Вы находитесь на странице: 1из 157

3

Оглавление

Введение

6

Кому.адресована.эта.книга

6

Структура.книги

6

Обратная.связь

6

ГлаВа 1. Введение в Lightroom

7

«Светлая.комната»

8

Основные.принципы.Lightroom

9

Все.необходимое.и.ничего.лишнего

9

Модульная.структура

9

Неразрушающее.редактирование

10

Одинаковые.возможности.для.всех.типов

файлов

11

Спецификации.Lightroom

11

Типы.файлов

11

Системные.требования

11

ГлаВа 2. Интерфейс и приемы работы

13

Интерфейс.Lightroom

14

Выбор.модулей

14

Лента.снимков

15

Рабочая.область.и.панель.инструментов

15

Боковые.панели

16

Режимы.панелей

16

Организация.эффективной.работы

17

Настройка.отображения.панелей

17

Экранные.режимы

17

Клавиатура.и.мышь

17

ГлаВа 3. Импорт снимков в Lightroom

19

Выбор.импортируемых.снимков

20

Импорт.снимков.с.диска

20

Импорт.снимков.с.устройства

21

Выбор.снимков.для.импорта

21

Параметры.импорта.снимков

21

Настройки.обработки.файлов

22

Настройки.размещения.файлов

23

Резервное.копирование.при.импорте

24

Настройки.именования.файлов

24

Применение.данных.к.снимкам

25

Добавление.метаданных.к.снимку

25

Определение.размера.миниатюр

25

Запуск.импорта.файлов

26

Автоматический.импорт.файлов

26

ГлаВа 4. Библиотека

29

Инструменты

30

Режимы.просмотра 31

Просмотр.в.режиме.таблицы 31

Просмотр.в.режиме.увеличения

32

Просмотр.в.режиме.сравнения

33

Просмотр.в.режиме.оценки

35

Лента.снимков

36

Метки.снимков

37

Работа.с.флагами

37

Работа.с.рейтингами

38

Работа.с.цветовыми.метками

39

Организация.библиотеки

39

Навигация.и.сортировка

39

Поиск.файла.в.библиотеке

39

Работа.с.папками

40

Управление.ключевыми.словами

43

Браузер.метаданных

44

Стеки.снимков

45

Виртуальные.копии

47

Работа.с.коллекциями

47

Работа.с.быстрой.коллекцией

48

Создание.коллекции

48

Добавление.и.удаление.снимков

49

Управление.коллекциями

49

Сохранение.быстрой.коллекции

50

4

Оглавление

Удаление.снимков.из.библиотеки

Быстрая.коррекция.изображений 51 Гистограмма 51 Быстрая.коррекция 51

50

Работа.с.метаданными

53

Назначение.ключевых.слов

53

Редактирование.метаданных.снимка

53

Копирование.метаданных

54

Шаблоны.метаданных

54

Обновление.метаданных

54

Управление.каталогами.Lightroom

55

Создание.нового.каталога

55

Открытие.каталога

55

Экспорт.каталога

55

Оптимизация.каталога

56

Архивация.каталога

57

Глава 5. Обработка

59

Интерфейс.и.инструменты

60

Левая.панель

60

Правая.панель

60

Панель.инструментов

61

Редактирование.снимков

62

Вращение,.кадрирование,.выравнивание

62

Удаление.красных.глаз

65

Ретушь.снимка

66

Редактирование.снимка.в.Photoshop

69

Коррекция.снимка

70

Работа.с.гистограммой

70

Базовые.настройки

70

Тоновая.кривая

73

Цветовые.коррекции

74

Раздельное.тонирование

77

Детализация

78

Коррекция.оптики

80

Коррекция.цветопередачи.камеры

83

Управление.историей.редактирования

84

История.редактирования.снимка

84

Создание.снимков.состояния

85

Управление.настройками.снимков

85

Копирование.настроек

86

Синхронизация.настроек.снимков

87

Копирование.предыдущих.настроек

87

Сохранение.шаблонов.обработки

87

Установка.настроек.камеры.по.умолчанию

87

Экспорт.снимков.из.Lightroom

88

Экспорт.на.диск

88

Установка.параметров.экспорта

90

Экспорт.снимка.с.предыдущими

параметрами

91

Экспорт.по.шаблону

92

Проблемы.при.экспорте

92

Глава 6. Слайд-шоу

93

Интерфейс.и.управление

94

Выбор.и.упорядочивание.снимков

для.слайд-шоу

94

Шаблоны

94

Панель.инструментов

94

Добавление.надписи.на.слайд

95

Параметры.слайд-шоу

96

Настройки

96

Макет

96

Надписи

96

Фон.слайдов

97

Воспроизведение

98

Просмотр.и.экспорт.слайд-шоу

98

Воспроизведение.слайд-шоу

98

Экспорт.слайдов

98

Просмотр.слайдов.в.Adobe.Reader

100

Глава 7. Печать снимков

103

Макеты.печати 104 Выбор.снимков.для.печати 104 Выбор.принтера.и.установка.параметров. страницы 105

105

Параметры.изображения 105

Макет 105

Надписи

Параметры.печати 107

106

Настройка.изображения

Печать

108

Глава 8. Web-галереи

109

Подготовительные.действия

110

Отбор.снимков

110

Выбор.шаблона.галереи

110

Просмотр.галереи

111

Оглавление

5

Настройки.галереи

112

Тип.галереи

112

Информация.о.Web-странице

112

Цветовая.гамма

112

Внешний.вид.галереи

113

Сведения.о.снимках

115

Выходные.настройки

115

Параметры.загрузки.галереи

115

Экспорт.галереи

116

Предварительный.просмотр

галереи

116

Загрузка.галереи.на.интернет-сервер

117

Сохранение.галереи.на.диске

118

Глава 9. Организация рабочего процесса

119

Импорт 120

Сортировка

122

Удаление.брака

122

Отбор.снимков.для.обработки

122

Изменение.метаданных

123

Обработка

125

Кадрирование.снимка

125

Коррекции.снимка

126

Создание.различных.вариантов

обработки

127

Экспорт.снимков

128

Печать.снимков

128

Сохранение.готовых.фотографий 129 Экспорт.каталога 130

Глава 10. Настройки Lightroom

Настройки.каталога

131

132

Общие

Обработка.файлов 134 Метаданные 135

132

Настройка.режимов.просмотра

135

Настройки.просмотра.в.библиотеке

135

Настройки.просмотра.в.модуле

редактирования

137

Установки.Lightroom 139 Общие 139

Предварительные.установки

Импорт 142

Внешние.редакторы 143 Обработка.файлов 145 Интерфейс 146

141

Встроенные.редакторы

147

Редактор.набора.ключевых.слов

147

Редактор.шаблонов.метаданных 149

Редактор.шаблонов.имен.файлов

149

Редактор.логотипа

151

Lightroom 2.0 beta — первые впечатления

152

Интерфейс

152

Инструменты.редактирования 153

Печать.снимков 154

Приложение. «Горячие» клавиши Lightroom

155

Каталог 153 Переключение.между.модулями 153 Управление.панелями 154

Управление.снимками

154

Коллекции 155

Модуль.Library

155

Модуль.Develop 156

Модуль.Slideshow

156

Модуль.Print

157

Модуль.Web

157

Введение

Каждому фотографу не раз приходилось заду­ маться: как же организовать свою работу с отсня­ тым материалом? Как не запутаться в гигабайтах снимков и оперативно найти нужную карточку? Как быстро обработать, распечатать, опублико­ вать в Интернете… Цель этой книги — рассказать о мощном и удобном инструменте для работы с цифровыми фотографиями — Adobe Lightroom. Эта програм­ ма позволяет выполнить все действия по обработ­ ке снимков, начиная с копирования с камеры и за­ канчивая печатью или публикацией в Интернете. Нужно сказать, что Lightroom — уникальная программа. Ее единственный конкурент — Aper­ ture от Apple — не получил в нашей стране широ­ кого распространения, поскольку ориентирован на пользователей Mac.

Кому адресована эта книга

В первую очередь эта книга будет интересна фотографам, желающим ускорить и упростить процесс обработки своих снимков. Книга рассчи­

тана на то, что вы еще не работали в программе Lightroom, однако и знакомые с этой программой узнают о некоторых тонкостях.

Структура книги

В книге десять глав. В первой говорится о на­ значении программы Lightroom, во второй даны основные сведения об интерфейсе и приемах ра­ боты, в третьей главе описывается импорт сним­ ков. Следующие пять глав рассказывают о пяти модулях Lightroom. Девятая глава посвящена во­ просам организации оптимального рабочего про­ цесса, а десятая — заключительная — настройкам Lightroom.

Обратная связь

Связаться с автором книги, высказать свои замечания и предложения, задать ему вопрос по Lightroom можно по электронной почте: kotov. vlad@gmail.com.

1

ГЛАВА

Введение в Lightroom

Светлая комната1 ГЛАВА Введение в Lightroom Основные принципы Lightroom Спецификации Lightroom

Основные принципы Lightroom1 ГЛАВА Введение в Lightroom Светлая комната Спецификации Lightroom

Спецификации Lightroom1 ГЛАВА Введение в Lightroom Светлая комната Основные принципы Lightroom

8

ГЛАВА.1 Введение.в.Lightroom

«Светлая комната»

Фотографы, раньше работавшие с пленкой, помнят, что в те далекие времена процесс по­ лучения снимков состоял из определенной оче­ редности действий, четко следовавших друг за другом. Отснятую пленку необходимо было проявить, зафиксировать, промыть, просушить. После этого — составить первое впечатление об отснятом материале, проглядев его с помощью увеличительного стекла и просмотрового сто­ лика. Для более детального изучения интересу­ ющих кадров делались «контрольки» — неболь­ шие фотографии. Удачные снимки печатались в большом формате. Печать также была сложным

процессом — требовалось скадрировать снимок, проэкспонировать фотобумагу, проявить ее, за­ фиксировать, промыть и заглянцевать. После этого отпечатки можно было отдавать заказчику. Все операции выполнялись в лаборатории, или в «темной комнате». На разных стадиях работы можно было при­ менять различные эффекты. Например, увеличив время проявки, «пушировали» пленку, повышая тем самым ее чувствительность, а проявив по кросс­процессу (то есть по другому процессу, на который пленка изначально не рассчитана, на­ пример по С41 вместо Е6), получали другие цвета. Негативы или отпечатки могли ретушировать­ ся — и это была действительно кропотливая рабо­

действительно кропотливая рабо­ Рис. 1. Lightroom позволяет не только

Рис. 1. Lightroom позволяет не только обрабатывать снимки, но и создавать из них интернет-галереи вроде этой

ГЛАВА.1

Введение.в.Lightroom

9

та. После печати снимки можно было тонировать или раскрасить вручную. После перехода на «цифру» оказалось, что принципиально методика получения снимков не изменилась — разница только в средствах об­ работки. Вместо проявки пленки мы пользуемся RAW­конверторами. Просматривая снимки, мы отбираем лучшие и удаляем брак. Лучшие снимки требуют некоторых коррекций или ретуши перед печатью — для этого используется графический редактор. Архивируя данные, мы не вкладываем пленку в сливеры, а записываем файлы на DVD­ диск. Идея Lightroom заключается в том, чтобы создать аналог «темной комнаты» для цифрово­ го фотографа — программу, с помощью которой фотограф выполнял бы все действия по обработ­ ке снимков. Она объединяет в себе и просмотр­ щик, и RAW­конвертор, и каталогизатор, и ре­ дактор, а также предлагает некоторые бонусы в виде создания слайд­шоу и интернет­галерей (рис. 1). А поскольку речь идет о «цифре» со все­ ми ее удобствами, то и комната названа не «тем­ ной», а «светлой» (от англ. light room — светлая комната). Фактически это принципиально новое средство организации рабочего процесса для фотографов.

Основные принципы Lightroom

Все необходимое и ничего лишнего

Полное название программы, которой посвя­ щена эта книга, — Adobe Photoshop Lightroom. Однако слово «Photoshop» в названии вовсе не означает, что Lightroom — всего лишь довесок к мощному графическому пакету. Их цели и за­ дачи существенно различаются — и в то же вре­ мя в них много общего. Например, для обработ­ ки RAW­файлов Lightroom использует модуль

Adobe Camera RAW, тот самый, что хорошо изве­ стен многим по Photoshop. Тем, кто имеет опре­ деленные навыки работы в Photoshop, освоить Lightroom будет легче, ведь некоторые настрой­ ки, команды, клавиатурные комбинации в них одинаковы. Назначение Lightroom — потоковая обработ­ ка фотографий. С его помощью фотограф может быстро разобраться с большим количеством от­ снятого материала, будь то свадебная съемка или репортаж для газеты. Lightroom охватывает весь процесс обработ­ ки фотографий — от импорта снимков с каме­ ры, просмотра и отбора отснятого материала, коррекции и ретуши до выдачи готовой про­ дукции — в виде отпечатков, слайд­шоу или интернет­галерей. Lightroom позволяет существенно автоматизи­ ровать работу за счет использования различных шаблонов, действий над группами снимков, воз­ можности копировать настройки с одного изо­ бражения на другое. В то же время для попиксельного редактиро­ вания изображения Lightroom явно не подходит, да и в плане богатства различных инструментов он совсем не является конкурентом мощным гра­ фическим пакетам вроде Photoshop. Но поскольку эти две программы тесно связаны друг с другом, отправлять снимки на доработку в Photoshop можно непосредственно из Lightroom.

Модульная структура

Быстрая и эффективная обработка большого количества фотографий возможна только при гра­ мотной организации рабочего процесса.Основные стадии обработки снимков — просмотр и отбор, коррекция, публикация — в Lightroom разнесены по разным модулям программы. Продвигаясь по­ следовательно от одного модуля к другому, можно выполнить все необходимые действия над груп­ пой снимков. Такое разделение удобно и тем, что в каждом модуле на экране отображаются только актуальные инструменты и настройки.

