Вы находитесь на странице: 1из 21

1

Serbian survival phrases


The Serbian phrases below allow you to have handy the most useful expressions for survival in a foreign situation. The phrases are grouped according to their meaning and context. I believe that people best learn a foreign language in a context, so I hope this will be useful to you too.

Serbian survival phrases


Greetings
Good morning Good afternoon Good evening Good night Hello Hello Bye Goodbye/Bye Farewell/Goodbye See you later See you later Good luck! Have a good trip Have a safe journey! Dobro jutro. Dobar dan. Dobro vee Laku no Zdravo ao ao Dovidjenja Zbogom Vidimo se Dovidjenja Sreno Srean put! Srean put!

Pozdravljanje

Genreral Responses
Yes No True Sure Sure Certainly I think so I know I dont know Maybe Perhaps Probably Ill see That depends I think so Da Ne Tano

Uobiajeni odgovori

Sigurno Naravno Svakako Mislim da je tako Znam Ne znam Moda Moda Verovatno Videu Zavisi

Forms of address
Larisa Zlatic

Oslovljavanje
Larisa Zlatic Language Services www.serbiantranslator.com

2 Mr/Sir gospodin Mrs/Madam Miss/Madam Gospodin Gospodja Gospodjica

Meeting people
Whats up? How are you? Not bad. Thank you. And you. Im also fine. My name is Robert. I am not from here. I am a foreigner. And I am Marko. I live here. Nice to meet you. Nice to meet you. Nice to meet you. I am an American. I am a student. I am a tourist. Kako ide? Kako si?

Upoznavanje
Nije loe. Hvala. A vi? I ja sam dobro. Zovem se Robert. Nisam odavde. as am stranac. A ja sam Marko. Ja ivim ovde. Drago mi je. Drago mi je to smo se upoznali. Milo mi je. Ja sam Amerikanac. Ja sam student. Ja sam turista.

Etiquette
Thank you. Thank you. Thank you very much. Youre welcome. Dont mention it. It was my pleasure. Here you are! Please! Enjoy your meal! Excuse me! Pardon me! Pardon me? I beg your pardon? I am sorry. May I? Thats a shame!

Bon ton
Hvala. Hvala vam. Mnogo vam hvala. Molim. Nema na emu. Bilo mi je zadovoljstvo. Izvolite. Molim. Prijatno! Izvinite. Oprostite. Molim? Molim? ao mi je. Mogu li? teta je.

Special Occasions
Happy birthday! Congratulations! Congratulations! Heartfelt compliments! Congratulations on your new baby
Larisa Zlatic

estitke za specijalne prilike


Srean rodendan! estitke estitamo! Srdani estitke! estitke na prinovi
Larisa Zlatic Language Services www.serbiantranslator.com

3 Merry Christmas! Happy New Year! Merry Christmas! Happy Easter! Happy Easter! Happy Thanksgiving! Have a good holiday! Cheers! (raising a drink) Cheers! (raising a drink) Happy womens day! Happy womens day! Happy Mothers Day! Happy Fathers Day! Happy Valentines Day! Good luck! Good luck! My sincere condolences! My sincere condolences! Srean Boic! Srena Nova godina! Hristos se rodi! Hristos Vaskrse! Vaistinu Vaskrse! Srean Uskrs! Srean Dan zahvalnosti! Srean praznik! Na zdravlje! iveli! Srean Dan ena! Srean osmi mart! Srean Dan majki! Srean Dan oeva! Srean Dan zaljubljenih! Sreno! Neka je sa sreom! Moje iskreno saucee. Primite moje iskreno saucee.

Wishes/wants/needs
I want to learn Serbian. I want to go to the post office. I want to go to the restroom. I want to use the phone. Lets go to the restaurant. Lets go have lunch! Lets go to the movie! I would like to see a museum. I want to buy a plane ticke to Tivat. Treba da putujem danas. Treba da idem kod lekara.

elje/htenja/potrebe
Hou da nauim srpski. Hou da idem u potu. Hou da idem u ve-ce. Hou da telefoniram. Idemo u restoran! Idemo na ruak! Hajde da idemo u bioskop! elim da idem u muzej. Hou da kupim avionsku kartu do Tivta. I have to travel today. I have to go to a doctor.

