presa di rete. Lindicatore di ricarica si illuminer. Quando il cavo collegato alla presa di rete, si accende la spia della ricarica. Il tagliacapelli non soggetto a sovraccarico. Tuttavia, se si prevede di non utilizzarlo per un lungo periodo di tempo (2-3 mesi), opportuno scollegarlo dalla presa di rete e riporlo. Ricaricarlo completamente al successivo utilizzo. Per preservare la vita della batteria, si consiglia di scaricarla completamente ogni sei mesi, quindi ricaricarla per 14-16 ore. USO AD ALIMENTAZIONE ELETTRICA Collegare ladattatore di corrente al prodotto, quindi a una presa di rete. Quando il cavo collegato alla presa di rete, si accende la spia della ricarica.

31

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_31

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

Complimenti per aver scelto Remington. I prodotti Remington sono progettati per soddisfare i pi elevati standard di qualit, funzionalit e design. Grazie a questo nuovo apparecchio Remington sar possibile raggiungere i risultati desiderati. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per future consultazioni.

NL

ITALIANO

ATTENZIONE: il prolungato utilizzo della sola alimentazione di rete avr un impatto negativo sulla durata di vita della batteria. USO IN MODALIT SENZA FILI Al massimo livello di carica, lapparecchio pu essere utilizzato per 30 minuti dal momento dellaccensione dellunit. Durante luso, il tempo di autonomia si riduce progressivamente.

ISTRUZIONI PER LUSO


PRIMA DI PROCEDERE CON IL TAGLIO

1. Esaminare attentamente il tagliacapelli per accertarsi che sia privo di residui di capelli e 2. Far accomodare la persona da rasare in modo da averne il capo allaltezza degli occhi. 3. Prima di procedere con il taglio, asciugare e pettinare con accuratezza i capelli in modo da
districarli completamente. PER MONTARE UN PETTINE Tenere il pettine in modo che i denti siano rivolti verso lalto Far scivolare il pettine sullunit di alloggiamento, lungo la rigatura del lato destro e sinistro, in modo che la parte anteriore dellaccessorio rimanga ben ssa sulla lama della forbice. Posizione del pettine 1 2 3 4 5 6 7 Pettine corto 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 15 mm 18 mm 21 mm Pettine lungo 24 mm 27 mm 30 mm 33 mm 36 mm 39 mm 42 mm perfettamente pulito.

Tutti i pettini possono essere impostati su una lunghezza di taglio pari a 1 mm. PER RIMUOVERE IL PETTINE Sostenendo il tagliacapelli in modo che le lame siano rivolte in direzione opposta al viso, spingere saldamente il pettine verso lalto e allesterno delle lame. Al centro del lato esterno dellaccessorio pettine riportato il contrassegno corrispondente alla lunghezza (3-21 mm e 24-42 mm). ISTRUZIONI PER IL TAGLIO DEI CAPELLI Nota: per effettuare un taglio pari, far scivolare il pettine accessorio e la lama tra i capelli con delicatezza, senza forzare. Qualora si fosse alla prima esperienza di taglio, utilizzare laccessorio pettine pi grande.

32

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_32

29.03.10 15:35

ITALIANO
GB
PASSAGGIO 1 - NUCA ALLA BASE DEL COLLO ILLUSTRAZIONE 1 Impostare laccessorio pettine su 3 o 6 mm. Tenere il tagliacapelli con i denti della lama rivolti verso lalto. Procedere al taglio iniziando dal centro della nuca alla base del collo. Sollevare lentamente il tagliacapelli, muovendolo nei capelli verso lalto e lesterno. Tagliare poco alla volta. PASSAGGIO 2 - NUCA ILLUSTRAZIONE 2 Impostare laccessorio pettine su 12 o 18 mm e iniziare a tagliare i capelli dalla parte posteriore del capo. PASSAGGIO 3 - LATI DEL CAPO ILLUSTRAZIONE 3 Impostare laccessorio pettine sulla guida corrispondente a 3 o 6 mm per rinire le basette. Quindi, modicare limpostazione su 9 mm e continuare tagliando i capelli sulla parte superiore del capo. PASSAGGIO 4 - PARTE SUPERIORE DEL CAPO ILLUSTRAZIONE 4 Montare laccessorio pettine pi lungo e impostarlo su 24 o 27 mm, quindi tagliare i capelli sulla parte superiore del capo procedendo in direzione opposta a quella di crescita. Per tagliare i capelli pi lunghi sulla parte superiore del capo, utilizzare laccessorio pettine pi grande (24-42 mm), cos da denire lo stile desiderato. Iniziare sempre lavorando la nuca dalla parte posteriore. PASSAGGIO 5 - TOCCHI DI RIFINITURA ILLUSTRAZIONE 5 Utilizzare il tagliacapelli senza pettine per unaccurata rinitura della base e dei lati del collo. Per tagliare i capelli attorno agli orecchi in modo preciso, utilizzare le apposite guide del pettine. Per estrarre la guida del pettine per orecchi desiderata, girare ad angolo la forbice e dare un colpo leggero attorno a ogni orecchio verso il retro del collo. Per modellare le basette in una linea di taglio particolarmente denita, girare il tagliacapelli. Posizionarlo ad angolo retto con la testa in modo che le estremit delle lame tocchino leggermente la pelle, quindi procedere lavorando verso il basso. STILI CORTI E GRADUALMENTE ASSOTTIGLIATI -TAGLI CORTI E A PUNTE PIATTE Inizialmente, montare il pettine pi lungo (24-42 mm) e procedere al taglio dal retro del collo verso la corona della testa. Appiattire il pettine guida sul capo e spostare lentamente la forbice attraverso i capelli, nel modo indicato. (ILLUSTRAZIONE 1) Procedere nello stesso modo partendo dal lato inferiore della testa no a quello superiore, nel modo indicato. Quindi, tagliare i capelli nella direzione opposta a quella di crescita pareggiandoli con quelli sui lati. (ILLUSTRAZIONE 3) Per ottenere un aspetto a punte piatte, necessario tagliare i capelli su un pettine piatto. Utilizzare un pettine guida pi piccolo per assottigliare i capelli verso la scollatura nel modo desiderato.

33

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_33

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

ITALIANO

MANUTENZIONE DEL TAGLIACAPELLI


La forbice realizzata con lame di alta qualit. Per preservarne a lungo le prestazioni ottimali, pulire regolarmente le lame e lunit. Il pettine guida accessorio deve rimanere sempre sulla lama del trimmer. DOPO OGNI USO Accertarsi che il tagliacapelli sia spento e scollegato dalla presa di alimentazione. Aiutandosi con uno spazzolino, rimuovere i residui di capelli accumulatisi sulle lame. Non immergere la forbice in acqua. Per pulire lunit, inumidirla con un panno bagnato e asciugarla immediatamente. Aiutandosi con uno spazzolino, rimuovere delicatamente i capelli residui dal pettine e dalla lama del trimmer. Non sciacquare il set lame sotto acqua corrente. NOTA: durante la pulitura dellapparecchio, il tagliacapelli deve essere spento.

PRECAUZIONI PER LA PULIZIA Per la pulizia dellapparecchio, possibile rimuovere dal trimmer solo il pettine regolabile e il set lame. La pulizia deve essere effettuata esclusivamente con uno spazzolino morbido, come quello in dotazione. Applicare alle lame soltanto olio a gradazione leggera o olio per macchine da cucire. Non utilizzare detergenti corrosivi o eccessivamente forti per pulire lunit o le relative lame. Non premere eccessivamente n appoggiare oggetti rigidi sulle lame. Non smontare il set lame. Non immergerlo in acqua per evitare danni irreversibili. Nota: prima di pulire il tagliacapelli, accertarsi che sia spento. OGNI SEI MESI Il set lame deve essere rimosso e pulito regolarmente. Rimuovere le due viti di ritenzione dalla lama ssa con un cacciavite. Non disassemblare il set lame. Eliminare la peluria dalle lame con uno spazzolino morbido. Non rimuovere il grasso lubricante dalle lame. Non necessario smontare la piccola lama mobile dallunit. In caso di rimozione della lama movibile, possibile riposizionarla incastrando il sostegno della lama rivestita sul perno posto al centro della testina interna. La scanalatura della lama rivestita, appena sotto il dentino, poggia su una piastra metallica sul lato opposto a quello dei fori delle viti. La lama ssa presenta il prolo in rilievo rivolto verso lesterno ed bloccata in posizione da due viti.

34

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_34

29.03.10 15:35

ITALIANO
GB
Tenere presente che quando le lame non sono allineate correttamente, la capacit di taglio risulta ridotta. Applicare sulle lame alcune gocce di olio per lame o per macchine per cucire. Rimuoverne la quantit in eccesso. ATTENZIONE: Non applicare detergenti liquidi sulle lame n sostanze chimiche forti o corrosive sul relativo alloggiamento. Per rimuovere i cumuli di peli, utilizzare sempre uno spazzolino con setole morbide. Durante il montaggio o la rimozione degli accessori e la pulizia dellapparecchio, scollegare ladattatore di carica dalla presa della corrente. Riporre sempre questo apparecchio e il relativo cavo di alimentazione in un ambiente privo di umidit. Non avvolgere il cavo delladattatore di carica attorno allapparecchio.

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA


AVVERTENZA - PER RIDURRE IL RISCHIO DI BRUCIATURE, INFORTUNI DA ELETTRICIT, INCENDI O LESIONI PERSONALI: Un apparecchio non deve mai essere lasciato incustodito quando collegato a una presa elettrica. La presa di alimentazione e il cavo elettrico non devono venire a contatto con superci riscaldate. Accertarsi che la presa di alimentazione e il cavo elettrico non vengano a contatto con lacqua. Non collegare n scollegare il prodotto dalla prese di corrente con le mani bagnate. Non utilizzare lapparecchio se il cavo danneggiato. possibile ottenere un ricambio rivolgendosi al centro di assistenza Remington di zona. Lapparecchio deve essere caricato, utilizzato e custodito a una temperatura compresa tra 15 e 35 C. Scollegare sempre lapparecchio dalla presa di rete durante la pulizia. Utilizzare solo i componenti forniti con lapparecchio. Il trimmer non pu essere lavato. Se cade in acqua, non tentare di recuperarlo senza averlo prima scollegato dalla presa di corrente. Tenere lontano dalla portata dei bambini. Le persone che non conoscono o non hanno esperienza delle modalit di funzionamento dellapparecchio, cos come i soggetti affetti da infermit siche o mentali, devono utilizzarlo adottando precauzioni aggiuntive e, possibilmente, dietro indicazioni o supervisione di un responsabile.

35

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_35

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

ITALIANO

PROTEZIONE DELLAMBIENTE
Questo apparecchio contiene ununit cellulare allidruro di nickel metallico. Al termine del ciclo di vita, non gettare il trimmer tra i riuti domestici. Procedere allo smaltimento presso i centri di assistenza Remington o i siti di raccolta appropriati. AVVERTENZA: Non gettare i gruppi delle batterie nel fuoco n romperli perch potrebbero esplodere o rilasciare sostanze tossiche.

Per maggiori informazioni sullo smaltimento visitate il sito www.remington-europe.com

RIMOZIONE BATTERIA
Prima della distruzione, la batteria deve essere rimossa dallapparecchio. Durante la rimozione della batteria, lapparecchio deve rimanere scollegato dalla presa di rete. Accertarsi che la forbice sia completamente scarica e scollegarla dalla presa di rete. Sollevare o fare leva sul coperchio per aprirlo, quindi rimuovere la vite posizionata sullalloggiamento posteriore della forbice. Sollevare o fare leva sulle due met della forbice in modo da separarle ed esporre la batteria e la scheda dei circuiti stampati. Tagliare le linguette su entrambe le estremit della batteria e rimuoverla dalla scheda dei circuiti stampati. La batteria deve essere smaltita rispettando gli opportuni criteri di sicurezza.

ASSISTENZA E GARANZIA
Il presente prodotto stato controllato e non presenta difetti. Offriamo garanzia sul presente prodotto per qualsiasi difetto dovuto a materiale o lavorazione carenti per il periodo di durata della garanzia dalla data di acquisto originaria del consumatore. Qualora il prodotto dovesse rivelarsi difettoso entro il periodo di garanzia, provvederemo gratuitamente a riparare il difetto o a sostituire il prodotto o qualsiasi parte dello stesso in presenza di documento attestante lacquisto. Ci non implica alcuna estensione del periodo di garanzia. Per i casi in garanzia, contattare semplicemente il centro di assistenza Remington di zona. La presente garanzia viene offerta al di sopra e in aggiunta ai normali diritti previsti per legge. La presente garanzia non copre i danni al prodotto provocati da incidente, uso improprio o abuso, alterazione del prodotto o uso non conforme alle istruzioni tecniche e/o di sicurezza necessarie. La presente garanzia non trova applicazione qualora il prodotto sia stato smontato o riparato da personale da noi non autorizzato. Le speciche tecniche del prodotto possono subire variazioni senza alcun preavviso.

36

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd GB_36

29.03.10 15:35

DANSK
GB
Tak fordi du valgte et Remington-produkt. Vores produkter er designet, s de lever op til de hjeste standarder for kvalitet, funktionalitet og design. Vi hber, du fr glde af dit nye Remington-apparat. Ls brugsvejledningen grundigt, og opbevar den et sikkert sted, s du altid kan nde den frem igen.

ADVARSEL
Brug kun dette apparat til de forml, det er beregnet til som beskrevet i denne vejledning. Brug ikke nogen lsdele, som ikke anbefales af Remington. Brug ikke dette produkt, hvis det ikke virker korrekt, eller hvis det er blevet tabt, beskadiget eller tabt ned i vand.

1. On/off-knap 2. Bladenhed 3. 2 afstandskamme til pmontering 4. Opladningsindikator 5. Opladningsadaptor

OPLADNING AF HRKLIPPEREN Hrklipperen oplades 14-16 timer, fr den bruges frste gang. Kontrollr, at produktet er slukket. Slut opladeradapteren til apparatet og derefter til elnettet. Opladerindikatoren lyser. Nr ledningen sluttes til elnettet, kommer der lys i opladningsindikatoren. Klipperen kan ikke overoplades. Hvis produktet ikke skal bruges i lngere tid (2-3 mneder), br stikket dog trkkes ud og apparatet lgges vk. Hrklipperen skal oplades fuldt, nr du skal bruge den igen. Batteriernes levetid forges, hvis de hvert halve r fr lov at blive helt ade og derefter genoplades i 14-16 timer. MED LEDNING Slut opladeren til produktet og derefter til elnettet. Nr ledningen sluttes til elnettet, kommer der lys i opladningsindikatoren. ADVARSEL: Hvis batterierne gennem lngere tid ikke aades, reduceres deres levetid.

37

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK37

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

SDAN KOMMER DU I GANG

CZ

SK

FIN

BESKRIVELSE

DK

NL

DANSK

LEDNINGSFRI BRUG Nr apparatet tndes og er fuldt opladet, vil det have en brugstid p 30 minutter, som gradvis vil blive mindre under brugen.

SDAN BRUGES APPARATET


FR DU BEGYNDER

1. Tjekke hrklipperen og srge for, at den er fri for hr og smuds. 2. Anbringe den person, der skal klippes, sledes at vedkommendes hoved er ca. i din jenhjde. 3. Fr klipningen skal hret altid redes ud, s det er trt og ikke ltrer.
MONTERING AF KAMMEN Hold kammen med tnderne pegende opad. Skub den ind p sporet p venstre og hjre side af kabinettet, til forsiden af kammene sidder fast imod bladet. KAMSTILLING 1 2 3 4 5 6 7 KORT KAM 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 15 mm 18 mm 21 mm LANG KAM 24 mm 27 mm 30 mm 33 mm 36 mm 39 mm 42 mm

1 mm lngde opns uden kam. AFMONTERING AF KAM Hold klipperen, s bladene vender vk fra dig selv, og skub med fast hnd kammen opad og vk fra bladene. Kammen er mrket midtfor p ydersiden (3-21 mm & 24-42 mm) VEJLEDNING I KLIPNING AF HRET NB: For at opn en jvn klipning skal du lade kammen/bladet selv klippe sig gennem hret. Undlad at tvinge den hurtigt igennem. Hvis det er frste gang, du klipper, skal du starte med den kam med strst afstand/lngde. Hvis det er frste gang, du klipper, skal du starte med den kam med strst afstand/lngde. TRIN 1 Nakken BILLEDE 1 Indstil kammen til 3 mm eller 6 mm. Hold klipperen, s tnderne p bladet peger opad. Start fra midten, p den nederste del af nakken. Lft langsomt klipperen, og fortst opad og udad gennem hret. Trim et lille stykke ad gangen. TRIN 2 BAGHOVEDET BILLEDE 2 Indstil kammen til 12 mm eller 18 mm, og klip hret p bagsiden af hovedet.

38

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK38

29.03.10 15:35

DANSK
GB
TRIN 4 TOPPEN AF HOVEDET BILLEDE 4 St nu den lange afstandskam p, indstil den til 24 mm eller 27 mm, og klip hret i toppen modsat den retning, hret normalt vokser i. Hvis du vil have hret i toppen lngere, kan du indstille den lange afstandskam (24-42 mm), s du fr den nskede frisure. G altid ud fra bagsiden af hovedet. TRIN 5 SIDSTE FINPUDSNING BILLEDE 5 Brug klipperen uden kam til at trimme tt rundt i hrkanten og p halsen. Brug reafstandskammene til at f en ren hrkant rundt om rerne. Vlg den korrekte reafstandskam, hold trimmeren vinkelret, og kr med en let bevgelse rundt om hvert re mod nakken. For at give bakkenbarterne en ren, lige kant vendes klipperen rundt. Anbring den vendte klipper i en ret vinkel mod hovedet, idet spidsen af bladene let berrer huden, og fr den nedad. KORT GRADUERET HR FLAT TOPS & KORT HR Start med den lngste afstandskam (24 mm-42 mm), og klip fra nakken til issen. Hold afstandskammen adt ind til hovedet, og fr langsomt trimmeren gennem hret som vist. (BILLEDE 1) Brug samme fremgangsmde fra den nederste til den verste side af hovedet, som vist. Klip derefter hret imod vkstretningen, og ret til efter siderne. (BILLEDE 3) Hvis du nsker et at-top-look, skal hret i toppen klippes over kanten af en ad kam. Brug en kortere afstandskam til at graduere hret ned mod nakken efter nske.

PAS GODT P DIN HRKLIPPER


Trimmeren er udstyret med blade af hj kvalitet. Rens skr og hrklipper regelmssigt for at sikre lang holdbarhed. Lad altid afstandskammen sidde p trimmerbladet. PAS GODT P DIN HRKLIPPER Srg for, at klipperen er slukket og forbindelsen til elnettet er afbrudt. Brst opsamlede hr af bladene. Lg ikke trimmeren i vand. Rengring foretages ved at aftrre apparatet med en fugtig klud og straks derefter trre det af. Brst forsigtigt de resterende hr vk fra trimmerkam og trimmerblade. Skyl ikke knivenheden under vand. NB: Srg for, at hrklipperen er slukket under rengring.

ADVARSLER VEDR. RENGRING Kun den justerbare trimmerkam og skreenheden m afmonteres med henblik p rengring.

39

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK39

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

TRIN 3 SIDEN AF HOVEDET BILLEDE 3 Bakkenbarter trimmes med afstandskammen p 3 mm eller 6 mm. Skift derefter til 9 mm, og g videre til at klippe mod toppen.

DANSK

Rengring br kun ske med en bld brste som den, der leveres sammen med produktet. Brug kun den medflgende tynde olie eller symaskineolie p skrebladene. Brug ingen kraftige eller tsende rengringsmidler p delene eller knivene. Udst ikke knivene for tryk eller hrde genstande. Knivenheden m ikke skilles ad. Nedsnk ikke i vske - dette vil forrsage skade. NB: Srg for, at hrtrimmeren er slukket under rengring. HVER 6. MNED Bladenheden br tages af og rengres med jvne mellemrum. Fjern med en skruetrkker de to skruer, der holder det faste blad. Fjern ikke bladenheden. Brst hr mellem bladene vk med en bld rengringsbrste. Fjern ikke smrefedtet fra bladene. Det er ikke ndvendigt at fjerne det lille bevgelige blad fra enheden. Hvis det bevgelige blad har vret fjernet, kan det sttes p igen ved at lade den belagte bladholder glide ned over pinden inde midt i trimmerhovedet. Rillen p det belagte blad, lige under tnderne, hviler p en metalplade p den modsatte side af skruehullerne. Det faste blad monteres med den ophjede prol udad og fastgres med de 2 skruer. Bemrk, at klippefunktionen forringes, hvis bladene ikke er korrekt tilrettet. Lg nogle f drber syrefri olie, fx symaskineolie p bladene. Fjern overskydende olie med en klud. ADVARSEL: Undlad at bruge ydende rensemiddel p bladene eller skrappe eller tsende kemikalier p bladindfatningen. Brug altid en bld brste til at fjerne de ophobede hr. Trk adapterstikket ud af stikkontakten, mens du pstter eller fjerner tilbehrsdele eller rengr apparatet. Opbevar altid apparatet og ledningen p et fugtfrit sted. Opladningsadapterens ledning m ikke vikles rundt om apparatet.