10

Глава.1 Введение.в.Lightroom

Неразрушающее

редактирование

Все операции редактирования (коррекция цвета и тона изображения, кадрирование, ретушь, повышение резкости и т. д.) в Lightroom являются неразрушающими, то есть не вносят изменения в оригинальные изображения. Список выполнен­ ных преобразований сохраняется в виде инструк­ ций в каталоге Lightroom. У неразрушающего редактирования есть мно­ жество преимуществ. В любой момент вы можете изменить или отменить правки — вне зависимо­ сти от того, в каком порядке они вносились, — без потери качества изображения. Можно отключать, а затем снова включать группы настроек, чтобы

наглядно оценить их влияние на снимок. Это чем­ то напоминает корректирующие слои (adjustment layers) в Photoshop. Поскольку все настройки изображений хра­ нятся в виде инструкций, их можно копировать с одного снимка на другой, быстро обрабатывая несколько изображений в одном стиле. Сведения в каталоге Lightroom компактны — вы можете сделать несколько вариантов обработки одного и того же снимка, не занимая лишнего дискового пространства (рис. 2). Разумеется, у данного подхода есть и недостат­ ки. Чтобы отобразить снимок со всеми правками, программе необходимо выполнить рендеринг (визуализацию) изображения, то есть применить изменения к исходному файлу, а это требует зна­ чительных системных ресурсов. Рендеринг всегда

ресурсов. Рендеринг всегда Рис. 2. Lightroom позволяет сделать

Рис. 2. Lightroom позволяет сделать несколько вариантов обработки одного снимка, не занимая лишнего места на диске

Глава.1

Введение.в.Lightroom

11

проводится при экспорте снимков, поэтому вы­ грузка большого числа снимков из каталога может занять достаточно продолжительное время. Для ускорения работы Lightroom в некоторых случаях не проводит визуализацию изображения, а загру­ жает их из кэша (временного хранилища данных). Тем не менее работа на слабом компьютере может превратиться в мучение.

Одинаковые возможности для всех типов файлов

Коррекция экспозиции или баланса белого в RAW­конвертере давно стала привычным де­ лом. Lightroom позволяет не задумываться о том, файл какого формата вы редактируете, предостав­ ляя одинаковые возможности обработки для всех изображений. Файлы формата JPEG не рассчитаны на даль­ нейшую правку, поэтому результат их коррекции (особенно это касается экспозиции) может быть не слишком хорош, однако в случае необходимости вы можете обрабатывать их наравне с другими.

Спецификации Lightroom

Типы файлов

Lightroom поддерживает следующие форматы графических файлов: JPEG, TIFF, PSD, DNG и раз­

личные RAW. Полный список поддерживаемых RAW­файлов можно найти на сайте www.adobe. com/products/photoshop/cameraraw.html, в него входят практически все ныне используемые ка­ меры. Lightroom не поддерживает файлы в цвето­ вой модели CMYK, файлы с размерами более 10 000 пикселей по длинной стороне и докумен­ ты Photoshop без композитного слоя (чтобы Lightroom смог прочесть PSD­файл со слоями, он должен быть сохранен в режиме Maximize Compatibility).

Системные требования

Adobe выдвигает следующие системные тре­ бования к компьютерам для использования Lightroom: операционная система Windows XP (Service Pack 2), процессор Pentium 4, 768 Мб опе­ ративной памяти (желательно больше), 1 Гб сво­ бодного дискового пространства, экран с разре­ шением не ниже 1024×768. Практика показывает, что Lightroom будет функционировать и на более слабых компьютерах (например, Pentium III с 512 Мб оперативной памяти), однако комфортной такую работу не назовешь. Многие действия (например, импорт файлов) Lightroom выполняет в фоновом режиме. Это зна­ чит, что вы можете работать в Lightroom парал­ лельно с этими действиями. При использовании двухъядерного процессора это будет происходить гораздо быстрее.

2

ГЛАВА

Интерфейс и приемы работы

Интерфейс Lightroom2 ГЛАВА Интерфейс и приемы работы Организация эффективной работы

Организация эффективной работы2 ГЛАВА Интерфейс и приемы работы Интерфейс Lightroom

14

Глава.2 Интер.фейс.и.приемы.работы

Первое, что бросается в глаза после запуска Lightroom, — непривычная серая цветовая гам­ ма. Такое нейтральное оформление было выбрано специально, чтобы не отвлекать пользователя от снимков. Настала пора рассказать об основных элементах интерфейса программы.

Интерфейс Lightroom

Окно программы Lightroom показано на рис. 3. В верхней части расположена строка меню. С каждой стороны окна имеется по панели управления, в центре экрана находится рабочая

область, под которой расположена панель ин­ струментов.

Выбор модулей

Верхняя панель носит название Module Picker (Выбор модулей), и ее основным назначением яв­ ляется переключение между модулями Lightroom (рис. 4). Всего в Lightroom их пять: Library (Би­ блиотека), Develop (Обработка), Slideshow (Слайд­ шоу), Print (Печать) и Web (Веб). Щелкнув по на­ званию требуемого модуля на верхней панели, вы переключитесь в соответствующий режим работы.

в соответствующий режим работы. Рис. 3. Вид окна программы Lightroom

Рис. 3. Вид окна программы Lightroom

Глава.2

Интер.фейс.и.приемы.работы

15

Также для переключения между модуля­ ми можно использовать комбинации клавиш Ctrl+Alt+1Ctrl+Alt+5 или команды меню Window (Окно). В левой части верхней панели расположен ло­ готип Lightroom. Вы можете заменить его своим персональным логотипом в настройках програм­ мы (глава 10). Если Lightroom выполняет какой­ то фоновый процесс (например, импорт файлов или подготовку снимков к печати), вместо лого­ типа отображается название процесса и индика­ тор его выполнения (рис. 5). Вы можете прервать процесс, нажав на крестик в правой части ин­ дикатора. Если процессов несколько, выводится несколько индикаторов; просмотреть название процесса можно, подведя указатель мыши к стро­ ке индикатора.

лента снимков

Нижняя панель называется Filmstrip (Лента) (рис. 6). Она предназначена для отбора снимков и напоминает полоску пленки. Щелкнув по сним­

ку в ленте, вы загружаете его в рабочую область программы. Снимки из ленты доступны из любо­ го модуля программы. Как правило, перед обра­ боткой группы снимков следует поместить нуж­ ные изображения в ленту, а затем переключиться в требуемый модуль.

Рабочая область и панель инструментов

Рабочая область находится в центре экрана. В ней,в зависимости от режима,могут отображаться снимки,их миниатюры или создаваемые в Lightroom объекты, например интернет­галереи (рис. 7). Под рабочей областью находится панель ин­ струментов. Она используется для переключения между режимами работы в пределах модуля, на­ вигации, выполнения наиболее частых операций над изображениями. Вы можете настроить содержимое панели по своему усмотрению, нажав на значок в правой части панели и установив флажки напротив тре­ буемых элементов.

напротив тре­ буемых элементов. Рис. 4. Панель выбора модулей Рис.
напротив тре­ буемых элементов. Рис. 4. Панель выбора модулей Рис.

Рис. 4. Панель выбора модулей

Рис. 4. Панель выбора модулей Рис. 5. Индикатор выполнения

Рис. 5. Индикатор выполнения фоновых процессов

выполнения фоновых процессов Рис. 6. Лента снимков (Filmstrip) Рис. 7.

Рис. 6. Лента снимков (Filmstrip)

Рис. 6. Лента снимков (Filmstrip) Рис. 7. Панель инструментов в

Рис. 7. Панель инструментов в модуле Library

16

Глава.2 Интер.фейс.и.приемы.работы

Боковые панели

Содержимое левой и правой панелей зависит от выбранного модуля. На левой панели в основном находятся ин­ струменты управления, сортировки изображе­ ний, работы с шаблонами (рис. 8). В верхней части панели расположено окно навигатора, в котором отображается миниатюра текущего снимка, либо окно предварительного просмотра, где показыва­ ется макет (шаблон) страницы. Правая панель содержит инструменты на­ стройки и редактирования.

Режимы панелей

Информация на боковых панелях сгруппиро­ вана в секции. Чтобы развернуть секцию и уви­ деть содержащиеся в ней инструменты и настрой­ ки, нажмите значок слева от названия секции или дважды щелкните по заголовку. Чтобы свер­ нуть секцию для экономии места на панели, на­ жмите . Управлять содержимым панелей можно с по­ мощью команд контекстного меню. Его можно от­ крыть, щелкнув правой кнопкой мыши по свобод­ ному пространству на панели. Устанавливая или сбрасывая флажки, вы определяете, какие секции будут отображаться на панели. Кроме того, мож­ но выбрать команду Show All (Показать все) или Hide All (Скрыть все). Режим панели Solo Mode (Одиночный режим) означает, что на ней будет развернута только одна секция. При обращении к другой секции преды­ дущая автоматически свернется. Команда Expand All (Развернуть все) разворачивает все секции па­ нели, Collapse All (Свернуть все) — сворачивает. Список Panel End Mark (Символ окончания панели) позволяет изменить значок, отображае­ мый внизу левой и правой панелей. Подробнее об этой настройке см. главу 10. Вы можете отключать настройки в любой из секций правой панели, нажимая на значок сле­

панели, нажимая на значок сле­ Рис. 8. Левая панель модуля Library
панели, нажимая на значок сле­ Рис. 8. Левая панель модуля Library
панели, нажимая на значок сле­ Рис. 8. Левая панель модуля Library
панели, нажимая на значок сле­ Рис. 8. Левая панель модуля Library

Рис. 8. Левая панель модуля Library

ва от имени панели. Настройки сохранятся, но не будут участвовать в формировании изображения (это действие похоже на отключение видимости корректирующего слоя в Photoshop). Чтобы акти­ вировать настройки, повторно нажмите на этот же значок.

Глава.2

Интер.фейс.и.приемы.работы

17

Организация эффективной работы

Настройка отображения панелей

Вы можете изменять размеры панели (кроме верхней), взявшись мышью за ее границу (курсор мыши приобретет вид двунаправленной стрелки) и растянув на сколько нужно. Чтобы освободить пространство на экране, панели можно сворачивать. Для этого нажмите на значок в углу панели (пример приведен для ле­ вой панели, для других значки будут развернуты). Чтобы временно отобразить панель на экране, подведите указатель мыши к границе окна. Чтобы вновь развернуть панель, нажмите . Для того чтобы быстро убрать или отобразить боковые панели, нажмите клавишу Tab. Чтобы скрыть или показать все панели, используйте ком­ бинацию клавиш Shift+Tab. Чтобы скрыть панель инструментов, нажми­ те «горячую» клавишу T или выполните команду меню View Hide Toolbar (Вид Скрыть панель инструментов).

 Скрыть панель инструментов). «Горячие» клавиши Обратите
 Скрыть панель инструментов). «Горячие» клавиши Обратите

«Горячие» клавиши

Обратите внимание — все буквенные клавиатур- ные комбинации и «горячие» клавиши в Lightroom работают только в английской раскладке клавиа- туры. Впрочем, если вы раньше пользовались дру- гими продуктами Adobe, для вас это не будет но- востью.

Экранные режимы

В Lightroom есть три экранных режима — стан­ дартный (оконный), полноэкранный со строкой меню и полноэкранный. Для переключения между ними можно использовать «горячую» клавишу F. Для максимального использования пространства экрана можно переключиться в полноэкранный

режим, скрыв панели, с помощью комбинации Ctrl+Shift+F. Переключать экранные режимы можно и через меню Window Screen Mode (Окно Экранный режим). Для тщательного изучения снимка вы може­ те затемнить элементы интерфейса программы. Для этого воспользуйтесь «горячей» клавишей L или одной из команд меню Window Lights Out (Окно Отключить свет): Lights On (Включить свет), Lights Dim (Приглушить свет), Lights Out (Выключить свет). В режиме Lights Out на экра­ не отображается только снимок, в режиме Lights Dim все элементы интерфейса затемняются на определенное значение, устанавливаемое в на­ стройках (рис. 9).

Клавиатура и мышь

Практически все действия в Lightroom можно выполнить несколькими способами. Для доступа ко всем основным операциям имеются команды главного и контекстного меню, кнопки на панелях инструментов, «горячие» клавиши. Для быстрого выполнения многих команд меню определены клавиатурные комбинации, или «горячие» клавиши. В меню рядом с коман­ дами указаны клавиатурные комбинации для их выполнения. Полный список клавиатурных ком­ бинаций приведен в приложении, а наиболее упо­ требимые будут указаны в тексте. Не стоит пытаться запомнить все сочетания клавиш. Можно ограничиться самыми важны­ ми — это уже даст существенный прирост скоро­ сти работы. Клавиша Alt часто помогает выполнить не­ кие дополнительные действия. Прижав клавишу Alt, вы можете увидеть, как изменяются надписи на кнопках или в секциях настройки появляется строка для сброса выполненных настроек. С помощью мыши также выполняются неоче­ видные с первого взгляда действия. Прокрутка колесиком мыши может осуществляться везде, где только возможно. Если в какой­то рабочей об­

18

Глава.2 Интер.фейс.и.приемы.работы

Интер.фейс.и.приемы.работы Рис. 9. Различные режимы
Интер.фейс.и.приемы.работы Рис. 9. Различные режимы
Интер.фейс.и.приемы.работы Рис. 9. Различные режимы

Рис. 9. Различные режимы затемнения элементов интерфейса в Lightroom

ласти имеется полоса прокрутки (неважно, вер­ тикальная или горизонтальная), вы можете про­ листывать содержимое, вращая колесико мыши (ее указатель при этом должен находиться на тре­ буемой области). Снимки в ленте можно также прокручивать, взявшись мышью за промежуток

между двумя соседними изображениями (курсор мыши примет форму ладошки). Операции сортировки снимков можно осу­ ществлять, перетаскивая их мышью. Таким спосо­ бом вы можете изменить порядок снимков в лен­ те, добавить фотографии в коллекции и т. д.

3

ГЛАВА

Импорт снимков в Lightroom

Выбор импортируемых снимков3 ГЛАВА Импорт снимков в Lightroom Параметры импорта снимков

Параметры импорта снимковВыбор импортируемых снимков Применение данных к снимкам

Применение данных к снимкамПараметры импорта снимков Запуск импорта файлов

Запуск импорта файловснимков Применение данных к снимкам автоматический импорт файлов

автоматический импорт файловимпорта снимков Применение данных к снимкам Запуск импорта файлов

20

Глава.3 Импорт.снимков.в.Lightroom

Изначально Lightroom «не видит» графиче­ ские файлы, находящиеся на вашем компьюте­ ре. Поэтому, прежде чем начать что­то делать со снимками в Lightroom, их надо импортировать в библиотеку программы — после этого они ста­ нут доступны для обработки. Может показаться, что импорт — незначительное предварительное действие. Однако именно на стадии импорта определяется структура вашего каталога с фото­ графиями, поэтому отнеситесь к этому процессу ответственно. При импорте можно переместить или ско­ пировать снимки в требуемый каталог, пере­ именовать файлы согласно заданному шаблону, сделать резервную копию файлов, присвоить снимкам ключевые слова и изменить метадан­ ные. Lightroom может автоматически разме­ стить импортируемые снимки в каталоги по дате съемки — таким образом можно привести в порядок даже очень большую коллекцию фо­ тографий. В Lightroom используется «пленочная» тер­ минология, и импорт снимков в какой­то мере ассоциируется с проявкой отснятой пленки. Установив при импорте настройки «проявки» снимков, можно выполнить те же действия, что и при проявке пленки: например, повысить кон­ траст, изменить цвета и т. д., с тем лишь исключе­ нием, что все применяемые к снимкам настройки обратимы. Один и тот же снимок не может быть импор­ тирован дважды. Если при импорте в каталоге обнаруживает­ ся дубликат, Lightroom выведет соответствующее сообщение. В случае если вам нужно сделать не­ сколько копий одного и того же снимка, следует воспользоваться виртуальными копиями (гла­ ва 4). После проведения импорта Lightroom ге­ нерирует миниатюры изображений, сохраняет информацию о снимках в своей базе данных. Эта информация остается в библиотеке, даже если оригиналы удаляются или перемещаются с диска.