Senses (hunger, thirst)


I am hungry. And I am thirsty. I am cold. An I am hot. I am sleepy. I feel good. I am happy. I dont feel well.

Oseaj (gladi, edji)


Ja sam gladan.(male) Ja sam gladna. (female) A ja sam edan.(male) A ja sam edna. (female) Meni je hladno. A meni je toplo. Meni se spava. Ja se dobro oseam. Ja sam srean. (male) Ja sam srena. (female) Ne oseam se dobro.

Larisa Zlatic

Larisa Zlatic Language Services www.serbiantranslator.com

4 I am tired. I am sick. I have temperature. Please, call a doctor. I need to go to the bathroom. Umoran sam. (male) Umorna sam. (female) Ja sam bolestan. (male) Ja sam bolesna. (female) Imam temperaturu. Molim vas, pozovite lekara. Ide mi se u ve-ce.

Traveling terminology
Welcome! Welcome to Belgrade! Trip Trip Business trip Have a nice trip! Have a nice trip! Information booking office Booking office Arrival Departure waiting room suitcase luggage office Luggage Porter Transportation time-table Schedule Ticket Ticket Return ticket One ticket please. Give me one ticket to Bar, please. Fare How much is the fare to Bar? How much is the return ticket? Passenger Im a passenger. Im going on a business trip. I am lost. I dont know where I am. Please help me. Do you speak any Serbian?
Larisa Zlatic

Pojmovi vezani za putovanje


Dobrodoli! Dobrodoli u Beograd! putovanje put Slubeno putovanje Srean put! Lepo se provedite! informacije biletarnica Prodaja karata dolazak polazak ekaonica putna torba prijem prtljaga garderoba nosa prevoz Red vonje Red vonje karta Vozna karta Povratna karta Jednu kartu, molim. Dajte mi jednu kartu do Bara. Cena karte Koliko kota karta do Bara? Koliko kota povratna karta? putnik Ja sam putnik. Idem na slubeni put. Izgubio sam se. (male) Izgubila sam se. (female) Ne znam gde sam. Molim vas pomozite mi. Da li govorite srpski?
Larisa Zlatic Language Services www.serbiantranslator.com

5 A little bit. I am not from here. I am a foreigner. Where are you from? From America. I live in Texas. Pomalo. Nisam odavde. Ja sam stranac. Odakle ste? Iz Amerike. ivim u Teksasu.

On the border
Passport Your passport, please. Custom Custom office Custom officer Custom official Show me your passport, please. Do you have anything to declare? Do you have anything to declare? How many suitcases do you have? Would you open this suitcase, please? Here we are.

Na granici
paso Va paso, molim. Carina Carina carinik carinik Pokaite mi va paso, molim Da li imate neto da prijavite za carinu? Imate li neto za carinu? Koliko imate kofera? Moete li otvoriti ovaj kofer? Izvolite.

Bank/Exchange Office
Money Money Currency Foreign currency Foreign currency Foreign exchange I want to change money? What currency do you have? I have dollars. Coin Coin Cash Cash Travelers checks Check book To withdraw (from the account) How much money do you carry?

Banka/Menjanica
novac pare Valuta Strana valuta devize devize Hou da promenim novac. Koju valutu imate? Imam dolare. Kovani novac Sitnina/sitan novac gotovina ke Putniki ekovi ekovna knjiica Uzeti sa rauna Koliko novca nosite?

Means of transportation Train


Train station Wheres train station? Please show me how to get to the train.

Sredstva prevoza Voz


eleznika stanica Gde je eleznika stanica? Molim vas pokaite mi kako da nadjem elezniku stanicu.
Larisa Zlatic Language Services www.serbiantranslator.com

Larisa Zlatic

6 Okay. Ill take you there. Conductor Track Platform Railway Seat sleeping car Streetcar Tramway Trolleycar U redu. Ja u vas odvesti do tamo. kondukter kolosek peron eleznica sedite spavaa kola tramvaj tramvaj trolejbus

Bus/car
Bus Bust station Wheres bus station? Car Auto Rent a car Road Highway Gas Gas station Gas station Motor oil Taxi Taxi, please.

Autobus/kola
autobus Autobuska stanica Gde je autobuska stanica? kola automobil Renta kar put autoput gorivo Benzinska pumpa Benzinska stanica Motorno ulje taksi Molim taksi.

