0 оценок0% нашли этот документ полезным (0 голосов)
571 просмотров1 страница
The song lyrics describe a person who has crossed seven seas in pursuit of their beloved. They do not know the path, name, or address of their beloved but have somehow found them. The lyrics say the person came closing their eyes straight to their beloved, placing flowers in the memories of them. Whether their love is accepted or not, the person left everything behind to come to their beloved after crossing seven seas in their pursuit.
Исходное описание:
Bollymeaning.com-Saat Samandar Paar Main Tere Peechhe Lyrics Translation
Оригинальное название
Bollymeaning.com-Saat Samandar Paar Main Tere Peechhe Lyrics Translation
The song lyrics describe a person who has crossed seven seas in pursuit of their beloved. They do not know the path, name, or address of their beloved but have somehow found them. The lyrics say the person came closing their eyes straight to their beloved, placing flowers in the memories of them. Whether their love is accepted or not, the person left everything behind to come to their beloved after crossing seven seas in their pursuit.
Авторское право:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Доступные форматы
Скачайте в формате PDF, TXT или читайте онлайн в Scribd
The song lyrics describe a person who has crossed seven seas in pursuit of their beloved. They do not know the path, name, or address of their beloved but have somehow found them. The lyrics say the person came closing their eyes straight to their beloved, placing flowers in the memories of them. Whether their love is accepted or not, the person left everything behind to come to their beloved after crossing seven seas in their pursuit.
Авторское право:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Доступные форматы
Скачайте в формате PDF, TXT или читайте онлайн в Scribd
Saat Samandar Paar main tere peechhe: Lyrics, Translation
And here goes one on demand translation. After I was asked for the second time. :) Movie: Vishwatma Music: Viju Shah Lyrics: Anand Bakshi Singer: Sadhna Sargam saat samundar paar main tere peechhe peechhe aa gayi zulmi meri jaan o zulmi, meri jaan teri kadmo ke neeche aa gayi saat samundar paar main tere pichhe pichhe aa gayi crossing the seven seas, I came behind you, O my tormenter, my love, O my tormenter, my love, I came under your steps (feet).. crossing the seven seas, I came behind you, na rasta maalum, na tera naam pata maaloom kaise meri jaan tujhko dhundha kya maaloom seedhee tere paas main ankhiyaan meeche meeche a gayi I don't know the path, nor I know your name and address How I found you my life, I don't know.. straight to you, I came closing my eyes.. maine teri yaadon ki zulfo pe lagaaye phool aake seedhi karde tu mujhe kar na kar kabool chhod ke main apne baabul ke baag bageeche aa gayi I placed flowers on the memories of yours (like on hair) come straighten me, whether you accept me or not.. I left the gardens of my father behind me and came..