Выбор импортируемых снимков

Существуют два основных варианта импор­ та файлов — с диска и с устройства. Кроме того, Lightroom поддерживает автоматический импорт снимков из заданной папки, импорт из каталога Adobe Elements и из другой библиотеки Lightroom. Импорт с диска применяется в случае, когда графические файлы уже находятся на жестком диске вашего компьютера. Этот вариант мы рас­ смотрим первым, поскольку после установки Lightroom, как правило, требуется внести в би­ блиотеку уже имеющиеся снимки. Для импорта фотографий, записанных на компакт­диск, также применяется этот способ. Импорт с устройства используется в том слу­ чае, когда вам нужно перенести на жесткий диск и импортировать в Lightroom материал, нахо­ дящийся на карте памяти в фотоаппарате или в кард­ридере. При автоматическом импорте сним­ ков Lightroom постоянно отслеживает указанный каталог и при появлении в нем новых файлов сра­ зу добавляет их в библиотеку.

Импорт снимков с диска

Для импорта снимков с диска служит команда меню File Import Photos from Disk… (Файл Импорт снимков с диска). Можно также нажать кнопку Import (Импорт) в нижней части левой панели (при этом должен быть выбран модуль Library) или воспользоваться клавиатурной ком­ бинацией Ctrl+Shift+I. На экране появится диалоговое окно Import Photos or Lightroom Catalog (Импорт снимков или каталога Lightroom). Откройте каталог, из ко­ торого будут импортироваться фотографии, вы­ делите требуемые графические файлы и нажмите кнопку Open (Открыть). Если вы хотите импор­ тировать один или несколько каталогов, выделите их и нажмите кнопку Choose Selected (Выбрать

Глава.3

Импорт.снимков.в.Lightroom

21

выделенные). Выбрать несколько произвольных файлов или каталогов можно, щелкнув по ним ле­ вой клавишей мыши, удерживая при этом нажа­ той клавишу Ctrl.

Импорт «перетаскиванием файлов»

Диалог импорта файлов с диска можно вызвать, «перетащив» мышью в окно Lightroom один или несколько графических файлов (в LR должен быть активен модуль Library). Для этого нужно выделить файлы в любой удобной программе (например, в Проводнике или в программе просмотра файлов), «взять» их левой кнопкой мыши и перетащить в окно Lightroom. Если программа Lightroom свер- нута, подведите мышь к закладке Lightroom на па- нели задач и дождитесь, пока окно программы раз- вернется. Поместите указатель мыши на рабочую область (а не на панель инструментов) и отпустите кнопку. Откроется диалоговое окно импорта сним- ков с выбранными изображениями.

Импорт снимков с устройства

Для импорта снимков с устройства восполь­ зуйтесь командой меню File Import Photos from Device… (Файл Импорт снимков с устройства). Таким способом можно импортировать фотогра­ фии с подключенной к компьютеру цифровой ка­ меры или с карты памяти, установленной в кард­ ридер. Если к компьютеру не подключено ни одного устройства, Lightroom выдаст соответствующее сообщение (рис. 10).

Идеология Lightroom не позволяет удалять файлы с внешних устройств, поэтому при импор­ те фотографий с устройства недоступна возмож­ ность перемещения снимков. Установка флажка Eject card after importing (Извлечь карту после импорта) отключает устройство после того, как с него будут скопированы все файлы.

Выбор снимков для импорта

После того как вы определили, откуда будут по­ лучены снимки, вы можете более детально указать требуемые фотографии для импорта (рис. 11). Чтобы увидеть миниатюры импортируемых файлов, установите флажок Show Preview (Пока­ зывать миниатюры). Тогда в правой части окна бу­ дут отображены миниатюры файлов, подлежащих импорту. Вы можете просмотреть изображения и сбросить флажки с тех снимков, которые импор­ тировать не нужно. Чтобы установить флажки для всех изображений, нажмите Check All (Выбрать все), чтобы сбросить — Uncheck All (Снять выде­ ление). Ползунок под окном просмотра позволяет менять размер миниатюр.

Параметры импорта снимков

После того как вы выбрали импортируемые фай­ лы или каталоги, необходимо указать параметры

необходимо указать параметры Рис. 10. Lightroom не обнаружил

Рис. 10. Lightroom не обнаружил подключенной камеры

22

Глава.3 Импорт.снимков.в.Lightroom

22 Глава.3 Импорт.снимков.в.Lightroom Рис. 11. Диалоговое окно импорта

Рис. 11. Диалоговое окно импорта

операции.Для этого служит диалоговое окно Import Photos (Импорт снимков) (см. рис. 11). В верхней ча­ сти окна указаны количество фотографий, подлежа­ щих импорту, и дата (период) их съемки. Сперва нужно определить,каким образом Light­ room поступит с обрабатываемыми файлами, — для этого выберите одно из предлагаемых действий из списка File Handling (Обработка файлов).

Настройки обработки файлов

Секция File Handling позволяет определить, какие действия будут производиться над графи­ ческими файлами во время импорта. Определи­ тесь, займетесь ли вы упорядочиванием файлов на

жестком диске самостоятельно или предоставите это программе; останутся ли снимки в том же ка­ талоге или их потребуется перенести в другое ме­ сто. Возможные параметры таковы (в некоторых режимах импорта доступны не все варианты):

Import photos at their current location (Им­ портировать снимки из их текущего размещения). Этот способ хорош в случае, когда файлы уже на­ ходятся в нужном месте на жестком диске и вам просто нужно обработать их в Lightroom. Вы мо­ жете также импортировать снимки с внешнего носителя, например с компакт­диска, — при этом действия по каталогизации фотографий будут воз­ можны и без оригинальных файлов. Этот вариант недоступен при импорте снимков с устройства.

Глава.3

Импорт.снимков.в.Lightroom

23

Copy photos to a new location and import (Ско­ пировать снимки в новое размещение и импорти­ ровать). При выборе данного способа Lightroom ко­ пирует снимки с источника в указанное место и при необходимости упорядочивает их по каталогам. Move photos to a new location and import (Пе­ реместить снимки в новое размещение и импор­ тировать). Способ аналогичен предыдущему, но оригиналы снимков удаляются после копирова­ ния. Этот вариант недоступен при импорте сним­ ков с устройства. Copy photos as Digital Negative (DNG) and import (Преобразовать снимки в формат DNG и импортировать). При выборе этого варианта RAW­файлы будут преобразованы в формат DNG (цифровой негатив) и скопированы в указанную папку, остальные графические файлы скопируют­ ся без преобразования.

Формат Digital Negative (DNG)

Digital Negative (цифровой негатив) — разработан- ный компанией Adobe стандартный формат для RAW- файлов. Спецификации на него представляются бесплатно, поэтому любой производитель фотокамер может включить поддержку этого формата. В фай- лах DNG предусмотрено сжатие без потерь, так что данный формат экономичен в отношении дискового пространства. Наряду с Lightroom для преобразова- ния RAW-файлов в формат DNG может использо- ваться бесплатная программа Adobe DNG Converter.

Если установлен флажок Don’t re-import suspected duplicates (Не импортировать предпо­ лагаемые дубликаты), Lightroom не будет импор­ тировать дубли — одинаковые файлы, находящи­ еся в разных каталогах.

Настройки размещения файлов

При импорте с копированием или перемещением файлов становятся доступны настройки, связанные с размещением файлов. В строке Copy to (Копиро­ вать в) или Move to (Перемещать в) указан каталог назначения — место, куда будут скопированы (пе­

ремещены) снимки. Чтобы изменить его, нажмите кнопку Choose… (Выбрать) и в открывшемся диа­ логовом окне выберите требуемую папку. Нажав на треугольник рядом с кнопкой Choose, можно отме­ тить один из недавно используемых каталогов. Из списка Organize (Упорядочить) выбери­ те вариант, согласно которому Lightroom разме­ стит файлы в каталоге назначения. Вариант By original folders (По исходным папкам) означает, что структура каталогов импортируемых файлов останется без изменений. Если вы импортируете фотографии из каталога со сложной структурой, можете снять флажки с тех подкаталогов, импорт снимков из которых не требуется. Выбор Into one folder (В одну папку) означает, что все файлы будут скопированы в один каталог. Чтобы поместить импортируемые снимки в под­ каталог, установите флажок Put in subfolder (Поме­ стить в подкаталог) и введите его имя в поле рядом.

и введите его имя в поле рядом. Рис. 12. Различные варианты

Рис. 12. Различные варианты сортировки снимков

24

Глава.3 Импорт.снимков.в.Lightroom

Различные варианты By date… (По дате…) по­ зволяют отсортировать снимки в каталоге по дате съемки, при этом структура этих каталогов может быть различной (рис. 12). В таблице под списком выводится структура папок с указанием количе­ ства фотографий. Если вам не требуется импор­ тировать снимки за какую­то дату, снимите соот­ ветствующий флажок.

Резервное копирование при импорте

Чтобы параллельно с копированием создать резервную копию импортируемых снимков, установите флажок Backup to (Резервное копи­ рование в). Затем нажмите кнопку Choose… и укажите каталог, в который будет проводиться резервное копирование. Оно позволит сохранить снимки в случае выхода жесткого диска из строя. Разумеется, имеет смысл делать копии фотогра­ фий только на другой носитель — например, на второй физический жесткий диск или на внешний накопитель.

Настройки именования файлов

В секции File Naming (Именование файлов) можно указать, каким образом будут называться копируемые файлы (эта настройка доступна при импорте с копированием или перемещением фай­ лов). Из строки Template (Шаблон) выберите один из вариантов наименования. Если доступны поля Custom Text (Пользовательский текст) или Start Number (Начальный номер), в них следует ввести общую часть имени для всех файлов и число, с ко­ торого начнется нумерация. Custom Name (x of y) (Пользовательское имя (x из y)). Именует файлы по шаблону «Поль- зовательское имя (порядковый номер of общее количество файлов)». Тогда результат именова­ ния будет, например, таким: Крым (1 of 54).jpg; Крым (2 of 54).jpg и т. д. до Крым (54 of 54).jpg.

(2 of 54).jpg и т. д. до Крым (54 of 54).jpg. Custom Name — Original File

Custom Name — Original File Number (Поль­ зовательское имя — исходный номер файла). Именует файлы по (Поль­ зовательское имя — исходный номер файла). Именует файлы по шаблону «Пользовательское имя оригинальный номер файла», префикс файла отбрасывается. Например, при пользо­ вательском имени «Фото» файл DSC_2076.jpg будет переименован в «Фото­2076.jpg».

Custom Name — Sequence (Пользователь­ ское имя — порядковый номер). В отличие от (Пользователь­ ское имя — порядковый номер). В отличие от предыдущего варианта, вы можете самостоя­ тельно определить номер первого файла в спи­ ске, задав его в поле Start Number.

Custom Name (Пользовательское имя). Вари­ ант подходит только при импорте (Пользовательское имя). Вари­ ант подходит только при импорте отдельно­ го файла, иначе Lightroom все равно добавит к имени порядковый номер.

Date — Filename (Дата — имя файла). До­ бавляет дату съемки в формате год­месяц­ (Дата — имя файла). До­ бавляет дату съемки в формате год­месяц­ день перед именем файла, например,

«20080127­DSC_8671.jpg».

Filename — Sequence (Имя файла — порядко­ вый номер). Сохраняет оригинальное имя фай­ (Имя файла — порядко­ вый номер). Сохраняет оригинальное имя фай­ ла и добавляет к нему порядковый номер, на­ чиная с числа, заданного в поле Start Number.

Filename (Имя файла). Сохраняет имя файла без изменений. Этот вариант (Имя файла). Сохраняет имя файла без изменений. Этот вариант установлен по умолчанию.

Чтобы создать свой шаблон именования фай­ лов или изменить существующий, воспользуйтесь пунктом Edit (Редактировать). В открывшемся окне Filename Template Editor (Редактор шабло­ нов) вы можете создать произвольную конструк­ цию имени файлов,включив в него не только текст, имя файла и номер, но даже информацию EXIF, например значение ISO или диафрагмы. Сфор­ мировав шаблон имени файла, можно сохранить его под новым именем, выбрав из списка Preset строку Save Current Settings as New Preset… (Со­ хранить текущие установки как новый шаблон). Если вы изменяли существующий шаблон, просто нажмите Done (Готово). Подробнее о редакторе имен файлов см. главу 10.

Глава.3

Импорт.снимков.в.Lightroom

25

Применение данных к снимкам

В секции Information to Apply (Применяемая

информация) можно выбрать установки, которые

будут применены к импортируемым снимкам.

В списке Develop Settings (Установки проявки)

доступны различные шаблоны, влияющие на вид снимков, например стилизация под черно­белый снимок, тонирование или повышение контраста. Здесь же можно выбрать и пользовательские ша­ блоны, создаваемые самостоятельно. Чтобы не применять никаких коррекций к снимку, выбери­ те None. Все эти установки можно будет как вы­ полнить, так и отменить после импорта в модуле Develop. Осуществлять эти коррекции на стадии импорта следует с осторожностью — случаи, ког­ да один шаблон идеально подходит многим сним­ кам, можно перечесть по пальцам.