VIKTIG SKERHETSINSTRUKTION
ADVARSEL - FLGENDE BR OVERHOLDES, FOR AT RISIKOEN FOR FORBRNDINGER, ELEKTRISK STD, BRAND ELLER PERSONSKADE REDUCERES: Apparatet br aldrig efterlades uden opsyn, nr stikket sidder i stikkontakten. Hold netstik og ledning vk fra varme overader. Undg, at netstik og ledning bliver vde. Stikket m ikke sttes i eller trkkes ud med vde hnder. Undlad at bruge produktet, hvis ledningen er beskadiget. Du kan skaffe en ny fra det nrmeste Remington-servicecenter. Brug og opbevaring skal ske ved en temperatur p mellem 15 C og 35 C. Trk altid stikket ud fr rengring. Brug kun de dele, som leveres sammen med apparatet. Denne trimmer m ikke rengres med vand. Hvis trimmeren falder i vandet, srg da for, at der er slukket p kontakten, fr apparatet tages op. Hold dette produkt uden for brns rkkevidde. Det kan fre til farlige situationer, hvis dette apparat bruges af personer med nedsatte fysiske, sansemssige eller mentale evner eller

40

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK40

29.03.10 15:35

DANSK
GB
ADVARSEL: Batterier m ikke kastes p ilden eller sls i stykker, da de kan eksplodere eller frigive giftige stoffer. For yderligere information om miljvenlig bortskaffelse, se www.remington-europe.com

UDTAGNING AF BATTERI
Batteriet skal tages ud af apparatet, fr det kasseres. Apparatet skal vre koblet fra elnettet, nr batteriet fjernes. Srg for, at trimmeren er helt tmt for strm, og at strmforsyningen er afbrudt. Lft eller lirk skruedkslet af, og fjern 1 skrue p den bagerste del af kabinettet. Lft eller lirk de to trimmerhalvdele fra hinanden, s batteriet p printkortet fritlgges. Klip strimlerne i begge ender af batteriet over, og fjern batteriet fra printkortet. Batteriet skal bortskaffes p sikker vis.

SERVICE OG GARANTI
Dette produkt er kontrolleret og fri for defekter. Vi yder garanti p dette produkt mod alle defekter, som skyldes materiale- og forarbejdningsfejl i hele garantiperioden regnet fra forbrugerens oprindelige kbsdato. Hvis produktet skulle g i stykker inden for garantiperioden, reparerer vi enhver sdan fejl eller vlger at udskifte produktet eller dele af produktet uden beregning, forudsat at der foreligger et kbsbevis. Dette indebrer ikke en forlngelse af garantiperioden. Ring til dit nrmeste Remington-servicecenter, hvis der opstr et garantitilflde. Denne garanti er en ekstra service oven i dine almindelige lovfstede rettigheder. Garantien glder i alle lande, hvor vores produkt er solgt af en autoriseret forhandler. Denne garanti omfatter ikke knive, som er sliddele. Garantien omfatter heller ikke skader p produktet, som skyldes uheld eller forkert brug, misbrug, ndringer p produktet eller brug i modstrid med de tekniske og/eller sikkerhedsmssige forskrifter. Denne garanti glder ikke, hvis produktet er blevet skilt ad eller repareret af en person, som ikke er autoriseret af Remington.

41

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK41

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

Dette produkt indeholder et nikkel-metalhydrid-batteri. Smid ikke trimmeren ud med det almindelige husholdningsaffald, nr den er udtjent. Apparatet kan aeveres p et Remington-servicecenter eller et dertil egnet indsamlingssted.

BESKYT MILJET

NL

manglende erfaring og viden. De ansvarlige for disse menneskers sikkerhed br give dem en udtrykkelig vejledning eller overvge brugen af apparatet

SVENSKA

Tack fr att du valt Remington. Vra produkter r framtagna fr bsta kvalitet, funktion och design. Vi hoppas att du kommer att bli njd med din nya hrklippningsmaskin frn Remington. Ls bruksanvisningen noga och spar den fr framtida bruk.

OBS
Anvnd endast denna hrklippningsmaskin p avsett stt enligt denna bruksanvisning. Anvnd endast tillbehr som rekommenderas av Remington. Anvnd aldrig denna hrklippningsmaskin om den inte fungerar som den ska, om den har tappats eller skadats eller om den har doppats i vatten.

BESKRIVNING
1. 2. 3. 4. 5. Strmbrytare p/av Bladuppsttning 2 kamtillsatser Laddningsindikatorlampa Laddningsadapter

KOMMA IGNG
LADDA DIN HRKLIPPARE Innan du anvnder din hrklippare frsta gngen ska den laddas i 14-16 timmar. Se till att produkten r avstngd. Anslut laddningsadaptern till produkten och sedan till elntet. Laddningsindikatorn brjar lysa. Nr sladden r ansluten till vgguttaget tnds laddningsindikatorn. Om din hrklippningsmaskin inte ska anvndas under en lngre period (2-3 mnader), koppla bort den frn elntet och lgg undan den. Ladda upp din hrklippare fullt igen nr du vill anvnda den igen. Fr att frlnga livslngden hos batteriet, kr batteriet helt tomt var sjtte mnad och ladda igen i 14-16 timmar. NTANSLUTNING Anslut laddningsadaptern till klipparen och sedan till elntet. Nr sladden r ansluten till vgguttaget tnds laddningsindikatorn. VARNING: Om endast ntanslutning anvnds kommer batteriets livslngd att frkortas. SLADDLS ANVNDNING Nr enheten r pslagen och fullladdad ger produkten en maximal anvndningstid p 30 minuter, vilken minskar enheten anvnds.

42

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK42

29.03.10 15:35

SVENSKA
GB
FRE KLIPPNINGEN

1. Kontrollera hrklippningsmaskinen fr att se till att den r fri frn hr och smuts. 2. Stt personen s att personens hr r ungefr i din gonhjd. 3. Innan klippningen skall hret vara torrt, kammat och utan tovor.
MONTERING AV EN KAM Hll kammen med dess tnder uppt. Skjut den p och lngs spret p vnster och hger sida av hljet, tills kammarna sitter stadigt mot klippningsbladet. Kamposition 1 2 3 4 5 6 7 Kort kam 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 15 mm 18 mm 21 mm Lng kam 24 mm 27 mm 30 mm 33 mm 36 mm 39 mm 42 mm

Man fr 1mm lngd utan ngon kam. FR ATT TA BORT KAMMEN Hll klipparen med bladen vnda bort frn dig, tryck kammen uppt och bort frn bladen. Kamtillsatsen r markerad enligt storlek/anvndningsomrde p mitten av dess utsida. (3-21 mm och 24-42 mm) INSTRUKTIONER FR HRKLIPPNING Notera: Lt kamtillsatsen/bladet sjlvt klippa sig genom hret fr att f en jmn klippning. Tvinga den inte igenom snabbt. Om du klipper fr frsta gngen brja med den strsta kamtillsatsen. STEG 1 Nacken BILD 1 Stll in kamtillsatsen p 3 mm eller 6 mm. Hll klipparen med bladtnderna riktade uppt. Brja i mitten av huvudet i nedre delen av nacken. Lyft klipparen sakta uppt, arbeta uppt och utt genom hret och trimma bara en liten bit i taget. STEG 2 I NACKEN BILD 2 Klipp hret lngst bak p huvudet, nr kammen r instlld p 12 mm eller 18 mm. STEG 3 SIDAN AV HUVUDET BILD 3 Stll in kamtillsatsen p 3 mm eller 6 mm fr att trimma polisonger. ndra sedan instllningen till 9 mm och fortstt att klippa till ovansidan av huvudet.

43

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK43

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

ANVNDNING

SVENSKA

STEG 4 OVANP HUVUDET BILD 4 Med instllningen 4 (15 mm)klipper du hret ovanp huvudet mot vxtriktningen som hret normalt vxer i. Fr lngre hr ovanp huvudet, klipp utan styrkam. Lyft hret ovanp huvudet med en liten handkam. Klipp ver handkammen med hret upplyft eller hll hret mellan ngrarna och lyft det och klipp till nskad lngd. Arbeta alltid baksidan av huvudet. STEG 5 AVSLUTANDE FINPUTSNINGAR BILD 5 Anvnd klipparen utan kamtillsatsen fr en nrmare trimning runt nederkanten och sidorna i nacken. Anvnd styrkammarna fr ron fr att f en ren linje runt varje ra. Vinkla klipparen fr den styrkam fr ron som krvs och stryk ltt runt varje ra i riktning bakt mot nacken. Fr att f en rak linje p polisongerna, vnd p hrklipparen. Placera den vnda hrklipparen i rt vinkel mot huvudet, lt bladet ltt rra vid skinnet och arbeta nedt. KORT AVSMALNANDE STIL PLATT TOPP OCH KORTKLIPPNING Brja med den lngsta kammen monterad (24 mm-42 mm), klipp bakifrn nacken mot hjssan. Hll styrkammen plant mot huvudet och frytta klipparen sakta genom hret, enligt bilden. (BILD 1) Anvnd samma procedur frn den nedre sidan till den vre sidan av huvudet, enligt illustrationen. Klipp sedan hret mot vxtriktningen och jmna ut mot sidorna. (BILD 3) Fr att ge en platt topp-frisyr mste hret p hjssan klippas ver tnderna p en kam som lagts ver hret. Anvnd en nrmare distans fr att smalna av hret ned lngs nacklinjen efter nskeml.

SKT OM DIN HRKLIPPARE


Din klippare r utrustad med blad av hg kvalitet. Fr att garantera lngvarig prestation av klipparen ska du rengra bladen och enheten regelbundet. Ha alltid styrkamtillsatsen p trimbladet. EFTER VARJE ANVNDNING Se till att klipparen r avstngd och bortkopplad frn elntet. Borsta bort det hopsamlade hret frn bladen. Doppa inte ned klipparen i vatten. Fr att rengra enheten, torka med en fuktig trasa och torka torrt omedelbart. Borsta frsiktigt bort terstende hr frn trimmerkammen och trimbladet. Sklj inte klipptillsatsen under vatten. Notera: Se till att klipparen r avstngd nr den rengrs.

RENGRINGSVARNING Bara den instllbara trimmerkammen och klipptillsatsen fr tas bort frn trimmern fr rengring. Rengringen ska gras med en mjuk borste, t ex den borste som medfljer. Anvnd endast den tunnytande olja som medfljer produkten eller symaskinsolja p bladet. Anvnd inte skarpa eller frtande rengringsmedel p enheterna eller deras klippblad.

44

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK44

29.03.10 15:35

SVENSKA
GB
Utstt inte klippbladen fr tryck eller hrda freml. Demontera inte klipptillsatsen. Snk inte ned den i vatten eftersom den kommer att skadas. OBS: Se till att hrklipparen r avstngd nr den rengrs. VAR SJTTE MNAD Ta bort och rengr bladen regelbundet. Ta bort de tv skruvarna som hller fast det fasta bladet med en skruvmejsel. Ta inte bort bladenheten. Borsta bort hr mellan bladen med en mjuk rengringsborste. Ta inte bort smrjolja frn bladen. Det r inte ndvndigt att ta bort det lilla rrliga bladet frn hrklippningsmaskinen. Om det rrliga bladet har tagits bort, kan man stta tillbaka det igen genom att placera den belagda bladhllaren ovanfr stiftet i mitten av det inre produkthuvudet. Spret p det belagda bladet, precis under tnderna, vilar p en metallplatta p motsatta sidan frn skruvhlen. Det fasta bladet r monterat med den upphjda prolen pekande utt och fastsatt med de 2 skruvarna. Observera att klippningen blir mindre effektiv om bladen inte r korrekt inriktade. Droppa ngra droppar skrolja eller symaskinsolja p bladen. Torka bort verdig olja. VARNING: Anvnd inte ytande rengringsmedel p bladen eller hrda eller frtande kemikalier p bladhljet. Anvnd alltid en mjuk borste fr att ta bort ansamlingen av hr. Koppla bort laddningsadaptern frn vgguttaget nr tillsatser monteras eller tas bort eller nr produkten rengrs. Frvara alltid denna apparat och sladden i en fuktfri milj. Linda inte sladden till laddaren runt apparaten.

VIKTIG SKERHETSINSTRUKTION
VARNING FR ATT MINSKA RISKEN FR BRNNSKADOR, ELEKTRISK STTAR, BRAND ELLER PERSONSKADOR: En apparat ska aldrig lmnas utan uppsikt nr den r inkopplad i ett eluttag. Hll kontakten och sladden undan frn heta ytor. Se till att kontakten och sladden inte blir vta. Koppla inte i eller ur produkten med vta hnder. Anvnd ej produkten om sladden r skadad. En ny sladd kan erhllas frn nrmaste Remington Servicecenter. Ladda, anvnd och frvara produkten vid en temperatur mellan 15C och 35C. Koppla alltid bort den frn elntet nr den rengrs. Anvnd endast de delar som levererades med apparaten. Trimmern kan inte tvttas. Om den ramlar ner i vatten mste du se till att eluttaget r frnkopplat innan du tar bort den. Frvara denna produkt otkomlig fr barn. Personer med nedsatt rrlighet, knsel eller mental kapacitet br ej anvnda produkten, d detta kan orsaka olyckor. Personer som ansvarar fr dessa mnniskors skerhet br ge noggranna instruktioner eller vervaka anvndandet av produkten.

45

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK45

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

SVENSKA

SKYDDA MILJN
Produkten innehller ett nickel-metallhydrid cellbatteri. Kasta inte trimmern i hushllssoporna nr den r frbrukad. Avyttring kan ske vid vra servicecenter eller p lmplig tervinningsstation. VARNING: Kasta inte batterierna i elden eller dela batteripaketen eftersom de kan brista och avge giftiga material.

Fr mera fakta och information om tervinning se www.remington-europe.com

BATTERIBORTTAGNING
Batteriet mste tas ur apparaten innan den skrotas. Apparaten mste vara frnkopplad frn elntet nr batteriet tas ur. Se till att klipparen r helt urladdad och frnkopplad frn elntet. Lyft eller bnd bort skruvlocket och skruva loss en skruv, som r placerad p baksidan av hljet p klipparen. Lyft eller bnd isr klipparens halvor fr att exponera batteriet p det tryckta kretskortet. Klipp av ikarna frn bda sidor av batteriet och ta bort det frn det tryckta kretskortet. Batteriet ska kastas p ett skert stt.

SERVICE OCH GARANTI


Denna produkt har kontrollerats och r felfri. Vi garanterar denna produkt mot defekter som beror p materialfel eller tillverkningsfel under garantiperioden frn inkpsdatumet. Om produkten blir defekt under garantiperioden kommer vi att reparera de defekterna eller vlja att byta ut produkten eller delar den utan kostnad frutsatt att det nns inkpsbevis. Detta innebr inte en utkning av garantiperioden. Vid de fall av garantitgrder ring Remington servicecenter i din region. Denna garanti erbjuds utver och ovanp dina normala lagstadgade rttigheter. Garantin skall glla i alla lnder dr vr produkt slts via en auktoriserad terfrsljare. Denna garanti inkluderar inte skador p produkten som skett genom olyckor eller felaktig anvndning, missbruk, ndringar p produkten eller anvndning p annat stt n vad som anges i de tekniska och/ eller skerhetsinstruktionerna. Denna garanti gller inte om produkten har demonterats eller reparerats av en person som inte r auktoriserad av oss.

46

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK46

29.03.10 15:35

SUOMI
GB
Kiitmme, ett valitsit Remingtonin.Tuotteemme on suunniteltu vastaamaan korkeimpiin vaatimuksiin laadun, toiminnan ja muotoilun osalta.Toivomme, ett nautit uuden Remington-tuotteesi kytst. Lue nm ohjeet huolellisesti ja silyt ne tulevaa kytt varten.

VAROITUS
Kyt tt laitetta ainoastaan tss kyttoppaassa kuvattuun tarkoitukseen. l kyt muita kuin Remingtonin suosittelemia osia. l kyt laitetta, jos se ei toimi kunnolla tai jos se on pudonnut, vahingoittunut tai kastunut.

1. 2. 3. 4. 5.

Virtakytkin Tersarja 2 vaihdettavaa kampaosaa Latauksen merkkivalo Verkkolaturi

ALOITUSOPAS
HIUSTENLEIKKURIN LATAUS Lataa hiusleikkuria 1416 tunnin ajan ennen ensimmist kyttkertaa. Tarkista, ett laite on kytketty pois plt. Kytke verkkolaturi laitteeseen ja sitten verkkoon. Latauksen merkkivalo syttyy. Johdon ollessa kytkettyn verkkoon, latausmerkkivalo syttyy. Leikkuria ei voi yliladata. Jos laitetta ei kuitenkaan aiota kytt pidempn aikaan (23 kuukauteen), irrota se verkosta ja silyt pakkauksessa. Lataa hiusleikkuri tyteen, kun haluat kytt sit uudelleen. Akkujen kunnossa pitmiseksi anna niiden purkautua kuuden kuukauden vlein ja lataa niit sen jlkeen 1416 tunnin ajan. VERKKOKYTT Kytke verkkolaturi laitteeseen ja sitten verkkoon. Johdon ollessa kytkettyn verkkoon, latausmerkkivalo syttyy. VAROITUS: Laitteen pitkaikainen kytt ainoastaan verkkovirralla lyhent akun kyttik. AKKUKYTT Kun laite on kytkettyn plle ja tyteen ladattu, tuotetta voi kytt 30 minuuttia.

47

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK47

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

KUVAUS

DK

NL

SUOMI

KYTTOHJEET
ENNEN LEIKKAAMISEN ALOITTAMISTA

1. Tarkista, ett hiustenleikkurissa ei ole hiuksia tai roskia. 2. Aseta henkil, jonka hiuksia aiot leikata, istumaan siten, ett hnen pns on suunnilleen silmiesi
korkeudella.

3. Kampaa hiukset ennen leikkaamista siten, ett niiss ei ole takkuja ja ett ne ovat kuivat.
KAMMAN KIINNITYS Pitele kampaa siten, ett sen piikit osoittavat ylspin Liuuta kampaosaa laitteen molemmilla puolilla olevia uria pitkin niin, ett kammat ovat tiiviisti leikkuuteri vasten. Kamman sijainti 1 2 3 4 5 6 7 Lyhyt kampa 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 15 mm 18 mm 21 mm Pitk kampa 24 mm 27 mm 30 mm 33 mm 36 mm 39 mm 42 mm

Ilman kampaa laite leikkaa hiukset 1 millimetrin pituisiksi. KAMMAN IRROTUS Pitele leikkuria siten, ett sen tert osoittavat itsestsi poispin ja tynn kampaa lujasti ylspin ja terist poispin. Kampaosan reunassa keskell on asianmukainen merkint (321 mm & 2442mm). HIUSTENLEIKKUUOHJEET Huomio: Anna kamman/tern leikata tiens hiusten lpi saadaksesi tasaisin lopputuloksen. l kyt voimaa nopeuttamaan leikkausta. Jos leikkaat ensimmist kertaa, aloita suurimmalla kampaosalla. VAIHE 1 NISKAN SEUTU KUVA 1 Aseta kampa 3 tai 6 millimetriin. Pitele leikkuria siten, ett sen piikit osoittavat ylspin. Aloita hiusten leikkaaminen keskelt pt niskan alaosasta. Nosta leikkuria hitaasti ja tyskentele samalla hiusten lomassa yls- ja ulospin, leikaten vain vhn kerrallaan. VAIHE 2 TAKARAIVON HIUKSET KUVA 2 Aseta kampa 12 tai 18 millimetriin ja leikkaa takahiukset. VAIHE 3 OHIMOT KUVA 3 Aseta kampa 3 tai 6 millimetriin ja rajaa pulisongit.Vaihda sitten asetukseen 9 mm ja jatka leikkaamista plakea kohti.

48

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK48

29.03.10 15:35

SUOMI
GB
VAIHE 5 VIIMEISTELY KUVA 5 Kyt leikkuria ilman kampaosaa niskan alueen tarkkaan rajaukseen. Kyt korvaohjainta siistiksesi korvien alueen. Suuntaa korvaohjainta kyttesssi tert ja vie laitetta kevyesti korvasta niskaa kohti. Suorat pulisongit saat kntmll leikkurin toisin pin. Pid leikkuria kohtisuorassa phn nhden ja tyskentele alaspin siten, ett terien krjet koskettavat ihoa kevyesti. LYHYET HIUKSET TASATUKKA JA MUUT LYHYET LEIKKAUKSET Leikkaa hiukset pitk kampaa (2442 mm) kytten niskasta ylspin. Pid ohjauskampaa vaakatasossa pt vasten ja liikuta laitetta hiusten lpi kuvan osoittamalla tavalla. (KUVA 1) Toimi nin alhaalta ylspin kuvan osoittamalla tavalla. Leikkaa sen jlkeen hiukset niiden kasvusuunnan vastaisesti ja tasaa sivuihin nhden. (KUVA 3) Tee tasatukka leikkaamalla plaella olevat hiukset litte kampaa ohjaimena kytten. Ohenna hiukset takaa tarkemmin rajaavalla kampaosalla haluamallasi tavalla. Leikkurissa on huippuluokan tert. Puhdista tert ja leikkuuyksikk snnllisesti, tm varmistaa leikkurin pitkn kyttin. Pid aina ohjauskampaa leikkuuterien pll. JOKAISEN KYTTKERRAN Tarkista, ett leikkuri on kytketty pois plt ja irrotettu verkosta. Harjaa irtohiukset terist. l upota leikkuria veteen. Puhdista laite pyyhkimll se kostealla liinalla ja kuivaa se vlittmsti. Harjaa varovaisesti irtohiukset pois rajainkammasta ja -terist. Puhdista laite kostealla kankaalla ja kuivaa vlittmsti. l huuhtele leikkuuteri juoksevan veden alla. Huomio:Varmista, ett leikkuri on sammutettuna puhdistuksen aikana. PUHDISTUKSEEN LIITTYVI VAROITUKSIA Ainoastaan sdettv rajainkampa ja leikkuuteryksikk voidaan irrottaa rajaimesta puhdistamista varten. Puhdistukseen saa kytt ainoastaan pehme harjaa, kuten laitteen mukana toimitettua harjaa. Kyt terien voitelemiseen vain mukana toimitettua kevytt ljy tai ompelukoneljy. l puhdista mitn laitteen osaa karkeilla tai syvyttvill puhdistusaineilla. l kyt voimaa laitetta kyttesssi lk anna sen iskeyty kovia esineit vasten. l pura laitetta osiin. l upota laitetta veteen, sill tm vahingoittaa sit.

