Вы находитесь на странице: 1из 91

Lao Tseu Chemins

* * *
*
Lao Tseu
Chemins
Strophes et Quatrains, -- Lao Tseu
*
* * *
Traduction minutieuse et libre
Alain Constantin & Paco Alpi
*
* * *
* * *
nouvelle dition,
revue et rvise,
texte intgral
*
1
Lao Tseu Chemins
Chemins
Strophes et Quatrains
Lao Tseu
*

*
Traduction minutieuse et libre
Alain Constantin & Paco Alpi
*
* * *
!dao
* * *
2
Lao Tseu Chemins
Prologue
*
Aucune explication n"est sans doute ncessaire # ce texte hasardeux,
et lg$rement bi%arre, sinon un prambule, &ui ne devrait pas vous
emp'cher de naviguer (o)eusement parmi ces pages, comme disent
les vignerons
Le tao*sme est une dambulation, un cheminement, &ue ne guide pas
vraiment le discours souvent paradoxal &ue l"on attribue # Lao Tseu
+ien des erreurs, des non-sens, des contre-sens, des bourdes et des
absurdits ornent et d,igurent les traductions innombrables des
propos pourtant concis de Lao Tseu
Le prsent texte n") chappera pas, comme il se doit C"est d"ailleurs
une traduction libre, comme se voulait Lao Tseu, - non sans illusions
*
* * *
3
Lao Tseu Chemins
*
Ce texte existe dans une version enrichie de commentaires, plus ou
moins lgendaires, toute une histoire, en somme
Bon voyage, Lao Tseu !
http -.. /// scribd com .doc .012034542. +on - 6o)age - Lao - Tseu

Lao Tseu -- Chemins --
http -.. /// scribd com .doc .015701040. Lao - Tseu -8 9 087283:-
Chemins -8 9 087283:- v 2:- pd,
*
* * *
4
Lao Tseu Chemins
* * *
!1
Le chemin &ue suit le cheminement
n"est pas tou(ours (uste le chemin,
et les mots pour le dire ne sont
pas tou(ours (uste des paroles
;ans un mot, sans paroles,
le ciel et la terre sont, ce mouvement
d"o< proviennent les choses et les 'tres,
&ue l"on peut nommer, multitude
C"est ainsi, source de merveilles,
ce &u"il su,,it de contempler,
attenti, aux dtours du chemin,
comme # ce &u"il ) advient
=)strieuses et obscures,
semblables et di,,rentes, apparitions,
passage invisible ou secret de ce &u"il advient,
comme une porte ouverte
*
* * *

dao
5
Lao Tseu Chemins
* * *
!0
;ous le ciel, partout, la beaut,
# l"hori%on, &uel&ues nuages,
puis vient le temps de la dcrpitude,
imman&uablement, invitable
Chacun sait ce &ui bon, et lui ,ait du bien,
et de l# conna>t ce &ui ne l"est pas
Ce &ui est ais, et ce &ui est di,,icile,
se compl$tent mutuellement,
Le haut et le bas, le long et le court,
sont ,ormes relatives et connexes,
le son et le bruit se con(uguent,
et le sage demeure ailleurs
;ans un mot, il enseigne,
c"est pour&uoi on l"coute,
et la ,oule en liesse applaudit ?
Puis&u"il n"en attend rien
@l vit sans rien escompter en retour,
- accomplissement
*
* * *

dao
6
Lao Tseu Chemins
* * *
!:
;i les Aonorables n"taient plus honors,
le bon peuple aurait-il encore
&uel&ue raison de se rvolter B
;ans le prix inaccessible des marchandises
de valeur, ) aurait-il des voleurs B
;ans l"apparence des biens trop dsirables,
l"esprit et le cCur du bon peuple
serait-il troubl B
Le sage sait &u"il ne convient pas
d"entretenir de ,aux espoirs
@l songe # vider son cCur, et remplir son ventre,
comme chacun, pour retrouver des ,orces
9t tenir le peuple dans l"ignorance, et l"apathie,
&uel r've ,ou ?
Aussi n"en ,ait-il rien ?
*
* * *

dao
7
Lao Tseu Chemins
* * *
!4
Le (uste chemin ressemble au silence,
vide de paroles, inpuisable pourtant,
langage ,cond, source de tous les mots
@nsondable, il produit la ,orme et l"apparence
de toute chose, simple et spectaculaire
comme le moindre torrent, source de vie
@l suit librement sa pente, son chemin,
parpille ses gouttelettes dans la lumi$re,
se perd comme poussi$re, limpide ruisseau
Comme un trsor prcieux et secret,
comme l"apparence de la puissance,
savoir immmorial comme un prsent
*
* * *

dao

8
Lao Tseu Chemins
* * *
!5
Le ciel ni la terre n"ont rien d"humain
Dous ne sommes &ue ,tus de paille,
phm$res, au regard du sage
Dous ne sommes &ue passagers,
sou,,le dans un ,lEtiau de roseau
@npuisable image du man&ue,
du vide &ui nous anime, multiples
paroles, dnues de sens, hlas ?
Farder le milieu du chemin,
simple sagesseG
*
* * *

dao
9
Lao Tseu Chemins

* * *
!H
Le secret discret de la valle obscure
demeure, innarrable, dit ,minine
C"est un passage, une porte, la racine
du temps et de la vie, un chemin,
un doux rservoir de vie
Comme un charme m)strieux,
permanent et prsent, immanent
*
* * *

dao

10
Lao Tseu Chemins
* * *
!I
Le ciel et la terre demeurent, comme hori%on
9ntre le ciel et la terre, circulent le temps,
l"nergie, le devenir de chacun, la vie en somme
Ainsi se produit la vie, elle advient, se perptue
Le sage ignore le devenir de sa personne,
et ne s"en proccupe pas pour autant,
c"est bien parce &u"il ne s"en proccupe pas
&u"il demeure sage, dpositaire de sa sagesse
*
* * *

dao
11
Lao Tseu Chemins
* * *
!7
J"abord, ce &ui est bon est comme l"eau,
elle alimente la multitude sans (amais combattre,
elle demeure m'me dans les lieux impraticables,
ainsi ressemble-t-elle au bon chemin,
&ui habite m'me l"insondable, comme
prcisment la bont humaine, n"est-ce pas B
Ce &ui est bon cherche # s"tendre, distribution,
et la bont gagne l"espace et le temps,
sans discussion, sans reproche, la bont
*
* * *

dao

12
Lao Tseu Chemins
* * *
!3
Kien ne demeure, le plein se vide,
le tranchant ne se garde, et s"mousse,
ni l"or, ni le (ade du trsor
ne se peuvent conserver sans ,in,
la richesse et l"arrogance attirent
le blLme et la rprobation
J$s lors l"accomplissement
comporte de devoir se retirer,
telle est la bonne dmarche,
le bon chemin ;imple bon sens
*
* * *

dao
13
Lao Tseu Chemins

* * *
!12
=ditation, tenir l"esprit et le corps
comme s"ils n"taient &u"un, et maintenir cela,
est-ce possible B Le peux-tu B
Kgler ton sou,,le, respiration douce,
comme celui du nourrisson, spontan,
est-ce possible B Le peux-tu B
Contempler la ralit m)strieuse d"un Cil lucide,
sans ,aillir ni d,aillir Le peux-tu B
Aimer le pa)s et le peuple, l"aider
sans m'me agir, le pourrais-tu B
;uivre la bonne conduite, le (uste chemin,
en respectant l"obscure racine des choses,
leur insondable douceur, le sais-tu B
Porter la lumi$re de toute part, en tout lieu,
para>tre pourtant ignorant de tout, le peux-tu B
Jonner vie # la vie, comme elle vient,
sans (amais chercher # la possder,
agir sans escompter de retour, sans violence,
lumineux secret du (uste chemin
*
* * *

dao
14
Lao Tseu Chemins
* * *
!11
Trente ra)ons s"assemblent
autour du mo)eu de la roue
Ainsi, le vide permet au chariot d"avancer
Le potier tourne le vase d"argile,
autour de son volume vide,
et voil# une utile poterie
Je m'me, l"habitation exige
portes et ,en'tres,
pour devenir habitable
Ainsi, ce &ui nous est utile
provient de ce &ui n"est pas,
nommment le vide,
le creux, l"absence de ,orme
*
* * *