Добавление метаданных к снимку

Список Metadata (Метаданные) позволяет внести изменения в метаданные снимка во время импорта. Можно заполнить такие поля, как ин­ формация о фотографе, дата и место съемки и т. д. Чтобы добавить метаданные, нужно выбрать один из шаблонов. По умолчанию в списке указан пункт None (Нет), означающий, что никаких ме­ таданных к снимкам добавляться не будет. Изначально в программе нет никаких шабло­ нов, поэтому их потребуется создать, выбрав пункт New (Новый). В открывшемся окне New Metadata Preset (Новый шаблон метаданных) заполните поле Preset Name (Имя шаблона). После этого впи­ шите требуемые данные в соответствующие поля и отметьте флажками те поля или секции, кото­ рые будут добавляться к файлам. Нажмите кнопку Create (Создать), чтобы сохранить изменения. Но­ вый шаблон появится в поле Metadata. Подробнее о редакторе шаблонов метаданных см. главу 10.

Обратите внимание, что в соответствии с кон­ цепцией Lightroom о неразрушающем редактиро­ вании никакие метаданные в исходные файлы не добавляются! Вся информация содержится в би­ блиотеке программы и внедряется в изображения только при экспорте.

Метаданные

Метаданные, или «данные о данных», — это инфор- мация, характеризующая или поясняющая другие данные. Применительно к цифровой фотографии метаданными могут являться данные, описыва- ющие снимок, например параметры экспозиции, фокусное расстояние, дата, время и место съемки, фамилия автора. Некоторые метаданные записы- ваются в файл изображения непосредственно при фотографировании, другие доступны для редакти- рования во время обработки на компьютере.

Чтобы назначить всем импортируемым сним­ кам ключевые слова, впишите их в поле Keywords (Ключевые слова). При импорте снимков с какого­ то конкретного события можно определить не­ сколько общих ключевых слов, а остальные доба­ вить позже.

Определение размера миниатюр

Установка Initial Previews (Начальные миниа­ тюры) позволяет указать, какие миниатюры изо­ бражений для предварительного просмотра будут генерироваться при импорте снимков. Вы можете выбрать один из трех вариантов: Minimal (Мини­ мальные), Standard (Стандартные) и 1:1 (Полно­ размерные). Создание крупных миниатюр зани­ мает больше времени, однако при дальнейшем просмотре снимки будут отображаться быстрее. Особенно актуальным может оказаться соз­ дание полноразмерных миниатюр при импор­ те снимков с внешнего носителя, например с компакт­диска. В этом случае просмотр полнораз­ мерного изображения будет возможен даже в слу­ чае, когда оригинальный файл недоступен.

26

Глава.3 Импорт.снимков.в.Lightroom

Запуск импорта файлов

После того как все настройки установлены, нажмите кнопку Import, и Lightroom начнет вы­ полнять указанные действия. Импорт проходит в фоновом режиме — значит, в это время можно за­ ниматься другими изображениями, хотя импорт, конечно, будет существенно замедлять работу.

О ходе процесса информирует индикатор в левой части верхней панели программы.

Автоматический импорт файлов

При включенном автоматическом импорте файлов Lightroom отслеживает наличие графиче­

отслеживает наличие графиче­ Рис. 13. Окно настроек

Рис. 13. Окно настроек автоматического импорта

Глава.3

Импорт.снимков.в.Lightroom

27

ских файлов в определенном вами каталоге. Как только там появляются файлы поддерживаемого формата, они переносятся в указанный каталог и импортируются в библиотеку с заданными на­ стройками. Прежде чем пользоваться автоматическим импортом, необходимо выполнить некоторые на­ стройки в меню File Auto Import Auto Import Settings… (Файл Автоматический импорт Настройки автоматического импорта…) (рис. 13). В первую очередь нужно отметить папку, в ко­ торую вы будете помещать снимки для импорта. Она указывается в строке Watched Folder (Про­ сматриваемый каталог). Чтобы изменить это, на­ жмите Choose (Выбрать). Затем следует указать каталог назначения в секции Destination (Назначение). В строке Move to (Перемещать в) отмечается каталог, в который будут перемещаться импортируемые файлы. Для изменения нажмите Choose. В строке Subfolder Name (Имя подкаталога) введите имя подкатало­ га, в который будут непосредственно перемеще­

ны изображения. Эта строка не может быть пу­ стой. Настройки секций File Naming (Именование файлов) и Information (Информация) аналогич­ ны рассмотренным ранее. После того как все уста­ новки выполнены, нажмите OK. Обратите внимание, что при автоматическом импорте имеется несколько ограничений. Файлы всегда перемещаются в указанный каталог, нельзя настроить автоматический импорт на копирова­ ние файлов или на конвертацию в формат DNG. Кроме того, недоступно резервное копирование. Чтобы активировать автоматический импорт файлов, установите флажок в меню File Auto Import Enable Auto Import (Файл Автома­ тический импорт Разрешить автоматический импорт). Как только в каталоге автоматического импорта появятся графические файлы поддер­ живаемого формата, они будут добавлены в би­ блиотеку программы и перемещены в каталог на­ значения (разумеется, при условии, что Lightroom запущен).

4

ГЛАВА

Библиотека

Инструменты4 ГЛАВА Библиотека Режимы просмотра лента снимков Метки снимков

Режимы просмотра4 ГЛАВА Библиотека Инструменты лента снимков Метки снимков

лента снимковИнструменты Режимы просмотра Метки снимков Организация

Метки снимковРежимы просмотра лента снимков Организация библиотеки Стеки

Организация библиотекилента снимков Метки снимков Стеки снимков Виртуальные копии

Стеки снимковснимков Организация библиотеки Виртуальные копии Работа с

Виртуальные копиибиблиотеки Стеки снимков Работа с коллекциями Удаление

Работа с коллекциямиСтеки снимков Виртуальные копии Удаление снимков из библиотеки

Удаление снимков из библиотекикопии Работа с коллекциями Быстрая коррекция изображений

Быстрая коррекция изображенийУдаление снимков из библиотеки Работа с метаданными Управление

Работа с метаданнымиБыстрая коррекция изображений Управление каталогами Lightroom

Управление каталогами Lightroomиз библиотеки Быстрая коррекция изображений Работа с метаданными

30

Глава.4 Библио.тека

После импорта снимков в Lightroom с ними можно начинать работу в модуле Library (Би­ блиотека). В основном он предназначен для вы­ полнения различных операций по каталогизации изображений, но также позволяет применять простые коррекции к снимкам. Как правило, тре­ буется просмотреть импортированные фотогра­ фии, удалить брак и выбрать удачные кадры для дальнейшей обработки.

Инструменты

Под рабочей областью располагается панель инструментов. В левой части панели находятся четыре кнопки для переключения между раз­ личными режимами просмотра. Изначально в каждом из режимов просмотра имеется опреде­ ленный набор инструментов, наиболее важных, по мнению разработчиков Lightroom, однако вы можете самостоятельно изменить его. Для этого нажмите на значок в правой части панели и установите флажки напротив требуемых инстру­ ментов (рис. 14). Painter (Рисование) — инструмент, позволя­ ющий быстро применять различные установки к снимкам в режиме таблицы, «рисуя» на них мы­ шью. После нажатия на значок рядом с ним по­ является строка с названием установки, а рядом ее значение. Можно выбрать одну из доступных установок: Keywords (Ключевые слова), Label (Цветовая метка), Flag (Флаг), Rating (Рейтинг), Metadata (Метаданные), Settings (Установки), Rotation (Вращение). Затем следует установить значение выбранной установки, например коли­

установки, например коли­ чество звезд или цвет метки.

чество звезд или цвет метки. После этого, прово­ дя мышью по миниатюрам изображений (курсор мыши при этом имеет вид баллончика с краской), можно быстро присвоить выбранные настройки изображениям. Sorting (Сортировка) — установка порядка со­ ртировки снимков в таблице и ленте. Нажимая на значок , можно изменять этот порядок (по воз­ растанию или по убыванию). Тут же можно вы­ брать параметр, по которому будут сортировать­ ся изображения: Capture Time (Время съемки); Import Order (Порядок импорта) — ранее импор­ тированные файлы будут отображены в начале списка; Edit Time (Время правки) — в начале спи­ ска окажутся снимки, которые редактировались недавно; Edit Count (Число правок) — в начале списка будут файлы, к которым было применено наибольшее число коррекций; Rating (Рейтинг); Pick (Флаг); Label Text (Текстовая метка) — со­ ртировка по полю Label в метаданных; Label Color (Цветовая метка); File Name (Имя файла); File Extension (Расширение); File Type (Тип файла); Aspect Ratio (Отношение сторон). Rating (Рейтинг) — установка рейтинга сним­ ков. Нажимая на одну из серых звезд, можно уста­ новить соответствующий рейтинг фотографии. Pick (Отбор) — установка флагов. Color Label (Цветовые метки) — установка цветовых меток. Rotate (Поворот) — кнопки вращения снимка по или против часовой стрелки. Navigate (Навигация) — кнопки перемещения по изображениям. Slideshow (Слайд­шоу) — кнопка запуска слайд­шоу.

— кнопка запуска слайд­шоу. Рис. 14. Выбор отображаемых
— кнопка запуска слайд­шоу. Рис. 14. Выбор отображаемых

Рис. 14. Выбор отображаемых инструментов

Глава.4

Библио.тека

31

Thumbnail Size (Размер миниатюр) — пол­ зунок, регулирующий размер миниатюр (только в режиме таблицы). Zoom (Масштаб) — управление масштабом изображения (только в режиме увеличения). Info (Информация) — поле вывода информа­ ции о снимке.

Режимы просмотра

В рабочей области модуля Library отобража­ ются фотографии из текущей коллекции с учетом включенных фильтров (подробнее о коллекциях и фильтрах будет рассказано позже). В рабочей об­ ласти снимки могут отображаться в четырех режи­ мах: Grid View (Таблица), Loupe View (Увеличение), Compare View (Сравнение) и Survey View (Оценка).

Просмотр в режиме таблицы

При просмотре в режиме Grid View (Табли­ ца) в рабочей области отображаются миниатюры снимков из выбранной коллекции (рис. 15). Для переключения в режим таблицы можно использо­ вать кнопку на панели инструментов, коман­ ду меню View Grid (Вид Таблица) или «горя­ чую» клавишу G. В ячейках таблицы кроме самой миниатюры по­ казывается еще масса полезной информации. Изо­ бражения нумеруются цифрами в правом верх­ нем углу. Кроме того, можно вывести заголовок для каждого снимка — для этого нажмите правой кнопкой мыши над миниатюрой и выберите, како­ го рода информация будет помещена в заголовок. None (Нет) — без заголовка. File Name (Имя файла) — имя файла изобра­ жения, хранящегося на диске. Index Number (Порядковый номер) — номер файла в таблице. File Base Name (Имя в базе) — имя файла в базе (может отличаться от имени на диске). File Extension (Расширение) — расширение, определяющее тип файла, например JPG или DNG.

тип файла, например JPG или DNG. Copy Name (Имя копии) — имя

Copy Name (Имя копии) — имя виртуальной копии, отображается в случае, если файл является таковой. Folder (Папка) — имя каталога, в котором на­ ходится снимок. Rating (Рейтинг) — рейтинг изображения (от 1

до 5 звезд). Label (Метка) — цветовая метка изображения (текстом, например Red или Green). Rating and Label (Рейтинг и метка) — рейтинг

и цветовая метка в виде цветного прямоугольника. Capture Data/Time (Дата и время съемки). Cropped Dimensions (Размеры с учетом ка­ дрирования) — размеры изображения с учетом кадрирования в пикселах. Megapixels (Мегапикселы) — размер изобра­ жения в мегапикселах. Caption (Подпись), Copyright (Авторское пра­ во), Title (Заголовок), Location (Место съемки), Creator (Автор). Common Photo Settings (Общие установки снимка) — информация о выдержке, диафрагме, чувствительности ISO и фокусном расстоянии объектива. Exposure and ISO (Экспозиция и чувствитель­ ность) — информация о выдержке, диафрагме

и чувствительности ISO. Exposure (Экспозиция) — экспопара снимка (выдержка и диафрагма). Lens Settings (Параметры объектива) — фо­ кусное расстояние и параметры объектива. ISO Speed Rating (Чувствительность ISO). Focal Length (Фокусное расстояние). Exposure Time (Выдержка) F-Stop (Диафрагма). Exposure Bias (Экспокоррекция) — внесенная при коррекция экспозиции в EV. Exposure Program (Съемочный режим) — ре­ жим съемки, например Aperture priority (Прио­ ритет диафрагмы) или Manual (Ручной режим). Metering Mode (Режим экспозамера). Camera (Камера), Camera Model (Модель ка­ меры), Camera Serial Number (Серийный номер камеры).

32

Глава.4 Библио.тека

32 Глава.4 Библио.тека Рис. 15. Просмотр миниатюр изображений в

Рис. 15. Просмотр миниатюр изображений в режиме таблицы

В правом нижнем углу миниатюры означа­

ет, что снимок имеет ключевые слова, нажатие на этот значок позволяет оперативно их отредакти­ ровать.

Показывает, что к снимку применялись коррекции; нажав на значок, вы попадете в мо­ дуль Develop . Develop.

Означает, что снимок был скадрирован, на­ жав на этот значок, вы перейдете к режиму кадри­ рования снимка в модуле Develop.

В правом верхнем углу миниатюры означа­

ет, что данный снимок добавлен в быструю кол­ лекцию.

Изменить размер изображений в таблице можно с помощью ползунка Thumbnails (Миниатюры) на панели инструментов.

на панели инструментов. Чтобы увеличить какое­либо
на панели инструментов. Чтобы увеличить какое­либо
на панели инструментов. Чтобы увеличить какое­либо
на панели инструментов. Чтобы увеличить какое­либо

Чтобы увеличить какое­либо изображение, дважды щелкните по нему левой кнопкой мыши. Снимок будет показан в режиме увеличения.

Просмотр в режиме увеличения

При просмотре в режиме Loupe View (Увели­ чение) в рабочей области отображаются один сни­ мок или его фрагмент (рис. 16). Для переключения в режим увеличения можно использовать кноп­ ку на панели инструментов, команду меню View Loupe (Вид Увеличение), «горячую» кла­ вишу E. Из режима таблицы к увеличению можно прийти также двойным щелчком по миниатюре или одинарным — по изображению в навигаторе. Щелчок левой кнопкой мыши по изображению увеличивает масштаб до 100 %, повторный щелчок

мыши по изображению увеличивает масштаб до 100 %, повторный щелчок

Глава.4

Библио.тека

33

Глава.4 Библио.тека 33 Рис. 16. Просмотр изображения в режиме

Рис. 16. Просмотр изображения в режиме увеличения

подгоняет его по размерам окна. Для изменения масштаба изображения можно пользоваться пол­ зунком Zoom (Масштаб) на панели инструментов или навигатором, как это описано далее. Выбрать другой снимок для просмотра можно из ленты или с помощью кнопок навигации на па­ нели инструментов (если они включены). Можно включить отображение информа­ ции о снимках командой меню View Loupe Info Show Info Overlay (Вид Информация в режиме увеличения Показывать информацию поверх изображения). О настройке отображаемой информации см. главу 10. Переключаться между первым и вторым наборами информации можно с помощью «горячей» клавиши I.

