You are on page 1of 365

Manual de A GENERAL

Jean-Marie Klinkenberg

Universidad de Bogot

JORGE TADEO LOZANO

Copyrighted material

Klinkenberg, Jean-Marie, 1944Manual de semitica general / Jean-Marie Klinkenberg. Bogot : Fundacin Universidad de Bogot Jorge ladeo Lozano, 2006. 450 p. ; 17 cm. ISBN 958-9029-85-X
1.SEM ITICA. l.T it.

CDD401.4TK688

Fundacin Universidad de Bogot Jorge ladeo Lozano Carrera 4 No. 22-61 - PBX: 242 7030 - www.utadeo.edu.co Ttulo original:

Prcis de smiutujue genrale


De Boeck & Larcier S.A., 1996

Manual de semitica general Jean-Marie Knkenberg


ISBN: 958-9029-85-X Primera edicin en castellano: agosto de 2006. Rector: Jos Fernando Isaza Delgado Director Editorial: Alfonso Yelasco Rojas Diseo y diagramacin: Claudia Lorena Domnguez Pabn y Csar Fernando Garzn Paipilla Coordinacin editorial: Mateo Cardona Vallejo Traduccin original: Gonzalo Baquero Hercdia Supervisin y correccin de estilo de la traduccin original: Mateo Cardona Vallejo y Carolina Salazar Mora Distribucin y ventas: sandra.guzman@utadeo.edu.co Fundacin Universidad de Bogot Jorge Tadeo Lozano. 2006. Prohibida la reproduccin total o parcial por cualquier medio sin autorizacin escrita de la Universidad.
I m p r e s o e n C o l o m b ia - P r i n t e d jn C o l o m b ia

Impreso por Panamericana Formas e Impresos S.A.

C opyrighted material

C ontenido

Introduccin________________________________________________________ 21 Convenciones_______________________________________________________ 22 Captulo I . Objetos y objetivos_______________________________________ 31 1. Semiologa o semitica: un objeto propio?__________________________ 31 2. Semiologa o semitica?___________________________________________33

2.1. Una disciplina nueva, de unidad incierta, en estado incierto________ 33 2.2. De lo general a lo particular___________________________________35 2.3 . Trminos afines_____________________________________________ 37
3 Perspectivas y niveles de estudio____________________________________ 38 3 . 1. Semitica general___________________________________________ 40

3.2. Semitica particular_________________________________________ 40 3.3. Semitica aplicada__________________________________________ 43


4. Funciones y funcionamiento del signo: una primera aproximacin______ 43

4.1. El signo como sustituto_______________________________________ 43 4.2. El signo como huella de un cdigo______________________________ 45 4.3. El signo como instrumetito de estructuracin del universo___________ 48
Captulo 11. La comunicacin_________________________________________ 53 1. Esquema general__________________________________________________53

1.2. El receptor: otra entidad terica________________________________ 55 1.3. El referente: no es una cosa__________________________________ 56 1.4. El canal: Lis limitaciones fsicas del signo_________________________57 1.5. El cdigo. Segunda aproximacin_______________________________58 1.5.1. El cdigo corno interfaz_________________________________ 58 1.5.2. Los cdigos como lugares de negociacin____________________59 /. 5.3. Los mensajes: entrelazamiento de cdigos___________________59
/. 5- 4. Los cdigos: de lo ntido a lo borroso______________________ 60

1.6. El mensaje, lugar donde interactuan los otros cinco factores__________61


2, Las seis junciones de la comunicacin_______________________________ (

2.1. Im Juncin emotiva o expresiva________________________________ 62 2.2. La funcin conativa o imperativa______________________________ 62

Copyrighted material

funcin referencial________________________________________63 2.4. La funcin fatica o de contacto 63 2.5. La funcin metasemitica 2.6. La funcin llamada potica
3. Crtica del esquema 64 66 67 67 67 68 69 70 70 71 72 7? 72 79 79 80 81 81 82 84 87 87 88 88 89 89 90 91 91 92

3 . 1. Inconvenientes 3. L 1. La pluralidad de los cdigosy mensajes en el intercambio 3.1.2. E l feed-back 3.1.3. iSon junciones bien diferenciadas entre si? 3.1.4. ,Existe una jerarquia de las funciones? 3.1.5. Las formas y las funciones 3.1.6. Conclusin: modelo ping-pong y modelo orquesta 3.2. Ventajas 1. 2. 1. Inters didctico 3.2.2. Inters terico: tipologa de las situaciones de comunicacin
4* Informacin redundancia y ruido

4.1. La informacin
42
E l ruido

4.3 . La redundancia 4.3.1. Un mecanismo de proteccin 4.3.2. Ij j interaccin de los cdigos, la multiplicidad de los canales 4.3.3. El contexto pragmtico, la estructura de bs cdigos
Captulo III. La significacin 1. Comunicacin y significacin

/. 1. La significacin en la comunicacin 1.1.1. lu comunicacin y la significacin, dos conceptos independientes 1.1.2. Im decisin semitica 1.1.3. La significacin potencial 1.1. 4. La significacin actual 1.2. Semitica de la comunicacin y semitica de la significacin 1.2.1. La significacin como condicin de la comunicacin 1.2.2. Las semiticas de la significacin

Copyrighted material

1.3. xito y fracaso de la comunicacin______________________________95


2. El sentido y su descripcin_________________________________________ 96 /, / stimulus_________________________________________________2 2.2. El significante______________________________________________ 98

2.3. El significado______________________________________________ 100 2.4. El referente________________________________________________101 2. .5. Solidaridad de los elementos del signo__________________________ 101 2.6. Otras representaciones del signo_______________________________ 102
3. ;D e dnde viene el sentido?_______________________________________ 104 3. /.

Cualidades y entidades______________________________________ 105

3.2. Entidades e interacciones_____________________________________108 3.3. Percepcin y semiticas______________________________________ 108


3 . 4. El carcter plural y provisorio de las enciclopedias________________ 109 4. Dos modelos de descripcin del sentido: diccionario y enciclopedia 111

5. /. La arcilla, la geometra y el ladrillo____________________________ 114 5.2. Forma y sustancia, expresin y contenido________________________H 6


Capitulo IV. La descripcin semitica_________________________________ 119 1 Las gramticas y sus componentes_________________________________ 120

1.1.

Los sentidos del la palabra gramtica*________________________ 120

1.2. Los componentes de las gramticas lingisticas___________________ 121 1.3. Los componentes de una semitica_____________________________ 123 1.3.1. Reglas que rigen la constitucin de las unidades____________ 123 1.3.2. Reglas que rigen la combinacin de las unidades___________ 124 1.3.3. Reglas que rigen el uso de las unidades____________________125
2. La descripcin: una cuestin de punto de vista______________________ 126

2.1. Tipo vs ocurrencia, lengua vs habla____________________________ 126 __tic vs mic_______________________________________________ L2S


2x3, Sincrona v diacronia______________________________________ 122 3. El principio de oposicin_________________________________________ 131 3 . 1. Presentacin general________________________________________ 131

3.2. Declinacin de la nocin de oposicin__________________________ 131 3.3. Complejidad de las relaciones de oposicin__________________
133

9
Copyrighted material

3.3. 1. Un concepto vlido en toda la gramtica__________________1_33 3.3.2. Ms all de Li oposicin: la conjuncin y la disyuncin 3.3.3. Multiplicidad de los ejes semnticos y libertad de la descripcin 134 134 135 136 137 138 H8 139 140 142 142 142 142 143 144 144 145 146 147 147 148 148 150 151 151 151 152 153 154 154 157 157

3 3 A. Oposiciones constitutivas y oposiciones regulativas 3,3.5. Carcter inestable de las oposiciones 3.4. Oposicin y epistemologa
4. Sistema y cdigo

4.1. El sistema 4.2 . El cdigo 4.3. Del cdigo al sistema y viceversa


5. Sintagma y paradigma 5. /. El sintagma y su funcionamiento

5.1.1. Las relaciones sintagmticas 5.1.2. El sintagma 5.1.3. Las reglas sintagmticas 5.2. El paradigma y su funcionamiento 5.2.1. Las rediciones paradigmticas 5.2.2. Elparadigma 5.2.3. La estabilidad de las clases, lu prototipia 5.3. Solidaridades del paradigma y el sintagma 5.3.1. Cruzamiento de los ejes sintagmtico y paradigmtico 5.3.2. El sintagma como garante del paradigma 5.3.3. Redundancia e isotopa 5.4. Cdigos y comportamientos sintagmtico yparadigmtico
6. La articulacin: (unciones y funcionamiento

6.1. Funcionamiento: unidades significativas y unidades distintivas 6.1.1. Introduccin 6.1.2 . Unidades significativas 6.1.3. Unidades distintivas 6.1.4. Fundn distintiva de las unidades significativas 6.2. Funciones: rentabilidad, economa, equilibrio 6.3. La articulacin del plano del contenido 6.3. L Articulacin delplano de la expresin, articulacin delplano del contenido

10

Copyrighted material

6.3.2. Dos tipos de articulacin semntica: articulacin conceptualy articulacin referencial______________________158 6.3.3. El anlisis infinito____________________________________ 160 6.4. Clasificacin de los cdigos segn su modo de articulacin__________ 161 6.4.1. Cdigos llamados sin articulacin________________________161 6.4.2. Cdigos llamados de segunda articulacin solamente________ 162 6.4.3. Cdigos de primera articulacin solamente________________ 162 6.4.4. Cdigos de doble articulacin___________________________ 162
7. La organizacin global del sentido_________________________________ 163 7. /.

Im estructura elemental de la significacin: el cuadrado semitico 7.1.2. De un modelo de dos trminos a un modelo de cuatro trminos
7 . 1.3.

163 164 165 166

7.1.1. Retomo al principio de oposicin________________________ 163 Una estructura universal 7 . 1.4. Conclusin: un modelo dinmico

7.2. La mediacin______________________________________________ 1Z 7.2.1. El funcionamiento de la mediacin______________________ 167 7.2.2. Tipologa de las mediaciones 7.3. La narracin 7.3.1. El relato: introduccin 7.3.2. Estructura general del relato 7.3.3. El modelo actancial
Capitulo V. Las familias de los signos 1. Presentacin general 169 170 170 172 176 LSI L82 L83 LS LS5 186 187

1.1. Desgloses correspondientes vs desgloses no correspondientes 1.2. Arbitrariedad vs motivacin


2. Tipologa

2.1. Indicios 2.2__. Iconos

2.3. Smbolos
2.4. Signos en sentido estricto
3. Retorno a las nociones de arbitrariedad y de motivacin

L8Z
189 189 189

3.1. Los signos y la realidad El reino de lo arbitrario

132

Copyrighted material

3.3. Arbitrariedad y motivacin en los cdigos_______________________ 194 3.4. Corolarios tcnicos de la oposicin arbitrario vs motivado 3.4.1. Nmero de signos 3.4.2. Nmero de modos de realizacin de un signo 3.4.3. Vinculo psicolgico 3.4.4. Rol del contexto
4. La asignacin de status a un signo 5. Algunas categoras especiales de signos 197 197 197 198 199 200 201 201 201 203 203 204 70S 207 207 208 208 209 211 211 211 211 212 212 213 21S 219 219 ???

5.1. ndices y conmutadores 5.1.1. Los Indices 5.1.2. Los conmutadores 5.2. Signos ostensivosy signos llamados contiguos 5.2.1 . Los signos ostensivos 5.2.2. Los signos llamados contiguos. Definicin 5.2.3. La arbitrariedad en los signos contiguosy los signos ostensivos
Captulo VI. Pluralidad de canales, pluralidad de cdigos 1. El canal: un criterio no pertinente? 2. La limitacin de los canales

2.1. Canales defuncionamiento prximo 2.2. Canales defuncionamiento lejano


3. La transcodifcacin

3.1. Funciones y funcionamiento de la transcodificacin 3.1.1. Optimizar elfuncionamiento de los canales 3.1.2. Elevar el nivel de redundancia de los enunciados 3.2. Un caso particular de transcodificacin: la escritura 3.2.1. Introduccin 3.2.2. Dos tcnicas: fonografa y logografa 3.2.3. Hacia una semitica general de la escritura: funciones grafemolgicas y funciones gramatolgicas
4. Los discursos pluricdicos

4.1 . Introduccin. La nocin de semitica sincrtica 4.2 . Las reglas de la interaccin 4.2.1. Interacciones semnticas

12

Copyrighted material

4 3 , EL m a <k k escritura_______________________________________ 224


Captulo VIL La variacin semitica__________________________________ 227 1. La diversificacin semitica; un fenmeno universal_________________ 221 2. Descripcin interna de la variacin semitica 2.7. Homonimia y sinonimia 2.7.7. Estrategias 2 .7.2. Clasificacin de los cdigos segn la homonimia y la sinonimia 231 231 231 232

2.7.3. Homonimia y sinonimia intercdicas e intracdicas_________233 2.2. Denotacin y connotacin____________________________________234 2.3. El estilo 2.3.7. La singularizacin del enunciado 2.3.2. 237

237
239 240

Primera aproximacin: descripcin de los enunciados de los usuarios

2.3.3. Segunda aproximacin: descripcin del rol

3. Los factores externos: presentacin_________________________________241


3.7.

Tres ejes solidarios de variacin: espacio, tiempo, sociedad__________ 241


3.7.7. De la variacin temporal a la variacin espacial___________ 242 3.7.2. 3.7.3.

De la variacin espacial a la variacin temporal___________ 243 Correlacin de las variaciones espacialy social
244 244 244 24 5

3 . 1.4. De la variacin social a la variacin temporal

3.1.5. De la variacin temporal a la variacin social


3.2. Fuerzas centrifugas, fuerzas centrpetas

4. Factor externo (1): la diversificacin en el espacio____________________247

4 .7. Dialecto__________________________________________________ 248

4.2. Semitica estndar___________________________________251


4.2.2. Aparicin de los estndares_____________________________ 253
5. Factor externo (2): la diversificacin en la sociedad__________________ 256 5.7. Semitica y estratificacin social: las prcticas___________________ 256 5. /. 1. Primer factor: la situacin social de los usuarios_____________ 257 5.7.2. Segundofactor: el contexto del intercambio 259

Copyrighted material

5.2. Semitica y estratificacin social Lis actitudes 5.3. El problema de la norma 5.3. 1. Norma objetiva vs norma evaluativa

261 264 264 266 268 269 269 270 271 271 273 274 277 278 281 283 283 286 289 289 290 290 293 295 295 296 298 298 301 301 303

La inseguridady la seguridad semiticas 5.4. Ladicodia


5.3.2. 5. 4.1

Variedady funcin social

5-4.2. Significacin de la variedad 5.4.3. Dicodia y competencia individual


6. Factor externo (3): la diversificacin en el tiempo

6.1. Evolucin interna. El cmo 6.2. Evolucin interna. El porqu 6.3. Losfactores internos de evolucin interna 6.4. Losfactores externos de evolucin interna 6.4.1. Contactos entre variedades semiticas 6.4.2 . Cambios sociales 6.5 . Evolucin externa 6.5. L El cmo: expansin y retroceso semitico 6.5.2. El porqu: causas de la expansin y el retroceso
Captulo VIII. Pragmtica, retrica y conocimiento 1. Perspectiva pragmtica 2. Tres conceptos pragmticos centrales: el interpretante, lo locutorio, la cooperacin

2.1. El interpretante 2.2. Lo ilocutorio 2.3. Elprincipio de cooperacin


2 .3 . 1. Cooperacin e interaccin 2.3.2.

Cooperacin y pertinencia

3. Los sentidos implcitos

3.1. El sentido implcito, producto de un clculo infrencial


3.2.

Tipologa de los sentidos implcitos: presupuesto, subentendido, sentido retrico 3.2. /. El presupuesto
3.2.2. El subentendido

14

C opyrighted material

3.2.3. El sentido retrico 3.2. 4. Sntesis 3.3. Extensin de la nocin de sentido implcito La retrica; vistazo histrico

306 307 308 309 309 309 310 312 313 313 314 317 317 318 321 322 322 323 323 323 324 326 327 328 329 331 332 333 335 335 336 338

4. 1. La retrica clsica 4.1 . /. Presentacin 4.1.2. Ijis cinco subdivisiones de la retrica 4.1.3 Los tres gneros 4.2. Evolucin y renacimiento de la retrica 4.2.1. Evolucin de la retrica 4.2.2. Argumentacin y figuras: Lis dos neorretricas
La figura retrica

5.1. Visin general La produccin de la figura: un proceso en cuatro etapas 5.3. Rol de la cooperacin y de la enciclopedia
5.2.

5.4. Funciones de la figura


5. 4.1. Funciones genricas

5.4.2. Funciones especficas


5.5. El problema de la desviacin 5.5. /.

La desviacin: un concepto recurrente, necesario e insuficiente

5.5.2. 7 lugar de la desviacin en los cdigos 5.5.3.

cinco reacciones a la desviacin

5.6. Estructura y clasificacin de lasfiguras 5.6.1. Nivelformador, nivelportadory nivel revelador


5.6.2. 5. &3.

Operandos

Operaciones 5 .6 4. Clasificaciones 5.6.5. El caso de los tropos


La figura retrica: instrumento de reorganizacin de las enciclopedias

6. L Retrica y ciencia: dosfacetas de un mismo proceso cognitivo 6.2. Los instrumentos de a reorganizacin retrica 6.3. Conocimiento retrico y conocimiento cientfico: convergencias y divergencias

C opyrighted material

6.3.1. Una base comn 6.3.2 . Sentido cientfico y sentido retrico: tres oposiciones de naturaleza pragmtica
7. Generalidad del modelo retrico Capitulo DC Problemas de una semitica de los iconos visuales 1. Introduccin

338 339 344 345 345

l.L Iconos no visuales__________________________________ 346 1.2. Signos visuales no icnicos___________________________________ 346 1.2. 1. Icnico y plstico_____________________________________ 346 1.2.2. Descripcin de los signos plsticos________________________347
2. Estructura de los signos icnicos 349 349 351 351

2.1. Cuatro elementos 2.1.1. El referente 2.1.2. El stimulus

2.1.3 . El significante_______________________________________ 352 2.1.4. El tipo_____________________________________________ 352 2.2. Cuatro relaciones (dobles) 353 2.2.1. Eje stimulus-referente: las transformaciones
353

2.2.2. Eje referente-tipo_____________________________________ 354 2.2.3 . Eje tipo-significante__________________________________ 355 2.2.4. Eje significante-stimulus_______________________________355 2.3 . Observacionesy sntesis. La co-tipia 2.4 . Por qu un tipoy no un significado?
3. Una ojeada a las transformaciones 357 359 360 362 363 365 365 368 368 369 370

3.1. Transformaciones geomtricas 3.2. Transformaciones analticas Transformaciones pticas 3.4. Transformaciones cinticas
3.3. 3.5. 4. La motivacin

Transformacin, estilo y valor_________________________________366

4.1. La motivacin imposible 4.2. Solucin: dos ejes de motivacin


5. Articulacin y sintaxis

16

Copyrighted material

5 . 1- Cuatro relaciones entre unidades significativas: subordinacin,

supraordenacin, coordinacin, preordenacin


5.2. Relaciones dialcticas 5.3. 5. 5.5.

370 371

7hw niveles de unidades: subtipo, tipo, supratipo_________________ 372 Pr Z a articulacin a la sintaxis_______________________________ Z2

Unidades distintivas

374 374 374 376 376

6. Sobre la conicidad de los hechos visuales

6.1. Cundo es icono un hecho visual? 6.2. Iconosy otros signos


7. El efecto de temporalidad en las imgenes fijas 7. /. /.

7 . 1. Primera tcnica: la inyeccin por la enciclopedia_________________ 377

Principio general_____________________________________ 377 7. /.2 Detalles de las tcnicas de inyeccin por la enciclopedia_______378
380 382 383 383 384 384 384 384 386 387 387 389 389 390 393 394 394

7.2. Segunda tcnica: la inyeccin por indicios 7.3.

Tercera tcnica: la inyeccin por ndices 7.4. Cuarta tcnica: la inyeccin por las semiticas exteriores
7. 4.1. Cdigos de lectura de los mensajes visuales

7.4.2. Intervencin de otra semitica


7.5. Interferencia de las tcnicas 8. Retrica de los signos cnicos

8.1. Acercamiento a la figura icnica 8.1.1. Los cuatro estadios le la produccin de la figura 8.1.2 . Los tres niveles 8.1.3 . Cul es la relacin con las figuras lingsticas? 8.2. Sistemtica de lasfiguras icnicas 8.2.1. Dos parejas de conceptos tiles 8.2.2. Tabla de lasfiguras icnicas
Bibliografa 1. Instrumentos de trabajo

1.1. Introducciones

1.2. Pinas de sntesis de acceso menos fcil__________________________396 1.3. Historias de la semitica, panoramas, antologas de textos__________396 1.4. Bibliografas______________________________________________ 396

17
Copyrighted material

1.5- Diccionarios 7.6. Asociaciones y centros


7.7. Revistas

397 398 398 401 401 403 403 404 404 404 405 405 40 5 406 406 406 407 407 407 408 408 409 410 411 411 411

1.8. Colecciones 1.9'. Compilaciones y actas de congresos 2. Obras fundamentales y sntesis que conciernen a disciplinas afines
(lingstica, teora de la comunicacin esttica, ciencias anexas)

2.1. Semitica, semiologa 2.2. Comunicacin 2.3. Lingistica general 2.4. Pragmtica 2.5. Semntica cognitiva, psicologa de Li cognicin 2.6. Esttica 2.7. Filosofia y filosofa del lenguaje 2.8. Lgica
3. Semiticas particulares

3 .7. Zoosemitica 3.2. Antropologa


3.3. Folcbr

3.4. Relato Texto y discurso 3.6. Retrica


3.5. 3.7. Literatura

3.8 . Semitica visual


3.5?. O 3.70 Teatro, pera 3.77. Msica 3.72. Comunicacin de masas 3.73. Derecho 3 . 14. Arquitectura y urbanismo 3. 5. Proxmica, semitica del gesto 3.7 6 Psicoanlisis
ndice de conceptos

4 11
411 411 412 413
415

18

C opyrighted material

A Hugo, Marie, Fanny-Sun

C o p yrig h te d m aterial

Introduccin

Cun paradjica disciplina es la semitica! Est en todas partes y en ninguna a la vez. Intenta ocupar un lugar donde confluyen varias ciencias: antropologa, socio loga, psicologa social, psicologa de la percepcin y, ms ampliamente, ciencias cognitivas, filosofia especialmente epistemologa , lingstica y disciplinas de la comunicacin. La semitica pretende, por aadidura, aplicarse a objetos tan diferentes que su enumeracin parecera breve en un inventario al modo de Prvert, o en un coUage surrealista: artes del espacio, sintomatologia, derecho, meteorolo ga, moda, lengua, qu s vo?*.. A fuerza de abarcarlo todo, acaba, sin duda, por apretar muy poco. Porque, salvo en caso de megalomana, sus practicantes no pueden tener la pretensin de dominar los pormenores de cada una de estas disci plinas, de cada uno de estos objetos, pues quin podra ser a la vez psiclogo y antroplogo, meteorlogo y especialista en imgenes mdicas?

C opyrighted material

Jean Marie Klinkenberg

Pero creer en esta pretensin constituira un error: la semitica no intenta reemplazar ninguna de las aproximaciones que acaban de enumerarse. Su rol es ms modesto (o ms inmodesto, como se ver). La semitica espera hacer dialogar todas estas disciplinas constituir su interfaz comn. Todas tienen efectivamente un rasgo en comn, un mismo postulado: la significacin. El antroplogo da sen tido a las conductas y a los ritos, como el usuario del lenguaje lo hace con sonidos y el fulano con los gestos de su vecino. La semitica asume la misin de explorar lo que es para los dems un postulado. Estudiar la significacin, describir sus modos de funcionamiento, y la relacin que sta mantiene con el conocimiento y la ac cin. Tarea bastante bien circunscrita y por lo tanto razonable. Pero es tambin una misin ambiciosa porque, al cumplirla, la semitica se vuelve una metateora: una teora de teoras. Las divergencias entre las diferentes concepciones de la semitica hay ms de una resultan de varios factores, pero sobre todo de ste: la altura variable que puede tomar la semitica con respecto a cada una de las disciplinas con las que mantiene relaciones. Se mantiene en el puro nivel del objeto comn la significa cin ? Se caracteriza entonces por un alto nivel de abstraccin. "Especulacin aza rosa , n o d e ja r n d e d e c ir a q u e llo s que se n ie g a n a t o m a r distancia c o n re sp e c to a lo que ellos llaman cosas concretas. Se ocupa de describir de modo tcnico la manera en que la significacin se construye y circula por cada uno de los dominios donde se encuentra? Pretensin cientificisra, denuncian entonces aquellos que se niegan a ver que el sentido siempre se materializa en lo cotidiano y no pueden sufrir al ver que pierde su pureza. Tendr que explicarme aqu sobre la alternativa por la que he optado.

Pero ante todo digamos que este manual ha asumido un propsito. Su ambicin
es dirigirse, en un lenguaje claro, a quienes no tienen todava ningn conocimiento en semitica. Su autor ha postulado tambin que esos lectores y lectoras no tenan ningn conocimiento particular ni en lingstica ni en filosofa y que no haban sido iniciados en esa nebulosa de disciplinas que se llaman ciencias de la comunicacin. Pretendiendo escribir para este pblico, uno se dirige de hecho muchas veces a sus colegas. Se toman muchas precauciones para hacerles comprender, a fuerza de parntesis, concettr sutiles y delicados, que uno no ignora nada de los debates

* Concern: conceptos*, en italiano. (sta y las dems notas, precedidas por asteriscos, corres ponden a la prseme traduccin castellana y no aparecen en el original.)

C opyrighted material

Introduccin

que sacuden el mundo de ellos, o que uno esci tan bien como es posible con las academias en boga y con sus heraldos ms conspicuos.

Comenzar diciendo a esos colegas a quienes por lo dems abandonar


prontamente que no me dirijo a ellos. Aunque no pierdo la esperanza de sor prenderlos a la vuelta de alguna pgina. Mejor aun: me he negado a pensar en ellos, con todo el cuidado que intento definir. Por otra parte, agemos de una buena vez la fiesta y confesemos ya mismo al verdadero destinatario de estas pgi nas que ni la semiologa ni la semitica existen. Lo que suele presentarse como tal es siempre el resultado de la eleccin de una escuela. He escrito, pues, para el principiante (y l es el nico que podr decir si alcanc o no los objetivos que defino). Es decir: para lo que se llama el hombre honesto' (locucin sospechosa en varios rdenes, siendo el primero de ellos que no se le co nozca femenino). Ms precisamente aun, para: el estudiante o la estudiante salidos de la educacin media; el espritu despierto y curioso que desee reflexionar sobre la manera en que se ha constituido la imagen que tiene del universo; el artista, el perio dista o publicista que desee reflexionar sobre sus prcticas; el ciudadano que intenta mirar con otros ojos, distintos de los de la costumbre, el mundo que le han fabrica do. Porque, entre todos los representantes de las categoras que acabo de enumerar sin nimo de ser exhaustivo, es a aquellos que se preocupan por lanzar una mirada nueva sobre las prcticas ms banales y ms cotidianas a quienes me dirijo. Es un libro, pues, para principiantes. Es decir que, sin sacrificar nada del necesario rigor y sin disimular la complejidad de algunos de los problemas que sern abordados lo que hubiera sido vulgarizarla en el sentido de volverla ba nal , se han seleccionado cuidadosamente esos problemas. Tambin se prefiri siempre la presentacin de un cuadro general a la de las particularidades. Pero a cambio nos hemos esmerado en la riqueza y variedad de los ejemplos. Estos ejemplos quise tomarlos prestados de la vida ms cotidiana. No se trata de iniciarse en una disciplina que ha definido muchas veces su objeto como "la vida de los signos en el seno de la vida social? La diversidad de los ejemplos ha sido, pues, limitada, y esto de dos maneras. Por una parte, hemos explorado sobre todo el marco de la vida cotidiana del europeo urbano a finales del siglo XX. (Ciertamente hubiese sido fcil escarbar los tratados de antropologa, y copiar de ellos mil ilustraciones intimidantes por mor de su exotismo; hemos renunciado a esta facilidad, no sin recurrir a veces a ejemplos menos familiares, a fin de comprobar la generalidad posi

C opyrightod material

Jean-Marie* Kiinkcnbctji

ble de los esquemas descritos.) Por otra parte, hemos explorado expresamente, en cada pgina o casi, ejemplos retomados de una u otra realidad que se impone a cualquiera: el cdigo de trnsito y la lengua francesa, por ejemplo. Juntando lo que se dice de estos dos objetos, obtendremos quizs una pequea introduccin a la lin gstica general, o un breve tratado de la semitica del cdigo de trnsito. Y sobre todo, hemos ordenado los temas acordndonos del consejo de Des cartes: comenzar por los asuntos ms sencillos y ms fciles de comprender para subir poco a poco, y como por grados, hasta el conocim iento de los ms com ple jos. Los asuntos considerados ms simples, en una exposicin sobre semitica, son los que estn ms directamente ligados a la comunicacin. Es all donde el pblico al que nos dirigim os puede abarcar mejor los lugares donde los signos sirven a la vida social. La evidencia y aqu me separo de Descartes no cons tituye ciertamente un criterio de eleccin, sin importar de qu camino intelec tual se trate: no ms que ese sentido comn del que cada uno cree estar tan bien provisto. Pero aqu se trata precisamente de rebasar la evidencia y el sentido comn. De probar que unos hechos aparentemente simples, y cuyo funciona miento y descripcin uno cree dominar, fueron sabiamente construidos por nues tra cultura y nuestra sociedad. Ayudar a rebasar la evidencia y el sentido comn, colocando los objetos fami liares bajo la luz cruda de una nueva claridad, ponindolos como a la distancia, esto es, de hecho tal vez, uno de los mayores aportes de la semitica. Luchar contra el provincialismo metodolgico, conectar en un mismo esquema conceptual prc ticas humanas habitualmente separadas {desde las reglas culinarias hasta los ritos de urbanidad, desde la gestualidad cotidiana hasta la gestin del espacio en la arquitectura o el mobiliario, desde a religin hasta el vestido), presenta incluso un inters tico que no puede pasarse por alto. Semejante prctica slo puede ayudar al ciudadano a hacer una lectura crtica del universo donde se mueve. Pero, partiendo de la comunicacin y ordenando los problemas de la manera que hemos descrito, esperamos alcanzar el corazn mismo de la semitica: el sen tido. Es decir que, mientras mostramos cmo funciona el sentido en dominios muy concretos, a menudo alcanzaremos ese alto nivel de abstraccin que implica el objeto mismo de la disciplina. As que vamos a teorizar mucho. Pero para servir al nefito con lealtad, nos hemos esforzado en evitar la trampa de la controversia terica. Hay, en efecto, dos

C opyrighted material

Introduccin

maneras de abordar una disciplina donde la unanimidad est lejos de reinar. ambas presentan sus ventajas y sus inconvenientes.

