Вы находитесь на странице: 1из 596

1

O

VYU PURNA



Traduzido e comentado por
G. V. TAGARE










Esta obra composta dos volumes 37-38 da
Ancient Indian Tradition and Mythology Series.

A Introduo assim como o ndex da traduo inglesa foram omitidos,
bem como o nome de quem o traduziu para o Portugus.

Todos os termos colocados entre colchetes
foram includos por mim.

A Tradutora.



24/03/2013.


2



Divises do Vyu Purna


O Vyu Purna dividido em quatro sees ou Pdas, e em
duas partes, do seguinte modo:



Parte 1: Prvrdha:


Seo 1: Prakriy Pda A Origem, dissoluo, recriao e sustento
do mundo.
1
(caps. 1-6).

Seo 2: Upodghta Pda Introdutria. (caps. 7-64).




Parte 2: Uttarrdha:


(Captulos 1-3 do Upodghta Pda e)
Seo 3: Anusaga Pda Central. (caps. 4-37).

Seo 4: Upasamhra Pda Concluso. (caps. 38-42)
incluindo o Gay Mhtmya ou a glorificao da grandeza de Gay.
(caps. 43-50).














1
Parte 1, cap. 4, vv. 12-13.
3


Contedo
Divises do Vyu Purna ............................................................................................................... 2
Captulo 1: Resumo dos Contedos .............................................................................................. 7
Captulo 2: Uma Sesso Sacrifical de Doze Anos ........................................................................ 18
Captulo 3: Origem da Criao..................................................................................................... 21
Captulo 4: Origem da Criao (continuao) ............................................................................ 23
Captulo 5: A Origem da Criao ................................................................................................. 28
Captulo 6: A Origem da Criao (Continuao) .......................................................................... 31
Captulo 7: Transio Entre Dois Yugas (Eras) ............................................................................. 36
Captulo 8: As Quatro Fases da Vida ........................................................................................... 40
Captulo 9: Criao de Devas e Outros ........................................................................................ 50
Captulo 10: Manvantaras .......................................................................................................... 56
Captulo 11: Pupata Yoga ......................................................................................................... 61
Captulo 12: Maus Portentos e Calamidades em Yoga ............................................................... 64
Captulo 13: Poderes Supremos de Yoga .................................................................................... 66
Captulo 14: Pupata Yoga ......................................................................................................... 68
Captulo 15: Pupata Yoga (continuao) ................................................................................. 71
Captulo 16: Pureza e Conduta de Vida ....................................................................................... 72
Captulo 17: Alcance da ltima Fase da Vida .............................................................................. 74
Captulo 18: Procedimento de Expiao para Ascetas (Sannysins) ........................................... 75
Captulo 19: Maus Augrios Pressagiando Morte ....................................................................... 77
Captulo 20: As Caractersticas da Obteno de Omkra ............................................................ 79
Captulo 21: Recapitulao de Kalpas ......................................................................................... 82
Captulo 22: Nmero de Kalpas ................................................................................................... 86
Captulo 23: Encarnaes de Mahevara .................................................................................... 88
Captulo 24: Hino a iva............................................................................................................... 98
Captulo 25: Nascimento e Morte de Madhu e Kaitabha ......................................................... 106
Captulo 26: Origem dos Sons ................................................................................................... 110
Captulo 27: Nomes e Corpos do Grande Senhor ..................................................................... 113
Captulo 28: Famlias de Sbios ................................................................................................. 117
Captulo 29: Prognie de Agni ................................................................................................... 119
Captulo 30: A Maldio de Daksa ............................................................................................. 123
Captulo 31: A Linhagem de Devas ............................................................................................ 139
Captulo 32: Caractersticas de Yugas ....................................................................................... 142
Captulo 33: Prognie de Svyambhuva Manu ......................................................................... 146
4