Просмотр в режиме сравнения

Режим Compare View (Сравнение) позволя­ ет сравнить бок о бок два «почти одинаковых» снимка, например два дубля одной сцены, и вы­ брать из них лучший (рис. 17). Для переключения в этот режим используйте кнопку на панели инструментов, команду меню View Compare (Вид Сравнение) или «горячую» клавишу C. Перед переключением можно выделить два снимка в режиме таблицы или в ленте (щелкнуть по миниатюре первого снимка и, нажав клави­ шу Ctrl, кликнуть по миниатюре второго), тогда именно они попадут в окно сравнения.

по миниатюре второго), тогда именно они попадут в окно сравнения.

34

Глава.4 Библио.тека

34 Глава.4 Библио.тека Рис. 17. Просмотр изображений в режиме

Рис. 17. Просмотр изображений в режиме сравнения

В этом окне отображаются два выбранных файла. Левая половина окна называется Select (Выбор), правая — Candidate (Претендент). Ак­ тивировав окно щелчком мыши, вы можете за­ менить снимок, выбрав другой требуемый из ленты. Под каждым изображением расположены кнопки, с помощью которых можно оператив­ но проставить флаги, рейтинг и цветовую метку просматриваемому снимку. Нажав на крестик, можно закрыть изображение и выбрать из ленты новое. Щелчок мыши по фотографии увеличивает или уменьшает ее. Более точно изменить масштаб можно с помощью ползунка Zoom на панели инструментов.

Zoom на панели инструментов. Перемещение изображения в одном

Перемещение изображения в одном окне вы­ зывает такое же перемещение и в другом — это очень удобно для внимательного сравнения фраг­ ментов снимка. Для отключения этого режима надо нажать на значок на панели инструмен­ тов. Тогда можно будет подогнать немного отли­ чающиеся фотографии так, что на экране будут отображаться их одинаковые фрагменты (рис. 18). Повторным нажатием на кнопку можно зафик­ сировать положение снимков относительно друг друга. Синхронизировать положение снимков можно кнопкой Sync. Чтобы поменять местами снимки в окнах Select и Candidate, можно воспользоваться кнопкой на панели инструментов. Кнопка смещает выбран­ ные снимки на один, то есть «претендент» становит­

смещает выбран­ ные снимки на один, то есть «претендент» становит­
смещает выбран­ ные снимки на один, то есть «претендент» становит­
смещает выбран­ ные снимки на один, то есть «претендент» становит­
смещает выбран­ ные снимки на один, то есть «претендент» становит­

Глава.4

Библио.тека

35

ся «выбранным», а на место претендента попадает следующая фотография из ленты. Кнопки и изменяют снимок только в активном окне, заменяя его на предыдущий или следующий из ленты. При нажатии на кнопку Done (Готово) снимок из окна Select открывается в режиме увеличения.

открывается в режиме увеличения. Просмотр в режиме оценки Режим
открывается в режиме увеличения. Просмотр в режиме оценки Режим

Просмотр в режиме оценки

Режим Survey View (Оценка) предназначен для выбора наиболее удачного снимка из нескольких. В этом режиме в рабочей области одновременно отображаются несколько фотографий, и вы може­

те поочередно исключать неподходящие, так что в результате будут выбраны один или несколько лучших кадров (рис. 19). Для переключения в этот режим используй­ те кнопку на панели инструментов, команду меню View Survey (Вид Оценка) или «горя­ чую» клавишу N. Перед переключением можно выделить несколько снимков в ленте или в ре­ жиме таблицы, тогда они сразу откроются в окне просмотра. Чтобы добавить фотографию в окно, щелкните по ее миниатюре в ленте, удерживая на­ жатой клавишу Ctrl. Сравнение снимков проходит следующим об­ разом: выберите наименее удачный, подведите к нему курсор мыши и нажмите на крестик в пра­

мыши и нажмите на крестик в пра­ Рис. 18. Отключив синхронизацию,
мыши и нажмите на крестик в пра­ Рис. 18. Отключив синхронизацию,
мыши и нажмите на крестик в пра­ Рис. 18. Отключив синхронизацию,

Рис. 18. Отключив синхронизацию, можно перемещать изображения в правой и левой частях окна независимо друг от друга

36

Глава.4 Библио.тека

36 Глава.4 Библио.тека Рис. 19. Просмотр в режиме оценки вом нижнем

Рис. 19. Просмотр в режиме оценки

вом нижнем углу. Фотография исчезнет с экрана, а остальные снимки, увеличившись, займут осво­ бодившееся место. Повторяйте эту операцию до тех пор, пока не удалите все, которые вас не устраи­ вают. Если в окне останется одна фотография, она автоматически перейдет в режим увеличения.

Совет

В режиме оценки нельзя менять масштаб снимков. Если вы просматриваете много фотографий одно- временно, и они выглядят слишком маленькими, уберите все панели инструментов с экрана, чтобы освободить дополнительное пространство.

Перед удалением можно установить снимку рейтинг, флаг, цветовую метку с помощью соот­ ветствующих кнопок под изображением.

Лента снимков

Снимки текущего выбора размещаются в лен­ те (filmstrip). Работая с коллекциями, папками или тегами, вы изменяете этот набор. Лента с фотогра­ фиями отображается на экране во всех модулях Lightroom (рис. 20). Прокручивая ленту, вы можете выбирать тре­ буемые снимки. Над лентой расположены три

Глава.4

Библио.тека

37

Глава.4 Библио.тека 37 Рис. 20. Лента снимков навигационные кнопки.

Рис. 20. Лента снимков

37 Рис. 20. Лента снимков навигационные кнопки. Кнопка

навигационные кнопки. Кнопка переключает Lightroom в режим просмотра в виде таблицы. Кнопки и по своему действию схожи с кноп­ ками «Назад» и «Вперед» в браузере и возвраща­ ют вас в предыдущий или последующий режим работы. Рядом с кнопками указывается «путь» к теку­ щему набору фотографий. При наведении указа­ теля мыши на снимок в ленте в пути изменяется имя файла. Щелкнув по строке, вы можете вы­ брать один из наборов снимков библиотеки: All Photographs (Все снимки), Quick Collection (Бы­ страя коллекция), Previous Import (Предыдущий импорт), а также недавно просмотренные ката­ логи и коллекции. Чтобы очистить список по­ следних каталогов, выберите Clear Recent Sources (Очистить последние источники). В правой части ленты расположена панель Filters (Фильтры) — с ее помощью вы можете устанавливать дополнительные ограничения на отображаемые снимки.

на отображаемые снимки. Метки снимков Для
на отображаемые снимки. Метки снимков Для

Метки снимков

Для упорядочивания и удобства сортировки снимков в Lightroom имеются три типа меток — это флаги, рейтинги и цветовые метки. Однажды назначив изображению те или иные метки, впо­ следствии вы сможете устанавливать фильтры или сортировать снимки по этим меткам.

Работа с флагами

Для быстрой сортировки снимков в Lightroom используются флаги, позволяющие разделить

снимки на две основные категории — годные и брак. Такого рода сортировку удобно проводить сразу после импорта снимков. Любому снимку в библиотеке можно назна­ чить один из флагов — Pick (Отобран), Unflagged (Без флага), Rejected (Отклонен). Изначально все фотографии имеют флаг Unflagged. Установить флаг снимку или их выделенной группе можно одним из следующих способов:

при просмотре снимков в режиме таблицы щелкнуть мышью по знаку флага в верхнем ле­ вом углу миниатюры, чтобы установить флаг Pick . Чтобы установить флаг Rejected , необхо­ димо удерживать нажатой Pick. Чтобы установить флаг Rejected, необхо­ димо удерживать нажатой клавишу Alt;

воспользоваться кнопкой для установки/от­ мены флага Pick или кнопкой для установ­ ки/отмены флага Rejected на панели инстру­ Pick или кнопкой для установ­ ки/отмены флага Rejected на панели инстру­ ментов. Показ этих кнопок может быть скрыт в настройках панели;

с помощью «горячих» клавиш P для флага Pick , U для Unflagged и X для Rejected ; P для флага Pick, U для Unflagged и X для Rejected;

командой Set Flag (Установить флаг) контекст­ ного меню, вызываемого нажатием Set Flag (Установить флаг) контекст­ ного меню, вызываемого нажатием правой кнопки на изображении, или меню Photo Set Flag;

кроме того, можно «повышать» или «пони­ жать» статус флага выбранного изображения комбинациями клавиш Ctrl+ ↑ и Ctrl+ ↓ . Наи­ более высоким статусом считается Pick , низ­ ким Ctrl+и Ctrl+. Наи­ более высоким статусом считается Pick, низ­ ким — Rejected.

При установке или сбрасывании флага на экран выводится сообщение типа Flag as Pick (Установ­ лен флаг «Отобран»), Flag as Rejected (Установлен флаг «Отклонен»), Remove Flag (Флаг сброшен). В левом верхнем углу миниатюры фотографии

Remove Flag (Флаг сброшен). В левом верхнем углу миниатюры фотографии

38

Глава.4 Библио.тека

(при просмотре в режиме таблицы) появляется значок установленного флага. Флаги отображают­ ся и в ленте. После того как флаги проставлены, можно устанавливать соответствующие фильтры. Для этого можно воспользоваться секцией Filters (Фильтры) в ленте снимков. Нажимая на значки флагов, можно создавать различные комбинации фильтров. Первое нажатие на значок включает по­ каз снимков с таким флагом, второе — отключа­ ет. Например, чтобы показать только отобранные снимки и снимки без флагов, нажмите на значок , а затем на значок

. Фильтры флагов также можно установить в меню Library Filter by Flag (Библиотека Фильтр по флагам). В нем есть все возможные комбинации фильтров, а также команды All (Все), показывающие все снимки библиотеки вне за­ висимости от установленных флагов, и Reset this Filter (Сбросить фильтр), сбрасывающая установ­ ки фильтров в ленте.

установ­ ки фильтров в ленте. Работа с рейтингами Каждому
установ­ ки фильтров в ленте. Работа с рейтингами Каждому

Работа с рейтингами

Каждому снимку может быть присвоена рей­ тинговая оценка — от одной до пяти звезд. Из­ начально снимки вообще не имеют никакого рейтинга. Затем на основании присвоенных рей­ тингов снимки можно отбирать и сортировать. Для установки рейтинга снимку в любом из режимов просмотра достаточно щелкнуть по одной из точек — «вакантных мест» (в режиме та­ блицы они появляются при наведении мыши на миниатюру). Кроме того, можно вывести показ

элемента установки рейтинга в панель инстру­ ментов, нажав на кнопку и установив в на­ стройках флажок Rating — тогда в ней отобразит­ ся значок . Щелчок по крайней левой точке (звезде) определяет рейтинг в одну звезду, по правой — в пять звезд и т. д. Чтобы сбросить рейтинг снимка, нужно повторно щелкнуть по той же звезде. Кроме того, для быстрой установки рейтинга можно пользоваться «горячими» клавишами — от 1 до 5, контекстным меню Set Rating (Установить рейтинг) или меню Photo Set Rating. Для увели­ чения или уменьшения рейтинга на единицу подхо­ дят «горячие» клавиши ] или [ соответственно. Если у снимка установлен какой­либо рейтинг, его «звезды» отображаются во всех режимах про­ смотра и в ленте (рис. 21). После того как рейтинги установлены, можно пользоваться фильтрами. Для этого следует опре­ делить нужное количество звезд в секции Filters (Фильтры) в ленте снимков. Нажав на кнопку сле­ ва от звезд, выберите условие фильтра. Rating is greater then or equal to (Рейтинг больше или ра­ вен) означает, что будут отображены снимки с рейтингом больше или равным установленному, Rating is less then or equal to (Рейтинг меньше или равен) показывает снимки с рейтингом меньшим или равным установленному, и Rating is equal to (Рейтинг равен) отображает только те снимки, рейтинг которых равен установленному. Аналогичным образом можно установить фильтр с помощью команд меню Library Filter by Rating (Библиотека Фильтр по рейтингу), выбрав количество звезд и условие and higher

звезд и условие and higher Рис. 21. Снимки с различными
звезд и условие and higher Рис. 21. Снимки с различными
звезд и условие and higher Рис. 21. Снимки с различными

Рис. 21. Снимки с различными рейтингами

Глава.4

Библио.тека

39

(и выше), and lower (и ниже), only (только). Ко­ мандой Reset this Filter можно сбросить уста­ новки фильтров в ленте на значение по умол­ чанию.

Работа с цветовыми метками

Для удобства упорядочивания и классифика­ ции каждый снимок может быть помечен одним из пяти цветов — красным, желтым, зеленым, синим или фиолетовым. Чтобы вывести кнопки установ­ ки цветовой метки в панель инструментов,нажми­ те на значок и поставьте в настройках флажок Color Label (Цветовая метки). Затем, щелкнув по требуемому цвету в значке , можно установить метку изображению. В режимах Compare и Survey это тоже делает­ ся — надо щелкнуть по цветному квадратику под снимком и выбрать из списка один из цветов: Red (Красный), Yellow (Желтый), Green (Зеленый), Blue (Синий), Purple (Фиолетовый) или None (Нет). Также можно воспользоваться командой контекстного меню Set Color Label (Установить цветовую метку) или одноименной командой меню Photo. Цветовая метка меняет обрамление миниатю­ ры в режиме таблицы и в ленте. Чтобы создать фильтр по цвету, воспользуйтесь цветными кноп­ ками в секции Filters (Фильтры) ленты. Установка и отмена фильтров по цветам проводится анало­ гично фильтрам по рейтингам или флагам. Можно также воспользоваться меню Library Filter by Color Label (Библиотека Фильтр по цветовым меткам), установив флажки напротив требуемых цветов.

напротив требуемых цветов. Организация библиотеки Левая
напротив требуемых цветов. Организация библиотеки Левая

Организация библиотеки

Левая панель Lightroom целиком предназна­ чена для упорядочивания снимков в библиотеке. С ее помощью вы можете управлять коллекция­ ми и папками, искать файлы по ключевым словам, устанавливать фильтры.