Plane
Airport Wheres the airport? Where are you flying to? Im flying to Podgorica. Cabin Crew Steward Stewardess Captain Seat Seat belt Fasten your seat belt! To fly to take off To land

Avion
aerodrom Gde je aerodrome? Gde letite? Letim do Podgorice. kabina posada stjuard stjuardesa kapetan sedite pojas Veite pojaseve. leteti poleteti sleteti

Ship
Larisa Zlatic

Brod
Larisa Zlatic Language Services www.serbiantranslator.com

7 Ship Boat Boat Ferry to embark to disembark Port Deck life-belt Lighthouse Sea Ocean Sailor Calm sea rough sea Waves high tide plima low tide Coast Mainland Island Penninsula brod amac brod trajekt ukrcati se iskrcati se luka paluba pojas za spasavanje svetionik more okean mornar Mirno more Nemirno more talasi plima oseka obala kopno ostrvo poluostrvo

Accomodation
Hotel Motel Boarding house Lodging Reception desk Check-in Check-out lobby Visitors book sojourn tax Room service Bellman Maid Waiter Waitress Out of season Room To book a room To reserve a room To rent a room
Larisa Zlatic

Smetaj
hotel motel pansion smetaj recepcija Prijava (dolaska)/prijavljivanje Odjava/odlazak/odjavljivanje Predvorje/ foaje Knjiga gostiju boravina taksa usluivanje u sobi nosa sobarica konobar konobarica Van sezona soba Rezervisati sobu Rezervisati sobu Iznajmiti sobu
Larisa Zlatic Language Services www.serbiantranslator.com

Vacation terms
Tourist Im here as a tourist. I am on a vacation. I am traveling to the sea coast. I am going to Montenegro on a vacation. Adriatic coast Adriatic sea Seacoast Beach On the beach Sandy beach Swimming Swimming suit Swimming suit Sunscreen Sunburn Sunstroke snorkeling Diving Rowing Surfing Island Mountain Mountain cabin Mountain climing Forest Cliffs River Lake Spa resort Ski resort To deposit (on the account) amount Value Interest Interest Receipt Receipt Signature

Termini vezani za odmor


turist Ja sam tu kao turista. Ja sam na odmoru. Putujem na more. Idem u Crnu Goru na odmor Jadranska obala Jadransko more (morska) obala plaa Na plai Peskovita plaa plivanje Kupai kostim (for females) Kupae gae (for males) Krema za sunce opeklina sunanica ronjenje ronjenje veslanje Skijanje na vodi ostrvo planina Planinarska kua planinarenje uma stene reka jezero banja skijalite Uplatiti (na raun) iznos vrednost Kamata interes potvrda priznanica potpis

Sightseeing
Tourist
Larisa Zlatic

Razgledanje
turist
Larisa Zlatic Language Services www.serbiantranslator.com

9 Tourist office Travel agency Town Downtown Town hall Town plan Square Suburb Street Corner Corner Palace Castle Fortress Tower Bridge Monument Sculpture Ruins Museum Exhibition Theater Movie theater/cinema Park Church Monastery Cemetery Library School Market place Farmers market Post office Pharmacy Drugstore Book store Shops Shopping center Shopping mall Department store Grocery store Grocery store Bakery Pastry store
Larisa Zlatic

Turistika agencija Putnicka agencija grad Centar grada venica Plan grad trg predgradje ulica ugao oak palata dvorac tvrdjava toranj most spomenik skulptura ruevine muzej izloba pozorite bioskop park crkva manastir groblje biblioteka kola trnica pijaca pota apoteka apoteka knjiara prodavnice Trni centar Trni centar Robna kua bakalnica Prodavnica hrane pekara poslastiarnica
Larisa Zlatic Language Services www.serbiantranslator.com

1 0 Butcher shop Fish shop Fish shop Supermarket Self-service Benzinska pumpa mesara ribarnica Prodavnica ribe samoposloga Samoposluivanje Gas station

The world of food In the restaurant


Restaurant Caf Caf Menu Appetizers hors doeuvres Entre Main dishes Meat dishes poultry Fish Fish speciality Game Vegetable dishes Side dish Side dishes Sauce Dip Drink Soup Meal Salad bread Dessert Dessert Sweets Coffee Fruit Vegetables Sugar Salt Pepper Ashtray
Larisa Zlatic