49

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK49

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

HIUSTENLEIKKURIN KUNNOSSAPITO

FIN

DK

VAIHE 4 PLAKI KUVA 4 Aseta pitk kampaosa 24 tai 27 millimetriin ja leikkaa hiukset plaelta aloittaen hiusten kasvusuuntaan. Muotoile plaen pidemmt hiukset pitk kampaosaa (2442 mm) kytten haluamallasi tavalla. Tyskentele aina aloittamalla pn takaosasta.

NL

SUOMI

Huomio: varmista, ett leikkuri on puhdistuksen aikana pois plt. KUUDEN KUUKAUDEN VLEIN Tersarja on irrotettava ja puhdistettava snnllisin vliajoin. Irrota kiintet ter paikallaan pitvt kaksi ruuvia ruuvimeisselill. l irrota tersarjaa. Harjaa terien vliss olevat ihokarvat pois pehmell puhdistusharjalla. l poista teriss olevaa voitelurasvaa. Pient liikkuvaa ter ei tarvitse irrottaa laitteesta. Irrotetun, liikkuvan tern voi kiinnitt takaisin niin, ett terpidike asetetaan tapin yli tuotteen siskrjen keskelle. Heti hampaiden alapuolella oleva tern ura on metallilevyn pll ruuvireikien vastaisella puolella. Kiintess terss on nouseva, ulospin osoittava proili, ja se on kiinnitetty 2 ruuvilla. Huom! Jos tert eivt ole asianmukaisesti linjassa, leikkuuteho heikkenee. Voitele tert muutamalla tipalla leikkuri- tai ompelukoneljy. Pyyhi ylimrinen ljy pois. VAROITUS: l puhdista teri nestemisill puhdistusaineilla, lk terpes kovilla tai syvyttvill kemikaaleilla. Kyt irtohiuksien puhdistamiseen aina pehme harjaa. Aina kun kiinnitt tai irrotat lisosia tai puhdistat tuotetta, irrota lataussovitin verkosta. Silyt tm laite ja sen johto aina kuivassa tilassa. l kierr laturin johtoa laitteen ymprille.

TRKEIT TURVAOHJEITA
PALOVAMMOJEN, SHKISKUJEN,TULIPALOJEN JA HENKILVAHINKOJEN VLTTMISEKSI: l jt laitetta ilman valvontaa sen ollessa kytkettyn virtalhteeseen. Pid pistoke ja virtajohto poissa kuumien pintojen lheisyydest. Huolehdi siit, ett pistoke ja virtajohto eivt pse kastumaan. l kytke laitetta verkkoon tai irrota sit verkosta mrin ksin. l kyt laitetta, jos sen virtajohto on vahingoittunut.Vaihto-osan voit hankkia lhimmst Remington-huoltoliikkeest. Lataa, kyt ja silyt laitetta 15C 35C lmptilassa. Irrota laite aina verkosta puhdistuksen ajaksi. Kyt ainoastaan laitteen mukana toimitettuja osia. Tt rajainta ei voi pest. Laitteen tippuessa vahingossa veteen varmista ennen siihen koskemista, ettei se saa virtaa pistorasiasta. Pid laite poissa lasten ulottuvilta. Helposti haavoittuvien ihmisten on noudatettava erityist huolellisuutta, ja he voivat tarvita apua tuotteen kytss.

50

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK50

29.03.10 15:35

SUOMI
GB
Tuote sislt nikkelimetallihydridiakkuyksikn (NiMh). l hvit rajainta taloussekajtteen mukana. Laite voidaan hvitt Remingtonin palvelukeskuksissa ja vastaavissa keryspisteiss. VAROITUS: l heit akkuja tuleen tai vahingoita niit muulla tavoin, ne voivat rjht tai aiheuttaa myrkyllisi pstj. Listietoja kierrtyksest saat osoitteesta www.remington-europe.com

AKUN IRROITUS
Laitteen akku on irrotettava ennen laitteen hvittmist. Laite on irrotettava virtaverkosta ennen akun poistamista. Varmista, ettei leikkuri saa mistn virtaa ja ett se on irrotettu verkosta. Nosta tai vnn ruuvisuojusta ja ruuvaa irti leikkurikotelon takana oleva ruuvi. Nosta tai kohota kotelon osat irti saadaksesi esiin painetun piirilevyn. Katkaise kaistaleet akun molemmista pist ja irrota akku piirilevyst. Akku on hvitettv turvallisella tavalla.

HUOLTO JA TAKUU
Tm tuote on tarkastettu ja virheetn. Takaamme, ett toimitetussa tuotteessa ei takuuaikana, alkaen asiakkaan alkuperisest ostopivst, ilmene materiaalista tai tyst johtuvia vikoja. Jos tuote osoittautuu vialliseksi takuuaikana, korjaamme sen tai vaihdamme tuotteen tai sen osan veloituksetta ostotositetta vastaan. Tm ei kuitenkaan tarkoita takuuajan pitkittmist. Takuuasioissa pyydmme ottamaan yhteytt paikalliseen Remington huoltokeskukseen. Takuu ei vaikuta kuluttajan lakisteisiin oikeuksiin. Takuu kattaa kaikki maat, joissa tuotetta myyvt valtuutetut jlleenmyyjt. Takuu ei kata onnettomuudesta, vrinkytst, tuotteen muuntamisesta tai teknisten- ja/tai turvallisuusohjeiden vastaisesta kytst johtuvia vaurioita. Takuu ei ole voimassa, jos tuotteen purkamisen tai korjauksen on suorittanut joku muu kuin valtuuttamamme henkil.

51

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK51

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

YMPRISTNSUOJELU

PORTUGUS

Obrigado por ter escolhido a Remington. Os nossos produtos so criados de acordo com os mais altos padres de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que goste de usar o seu novo produto Remington. Leia as instrues atentamente e guarde-as num local seguro para futura consulta.

ATENO
Use este equipamento s para o fim indicado, conforme descrito neste manual. No utilize outros acessrios no recomendados pela Remington. No use este produto se no estiver a funcionar correctamente, se tiver cado, molhado ou estiver danificado.

DESCRIO
1. 2. 3. 4. 5. Interruptor On/Off (ligado/desligado) Conjunto de lminas 2 pentes guia acessrios Luz indicadora de carga Adaptador de carregamento

COMEAR
CARREGAR A SUA TESOURA DE CABELO Antes de utilizar a tesoura pela primeira vez, carregue durante 14-16 horas. Assegure-se de que o produto est desligado. Ligue o adaptador de carregamento ao produto e, em seguida, tomada de alimentao. O indicador de carga acende-se. Quando o fio est ligado corrente, a luz do indicador de carregamento acende-se. O aparador no pode ser sobrecarregado. No entanto, se no utilizar o produto durante longos perodos (2-3 meses), desligue-o da tomada e guarde-o. Recarregue o aparelho totalmente quando o utilizar novamente. Para conservar as baterias, deixe-as descarregar totalmente de seis em seis meses e, em seguida, recarregue-as durante 14-16 horas. UTILIZAO COM FIO Ligue o adaptador de carregamento ao produto e, em seguida, tomada de alimentao. Quando o fio est ligado corrente, a luz do indicador de carregamento acende-se. ATENO: A utilizao exclusiva de alimentao elctrica durante perodos longos reduzir a vida da bateria.

52

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK52

29.03.10 15:35

PORTUGUS
GB

UTILIZAR A SUA TESOURA


ANTES DE COMEAR A CORTAR

1. Inspeccione a tesoura, certificando-se de que no tem cabelos ou detritos. 2. Sente a pessoa de modo a que a cabea se encontre ao nvel dos seus olhos. 3. Antes de cortar, seque o cabelo e penteie para que no tenha ns.
PARA COLOCAR UM PENTE Segure o pente com os dentes voltados para cima. Quando a unidade est ligada e totalmente carregada, o aparelho apresenta como tempo de utilizao mximo 30 minutos, indo este tempo decrescendo ao longo da utilizao. Posio do pente 1 2 3 4 5 6 7 Pente pequeno 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 15 mm 18 mm 21 mm Pente comprido 24 mm 27 mm 30 mm 33 mm 36 mm 39 mm 42 mm

Poder obter o comprimento de 1 mm sem utilizar pentes. PARA RETIRAR O PENTE Segurando a tesoura com as lminas viradas para o lado oposto ao seu, puxe o pente para cima e para longe da lmina da tesoura. O acessrio de pente est devidamente marcado na superfcie exterior intermdia. (3-21 mm e 24-42 mm) INSTRUES PARA CORTE DO CABELO Nota: Para um corte uniforme, deixe que o pente acessrio/lmina faa o corte atravs do cabelo. No o force com muita rapidez. Se est a cortar pela primeira vez, comece por utilizar o acessrio do pente mximo. PASSO 1 BASE DA NUCA FIGURA 1 Coloque o acessrio de pente em 3 mm ou 6 mm. Segure na tesoura com os dentes da lmina voltados para cima. Comece pelo centro da cabea na base do pescoo. Lentamente, levante a tesoura, progredindo para cima e para fora, pelo cabelo, aparando apenas um pouco de cada vez. PASSO 2 PARTE POSTERIOR DA CABEA FIGURA 2 Com o acessrio de pente na posio 12 mm ou 18 mm, corte o cabelo na parte posterior da cabea.

53

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK53

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

UTILIZAO SEM FIO Quando a unidade est ligada e totalmente carregada, o aparelho apresenta como tempo de utilizao mximo 30 minutos, indo este tempo decrescendo ao longo da utilizao.

PORTUGUS

PASSO 3 LADO DA CABEA FIGURA 3 Coloque o acessrio de pente no guia de 3 mm ou 6 mm para aparar as patilhas. Em seguida, mude para a posio de 9 mm e continue a cortar at ao topo da cabea. PASSO 4 TOPO DA CABEA FIGURA 4 Utilize o acessrio de pente mais comprido: coloque-o em 24 mm ou 27 mm e corte o cabelo no topo da cabea na direco contrria do crescimento do cabelo. Para cabelo mais comprido no topo da cabea, utilize o acessrio de pente mais comprido (24-42 mm) para obter o estilo desejado. Progrida sempre a partir da parte de trs da cabea. PASSO 5 RETOQUES FINAIS FIGURA 5 Utilize a tesoura sem um pente para cortar rente na base e lados do pescoo. Utilize os guias de pente de orelha para obter uma linha precisa em torno das orelhas. Para obter o guia de pente de orelha necessrio, incline o aparador e trabalhe suavemente em torno de cada orelha na direco da parte posterior do pescoo. Para obter uma linha direita e definida nas patilhas, inverta a tesoura. Prima a tesoura a um ngulo recto em relao cabea, as pontas das lminas tocando suavemente na pele, e apare para baixo. ESTILOS CURTOS E DISFARADOS FLAT TOPS E CORTES CURTOS Comeando por usar o pente mais comprido (24 mm-42 mm), corte da parte posterior do pescoo para a coroa. Segure no pente guia contra a cabea e, lentamente, desloque o aparador pelo cabelo, conforme se mostra. (FIGURA 1) Utilize o mesmo procedimento do lado inferior para o lado superior da cabea, conforme ilustrado. Em seguida, corte o cabelo no sentido contrrio ao do respectivo crescimento e nivele com os lados. (FIGURA 3) Para conseguir um aspecto de flat top, o cabelo no topo da cabea deve ser cortado sobre um pente plano. Utilize uma guia de pente mais curta para disfarar o cabelo at base do pescoo, como desejar.

CUIDADOS A TER COM A SUA TESOURA DE CABELO


A sua mquina de corte est equipada com lminas de alta qualidade. Para garantir um desempenho longo e duradoiro do aparador, limpe as lminas e a unidade regularmente. Mantenha sempre o acessrio de pente guia na lmina do aparador. APS CADA UTILIZAO Assegure-se de que a tesoura est desligada e com a ficha fora da tomada de alimentao. Retire com a escova os cabelos acumulados nas lminas. No mergulhe o aparador em gua. Para limpar a unidade, limpe com um pano hmido e seque imediatamente. Retire suavemente com uma escova os plos do pente e da lmina do aparador. No enxage o aparador debaixo de gua. Nota: Quando proceder limpeza do aparador, certifique-se de que o mesmo est desligado.

54

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK54

29.03.10 15:35

PORTUGUS
GB
CUIDADOS DE LIMPEZA Apenas o conjunto de pente e lmina ajustvel do aparador pode ser retirado do aparador para limpeza. A limpeza dever ser feita apenas com uma escova macia, tal como a fornecida com o produto. Para as lminas s deve ser utilizado o leo fornecido ou leo de mquina de costura. No utilize produtos de limpeza fortes ou corrosivos nas unidades e nos acessrios de corte. No faa presso nem coloque objectos rijos sobre os acessrios de corte. No desmonte o conjunto de corte. No mergulhe em gua, caso contrrio podero ocorrer danos. Nota: Quando proceder limpeza do aparador, certifique-se de que o mesmo est desligado. DE SEIS EM SEIS MESES O conjunto de lminas deve ser retirado e limpo regularmente. Retire os 2 parafusos de reteno da lmina fixa com uma chave de parafusos. No retire o conjunto de lminas. Retire os plos que ficam entre as lminas com uma escova macia de limpeza. No retire o produto lubrificante das lminas. No necessrio retirar a pequena lmina mvel da unidade. Se a lmina mvel tiver sido removida, esta poder voltar a ser colocada, ajustando o furo do suporte da lmina revestido sobre o pino no centro da cabea interior do produto. A ranhura na lmina revestida, imediatamente abaixo dos dentes, est apoiada numa placa metlica no lado oposto ao dos orifcios dos parafusos. A lmina fixa est equipada com o perfil levantado apontando para fora e segura com os 2 parafusos. De notar que se as lminas no estiverem correctamente alinhadas no existir eficincia de corte. Coloque algumas gotas do leo de corte ou de mquina de costura nas lminas. Limpe o excesso. ATENO: No utilize produtos de limpeza lquidos nas lminas ou produtos qumicos fortes ou corrosivos no compartimento das lminas. Utilize sempre uma escova suave para remover os plos acumulados. Quanto estiver a aplicar ou remover acessrios ou a limpar o produto, desligue o adaptador de carregamento da tomada de alimentao. Guarde sempre este dispositivo e fio numa rea livre de humidade. No enrole o fio do adaptador de carga em volta do dispositivo. AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE QUEIMADURAS, CHOQUES ELCTRICOS, INCNDIO OU FERIMENTOS: Nunca deixe o seu aparador sem superviso se estiver ligado tomada. Mantenha a ficha e o fio afastado de superfcies aquecidas. Certifique-se de que a ficha e o fio no ficam molhados. No ligue ou desligue o aparelho com as mos molhadas. No utilize o produto quando o cabo estiver danificado. possvel obter um cabo sobressalente atravs do Servio de Assistncia Remington mais prximo. Carregue, utilize e guarde o produto a uma temperatura entre 15C e 35C. Desligue sempre o aparelho da corrente quando estiver a limp-lo. Utilize apenas as peas fornecidas com o dispositivo. O aparador no lavvel. Se cair dentro de gua, assegure-se de que a tomada elctrica est desligada antes de o remover. Mantenha este produto fora do alcance das crianas. A utilizao deste aparelho por pessoas com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experincia e conhecimento pode

55

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK55

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

INSTRUES DE SEGURANA IMPORTANTES

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

PORTUGUS

originar perigos. Os responsveis pela segurana dessas pessoas devem fornecer instrues explcitas s mesmas ou supervisionar a utilizao do aparelho.

PROTEGER O AMBIENTE
O produto contm uma pilha de nquel metal hdrido. Quando a vida til do equipamento terminar, no o coloque juntamente com o lixo domstico. A eliminao pode ser feita nos nossos servios de assistncia autorizados ou em locais de recolha adequados. ATENO: No queime nem danifique as baterias, pois podem rebentar ou libertar materiais txicos. Para mais informaao sobre reciclagem, veja em www.remington-europe.com

REMOO DA PILHA
A bateria tem de ser retirada do aparelho antes de o mesmo ser inutilizado. O aparelho tem de ser desligado da corrente para remover a bateria. Certifique-se de que a mquina de corte de cabelo est totalmente descarregada e que no est ligada a nenhuma tomada. Levante ou solte a capa do parafuso e desaperte 1 parafuso localizado no compartimento posterior da mquina. Levante ou solte as metades da mquina de corte de cabelo, para expor a bateria na placa de circuito impresso. Corte as abas em ambas as extremidades da bateria e retire-a da placa de circuito impresso. A bateria deve ser eliminada de forma segura.

ASSISTNCIA TCNICA E GARANTIA


Este produto foi testado e no contm quaisquer defeitos. Possui uma garantia contra quaisquer defeitos devidos a material ou mo-de-obra defeituosos para o perodo referido na garantia, a partir da data original de compra pelo consumidor. Se o produto apresentar falhas dentro do perodo de garantia, procederemos reparao dessas falhas ou substituio do produto ou de qualquer pea do mesmo sem qualquer custo, desde que seja apresentada a prova de compra. Isto no significa o alargamento do perodo de garantia. No caso de ser necessrio utilizar a garantia, contacte o Servio de Assistncia Remington da sua rea. Esta garantia oferecida para alm dos direitos normais legais dos consumidores. A garantia vlida em todos os pases em que o produto tenha sido vendido atravs de um representante autorizado. Os danos provocados ao produto por acidente ou utilizao incorrecta, utilizao abusiva, alterao ao produto ou utilizao inconsistente com as instrues tcnicas e/ou de segurana necessrias no esto ao abrigo da garantia. Esta garantia no se aplicar se o produto tiver sido desmontado ou reparado por uma pessoa no autorizada pela Remington.

56

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK56

29.03.10 15:35

SLOVENINA
GB
akujeme, e ste si vybrali vrobok spolonosti Remington. Nae vrobky s navrhnut tak, aby spali najvyie tandardy kvality, funknosti a dizajnu. Dfame, e tento vrobok znaky Remington sa vm bude dobre pouva. Pozorne si pretajte nvod na pouitie a uschovajte si ho pre budcu potrebu.

UPOZORNENIE
Tento prstroj pouvajte len na ely, pre ktor je uren a poda tohto nvodu. Nepouvajte nstavce, ktor spolonos Remington neodpora. Nepouvajte tento vrobok, ak nefunguje sprvne, spadol na zem, je pokoden alebo spadol do vody.

OPIS
1. 2. 3. 4. 5. Tlaidlo Zapn/Vypn epele 2 vymenitench hrebeovch nstavcov Sveteln kontrolka nabjania Nabjac adaptr

DAJ O HLUKU SPOTREBIA


Deklarovan hodnota emisie hluku tohto spotrebia je 73 dB(A), o predstavuje hladinu A akustickho vkonu vzhadom na referenn akustick vkon 1 pW.

ZANAM
NABJANIE ZASTRIHOVAA VLASOV Pred prvm pouitm zastrihovaa ho dajte nabi na 14 16 hodn. Uistite sa, e prstroj je vypnut. Pripojte nabjac adaptr k vrobku, a potom ho zapojte do elektrickej siete. Rozsvieti sa sveteln kontrolka nabjania. Ke sa napjacia nra zapoj do elektrickej zsuvky, rozsvieti sa kontroln svetlo nabjania. Zastrihova nie je mon preai nabjanm. Ak vak vrobok nebudete pouva dlh as (2 3 mesiace), odpojte ho z elektrickej siete a odlote. Zastrihova vlasov plne nabite a pred alm pouitm. Aby sa neznila ivotnos batri, raz za es mesiacov ich plne vybite a potom nabjajte 14 16 hodn. POUVANIE SO SIEOVM KBLOM Pripojte nabjac adaptr k vrobku a potom ho zapojte do elektrickej siete.

57

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK57

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

SLOVENINA

Ke sa napjacia nra zapoj do elektrickej zsuvky, rozsvieti sa kontroln svetlo nabjania. UPOZORNENIE: Ak budete dlhie obdobie pouva len sieov napjanie, skrti sa ivotnos batrie. BEZDRTOV POUITIE Ke je zastrihva vlasov zapnut a plne nabit, ukazovate rovne nabitia zobraz maximlnu dobu pouvania 30 mint, ktor sa poas pouvania bude zniova.

NVOD NA POUITIE
KM ZANETE STRIHA

1. Skontrolujte zastrihova, i sa v om nenachdzaj vlasy a neistoty. 2. Usate osobu, ktor idete striha tak, aby jej hlava bola pribline na rovni vaich o. 3. Pred kadm strihanm vlasy preete, aby boli such a neboli zamotan.
NASADENIE HREBEA Drte hrebe zbkami nahor. Nasute ho na epe a posvajte, a km predok hrebea nebude pevne sedie na celej strihacej epeli. Zalote strihac nadstavec do vodiacej drky na avej a pravej strane telesa zastrihvaa a posvajte ju po nich, km jeho predn as bude pevne dolieha na epe zastrihvaa. Poloha hrebea 1 2 3 4 5 6 7 Krtky hrebe 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 15 mm 18 mm 21 mm Dlh hrebe 24 mm 27 mm 30 mm 33 mm 36 mm 39 mm 42 mm

Ke v strojeku nie je zaloen iadny hrebe, dosahuje sa dka 1 mm. VYATIE HREBEA Pevne zatlate hrebe smerom nahor a vysute ho z epel, priom zastrihova drte tak, aby epele smerovali od vs. Dka vmennho hrebeovho nstavca je vyznaen na vonkajej strane v strede. (3-21 mm a 24-42 mm) NVOD NA STRIHANIE VLASOV Poznmka: Ak chcete dosiahnu rovn strih, nechajte prdavn hrebe a ostrie pomaly prestrihva vlasy. Nesnate sa strihanie urchli. Ak strihte prv raz, zanite s maximlnou dkou vlasov. KROK 1 Ztylok OBRZOK . 1 Vmenn hrebeov nstavec nastavte na dku 3 alebo 6 mm.