Навигация и сортировка

В верхней части левой панели находится Navigator (Навигатор). Он отображает миниатюру выбранного снимка и позволяет управлять мас­ штабом изображения. Щелчок мышью по файлу в навигаторе открывает его для просмотра в рабочей области. Для изменения масштаба отображения в навигаторе имеются следующие режимы: Fit (По­ догнать) — масштаб устанавливается таким, что­ бы фотография поместилась в рабочей области, Fill (Заполнить) — изображение «вписывается» в рабочую область по короткой стороне, 1:1 — сни­ мок показывается «как есть», в 100%­ном масшта­ бе, и выборочный масштаб — нажав на кнопку со стрелками вверх и вниз, можно выбрать масштаб увеличения или уменьшения — от 1:4 до 11:1. Далее следует секция Library (Библиотека), со­ держащий все снимки каталога. Чтобы открыть требуемый раздел библиотеки, разверните содер­ жимое списка, нажав на треугольник рядом со сло­ вом Library, а затем один из трех разделов. В раз­ деле All Photographs (Все снимки) содержатся все фотографии данного каталога Lightroom; раздел Quick Collection (Быстрая коллекция) представ­ ляет собой временное хранилище снимков, в ко­ торое пользователь может добавлять фотографии по своему усмотрению; в разделе Previous Import (Предыдущий импорт) собраны те файлы, кото­ рые были импортированы в последний раз. Рядом с названием раздела указано количество фотогра­ фий (рис. 22). При нажатии мышью на один из разделов би­ блиотеки в рабочей области появляются миниа­ тюры фотографий раздела или, если раздел пуст, надпись No photos in selected item (В выбранном разделе нет снимков).

Поиск файла в библиотеке

Для поиска файла или группы файлов по общему признаку используется секция Find (Найти). Фактически поиск представляет собой установку фильтра по определенным условиям:

40

Глава.4 Библио.тека

40 Глава.4 Библио.тека Рис. 22. Левая панель Lightroom: навигатор и

Рис. 22. Левая панель Lightroom:

навигатор и библиотека

по тексту, содержащемуся в файле, по дате соз­ дания либо по этим двум параметрам одновре­ менно (рис. 23). Найденные файлы, удовлетворя­ ющие заданным условиям, будут отображены в рабочей области. Поиск проводится по той части библиотеки, которая выбрана в секции Library, например, можно сделать поиск только по бы­ строй коллекции. Для поиска по тексту установите флажок Text (Текст). Из списка Text выберите поля, по кото­ рым будет проводиться поиск: Anywhere (Вез­ де) — поиск по всем полям, Filename (Имя фай­ ла), Copy Name (Имя копии), Title (Название), Caption (Подпись), Keywords (Ключевые слова), IPTS, EXIF или Metadata (Метаданные) — по­ иск по EXIF и IPTS одновременно. В списке Rule (Правило) выберите условие поиска: Contains

Any (Содержит любое) — снимок будет показан, если требуемое поле содержит любое из задан­ ных слов, Contains All (Содержит все), Doesn’t Contain (Не содержит), Starts With (Начинается с) и Ends With (Оканчивается на). Введите одно или несколько слов для поиска в поле со значком в виде увеличительного стекла, и в рабочей области будут показаны найденные фотографии, удовлет­ воряющие заданным условиям. Чтобы вновь ото­ бразить все файлы, снимите флажок Text. Для поиска по дате или времени создания сним­ ка установите флажок Data (Дата). Из списка Data выберите критерий поиска: All Dates (Все даты), All Known Dates (Все известные даты), Unknown Dates (Неизвестные даты) — для некоторых изо­ бражений информация о дате съемки может быть недоступна, Today (Сегодня), This Week (На этой неделе), This Month (В этом месяце), This Year (В этом году), Yesterday (Вчера), Last Week (На прошлой неделе), Last Month (В прошлом месяце), Last Year (В прошлом году). После выбора какого­ то временного интервала в рабочей области по­ явятся снимки, ему соответствующие. Вы можете ограничить этот интервал с помощью движков, расположенных ниже. Чтобы вновь отобразить все файлы, снимите флажок Data.

Работа с папками

При помощи секции Folders (Папки) можно сортировать изображения в зависимости от того, в каких каталогах они находятся, а также управ­ лять структурой каталогов, в которых хранятся снимки. В нем представлено дерево каталогов, содержащих изображения из библиотеки. Чтобы просмотреть снимки из какого­то определенного каталога, щелкните по его названию. Если какая­то папка, имеющаяся в каталоге Lightroom, отсутствует на диске, ее название ото­ бражается красным цветом. Контекстное меню, вызываемое нажатием пра­ вой кнопки мыши на название папки, позволяет выполнить различные команды работы с папками (рис. 24).

Глава.4

Библио.тека

41

Глава.4 Библио.тека 41 Рис. 23. Поиск снимков по ключевому слову

Рис. 23. Поиск снимков по ключевому слову «flower»

Проблемы с русскими буквами

Компания Adobe не очень жалует русскоязычных пользователей своих продуктов, и Lightroom — не исключение. Названия файлов и папок, содер- жащие русские буквы, отображаются в Lightroom некорректно. Проблема заключается в нерусифи- цированных шрифтах Myriad из поставки програм- мы. Чтобы избавиться от этой напасти, достаточно удалить файлы шрифтов из каталога установки Lightroom (обычно С:\Program Files\Adobe\Adobe Photoshop Lightroom…) — пять файлов с именем, начинающимся на Myriad, и расширением .ttf. По- сле этой процедуры Lightroom будет использовать русифицированные шрифты из каталога Windows.

Create Folder inside имя-папки (Создать пап­ ку внутри…) позволяет создать подкаталог вну­ три текущей папки. В открывшемся окне вам бу­ дет предложено ввести имя новой папки. Если в библиотеке были выделены какие­то снимки, их можно переместить в создаваемую папку, уста­ новив флажок Include selected photos (Включить выделенные снимки). Rename (Переименовать) переименовывает выделенную папку. Введите новое имя и нажмите Enter . То же действие можно выполнить, дважды щелкнув мышью по имени папки. Некоторые пап­ ки (например, системные папки типа «Мои рисун­ ки») не могут быть переименованы.

42

Глава.4 Библио.тека

42 Глава.4 Библио.тека Рис. 24. Контекстное меню для работы с папками

Рис. 24. Контекстное меню для работы с папками

Delete (Удалить) удаляет папку и все находя­ щиеся в ней снимки из каталога Lightroom. Файлы на диске остаются неизменными. Для удаления нажмите Continue (Продолжить) в открывшемся окне­подтверждении. Move Selected Photos to this Folder (Переме­ стить выделенные снимки в этот каталог) фи­ зически перемещает файлы снимков на диске в указанный каталог. Чтобы продолжить, нажмите Move (Переместить) в открывшемся окне. Save Metadata (Сохранить метаданные) со­ храняет метаданные, введенные или измененные в Lightroom, в файлы на диске.

Show in Explorer (Показать в Проводнике) от­ крывает выбранную папку в Проводнике Windows. Synchronize Folder (Синхронизировать пап­ ку) обновляет информацию о выбранной папке согласно заданным параметрам. В открывшемся окне укажите параметры синхронизации (рис. 25). Установленный флажок Import new photos (Им­ порт новых снимков) означает, что те снимки, ко­ торых нет в каталоге Lightroom, но которые есть на диске, будут импортированы. Флажок Show import dialog before importing (Показать диалог импорта перед импортированием) означает, что вы сможете перед импортом файлов изменить его параметры, в противном случае он будет прове­ ден с установками по умолчанию. Если же, напро­ тив, в папке на диске отсутствуют файлы, которые есть в библиотеке Lightroom, то их можно уда­ лить, установив флажок Remove missing photos from catalog (Удалить отсутствующие снимки из каталога). Флажок Scan for metadata updates (Проверить обновления метаданных) означает, что Lightroom выполнит проверку на предмет из­ менения метаданных в файлах на диске. Чтобы просмотреть удаленные с диска снимки, нажми­ те кнопку Show Missing Photos (Показать отсут­ ствующие снимки) — Lightroom создаст для них временную коллекцию. Чтобы начать процесс синхронизации, нажмите кнопку Synchronize.

нажмите кнопку Synchronize . Рис. 25. Диалоговое окно

Рис. 25. Диалоговое окно синхронизации папки

Глава.4

Библио.тека

43

Export this Folder as a Catalog (Экспортиро­ вать папку как каталог) создает каталог Lightroom, содержащий все снимки из выбранной папки. Подробнее об экспорте каталогов см. далее в этой главе.

Управление ключевыми словами

Секция Keywords Tag позволяет отбирать снимки по наличию у них определенных ключе­ вых слов (тегов). Если щелкнуть по любому тегу из списка, на экране будут отображены сним­ ки, в метаданных которых присутствует данное ключевое слово. Если оно в списке отображается серым цветом, значит, в библиотеке нет снимков с таким тегом (рис. 26). Ключевые слова добавляются в список автома­ тически, как только вы присваиваете какой­либо тег снимку, однако управлять списком можно

однако управлять списком можно Рис. 26. Секция Keyword Tags и доступные

Рис. 26. Секция Keyword Tags и доступные команды

и вручную. Если вы выделите в библиотеке фото­ графию, то имеющиеся у нее ключевые слова бу­ дут отмечены галочками. Перетащив снимок или их группу на строку с названием тега, можно бы­ стро назначить ему или им это ключевое слово. Вызывая контекстное меню, щелкнув правой кнопкой мыши по одному из тегов, вы можете вы­ полнять различные действия. Create Keyword Tag (Создать тег) — создает новое ключевое слово. В открывшемся диалого­ вом окне введите тег (рис. 27). Можно также за­ полнить поле Synonyms (Синонимы) — их сле­ дует вводить, разделяя запятыми. Установите флажки напротив требуемых настроек. Put inside имя тега (Поместить в…) означает, что тег будет создан внутри выделенного ключевого слова, соз­ давая таким образом иерархическую структуру. Include selected photos (Включить выделенные снимки) означает, что новый тег будет сразу на­ значен выделенным снимкам. Include on export (Включать при экспорте) означает, что данный тег будет сохраняться в метаданных файла при экспорте, сняв его, можно создать тег «для вну­ треннего использования» в Lightroom. Export Containing Keywords (Экспортировать сним­ ки, содержащие тег) означает, что Lightroom бу­ дет экспортировать файлы с этим тегом. Export Synonyms (Экспортировать синонимы) — при экспорте кроме этого тега в ключевые слова бу­ дут добавлены синонимы, если они есть. Create Keyword Tag inside имя тега (Создать тег внутри…) — создает ключевое слово как до­ чернее от выбранного. Edit Keyword Tag (Редактировать тег) откры­ вает диалоговое окно редактирования тега. Поля аналогичны описанным выше. Rename (Переименовать) позволяет переиме­ новать ключевое слово — оно будет изменено у всех снимков, которым назначено. Delete (Удалить) удаляет ключевое слово из списка и из всех изображений. Use this as Keyword Shortcut (Использовать в качестве быстрого тега) позволяет быстро уста­ навливать выбранное ключевое слово, добавив

44

Глава.4 Библио.тека

44 Глава.4 Библио.тека Рис. 27. Диалоговое окно для создания нового

Рис. 27. Диалоговое окно для создания нового ключевого слова

его в контекстное меню. Данное слово помечается в списке знаком + рядом с названием. Теперь, что­ бы быстро присвоить снимку этот тег, достаточ­ но щелкнуть правой кнопкой по снимку в любом из режимов просмотра и выбрать команду кон­ текстного меню Add Keyword «название» (Доба­ вить тег…). Assign this Keyword to Selected Photo (Назна­ чить этот тег выделенным снимкам). Remove this Keyword from Selected Photo (Уда­ лить этот тег с выделенных снимков).

Браузер метаданных

Секция Metadata Browser (Браузер метадан­ ных) позволяет отбирать снимки в зависимости от параметров съемки, модели камеры и других ме­ таданных. Справа от каждого раздела указано ко­ личество входящих в него фотографий (рис. 28). В разделе Camera (Камера) щелкните по назва­ нию камеры из списка, и в рабочей области будут отображены снимки, выполненные этой моделью камеры. Для отбора фотографий, не содержа­

щих подобной информации, используется раздел Unknown Camera (Неизвестная камера). Раздел Lens (Объектив) сортирует снимки по типу применяемого объектива. Если информации об используемом объективе в снимке нет, он по­ падает в категорию Unknown Lens (Неизвестный объектив). К этой категории будут отнесены изо­ бражения, снятые старой неавтофокусной опти­ кой, а также фотографии с большинства компакт­ ных камер. В разделе File Type (Тип файла) вы можете выбрать между файлами в формате JPEG, RAW, TIFF, Digital Negative (DNG) (Цифровой негатив), Photoshop Document (Документ Photoshop). На­ личие этих разделов, разумеется, зависит от при­ сутствия файлов данных форматов в библиотеке. Для сортировки файлов в зависимости от зна­ чения диафрагмы, установленного при съемке, ис­ пользуется раздел Aperture (Диафрагма). Состав списка зависит от значений диафрагм снимков в библиотеке, он начинается с открытых диафрагм, например, f/1.4, и заканчивается закрытыми, на­ пример, f/32. Снимки, не содержащие информа­

Глава.4

Библио.тека

45

Глава.4 Библио.тека 45 Рис. 28. Браузер метаданных ции о диафрагме,

Рис. 28. Браузер метаданных

ции о диафрагме, попадают в категорию Unknown Aperture (Неизвестная диафрагма). Аналогичным образом можно отсортировать файлы и по величине выдержки, воспользовав­ шись секцией Shutter Speed (Выдержка). Список выдержек начинается с самых коротких и за­ канчивается наиболее длинными. Фотографии без информации о выдержке попадают в катего­ рию Unknown Shutter Speed (Неизвестная вы­ держка). Раздел ISO Speed Rating (Чувствительность ISO) сортирует снимки в зависимости от исполь­ зуемой при съемке светочувствительности, также начиная с минимальной. В категории Unknown ISO Speed Rating (Неизвестная чувствительность ISO) содержатся файлы без подобной инфор­ мации. С помощью раздела Data (Дата) можно ото­ брать фотографии, снятые в определенный год, месяц или день. Выбрав категорию с номером года, вы отобразите все снятые в указанный год. Нажав на треугольник, можно развернуть

список и выбрать название месяца, чтобы су­ зить поиск. Наконец, нажав на треугольник с названием месяца и развернув список, можно выбрать показ снимков за определенную дату. Фотографии с не указанной в метаданных датой съемки попадают в категорию Unknown Data (Неизвестная дата). Разделы Location (Местоположение), Creator (Создатель) и Label (Метка) будут содержать какую­либо информацию только в том случае, если в метаданных снимков в библиотеке были заполнены соответствующие поля. Некоторые ка­ меры «умеют» заполнять поле Creator, но в боль­ шинстве случаев эту информацию приходится вводить вручную — это можно сделать и с помо­ щью Lightroom.