Captulo 34: Geografia de Jambdvpa ..................................................................................... 150
Captulo 35: Jamb-Dvpa (continuao) .................................................................................. 157
Captulo 36: Arranjo (Geogrfico) do Mundo ........................................................................... 160
Captulo 37: Arranjo do Mundo (Vales e Lagos)........................................................................ 162
Captulo 38: Vales entre Montanhas ......................................................................................... 164
Captulo 39: Residncia de Devas ............................................................................................. 168
Captulo 40: A Fronteira e os Limites do Monte Devakta ....................................................... 171
Captulo 41: Descrio de Kailsa.............................................................................................. 173
Captulo 42: Os Rios Divinos ...................................................................................................... 177
Captulo 43: Descrio de Bhadrva ........................................................................................ 181
Captulo 44: Descrio de Ketumla ......................................................................................... 183
Captulo 45: Descrio de Bhratavarsa ................................................................................... 184
Captulo 46: Descrio de Kimpurusa Varsa ............................................................................. 193
Captulo 47: Descida do Gag ................................................................................................. 195
Captulo 48: Regies do Jambdvpa ........................................................................................ 199
Captulo 49: Descrio de Plaksa Dvpa e outros Dvpas........................................................... 201
Captulo 50: Os Mundos Inferiores; Manifestao dos Corpos Luminosos .............................. 210
Captulo 51: Movimentos dos Corpos Luminosos ..................................................................... 220
Captulo 52: Movimento de Dhruva .......................................................................................... 224
Captulo 53: Arranjo dos Corpos Luminosos ............................................................................. 229
Captulo 54: Hino a Nilakantha.................................................................................................. 235
Captulo 55: Hino ao Liga de iva ............................................................................................ 241
Captulo 56: Descrio de Pitris ................................................................................................. 245
Captulo 57: O Ciclo de Yugas; Suas Caractersticas .................................................................. 250
Captulo 58: Descrio dos Quatro Yugas ................................................................................. 257
Captulo 59: Yugas e Classes de Pessoas; Linhagem de Sbios ................................................. 264
Captulo 60: Descrio de Lugares Sagrados; A Morte de kalya ........................................... 270
Captulo 61: Linhagem de Prajpati .......................................................................................... 275
Parte 2: Uttarrdha ................................................................................................................... 286
Captulo 1: Manvantaras; A Ordenha da Terra ......................................................................... 286
Captulo 2: A Dinastia de Prthu ................................................................................................. 296
Captulo 3: Vaivasvata Manvantara; A Criao Mrica ............................................................. 299
Captulo 4: A Linhagem de Prajpati; Renascimento de Sete Sbios ........................................ 301
Captulo 5: A Linhagem de Dharma........................................................................................... 310
Captulo 6: Maldio aos Deuses Jaya; Encarnao Nrsimha; Linhagem de Hiranyakaipu;
Nascimento dos deuses Marut ................................................................................................. 318
Captulo 7: A Linhagem de Kyapa; A Prognie de Danu ........................................................ 325
Captulo 8: Dinastias Descendentes de Kyapa ....................................................................... 327
5