Svet hrane U restoranu


restoran kafe kafi jelovnik predjela hladna predjela glavno jelo Glavna jela jela sa mesom ivinsko meso riba Riblji specijaliteti divlja Jela sa povrem prilog prilozi sos umak pie supa jelo salata hleb dezert Slatkii Slatkii kafa voe povre eer so biber pepeljara
Larisa Zlatic Language Services www.serbiantranslator.com

For more food items and utensils see Food and Eating utensils

1 1 Ashtray Toothpick Order To order What would you like to order? What would zou like to drink? What would zou like to eat? Htela bih da nar Breakfast Lunch Dinner Bill Please, bring my bill. Tip Pay How would you like to pay? Ill pay with cash. Ill pay with cash. Ill pay with a check. Tip Pay How would you like to pay? Ill pay with cash. Ill pay with cash. Ill pay with a check. Ill pay with a credit card. doruak ruak veera raun Donesite mi ralun, molim. baki platiti Kako biste voleli da platite? Platiu gotovinom. Platiu keom. Platiu ekom. baki platiti Kako biste voleli da platite? Platiu gotovinom. Platiu keom. Platiu ekom. Platiu kreditnom karticom. piksla akalica narudbina naruiti ta biste eleli da naruite? ta biste eleli da pijete? ta biste eleli da jedete?

Name of Meals
breakfast lunch dinner snack Desert

Ime Obroka
doruak ruak Veera uina Dessert

Breads and pastas


Bread Cookies Cheese cake Pasta Pasta Flour Cream of wheat Oats Oat flakes
Larisa Zlatic

Hleb i testa
hleb sitni kolai kola od sira testa testenina brano griz zob/ovas zobne/ovsene pahuljice
Larisa Zlatic Language Services www.serbiantranslator.com

1 2 Cornflakes Cheese pastry Croissant Puff pastry Spaghetti Macaroni kornfleks burek kifla lisnato testo pagete makarone

Cheese products
Milk Cheese Pizza Sour cream Cream cheese Yogurt Yogurt Butter milk Yogurt Eggs Butter Margarine Butter milk Yogurt Eggs Butter Margarine

Mleni proizvodi
mleko sir pica pavlaka kajmak (fatter and testier than cream cheese) Jogurt (like butter milk) Jogurt (like butter milk) jogurt Kiselo mleko (like American yogurt) jaja puter margarin jogurt kiselo mleko (like American yogurt) jaja puter margarin

Vegetables
Cabbage Carrots Cucumber garlic Lettuce Mashrooms onions potatoes Squash Tomatoe Zucchini

Povre
kupus argarepa krastavac beli luk zelena salata peurke luk krompir tikva/dulek paradajz tikvice

Fruit
Apple Appricot Bannana Blueberry
Larisa Zlatic

Voe
jabuka kajsija banana borovnica
Larisa Zlatic Language Services www.serbiantranslator.com

1 3 Fig Grapes Grapefruit Kiwi Lemon Melon Orange Pear Peech Pomegranate Quince Raspberry Strawberry Watermelon smokva grodje Grejpfrut kivi limun dinja naranda kruka breskva nar dunja malina jagoda lubenica

Juice
Apple juice Blueberry juice Fruit juice Lemonade Orange juice Orange juice

Sok
Sok od jabuke Sok od borovnice Voni sok limunada Sok od narande djus

Eating utensils
Spoon Fork Knife Laddle Plate Saucer Cup Mug Glass Pot Pan Napkin Tablecloth Dish rag

Pribor za jelo
kaika viljuka No Kutlaa tanjir tacna olja olja za belu kafu aa erpa, lonac tiganj salveta stolnjak krpa za sudove

Names for people


People Man Young man Boy
Larisa Zlatic

Imena ljudi
ljudi ovek Mladi Deak/deko
Larisa Zlatic Language Services www.serbiantranslator.com

1 4 Woman Girl Little girl Child Children Baby Father Father Mother Mother Brother Sister Grandfather Grandmother Uncle (fathers brother) Uncle (mothers brother) Aunt (fathers sister) Aunt (mothers sister) Sister-in-law Brother-in-law ena Devojka Devojica Dete Deca Beba Otac/tata ale/stari/matori (slang) Majka/mama Keva/stara/matora (slang) Brat/burazer sestra Deda/deka Baba/baka/nana Stric/iko Ujak/ujo Strina Tetka Snaha/snaja/snajka Zet

Affection
I love you. I like you. I want you. Do you want to marry me? Do you want to marry me? Do you want to get married? Love. My love. My sweet heart! My dear.