La primera es bosquejar un cuadro de las fuerzas en conflicto. A Csar lo que es de Csar, lo dems es de Saussure, Peirce o Greimas. La ventaja es grande, es la ventaja de todo ccumenismo. Los inconvenientes son numerosos. Primero que todo, al no tomar una posicin se anima al lector a no pensar; lo que entrara en contradiccin con el fin al que se apunta. Luego, tales presentaciones se atascan rpidamente en las distinciones sutiles las equivalencias o las no equivalencias de terminologa. La exposicin se vuelve compleja; deja de ser una introduccin. La segunda manera de proceder es optar radicalmente por una tesis. Ventaja: movindose sobre un universo nico, se puede permanecer coherente, si no sim ple. Pero esto tambin se paga, pues una exposicin semejante vendra a alinearse al lado de otras. Esto no sera una introduccin a la semitica general, sino a la semiologa saussureana, o prietana, o a la semitica peirceana, o greimas ana. Hace tam bin que la sem itica corra el riesgo de no ser ms que un anexo del dcconstruccionismo, una provincia alejada de la lingstica o un vastago de la teora de la informacin. Sin duda es posible mantenerse, con esfuerzo, por una estrecha senda en la montaa. Pero este camino serpentear primeramente sobre la segunda vertiente. Tenemos todo que perder, en efecto, ponindonos a buscar el fantasma de la impo sible imparcialidad. Para garantizar la homogeneidad y la honestidad de la exposi cin, hay que exponer primero lo que uno mismo piensa. Pero si fue trazada con afn de encontrar otra, la senda acaba por llegar a la cumbre, desde donde puede contem plarse la primera vertiente. Basta de metforas: hemos querido, en principio, ofrecer una sntesis coherente. Aunque coherente, sta tiene la originalidad de proponerse tratar casi todos los temas examinados hasta ahora por las diversas teoras semiticas disponibles en el mercado. Mis colegas encontrarn fcilmente, aqu y all sus acier tos (pero tal vez los encontrarn difciles de reconocer). La perspectiva adoptada nos llevaba casi fatalmente a recorrer un cam po muy vasto. La imagen que intentar dar es la de una semitica cognitiva y pragmtica. Expliquemos estos dos trminos: cognicin y pragmtica. El primero se justifica por mi intencin de superar las dificultades suscitadas por determinada concepcin de la disciplina, que busca que la descripcin de los lenguajes posea la coherencia interna necesaria para adecuarse a su objeto. Esta

C o p yrig h tcd material

Jean-Marie KUnkenbcrg

posicin epistemolgica no es criticable en s, pues consiste simplemente en no ceder a la ilusin de que un objeto, cualquiera que sea, constituye una prueba de lo que se anticipe sobre l. Por otra parte, se afirmar ms de una vez a lo largo de estas pginas que toda ciencia debe construir su objeto. Pero esta perspectiva ha llevado muchas veces a que algunos semiticos eliminen radicalmente la cuestin del punto de contacto entre el mundo y los signos. As se alcanza un alto nivel de rigor en la descripcin terica de la significacin. Esta ganancia nos sale cara, al condenarnos a no saber ni de dnde viene el sentido ni para qu sirven los signos. He querido romper con esta concepcin abusiva del signo, y mostrar desde el primer momento que ste es el instrumento del saber sobre las cosas. Un instru mento que se elabora al mismo tiempo que este saber y> por lo tanto, ai mismo tiempo que el contacto con las cosas. Por lo dems, haba que tomar en serio la otra funcin del signo. ste rambin es el instrumento de la accin sobre el mundo y sobre los otros, y es, a menu do, la accin misma. Si se da una dimensin pragmtica al signo, es para no con vertirlo en un principio vago sin importancia real. En resumen, he intentado hacer ver la manera como el mundo y la sociedad se inscriben en los signos. Desde este punto de vista, tuvimos que proceder a efectuar, de hecho, ciertos ajustes de perspectiva. Algunos captulos, ya densos, sern considerados quizs un poco flacos en comparacin con mltiples trabajos que han tratado la materia que se encontrar aqu expuesta. Pienso, por ejemplo, en el captulo IV, que trata de La descripcin semitica. Aunque sea uno de los ms amplios no se encontrarn all los pormenores de rodos los hallazgos en materia de estudio del relato. Por el contra rio, aqu y all hemos desarrollado nuestra propia obra. Por ejemplo, cuando se trata, en el captulo Vil, de exponer un tema como La variacin semitica. Postulado por todos los trabajos tericos y abordado en semiticas muy particulares, ste era un dominio que no se haba abordado hasta ahora de manera sistemtica. Dedico este libro a mis tres nios, que ya no son nios en el momento en que escribo: Hugo, Marie, Fanny-Sun. Antao experiment gran gozo, un gozo que no siempre supo evitar la tensin, al responder sus preguntas. Este placer no care ca de ese inters personal que maquilla el doble sentido del verbo aprender"/
* En francs,

apprendn puede significar aprender, experimentar* o ensear*.

C opyrighted material

immctuccta

Ensendoles, yo volva a aprender. Al existir y apropiarse del m ando, ellos lo cambiaban ante mis ojos. Se trataba a cada instante de dejar de mirar desde la costumbre. Con esta sola condicin pueden explicarse cosas que son tan claras para el adulto, que no suea ya con asombrarse y no tiene a su disposicin para explicarlas ms que esquemas recibidos. El nio exige imperiosamente explicacio nes satisfactorias. stas no pueden por tanto ser ms que originales, aunque deban adaptarse a la mirada nueva que el nio lanza sobre ellas. Este experimento lo ha hecho todo padre. Y todo padre es, por tanto, semilogo sin saberlo. Describir un objeto tarca que se atribuye roda ciencia es en efecto tenerlo siempre a distan cia. Y en una distancia doble. Se trata, por una parte, de sondear el distanciamiento entre el objeto y el observador, quien no sabra fundirse con el objeto so pena de no observarlo ms. Pero se trata tambin de administrar una distancia entre el objeto bruto y la imagen que se proporcionar de ste. Y esta distancia siempre se ha obtenido gracias a tcnicas que consisten en trasformar una cosa en otra cosa que no es ella misma: por ejemplo, un planeta se convierte en una naranja; la nocin de algo desconocido, en una bolsa de golosinas cerrada... Ahora bien, esta prctica de la distancia, que est en la base de todo saber, define el concepto que se encuentra en el corazn de la semitica: el signo. El signo es en efecto una cosa que remite a otra y que no es ella. Esta distancia tiene algo trgico, puesto que al experimentarla uno constata que el acuerdo entre el aire y la piel, la tierra y el pie, este acuerdo especia] que a m enudo nos transporta, no preva lecer jams. Pero la distancia tiene tambin algo que exalta: si nos forzamos a escoger el punto de vista que adoptaremos sobre las cosas, entonces ello nos asegu ra una suerte de poder que llega a embriagarnos. Si el placer se acrecienta al con vertirse en conocimiento, tambin el conocimiento tiene algo de placer. Extraa paradoja: es al alejarse sin retorno como se vive el sentimiento de adhesin. La experiencia personal que me ha sido regalada no ha cesado de recordarme y quiero acordarme siempre cun necesario es echar una mirada a la ve/, devoradora y distanciada sobre las realidades ms cotidianas. Bajo esta sola condicin puede un conocimiento ser liberador. En el momento de ofrecer este libro al pblico, me complace dar las gracias a Benoit Denis y Smir Badir por el cuidado que pusieron en leer mi manuscrito y por sus cuidadosas observaciones.

C opyrighted material

Convenciones

Hemos reducido las notaciones tcnicas al mnimo estricto. Se encontrar frecuentemente la abreviacin vs. sta corresponde a la palabra latina versus. Sea la una oposicin, por ejemplo entre dos conceptos (alto vs bajo). Cuando un trmino aparece entre barras oblicuas, se refiere al significante lo que podramos llamar, en una primera aproximacin, la forma del signo designado por ese trmino. As /oro/ designa la forma de la palabra oro (en conjun to, sus sonidos); /atencin peligro/ designa la forma de cierta seal del cdigo de trnsito (un tringulo equiltero blanco, bordeado de rojo y con un signo de excla macin en el centro). Matizaremos esto enseguida. Cuando un trmino aparece entre comillas angulares, se refiere al significado Jo que podramos llamar, en una primera aproximacin, el sentido del signo designado por ese trmino. Aproximadamente, oro designa el sentido al que se refiere la palabra oro, atencin peligro designa el sentido de cierta indicacin prevista en el cdigo de trnsito/

A estas convenciones se han agregado las comillas inglesas (xxxxxxx) para mencionar una expresin, dar nfasis a su uso o designar citas de frases.

C opyrighted material

CAPTULO I
Objetos y objetivos

1. Semiologa o semitica: un objeto propio?


El lenguaje nos parece cosa simple y natural porque lo adquirimos muy temprano, durante los primeros aos de nuestra vida. Pero, cuando se reflexiona un poco sobre la manera como funciona, esta impresin de simplicidad y naturalidad se desvanece. El uso del lenguaje sigue ciertamente unas reglas, pero esas reglas se presentan al observador como algo muy borroso. As, llegamos a reconstruir las ideas de un discurso a partir de fragmentos de frases dispersas. Podemos com uni car, aun cuando nuestro acento sea bien diferente del de nuestros interlocutores. Cuando una frase est incompleta, logramos a menudo restablecer el sentido de la frase que se ha omitido. A veces tomamos las palabras en un sentido muy diferente del que parecen tener (si digo de alguien que es un genio, puedo querer decir que lo tengo por un perfecto cretino).

C opyrighted material

Jean-Marje* KJinkcnberg

Esta complejidad parece aun ms grande si se vuelve la atencin hacia los otros lenguajes. Porque al lado del lenguaje verbal hay otras mil maneras de comunicar: el lenguaje visual, el de los gestos, y todos los que las culturas ponen a nuestra disposicin. Cada uno de estos lenguajes tiene sus propias reglas, a veces tan complejas como las de la lengua. As pues, hay lenguaje y lenguajes. N o sera difcil acumular ejemplos, trados de todas las pocas y de todas las culturas: el lenguaje tradicional de las flores o de los "rboles adornados del folclor (en Valonia,* /avellano/ = adoracin, /pino/ = injuria, etc.); el lenguaje de los pictogramas (prohibido fumar, salida, etc.); las indicaciones y rdenes del cdigo de trnsito (seales en las vas, semforos tricolores, indicaciones a la orilla de las calles o de las carreteras, marcas en el suelo); el lenguaje de los gestos; el lenguaje de los vestidos (uniformes militares, hbitos religiosos, de ceremonia, vestidos de rico o de rstico); las seales de humo (o, menos conocidas, las seales de espejos) de los indios de Norteamrica; las seales de tambores de Papua Nueva Guinea; los lenguajes silbados de Turqua o de las Canarias; el lenguaje gestual de los sordos, llamado ' lengua de signos, que vara de pas en pas; el cdigo Morse; las actitudes corporales que significan o bien la decencia, o bien la grosera; la manera de caminar en la calle, que difiere segn las culturas; la manera de concebir la arquitectura de las habitaciones o de los despachos, que remite a los distintos modos de apropiacin del espacio... Los animales tambin disponen de lenguajes. Pensemos no solamente en sus bramidos, cantos o rugidos, sino tambin en sus actitudes fsicas, que varan segn las especies: un /balanceo de la cola/ significa clera entre los gatos, pero constituye entre los perros un signo de satisfaccin. Cieas reacciones qumicas constituyen tambin seales (/olores/ sexuales para atraer al compaero o rechazar al enemigo). Pero el lenguaje animal puede tomar formas muy sofisticadas, por ejemplo el famoso caso de la danza de las abejas, conjunto complejo de movimientos cuya forma, velocidad y orientacin indican la posicin de los yacimientos de nctar. Quiz tambin lleguemos a decir que Lis mquinas comunican. Puede ha blarse por ejemplo de la comunicacin entre la caldera y el termostato, sensible a la temperatura (comunicacin estudiada por la ciberntica). Por otra parte, ciertos

* Valonia; Tambin llamada regin Valona, es una de las tres regiones que componen d estado federal belga, con capital en Namur. Ocupa la pane sur de Blgica, y en ella >e habla sobre todo Francs.

C o p yrig h te d material

I O b|eios y objetivos

lenguajes inventados por el hombre no estn directamente destinados a la com uni cacin entre personas, sino a la comunicacin entre mquinas y cosas. Es el caso de

los cdigos de barras de! comercio, o de las huellas magnticas que se encuentran
sobre las tarjetas telefnicas o de crdito. Cada uno de esos sistemas de comunicacin dispone de mecanismos propios que le dan su valor comunicativo particular y que organizan la significacin de ma nera siempre original. Pero hay un concepto comn a todas esas descripciones: el de signo. C om o veremos enseguida, y en una primera aproximacin, un signo es el sustituto de una cosa o de una idea, sustituto que torna fcil el manejo simblico de dicha cosa. La huella magntica sobre la tarjeta de crdito representa un cierto crdi to ante la administracin o la compaa competente; el mapa de la ciudad est all en lugar de la ciudad misma; el tipo de cartera que uno lleva representa cierto nivel social; la forma geomtrica que describe el trayecto de la abeja indica determinada distancia. La semitica puede, pues, definirse como la ciencia de los signos. Existen diferentes formas de ' lenguaje", pero todas estn fundadas sobre sig nos. La disciplina que cubre ese conjunto es la semitica. Al conferir a la semitica un cam po de aplicacin can vasto, nos alejamos progresivamente de la idea segn la cual esta disciplina tendra un objeto exclu sivo. Porque si se reflexiona bien sobre esto, el signo est en todas partes: se halla en el arte de la veterinaria, en los cdigos secretos, la meteorologa y la caza con galgos. No es, entonces, tanto un objeto particular lo que constituye el terreno de la semitica, cuanto el punto de vista particular que ella toma sobre una multitud de objetos: volveremos sobre esto, que es importante, en un pargrafo posterior (2.2.).

2. Semiologa o semitica?
2.1. Una disciplina nueva, de unidad incierta, en estado incierto
La semitica es una disciplina que slo recientemente entr al campo de las cien cias humanas que son objeto de enseanza acadmica: si su existencia fue postula da al comienzo del siglo XX por el filsofo americano Charles S. Peirce por una parte, y por e! lingista ginebrino Ferdinand de Saussure por la otra, es solamente a partir del decenio de 1960 cuando tiende a institucionalizarse.

C opyrighted material

Jean-Mane Klinkenbeix

Sin embargo esta nueva disciplina es el resultado de preocupaciones mucho ms antiguas. Porque si se observa que estudia lo que tienen en comn iodos los lenguajes de que disponen los humanos, e incluso los animales, se asimila con el conjunto de reflexiones que constituyen la filosofa del lenguaje. Se puede enton ces decir que la semitica tiene fuentes que se remontan a la Antigedad, y que deriva de la preocupacin por establecer las grandes reglas que rigen la comunica cin humana en sociedad (Saussure la defina como la disciplina que estudia la vida de los signos en el seno de la vida social, frmula que ya hemos citado). Es decir que se inscribe tambin en la prolongacin de la retrica trmino que ser definido ms adelante y de la filosofa, tanto como en la reflexin sobre las relaciones sociales. Pero tambin ha contrado sus deudas con la antropologa, la psicologa, la sociologa y la lgica. Aunque muchos semiticos pueden reconocerse dentro de la frmula de Saussure, no hay sin embargo actualmente consenso sobre el objeto mismo de la disciplina, y menos aun sobre sus mtodos. Esta situacin se debe por lo menos a dos razones. La primera es accidental: se trata del carcter reciente de la institucionalizacin de la semitica. La segunda es ms esencial: hace referencia a la am pli tud de las cuestiones que acaban de citarse. Sin embargo la disciplina tiene un ncleo slido y comn a todos los semiticos. Saussure vea en la semiologa la ciencia general de todos los sistemas de signos (o de smbolos) gracias a los cuales los hombres se comunican entre ellos. Peirce, por su parte, escribi lo siguiente: "La lgica, en su sentido general (...) no es ms que orro nombre de la semitica (...), doctrina cuasi necesaria o formal de los signos. As, los dos padres fundado res convergan sobre dos puntos importantes: primero, en considerar que lo que uno llamaba semiologa y el otro semitica era la ciencia de los signos: enseguida, en anteponer la idea de que esos signos funcionan como un sistema form al Ms all de esta base, las divergencias comienzan. Primero que todo, en la terminologa al uso. En efecto, como acabamos de constatar, la semitica es tam bin a veces llamada semiologa (aunque este segundo trmino tiende a ceder su lugar al primero). Ciertos tericos utilizan sin embargo los dos trminos simultneamente. Es decir que les dan sentidos diferentes. Pero aqu tampoco hay unanimidad: los con juntos de conceptos cubiertos por los dos trminos no se reparten de la misma manera en todos. N o mantendremos aqu ms que dos distinciones.

C o p yrig h tcd material

I. Objetos y objetive*.

2.2, De lo general a lo particular


En la primera discincin hay una relacin de inclusin entre la semiologa el trmino de la pareja al que se da por consiguiente la acepcin ms general y las semiticas, que all constituyen el trmino ms particular. Para algunos tericos

semiologia designa en efecto a la disciplina que cubre rodos los tipos de lenguaje,
mientras que semitica, a uno de los objetos de los que puede ocuparse esta disci plina, o sea uno de esos lenguajes. Por ejemplo, la lengua es una semitica, como lo son tambin los pictogramas, los olores de la ciudad, los toques de corneta, el vestido, la lengua de los sordomudos, el mobiliario, etc. Cada una de esas semiticas es, pues, una actualizacin de la semiologa, disciplina general. En la segunda distincin, el trmino semitica aparece como ms general. En esta dicotoma, la semiologa sera, en efecto, el estudio del funcionamiento de ciertas tcnicas expresamente desarrolladas para comunicar en sociedad- El funcionamiento de los pictogramas, de los toques o de las insignias militares, de los gestos de la lengua de signos de los sordos, constituiran as objetos de la semiologa. Pero los olores, la vestimenta, el mobiliario, que no parecen haber sido creados para comuni car, escaparan a esta disciplina. Sin embargo, nadie negar que estos ltimos objetos puedan revestir un sentido. Por consiguiente, debe haber una ciencia que esrudie esos objetos en la medida en que tienen sentido, al mismo tiempo que todos los cdigos examinados por la semiologa. Esta disciplina, muy general, sera la semiti ca; y su objeto sera el funcionamiento del sentido entre los humanos. Se comprende que semejante ambicin desemboca en cuestiones muy generales, y que la semitica as entendida se acerca a la reflexin filosfica. La distincin que acaba de hacerse entre dos concepciones de la disciplina se remonta a sus orgenes, como acabamos de verlo a travs de las dos citas de Saussure y de Peirce. El primero insista en efecto sobre el aspecto humano de los signos y sobre su rol en la comunicacin, e inscriba la disciplina en el campo de las ciencias sociales; el segundo insista sobre su aspecto cognitivo y lgico, y la inscriba ms en el campo de las disciplinas filosficas* El hecho de que se haya podido diferenciar entre semitica y semiologa y que se les haya dotado de contenidos muy variables sugiere claramente que no hay una nimidad sobre la definicin de la disciplina. Cada investigador le asigna objetos diferentes y, de paso, elabora metodologas diferentes para explicar esos objetos: unos

C o p yn g h tcd material

Jean-Marie Klinkenberg

intentarn por ejemplo generar una descripcin fina de los mecanismos de funciona miento del gesto o de las convenciones de la herldica, mientras que otros especula rn sobre la facultad que tiene el ser humano de producir smbolos. Al leer las pgi nas que siguen, donde hemos intentado abarcar de manera sinttica el conjunto de los problemas que se han sometido a esta disciplina, guardaremos constantemente en la memoria que su definicin siempre ha sido y es todava polmica. Pero ante todo hay que retener esto: una disciplina no se define jams por su objeto, sino por su metodologa. As, no hay ninguna disciplina cientfica que se ocupe de mi bolgrafo en cuanto tal. En tanto que se trata de un cuerpo, este objeto tiene una masa; la fsica puede desde luego ocuparse de esto, y esta fsica generar una metodologa para tratarlo como masa. Pero tambin podr intervenir la qumica; su punto de vista ser, sin embargo, diferente. Igualmente la sociologa, que relacionar la pertenencia a ciertas dases sociales y el uso de cienos tipos de bolgrafos. Y si acaso un da nace una ciencia a la que se d el nombre de boligrafologa, dicha ciencia deber adoptar un mtodo que privilegie cienos aspectos del bolgrafo y ponga otros aspeaos del fenmeno entre parntesis. Se comprende pues que la semiologa o semitica no tiene objeto propio, no ms de hecho que la sociologa o la psicologa, pero constituye una retcula para el anlisis particular de ciertos fenmenos. Aborda dichos fenmenos desde una pre gunta que constituye su originalidad: cul es su sentido? Aunque no tenga objeto propio, la semiologa o semitica tiene sin embargo unos objetos privilegiados. Pero tal privilegio es accidental, no esencial: si algunos objetos como el relato o la imagen visual parecen hoy ser buenos objetos semiticos, es a la vez porque los mtodos desarrollados por la disciplina se han revelado par* tieularmente fecundos en su caso, y porque hasta ahora dichos fenmenos no ha ban sido objeto de aproximaciones anlogas a las de la semitica, pues a menudo las fronteras entre las ciencias estn trazadas por los azares de la historia. As, cono cemos una disciplina slidamente institucionalizada que desde hace algn tiempo se ocupa de una semitica particular: la lengua. Esta disciplina se llama lingstica. La lingstica ha desarrollado mtodos que dependen con pleno derecho de la semiologa. Pero la prioridad histrica de su disciplina hace que pocos lingistas admitan que son especialistas en semitica. No ocurre lo mismo con los especialis tas del relato o de la imagen visual, porque hasta ahora sus objetos no haban sido estudiados sino por la esttica, la sociologa o la historia del arte.

C opyrighted m aterial

I. Objetos y objetivos

En las pginas que siguen, dejaremos el termino semiologa y utilizaremos el trmino semitica" con el artculo definido ("la semitica), en el sentido ms general que sea posible. Utilizaremos tambin la expresin una semitica en el sentido que toma en la primera distincin. Es decir que "una semitica designar un lenguaje particular que constituya una actualizacin de la semitica. Por qu optar por este sentido general? Primero que todo, por una razn de hecho. El trmino semitica tiende en efecto a convertirse en el ms frecuente, y es el que se encuentra en la denomina cin francesa de la Asociacin Internacional de Semitica, asociacin que no ha formulado jams una definicin restrictiva de su objeto (notemos de que la denominacin inglesa de la asociacin International Assocation for Semiotic Studies insiste ms que su contraparte francesa sobre la heterogeneidad de su campo de jurisdiccin). En segunda instancia, por una razn de derecho. Incluso si en la exposicin que sigue se ha puesto cierto cuidado en describir los mecanismos tcnicos que rigen el funcionamiento de medios de comunicacin como el cdigo Morse o las seales de trnsito, tambin se ha buscado hacer ver que su estudio desemboca en cuestiones de ndole muy general, tales como qu es el sentido? As pues, si alguien objeta que una parte importante de la exposicin conduce a fenmenos que tienen que ver con la 'semiologa, entendida en el sentido restringi do que esta voz tiene en la segunda distincin, ello no significa que hayamos tomado partido a favor de esa semiologa restringida contra la semitica general definida en esta segunda oposicin. Dicho de otra manera, no debemos atenernos a una exposi cin solamente tcnica y exclusivamente centrada sobre unos medios de comunica cin parecidos a los que hemos enumerado. Al contrario, veremos que no se puede trazar una frontera clara entre las tcnicas expresamente desarrolladas para comuni car y las otras prcticas humanas que arrojan sentido. Pero es cierto que, por razones de claridad, siempre que sea posible escogeremos ejemplos concretos. Esto nos lleva r a menudo a tomarlos del universo de la comunicacin.

2.3. Trminos afines


El trmino semiologa conoce tambin una acepcin muy particular. Es la parte de la medicina que estudia los sntomas de las enfermedades (su sinnimo es, por lo dems,

C opyrighted material

lean Mario Klinkcnberg

sintomatologa). Se ve inmediatamente que si la semiologa mdica goza de una suerte de prioridad histrica es en este sentido que el vocablo semitica aparece por primera vez en el siglo xvi , dicha semiologa hace parte justamente de la semiologa general, por cuanto los sntomas constituyen efectivamente una semitica particular. Se en cuentran tambin, aunque ms raramente, las formas semeiobgm y scmeiticayformas que recuerdan mejor el origen griego de los vocablos de la familia (semeton, signo). Com o las de semiologa y semitica, estas formas se utilizaron primero en el campo mdico, pero luego salieron de all. As en la clasificacin de los conocimientos, e! filsofo ingls Locke opone la semeitica a !a fsica y a la prctica. Estos trminos abarcan, de manera amplia, los dominios de la lgica, de las ciencias naturales y otras, y de la moral. Se seala tambin que semitica pudo tomar tambin un sencido militar.

Semntica no debe confundirse con semitica. Este nuevo trmino designa


en principio a la disciplina que se preocupa por el sentido de las palabras. Es, pues, una subdivisin de la lingstica. Pero el trmino ha llegado a aplicarse a todas las semiticas. En la descripcin de cada una de estas semiticas, se aplica a la parte que se ocupa del sentido de los signos. Aqu utilizaremos dicha acepcin, que ser precisada en el captulo IV, sin ignorar, ciertamente, que el vocablo se ha extendido
a d iv e r sa s d i s c ip l i n a s f ilo s f ic a s ( s e m n r i c a g e n e r a l , e tc .).

Se hallan todava otros trminos afines a aquellos de que nos ocupamos. Por ejemplo, el de semasiologa, voz que, en un comienzo, era sinnimo de semntica lingstica. Se puede en efecto estudiar el sentido de las palabras partiendo de sus formas, para ver cmo dichas formas se refieren a ciertos conceptos, pero puede tambin interesar la manera como un concepto es designado por palabras. En el primer caso, se habla de semasiologa; en el segundo, de onomasiologa (del griego

noma, nombre). Tenemos tambin semiografia, que design a la estenografa, y


ms tarde a los cdigos cartogrficos. En fin, que el lector y la lectora del presente manual sepan que en funcin de su inters y/o de su audacia, l y ella podrn al terminar su recorrido escoger lla marse semilogo, semiloga o semitico, semitica.

3. Perspectivas y niveles de estudio


Primero que todo hay que preguntarse cul es el estado de las disciplinas que aca ban de mencionarse y, para esto, partiremos del ejemplo de la lingstica.

C opyrighted material

I. Objetos y objetivos

Contrariamente a Lo que a veces se imagina, esta disciplina es descriptiva y explicativa. En otras palabras, la lingstica se niega a ser prescriptiva (como lo son a menudo las gramticas en el sentido vulgar del trmino). No nos indica cmo "ha blar bien, y no tiene por ambicin dar trucos para aprender idiomas extranjeros. Intenta a la vez con ms modestia y con ms ambicin mostrar cmo funciona la lengua. Ms modestamente, porque goza haciendo creer que no sabra tener una utilidad social; ms ambiciosamente, porque es difcil describir de manera cientfica las realidades de las que tenemos una experiencia inmediata. Se sabe en efecto que a menudo resulta muy cmodo ignorar el verdadero funcionamiento de los procesos que nos son ms familiares (las reacciones de nuestro cuerpo, la reproduccin de los seres vivos, nuestros arranques de clera o de entusiasmo, el movimiento de los astros). Tenemos ideas totalmente configuradas a propsito de cada una de estas cosas, y la ciencia nos ensea a menudo que son falsas (durante mucho tiempo se neg que la sangre circula en nosotros gracias a la accin de una bomba, que las constelaciones no tienen ninguna homogeneidad, que estamos habitados por fuerzas que preferimos no conocer...). La lengua es una de esas realidades difciles de descri bir objetivamente, a pesar de haber invertido tanto en su estudio. Lo que es cierto para la lingstica lo es tambin para la semitica: sta es igualmente explicativa. No dir cmo comunicar bien con imgenes, cm o ganar en el juego del retrato chino, cmo convencer a sus contemporneos o ser un experto en Morse. Pero intentar explicar segn cules reglas se juega el juego del retrato chino*, cul es la economa general del cdigo Morse, cmo un dibujo hecho de trazos negros que delimitan unas porciones de espacio plano sobre una superficie blanca puede remitirnos a un universo hecho de colores y de volmenes, y enumerar todas las variables que intervienen en el proceso complejo de la per suasin. Ms all de estas preocupaciones tcnicas, intentar tambin explicar cmo nace el sentido en nosotros, y cmo dam os sentido a las cosas. Pero evidentemente la semiologa, como b lingstica e incluso como toda ciencia , puede tener incidencia en la prctica. Una reflexin semiolgica puede ayu

* Hacer el retrato chino de un tema o problema es representarlo a partir de imgenes, sonidos, olores u otras sensaciones ya convencionaJizadas. Por ejemplo, si fuera un animal, Estados Unidos sera un ornitorrinco formado por migrantes de diferentes pases y Japn una hormi ga que trabaja sin parar.

C opyrighted material

Jeskn-Manc KJinkenbeg

dar a comprender cmo funciona la primera pgina de un diario, cmo est construido el filme que nos impresion, por qu nos atrae determinado manejo de colores y for mas, por qu la forma de andar de determinada persona produce seduccin por qu cierta comunicacin se establece bien y por qu otra nos parece confusa. Es al nivel de todas estas incidencias prcticas donde situaremos las preocupaciones normativas. Distinguiremos, pues, varios niveles de estudio en la semitica. Enumerare mos tres de ellos.

3.1. Semitica general


El primero es el de la semitica general. Su ambicin es tratar de poner en evidencia las relaciones existentes entre los diferentes lenguajes. Se sita en un nivel de abs traccin ms bien elevado. Es a este nivel que se formulan preguntas como: qu significa hablar para los seres humanos? De dnde viene el sentido? Cm o fun ciona? Cm o describirlo?" O incluso: Es la realidad lo que determina las reglas de nuestro lenguaje o al contrario? ... Al estudiar las condiciones del conocimiento, del mismo modo que la lgica o la epistemologa, la semitica general introduce tambin una reflexin tica, pues se pregunta por lo que permite afirmar que las cosas deben ser as y no de otra manera, y pone en evidencia los sistemas de valoracin con los que clasifica mos y juzgamos. Se ve inmediatamente que semejante disciplina debe necesariamente ser una

ciencia de convergencia. Colinda en efecto con la filosofa del lenguaje, la psicolo ga individual, la psicologa de la percepcin, la psicologa social, la sociologa. Ello no significa que se reabsorba en todas esas disciplinas. Su papel consiste, ms bien, en hacer comunicar a todas esas disciplinas, habitualmente separadas, y ofre cerles un lenguaje comn.

