Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
32
442 (anekdigtos), (on): adj.;
Strong 411LN 33.202 indescriptible, que supera las palabras, inefable (RVR, RVA, LBLA,
NVI) indecible, inexpresable, que supera lo que se
puede expresar (DHH, TLA), por encima de cualquier elogio, (2Co 9:15+)
443 (aneklaltos), (on): adj.;
Strong 412LN 33.96 inexpresable, impronunciable, inefable (RVR, LBLA, RVA), indecible,
indescriptible (NVI), demasiado grandioso para
expresar con palabras TLA), (1Pe 1:8+)
444 (anekleiptos), (on): adj.;
Strong 413LN 13.99 infalible, que no se agota
(Lk 12:33+)
445 (anektos), (on): adj.; Strong
414; TDNT 1.359LN 25.172 tolerable, soportable, resistible (Mt 10:15; 11:22, 24; Lk 10:12,
14+)
446 (anelemn), (on): adj.;
Strong 415; TDNT 2.487LN 88.82 inclemente,
despiadado, sin misericordia (Ro 1:31+; Tit 1:9
v.l. NA26)
447 (aneleos), (on): adj.; Strong
448; TDNT 2.487LN 88.82 sin misericordia,
sin piedad, sin compasin., falta de voluntad por
mostrar compasin (Jas 2:13+)
448
(anemizomai),
33
siones) comino; ans (TLA), supuestamente, cultivado en pequeas cantidades (Mt 23:23+; Lk
11:42 v.l. NA26)
465 (ankei), (ank): vb.;
Strong 433; TDNT 1.360LN 66.1 (en forma
impersonal) es apropiado, es correcto, cumplir
con el deber (Eph 5:4; Col 3:18; Phm 8+)
466 (anmeros), (on): adj.; Strong
434LN 20.5 feroz, brutal, cruel (2Ti 3:3+)
467 (anr), (andros), (ho):
s.masc.; DBLHebr 408, 632; Strong 435; TDNT
1.3601. LN 9.24 hombre, varn adulto (1Co
13:11); 2. LN 9.1 ser humano (Mt 14:35; 1Co
7:14 v.l.); 3. LN 10.53 marido (Mt 1:16); 4. LN
34.69 (ginomai andri), unirse en
matrimonio (Ro 7:3+); 5. LN 33.341
(nomos tou andros), ley de matrimonio
(Ro 7:2+)
468 (anthistmi): vb.; Strong 436
1. LN 39.1 ser hostil hacia (Gal 2:11+); 2. LN
39.18 resistir, oponerse, rebelarse, ponerse en
contra (Mt 5:39; Lk 21:15; Ac 6:10; 13:8; Ro
9:19; 13:2; Eph 6:13; 2Ti 3:8; 4:15; Jas 4:7; 1Pe
5:9+), nota: es posible que los trminos en estos
versculos tengan el sentido de una u otra entrada
469 (anthomologeomai): vb.;
Strong 437; TDNT 5.199LN 33.351 dar gracias, ofrecer alabanzas (Lk 2:38+)
470 (anthos), (ous), (to): s.neu.;
Strong 438LN 3.56 floracin, de una planta, es
decir, una flor (Jas 1:10, 11; 1Pe 1:24(2x)+)
471 (anthrakia), (as), (h): s.fem.;
Strong 439LN 2.6 brasas (Jn 18:18; 21:9+)
472 (anthrax), (akos), (ho):
s.masc.; DBLHebr 1624; Strong 4401. LN
3.67 carbn vegetal, carbn (Ro 12:20+); 2. LN
25.199 causar vergenza (Ro 12:20+, ver 5397)
473 (anthrpareskos), (on):
adj.; Strong 441; TDNT 1.465LN 25.98
agradar a los hombres, es decir, uno que gana el
favor, que trata de complacer a la gente (Eph 6:6;
Col 3:22+)
474 (anthrpinos), (), (on):
adj.; Strong 442; TDNT 1.3661. LN 9.6
humano, perteneciente al gnero humano (Ro
6:19; 1Co 2:13; 4:3; 10:13; Jas 3:7; 1Pe 2:13+;
1Co 2:4 v.l.; 1Ti 1:15; 3:1 v.l.); 2. LN 9.5
34
482 (anistamai), (anistmi):
vb.; DBLHebr 7756; Strong 4501. LN 17.7
hacer que se ponga de pie (Ac 9:41; Ac 2:30
v.l.); 2. LN 23.94 resucitar (Jn 6:39; Mk 16:9
v.l.; Ro 14:9 v.l.); 3. LN 23.59
(anistmi sperma), procrear, dar vida, tener hijos
(Mt 22:24+); 4. LN 17.6 (dep.) ponerse de pie
(Lk 4:16); 5. LN 15.36 (dep.) irse (Lk 4:38); 6.
LN 13.81 (dep.) existir, aparecer (Heb 7:11; Ac
7:18); 7. LN 23.93 (dep.) resucitar, volver a la
vida, habiendo estado muerto (Lk 9:8; 1Co 15:51
v.l.); 8. LN 39.34 (dep.) rebelarse contra (Ac
5:36)
483 (Hanna), (as), (h): s.pr.fem.;
Strong 451(en la mayora de las versiones) Ana
(Lk 2:36+); LN 93.27
484 (Hannas), (a), (ho): s.pr.masc.;
Strong 452(en la mayora de las versiones)
Ans (Lk 3:2; Jn 18:13, 24; Ac 4:6+; Ac 5:17cj.
