Вы находитесь на странице: 1из 11

LAS OCHO PALABRAS

Antonio Medrano
Extrado de la obra Tai Chi Xin Yi www.antoniomedrano.net

El Tai-Chi no es una simple forma de gimnasia o de ejercicio fsico. o se reduce a un conjunto de t!cnicas " mo#imientos corporales. Es mucho m$s %ue eso& es una manera de ser " de #i#ir' una actitud ante la #ida' un estilo forjador de la persona " de su comportamiento. o ha" %ue ol#idar %ue el Tai Chi es' ante todo' un arte. (n arte de combate' un arte marcial' ciertamente. )ero abarca mucho m$s de lo %ue normalmente' " con una #isi*n demasiado superficial' se entiende por arte marcial. El Tai Chi encierra todo un arte de #i#ir& un arte %ue busca la armona' la belle+a " plenitud de la propia #ida. ,ecir arte' es decir estilo. Todo arte implica un estilo' una forma bien estudiada para hacer las cosas de manera correcta " %ue hace %ue !stas resulten bellas " ordenadas. Estilo significa norma' ritmo " medida' le" formadora' modelo a seguir' cu-o o tro%uel forjador' molde exacto " preciso. El estilo exclu"e el mo#imiento caprichoso' la fantasa extra#agante' el impulso antojadi+o' la acci*n desordenada o desmedida' todo lo %ue sea informalidad o deformidad. .doptar un estilo implica introducirse en un cauce impersonal a tra#!s del cual puede lograrse la destre+a " la maestra en un determinado campo de la acti#idad humana. Esto es precisamente el estilo Xin Yi& un cauce mod!lico %ue hemos recibido de siglos atr$s " %ue nos permite lograr el arm*nico desarrollo de nuestra existencia haciendo %ue fluct/e en consonancia con el ritmo c*smico. (n estilo artstico' como tantos otros %ue han existido en 0riente " 0ccidente1 s*lo %ue a%u se trata de un estilo pro"ectado a nuestra propia #ida' a nuestra forma de mo#ernos " de estar %uietos' a nuestra manera de respirar' pensar' sentir' hablar " actuar. 2os fundamentos de este estilo' de esta manera de ser' los resuma el maestro Tai Yi 3hen 4hen en ocho palabras& las ocho palabras %ue hacen posible la armona de la #ida. 5eamos con detenimiento cada una de ellas " el rico contenido %ue encierra. 6. Xiao. )iedad' respeto' de#oci*n' obediencia. El sentido primario de Xiao es piedad filial1 es decir' respeto' #eneraci*n " obediencia a los ma"ores " superiores. Es la actitud de subordinaci*n a los ma"ores en edad' saber " gobierno' seg/n la antigua expresi*n espa-ola. El practicante del Tai Chi respeta a los %ue tienen ma"or rango' "a sea por edad' conocimientos o ni#el jer$r%uico. )rocura atenderles' escucharles' seguir sus consejos " ense-an+as. Es !sta una #irtud o cualidad fundamental no s*lo para el Tai Chi' sino para el sano funcionamiento de cual%uier comunidad' as como para el normal desarrollo de la persona " para el florecimiento de una cultura aut!ntica cultura. .un%ue' por desgracia' cada #e+ m$s relegada' menospreciada " denostada en la actualidad. 7e a%u un #alor %ue es necesario recuperar " afirmar en el ambiente de rebelda

indi#idualista e igualitarismo a ultran+a %ue se #a imponiendo por do%uier. (n concepto altamente #alioso " del %ue est$ urgentemente necesitado el mundo en %ue #i#imos' donde "a no se respeta a nada ni a nadie' donde cual%uier forma de autoridad se #e como un mal " donde no se %uiere obedecer ninguna norma. 2a transmisi*n de cual%uier ense-an+a o disciplina' sea del tipo %ue sea 8intelectual' espiritual' deporti#a' profesional o artstica9' exige un ambiente de mutuo respeto entre maestro " alumnos. ,onde no existe esa relaci*n respetuosa' resulta imposible aprender ni ense-ar nada. o son admisibles' en el $mbito formati#o " docente' ni el despotismo o la arbitrariedad de los %ue ense-an' ni tampoco la insubordinaci*n' el descaro' la insolencia o el pasotismo de los %ue han de ser ense-ados. El maestro o profesor es como un padre para sus alumnos. )rocura transmitirles su saber' se preocupa por ellos " se esfuer+a por%ue a#ancen " mejoren1 s*lo les da a%uello %ue pueda beneficiarles1 no har$ jam$s nada %ue pueda perjudicarles1 s*lo tiene en cuenta el bien de todos " cada uno de cuantos se han puesto en sus manos " le han confiado su formaci*n. :abe lo %ue necesitan aprender " lo %ue de !l esperan' lo %ue tiene %ue ense-arles " c*mo debe ense-arlo. )or eso' los alumnos deben respetarle' obedecerle " seguir sus indicaciones. 7an de comportarse con el maestro o profesor como se comporta con su padre un buen hijo& sabiendo %ue todo lo %ue el maestro hace es por su bien " %ue !l es %uien mejor conoce sus necesidades' han de acatar su autoridad " prestarle la ma"or atenci*n. ,e modo significati#o' en la escuela Xin Yi el profesor recibe el ttulo de Si Fu& Si %uiere decir profesor1 Fu %uiere decir padre. El alumno ha de sentir #erdadera de#oci*n por su maestro' " !ste ha de saber ganarse esa de#oci*n con su buen hacer " su solcito cuidado de %uienes tiene a su cargo. :e cuenta %ue en la antigua China un hombre ech* de su casa a su padre anciano' %ue haba cumplido los ;< a-os' considerando %ue "a no ser#a para nada " no era m$s %ue un estorbo. .l #er lo sucedido' el nieto del pobre anciano #ctima de tan execrable actitud' %ue tena a la sa+*n die+ a-os' se dirigi* a su padre' el autor de semejante tropela' " le ad#irti* %ue tambi!n !l tendra %ue sufrir el mismo castigo " ser expulsado de casa cuando llegara a los ;< a-os. 7a" una an!cdota espa-ola %ue coincide plenamente con esta historia china& un hijo irrespetuosos estaba maltratando a su padre' al %ue arrastraba de mala manera por el pasillo de su casa1 al llegar a un determinado punto' el padre le espet*& detente en este sitio' pues hasta a%u arrastr! "o a tu abuelo. =uien siembra #ientos' recoger$ tempestades' proclama un refr$n espa-ol' en el %ue podemos #er resumida la ense-an+a de las mencionadas an!cdotas. 4ecoger$s de los dem$s' lo %ue en ellos siembres. :i los tratas con respeto' te tratar$n a ti tambi!n con consideraci*n " respeto. :i respetas a tus superiores' ser$s tambi!n respetado por los %ue te siguen o tengas a tu cargo. El respeto " la obediencia a %ue alude Xiao no est$n basados en el temor' sino en el afecto " el cari-o. Es una #eneraci*n espont$nea' c$lida' afectuosa' llena de amor. El calor afecti#o con %ue miramos a %uienes nos preceden en la #ida 8en un sentido o en otro9' %ue nos la han dado o nos la dan cada da' %ue nos ense-an " nos a"udan a #i#irla como es debido. .dem$s de respeto " #eneraci*n' Xiao significa tambi!n regalos' dones' ofrendas u obse%uios. 0bse%uiar a los dem$s1 darles el regalo de nuestro respeto " nuestra generosidad1 darnos a ellos " darles lo %ue de nosotros esperan. El maestro regala a sus alumnos lo mejor' les obse%uia con lo %ue m$s les con#iene en cada momento' al igual %ue hace un buen padre con sus hijos. ,e la misma manera debe proceder el alumno con su maestro' ofreci!ndole lo