3-2. Semitica particular


El segundo nivel es el de las semiticas particulares, llamadas tambin semiticas

especficas. C ada una de stas constituye la descripcin tcnica de las reglas que
rigen el funcionamiento de un lenguaje" particular, lenguaje considerado lo sufi cientemente distinto de otros como para garantizar la autonoma de su descrip

C o p yrig h tcd material

I. Olxjetos y objetivos

cin. Dichas gramticas damos a esta voz un sentido diferente de aquel en que acaba de utilizarse, y que definiremos en el captulo IV ponen en evidencia unas reglas generales* incluso universales. As, como veremos, todos los lenguajes en un sentido estricto utilizan los recursos de la linealidad. Otras reglas son de extensin muy restringida. Se pueden encontrar numerosos ejemplos en la semi tica gestual: entre nosorros, hacer un crculo con el ndice y el pulgar quiere decir, segn el contexto, todo va bien, o no vale nada; en cambio, en Brasil este gesto equivale a algo bastante obsceno. El problema consiste evidentemente en saber cm o se delimita una semitica particular. Por qu las seales sonoras que indican las diversos tipos de alertas areas constituiran en s una semitica distinta de las que emiten las ambulancias o los barcos? Porque todas son emitidas por sirenas. Se intuye: no es el tipo de aparato que produce los signos lo que funda la unidad y la independencia de una semitica particular. Decidimos que estam os en presencia de semejante semitica cuando hemos establecido: (a) que funciona sobre un repertorio coherente de re glas que pueden integrarse en un esquema nico, y (b) que dichas reglas son total mente diferentes de las que rigen el funcionamiento de una semitica vecina. Ai contrario de lo que podra creerse, la evidencia proporcionada por la observacin inocente no es lo que funda la existencia de una semitica. A este propsito, el cine o la tira cmica seran semiticas autnomas, pues estos objetos tienen en nuestra cultura una existencia indudable. Sin embargo, stos constituyen ms bien discur sos que hacen intervenir a la vez varios tipos de semiticas: verbales, visuales, etc. (Estudiaremos esos discursos pluricdicos" en el captulo vi). Para describir los conjuntos de las semiticas particulares, se han desarrollado sistemas de descripcin, constituidos por un agregado de reglas y conceptos, que se abordarn en el captulo iv. A veces estos sistemas deben ser muy refinados, ya que los lenguajes pueden subdividirse de manera compleja. Por ejemplo, todas las lenguas del mundo tienen reglas comunes, pero el conjunto que forman se subdivide en lenguas dotadas de reglas muy diferentes, como el francs, el ruso, el japo ns, el malayo, el hngaro... Del mismo modo, la mmica tiene ciertamente un fondo universal. Para el ser humano se trata de poner ciertas partes de su cuerpo en movimiento dentro de las tres dimensiones del espacio a fin de referirse a senti mientos, rdenes, procesos, ideas. Ahora bien, el cuerpo humano es el mismo en todas partes, y est invariablemente sometido a los mismos apremios fsicos; pero

C opyrighted material

Jean-Marie Knkcnbcig

las partes del cuerpo que intervienen en el gesto, los movimientos que se les impri me y el repertorio de significaciones implicadas difieren de una sociedad a otra. Pues al contrario de lo que a veces se imagina, los gestos no son universales, y un japons experimenta las mayores dificultades para comprender los gestos de un francs. Ya se trate de describir la mmica comn y corriente, la de los sordos o la imagen visual, las semiticas particulares pueden alcanzar un nivel de precisin cercano a! de las ciencias exactas. La lingstica, de la que ya hemos hablado, constituye una de esas semiticas particulares. Esta disciplina se ocupa de un tipo de lenguaje particularmente inte resante porque juega un papel capital en las relaciones sociales: el lenguaje verbal. Por haber alcanzado en el seno de la semitica el ms alto nivel de precisin y de refinamiento, la lingstica a menudo ha jugado un papel de modelo para semiticas particulares menos avanzadas, por ejemplo para aquellas que se manifiestan en los canales visual u olfativo, u otras que se manifiestan, como ella, en el canal auditivo (la msica, entre otras). lom ar la lengua como modelo es con seguridad un camino estimulante. No obstante, ello presenta tres peligros. Primero, se corre cierto riesgo de transferir sin precaucin conceptos elaborados para una semitica particular a otra. Por ejem plo, cuando se habla de las 'palabras de la estructura del
adn

en la clula, es

evidente que esas palabras no tienen nada que ver con las de la lengua. Hace Falta entonces apreciar en qu medida esta metfora aclara verdaderamente el fenmeno estudiado. El segundo peligro de tomar la lengua como modelo es que se po dra llegar a no ocuparse ms que de prcticas de significacin y de comunicacin muy afines a las de la lengua. El caso es que la prioridad histrica de la que goza la lingstica no le confiere ninguna superioridad ni en jerarqua ni en dignidad. En rigor, la lengua no constituye ms que una semitica entre las dems. Lo que en efecto haba visto Saussure, el fundador de la lingstica moderna, cuando escri bi: "Las leyes que descubrir la semiologa sern aplicables a la lingstica'. En las pginas que siguen recurriremos, por cierto con frecuencia, a ejemplos tomados de las lenguas. Pero no ser para privilegiar los signos lingsticos; ser, ms bien, para mostrar cmo stos se insertan en la gran familia de los signos. Es tambin en la categora de las semiticas particulares donde se clasificar el estudio de los discursos pluricdicos. Por ejemplo, la semitica del teatro deber

C opyrighted material

J. Objefos y oI ^ ivcs

acudir necesariamente a algunas consideraciones sobre la lengua, el relato, la se mitica gestual y la semitica del espacio.

33. Semitica aplicada


El tercer nivel de estudio es el de las semiticas aplicadas. stas aplican a objetos particulares los resultados obtenidos en el segundo nivel, a cierta obra literaria o artstica, a determinada emisin televisada, etc. Una semitica aplicada puede evidentemente apuntar a fines prcticos, como el entrenamiento para la escritura publicitaria o periodstica, el desarrollo de cdi gos secretos eficaces, sistemas de comunicacin econmicos, o incluso la traduc cin automtica (el principio de esta ltima es aplicar a una frase ciertas reglas gramaticales de manera que se establezca una estructura subyacente, de un gran nivel de abstraccin, y reconstruir enseguida esta estructura en la lengua de llega da, gracias a otras reglas conformes a su cdigo propio). N o sobra advertir que evidentemente hay vnculos entre estos tres niveles.

4. Funciones y funcionamiento del signo: una primera aproximacin


En su libro Signo, el semilogo italiano Umberto Eco comienza por contar la his toria banal de un compatriota que estaba de vacaciones en Pars. Al sentir un malestar, el seor Sigma se pone a buscar un telfono, obtiene una cita con un mdico y tiene una entrevista con l. Esta breve parbola nos permite observar la vida de los signos en el seno de la vida social. Con el autor de El mimbre de la rosa, seguiremos al seor Sigma para despejar tres observaciones sobre el pape! del signo que sern precisadas a continuacin.

4.1. E l signo como sustituto


As pues, el seor Sigma comienza por sentir "mal de estm ago1 . Esta expresin, "mal de estmago (que convencional mente transcribiremos /mal de estmago/), est puesta en lugar de la sensacin de malestar. Es, pues, una cosa (la locucin) que est puesta en vez de otra (el objeto: en este caso, una sensacin).

C opyrighted material

Jean*Marie Klinkenberg

Tenemos aqu una primera definicin del signo, la ms antigua que de l se haya dado. El signo es una cosa que vale por una cosa diferente. En latn: aliquid

statpro aUquo. * En esta perspectiva, el signo permite manipular las cosas fuera de
su presencia, pues juega un papel de sustituto. Por ejemplo, si debo mil francos a alguien, puedo hacerle un cheque. Reem plazo as por un signo complejo unas letras y unas cifras, trazadas en lugares convenidos sobre un papel previsto para el efecto, y acompaado de elementos convencionales tales como mi firma y una fecha el dinero efectivo que no tengo a mi disposicin. Pero el dinero en este caso un billete de mil francos es a su vez el sustituto de otra cosa: no es ms que una simple hoja de papel. Es en s mismo un signo, signo de todo lo que es comn a las cosas que puedo comprar con l, por ejemplo alimento servicios, etc. Esta cosa comn es una abstraccin: un valor. Lo mismo sucede con el seor Sigma y su expresin /mal de estmago/. Porque l comunica este sustituto al mdico, este ltimo ser capaz de comprender de qu se trata, incluso si nunca anres ha tenido la experiencia de lo que el paciente entiende como mal de estmago*. Podemos pues precisar la definicin del signo. Se trata de un instrumento que le permite a uno tratar de aquello sobre lo cual no ha tenido experiencia directa. Pensemos en los gineclogos varones, que pueden hablar de muchas cosas con sus pacientes, pero que no han sentido jams aquello de que se trata en su consulta. Pero pensemos tambin en los mapas geogrficos y en las fotografas, que nos llevan adonde no iremos jams; en las emisiones de televisin y en las pelculas, que nos muestran personas sobre la luna, donde pocos de nosotros pondremos pie; en los retratos de la reina Victoria o de Trotski, a quienes no podremos encontrar hasta que inventen la mquina de remontar el tiempo; y sobre todo en esos grabados y pinturas que nos muestran productos puros de la invencin humana: catoblepas**, duendes, ngeles guardianes, trolls, sirenas, unicornios, arpas y vampiresas. Podemos manipular todas esas realidades gracias a los signos. Si se define el signo como el sustituto de una cosa de la que no necesariamen te se tiene experiencia directa, se enuncia al mismo tiempo que el signo no es la

* Literalmente, algo est en lugar de algo. M Catoblepas: animal mitolgico. En griego> significa el que mira al suelo".

C opyrighted material

I. Objetos y objetivos

cosa. El mapa no es el territorio, la foto no es el ser amado, no nos comemos la palabra /pan/. El signo, que permite manipular las cosas de manera econmica, introduce por tanto siempre una distancia respecto a ellas. Al poner las cosas a distancia, permite una visin particular sobre ellas. Ello nos lleva a la segunda funcin del signo.

4.2. El signo como huella de un cdigo


Volvamos al seor Sigma. Habiendo sentido un mal de estmago, nuestro hroe sale a buscar un telfono. Para ello, se dirige a un caf (los recuerdos parisinos de Umberto Eco, sin duda contemporneo del "22 en Asnires, son manifiestamen te anteriores a la eclosin de los miles de cabinas telefnicas de Francia). Pero los cafs franceses difieren de los italianos en cuanto a su disposicin. All el telfono est en el stano y no junto a la barra com o en Italia. Adems, el seor Sigma sabe que al stano se accede generalmente desde el fondo del caf. As que el espacio le ofrece a Sigma unas indicaciones, por la organizacin que le es propia. El espacio le proporciona signos. Signos visuales y tal vez incluso olfativos (porque la escalera que lleva al telfono es tambin la que baja a los sanitarios). En lugar de qu realidad son emitidos esos signos? No se trata ya de una relacin simple de un objeto a otro. En efecto, la escalera maloliente no juega en absoluto el mismo papel que una palabra o un billete de banco, y tiene en principio un valor por s misma, es decir, el de permitir el descenso al stano. Parece que es por adicin que el complejo /caf francs/ + /escalera que lleva al stano/ significa proximidad de un telfono. De la misma manera, la baranda metlica en el borde del camino no es en principio y solamente la indicacin visual que significa atencin, giro: es tambin, y acaso primero, un instrumento de seguridad. Un instrumento de segu ridad que significa por adicin. Esta constatacin ampla, pues, la nocin de signo. En efecto, si las palabras han sido expresamente desarrolladas por nuestra cultura para significar cualquier cosa, como los pictogramas que significan sanitarios o salida de emergencia, la localizacin de la escalera no est all para proporcionar intencionalmente una informacin. Sin embargo, Sigma puede adivinar correctamente la localizacin del telfono a partir de la disposicin del caf, y, a la inversa, puede deducir de la localizacin del telfono que se encuentra en un caf francs. Ahora bien, esas

C opyrighted m a te ra !

Jean-M arie KUnkentHsg

deducciones no se realizan por arte de magia. Proceden de un cdigo, cdigo que definiremos provisionalmente como un conjunto de reglas que permiten producir o descifrar signos o conjuntos de signos. Podemos, pues, precisar de paso la nocin de signo. Si es una cosa que vale por una cosa diferente, hay que precisar inmediatamente que vale por otra cosa a los ojos de alguien puesto en determinada circunstancia. Alguien que est en capa cidad de asociar la cosa y su sustituto gracias a cierto cdigo. Esta nocin de cdigo, que ser profundizada ms adelante, es de aplicacin muy clara en el caso de un billete de banco o de una palabra, pues hay convencio nes que nos permiten asociar un determinado valor a la expresin /1000 francos/. Esta remisin de una cosa presente a orra ausente es convencional. Por otra parte, este valor vara mucho segn que se trate de francos suizos, francos CFA o francos belgas. Es tambin en virtud de un conjunto de convenciones establecidas que / mal de estmago/ remite a una afeccin y no a una operacin matemtica o a un concepto teolgico. Pero si la nocin de cdigo es clara en estos casos, tambin opera en el caso de la escalera. Es un cdigo de usos, vigente solamente dentro de un determinado espacio, lo que permite asociar /caf francs/ + /esadera/ con proximidad a un telfono. C om o se ve, la nocin de cdigo es muy amplia. Tan amplia como la de signo. No ser difcil enumerar una cantidad de cdigos distin tos que permiten descifrar un signo: cdigo de la lengua francesa o de cualquier otra lengua, cdigos numricos utilizados en los nmeros de telfono, lenguaje de los computadores, cdigos simblicos como los de las flores o los colores, reglas que permiten deducir una enfermedad a partir de sus sntomas o la naturaleza de un terreno a partir de su vegetacin, el conocimiento de la significacin de esas huellas de pasos o de pelo de esos rasguos en el suelo, de esas raspaduras en los rboles, signos todos que nos permiten saber que un venado ocupa determinada porcin de bosque, reglas que permiten deducir el estado social o la nacionalidad de alguien a partir de su vestimenta, o incluso el origen geogrfico de un plato por su olor, etc. Aunque hemos de volver a esto, debemos subrayar ahora varias cosas a prop sito de la nocin de cdigo. Primero que todo, recordemos que, en la vida corriente, el vocablo cdigo" se emplea con mltiples acepciones. stas pueden ser a veces muy precisas. Pero a veces esos sentidos no tienen nada de semitico, por ejemplo la expresin cdigo civil". Aqu la palabra no designa una asociacin entre determinados signos y una

C opyrighted material

I. Objetos y objetivos

cosa a la que esos signos remiten. A veces, ese sentido comn es un sentido semitico, sin que los usuarios especies de seor Jourdain * lo sepan verdaderamente. Es el caso en la expresin cdigo postar. Aqu el vocablo cdigo se refiere efectiva mente a una asociacin entre signas /secuencias de cifras/ y una cosa a la que esos signos remiten: una oficina distribuidora. La expresin "cdigo de trnsito tiene un poco de ambos casos: por una parte se trata de un conjunto de reglas sociales (y entonces hay que comprender la expresin como en "cdigo civil), pero por la otra, algunas de esas reglas establecen correspondencias entre seales caracterizadas por /colores/, /form as/ y /m otivos/ particulares con algunas indica ciones, rdenes*, etc.: en este caso, se trata de un cdigo en el sentido semitico del trmino. Lo segundo que debe notarse es que el vocablo cdigo parece referirse a convenciones establecidas entre los humanos. Pero el ejemplo de la escalera deja entrever que hay varias clases de convenciones: explcitas, donde las reglas de co rrespondencia entre los signos y aquello a lo que remiten estn clara y previamente establecidas, e implcitas, donde las reglas de correspondencia como /caf fran cs/ + /escalera/ = proximidad de un telfono no tienen ese carcter. Mejor aun, ni siquiera es necesario, para que haya cdigo, que el signo haya sido producido por una contraparte humana. Podramos en efecto creer que la aventura semitica del seor Sigm a no es posible sino en una ciudad, dado el nmero y la diversidad de los signos que se encuentran en semejante entorno o, en todo caso, creer que no es posible sino en el marco de una sociedad y de una cultura muy civilizadas. En ese caso, estaramos asociando cdigo y grado de elaboracin de una sociedad. Pero hay que saber primero que la nocin de "sociedad civilizada es sospechosa: sociedades llamadas primitivas pueden ser semiticamente muy complejas. Pero hay ms. Incluso en plena campia, la naturaleza est llena de signos, que valen incluso si el receptor est solo. As, el musgo sobre los rboles indica el Norte, y sin embargo este musgo no es un mensaje producido y enviado por el rbol al receptor. Hay signo desde que el receptor ha decidido proyectar un cdigo (por lo tanto, una significacin, com o se ver) sobre ciertos eventos exteriores.

Jourdain es un personaje de la comedia E l burgus gentilhombre, de Moliere, quien se encera de que durante toda su vida se ha expresado "en prosa.

C o pynghted material

Jean-M ire Klnkenbern

Es as como unos ciatos naturales se vuelven signos culturales. C om o tal, la naturaleza no emite ningn mensaje hacia nosotros. Es nuestra cultura la que da ese estatus de emisor (y la nocin de emisor debe, por ende, relarivizarse: no se trata necesariamente de un emisor personal y consciente). Utilizar un signo, o servirse de una cosa como signo, es por consiguiente referirse ipsojacto a una cultura dada, a una sociedad dada. Lo cual nos lleva a reconocer la tercera funcin del signo.

4.3. El signo como instrumento de estructuracin del universo


Los signos no sirven slo como cm odos sustitutos de las realidades que no se pueden manipular. Sirven tambin para establecer la existencia misma de esas rea lidades. Expliqumonos. Una y otra vez, vemos a Sigma realizar categorizaciones del universo: cuando se queja de ' mal de estmago ', ello postula la existencia de un mal y, por compensacin, la existencia de un no-mal. La expresin postula asimismo la posibilidad de estar mal del estmago , pero tambin de cualquier otra cosa que no sea el estmago: la cabeza, la nariz, el cccix o lo que sea. D e igual manera lo alto postula lo bajo, lo grande postula lo pequeo, lo caliente postula lo fro, y as sucesivamente. Al utilizar signos, por tanto, se estructura al mismo tiempo el universo. Se establece que este universo est hecho de alto y de bajo, de caliente y de fro, de bien y de mal, de cabeza y de estmago, etc. Estas distinciones son evidentemente artificiales (en el sentido de culturales). En efecto, en s mismo el universo no est estructurado. El calor no existe en s, sino en relacin con una escala que el hombre ha graduado para su com odidad; en cuanto al mal, sabemos cun relativa es esta nocin. Disponemos as de escalas que nos sirven para situar los llamados que nos vienen del mundo, o incluso de casillas donde podemos situar esos llamados: de terminada sensacin ser asignada a la casilla dolor, tal otra a la casilla deleite. Conocem os numerosas escalas y estructuras de este tipo. As, en el continuum de las ondas electromagnticas existen diferentes longitudes de onda que alcanzan algunos de nuestros receptores capaces de recibirlas. Esas ondas y nuestros rganos son todo lo que existe objetivamente en la naturaleza. Algunos de nuestros rga nos reciben algunas de estas ondas y las transforman en sensaciones, por ejemplo sensaciones auditivas, que corresponden a ciertas longitudes de onda mecnicas, o

C opyrighted material

I. Objetos y objetivos

sensaciones luminosas que corresponden a ciertas longitudes de onda electromag nticas. Pero lo importante es que hemos aprendido a clasificar esas sensaciones, calificando tal sonido como agudo o grave, tal color como azul o amarillo. Los colores el azul, el rojo o los sonidos la nota la, el do no son pues ms que los nombres que se dan a subdivisiones de longitudes de onda. Pero esas subdivisiones no existen como tales en la naturaleza. sta no nos ofrece ms que un espectro continuo, y somos nosotros quienes lo desglosamos en unidades neta mente separadas unas de otras o, mejor dicho, en unidades discretas. Esto tiene una repercusin fundamental. El desglose del universo no est definido de una vez. Siempre es relativo, ligado como est al sistema de conoci miento, a los valores de una cultura, a las funciones utilitarias definidas por ella. A lo que llamaremos una enciclopedia. Un ejemplo clsico de esta relatividad lo proporcionan los nombres de los colo

res. Ellos varan mucho de una lengua a otra. En cierta lengua de Libcria hay sola
mente dos nombres de colores: el que designa los colores que nosotros llamamos clidos y el que designa los fros. Acaso este ejemplo parecer demasiado extico? En las lenguas clticas (emparentadas desde luego con la de nuestros ancestros los galos), no existe como tal nuestra oposicin verde vs azul. Los colores que esa oposicin abarca estn repartidos en categoras donde el francfono pondra tambin el gris y el pardo (/gwyrrd/, en galo, corresponde a verde, /glas/ a gris claro, azul oscuro, azul claro y verde, /Iwyd/ a gris oscuro y marrn). Esto no significa que los ciudadanos de Liberia o los bretones tengan una conformacin diferente a la nuestra, sino simplemente que las experiencias de sus culturas han sido codificadas de manera diferente. Los trminos de parentesco son tambin muy variables: el malayo no tiene ms que un vocablo para 'hermano'' y hermana , mientras que el hngaro tiene cuatro. Pero tenemos a nuestra disposicin ejemplos menos espectaculares. Para un citadino francfono, la nocin nieve no exige divisiones muy importantes. Si es cosa necesaria, precisar nieve derretida, endurecida, etc. Por el contrario, el inuktikut lengua de los esquimales lia desglosado todos los sentidos que cubre el concepto nieve en otros tantos conceptos, designados por vocablos diferentes: nieve que cae, w al sol, "endurecida, blanda , ^polvorosa", que aparecen como cosas diferentes. En nhuatl lengua de los aztecas , es la raz de la palabra que significa fro la que, presentada como sustantivo, designa el hielo y que, en la expresin /bruma de fro/, designa la nieve.

C opyrighted material

Jean-Marie Klinkenberg

En nuestra historia podemos constatar que Sigma y el mdico que encuentra no estructuran el universo de la misma manera. Primero que todo, para Sigma hay un estmago y un mal de estmago. Pero a los ojos del mdico, semejantes unidades no tienen pertinencia: para l, no existen estmago y M mal de e s t m a g o y una de sus preocupaciones ser precisa mente traducir a su propio lenguaje a su propio cdigo o a sus propias estructu ras las informaciones que Sigma le entrega basndose en sus propias estructuras: all donde Sigma dice /estmago/, el mdico pensar hgado, pncreas, etc., y /mal de estmago/ le sugerir hiptesis como clicos, espasmos, etc. Pero no es slo el universo de los objetos y de las sensaciones lo que constituye objeto de estructuraciones diferentes: tambin el de los valores. En la obra de Eco, el mdico dice en efecto a Sigma: /Si usted sigue bebiendo, yo declino toda responsabilidad/. Pero el paciente declara que l prefiere llevar una buena vida antes que dedicarse a la temperancia. Ello por cuanto l divide la existencia en vida agradable vs vida aburrida, y la muerte viene como un corolario del primer trmino del desglose. El mdico, por su parte, propone un universo que se divide primero en vida (y sta implica para l la accin de dejar de beber) vs muerte (ligada sta a la accin de seguir bebiendo). As, aunque el vocablo /muerte/ parece referirse a la misma cosa para los dos personajes a! hablar la misma lengua, se entienden de todas mane ras acerca de lo esencial , no lo ponen al mismo nivel dentro de la estructuracin de su respectivo pensamiento. Los valores que cada uno maneja no estn ni asocia dos ni opuestos a los mismos valores en el uno y en el otro. Sus cdigos, es decir la manera como ellos organizan (asocian, oponen, subordinan..,) los valores de sus universos, no son sino parcialmente idnticos. Resumamos. El desglose del universo propuesto por los signos es siempre relativo. Depende de los grupos sociales (el francs arel italiano, el francfono w c 1 inuit esquim al...). Al interior de esos grupos, el desglose depende de las personas y de su estatus (el mdico vs el paciente...), y en las personas de sus circunstancias (el mdico no conoce un estmago como tal cuando practica su arte, pero en otras circunstancias esta nocin puede parecerle aceptable). Ahora podemos, pues, completar de otra manera la primera definicin del signo como algo puesto en lugar de otra cosa . El signo da testimonio de una cierta estructuracin del universo (cosas, sensaciones, valores...), vlida para de terminadas personas, bajo ciertas circunstancias dadas.

C opyrighted material

I. Objetos y objetivo*

Al asociar una porcin del universo material (el universo de los sonidos, de los colores, de las formas, de los olores) con una porcin del universo conceptual (el universo de las ideas, de las representaciones mentales, de los afectos, de los valores, de la organizacin de los objetos), el signo organiza y estructura a la vez el universo material y el universo conceptual. Desglosa en el primero unidades que se llamarn significantes, y en el segundo unidades que se llamarn significados. Incluso de forma aislada, un signo se refiere pues a un desglose previo, a una orga nizacin del mundo en unidades y en categoras. Esta constatacin es el funda mento de la perspectiva estructuralista, que ser definida ms adelante. Por tanto, ya tenemos dos rasgos para una definicin ms rigurosa del signo. El signo instituye una cierta correlacin entre una porcin material del universo y una porcin conceptual del universo conceptual y, al hacerlo, estructura el univer so. Estos dos rasgos deben considerarse simultneamente (ciertas definiciones laxas no insisten ms que en uno de esos dos aspectos: pero no slo los signos estructuran el universo, y hay correlaciones que no son semiticas). Notem os finalmente que, puesto que la semitica se ocupa de la estructura del universo por lo menos en tanto que semitica general , su tarca es enton ces responder a la pregunta: "cm o conocemos el mundo?

51
C opyrighted material

CAPTULO II
La comunicacin

1. Esquema general
El proceso de la comunicacin transmisora de informacin se presenta a menudo en el esquema siguiente. Este esquema, muy clsico y por cierto criticable, ha sido elaborado para explicar la comunicacin lingstica, pero vale de hecho para todos tos tipos de comunicacin. Ello puede expresarse verbalmente as: "un emisor enva a un destinatario, a travs de un canal, un mensaje a propsito de alguna cosa, mensaje que se elabora con la ayuda de un cdigo determinado *

C o p yrig h te d material

Jean-Mane Klinkenbeig

Contexto (o referente)

(C a n a l)

Cdigo

Figura 1.
Esquema de la comunicacin

Cada uno de los trminos del esquema presentado en la figura 1 debe ser sometido a una serie de observaciones.

1.1 . E l emisor: una entidad terica


El emisor a veces tambin llamado destinador no es siempre un ser humano y menos aun una persona con verdadera intencin de transmitir una informacin precisa. En efecto, como se ha visto, el emisor puede ser un animal, un organismo vivo inconsciente o incluso una mquina; puede tambin ser una institucin o una multitud de personas. Por ejemplo, la direccin prohibida de la circulacin de trnsito no es emitida por el obrero que plant el aviso, sino ms bien por una nebulosa de responsables entre los cuales cabra citar la administracin y la com u nidad de usuarios de las vas. Una humareda, a partir de la cual deduzco la existen cia de un fuego, no es, hablando propiamente, emitida por una persona. En el mecanismo de un termostato, mencionado antes, el emisor es el termmetro. Por lo dems, en la realidad de una comunicacin puede haber una cadena de instan cias emisoras. Si tomamos, por ejemplo, la elaboracin de un peridico, constata mos que hay un gran nmero de intermediarios entre el evento que constituye la

C o p yn g h tcd material

II. La comunicacin

inform acin y el lector: corresponsal, redactor, redactor en jefe, tipgrafo, diagramador, director, mensajeras, pregonero, la persona del kiosco, etc. De todo esto podem os deducir que el emisor es una instancia terica, y no una persona fsica, concreta y singular. Todo mensaje postula un emisor ideal. "Postula', escribimos. Es decir que ese emisor se encuentra ms o menos inscrito en el mensaje, por el hecho mismo de que ste ha sido emitido. As, el lector de un libro tender a atribuir a un ser ampliamente mtico el autor todo lo que se encuentra en la cubierta de ese libro: ttulo, ilustracin, color del papel, carac teres. Salvo en casos excepcionales, no prestar atencin al hecho de que el edi tor, el diagram ador y el diseador hayan intervenido en la elaboracin de esta cubierta, y que el autor habra preferido tal vez otro ttulo (el del presente m a nual tena, por ejemplo, una pequea debilidad por el ttulo La semitica explica

da a los nios).

1.2. El receptor: otra entidad terica


A propsito del destinatario (o receptor), pueden hacerse las mismas observaciones que se hicieron sobre el emisor. No se trata necesariamente de una persona tsica (puede ser el interruptor del termostato). Por orra parte, el receptor real no necesi ta estar presente, fsicamente, en el momento de la produccin del mensaje. Pense mos en los lectores de un peridico, en los usuarios de las vas, en el buscador de championes que adivina, gracias a la significativa presencia de excremento, que sin duda va a encontrar sus hongos predilectos en el prado que visita... Tal com o habamos hecho en el caso del destinador, nos interesa describir aJ destinatario como una instancia abstracta; un modelo postulado ms que una rea lidad fsica. As como hay un emisor ideal, rodo mensaje tiene en efecto un receptor ideal, a propsito del cual formularemos la misma observacin que acerca del emisor. El receptor est en cierra forma programado por el mensaje. As, el lector ideal en quien piensa un novelista, y a quien a veces incluso se dirige, tiene una existencia distinta de la del receptor efectivo. En conclusin, se deducir que entre el emisor y el receptor a quienes designaremos con el nombre genrico de participantes , estando ambos inscritos en el mensaje en tanto que entidades tericas, se establece necesariamente una interaccin que se anuda al interior del mensaje.

C opyrighted material

Je a n -Marte Kliftkeobefg

1.3. E l referente: no es una cosa


El referente es "aquello sobre lo cual nos comunicamos, aquello cuyo sentido co municamos. En el caso particular de la lengua, el referente es eso a propsito de lo cual hablamos. El referente de una maqueta de avin puede ser quizs un avin especifico (por ejemplo el Spirit o f St. Louis de Lindbergh) o la clase constituida por todos los ejemplares de un modelo determinado de avin (el Boeing 747, el Airbus a31G); el referente de un mapa de vas es un conjunto de carreteras clasifi cadas, lugares, localidades, sanitarios, monumentos histricos. A veces hallamos la palabra contexto como sinnimo de referente. Podemos fcilmente justificarlo: todo mensaje se refiere en efecto a algo que le es cercano a la vez que exterior. Pero dado que este vocablo contexto tiene diversos sentidos, entre los que est el de condicio nes de produccin y de recepcin del mensaje, sigue siendo preferible utilizar el trmino referente. Este referente no es necesariamente algo real o verdadero, y menos aun algo palpable. Por ejemplo, se puede muy bien hablar de un unicornio, o pintar esta encantadora criatura; el referente de una foto puede ser engaoso (si ha sido reto
cad a),

un novelista puede h a b la r d e una ciudad inexistente, un filsofo hablar de

trascendencia, un semitico de "polisemia , y el telogo de U transustanciacin. El referente de un mensaje puede ser una pregunta, una operacin del espritu, una actitud moral, una orden. El referente global de un enunciado com o /Juan, treme un vaso de agua/ es la voluntad muy concreta del emisor de que el receptor Ju an le traiga un vaso de agua, voluntad confirmada aqu y ahora por aque llos que entienden el enunciado. La nocin de referente plantea problemas importantes, algunos metodolgicos y otros filosficos. Esos problemas sern abordados ms adelante. Sin embargo, subrayemos ya que la cosa que se convertir en referente gracias a la comunicacin es incomunicable en s misma. La cosa ms simple una man zana por ejemplo no puede compartirse con otro sin recurrir a procedimientos semticos: utilizar la foto de /manzana/, o la palabra /manzana/, mostrar la man zana con el dedo o exhibirla gestos ambos codificados , o incluso depositarla en un lugar determinado (un mostrador, por ejemplo), etc. Para referirse a una cosa, hace falta en todos los casos que unos signos transportables sean puestos en lugar de ella para comunicarla.

56

C opyrighted material

|{ La axmfflkacifl

Todo esto plantea un problema que se expondr ms adelante: qu relacin mantienen los signos con la realidad? Esta existe para nuestros ojos porque slo los signos nos permiten aprehenderla? O los signos han sido elaborados por nues tras culturas porque la realidad los precede? Notemos finalmente que algunos hablan de un elemento cercano al referente: la fuente, que sera el evento o la manifestacin productora de informaciones. Ve mos sin embargo que ese concepto confunde el referente y el emisor.