Captulo 9: A Linhagem de Sbios ............................................................................................. 344
Captulo 10: O Processo de rddha ......................................................................................... 349
Captulo 11: O Nascimento de Skanda; Regras Prescritas para rddha .................................. 354
Captulo 12: O Processo de rddha (Continuao) ................................................................. 360
Captulo 13: O Processo de Realizao de rddha (Continuao) .......................................... 362
Captulo 14: O Procedimento Relativo Realizao de rddha; Os Cinco Mahyajas ......... 367
Captulo 15: Lugares Sagrados para rddha ............................................................................ 370
Captulo 16: O Ritual de rddha; Ritos Purificatrios .............................................................. 378
Captulo 17: O Teste para Eligibidade de um Brmane (para Convite para rddha) .............. 383
Captulo 18: Benefcio Derivado de Doaes Caridosas ............................................................ 389
Captulo 19: O Benefcio da Realizao de rddha em Vrios Tithis ....................................... 393
Captulo 20: O Benefcio da Realizao de rddha sob diferentes Constelaes ................... 395
Captulo 21: Tpicos Diversos; Qualificaes de um Brmane para doaes de rddha;
Mritos da Realizao de rddha em Lugares Sagrados ......................................................... 397
Captulo 22: A Linhagem de Varuna; Nascimento dos Deuses Avins ...................................... 404
Captulo 23: Atividade Criativa de Manu; A Histria de Sudyumna. ......................................... 408
Captulo 24: Uma Dissertao Sobre Msica; A Definio de Mrcchan ................................ 410
Captulo 25: A Cincia de Msica; Os Embelezamentos ........................................................... 415
Captulo 26: A Dinastia de Iksvku ............................................................................................ 418
Captulo 27: A Dinastia de Nimi ................................................................................................. 429
Captulo 28: A Natividade de Soma e Saumya (Budha) ............................................................ 431
Captulo 29: A Raa Lunar; A Dinastia de Amvasu .................................................................. 434
Captulo 30: A Origem de Dhanvantari; Vrnasi Amaldioada; As Faanhas de Raji .............. 440
Captulo 31: A Histria de Yayti ............................................................................................... 445
Captulo 32: O Nascimento de Kartavirya ................................................................................. 451
Captulo 33: A Dinastia de Jymagha e Vrsni ............................................................................ 454
Captulo 34: A Linhagem de Vrsni ............................................................................................. 457
Captulo 35: Guerras entre Suras e Asuras; Bhrgu amaldioa Visnu; O Louvor de ambhu por
ukra .......................................................................................................................................... 469
Captulo 36: A Glorificao da Grandeza de Visnu .................................................................... 481
Captulo 37: Dinastias Reais ...................................................................................................... 488
Captulo 38: Os Manvantaras e A Dissoluo do Universo ....................................................... 509
Captulo 39: Mundos de Maharloka At a Cidade de iva ........................................................ 520
Captulo 40: A Dissoluo do Universo ..................................................................................... 538
Captulo 41: Recriao do Ovo Csmico ................................................................................... 546
Captulo 42: Dissipao das Dvidas de Vysa .......................................................................... 551
Gay Mahtmya ........................................................................................................................ 558
Captulo 43: A Grandeza de Gay .............................................................................................. 558
6

Captulo 44: Glria de Gay; A Histria de Gaysura ................................................................ 562
Captulo 45: Gaymhtmya (Continuao); A Histria de il ................................................ 567
Captulo 46: Gaymhtmya (Continuao): il-tirtha e Outros Lugares Sagrados ................ 570
Captulo 47: Gaymhtmya (Continuao): A Glria de digaddhara .................................. 578
Captulo 48: O Processo de Peregrinao para Gay ................................................................ 581
Captulo 49: O Processo de Peregrinao para Gay (Continuao) ........................................ 585
Captulo 50: A Glria de Gay ................................................................................................... 592


7

Parte 1: Prvrdha

Seo 1: Prakriy Pda
Captulo 1: Resumo dos Contedos


Reverncias a ri Ganea

Deve-se ler ou recitar qualquer Purna ou texto Itihsa depois de ter prestado
homenagem a Nryana
1
e Nara
2
, o mais excelente dos homens, como tambm a
deusa Saraswat.
3


Vitria a Vysa
4
, o filho de Parara e o alegrador do corao de Satyavat -
Vysa de cuja boca como ltus fluiu o nctar de palavras, as quais o universo inteiro
absorve.
1. Eu busco refgio no Senhor na (iva), o grande deus eterno, firme,
imutvel, de alma nobre, o senhor do universo inteiro.
2-6. Desejoso de conhecer (mais sobre) Purnas, lendas, (etc.) eu busco
refgio no Senhor Brahma, o criador dos mundos, (que ) onisciente, invicto, o senhor
nobre de (todo o) passado, presente e futuro; Senhor Brahma, o senhor do universo
em quem so inerentes as quatro excelncias divinas, isto , conhecimento inigualado,
imparcialidade, supremacia e virtude (dharma); (Senhor Brahma) que sempre visualiza
todos os seres (independente de eles estarem) manifestos ou imanifestos, os quais
reentram no Senhor (Brahma) para cessao de atividades (no tempo da dissoluo
do universo); (Deus Brahma) o criador do mundo, o conhecedor da realidade do
mundo, o conhecedor dos princpios, que, recorrendo ao Yoga, criou todos os seres
vivos mveis e imveis; o senhor no-nascido, o criador de tudo, o senhor na forma de
conscincia e a testemunha csmica do mundo.
7-9. Depois de me curvar com mente devotada e piedosa a Brahma, Vyue
Indra, a Vasishtha de alma nobre, o mais excelente dos sbios, e ao bisneto dele (de
Vasishtha), Vysa, Krishna Dvaipyana, que obteve fama preeminente como um sbio
de grande pureza, e ao sbio Jtukarna
5
, eu narrarei (agora) este Purna narrado por
Brahma, que est no mesmo nvel que os Vedas e que embelezado por tratados
sagrados consistindo em sees sobre Dharma (virtude), Artha (riqueza) e Nyya
(justia ou conduta correta).
10-12. Enquanto Asmakrsna
6
, o rei valoroso de esplendor inigualvel e o mais
excelente entre os soberanos, estava governando a Terra justamente, os sbios de
almas bem-disciplinadas realizaram um sacrifcio de longa durao na terra santa de