mejor de s mismo' en actitud recepti#a' dadi#osa " obse%uiante' para %ue el maestro pueda moldear su ser' su estilo. El maestro Xia nos cuenta una historia %ue resulta sumamente ilustrati#a a este respecto. (na madre >%ue' por cierto' era sumamente dura' incluso cruel' con su hijo-- se encontraba mu" enferma. El chico' de nombre ?ang-hsian' %ue era mu" xiao o %ue tena mucho xiao' la cuidaba con el ma"or esmero " con el ma"or cari-o' procurando atender solcito el menor de sus deseos. Cierto da' la madre coment* %ue le apetecera tomar una sopa de pescado. .un%ue era in#ierno' " la pesca resultaba poco menos %ue imposible' el hijo sali* al campo para #er la manera de satisfacer el anhelo de su madre. @ba con el decidido prop*sito de obse%uiarla con lo %ue tanto anhelaba. 2leg* a la orilla de un lago helado "' tras abrir un pe%ue-o orificio en la capa de hielo' se desnud* de cintura para arriba' tumb$ndose sobre el hielo para atraer con el calor de su cuerpo a los peces. o tard* en recoger el fruto de sus des#elos' #ol#iendo a su casa con una buena pesca. Conmo#idos por tan tierna de#oci*n filial' los dioses concedieron a su madre la salud. (n pro#erbio chino resume el mensaje de esta historia& si tienes un cora+*n xiao' el Cielo siente contigo " te a"uda. A. Xin. Be' confian+a' fidelidad' lealtad. )ara a#an+ar en el camino del Tai Chi ha" %ue tener confian+a. Tenemos %ue tener fe " confian+a en nosotros mismos' en el camino %ue hemos elegido' en nuestros maestros o profesores' en nuestros familiares' compa-eros " amigos. 7emos de confiar en el Tai Chi " en lo %ue su aprendi+aje nos permitir$ lograr' si lo practicamos con disciplina' paciencia' asiduidad " perse#erancia. o debemos ser recelosos ni desconfiados& el %ue tenemos al lado no es un enemigo' sino alguien del %ue nos podemos fiar " al %ue hemos de tratar con lealtad. :i no tienes Xin' si no sabes fiarte' no ser$s merecedor de confian+a& el amigo no podr$ confiar en ti " no tardar$n en surgir los malentendidos' la ri#alidad " el enfrentamiento. 2a ausencia de Xin es la causa de las guerras " de la #iolencia en la sociedad. Cuando no ha" Xin' los pueblos se enfrentan " luchan entre s. :urgen res%uemores' recelos " animosidades. :iglos atr$s' dos reinos de China se hallaban en guerra. )ara poner fin a la contienda %ue asolaba el pas' uno de los dos re"es prometi* al re" ri#al %ue su jo#en hija se casara' al cabo de cuatro a-os' con el hijo del %ue hasta ahora haba sido su enemigos. :i confas en m >le dijo--' te entregar! a mi hija para %ue sea la esposa de tu hijo. Transcurridos los cuatro a-os' cumpli* su promesa' generando con ello un ambiente de confian+a' del %ue result* un largo perodo de pa+. 2a falta de fe " de confian+a se traduce en indecisi*n' debilidad' angustia' incapacidad para la acci*n. o es posible desarrollar una acti#idad en!rgica' %ue aporte buenos resultados' ni lle#ar tampoco una #ida sana " armoniosa si no tenemos fe en lo %ue hacemos. o se puede #i#ir en un mar de confusi*n " de inseguridad' estando lleno de incertidumbres' dudas " #acilaciones. adie puede a#an+ar si est$ siempre titubeando' temeroso de todo' sospechando de cual%uiera " de s mismo' pensando al menor paso si habr$ obrado bien o mal. 7a" %ue mirar las cosas " las circunstancias de una manera positi#a& tener fe en lo %ue hacemos' en nuestras fuer+as " en nuestra capacidad para hacer frente a las tareas %ue se nos han asignado. 4ecogiendo las palabras de un antiguo pensador romano' podramos decir %ue %uien ha desarrollado en s mismo la #irtud de Xin' #i#e tran%uilo a la #e+ %ue resuelto' alegre a la par %ue consistente.

