Aforizaes polticas, mdias e circulao de enunciados
1
Por Dominique Mainguneau (Universit de la Sorbonne Paris IV)
A enunciao aforizante 2
Poucas pessoas hoje em dia contestariam a ideia de que o texto constitui a nica realidade emprica com a qual os linguistas lidam: unidades como a frase ou a palavra so necessariamente abstradas de textos. O texto , de fato, a contraparte do gnero de discurso, que o quadro de toda a comunicao imaginvel. Utilizo aqui o termo gnero de discurso para atividades como a participao de nascimento, o debate televisivo, o sermo etc. Associamos comumente essa posio a Mikail Bakhtin, particularmente a seu artigo intitulado Problemas dos gneros do discurso, escrito em 1952-1953 3 . Todavia um problema se coloca quando temos de tratar de enunciados que se apresentam fora de qualquer texto, geralmente constitudos de uma nica frase. Chamamos esses enunciados de enunciados destacados. Eles so de tipos muito diversos: slogans, mximas, provrbios, ttulos de artigos de imprensa, ditados, interttulos, citaes clebres etc. Devem-se distinguir duas classes bem diferentes, segundo o seu destacamento: 1) constitutivo: o caso em particular das frmulas (provrbios, slogans, divisas...) que por natureza so independentes de um texto
1 Traduo Roberto Leiser Baronas e Fernanda Mussalim. 2 Propomos-nos aqui a realizar um rpido resumo dessa problemtica. Para um aprofundamento dessa questo, pode-se consultar Lnociation aphorisante em Conferncias do V Congresso da Associao Brasileira de Lingustica, T. Cristfaro Silva e H. Mello (Eds.), Belo Horizonte, UFMG, 2008, p 155 - 164 ou ento o livro Cenas da Enunciao, Parbola Editorial, 2008, p. 75 - 93. 3 NT. Traduo brasileira. BAKHTIN, M. Gneros do Discurso. In: Esttica da Criao Verbal. So Paulo: Martins Fontes, 1992. 2
particular; 2) ou resulta da extrao de um fragmento de texto: encontramo-nos, ento, em uma lgica de citao. Essa extrao no acontece de maneira indiferenciada com todos os constituintes de um texto, pois frequentemente o enunciador sobreassevera alguns de seus fragmentos e os apresenta como destacveis. A sobreasseverao uma modulao da enunciao que formata um fragmento como candidato a uma des-textualizao. Trata- se de uma operao de destaque do trecho em relao ao entorno textual, que efetuada por meio de marcadores diversos: de ordem aspectual (genereicidade), tipogrfica (posio de destaque em uma unidade textual), prosdica (insistncia), sinttica (construo de uma forma pregnante), semntica (recurso aos tropos), lexical (utilizao de conectores de reformulao)... caso, por exemplo, da entrevista concedida por um matemtico ao jornal dirio gratuito 20 minutes. O ttulo da entrevista um enunciado destacado: A idade de ouro das matemticas hoje. Esse destacamento foi realizado a partir de uma sobreasseverao, que marcou um fragmento do texto como destacvel.
[...] pensamos muito frequentemente que elas (= as matemticas) pertencem ao passado, enquanto que a metade dos matemticos que prevaleceu ao longo da Histria est... viva e em exerccio. Em outras palavras a idade de ouro das matemticas hoje. (18 de outubro de 2004, p. 39) (grifos do autor).
Essa marcao repousa aqui sobre diversos ndices: a posio no final do pargrafo, um conector de reformulao (em outras palavras), uma construo sinttica binria e uma estrutura semntica saliente: um paradoxo que subverte a oposio tpica idade de ouro = passado fabuloso. Os enunciados destacados no figuram somente no paratexto de artigos, como nesse exemplo. Muito frequentemente o leitor ou o ouvinte no podem retornar ao texto do qual os enunciados foram extrados. Devemos, assim, realizar uma distino entre destacamento forte (enunciados dissociados do texto fonte) e destacamento fraco (enunciados que se encontram prximos do texto fonte). A comparao entre os enunciados destacados e sua contraparte sobreasseverados ou no no texto do qual foram extrados mostra que, na maioria das vezes, o enunciado sofre uma alterao quando destacado. Essa alterao pode ser mais ou menos importante. Por exemplo, um artigo de jornal tem como ttulo: 3
Meu voto ir para aquele que for o mais persuasivo.
Mas o texto que vem abaixo bem diferente:
Meu voto ir para aquele que for o mais persuasivo, o que parecer o mais motivado para mudar as coisas na Frana. (20 Minutes, 2 de maio de 2007, p. 7)
A supresso do final da frase muda notavelmente o sentido do enunciado original. Tais divergncias so mais notveis no destacamento fraco, como o caso aqui; o leitor possui meios de comparar o enunciado destacado e o texto de partida. Tudo se passa como se existisse uma zona de tolerncia, como se fosse considerado normal que os dois enunciados divergissem. No nosso entendimento, essas divergncias so reveladoras de um estatuto pragmtico especfico para os enunciados destacados. Esses ltimos relevam, com efeito, de um regime de enunciao que propomos chamar de enunciao aforizante. Consideramos, ento, que entre uma aforizao e um texto no existe uma diferena de tamanho, mas de ordem.