dao
15
Lao Tseu Chemins

* * *
!10

Les cin& couleurs moussent la vision humaine
Les cin& notes assourdissent l"ou*e humaine
Les cin& saveurs gLtent le palais dlicat
La chasse puise le sou,,le du chasseur
L"appLt du gain et du pro,it de m'me
Aussi le sage pense # son estomac, certes,
et sErement pas aux ,ourbes apparences
*
* * *

dao
16
Lao Tseu Chemins

* * *
!1:
Cultiver l"opprobre, chercher les ,aveurs,
deux chemins tortueux, et pnibles ?
L"in(ure et l"in(ustice sont blessures
Kedouter l"une et l"autre, donc
Craindre l"in,ortune serait sage
Pr,rer le sort convenable, selon moi
Cultiver la vie, simplement
='me si le sort est contraire
La vie vient comme elle vient,
et elle va de m'me, sans doute
*
* * *

dao

17
Lao Tseu Chemins
* * *
!14
Kegarder, mais sans voir
Di savoir s"il ) a danger inconnu
9couter, mais ne rien entendre
;avoir alors comme c"est rare
Palper sans pouvoir toucher,
sans doute est-ce minuscule
Trois aspects de l"indicible
Mn peut les con,ondre
Pourtant, si le sommet n"est pas
clair, la base n"est pas obscure
Le lien est indicible, il appartient
au domaine de l"immatriel
Comme une assertion sans assertion
9t tout semble incertain
Accueillir sans la voir l"apparence,
la suivre en ne vo)ant &ue son dos,
poursuivre selon le vieux chemin
la (uste marche (us&u"au prsent,
ainsi cheminer dans le bon sens,
tel est le prsent du (uste chemin
*
* * *

dao
18
Lao Tseu Chemins
* * *

!15
Autre,ois, le bien tait un chemin prati&u et connu
de chacun, sans &u"il soit besoin m'me d"en parler
J"instinct Ainsi le pouvoir tait discr$tement contenu
Comme en hiver, on se prpare # traverser une rivi$re,
comme lors&ue de toute part il ) aurait danger,
alors il convient de garder contenance, prudence
Le cCur simple est sans complication
@l a l"apparence d"une valle
@l se trouble, comme l"eau charge d"argile
@l est tran&uille comme l"immensit de l"ocan
9t pourtant incessant comme l"est le vent
Ainsi circule son nergie, vivace et douce
Paisible mouvement de la vie,
&ui prserve son accomplissement,
sans &u"il soit besoin de le dsirer
Les humains ne sont pas par,aits, en e,,et
C"est pour&uoi ils se renouvellent, et vivent
*
* * *

dao
19
Lao Tseu Chemins

* * *
!1H
Celui &ui choisit le chemin de la srnit
se concentre sur le calme et le repos, le vide
@l contemple la vie, et son cheminement,
comme une rptition, un permanent retour
Ainsi les herbes des champs reviennent,
apr$s ,loraison, # leurs racines,
les humains de m'me
Ketrouver ses racines, calmement
Kester vivant, prserver la vie Conscience
;ans cette vigilance, constante, cauchemars
Kester vigilant et attenti,, maintenir la (uste posture
Le (uste trouve le chemin du temps, ainsi
C"est-#-dire le chemin de la longvit
Nus&u"# ce &ue m'me le corps
ne connaisse pas la mort, peut-'tre ?
*
* * *

dao
20
Lao Tseu Chemins
* * *
!1I
Autre,ois, les anciens taient connus, car ils avaient
descendance, et parent$le multiple, et vidente autorit
Par la suite, ils ,urent craints, puis mpriss,
on ne leur ,aisait plus con,iance, hlas ?
Paroles tombes aussitOt dans l"oubli
;ic transit
Ainsi en advint-il parmi les cent ,amilles,
&ui en prirent # leur aise, et se crurent libres
*
* * *

dao
21
Lao Tseu Chemins

* * *
!17
Puand le (uste chemin s"e,,ace et s"obscurcit,
les humains en viennent # rclamer (ustice
Puand l"intelligence et la sagesse man&uent,
vient le temps de la grande supercherie
Puand les six ,amilles cessent de vivre en harmonie,
) aurait-il compassion et respect ,ilial B
Puand les contres et les pa)s connaissent
dsordre et con,usion, ) aurait-t-il
des cito)ens lo)aux et dvous B
*
* * *

dao
22
Lao Tseu Chemins

* * *
!13
Kenoncer # la sagesse, oublier le sage,
les gens seront heureux, cent ,ois plus ?
Mublier l"humanit, la (ustice, et les gens
retrouveront la compassion, le respect ,ilial ?
Kenoncer aux magouilles, au pro,it, au vol,
les brigands et les prdateurs dispara>tront ?
Ces trois comportements ne su,,isent pas,
chacun trouve sa place selon la nature,
*la modestie de ses besoins, ou encore
la simplicit de ses dsirs
*
* * *

dao
23
Lao Tseu Chemins

* * *
!02
Mublier les nuances, choisir l"indi,,rence B
De plus savoir o< est le bien, ni le mal B
De plus craindre ce &ui e,,raie les humains B
Perdre alors tous ses rep$res, dans la peur
La ,oule se r(ouit bien vite, bien vite
Comme si elle disposait de l"abondance
Pour ma part, (e ne crois aucun prsage
Comme si ("tais encore un nourrisson
Comme si ("allais # la drive, en vain
La ,oule pro,ite des richesses et des biens,
moi, il ne me reste rien, semble-t-il
Ne suis un humain # l"esprit born
Ne suis con,us et incertain, &uand la ,oule
s"enthousiasme, (e d,aille
La ,oule examine attentivement,
moi, (e suis empli de mlancolie
La ,oule s"organise, (e demeure,
stupide et born, idiot, sans but aucun
;eul parmi les humains, (e rv$re
les nourritures &ue nous o,,re la m$re nature
*
* * *

dao
24
Lao Tseu Chemins

* * *
!01
Au creux du bon chemin, (e chemine, (ustement,
sans hLte, pas # pas La bonne direction me semble
di,,icile # cerner, # discerner @ndistincte et vague
Comme la ,orme de l"apparence, semblance
Comme une bauche, une es&uisse, une trace
La mati$re, l"nergie, nous semblent obscurs secrets
Pourtant le bon chemin est une vidence, ,ormelle
9lle a travers les temps depuis l"anti&ue # ce (our
;a valeur demeure, visible, lisible, ,ormelle
9lle demeure, comme un prsent, prouv
J"exprience
*
* * *

dao

25
Lao Tseu Chemins

* * *
!00
Ce &ui est courb, ,auss, devient (uste, debout Jroit
Ce &ui tait vide, se remplit Ce &ui est prcoce devient mature
Ainsi la sagesse humaine devient une, et (uste
9t le temps trouve sa ,orme uni&ue
Avec le temps, les choses trouvent leur raison
Le temps est mani,estation ;ans rpit, tout devient
Alors vient l"accomplissement ;ans vanterie
@nvariablement Ainsi l"humain triomphe sans combat
Parce &u"il avance sans combattre, vient le temps
L"adage des anciens, comment pourrait-il mentir B
;inc$rement (uste et droit, il le devient
*
* * *

dao
26
Lao Tseu Chemins

* * *
!0:
Parcimonieuses, &u"elles le soient, tes paroles ?
Comme le vent, &ui ne dure pas plus d"une matine,
et s"essou,,le, comme la pluie soudaine, &ui s"ach$ve,
dans la (ourne Le ciel les produit, en tel lieu,
ni la terre, ni le ciel ne durent au del# du tempsG
D"en est-il pas de m'me pour les humains B
Ainsi suivre le (uste chemin, sans aucune hLte ?
Celui &ui suit le bon chemin est comme le bon chemin,
son caract$re devient semblable au bon chemin
Celui &ui se perd en chemin devient semblable # sa perte
Celui &ui sourit au chemin de m'me, le chemin lui sourit
Celui &ui chante le (uste chemin, de m'me,
le chemin l"enchante, et le r(ouit
Celui &ui choisit le dnuement, la modestie,
la parcimonie, de m'me, ce chemin lui convient,
et lui sourit, tout simplement
A l"vidence, il ne su,,it pas de savoir comment cela est,
ni pour&uoi, s"il n") a pas d"vidence
9t pourtant ?
*
* * *

dao
27
Lao Tseu Chemins
* * *

!04
;"il ne se tient pas debout, droit,
comment pourrait-il marcher B
;"il ne se ,licite &ue de lui-m'me,
aura-t-il &uel&ue phm$re mrite B
;"il ne consid$re &ue sa propre personne,
n"est-il pas proprement insupportable B
Ce vo)ageur-l# ne sera-t-il pas mpris
comme dchet, rebut in,r&uentable
Dourritures et paroles super,lues,
mauvaise route
Le vo)ageur avis se garde bien
de demeurer sur ce chemin-l#
*
* * *