2a misma pr$ctica del Tai Chi desarrollar$ en nosotros la fe " la confian+a& nos har$ personas m$s seguras' m$s estables " e%uilibradas' m$s firmes en nuestras creencias " con#icciones. .l aprender el Tai Chi' aprendemos de una forma real " #i#ida' mejor %ue con cual%uier serm*n o con un a simple exposici*n te*rica' lo %ue significan la fe " la confian+a. (no de los resultados %ue aporta el estilo Xin Ci es el aumento de la energa interior %ue permite confiar en uno mismo " en los dem$s. . medida %ue #a"amos asimilando su espritu " se #a"a incorporando a nuestra #ida' iremos #iendo con ma"or claridad " certe+a muchas de las cosas %ue ahora' al principio' uno %ui+$ s*lo entre#! o imagina #agamente. Ten fe en el arte %ue aprendes " practicas. Confa en el Tai Chi' en el maestro " en lo %ue se te ense-a. Confa en tus compa-eros " amigos. Ellos te pueden a"udar " te #an a a"udar1 en ellos encontrar$s apo"o " estmulo. o dudes de %ue' con paciencia " perse#erancia' llegar$s a la meta. 0cioso es decir %ue la fe de %ue nos habla la palabra Xin no es una fe como normalmente se entiende' en sentido dogm$tico. o exige la aceptaci*n ciega de ning/n credo de tipo religioso o ideol*gico. o supone dar por cierta formulaci*n te*rica alguna ni adherir a nada %ue no ha"a sido pre#iamente comprobado por propia experiencia. Es' por otro lado' una fe exenta de fanatismo' intransigencia' #isceralidad o irracionalidad' " %ue lle#a consigo una total apertura mental. o es una fe cerrada " sectaria' sino una fe abierta' hecha de serenidad " claridad. Es como la fe %ue tenemos en un buen m!dico' %ue sabemos nos puede curar' o la %ue depositamos en una persona honrada' %ue sabemos no nos #a a enga-ar ni #a a tratar de apro#echarse de nosotros. Das %ue un creer' de forma m$s o menos dudosa o #acilante' Xin consiste en un saber & un saber con certe+a' de manera l/cida " fiable' una serie de cosas b$sicas sobre la relaci*n entre mi persona " el arte o estilo %ue practico. :aber %ue el Tai Chi me beneficia' %ue es bueno para m " para los dem$s1 saber %ue puedo fiarme de mis maestros' profesores " compa-eros1 saber %ue tengo la capacidad necesaria para aprenderlo " practicarlo1 saber %ue se me ense-ar$ todo cuanto necesito1 saber %ue se me ir$ conduciendo de la manera m$s adecuada para %ue lo aprenda bien' sin peligro ni riesgo alguno' con el ma"or pro#echo por mi parte. Xin significa asimismo diligencia' esmero' entrega entusiasta a lo %ue se hace. 2a fe se expresa' en este sentido' como buen $nimo' entusiasmo " go+o reali+ador' escrupulosidad en la tarea o %uehacer %ue nos ocupe en cada momento. Es lo contrario de la pere+a' la dejade+' el descuido' la desidia " el abandono indolente. .ctuar con fe " confian+a significa hacer las cosas con amor' poner todo nuestro empe-o para %ue hasta la m$s mnima labor %ue emprendamos salga lo mejor posible. 2a persona rica en Xin hace las cosas a conciencia& cuida hasta los menores detalles1 no se contenta con un resultado mediocre ni deja las cosas a medias1 procura acabarlas con un sentido de perfecci*n' aun%ue sin caer en absurdos perfeccionismos. Est$ de lleno en lo %ue hace a%u " ahora. 2a fe a %ue alude la noci*n de Xin significa' por /ltimo' lealtad " fidelidad 8como tambi!n ocurra con la fides latina9. Esa lealtad' ese saber mantener la propia palabra' %ue hace a una persona fide-digna' fiable' digna de fe " confian+a. 2o cual' a su #e+' exige consecuencia' autenticidad' coherencia entre lo %ue se piensa' se dice " se hace. Tener Xin es ser una persona con palabra' cumplir lo %ue habamos prometido' hacer lo %ue dijimos %ue bamos a hacer. :i no haces lo %ue dices' nadie podr$ confiar en ti1 t/ mismo perder$s esa confian+a en tu propia persona %ue necesitas para poder #i#ir como es debido. :i piensas o dices una cosa' pero haces