58

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK58

29.03.10 15:35

SLOVENINA
GB
KROK 2 - ZADN AS HLAVY - OBRZOK . 2 Vlasy v zadnej asti hlavy strihajte s vmennm hrebeovm nstavcom nastavenm na dku 12 alebo 18 mm. KROK 3 BON STRANY HLAVY OBRZOK . 3 Na zastrihovanie bokombriadok nastavte vmenn hrebeov nstavec na dku 3 alebo 6 mm. Potom nastavenie zmete na 9 mm a pokraujte v strihan smerom k hornej asti hlavy. KROK 4 TEMENO OBRZOK . 4 Dlh vmenn hrebeov nstavec nastavte na dku 24 alebo 27 mm a strihajte vlasy na temene hlavy proti smeru ich normlneho rastu. Na dosiahnutie poadovanho strihu pri strihan dlhch vlasov na temene hlavy pouvajte dlh vmenn hrebeov nstavec (24-42 mm) Vdy zanite striha od zadnej asti hlavy. KROK 5 POSLEDN PRAVY OBRZOK . 5 Na dosiahnutie krtkeho zostrihu okolo spodnej asti hlavy a na stranch krku pouvajte zastrihova bez hrebeovho nstavca. Rovnomern lniu okolo u dosiahnete pomocou vodiaceho hrebea na zastrihovanie okolo unc. Zastrihva vlasov otote pri pouvan poadovanho vodiaceho hrebea na zastrihovanie okolo unc do uhla a zahka posvajte okolo kadho ucha smerom k zadnej asti krku. Pre rovnomern zastrihnutie bokombrd otote zastrihova. Otoen zastrihova prilote k hlave pod pravm uhlom tak, aby sa rezn hrany epel zahka dotkali pokoky, a potom zastrihnite smerom nadol. KRTKE ESY NA JEKA A ZOSTRIHY NAKRTKO Najskr so zaloenm najdlhm hrebeom (24-42 mm) strihajte na zadnej asti krku po temeno. Vodiaci hrebe pridriavajte priamo oproti hlave a zastrihva vlasov pomaly posvajte po vlasoch ako je to znzornen na obrzku. OBRZOK . 1 Rovnako postupujte od spodnej po horn as hlavy ako je to znzornen na obrzku. Potom vlasy strihajte proti smeru, v ktorom rast a vyrovnajte s bokmi. (OBRZOK . 3) Na dosiahnutie asu na jeka treba vlasy ostriha ponad ploch hrebe. Na zastrihnutie vlasov do poadovanej zenej lnie na krku pouite tesnej hrebeov nstavec.

STAROSTLIVOS O ZASTRIHOVA VLASOV


Strojek je vybaven vysokokvalitnmi epeami. To ensure long lasting performance of your clipper, clean the blades and unit regularly. Vdy drte vmenn nstavec s vodiacim hrebeom na epeli zastrihvaa. PO KADOM POUIT Uistite sa, e zastrihova je vypnut a odpojen z elektrickej siete. Kefkou oistite nazbieran vlasy z epel. Zastrihva vlasov neponrajte do vody. Prstroj utrite vlhkou handrikou a okamite ho osute. Z hrebea a epel zastrihvaa zahka kefkou odstrte zvyn vlasy.

59

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK59

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

Drte zastrihova tak, aby zbky epele smerovali nahor. Zanite v strede zadnej asti hlavy nad krkom. Zastrihova pomaly nadvihujte a po malch kskoch postupne zastrihujte smerom nahor a od hlavy.

SLOVENINA

Ak chcete strojek vyisti, utrite ho vlhkou handrikou a okamite vysute. epele neoplachujte pod tecou vodou. Poznmka: Dbajte na to, aby bol strojek pri isten vypnut.

UPOZORNENIA TKAJCE SA ISTENIA Pri isten sa me zo zastrihvaa vlasov vybra len nastaviten strihac nadstavec s hrebeom a epele.. istenie by sa malo vykonva len mkkou kefkou, ktor je sasou tohto balenia. Poznmka: Dbajte na to, aby bol strojek pri isten vypnut. Na istenie zastrihvaov vlasov a ich strihacch nadstavcov nepouvajte drsn alebo korozvne istiace prostriedky. Na strihacie nadstavce netlate ani na ne neklate tvrd predmety. Nerozoberajte zostavu strihacieho nadstavca. Neponrajte ho do vody, m by dolo k jeho pokodeniu Poznmka: Uistite sa, e strojek je pri isten vypnut. KADCH ES MESIACOV epele treba v pravidelnch intervaloch vybra a vyisti. Skrutkovaom odmontujte 2 skrutky, ktor upevuj epele. Nevyberajte cel zostavu. Mkkou istiacou kefkou odstrte vlasy spomedzi epel. Neodstraujte mazivo z epel. Mal pohybliv epe vybera z jednotky nemuste. Ak ste vybrali pohybliv epe, mete ju znovu nasadi zaloenm driaka chromovanej epele s otvorom na kolk v strede vntra hlavy strojeka. Drka na chromovanej epeli, rovno pod zubami, sa nachdza na kovovej platnike oproti otvorom pre skrutky. Pevn epe je nasaden s vystupujcim profilom smerom von a zaisten dvoma skrutkami. Upozornenie: ak s epele nesprvne vyrovnan, zhor sa innos strihania. Kvapnite na epele niekoko kvapiek dodanho oleja alebo oleja do ijacch strojov. Utrite nadbyton olej. UPOZORNENIE: Na istenie puzdra epel nepouvajte tekut alebo drsn istiace prostriedky a korozvne chemiklie. Na odstrnenie nazbieranch vlasov vdy pouvajte mkk kefku. Pri zakladan alebo vyberan vmennch hrebeovch nstavcov alebo pri isten strojeka odpojte nabjac adaptr z elektrickej zsuvky. Tento prstroj a sieov kbel drte vdy na suchom mieste. Napjaciu nru neomotvajte okolo nabjacieho adaptra.

DLEIT BEZPENOSTN POKYNY


UPOZORNENIE ZNIOVANIE RIZIKA POPLENIA, SMRTI SPSOBENEJ ELEKTRICKM PRDOM, POIARU ALEBO ZRANENIA OSB: Nikdy nenechvajte prstroj bez dozoru, ke je zapojen do elektrickej siete. Sieov kbel a zstrku nepokladajte na horce povrchy. Zabezpete, aby sieov kbel a zstrka neboli mokr. Nezapjajte alebo neodpjajte vrobok z elektrickej siete mokrmi rukami. Nabjac adaptr nepouvajte s pokodenou napjacou nrou. Nhradn diel si mete objedna cez nae servisn stredisko Remington.

60

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK60

29.03.10 15:35

SLOVENINA
GB
Odporan teplota pre nabjanie, pouvanie a skladovanie tohto vrobku je 15 35 C. Pred istenm prstroja ho vdy odpojte z elektrickej siete. Pouvajte iba sasti dodan s prstrojom. Tento zastrihva vlasov sa nesmie umva vo vode. Ke spadne do vody, pred jeho vytiahnutm odpojte napjaciu nru z elektrickej zsuvky. Tento vrobok uchovvajte mimo dosahu det. Pouvanie tohto prstroja osobami so znenmi fyzickmi, zmyslovmi alebo mentlnymi schopnosami alebo s nedostatkom sksenost a vedomost me by prinou ohrozenia. Osoby zodpovedn za ich bezpenos by im mali poskytn vslovn pokyny alebo dohliadnu na pouvanie prstroja.

OCHRANA IVOTNHO PROSTREDIA


S
61
29.03.10 15:35 Sasou vrobku je nabjaten batria typu NiMH. Na konci ivotnosti strojek nevyhadzujte do komunlneho odpadu. Likvidciu vykonvaj nae servisn stredisk alebo prslun zbern miesta. POZOR: Batriu nevhadzujte do oha ani neprepichujte jej obal, pretoe me vybuchn alebo vypa toxick materily.

alie informcie o recyklcii njdete na www.remingtom-europe.com

SERVIS A ZRUKA
Tento vrobok bol skontrolovan a neobsahuje iadne chyby. Zruka sa vzahuje na chyby materilu alebo spracovania, a zrun doba plynie dtumom zakpenia zkaznkom. Ak sa vrobok poas zrunej doby pokaz, bezplatne ho opravme, vymenme akkovek jeho sas alebo aj cel vrobok, za predpokladu, e existuje dkaz o jeho zakpen. To vak neznamen, e sa predi zrun doba opravenho alebo vymenenho vrobku. V prpade reklamcie prosm kontaktujte servisn stredisko Remington vo svojom regine. Ide o zruku mimo bench zkonnch prv spotrebitea. Tto zruka plat vo vetkch krajinch, v ktorch n vrobok predvaj autorizovan dleri. Tto zruka sa nevzahuje na pokodenie vrobku, ktor vzniklo nesprvnym pouvanm, pokodzovanm, zsahom do vrobku alebo pouvanm v rozpore s nevyhnutnmi technickmi a/alebo bezpenostnmi intrukciami. Zruku nemono uplatni, ak bol vrobok rozobrat alebo opravovan nami neautorizovanou osobou.

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK61

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

Pred likvidciou vyberte zo strojeka batriu. Pred vybratm batrie muste napjaciu nru strojeka odpoji z elektrickej zsuvky. Uistite sa, i je zastrihva vlasov plne vybit a odpojte ho z elektrickej zsuvky. Nadvihnite alebo vypte kryt skrutiek a odskrutkujte skrutku . 1 umiestnen na zadnej asti telesa strojeka. Nadvihnite alebo oddete od seba polovice strojeka, m sa odkryje batria na doske s plonmi spojmi. Na obidvoch stranch batrie odpojte kontaktn plieky a batriu vyberte z dosky s plonmi spojmi. Batriu zlikvidujte bezpenm spsobom.

RU HUN PL

CZ

VYBRATIE BATRIE

SK

FIN

DK

NL

ESKY

Dkujeme, e jste si vybrali Remington. Nae vrobky jsou navreny tak, aby splovaly ty nejvy standardy kvality, funknosti a vzhledu. Doufme, e budete svj nov vrobek Remington rdi pouvat. Peliv si, prosm, pette nvod k pouit a dobe jej uschovejte, abyste se k nmu mohli v budoucnu vrtit.

POZOR
Pouvejte tento pstroj pouze k elu, kter je popsn v tto pruce. Nepouvejte jin psluenstv ne to, kter doporuuje Remington. Tento vrobek nepouvejte, pokud nefunguje sprvn, spadl na zem, pokodil se, i pokud spadl do vody.

POPIS
1. 2. 3. 4. 5. Vypna Sada epel 2 nstavc s vodcmi hebeny Kontrolka nabjen Nabjec adaptr

ZANME
NABJEN STROJKU NA VLASY Ped prvnm pouitm nabjejte strojek po dobu 14-16 hodin. Ujistte se, e je vrobek vypnut. Pipojte nabjec adaptr k vrobku a potom do st. Rozsvt se kontrolka nabjen. Kdy je kabel pipojen do zsuvky, indiktor nabjen se rozsvt. Strojek se me nabjet libovoln dlouho. Pokud ho vak nebudete del dobu (2 3 msce) pouvat, vypojte jej ze st a ulote. Strojek dobijte ped tm, ne jej budete chtt znovu pout. K zachovn ivotnosti bateri je kadch est msc nechte pln vybt a potom znovu nabjejte po dobu 14-16 hodin. POUIT S NAPJECM KABELEM Pipojte nabjec adaptr k vrobku a potom do st. Kdy je kabel pipojen do zsuvky, indiktor nabjen se rozsvt. POZOR: Dlouhodob pouvn pstroje pouze s napjecm kabelem povede ke snen ivotnosti baterie. POUVN BEZ NAPJEC RY Kdy je pstroj zapnut a zcela nabit, umon dobu pouvn o dlce 30 minut, kter se v prbhu pouvn sniuje.

62

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK62

29.03.10 15:35

ESKY
GB
NE ZANETE STHAT

1. Strojek prohldnte a ujistte se, e v nm nejsou vlasy a neistoty. 2. Sthanou osobu usate tak, abyste jej hlavu mli piblin ve vi o. 3. Ne zanete sthat, vdy vlasy rozete, aby nebyly zacuchan a byly such.
PIPOJEN HEBENU Drte heben zuby nahoru. Nasate jej na drku na lev a prav stran krytu pstroje, pedn strana sed pevn naproti ost zastihovae. Poloha hrebea 1 2 3 4 5 6 7 Krtky hrebe 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 15 mm 18 mm 21 mm Dlh hrebe 24 mm 27 mm 30 mm 33 mm 36 mm 39 mm 42 mm

Dlky 1 mm doshnete bez hebene. SEJMUT HEBENU Drte strojek tak, aby epele smovaly od vs, heben siln zatlate nahoru a smrem od epel. Hebenov nstavec je pslun oznaen na jeho vnj stran uprosted. (3-21 mm & 24-42 mm) POKYNY PRO STHN VLAS Poznmka: Chcete-li doshnout rovnho stihu, nechte pdavn heben a ost pomalu prostihvat vlasy. Nesnate se sthn urychlit. Pokud sthte poprv, zante nstavcem s nejvtm hebenem. KROK 1 Ztylek OBRZEK 1 Hebenov nstavec nastavte na 3 mm nebo 6 mm. Drte strojek tak, aby zuby epele smovaly nahoru. Zante uprosted hlavy na spodn sti krku. Slowly Pomalu strojek zvedejte, postupujte vlasy smrem nahoru a ven, vdy zastihnte jen kousek. KROK 2 - ZADN ST HLAVY - OBRZEK 2 S hebenovm nstavcem nastavenm na 12 mm nebo 18 mm sthejte vlasy na zadn sti hlavy. KROK 3 BON STRANA HLAVY OBRZEK 3 Hebenov nstavec nastavte na 3 mm nebo 6 mm pro sthn kotlet. Pak zmte nastaven na 9 mm a pokraujte ve sthn temene hlavy.

63

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK63

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

NVOD K POUIT

ESKY

KROK 4 VREK HLAVY OBRZEK 4 Pouijte hebenov nstavec pro del dlky a nastavte jej na 24 mm nebo 27 mm ke sthn vlas na temeni hlavy proti smru, kterm vlasy obvykle rostou. Pro del vlasy na temeni pouijte hebenov nstavec pro del dlku (24-42 mm), abyste doshli poadovanho stylu. Vdy postupujte od zadn sti hlavy. KROK 5 KONEN PRAVA OBRZEK 5 Pouijte strojek bez hebenovho nstavce a pesn zastihnte vlasy na zadn stran a po stranch krku. Na stih okolo u pouijte vodic hebeny, abyste doshli ist linie okolo ucha. Pro poadovan vodic heben stihu okolo u zastihova naklote a lehce jm pohybujte okolo kadho ucha k zadn sti krku. Chcete-li doshnout ist rovn linie na kotletch, strojek otote. Pilote otoen strojek k hlav v pravm hlu tak, aby se pky epel zlehka dotkaly pokoky, a pak postupujte smrem dol. KRTK ZUUJC SE STYLY NA JEKA & KRTK SESTIHY Zante s nejvtm hebenem (24 mm-42 mm), sthejte od zadn sti krku smrem k temeni. Vodic heben pidrte naplocho proti hlav a pomalu zastihova posunujte skrz vlasy, podle nkresu. (OBRZEK 1) Stejn postup pouijte ze spodn strany smrem k horn stran hlavy, podle nkresu. Pak sthejte vlasy proti smru, ve kterm rostou, a zarovnejte je se stranami. (OBRZEK 3) Pomoc uho vodcho hebene dle poteby sestihnte vlasy smrem ke krku.

PE O STROJEK NA VLASY
V zastihova je vybaven velice kvalitnm ostm. Chcete-li zajistit dlouhotrvajc vkon strojku, pravideln istte epele a pstroj. Vodic hebeny vdy uchovvejte na ost zastihovae. PO KADM POUIT Ujistte se, e je strojek vypnut a odpojen ze st. Nahromadn vlasy z ost odstrate pomoc kartku. Zastihova neponoujte do vody. Jednotku istte tak, e ji otete navlhenm hadkem a hned osute. Zbvajc vlasy jemn oprate z hebene a ost zastihovae. Chcete-li zastihova oistit, otete jej vlhkm hadkem a okamit jej osute. Stihac st neponoujte do vody. Poznmka: Ujistte se, e je strojek bhem itn vypnut.

UPOZORNN PRO ITN Ze zastihovae lze k itn odstranit pouze staviteln stihac heben a stihac st. itn by se mlo provdt mkkm ttekem, jako je teba ten, kter se dodv s vrobkem. Na ost pouijte pouze dodan lehk olej nebo olej na ic stroje. Na pstroj nebo jeho ost nepouvejte drsn nebo agresivn istic prostedky. Na ost nevyvjejte tlak ani nepsobte tvrdmi pedmty. Zastihova nedemontujte.

64

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK64

29.03.10 15:35

ESKY
GB
Neponoujte do vody, nebo tm pstroj pokodte. Poznmka: Pi itn mus bt zastihova vypnut. KADCH EST MSC V pravidelnch intervalech by se mla sada epel vyjmout a vyistit. roubovkem odstrate 2 rouby, kter dr pevnou epel. Neodstraujte celou sadu epel. Mkkm isticm ttekem vykartujte vlasy mezi epelemi. Neodstraujte z epel mazivo. Malou pohyblivou epel nen teba z jednotky vyjmat. Pokud bylo odstranno pohybliv ost, lze jej umstit zpt nasazenm do drky drku potaenho ost pes ep ve stedu vnitn hlavy vrobku. Otvor na potaenm ost, hned pod zuby, le na kovov destice na protj stran otvor pro rouby. Pipevnn ost je vybaveno vyvenm profilem, je smuje ven, a je upevnno dvma rouby. Pokud ost nejsou dn srovnna, efektivita sthn bude negativn ovlivnna. Na epele kpnte pr kapek oleje do ezacch nebo icch stroj. Pebyten olej otete. VSTRAHA: Na ost nepouvejte tekut istic prostedky, na kryt ost nepouvejte drsn i agresivn chemiklie. K odstrann nahromadnch vlas vdy pouvejte jemn kartek. Pi pipevovn nebo odstraovn psluenstv nebo pi itn vrobku odpojte nabjec adaptr ze zsuvky. Tento pstroj a pvodn kabel vdy skladujte na suchm mst. Kabel nabjecho adaptru neomotvejte okolo pstroje. VSTRAHA OMEZTE NEBEZPE POPLEN, ZASAEN ELEKTRICKM PROUDEM, PORU NEBO ZRANN OSOB: Pokud je pstroj zapojen do zsuvky, neml by bt nikdy ponechn bez dozoru. Napjec ru a zstrku chrate ped stykem s horkmi povrchy. Dejte pozor, aby se napjec ra a zstrka nenamoily. Nezapojujte ani neodpojujte pstroj ze st, mate-li mokr ruce. Nepouvejte vrobek s pokozenm kabelem. Nhradn zskte v nejblim servisnm stedisku Remington. Vrobek nabjejte, pouvejte a skladujte pi teplot mezi 15C a 35C. Kdy pstroj istte, vdy jej odpojte ze st. Pouvejte pouze ty sousti, kter byly dodny s pstrojem. Zastihova nelze mt. Pokud spadne do vody, ped jeho vyjmutm mus bt vypnut napjec zsuvka. Udrujte tento vrobek mimo dosah dt. Pouvn tohoto zazen osobami se snenmi fyzickmi, senzorickmi i mentlnmi schopnostmi nebo nedostatenou zkuenost a znalostmi me vst ke vzniku nebezpench situac. Osoby zodpovdn za jejich bezpenost by mly poskytnout explicitn pokyny nebo na pouvn zazen dohlet.

65

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK65

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

DLEIT BEZPENOSTN POKYNY

CZ

SK

FIN

DK

NL

ESKY

OCHRANA IVOTNHO PROSTED


Vrobek obsahuje nikl metal hybridov baterie. Zastihova nelikvidujte na konci jeho ivotnosti do domovnho odpadu. Likvidaci mete provst v naich servisnch stediscch nebo vhodnch sbrnch mstech. VAROVN: Baterie z vrobku nevhazujte do ohn ani nijak nepokozujte, mohlo by dojt k explozi a vtoku toxickch materil. Pro dal informace ohledn recyklace se obrate na www.remington-europe.com

VYJMUT BATERIE
Ne vrobek zlikvidujete, je teba z nj vyjmout baterii. Pokud vyjmte baterii, pstroj mus bt odpojen od napjen ze st. Zastihova mus bt zcela vybit a odpojen od napjen ze st. Nadzvednte kryt roubku a odroubujte 1 roub umstn na zadn stran zastihovae. Oddlenm obou st zastihovae zskte pstup k baterii na desce s plonmi spoji. Uznte chyty na obou koncch baterie a vyjmte ji z desky s plonmi spoji. Baterii bezpen zlikvidujte.