1.4. El canal: las limitaciones fsicas del signo


En una primera aproximacin, podra decirse que el canal es el soporte fsico de la informacin transmitida. Todo signo parte, en efecto, de una experiencia sensible. Qu son entonces los signos? Desde un punto de vista fsico, son ondas sonoras que impresionan las terminaciones nerviosas en mi odo interno, radiacio nes luminosas que golpean mi retina, molculas que llegan a las terminaciones nerviosas especializadas que se encuentran en mis fosas nasales presiones fsicas que se ejercen sobre mi piel. En resumen, estmulos diversos que en s mismos estn desprovistos de sentido. Esas estimulaciones van a ser traducidas" por el sistema nervioso central con la ayuda de ciertos programas. Las ondas sonoras se transforman en los fonemas de una determinada lengua, las notas de nuestro siste ma musical, los silbatos de tren, los ladridos que identificaremos como clera, los silbidos del aire que indicarn al piloto la velocidad de su planeador, etc. Las radiaciones lum in osas se convertirn en colores, form as, texturas, signos cartogrficos o letras, gestos del lenguaje de sordos. Las molculas se convertirn en olores. Las presiones fsicas en caricias, etc. C om o el sistema nervioso central da sentido a los estmulos, l es, de cierta manera, la sede de los cdigos semiticos. Aqu resulta tentadora la analoga con una computadora: el sistema nervioso cen tral es el aparato que permite la "traduccin; pero esta traduccin no puede tener lugar sino gracias a un programa, que describiremos mediante las nociones de cdigo y sistema, las cuales explicaremos ms adelante. Debemos precisar ahora qu se entiende por soporte fsico. Si se quiere sumi nistrar una definicin puramente material del canal, podr decirse que est consti tuido por una triple realidad: en primer lugar, por el conjunto de estmulos de los que acabamos de hablar, y depende por canto del soporte que va a permitir la

C opyrighted material

Jean-Marie Klinkenbeig

rransmisin del mensaje (por ejemplo el aire, que es el soporte de las ondas sono ras); pero tambin, en segundo lugar, por las caractersticas del aparato que los emiti y, en tercer lugar, por las caractersticas del aparato que los recibe. La naturaleza y configuracin de los mensajes dependen de esos aparatos trans misores. stos son sensibles, en efecto, slo a una gama a veces reducida de fen menos fsicos. El ojo humano no percibe ms que una parte de las radiaciones luminosas a las que determinado aparato reaccionara; las ondas emitidas por el murcilago en vuelo exceden las capacidades del odo humano (ultrasonidos). Com o vemos en estos ejemplos, los aparatos receptores no barren todos la misma gama de fenmenos. Los cdigos semiticos que van a elaborarse gracias a dichos apara tos van a variar tambin profundamente. Por ejemplo, com o veremos, el canal auditivo no permite manejar a la vez tantas informaciones como el canal visual, mucho ms poderoso. En consecuencia, no permite hacer distinciones tan finas como la visin. Parecer, pues, normal que los lenguajes que transitan por el odo privilegien una sintaxis lineal (donde en principio manejamos las informaciones unas despus de otras), y que aquellos que transitan por la vista empleen sintaxis tabulares (o espaciales), donde se maneja simultneamente un gran cmulo de informacin. E n tre los primeros encontramos lenguajes como la lengua verbal o la msica, que han sido calificadas com o artes del tiempo; entre los segundos tene mos el dibujo o la escultura, artes del espacio. Entonces, en una primera descripcin de los cdigos hay que tener en cuenta la estructura de los rganos que emiten y reciben los signos lo que haremos en el captulo vi , y la definicin del canal en tres aspectos es de ah en adelante justi ficable. Pero el papel semitico del canaJ es permitir la aprehensin de aquello que llamaremos la sustancia, es decir la materia bruta de los estmulos ral como ha sido vertida en una forma. Esto slo podr ser bien comprendido ms adelante en esta exposicin: remitimos, pues, al lector, al captulo m (pargrafo 5).

1.5- E l cdigo. Segunda aproximacin 1.5. 1- E l cdigo como interfaz


Ya nos hemos acercado a la nocin de cdigo. Este es, en una primera aproxi macin, la serie de reglas que permiten atribuir un significado a los elementos del mensaje y por ende a su totalidad. Se ha dicho ms arriba que los estmulos fsicos

C opyrighted material

II La comunicacin

eran traducidos por el sistema nervioso central, pero que esta traduccin opera ba gracias a ciertos programas. El cdigo es el conjunto de esos programas. C ons tituye, pues, una interfaz entre el stimulus, desprovisto como tal de sentido, y el referente: es decir, una estructura que establece una relacin entre una porcin de experiencia sensible y una del mundo conocible, relacin que se denomina signifi

cacin. El cdigo transforma as la porcin de experiencia sensible en signo y la


porcin de mundo en referente. Esta segunda definicin requiere, sin embargo, precisarse todava: damos de ella, pues, una tercera definicin en el captulo v. Pero formulemos, en este punto, tres observaciones al respecto.

7.5.2. Los cdigos como lugares de negociacin


En una situacin de comunicacin ideal, emisor y receptor deben disponer del mismo cdigo. Es lo que pasa generalmente cuando la comunicacin tiene lugar entre mquinas. Pero hemos visto ya, a propsito de las plticas entre Sigma y su mdico, que este ideal no siempre se alcanza. En trminos rigurosos debera mos entonces reemplazar en el esquema el singular de cdigo" por un plural. Mejor aun, podemos decir que en la prctica nunca hay una superposicin perfec ta de los cdigos a disposicin del emisor, por una parte, y del recepror por la otra; al menos cuando se trata de participantes vivos. Semejante superposicin tornara en efecto intil cualquier comunicacin. Porque una comunicacin sirve para com partir con alguien un conocimiento que l no haba tenido, sentimientos que no haba experimentado, para inspirarle nuevas razones que lo lleven a actuar de cier ta manera, etc. La comunicacin sirve para modificar el conjunto de datos de que el participante dispone y, por tanto, la organizacin de los signos en su cdigo. Esta comprobacin los participantes parten en principio siempre de cdi gos que presentan divergencias abre el campo para una verdadera negociacin entre participantes, negociacin que es objeto de disciplinas diversas (retrica, prag mtica) a las que volveremos en el captulo
VID.

L5.3. Los mensajes: entrelazamiento de cdigos


Una segunda observacin acerca de la nocin de cdigo. C om o todas las citadas hasta ahora, sta procede de una simplificacin de lo real. La palabra se emplea en singular por pura comodidad. Porque en una misma comunicacin y

C o p yrig h tcd material

Jean-Marie Klinkenberg

desde luego en el seno de la elaboracin de un mismo mensaje , pueden coexistir diversos cdigos. En una conversacin, la lengua y el gesto se socorren mutuamente. El sentido de una frase enunciada depende de las condiciones espaciales precisas de su enunciacin, conocidas por los dos participantes En un aviso publicitario, el sentido que debe darse a los vocablos est profundamente afectado por la imagen. Las tiras cmicas, el cine y el teatro aparecen como clases de mensajes que, a pesar de la gran importancia que en nuestra sociedad tienen, reposan sobre la asociacin de cdigos muy diferentes: el cine se hace con imgenes lo que postula un cdigo que llamaremos icnico , de relatos que hubiesen podido manifestarse en la tira cmica o la novela, indiferentemente , de palabras, de msica, etc. La pera se hace con gestos, relatos, movimientos, apropiacin del espacio, msica, etc. Por tanto, un intercambio siempre est hecho de varios mensajes entrelazados que slo podemos aislar mediante cierto esfuerzo de clarificacin. Es decir, la exis tencia de los cdigos depende de las decisiones metodolgicas de quienes los des criben: determinado lingista, por ejemplo, podr decidir interesarse solamente en ciertos fenmenos de ubicacin o de concordancia del verbo, sin preocuparse por el hecho de que las personas que practican la lengua estudiada pongan y hagan concordar los verbos de manera muy diferente segn pertenezcan a cierto grupo social. Este lingista dir que dichas variaciones se rigen por un cdigo no lings tico un cdigo sociolgico, por ejemplo y dejar ese estudio a otros, por ejemplo a los socilogos o a los antroplogos. Pero otro lingista podr, por su parre, tomar en consideracin esas variaciones. Elaborar, entonces, otro cdigo que tambin con siderar lingstico, pero que dar cuenta de los fenmenos que su colega exclua.

1.5.4. Los cdigos: de lo ntido a lo borroso


Finalmente, y es nuestra tercera observacin, la palabra cdigo" no debe impresionar por el matiz de precisin imperiosa que presenta en la lengua coti diana (com o es el caso en "cdigo penal"). Un cdigo no es un repertorio fijo de signos donde a cada emisin de sonido o de luz corresponda obligatoriamente y de manera rigurosa un solo sentido o una sola idea, siempre la misma. Los cdi gos pueden ser imprecisos y dbiles, fragmentarios y provisorios, c incluso con tradictorios. Imprecisos y dbiles: queremos decir con esto que varan fcilmente con el paso del tiempo y las circunstancias.

C opyrighted material

11. La comunicadn

Fragmentarios: es el caso cuando se asocian slo algunos significantes a cier tas porciones de un vasto contenido segmentable. Provisorios, si estn destinados a ser rpidamente reemplazados, o incluso si no son vlidos ms que para un breve intercambio. Contradictorios, si las relaciones que establecen entre referentes y estmulos pueden no ser biunvocas. Volveremos a todo esto ms adelante. Estudiaremos en detalle el carcter im preciso y contradictorio de las relaciones en el captulo Vil, y su carcter provisorio en el captulo vui.

1.6. El mensaje, lugar donde interactan los otros cinco factores


El ltimo elemento del esquema es el mensaje. El mensaje, que confundiremos provisionalmente con el enunciado, est hecho de signos. Este mensaje puede pre sentar niveles de complejidad muy variables: puede estar constituido por numero sos signos o por un signo aislado; puede estar constituido por signos procedentes todos de un mismo cdigo o, si se establece una equivalencia entre mensaje y discurso, por signos que proceden de cdigos diferentes, com o en los ejemplos de la tira cmica, del cine, del teatro, mencionados ms arriba. Sera tal vez injusro ver en el mensaje slo un factor entre los dems. No ser ms bien el producto de esos otros factores? Pues el mensaje es en el fondo una porcin de (1) un referente transformado por (2) un cdigo, y donde se anuda la interaccin de (3 y 4) los participantes de la comunicacin, lo que la hace transmi sible por (5) un canal. Esta ltima definicin, por precisa que sea, peca todava de cierta falta de tecnictdad. La reformularemos en trminos ms precisos en el captulo 111, cuando examinemos la cuestin de la sustancia y de la forma.

2. Las seis funciones de la comunicacin


Segn la importancia que atribuimos a cada uno de los elementos del esquema, podemos distinguir seis funciones de la comunicacin. La popularidad de esta clasificacin, que ser discutida, se debe al lingista ruso-americano Romn Jakobson. Se dice que un mensaje cumple una de esas.funciones cuando hace

C opyrighted material

can-Marie Klinkt-nba^

nfasis sobre uno u otro de los factores que acabamos de enumeran En un primer momento, nos contentaremos aqu con definir esas funciones, sin someter sus definiciones a la crtica: ya veremos, sin embargo, que a menudo lo merecen.

2.1. La fiincin emotiva o expresiva


La primera funcin es la funcin emotiva: centrada en el emisor, pone en evidencia la condicin de ste en e! momento de la emisin. Ejemplos: el grito de dolor lanzado por la persona que acaba de dejar caer en su pie un bloque de hormign, las cabriolas de quien se entera de que su anciano to le ha dejado una herencia, o incluso puesto que el emisor puede no ser humano el chirrido de una pieza elctrica defectuosa. Los ejemplos que acaban de suministrarse conciernen todos a mensajes relativamente simples. Pero esta simplicidad no es necesaria para la defi nicin. Un largo poema lrico puede tambin considerarse como una com unica cin que tiene una funcin emotiva. C om o lo demostr el ejemplo del chirrido de la pieza elctrica, la expresin de funcin emotiva (puede preferirse la de 'funcin expresiva') no debe por tan to tomarse aqu en su sentido habitual, q u e remite a un afe cto h u m a n o . N o tien e, de hecho, nada que ver con la emocin. Todo mensaje, incluso el ms fro, pone en evidencia la condicin de su emisor. Es un fenmeno que encontraremos ms adelante, y que se estudia bajo el nombre de enunciacin.

2.2. La Juncin conativa o imperativa


La segunda fiincin es la funcin conativa (o imperativa)', centrada en el destinata rio o receptor, apunta a determinar en ste un comportamiento activo, o a modi ficar sus condiciones de existencia. Ejemplos muy evidentes de esta funcin son la publicidad electoral o comercial, los verbos en modo imperativo, los signos del dedo ndice que quieren decir salga!*, las seales de prohibicin en el cdigo de trnsito, el clebre mensaje de Nelson en Trafalgar, las em isiones de olores sexualmente atractivos entre los animales (o los humanos), los alegatos de aboga dos, los toques militares... Pero una leccin de geografa, una pelcula documental o una lista de resultados de los juegos de ftbol tienen igualmente una funcin conativa, ya que estos mensajes tienen como efecto modificar el bagaje de conoc-

C o p yrig h tcd material

II L (muniead^n

mientos o de creencias del receptor. Tambin determinan las condiciones de exis tencia del receptor.

2 3 . La funcin referencial
C om o su nombre lo indica, la funcin referencial se centra sobre el referente. Es decir que aparece como algo esencial en toda comunicacin informativa. Ejem plos: estado de la bolsa de valores, seal de "cada de piedras, pictogramas en los edificios pblicos la danza de abejas que indica una porcin del espacio rica en especies melferas...

2.4. La funcin ftica o de contacto


La cuarta funcin se llama ftica (o de contacto): centrada en el canal, apunta a probar el buen estado de ste, y as establecer o conservar las condiciones de la comunicacin. Con esto se subraya menos el hecho de transmitir la informacin que el hecho mismo de comunicar. Ejem plos: el /al/ que abre una conversacin telefnica. En ingls, la pre gunta / how do you do?/, que requiere de una respuesta similar y no de una verdadera respuesta a la pregunta. El /uno-dos, uno-dos/ (o el /one-two, onetwo/) de quienes no esperan que usted se extase con su capacidad de contar hasta dos y de ser incluso capaces de hacerlo en ingls, sino que simplemente prueban el buen funcionamiento de su amplificador. La palabrera del folclor estudiantil o de veladas mundanas, las conversaciones sin ninguna importancia, a propsito del clima, de todo, de nada y de poca cosa, las interminables conver saciones telefnicas de am igos inseparables o incluso las com idas serias de hom bres de negocios que terminan con la conclusin de bueno, tenemos que al morzar uno de estos das , etc., son comunicaciones de funcin esencialmente ftica. Se notar que los fragmentos de mensaje con funcin ftica se concentran a m enudo al comienzo de un intercambio dado: carraspeos de garganta o mira das imperiosas del profesor, el indicativo musical de una emisin, el grito del guerrero a la carga. Pero pueden evidentemente marcar todo el intercambio: pensemos en una conversacin acom pasada con locuciones del tipo sabes , con gesros de com plicidad o codazos.

C opyrighted material

Jean-Mane Klinkentxrrx

2.5. La funcin metasemitica


La quinta funcin es a menudo llamada metalingstica. Si no se desea privilegiar el lenguaje verbal, puede llamarse funcin metasemitica. Centrada en el cdigo, interviene cuando un lenguaje sirve para hablar del lenguaje o, por decirlo de una manera ms general, cuando unos signos sirven para designar a otros signos (y por ende a menudo para explicarlos o interpretarlos). Aqu el referente de la com uni cacin es, pues, un aspecto del cdigo. Ejemplos: las definiciones del diccionario, los libros de semitica o de lingstica, las precisiones terminolgicas dadas en el curso de la conversacin, las expresiones del tipo cmo decirlo?" o uy dir algo ms , las citas, donde el referente es una porcin de mensaje de la que el emisor no asume la responsabilidad. Pero podremos evocar, tambin, para alejamos de los ejem plos lingsticos, las leyendas de los mapas geogrficos o de los planas del metro, los manuales para el turista que viaja a Tokio o a Praga, las pginas del directorio telef nico que ofrecen las diferentes significaciones de los timbres sonoros... Esta funcin es menos accesoria de lo que a primera vista parece. Pensemos en las conversaciones amorosas: ciertamente, tienen a menudo una funcin emotiva.
Pero no se a g o ta n tam b i n co n frecu en cia en c o n sid e ra c io n e s so b re la im p o te n c ia

del lenguaje para expresar lo que se siente? Tales conversaciones tratan, pues, tanto sobre las impropiedades y las limitaciones del cdigo cuanto sobre los sentimien tos. As com o las porciones de mensaje de funcin ftica pueden marcar todo el intercambio, la fundn metasemitica puede estar presente constantemente. En el curso de una conversacin, en efecto, se prueba frecuentemente la hiptesis segn la cual los participantes se refieren al mismo cdigo. Si esta hiptesis no se verifica, ciertas precisiones metasemiticas pueden modificar el cdigo en uno u otro de los participantes. Ejemplo de precisin metasemitica: "la expresin de 'funcin emotiva (puede preferirse la de funcin expresiva) no debe por tanto tomarse aqu en su sentido habitual, que indica un afecto humano . Se dice frecuentemente que existe un metalenguajc universal: la lengua o len guaje en sentido estricto. Sera en efecto la nica semitica que parece poder ha blar de todas las dems semiticas (lo que justificara entonces conservar el trmi no metalingstica). De entrada se podra en efecto creer que resulta difcil hablar de msica con msica, de pintura con pintura, mientras que las palabras permiten fcilmente discutir sobre pintura o sobre msica.

C opyrightoci m aterial

U . Li comunicacin

Estas eventualidades no son, con todo, infranqueables. N otem os en priori*

pi, de manera emprica, que un gesto es a veces ms eficaz que una palabra, y que
aceptamos de buen grado que "una imagen vale ms que mil palabras. Por ejem plo, es difcil encontrar una definicin lingstica para glosar el vocablo /caracol/. N o es necesario disponer de palabras para manejar un concepto: as, el de redondez es familiar a todo nio pequeo, y es capaz de comunicarlo de mltiples maneras aun sin sospechar la existencia del vocablo /redondez/ en su lengua, palabra que acaso el lector de este manual encuentra por primera vez. Asimismo, puede hablar se de la msica entre los metalenguajes que no son verbales: la partitura nos ofrece un sistema de notacin musical que no es verbal. La idea emitida ms arriba era entonces un poco apresurada. As, la pintura bien puede hablar sobre pintura. Si determinado pintor pone sobre su tela cuadra dos o rectngulos de un rojo, un azul o un amarillo puros, separados por angostas tiras negras que se cruzan en ngulo recto, el receptor que haya aprendido el cdi go de la pintura contempornea sabr enseguida que ese mensaje habla de la pin tura de Piet Mondrian o de toda la escuela de De Stijl. Si la cita pues se trata por cierto de una referencia im plcita a otra obra es hecha por un Roy Lichtenstein, sabremos que Lichtenstein habla de Mondrian, y que esto pone en evidencia el cdigo que hay en la base de De Stijl, pero que habla tambin de su propia pintura. Las reas coloreadas mondrianescas las ha tratado en efecto con la trama que hizo clebres sus telas. Pero al hacer esto, Lichtenstein habla tambin del cdigo de la tira cmica, de donde toma prestados sus cuadros de anchura constante, sus aplanamientos y todas sus convenciones como los globos y los esta llidos. Sus citas tienen realmente el efecto de modificar el cdigo a disposicin del receptor. Lichtenstein ampla el cdigo de la pintura inyectndole signos que sus predecesores haban proscrito. As, la primaca del metalenguaje verbal debe matizarse. En rigor, todo signo puede glosarse {interpretarse, diramos en la terminologa del semitico americano Peirce, sobre la cual volveremos a hablar en el captulo vui) con otro signo, de cualquier naturaleza que ste sea; entonces, en principio, un concepto lingstico puede recibir un interpretante musical, un signo visual puede recibir un interpretante lingstico y as sucesivamente. Podremos pues distinguir que se nos perdone esta pesada terminologa entre metasemiticas homosemtticas y metasemiticas

heterosemiticas. En las metasemiticas homosemticas, un mensaje configurado

C opyrighted material

jean-Marie Klinkenhcig

a partir del cdigo a habla de esc cdigo a (hablar de lengua con palabras de pintura con pintura); en las semiticas he terosemi ticas, un mensaje configurado a partir del cdigo a habla del cdigo b (las partituras remiten a la msica, las palabras a la pintura).

2.6. La funcin llamada potica


La ltima funcin, bastante mal bautizada, se llama funcin potica (o, a veces,

retrica). Centrada sobre el mensaje mismo, llama la atencin sobre la manera


com o el mensaje mismo se ha modelado. Por ejemplo, en poesa la rima impone al enunciado una lgica muy particular. En un mensaje en prosa, nos preocupamos de escoger las palabras en funcin de su sentido o de su valor expresivo, y no en funcin de su forma. En cambio la poesa versificada cuida de hacer aparecer esas palabras teniendo en cuenta sus caractersticas puramente formales: la longitud y el esquema rtmico de los vocablos, reiteracin de ciertos grupos de sonidos, etc. L.a funcin comunicativa que estas palabras tendran en prosa queda as puesta entre parntesis, en provecho de otro tipo de significacin que les confiere su ran go particular. Se dijo ms arriba que la funcin potica ha sido muy mal bautizada. En efecto, aunque se la emplea dentro del gnero llamado poesa, com o lo demues tra el ejem plo que acabamos de ofrecer, se la encuentra tambin en otros tipos de comunicacin. As, los frecuentes juegos de palabras en publicidad llaman la atencin sobre la manera com o el mensaje se ha form ulado; la funcin se actaliza tambin en las adivinanzas, los proverbios, las definiciones de crucigrama, el lenguaje religioso, etc. Los ejemplos que acaban de ofrecerse han sido tomados todos del lenguaje verba!. Pero puede encontrarse la funcin potica en otras semiticas. As, la danza se vale de los movimientos naturales de la marcha, pero descalifica la lgica de la marcha ir de un punto a otro al utilizar esos movimientos por ellos mismos, dndoles as otro significado. Comparable a la danza es la marcha de los militares. No se trata solamente de ir de un lugar a otro: la formalizacin de los movimientos induce significaciones diversas, tales como la sumisin ciega a la autoridad, la crea cin del espritu de grupo donde las individualidades quedan abolidas, etc. Los colores, las formas y las texturas que pueden servir para la representacin de las

C opyrighted material

II u comunicacin

cosas (reconozco el dibujo de una naranja gracias a su color naranja y a su forma redonda) pueden liberarse de esta servidumbre y valer por ellas mismas. Eso es el

arte abstracto.
Al igual que el mensaje trasciende los dems factores de la comunicacin (ver 1.6), la funcin potica debe ponerse aparte. El mal funcionamiento de los otros factores crea ipso fado esta funcin o suscita su aparicin. Por ejemplo, interpelar al mar o a la luna, o incluso a s mismo en trminos habitualmente reservados a un interlocutor muy distante, es trastornar la relacin normal de los participantes y, por consiguiente, llamar la atencin sobre la factura del mensaje. Del mismo modo, una hipertrofia de la funcin ftica tiene por efecto llamar nuestra atencin sobre el mensaje. Cuando el escritor Raymond Queneau anota en una grafa especial uno de esos intercambios ordinarios que hacemos todos los das apibeursd touillou *, por ejemplo nuestra atencin se dirige a la estructura de esos inter cambios. Todos estos procedimientos que hacen nfasis en la materialidad del men saje han sido designados con el nombre colectivo de desfamiliarizacin. Se trata en efecto de presentar bajo una nueva luz los mecanismos del intercambio, familiares hasta el punto de que ya no tenernos casi conciencia de ellos. Hemos querido hacer de la desfamiarizacin ei criterio definitorio de la poesa. Pero, como acabamos de verlo, sta puede caracterizar tambin otros tipos de comunicacin.

3. Crtica del esquema


3. L

Inconvenientes

Se pueden dirigir algunas crticas al esquema de Jakobson, que se encuentra en todas las obras escolares. Todas van en el mismo sentido: es un esquema seductor y claro, pero demasiado simplificador.

3. L /.

La pluralidad de los cdigos y mensajes en el intercambio

En principio, el esquema se queda corto por el hecho de que, en un solo y mismo intercambio, los participantes emplean casi siempre varios cdigos simul-

Transcripcin al francs de Happy birthday to you . En castellano sera algo como "japiberdituy".

C o pynghted material

Jean-Marie KJinkcnberg

tneamente, y las diferentes partes del intercambio pueden transitar por canales distintos. Pensemos en el ejemplo de una conferencia muy aburrida o discutible. El orador habla y gesticula informaciones decodificables gracias a cdigos lingsticos y gestuales. Pero, simultneamente, sus oyentes pueden demostrarle su desacuerdo por medio de ruidos, gestos o actitudes, descifrables con ayuda de otros cdigos. N o nos sera difcil sealar otros ejemplos de esta interaccin de cdigos: en el juego de Pictionary, el dibujo suscita intervenciones verbales por parte de los par ticipantes. En una sesin de entrenamiento canino, los mensajes enviados son ver bales o gestuales, incluso gustativos (el azcar), y la respuesta es un comportamien to. El sargento primero eructa vocablos que tienen una remota relacin con el lenguaje verbal y, en el patio del cuartel, los muchachotes sumisos a su autoridad bosquejan discutibles pasos de danza... Adems, para complicar el asunto, si los participantes del intercambio pueden simultneamente hacer uso de cdigos dife rentes, uno de esos participantes puede movilizar l solo varios cdigos en el mis mo momento: hablo, pero simultneamente hago gestos, mmicas, llevo ciertos vestidos, incluso ciertas insignias, despido ciertos olores: todas son comunicacio nes simultneas que pueden conformarse, completarse o contradecirse. Io d o s es tos ejemplos muestran a las claras que la nocin de mensaje es una nocin comple ja. Constituye una conversacin un solo y largo mensaje complejo, o est hecha de varios mensajes entrelazados? Repetiremos aqu lo que se ha dicho ms arriba sobre la nocin de cdigo: no se puede aislar un cdigo y por tanto un mensaje conformado sobre la base de dicho cdigo sino mediante un esfuerzo de clarifi cacin, dentro del cual debern tomarse decisiones metodolgicas a menudo simplificadoras. Una vez ms, remitimos al captulo vi, donde se estudiarn los mensajes pluricdicos.

3. /. 2. Elfeed-back
Los ejemplos precedentes pusieron a la luz un fenmeno importante: el feed-

back. Se constata en efecto que el emisor adapta constantemente su manera de


emitir en funcin de lo que percibe de las disposiciones del otro participante. Por lo general, uno interrumpe su frase cuando ve que el interlocutor ha captado lo que uno quera decir; el emisor de un mensaje en Morse adapta la rapidez de su emisin a la de su compaero, etc. Con todo, el esquema clsico de la comunica cin pasa por alto este fenmeno.

C opyrighted material

II Lj comunicacin

Incluso los ltimos ejemplos son todava demasiado am plificadores: pueden de hecho llevar a pensar que, como su nombre ingls parece indicarlo ('back) el fenmeno del feed-back tiene lugar en un marco lineal (el emisor a emite un men saje x, enseguida el receptor b emite una respuesta yyluego a adapta su emisin en

x y as sucesivamente). De hecho, el feed-back puede ser inmediato: la respuesta^


del receptor b puede tener lugar incluso mientras se desarrolla el mensaje x del emisor a. Las dos emisiones son por tanto simultneas. Por tanto, un esquema que nos presente la emisin como un fenmeno unilateral aparece como reductor. Emisin y recepcin no pueden distinguirse ms que en teora.

3 . 1 3 . Son funciones bien diferenciadas entre si?


Por lo dems, la frontera entre las diferentes funciones es bastante ms tenue de lo que al principio parece. Entre la funcin referencial y la conativa, por ejemplo. En efecto, toda infor macin funcin referencia! modifica el bagaje de conocimientos del receptor; podemos por tanto decir que acta sobre l: funcin conativa. Por otra parte, no pocas de las presuntas informaciones tienen por objeto final un comportamiento. El aviso preventivo cada de piedras no se propone solamente informar sino sobre todo suscitar una cierta actitud en el automovilista, y la danza de las abejas constituye un rito que se inserta en el proceso de la recoleccin del azcar. Frontera tenue es tambin la que hay entre lo ftico y lo conarivo. La primera funcin apunta ciertamente a verificar el buen funcionamiento del canal, pero, de paso, pone al receptor en las condiciones de comunicacin ms adecuadas, por lo tanto es conativa tambin. Tercer ejemplo: podemos separar verdaderamente la funcin metasemtica de la funcin referencial? La primera puede en efecto describirse como un caso particular de la segunda, donde el referente es un cdigo. Pero al mismo tiempo es tambin cercana a la funcin conativa, ya que puede modificar la estructura del cdigo en el otro participante. Cuarta observacin: la funcin metasem itica y la funcin ftica estn em parentadas tam bin, en la m edida en que una y otra tienen com o efecto optim izar las condiciones del intercambio, etc. En los ejemplos de funcin ftica mencionados, pudim os distinguir dos tipos de condiciones de la com unicacin: unas condiciones propiamente tcnicas, pero tambin unas condiciones socia-

C opyrighted m a te ra !

jeun-M urK* Klinkenberg

les. Ahora bien: si definimos la funcin frica como la que se centra en el canal, no deberamos tener en cuenta sino a las primeras. Pero se ha visto que era difcil distinguirlas.

3.1.4. Existe una jerarqua de las funciones?


Esta relativa indiferenciacin entre las funciones vuelve ms frgil todava la idea de que un mensaje dado, o una porcin de mensaje, pueda cumplir una sola funcin a la vez. M s vale partir de la idea de que una comunicacin particular siempre llena el conjunto de las seis funciones enumeradas. Por ejemplo, por el solo hecho de que e! emisor produzca un mensaje, la atencin del receptor se vuelve siempre hacia l; es lo que se llama efecto notificatiw. Luego, todo mensaje tiene una funcin ftica por el solo hecho de existir. Por otra parte, la f uncin conativa existe siempre en todo mensaje. Su recepcin, y el efecto transformador que se sucede en el destinatario, son hechos obligatorios. Vimos tambin que todo mensaje cargaba las huellas de su enunciacin. Sin embargo, algunos tericos se han agotado buscando la funcin que ten dra primaca en todo mensaje. Unos sostienen que, en cualquier mensaje, hay
sie m p re u n re sid u o fu n d a d o so b re la fu n c i n refcrcn cial, sie n d o las o tra s fu n c io n e s

accesorias. Otros insisten, como acabamos de hacerlo, sobre la existencia de la funcin conativa. Pero hace falta realmente resaltar una sola funcin? No sera reducir el mensaje a la manifestacin de uno solo de los cdigos que lo constituyen (cdigos sociales, ticos, ideolgicos, etc.)? No sera esto introducir de nuevo en los intercambios un principio de estabilidad y de unidad, cuando acabamos preci samente de demostrar la extraordinaria variedad de los aspectos de dichos inter cambios, y la notable plasticidad de los medios que la integran? 3 . 1.5.

Las formas y las junciones

Finalmente, podr formularse una ltima crtica. El esquema permite identi ficar funciones pero no mecanismos ni formas semiticas. Ahora bien, una teora semitica debe constituir tambin una gramtica entendiendo esta palabra en un sentido que se discutir en el captulo iv y debe por tanto dar cuenta de sus formas. As pues, una descripcin semitica no puede limitarse al estudio de las funciones de la comunicacin. Debe estudiar la factura de los signos y el funciona miento de los sistemas donde se ubican.

C o pynghted material

II. L i c o m u n i c a i i n

Acabamos de leer que el esquema permite identificar unas funciones y no unas formas. Expliqumonos. Una misma funcin puede ser desempeada por procedimientos formales muy disimiles e, inversamente, una misma forma puede jugar papeles muy diferentes. Ejemplos de una misma funcin asumida por formas diversificadas: en la len gua, la orden que parece ser el prototipo de la funcin conativa no se expresa solamente con el modo imperativo. Tambin puede expresarse con el presente del indicativo (/eso no se hace/), el futuro (/no, no, hija ma, no irs a bailar/), el infinitivo (/mirar y no tocar/, /agarrar un buen jamn de cordero.../); con preguntas (/no vas a hacer eso, eh?/, /podras sacar la basura?/, /es sa la forma de hablarle a su mam?/); con perfrasis suavizadas (/me gustara que sacaras la basura/, /seras muy querido si sacaras la basura/); con una comparacin (/fulano, por su parte, no deja a su padre sacar la basura/), indirectas (/no te parece que esta basura ya hiede?/), y muchas otras formas ms. El acto de preguntar puede hacerse de mltiples maneras, y no solamente a travs de formas lingsticas interrogativas. En el cdigo de trnsito, la orden de pare a un vehculo puede darse con un toque de silbato, con un gesto del agente autorizado, lo mismo que con un semforo o una seal fija. Decamos a la inversa que una misma forma puede asumir papeles diferentes: una interrogacin puede constituir una genuina interrogacin, con funcin referencial (/qu es eso?/) o metaiingstica (/qu quiere decir eso?/), pero puede tambin constituir un reproche, con funcin conativa (/qu quiere decir esto!?/), con una emisin de funcin expresiva (/eh?/), y asi sucesivamente. La /silueta de una vaca/ puede, segn el contexto donde se la encuentra, asumir funciones diversas: referencial en un afiche en la carnicera, doble funcin referencial y conativa en un aviso del cdigo de trnsito que nos recomienda tener cuidado con el paso de ganado, con funcin metasemitica en un abecedario... Esta pluralidad de relaciones entre una forma y una funcin no es realmente ms que un caso particular de las relaciones complejas entre una forma y un senci do. Las estudiaremos en el captulo Vil, donde abordaremos las nociones de homonimia y sinonimia.