otra totalmente distinta' si te comportas de manera distinta a como piensas o dices pensar' estar$s internamente di#idido " no podr$s actuar con energa' de manera sana " arm*nica. o generar$s sino mala fe " desconfian+a en los %ue te rodean. 2a lealtad supone' por otra parte' continuidad' constancia' perse#erancia' tenacidad' resistencia1 pues la lealtad no es sino una continuidad en la de#oci*n " en los afectos hacia las personas " las cosas %ue merecen nuestra adhesi*n' a pesar de las dificultades " contratiempos %ue puedan surgir en el camino 8dificultades entre las cuales figura en primer lugar la propia debilidad e inconstancia9. 2a fidelidad a la lnea %ue uno se ha tra+ado en su #ida es algo fundamental para todo ser humano. :in esa fidelidad al camino %ue se ha elegido' no se puede ir mu" lejos. :i cambias continuamente de lealtades >o' lo %ue es lo mismo' si recaes sin cesar en repetidas infidelidades o deslealtadesE tu #ida se #er$ malograda' no cosechar$s sino fracasos " frustraciones. 2os %ue est$n a todas horas mudando de pro"ectos o iniciati#as no consiguen hacer nunca nada #alioso. Como deca Farca Dorente' el hombre %ue es infiel a s mismo' %ue es incapa+ de la continuidad %ue implica la fidelidad' carece de estilo. Y esa carencia de estilo se traduce en falta de fuste' en debilidad del car$cter " de la personalidad. =uien ha elegido el estilo Xin Yi como cauce formati#o' ha de serle fiel. Tiene %ue entregarse a !l con lealtad' perse#erar en su pr$ctica' e#itando cambiar de estilo. :*lo as podr$ conseguir dominar los secretos del arte. Tener fe en el arte del Tai Chi implica' por tanto' atenerse a sus normas' preser#ar con noble+a " escrupulosamente la ense-an+a recibida. o traicionarla ni ofenderla' no mancillarla ni degradarla. Dantener la pure+a del estilo' e#itando cual%uier alteraci*n de la ense-an+a %ue se ha recibido. o modificar nada por cuenta propia' por%ue no nos guste o nos pare+ca %ue se poda hacer mejor de otro modo. G. Jie. )ure+a' limpie+a interior' rectitud' honestidad' sinceridad' sencille+. 7o" #i#imos por lo general obsesionados con la higiene' la limpie+a " salud corporal. )ero ol#idamos %ue' para lle#ar una #ida limpia " sana' lo m$s importante es la pure+a o limpie+a interior' la pulcritud mental' la rectitud de cora+*n. )ure+a interior %ue se expresa tanto en pure+a de ideas como de sentimientos e intenciones. (n hombre es lo %ue piensa' lo %ue lle#a o nutre en su mente. El contenido de la mente' su manera correcta o defectuosa de funcionar' es lo %ue determina " configura la #ida de cada cual. 2o %ue tenemos dentro se refleja hacia fuera' aflora en acciones' hechos " actitudes. :eg/n sea puro o impuro nuestro interior' as ser$ tambi!n nuestro comportamiento " nuestra manera de ser. Toda suciedad o impure+a mental acaba saliendo al exterior. ,e ah %ue debamos culti#ar en todo instante la pure+a interior. ,eberamos procurar %ue lo %ue pensamos' imaginamos' sentimos " %ueremos sea siempre noble " puro' pues as nos iremos limpiando internamente. Jie nos in#ita a eliminar de nuestra mente >lo %ue significa erradicarlo de nuestra #ida-todo lo %ue en nosotros encontremos de malo' sucio o feo. Y a culti#ar o fomentar' en cambio' todo lo %ue es bueno' noble' puro' limpio " bello. Jie significa erradicar de nosotros cual%uier impulso #iolento o agresi#o' los malos instintos " la mala #oluntad. ,esear el bien para todos. o da-ar al pr*jimo. :i da-as a otros' %uiere decir %ue no tienes una mente limpia ni un cora+*n puro. 7a" %ue desarrollar una