SERVIS A ZRUN LHTA


Tento vrobek byl zkontrolovn a pi kontrole nebyla zjitna dn zvada. Na tento vrobek poskytujeme zruku v ppad vskytu zvad zpsobench vadou materilu nebo zpracovn po zrun dobu zanajc dnem prvnho prodeje spotebiteli. Jestlie se vrobek porouch v zrun dob, opravme kadou takovou zvadu nebo vrobek i nkterou jeho st dle svho uven vymnme, a to zdarma, pokud je pedloen doklad o koupi. Tm se vak zrun doba neprodlouuje. V ppad poruchy v zrun dob jednodue zavolejte do servisnho centra Remington ve svm regionu. Tato zruka je poskytovna nad rmec vaich obvyklch zkonnch prv. Tato zruka plat ve vech zemch, kde byl n vrobek prodn prostednictvm autorizovanho prodejce. Tato zruka nezahrnuje pokozen vrobku zpsoben neastnou nhodou nebo nesprvnm pouitm, zneuitm, pravou vrobku nebo pouitm, kter nen v souladu s poadovanmi technickmi a/ nebo bezpenostnmi pokyny. Tato zruka neplat, pokud byl vrobek rozebrn nebo opravovn osobou, kterou jsme k tomu neoprvnili.

66

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK66

29.03.10 15:35

POLSKI
GB
Dzikujemy za wybranie produktu Remington Nasze produkty s zaprojektowane tak, by spenia najwysze normy jakoci, funkcjonalnoci i estetyki. Mamy nadziej, e korzystanie z nowego produktu firmy Remington przyniesie Ci wiele satysfakcji. Prosimy o uwane przeczytanie instrukcji obsugi i zachowanie jej na przyszo.

UWAGA
Stosowa urzdzenie wycznie zgodnie z przeznaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji. Nie stosowa kocwek niezalecanych przez firm Remington. Nie korzysta z produktu, jeeli nie dziaa on prawidowo, jeeli zosta upuszczony, uszkodzony lub wpad do wody.

OPIS
1. Wcznik-wycznik 2. Zestaw ostrzy 3. 2 nakadek grzebieniowych 4. Kontrolka adowania 5. Zasilacz do adowania

JAK ZACZ
ADOWANIE MASZYNKI DO STRZYENIA Przed pierwszym uyciem, naley adowa maszynk do strzyenia przez 14-16 godzin. Upewnij si, e maszynka jest wyczona. Podcz zasilacz do maszynki, a nastpnie do sieci. Zapali si wskanik adowania. Gdy przewd jest podczony do prdu, wieci si wskanik adowania. Nie wolno przecia maszynki do strzyenia. Niemniej w przypadku nieuywania urzdzenia przez duszy czas (2-3 miesice), naley je odczy od zasilania i odoy do przechowywania. Przed ponownym uyciem, naley naadowa maszynk do pena. Aby przeduy ycie akumulatorkw, upewnij si, e co 6 miesicy zostan one cakowicie rozadowane, a nastpnie aduj je od 14 do 16 godzin.

67

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK67

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

POLSKI

UYWANIE MASZYNKI ZASILANEJ Z SIECI Podczy zasilacz do urzdzenia oraz do gniazda zasilania. Gdy przewd jest podczony do prdu, wieci si wskanik adowania. OSTRZEENIE: Dugookresowe zasilanie maszynki z sieci spowoduje skrcenie ycia akumulatorka.

STOSOWANIE BEZPRZEWODOWE Kiedy urzdzenie jest wczone i w peni naadowane, wskanik wywietla maksymalny czas uycia 30 min, ktry w trakcie pracy bdzie si zmniejsza.

SPOSB UYCIA
PRZED ROZPOCZCIEM STRZYENIA

1. Sprawd maszynk, upewniajc si, e nie jest zabrudzona i nie ma na niej pozostaoci wo2. Posad osob, ktrej bdziesz obcina wosy tak, aby jej gowa znajdowaa si mniej wicej na 3. Przed strzyeniem pamitaj o dokadnym rozczesaniu i wysuszeniu wosw.
NAKADANIE NASADKI GRZEBIENIOWEJ Trzymaj grzebie tak, aby jego zby zwrcone byy ku grze. Wsu go w rowki znajdujce si z lewej i prawej strony obudowy i przesu. Front grzebieni powinien dokadnie przylega do ostrza maszynki. Pooenie grzebienia 1 2 3 4 5 6 7 Krtki grzebie 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 15 mm 18 mm 21 mm Dugi grzebie 24 mm 27 mm 30 mm 33 mm 36 mm 39 mm 42 mm wysokoci twoich oczu. sw.

Dugo 1 mm mona uzyska bez nasadek. ZDEJMOWANIE NASADKI GRZEBIENIOWEJ Trzymajc maszynk ostrzami od siebie, mocno nacinij grzebie w kierunku od ostrzy. Nasadka grzebieniowa ma odpowiednie oznaczenie znajdujce si po rodku na zewntrznej stronie. (3-21 mm i 24-42mm)

68

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK68

29.03.10 15:35

POLSKI
GB
JAK OBCINA WOSY Uwaga: aby uzyska rwne cicie, pozwl, by nasadka grzebieniowa / ostrza w naturalny sposb przesuway si we wosach. Nie przesuwaj ich zbyt szybko. Jeeli strzyesz wosy po raz pierwszy, zacznij od nakadki grzebieniowej odpowiadajcej najwikszej dugoci. KROK 1 - KARK RYSUNEK 1 Ustaw nasadk grzebieniow na 3 lub 6 mm. Trzymaj maszynk tak, aby jej ostrza zwrcone byy ku grze. Zacznij strzyenie od rodkowej czci podstawy szyi. Wolno unie maszynk, strzygc w gr ku zewntrznej stronie gowy, za kadym razem obcinajc niewielk ilo wosw. KROK 2 TY GOWY RYSUNEK 2 Ustaw pooenie nasadki grzebieniowej na 12 mm lub 18 mm. Przytnij wosy z tyu gowy. KROK 3 BOKI GOWY RYSUNEK 3 Ustaw nasadk grzebienia prowadzcego na 3 mm lub 6 mm, aby przyci baczki. Nastpnie zmie ustawienie na 9 mm i kontynuuj strzyenie w kierunku do czubka gowy. KROK 4 CZUBEK GOWY RYSUNEK 4 Uyj duszej nasadki grzebieniowej, ustaw j na 24 mm lub 27 mm, a nastpnie zacznij strzyenie wosw na czubku gowy w kierunku przeciwnym do kierunku, w ktrym rosn wosy. Aby pozostawi na czubku gowy dusze wosy, uyj duszej nasadki grzebieniowej (24-42 mm), aby nada fryzurze odpowiedni ksztat. Zawsze zaczynaj strzyenie od tyu gowy. KROK 5 KOCOWE POPRAWKI RYSUNEK 5 Aby krtko przystrzyc okolice podstawy szyi oraz jej boki, uywaj maszynki bez nakadki grzebieniowej. Uyj ochronnych nasadek grzebieniowych do strzyenia wosw wok uszu. Po zaoeniu odpowiedniej nasadki ustaw maszynk pod ktem i delikatnie przesuwaj j wok ucha w kierunku szyi. Aby uzyska rwne linie w okolicach bokobrodw, odwr maszynk tak, aby jej zby skierowane byy w d. Ustaw odwrcon maszynk po ktem prostym w stosunku do gowy, kocwkami ostrzy lekko dotykajc skry i przesuwaj maszynk w d. KRTKIE FRYZURY PASKO OBCITE WOSY ORAZ KRTKIE STRZYENIE Zacznij od najduszego grzebienia (24-42 mm ), przesuwajc maszynk w kierunku od karku do czubka gowy. Przyciskaj dokadnie nasadk do skry gowy i powoli przesuwaj maszynk przez wosy w sposb pokazany na rysunku. (RYSUNEK 1) Postpuj w podobny sposb w przypadku strzyenia wosw z boku od dou do gry. Zacznij przycina wosy w kierunku przeciwnym do kierunku, w ktrym rosn wosy, i wyrwnaj je po bokach. (RYSUNEK 3) Aby uzyska pasko obcite wosy na czubku gowy, naley unie wosy za pomoc paskiego grzebienia i obcina je przesuwajc maszynk wzdu grzebienia. Aby uzyska efekt fryzury zwajcej si w kierunku szyi, uywaj nakadki grzebieniowej przeznaczonej do krtszego strzyenia.

69

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK69

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

POLSKI

DBAJ O MASZYNK DO STRYENIA


Maszynka do strzyenia jest wyposaona w wysokiej jakoci ostrza. Aby maszynka skutecznie speniaa swe funkcje przez dugi czas, naley regularnie czyci ostrza i urzdzenie. Nasadki grzebieniowe musz by zawsze zaoone na ostrze trymera. PO KADYM UYCIU Upewnij si, e maszynka jest wyczona i odcz j z sieci. Usu przy uyciu szczoteczki wosy pozostae na ostrzach. Maszynki do strzyenia nie wolno zanurza w wodzie. Aby wyczyci maszynk, przetrzyj j wilgotn szmatk i natychmiast osusz. Delikatnie usu szczoteczk pozostae wosy z nasadki i ostrza trymera. Nie pucz moduu tncego pod biec wod. Uwaga: upewnij si, e podczas czyszczenia maszynka do strzyenia jest wyczona.

ZACHOWANIE OSTRONOCI PRZY CZYSZCZENIU Do wyczyszczenia z trymera mona zdj tylko regulowan nasadk grzebieniow i modu tncy. Do czyszczenia mona jedynie uywa mikkiej szczoteczki, takiej jak np. ta doczona do produktu. Uwaga: upewnij si, e podczas czyszczenia maszynka do strzyenia jest wyczona. Nie uywaj do czyszczenia narzdzi lub ostrzy szorujcych i rcych rodkw czyszczcych. Podczas obchodzenia si z ostrzami nie uywaj siy ani twardych przedmiotw. Nie rozkadaj moduu tncego. Nie zanurzaj maszynki w wodzie, poniewa ulegnie uszkodzeniu. Uwaga: upewnij si, by podczas czyszczenia maszynka do strzyenia bya wyczona. CO SZE MIESICY Zestaw ostrzy naley zdejmowa i regularnie czyci. Przy pomocy rubokrtu odkr 2 wkrty utrzymujce ostrze we waciwej pozycji. Nie zdejmuj zestawu ostrzy. Przy uyciu mikkiej szczoteczki usu wosy znajdujce si pomidzy ostrzami. Z ostrzy nie naley usuwa oleju do smarowania. Nie jest wymagane zdejmowanie maego, ruchomego ostrza, wchodzcego w skad zestawu. Jeeli ruchome ostrze zostanie wyjte, mona je ponownie zamontowa przez wpasowanie uchwytu ostrza z powok na wtyku w rodku wntrza gowicy urzdzenia. Rowek znajdujcy si tu pod zbami ostrza z powok opiera si na metalowej pytce po przeciwnej stronie do otworw na ruby. Zoone ostrze naley dopasowa kierujc na zewntrz jego uniesiony profil, a nastpnie przymocowa je przy uyciu 2 rub.

70

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK70

29.03.10 15:35

POLSKI
GB
OSTRZEENIE ABY ZMNIEJSZY RYZYKO POPARZENIA, PORAENIA PRDEM, POARU LUB INNYCH OBRAE: Nigdy nie naley pozostawia bez nadzoru, urzdzenia podczonego do sieci. Trzymaj przewd elektryczny oraz wtyczk z dala od gorcych powierzchn. Uwaaj, aby przewd elektryczny oraz wtyczka nie ulegy zamoczeniu. Nie podczaj lub nie odczaj produktu mokrymi rkami. Nie wolno uywa produktu z uszkodzonym kablem. Wymiany mona dokona w najbliszym centrum serwisowym firmy Remington. aduj, uywaj i przechowuj maszynk w temp. pomidzy 15C a 35C. Gdy czycisz urzdzenie, zawsze odcz je od rda zasilania. Korzystaj wycznie z wyposaenia dostarczonego wraz z produktem. Trymera nie wolno my. Jeeli trymer wpadnie do wody, to przed jego wyjciem naley si upewni, e urzdzenie nie jest podczone do prdu. Urzdzenie przechowywa poza zasigiem dzieci. Korzystanie z urzdzenia przez osoby niesprawne pod wzgldem fizycznym, sensorycznym lub umysowym albo przez osoby bez odpowiedniego dowiadczenia i wiedzy moe by niebezpieczne. Osoby odpowiedzialne za bezpieczestwo takich osb powinny udzieli im dokadnych instrukcji korzystania z urzdzenia lub zapewni odpowiedni nadzr.

71

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK71

29.03.10 15:35

AE

Urzdzenie jest wyposaone w akumulator niklowo-wodorkowy (NiMH). Po zuyciu trymera nie naley wyrzuca go do mieci domowych. Urzdzenie powinno zosta dostarczone do naszego centrum serwisowego lub do odpowiedniego punktu zbirki.

HR/ SRB

SL

OCHRONA RODOWISKA

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

PRZEPISY BEZPIECZESTWA

DK

OSTRZEENIE! Nie uywa pynnych rodkw czyszczcych do czyszczenia ostrzy ani silnych lub powodujcych korozj rodkw do czyszczenia obudowy gowicy. Nagromadzone wosy naley zawsze usuwa za pomoc mikkiej szczoteczki. Podczas zakadania lub zdejmowania nakadek lub czyszczenia produktu naley odczy zasilacz od gniazda sieciowego. Urzdzenie oraz przewd elektryczny przechowuj wycznie w suchym miejscu. Nie owija przewodu zasilacza wok urzdzenia.

NL

Nieprawidowe wyrwnanie ostrzy moe pogorszy jako strzyenia. Na ostrza maszynki nanie kilka kropli oleju do smarowania ostrzy lub maszyn do szycia. Wytrzyj nadmiar oleju.

POLSKI

OSTRZEENIE: Nie wkada akumulatorw do ognia ani nie uszkadza pakietu akumulatorw, gdy mog wybuchn lub uwolni toksyczne substancje.

Wicej informacji na temat produktw lub informacje na temat recyklingu www.remingoton-europe.com

USUWANIE AKUMULATORW
Przed wyrzuceniem urzdzenia naley wyj z niego akumulator. Przed wyjciem akumulatora z urzdzenia naley odczy je od sieci zasilajcej. Sprawd, czy maszynka jest cakowicie rozadowana i odczona od prdu. Podnie lub podwa pokryw rub i wykr rub znajdujc si w tylnej czci obudowy maszynki. Podnie lub podwa czci obudowy, rozchylajc je i odso bateri na pytce drukowanej. Przetnij pytki znajdujce si na obu kocach baterii i odcz j od pytki drukowanej. Bateri naley zutylizowa w bezpieczny sposb.

SERWIS I GWARANCJA
Niniejszy produkt zosta sprawdzony i jest wolny od wad. Produkt jest objty gwarancj obejmujc wszelkie wady materiaowe i produkcyjne. Okres obowizywania gwarancji rozpoczyna si od daty zakupu dokonanego przez nabywc. W okresie obowizywania gwarancji wszelkie wady urzdzenia zostan usunite bezpatnie produkt lub wadliwa cz zostan naprawione lub wymienione na wolne od wad, pod warunkiem okazania dowodu zakupu. Nie stanowi to jednak podstawy do wyduenia okresu gwarancyjnego. Aby skorzysta z usug oferowanych w ramach gwarancji, naley skontaktowa si telefonicznie z lokalnym punktem serwisowym firmy Remington. Oprcz niniejszej gwarancji nabywcy przysuguj standardowe prawa ustawowe. Niniejsza gwarancja obowizuje we wszystkich krajach, w ktrych produkt zosta zakupiony u autoryzowanego dystrybutora naszej firmy. Niniejsza gwarancja nie obejmuje przypadkowych uszkodze produktu, uszkodze wynikajcych z nieprawidowego uytkowania, uszkodze wynikajcych z modyfikacji produktu lub uytkowania niezgodnego z instrukcj bd wskazwkami bezpieczestwa. Gwarancja traci wano w przypadku demontau i napraw dokonywanych przez osoby nieuprawnione.

72

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK72

29.03.10 15:35

MAGYAR
GB
Ksznjk, hogy a Remington termknek megvsrlsa mellett dnttt! Termknket a legmagasabb minsgi, funkcionalitsi s tervezsi kritriumok figyelembe vtelvel hoztuk ltre. Remljk rmt leli termknk hasznlatban. Krjk, olvassa el figyelmesen, majd rizze meg a termk hasznlati utastst!

A HASZNLAT MEGKEZDSE ELTT


A HAJNYR FELTLTSE Az els hasznlat eltt tltse a kszlket 1416 rn t. Kapcsolja ki a kszlket. Csatlakoztassa a tlt adaptert a kszlkhez, majd a hlzathoz. A tltsjelz fny ekkor kigyullad. Ha a tpkbel csatlakoztatva van a villamos hlzathoz, akkor a tltttsgjelz lmpa kigyullad. A kszlket nem lehet tltlteni, m ha hosszabb ideig (23 hnap) nem hasznlja, csatlakoztassa le a hlzatrl, s csomagolja el. Az jbli hasznlathoz tltse teljesen fel a kszlket. Az akkumultorok llapotnak fenntartsa rdekben hathavonta hasznlja a kszlket a telepek lemerlsig, majd tltse ket 1416 rn t.

73

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK73

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

1. 2. 3. 4. 5.

Be/Ki kapcsol Vgks-kszlet 2 db vezetfs-toldat Tltsjelz fny Tlt adapter

SK

FIN

LERS

DK

A kszlket kizrlag az tmutatban lert mdon s clra hasznlja. A borotvhoz csak a Remington ltal javasolt kiegsztket alkalmazzon. Ne hasznlja a kszlket, ha az srlt, vzbe esett, vagy elejtette.

FIGYELEM

NL

MAGYAR

VEZETKES HASZNLAT Csatlakoztassa a tlt adaptert a kszlkhez, majd a hlzathoz. Ha a tpkbel csatlakoztatva van a villamos hlzathoz, akkor a tltttsgjelz lmpa kigyullad. FIGYELEM: A kszlk hosszabb ideig tart vezetkes hasznlata cskkenti az akkumultor lettartamt. VEZETK NLKLI HASZNLAT Amikor a kszlk be van kapcsolva, s teljesen fel van tltve, akkor ez 30 perces hasznlatot tesz lehetv, ami a hasznlat sorn cskkeni fog.

A KSZLK HASZNLATA
A KSZLK HASZNLATA

1. Gyzdjn meg rla, hogy a nyrgp hajtl s szennyezdsektl mentes. 2. ltesse le a szemlyt gy, hogy feje krlbell az n szemmagassgban legyen. 3. A hajnyrs eltt mindig fslje ki a frizurt, s ellenrizze, hogy a haj gubancoktl
mentes-e s szraz-e. A FSTOLDAT FELSZERELSE Tartsa a fst a fogaival felfel. Cssztassa vgig a hz bal s jobb oldaln tallhat sneken gy, hogy a fs eleje szilrdan felljn a vgksre. A fs helyzete 1 2 3 4 5 6 7 Rvid fs 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 15 mm 18 mm 21 mm Hossz fs 24 mm 27 mm 30 mm 33 mm 36 mm 39 mm 42 mm

Fs nlkl 1 mm-es hossz rhet el. A FS ELTVOLTSA Tartsa gy a kszlket, hogy a vgfej nnel ellenttes irnyba nzzen, majd egy hatrozott mozdulattal hzza le a fst a vgfejrl. A fstoldat ennek megfelelen van megjellve a kls felsznnek kzepn. (321 mm s 2442 mm)

74

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK74

29.03.10 15:35

MAGYAR
GB
TMUTAT A HAJVGSHOZ Megjegyzs: Az egyforma hosszsg vgs rdekben a kiegszt fst/pengt egyenesen t kell vezetni a hajon. Ne erltesse a nyrst tl gyorsan. Az els hajnyrs alkalmval vlassza a legnagyobb hajvgsi hosszat biztost fstoldatot. LPS A TARK 1. KP lltsa a fstoldatot 3 mm-re vagy 6 mm-re. Tartsa a nyrgpet gy, hogy a vgfej ksei felfel nzzenek. Kezdje a hajnyrst a tark aljn, a fej kzpvonalban. Lassan mozgassa felfel a kszlket. Egyszerre csak keveset nyrjon le a hajbl. 2. LPS A FEJ HTS RSZE 2. KP A 12 mm-re vagy 18 mm-re lltott fstoldattal vgja le a hajat a tarkn. 3. LPS A FEJ OLDALS RSZE 3. KP lltsa a fstoldatot 3 mm-re vagy 6 mm-re az oldalszakll nyrshoz. Majd vltoztassa a belltst 9 mm-re, s folytassa a hajvgst a fej tetejn. 4. LPS A FEJTET 4. KP Hasznlja a hosszabb fstoldatot, lltsa azt 24 mm-re vagy 27 mm-re, majd nyrja le a hajat a fejtetn a haj rendes nvekedsvel ellenttes irnyban. Ha a fejtetn hosszabb hajat szeretne, a kvnt fazon elrsnek rdekben hasznlja a hosszabb fstoldatot (2442 mm). A hajvgst mindig a fej hts rsze fell kezdje. 5. LPS BEFEJEZ LPSEK 5. KP A nyak oldalt s a nyakszirtet fstoldat nlkl nyrja meg. Ha mindegyik fl krl tiszta vonalat szeretne, hasznlja a flhz val vezetfst. A flhz val vezetfs kvnt belltshoz dntse meg a hajnyrt, s enyhn nyomja a flek krl a tark irnyba. A pajesz vgnek kialaktshoz fordtsa meg a nyrgpet. Finoman nyomja a megfordtott kszlk ksnek cscsait merlegesen a brhez, majd mozgassa lefel a gpet. RVID, FELNYRT FRIZURK EGYENES HAJ A FEJTETN S RVID HAJ OLDALT A leghosszabb fstoldatot felszerelve (24 mm42 mm), nyrjon a tarktl kezdve a fejtet fel. Tartsa a vezetfst laposan a fejhez, majd lassan mozgassa a hajnyrt a hajban, a kp szerint. (1. KP) Hasznlja ugyanezt az eljrst a fej oldalnak als rsztl kezdve a fels rsze irnyban haladva, a kpen lthat mdon. Majd nyrja le a hajat a nvekedsi irnyval szemben, s igaztsa egyformra a kt oldalt. (3. KP) A fejtetn lv haj egyenes levgshoz fsvel emelje fel a hajat, majd a fs mentn vgezze el a vgst. A nyak vonaln elhelyezked haj felnyrshoz csatlakoztasson rvidebb hajat vg vezetfst.