3.1.6. Conclusin: modelo ping-pong y modelo orquesta


En nombre de estas crticas, algunos han calificado este esquema de "modelo ping-pong '. La comunicacin se presentara, en efecto, com o un proceso donde

C opyrighted m a te ra !

Jean-Mane Klinkcnbeiy

unos mensajes son expedidos como pelotas de manera unidireccional, a lo largo del mismo canal, y los participantes se contentaran con intercambiar sus roles alternativamente. Los que desprecian el modelo jakobsoniano quisieron oponerle un modelo orquesta': en ste, la comunicacin es un proceso colectivo donde cada uno toca su partitura (sin que haya un director de orquesta...) ponindose de acuerdo con la del otro. En semejante concepcin, la nocin de interaccin entre participantes y entre cdigos es capital. La semitica desemboca aqu en disciplinas com o el anlisis conversacional o la etnografa de la comunicacin. En el marco que acaba de trazarse, incluso la ausencia de accin es todava una accin (jams ocurre que nada ocurra'").

3.2.

Ventajas

El esquema que acabamos de criticar en cinco oportunidades no est sin embargo privado de toda pertinencia. Por una parte conserva un valor prctico y didctico y, por la otra, pone en evidencia las variables pragmticas de la comunicacin.
3. 2A .
In ters d id ctico

En el plano didctico, el esquema resulta til a los aprendices de comunica dores. En qu debo pensar si me propongo proceder a tal tipo de comunicacin? He identificado correctamente a mi receptor y su sistema de valores? Qu ima gen tiene l de m como emisor? Tengo el mismo cdigo que l? Para ser com prendido, no debera hacer explcito mi propio cdigo? Funciona el canal correc tamente? As, existe cierto peligro al manejar lia irona si no hemos identificado bien al destinatario y su relacin con el referente. Burlarse de Claude Franois* delante de uno de sus fervientes admiradores afirmando que Claude Franois ha trastornado verdaderamente la vida de la humanidad es totalmente inoperante: para el receptor, Claude Franois en verdad ha trastornado la vida de la humanidad.

3.2.2 . Inters terico: tipologa de Lis situaciones de comunicacin


0

En un plano ms terico, el esquema permite elaborar tipologas de situacio nes de comunicacin. Las encontramos en la mayora de manuales consagrados a

Claude Franois (1939-1978): popular cantante francs de baladas romnticas.

C o p yrig h te d material

n. la comunicacin

la comunicacin. Pero estas tipologas siguen siendo empricas. Se hallan fundadas bien sea en las funciones preponderantes en un tipo de situacin dada, bien sea en una serie de oposiciones que explotan las diversas caractersticas que pueden pre sentar los elementos del esquema y sus relaciones. Ejemplos de una tipologa del primer tipo, fundada sobre las funciones pre ponderantes en un tipo de situacin: Palabrera, cocktails, folclor estudiantil de belgas y bautizo in citico de los estudiantes franceses: funcin ftica; Lgica, ciencias, nomenclaturas: funcin referencial; Publicidad, seales de trnsito: funcin conativa; Diccionarios: funcin metasemitica; Cuartos de hotel, nmeros de telfono: funcin referencial.

C om o lo hemos visto ampliamente, varias funciones coexisten siempre en una comunicacin, de suerte que esta clase de tipologa puede volverse compleja: Ritos, ceremonias: funcin ftica + funcin conativa; Poesa, msica: funcin potica + funcin emotiva.

La retrica haba propuesto, en la Antigedad, una tipologa de este gnero, que ser examinada en el captulo VID. En las tipologas del segundo tipo se puede, sin que la lista sea exhaustiva, oponer comunicaciones prcticas a comunicaciones no prcticas, comunicaciones prximas o lejanas, comunicaciones bidireccionales o unidireccionales, interper sonales o de difusin, intencionales o no intencionales. Com o veremos, cada una de esas opciones tambin es discutible.

a. Comunicaciones prcticas vs comunicaciones no prcticas


Una comunicacin considerada prctica tendra por objetivo ofrecer una infor macin al destinatario o determinar una reaccin en ste. El arte sera entonces una comunicacin no prctica porque el signo esttico sera autnomo y no tendra por funcin primera ser vehculo de una informacin. Pero esta distincin es problemtica: en las artes con tenia' la comunicacin claramente existe y, a la inversa, es arriesgado afirmar que en una msica de encantamiento lo ldico est primero y la funcin de sortilegio (prctica) en segundo lugar. Por lo dems, incluso si estuviramos de acuerdo en afirmar que el signo esttico no es vehculo de informacin alguna, no podemos sostener seriamente que ste 110 intente suscitar ninguna reaccin en el o los receptores.

C opyrighted material

b. Comunicaciones prximas vs comunicaciones lejanas


Cuando las esferas personales del emisor y del receptor coinciden* existe la posibilidad de utilizar los canales naturales. No rodos permiten, sin embargo, una idntica relacin entre los participantes (podemos entonces proponer una tipologa de los signos fundada sobre la consideracin del canal, punto de vista que desarro llaremos en el captulo vi). La comunicacin lejana (correo postal, telecomunicaciones, mensajera elec trnica) exige poner a punto canales artificiales que hagan un relevo a la comunica

cin cercana. Estos canales artificiales pueden tambin servir para conservar la co
municacin: el pape!, el pergamino, la piedra, los paneles pueden acoger la escritu ra, sustituto del lenguaje hablado; en los discos de cera o de vinilo se pueden imprimir marcas que permitirn reproducir los sonidos de la msica; las cintas magnticas, disquetes o discos pticos pueden recibir los sustitutos magnticos de mensajes elaborados en casi todos los cdigos. Una tarea de las semiticas particu lares consiste en estudiar el impacto que estos diversos relevos que llamaremos transcodificaciones y a los que volveremos en el captulo vi tienen sobre la cons titucin de los cdigos y los mensajes.

c. Comunicaciones bidirtecionales vs comunicaciones unidireccionales


En las comunicaciones bidireccionales, em isor y receptor pueden en princi pio intercambiar sus papeles sirvindose del mismo cdigo. Es el caso en la con versacin corriente, las seales marinas, el lenguaje de signos. En las comunica

ciones unidireccionales; los mensajes circulan en un sentido nico. Es el caso de la


danza de las abejas (la abeja receptora no puede preguntar a la abeja emisora por un movimiento), del cdigo de trnsito, de los cursos impartidos por ciertos profesores... Podernos relativizar el alcance de esta distincin observando que la bidireccionalidad es a menudo posible gracias a una diferenciacin del canal. Por ejem plo, el estudiante puede responder al profesor no por medio del lenguaje sino por una actitud de inters o de desinters, con mmica, con ruidos de silla. Esos inter cambios y sus equivalencias presentan un gran inters. Si unidireccionalidad y bidireccionalidad fueran realmente opuestas, estos rasgos no permitiran entonces distinguir claramente diversos tipos de comunica cin. Medir el porcentaje de unidireccionalidad en una comunicacin donde es

C opyrighted material

H. La comunicacin

posible la bidireccionalidad permite observar y definir semiticamenre ciertos ti pos de relaciones sociales: convivencia autoritarismo, etc.

d. Comunicaciones interpersonales vs comunicaciones de difusin


Las comunicaciones llamadas interpenonales ponen en juego dos participan tes o grupos de participantes claramente individualizados y casi siempre en con tacto directo: dos personas comprometidas en una conversacin, dos equipos de scouts envindose seales con banderines, el dibujante y su equipo en el juego del Pictionary, el m im o y sus compaeros en el juego del retrato chino. Las comunica

ciones de difusin ponen en juego un emisor y unos receptores poco individualizados:


es el caso de la emisin por radio, de la escultura expuesta en un museo al aire libre. Podemos tambin hablar de comunicaciones de difusin en el caso de que estn asociados unos emisores poco individualizados y un receptor: es el caso del cdigo de trnsito o de la seal que significa peligro de muerto sobre la puerta de una cabina de alta tensin. Cada una de estas relaciones interpersonales o de difu sin pueden ser uni- o bidireccionales. Una vez ms, tal oposicin puede criticarse. Decidir que determinada com u nicacin es interpersonal o de difusin puede en efecto ser muy arbitrario. Una conversacin que se desarrolla entre dos personas puede de hecho concebirse para ser escuchada por un gran nmero (como en el teatro); la comunicacin concebi da como de difusin puede en la prctica asociar slo a un nmero restringido de personas: cuntos conferencistas grandilocuentes han tenido que aprender la mo destia ante un auditorio imprevistamente despoblado!

e. Comunicaciones intencionales vs comunicaciones no intencionales


En el lenguaje de las flores , de la naturaleza, de los astros o de las mquinas, hay por supuesto transferencia de informacin, pero es evidente que no hay inten cin de comunicar. Soy yo quien proyecto mi saber o mi cultura sobre unos he chos naturales que escapan a cualquier voluntad consciente: no es que el color del cielo me anuncie cierto tipo de clima, sino que yo aprend a asociar esos fenme nos; la violeta no significa modestia, sino que he decidido adjudicarle esa virtud. Podemos hacer la misma observacin a propsito del rastro de pasos que dejo en el suelo fangoso, de la direccin que toma la veleta o de la que toma la sombra proyectada por el gnomon o la escuadra de un reloj solar, incluso si en todos estos

C opyrighted material

Jean-M arie Klinkenbcrg

casos el signo se produce con artefactos humanos. Cada uno de estos fenmenos no significa sino por adicin: porque el receptor proyecta sobre ellos ciertas reglas de interpretacin. .Algunos excluyen de la semitica todos los fenmenos donde la intencin de comunicar no es manifiesta. Pero podremos hacerles observar que la oposicin entre comunicaciones intencionales y comunicaciones no intencionales vs ms difcil de sostener de lo que parece. Aun en los casos de los primeros ejemplos tomados de hechos naturales , podr encontrarse en cienos receptores la creencia en una comunicacin intencio nal. Es el caso de ciertas civilizaciones llamadas primitivas pero que en este punto no siempre estn muy lejos de las nuestras donde puede creerse, por ejemplo, que un trueno constituye una advertencia divina. Se puede por otra parte tambin jugar a creer que la emisin es intencional (La naturaleza es un templo donde vivos pilares/ Dejan a veces salir confusas palabras*). Creencia o juego el fantico de los horscopos raramente sabe dnde est , poco importa: en todos estos casos ciertamente hay una comunicacin, por proyeccin de un cdigo sobre fenmenos que para nosotros son naturales. Ahora bien, todos los objetos pueden ser blancos de una proyeccin, de una investidura social semejantes. Por otra parte, en muchos casos resulta difcil y hasta arbitrario trazar un lmite entre la intencionalidad y la no-intencionalidad. Un mismo comportamiento podr ser emitido voluntariamente o no y, aunque haya sido emitido o no inten cionalmente, ser percibido por el receptor como intencional o no. No le daremos estatus de signo sino solamente en el caso en que haya emisin intencional, recibi da en calidad de tal? N o vemos qu nos autorizara a trazar esta frontera. Por un lado, puedo andar despreocupado sin sospechar que las huellas de mis pasos le permitirn a alguien seguirme; pero tambin puedo esforzarme por imprimir bien mis huellas en el fango para permitirle a alguien que me siga, Diremos que hay signo en el segundo caso y no en el primero? L-os aficionados a las pelculas del oeste, donde esas dos posibilidades han sido ampliamente explotadas, dificilmente conven drn con esto. Otro ejemplo: algunas personas con poca imaginacin piensan quizs que la vestimenta sirve en principio e incluso exclusivamente para cubrirse y respetar ciertas reglas de decencia. Las comunicaciones que permite establecer seran enton

* Versos iniciales del poema * Correspondencias , de Charles Baudelaire.

C opyrighted material

II. La comunicacin

ces involuntarias. Pero uno puede tambin vestirse de manera particular pensando
primero en significar su pertenencia a un grupo de artistas, a una corriente de opi nin poltica, a una clase social, o tambin a una categora de personas que compar ten los m ism os gustos. Quin osara negar que se es el papel que juegan prioritariamente ciertas vestimentas? Es, entonces, comunicacin intencional. Por otra parte, todo signo natural puede simularse, y entrar as en un proceso de comu nicacin intencional. Finalmente, por el hecho mismo de que un signo no intencio nal sea percibido por alguien que le da significacin, hay comunicacin: una cuyos mecanismos son los mismos que los de la comunicacin considerada intencional. El criterio de intencin es, pues, muy difcil de manejar. Podemos sin embar go servirnos de l para proponer, como ha hecho Umberto Eco, una cierta tipologa de las situaciones de comunicacin. Sean los mensajes que emanan del emisor (columna e). Estos mensajes pueden ser emitidos voluntaria (+) o involuntariamente (-). El destinatario (columna
d)

puede percibirlos consciente (+) o inconscientemente (-). Se puede adems conside rar que este receptor puede tener un juicio sobre el carcter intencional o no de la emisin (columna ib): puede estimar que el mensaje es emitido voluntaria (+) o involuntariamente (-). Esto ofrece una serie de ocho posibilidades (ver la tabla 2).

E
1.

D + +

m + (+) (-) + (+> (->

+ + + +

2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

+ +

Tabla 2.
Comunicacin e intencionalidad: tipologa de las situaciones

77
C opyrighted material

Jean-Marie Klinkentx'fx

El primer caso es el de la comunicacin considerada normaJ", que respeta una serie de reglas pragmticas que sern examinadas en el captulo Vlll: emito unos signos, recibidos voluntariamente, y postulados como voluntarios por m. Ejemplo: alguien cuenta un chiste ante un auditorio, chiste que exige la imitacin de acentos o de actitudes estereotipadas. El narrador emite intencionalmente esos acentos o esas actitudes, pues ha aprendido dichos signos con este fin. Los recepto res, por su parte, pueden rer a carcajadas ante el actor sin ofuscarlo porque saben que este ltimo lo hace con la intencin expresa de hacerlos rer. El segundo caso es el de la simulacin: el simulador produce voluntariamente signos que el receptor toma por signos emitidos involuntariamente. Un ejemplo, tomado de la historia reciente de nuestros pases: un muchacho en edad de prestar servicio militar no quiere ingresar al ejrcito. Desde su entrada en la visita mdica, simula debilidad mental. El mdico militar percibe los sntomas de una deficien cia, pero no adivina que se trata de una comedia, pues la estrategia es actuar natu ralmente. La proyeccin de olores artificiales de pan fresco, delante de ciertas panaderas donde hace mucho tiempo no se cocina un pan, compete tambin a la simulacin. Los casos tres y cuatro son los de las se ales emitidas v o lu n ta ria m e n te , pero recibidas de manera subliminal. Ejemplo: estudiantes esperan el final de la clase, previsto para el medioda. Ahora bien, a las doce en punto el profesor no parece querer parar. C om o ese retraso incalificable se ha vuelto un hbito en l, estudian tes que previamente se han puesto de acuerdo comienzan a arreglar sus pertenen cias, a arrugar papeles, etc. El parlanchn siente el ruido provocado como una mo lestia, se da cuenta de la hora e interrumpe su exposicin. Notemos que los dos casos se confunden, porque al destinatario, que recibe inconscientemente el mensaje, es difcil atribuirle la posibilidad de darse cuenta o no de la intencin de los emisores. Los casos cinco y seis corresponden a signos emitidos involuntariamente, pero correctamente interpretados por el receptor. Ejemplo: misma sala, mismos estu diantes. Al cabo de cinco minutos de inmovilidad, es muy natural que estos lti mos comiencen a mover las piernas para desentumecerlas y a hacer chirriar sus sillas. Pero pueden hacerlo sin darse cuenta, dependiendo de qu tan grande sea su inters. El orador percibe esas seales y deduce por ellas que debe de ser medioda. La diferencia entre los casos 5 y 6 es la siguiente: en 5> el profesor estima que su pblico ha encontrado un medio discreto para hacerle comprender gentilmente

C opyrighted material

II U comusm jckWi

que est abusando (aunque el chirrido no era intenciona]). En 6, el chirrido es correctamente interpretado como un sntoma involuntario. O tro ejemplo del sexto caso es el de una sesin de psicoanlisis: el paciente deja escapar un lapsus (lapsus que, en la doctrina psicoanaJtica, es por definicin inconsciente) El analista lo nota, pero no lo atribuye a la conciencia de su pacien te: sabe que estos lapsus no son controlables, y de all su inters. El sptimo y octavo caso son ms problemticos: corresponden a las seales emitidas involuntariamente v recibidas de manera subliminal. En el caso 7, el destinatario puede, con retraso, darse cuenta de un sntoma del tipo de los que se citaron en 5 y 6. En el caso 8 estamos por fuera de toda situacin semitica, ya que los actores no adquieren en ningn momento conciencia del intercambio. Para que haya relacin semitica es necesario que al menos una persona se d cuenta del intercambio. Una clasificacin de las situaciones segn el grado de conciencia de los parti cipantes no est fundada sobre caractersticas internas en el cdigo en cuestin, sino ms bien sobre consideraciones de naturaleza pragmtica. Su inters consiste, por ejemplo, en permitir la reflexin sobre cuestiones como la distincin entre la mentira y la ficcin. Permitira tambin reflexionar sobre la distincin entre las sem iticas que estudian los artefactos expresam ente preparados con fines comunicativos (como la lengua, el cdigo de trnsito) y las comunicaciones no voluntarias (musgo sobre los rboles, m eteorologa...). Veremos en efecto en el captulo siguiente que la nocin de intencionalidad autoriza a algunos tericos para oponer una semitica de la comunicacin correspondiente a los primeros tipos de comunicacin a una semitica de la significacin, una semitica amplia que tendra en cuenta tambin las comunicaciones no intencionales.

4. Informacin, redundancia y ruido


4. L U informacin

La palabra informacin tiene un sentido muy preciso en la teora de la informa cin. t a informacin es lo que es nuevo, inesperado: una respuesta muy predecible a una pregunta no ofrece ninguna informacin. Por ejemplo, si me dicen que el resultado de la tirada de un dado es una cifra situada entre uno y seis, la informa-

C opyrighted material

Jean-Marie Klinkcnhcrg

cin ser nula, porque el resultado no puede ser orro que se. Por el contrario, la informacin ser ms rica si me dicen que el resultado es una cifra par; ms rica todava si me anuncian seis. Se puede por consiguiente medir la informacin de manera rigurosa. Su medi da es el nmero de preguntas necesarias para disipar cualquier ambigedad sobre un evento. Hay que precisar: el nmero de preguntas binarias, es decir que no dejan lugar ms que para una alternativa. La unidad de medida de la informacin es, de all en adelante, el bit {abreviacin de binary d ig it). Por ejemplo, si alguien quiere saber qu palo de naipes he sacado, le bastar hacer dos preguntas: rojo o negro? Despus, si es negro: picas o trboles? Esta informacin, obtenida al cabo de dos preguntas, tiene un valor de 2 bits. Notemos que roda informacin puede reducirse a una cadena de preguntas de eleccin binaria: tal fenmeno ,ves exclusivamente />, o es no exclusivamente />? Claro est que para que estas preguntas puedan hacerse con validez hay que conocer previamente la estructura del conjunto que tienen por objeto. Aqu, la persona que me interroga sobre mi cana en el juego debe conocer la estructura de la baraja, y saber que consta de dos colores y cuatro palos. El nivel de informacin es, pues, inseparable de la tncertidumbre que reina inicialmente sobre un fenmeno. Ahora bien, quien habla de incertidumbre habla tambin de desorden. Un sistema totalmente ordenado donde todo es por con siguiente previsible no es vehculo para informacin alguna. Todava es necesario tener en cuenta un par de conceptos ligados entre s: la redundancia y el ruido. El ruido es un fenmeno que afecta el canal, mientras que la redundancia es una propiedad del cdigo.

4.2. El ruido
C uan do las inform aciones circulan a lo largo de un canal, corren diversos ries gos. Esos riesgos pueden provenir de tres fuentes, que son los tres com ponen tes del canal: pueden proceder de un mal funcionam iento o disfunciona

miento del aparato emisor, de fenm enos que afectan el soporte fsico del
signo, o tam bin del mal funcionam iento del aparato receptor. Mi voz puede ponerse ronca disfuncionam iento del em isor , el aire podra desaparecer de repente, lo que no perm itira la transm isin de las ondas so n o ras m odifi cacin del soporte fsico , mi interlocutor puede tener mala audicin dis

C opyrighted material

II. La comunicacin

funcionam iento del receptor . En todos los casos la inform acin transporta
da por el mensaje corre el riego de perderse com pletam ente.

Seamos, sin embargo, prudentes ante las consecuencias ideolgicas de la no


cin de disfuncionamiento, a la que no hay que amarrar la idea de desviacin: un ciego no puede recibir las informaciones que, para otros seres humanos, transitan por el canal visual. No diremos por eso que un ciego es un vidente desviado. Los factores de disfuncionamiento que sobrevienen durante la transmisin de un mensaje reciben el nombre de ruido. Esta palabra reviste aqu un sentido muy general: no concierne exclusivamente al canal auditivo; e incluso cuando lo con cierne, no tiene el significado que le da el diccionario (as, en la teora de la infor macin, la sordera es un mido!). As, son ruidos no solamente las interferencias en la radio, una pared interpuesta entre una persona y su escucha o el corte del telfo no, sino tambin la rasgadura del borde del peridico, un camin mal estacionado delante de un semforo en rojo, la avera del televisor o de la computadora, una cabeza delante de m en el cine, una mancha de tinta o de sudor en mi h o ja... Tambin son ruidos: la vista baja, la ceguera, la fatiga, la falta de atencin, el estado de ebriedad o la sobredosis.

4.3. La redundancia 4.3 . /. Un mecanismo de proteccin

Para preservar los mensajes contra los diversos accidentes que pueden sobre venir en el curso de su transmisin a lo largo de un canal, los cdigos que permiten elaborar esos mensajes pueden prever una redundancia. Se quiere decir con esto que una informacin dada puede repetirse un cierto nmero de veces en el enun ciado, y distribuirse en las diversas unidades que constituyen el mensaje. La des truccin de una unidad dada no afectar as la transmisin de la informacin, ya que sta se encuentra asegurada por unidades de control. La redundancia introdu ce un cierto nivel de orden (y por ende de informacin nula) en el desorden que es la informacin. Ejemplo lingstico: la informacin plural se transmite tres veces en el enun ciado oral (que transcribimos en alfabeto fontico) /los beXos aRfJoles/ (a travs del determinante /los/, el /si de /beXos/ y el /es/ de /aRpoles/); est tres veces en la versin escrita de este enunciado (/los/, marca Isl de /bellos/ y Icsl de /rboles/).

C opyrighted material

Jean-Marie KlinkenKftf

Constataremos de paso que en francs lo oral aparece a primera vista como menos redundante que lo escrito. Pero esta constatacin no tiene que ver ms que con el aspecto morfolgico de ta lengua: lo oral asegura la redundancia del mensaje con repeticiones entonaciones, o hasta con gestos. Ejemplos no lingsticos: en el semforo en rojo, la informacin detencin obligatoria para los vehculos se transmite dos veces: con el /color rojo/ del disco luminoso, y con su situacin /en lo alto/ de los tres discos de luz tricolores: el conductor afectado por el ruido que es el daltonismo no tendr pues ninguna excusa si se pasa un semforo. Siempre dentro del cdigo de trnsito, la informa cin paso permitido a los peatones se transmite tres o cuatro veces: /color verde/, situacin /en la base/, icono de un /peatn en marcha/, incluso una /seal sonora/ diferenciada: el peatn es ms mimado (o ms vigilado) que el automovilista"1 , fin la sealizacin martima, las boyas a babor y a estribor tienen dos caracters ticas redundantes, la una de color y la otra de forma: la primera es /cilindrica/ y /roja/, la segunda es /cnica/ y /verde/.

4 3 .2 . La interaccin de los cdigos, la multiplicidad de los canales


Los ejemplos de la oral dad, donde el verbo se acompaa del gesto, o tambin el de la seal luminosa completada por una seal sonora, nos muestran que la redundancia puede alcanzar un nivel global gracias al uso de signos que pertenecen a cdigos distintos y que se yuxtaponen. La informacin es transportada una pri mera vez por unos signos elaborados gracias a un cdigo dado y circulan a lo largo de un canal dado; es nuevamente transportada por signos elaborados gracias a un segundo cdigo, que circula eventualmente (pero no necesariamente) a travs de otro canal. En el ejemplo de paso permitido a los peatones, el mensaje moviliza tres cdigos cuyos signos circulan a travs de dos canales. Otros ejemplos de la redundancia por cdigos superpuestos: un doble gesto de desprecio corte de mangas y lengua afuera que es ya redundante en el canal visual, puede estar acompaado de un sonido que imita un pedo; un reloj con repique Big Ben da la hora en el canal visual y en el canal sonoro; algunas noticias en televisin pueden

* Se refiere al sistema de semforos en Francia, previsto para peatones videntes y cegatones. Su seal sonora es una voz que dice, por ejemplo: El semforo est en verde, boulevard Desseux .

C opyrighted material

II Lu LOmunkiicin

acompaarse simultneamente con imgenes y comentarios del periodista, o ser retomadas en los ttulos que aparecen en la pantalla; pueden eventualmente ser objeto de un subttulo o de una versin gesrual. Podremos entonces distinguir la redundancia intracdica de la redundancia

intercdica y, si hacemos intervenir la consideracin del canal, enumerar cuatro


tipos de produccin de redundancia: 1) 2) 3) 4) Redundancia producida en un mismo cdigo (intracdica) y sobre un mismo canal; Redundancia producida en cdigos diferentes (intercdica) y sobre un mismo canal; Redundancia producida en un mismo cdigo (intracdica) pero sobre canales diferentes; es un caso un poco delicado, com o veremos; Redundancia producida en cdigos diferentes (intercdica) y sobre ca nales diferentes. Ejemplos del caso ( l) : la mencin /cien francos/ repetida varias veces en un mismo billete de banco; los smbolos /picas/ y/corazones/ repetidos varias veces en una misma carta del juego; el nombre de un comerciante puesto diez veces en su aviso (Pirotte Pirotte Pirotte Pirotte, etc.); la cara ridicula de un candidato repetida en veinte cartel iros yuxtapuestos. Ejemplo del caso (2): las menciones lingstica y cifrada /cien/ y /100/ en el billete de banco de ms arriba, o incluso las menciones en lenguas diferentes: /cent/, /hundert/, /cento/, y /tschent/ en el caso del billete suizo. Ejemplo del caso (3): una persona entrevistada en la TV, cuyas palabras se presentan tambin en subttulos. Este ejemplo nos muestra que el caso nmero 3 es sobre todo terico: si se ponen en subttulos las palabras del entrevistado aun cuando se supone que habla nuestra lengua, es sin duda porque tiene un fuerte acento o porque sufre de algn achaque. La versin oral nos comunica, pues, informaciones que la versin escrita no nos da y viceversa. Aunque la len gua oral y la lengua escrita funcionan grosso modo segn el mismo cdigo, una y otra presentan sus especificidades. Al pasar de un canal a otro, un mismo cdigo sufre, pues, modificaciones, casi siempre sutiles pero a veces tambin espectacu lares, com o se ver cuando estudiem os la nocin de transcodificacin. D e suerte que ese tercer caso se asimila la mayor parre de las veces al cuarto: cdigos y canales diferentes.

C opyrighted material

Jean-Marie Klinkenberg

Ejemplo del caso (4): la idea de cien francos puede ser expresada por las menciones / cien/ y / 100/ en el billete de banco, o por el color, pero puede tambin serlo con una serie de pequeas zonas circulares m is gruesas sensibles al cacto. Tambin en el mbito de las finanzas, el valor de una moneda podr manifestarse a la vez por su /color/, y la indicacin de su /valor facial/, datos sensibles a la visra, pero tambin por su /peso/, su /grosor/ y su /dimensin/, datos a los que se llega tambin por el tacto. Ultimo ejemplo: el faro giratorio y la sirena de ambulancia. Los problemas que plantean la pluralidad de canales y el uso de varios cdigos en un mismo discurso sern analizados en el captulo vi, donde estudiaremos no solamente la nocin de transcodificacin, sino tambin la del discurso pluricdico.

4 .3 3 . E l contexto pragmtico, la estructura de los cdigos


La presencia ms o menos fuerte de redundancia en un enunciado depende de dos series de parmetros. La primera serie est constituida por las condiciones pragmticas (un trmino que se definir ms adelante) de la produccin del enun ciado. La segunda lo est por la estructura del cdigo utilizado.
a . Condiciones pragm ticas de la produccin d el enunciado

Las condiciones pragmticas estn constituidas por los contextos de la emi sin: contexto fsico, contexto psicolgico, contexto social. Contexto fsico: podemos con toda naturalidad atenernos a que la redundan cia sea ms elevada en los contextos donde el nivel de ruido es elevado. De esta manera, si queremos hacemos or a pesar de los decibeles de una discoteca, eleva remos la voz, separaremos las slabas, exageraremos los movimientos de nuestra boca... Contexto psicolgico: el nivel de redundancia depende de la representacin que el emisor se haga del receptor. As, si un artculo de peridico se dirige a un pblico muy definido, su autor podr contar con la comprensin de este ltimo, y tomar menos precauciones que en el caso de un pblico muy amplio, donde redu cir la dificultad de lectura. Vemos as un asunto importante: que si la redundancia concierne al cdigo, su descripcin debe tambin tener siempre en cuenta al re ceptor. La redundancia slo tiene lugar para un sujeto dado. Por ejemplo, el soni do emitido al mismo tiempo que la luz Yerde y que significa paso permitido slo es redundante para el peatn que lo ve. N o lo es para el que no ve.