Ljubav
Volim te. Svidja mi se. elim te. Da li hoe da se uda za mene? (male asking a female) Da li hoe da se oeni mnome? Da li hoe da se uzmemo? Da li hoe da se venamo? Ljubav Ljubavi. Srce moje. Duo moja.

Time expressions
Dawn morning This morning Noon Day Daily Working day Business day Today
Larisa Zlatic

Vremenski izrazi
zora jutro jutros podne dan dnevno radni dan radni dan danas
Larisa Zlatic Language Services www.serbiantranslator.com

1 5 Yesterday The day before yesterday Tomorrow The day after tomorrow Afternoon Dusk Evening This evening Night Tonight Midnight Holiday Week Weekly Month Monthly Godina Early On time Late Early Sometimes Always Never Seldom jue prekjue sutra prekosutra Po podne Sumrak vee veeras no noas pono praznik Nedelja nedeljno mesec meseno year rano Na vreme kasno rano ponekad uvek nikad retko

Days of the week


Monday Tuesday Wednsday Thursday Friday Saturday Sunday

Dani u nedelji (no caps)


ponedeljak utorak sreda etvrtak petak subota nedelja

Names of the months


January February March April May June July August
Larisa Zlatic

Imena meseci (no caps)


januar februar mart april maj jun jul avgust
Larisa Zlatic Language Services www.serbiantranslator.com

1 6 September October November December septembar oktobar novembar decembar

Telling time
What time is it? It's exactly ten o'clock. Its ten fifteen. Its ten thirty. Its ten thirty. What time is it? Its quarter to ten. Its quarter to ten. At what time? At ten in the afternoon. At ten in the morning. Exactly at noon. Between 10 and 11.

Gledanje u sat
Koliko je sati? Tano je deset sati. Pet I petnaest. Pola jedanaest. Deset i trideset. Koliko ima sati? Ima petnaest do deset. Petanest do deset. U koliko sati? U deset po podne. U deset ujutru. Tano u podne. Izmedju deset i jedanaest.

Numbers
1 -one 2- two 3- three 4- four 5- five 6- six 7 -seven 8-eight 9-nine 10-ten 11-eleven 12-twelve 13-thirtheen 14-fourteen 15-fifteeen 16-sixteen 17-seventeen 18-eighteen

Brojevi
jedan dva tri etiri pet est sedam osam devet deset jedanaest dvanaest trinaest etrnaest petnaest esnaest sedamnaest osamnaest

Numbers (cont)
19-nineteen 20-twenty 21-twenty one
Larisa Zlatic

Brojevi (nastavak)
devetnaest dvadeset Dvadeset jedan
Larisa Zlatic Language Services www.serbiantranslator.com

1 7 22-twenty two.., 30-thirty 40-fourty 50-fifty 60-sixty 70-seventy 80-eighty 90-ninety 100-hundred 200-two hundred 100- one thousand 100,000 - one hundred thousand 150,000 one hundred fifty thousand 200,000 two hundred thousand 1,000,000 million 1,000,000,000 billion Dvadeset dva trideset etrdeset pedeset ezdeset sedamdeset osamdeset devetdeset Sto/stotinu Dve stotine hiljadu Sto hiljada Sto pedeset hiljada Dvesta hiljada milion milijarda

Color terms
Black Brown Gray Green Pink Purple Red White Yellow

Nazivi za boje
crno braon sivo zeleno roze ljubiasto Crveno (dont mix crno and crveno!) belo uto

Furniture Kitchen
Table Chair Stove Sink Faucet Kitchen cabinets Window Door Refridgirator Glass Cup for coffee or tea

Namestaj Kuhinja
sto stolica poret sudopera esma visei elementi prozor vrata friider aa olja za kafu ili aj

Larisa Zlatic

Larisa Zlatic Language Services www.serbiantranslator.com

1 8

Bathroom items
Sink Facet Facet Toilet Bathtub Shower Towel Soap Shampoo Sponge Cold water Hot water Warm water Is there a warm water? I want take a shower. Where is the bathroom? How do you flush the toilet?