75

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK75

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

MAGYAR

A NYRGP POLSA
A hajnyr kivl minsg ksekkel van elltva. A hajnyr hosszantart mkdsnek rdekben rendszeresen tiszttsa meg a pengket s a kszlket. Mindig tartsa a kiegszt vezetfst a vgksen. MINDEN HASZNLAT UTN Kapcsolja ki a kszlket s csatlakoztassa le a villamos hlzatrl. Keflje le az sszegylt hajat a ksekrl. A hajnyrt ne mertse vzbe. Egy nedves rongy segtsgvel tiszttsa meg a kszlket, majd trlje szrazra. A maradk szrzetet finoman keflje le a nyrfsrl s a vgksrl. A vgegysget ne bltse vz alatt. Megjegyzs: Gyzdjn meg rla, hogy tisztts kzben a hajnyr ki van kapcsolva.

A TISZTTSSAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETSEK Tiszttshoz csak az llthat szrzetfs s vgszerkezet tvolthat el a szrzetvgrl. A tiszttshoz puha keft hasznljon, pldul vegye ignybe a kszlkhez tartoz keft. A pengkhez csak a kszlkhez tartozkknt adott vkony olaj vagy varrgpolaj hasznlhat. Ne hasznljon ers vagy korrzit okoz tiszttszereket a gphez s a vgszerkezetkhz. Ne fejtsen ki nyomst a vgegysgre, s ne rintse hozz kemny trgyakhoz. A vgegysget ne szerelje szt. Ne mrtsa vzbe a nyrgpet, mert ez a kszlk meghibsodst okozhatja. Figyelem:yzdjn meg rla, hogy a hajnyr tisztts kzben ki van kapcsolva. HATHAVONTA Rendszeres idkznknt szerelje ki s tiszttsa meg a vgkseket. Egy csavarhz segtsgvel szerelje ki a fix kseket rgzt 2 db csavart. Ne vegye ki a kskszletet. Egy kefe segtsgvel tiszttsa meg a kseket a kztk maradt szrktl. Ne tvoltsa el a kenzsrt a ksekrl. A kismret mozg ks eltvoltsa nem szksges. Ha a mozg pengt eltvoltotta, akkor ez jra visszaszerelhet gy, hogy a bevonatos pengetartt rnyomja a kszlkfej belsejnek kzepn tallhat csapra. A bevonatos pengn kzvetlenl a fogak alatt tallhat horony a csavarnylsokkal ellenttes oldalon lv fmlapon nyugszik. A rgztett penge gy van beszerelve, hogy felemelt profil kifel mutat, s a kt csavarral van rgztve.

76

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK76

29.03.10 15:35

MAGYAR
GB
VIGYZAT! GSI SRLSEK, RAMTS S EGYB SZEMLYI SRLSEK, VALAMINT A TZVESZLY ELKERLSE RDEKBEN: Ne hagyja rizetlenl a hlzatra kapcsolt kszlket. Tartsa a csatlakozdugt s a vezetket hforrsoktl tvol. Gondoskodjon arrl, hogy a csatlakozdug s a vezetk ne legyen nedves. Nedves kzzel ne csatlakoztassa a kszlket a villamos hlzathoz, s ne tvoltsa el a villamos hlzatrl. Srlt zsinrral ne hasznlja a termket. Csere eszkzlhet a legkzelebbi Remington Szervizkzpont segtsgvel. A borotvt 15 C s 35 C kztti hmrskleten tltse, hasznlja s trolja. Tisztts eltt mindig csatlakoztassa le a hajnyrt a villamos hlzatrl. A kszlkhez csak a vele egytt szlltott kiegsztket hasznlja. A hajvggp nem moshat. Ha vzbe esik, kivtele eltt bizonyosodjon meg rla, hogy ki van-e hzva a konnektorbl. Tartsa ezt a termket gyermekektl elzrt helyen. A kszlk cskkent fizikai, rzkelsi vagy mentlis kpessgekkel rendelkez, illetve tapasztalatlan s megfelel ismeretekkel nem rendelkez szemlyek ltal trtn hasznlata veszlyekkel jrhat. A biztonsgukrt felels szemlyeknek kimert magyarzatokkal kell szolglniuk, vagy felgyelnik kell a kszlk hasznlatt.

77

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK77

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

FONTOS BIZTONSGI RENDELKEZSEK

DK

VIGYZAT: Ne hasznljon folykony tiszttszereket a pengkhez, illetve ers vagy korrzit okoz vegyszereket a pengetartkhoz. Az sszegylt haj eltvoltshoz mindig puha keft hasznljon. Hzza ki a tltadaptert a konnektorbl, amikor toldatokat szerel fel vagy tvolt el, illetve amikor tiszttja a termket. Trolja a kszlket s a vezetket szraz. Ne tekerje a kszlk kr a tltadapter kbelt.

NL

Ne feledje, hogy ha a pengk helytelenl vannak beigaztva, akkor a vgs hatkonysga romlik. Cseppentsen nhny csepp mszerolajat a ksekre, majd trlje le a felesleget.

MAGYAR

VDJE KRNYEZETT
A kszlk nikkel-fmhidrid akkumultort tartalmaz. Hasznos lettartamnak vgn ne dobja a hajvggpet a hztartsi szemtbe. A feleslegess vlt kszlk leadhat szervizkzpontjainkban vagy a megfelel gyjtllomsokon. VIGYZAT: Az akkumultorokat ne dobja tzbe vagy ne nyomja ssze, mert sztrobbanhat, vagy mrgez anyagokat bocsthat a krnyezetbe.

Az jrahasznostsrl tovbbi informcit a www.remington-europe.com oldalon tall

AKKUMULTOR ELTVOLTSA
A kiselejtezs eltt az akkumultort ki kell venni a kszlkbl. Az akkumultor eltvoltsakor a kszlket le kell vlasztani a villamos hlzatrl. Gyzdjn meg rla, hogy a hajvg teljesen le van mertve, s le van vlasztva a villamos hlzatrl. Emelje fel vagy fesztse le a csavar fedelt, majd csavarja ki a hajnyr htoldaln tallhat csavart. Emelje fel vagy fesztse szt a hajnyr kt felt, hogy hozzfrjen az akkumultorhoz a nyomtatott ramkri lapon. Vgja el az akkumultor mindkt vgn lv fleket, s vegye ki a nyomtatott ramkri lapbl. Az akkumultort biztonsgos mdon kell rtalmatlantani.

78

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK78

29.03.10 15:35

MAGYAR
GB
A kszlk zemkpessgt a gyrts sorn ellenriztk, mkdse hibtlannak bizonyult. A kszlk anyag-, vagy gyrtsi hibbl ered meghibsodsaira a vsrls napjtl kezdd garanciaidn bell felelssget vllalunk. Amennyiben termknk a garancilis id alatt hibsodna meg, a vsrlst igazol dokumentumok ellenben a vsrls helyn krtalantjk nt. Garancilis krdsek esetn hvja fel bizalommal szervizkzpontunkat vagy gyflszolglatunkat: Szervizkzpont: 06 1 3300 404 gyflszolglat: 06 1 347 9007 vagy 06 1 347 9000. A cgnk ltal biztostott garancilis felttelek az adott orszgban rvnyes garancilis rendelkezsek mellett rvnyesek. A garancia minden olyan orszgban rvnyes, ahol a termk hivatalos viszonteladn keresztl kerlt rtkestsre. A balesetbl, helytelen illetve nem megfelel hasznlatbl, a termk talaktsbl s a mszaki s/vagy biztonsgi tmutatk be nem tartsbl ered krokra a garancia nem terjed ki. A garancia rvnyt veszti, ha a kszlk sztszerelst, vagy javtst nem a gyrt ltal feljogostott szemly vgzi. Az jrahasznostsrl tovbbi informcit a www.remington-europe.com oldalon tall.

JTLLSI JEGY
Importr: Varta Hungria Kft, 1191, Budapest, Ady Endre t 42-44. (ez nem szerviz kzpont, problma esetn elzetesen egyeztessen gyflszolglatunkkal) Gyrtmny: REMINGTON. Jtllsi id: 3 v Elad szerv ltal kitltend! Forgalmaz neve, cme: Tpus: Vsrls idpontja:

79

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK79

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

JTLLS

, Remington. , . , Remington. , .

, . , Remington. , , , .

1. 2. 3. 2 - 4. 5.


14-16 . , . , . . . , (2-3 ), . , . , 14-16 . , . .

80

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK80

29.03.10 15:35


GB
30 , .


1. , . 2. , ,
.

3. .
. - -, , . . 1 2 3 4 5 6 7 - 3 6 9 12 15 18 21 - 24 27 30 33 36 39 42

1 . - , . - (3-21 24-42 ) : , -/ . . , .

81

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK81

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

! .

1 1 - 3 6 . . . , . 2 2 - 12 18 . 3 3 - 3 6 . - 9 . 4 4 -, 24 27 , . . , , - (24-42 ), . . 5 5 . . , , , . , 180 . . . . - (24-42 ), , . , - , , 1. , , (. ). , . . ( 3) - . - .


. , . - .

82

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK82

29.03.10 15:35


GB
, . . . . - . . : . . 2 , . . , . - . . , , . , , , . 2 . , . . . : , . .

83

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK83

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

- . , , . , , . . . . . : .

CZ

SK

FIN

DK

NL

. . .


! , , : . . . . , . , Remington. , 15C 35C. . . . , , . . , . , , .


-- .. .. . : , .

, , www.remington-europe.com

84

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK84

29.03.10 15:35


GB
. . , . , , .. ,, , , , .. . . . , - , . , - - . . Remington . 8-800-100-8011* (* ) . , . , - , , / . , . 3 . _____REMINGTON HC5150__________________ ____________________________________ ______________________________________ (, ) _______________________________________ ..

85

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK85

29.03.10 15:35

AE

. . .

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

TRKE

Remingtonu tercih ettiiniz iin teekkr ederiz. rnlerimiz, en yksek kalite, fonksiyonellik ve tasarm ihtiyalarn karlayacak ekilde dizayn edilmitir. Yeni Remington rnnz keyifle kullanacanz umuyoruz. Ltfen kullanm talimatlarn dikkatle okuyunuz ve ileride bavurmak iin gvenli bir yerde saklaynz.

DKKAT
Bu cihaz sadece kullanm klavuzunda belirtilen ekilde kullannz. Remington tarafndan tavsiye edilmeyen aksesuarlar kullanmaynz. Dzgn almyorsa, drldyse, hasar grdyse veya suya dtyse bu rn kullanmaynz.

AIKLAMA
1. Ama/Kapama dmesi 2. Bak seti 3. 2 adet klavuz tarak aksesuar 4. arj gsterge 5. arj adaptr

BALARKEN
SA KESME MAKNESNN ARJ EDLMES arj adaptrn nce cihaza, daha sonra prize taknz. arj gstergesi yanacaktr. Cihazn kapal olduundan emin olunuz. arj adaptrn cihaza taknz daha sonra prize taknz. arj gstergesi yanacaktr. Kablo prize takldnda arj gstergesinin yanacaktr. Sa kesme makinesinin arjda braklmasnda bir saknca yoktur. Ancak rn uzun bir sre (2-3 ay) kullanlmayacaksa, prizden ekip saklaynz. Pillerin mrn uzatmak iin her alt ayda bir pilleri boaltnz ve sonrasnda 14- 16 saat arj ediniz. KABLOLU KULLANIM arj adaptrn cihaza taknz, daha sonra prize taknz. Kablo prize takldnda arj gstergesinin yanacaktr. DKKAT: Uzun sre elektrikli kullanm, pil mrnn azalmasna yol aacaktr.

86

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK86

29.03.10 15:35

TRKE
GB

KULLANIM
KESME BALAMADAN NCE

1. Sa kesme makinesinde sa veya kir olup olmadn kontrol ediniz. 2. Sa kesilecek kiiyi oturtunuz ve salarnn gz hizanzda olduundan emin olunuz. 3. Kesmeden nce salar taraynz, dzgn ve kuru olduundan emin olunuz.
KESM TARAINI TAKMAK N Tara dileri yukar bakacak ekilde tutun. Tara gvdenin sol ve sa taraflarnda bulunan hatlarn zerine yerletirerek itiniz, taraklarn n ksm bylece sa kesme cihaz bann zerine skca yerleecektir. Tarak pozisyonu 1 2 3 4 5 6 7 Ksa tarak 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 15 mm 18 mm 21 mm Uzun tarak 24 mm 27 mm 30 mm 33 mm 36 mm 39 mm 42 mm

Herhangi bir tarak kullanlmadnda 1 mmlik uzunluk elde edilir. TARAI IKARMAK N Sa kesme makinesini, kesme bal kendinize dnk ekilde tutarak tara skca kesme balndan da doru ekin. Tarak aksesuarnn d yzeyinin ortas, zelliine uygun olarak iaretlenmitir. (3-21mm ve 24-42mm) SA KESM TALMATLARI Not: Sabit uzunluk iin kesim tarann/bann sa boyunca kesmesine izin veriniz. Hzl bir ekilde zorlayak geirmeyiniz. Kesim ilemini ilk defa yapyorsanz maksimum tarak uzunluuyla balaynz. ADIM 1 - ENSE TRAI RESM 1 Tarak aksesuarn 3mmye veya 6mmye ayarlaynz. Sa kesme makinesini bak dileri yukar bakacak ekilde tutun. Kesme ilemine ensenizin ortasndan balayn. Sa kesme makinesini yavaa kaldrarak yukar ve da doru her seferinde biraz keserek devam edin.

87

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK87

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

KABLOSUZ KULLANIM Cihaz tamamen arj edilmi olarak altrldnda 30 dakikalk kullanm sresi salayacaktr ve bu sre kullanm srasnda azalacaktr.

TRKE

ADIM 2 BAIN ARKA KISMI RESM 2 Tarak aksesuarn 12mmye veya 18mmye ayarlayarak ban arka ksmndaki salar kesiniz. ADIM 3 - BAIN YAN TARAFLARI RESM 3 Favorileri dzeltmek iin tarak aksesuarn 3mm veya 6mmlik klavuza ayarlaynz. Ardndan ayar 9mmye eviriniz ve ban st ksmna doru kesmeye devam ediniz. ADIM 4 - BAIN ST KISMI RESM 4 Daha uzun kesen tarak aksesuarna geerek 24mmye veya 27 mmye ayarlaynz ve ban st ksmndaki salar uzama ynnn aksine doru kesiniz. Ban st ksmnda daha uzun salar elde etmek iin daha uzun kesen tarak aksesuarn (2442mm) kullannz. Daima arka taraftan balayarak kesin. ADIM 5 - SON RTULAR RESM 5 Diplerdeki ve ensedeki salarda yakn dzeltme ilemi iin sa kesme makinesini kesim taraksz kullann. Kulaklarn evresinde temiz bir hat elde etmek iin kulak tara klavuzlarn kullannz. Kulak tara klavuzu ile sa kesme cihazna a vererek, kulaklarn etrafndan boynun arka ksmna doru hafife gezdiriniz. Favorilerde temiz dz bir izgi elde etmek iin sa kesme makinesini ters evirin. Ters evrilmi cihaz kesme bal banza dik a oluturacak ekilde hafife teninize dedirin ve aa doru hareket ettirin. KISA NCELTLM STLLER - DZ TEPELER & KISA KESMLER En uzun tarak (24mm-42mm) ile balayarak, boynun arka ksmndan ban st ksmna kadar kesiniz. Klavuz tara kafaya doru, dz bir ekilde tutunuz ve sa kesme cihazn gsterilen ekilde yavaa hareket ettiriniz. (RESM 1) Ayn ilemi, ban alt ksmndan st ksmna doru gsterilen ekilde tekrarlaynz. Ardndan salar uzama ynnn aksi ynnde kesiniz ve yan ksmlara uygun hale getiriniz. (RESM 3) Saa stleri dz bir grnm vermek iin st taraflardaki salar dz bir tarak zerinden kesiniz. Enselere doru sa incelterek kesmek iin yakn kesen bir klavuz tarak kullannz.

SA KESME MAKNESNN BAKIMI


Sa kesme cihaznz yksek kaliteli baklarla donatlmtr. Cihazn uzun sreli performans iin bak ve cihaz dzenli olarak temizleyiniz. Aksesuar klavuz tara srekli olarak dzeltici bann zerinde tutunuz. HER KULLANIMDAN SONRA Sa kesme makinesinin kapal olduundan ve prizden karlm olduundan emin olun. Baklarda biriken salar fra ile temizleyiniz. Cihaz suya sokmaynz. Cihaz temizlemek iin nemli bir bez kullannz ve sildikten sonra hemen kurutunuz. Dzeltici tarann ve dzeltici bann zerinde kalan salar fra ile yavaa temizleyiniz. Kesim aparatn kesinlikle suyun altna tutmaynz.

88

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK88

29.03.10 15:35

TRKE
GB
Not: Temizlik srasnda cihazn kapal olduundan emin olunuz. HER ALTI AYDA BR Bak seti dzenli aralklarla karlp temizlenmelidir. Sabit ba tutan 2 viday tornavida yardmyla karnz. Bak setini skmeyiniz. Baklarn aralarndaki sa paralarn yumuak temizleme frasyla temizleyiniz. Baklardaki ya temizlemeyiniz. Cihazdaki kk ba karmanza gerek yoktur. Hareketli bak kartlm ise, kaplamal bak tutucusu i makine kafasnn merkezindeki pim stne oturtarak yeniden taklabilir. Kaplamal ban stnde, tam dilerin altnda bulunan oluk vida deliklerinin kar tarafnda metal bir plaka stne oturur. Sabit bak, yksek profili dar doru bakacak ekilde taklr ve iki vida ile sabitlenir. Baklarn doru biimde hizalanmamas durumunda kesme yeteneinin azalacan dikkate alnz. Baklara bir ka damla makine ya srnz. Fazla ya siliniz. DKKAT: Baklarda sv temizlik maddeleri veya kesici kabnn zerinde sert veya andrc kimyasal maddeler kullanmaynz. Biriken salar temizlemek iin daima yumuak bir fra kullannz. Aksesuar takma/karma veya cihaz temizleme ilemi ncesinde arj adaptrn prizden ekiniz. Bu cihaz ve kablosunu daima rutubetsiz yerlerde saklaynz. arj adaptrnn kablosunu cihazn etrafna sarmaynz.

NEML GVENLK TALMATLARI


UYARI - YANMA , ELEKTRK ARPMASI, YANGIN, YARALANMA RSKLERNE KARI: Asla cihaz prize takl brakp gitmeyiniz. G kablosunu ve kordonu scak yzeylerden uzak tutunuz. G kablosu ve kordonun slanmamasna dikkat edin.

89

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK89

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

Not: Temizlik srasnda sa kesme cihaznn kapal olduundan emin olunuz.

TEMZLKTE DKKAT EDLECEK HUSUSLAR Yalnzca ayarlanabilir dzeltici tara ve bak donanm temizlik amacyla dzelticiden karlabilir. Temizlik sadece rnle birlikte verilen fra gibi yumuak bir fra ile yaplmaldr. Baklarda yalnzca rn ile birlikte verilen ince ya veya diki makinas ya kullannz. Cihazlar veya baklar zerinde ypratc veya andrc temizlik maddeleri kullanmaynz. Baklara basn uygulamaynz ve sert nesneler ile temas ettirmeyiniz. Bak donanmnn paralarn skmeyiniz. Suya sokmaynz, hasar grebilir.

DK

NL

TRKE

Islak ellerle rn prize balamaynz ya da prizden kartmaynz. rn hasarl kablo ile kullanmaynz. En yakn Remington Servis Merkezinden yeni kablo temin edilebilir. rn, 15C ve 35C aras scaklklarda arj edin, kullann ve saklayn. Temizlerken daima prizden kartnz. Sadece cihazla birlikte verilen paralar kullann. Dzeltici ykanabilir zellie sahip deildir. Suya dmesi durumunda, sudan karmadan nce g kablosunu prizden ekiniz. Bu rn ocuklarn ulaamayaca yerlerde muhafaza ediniz. Bu cihazn engelli, veya tecrbesiz ve bilgisiz kiiler tarafndan kullanm tehlikelere yol aabilir. Bu kiilerin gvenliinden sorumlu kiiler bu kiileri kullanm konusunda ak ve net olarak bilgilendirmeli veya cihazn kullanmn denetlemelidir.

EVREY KORUMA
Bu rn Nikel Metal Hidrit pil ierir. Dzelticiyi, kullanm mr sonunda ev pleriyle birlikte atmaynz. Atma ilemi servis merkezlerimizde veya uygun p toplama alanlarnda gerekletirilebilir. DKKAT: Patlayabilecekleri veya zehirli madde karabileceklerinden pilleri atee tutmaynz veya pil muhafazalarna zarar vermeyiniz.

Geri dnm iin daha fazla bilgi iin www.remington-europe.com

PILLERIN IKARILMASI
Cihaz atlmadan nce pili karlmaldr. Pil kartlrken cihazn prizden ekilmesi gerekir. Sa kesme makinesinin arjnn tamamen boalm ve prizden ekilmi olduundan emin olunuz. Vida kapan kaldrnz ve sa kesme makinesinin arka mahfazasndaki 1 viday sknz. Baskl devre kart zerindeki pili ortaya karmak iin cihaz ikiye ayrnz. Pilin her iki ucundaki trnaklar kesiniz ve pili baskl devre kartndan ayrnz. Pil gvenli bir ekilde atk olarak imha edilmelidir.