mente l/cida' pacfica' tran%uila " ben!#ola' dispuesta a a"udar a los dem$s. Jie significa tambi!n sinceridad' honestidad' amor a la #erdad' desprecio de la falsedad " la mentira. (na mente pura " limpia es una mente %ue se siente a gusto en la #erdad' %ue respira en la lu+ de lo #erdadero " aut!ntico' " %ue' por ello' es capa+ de #er las cosas como son' sin falsearlas ni deformarlas. Tenemos %ue ser honestos con todo el mundo. o debemos enga-ar a los dem$s ni enga-arnos a nosotros mismos. )or /ltimo' Jie contiene tambi!n la idea de sencille+' austeridad' modestia' humildad' sentido de la responsabilidad' igualdad de $nimo. (na mente limpia ama lo sencillo' se contenta con poco' no desea acaparar cosas superfluas. o desperdicia nada' procura apro#echarlo todo de la mejor manera posible' administra " usa con ex%uisito cuidado los medios de %ue dispone' a%uellos bienes %ue se le ha"an confiado' "a sean materiales o inmateriales 8incluido el tiempo9. .pro#echa al m$ximo sus facultades fsicas e intelectuales' sus cualidades " aptitudes' en beneficio de s mismo " de la comunidad. Es la lnea de conducta " el modelo de #ida predicados por 2ao-Tse& Dostrar sencille+ " naturalidad1 #i#ir una #ida sin artificio1 poseer menos1 reducir el egosmo1 disminuir los deseos. 2o %ue el mtico fundador del Taosmo completaba con otra de sus m$ximas' al definir el perfil del :abio o Hsien& el :abio no atesora ni acumula1 se sir#e de todo lo %ue tiene para a"udar a los dem$s. Cuanto m$s hace por los otros' m$s tiene' aun d$ndolo todo' toda#a le sobra. En los momentos de su m$ximo esplendor' el Templo de :haolin lleg* a tener bajo su control die+ monasterios. Esto %uiere decir %ue el maestro %ue diriga el Templo manejaba cuantiosas sumas de dinero. :in embargo' #i#a pobremente' con la ma"or austeridad. Coma con frugalidad " pasaba fro en in#ierno. En cierta ocasi*n el cocinero le prepar* una comida especial' pero !l no lo acept*' dici!ndole %ue se contentaba con lo indispensable. Cuando reciba in#itados' ordenaba %ue les preparan un buen refrigerio' aun%ue ad#irtiendo %ue la parte reser#ada para !l debera ser la misma de siempre. .pro#echaba tan bien su comida' %ue despu!s de comer lama los platos hasta %ue en ellos no %uedaba absolutamente nada. Y' por supuesto' mantena en todo instante la misma actitud de e%uilibrio' mesura " moderaci*n& no se exceda en nada ni se alteraba por nada. H. Zhong. )atriotismo' lealtad' entrega " de#oci*n al propio pas. 2a palabra Zhong significa lealtad al pas en el %ue se ha nacido' de#oci*n a la comunidad a la %ue cada cual pertenece' amor a la propia patria. I/s%ueda del bien com/n de la sociedad humana en %ue nos insertamos' entrega generosa " desinteresada a su ser#icio. Es el sentido del deber hacia nuestra tierra' %ue nos lle#a a adoptar una actitud de leal " noble esfuer+o para lograr el ma"or bien posible para la naci*n %ue nos ha dado la #ida' de la %ue tanto hemos recibido " a la %ue no podemos traicionar. Zhong nos habla' pues' de una #irtud poltica " social %ue supone ampliar a ni#el nacional " comunitario el sentimiento amoroso %ue sentimos hacia la propia familia " el crculo de compa-eros " amigos. En este sentido' #iene a ser una extensi*n de Xiao. o en #ano se trata de un amor %ue #a dirigido a la madre patria o patria madre' esto es' la tierra materna %ue nos ha dado el ser " %ue nos sostiene amorosamente' con el mismo amor %ue una madre reser#a a sus hijos 8" al decir tierra materna' tal expresi*n ha de entenderse' por supuesto' en sentido amplio' simb*lico' %uedando comprendida dentro de ella la lengua " la cultura' de las cuales hemos mamado cuanto poseemos " %ue son como un humus o tierra f!rtil %ue nos ha parido

" nos hace ser lo %ue somos9. Dodelo supremo de Zhong fue Yo Bei' el #aliente general %ue antepuso el ser#icio a su pas a cual%uier otra consideraci*n' arriesgando la #ida en el cumplimiento de su misi*n e incluso corriendo el peligro de caer en desgracia por ese su sentido del deber. Yo Bei fue en#iado por el Emperador a luchar en las fronteras contra los enemigos %ue haban in#adido el pas. :in embargo' mientras Yo Bei conduca con !xito la guerra al ser#icio de su patria " de su Emperador' un ministro intrigante consigui* sembrar el germen de la desconfian+a en el Emperador' con#enci!ndole de %ue se trataba en realidad de un hombre ambicioso cu"o objeti#o era conseguir un fuerte ej!rcito para destronarle. .nte tal sospecha' el Emperador orden* a Yo Bei %ue acudiera a su presencia para explicar su comportamiento. Yo Bei consider*' no obstante' %ue' como fiel ser#idor del Emperador' tena primero %ue ganar la guerra' pues de lo contrario el pas " el mismo Emperador estaran seriamente amena+ados. .l comprobar %ue su general no acuda a la cita' el Emperador insisti* de nue#o en su llamamiento' en#i$ndole otro emisario. Y as una " otra #e+' ante la falta de respuesta por parte de Yo Bei. 7asta 6A #eces fue llamado Yo Bei por el Emperador. .l recibir el /ltimo mensaje' el fiel general respondi* %ue necesitaba toda#a tres das para poner fin #ictoriosamente a la guerra. Y as fue. Tres das m$s tarde el enemigo %ued* totalmente derrotado " Yo Bei' considerando cumplida su misi*n' se present* ante el Emperador. )ero Yo Bei tendr$ %ue pagar con la #ida su lealtad " entrega al bien del @mperio. :us enemigos se encargan de %ue el Emperador interprete como rebelda' desobediencia e insolencia tan leal comportamiento. En un arrebato de ira' lleno de indignaci*n por la ofensa %ue supone el no haber atendido a sus repetidos llamamientos' el Emperador manda %ue Yo Bei sea decapitado. o tarda en darse cuenta de %ue' con tan alocado proceder' se ha pri#ado de su m$s leal ser#idor. Entonces' arrepentido " sinceramente dolido por la p!rdida de un hombre de tal noble+a' erige un templo en su honor. Templo %ue toda#a se conser#a " al cual acuden miles de fieles' para rendir tributo ante la tumba del heroico " fiel soldado. . Yo Bei resulta aplicable el adagio conser#ado en la sabidura popular china& El ministro leal no teme morir1 si teme morir' no es ministro leal. 2a de#oci*n " el amor a la propia patria %ue encierra la palabra zhong ' se hacen extensi#os a la humanidad. En este mundo en el %ue #an desapareciendo las fronteras' en el %ue cada #e+ ha" una ma"or interrelaci*n entre los di#ersos pueblos " culturas' se impone el culti#o de una acti#a lealtad o de#oci*n al g!nero humano' un inter!s por las grandes causas %ue afectan a la humanidad. i %ue decir tiene %ue el patriotismo %ue lle#a consigo Zhong no tiene nada %ue #er con el nacionalismo' aberrante endiosamiento de la naci*n' %ue suele desembocar en hostilidad a otras naciones " %ue es un fen*meno tpico de la ci#ili+aci*n moderna. El patriotismo de Zhong es sano " abierto a la cooperaci*n con otros pueblos& no es exclu"ente ni disgregador' sino integrador " conciliador' respetuoso de la unidad superior en %ue se halla integrado por historia " destino1 no es hist!rico ni fan$tico' sino sereno' mesurado " responsable1 no fomenta el odio " la incomprensi*n' sino el amor " el entendimiento recproco. :omos ciudadanos del uni#erso' deca :!neca. Y en la misma lnea se expresaba el Emperador Darco .urelio' gran gobernante " fil*sofo& Como romano' mi ciudad " mi patria es 4oma' pero' en cuanto ser humano' mi ciudad " mi patria es el mundo. )ero esta actitud humanitaria' uni#ersal' tiene %ue estar enrai+ada en un profundo amor a lo propio. ,e la misma manera %ue el amor a nosotros mismos >desear el ma"or bien para m-- es la condici*n del amor a los dem$s >desear el bien para ellos--' el amor al propio pas' a