dao
28
Lao Tseu Chemins
* * *
!05
Qne chose con,use advient,
avant m'me &ue le temps ne soit venu
@mmobile, solitaire, uni&ue, comme le vide,
cela demeure sans changer
Comme un vo)age immobile, sans aventure
Peut-'tre un temps de gestation
Pour ma part, (e ne sais le nommer
Le mot &ui dirait son pouvoir,
ce serait la voie, le vo)age, le (uste chemin
Jao Le droit chemin
Le pouvoir de ce nom est puissant
Pro,ond et ,atal, # la ,ois, lointain, et proche
Comme le revers de la mdaille,
l"autre ,ace des choses
Ainsi, le chemin du vo)age est puissant,
temps pro,ond, dmarche subtile,
comme celle des humains, le grand vo)age
Puatre domaines constituent le vo)age
6oici comment et pour&uoi
Le pouvoir du peuple, des humains,
rside dans leur union, ici, et l#
Le peuple suit la loi de la terre,
la terre suit la loi du temps,
et le temps suit la loi du (uste chemin
Le (uste chemin est simplement
celui &ue convient de lui-m'me,
naturellement
*
* * *
dao
29
Lao Tseu Chemins
* * *
!0H
Lourd et pesant, racine de la lg$ret
Calme et tran&uille, calme l"impatience
Aussi rester lourd et lent, srieux et calme
Fentiment Tout au long du chemin de la vie
='me s"il existe &uel&ue prcieuse gloire,
passer outre, comme il convient
Comment servir la multitude,
si l"on ne sait se conduire soi-m'me
avec pondration, mais lg$ret, calme
et souriant, - tout au long du chemin
Fentiment
Le pouvoir observe les racines,
et abandonne l"impatience
+ienveillance
*
* * *

dao

30
Lao Tseu Chemins
* * *
!0I
=arche sans laisser la moindre trace
de ton passage Parle sans crainte
d"avoir # en rougir Compte, mais
ne ,ais point de subtil calcul
Rerme ta porte, si tu le souhaites,
mais sans la barricader d"un verrou
Ce # &uoi tu t"attaches, &ue ce soit
avec des liens su,,isamment lLches
Ainsi le sage s"attache # prserver
l"humain, sans asservir le peuple,
ni sans l"abandonner # son sort
;on chemin le conduit # tou(ours
servir le bien, (ustement, en ,ait,
aussi ne l"abandonne-t-il pas
C"est ainsi &ue s"claire sa dmarche
@l enseigne le bien aux humains,
sans avoir # enseigner, # proprement parler
L"homme de bien s"adresse # ceux
&ui ne le sont pas, certes, il leur est
comme une ressource, mais ils sont
pour lui aussi comme une ressource
L"un et l"autre dpendent l"un de l"autre,
grande sagesse, grande merveille en vrit
*
* * *

dao
31
Lao Tseu Chemins

* * *
!07
Farder conscience de sa ,orce
et de sa ,aiblesse, est le (uste chemin,
la mesure du temps et de ses alas,
ainsi ses &ualits demeurent,
vont et viennent, comme le ,ait l"en,ant
Farder conscience claire de la ,ace sombre
des choses, et de la ,orme du temps,
ainsi les choses vont et viennent
sans atteindre l"exc$s ni la dmesure
9lles reviennent sans atteindre l"extr'me
Farder conscience &ue ni la gloire,
ni la disgrLce n"chappent aux alas du chemin,
et le temps veille sur le chemin, comme il convient
;implement, la simplicit se su,,it
9lle est prsente comme le meilleur mo)en
et le sage se dirige grLce # elle, en ,ait
Ainsi sommes-nous indemnes
*
* * *

dao
32
Lao Tseu Chemins

* * *
!03
Celui &ui dsire prendre le pouvoir absolu,
il n") parviendra pas Ne crois &u"il sera emp'ch
Le pouvoir domine ceux &ui le dsirent, en e,,et
C"est pour&uoi ceux-l# seront d,aits,
et donc contraints # l"abandon
Peut-'tre celui-l# avancera, l"autre suivra,
mais l"un renLclera, l"autre s"essou,,lera
Prendre le pouvoir, par la ,orce, sans doute,
et se retrouver vaincu, d,ait, sans doute,
c"est ris&ue de destruction,
Aussi le sage s"carte et prend ses distances,
il demeure paci,i&ue et paisible,
# l"cart de ce chemin-l#
*
* * *

dao
33
Lao Tseu Chemins

* * *
!:2
Ainsi le (uste chemin conduit chacun
# se bien conduire, par lui-m'me,
et non # occuper son temps # user
ses ,orces # guerro)er, sans rpit
Les troupes installent campement
en des lieux souvent pineux,
en des positions con,lictuelles,
o< les armes ,ont ,ace au dsastre
=ieux vaudrait pouvoir choisir
une stratgie sans user de la ,orce
Mbtenir ce rsultat sans ,or,anterie
Pu"il obtienne sans arrogance
l"arr't des hostilits, sans user de ses ,orces
9puiser ses ,orces n"est pas le (uste chemin,
la bonne dmarche est sans violence
9t peu importent les vieilles r$gles ?
*
* * *

dao

34
Lao Tseu Chemins
* * *
!:1
Les humains devraient se garder
des armes et des armes, &ui sont
de ,unestes et mauvais prsages
Le noble se tient au second rang,
le gnral occupe la premi$re place
Les armes en e,,et sont
de ,unestes et mauvais prsages
=ieux vaudrait s"en passer
;"arr'ter avant d") avoir recours
Pr,rer la tran&uillit paisible
La victoire n"a rien de glorieux,
- rien de r(ouissant # tuer d"autres humains
;e r(ouir des massacres est sinistre prsage
Aussi pr,rer le second rang, et non pas
la premi$re place, &ui convient au gnral
Lors&ue vient le temps des ,unrailles
Le massacre de multitudes d"humains
est cause de larmes et de chagrin
Lourds sanglots, l"arme est victorieuse,
- voici le temps des ,unrailles
*
* * *

dao
35
Lao Tseu Chemins

* * *
!:0
Le (uste chemin demeure, sans lieu, sans nom
;imple et minuscule instant, son nergie court le monde
Le pouvoir semble le garder, il est accueillant # tout
Le ciel et la terre s"accordent pour lui donner sa saveur
Le (uste chemin demeure, &uitable pour tous
=ais d$s &u"il a t nomm, ce nom lui a donn naissance
9t la loi commune est advenue Comme une limite
Conna>tre cette limite pour viter le danger
Ainsi il ) a un chemin, &ui suit le temps,
et un chemin comme la rivi$re, &ui suit la valle,
comme la rivi$re retourne # l"ocan
*
* * *

dao
36
Lao Tseu Chemins

* * *
!::
Conna>tre l"humain, chemin de la sagesse
;e conna>tre soi-m'me, chemin de la comprhension
=a>triser l"humain, chemin commun du pouvoir
;e ma>triser par soi-m'me, signe de ,orce intrieure
Conna>tre ce &ui nous su,,it, chemin de la richesse
Amliorer la conduite des a,,aires, a,,aire de volont
;ans oublier certes sa propre dure, longvit
;avoir &ue tout dispara>t sans dispara>tre, prennit
*
* * *

dao
37
Lao Tseu Chemins

* * *
!:4
Le (uste chemin circule partout,
de droite, de gauche, de ci, de l#,
la multitude des choses et des 'tres
dpend de son parcours, &ui les ,ait
advenir, et subsister
;ans m'me &ue cela soit dit
@l donne ,orme # la multitude
des choses et des 'tres, sans m'me
les possder Namais son dsir
n"est dit, si minuscule soit-il
La multitude des choses et des 'tres
lui reviennent, lui retournent,
mais sans &u"il les dirige
Aussi peut-on le dire grand
9t il atteint sa ,in sans &u"il soit
besoin de le dire grand
C"est pour&uoi il est grand
*
* * *

dao

38
Lao Tseu Chemins
* * *
!:5
;aisir la ,orme pro,onde du temps,
&ui advient puis s"estompe, se dgrade,
mais vient sans di,,icult, sereinement,
calme souriant, au plus haut point
@l ) aura des r(ouissances,
,estivits pour accueillir les hOtes,
et inviter les vo)ageurs
Pourtant le bon chemin
para>t ,ade et insipide,
insu,,isant en apparence
Mn l"coute sans l"entendre
Mn l"aperSoit sans le voir
@npuisable prsent
*
* * *