Enunciao
Aforizante Textualizante
Destacada por natureza Destacada de um texto
Por meio da aforizao o locutor se coloca alm dos limites especficos de um determinado gnero de discurso. O aforizador assume o ethos do locutor que fala do alto, de um indivduo em contato com uma Fonte transcendente; ele no se dirige a um interlocutor colocado no mesmo plano que ele e que poderia responder, mas a um auditrio universal. Ele supostamente enuncia a sua verdade, subtrada de negociao, exprime uma totalidade vivida: seja uma doutrina ou uma certa concepo de existncia. Por intermdio da aforizao vemos coincidir sujeito da enunciao e 4
Sujeito no sentido jurdico e moral: algum que se coloca como responsvel, afirma valores e princpios diante do mundo, dirige-se a uma comunidade para alm dos locutores empricos que so seus destinatrios. Mas e este o x da questo o aforizador no um locutor, o suporte da enunciao, mas uma consequncia do destacamento. Quando extramos um fragmento de texto para fazer uma aforizao, convertemos ipso facto seu locutor original em aforizador.
A panaforizao
O desenvovimento recente de uma configurao miditica totalmente nova, que associa diretamente a mdia impressa, o rdio, a televiso, a internet e a telefonia mvel permitiu aumentar para nveis sem precedentes o destacamento e a circulao das aforizaes. Um certo nmero de aforizaes so, assim, tomadas em um processo de tipo pandmico: durante um perodo curto as vemos circular em todas as mdias ao mesmo tempo e com uma frequncia muito elevada, com estatutos muito diversos: ttulo de um artigo de jornal ou de uma pgina da internet, frase que circula na parte de baixo do monitor de um canal de informao televisiva, ttulo de um vdeo no Youtube etc. Como exemplos, podemos citar o enunciado Que vergonha, Barack Obama 4 , proferido por Hillary Clinton nas ltimas eleies presidenciais americanas (23 de fevereiro de 2008), ou o enunciado de Slvio Berlusconi : Obama jovem, belo e bronzeado 5 (06 de novembro de 2008). Podemos falar de uma panaforizao , termo que combina o pan pandemia e aforizao . A panaforizao figura nas manchetes dos jornais, se infiltra nas conversaoes ordinrias, suscita debates de todas as espcies nas mdias: nos fruns, talk-shows televisivos, no correio dos leitores etc., antes de desaparecer, substituda por outras. Ela no tem, ento, necessidade de certo perodo de maturao tal qual descreve uma tirada do Barbeiro de Sevilha, de Beaumarchais, popularizada pelo clebre O ar de calnia de Rossini:
4 No original em ingls Shame on you, Barack Obama. 5 No original em italiano E giovane, bello, e anche abbronzato. 5
Primeiro um leve som, rasante no solo como uma andorinha antes de uma tempestade, pianissimo, murmura e parte e semeia, correndo, a seta envenenada. Uma boca a recolhe, e piano, piano, habilmente a desliza no teu ouvido. O dano est feito; ele germina, engatinha, anda, e refoando de boca em boca, vai longe (...). (Barbeiro de Sevilha, II 8)
Em regra geral, a panaforizao passa pelas notcias das agncias de imprensa. O texto a seguir uma notcia da Agncia Reuteurs, consagrada aforizao de Berlusconi. Notamos que ela j consagra triplamente o estatuto de panaforizao do enunciado destacado: pelo ttulo da notcia, pela relativa, que jovem, bonito e tambm bronzeado 6 , colocada em final de citao e pela concluso: sua observao rapidamente apareceu em udio e impressa em grandes sites de mdia ao redor do mundo 7 . Isso tem, de fato, o efeito de aumentar ainda mais a difuso dessa panaforizao.