su lengua' cultura " tradiciones' es re%uisito pre#io para %ue pueda darse un amor capa+ de abarcar espacios m$s amplios " abra+ar a la humanidad entera. :era absurdo pensar %ue una persona pueda trabajar por el bien de otras familias cuando le trae sin cuidado o se despreocupa por completo de lo %ue le suceda a la su"a propia. ,ifcilmente puede sentir aprecio " admiraci*n por otras naciones' pueblos' ra+as o culturas' %uien no sienta de#oci*n por la propia. :*lo %uien ama la propia patria puede amar al resto de los pueblos' a la humanidad en su conjunto. o podemos amar " cuidar lo %ue est$ lejos' si antes no amamos " cuidamos con esmero lo %ue tenemos cerca. J. Yi. .mistad' camaradera' compa-erismo' lealtad con los amigos " compa-eros.

.s como Zhong se refiere a la lealtad para con la propia patria' la palabra Yi hace referencia a la lealtad hacia a%uellas personas con las %ue con#i#imos' hacia amigos " compa-eros. Yi es bondad puesta en acci*n dentro del crculo en %ue nos mo#emos en la #ida diaria " abarca todo a%uello %ue en espa-ol englobamos bajo el concepto de compa-erismo& la disposici*n a sacrificarnos por los %ue tenemos m$s cerca " con los cuales tenemos la+os m$s estrechos por compartir determinadas con#icciones' acti#idades o pro"ectos en la #ida. Tenemos %ue a"udar a nuestros amigos' comportarnos lealmente con ellos' interesarnos por sus preocupaciones " echarles una mano cuando lo necesiten. (na persona %ue #i#a realmente el Tai Chi' animada por el Yi' no traiciona nunca a sus compa-eros' no les da la espalda' procura no fallarles ni defraudarles. En la historia china el m$s #i#o ejemplo del Yi nos lo ofrece el grupo de amigos formado por los tres campesinos 2iu' Kuang " Chang. Estaban unidos por un espritu de amistad " camaradera tan fuerte %ue no dudaban en afrontar juntos los ma"ores peligros " marchar juntos a la muerte. o hemos nacido el mismo da' pero %ueremos morir juntos' solan decir resumiendo el la+o de fidelidad recproca %ue los una. Fracias al apo"o %ue cada uno de ellos encontraba en los otros dos' a pesar de su modesto origen llegaron a ocupar los m$s ele#ados puestos. 2iu lleg* a ser Emperador' Kuang ascendi* a general en jefe de los ej!rcitos imperiales " Chang se con#irti* en ministro del @mperio. ;. Chi. 5ergLen+a' infamia' deshonra.

Dientras las palabras %ue hemos #isto hasta ahora significan algo positi#o " #alioso' %ue ha" %ue culti#ar' la sexta palabra tiene un contenido negati#o' refiri!ndose a algo %ue ha" eludir. ,ebemos e#itar hacer el mal o cometer acciones err*neas' pero si alguna #e+ nos e%ui#ocamos " hacemos algo incorrecto' sepamos a#ergon+arnos de ello. Tenemos %ue escuchar la #o+ de nuestra conciencia para actuar siempre con arreglo a lo %ue ella nos dicta. Es frecuente #er indi#iduos %ue cometen una torpe+a' %ue hacen algo indebido o se comportan de manera #il " reprobable' pero en #e+ de reconocer el error cometido " de procurar rectificarlo' se jactan de !l' tratan de justificarlo con argumentos especiosos " se obstinan en mantenerse en su postura. Tratan de hacer pasar el #icio por #irtud " pretenden presentar la e%ui#ocaci*n como un acierto. Es la peor actitud %ue se pueda adoptar' pues acarrea siempre nefastas consecuencias. =uien proceda de este modo falsear$ " en#ilecer$ su #ida' " terminar$ perdiendo por completo la dignidad " la #ergLen+a.

