Stiras del Obispo Hall ...Todo el mundo caminaba maravillado sobre los diez dedos de sus pies.
Yo soy, es decir, fui un gran hombre; pero no soy ni el autor de Junius, ni el hombre de la mscara, porque mi nombre, segn creo, es Robert Jones y nac en algn lugar de la ciudad de Fum-Fudge. El primer acto de mi vida consisti en co- germe la nariz con las dos manos. Mi madre lo vio y me llam genio; mi padre llor de alegra y me regal un tratado de Nasologa. Lo conoc bien a fondo antes de que me pu- sieran pantalones. Por entonces comenc a vislumbrar cul era para m el camino del saber, y muy pron- to llegu a comprender que, con tal de que un hombre tuviese una nariz bastante nota- ble, poda, con slo seguir su direccin, llegar a obtener el seoro de la moda. Pero mi atencin no se limitaba solamente a las teor- as. Cada maana yo le propinaba a mi pro- boscis un par de tirones y me tragaba media docena de dramas. Cuando llegu a la mayora de edad, mi padre me pregunt un da si quera ir con l a su despacho. Hijo mo me dijo en cuanto tomamos asiento, cul es el fin principal de tu exis- tencia? Padre, el estudio de la Nasologa le respond. Y qu es la Nasologa, Robert? pregunt. Padre respond, es la ciencia de las narices. Y puedes decirme, hijo, qu significa una nariz? La nariz, padre mo respond, muy se- reno, ha sido definida de formas muy diver- sas por casi un millar de diferentes autores... Me detuve y extraje mi reloj del bolsillo para aadir a continuacin: Ahora son poco ms o menos las doce del da. Tendremos tiempo para recorrerlos todos antes de que sea medianoche. As, pues, veamos, para comenzar: la nariz, se- gn Bartolinus, es esa protuberancia, esa corcova, esa excrescencia que... Basta, Robert interrumpi el bondado- so viejo, me siento anonadado, asombrado, por la gran extensin de tu saber, realmente asombrado por mi vida... Y al decir esto, se llev una mano al cora- zn. Luego dijo: Ven aqu. Acto seguido me tom por el brazo, aa- diendo: Tu educacin puede considerarse ya terminada... Es ya hora de que te las arregles t solo, y no podrs hacer nada mejor que seguir la direccin de tu nariz, as, as y as... Y al pronunciar estas ltimas palabras me ech a puntapis, escaleras abajo, hasta la calle, concluyendo: De forma que vete de mi casa y que Dios te bendiga! Como senta en mi interior la inspiracin divina, aquel incidente me pareci ms feliz que desgraciado. Resolv, pues, seguir el consejo paternal. Decid seguir a mi nariz. All mismo le apliqu un tirn o dos, y escrib acto seguido un folleto sobre Nasologa. Todo Fum-Fudge se conmovi. Genio maravilloso!, dijo el Quaterly. Soberbio fisilogo!, comentaba el West- minster. Inteligente compaero!, deca el Fo- reign. Excelente escritor!, dijo el Edimburgh. Profundo pensador!, dictamin el Du- blin. Gran hombre!, publicaba el Bentley. Alma divina!, aseguraba el Fraser. Uno de los nuestros!, aseveraba Black- wood. Quin ser? pregunt la seora Bas- Bleu. Quin ser? pregunt tambin la gruesa seorita Bas-Bleu. Dnde se encuentra? inquiri la pe- quea seorita Bas-Bleu. Pero yo no hice caso de aquella gente y sub al taller de un artista. Estaba pintando el retrato de la duquesa de Bendita Sea Mi Alma quien posaba pacien- temente; el marqus de As guardaba el pe- rrillo de lanas de la duquesa; el marqus Esto Y Lo Otro jugueteaba con el frasquito de sales de la duquesa, y Su Alteza Real No Me To- ques se inclinaba sobre el respaldo de la silla de la duquesa. Me aproxim al artista y alc la nariz. Oh, qu hermosura! suspir la exce- lentsima seora. Vaya! murmur el marqus. Oh, qu indecencia! gimi el conde. Oh, abominable! gru Su Alteza Re- al. Cunto quiere usted por su nariz? pregunt el artista. Por su nariz! grit la excelentsima seora. Mil libras respond, tomando asiento. Magnfico! replic el artista, extasia- do. Mil libras repet yo. Me la garantiza usted? pregunt, vol- viendo mi nariz hacia la luz. Se la garantizo contest, expulsando por la nariz una fuerte racha de viento. Es completamente original? inquiri el artista. Hum! murmur yo, volvindola hacia arriba. No se ha tomado ninguna copia de ella? pregunt el artista, examinndola con un microscopio. Ninguna dije yo, dndole un suave ti- rn. Admirable! exclam desarmado to- talmente por la belleza de aquella maniobra. Mil libras dije yo. Mil libras? interrog l. Exactamente respond. Un millar de libras? volvi a pregun- tar. Eso es dije. Las tendr usted respondi. Qu obra maestra! Y a continuacin all mismo me extendi un cheque y tom un boceto de mi nariz. Al- quil habitaciones en Jermyh Street y envi a Su Majestad la noventa y nueve edicin de la Nasologa, con un retrato de mi proboscis. Aquel infeliz de Prncipe de Gales me invit a comer. Todos los que asistimos al banquete ra- mos hombres de moda, muy solicitados. All estaba un Platnico moderno. Citaba a Porfirio, a Jmblico, a Plotino, a Proclo, a Jer- cles, a Mximo Tirio y a Siriano. Estaba all un apstol de la perfeccin humana; hablaba de Turgot, Price, Priestley, Condorcet, de Stel y del Ambicioso Estu- diante de Mala