Вы находитесь на странице: 1из 2

Original / Romaji Lyrics

English Translation

Everybody Jump Up Everybody Hands Up Everybody Jump Up Everybody Hands Up

Everybody Jump Up! Everybody Hands Up! Everybody Jump Up! Everybody Hands Up!

BIRU no ue kakeagatte machi o mioroshite miru hana no you ni kasa ga saku KARAFURU na sekai

When I rush up to the top of the building and look down, I see a colorful world with umbrellas blooming like flowers.

yuuutsu na ame no hi mo shiawase no tane hitotsu mitsukereba kinou yori suki ni nareru ne

Even on a depressing rainy day, if I can find a seed of happiness, I'll be able to like today more than yesterday.

taisetsu na kotoba o itsu datte kureru kimi BOKU mo nanika o agerete'ru ka na?

You have always been giving me words of great value, but have I been able to do the same for you?

I wish arigatou chotto tereru KEDO ima kimi ni kono KIMOCHI tsutaetai yo For you donna toki mo kitto egao agetai te o tsunaide ite ne

I wish to convey my feelings to you right now to show my gratitude, but I feel a little embarrassed. No matter when, I'll always give you a smile, so please always hold my hand.

Everybody Jump Up Everybody Hands Up Everybody Pump Up

Everybody Jump Up! Everybody Hands Up! Everybody Pump Up!

nemurenai yoru wa nando kimi to denwa shita ka na daijoubu sono koe ni senaka osareta yo

In nights when I couldn't sleep, how many times did I call you on the phone? "It'll be alright." Your voice gave me an encouraging push on my back.

yowai TOKO mo dakishimete aruite iku yuuki

You have given me a formless treasure:

to ka me ni mienai takaramono kimi ga kureta no

the courage to embrace my weakness and keep walking.

doushite konna BOKU no soba ni ite kureru no? sonna koto kiitara warawarechau ka na

Just why would you always stay beside me? If I ask you this out loud, will I get laughed at?

I wish soba ni ite kitto sore dake de BOKU wa BOKU no mama de irareru'n da For You BOKU datte sou kimi ni totte sonna sonzai de itai

I wish to always remain by your side, for then I'd be able to stay true to myself. I also want to be the person that can make you feel the same way.

BOKU ga warau tabi kimi ga warau kara sono egao kitto dareka ni tsutawatte'ku

You smile whenever I smile. That smile will be spread to others around us.

I wish arigatou chotto tereru KEDO ima kimi ni kono KIMOCHI tsutaetai yo For you donna toki mo kitto egao agetai te o tsunaide ite ne

I wish to convey my feelings to you right now to show my gratitude, but I feel a little embarrassed. No matter when, I'll always give you a smile, so please always hold my hand.

I wish soba ni ite kitto sore dake de BOKU wa BOKU no mama de irareru'n da For You donna kimi mo zutto daisuki da yo yakusoku suru kara

I wish to always remain by your side, for then I'd be able to stay true to myself. I'll always love you no matter what you are like, I promise.

Everybody Jump Up Everybody Hands Up Everybody Pump Up

Everybody Jump Up! Everybody Hands Up! Everybody Pump Up!

Вам также может понравиться