Berlusconi da Itlia elogia bronzeado de Obama 8
Qui, 06 de novembro de 2008 16:45 EST
MOSCOU (Reuters) O primeiro ministro italiano, Silvio Berlusconi, fez uma entusiasmada, seno original saudao, na quinta, eleio de Barack Obama, citando entre seus atributos, a juventude, a boa aparncia e o bronzeado. Falando em uma conferncia de imprensa conjunta com o presidente russo, Dimitry Medvdev em Moscou, o magnata da mdia de 72 anos tambm disse que a eleio de Barack Obama Casa Branca foi saudada pela opinio pblica mundial como a chegada de um messias. Tentarei ajudar as relaes entre a Rssia e os Estados Unidos, onde uma nova gerao chegou ao poder, e no vejo problemas para
6 No original em ingls who is handsome, young and also suntanned. 7 NT. No original em ingls his remark quickly appeared in print and audio on major media websites around the world. 8 NT. No original em ingls:
Italy's Berlusconi hails "suntanned" Obama Thu Nov 6, 2008 4:45pm EST
MOSCOW (Reuters) - Italian Prime Minister Silvio Berlusconi gave an enthusiastic, if unconventional, welcome on Thursday to the election of Barack Obama, citing among his attributes youth, good looks and a suntan. Speaking at a joint news conference with Russian President Dmitry Medvedev in Moscow, the 72-year-old media tycoon also said Obama's election to the White House had been "hailed by world public opinion as the arrival of a messiah." "I will try to help relations between Russia and the United States where a new generation has come to power, and I don't see problems for Medvedev to establish good relations with Obama who is handsome, young and also suntanned," he said. Berlusconi, who prides himself on being a friend of outgoing U.S. President George W. Bush, shrugged off a barrage of criticism in Italy as his remark quickly appeared in print and audio on major media websites around the world. 6
Medvdev estabelecer boas relaes com Obama, que bonito, jovem e tambm bronzeado, disse ele. Berlusconi, que se orgulha de si mesmo por ser amigo do presidente que se afasta, George W. Bush, no se importou com a enxurrada de crticas na Itlia sua observao, que apareceu rapidamente impressa e em udio nos maiores sites de mdia ao redor do mundo.
Geralmente, os internautas tm a possibilidade de acessar a parte pertinente da enunciao original consultando vdeos on line em sites como o Youtube. Mas a panaforizao funciona de maneira autnoma. Por exemplo, em um frum de discusso do site YAHOO! answers, o enunciado foi dado como aforizao, depois de ter sofrido algumas alteraes: also desapareceu e reticncias acusadoras foram introduzidas entre o e e bronzeado:
Berlusconi disse: Obama jovem, bonito e... bronzeado... O que voc acha disso? 9
Por um paradoxo apenas aparente, precisamente porque uma panaforizao j se instalou no sussurro miditico, que alguns iro eventualmente retornar ao seu contexto e, nesse contexto, buscar esclarecer o sentido. Todavia, isso no coloca em causa seu estatuto de frase sem texto, de aforizao. Alis, acontece o mesmo com todas as aforizaes clebres: o primeiro gesto do professor de filosofia o de retomar uma frmula como a religio o pio do povo no texto de Marx no qual essa frmula figura para explicar o sentido que seu autor supostamente lhe teria dado. Mas esses retornos ao contexto real so feitos por profissionais e no podem estabilizar o sentido de uma frmula que se tornou autnoma e que, desde ento, passvel de mltiplas leituras.
A inteligncia de Jos Luis Zapatero
Vamos ilustar nossa reflexo com uma panaforizao muito menos difundida do que os dois exemplos que acabamos de evocar, mas que permite uma boa percepo desse fenmeno. Trata-se de um enunciado que circulou em 15 de abril de 2009,
9 http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20081106103235AA7IHCM (acesso em 23/8/2009). 7
atribudo ao presidente francs N. Sarkozy, sobre a inteligncia (ou melhor, sobre a falta de inteligncia) do primeiro ministro espanhol Zapatero 10 . Uma vez conhecida, essa aforizao provocou os mais diversos comentrios. Apresentamos trs exemplos tomados ao acaso. O primeiro se encontra num site ligado ao Partido Socialista Francs 11 .
A imprensa espanhola reagiu s declaraes atribudas a Sarkozy. O presidente francs Nicolas Sarkozy teria dito sobre o primeiro ministro espanhol Jos Lus Zapatero: ele no muito inteligente . Essas declaraes desmentidas pelo governo francs agitaram a imprensa espanhola. (Site do Partido Socialista de Auterive : http://auterive.parti- socialiste.fr/2009/04/19, 19 de abril de 2009, acesso em 20 de agosto de 2009).
O segundo exemplo vem de um site de uma seo provincial do MODEM, partido centrista dirigido por F. Bayrou, que um crtico contumaz de Sarkozy:
A propsito do Senhor Jos Lus Rodrigues Zapatero, Primeiro Ministro espanhol : ele no muito inteligente .
E pl ! Nas patas dessa nao irm e amiga prxima que sempre foi a Espanha, a nos tornamos companheiros ! (http://lemouvementdemocratedugard.hautetfort.com/archive/2009/04/ 17/sarkozy-un-cas-pathologique.html, acessado em 21/8/09).
O terceiro exemplo no figura num site poltico, mas em um frum de discusso de um site de amantes do ciclismo, Velo 101:
A imprensa internacional (The Guardian, The Times, El Pas) propagou os novos abusos de arrogncia de sarko. Durante um almoo, ele encontrou meios de rebaixar Obama (ele no tem experincia), de insultar Zapatero (ele no muito inteligente) e ele, sarko?