C opyrighted material

II. La comunicacin

Contexto social: la sociedad concede mayor valor a ciertos contenidos que a otros. Podemos por consiguiente esperar que la redundancia sea ms elevada cuan do crece la exigencia de una transmisin correcta de dichos contenidos. As, pode mos comprender fcilmente y esto dice mucho de las prioridades de una socie dad que en materia de seguridad vial o de signos monetarios, la colectividad tome todas las precauciones que considere indispensables.

h. Estructura del cdigo utilizado


Segunda serie de parmetros: la estructura de los cdigos. stos difieren los unos de los otros por la tasa de redundancia que prevn y, en consecuencia, por el equilibrio que instituyen entre orden y desorden. Se estima as que la tasa de re dundancia del francs escrito bordea el 55% . Por el contrario, la tasa de redundancia de un numero telefnico es bastante baja: basta que falte una sola cifra, y se pierde todo el nmero! Los cdigos pueden ser tambin m is o menos ricos en procedimientos que permitan producir sinonimias. Finalmente, los diversos com ponentes de un cdigo (sern descritos ms adelante, en el captulo iv) pueden contribuir diversamente a la produccin de la redundancia. sta puede, por ejem plo, alcanzarse por distintas vas: semnticas, morfolgicas, sintcticas y hasta prag mticas. Ejemplo de este ltimo tipo de redundancia: si, con malvolo mirar, me dirijo a alguien pronunciando la frase /N o eres ms que u n .../, poco importa la palabra que va a seguir (/cretino/, /imbcil/, etc.); mi interlocutor sabr ya que lo insulto. Hay redundancia por tanto, pues el valor insulto est presente dos veces en el enunciado*, est incluido a la vez en el empleo de la forma /no ser ms que un/ y en la palabra que le sigue. Podemos tambin ser ms sistemticos aun en la descripcin de la produc cin de la redundancia, recordando que esta redundancia es una propiedad del mensaje, y que hemos definido el mensaje como el producto de los otros cinco factores de la comunicacin. La primera serie de parmetros corresponde al canal (es lo que hemos llamado el contexto fsico), al referente (el contexto social), al emisor y al receptor (contexto psicolgico), mientras que la segunda serie de parmetros corresponde evidentemente al cdigo. Las variaciones de la tasa de redundancia constituyen un fenmeno que tendr una gran importancia en el estudio de los enunciados retricos abordados en el captulo vm. Por ejem plo, si la palabra que sigue a /N o eres ms que u n .../

C opyrighted material

Jean-Marie Ktinkenbctg

CS / r e v e r b e r o / , r e v e r b e r o s e v u e l v e

ipso facto

u n i n s u l t o , d e b i d o a l j u e g o d e la

redundancia. Es, pues, este fenmeno el que permite a] capitn Haddock, en las aventuras de Tintn, transformar en insulto la terminologa de la biologa, de la historia poltica o de la retrica clsica*.

* Cuando se utilizan como insultos en las liras cmicas expresiones como ectoplasma , apa che" o doriforo".

86

C opyrighted material

CAPTULO III
La significacin

1. Comunicacin y significacin
De lo anterior se puede deducir que no es posible aislar los signos de los cdigos que les dan su estatus, ni estos cdigos de los canales por los que sus signos transi tan, y que ya no es posible aislar estos cdigos de los contextos en los cuales se actualizan. Encontraremos este principio de solidaridad general ms de una vez en accin. Pero hay que examinar una aplicacin precisa que nos servir para discer nir la relacin compleja que se anuda entre dos fenmenos susceptibles de ser, cada uno, el objeto principal de la semitica: la comunicacin y la significacin.

C opyrighted m aterial

JcTun-NfK Khnkcnbcrx

1.1. La significacin en la comunicacin 1.1.1. La comunicacin y la significacin, dos conceptos independientes


En la presentacin clsica de la comunicacin, la nocin de cdigo parece cen tral. Ahora bien, lo que rige una significacin es el cdigo. Por consiguiente, nos vemos naturalmente tentados a decir que no hay comunicacin sin significacin. Sin embargo, ste no es precisamente el caso. Hay en efecto circunstancias donde hay comunicacin sin significacin. En este caso, el proceso se reduce sim plemente a una secuencia accin/reaccin, a un ciclo estmulo/respuesta. Es el caso del reflejo de la rtula, o el de una luz intensa que obliga a cerrar los ojos. En el campo de la semitica no tenemos que preocuparnos por ese tipo de comunica cin. As, pues, no nos ocuparemos ms que de comunicaciones donde hay actua lizacin de una significacin. Las llamaremos con otro trmino que habra podido parecer redundante hasta el presente, y que no lo es: las comunicaciones semiticas. Si puede haber comunicaciones sin significacin, puede haber tambin, a la inversa, significacin sin comunicacin. En efecto, la historia del seor Sigma nos ense que el signo permite categorizar conceptos tales com o bien vs mal; pero la categorizacin en s misma, la estructuracin del universo, sera diferente para cada uno de los dos personajes. Ahora bien, ningnno de los dos tiene, en un m o mento dado, explicitado claramente su cdigo y no lo ha comunicado com o tal. Ese cdigo est simplemente disponible para una comunicacin eventual que qui z nunca tenga lugar. Pero la categorizacin que contiene es esencial, puesto que Sigma y el mdico fundan sobre ella su existencia cotidiana. Por lo mismo, se puede tener en la libreta de direcciones un nmero de telfono que jams se ha utilizado: la significacin est presente all (ese nmero corresponde efectivamente a alguien), pero la comunicacin (la llamada) no ha tenido lugar. En otros trmi nos, no es por no actualizarse que la significacin potencial no exisre. Comunicacin sin significacin, significacin sin comunicacin. Se trata en tonces de dos conceptos justamente independientes. Pero hasta el momento he mos podido constatar que stos se interferan constantemente. Cm o describir su interaccin? La cuestin es la siguiente: cmo atribuye el receptor en una comunicacin una significacin precisa a una seal percibida? Partiremos de un ejemplo simple: el de la /luz roja/ que significa obligacin de detenerse.

C o p yrig h tcd material

III. La significacin

Hay que resolver este problema en tres tiempos, simultneos en realidad,

pero que podemos distinguir para los efectos de la aposicin.


El primer tiempo podra llamarse la decisin semitica, El segundo es el tiem po de la significacin potencial y el tercero el de la significacin actual.

L 1.2.

La decisin semitica

Una luz emitida por una fuente elctrica situada en lo alto de un mstil no tiene a priori ninguna obligacin de significar algo para alguien. En un caso dado, soy yo quien le atribuye una significacin, y quien la hace sede de una comunica cin entre yo como usuario de la va, y un emisor (que puede ser la administracin de trnsito, la colectividad de los usuarios o la sociedad global). Esta decisin no sobrevino evidentemente al azar. Est ligada a un doble conocimiento: (1) conoci miento de la equivalencia propuesta por cierto cdigo corriente en la sociedad a la cual pertenezco (/luz roja/ = pare), pero tambin (2) conocimiento de las cir cunstancias en las cuales esta equivalencia es vlida. Porque, en otros contextos, la misma luz no tendra la significacin observada, o incluso no la tendra en absolu to: si la caja luminosa brillara en la sala de mi casa ya no sera una seal del cdigo de trnsito, sino del arte conceptual; si se encontrara en un corredor, pero puesta sobre una mesa baja, o si la encontrramos en la parte ms alta de un poste que sobrepasara en altura a un edificio, no se impondra la informacin pare. Para significar y comunicar la significacin pare, la luz debe no solamente satisfacer unas condiciones de color, dimensin, etc., previstas por el cdigo, sino tambin presentarse en un tipo de lugar preciso y a una altura dada. Cuando tales condicio nes se renen, podemos atribuir una significacin a eso que, en s, no es ms que un fenmeno fsico entre otros: esto es la decisin semitica. Hay un gran nmero de fenmenos delante de los cuales no tomamos esta decisin: un gran nmero de hechos naturales viento que sopla, camino polvoriento, color del cielo... no se establecen necesariamente a partir de una funcin semitica particular. /. 1.3.

La significacin potencial

El segundo tiempo de la atribucin de una significacin es el de la significa-

cin potencial.
Aun situada en un cdigo preciso, una seal dada admite toda una serie de significaciones. Una / luz roja/ puede significar paren los camiones, las motos,

C opyrighted material

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

III. La significacin

1.2. Semitica de la comunicacin y semitica de la significacin 1.2.1. Im significacin como condicin de la comunicacin
As pues, las circunstancias contextales son elementos de significacin que intervienen en el funcionamiento de las comunicaciones. Pero no son hechos de comunicacin. O en rodo caso, no son comunicaciones intencionales: por mi si tuacin al volante de mi automvil, no deseo necesariamente comunicar la infor macin estoy conduciendo mi automvil o soy un conductor; puedo desear realmente llegar a tiempo a mi oficina, o a una cita amorosa, o a la clnica. Pero esta situacin particular es necesaria para que se actualice la significacin de la /luz roja/. Es entonces imposible describir el funcionamiento de un cdigo sin hacer intervenir unas reglas contextales codificadas. De suerte que una comunicacin semitica pone siempre en juego dos clases de significaciones: las que prevn el cdigo propuesto (/luz roja/ y pare, /caballo/ y caballo, /. - - / y w en Morse) y aquellas que aclara el contexto. Podemos retener de esto que no se pueden separar los hechos de verdadera comunicacin (transferencia de informaciones con intencin de comunicar) y los hechos de significacin o de simple manifestacin de sentido. No obstante, algu nos tericos han insistido mucho sobre una distincin que sera necesario mante ner slidamente entre los hechos expresamente producidos para comunicar (sem foros, toques de trompetas, lenguaje de signos) y los fenmenos no producidos expresamente para comunicar (la posicin al volante, el vestido). En el primer tipo de hechos, la significacin sera central, y en el segundo, sera accesoria (yo con duzco primero mi automvil para ir de un punto a a un punto Ir, y no significo soy un conductor sino por aadidura). La preocupacin de mantener esta distin cin ha llevado a estos tericos a estimar que habra una prioridad en la bsqueda. Antes hace falta, segn ellos, constituir una semiologa de la comunicacin inde pendiente sobre el modelo de la lingstica. Una vez fundada esta semiologa, y solamente en segunda instancia, se podra pasar a una semitica de la significa cin. Esta distincin se traduce en la terminologa utilizada: los defensores de la semiologa de la comunicacin tienden a evitar el trmino mismo de signo, y a reemplazar esta nocin por la pareja de indicios y seales. Los indicios son para ellos todos los hechos perceptibles que remiten a cualquier cosa que no est (la palabra es, pues, sinnimo de signo en el sentido en que nosotros la utilizamos hasta el

C o pynghted material

J e a n - M a r ie K lin k c n tie r g

momento; por nuestra pane la utilizaremos de un modo ms preciso), mientras que las seales son unos indicios convencionales, producidos expresamente para manifestar al receptor una intencin del emisor. Pero la distincin no es sostenible, como tampoco la que separa la comunica cin intencional de la comunicacin no intencional. No se puede aislar la una de la otra, no se puede aislar a las dos clases de significacin: aquellas que prevn el cdigo previsto y las que especifica el contexto. La significacin se halla en todas partes (desde el momento en que se proyecta un valor sobre alguna cosa, se desen cadena un proceso de significacin) y es necesaria para que se establezca incluso la comunicacin semitica ms banal. Tendremos en efecto muchas razones para volver a la proposicin de nuestros predecesores, y afirmar que es necesario dispo ner de una semitica de la significacin para que una semiologa de la comunica cin vlida pueda elaborarse.

1.2.2. I ms semiticas de la significacin


Al lado de la semitica de la lengua y de aquellas que estudian el cdigo de trnsito, la sealizacin martima, los grados militares, la herldica, las banderas nacionales, la codificacin de las partidas de damas o de bridge, la criptografa, los signos de carretera, los gestos de los mimos, todas las escrituras (la nuestra, las inscripciones mayas, el lineal B, los jeroglficos egipcios o hititas, las cuneiformes sumerias), los bacos, el Braille, el iMorse, el lenguaje por gestos de los indios de las planicies, el de Camern o incluso el de los mayas, la lengua de signos de los sordomudos, las reas con seales de los aeropuertos, los ritos de saludo, las fr mulas qumicas, las diferentes estenografas que son las notas tironianas, el sistema Prvost-Delaunay, el sistema Stolze-Schrey o el sistema Gregg, la dactilologa, las indicaciones en las cabinas telefnicas, las cartas de navegacin, los uniformes de los futbolistas o de los ciclistas, los toques de clarn, los de las campanas o del telfono, las fumarolas de la eleccin papal, la sealizacin ferroviaria, los faros de la costa, las luces en las pistas de aviacin, los mapas viales, martimos, geolgicos o militares, las recetas de cocina, las etiquetas de precios, ios nmeros de vuelos comerciales, las pirmides de las edades, los colores de las estelas de los planeado res, las curvas de natalidad, los signos del Zodaco, la criptografa de los vagabun dos, la simblica de la masonera, los jeroglficos, los acertijos, las chapas, las con decoraciones e insignias, los cheques, los nmeros de las cuentas bancarias, las

92
C opyrighted material

Ill, Ij Mgntfkadn

tarjetas de crdito, los naipes, las tarjetas de visita, los mapas areos, los mapas meteorolgicos, las imgenes obtenidas por tomografa, termografa, radiografa, ultrasonidos, resonancia magntica nuclear, ia escintografla, el telgrafo Chappe, los planos de instalacin elctrica, los iconos del Macintosh y de Windows, los tatuajes maores, el mutanga de los legas del bajo Zaire, los tambores de los dogn, los kamon japoneses, las lenguas silbadas de La Gom era o de los mazatecos, los movimientos del kathakali, las bufandas de las barras deportivas, las escarapelas, los emblemas de los carros, las placas mineralgicas, el Zodaco, las siglas, los pictogramas, la inutilizacin de sellos postales, las pastas de los libros, los quipus, los timbres postales, los logos, el baco etc.; al lado de todo eso se puede prever la existencia de semiticas que estudian los hechos no expresamente previstos para comunicar. A ttulo de ejemplo, existe, por consiguiente, una semitica que trata los usos sociales de la organizacin del espacio: la proxmica. sta observa por ejemplo que la /distancia interpersonal/ significa la relacin entre los individuos. Ahora bien, esta distancia vara con las culturas. En los pases del norte de Europa, la distancia entre cualquier interlocutor debe ser x: una /distancia inferior y significara intimidad. Ahora bien, en los pases del Sur, la misma /distanda yt no tendra la misma signifi cacin. La proxmica observa que todas tas culturas no ocupan el espacio de la mis ma manera al caminar en lugares pblicos, as esas ocupaciones se codifiquen expl citamente (no hace mucho se dejaba lo alto de la calzada a aqul que se quera respetar) o no (el europeo camina ocupando el espacio con un balanceo longitudinal, el americano con un balanceo lateral). Esta disciplina tambin se ocupa de los arte factos de los que nos servimos para estructurar el espacio. Por consiguiente, en nues tra sociedad las grandes oficinas estn reservadas a personas de altos puestos, con el fin de expresar la distancia jerrquica que separa a los interlocutores. Esta distancia jerrquica puede tambin ser recordada al subordinado por el espacio que debe reco rrer para acceder al superior, despus de la puerta hasta el escritorio (recordemos El

dictadory el champin, de Franquin). Finalmente, esta misma importancia se puede


indicar por la altura de la silla (recordemos esta vez la escena del peluquero en Elgran

dictador, de Chaplin; en cuanto a los reyes, se sabe que todos tienen su trono}. l a
proxmica observa incluso que el factor de la dimensin una caracterstica espacial de los objetos puede significar muchas cosas: importancia psicolgica relativa de los miembros de una familia en el dibujo del nio sometido a la tortura de los jerarqua social de los personajes en el teatro de marionetas de Lieja.

93

C opyrighted material

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

III 1.a significacin

de vista muy particular? Y qu es lo que hace que se decida que una cosa vale tanto por ella misma com o por otra? Todas estas preguntas nos llevan a tratar de distinguir los diferentes elementos cuya presencia es necesaria para que haya signo. Estos elementos son cuatro, como lo muestra el esquema de cuatro trminos (ver la figura 3): el stimulus, el significante, el significado y el referente.

Significante

Significado

Stimulus

R eferente

Figura 3 .
El modelo tetrdico del signo

Vamos a definir los conceptos situados en cada uno de los ngulos de este esquema. Pero hay que anotar, antes de comenzar, que cada uno de estos concep tos no puede definirse sino en relacin con los otros; por ejemplo, no existe un significante puro. Un fenmeno fsico dado no tiene este estatus de significante sino en una cierta relacin con un significado. C ada definicin deber entonces, para ser bien comprendida, ser leda dos veces, pues cada concepto no se aclara bien sino despus de la lectura de la definicin de todos los dems conceptos.

97

C o pynghted material

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

Ill La v.gnificai in

Segn ellos, no se sabe lo que pasa en el interior del cerebro, si hay o no una idea y cul (lo que parece sugerir el empleo de la palabra concepto' ): a lo sum o podem os apreciar si el receptor ha com prendido o no al observar sus reacciones; es el principio de la caja negra. La semitica no tiene que preocuparse por este debate. Se contenta con ano tar que el sentido nace de la relacin entre un universo del que deriva el significante y otro universo del que deriva el significado. Enseguida hablaremos de una rela cin entre un plano del contenido y un plano de la expresin.

2.4. E l referente
La nocin de referente (Re.) ya se examin cuando estudiamos el esquema de la comunicacin: es aquello de lo que se trata en un proceso de comunicacin o de significacin dado. Una comunicacin dada, reiteramos. Es decir, que el referente es particular (lo que no quiere decir singular, singular entendido aqu por oposi cin a plural): es una actualizacin del significado. Pero el referente no es un objeto del mundo, por ejemplo en tanto que paque te de molculas. No se puede conocer el objeto del mundo com o tal: no hacemos ms que proyectar nuestros modelos sobre los stimuli que provienen de la realidad. El referente es, pues, un objeto del mundo en tanto que puede ser asociado a un modelo, en tanto que puede hacer pane de una clase. Un referente no es necesariamente real ni concreto. N o es necesariamente real: sabemos cmo son los unicornios, aunque no creamos en su existencia. N o es necesariamente concreto: el referente puede ser un objeto, ciertamente, pero tam bin una cualidad o un proceso.

2.5.

Solidaridad de los elementos del signo

C om o hemos podido constatar, los diferentes componentes del signo se llaman el uno al otro: un stimulus no es un stimulus semitico sino porque actualiza el modelo que es el significante; un significante no existe como tal (con el estatus de significante) sino porque entra en asociacin con un significado; un referente no tiene ese estatus sino porque hay un significado que permite clasificarlo en una clase. Es la relacin entre estos elementos lo que forma el signo.

C opyrighted material

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

III. La significacin

nueva subeategora entre los mamferos). Ese doble movimiento hace pensar eviden temente en la pareja asimilacin-acomodacin de los psiclogos de la percepcin. Ese modelo insiste sobre el hecho de que el signo emerge de la experiencia. Su originalidad est en poner el acento en la corporeidad del signo: nuestro cuerpo es lina estructura fsica sometida a las leyes que estudia la biologa, pero es tambin una estructura vivida que tiene una existencia fenomenolgica. M s adelante (en el captulo vm) veremos que si el signo emerge de la experiencia, orienta igualmen te la accin. ste es su segundo vnculo con la experiencia.

3.1 . Cualidades y entidades


En la perspectiva que acaba de citarse, semitica y cognicin estn estrechamente ligadas: la estructura semitica elemental refleja exactamente nuestra actividad de

percepcin. Nuestro cuerpo, gracias a esta actividad perceptiva, es la sede de los


mecanismos cognitivos. Acerqumonos a esta actividad. Miremos un cam po cualquiera sobre el cual llevemos nuestra actividad per ceptora (visin, audicin, etc.). En su desarrollo ms simple, esta actividad consiste en detectar una cualidad en el campo. Ahora bien, nuestros rganos perceptivos y el sistema nervioso central que coordina las informaciones que ellos proporcionan estn equipados para detectar las invariantes en un campo dado. Mi ojo, por ejemplo, no se contenta con detectar mltiples puntos yuxtapuestos: si todos esos puntos tienen la misma luminosidad y el mismo color, dir que constituyen en conjunto una mancha, o una forma precisa. La cualidad percibida puede entonces llamarse translocaL Detectar una cualidad en un campo permite distinguir una entidad\ dotada de esta cualidad y distinguirla de su entorno: en ese papel blanco discierno una mancha (entidad) azul (cualidad), en el aire percibo un sonido de sirena (entidad) agudo y poderoso (cualidad). En cierto modo puede decirse que la entidad es una cualidad vuelta cosa: una cualidad reificada*. He aqu el origen del saber humano: la conjuncin de estas adquisiciones simultneas cualidad y entidad constituye un conocimiento elemental. Notem os de paso que no se puede distinguir cualidad y entidad sino median te una maniobra de diferenciacin: la forma vista se desprende de un fondo visual,

* Reificada: dosificada. Del latn res, rer. cosa, objeto, asunto o negocio.

C opyrighted material

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

HI. La .significacin

interacciones en todas las semiticas: en el lenguaje verbal, por supuesto, pero tambin en el de las imgenes, los smbolos qumicos, los colores, etc. Tanto en las semiticas com o en el conocimiento perceptivo lo veremos ms adelante para las primeras , el sentido es el resultado de un acto de distincin: se segregan ciertas unidades (el rojo y el azul de las seales de carretera, por ejemplo) en un

continuum (el de los colores, en nuestro ejemplo), en nombre de cierto valor. Cier
tamente las semiticas no pueden llevarse de vuelta a los conocimientos perceptivos: para que haya semitica se necesita algo ms que el acto de distincin. Es necesa rio, com o se ver ms adelante, haber relacionado un plano del contenido y un plano de la expresin. Pero lo que hemos establecido hasta el m om ento sugiere ya que podrn compararse la unidad (semitica) y la entidad (perceptiva); el valor (sem itica) y la cualidad (perceptiva); y que en general podrn relacionarse percepcin y semitica. Volvamos a la trada entidades-cualidades-interacciones. Todo transcurre como si el pensamiento humano no pudiera funcionar sino elaborando conjuntamente un repertorio de entidades y un conjunto de reglas que rigen sus interacciones. Por consiguiente, el fsico investiga las partculas elementales (mesones, piones, bar ion es...: entidades) y describe sus interacciones fuertes o dbiles (atraccin de masas, fuerzas elctricas y m agnticas...: interacciones). Es igual con la mecnica (movimientos interaccin de los cuerpos entidades ...) , la qumica (propiedades de los elem entos...), la ecologa (equilibrio de las especies...). Los lenguajes por su parte tambin reproducen esta estructura de base. Por ejem plo, el del cdigo de trnsito con sus diversas formas (crculo, tringulo, etc.) y sus colores (azul, rojo, blan co...) asociados en las diferentes seales. A continuacin llamaremos enciclopedia a un sistema dado de clasificaciones de entidades distinguidas segn sus cualidades y a las que se atribuyen ciertas interacciones.

3.4. E l carcter plural y provisorio de las enciclopedias


H em os dicho ms arriba que el proceso cognitivo recorra la pirmide de las disyunciones en direccin de distinciones siempre nuevas y multiplicadas, en una progresin que no tiene fin, puesto que las cualidades reconocidas pueden cuestionarse una y otra vez. Pero tambin hemos hablado de un movimiento

C opyrighted material

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

Ill Li significacin

tica? Un semitico integrista no lo admitira. Sin embargo, una frase corno la ma sera incomprensible si rapidez no interviniera, de alguna manera, en la defini cin de liebre. Dicho de otra forma, esta frase no sera vlida desde la perspectiva del diccionario. Si se quiere describirla correctamente, se debe, pues, optar por la perspectiva enciclopdica. Por otra parte, cul es el estatuto de los rasgos de los trminos que entran en las proposiciones sintticas? Se ve de entrada que no hay un lmite definido entre las cualidades que producen proposiciones analticas y las dems cualidades: es bastante claro que ser rbol es analtica en el caso de abedul; es igualmente claro que ser utilizado frecuentemente en papelera no lo es. Pero, qu pasa verdaderamente con flexible y, sobre todo, con blanco? No deben situarse en alguna parte entre los dos rasgos precedentes? Parece, pues, que todos los interme diarios son posibles entre los rasgos del diccionario y los rasgos enciclopdicos. Rapidez pertenece a la definicin de la liebre por la m ism a razn que animalidad, pero tal vez en grado m enor... Por consiguiente, se llega a decir que las proposiciones analticas no son otra cosa que antiguas proposiciones sintticas que se establecieron en una cultura. Son unnimemente aceptadas y no tienen ya que ser objeto de confrontaciones con la realidad. Asignan a una entidad estable una cualidad estable tambin: una cuali dad prototpica. Pero la confrontacin puede tener lugar en cualquier momento para hacer atribuir nuevas cualidades a las entidades, de modo que se puede siem pre remodelar el conjunto de proposiciones analticas disponibles en dicha culrura. "Las ballenas son peces fue una proposicin analtica; hoy en da, 'las ballenas son m am feros1 es igualmente analtica. La tierra es plana se ha vuelto la tierra es redonda . Estos cambios no han podido producirse sino a travs de un discurso enciclopdico (el paso de la una a la otra se establece gracias a proposiciones sint ticas del tipo: Pero crame, la tierra es redonda, ha sido probado por el clculo, y por Magallanes). Si se puede definir las proposiciones analticas com o aquellas que no se discuten en una cultura dada, todos los grados de estabilizacin son posibles. Y no solamente todos los grados de estabilizacin son posibles, sino tambin m u chas enciclopedias pueden coexistir, com o vim os. Pueden coexistir en la m ism a sociedad (m uchos de nuestros contem porneos estim an todava que la tierra es plana, que las ballenas son peces), pero igualmente en el mismo individuo (el

C opyrighted material

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

You have either reached a page that is unavailable for viewing or reached your viewing limit for this book.

ndice de conceptos

Siempre que fue oportuno, indicamos en caracteres ms gruesos el o los pasajes donde la nocin est definida o explicada. Hemos aadido a este ndice de conceptos una eleccin de entradas referentes a semiticas importantes que sirvieron para ilustrar la exposicin: por ejemplo la lengua, la escritura, el cdigo de trnsito, la msica, la arquitectura, el vestido, los ritos religiosos. Por el contrario, no sera til remitir a los ejemplos utilizados ms puntualmente: billetes de banco, signos del Zodaco, danza de Bali...

A
Accin: 22. 26. 105. 290. 291. 312: v. acto, pragmtico. Acomodacin: 105: v. asimilacin. Actante: 177; v. modelo actancial, protagonista, objeto, sujeto, emisor, desti natario, oponente, adyuvante, narracin.

Acrio: 3 1 1 ; v. retrica.

Actitud 1: 256, 261, 263, 264, 282; v. variacin, representacin. Actitud 2: 62* 267, 292; v. gesto, cintico, proxmico. Actividad cognoscitiva, perceptiva: v. cognicin, percepcin, corporeidad.

Copyrighted material

Jean-Marie Klinkenberg

Acto; - de lengua: 293-295 (v. locuto rio, locutorio, pcrlocutorio, pragmtico); - asertivo: 294; - directivo: 294; - interro gativo: 294 (v. interrogacin); - social: 312, 314 (v. retrica); v. actio, accin. Actor: 294, 295 (v. sujeto, emisor, interlocutor, usuario); - narrativo: 294, 295 (v. narracin, actante). Actualizacin: v. unidad, resultado, palabra, enunciado, modelo; - del impl cito: 300, 303. Adicin: v. adjuncin. Adjetivo: 211. Adjuncin: 331, 331-333, 334, 335, 392;- repetitiva: 332; - supresin: v. supresin - adjuncin, v. operacin ret rica. Adstrato: 280, 280,281; v. interferencia.
Adverbio: 203.

Anlisis: - componenda!, smico: 158. 158, 387, 388 (v. descomposicin, clase, articulacin, sema, unidad); conversacional: 22a 295-297. Analtico; proposicin macin 2. Analoga: 275, 276, 277, 388, 389, 392; v. economa semitica. Anamorfosis: 361, 366; v. transforma cin cintica. ngulo de vista: 366; v. visin. Animal: tradiccin. Antimctbole: 332; v. metataxis. Antisujeto: 178; v. sujeto, opositor, modelo actancial. Antropologa: 2* 4, 60* 95, 168, 249, 297; v. etnografa, etnologa, socio loga, cultura. Antropomorfizacin: 171; v. curso generativo. Aparato emisor, receptor: 41^ 8* 181; v. emisor, receptor, canal. Aprehensin fenomenolgica: 342. Aprendizaje: 197-199. Arbitrario, arbitrariedad: 103, 183, 184, 186, 187,187, 189,192-194,1% , 202, 203,205, 206, 236, 382; v. motivacin. Arcasmo lateral, zonas laterales: 243, 245; v. variacin en el espacio. Argot: 323; v. verln. Argumentacin: 163, 171, 174,310, 311, 314-316; v. retrica de la -, media cin argumentativa, esquema. 54, 62; v. zoosemitica. Antfrasis: 332; v. metasemema, con 112-113 (v. sinttico); transformacin -: v. transfor

Adyuvante: 177-179; v. opositor, modelo actancial, eje del poder, narra cin. Agramaticalidad: 120; v. gramtica, gramaticalidad. Alegora: 332; v. metalogismo. lgebra: 145, 151, 153, 162, 232, 363; v. cifra. Alimento: v. cocina. Alotopa: 150, 319, 331-322, 323, 324, 328, 329, 385, 386, 387, 389; v. isotopa, divergencia. Altura: 346; v. sonido. Amplificacin: 312, 314; v. discurso epidctico. Amplitud: 346; v. sonido. Anfora: 332; v. metataxis.

416

Copyrighted material

Indice de conceptos

Argumento: 310, 311, 314; v. inventio, dispositio, elocutio.


Armona: 3 4 9 ; v. color.

Barrio: 94, 153; v. geografa, urbanismo. Base: 144; v. componente, lxico,


categora, sintaxis.

Arquetipo: v. prototipo, mediacin arquetpico. Arquitectura: 22* 94, 220, 250, 259, 360, 377; v. espacio, plan 1, poxmico, diseo, urbanismo, muebles, arte. Arte: Z li 381; - del tiempo: 58 (v. lineal); - del espacio: 5B (v. espacio, tabularidad); - abstracto: 6i 380-381; v. arquitectura, diseo, pintura, dibujo, tira cmica, cine, msica, escultura, fotografa, literatura, escritura, danza. Articulacin: 148, 151, 152, 154-158, 160-163, 274, 327, 328, 368, 370, 372374; primera 162; doble 157, 161, 162; segunda 157, 162, 370; - dicha m

Bidimensionalidad: 354, 369, 382; v. proyeccin. Bidirecionalidad, bidireccional: v. comunicacin bidireccional. Bilingismo: 270; v. dicodia. Binarismo: 134, 135. Bit: 80; v. informacin. Biunivocidad: 6l_ 231, 232, 342; v. restriccin, discurso cientfico. Blasn: v. herldica. Borroso 1:60, 106, 146, 147, 236, 348; v. conjunto. Borroso 2: 381; v. continuizacin, vibracin. Braille: 22, 208, 211; v. escritura. Brillo: v. luminosidad, color. Buen uso: v. uso. C Caja negra: 120. Caligrafa: 217; v. escritura, arte, dibujo. Cambio: v. variacin en el tiempo. Campo; - de claridad: 361, 365, (v. transformacin v. ptica, fotografa); perceptivo: 105, 106 (v. percepcin, calidad, entidad). Canal: 5 i 5 Z 5 k 6 L 6 i 6 L 6 2 , Z Z 66 74, 80, 8 7 ,9 8 ,116,117, 126, 181, 207-212, 219, 221, 345, 346; - de fun cionamiento cercano, lejano: Z4* 208212, 221 (v. comunicacin cercana, lejano); - auditivo: 5iL 8 L 207, 209, 210, 346 (v. su);- tctil:208, 209, 212,

vil: 162; v. unidad, costo, economa, descomposicin, sintaxis, cdigo. Artculo llamado partitivo: 136, 137. Asercin: 175; v. negacin, denega cin, transformacin, sintaxis funda mental, acto asertivo. Asimilacin: 105; v. acomodacin. Asociacin: v. paradigma. Aspecto: v. verbo. Ausencia: Z2 133, 138, 139; v. oposi cin, signo cero. Autodepreciacin: 267; v. inseguridad. Autonoma: 66* 216-218, 300; v. heteronoma. B Bandera: 22* 208, 250; - de marina: 123 (v. semforo).

417
Copyrighted material

Jean*Marie Klinkenl>erj*

345;- visual:58, 82, 209, 212, 213, 219, 346, 373; - olfativo:209, 346 (v.
m e ); p e rfu

Circunstancia: v. contexto. Cita: > 4^ 65. Clase: 99, 100, 106-110, 146-148,

- gustativo: 208, 209, 346; v. apo

yo, aparato, redundancia, ruido, stimulus, experiencia, contexto instru mental, trascripcin, dificultad de Cantidad: v. mxima de Caricatura: 368, 382, 391; v. dibujo. Cartas, cartografa: 44, 56, 64 22 j 98, 185, 187, 191, 193, 196,210, 242, 249-251,285, 362, 375: v. plan 1, semiografa, proyeccin, geografa. Categora, clasificacin: 88, 108, 117, 190, 338; v. oposicin, estructura, clase, experiencia. Causalidad: 185, 188, 201; v. motiva cin. Centro m otor 257, 255; v. variacin
en el espacio, arcasmo lateral.