dao
39
Lao Tseu Chemins
* * *

!:H
Ce &ui se trouve solidement ,erm,
a probablement t ouvert auparavant
Ce &ui para>t a,,aibli, a sans doute t
,ort solide auparavant ;ur le point de s"puiser,
et autre,ois ,lorissant, de m'me
A la veille de possder, par,ois,
au lendemain de donner, par,ois
6oil# petit savoir, minuscule trouvaille
Ce &ui est ,aible porte le germe du ren,orcement
Le menu ,retin demeure au pro,ond de l"ab>me
Pue le pa)s trouve pro,it et bn,ice
sans exposer ses ,orces ni sa population
*
* * *

dao
40
Lao Tseu Chemins

* * *
!:I
Le droit chemin demeure
sans &u"il soit ncessaire d"agir,
et pourtant il porte (us&u"# l"hori%on
Le pouvoir dominant en dtient la garde,
la multitude s" ) con,orme en cons&uence
9lle s") con,orme et pourtant le souhaite
Pour ma part, (e m"en tiendrai au simple silence
;ans un mot, simplement, demeurant sans dsirs
L"absence de dsir produit la &uitude
9t le temps en ,ait de m'me Je lui-m'me
*
* * *

dao

41
Lao Tseu Chemins
* * *
!:7
Le chemin du (uste n"est pas (uste
s"il a besoin de montrer &u"il est (uste
Qne moindre bont ne serait plus
de la bont La bont agit
sans &u"il soit besoin d"agir
Pourtant elle ne man&ue pas d"e,,et
Qne moindre bont ne man&ue pas d"e,,et
Les humains agissent, en e,,et,
et par,ois n"agissent pas,
ce &ui n"est pas sans e,,et
Choisir la (ustice
pour agir ou non, et alors la servir
Pue l"action soit comme un don,
et non pas comme par devoir
;uivre la con,usion des armes
c"est s") (eter, prcisment
Ainsi, &uand les humains abandonnent
le (uste chemin, ils perdent par l# m'me
toute bont, toute (ustice
=an&uer de bont, c"est tourner le dos # son humanit
=an&uer d"humanit, c"est tourner le dos # la (ustice
=an&uer de (ustice, c"est tourner le dos au bon droit
L"homme dou de lo)aut prati&ue la parcimonie
;" il rcite le texte # la lettre, sans ) penser,
langage ,leuri, mais vid de sa substance
Le grand homme se tient # distance,
et marche # grands pas, sans pingrerie,
il pr,$re l"honn'tet aux discours ,leuris,
aussi reste-t-il # l"cart des beaux parleurs
*
* * *
dao
42
Lao Tseu Chemins
* * *
!:3
Ju pass nous provient la connaissance de l"uni&ue
Le ciel est clair et limpide, il est uni&ue
La terre est paisible et tran&uille, elle est uni&ue
L"intelligence est spirituelle, lumineuse, elle est uni&ue
La valle trouve la plnitude, elle est uni&ue
La multitude a la proprit uni&ue de na>tre # la vie
Le pouvoir a la proprit d"agir, dans la dure, ou non
@l se transmet, ou dprit, il est uni&ue
Le ciel, s"il perdait sa clart uni&ue, rpandrait l"e,,roi et la terreur
La terre sans sa douceur uni&ue, rpandrait la terreur, de m'me
Les esprits, sans leur intelligence propre,
rpandraient la peur sans rpit
;ans sa plnitude, la valle deviendrait un dsert strile et sinistre
La multitude, sans la ,acult de donner la vie,
deviendrait strile et sinistre Le pouvoir,
sans sa mesure, deviendrait un e,,ra)ant gLchis
Ainsi ce &ui est valeureux peut considrer ce &ui man&ue
de valeur comme ses propres racines et sa source
Ce &ui est haut et grand dpend de sa base, ses racines
Le pouvoir lui-m'me dpend de la multitude,
et se prtend orphelin ou veu,, voire dmuni de tout
Ces assertions ont une origine, sans doute ,allacieuse
;ans doute B Pumander une rputation, pas de rputation
Le (ade n"a aucun dsir d"'tre considr comme prcieux,
c"est pourtant un ornement prcieux comme s"il tait de pierre ?
*
* * *

dao
43
Lao Tseu Chemins
* * *
!42
C"est du man&ue &ue provient
la ,onction du chemin
C"est de la ,aiblesse
&ue le chemin prend sa ,orce
Le temps prside # la dure
de la multitude des 'tres vivants
La vie vient na>tre l# o< elle n"est pas
*
* * *

dao
44
Lao Tseu Chemins
* * *

!41
Les coles suprieures entendirent parler du Chemin,
et elles s") appli&u$rent Les coles populaires
entendirent parler du Chemin, comme d"une survivance
Puis on entendit de grands clats de rire, drision # son propos
@l n"est pas ncessaire de rire, pour agir et suivre le bon chemin
Puis&u"il existe, pourtant, en vrit
C"est un chemin secret
;"engager sur le bon chemin ressemble
# son contraire, # se retirer
L"apparence du (uste chemin ressemble
# l"obscurit trange d"une d,aillance
9t son cheminement ultime est comme le lit de la valle
='me l"extr'me blancheur peut se trouver salie
Pu"il ait de nombreux bn,ices ne semble pas su,,isant
Promouvoir une morale (uste semble escro&uerie, chapardage
*
Ainsi disaient les anciens - T Le (uste chemin B
T c"est grand comme un carr &ui n"a plus de coins,
T comme un outil devenu inutile,
T comme un son perdu dans le bruit,
comme une ,orme sans apparence U
Le (uste chemin demeure cach,
comme un silence sans paroles
Le sage demeure sur le bon chemin,
(us&u"# lui pr'ter son accomplissement
*
* * *
dao

45
Lao Tseu Chemins
* * *
!40
Jao, le bon chemin appelle et engendre le premier pas
Le premier pas appelle et engendre le second pas
Le second pas appelle et engendre le troisi$me
Puis le troisi$me appelle et produit la multitude
des choses et des 'tres, celles et ceux du versant doux,
celles et ceux du versant solaire Vin, )ang
Qn sou,,le puissant prside # leur rencontre
et produit et engendre l"harmonie
=ais les humains n"apprcient pas
la sensation de solitude et d"abandon
9t m'me les pouvoirs hirarchi&ues se &uali,ient ainsi,
comme s"ils taient solitaires et dmunis
9t m'me les rois cherchent # trouver un &uilibre convenable
Jes choses n,astes peuvent devenir pro,itables
Jes choses bn,i&ues peuvent devenir n,astes
A chacun de trouver l"enseignement &ui lui convient
N"enseigne cela, pour ma part Qtiliser la ,orce,
c"est le mo)en &ui conduit au dsastre et # la mort
Ne m"en tiens # enseigner ceci, comme un (uste principe
*
* * *

dao
46
Lao Tseu Chemins

* * *
!4:
Le temps veille sur la douceur, la lenteur,
prendre le temps, lui laisse celui de ,aire son Cuvre ?
Kien ne presse L"nergie circule l# o<
elle ne rencontre pas d"obstacle, elle se glisse
;ubreptice, dans les interstices
Pour ma part, (e penche vers le laisser ,aire,
ne pas agir est souvent bn,i&ue et pro,itable
9t ne rien dire, garder le silence,
demeure l"enseignement le plus sage
Les choses se dveloppent d"elles-m'mes
@l n"est donc pas besoin d"agir
Ainsi garder le temps
rare et prcieux, de savourer le prsent
*
* * *

dao
47
Lao Tseu Chemins

* * *
!44
6otre nom, ou votre vie,
le&uel vous importe le plus B
6otre vie, ou vos biens,
les&uels comptent le plus B
6ivre malade ou mourir, &ue choisir B
Par,ois ce &ue nous aimons
est ce &ui nous coEte le plus
='me nos trsors les plus chers
peuvent venir # dispara>tre
;avoir ce &ui nous est su,,isant
n"est pas une disgrLce
;avoir o< s"arr'ter
permet d"viter le danger
Ainsi, prserver la dure,
permanence du temps
*
* * *