El practicante del Tai-Chi no puede permitirse un comportamiento indigno1 e#ita todo a%uello %ue pueda acarrearle la infamia o la deshonra. Es consciente de sus deberes " obligaciones' se esfuer+a por comportarse correctamente en todo instante " procura actuar siempre con noble+a' dignidad " rectitud. :u actitud es seria " responsable. o se toma nada a broma ni a la ligera1 sabe tomarse mu" en serio las tareas o misiones %ue se le encomienden. =ue no se pueda decir nunca de ti %ue eres un ser despreciable. o permitas %ue sobre tu persona pueda recaer justamente el desprecio de las gentes con las %ue con#i#es. )ocas cosas tan nefastas como la des#ergLen+a %ue ho" se #a extendiendo de forma alarmante en nuestro mundo' especialmente entre los j*#enes. (na persona %ue pierde la #ergLen+a' lo ha perdido casi todo' se ha pri#ado de uno de los resortes de la #ida sana' bella " armoniosa. En la tradici*n china la infamia denigrante se halla personificada en Chin Kuei' el intrigante ministro %ue incit* al Emperador a dar muerte a Yo Bei. Toda#a ho"' para llegar al santuario del recto " leal Yo Bei' ha" %ue pasar por encima de su tumba' indicando con ello el desprecio %ue merece %uien fue capa+ de tama-a felona. .l pisar la tumba del mal!#olo Chin Kuei' la gente suele escupir sobre ella " golpearla con un palo o bast*n' para mostrar as su repulsa hacia el canallesco proceder del ambicioso " traidor poltico. 7a" %ue estar mu" en guardia contra cual%uier forma de #ile+a o inmoralidad %ue pueda aflorar en nuestra alma' por insignificante %ue pare+ca. .l principio todo es pe%ue-o' tanto lo bueno como lo malo' pero luego #a creciendo' se #a afian+ando " #a ganando fuer+a1 si es algo negati#o' ser$ mu" difcil corregirlo. Cuando nos demos cuenta de %ue nos perjudica " %ueramos alterar los malos h$bitos contrados' #eremos %ue no podemos hacerlo o %ue nos cuesta mprobos esfuer+os. M. Li. Cortesa' amabilidad' delicade+a' buenos modales' finura en el trato.

,ebemos ser atentos " amables con los dem$s. E#itar todo lo %ue sea mal humor' desabrimiento' aspere+a' ordinarie+ o grosera. o usar palabras ofensi#as ni malsonantes' sino' al contrario' procurar tener siempre una palabra grata " reconfortante. En todo momento deberamos irradiar simpata " cordialidad hacia cuantos nos rodean' teniendo con ellos un trato ex%uisito. 7a" %ue tener maneras para todo " para todos& nada debe hacerse de una manera descuidada " desordenada1 nadie debe ser tratado con desconsideraci*n' displicencia o desprecio. Como rasgos distinti#os del hombre sabio' Confucio resalta un alma grande' generosa' dulce " amable' se-alando %ue es por esa dul+ura " amabilidad por lo %ue su persona atrae " se impone de forma espont$nea. 2a cortesa es el mejor instrumento para establecer buenas relaciones entre los seres humanos. Es tambi!n un importante ingrediente de la #erdadera cultura. 2a persona culta es atenta " cort!s1 tanto m$s cort!s cuanto m$s culta. ,e la urbanidad " los modales de un indi#iduo' de la calidad de su trato' se puede deducir su ni#el de educaci*n' bueno o p!simo. 2a finura en el trato " la correcci*n en las maneras son indicio de un alma noble' bien nacida " bien formada. 2a amabilidad con%uista cora+ones. Es algo sumamente rentable' pues' aparte de ser agradable " gratificante para la misma persona %ue la practica' no exige grandes esfuer+os' mientras %ue gracias a ella podemos conseguir muchas cosas. .dem$s' resulta sumamente contagiosa1 pues %uien es tratado con cortesa' tender$ a responder del mismo modo. Du"

certeramente lo expresa un adagio chino& o cuesta nada ser cort!s' pero con ello se gana mucho. Es esta' de la amabilidad " la cortesa' una #irtud tpica del 0riente " tenida en alta estima por las tres tradiciones espirituales de China' el Taosmo' el Confucianismo " el Iudismo. 2a historia de Kong Ding' el gran general del @mperio' ilustra mu" bien la importancia de esta #irtud. 7abiendo sido atacado el :ur de China por el rebelde Dan Bu' Kong Ding le infligi* una sonora derrota " lo cogi* prisionero. )ero en #e+ de castigarlo con dure+a' lo in#it* a comer " m$s tarde le concedi* la libertad. .l sentirse de nue#o libre' Dan Bu reagrup* sus fuer+as " #ol#i* a atacar de nue#o. o tardara en ser #encido una #e+ m$s por Kong Ding' %uien adopt* hacia !l el mismo comportamiento de la primera #e+& lo in#it* a compartir con !l la mesa' dej$ndole libre a continuaci*n. :iete #eces se repiti* el mismo episodio' con la derrota de Dan Bu " su consiguiente in#itaci*n a comer con su #encedor. . la s!ptima #e+' sin embargo' Dan Bu' abrumado por la amabilidad de Kong Ding' reconoci* su error " depuso definiti#amente las armas. Como !l mismo declar*' fue el conocer la grande+a de cora+*n de Kong Ding lo %ue le derrot*. 2o %ue no pudo conseguir la fuer+a de las armas' lo consigui* un trato amable en extremo. Es lo %ue Kong Ding llamaba ganar el pas por el cora+*n. :er corteses con todas las personas con %ue tratamos es una exigencia elemental del saber #i#ir. .lgo %ue #iene exigido por el respeto %ue les debemos " por el respeto %ue nos debemos a nosotros mismos. )ara lle#ar una #ida arm*nica' no podemos hacernos antip$ticos a los dem$s ni ser descorteses o desatentos con ellos. =uien se hace antip$tico' es %ue internamente le falta algo1 su antipata o descortesa pone de manifiesto %ue flojea en el la pr$ctica del resto de las ocho palabras. Esta cortesa " delicade+a es la %ue debe regir en las relaciones entre profesores " alumnos. Con ello se e#itar$n los problemas %ue deri#an de los excesos o de la falta de tacto en unos u otros. .%u ha" %ue #ol#er a repetir lo %ue dijimos acerca de Xiao& entre alumno " profesor ha de imperar la misma atm*sfera afable' c$lida " llena de cari-o' %ue existe entre el hijo " el padre o la madre. El profesor dir$& tengo %ue ense-ar a mi alumno como si fuera mi hijo. Y el alumno pensar$' a su #e+& tengo %ue tratar a mi profesor como si fuera mi padre. N. Yu. (ni*n' solidaridad' espritu de cooperaci*n' trabajo en e%uipo.