10 Essa panaforizao apresenta, alis, a particularidade de ter tido uma sequncia que suscitou uma controvrsia que foi alimentada. Com efeito, Sgolne Royal, infeliz adversria de N. Sarkozy nas ltimas eleies presidenciais, pediu desculpas no dia 19 de abril a Zapatero, pela aforizao atribuda a Sarkozy. 11 Nos textos citados sublinhamos com um fundo cinza as panaforizaes que nos interessam para a discusso aqui empreendida. 8
(http://velo101.com/forum/, 17 de abril 2009, acessado em 21 de agosto de 2009).
Podemos observar que esses comentrios se referem a uma frase (ele no muito inteligente) que os internautas tomam como sendo de Sarkozy. Na realidade, os profissionais da poltica e das mdias tm discutido muito a autenticidade da prpria frmula: o que realmente disse Sarkozy? O que ele quis dizer? Esse debate sobre o significante e o significado da aforizao sakozyana se explica pelas condies em que ela foi recolhida. Com efeito, ela no foi gravada, mas citada por diversas pessoas que almoavam com o Presidente no dia 15 de abril. Nesse dia, Sarkozy convidou para almoar deputados e senadores de todas as tendncias polticas francesas, que faziam parte de um grupo de trabalho constitudo em novembro de 2008, para discutir sobre a crise financeira internacional. Em um artigo intitulado (Sarkozy se considera o chefe do mundo) do dia 16 de abril, o dirio de esquerda Libration divulgou o caso. O episdio relatado e que nos interessa aqui aconteceu no final do almoo:
Durante a sobremesa, Nicolas Sarkozy se serviu de de uma compota de ma como uma criana, se surpreende o deputado do Partido Verde, Franois de Rugy. Com doura, o presidente da Repblica no resistiu e informou aos seus convidados que o governo espanhol anunciou a supresso da publicidade em televises pblicas. E sabem a quem citaram como exemplo? Podemos dizer muitas coisas sobre Zapatero, observa Emmanuelli. Talvez ele no seja muito inteligente. Eu conheo alguns polticos que eram muito inteligentes e que no foram para o segundo turno da eleio presidencial, se diverte Sarkozy em aluso a Lionel Jospin. Antes de retornar ao seu assunto preferido: "Alis, em minha carreira poltica, muitas vezes ganhei pessoas de quem se dizia que eram mais inteligentes e tinham mais estudo do que eu". Pensemos em Villepin", deixa escapar um convidado. Concluso do presidente: O importante na democracia ser reeleito. Vejam o Berlusconi, foi reeleito trs vezes Matthieu Ecoiffier et Franois Wenz-Dumas. (http://www.liberation.fr/politiques/0101562292-sarkozy-se-voit-en- maitre-du-monde).
9
Podemos notar nesse artigo do Libration que a passagem sobre Zapatero no particularmente enfatizada. No entanto, sobre Zapatero que ir se construir uma panaforizao. Os assesssores do presidente desmentiram logo no dia seguinte, quinta-feira 17 de abril, as observaes atribudas pelo Libration ao Chefe de Estado francs ; eles atriburam a paternidade da frase ao jornal que publicou tal informao. A maioria dos comentrios apagou o fato de que se tratava de uma frase destacada de uma conversao. Por exemplo:
As declaraes de Nicolas Sarkozy sobre o primeiro ministro espanhol Jose Luis Zapatero provoca (sic) a fria dos espanhis. Jose Luis Zapatero talvez no seja to inteligente, declarou o presidente da Repblica francesa, Nicolas Sarkozi, durante um almoo, quarta-feira passada, com parlamentares de direita e de esquerda para discutir sobre a crise, segundo o dirio Libration. Essa pequena frase do presidente francs circulou desde ontem na imprensa espanhola e provocou a ira do outro lado dos Pirineus. Mais uma vez, as declaraes polmicas de Nicolas Sarkozy quase provocaram um incidente diplomtico. Talvez ele no seja muito inteligente. Eu conheo alguns polticos que eram muito inteligentes e que no passaram para o segundo turno das eleies presidenciais, teria declarado Nicolas Sarkozy, criticando igualmente o antigo primeiro ministro socialista Lionel Jospin. http://www.actualite-francaise.com/depeches/presse-internationale- fustige-declarations-nicolas-sarkozy,3542.html (17/04/09).