dao
48
Lao Tseu Chemins
* * *

!45
Le grand succ$s ne man&ue pas de petits checs
La grande plnitude vient de petites et maigres contributions
La bonne droiture suppose &uel&ues courbes et courbettes
L"esprit le plus vi, semble par,ois ralenti
Le meilleur orateur a par,ois la langue un peu lourde
La patience tran&uille l"emporte sur l"impatience ,brile
La ,roideur l"emporte sur la chaleur
L"esprit lucide et paisible,
bon usage du temps prsent
*
* * *

dao
49
Lao Tseu Chemins

* * *
!4H
Le temps survint, et il ) eut le chemin
Mn ) trouvait cependant le crottin des chevaux
Le temps vint, o< il n") eut plus de chemin
Jans les campagnes, il ) eut des guerriers, et leurs chevaux
@l n"est pire menace &ue de ne pas savoir o< s"arr'ter
@l n"est pire calamit &ue de dpendre de ses besoins et dsirs
=ieux vaudrait conna>tre les limites de ses propres limites
Ce &ui su,,it est tou(ours su,,isant
*
* * *

dao
50
Lao Tseu Chemins
* * *

!4I
;ans m'me passer le seuil de la maison,
contemple le temps &ui passe,
sans m'me regarder par la ,en'tre,
contemple le cheminement du temps
Plus loin, il va, moins il en sait
Ainsi le sage trouve son chemin
sans bouger, sans regarder, sans parler,
en silence,
sans agir, il atteint l"accomplissement
*
* * *

dao
51
Lao Tseu Chemins

* * *
!47
Choisir l"tude et avancer, (our apr$s (our
Prendre le bon chemin, et devenir comme le (uste chemin,
(our apr$s (our Avancer ou reculer, comme il convient
Perdre son chemin, veil de cha&ue (our
Mublier son chemin, recommencer ? Kptition
Ceci conduit # ne rien ,aire, si ce n"est dlibr,
librement r,lchi De rien ,aire et pourtant avancer
Choisir le bon moment, le bon (our, pour cela
Noli travail, bon travail, bonne a,,aire
Atteindre cela &ui vous importe,
et ne pas se m'ler du reste
D"en pas limiter la dure, (our apr$s (our
Prennit
*
* * *

dao
52
Lao Tseu Chemins

* * *
!43
Le sage n"a point l"esprit immobile,
il se con,orme # l"esprit des gens,
et agit selon son cCur
@l consid$re les braves gens,
avec mansutude et bienveillance
;a gentillesse embrasse aussi bien
les braves gens, et ceux &ui ne le sont pas
6raiment, # l"vidence, il ,ait con,iance
@l donne sa con,iance, m'me # ceux
&ui ne lui ,ont pas con,iance, sinc$rement
Le sage demeure prsent, l# o< il demeure,
m'me &uand il vo)age dans la contre
@l demeure prsent m'me s"il a le cCur triste
Les gens l"observent, l"coutent, certes
;a dmarche ressemble # celle d"un en,ant
*
* * *

dao
53
Lao Tseu Chemins
* * *
!52
Perdre la vie, entrer dans la mort
;ur ce chemin, si pour dix compagnons, il en reste trois,
on en comptera trois dans la mort
Dous passons notre vie # re(oindre la terre
Jix tapes, et trois compagnons aussi, de m'me
Dous passons notre vie, vivant gnreusement
+ien entendu Dous accumulons
Mn dit &ue celui &ui tient # la vie
ne rencontre point le tigre ,roce
@l ne claironne pas sa prsence
;"il croise des ,orces armes, l"absence
d"armure lui sert de d,ense, de couverture
Le tigre passe sans pouvoir user de ses gri,,es
Les soldats passent sans sortir le glaive
9t s"il ne rencontre pas le trpas,
c"est parce &u"il n"tait pas l#
*
* * *

dao
54
Lao Tseu Chemins
* * *
!51
La vie est le chemin Le chemin cultive le vivant
Le bon chemin suit ce &ui bon pour le vivant
Ainsi cha&ue chose trouve sa ,orme et son accomplissement
La multitude des choses et des 'tres
ne man&ue pas de suivre ce chemin, le chemin
@l dsigne ce &ui nous est prcieux, le (uste chemin
La bont nous est prcieuse, prcisment comme la vie
La droiture et la gentillesse, l"humanit en somme
La raison du droit et (uste chemin, c"est la vie,
&u"elle soit correcte, ou m'me bonne
Le bon chemin assure la nourriture, la subsistance du vivant
@l l"abrite, le soigne, l"l$ve, le cultive, le prot$ge
@l lui donne vie, sans la possder
;ans rien demander ;ans m'me agir
=)strieuse puissance, n"est-il pas B
*
* * *

dao

55
Lao Tseu Chemins
* * *
!50
;ous le ciel, la terre est la m$re des choses et des 'tres,
la vie est apparue dans ce mouvement, puissant moment
Je ceci il provient &ue la m$re produit ses en,ants,
les 'tres dont la mission, la ,onction est de la protger,
cette vie, cette terre, cette m$re &ui porte la vie
Je la garder de tout danger Pu"ils gardent ce trsor,
comme derri$re portes closes, c"est veiller sur la vie,
de pr,rence avec diligence, sinon serait-elle en danger B
Le moindre dtail nous claire, et nous conseille
de prserver nos ,orces, sans les dilapider 9n douceur
Farder l"esprit clair et lucide, ne pas ris&uer sa vie,
cultiver son corps et son esprit, tou(ours, tou(ours
*
* * *

dao
56
Lao Tseu Chemins
* * *

!5:
;i ("avais connaissance par moi-m'me de ce &ui existe,
et de ce &u"il ,aut savoir, (e m"en irais sur le grand chemin
Ne crains cependant d") croiser les bandits de grand chemin,
et pr,$re les petits sentiers, bien peu ,r&uents
Les lieux carts, la campagne inculte, les greniers vides,
les coutumes et les parlers locaux, les accoutrements rgionaux
L# o< l"on se mo&ue des nourritures communes
et des breuvages ordinaires,
c"est-#-dire che% les prdateurs,
c"est le rsultat d"un pillage,
dont il n") a pas lieu de se vanter
Ce n"est point cela, le bon chemin, n"est-ce pas B
*
* * *

dao
57
Lao Tseu Chemins

* * *
!54
Celui &ui choisit d"entreprendre le bon chemin,
ne doit pas craindre &ue son choix soit mis en cause,
sinon les gnrations suivantes abandonneraient
# leur tour le respect des anciens, en retour
Cultiver la vie, la bonne ,orme, bonne habitude ?
Cultiver la ,amille, la gentillesse, honn'te habitude
Jvelopper le village, ses changes, et il demeure
Jvelopper le pa)s, ses richesses, crer l"abondance
6eiller sur le temps et la dure, sur le prsent,
&u"ils soient gnreux pour chacun et pour tous
Ainsi la vie devient vraiment notre bien essentiel
6eiller sur la ,amille, et selon la ,amille,
veiller sur le village, et selon le village,
veiller sur le pa)s, et selon le pa)s,
veiller sur le temps, et selon le temps,
&ui passe, vient et s"enracine, prcisment
selon &u"il suit ou non le bon chemin, (ustement

Ne sais cela, d"vidence, puis&ue c"est ainsi ?
*
* * *

dao
58
Lao Tseu Chemins

* * *
!55
Pui persv$re dans la gentillesse et la gnrosit,
est comme le nouveau-n, &ui ne craint point
les pi&Eres des insectes venimeux,
ni les b'tes ,roces, ni les oiseaux de proie
;es os sont souples, ses muscles sont ,r'les,
et pourtant, il tient ,ermement ce &u"il prend
@l ne conna>t pas la di,,rence des sexes,
et pourtant le sien se dresse d(#
;on nergie a d(# atteint sa plnitude
@l crie toute la (ourne, sa voix ne s"raille pas ?
@l vit en harmonie avec lui-m'me
Conna>tre cette harmonie est comme prsence
Conna>tre cette prsence est comme comprhension
Amliorer la vie, c"est une bndiction
Le sou,,le vital amliore et ,orti,ie le cCur et l"esprit
Puand les choses se ren,orcent, elles vieillissent
9t cela n"est pas suivre le bon chemin
Ce n"est pas le bon chemin de s"arr'ter en chemin ?
*
* * *