90

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK90

29.03.10 15:35

TRKE
GB
Bu rn kontrol edilmi olup herhangi bir kusuru bulunmamaktadr. rn satn alnd tarihten itibaren garanti sresi boyunca hatal malzeme veya iilikten doacak tm kusurlara kar garantilidir. rn garanti sresi iinde arzalandnda satn alma belgesi gsterildii takdirde arza tamir edilecek, rn veya paralar deitirilecektir.Byle bir durumda garanti sresi uzatlmamaktadr. Garanti ile ilgili blgenizde bulunan Remington hizmet merkezini araynz. Bu garanti geerli yasal haklarnz erevesinde ve bu haklara ek olarak sunulmaktadr. Yetkili satc tarafndan satlan her lkede, rn garantisi geerlidir. Kaza, yanl ve kt kullanm, maniplason veya teknik ve/veya gvenlik talimatlarna uyulmamasndan tr meydana gelen hasar garanti kapsamna girmez. rn, tarafmzdan yetkilendirilmeyen bir kii tarafndan aldnda veya tamir edildiinde, garanti uygulanlmamaktadr

91

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK91

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

SERVS VE GARANT

ROMANIA

V mulumim pentru c ai ales Remington. Produsele noastre sunt proiectate pentru a se ridica la cele mai nalte standarde de calitate, funcionalitate i design. Sperm s v bucure utilizarea noului dumneavoastr produs Remington. V rugm s citii instruciunile de utilizare cu atenie i s le pstrai ntr-un loc sigur pentru consultarea lor viitoare.

ATENIE
Utilizai aparatul numai n scopul pentru care a fost creat dup cum este descris n acest manual. Nu utilizai accesorii care nu au fost recomandate de Remington. Nu utilizai acest produs dac nu funcioneaz corect, dac a fost scpat sau avariat, sau dac a fost scpat n ap.

DESCRIERE
1. 2. 3. 4. 5. Buton pornit/oprit Set lame t 2 piepteni de ghidare Bec indicator pentru ncrcarev Adaptor ncrcare

PREGTIRE
NCRCAREA APARATULUI DUMNEAVOASTR DE TUNS naintea primei utilizri a aparatului dumneavoastr de tuns, ncrcai-l ntre 14-16 ore. Asigurai-v c produsul este oprit. Conectai adaptorul de ncrcare la aparat i apoi la priz. Indicatorul de ncrcare se va aprinde. Atunci cnd cablul este introdus n priz, lumina indicatorului de ncrcare se aprinde. Nu este permis suprancrcarea aparatului de tuns. Cu toate acestea, dac produsul nu va fi utilizat pentru o perioad mai ndelungat (2-3 luni), deconectai-l de la reea i depozitai-l. Rencrcai complet aparatul dumneavoastr de tuns n momentul relurii utilizrii acesteia. Pentru a prelungi viaa bateriilor dumneavoastr, lsai-le s se descarce complet la fiecare 6 luni i apoi rencrcai-le timp de 14-16 ore.

92

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK92

29.03.10 15:35

ROMANIA
GB
UTILIZARE CU CONECTARE LA REEA Conectai adaptorul pentru ncrcare la produs i apoi la reeaua de alimentare cu electricitate. Atunci cnd cablul este introdus n priz, lumina indicatorului de ncrcare se aprinde. ATENIE: Utilizarea prelungitoarelor la reea va avea ca rezultat scurtarea vieii bateriilor. UTILIZAREA FR FIR Cnd unitatea este pornit i complet ncrcat, produsul v st la dispoziie o perioada maxim de utilizare de 30 minute, care va scdea n timpul utilizrii. NAINTE DE TUNDERE

1. Verificai aparatul de tuns pentru a v asigura c nu prezint acumulri de pr sau gunoaie. 2. Aezai persoana astfel nct capul lui/ei s fie poziionat aproximativ la nivelul ochilor
dumneavoastr.

3. nainte de tundere, pieptnai prul astfel nct s fie descurcat i uscat.


PENTRU A ATAA UN PIEPTEN inei pieptenele astfel nct dinii s fie orientai n sus. mpingei-l pe i de-a lungul glisierei de pe partea stng i dreapt a carcasei, partea din fa a pieptenului st fix pe lama aparatului de tuns. Poziie pieptene 1 2 3 4 5 6 7 Pieptene scurt 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 15 mm 18 mm 21 mm Pieptene lung 24 mm 27 mm 30 mm 33 mm 36 mm 39 mm 42 mm

Lungimea de 1mm este obinut fr niciun pieptene. PENTRU A DETAA PIEPTENELE innd aparatul de tuns cu lamele orientate n sens opus fa de dumneavoastr, mpingei ferm pieptenele n sus i departe de lame.

93

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK93

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

INSTRUCIUNI DE UTILIZARE

DK

NL

ROMANIA

INSTRUCIUNI PENTRU TUNDEREA PRULUI Not: Pentru o tundere uniform, permitei pieptenului accesoriu/lamei s tund prin pr fr a-l/ a o fora s se deplaseze rapid. Nu-l deplasai prin pr cu repeziciune. Dac tundei pentru prima dat, ncepei cu pieptenele de ghidare cu dimensiunea maxim. mpingei-l pe i de-a lungul glisierei de pe partea stng i dreapt a carcasei, partea din fa a pieptenului st fix pe lama aparatului de tuns. PASUL 1 CEAFA IMAGINEA 1 Fixai pieptenele ataabil la 3mm sau 6mm. inei aparatul de tuns cu dinii lamei orientai n sus. ncepei s tundei din centrul capului de la baza gtului. Ridicai ncet aparatul de tuns, deplasndu-v n sus i ctre exterior prin pr, tunznd puin cte puin. PASUL 2 PARTEA DIN SPATE A CAPULUI IMAGINEA 2 Cu pieptenele ataabil fixat la 12mm sau 18mm, tundei prul n partea din spate a capului. PASUL 3 LATERALELE CAPULUI IMAGINEA 3 Fixai pieptenele ataabil la ghidajele de 3mm sau 6mm, pentru a tunde perciunii. Dup care comutai reglajul la 9mm i continuai s tundei partea superioar a capului. PASUL 4 CRETETUL CAPULUI IMAGINEA 4 Folosii pieptenele ataabil de lungime mai mare i setai-l la 24mm sau 27mm apoi tundei prul de pe cretet n direcia invers sensului normal de cretere. Pentru pr mai lung n cretet, folosii pieptenele cu dini mai lungi (24-42mm) pentru a obine stilul dorit. Tundei ntotdeauna ncepnd de la ceaf. PASUL 5 FINISARE IMAGINEA 5 Utilizai pieptenii de ghidare pentru urechi pentru a obine un contur precis mprejurul fiecrei urechi. Utilizai ghidajele pentru urechi ale pieptenului, pentru a obine un contur precis n jurul fiecrei urechi. Pentru ghidajul corespunztor al pieptenului n jurul urechii, nclinai aparatul de tuns i deplasai ncet mprejurul fiecrei urechi pn la ceaf. Pentru a obine un contur precis al perciunilor, ntoarcei aparatul de tuns. Poziionai aparatul de tuns ntors n unghi drept fa de cap, marginile lamelor atingnd uor pielea i apoi deplasai n jos. COAFURI CU PR SCURT, FILAT - CRETET PLAT I PR SCURT ncepei avnd ataat pieptenele cu dinii cei mai lungi (24mm-42mm), tundei de la spatele gtului spre cretet. inei pieptenele de ghidare lipit de cap i deplasai uor maina de tuns prin pr conform imaginii. (IMAGINEA 1) Folosii aceeai procedur dinspre partea inferioar spre partea superioar a capului conform imaginii. Apoi tundei prul n rspr i adaptai la prile laterale. (IMAGINEA 3) Pentru a da un aspect de cretet plat, prul din cretet trebuie tuns peste un pieptene plat. Folosii un pieptene de ghidare mai scurt pentru a fila prul spre gt, la lungimea pe care o dorii.

94

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK94

29.03.10 15:35

ROMANIA
GB
Maina dvs. de tuns este prevzut cu lame de cea mai bun calitate. To ensure long lasting performance of your clipper, clean the blades and unit regularly. Pstrai ntotdeauna pieptenele de ghidare ataabil pe lama de tuns. DUP FIECARE UTILIZARE Asigurai-v c maina de tuns este oprit i deconectat de la priz. Periai prul acumulat de pe lame. Nu scufundai n ap maina de tuns. Pentru a cura aparatul, tergei-l cu o crp umed i uscai-l imediat. Periai uor resturile de pr de pe pieptenele de tuns i de pe lama de tuns. Nu cltii ansamblul de tiere sub ap.. Not: Atunci cnd l curai, asigurai-v c aparatul de tuns este oprit. PRECAUII LA CURARE Pentru curare, ndeprtai de pe aparat numai pieptenele de tuns ataabil i setul de tuns. Curarea trebuie s se realizeze numai cu o perie moale, ca aceea furnizat mpreun cu produsul. Pentru a lubrifia lamele utilizai numai uleiul uor furnizat mpreun cu aparatul sau ulei pentru maina de cusut. Nu utilizai ageni de curare agresivi sau corozivi pentru dispozitive sau pe lamele acestora. Nu acionai cu presiune sau cu obiecte tari asupra dispozitivelor de tiere. Nu demontai ansamblul dispozitivului de tiere. Nu nfurai cablul adaptorului pentru ncrcare n jurul aparatului. Not: Asigurai-v c aparatul de tuns este oprit atunci cnd l curai. LA FIECARE ASE LUNI La intervale regulate setul de lame trebuie detaat i curat. Deurubai cu o urubelni cele dou uruburi care fixeaz lama. Nu desfacei setul de lame. Periai firele de pr dintre lame cu o perie moale. Nu ndeprtai lubrifiantul de pe lame. Nu este necesar s ndeprtai lama mobil mic de pe aparat. Dac lama deplasabil a fost ndeprtat, aceasta se poate remonta prin amplasarea suportului de lam cu nveli deasupra acului n centrul capului intern al produsului. Proeminena lamei cu nveli aflat direct sub dini, se aeaz pe o plac metalic pe partea opus gurilor pentru urub. Lama fix se monteaz cu profilul proeminent orientat spre exterior i se fixeaz cu 2 uruburi.

95

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK95

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

NGRIJIREA APARATULUI DUMNEAVOASTR DE TUNS

ROMANIA

Atenie Dac lamele nu sunt aliniate corect, tunsul va fi mai puin eficient. Punei cteva picturi de ulei pentru maina de cusut pe lame. tergei uleiul n exces. ATENIE: Nu folosii substane de curare lichide pe lame i nici produse chimice agresive sau corozive pe carcasa lamelor. Folosii ntotdeauna o perie moale pentru a ndeprta prul acumulat. Deconectai adaptorul pentru ncrcare de la priz de fiecare dat cnd ataai sau ndeprtai accesorii sau n timpul currii produsului. Depozitai ntotdeauna acest aparat i cablul su n zone uscate. Nu nfurai cablul adaptorului pentru ncrcare n jurul aparatului.

INSTRUCIUNI DE SIGURAN IMPORTANTE


AVERTISMNENT PENTRU A REDUCE RISCUL ARSURILOR, ELECTROCUTRII, RISCUL DE INCENDIU SAU CEL DE RNIRE A PERSOANELOR: Un aparat nu trebuie lsat niciodat nesupravegheat n timp ce este conectat la o priz. inei tecrul i cablul departe de suprafee ncinse. Asigurai-v c tecrul i cablul nu au contact cu apa. Nu conectai sau deconectai aparatul de ras cu minile ude. Nu folosii aparatul dac are cablul de alimentare deteriorat. Piese de schimb pot fi obinute de la Centrul de Service Remington. ncrcai, utilizai i depozitai produsul la o temperatur situat ntre 15C i 35C. Deconectai ntotdeauna aparatul de la reeaua de alimentare cnd l curai. Utilizai numai accesoriile furnizate mpreun cu aparatul. Trimmer-ul nu este lavabil. Dac aparatul cade n ap, asigurai-v c este deconectat de la sursa de alimentare cu energie electric nainte de a-l scoate. Depozitai produsul n locuri inaccesibile copiilor. Utilizarea acestui produs de ctre persoane cu capaciti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experien i cunotine poate provoca accidente. Persoanele responsabile de sigurana acestora trebuie s ofere instruciuni explicite sau s supravegheze utilizarea acestui aparat.

PROTEJAI MEDIUL
Produsul conine o baterie hidrid nichel-metal. Nu aruncai aparatul de tuns mpreun cu gunoiul menajer la finalul duratei sale de via. Eliminarea se poate realiza prin intermediul centrelor noastre de service sau n locurile de colectare corespunztoare. ATENIE: Nu aruncai n foc i nu ncercai s desfacei bateriile deoarece pot exploda sau emana substane toxice.

96

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK96

29.03.10 15:35

ROMANIA
GB
Pentru mai multe informaii privind noile modele, consultai site-ul nostru:www. remington-europe.com Bateria trebuie ndeprtat din produs nainte ca acesta s fie eliminat. Acest aparat trebuie s fie deconectat de la reeaua de alimentare atunci cnd se ndeprteaz bateria. Asigurai-v c maina de tuns este descrcat i nu este conectat la sursa de curent. Ridicai sau ndeprtai capacul urubului i deurubai 1 urub aflat n spatele carcasei aparatului de tuns. Ridicai sau ndeprtai jumtile mainii de tuns, expunnd bateria pe placa circuitului imprimat. Tiai urechile de la ambele capete ale bateriei i ndeprtai-le de pe placa circuitului imprimat. Aceast baterie se va elimina n siguran. Aceast garanie nlocuiete i e superioar drepturilor normale stipulate prin lege. Aceast garanie nu include capul de brbierit / lame i freze care constituie componente consumabile. Nu sunt acoperite de asemenea pagubele produse accidental sau n urma utilizrii incorecte, abuzului, modificri aduse produsului sau utilizarea necorespunztoare cu instruciunile tehnice i/sau de siguran solicitate. Aceast garanie nu se va aplica dac produsul a fost demontat sau reparat de o persoan neautorizat de ctre noi. Nivel de zgomot: 78dB Declaratia de conformitate se gaseste pe site-ul: www.remington.com

97

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK97

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

Pentru garanie apelai simplu Centrul Service Remington din regiunea dumneavoastr.

RU HUN PL

Acest produs a fost verificat i nu are defecte. Garantm acest produs mpotriva oricror defecte cauzate de materialul defectuos sau manoperei eronate pentru o perioad de doi ani de la data primei sale achiziionri. Dac produsul se defecteaz n perioada de garanie, vom remedia orice defect de acest gen sau vom opta pentru nlocuirea produsului sau a oricrei pri a acestuia fr a percepe nici o tax cu condiia s existe o dovad a achiziionrii. Acest lucru nu nseamn extinderea perioadei de garanie.

CZ

SERVICE & GARANIE

SK

FIN

DK

ELIMINAREA BATERIEI

NL


Remington. , . Remington. .

, . Remington. , .

1. 2. 3. 4. 5. On/Off 2 -

naintea primei utilizri a aparatului dumneavoastr de tuns, ncrcai-l ntre 14-16 ore. . . . , . . , (2-3 ), . , .

98

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK98

29.03.10 15:35


, 14-16 . . , . : , . , 30 , .

2. ,
.

3. ,
. . , . 1 2 3 4 5 6 7 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 15 mm 18 mm 21 mm 24 mm 27 mm 30 mm 33 mm 36 mm 39 mm 42 mm

1 mm .

99

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK99

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

1.

SK

FIN

DK

NL

GB


, . . (3-21 mm & 24-42 mm) : , / . . , . 1 1 3 mm 6 mm. . . , , . 2 2 12 mm 18 mm, . 3 3 3 mm 6 mm . 9 mm . 4 4 24 mm 27 mm, . , (24-42 mm) . . 5 5 , . , . , . , . , .

100

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK100

29.03.10 15:35


& (24 mm - 42 mm) . - , . ( 1) , . , . ( 3) , . -, .

. , . - . . . . , . . . : .

101

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK101

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

GB


. , . . . . . , . : , . . 2 . . . . . , . , . 2 . , . . . : , . . , . . .

102

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK102

29.03.10 15:35


D
, , : . . . . . Remington. 15C 35C. . . . , . . , , . .


. , . . : , .

103

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK103

29.03.10 15:35

AE

www.remington-europe.com

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

GB


. . . 1 , . , . . .

&
. 2 . , , . . Remington . . . , , / . , .

104

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK104

29.03.10 15:35

SLOVENINA
GB
Hvala, da ste izbrali Remington. Nai izdelki so izdelani skladno z najvijimi kakovostnimi standardi ter standardi za funkcionalnost in obliko. Upamo, da boste uivali ob uporabi svojega novega izdelka Remington. Prosimo, da si pozorno preberete navodila za uporabo in jih spravite na varno mesto za nadaljnjo uporabo.

POZOR
Napravo uporabljajte samo za predvideno uporabo, kot je opisano v tem prironiku. Ne uporabljajte nastavkov, ki jih Remington ne priporoa. Naprave ne uporabljajte, e ne deluje pravilno, e vam je padla na tla, je pokodovana ali pa vam je padla v vodo.

PRIPRAVA
POLNJENJE STRINIKA ZA LASE Strinik za lase pred prvo uporabo polnite od 14 do 16 ur. Prepriajte se, ali je izdelek izkljuen. Prikljuite napajalnik na izdelek in nato v elektrino vtinico. Zasvetil bo indikator za polnjenje. Ko kabel prikljuite v vtinico, zasveti luka na polnilniku. Vaega strinika ni mogoe preve napolniti. e izdelka ne boste uporabljali dalj asa (23 mesece), ga izkljuite iz vtinice in spravite. Pred ponovno uporabo strinik popolnoma napolnite. Da bi ohranili im daljo ivljenjsko dobo baterij, jih vsakih est mesecev popolnoma izpraznite in nato polnite 1416 ur.

105

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd 105

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

1. Stikalo za vklop/izklop 2. Sklop rezil 3. 2 nastavkov za strienje 4. Indikacijska luka za polnjenje 5. Napajalnik

CZ

SK

OPIS

FIN

DK

NL

SLOVENINA

UPORABA S KABLOM Prikljuite napajalnik na izdelek in nato e v elektrino vtinico. Ko kabel prikljuite v vtinico, zasveti luka na polnilniku. POZOR: Uporaba podaljka kraja ivljenjsko dobo baterije. BREZINA UPORABA Ko enoto vklopite in je popolnoma napolnjena, jo lahko uporabljate 30 minut, vendar se bo ta as med uporabo skrajal.

UPORABA
PRED STRIENJEM

1. Preglejte strinik in se prepriajte, da v njem ni las in umazanije. 2. Osebo, ki ji boste strigli lase, posedite tako, da bo njena glava v viini vaih oi. 3. Pred strienjem lase zmeraj poeite, da bodo brez vozlov in da bodo suhi.
NAMESTITEV NASTAVKA ZA STRIENJE Nastavek primite tako, da bodo zobje usmerjeni navzgor. Potisnite ga vzdol vodil na levi in desni strani ohija, pri emer naj bo sprednja stran nastavka vrsto pritrjena ob rezilo strinika. Poloaj nastavka 1 2 3 4 5 6 7 Kratki nastavek 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 15 mm 18 mm 21 mm Dolgi nastavek 24 mm 27 mm 30 mm 33 mm 36 mm 39 mm 42 mm

Dolino 1 mm doseete brez nastavka. ODSTRANJEVANJE NASTAVKA ZA STRIENJE Strinik primite tako, da bodo rezila usmerjena proti vam, vrsto potisnite nastavek za strienje navzgor in pro od rezil. Nastavek je ustrezno oznaen na zunanji, sredinski strani. (3-21 mm in 24-42 mm)

106

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd 106

29.03.10 15:35

SLOVENINA
GB
1. KORAK TILNIK SLIKA 1 Nastavek nastavite na dolino 3 mm ali 6 mm. Strinik drite tako, da bodo zobje rezila usmerjeni navzgor. Zanite na sredini glave na dnu tilnika. Poasi dvignite strinik in strizite navzgor in navzven. Strizite del po del. 2. KORAK zadnji del glave SLIKA 2 Z nastavkom, nastavljenim na 12 mm ali 18 mm, postrizite lase na zadnji strani glave. 3. KORAK stranski del glave SLIKA 3 Za strienje zalizcev nastavek nastavite na 3 mm ali 6 mm. Nato preklopite na nastavitev 9 mm ter nadaljujte s strienjem proti vrhu glave. 4. KORAK vrh glave - SLIKA 4 Z daljim nastavkom, nastavljenim na 24 mm ali 27 mm, postrizite lase na vrhu glave in sicer v nasprotni smeri rasti. Pri daljih laseh na vrhu glave uporabite dalji nastavek (24-42 mm), da doseete eleni stil. Vedno zanite s strienjem na zadnji strani glave. 5. KORAK Zadnji popravki SLIKA 5 Uporabite strinik brez nastavka, da boste lahko ostrigli lase na tilniku in straneh vratu. Za isto linijo okoli vsakega uesa uporabite ustrezna uesna vodila. Za potrebno uesno vodilo, nagnite strinik in ga narahlo pomikajte okoli vsakega uesa v smeri proti vratu. Za isto linijo zalizcev, obrnite strinik za lase. Vzvratno obrnjen strinik postavite pod pravim kotom na glavo, pri emer se naj konice rezil rahlo dotikajo koe in strinik pomikajte navzdol. KRATKI STILI PO VRHU RAVNO POSTRIENI LASJE IN KRATKE PRIESKE Zanite z najdaljim nastavkom (24-42 mm) in strizite od tilnika proti vrhu glave. Nastavek drite plosko ob glavo in poasi premikajte strinik skozi lase, kot je prikazano. (SLIKA 1) Uporabite enak postopek in strizite od spodaj navzgor po glavi, kot je prikazano na sliki. Nato strizite lase proti smeri rasti in jih postrizite na enako dolino kot na straneh. (SLIKA 3) e elite lase ostrii tako, da bodo na vrhu ravni, jih morate po vrhu glave postrii nad glavnikom. Z manjim nastavkom nato lase postopoma postrizite po vratu.