Salud. Estaba el seor Paradoja Positiva. Sostena que todos los locos son filsofos y todos los filsofos locos. Estaba Esttico Ethix. Hablaba del fuego, de la unidad y de los tomos; del alma doble y del alma preexistente; de afinidad y discor- dancia; de la inteligencia primitiva y de la homeomera. Estaba Telogos Teologa. Hablaba de Eu- sebio y Arriano; de la Hereja y del Concilio de Nicea; del pusesmo y del consustancia- lismo; de Homusios y Homoouisios. Estaba Fricass du Rocher de Concake. Mencionaba el Muritn o Lengua a la Escarla- ta; coliflores con salsa velout, ternera a la Saint Menehoult; escabeche a la Saint Floren- tin; y de las jaleas de naranja en mosaiques. Estaba Borrachn del Vaso Lleno. Se refiri al Latour y al Markbrnen; al Espumoso y al Chambertin; al Richebourg y al Saint George; al Haubrion, al Leonville, y al Medoc; al Barac y al Preignac; al Grave y al Saint Peray. Mo- vi la cabeza al hablar del Clos de Vougeot, y ya, cerrndosele los ojos, estableci la dife- rencia entre el Jerez y el Amontillado. Estaba el seor Tintonlintino de Florencia. Discuti acerca de Cimabue, Arpino, Carpac- cio y Argostino, de la tristeza de Caravaggio, de la amenidad de Albano, de los colores de Ticiano, de las matronas holandesas de Ru- bens, y de las jocosidades de Jan Steen. Estaba el presidente de la Universidad de Fum-Fudge. Era de opinin que la Luna se llamaba Bendis en Tracia; Bubastis en Egipto; Diana en Roma, y Artemis en Grecia. Estaba el Gran Turco de Estambul. No po- da menos de pensar que los ngeles eran caballos, pollos y toros; que en el sexto cielo todo el mundo tiene mil cabezas; y que la Tierra estaba sostenida por una vaca de color azul celeste con incalculable cantidad de cuernos verdes. Estaba Delfnus Polglota. Cont lo que haba sido de las ochenta y tres tragedias perdidas de Esquilo; de las cincuenta y cuatro oraciones de Iseo; de los trescientos noventa y un discursos de Lisias; de los ciento ochen- ta tratados de Teofrasto; del octavo libro acerca de las Secciones Cnicas de Apolonio; de los himnos y Ditirambos de Pndaro; y de las cuarenta y cinco tragedias de Hornero el Joven. All estaba Fernando Fitz-Fsil Feldespato. Nos inform acerca del fuego central y de las formaciones terciarias; acerca de los aerifor- mes, fluidiformes y solidiformes; acerca del cuarzo y de la greda; del esquisto y de la turmalina; del yeso y de la marga; del talco y el calcreo; de la blenda y la hornablenda; de la micacita y la malaquita; de la cianita y la lepidocita; de la hematites y la tremolita; del antimonio y la calcedonia; del manganeso y de todo lo que ustedes quieran. Estaba yo. Habl de m; de m, de m, de m..., de Nasologa, de mi folleto, de m. Alc la nariz altivamente y habl de m. Hombre maravilloso y agudo! dijo el prncipe. Soberbio! exclamaron sus invitados. Y a la maana siguiente. Su Excelencia la duquesa de Bendita Sea Mi Alma, vino a visi- tarme. Vendr usted a casa de Almack, adora- ble criatura? me pregunt, aplicndome un suave golpecito en la mejilla. Palabra de honor que ir respond. Con nariz y todo? Tan cierto como que estoy vivo contest. Pues bien, aqu est mi tarjeta, vida ma. Puedo decir que ir usted? Querida duquesa, con todo mi corazn. No diga usted eso! Pero, vendr con toda su nariz? Sin que le falte nada, mi amor dije yo. Y aplicando un par de tirones a mi nariz, me encontr en casa de Almack. Las salas estaban completamente abarro- tadas. Ya viene! grit alguien en la escalera. Ya viene! dijo alguien ms cerca. Ya viene! dijo alguien ms cerca to- dava. Ha venido! exclam la duquesa. Aqu est mi cario! Y asindome fuertemente con ambas ma- nos, me bes tres veces en la nariz. Acto seguido se produjo una gran sensa- cin. Diavolo! exclam el conde Capricornut- ti. Dios nos guarde! rezong don Stiletto. Mil diablos! exclam el prncipe De Grenouille. Tausend Teufel! refunfu el Elector de Bluddennuf. No pude contenerme. Me puse furioso. Me volv bruscamente hacia Bluddennuf. Caballero, es usted un mandril! le di- je. Caballero! replic l, tras ligera pau- sa. Donner und Biltzen! Aquello era lo que yo deseaba. Cambiamos nuestras tarjetas. En la Granja del Yeso, a la maana siguiente, le arranqu la nariz de un disparo. Y l acudi a mis amigos. Bte! dijo el primero. Estpido! exclam el segundo. Mastuerzo! dijo el tercero. Asno! dijo el cuarto. Badulaque! grit el quinto. Mentecato! vocifer el sexto. Fuera de aqu! orden el sptimo. Al escuchar aquello me sent abochornado y acud a mi padre. Padre, cul es el principal fin de mi existencia? le pregunt. Hijo mo respondi, sigue siendo el estudio de la Nasologa; pero al convertir en blanco de tiro la nariz del Elector te has pa- sado de la raya. Tienes una hermosa nariz, verdad es; pero ahora, Bluddennuf ya no tie- ne ninguna. T has sido reprobado y l se ha convertido en el hroe del da. Te conceder que en Fum-Fudge la grandeza de un hombre de moda est en proporcin con el tamao de su proboscis... Pero, cielos!, no hay mane- ra de competir con un hombre de moda que no tiene proboscis en absoluto.