dao
59
Lao Tseu Chemins

* * *
!5H
Celui &ui sait n"en dit rien,
celui &ui en parle n"en sait rien
9mbarrass, discret, dlur, con,us,
il chantonne, ignorant la poussi$re,
en harmonie avec les dtours du chemin,
sa dmarche semble obscure, m)strieuse
C"est ainsi &u"il semble sans relations,
dnu d"attaches, comme ngligeant
@mpuissant, et pourtant pro,itable,
innocent, et pourtant sans danger,
inaccessible, et pourtant indispensable,
insu,,isant, et pourtant de peu d"arrogance
Ainsi le mouvement du temps,
cheminement, sereinement,
trouve sa noble et (uste mesure
*
* * *

dao
60
Lao Tseu Chemins
* * *
!5I
Avec droiture, gouverner le pa)s
Avec parcimonie, utiliser l"arme
;ans rien ,aire, choisir son temps
9t (e sais &ue ce chemin est correct
6oici pour&uoi
Puand le temps est # l"interdiction,
aux impOts, aux restrictions,
le peuple s"appauvrit
Puand le peuple perd ses mo)ens de vivre,
les ,amilles sou,,rent de la ,amine
Les hommes trouvent alors
des mo)ens de survivre, malgr leurs peines,
et les rapines proli,$rent, en cons&uence
Ainsi parle le sage Le peuple apprend,
et change, sans &u"il soit ncessaire d"agir,
N"aime le calme et la tran&uillit, certes,
le peuple aime aussi la droiture et la bont
Ne n"apprcie pas les a,,aires, le peuple
chrit les richesses, certes N"aimerais
n"avoir aucun besoin, le peuple, de m'me,
aimerait une vie ,acile, tout simplement
*
* * *

dao
61
Lao Tseu Chemins

* * *
!57
;i le pouvoir s"essou,,le ou s"teint, alors
le peuple, honn'tement, devient honn'te
;i le pouvoir devient in&uisiteur, alors
le peuple semble man&uer de tout ?
Le dsastre suit les temps ,astes,
sans cesse, et l"inverse de m'me
Ce &ui para>t bon et bien
nous sduit en vain, et s"av$re n,aste
Dos passions nous aveuglent, et les temps
deviennent insupportables, longtemps
Aussi l"homme sage choisit ce &ui est (uste,
il vite ce &ui ne l"est pas ;ans doute
@l se montre correct, sans 'tre blessant
@l est droit, sans 'tre h)pocrite et ,ourbe
@l reste lucide, sans se croire blouissant
*
* * *

dao
62
Lao Tseu Chemins
* * *

!53
Fouverner les humains et leur a,,aires
n"exige rien d"autre, en vrit, &ue la parcimonie
L"homme conome prend soin de lui-m'me,
d$s le matin, avec modration, et d$s lors,
il conomise ses ,orces et son temps, # ,oison
Ce ,aisant, il accumule de &uoi tout russir
Kien ne l"arr'te, sur ce (uste chemin
@l suit ce principe, et le voil# # la t'te du pa)s
Car il consid$re le pa)s comme sa terre maternelle,
et la respecte assurment longtemps et pour longtemps
Ce sont l# de pro,ondes et solides racines
Tel est le bon chemin pour atteindre une longue vie
*
* * *

dao

63
Lao Tseu Chemins
* * *
!H2
Fouverner un grand pa)s ressemble
# cuisiner de la petite ,riture ?
C"est pour&uoi le bon chemin suppose
&ue le responsable prpos veille
sur le temps et non sur les esprits,
non sur les supposs ,antOmes
Les esprits ne blessent pas les humains
Le sage non plus ne blesse pas les humains
Pour &uel&ues sous, les humains
changent des coups et se blessent
+onne raison pour reprendre
le bon chemin, et comment ?
*
* * *

dao
64
Lao Tseu Chemins
* * *

!H1
Qn grand pa)s dpend des ,leuves &ui le traversent
Le ciel lui procure la terre, le temps lui procure les ressources
Les ,emmes lui donnent progniture, et &uitude,
les hommes de m'me, &uand ils agissent paisiblement
Ainsi, les grands pa)s s"organisent comme les petits,
&ui le composent, et &ui changent et commercent
9t les petits pa)s s"organisent pour devenir grands
Ainsi vont et viennent, se ,ont et se d,ont les alliances
Qn grand pa)s ne peut montrer deux ,ois son apptit
pour les m'mes populations locales Les petits pa)s de leur cOt
n"ont pas le dsir d"'tre con,ronts aux barbares ?
Ainsi ces deux catgories de pa)s voient leurs vCux exaucs

La modestie est reine Frandes perspectives, en e,,et ?
*
* * *

dao
65
Lao Tseu Chemins

* * *
!H0
Le bon chemin comporte certes
une multitude de choses obscures
Les hommes bons lui sont prcieux
Ceux &ui ne le sont pas le servent aussi
J"excellentes paroles peuvent bien
occuper et dcorer la place publi&ue
J"excellents passants et chalands
enrichissent bien des marchands
9t ceux &ui man&uent de bont,
,audrait-il les (eter # la rue B
C"est ainsi &ue ,ut instaur le r$gne
d"un ,ils du Ciel, avec trois ministres
Mn salue la bonne ,ortune, par avance,
et ses &uadriges et ses chevaux, certes,
mais mieux vaut ne pas s"asseoir
au milieu du chemin, si l"on veut
avancer sur le bon chemin
Les anciens respectaient le bon chemin,
sans proclamer leur vertueuse recherche
@l reste bien des in(ustices # e,,acer
Ainsi le pouvoir s"estime noble et prcieux ?
Ah ?
*
* * *

dao
66
Lao Tseu Chemins
* * *
!H:
Agir mais sans rien ,aire,
travailler, mais sans rien ,aire,
savourer la vie, mais sans la dvorer,
&u"elles soient petites ou grandes,
rares ou multiples, (ustes ou in(ustes,
les choses viennent comme il ,aut bien
Prendre les probl$mes di,,iciles,
comme s"ils taient simples et ,aciles,
agir en pro,ondeur,
en paraissant super,iciel
Le temps concocte des situations complexes,
nous les prendrons comme simples et ,aciles
Le temps nous o,,re de grandes choses,
nous les prendrons par le menu dtail
C"est pour&uoi le sage aboutit # ses ,ins,
mais non pas par de grandes actions
9t pourtant, ses rsultats sont excellents
Celui &ui s"engage # la lg$re n"obtient
&ue rarement ce &u"il a promis
+ien des choses &ui paraissent simples
s"av$rent compli&ues et di,,iciles
C"est pour&uoi le sage consid$re
&ue les choses sont complexes et di,,iciles
Je l# vient &u"il parvienne # ses ,ins,
sans rencontrer aucune di,,icult
*
* * *

dao
67
Lao Tseu Chemins
* * *
!H4
Ce &ui est paisible s"av$re simple # conduire
Ce &ui est prcoce s"av$re ,acile # diriger
Ce &ui scintille est ais # ,ondre et mlanger
Ce &ui est minuscule particule peut bien s"parpiller
Mn peut d$s lors agir prcocement,
prendre soin de ce &ui para>t prmatur, sans doute
La graine de l"arbre n"est &u"une bec&ue,
de la taille d"un poil de pinceau, # son apparition
Le don(on et ses neu, tages proviennent
d"une simple poigne d"argile
Le chemin d"un vo)age de mille lieux commence d"un seul pas
Celui &ui agit, produit sa propre perte,
&uand il s"accroche # son chec
Le sage n"agit pas, il ) renonce,
et c"est pour&uoi il ne conna>t pas l"chec
;ans s"attacher # rien, il ne conna>t pas la perte
Le peuple s"assemble pour agir, s"a,,aire, et le plus souvent il choue
9tre attenti, # la ,in aussi bien &u"au commencement,
pour ne pas conna>tre l"chec
Ainsi se comporte l"homme sage
@l dsire, et son dsir est de ne pas dsirer
@l ne dsire rien de prcieux, ni rien de rare,
ni biens, ni richesses, ni proprits
@l tudie, sans avoir # tudier,
le cheminement de la multitude lui sert de subsistance, de vie
C"est ainsi &u"il vient en aide au peuple,
en tant lui-m'me (uste et &uitable, sans m'me oser s"en m'ler
*
* * *
dao
68
Lao Tseu Chemins
* * *
!H5
Le (uste chemin, selon les anciens,
ne devait pas guider le peuple vers le bien,
ils le considraient comme cheptel stupide
Le peuple en devenait donc ingouvernable
9t la sagesse se trouvait dilapide en pure perte
Car elle devait servir # guider le pa)s,
non le pa)s et ses voleurs ?
=ais servir seulement le pa)s ?
Le pa)s pro,ite de sa bonne ,ortune,
s"il prserve # la ,ois la ,orme de son sol,
et en respecte la nature, prcisment
Mbscurs chemins, pro,onds m)st$res
Mbserver le mauvais pour trouver le bon
Ainsi se produit l"amlioration des choses
Kaisonnables perspectives ?
*
* * *