Yu significa unidad' concordia' colaboraci*n. En ella se halla contenida la idea de una hermandad acti#a' capa+ de aunar esfuer+os " de cooperar sin recelos con el resto de los seres humanos. Esta palabra nos ense-a la importancia del trabajo en e%uipo. os anima a adoptar un $nimo integrador' un temple colaborador " solidario. .similar la cualidad de Yu %uiere decir #i#ir en concordia con los dem$s. )alabra !sta' concordia 8deri#ada del latn cor' cordis' cora+*n9' %ue indica la uni*n o sintona de #arios cora+ones %ue laten al unsono' armoni+ados entre s. Tres hombres con un mismo cora+*n transforman la arcilla en oro' re+a un #iejo pro#erbio chino. Con la concordia " el trabajo en com/n todo es posible. :i trabajamos unidos podemos alcan+ar hasta las m$s difciles metas. Tenemos %ue estar unidos al resto de las personas %ue marchan por la misma senda " %ue practican junto a nosotros el estilo Xin Yi. o podemos #i#ir como islotes separados de los dem$s' alejados de cual%uier continente com/n " perdidos en la inmensidad del oc!ano. 2os esfuer+os aislados sir#en de mu" poco " en la ma"ora de los casos resultan est!riles. En

#e+ de esfor+arnos aisladamente' debemos unirnos a nuestros compa-eros " sumarnos a la obra %ue se hace en com/n. 2a uni*n hace la fuer+a. Cuando se trata de lle#ar a cabo una empresa ambiciosa' como es la de difundir el estilo Xin Yi' cada cual tiene %ue poner su granito de arena. Duchos pe%ue-os esfuer+os hacen una gran obra' afirma el maestro Xia 3i Cai. (n grano no hace granero pero a"uda al compa-ero' proclama sabiamente un casti+o refr$n espa-ol. En sus comien+os' el monasterio de :haolin se mantena gracias al apo"o del gobierno. Con el paso del tiempo' pudo sostenerse gracias a las limosnas " al trabajo de los monjes. Cada monje procuraba conseguir lo %ue poda' recorriendo la comarca " ofreciendo ritos " oraciones en beneficio de las gentes del pueblo. .s' poco a poco' las pe%ue-as aportaciones acabaron constitu"endo una gran ri%ue+a' %ue permiti* al monasterio desarrollarse con el m$ximo esplendor. 7a" %ue huir de personalismos da-inos %ue desgarran el grupo o comunidad al %ue pertenecemos. Yu supone desprenderse de ese af$n de originalidad " de protagonismo al %ue todos somos procli#es " %ue ha hundido tantas organi+aciones. 7a" %ue saber ceder cuando haga falta' para no crear conflictos innecesarios. o menos da-ina resulta la postura %ue nos lle#a a desentendernos de todo a%uello %ue no afecta a nuestros intereses particulares " a despreocuparnos de la acti#idad del grupo o comunidad del %ue formamos parte' buscando /nicamente nuestra satisfacci*n pri#ada. :emejante postura constitu"e la negaci*n de Yu. En suma' la actitud %ue implica la palabra Yu #a en sentido diametralmente opuesto al aislamiento egosta en el %ue con frecuencia trata de refugiarse el hombre moderno. Es lo contrario del indi#idualismo insolidario " egoc!ntrico %ue se impone de forma dominante en el mundo actual " %ue no hace sino fomentar el impulso centrpeto' desintegrador " separador latente en cual%uier sociedad. Es mirar por el bien de la comunidad " de todos cuantos de ella forman parte' sabiendo %ue de ello depende nuestro propio bien personal. .rrimar el hombro' no rehuir el esfuer+o. El indi#iduo %ue escurre el bulto' %ue no aporta nada al grupo " %ue desaparece cuando se le pide alg/n tipo de colaboraci*n' es desleal con el grupo. Yu significa' por /ltimo' esfor+arse por lograr un mejor entendimiento entre cuantos integran la comunidad en %ue nos insertamos >sea !sta la pe%ue-a comunidad familiar o la formada por amigos " compa-eros' sea la gran comunidad nacional o la a/n ma"or de la humanidad--. 7emos de procurar #encer la incomprensi*n " los malentendidos %ue siembran la discordia entre los seres humanos. O O O B$cil es percibir %ue estas ocho pa a!ra" est$n ntimamente entrela+adas. o se puede culti#ar una de ellas sin culti#ar las otras siete. Est$n tan imbricadas entre s' %ue todas ellas #ienen a significar lo mismo' incit$ndonos a lle#ar una forma o estilo de #ida en armona con el orden uni#ersal. (na manera de #i#ir acorde con la naturale+a " con nuestra realidad m$s profunda' "' por ello mismo' recta' sana' bella " #igorosa. )odemos practicar el Tai Chi con todo el af$n del mundo' desde un punto de #ista est!tico' higi!nico o deporti#o' pero si no culti#amos estos ocho principio fundamentales nunca llegaremos a descubrir su m$s hondo secreto' su #erdadera esencia. )ara poder alcan+ar la plenitud en el camino del Tai Chi' tenemos %ue apropiarnos bien del contenido de las ocho palabras' sentirlas " #i#irlas. 2a luminosa unidad %ue estos ocho principios constitu"en debera con#ertirse en el emblema " di#isa de nuestra #ida.

Вам также может понравиться