O ttulo categoriza o enunciado de Sarkozy como declaraes, que faz eco ao verbo declarou. O recurso a esse lexema tem por efeito anular o carter interacional e toda a complexidade da propriedade partilhada da enunciao. Ademais, a anfora nominal recategorisante essa pequena frase consagra a aforizao. O co-texto que se segue ao enunciado (Eu conheo...) , certamente, retomado no final do texto, mas com a ausncia da interveno anterior de Emmanuelli, o talvez perde seu valor anafrico e concessivo. Como esse artigo narra uma conversao relatada, um espao considervel de incerteza se abre entre o artigo e o texto fonte, que s acessvel atravs das reconstrues das testemunhas. O que ir obviamente multiplicar as discusses, pois, na sequncia, vrias testemunhas intervieram em outros artigos para emitir seu ponto de 10
vista. Forados a praticar uma anlise lingustica um pouco selvagem, eles recorreram a uma metalinguagem descritiva espontnea: antfrase, insinuao, superinterpretao, ironia... O problema que se uma aforizao tem por natureza um pai (uma paternidade, segundo os assessores do Presidente) que responde por ela, o mesmo no acontece com as conversaes, que mobilizam diversos locutores em interao e que agem geralmente em vrios planos enunciativos ao mesmo tempo. Percebemos isso quando cruzamos os diversos testemunhos, que mostram a complexidade da trama conversacional de onde extrada nossa aforizao, uma complexidade que essa ltima tende, obviamente por natureza, a ignorar. O problema, aparentemente, o resultado do entrelaamento de duas estratgias discursivas:
Sarkozy constri um movimento concessivo, que, como tal, se efetiva em dois tempos (X mas Y) ; Sua enunciao, em seu desenvolvimento, refere-se sucessivamente a trs polticos (Zapatero, Lionel Jospin 12 e Dominique de Villepin 13 ). Mas, somente o nome do primeiro explicitado.
O texto do jornal Libration que desencadeou o caso no colocou o conector mas entre a interveno do socialista Henri Emmanuelli 14 e a de Nicolas Sarkozy (Eu conheo...). Mas, espontaneamente, certo nmero de pessoas adversrios ou no que citaram o fragmento introduziram um mas concessivo para explicitar, em certa medida, a relao de sentido. o caso, por exemplo, do site de informao do qual destacamos o fragmento a seguir:
Jos Luis Zapatero: Talvez ele no seja muito inteligente. Mas eu conheo alguns polticos que eram muito inteligentes e que no passaram para o segundo turno das eleies presidenciais.
12 L. Jospin foi secretrio do Partido Socialista sob a presidncia de Mitterand, antes de se tornar Primeiro Ministro entre 1997 e 2002. Ele foi derrotado por J. Chirac nas eleies presidenciais 2002 e tambm foi derrotado pelo lder da extrema-direita J.-M. Le Pen. 13 Dominique de Villepin foi Primeiro Ministro de J. Chirac entre maio de 2005 e maio de 2007. Rival mal sucedido de N. Sarkozy, no passou nas prvias para ser candidato da direita presidncia da Repblica da Frana. 14 Henri Emmanuelli um deputado socialista que est mais prximo da ala esquerda de seu partido; o que explica as suas reticncias em relao a Zapatero. 11
Emmanuelli disse alguma coisa do gnero "Zapatero no muito inteligente" e depois Nicolas Sarkozy lhe respondeu: Talvez ele no seja muito inteligente, mas eu conheo alguns polticos que se dizem inteligentes e que no passaram para o segundo turno das eleies presidenciais. (http://libeplus.liberation.fr/membre/albundy/commentaires, 21 de abril).
A panaforizao Zapatero no muito inteligente foi extrada da primeira parte do movimento concessivo, no da segunda. Ora, em termos de polifonia lingustica, est claro que a concesso ope sucessivamente dois pontos de vista. No nosso exemplo, a responsabilidade do primeiro ponto de vista atribuda a um outro enunciador, neste caso, ao socialista Henri Emmanuelli, e a responsabilidade do segundo atribuda a um enunciador que se identifica com o locutor da concesso, Sarkozy. Nesse movimento concessivo, com efeito, somente o segundo ponto de vista validado, colocado como verdadeiro, pelo locutor. O marcador talvez no tem aqui o seu valor mais corrente em francs, o de modalizador lgico (como em Talvez ele esteja atrasado). Sua funo aqui claramente interativa: ele est destinado a jogar a responsabilidade de A sobre o locutor precedente. Poderamos glosar dessa forma o enunciado: Admitamos que, como voc disse, Zapatero no seja to inteligente, isso no impede que.... Mas, se Sarkozy no assume a responsabilidade pela primeira parte da concesso, ele , no entanto, responsvel por uma coisa: sua reformulao da interveno de Emmanuelli, que o jornal Libration reproduziu assim: Podemos dizer muitas coisas sobre Zapatero. Em 19 de abril de 2009, num frum de internet do programa televisivo Arrts sur images, uma internauta que assina Dominique Labernadie se engaja numa espcie de anlise lingustica para denunciar o que julga uma desonestidade intelectual do jornal Libration:
Nada claras as citaes do Lib. O que disse Emmanuelli no tem nenhum sentido, a frase no foi concluda. Ou Sarkozy l os 12
pensamentos de Emmanuelli e termina suas frases, ou Emmanuelli que fez as declaraes insultuosas. Sarko se contentou em rebater, sem realar, mas, fazendo um paralelo irnico com Jospin, ele remete o insulto aos socialistas e, portanto, defende Zapatero. preciso que os jornalistas sejam rigorosos e citem integralmente as declaraes de Emmanuelli. Esse o contexto. Se Emmanuelli disse apenas: Podemos dizer muitas coisas de Zapatero", por que ento Sarko teria respondido: Ele pode no ser muito inteligente? Penso que Emmanuelli disse de fato: "Podemos dizer muitas coisas de Zapatero, mas ele no muito inteligente". O que torna mais lgica a sequncia do dilogo. Todavia, a maneira como Lib coloca as aspas e simplifica o dilogo, faz com que o insulto venha de Sarko, ao passo que ele viria primeiro de Emmanuelli. No estou, portanto, convencido de que o artigo do Lib 15 seja intelectualmente honesto. (http://www.arretsurimages.net/forum/read.php?4,83190,83713)
Esse comentrio espera resolver a dificuldade impondo uma alternativa: uma vez que a resposta de Sarkozy retoma o ponto de vista de Emmanuelli, , de fato, esse ltimo que afirmou a panaforizao. Tudo se baseia, evidentemente, em uma concepo normativa do que um bom encadeamento de duas intervenes. A internauta parte do postulado de que Sarkozy s pode ter feito um encadeamento lgico. Mas o funcionamento efetivo das interaes conversacionais est longe dessa concepo normativa. Na realidade, em uma conversao a prpria noo de frase completa ou incompleta no pertinente. Nada impede que Emmanuelli tenha efetivamente dito: Podemos dizer muitas coisas de Zapatero, deixando o sentido de seu enunciado em aberto. Sarkozy, pela interveno que se segue, teria se apressado em especificar o sentido de acordo com o seu entendimento: (voc quer dizer): ele no inteligente. Uma tal reformulao se explica melhor se levarmos em conta o fato de que o enunciado de Sarkozy introduz, de fato, um novo alvo, Lionel Jospin. Esse ltimo foi primeiro ministro socialista de 1997 a 2002, mas perdeu as eleies presidenciais em 2002. A anlise da internauta consiste em ler de maneira anafrica, isto , voltando para trs, o enunciado sobre a inteligncia de Zapatero. Mas esse enunciado pode tambm ser lido numa orientao cafrica, isto , antecipando um novo espao argumentativo,
15 Abreviao do jornal Libration. 13
aquele em que N. Sarkozy procura criticar a falta de inteligncia poltica de Lionel Jospin. Para apreender esse problema, preciso levar em considerao a complexidade das relaes de aliana/antagonismo que esto em jogo nessa interao mltipla em que h um locutor dominante, o Presidente, e vinte e quatro outros participantes, que so, ao mesmo tempo, seus interlocutores ocasionais e testemunhas. Para complicar as coisas, esses ltimos esto, eles mesmos, divididos em dois campos os aliados polticos de Sarkozy e seus adversrios , e o mesmo vale para os terceiros, que servem de objeto de discurso: A. Merkel (chanceler alem conservadora, portanto, suposta aliada de Sarkozy), Zapatero (socialista, portanto suposto adversrio poltico de Sarkozy e aliado dos socialistas franceses). Contudo, como governantes que mantm relaes pessoais com o Chefe de Estado francs e, enquanto estrangeiros, Merkel e Zapatero no esto necessariamente na oposio elementar que estrutura o campo poltico francs. essa margem de manobra que explorada por Sarkozy. Sua argumentao, ento, poderia ser explicada da forma como o fez outro comentador:
Alguns parlamentares presentes nesta reunio, tanto de direita como de esquerda, negaram igualmente, explicando que, ao contrario, o Chefe de Estado francs defendia o trabalho de Zapatero, de Gordon Brown ou de Felipe Gonzalez. Ele simplesmente se dirigiu aos dirigentes do partido socialista francs: Se vocs fossem to inteligentes quanto os dirigentes de esquerda da Espanha ou da Gr- Bretanha, vocs no seriam derrotados nas eleies e parariam de me criticarpois eles concordam comigo. Ele tambm observou que Jose Luiz Zapatero ganhou duas vezes as eleies e que de fato, no o caso de algum que era tido como muito inteligente, que estaria no poder h cinco anos, que se candidatou e nem sequer passou para o segundo turno das eleies presidenciais de 2002... ( http://www.web libre.org/breves/Zapatero,4871.html ;17/4/09)
Retomemos o raciocnio: A observao de Sarkozy sobre a retirada da publicidade na televiso pblica espanhola tende a impor a seguinte equivalncia:
Poltica de Sarkozy = Poltica de Zapatero
14