dao
69
Lao Tseu Chemins

* * *
!HH
Les ,leuves et les ocans occupent la premi$re place
dans l"ordre des nergies de la terre, cent valles
en ,ont la preuve Ainsi les eaux rpandent leurs bien,aits
9t leur domaine s"tend par cent valles
C"est pour&uoi le sage, s"il veut atteindre le peuple,
suit le m'me chemin, par le ,ond des valles,
s"il dsire 'tre en premi$re place, il ,ait abstraction
de sa personne et de sa vie, ainsi est-il sage
Le peuple le respecte, parce &u"il n"est pas une charge
@l est respect, en premier lieu, parce &u"il n"est pas blessant
@l aime le rire, la gaiet, mais pas ce &ui est dtestable
@l n"ouvre aucune hostilit 9t personne ne peut l"a,,ronter
*
* * *

dao
70
Lao Tseu Chemins

* * *
!HI
Frande ide &ue ce chemin, &ui pourtant
ne ressemble # rien @l chemine loin,
c"est pour&uoi il n"est semblable # rien d"autre
Kien d"tri&u dans cette notion de (uste chemin
Ne pense &u"il existe trois prcieux trsors
Ne les vn$re et les respecte
9n premier lieu, (e nomme la bienveillance
La gentillesse, la compassion, l"humanit
A la seconde place, (e propose la parcimonie
Au troisi$me rang, le ,ait de ne pas m'me oser
postuler aux responsabilits ni au pouvoir
La bienveillance permet l"humanit
La parcimonie permet l"harmonie
La modestie permet la longvit
;i au(ourd"hui on oublie la bienveillance,
on perd l"humanit ;i on perd la parcimonie,
on oublie l"harmonie Abandonner
la modestie serait mortelle prtention
Ainsi, la bienveillance conduit # la victoire
9lle est un invincible mod$le
Le temps lui donne raison, tou(ours
La compassion est don supr'me
*
* * *

dao

71
Lao Tseu Chemins
* * *
!H7
Celui &ui cherche # bien agir, dans l"art de la guerre,
n"a rien d"un guerrier Pour bien combattre, aucune col$re
La bonne victoire ne provient pas d") prendre part
Pour bien utiliser les troupes, il ,aut 'tre # leur service
De pas avoir # combattre est en ,ait un art
Ainsi les ,orces humaines sont prserves
Tel est l"enseignement supr'me
&ue les anciens portaient au plus haut point
*
* * *

dao
72
Lao Tseu Chemins

* * *
!H3
Ancien dicton ;tratgi&ue Pour ma part,
(e n"ose agir comme un seigneur de guerre,
mais plutOt comme un simple visiteur
De pas oser avancer d"un pas, ni entrer,
mais plutOt dcliner l"invitation =on avis
=archer, sans s"avancer
Avancer, mais les bras ballants
;aisir la situation, mais sans intervenir
Personne ne subira de grand dsastre,
s"il n"a &ue gentille opposition
9n douceur, la contradiction,
et les pertes seront selon moi
comme un prcieux trsor
Aussi, dans un con,lit # ,orces gales,
la victoire va # celui
&ui se montre misricordieux
*
* * *

dao
73
Lao Tseu Chemins

* * *
!I2
Ce &ue (e dis est tr$s simple # comprendre
9t tr$s simple # prati&uer
A prsent, personne ne m"entend,
personne ne met en prati&ue
=es paroles ont une source, mes travaux ont un ordre
Cela reste mconnu 9t (e reste mconnu
Kares sont ceux &ui me connaissent
N"en suis pourtant tout # ,ait ,latt ?
Car ce sont des hommes sages
;"ils portent des guenilles,
leur cCur est comme de (ade
*
* * *

dao
74
Lao Tseu Chemins

* * *
!I1
;avoir &ue l"on ne sait pas,
tout d"abord Certes
De pas savoir ce &ue l"on croit
savoir, &uelle tristesse ?
;"attrister en vrit de cette tristesse,
ne mrite pas de s"attrister
Le sage ne ,ait pas sienne
cette a,,ligeante tristesse
@l sou,,re de tristesse,
sans tristesse
;ouriant doucement
No)eusement, donc
*
* * *

dao
75
Lao Tseu Chemins

* * *
!I0
Les cito)ens ne craignent pas le pouvoir,
mais ils craignent son exc$s, normment
@ls cherchent des logements dcents,
et des lieux habitables, non pas dtestables
@nsupportables, excrables, invivables
Ainsi, il n") aurait aucune dtestation,
ni diatribes, ni rcriminations
;ages paroles, bon exemple, en somme
Le sage se conna>t, et demeure modeste
@l s"estime lui-m'me, et ne s"enrichit pas
@l discerne ce &ui bon, et s") tient, sans exc$s
*
* * *

dao
76
Lao Tseu Chemins

* * *
!I:
L"exc$s de bravoure conduit au massacre
La bravoure &ui ne se montre pas prserve la vie
Ces deux attitudes conduisent
soit au meilleur, soit au pire
Puand les temps sont mauvais,
&ui saurait ce &ui peut arriver B
Puand les temps sont ,avorables,
ne pas s") opposer conduit au succ$s ?
D"en rien dire est la bonne rponse
D") rien ,aire, de m'me ?
Le bon chemin est stratgie
Le temps est un maillage d"instants,
d"allers et retours, d"inadvertances
et de rcuprations Kgulation
*
* * *

dao
77
Lao Tseu Chemins
* * *

!I4
Le peuple ne craint pas de mourir,
et &u") ,aire pour &u"il craigne cela B
Comment l"inciter # craindre la mort B
Raudrait-il &uel&ue curieux miracle B
Raudrait-il oser s"en saisir et le mettre # mort B
Celui &ui prendrait la responsabilit
de ce possible massacre, ce serait le bourreau B
Les humains s"entre-tuent depuis tou(ours
Cela ressemble au grand ouvrage
du bEcheron, &ui entreprend de tailler la ,or't
=ais il n"est pas rare de voir celui-ci s"estropier,
et se couper le bras ou la main
*
* * *

dao
78
Lao Tseu Chemins

* * *
!I5
Le peuple a ,aim,
parce &ue les dirigeants se nourrissent
de nombreuses taxes
&ui sont causes de la disette et de la ,amine
9t le peuple devient di,,icile # gouverner
6oil# pour&uoi les dirigeants ont du mal # gouverner W
le peuple consid$re la mort comme # la lg$re
Car il attend de la vie &u"elle lui donne une mort ,acile
La vie de chacun ne dpend pas de nous-m'mes
9t pourtant, nXest-elle pas un bien prcieux
*
* * *

dao
79
Lao Tseu Chemins
* * *

!IH
A sa naissance, l"humain est souple et ,aible
Puand il meurt, il est ,erme, solide et ,ort
L"arbre et les plantes de m'me, naissent
souples et chti,s, ils meurent
desschs, raides et pourris
Ainsi, ce &ui est ,ort et solide
devient compagnon et voisin de la mort
Le pouvoir des ,orces armes de m'me
est vou # l"extinction
C"est la ,orce m'me de l"arbre
&ui le conduit # 'tre abattu
La grande ,orce rside dans la ,aiblesse
Ce &ui est doux et ,aible persiste
*
* * *

dao
80
Lao Tseu Chemins
* * *

!II
Le temps nous o,,re un cheminement
&ui ressemble # l"arc de l"archer,
dont les deux extrmits se meuvent ensemble
L"une monte &uand l"autre descend
Le surplus est diminu, le man&ue est recti,i
Le temps est un cheminement
&ui &uilibre les d,auts et les &ualits,
harmonise le ncessaire et le su,,isant
Puant au cheminement des 'tres humains,
il man&ue de discernement
@ls prennent sans restituer,
ils donnent # ceux &ui ont d(# trop,
ils oublient ceux &ui n"ont d(# rien ?
Pui ,erait le contraire B Le sage B
Celui &ui suit le (uste chemin est sage,
il agit sans escompter de retour,
il accomplit son ouvrage, sans rpit,
et ne dsire m'me pas
passer pour G un bon diable ?
*
* * *