(segn versiones antiguas)); LN 93.28
485 (anotos), (on): adj.; Strong
453; TDNT 4.961LN 32.50 sin inteligencia,
necio, insensato (Lk 24:25; Ro 1:14; Gal 3:1, 3;
1Ti 6:9; Tit 3:3+)
486 (anoia), (as), (h): s.fem.;
Strong 454; TDNT 4.9621. LN 32.51 falta de
inteligencia, estupidez, insensatez (2Ti 3:9+); 2.
LN 88.183 furia extrema (Lk 6:11+)
487 (anoig): vb.; DBLHebr 7337;
Strong 4551. LN 79.110 abierto (Ac 12:14; Lk
4:17 v.l.); 2. LN 33.29 (anoig
to stoma), comenzar a hablar (Mt 5:2; Lk 1:64;
Ac 8:35; 10:34; 18:14+); 3. LN 71.9
(anoig thyran), hacer posible (Ac 14:27;
1Co 16:9; 2Co 2:12; Col 4:3; Rev 3:8, 20+); 4.
LN 33.252 (to stoma
anoig pros), hablar con absoluta verdad (2Co
6:11+); 5. LN 24.43
(anoig tous ophthalmous), abrir los ojos, an a
la verdad espiritual (Jn 9:14, 17, 21, 26, 30, 32;
10:21; 11:37; Ac 9:40; 26:18+); 6. LN 24.69
(anoigousin hai akoai), alcanzar la capacidad de or (Mk 7:35+)
(4x)
cj. Conjetura
35
496 (anoch), (s), (h): s.fem.;
Strong 463; TDNT 1.359LN 25.171 paciencia,
tolerancia, longanimidad (Ro 2:4; 3:26+)
497 (antagnizomai): vb.;
Strong 464; TDNT 1.134LN 39.31 combatir,
resistir (Heb 12:4+)
498 (antallagma), (atos),
(to): s.neu.; Strong 465; TDNT 1.252LN
57.143 algo entregado a cambio de otra cosa
(Mt 16:26; Mk 8:37+)
499 (antanaplro): vb.;
Strong 466; TDNT 6.307LN 59.34 llenar,
completar (Col 1:24+)
500 (antapodidmi): vb.; Strong
467; TDNT 2.1691. LN 57.154 restituir, pago
en favor de una obligacin (Lk 14:14(2x); Ro
11:35; 1Th 3:9+); 2. LN 38.19 pagar, en sentido
negativo, slo retribucin (Ro 12:19; 2Th 1:6;
Heb 10:30+)
501 (antapodoma), (atos),
(to): s.neu.; DBLHebr 1691; Strong 468; TDNT
2.1691. LN 57.155 devolucin (Lk 14:12+); 2.
LN 38.20 recompensa, retribucin (Ro 11:9+)
502 (antapodosis), (es),
(h): s.fem.; Strong 469; TDNT 2.169LN
38.20 recompensa, una compensacin como
pago por (Col 3:24+)
503 (antapokrinomai): vb.;
Strong 470; TDNT 3.9441. LN 33.186 responder (Lk 14:6+); 2. LN 33.413 altercar, replicar
(Ro 9:20+)
(anteipon): vb.; Strong 483 & 471
contradecir (Lk 21:15; Ac 4:14+); ver 515
504 (antechomai), (antech):
vb.; Strong 472; TDNT 2.8271. LN 34.24; 2.
LN 31.49 aferrarse a una creencia, servir con
devocin, mantenerse firme (Mt 6:24; Lk 16:13;
s. sustantivo, o sustantivos
neu. neutro
DBLHebr Swanson, Diccionario de idiomas bblicos: Hebreo
(Antiguo testamento)
Strong Concordancia e ndices de Strong
TDNT Diccionario Teolgico del Nuevo Testamento de Kittel
LN Lxico Griego-Ingls de Louw-Nida
+ He citado cada referencia de esta palabra relacionada a esta
definicin.
fem. femenino
vb. verbo
(antidiatithemai),
(antidiatithmi): vb.; Strong
475LN 39.1 ser hostil hacia, oponerse (personalmente, de manera comprometida), (2Ti 2:25+)
508 (antidikos), (ou), (ho):
s.masc.; Strong 476; TDNT 1.3731. LN 56.11
acusador, demandante, oponente en un pleito
legal (Mt 5:25(2x); Lk 12:58; 18:3+); 2. LN 39.9
adversario, enemigo hostil (1Pe 5:8+)
509 (antithesis), (es), (h):
s.fem.; Strong 477; TDNT 1.373LN 33.457
contradiccin, oposicin (1Ti 6:20+)
510 (antikathistmi): vb.;
Strong 478LN 39.18 resistir, oponerse, luchar
contra (Heb 12:4+)
511 (antikale): vb.; Strong 479;
TDNT 3.496LN 33.317 retribuir una invitacin, ser solcito como respuesta a, corresponder
con una invitacin (Lk 14:12+)
512 (antikeimai): vb.; Strong 480;
TDNT 3.655LN 39.1 ser hostil hacia, ser un
opositor, ser un adversario (Lk 13:17; 21:15; 1Co
16:9; Gal 5:17; Php 1:28; 2Th 2:4; 1Ti 1:10;
5:14+)
prep. preposicin
masc. masculino
(2x)
La palabra definida aparece 2 veces en un versculo bblico
particular