158, 160, 339, 351, 354 (v. paradigma,


categora); - social: v. sociedad. Clic: 121. Cocina: 95, 123, 142, 145, 153, 166,

208, 241, 243-244, 263, 280, 281, 283; v. canal gustativo.


Cdigo: 45-47,49, 59, 53, SL 5& 5&

59-60,61, 64,65, 66-69, 74,78, 79, 8284, 96-99, 113-118, 125, 130, 137, 139142, 144, 151, 153-157, 160-163, 227230, 232-234, 236, 245, 246, 275, 276, 277-279, 286-288, 291, 295, 298, 299, 300-302, 305-307, 308, 324-327, 329, 346, 382; - elemental, mnimo: 139;
superposicin de cdigos: 52* 82 (v. re dundancia, discurso pluricdico); - cientfico: 231 (v. ciencia); - retrico: 231 (v. retrica); - llamado de signo nico*: 161; - llamado sin articulacin: 160, 161; - llamado con segunda articulacin sola mente: 162; - llamado de primera articulacin sola mente: 162, 163; doble articulacin: 163; - llamado de articulacin mvil: 163 (v. articulacin); sistematicidad de -: 150; - de trnsito: 24, 2 32j 2Zi 4L 62, 71, 68, Z2i 82, 89, 102i 123, 124, 129, 133, 138-139, 144, 145, 152, 158, 160, 207, 210, 228-230, 232, 241, 270, 275, 292 (v. el panel, semforo); - postal: v* sistema, dicodia, unicodia, homonimia y sinonimia inter cdigos e

Cercana: v. comunicacin Ciberntica: 32* v. computador. Ciencia: Z i 107, 111, 169-170, 176, 231, 281, 338-344; v. terminologa, imgenes, discurso cientfico, reestructu racin cientfica, cdigo cientfico. Cifra: 156-157, 162.214, 224,248; v. sistema 2, lgebra. Cine: 4 L 6 L L 170, 171,220-221, 260, 346, 347, 371, 383; v. arte, dibujo animado, fotografa. Cinsica: 22, 220, 239; v. proxmica, gesto, actitud 2. Circuito de la comunicacin: , Z L 295; v. emisor, receptor, comunicacin, cooperacin. Circularidad: 8Zi 148.

418
Copyrighted material

ndice de conceptos

intra cdigos, redundancia inccr cdigos c intra cdigos, metasemitica, arbitrarie dad, motivacin, variacin, interferencia. Cognicin: 2 1 3 1 105-107. 108110, 337, 338; v. percepcin, conoci miento, ciencia. Co-indusin: v. inclusin. Color: 49, 5 L 95, 1 0 8 ,109, 116, 188, 190, 192,228, 346,347,347-349, 353, 354/358, 364; simblica de los colores: 187, 188, 198, 232, 233 (v. smbolo); v. saturacin, dominante cromtica, brillo, plstico, visin, cromema, contraste, luz. Combinacin: v. sintagma. Comida: v. cocina. Comparacin: Z L 373, 391, 392; v. emparejamiento, metfora. Comparativo: 195. Compatibilidad: 320; v. incompatibi lidad. Compensacin: 268; v. norma, hipercorrectismo, inseguridad. Competencia: 120; - enciclopdica: v. enciclopedia; v. resultado. Componencial: v. anlisis -, descom posicin. Componente; - fonolgico, lxico, morfolgico, semntico, sintctico, prag mtico: v. fonologa, lxico, morfologa, semntica (y curso generativo), sintaxis (y curso generativo), pragmtica, gramtica; - transformacional, - de categora: v. transformacin 1, gra mtica generativa; v. anlisis componencial.

Comportamiento: v. pragmtico, interpretante, psicologa comportamental. Comprensin entre usuarios: 229; v. uso, participantes, recepcin, produc cin, interpretacin. Comprensin: v. clase, extensin, sincdoque, hiponimia, hiperonimia. Comunicacin: 2J_, 22* 24* 32-34, 35. 3 7 ,4 0 ,4 2 , 53-78, 87-96, 101, 110, 115, 116, 122, 223, 227-231, 234-237, 251, 253, 259-261, 264, 275, 290, 291, 292, 295-297, 321, 327; - semitica: 8 8 ,21i esquema de 53-79, 116-118, 125; situacin de -, tipologa de las situaciones de comunicacin: 73-79: - animal: v. zoosemitica; - prctica, no prctica: 72j 73; - cercana, lejana: 74, Z5 (v. distancia); - unidireccional, bidireccional: Zl Z l 68; - interpersonal, de difusin: 68: intencional, no intencional: 75-78. 21 (v. intencionalidad); xito y el fracaso del acto de 90-92; v. tipologa; semitica, v. circuito; v. eje de etno semiologa de -: v. semitica, semiologa; circuito de grafa de -. Comunidad semitica: 251; v. usua rio, socio, norma. Conativa; funcin -:62. 63, 69-73, 312; v. acto directivo, imperativo. Concebido; grado v. grado. Concepto: 100, 104; descomposicin conceptual: v. descomposicin; v. senti do, significado, filosofa, modelo. Conciencia: 77-78. 177, 271, 272; v. intencin.

419
Copyrighted material

Jean-Marie Klinkcnbejj

Concluyente: 202, 203; v. espacio, signo ostensiva. Condensacin: 170; v. psicoanlisis, desplazamiento. Conector: 223, 224, 382; v. (ndex, conmutador, co-referencia. Confirmacin: v. dispositio. Conformidad: 350, 355. 359, 369; v. significando cnico, referente, tipo. Congruencia: 361. Conjugacin: 277; v. verbo. Conjuncin 1: 134, 165, 168, 316; v. disyuncin 1, eje semntico, cuadrado semitico. Conjuncin 2: 389, 390; v. disyun cin 2, grados percibido y concebido. Conjunto: 146-147, 158, 159, 336;estricto, laxo: 146 (v. borrosidad 1); v. clase, paradigma, calidad (cualidad). Conmensurabilidad: 353, 354; v. transformador. Conmutacin: 139, 141, 145, 184, 236; v. paradigma, sistema. Conmutador: 203, 223, 382; v. ndex, conector. Connotacin: 118, 188, 198,213, 231, 234-238, 239, 248, 257, 262, 262, 269, 279, 282; v. signo, interpre tando. Conocimiento: 22* 40, 106-109, 359; - cientfico: v. discurso cientfico, cien cia; - retrica: v. retrica; v. cognicin, filosofa, epistemologa. Constatativo; verbo -: 294, 295; v. performativo. Contable: 136, 137; v. masivo.

Contacto; (uncin de -: v. ftico; entre semiticas: v. interferencia; v. dis tancia. Comunicacin cercana. Contenido; plano del -: 61* 101, 109, 116, 117, 123, 141, 148, 157, 158, 172, 182-184 (v. significado, expresin, signo, reparto); inversin de 172, 174 (v. transformacin 1, curso generativo). Contexto: 82* 90, 2 L 95, 96, 199201, 232, 234, 241, 289, 293, 300, 302, 303, 306, 318, 319, 323,391; como sinnimo de referente: 53. 56, 87 (v. referente); - fsica: v. canal; - social: 259, 260, 261, 269, 282 (v. sociolingistica, variacin en la socie dad, situacin, sociedad) - formal, infor mal: 260; - instrumental: 276, 260, 261, 269, 282 (v. canal); - referencial: 259, 260, 261, 269, 280, 281, 343; v. variacin, significado del contexto, error sobre el Contigidad: 185, 186, 187, 201, 203-206, 218; v. motivacin, signo con tiguo. Continuizacin: 361; v. transforma cin analtica, continuo. Continuo: 49* 115, 116, 347; v. dis creto, reparto, forma, continuizacin, serie. Continuum: 42i 115, 116; v. materia, discreto (y unidad discreta), oposicin, continuo. Contradiccin, contradictorio: 60* 164, 165, 166, 175, 228, 304, 323; v. contrario, cuadrado semitico, nega cin, irona, antfrasis.

420

Copyrighted material

ndice de conceptos*

Contrario, contrariedad: 160, 164166, 175; v. contradiccin, cuadrado semitico, subcontrario, asercin. Contraste: 346, 349, 360; transforma cin ptica, fotografia, color. Contrato: 263, 275, 295; v. coopera cin, convenio, sociosemitico. Convencin: 46, 47, 104, 184, 198, 202, 263, 293; - explcita, implcita: 47; v. cdigo, arbitrario. Convencionalizacin: 327; v. diver gencia, reestructuracin. Conversacin: 220; v. anlisis conversacional. Cooperacin: 258, 275, 276, 295298, 299, 3 0 7 ,3 1 6 ,3 1 7 ,3 1 9 , 321, 324, 325, 327, 343; v. contrato, interlo cutor, pragmtica, retrica, diferencia cin 2, mxima de, economa semitica, pertinencia. Coordinacin: 370, 371, 373; v. de terminacin, icono. Co-referencia: 223; v. referente. Corporeidad del signo: 105, 290. Corpus: 271; v. estatus. Cortesa: 249, 252, 267, 272; v. rito, actitud 2. Cosa: v. objeto 1, referente. Costo: 156, 274-276, 286-288, 298; paradigmtico, sintagmtico: 156, 214, 225, 274; v. economa semitica. Cotipia: 352, 357-358, 369; v. tipo, transformacin 2. ^Criterio: 123, 124, 126; v. distincin. Cromema: 348; v. color, dominante cromtica.

Cronofotograla: 383; v. fotografa. Cronosintaxis: 150, 152, 373; v. sin taxis. Cuadrado semitico: 135, 163, 165, 167, 175; v. oposicin, conjuncin 1, disyuncin 1, sentido (organizacin global de-), mediacin. Cuadro: 220; v. ndex, pintura, arte. Cualidad 1: 274, 275, 276, 276; Cualidad 2: 1 0 1 106, 110-111, 112, 113 134, 145, 335, 339; - translocal: 106; v. entidad. Cualidad 3; v. mxima de Cuento de hadas: 170, 171; v. relato, literatura. Cultura: 47-49. 102, 1LL 136, 146, 147,160, 167, 168, 191-194, 206, 219221, 228, 246, 348; v. naturaleza, socie dad, arbitrario, relativismo, antropologa. Curso generativo: 171, 174-176; v. narracin, relato, cuadrado semitico.

D
Danza: v. arte. Decisin semitica: 82* 90, & 102. Deconstruccionismo: 25* Definicin: 64, 310; v. interpretante, perfrasis. Degrad: 334; v. borroso. Deliberativo: v. discurso. Demografa: 261, 278, 288; v. socie dad, economa. Denegacin: 175; v. asercin, trans formacin, sintaxis fundamental. Denotacin: 118, 231* 234, 235, 236; v. connotacin.

421
Copyrighted materi

J e a n -Mariti K lin k e n tie rg

Derecho: 254; v. retrica, sociedad, institucin. Derivada: 364; v. lgebra, discretizacin. Descomposicin; -referencial, concep tual, en modo - , en modo *: 158-161, 3089, 333, 359, 378, 388; v. anlisis componencial, discretizacin, rompi miento. Descripcin: 126-130, 138; - semiti ca: 2L 119-179, 240, 347; v. enciclope dia, diccionario. Desembolso: v. costo. Deseo: v. eje del Dcsfamiliarizacin: 6Z; v. potica (funcin -), poesa, estilo. Desglose; - correspondiente, no co rrespondiente: 182, 183, 184, 186-187;
v. descom posicin, discretizacin. conte

Desviacin: 240, 307, 315, 321, 324328, 343, 383; reacciones ante el -: 326. 327; v. alotopa, error, grado percibido, concebido, norma, convencionalizacin, reevaluacin, estilo, eleccin, figura, retrica, conciencia. Determinacin: 370, 371, 386; - interno: 371, 387, 430: - externo: 371, 387, 390; conflicto de s: 387, 390; v. subordinacin, supraordenacin, coor dinacin, preordenacin, determinante. Determinante: 123, 151,374, 388, 489; v. icono, trazo, tipo, seal cnica, forma, unidad distintiva, determinacin. Devolucin: 225; v. escritura. Diacronia: 129, 130, 245; v. variacin en el tiempo.
Diafasia: 2 4 5 ; v. estilo.

nido, expresin, unidad, signo indescomponible, oposicin. Desmultiplicacin: v. articulacin. Desorden: 80; v. orden 1. Desplazamiento 1: 362; v. permutacin. Desplazamiento 2: 170; v. psicoanli sis, condensacin. Destinador: 54, 5 1 125, 177, 178, 240, 241; v. emisora, destinatario, usua rio, participante, emotiva, modelo actancial, eje de la transmisin, narra cin. Destinatario: 5 1 55. 56. 117. 125, 177-179, 240, 241, 311, 326, 365; v. receptor, usuario, socio, conativa, modelo actancial, eje del transmisin, narracin.

Dialctica: 309, 371; v. retrica, filosofia. Dialecto: 243, 248-251, 254-257, 285;- social: v. sociolccto; dialectalizacin: 251 (v. diversificacin); v. variacin en el espacio, norma. Diario, periodismo: 40* 4 1 54* 171, 244, 247, 283, 371, 379; v. medios de comunicacin. Diastrasia: 245; v. variacin en la sociedad. Diatopa: 245; v. variacin en el espacio. Dibujo: 48* 142, 153, 158, 192, 193, 197, 198, 210, 220, 313, 362, 2Zl - a trazos: v. discretizacin, lnea limpia; animado: 482 (v. cinc); v. icono, arte, pintura, caricatura, plano 1, perspectiva, tira cmica.

422

Copyrighted material

ndice de concepii

Diccionario: 64, Z i 111-113, 122, 252, 253, 292, 293; v. lxico, v. modelo - de descripcin del sentido: 111-113, 299; v. sentido 1, enciclopedia. Dicodia: 252, 268-270, 279, 284, 285, 286; v. cdigo, unicodia, variedad, diglosia. Digesis: 173; v. relato.

Discurso (y discursivo): <iL 172, 310, 315, 316, 344; -social: 314; narrativo: 172-173 (v. narracin, relato, curso generativo, estructura semionarrativa); -episemitico: v. episemitico; - pluricdigo: 4 L 68, 84. 163, 219-226, 269, 3 0 5 ,3 4 7 ,3 5 8 , 360, 376, 382 (v. redundancia intercdica, cdigo); -judicial: 3 0 9 ,3 1 2 ,3 1 3 ; - epidfctico: 312, 313; - deliberativo: 312, 313; - argumentativo: v. argumentacin, retrica; - retrico: 313, 315, 339-344 (v. ines tabilidad, multiplicacin no falsable); cientfico: 168-170, 174, 176, 231, 335, 339-344 (v. estabilidad, restric cin, falsabilidad, ciencia); v. enuncia do, mediacin discursivo, acto. Diseo: 94; v. muebles, arte, objeto 2. Disfuncin: 80* 8J_ v. ruido, canal, redundancia. Dispositio: 310, 311; v. retrica, argu mento. Distancia: 9 i 95, 96, 209, 213, 297, 316, 365; v. comunicacin cercana, lejana, canal, funcionamiento cercano, lejano, argumentacin. Distincin: 106-109, 275 (v. disyun cin 1, diferenciacin, oposicin, distin tiva); - social: 265-267 (v. norma, legiti midad, poder, sociedad). Distintiva; unidad -: 153, 154, 157, 161-163; v. fonema, rasgo distintivo, determinante, oposicin, significativa.

Diferencia, diferencialidad: 106-108, 130, 133, 134 (v. disyuncin 1, oposi cin, cuadrado semitico, identidad, diferenciacin 2 y 3);
- especfica: 158 (v. clase, gnero). Diferenciacin 1: 106; v. oposicin; de canal: v. canal. Diferenciacin 2; principio de -: 297; v. cooperacin, retrica. Diferenciacin i 361, 364: v. icono, transformacin analtica, indiferenciacin. Difusin: v. comunicacin de -. Diglosia: 269, 270; v. dicodia, lengua, variedad, bilingismo. Dimensin: 348, 355; v. homotecia, proyeccin. Direccin de la comunicacin: v. co municacin. Discontinuo: v. serie, discreto, discretizacin, distincin, oposicin. Discretizacin 1: 115-117,182, 335, 339, 3 4 8 ,395: v. descomposicin, desglo se, unidad discreta, oposicin, estructura. Discretizacin 2: 363, 364; v. trans formacin analtica. Discreto; carcter -: 78* 347; v. conti nuo, unidad discreta, discretizacin 1.

423
Copyrighted

J e a n - M a r ie K lin k en lx rrj*

Disyuncin 1: 105, 107, 109, 133135, 158, 163, 165, 167-169,315,316, 323, 251; v. oposicin, conjuncin 1, eje semntico, cuadrado semitico. Disyuncin 2: 389, 390; v. conjun cin 2, grados percibido y concebido. Diversificacin: 245, 246-251, 256, 271; v. variacin, evolucin. Divisin: v. dispositio. Doble articulacin: v. articulacin. Doble enunciacin: v. enunciacin. Dominante cromtica: 193, 348, 349, 354, 364; v. color. Dualismo: 137, 138; v. monismo, oposicin, diferencia. Duracin: 376-384; - intersticial: 378, 379, 382; v. movimiento, tiempo. E Economa: 253-258, 274, 275, 278, 285, 287, 288, 318 (v. prestigio); - se mitica: 155, 156, 214, 274, 275, 297, 298, 318, 382, (v. pertinencia, coopera cin, diferenciacin); - paradigmtica, sintagmtica: 155, 156 (v. costo); v. restriccin, discurso cientfico.

- del deseo: 178 (v. objeto, sujeto, mo delo actancial); - del poder: 178 (v. sujeto, opositor, coadyuvante, modelo actancial); - de la transmisin, de la comunicacin: 178 (v. emisor, destinatario, objeto, modelo actancial); - de variacin: v. variacin; -es cnicas: 3 8 1 ,3 5 3 -3 5 6 , 369. Ejecucin del signo: 205; v. emisin, produccin, enunciacin, estilo, prag mtico. Ejemplo: 338; v. discurso deliberativo. Ejecucin: 120, 311, v. competencia, enunciacin, habla. Eleccin: 232, 240; - v. estilo, diver gencia, alternativa, variacin. Elipsis: v. metataxis. Elocutio: 311, 314, 344; v. retrica, argumento, tropo, figura. mic: 128, 129, 286; v. tic. Emisin; - voluntaria, involuntaria: 8 (v. intencionalidad); v. emisora, enunciacin. Emisor, emisora: 54, 55-58 62, 64. 68, 73, 74* 76* ZZj 94, 95, 117, 237241, 274, 275, 295, 321, 358, 360; cadena de instancias emisoras: 54; v. receptor, emotivo, aparato -, emisin, usuario, enunciacin, produccin. Emotiva: funcin -: 62, {& 64; v. emisor. Emparejamiento: 391, 392; v. figura cnica, comparacin. Empirismo: 104, 316; v. idealismo. Enciclopedia: 42, 109 110- 114, 146, 312, 319, 321-327, 338-344, 355, 373, 376-378, 380, 391; reorganizacin,

Efecto: 295 (v. accin); - Buben: 219, 261 (v. escritura, regre
sin 2); - notificativo: ZL Eje; - semntico: 134, 135, 171-173, 339 (v. oposicin, conjuncin 1, disyun cin 1, cuadrado semitico); - paradigmtico, sintagmtico, de la combinacin, de la seleccin: v. paradig ma, sintagma;

424

Copyrighted

ndice de concepir

restructuracin de la

109, 110, 335-

Escala de conicidad: 192-194; v. mo tivacin, icono. Escolarizacin: v. escuela. Escritura: 7 ^ 81, 92* 151, 207, 211, 211-219, 247, 260, 311, 346, 375, 384; - ideogrfica, logogrfica: 213, 214, 218, 224-226; funciones grafemolgica, gramatolgica, fonogrfica, logogrfica, morfolgica, temtica, indexical, taxonmica, topolgica, simblica, de la -: v. grafemolgica, gramatolgica, fonogrfico, etc.; v. lengua, transliteracin, objeto grfico, tipogra fa, transcodificacin, devolucin, taqui grafa, caligrafa, grafologia, ortografa, jeroglfico, efecto Buben, Braille, pun tuacin. Escuela: 252, 267; v. institucin. Escultura: 58* 75* 221, 347, 365; v. arte, transformacin cintica. Espacialidad: v. tabularidad, sintaxis, toposintaxis, espacio. Espacio: 60* 93-95. 119, 243, 244, 351, 352, 358, 362; v. variacin en el; artes del - semitica visual, forma, proxmica, sintaxis tabular, sintaxis topolgica, arquitectura, superficie, tiempo. Esquema: 315; v. argumento, argu mentacin, retrica de la argumenta cin. Estabilidad: 107, 113 146, 340-342; v. inestabilidad, permanencia, universalidad, reestructuracin, institucionalizacin. Estabilizacin: 113, 350, 352, 355; v. referente, tipo.

339 (v. recategorizacin de la experien cia, v. experiencia, mediacin); v. incom patibilidad enciclopdica, inyeccin, oposicin, diccionario, sentido. Enseanza: v. escuela, institucin. Entidad: 105-108. 109-110. 113. 146, 335-339, 354; v. cualidad, unidad. Entimema: 312, 313; v. discurso judi cial, silogismo. Entonacin: 199, 213 215; v. paralingstica, tono. Entropa: 276; v. orden, informacin. Enunciacin: 6 0 *6 2 *6 2 * 125, 127, 203, 236, 241, 292, 298, 301-305, 307, 310, 328; doble 305; v. ilusin enunciativa, emisor, enunciado. Enunciado: 56* 61* 120, 122,125, 136, 142-146, 149, 150,169,170,203,219224, 228,235-241, 290, 293-295, 297310,317-326,343,360,365,366,379, 382-386, 390-392; v. discurso, sintagma, enunciacin, narracin, relato, retrica. Enunciadon v. emisor, receptor, parti cipantes, enunciacin, sujeto. Epanrtosis: 331; v. metataxis. Epidctico: v. discurso-. Episemitico; discurso -: 129, 263, 266, 286, 288; v. mic, actitud 1, repre sentacin. Epistemologa: 40; v. filosofa. Equivalencia: 352, 359, 360; v. signo, funcin, icono. Error, - en el signo, - en el contexto: 96 (v. seal, contexto); v. divergencia, pertinencia, alotopa, ilusin.

425
Copyrighted m ater

J e a n - M a r ie K lin k e n h e r g

Estndar, estandarizacin: 212, 247, 251-256, 285; v. variacin en el espacio, en la sociedad, comunidad semitica, institucin, dialecto, sociosemitica. Estatus, status: 271; (v. corpus); - social: 257 (v. prestigio, legitimidad, sociologa); v. sociedad. Esttica: 36, Z i 95, 221, 265 266, 313, 349, 367; v. norma, filosofia, arte. Estilstica: 237-241, 381; v. rasgo, fonoestilstica, estiloestadstica. Estilo: 198, 206, 231, 232, 237-241, 259, 268, 311, 336-338, 348, 351, 362, 366, 367; v. singularizacin, rasgo, elec cin, divergencia, variacin, connota cin, ejecucin. Estiloestadstica: 240. Estimulacin: 104, 115, 209; v.
stimulus, experiencia, percepcin.

Etnografa de la comunicacin: Z2; v. antropologa. Etnologa: 129, 367; v. antropologa. Eufemismo: v. metalogismo. Evolucin: 270-288, 339; - interna: 291-273; - externa: 273, 283-288; rapidez de la -: 271, 272; sistematicidad de la -: 272; factores de -: 274-277, 281, 286-288; v. diacrona, variacin en el tiempo. Exclusin recproca: 159, 160, 164, 165; v. interseccin, metfora, cuadrado semitico, disyuncin, lgica. xito: v. comunicacin. Exordio: v. dispositio. Expansin semitica: 255, 256, 283, 284-288; v. retroceso, implantacin,
superposicin, im portacin, radiacin,

Estratificacin social: v. variacin en la sociedad, sociedad. Estructura: 48-51, 88, 133, 134, didica, tridica, - tetrdica del signo: 97. 98, 101. 103, 368; - profunda, - de superficie: 143, 173, 175, 176; elemental de la significacin: v. cuadra do semitico; - narrativa: v. narracin, curso generativo; - semionarrativa: 174175; (v. curso generativo, relato) discursiva: 175 (v. curso generativo, discurso); v. reestructuracin, categorizacin, cdigo y sistema, oposi cin, gramtica. Estructuralismo: 115, 137. tic: 128, 129; v. mic. tica: 227, 265; v. norma, institucin.

interferencia. Expectativa; - satisfecha, - decepciona da: 149, 150; v. redundancia, isotopa. Experiencia: 59* 103-107, 114, 290292, 336, 374, 342, 343, 351, 352; recategorizacin de la -: 336-338; v. percepcin, estimulacin, estructura. Explcito: 300; v. implcito, sentido expreso, grado percibido. Expresin; plano de la -: 101. 109. 116, 117, 124, 141, 157, 172, 182-184, 189, 388; v. significante, contenido, signo. Expresiva; funcin v. emotiva. Expreso: v. icono, signo ostensiva. Extensin: v. clase, hiperonimia, hiponimia, sincdoque.

426

Copyrghted materi

ndicc de- concepii

F
Fbula: v. relato, cuento. Falsabilidad: 342-343; v. no falsable, reestructuracin, discurso cientfico, retrica. Ftica; funcin -: 63, 67, 69, 70, 73; v. canal. Feedback: 68, 62, Fenomenologa: 105: v. aprehensin fenomenolgica, filosofa. Ficcin: 79 v. relato, discurso. Figura: 240, 299, 306, 307, 311,315, 316, 317-344; produccin de la -: 318320, 327-329; clasificacin de las- s: 332-334; - de pensamiento: 330; - de estilo: 311 (v. estilo); figura cnica: 308, 328, 384- 392; (v. tropo, proyecta do, interpenetracin, emparejamiento); v. metaplasma, metataxis, metasemema, metalogismo, tropo, grados percibido y concebido, sentido propio y figurado, retrica, implcito, mediacin retrica. Film: v. cine. Filosofa: 23, M , 95, 100, 104, 117, 137, 138, 189, 190, 309, 3 1 5 ;-del lenguaje: 34* 40 v. ideologa, lgica, fenomenologa, pragmtica, hermenu tica, esttica, dialctica, idealismo, realis mo, empirismo, monismo, dualismo, Filtrado: 361, 364; v. transformacin analtica, color, cromema. Flash-back: 380. Folclor: 2* 233; v. antropologa, cul tura, sociedad. Fonema: 57. 99. 116, 121, 124, 128, 136, 141, 151, 154, 184, 213-215, 225,

239, 240, 276, 279, 329; v. sonido, fonologa, unidad. Fonmica, fonemtico: v. fonologa. Fontica: 128; v. fonologa, sonido. Fonoestilstica: 239; v. estilo, sonido. Fonografa: 213, 214, 215, 218, 225; v. escritura. Fonologa: 121, 128, 141, 239, 272; v. fonema, fontica. Forma 1: 29, 34, 61, 114, 115, 116, 117, 172, 173, 182, 183, 346-349; v. expresin, contenido, sustancia, materia. Forma 2: 5 L 116, 117, 184,214, 347, 348, 353, 356, 390; v. plstica, determinante, formema. Forma 3: ZL Th v. gramtica. Forma truncada: 332; v. metaplasma. Formador, nivel -: v. nivel. Formema: 348; v. forma 2. Fotografa: 44* 185, 191-194, 197, 198,210, 245, 260, 347, 354, 355, 362-364,374, 380, 381, 383; v. cronofotografa, proyeccin, contraste, campo de nitidez, arte. Fracaso: v. comunicacin. Frase: 1 L 46, 143, 144, 151, 152, 154, 155, 195,210,216, 294, 373; v. enunciado, sintaxis. Frecuencia: 346; v. sonido. Frontera: 94, 185, 195, 196; - de significante, del significado: 248-250; v. urbanismo, geografa. Fuente: 5Zi 209; v. referente. Fuerza;- centrfuga, - centrpeta: 245257; v. unificacin, diversificacin, evo lucin.

427
Copyrighted material

J e a n - M a r ie K iin k c n b c r g

Funcin 1: 269, 270, 275, 284; v. variedad, contexto. Funcin 2: 61-72, Z i Z iv* conativa, emotiva, metasemitica, referencial, potica, ftica; v. tambin - gramatolgica, - grafemolgica; - mediadora: v. mediacin. Funcin 2l v. objeto 2. Fundido: v. borroso 2, vibracin. G Generalizacin: v. sincdoque. Generativo; curso v. curso; gramti ca generativa; v. gramtica; v. gnesis. Gnero; - prximo: 158; v. clase, dife rencia. Gnesisdel sentido: 104- 107, 130, 335, 338-342; v. estabilizacin, sentido, enciclopedia. Geografa: 94, 245, 255, 265, 283; v. espacio (y variacin en la -), nudo, vista, frontera, punto saliente, barrio, urbanis mo, cartografa. Geometra: v. transformacin geom trica, espacio. Gestalt, psicologa de la: v. psicologa de la percepcin, forma 2. Gesto, gestualidad: 32 35* 36, 4 L 42, 6L82, 187, 196, 199,210, 231,240, 260, 272, 292; v. cinsica, mimo, acti tud 2, icono, paralingstica. Grado; - percibido: 317, 319, 329, 332, 336, 385, 386, 388 (v. sentido expreso); - concebido: 317, 319- 321, 328, 332, 336, 385, 386 (grado conce

bido 1:319, 320, 385, 386; grado conce bido 2, grado concebido completo: 320,

321, 328, 385, 386); v. conjuncin 2, disyuncin 2, in absentia, in pr&scntia, sentido propio y figurado; - de conciencia
de los participantes: v. conciencia; - de libertad: v. variacin, alternativa, estilo. Grafemolgica; funcin -: 215, 216,

217-219, 224, 236; v. escritura. Grafo logia: 217; v. escritura.


Gramtica: 32, 4L 4* ZL 112, 120,

121, 122-129, 143, 248,310;generativo: 143, 174 (v. recorrido


generativo); - textual: 120 (v. texto, enunciado); lingstica: 121-122, 252 (v. lengua; lingstica); -: filosfica: 190; v. cdigo, fonologa, morfologa, semntica, sin taxis, pragmtica, retrica, gramaticalidad, agramaticalidad. Gramaticalidad: 120, 122, 139; v. agramaticalidad, gramtica Gramatolgica; funcin gustativo. v. escritura. Gusto: v. canal, sentido, icono

H
Hbito: 292; v. interpretante. Habla: 90, 126, 127, 315, 316, 325; v. lengua 2, enunciacin. Herldica: 6, 92* 140; v. bandera. Hermenutico: 317, 323, 336; v. re cepcin, conocimiento, figura, metfora, filosofa. Heteromorfismo: v. desglose no co rrespondiente.

428

Copyrighted material

indite

ik* conceptos

Heteronoma: 218, 224; v. autono ma. Hiplage: 332; v. metataxis. Hiprbaton: 332; v. metataxis. Hiprbole: 331, 333; v. litote. Hipercorrcctismo: 265, 268; v. inse guridad, norma, compensacin. Hiperonimia: 159, 308, 337; v. hiponimia, implcito, presupuesto, lxico. Hiponimia: 159, 308, 337; v. hiperonimia, implcito, presupuesto, lxico. Hiptesis Sapir-Whorf: 191; v. arbi trario, relativismo, lengua. Historia 1; v. relato. Historia 2: v. diacronia, variacin en el tiempo. Holismo: v. monismo. Homogeneidad: v. isotopa, redun dancia, texto, enunciado, discurso. Homonimia: Z L 231- 233; - infinita: 232; - intercdica, intracdica: 233; v. sinoni mia, variacin. Hoi^iotecia: 361, 362; v. transforma cin geomtrica.