Nessa equivalncia, Sarkozy est em posio de modelo de Zapatero, que, todavia, socialista. Trata-se de uma armadilha argumentativa preparada para os interlocutores socialistas franceses que esto presentes mesa. Para escapar dessa armadilha, o socialista Emmanuelli no pode nem recusar Zapatero (que do seu campo poltico), nem lhe dar totalmente razo; ele produz, ento, um enunciado enigmtico: (Podemos dizer muitas coisas sobre Zapatero (On peut dire beaucoup de choses sur Zapatero)), o que lhe permite dizerao mesmo tempo que Zapatero est e no est no interior do socialismo, sem precisar onde fica a fronteira entre o negativo e o positivo; e, ainda mais, porque a referncia do on como sujeito indeterminada: Sarkozy? Emmanuelli? Qualquer um? Um enunciado to aberto autoriza os mais diversos encadeamentos, incluindo aquele que declara que, na zona do negativo, haveria falta de inteligncia. Por intermdio da reformulao que Sarkozy fez da frase de Emmanuelli, de fato se produziu uma juno entre dois movimentos argumentativos: a) um que valoriza a poltica de Sarkozy, defendendo que ela boa, pois mesmo seus adversrios polticos a seguem no estrangeiro; b) outro que desqualifica os socialistas, e, particularmente, Lionel Jospin, como estrategistas polticos ruins. A juno tornou-se possvel pelo fato de que Zapatero e Jospin so ambos primeiros-ministros socialistas que estiveram vrios anos no poder.; a superioridade de Zapatero-socialista-que-imitaria-Sarkozy confirmada pelo fato de que ele ganhou as eleies e que Jospin as perdeu. Na sequncia um terceiro alvo visado, Dominique de Villepin, o adversrio de direita de Sarkozy. Esse ltimo constri, com efeito, no seu discurso uma nova classe na qual figuram Jospin e Villepin: pessoas de quem se dizia que eram mais inteligentes e tinham mais estudo do que eu. Mas, dessa vez, o auditrio construdo no se funda na oposio Direita versus Socialistas, mas na oposio entre duas classes de polticos: aqueles que tm pretenses intelectuais (Jospin ou Villepan) e aqueles que tm sucesso na poltica (Sarkozy ou Zapatero). O que assegura a unidade dos trs movimentos, que tm alvos e argumentos distintos, a afirmao, em todos os casos, da superioridade do locutor e do homem poltico Sarkozy. Imbricao de movimentos argumentativos distintos, alvos mltiplos, jogos de polifonia... Essa a realidade complexa de uma interao conversacional que no pode, de forma alguma, ser traduzida em aforizaes. Notaremos, alis, que Libration se resguardou e sublinhou a megalomania de Sarkozy no ttulo da matria: o jornal resume 15
a refeio em Festival de eu ontem no Eliseu. Mesmo os comentrios que contestam a exatido da aforizao de Sarkozy no podem dar conta de toda a dimenso da labilidade do sentido e reconstroem agenciamentos que o simplificam e o estabilizam.
Ltotes, ethos e mquina miditica
Quaisquer que sejam os desmentidos e as mltiplas glosas incluindo as dos participantes socialistas na refeio que tendem a inocentar Sarkozy da responsabilidade plena e direta por tal enunciado, o movimento irreversvel. No dia seguinte ao artigo do jornal Libration, o site Eteignez votre ordinateur, cujo subttulo Boatos, escndalos, celebridades, notcias, impactos, humor para estar por dentro de tudo o tempo todo, reescreve o relato para validar retroativamente a pertinncia da aforizao. Nesse novo cenrio, H. Emmanuelli que, em vez de reagir interveno de Sarkozy, faz uma pergunta em que a aforizao constitui a resposta. Assim instituda, a aforizao requer uma contra aforizao por parte do suposto alvo da frase ofensiva, os espanhis:
Um outro alvo de Sarkozy foi o chefe do governo espanhol, Zapatero. Segundo o jornal francs Libration, Nicolas Sarkozy, questionado por Henri Emmanuelli, desfere sobre Zapatero : Talvez ele no seja muito inteligente... Na Espanha, uma resposta frase ofensiva de Sarkozy no se fez esperar. De acordo com o jornal El Pas, Luis Herrero, um deputado europeu do PP (Partido Popular), saiu em defesa de Zapatero no canal de televiso TVE, desferindo sobre Sarkozy : E voc, nanico, quem voc pensa que ? (http://www.eteignezvotreordinateur.com, 17/4/04, acesso em 20/8/09)
A aforizao atribuda a Sarkozy uma vez colocada em circulao funciona de maneira autnoma. A panaforizao, enquanto tal, quase imune a qualquer questionamento da sua validade. Como na pressuposio existencial (cf. O rei da Frana no existe ) que se apoia sobre uma existncia que ao mesmo tempo ela recusa, 16
