Вы находитесь на странице: 1из 2

Luna Tucumana

Letra y Música: Atahualpa Yupanqui


Zamba
    
(Pergamino, Buenos Aires, Argentina, 1908-1992)

   
               
                   

   
   
pp delicado p mf
   
 
Piano
     



    
    

    Canto        
      
 
6

       
     
  p
   
    
               
p pp pp tranquilo
  
     
  





                  

12
     
             


    
 
        
 mf   
 p 
                 
f
   
    

  

  
 

18        
    
  
            
             
1. 2.

       
   


 

 
f

                  

f
   
p


     
                     
    
24

        

      

    p 
                      
ff
     
    
  
     

  
 

      
     
        
        
    
29
   
      
  


      



   
       

  

   
pp D. C.
 
f
   
 
FIN
   
p
 
 
Atahualpa Yupanqui grabó este clásico del folklore argentino
el 7-11-1957 para el sello Odeón en discos de pasta (78RPM).

Publicada originalmente en 1948 - Editada por Ney Borba - Toronto 2007 - neyborba@rogers.com calaveraviejo@yahoo.ca
LUNA TUCUMANA
Zamba

Letra y música: Atahualpa Yupanqui


(Pergamino, B.A., Argentina, 1908-1992)

I
Yo no le canto a la luna
porque alumbra y nada más;
le canto porque ella sabe
de mi largo caminar } bis
¡Ay, lunita tucumana!
¡tamborcito calchaquí!
Compañera de los gauchos,
en las sendas de Tafí. } bis
Estribillo
Perdido en las cerrazones,
quién sabe, viditay, por donde andaré.
Mas cuando salga la luna,
¡cantaré!, ¡cantaré!
a mi Tucumán querido,
¡cantaré!, ¡cantaré!

II
Con esperanza o con pena,
en los campos de Acheral,
yo he visto a la luna buena
besando el cañaveral. } bis
En algo nos parecemos,
luna de la soledad:
yo voy andando y cantando,
que es mi modo de alumbrar. } bis
Estribillo

Nota: Atahualpa Yupanqui es el seudónimo de Héctor Chavero, nacido


en la ciudad bonaerense de Pergamino en 1908 y fallecido en Francia en 1992.
Admirable guitarrista, inspirado compositor y poeta, y un cantor de
profunda entonación. Una de las glorias del Folklore Argentino.
Esta zamba fue publicada en 1948. Yupanqui la grabó el 7-11-1957 para el sello
Odeón. LOS CHALCHALEROS la grabaron en 1965 para el vinilo "Recordando
Zambas" en el sello RCA Victor.

Оценить