Icono: 60, L l i 186, 187-188, 193, 194, 204, 205, 217, 218, 220, 221, 235. 308, 309, 345- 392; - visual: l 119, 123. 150, 159, 187, 220, 344, 345-392; - no visual: 346, 347; - auditi vo, sonoro: 194, 195, 345, 346; - tctil: 346; - olfativo: 346; grafa de la palabra icono: 187, 280; v. cnico, conicidad, imagen, motivacin, significante cnico, tipo, subtipo, determinante, estabilizacin, conformidad, reconoci miento, iconosintaxis, ilusin referencial. Iconosintaxis: 151, 218; v. sintaxis, toposintaxis, icono. Idealismo: 104, 193; v. empirismo. Identidad: 134; v. diferencialidad. Identificacin: 350, 356, 370- 374, 377, 379, 387; tipo de miento. Ideografa: 213, 214, 215, 218; v. escritura. Ideologa: ZQ, 147. 177. 234, 236, 241, 253, 266, 337, 367; v. filosofa, sociologa, sociedad. Ilegitimidad: 263, 265, 268, 284, v. instancia, variedad, actitud 1, legitimidad. Ilocucorio, ilocucionario: 294-295. 335; v. locutorio, perlocutorio. Ilusin ptica: 192; v. motivacin, realidad, icono. Ilusin; - referencial: 193, 291, 368 (v. referente, icono* realismo 2); enunciativa: 313 (v. enunciacin, sujeto). 356; v. icono, redundancia, transformacin, reconoci

I
Iconicidad: 185* 187, 193; escala d e -; v. escala; indicacin de -:375; v. icono, icnico, imagen. Icnico, icnica; signo 345, 346, 349-358 (v. signo, imagen); funcin - de la escritura: 216, 218 (v. escritura); ret rica -: 384-392; v. icono, significante -, seleccin -.

429
Copyrighted material

Jean-Marie Klinkenberg

Imagen: 36, 219, 376-385 (v. icono visual); - fija: 219, 376-385; - en movi miento real: 358; nica: 378; - en secuencia: 376, 378- 380; v. movi miento, enunciado, icono, plstico, semitica visual, multimedia. Imgenes: v. semitica visual, icono visual. Imperativa; funcin -: v. conativa. Imperativo: 62* Z L 294; v. verbo. Impertinencia: v. divergencia, error, alotopa, pertinencia. Implantacin: 284, 285; v. expansin semitica. Implicacin: 164, 165, 175, 24; metonimica: 378 (v. metonimia, impl cito); v. implcito, presupuesto, cuadra do semitico, asercin. Implcito: 296, 298, 299, 300-309, 377; v. cooperacin, pragmtico, sentido expreso, explcito, subentendido, presu puesto, tropo, figura. Importacin: 283, 284; v. expansin semitica. In absentia: 145, 389, 390; v. grado concebido y percibido. In praesentia: 142, 389, 390; v. grados concebido y percibido, sintagma. Incertidumbre: 8L v. informacin. Inclusin: 232, 337; v. sincdoque, interseccin. Incompatibilidad enciclopdica: 317; v. divergencia, alotopa. ndex, indexical: 200, 201, 202, 204, 217,220,221, 223,376,382,383; - ver bal: 201; funcin indexical de la escritura:

217,218, 219,223,224, 225 (v. escritura); v. conmutador, conector, inyeccin. Indicacin de conicidad: v. conicidad. Indicado: 186, 194; v. indicio. Indicante: 194; v. indicio. Indicio: 183, 186- 187, 190, 194, 201, 205, 346, 347, 380-382 (sentido particular: 91); funcin indexical de la escritura: 216, 217 (v. escritura); v. indicante, indicado, inyeccin. Indiferenciacin: 361; v. transforma cin analtica, diferenciacin i Individualidad: 238, 340, 367; v. inestabilidad, universalidad. Inestabilidad: 276, 340-342; v. estabi lidad, instantaneidad, individualidad, reestructuracin. Inferencia: v. implcito, interpreta cin, implicacin. Infinitivo: Z L v. verbo. Informacin: 45* 50, 54j 55-58, 79. 80-86. 210, 296- 298; teora de la -: Z2i - nula: 79j 364; v. incertidumbre. Informtica: v. ordenador. Inseguridad; - semitica: 266, 267; lingstica: 266; v. norma, seguridad, autodepreciacin, hipercorrectismo, compensacin, mutismo semitico. Insignia: v. vestido, uniforme. Instancia; - de legitimacin: v. legiti midad; -productora: v. enunciacin, emisora, emisor, - receptora: v. enuncia cin recepcin, receptor. Instantaneidad: 340, 341; v. inestabi lidad, permanencia.

430

Copyrighted material

ndice de conceptos

Institucin, institucionalizacin: 106, 107, 212, 220, 221, 252, 253, 260, 278, 287, 288, 326; v. estndar, sociedad. Integracin 1: 352, 354; v. estabiliza cin. Integracin 2: 361; v. transformacin analtica. Inteligencia artificial: 161; v. ordenador. Intencin, intencionalidad: 54-79, 91, 92, 182, 317; v. comunicacin in tencional, emisin voluntaria, partici pante, pragmtica. Interaccin: 55, 72^ ft, 167, 192, 240, 241, 257, 258, 259, 262, 289, 295- 297, 327 (v. usuario, relacin); - de entidades, de cualidades (v. entidad, cualidad): 108, 109, 336, 366; sintctico: 223; - semntica: 222, 223, 389 (v. discurso pluricdigo). Interaccionismo: 104-105, 192. Intercambio: 6 i 64 - semitico: 295297; v. comunicacin, accin, partici pante, emisin, recepcin, enunciado, enunciacin, pragmtica. Intercdigo, intercdico: v. cdigo, discurso pluricdigo, homonimia, sino nimia, dicodia. Interferencia: 255, 277-281; v. con tacto, interaccin, superestrato, substrato, adstrato. Interpenetracin: 390; v. figura cnica, palabra-valija. Interpersonal: v. comunicacin Interpretacin: 64, 65* Z6* 291-293, 299, 300, 306, 324, 325, 333; v. recep cin, interpretante.

Interpretante:

241, 290-293, 295,

298, 299, 322; v. hbito, pragmtica, interpretacin, intrprete. Intrprete: 241, 290, 299; v. interpretante. Interrogacin: 7_L 294, 302, 304, 306, 308; v. acto interrogativo, presu puesto, tropo. Interseccin: 232, 334-, 387, 388; v. metfora, inclusin. Intracdigo, intracdigo: v. cdigo, homonimia, sinonimia. Intriga: v. relato. Invariante: 380. Inventio: 310; v. retrica, argumento. Inversin 1: 332; - de contenido: v. contenido, transformacin; v. permutacin, operacin retrica. Inversin 2: 361; v. transformacin ptica. Inyeccin: 376; - por indicio: 376, 380-382; - por ndex: 376, 382; - por enciclopedia: 376, 377- 380; - por pluricodia: 376,383; v. movimiento. Irona: Z2* 125, 223, 305; 306, 312, 332; v. subentendido, doble enuncia cin, implcito, mentira, antfrasis, metalogismo, contradiccin. Irradiacin: 266, 267; v. expansin semitica. Isomorfismo: v. desglose, correspon diente. Isotopa: 150, 216, 293, 298, 318, 319, 324, 328, 370,372,385,385,386,387, 389, 391; - proyectada: 391; v. alotopa, sintagma, redundancia, expectativa, figura.

431
Copyrighted material

Jean-Maric Kllnkcnbcrg

J
Jeroglfico: 214, 224; v. escritura. Judicial: v. discurso Juego: 66, Z i 168, 294, 323; - de palabras: 66 - (v. metaplasma); - de ajedrez: 131 132, 134, 135, 239; v. pictionary. Juicio: v. actitud 1, representacin, mic, retrica. L Lapsus: 79; v. figura, psicoanlisis. Lectura: 341, 343, 365, 379,383, 384; v. recepcin, escritura, interpreta cin, interpretante. Legitimidad: 222,245,259, 262-263, 264-265,266,270, 280,281,283,284; v. instancia, variedad, variacin en la sociedad, status social, norma, actitud 1, ilegitimidad. Lejana: v. comunicacin -, distancia. Lengua 1: 2 4 ,31-32, 3 5 ,3 5 ,3 6 , 58, 6 0 ,6 4 ,6 1 ZL 1 0 9 ,116,119,121-123, 135-137,142-144,150-152,189,190, 191,195, 210,212,213,229,243,244, 245, 247, 251-254, 259,260, 263, 270273, 278, 281, 285-288, 301, 325,359, 360,372-374,377,392; niveles de 210, 240 (v. gesto); v. lingstica, paralingstica, lenguaje verbal, escrito, diglosia, bilingismo, semitica, literatura. Lengua 2: 90, 127; v. habla. Lenguaje: 19, 64-65. 373; - silbido: 32, 93; - verbal, escrito: 82 (v. escritura); - verbal: v. lengua 1; v. traduccin auto mtica, lingstica, semitica. v. nivel; - llamada de signos: 2 2 ,2 1 5 6 ,91,

Lexema: 153, 158; v. monema. Lxico: 121, 122, 132, 272, 278, 282, 303; v. terminologa, hiponimia, hiperonimia, sinonimia, homonimia, unidad, diccionario (y de diccionario). Ley del mnimo esfuerzo: 274; v. eco noma semitica. Libro: 55. Limitacin: 207-209, 211, 240; v. canal, estilo, enunciacin. Lnea: v. forma; - limpia: 364, 367 (v. tira cmica). Linealidad: 4 L 58, 124, 150, 176, 210, 372; v. sintaxis lineal, sucesividad, tabularidad, tabular, cronosintaxis. Lingstica: 36-42, 59, 60. 91. 102, 111, 121-123, 127, 128, 143-144, 224, 239, 240, 248, 252, 268, 269, 300-301, 305, 315, 321, 344, 353, 372, 377, 378, 387-388; - general: 24-25; v. len gua 1, paralingstica, semitica. Literatura: 170-171, 238, 245, 252, 309, 315; v. potica, arte, poesa, relato, cuento de hadas, novela policaca. Litote: 331; v. hiprbole. Locutor v. usuario. Locutorio, locucionario: 293, 294; v. perlocutorio, locutorio. Lgica: 2 4 ,3 5 ,2 8 , 40, Z2i 105, 112, 163-167, 265,312-313,315,380; v. suma -, producto -; v. clase, genero, espe cie, interseccin, exclusin recproca, in clusin, disyuncin, contrario, contradic torio, subcontrario, implicacin, inferen cia, presupuesto, analtica, sinttica, argu mentacin, filosofia, cuadrado semitico.

432

Copyrighted material

ndice de concepii*

Logografa: 213, 214, 215, 218; v. escritura. Ludismo: v. juego. Lugar comn: v. tpico, retrica, inventio. Luminosidad: 193, 346, 348-349, 354, 364; v. color. Luz: 115, 349, 364; v. plstico, color, brillo, onda, canal visual, semitica vi sual, visin.

- narrativa: 170, 171-172 (v. relato); argumentativa: 169, 170 (v. argumenta cin); v. reorganizacin de la enciclopedia. Medicina: 256; v. Semiologa mdica, sintomatologia. Medios de comunicacin: 246, 252; v. diario, cinc, televisin, publicidad. Memoria 1: 106, 198. Memoria 2 :3 1 1 ; v. retrica. Mensaje: 53-54, 58-60, 6 L 65-72. 74, 80-83. 116-117, 125; v. potica. Mentira: 297, 298, 305; v. mxima, irona, simulacin. Metfora: 323-324, 331, 334, 334338, 344, 379-380,387-389; v. tropo, sincdoque. Metalenguaje: 64-66, 359; - universal: 64, 65; v. metalingstica (funcin -). Metalingstica; funcin -: 64-66, 71: v. funcin metasemitica, metalenguaje. Metalogismo: 330, 330-333; v. figura, referencia, lgica, eufemismo, alegora, parbola, irona. Metaplasmo: 330, 333; v. figura, mor fologa. Metascmema: 330, 330-333; v. figura, tropo, metfora, metonimia, sincdo que, antfrasis. Metasemitica; funcin -: 64-66, 69. 71. 72-73; - homosemitica, heterosemitica: 65-66; v. metalingstica (funcin -), metalenguaje, metateora. Metataxis: 330, 330-333; v. figura, sintaxis, epanrtosis, polisndeton, hiplage, hiprbaton, tmesis, palndromo, quiasmo, anfora, antimetbole.

M
Magia: 294; v. rito, religin. Manifestacin: 123, 124, 143-144, 347-348; v. estructura de superficie. Mquina: 32-33, 54, 59, 62, 120, 366; v. ciberntica, ordenador. Marcha: 66-68, 143, 254. Marina: v. semforo, bandera. Masivo: 136-137; v. contable. Matemticas: v. lgebra. Materia: 59, 114, 115-117; v. sustan cia, continuum. Matriz trpica de base: 333; v. tropo, sincdoque. Mxima; - conversacional: 295, 298; de cantidad: 296; - de calidad: 296, 297 -de relacin: 296; - de modalidad: 296, 297; v. cooperacin. Mediacin: 135, 167-170, 171,291, 309, 316, 319-320, 323, 327, 366; discursiva: 169, 170 (v. discurso); - sim blica: 169 (v. smbolo); retrica: 170 (v. retrica, figura); - rcfcrencial: 169 (v. referente); arquetpica: 169 (v. arquetipo);

433
Copyrighted material

Jean-Marie Klinkenberg

Metateora: 22; v. metasemitica (fun cin -). Metonimia: 334, 336, 388-389; v. tropo, sincdoque, implicacin metonmica. Mimo: 205, 301; v. gesto, signo conti guo, implcito. Mito: 221; v. relato mtico. Mitologa: 319-320, 321; v. relato mtico. Moda (de indumentaria): 95; v. vesti do, evolucin. Modalidad; v. mxima de Modelo 1: 56, 92* 98-99, 100, 104, 110, 120, 126-128, 137, 138, 141, 186, 188-189, 192, 206, 221, 229, 251, 347. Modelo 2: v. estndar. Modelo; - actancial: 176-179; v. actante, actor, objeto, sujeto (y anti-sujeto), destinador, destinatario, opositor, adyuvante, eje, narracin. Modo modo n: v. descomposicin. Momentaneidad: v. instantaneidad. Monema: 153, 275, 324-325, 373; v. morfema, lexema, unidad. Monismo: 138; v. dualismo. Morfema: 152, 153, 154,213-214, 225, 373, 392; v. monema, unidad. Morfologa: 82, 121, 122, 130, 215216, 230, 277,329-330,331; v. morfosintaxis, unidad. Morfolgica; funcin morfosintctica de la escritura: 215, 216, 217-218, 224-225; v. escritura. Morfosintaxis: 215-216; morfologa, morfolgica, sintaxis.

Morse: 3 2 ,3 2 ,3 9 ,6 8 ,9 2 , 123-125, 131, 136, 139, 150-151,208,211,274; v. escritura, transcodificacin. Motivacin, motivado: 183, 184-185, 188, 189-200, 345, 350, 368-370; - por contigidad: 185, 186 (v. contigidad); - por semejanza: 185, 186, 187 (v. se mejanza, ilusin referencial); escala de 192, 193; - total: 193; v. arbitrario, icono, tipo, transformacin. Movimiento: 66, 368, 376-378; v. inyeccin, imagen, cine. Muebles: 35^ 94, 259-260; v. espacio, proxmica, diseo, arquitectura, arte. Multimedia: 220; v. ordenador, dis curso pluricdigo. Multiplicacin: 342-343; v. restric cin, reestructuracin, discurso retrico. Mundo: v. realidad. Msica: 58, (> 6 1 2 1 2 4 , 131,150, 171, 210, 220, 292; v. arte, pera, sonido. Mutismo semitico: 267; v. inseguri dad.

N
Narracin: 36, 60, 169-178, 371, 379, 383-384; v. relato, discurso (narra tivo), curso generativo, estructura, semionarrativa, signo narrativo, media cin narrativa, modelo actancial, preordenacin, dispositio, sentido (orga nizacin global del -). Narratividad: 171, 173; v. relato, dis curso. Narratologa: 177, 178; v. relato, dis curso.

434

Copyrighted material

Indice de conceptos

Nasalizacin: 121. Naturaleza: 47-49 75, 76. 89; v. cul tura, decisin semitica. Negacin: 164-165, 175, 302, 304, 306-307, 308-309, 332, 360; v. aser cin, transformacin, contradictorio, sintaxis fundamental, contradiccin; presupuesto, tropo. Negociacin: 52* 316; v. retrica, pragmtica, cooperacin, cdigo. Neorretrica: 314-317; v. retrica (de las figuras, de la argumentacin). Nivel; - de lengua: 239-240; - porta dor: 328, 329, 385, 386, 387, 389; revelador: 328, 329, 387, 389, 391; formador: 328, 328, 387, 389; v. figura, operacin, operando. No contradiccin: v. contradiccin, restriccin, lgica, discurso cientfico. No falsable: 342; v. falsabilidad, dis curso retrico. Nominalismo: 190. Norma 1: 325, 326, 327; v. divergencia. Norma 2: L 120, 237, 251, 264267, 287, 288; - objetiva: 264, 266; - evaluativa: 264, 266, 267-268, 288; v. seguridad, inseguridad, hipercorrectismo, estndar, uso. Notificacin: v. icono, efecto notificativo. Novela policial: 171, 178; v. relato, literatura. Nudo: 94, 153; v. geografa, urbanismo.

O
Objeto 1: 3 i 291-293, 333, 347, 351, 356, 366, 369, 374,375, 381, 382; v. realidad, referente, stimulus. Objeto 2; - grfico: 223-226; v. escri tura, funcin. Objeto 3; 176, 177, 178, 178; v. suje to, semntica narrativa, eje (del deseo, de la transmisin). Ocurrencia: 126, 127, 128; v. tipo 2. Odo: auditiva. Olfato: v. canal olfativo. Olor, olfato: v. canal olfativo, icono olfativo, percepcin. Ondas: - sonoras: 53 (v. sonido); - luminosas: 58 (v. luz); v. materia, sus tancia, percepcin. Onomasiologa: 38 v. palabra, sema siologa, semntica, lxico. Onomatopeya: 195, 346; v. motiva cin, sonido. pera: L 171; v. arte, teatro, msi ca, discurso pluricdigo. Operacin retrica: 330, 331, 332; v. adjuncin-, supresin, supresin-adjuncin, permutacin, operando, figura, nivel. Operando retrico: 329, 330, 332; v. operacin retrica, figura, nivel. Opinin: v. actitud 1, representacin, mic. Oposicin: 2 2 ,4 2 ,9 9 , 1 0 1 H 5 , 131138,140,141,163-174,177,178,183, 237,250,314-317,335,339; - constitudv. canal auditivo, icono auditivo, percepcin, transformacin

435
Copyrighted material

Jean-Marie KJinkenberg

va: 135, 136; - regulativa: 135; v. conjun cin 1, disyuncin 1, distincin, discretizacin, cuadrado semitico, media cin, variacin pertinente, argumentacin, enciclopedia, diferenciacin, estructura. Opositor 177, 178; v. adyuvante, anti-sujeto, modelo actancial, eje del poder, narracin. ptica: v. transformacin -, fotografa. Oralidad: v. lenguaje oral, escritura. Orden 1: 80, 81* 276, 326; v. desor den, redundancia. Orden 2: v. imperativo, conativo, acto directivo. Orden 3; 195; v. linealidad, sintagma, palndromo. Ordenador: 46, 5Zi 120, 156, 161, 220, 260, 277, 282; v. traduccin asisti da por ordenador, inteligencia artificial, multimedia, ciberntica. Orientacin: 348; v. formema. Orgenes del sentido: v. gnesis. Ortografa: 190; v. escritura.

Paradigma: 132, 142, 144-151,233, 353, 354-357, 387; v. conmutacin, sintagma, clase, costo, economa, com ponente semntico. Paralelismo: 240. Paralingstica: 199; v. lingstica, gesto, cinsica. Parmetro: 364. v. color. Participante; - de la comunicacin, del intercambio: 47* 5 1 52* 61* 63* 6 4 ,6668, 72, 73, 7 ?, 78-79, 95. 96, 104, 122, 126, 201, 203, 236, 240, 258, 259, 275-276, 290, 291, 294-303, 304, 307, 349, 327; implicacin del -: 301, 302, 304, 307; v. emisor, destinatario, recep tor, usuario, sujeto semitico, pragmti co, conciencia, cooperacin (principio de -), retrica, solidaridad, poder, inte raccin, comunicacin intcrpcrsonal. Particularizacin: v. sincdoque. Percepcin: 8, 5 L 104-109, 197, 292, 353, 354, 371; - visual: v. visin; v. canal, odo, vista, olfato, gusto, sinestesia, cualidad, entidad, interaccin, cognicin, corporeidad. Percibido; grado -: v. grado. Performativo: 294, 295; verbo -: 294 (v. verbo); v. constatativo, locutorio. Perfume: 95, 123, 185, 209; v. canal olfativo. Perfrasis: 7i * 332; v. definicin, interpretante. Perlocutorio, perlocucionario: 293, 295; v. locutorio, locutorio, accin. Permanencia: 340-342; v. estabilidad, instantaneidad.

P
Pabelln: v. bandera. Palabra: 121, 122, 128, 151-153, 272, 293, 329-330, 344; palabra-valija: 389, 392 (v. interpenetracin); v. lxico, morfologa, terminologa, unidad. Palndromo: 332; v. metataxis, permutacin. Panel; - direccional, de carretera: 47,

TL 151-152, 157,197, 249, 274, 3293;


v. Cdigo de Trnsito. Parbola: 332; v. metalogismo.

436

Copyrighted material

Indire de amccpfc

Permutacin: 331, 332, 333, 391, 392; v. operacin retrica, inversin. Peroracin: v. disposi fio. Persona: v. verbo, enunciacin. Personaje: v. narracin, actor. Perspectiva 1: 191, 243; v. icono, tridimensionalidad, arte. Perspectiva 2; - mic, tic, sincrnico, dicrnico: v. mic, tic, sincrona, diacronia. Persuasin: v. retrica. Pertinencia: 121, 274, 296-298; ten dencia a la 297, 318, 319, 354, 355; v. economa semitica. Pi (-): v. descomposicin. Pictionary: 68* Z l 114; v. juego. Pictograma: Pintura: 64, 142, 210, 220, 243, 347, 365, 374, 375, 380, 382, 383, 384, 390, 391; v. marco, dibujo, arte. Plano 1 (en sentido geomtrico): 187, 243; - de ciudad, del metro, de arquitec to, etc.: 33* 64* 193, 242, 362, 362, 367; v. perspectiva, espacio, cartografa. Plano 2; - del contenido, de la expre sin: v. contenido, expresin, significa do, significante, unidad, desglose. Plstico: 220, 240, 346-349, 364; v. icnica, forma, color, textura, significante -, retrica Pluricdigo, pluricodia: v. discurso pluricdigo, inyeccin. Poder: 258, 266, 295, 296, 298; v. solidaridad, relacin, interaccin, socie dad, participante, eje.

Poesa: 66-67, Z LUL 170, 233, 240; v. arte, prosa, rima, literatura. Potica: 313, 315; funcin desfam il iarizacin. Polemologa: 297; v. sociologa. Polifona: 317; v. pragmtica, retrica, implcito, figura. Polisemia: 225, 240; v. homonimia, biunivocidad. Polisndeton: 331; v. metataxis. Poltica: 249, 250, 253, 255; v. econo ma, sociedad, institucin, demografa, retrica, poder. Polo: 94, 153; v. geografa, urbanismo. Portador; nivel v. nivel. Posicin: 348, 353; v. formema. Prctico: v. comunicacin, pragmtica. Pragmtica: 2 1 55L 6L Z2, ZZi ZL 96, 121, 122, 123, 125, 137, 230, 236, 237, 241, 262, 263, 279, 282, 289, 290, 291-298, 300, 307, 312, 314, 315, 339, 347, 367, 373-375, 379, 383; v. retrica, semntica, coopera cin, ejecucin, acto, ilocutorio, variacin. Precio: v. economa semitica. Pregunta: Z L Prensa: v. diario. Preordenacin: 370, 371; v. determi nacin, narracin, relato. Prstamo: 279; v. interferencia. Prestigio: 243, 245, 253, 257, 273; econmico: 257 (v. economa); - simb v. interrogacin. 66* 6 Zj 73; v. retrica, literatura, mensaje,

437
Copyrighted material

Jcan-Marie Klinkenberg

lico: 257; v. centro motor, variacin en la sociedad, estatus social, legitimidad. Presupuesto: 232, 301-303, 306-309; produccin de -: 303; comportamiento del -: 302-303; - de existencia, existencial: 338, 339; presupuesto ontolgico: 103; v. impl cito, subentendido, tropo, sentido expreso, actualizacin, negacin, interrogacin. Previsibilidad: 342; v. ciencia. Principio; - de diferenciacin, de co operacin: v. diferenciacin, cooperacin. Proceso: 128; v. frecuencia, enunciacin. Produccin: 347-348, 366; v. enun ciacin, ejecucin, - del presupuesto, del subentendido, del sentido retrico, de la figura. Producto lgico: 159; v. lgica. Profundidad de campo: v. campo de
nitidez.

- de la percepcin: 4D (v. percepcin, cognicin); - comportamental: 100. Publicidad: 60* 62, 66, 7 1 106, 170, 198, 220, 297, 313, 321, 322, 324, 371, 379, 380, 388, 389; v. arte, medios de comunicacin. Punto; - de vista: v. transformacin cintica; - saliente: 94 (v. geografa, ur banismo). Puntuacin: 216, 305; v. escritura.

Q
Quiasmo: 332; v. metataxis. R Radiacin luminosa: v. luz. Radio de accin: v. distancia, canal. Rasgo: 124, 154 (v. manifestacin,
articulacin);

Pronombre: 203. Propiedad: v. cualidad. Proposicin; - analtica, sinttica: 112, 113; v. dispositio, lgica. Prosa: 66; v. poesa. Prototipo, prototipia: 106, 113. 146147, 160, 309, 354, 356; v. tipo, clase. Proxmica: 2 1 94, 220; v. cinsica, actitud 2, espacio. Proyeccin 1: 361, 362; v. transfor macin geomtrica, cartografa, plano 1. Proyeccin 2: 320; v. isotopa proyec tada, tropo proyectado. Psicoanlisis: Z2j 170, 297; v. psicolo ga, condensacin, desplazamiento 2. Psicologa: 4* 100 (v. psicoanli sis); - social: (v. sociedad, sociologa);

- semntico: 158, 366, 376, 377, 387 (v. sema, semntica, anlisis); - estilstico: 238, 239, 240 (v. estilo); - distintivo: 154, 155 (v. unidad distin tiva). Realidad: 55-57. 186-194, 289, 290, 346; v. referente, ilusin referencial. Realismo 1: 189-192; v. motivacin, idealismo, materialismo. Realismo 2: 192-193, 290, 323; v. referente, ilusin referencial. Realizacin del signo: 197; v. emisin, produccin, enunciacin, estilo, prag mtico. Ejemplo: 312; v. discurso deliberativo. Recategorizacin: v. categora, expe riencia (recategorizacin de la -).

438

Copyrighted material

Indice de conceptos

Recepcin: 69, ZQ* Z L Z8i Z 9*240, 241, 317, 354, 358, 366; - subliminal: 79: v. receptor, cooperacin, interpretante, interpretacin, enuncia cin, percepcin, accin. Receptor: 5 1 56, 62, 63, 6 1 72-79, 94, 237-241, 275, 295, 321; v. aparato , recepcin, emisor, destinatario, partici pante. Reconocimiento: 350, 356, 360 (v. icono, significante cnico, tipo); - so cial: v. legitimidad. Redundancia: 81-84, 149-150, 198, 211,212, 222, 223, 233, 240, 273, 274, 298, 318, 319, 320, 356-358,370-372, 383, 387; - intracdica, intercdica: 8 1 222 (v. discurso pluricdigo); v. retrica, ruido, informacin, orden 1, isotopa, expectativa, transformacin. Reestructuracin: - retrica: 341-344 (v. figura, retrica); - cientfica: 160, 170, 340-344 (v. ciencia); v. estructura, experiencia (recategorizacin de la -), divergencia, reevaluacin, enciclopedia, estabilidad, inestabilidad, restriccin, falsabilidad, verificabilidad. Recvaluacin: 321, 325-327; v. diver gencia, enciclopedia (reestructuracin de la -), expansin semitica. Referencia: v. referente, ilusin referencial, co-referencia. Referencial; funcin referencial: 63, 69-73: descomposicin referencial: v. descomposicin - ; ilusin referencial; v. ilusin; v. referente, contexto referencial, mediacin referencial.

Referente: 5 1 5 4 , 56-57, 59,60, 6 h


6 3 , 6 4 , 6 9 , 73, 101, 102, 103, 116, 117,

126, 159, 181-185, 192-196, 198-201, 202, 203, 205, 223, 231, 232, 234, 336, 337,349-355,356-360, 366,367,368, 369, 370, 374, 375,376, 377,378, 384; v. referencial, objeto 1, stimulus, transfor macin, estabilizacin, conformidad. Reflejo:

8Z

Reflexin: v. ptica. Refraccin: v. ptica. Refutacin: v. dispositio. Registro: 239, 260; v. lengua, estilo, variacin. Regla; - sintagmtica: 143, 144 (v. sintagma); - paradigmtica: v. paradig ma; - de devolucin: v. devolucin. Regresin 1: v. reestructuracin. Regresin 2: 246; v. variacin en el tiempo. Relacin asociativa: v. paradigma. Relacin: 131-133, 338, 339 (v. opo sicin); - cercana, - distante, poder, de solidaridad: 259 (v. interaccin); - en el signo cnico: 349-356; - transitiva, intransitiva, simtrica: v. transitividad, intransitividad, simetra; - paradigmtica (o asociativa), sintagmtica: v. paradigma, sintagma; v. mxima de -, sintaxis. Relativismo: 190, 191, 193, 194; v. arbitrario, hiptesis Sapir-Whorf, uni versalidad. Relato: 26, 6Q, 170-179, 220, 371, 379, 383; (v. discurso); - mtico: v. mito; v. narracin, narratividad, narratologa,

439
Copyrighted material

[...] Ante todo digamos que este manual ha asumido un propsito. Su ambicin es dirigirse, en un lenguaje claro, a quienes no tienen todava ningn conocimiento en semitica. Su autor ha postulado tambin que esos lectores y lectoras no tenan ningn conocimiento particular ni en lingstica ni en filosofa y que no haban sido iniciados en esa nebulosa de disciplinas que se llaman ciencias de la comunicacin. [...] "He escrito, pues, para el principiante (y l es el nico que podr decir si alcanc o no los objetivos que defino). Es decir: para lo que se llama el hombre honesto' (locucin sospechosa en varios rdenes, siendo el primero de ellos que no se le conozca femenino). Ms precisamente aun, para: el estudiante o la estudiante salidos de la educacin media; el espritu despierto y curioso que desee reflexionar sobre la manera en que se ha constituido la imagen que tiene del universo; el artista, el periodista o publicista que desee reflexionar sobre sus prcticas; el ciudadano que intenta mirar con otros ojos, distintos de los de la costumbre, el mundo que le han fabricado. Porque, entre todos los representantes de las categoras que acabo de enumerar sin nimo de ser exhaustivo, es a aquellos que se preocupan por lanzar una mirada nueva sobre las prcticas ms banales y ms cotidianas a quienes me dirijo. Es un libro, pues, para principiantes.

Copyrighted material