NEGOVANJE STRINIKA
Va strinik ima kakovostna rezila. Da bi zagotovili dolgotrajno delovanje strinika, redno istite rezila in napravo. Nastavek naj bo vedno pritrjen na rezilu strinika.

107

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd 107

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

NAVODILA ZA STRIENJE LAS Opomba: Za enakomerno strienje pustite, da nastavek za strienje/rezilo drsi skozi lase. Ne premikajte ga prehitro. e striete prvi, zanite z najvejim nastavkom za strienje.

SLOVENINA

PO VSAKI UPORABI Prepriajte se, da je strinik izkljuen in vti izvleen iz elektrine vtinice. S krtao odstranite lase z rezila. Strinika ne potapljajte pod vodo. Napravo obriite z vlano krpo in jo takoj posuite. Neno skrtaite preostale lase z nastavka in rezila strinika. Sklopa rezil ne izpirajte s curkom vode. Opomba: Strinik naj bo med ienjem zagotovo izklopljen.

PREVIDNOSTNI UKREPI PRI IENJU Pri ienju strinika lahko z njega odstranite samo nastavljiv glavnik strinika in sklop rezil. Napravo istite samo z mehko krtako, kot je tista, ki jo prejmete z izdelkom. Za mazanje rezil uporabite samo lahko olje ali olje za ivalne stroje. Za ienje naprave ali rezil ne uporabljajte grobih ali jedkih istil. Ob rezila ne pritiskajte z veliko silo ali s trdimi predmeti. Ne razstavljajte sklopa rezil. Ne potapljajte ga v vodo, ker se lahko pokvari. Opomba: Zagotovite, da je strinik za lase med ienjem izkljuen. VSAKIH EST MESECEV Sklop rezil je treba odstraniti in oistiti v rednih intervalih. Z izvijaem odstranite 2 vijaka, s katerima je pritrjeno rezilo. Sklopa rezil ne odstranite. Z mehko istilno krtako odstranite lase med rezili. Z rezil ne odstranite maziva. Majhnega preminega rezila vam ni treba odstraniti iz naprave. e ste odstranili premikajoe se rezilo, ga namestite nazaj tako, da premazano dralo rezila namestite preko zatia na sredini notranje glave izdelka. Utor na premazanem rezilu, tik pod zobmi, se nasloni na kovinsko ploico na nasprotni strani vijanih lukenj. Fiksirano rezilo je vstavljeno tako, da je narebrien profil usmerjen navzven. Rezilo fiksirajte z 2 vijakoma. Pomnite, da e rezila niso pravilno naravnana, se bo zmanjala uinkovitost strienja. Na rezila kapnite nekaj kapljic olja za strinik ali ivalni stroj. Odveno olje obriite. POZOR: Rezil ne istite s tekoimi istili ali grobimi ali jedkimi kemikalijami. Za odstranjevanje nakopienih las vedno uporabite mehko krtako. Pri vstavljanju ali odstranjevanju nastavkov ali med ienjem izdelka, napajalnik vselej izkljuite iz elektrike. Napravo in kabel zmeraj hranite na suhem mestu. Kabla napajalnika ne ovijte okrog naprave.

108

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd 108

29.03.10 15:35

SLOVENINA
GB
OPOZORILO ZA ZMANJANJE TVEGANJA OPEKLIN, ELEKTRINEGA UDARA, POARA ALI POKODB OSEB: Ko je naprava prikljuena na elektriko, je ne pustite brez nadzora. Elektrinega vtia in kabla za elektrino napajanje ne pribliujte ogrevanim povrinam. Pazite, da se elektrini vti in kabel za elektrino napajanje ne zmoita. Naprave ne izklapljajte z mokrimi rokami.. Izdelka ne uporabljajte, e je kabel pokodovan. Nadomestni kabel lahko dobite v najblijem servisnem centru Remington. Izdelek uporabljajte in shranjujte pri temperaturi med 15 C in 35 C. Vedno izkljuite iz elektrinega omreja pri ienju. Uporabljajte samo dele, ki ste jih prejeli z napravo. Strinika ni dovoljeno prati. e pade v vodo, vselej najprej izvlecite elektrini vti, preden vzamete strinik iz vode. Izdelek hranite izven dosega otrok. e izdelek uporabljajo osebe z zmanjano fizino, senzorno ali psihino sposobnostjo ali pomanjkanjem izkuenj in znanja, lahko pride do nesre. Osebe, odgovorne za njihovo varnost, jih morajo natanko pouiti o uporabi izdelka ali jih med uporabo nadzirati.

VARUJTE OKOLJE
Izdelek vsebuje nikelj-kadmij hidridne baterije. Strinika po koncu uporabne dobe ne odvrzite med gospodinjske odpadke. Odnesete ga lahko v nae servisne centre ali na ustrezna zbiralia. POZOR: Baterij ne meite v ogenj ali jih deformirajte, ker lahko eksplodirajo ali sprostijo strupene materiale.

Dodatne informacije glede recikliranja najdete na www.remington-europe.com

Preden napravo zavrete, odstranite baterijo. Pri odstranjevanju baterije mora biti naprava izkljuena iz elektrine vtinice. Zagotovite, da je strinik za lase popolnoma izpraznjen in izkljuen iz elektrine vtinice. Dvignite ali izdolbite pokrov vijaka in odvijte vijak, ki je na zadnji strani ohija strinika. Povlecite narazen ali s pomojo izvijaa loite polovici strinika, da se prikae tiskano vezje na bateriji.

109

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd 109

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

ODSTRANJEVANJE BATERIJ

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKI

SLOVENINA

Odreite zavihke na obeh koncih baterije in jo odstranite s tiskanega vezja. Baterijo je treba varno odstraniti.

SERVIS IN GARANCIJA
Ta izdelek je bil pregledan in nima okvar. Zagotavljamo, da ta izdelek nima okvar, ki bi bile posledica pokodovanega materiala ali napake pri izdelavi. Garancija za izdelek velja 2 leti od datuma nakupa izdelka. e se naprava pokvari med garancijskim obdobjem, vam jo bomo brezplano popravili ali zamenjali, e boste predloili dokazilo o nakupu. To ne pomeni, da se garancijsko obdobje podalja. V primeru uveljavljanja garancije enostavno pokliite servisni center Remington v svoji bliini. Ta garancija je v skladu z vaimi obiajnimi zakonskimi pravicami. Garancija velja v vseh dravah, kjer nae izdelke prodaja pooblaeni prodajalec. Garancija prav tako ne vkljuuje pokodb izdelka, ki nastanejo kot posledica nesree ali nepravilne uporabe, zlorabe, spreminjanja naprave ali uporabe, ki se ne ujema s tehninimi in/ ali varnostnimi predpisi. Garancija prav tako ne velja, e je izdelek razstavljala ali popravljala oseba, ki nima naega pooblastila.

Proizvode v garancijskem roku, ki ne delujejo brezhibno, dostavite ali poljite na zgornji naslov preko hitre pote DPD (Tel.: 01 513 23 00). Naglasiti je potrebno, da stroke poiljanja po veljavni potni tarifi, krije podjetje Varta Remington Rayovac, d.o.o.. Servisiran ali nov proizvod boste prejeli v najkrajem asu oziroma najkasneje v 45 dneh. JEEK TRGOVINA, SERVIS, d.o.o. C. 24.junija 21, 1231 Ljubljana-rnue Tel: 01 561 66 30; servis.jezek@siol.si Uvoznik: VARTA REMINGTON RAYOVAC d.o.o. Traka 132, 1000 Ljubljana Podatki o prodaji Podatki o prodaji Podjetje, ki je izdelek prodalo: Datum prodaje ig in podpis prodajalca: Uvoznik: VARTA REMINGTON RAYOVAC d.o.o. Traka 132, 1000 Ljubljana Tel: 041 697 658 orders.slovenia@eu.spectrumbrands.com

110

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd 110

29.03.10 15:35

HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIK


GB
Zahvaljujemo vam to ste odabrali Remington. Nai proizvodi su dizajnirani kako bi udovolji najviim standardima kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. We hope you enjoy using your new Remington appliance. Molimo, paljivo proitajte upute za uporabu i uvajte ih na sigurnom mjestu za budueg korisnika.

OPREZ
Ureaj rabite samo za namijenjenu uporabu kako je opisano u ovom priruniku. Ne rabite prikljuke koji nisu preporueni od Remingtona. Ne rabite proizvod ako ne radi ispravno, ako je pao ili je oteen ili ako je pao u vodu.

OPIS
1. Prekida za ukljuivanje/iskljuivanje 2. Komplet otrica 3. 2 nastavaka - eljeva 4. Punjenje - svjetlosni indikator 5. Adapter za punjenje

POKRETANJE
PUNJENJE VAEG IAA ZA KOSU ia punite 14 -16 sati prije prve uporabe. Uvjerite se da je proizvod iskljuen. Prikljuite adapter za punjenje na proizvod, a zatim u struju. Zasvijetlit e pokazatelj punjenja. Svjetlo indikatora upalit e se kada kabel umetnete u utinicu. Va se ia ne moe prepuniti. Ipak, ako proizvod ne namjeravate koristiti tijekom duljeg vremenskog razdoblja (2-3 mjeseca), iskljuite ga iz napajanja i pohranite. Prije ponovne uporabe potpuno napunite svoj ia za kosu. Za produljenje radnog vijeka vaih baterija pustite ih da se isprazne do kraja svakih est mjeseci, a zatim i ponovo punite 14 - 16 sati.

111

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd HR111

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIK

UPORABA S KABELOM Prikljuite adapter za punjenje na proizvod, a zatim u struju. Svjetlo indikatora upalit e se kada kabel umetnete u utinicu. OPREZ: Upotreba samo el. kablom rezultirat e smanjenjem trajanja baterija. BEINA UPORABA Kada je ureaj ukljuen, a njegova baterija u potpunosti napunjena, moete ga koristiti 30 minuta. S vremenom e se ovo razdoblje skratiti.

KAKO UPOTREBLJAVATI
PRIJE IANJA

1. Provjerite ia da u njemu ne bi bilo kose i neistoa. 2. Posjednite osobu tako da je njezina glava otprilike u razini Vaih oiju. 3. Prije ianja uvijek ietkajte kosu, tako da ne bude zamrena te pazite da bude suha.
POSTAVLJANJE ELJA Drite ealj nazubljenom stranom prema gore. Nataknite ga pratei lijevu i desnu stranu kuita; prednji dio elja vrsto ulijee uz otricu iaa. Poloaj elja 1 2 3 4 5 6 7 Kratki ealj 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 15 mm 18 mm 21 mm Dugi ealj 24 mm 27 mm 30 mm 33 mm 36 mm 39 mm 42 mm

Bez nastavka postie se duina od 1 mm. UKLANJANJE ELJA Drei ia tako da su otrice okrenute od Vas, gurnite ealj prema gore i od otrica. S vanjske strane po sredini svakog elja nalazi se oznaka duljine. (3 21 mm i 24 42 mm) UPUTE ZA IANJE Upozorenje: Kako bi ianje bilo jednolino, dozvolite elju/otrici polagano probijanje kroz kosu. Ne vucite ga kroz kosu prevelikom silom niti brzinom. Ako je rije o prvom ianju, ponite s najveim eljem.

112

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd HR112

29.03.10 15:35

HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIK


GB
KORAK 1 ZATILJAK SLIKA 1 ealj postavite na 3 ili 6 mm. Drite ia tako da zupci pokazuju prema gore. Ponite iati na sredini, u dnu vrata. Polagano podiite ia, radei uvijek prema gore i prema van, podiavajui vrlo polagano. KORAK 2 Potiljak SLIKA 2 Kada je ealj namjeten na duinu od 12 ili 18 mm, iajte kosu na potiljku. KORAK 3 Bone strane glave SLIKA 3 Za ianje zalizaka postavite ealj na 3 ili 6 mm. Potom promijenite postavku na 9 mm te nastavite iati tjeme. KORAK 4 Tjeme SLIKA 4 Uzmite dui ealj, postavite na 24 ili 27 mm pa iajte kosu na tjemenu suprotno od smjera njenog rasta. Ako je kosa na vrhu glave dua, koristite dui ealj (24 42 mm) kako biste postigli eljeni rezultat. Uvijek ponite od zatiljka. KORAK 5 Zavrne radnje SLIKA 5 Za fino uklanjanje kose po vratu koristite ia bez elja-nastavka. Za finu crtu oko uha koristite vodilice za ianje oko uiju. S pojedinom vodilicom za ianje oko uha nakosite ia i lagano prolazite oko svakog uha prema zadnjem dijelu vrata. Za postizanje jasne ravne crte zalizaka okrenite ia naopako. Preokrenuti ia postavite pod pravim kutom u odnosu na glavu, tako da vrci iaa lagano dodiruju kou, a zatim pokreite ia prema dolje. KRATKI STILOVI RAVNI VRHOVI & KRATKA FRIZURA Poevi s najduim eljem (24 42 mm), iajte kosu od vrata prema tjemenu. ealj drite plono uz glavu pa polako pomiite ia kroz kosu na prikazani nain. (SLIKA 1) Isti postupak koristite iajui odozdo prema gore, kao to je prikazano na slici. Potom iajte kosu suprotno od smjera u kojem raste pa je poravnajte sa zaliscima. (SLIKA 3) Kako biste dobili ravne vrhove, kosa na vrhu glave mora biti iana vrhom ravnog elja. Za stanjivanje kose po vratu koristite elji blii koi.

ODRAVANJE VAEG IAA


Va je ia opremljen vrhunskim otricama. Redovnim ienjem otrica i iaa postii ete njegovu dugotrajnu pouzdanost u radu. ealj uvijek drite na otrici iaa. NAKON SVAKE UPORABE Provjerite je li ia iskljuen i iskopan iz napajanja. etkicom oistite kosu koja se nakupila izmeu otrica. Ne uranjajte ia u vodu. Ureaj istite vlanom krpom, a zatim ga odmah osuite.

113

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd HR113

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIK

etkicom njeno oistite ostatke kose sa elja i otrice iaa. Sklop otrica ne ispirite vodom. UPOZORENJE: Prije ienja uvijek iskljuujte ia iz napajanja.

OPREZ KOD IENJA Sa iaa moete skinuti samo prilagodljivi ealj i otricu kako biste ih oistili. istiti smijete samo mekanom etkicom, kao to je ona, koja se nalazi u kompletu s proizvodom. Za otrice koristite lagano ulje koje se nalazi u kompletu ili ulje za ivae maine. Za ienje ureaja ili otrica nemojte koristiti agresivna ili abrazivna sredstva. Pripazite da otrice ne dou u doticaj s tvrdim predmetima te da ne budu izloene pritisku. Ne rastavljajte sklop otrica. Dijelovi se ne smiju namakati u vodi jer e doi do oteenja. Upamtite: Kada istite ia, morate ga iskljuiti. SVAKIH EST MJESECI U redovnim razmacima otrice treba skinuti i oistiti. Pomou odvijaa uklonite 2 vijka koja pridravaju fiksnu otricu. Ne uklanjajte otrice. Mekom etkom za ienje ietkajte kosu izmeu otrica. Ne uklanjajte ulje za podmazivanje s otrica. Iz iaa nije neophodno ukloniti malu pominu otricu. Ako je pomina otrica uklonjena, moe se vratiti postavljanjem draa obloene otrice iznad zatika u unutranjost glave ureaja. lijeb ispod zubaca obloene otrice naslonjen je na metalnu plou suprotno od rupa vijaka. Uvrena otrica opremljena je podignutim profilom privrenim s dva vijka koji je okrenut prema van. Ako otrice nisu pravilno poravnate, smanjit e se uinkovitost ianja. Podmaite otrice s nekoliko kapi ulja za ia ili za ivau mainu. Obriite viak ulja. OPREZ: Za ienje otrica nemojte koristiti tekua sredstva za ienje, niti agresivne ili abrazivne kemikalije za ienje kuita otrica. Nakupljenu kosu uvijek istite mekom etkicom. Za vrijeme mijenjanja nastavaka ili ienja ureaja, adapter mora biti iskopan iz struje. Ureaj i kabel uvijek drite na mjestu bez vlage. Nemojte namatati kabel adaptera oko ureaja.

114

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd HR114

29.03.10 15:35

HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIK


GB
UPOZORENJE KAKO BISTE SMANJILI RIZIK OD OPEKLINA, UDARA STRUJE, POARA ILI OZLJEDA OSOBA: Ureaj nikada ne smijete ostaviti bez nadzora kada je ukljuen u strujnu utinicu. Strujni utika i kabel drite dalje od zagrijanih povrina. Uvjerite se da strujni utika i kabel nisu vlani. Ne iskljuujte proizvod mokrim rukama. Ureaj se ne smije rabiti ako je kabel oteen. Zamjenski moete dobiti u servisnom centru poduzea Remington. Rabite i uvajte proizvod na temperature izmeu 15 C i 35 C. Uvijek odspojite iz struje kada ienje Koristite samo dijelove koje ste dobili s ureajem. ia se ne pere. Ako upadne u vodu, prije vaenja izvucite njegov utika iz utinice. Drite ovaj proizvod izvan domaaja djece. Ako ovaj ureaj koriste osobe smanjenih fizikih, perceptivnih ili mentalnih sposobnosti ili osobe koje nemaju iskustva, moe doi do opasnosti. Osobe koje nadziru njihovu sigurnost trebaju im dati jasne upute ili nadgledati uporabu ureaja.

ZATITA OKOLIA
Proizvod sadri poniklanu metalnu hidridnu eliju. ia ne bacajte u kuni otpad po isteku njegovog radnog vijeka. Odloite ga u naem servisnom centru ili na predvienim sabirnim mjestima. OPREZ: Ne stavljajte u vatru i ne unitavajte pakiranja baterija jer ona mogu izazvati plamen ili ispustiti tetne tvari.

Daljnje informacije o recikliranju vidjeti na: www.remington-europe.com

Izjava o sukladnosti nalazi se na naoj web stranici www.remington-europe.com

115

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd HR115

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

VANE SIGURNOSNE UPUTE

HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIK

VAENJE BATERIJE
Bateriju morate izvaditi iz ureaja prije odlaganja na sabirno mjesto. Ureaj mora biti iskljuen iz struje kada uklanjate bateriju. Provjerite je li baterija iaa ispranjena te je li ia iskopan iz struje. Podignite poklopac vijka pa odvijte 1 vijak sa stranje strane kuita iaa. Odvojite polovice iaa kako biste doli od baterije na tiskanoj ploici. Odreite jezike s oba kraja baterije te je uklonite s tiskane ploice. Bateriju treba sigurno odloiti na otpad.

SERVIS I JAMSTVO
Proizvod je provjeren i nema oteenja. Jamimo za ovaj proizvod da nema oteenja nastala uslijed neispravnog materijala ili izrade 2 godine od poetnog datuma kupnje. Ako proizvod postane neispravan unutar jamstvenog razdoblja, izvrit emo popravak takvog oteenja ili se odluiti za zamjenu proizvoda ili njegova dijela bez naplate, osiguravajui da postoji dokaz o kupnji. To ne znai produljenje jamstvenog roka. U sluaju jamstva samo nazovite REMINGTON servisni centar u vaoj regiji. Jamstvo je time osigurano prema vaeim zakonskim pravima. Jamstvo se primjenjuje u svim zemljama u kojima je na proizvod prodan putem ovlatenih trgovaca. Takoer nije pokriveno oteenje proizvoda uslijed nezgode ili nepravilne uporabe, zlouporabe, preinaka proizvoda ili nedosljedne primjene tehnikih i/ili zahtijevanih sigurnosnih uputa. Jamstvo ne vrijedi ako je proizvod rastavljan ili popravljan od osoba koje nismo ovlastili. Remington servisni centar: Singuli d.o.o., Primorska 3, 10000 Zagreb, Tel. 01/3772 644, fax. 3772 566, mobile: 091 66 01 777 Uvoznik: Varta Remington Rayovac d.o.o, 9. Bukova_ki ogranak br. 25, Zagreb, tel/fax: 01 24 81 155 Prodajno mjesto Proizvod Broj ra_una Potpis prodava_a i pe_at Datum prodaje

116

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd HR116

29.03.10 15:35


.Remington . . .
D
117
29.03.10 15:35

. . .

2 .1 .2 .3 .4 .5

- . . . . . ) -( . .

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd HR117

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

. . . : . .


.
1 2 3 4 5 6 7 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42

1. 2. 3.

. 1
118

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd AE118

29.03.10 15:35


D GB

: . . 1 1 . . . : - 2 . 3 3 . 4 4 . ) -( . . 5 5 . . . .

119

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd AE119

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

. -) . -(

NL

. ) -( . ) . ( . . ) ( . .


. . . . . . . : .

.
120

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd AE120

29.03.10 15:35


D
121
29.03.10 15:35

. . . . . . : . . . . . . . . . . . . . : . . . .

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd AE121

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

CZ

SK

FIN

DK

NL

GB


: . . . .Remington . . .

. . . . .


. . : . :
www.remington-europe.com

122

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd AE122

29.03.10 15:35

. . . . . . .

. / . .

123

100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd AE123

29.03.10 15:35

AE

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU HUN PL

. . . . Remington . .

CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

Вам также может понравиться