Стеки снимков

Однотипные снимки можно группировать

в стек. Это позволяет упростить просмотр сним­

ков в библиотеке и упорядочить коллекцию. Стек представляет собой группу фотографий, «спря­ танных» под одной миниатюрой (рис. 29). Чтобы объединить несколько снимков в стек, сначала необходимо выделить их в ленте или окне просмотра в режиме таблицы. Затем следу­ ет воспользоваться командой контекстного меню Stacking Group into Stack (Стеки Собрать

в стек), аналогичной командой меню Photo или

комбинацией клавиш Ctrl+G. Выделенные сним­ ки «свернутся» в стек, а в левом верхнем углу миниатюры снимка появится значок . Цифра в значке соответствует числу снимков в стеке. Добавить снимок в уже имеющийся стек можно, просто перетащив мышью его миниатюру на ми­ ниатюру стека. Иногда при объединении снимков в стек Lightroom выдает сообщение Could not create

stack (Не могу создать стек). Это связано с тем, что

в стек можно объединять только снимки, находя­

щиеся в одной папке на диске. Чтобы увидеть все содержащиеся в стеке изо­ бражения, нужно развернуть его, нажав на зна­

в стеке изо­ бражения, нужно развернуть его, нажав на зна­

46

Глава.4 Библио.тека

46 Глава.4 Библио.тека Рис. 29. Снимки, собранные в стек (сверху) и

Рис. 29. Снимки, собранные в стек (сверху) и развернутые (внизу)

чок стека, воспользовавшись командой меню Sta- cking Expand Stack (Стеки Развернуть стек) или «горячей» клавишей S. При этом миниатюры изображений, находящихся в стеке, появятся спра­ ва от основной миниатюры. В правом верхнем углу будут указаны их порядковые номера в стеке, на­ пример — второй снимок из семи в стеке. Чтобы развернуть все имеющиеся стеки в библио­ теке, следует воспользоваться командой Stacking Expand All Stacks (Стеки Развернуть все стеки). Чтобы свернуть стек, нужно опять нажать на значок стека в левом верхнем углу миниатюры, выполнить команду Stacking Collapse Stack (Стеки Свернуть стек) или нажать клавишу S. Чтобы свернуть все стеки библиотеки, имеет­ ся команда Stacking Collapse All Stacks (Сте­ ки Свернуть все стеки).

(Сте­ ки  Свернуть все стеки). Для удобства работы вы можете

Для удобства работы вы можете указать, какой из снимков будет находиться наверху стека, то есть миниатюра которого будет отображаться в то время, когда стек свернут. Для этого следует раз­ вернуть стек, выбрать желаемое изображение и выполнить команду Stacking Move to the Top of Stack (Стеки Переместить наверх) или просто щелкнуть мышью по значку стека в левом верх­ нем углу миниатюры. Для сортировки фотографий в стеке имеют­ ся команды Stacking Move Up in Stack (Сте­ ки Переместить выше) и Stacking Move Down in Stack (Стеки Переместить ниже), позволя­ ющие изменять порядок снимков. Извлечь файл из стека можно командой Stacking Remove from Stack (Стеки Удалить из стека). Для извлечения всех снимков из стека (Удаления стека) служит

Глава.4

Библио.тека

47

команда Stacking Unstack (Стеки Разгруппи­ ровать). Разделить стек на два можно, выделив произ­ вольный снимок, входящий в его состав, и вы­ полнив команду Stacking Split Stack (Стеки Разделить стек). После этого выделенный снимок и изображения, находящиеся левее от него, попа­ дут в новый стек. Кроме того, в Lightroom имеется интересная функция автоматического распределения сним­ ков по стекам в зависимости от времени съемки. Для ее использования выполните команду Sta- cking Auto-Stack by Capture Time (Стеки Ав­ томатическое размещение в стек по времени съем­ ки). На экране появится окно (рис. 30), в котором следует указать промежуток времени Time Between Stacks (Время между стеками). Снимки, снятые за этот период, будут свернуты в один стек. Переме­ щая ползунок вправо, вы увеличиваете временной диапазон, уменьшая таким образом итоговое ко­ личество стеков; перемещая влево — сокращаете промежуток времени, увеличивая количество сте­ ков. Строка в нижнем углу информирует о предпо­ лагаемом количестве стеков и о количестве файлов, которые не будут собраны в стеки. После нажатия кнопки Stack снимки окажутся сгруппированы.

Виртуальные копии

Иногда требуется создать несколько вариантов обработки одного и того же снимка. Идеология

Lightroom не позволяет импортировать одно и то же изображение несколько раз, поэтому в подоб­ ных случаях следует воспользоваться виртуаль­ ными копиями. Они ссылаются на одно и то же оригинальное изображение, однако могут иметь различные настройки и коррекции (рис. 31). Для создания виртуальной копии выбери­ те требуемый файл и выполните команду Create Virtual Copy (Создать виртуальную копию) из контекстного меню или меню Photo. Кроме того, можно воспользоваться комбинацией клавиш Ctrl+' (апостроф). Виртуальные копии снимка помечаются знач­ ком в нижнем левом углу миниатюры, а в верх­ нем левом углу указывается номер копии. В углу оригинального изображения пишется количество его «клонов». Дальнейшая работа с виртуальной копией ничем не отличается от работы с обычной фотографией. Для удаления копии служит команда Delete Photo (Удалить снимок), однако при этом, разумеется, нельзя выбрать вариант удаления файла с диска.

вариант удаления файла с диска. Работа с коллекциями Коллекция

Работа с коллекциями

Коллекция — это набор снимков, который может использоваться для выполнения опреде­ ленных действий, например для обработки или печати. Вы можете самостоятельно создавать кол­ лекции и добавлять в них снимки. Один снимок может входить в несколько коллекций. Кроме

в несколько коллекций. Кроме Рис. 30. Диалоговое окно для

Рис. 30. Диалоговое окно для автоматического объединения снимков в стек по времени съемки

48

Глава.4 Библио.тека

48 Глава.4 Библио.тека Рис. 31. Виртуальные копии позволяют сделать

Рис. 31. Виртуальные копии позволяют сделать несколько вариантов обработки одного снимка

того, в Lightroom имеется так называемая Quick Collection — быстрая коллекция, предназначен­ ная для быстрого отбора фотографий. Для управления коллекциями предназначе­ на секция Collections на левой панели Lightroom (рис. 32).

Работа с быстрой коллекцией

Для добавления снимков в быструю коллек­ цию можно воспользоваться командой контекст­ ного меню Add to Quick Collection (Добавить в быструю коллекцию), одноименной командой меню Photo или «горячей» клавишей B. Исклю­ чить снимок из быстрой коллекции можно ко­ мандой Remove from Quick Collection (Удалить из быстрой коллекции).

(Удалить из быстрой коллекции). Рис. 32. Секция Collections отображает

Рис. 32. Секция Collections отображает созданные вами коллекции

Снимки, помещенные в быструю коллекцию, при просмотре в режиме таблицы помечаются кружком в правом верхнем углу. Нажав мы­ шью на этот кружок, можно также поместить сни­ мок в коллекцию или исключить из нее. Чтобы отобразить на экране только снимки из коллекции, на левой панели в секции Library выберите строку Quick Collection. Цифра справа в этой строке показывает количество фотогра­ фий в коллекции. Теперь в любом из модулей — Library, Develop, Slideshow, Print, Web — в лен­ те будут отображены только снимки из быстрой коллекции. Чтобы опять увидеть все снимки би­ блиотеки, выберите строку All photos.

выберите строку All photos . Создание коллекции Если вы

Создание коллекции

Если вы хотите сразу поместить в коллекцию несколько снимков, выделите их. Чтобы создать новую коллекцию, выполните одно из следующих действий: нажмите комбинацию клавиш Ctrl+N, выполните команду меню Library New Collection (Библиотека Новая коллекция) или выберите команду Create Collection (Создать коллекцию) из контекстного меню секции Collections. Можно так­ же нажать на значок + рядом с заголовком секции. Откроется диалоговое окно Create Collection (рис. 33). Введите имя коллекции в поле Collection

Глава.4

Библио.тека

49

и укажите настройки. Чтобы поместить в созда­ ваемую коллекцию выделенные снимки, устано­ вите флажок Include selected photos (Включить выделенные снимки). При этом станет доступной новая настройка — Make new virtual copies (Соз­ дать новые виртуальные копии). Если поставить этот флажок, в новую коллекцию будут помещены виртуальные копии выделенных снимков — это позволит создать коллекцию с другим вариан­ том обработки снимков, например, подготовить фотографии для печати или перевести в черно­ белый вид. Если в секции Collection была выделена какая­ то коллекция, будет доступна настройка Put inside имя коллекции (Поместить в коллекцию). Таким образом можно создавать иерархию кол­ лекций по аналогии с деревом каталогов. Того же результата можно добиться, выбрав команду Create Collection Inside имя коллекции (Создать коллекцию в…) из контекстного меню уже суще­ ствующей коллекции. Нажмите кнопку Create, и коллекция будет создана.

Добавление и удаление снимков

Самый простой способ добавить один или не­ сколько снимков в коллекцию — перетащить их мышью на название требуемой коллекции в сек­

ции Collections. Если там уже есть выбранный снимок, перетащить его будет невозможно. Чтобы добавить в коллекцию один или не­ сколько выделенных снимков, щелкните правой кнопкой мыши по названию требуемой коллек­ ции и выберите команду Add Selected Photos to this Collection (Добавить выделенные снимки

в эту коллекцию). Исключить один или несколько снимков из коллекции можно, выбрав команду Remove From Collection (Удалить из коллекции) из контекст­ ного меню снимка либо нажав клавишу Del или Backspace.

Управление коллекциями

Команды для управления коллекциями собра­ ны в контекстном меню. Для переименования коллекции служит ко­ манда Rename (Переименовать). Можно также просто дважды щелкнуть мышью на имени кол­

лекции. После этого введите новое имя коллекции и нажмите Enter. Для удаления коллекции воспользуйтесь ко­ мандой Delete (Удалить) или кнопкой — (минус)

в заголовке секции. После этого будет выведено окно с подтверждением; чтобы продолжить, на­ жмите Delete All. Для пустых коллекций под­ тверждения удаления не требуется.

удаления не требуется. Рис. 33. Диалоговое окно создания

Рис. 33. Диалоговое окно создания коллекции

50

Глава.4 Библио.тека

Коллекцию можно сохранить как каталог Lightroom. Для этого имеется команда Export this Collection as a Catalog (Экспортировать коллек­ цию как каталог). Подробнее об экспорте катало­ гов рассказано далее в этой главе.

Сохранение быстрой коллекции

Вы можете сохранить снимки, помещенные

в быструю коллекцию, в виде стандартной кол­

лекции. Для этого выберите команду Save Quick Collection (Сохранить быструю коллекцию) из контекстного меню строки Quick Collection в секции Library или просто нажмите комбинацию клавиш Ctrl+Alt+B. В открывшемся окне введите имя коллекции. Можно установить флажок Clear Quick Collection After Saving (Очистить быструю коллекцию после сохранения). Для сохранения нажмите кнопку Save.

Удаление снимков из библиотеки

Разумеется, если снимки можно поместить

в библиотеку, их можно оттуда и удалить. Для

этого нужно их выделить и выполнить коман­ ду меню Photo Delete Photos (Снимок Удалить снимки) (или просто нажать клави­ шу Delete или Backspace). Lightroom выведет диалоговое окно (рис. 34), в котором предло­ жит два варианта удаления снимков — Remove (Убрать) и Delete from Disk (Удалить с диска). Первый вариант (Remove) просто удаляет сни­ мок из библиотеки. Если он понадобится вновь, его можно будет импортировать заново. Второй вариант (Delete from Disk) удаляет не только снимок из библиотеки, но и физический файл с диска, помещая его в Корзину. Если выделить одну или несколько виртуальных копий изобра­ жений, то вариант будет всего один — простое удаление из библиотеки. Если в выделенных фо­ тографиях присутствуют и виртуальные копии, и оригинальные снимки, вы сможете выбрать действие для последних, а копии будут убраны из библиотеки. Чтобы отменить удаление, нажмите Cancel (Отмена). Можно быстро удалить из библиотеки толь­ ко те изображения, у которых установлен флаг Rejected (Отклонен). Для этого используйте команду Photo Delete Rejected Photos (Сни­ мок Удалить отклоненные снимки) или комби­ нацию клавиш Ctrl+Backspace.

комби­ нацию клавиш Ctrl + Backspace . Рис. 34. Подтверждение удаления

Рис. 34. Подтверждение удаления снимков

Глава.4

Библио.тека

51

Быстрая коррекция изображений

Правая панель в режиме библиотеки служит для быстрой коррекции изображений и добавле­ ния метаданных. С ее помощью можно быстро из­ менить настройки одного или нескольких изобра­ жений, назначить им ключевые слова и изменить метаданные, не переходя в модуль для обработки изображений Develop.

Гистограмма

В верхней части правой панели отображается гистограмма текущего снимка и параметры его съемки: чувствительность ISO, фокусное расстоя­ ние, диафрагма, выдержка (рис. 35). Гистограмма показывает относительное коли­ чество пикселов изображения для каждого зна­ чения яркости. Если гистограмма занимает всю возможную область от левого до правого края, значит, изображение использует всю доступную тональную широту (динамический диапазон). Ги­ стограмма с пиком в левой (рис. 36, а) или правой части (рис. 36, б) свидетельствует о том, что изо­ бражение недо­ или пересвечено, то есть в тенях или в светах пропали некоторые детали. Lightroom строит гистограмму по трем цве­ товым каналам — красному, синему и зеленому. Серые участки гистограммы означают наложение трех каналов, желтые — наложение красного и зе­ леного каналов, пурпурные — наложение красно­

пурпурные — наложение красно­ Рис. 35. Секция гистограммы на

Рис. 35. Секция гистограммы на правой панели

го и синего, голубые — наложение зеленого и си­ него каналов. В модуле Library гистограмма имеет справоч­ ное значение, а в модуле Develop может использо­ ваться для коррекции изображений.