dao
81
Lao Tseu Chemins
* * *

!I7
L"eau semble le plus ,aible et le plus mallable
des lments de la nature Pourtant,
rien ne lui rsiste, de plus, elle est indispensable
Le ,aible triomphe du ,ort
Le doux triomphe du dur
Personne n"ignore cela, et pourtant
Le sage expose ceci -
;ubvenir aux besoins du pa)s, &uand il va mal,
c"est comme possder la ma>trise du millet
;outenir les chances du pa)s, &uand il va bien,
c"est comme agir selon le temps prsent,
sans &u"il ) ait lieu ni besoin d"agir
Cha&ue mdaille a son revers, comme on dit
*
* * *

dao
82
Lao Tseu Chemins
* * *
!I3
L"harmonie entre les peuples et les gens
ne va pas sans un reste de dsaccord -
retrouver le calme demande des actes (ustes
C"est pour&uoi le sage consid$re
les deux parties de l"accord, et n"exige rien
de personne pour sa propre part
@l est (uste &ue les accords soient respects
@l n"est pas (uste de passer outre
La bonne (ustice ne ,avorise personne
=ais tou(ours elle s"accorde avec le bien public
*
* * *

dao
83
Lao Tseu Chemins
* * *

!72
@magine un petit pa)s, pas trop peupl
Aurait-il &uel&ue besoin de guerriers
chevronns, et de leurs armes B Certes pas
Aurait-il &uel&ue besoin de s"exiler et
d"aller mourir au loin B Certes pas
Aurait-il des vaisseaux, ou des chars,
en nombre su,,isant, des armes et des cuirasses,
il ne les sortirait pas, et reviendrait aux vieilles techni&ues,
aux anciennes habitudes, aux usages ancestraux
@l retrouverait alors le goEt et la saveur
des nourritures simples
;on bel habillement serait ses ornements
;es habitations seraient paisibles et tran&uilles
Les rires et la musi&ue seraient ses ,estivits
Les pa)s voisins prendraient son exemple
Aux alentours, les aboiements des chiens,
et le chant des co&s, tran&uille campagneG
Les gens deviendraient vieux,
(us&u"# l"heure de leur mort,
sans m'me la voir venir
*
* * *

dao
84
Lao Tseu Chemins
* * *

!71
Les paroles vraies n"ont pas besoin d"'tre belles
Les belles paroles ne sont pas tou(ours vridi&ues
Celui &ui est bon n"est pas bavard, les arguments
du bavard ne sont pas tou(ours sages
Celui &ui sait sait &u"il ne sait pas grand-chose,
celui &ui tale son savoir ne sait rien
Le sage ne thsaurise rien
J$s lors &u"il se comporte comme un 'tre humain,
son bonheur est ac&uis
J$s lors &u"il agit comme un 'tre humain,
il amliore le sort des autres humains en grand nombre
Le bon chemin ,ait du bien, et ne blesse personne
;age est l"homme dont le cheminement
suit cette action sans dispute ni violence
*
* * *

dao
85
Lao Tseu Chemins
* * *
Ce que nous sommes, en somme.
*
9pilogue
*
Dous sommes
l"air &ue nous respirons, et &ui nous inspire, invisible,
nous sommes le vent &ui passe, et laisse &uel&ues traces,
dans la poussi$re Particules en suspension, traces
Dous sommes
la pluie, et l"eau des rivi$res, le lac et l"ocan,
la cascade &ui murmure, et nuages vagabonds,
l"eau &ue nous buvons, &ui circule, nous lave,
dsalt$re, nous abreuve, et nous maintient vivants
9t nous dversons # ,oison lisiers et dchets divers,
dans cette eau trouble ou claire &ue nous buvons
Dous sommes
le sou,,le du vent, &ui ridule la sur,ace de l"tang,
et ,ait chanter le ,euillage des arbres, des saules
sous les nuages, des charmes et des trembles
9t nous dtruisons les ,or'ts primaires, sans vergogne
Dous sommes
les larmes et la sou,,rance, la peine et le deuil,
l"oubli et la mmoire 9t par,ois la (oie, les retrouvailles,
l"amour ou l"amiti, la douceur ou la tendresse,
bienveillance
*
86
Lao Tseu Chemins
Dous sommes ce ,eu &ui nous rchau,,e, nous anime,
et nous brEle, ou par,ois nous dvore
Dous sommes du pa)s du soleil, venus des toiles,
mais aussi r'veurs de nouvelles lunaisons
Dous sommes lXorage &ui se dcha>ne, et ravage
les villages et les champs, dsastre dans les vignes
Dous sommes la guerre, et la col$re, et la dsolation
Dous sommes lXpidmie et la ,olie, lXordinaire maladie
Dous sommes le ,eu nuclaire &ui couve dans nos centrales,
et produit des scories indestructibles et mortelles
Dous sommes lXindi,,rence,
Dous sommes cha&ue en,ant mort dans lXindi,,rence,
de soi, et de ,aim, dXpuisement, de mis$re
Dous sommes les bons sentiments &ui nous inondent,
les belles paroles vaines, le discours humanitaire
Dous sommes nos rebuts et nos dchets,
nos chOmeurs et nos vieillards, ceux &ue nous laissons
sur le bord de la route, nos poubelles pleines,
le vide m'me de nos poubelles, ordures
Dous sommes lXhori%on, &ui spare et runit,
entre ciel et terre, le temps &ui passe, celui &uXil reste,
entre nous autres, et lXautre, nous sommes les barbares
devant la barbarie, dans le miroir blouis
Dous sommes la terre et la mati$re, le temps et lXnergie,
nous sommes ce &ui nous man&ue, et nous ,ait de dsir,
nous sommes ces paroles oublies, promesses vides,
nous sommes lXeau parcimonieuse de nos partages
*
87
Lao Tseu Chemins
Dous sommes nos r'ves dlaisss, et nos ralits prsentes
LXimmensit de nos richesses, de nos cultures,
de nos savoirs, de nos biens, et la pauvret insoutenable
de lXhumanit pres&ue toute @nsondable m)st$re
Dous sommes dpositaires de cette petite plan$te,
&ui nous abrite, nous o,,re ressources et nourritures,
nourrira peut-'tre nos en,ants, ou nos petits-en,ants,
et deviendra un (our ultime destination Aumus
Kien &ui presse, cependant, rien dXurgent
Dous sommes aussi la petite mlodie,
&ui danse dans les collines, la ,onte des neiges,
le printemps et les rires (o)eux des en,ants,
le passage des saisons et des ans,
le sourire doux du sage, la main tendue,
la musi&ue des nomades,
la beaut du dsert,
la r'verie du po$te
nous sommes la vie &ui chemine,
comme elle vient, comme elle peut
*
* * *
88
Lao Tseu Chemins
*Lao Tseu Chemins*
*
http-..,rscribdcom.doc.015701040.Lao-Tseu-89087283:-
Chemins-89087283:-v2:-pd,
*
* * *
*+on 6o)age ? Lao Tseu*
*
http-..///scribdcom.doc.012034542.+on-6o)age-Lao-Tseu
*
* * *
!dao
* * *
v
89
Lao Tseu Chemins
* * *
*
Lao Tseu
Chemins
*
*
* * *
Traduction minutieuse et libre
Alain Constantin & Paco Alpi
*
* * *
* * *
nouvelle dition,
revue et rvise,
texte intgral
*
* * *
*
90
Lao Tseu Chemins
* * *
*
http -.. /// scribd com .doc .015701040. Lao - Tseu -8 9 087283:-
Chemins -8 9 087283:- v 2:- pd,
Y 6oir aussi, si vous voule%, Le Mmoire de la Mue,
un document mmorable et vnrable
Qn che, dXoeuvre de la littrature chinoise
http -.. /// scribd com .doc .:50504. Le - =emoire - de - la - =ue - Vi - Ning -
v 5
Y 6oir aussi, si vous voule%, Les Quatrains
dXMmar Zha))Lm, charmant classi&ue persan
http -.. /// scribd com .doc .H00H723.- Les - Puatrains - Mmar -
Zha))am
Y 9t &uel&ues textes de r,rence -
http -.. /// scribd com .Paco 802 Alpi
*
* *
Licence Creative Commons [CC +V-DC-;A :2 RK\
Attribution - Pas dXQtilisation Commerciale - Partage dans les
='mes Conditions :2 Rrance
http -.. creativecommons org .licenses .b) - nc - sa .:2. ,r .
*
* * *

!dao
mar&ue-page
# suivre
*
* * *
91

Вам также может понравиться