os textos intitulados Sarkozy realmente disse X ? reforam paradoxalmente a validade do enunciado que pretendem contestar. Podemos, contudo, nos perguntar sobre o que favoreceu o acesso desse fragmento do jornal Libration ao estatus de panaforizao. Esse artigo do jornal francs no confere importncia particular ao enunciado sobre Zapatero e menciona outros alvos visados por Sarkozy durante a refeio: B. Obama, A. Merkel, M. Barroso. Alis, as afirmaes de Sarkozy sobre Obama so as mais comentadas pelo Libration e as nicas a merecer um dos dois interttulos do artigo, escritos em negrito: Obama e Bolchevik . difcil propor explicaes de ordem poltica, uma vez que no existia, naquela ocasio, uma contenda particular entre a Frana e a Espanha. Zapatero nem sequer uma personalidade que constitui uma pea importante no cenrio poltico francs. Gostaramos de sugerir que restries de ordem lingustica tiveram um papel importante nesse fenmeno. digno de nota o fato de que as duas variantes dessa panaforizao (Zapatero no muito inteligente / Zapatero talvez no seja muito inteligente) se apresentam ambas como ltotes perfeitamente cannicas. Devido a sua descontextualizao, o marcador talvez, tendo perdido seu valor concessivo e sendo recategorizado como modalizador lgico, no se ope absolutamente a uma interpretao enquanto ltotes. As definies comuns da ltotes (figura pela qual se deixa entender mais do que foi dito, se disse menos para sugerir mais, se disse menos para fazer entender mais etc.) economizam suportes lingusticos. Ora, digno de nota que os exemplos mais frequentes de ltotes propostos pelos manuais apelam massivamente para a negao. Levando-se em conta o perigos problema colocado pela definio da ltotes, provvel que ela no se estabilize sem o apoio da estrutura negativa e, em particular, a negao de predicados adjetivais. A ltotes refora o estatuto da aforizao do enunciado atribudo a Sarkozy, que parece ainda mais enigmtico, mais rico de sentido, aumentando a soberania do aforizador. A interpretao de uma enunciao como ltotes implica, com efeito, o reconhecimento pelo destinatrio de uma inteno do locutor, que supostamente quer estimular a atividade interpretativa de seus destinatrios. No esprito de seus detratores, , na verdade, o ethos de Sarkozy que, para alm de qualquer declarao, denunciado: a aforizao depreciativa em relao a Zapatero, 17
mesmo no correspondendo ao que foi efetivamente dito e nem s intenes de Sarkozy, corresponde representao que muitos fazem do Presidente, como um homem convencido de que superior a todo mundo. , alis, o que destacado pelo Libration no incio de seu artigo: Sarkozy durante essa refeio est prximo da sua prpria caricatura:
Os cerca de vinte parlamentares de todas as tendncias convidados pelo Chefe de Estado francs para almoar e discutir a regulao do capitalismo e os parasos fiscais, tiveram direito, segundo um convidado, a um Nicolas Sarkozy 200%, isto , estranhamente prximo de sua prpria caricatura. (os grifos so do autor).
Em outras palavras, a aforizao no um enunciado de Sarkozy, mas uma aforizao que confirma de maneira emblemtica o ethos pr-discursivo atribudo a Sarkozy por uma boa parte da opinio pblica, isto , o ethos que lhe atribudo antes mesmo que ele tome a palavra. Alis, o artigo do jornal Libration, precisamente, apreende o conjunto da conversao durante a refeio, menos por seu contedo, que como um sintoma de um ethos megalomanaco. Mas o ethos no se constata; ele por definio to somente uma construo do destinatrio. No caso de um artigo de jornal que relata a declarao de um terceiro, o jogo evidentemente falseado, pois o destinatrio ltimo, o leitor, se v impelido pelos intermedirios a atribuir uma interpretao negativa ao ethos do locutor: no s pelo ttulo e pelos comentrios, mas tambm pela prpria seleo das citaes e por seu modo de apresentao. Compreendemos que para defender Sarkozy, seu ministro de relaes exteriores, B. Kouchener, no dia 20 de abril de 2009, se empenhou em propor uma construo alternativa, valorizante, desse ethos (jovem, vivo):
Sim, assim mesmo que ele fala. Ele est vivo, ele jovem e esperto, isto faz a diferena. Concluso
A aforizao to antiga quanto a linguagem: sempre houve textos e frases sem textos. Mas suas funes discursivas esto estreitamente relacionadas s configuraes 18
histricas nas quais empregada. Os inumerveis ditos dos camponeses sobre a meteorologia e suas consequncias sobre os trabalhos agrcolas, os adgios em latim dos homens da lei de outrora, as sentenas dos moralistas clssicos, as divisas, os slogans polticos... so indissociveis de certas sociedades e em particular das condies de comunicao em um momento dado. Com a emergncia da Internet e a interconexo generalizada dos suportes de informao num mundo globalizado, a aforizao entrou num novo regime, do qual ainda no conseguimos medir todas as implicaes polticas, sociais, cognitivas. A panaforizao se ope termo a termo sentena da cultura humanista que prevaleceu at a segunda guerra mundial: sua validade no est ligada a sua profundidade temporal, a seu pertencimento a um Thesaurus antigo e Tradio que a perpetuou, mas ao fato de que ela satura de repente o espao miditico que a impe como objeto de discurso, como aquilo de que no se pode deixar de falar.
O Mundo Como Fantasma e Matriz: Considerações Filosóficas Sobre o Rádio e A Televisão - Uma Tradução Crítica de "O Antiquismo Do Homem", de Günther Anders