Быстрая коррекция

Секция Quick Develop (Быстрая коррекция) предназначена для изменения основных пара­ метров одного или нескольких изображений (рис. 37). Корректироваться будет то, которое ак­ тивно в рабочей области. Чтобы изменить сразу несколько снимков, нужно выделить их в рабочей области или в ленте. Если над изображением про­ водились какие­то коррекции, к его миниатюре добавляется значок . Список Saved Preset (Сохраненные шаблоны) позволяет применить к изображению ранее со­ храненный перечень различных настроек. Шабло­ ны с именами, начинающимися на Creative (Твор­ ческий), предназначены для стилизации снимков, например Aged Photo (Старый снимок), Sepia (Сепия) и т. д. Группа General (Общий) включа­ ет шаблоны Auto Tone (Автоматическая тоно­ вая коррекция), Grayscale (Монохромный) и т. д. Шаблоны группы Sharpen (Резкость) содержат пункты Portrait (Портрет) и Landscape (Пейзаж), определяющие подходящие установки резкости для этих типов снимков. Здесь же можно скадрировать снимок, выбрав подходящее отношение сторон из списка Crop Ratio (Отношение сторон). Значение Original (Исходное) восстанавливает изначальное отно­ шение сторон, остальные варианты кадрируют снимок до заданных пропорций. Если нужного варианта в списке нет, выберите Enter Custom

в списке нет, выберите Enter Custom Рис. 36. Гистограммы изображений:
в списке нет, выберите Enter Custom Рис. 36. Гистограммы изображений:
в списке нет, выберите Enter Custom Рис. 36. Гистограммы изображений:

Рис. 36. Гистограммы изображений:

а — недосвеченного; б — пересвеченного

52

Глава.4 Библио.тека

52 Глава.4 Библио.тека Рис. 37. Секция быстрой коррекции на правой

Рис. 37. Секция быстрой коррекции на правой панели

(Ввести пользовательский) и укажите нужные параметры. Из списка Treatment (Представление) выбе­ рите один из вариантов отображения снимка — Color (Цветной) или Grayscale (Монохромный). Секция White Balance (Баланс белого) позволя­ ет выбрать один из трех шаблонов баланса белого:

As Shot (Съемочный) — тот, что был установлен камерой при съемке, Auto (Автоматический) — определяемый Lightroom по своим алгоритмам и Custom (Пользовательский).

Для ручной настройки баланса белого служат регуляторы Temperature (Цветовая температура) и Tint (Оттенок). Эти настройки многим хорошо знакомы, например, по конвертору Adobe Camera RAW, однако Lightroom позволяет выполнять коррекцию цветовой температуры не только для RAW, но и для файлов в формате JPEG. Стрелки вправо увеличивают цветовую температуру (изо­ бражение становится теплее), влево — уменьша­ ют. Нажатие на двойную стрелку изменяет пара­ метр достаточно сильно, одинарная служит для тонкой подстройки. При ручной настройке балан­ са белого автоматически устанавливается шаблон Custom. Lightroom не отображает численные значения изменяемых параметров, так что ориентировать­ ся можно только на глаз. В случае если вы хотите выставить одинаковые параметры для нескольких снимков, нужно выделить их. Если вы желаете ра­ ботать с числовыми значениями параметров, ис­ пользуйте модуль Develop. Секция Tone Control (Тоновая коррекция) со­ держит основные настройки изображения. Exposure (Экспозиция) изменяет общую яр­ кость изображения, оказывая наибольшее влия­ ние на света. Recovery (Восстановление) служит для ком­ пенсации пересветов. Fill Light (Заполняющий свет) «проявляет» за­ темненные участки фотографии, сохраняя глубо­ кие тени; при сильном изменении этого параметра в изображении могут возникнуть (проявиться) шумы. Blacks (Тени) увеличивает насыщенность тем­ ных участков. Brightness (Яркость) изменяет общую яркость фотографии, оказывая наибольшее влияние на средние тона. Contrast (Контраст) изменяет контраст изо­ бражения. При повышении контраста тени стано­ вятся темнее, света — ярче; уменьшение контра­ ста производит обратный эффект. Clarity (Ясность) повышает резкость и немно­ го увеличивает контраст изображения. Если удер­

Глава.4

Библио.тека

53

живать клавишу Alt, то эта настройка будет заме­ нена более привычным параметром Sharpening (Резкость). Vibrance (Сочность) увеличивает насыщен­ ность чистых цветов, почти не влияя на слабые оттенки и не затрагивая серых участков. В ре­ зультате удается избежать постеризации изобра­ жения. Если нажать клавишу Alt, эта настройка изменится на Saturation (Насыщенность), просто влияющую на насыщенность всех цветов в изо­ бражении. Отменить все настройки, выполненные в сек­ ции Quick Develop, можно кнопкой Reset All (Сбросить все).

Работа с метаданными

Назначение ключевых слов

Секция Keywording (Назначение ключевых слов) предназначена для быстрого выполнения одноименной задачи. Ключевые слова — это мета­ данные, описывающие снимок, для облегчения по­ иска и каталогизации. Конечно, назначение клю­ чевых слов необязательно, особенно если ваша коллекция фотографий невелика, однако иногда оно просто необходимо, например при продаже снимков в фотобанках. Если файл имеет хотя бы одно ключевое слово, его миниатюра в библиотеке помечается значком . Чтобы вручную ввести ключевые слова изо­ бражения,выберите из списка Keyword Tags (Клю­ чевые слова) параметр Enter Keywords (Ввод клю­ чевых слов). Впишите требуемые ключевые слова в поле ниже, разделяя их запятыми или точками с запятыми. Возможно использовать и другие раз­ делители, установленные в настройках Lightroom (глава 10). Редактируя этот список, ключевые сло­ ва можно и удалять (рис. 38). Для быстрого ввода ключевых слов можно воспользоваться уже имеющимися шаблонами или создать собственные. Для этого из списка Keyword Set (Набор ключевых слов) выберите

Set (Набор ключевых слов) выберите Рис. 38. Ввод ключевых слов один
Set (Набор ключевых слов) выберите Рис. 38. Ввод ключевых слов один

Рис. 38. Ввод ключевых слов

один из существующих наборов, а затем нажмите на требуемые слова из таблицы. Чтобы использо­ вать последние употребленные ключевые слова, выберите Recent Keywords (Последние ключевые слова). Естественно, в Lightroom имеется только ан­ глоязычный набор ключевых слов, однако они подходят для большинства целей — для фотобан­ ков и т. д. Если вам нужны наборы ключевых слов на русском, вы можете создать их самостоятельно. О том, как это сделать, рассказано в главе 10.

Редактирование метаданных снимка

Секция Metadata (Метаданные) предназначена для работы с метаданными снимка. Изображения могут содержать большое количество наборов ме­ таданных с информацией об условиях съемки, о самой фотографии и ее авторе и т. д. Некоторые наборы данных (например, информация об усло­ виях съемки из EXIF) доступны только для про­ смотра, другие можно редактировать. Заполнение метаданных облегчает поиск и классификацию снимков.

54

Глава.4 Библио.тека

Список рядом с названием секции позволя­ ет отобразить определенный набор метаданных, подходящий для разных задач. Можно выбрать следующие наборы. Default (По умолчанию) — стандартный набор метаданных, подходящий для просмотра основ­ ных параметров EXIF и редактирования наиболее важных сведений о снимке. All (Все) — все доступные метаданные. EXIF — информация, записанная камерой при

съемке: выдержка, диафрагма, время съемки и т. д. В основном эти сведения доступны только для просмотра. IPTS — информация об авторе, авторских пра­ вах и изображении (место съемки, жанр и т. д.). Large Caption (Большая подпись) — подроб­ ная подпись к фотографии. Location (Местоположение) — информация

о месте съемки. Minimal (Минимальный) — минимальный на­ бор метаданных, содержащий название снимка, его рейтинг и информацию об авторских правах. Quick Describe (Быстрое описание) — набор сведений, позволяющий быстро ввести название снимка, информацию об авторе и правах, а также

о месте съемки.

Копирование метаданных

Вы можете скопировать весь набор метадан­ ных или его часть с одного снимка и применить к другому. Для этого имеются соответствующие команды меню Metadata (Метаданные). Для копирования выполните команду Meta- data Copy Metadata (Копировать метаданные). Откроется окно, в котором вы можете отметить флажками те поля, которые следует скопировать. С помощью кнопок внизу можно выполнить сле­ дующие операции отбора: Check All (Отметить все), Check None (Снять отметки), Check Filled (Отметить заполненные). Кроме того, вы можете изменить какие­либо поля, удалив или добавив информацию.

После этого нажмите кнопку Copy (Копи­ ровать). Lightroom откроет окно Confirm (Под­ тверждение) с текстом Save changes as a new preset? (Сохранить изменения как новый ша­ блон?). Нажмите Save As (Сохранить как), чтобы сохранить шаблон, или Don’t Save (Не сохранять), чтобы просто скопировать метаданные. Сохра­ ненный, он добавится к перечню шаблонов мета­ данных. После того как метаданные скопированы, вы можете применить их к снимку командой Meta- data Paste Metadata (Вставить метаданные).

Шаблоны метаданных

Для быстрого заполнения требуемых полей можно создать собственные шаблоны, а затем вы­ бирать их из списка Preset (Шаблон). Чтобы создать новый шаблон метаданных или отредактировать имеющийся, выберите из списка Edit Preset (Редактировать шаблон). О редакторе шаблонов рассказано в главе 10.

Обновление метаданных

Для синхронизации метаданных между ка­ талогом Lightroom и файлами на диске имеются соответствующие команды в меню Metadata (Ме­ таданные). Metadata Save Metadata to File (Сохранить метаданные в файле) сохраняет изменения ме­ таданных, выполненные в Lightroom, в файле на диске. После этого внесенные изменения будут доступны другим программам. Metadata Read Metadata from File (Про­ честь метаданные из файла) загружает в каталог Lightroom метаданные из файла на диске. Это по­ зволяет считать из файла метаданные, добавлен­ ные в другой программе. Update DNG Preview & Metadata (Обновить миниатюру и метаданные DNG) записывает в DNG­файл измененные метаданные и обновляет его миниатюру с учетом последних правок.

Глава.4

Библио.тека

55

Управление каталогами Lightroom

Каталог в Lightroom — это база данных, содер­ жащая миниатюры снимков и информацию об их настройках и обработке. При работе Lightroom может обращаться к оригиналам снимков, ко­ торые хранятся отдельно и не входят в каталог. Управляя каталогами, вы можете разделять сним­ ки по назначению или по дате съемки. Кроме того, при работе с большими каталогами на слабых компьютерах Lightroom может заметно «подтор­ маживать», и разделение фотографий на несколь­ ко небольших каталогов может дать прибавку в скорости.

Создание нового каталога

Для создания нового,пустого каталога восполь­ зуйтесь командой File New Catalog (Файл Но­ вый каталог). Существующий каталог сохраняется автоматически, специально заботиться об этом не нужно. В открывшемся окне Create Folder with New Catalog (Создать папку с новым каталогом) выберите место, в котором будет создан каталог Lightroom, введите его имя и нажмите кнопку Сохранить. Программа автоматически перезапу­ стится, в ней будет открыт только что созданный пустой каталог, в который можно импортировать снимки и начинать работу.

Открытие каталога

Если у вас создано несколько каталогов Lightroom, вы можете выбирать их с помощью команды File Open Catalog (Файл Открыть каталог). В открывшемся окне Open Catalog ука­ жите размещение каталога и файл (обычно он имеет расширение .lrcat). Каталог, созданный Lightroom при установке, сохраняется в папке C:\ Documents and Settings\имя­пользователя\Мои

документы\Мои рисунки\Lightroom\ Lightroom Catalog.lrcat. После того как вы выберете каталог и нажме­ те кнопку Открыть, Lightroom выведет окно с предупреждением о том, что для открытия нового каталога требуется перезапустить программу. На­ жмите кнопку Relaunch (Перезапуск), и Lightroom откроет выбранный каталог, с которым можно бу­ дет работать. Чтобы это окно не отображалось в дальнейшем, установите флажок Don’t show again (Больше не показывать).

Экспорт каталога

Вы можете экспортировать произвольную группу снимков в качестве отдельного каталога Lightroom. При этом в новый каталог перенесут­ ся все примененные к фотографиям настройки, ключевые слова, созданные в каталоге коллекции и прочие данные. Выделите в библиотеке те снимки, которые нужно включить в новый каталог. Для этого удоб­ но воспользоваться либо быстрой коллекцией, открыв ее и выделив все файлы комбинацией кла­ виш Ctrl+A, либо просто отметить одну или не­ сколько коллекций в секции Collections. Чтобы выделить несколько коллекций, последовательно щелкните по их названиям, удерживая нажатой клавишу Ctrl. Выделив снимки, выполните команду меню File Export as Catalog (Файл Экспортировать как каталог). В открывшемся окне выберите рас­ положение для создаваемого каталога и введите его имя (рис. 39). В нижней части окна указано, сколько снимков будет помещено в новый ката­ лог, а также параметры экспорта. Флажок Export selected photos only (Экспор­ тировать только выделенные снимки) означает, что в новый каталог попадут только выделенные снимки, если флажок будет сброшен — в новый каталог попадет все содержимое текущего. Флажок Export negative files (Экспортировать негативы) означает, что в каталог будет скопиро­ вана не только информация о снимках, но и их

56

Глава.4 Библио.тека

56 Глава.4 Библио.тека Рис. 39. Диалоговое окно экспорта каталога

Рис. 39. Диалоговое окно экспорта каталога

оригиналы. Это существенно увеличит размер каталога. Данную опцию удобно использовать для того, чтобы переписать каталог на другой ком­ пьютер или сохранить на диске. Флажок Include available previews (Включить изображения для предпросмотра) означает, что в каталог будут помещены изображения для пред­ варительного просмотра снимков.Установка этого флажка минимизирует место, занимаемое новым каталогом, однако при его открытии Lightroom бу­ дет вновь генерировать изображения, и для этого потребуется время.

После того как все настройки выполнены, на­ жмите кнопку Сохранить, и Lightroom начнет создание нового каталога.

Оптимизация каталога

По мере роста количества изображений в ка­ талоге скорость работы в Lightroom может замет­ но упасть. В этом случае помогает оптимизация каталога. Чтобы провести ее, выполните команду меню File Catalog Settings (Файл Настрой­

Глава.4

Библио.тека

57