Вы находитесь на странице: 1из 17

guia

rainha das alturas Com o cu colado s asas e por ser livre no se pode viver fechada nas casas.

O tatu
Tem a carapaa dura Este simptico tatu Como um pequeno gladiador Que podemos tratar por tu.

Urso
O andar desajeitado Deste urso grandalho No esconde a fora que tem quando em algum pe mo.

Catarina e Manuel do 1 C

Balada das vinte meninas friorentas


Vinte meninas, no mais Eu via ali no beiral: Tinham cabecinha preta, E branquinho o avental. Vinte meninas, no mais Eu via naquele muro: Tinham cabecinha preta Vestidinho azul-escuro. Vinte meninas, no mais No alto da ramaria Tinham cabecinha preta, Pega de fantasia. Vinte meninas, no mais, No alto da ramaria: Tinham cabecinha preta E capinha de veludo.

As minhas vinte meninas, Capinhas dizendo adeus, Chegaram na primavera A acenarem l dos cus.

Texto transcrito pela Maria Ramos e Mariana Maduro do 1 C

As minhas vinte meninas Dormiam quentes num ninho Feito de amor e de terra, Feito de lama e carinho.

As minhas vinte meninas Para o almoo e o jantar Tinha coisas pequeninas,

Que apanhavam pelo ar.

As minhas vinte meninas, Com roupinha de cotio, Chegaram na primavera Pois vinha fugindo ao frio.

J passou a primavera, Suas horas pequeninas E houve um milagre nos ninhos, Pois foram mes, as meninas!

Eram ovos redondinhos Que apetecia beijar: Ovos que continham vidas E asinhas para voar.

Texto transcrito pela Mariana Achega e Loureno do 1 C

J no so vinte meninas que a luz do sol acalenta. So muitas mais! Muitas mais! No so vinte, so oitenta!

Depois oitenta meninas Eu via ali no beiral; Tinham cabecinha preta E branquinho avental.

Depois oitenta meninas Eu via naquele muro:

Tinham cabecinha preta, Vestidinho azul-escuro.

Depois oitenta meninas No alto da ramaria: Tinham cabecinha preta, Pega de fantasia.

Depois, oitenta meninas Na torre acima de tudo: Tinham cabecinha preta E capinha de veludo.

Mas as oitenta meninas Capinhas dizendo adeus, Em certo dia de outono Perderam-se pelos cus.

E as minhas tantas meninas

L voaram, uma a uma: E eu fiquei cheia de frio E no voltou mais nenhuma

Texto transcrito pelo Jos e Ins Antunes do 1 C Matilde Rosa Arajo O livro da Tila, caminho, 2010

Vamos destravar a lngua?

Esta casa est ladrilhada. Quem a desladrilhar? O desladrilhador Que a desladrilhar Bom desladrilhador ser. -Pardal pardo, palras? - Palro sempre e palrarei, Porque sou o pardal pardo e palrador del-rei. Fui a Belas para velas, mas em Belas velas no vi; porque as velas que iam para Belas eram as velas que iam daqui. Num ninho de nafagafos H sete nafagafinhos Quando a nafagafinhos. Ficam os nafagafos sozinhos. ver

Texto transcrito pela Leonor Santos e Marta Pinto do 1 C

Era uma vez um caador Furunfufor Triunfunfor Misericuntor. E foi caa Furunfunfaa

Triunfunfaa Misericuntaa. E caou um coelho Furunfunfelhiho Triunfunfelho Misericuntelho.

E levou-o a uma velha Furunfunfelha Triunfunfelha Misericuntelha.


Lusa Ducla Soares Destrava Lnguas Livros Horizonte, 1997

Texto transcrito pela Maria Moura e Madalena Pinto do 1 C

Orca
Dona Orca como passa? Quer vir comigo boleia de uma onda que nos traga notcias da mar cheia?

Iguana

A iguana na rocha Vai vendo o tempo a passar Sabendo que o Sol a pique Nunca a h-de bronzear.

Renato e Margarida Maduro do 1 C

gua E a mulher do cavalo e tem potros para criar galopa alegre nos campos com um sonoro relinchar.

Santiago e Constana do 1 C

Doninha

Ningum tem d da doninha Pois dizem que cheira mal, Mas o odor a defesa Dentro do mundo animal.

Sara e Mateus do 1 C

Вам также может понравиться