Stvari u kupatilu
Lavabo/esma slavina esma Ve-ce olja kada tus pekir sapun ampon sundjer Hladna voda Vrua voda Topla voda Ima li tople vode? Hou da se istuiram. Gde je kupatilo? Kako se puta voda u ve ce-u?

Public signs/Signboards
left right Straight Open Closed Vacant Occupied Reserved Room for rent Room for rent For sale For sale Admission free Enter Entrance Exit (verb) Exit Emergency exit Emergency exit Pull Push Ring Please close the door
Larisa Zlatic

Javni natpisi/znaci
levo desno pravo Otvoreno Zatvoreno Slobodno Zauzeto Rezervirano Soba za izdavanje Izdaje se soba Prodaje se Na prodaju Ulaz slobodan Udjite Ulaz Izadjite Izlaz Izlaz u nudi Izlaz za nudu Vuci Guraj Zvoni Zatvaraj vrata
Larisa Zlatic Language Services www.serbiantranslator.com

1 9 Caution Watch out! Danger of death High voltage! Do not touch Do not lean over the window! Beware of dog Restroom Restroom Gentlemen Ladies Restroom Gentlemen Restroom Gentlemen Restroom Ladies Restroom Ladies Zabranjeno Do not smoke! Do not smoke! Oprez Oprez Opasno po ivot Visoki napon. Ne diraj! Ne naginji se na prozor. uvajte se psa Javni Ve Ce Toalet Muskarci Dame Ve ce M/Ve ce za mukarce Ve ce za mukarce Ve ce D Ve ce za dame Forbidden Ne puite! Zabranjeno puenje!

Emergency services
Bolnica Emergency service/department Police Fire Ambulance

Hitne slube
hospital Sluba hitne pomoi policija vatrogasci Kola hitne pomoi

Medical terminology
Hospital HospitalTreatment Clinic Clinic Doctor Physician Surgeon Surgery Dentist Nurse Nurse Pharmacy Pharmacist Medicine Medication Pill Tablet
Larisa Zlatic

Medicinski pojmovi
bolnica leenje klinika ambulanta Doktor/lekar Doktor/lekar hirurg operacija zubar bolniarka Medicinska sestra apoteka apotekar lek lek pilula tableta
Larisa Zlatic Language Services www.serbiantranslator.com

2 0 Ointment Drops Injection thermometer Illness Disease Fever Headache I have a headache. Toothache I have a toothache. Sour throat I have a sour throat. Stomach ache I have a stomach ache Back pain I have a back pain. Chest pain I have a chest pain. Coughing I cough a lot. Dizziness I feel dizzy. Weakness I feel week. Contagious symptoms Allergic reaction Allergy Allegry to medication I am allergic to penicillin. mast kapi injekcija toplomer bolest bolest Temperatura/groznica glavobolja Boli me glava. zubobolja Boli me zub. Bol u grlu Boli me grlo. Bol u stomaku Boli me stomach. Bol u ledjima Bole me ledja. Bol u grudima Imam bol u grudima. kaalj Ja puno kaljem. nesvestica Imam nesvesticu. slabost Oseam se slabo. zarazan simptomi Alergijska reakcija alergija Alergija na lek Alergian sam na penicilin.

Weather
The weather forecast What's the weather like? The weather is fine. The weather is bad. rain Its raining. Its not raining. Snow Its snowing. Frost/cold Its freezing.
Larisa Zlatic

Vreme
Prognoza wremena Kakvo je vreme? Vrijeme je lijepo. Vrijeme je runo. kia Pada kia. Ne pada kia. sneg Pada sneg mraz Ledeno je.
Larisa Zlatic Language Services www.serbiantranslator.com

2 1 Sun Its sunny! The sun is shining. Cloud Its cloudy./Its overcast. Cold Its cold. Warm Its warm. Its dark. Its dark. Moon The moon is shining. Fog Its foggy. Wind It' s windy. It' s windy. Thunder It's thundering. Lightening It's lightening. sunce Sunano je. Sunce sija. oblak Oblano je. hladno Hladno je. toplo Toplo je. Mrak je. Mrano je. mesec Meseina je magla Maglovito je. vetar Duva vetar. Vetrovito je. grmljavina Grmi. munja Seva.

Larisa Zlatic

Larisa Zlatic Language Services www.serbiantranslator.com