1
O deus que se deita sobre as guas csmicas do dilvio antes da criao.
2
Uma encarnao de Vishnu; nascido de Dharma e Mrti, filha de Daksa; um associado constante
de Nryana enquanto cumprindo penitncia em Badarikrama. Os heris do Mahbhrata Krishna e
Arjuna so considerados como encarnaes de Nryana e Nara.
3
Esse verso, usado originalmente no comeo do Mahbhrata, adotado tambm por escritores
de Purnas; e a palavra 'Jaya' nele interpretada pelos comentaristas como 'qualquer Purna ou Itihsa'.
4
Vysa significa "um organizador". Em todo Dvpara Yuga, o trabalho de organizar os Mantras
Vdicos correntes em Samhits compilaes - feito por uma pessoa. E ele chamado de Vysa. A
compilao do Mahbhrata e dos dezoito Purnas atribuda a ele. O atual Vysa o filho de Satyavat
com o sbio Parara, o neto do sbio Vasishtha. Ele era de cor escura e foi escondido em uma ilha em
um rio por Satyavat (Mahabh. Adi. Pg. 133). Por isso ele veio a ser conhecido como 'Krishna
Dvaipyana'.
5
Um sbio famoso por autocontrole; um membro da corte de Yudhishthira (Mahabh. Sabha, pg.
10). Imagina-se por que Parara no ensinou os Purnas (por exemplo, esse e o Brahmnda Purna),
diretamente para seu filho Vysa, mas o fez atravs de Jtukarna.
6
O bisneto de Janamejaya III que era o bisneto do heri Arjuna.
8

Kuruksetra
7
na margem sagrada do rio Drsadvat
8
. Os sbios eram dedicados
verdade e ritos sagrados. Eles eram honestos. Seus pecados tinham sido suprimidos.
Eles eram tranquilos, tinham controle mental completo e tinham conquistado os rgos
dos sentidos. Eles estavam dentro dos limites da floresta Naimisa
9
e tinham sido
iniciados de acordo com as escrituras sagradas.
13-16. O altamente inteligente Sta
10
, que era o mais excelente entre os
narradores de Purnas, foi l para ver os sbios. Ele tornou-se bem conhecido para o
mundo como Lomaharshana
11
(o impressionador que fazia os cabelos se arrepiarem)
porque ele impressionava os membros de sua audincia com deleite por sua excelente
narrao (cativante). Ele era o discpulo mais inteligente do sbio Vedavysa, a mina
de penitncia, conhecimento vdico e boa conduta. Ele era famoso nos trs mundos.
Todo o conhecimento purnico estava bem estabelecido nele. Sua erudio tinha se
tornada extensa por seu estudo do Mahbhrata. Histrias conducentes aos (quatro
Purufrthas [metas humanas], isto ) Dharma (virtude), Artha (riqueza), Kama (desejo)
e Moksha (libertao) estavam firmemente radicadas nele. Declaraes sbias e
discursos sbios vinham dele como ervas medicinais da (me) terra.
17. Ele (o Sta), que era um perito em decoro, aproximou-se dos sbios
altamente inteligentes e proeminentes conforme procedimento adequado. Depois de
se aproximar, ele lhes prestou homenagem com palmas unidas. Aquele estudioso
brilhante agradou aqueles sbios por prostrar-se diante deles (para mostrar respeito).
18. Os sbios brilhantes, que estavam realizando sacrifcios em sesses,
ficaram alegres; assim tambm ficaram os membros da assemblia sacrifical. Eles o
cumprimentaram devidamente com palavras gentis e o honraram.
19. Ao verem aquele estudioso muito confivel Lomaharshana, surgiu neles o
desejo de ouvir o Purna.
20. O principal chefe de famlia (o patrocinador) daquela sesso sacrifical, que
era um perito em todas as tradies (sagradas), compreendeu seu desejo a partir dos
gestos deles. Por conseguinte, ele incitou o Sta (da seguinte maneira):
21. " Sta! Para aprender Itihsa e Purnas, o sbio Vysa venervel e
altamente inteligente, o maior entre os conhecedores de Brahman (ou Vedas), foi
servido e propiciado corretamente por voc. E voc tem (como se) ordenhado do
conhecimento intelectual dele lendas baseadas em tradio antiga.
22. Os sbios eminentes esto ansiosos para ouvir o Purna. Ento cabe a
voc narrar aquelas lendas para eles.
23. Todas as pessoas nobres, os conhecedores de Brahman (ou Veda) que se
reuniram aqui, pertencem a diferentes cls (gotras). Que eles ouam sobre suas
respectivas genealogias de cls atravs dos Purnas.
24. Por favor, exponha (o Purna) para esses sbios que, junto com os filhos
deles, se reuniram aqui para esse sacrifcio de uma durao longa. Realmente, voc
foi (fortemente) lembrado por ns enquanto ns estvamos sendo consagrados para
esse sacrifcio."
25. Incitado dessa maneira a (narrar) o Purna, pelos sbios que estavam
interessados em (ter algum conhecimento dos) Purnas e eram dedicados verdade e
ritos santos, o Sta concordou com a proposta (e disse).
Sta disse:

7
O famoso campo de batalha onde a guerra entre Kauravas e Pndavas foi lutada.
8
O Ghitang - um tributrio do Ghaggar entre o Yamuna e Sutlej.
9
A descrio aqui mostra que essa floresta deve ser localizada em Kuruksetra.
10
Sta o filho de uma mulher brmane com um homem ksatriya. Ele no era elegvel para
conhecimento vdico, mas era para recitar Itihsa e Purna.
11
Ou Romaharshana: essa parece ser a designao especial desse Sta porque ele emocionava a
audincia com deleite e fazia os cabelos deles se arrepiarem. Por isso brmanes realizadores de
sacrifcios lhe ofereciam um lugar mais alto enquanto ele narrava um Purna. Essa posio de honra
acima dos brmanes custou sua vida, porque o irascvel Balarma o matou, quando durante uma visita
dele a Naimisranya,ele encontrou Romaharsana ocupando um assento mais elevado na assemblia de
brmanes (Bhgavata 10; 78, 28).
9

26-27. o dever encarregado do Sta, ordenado por homens religiosos de
antigamente, preservar as genealogias de deuses, sbios e dos reis mais gloriosos e
as tradies de grandes homens, como registradas nos (mais antigos) Itihsas e
Purnas, por aqueles bem versados no conhecimento vdico (ou explicadores de
Brahman).
28-29. Mas em nenhuma parte a elegibilidade do Sta para o conhecimento
vdico (como recitao do Veda etc.) vista (prescrita). Enquanto o sacrifcio do (rei)
Prithu de alma nobre, o filho de Vena, estava sendo realizado, Sta apareceu pela
primeira vez extraindo Soma (no dia Suty
12
prescrito) para oferecer ao fogo, mas ele
veio a ser de uma casta misturada porque a oblao destinada a Brhaspati foi
confundida com aquela destinada a Indra, e foi oferecida para o deus Indra. Da
nasceu o Sta devido a esse engano grave, e ritos expiatrios tiveram que ser
realizados (naquele sacrifcio) como compensao pelo erro.
30. Como ele nasceu (como uma criana pratiloma) de um (homem) ksatriya,
um homem de casta mais baixa, com uma mulher brmane, por causa de suas
semelhanas das qualidades inerentes do primeiro (isto , ksatriya), proclamado que
ele tem deveres semelhantes (como aqueles de um ksatriya).
31. Assim o Sta, que nasceu de um receptculo brmane de uma fonte
ksatriya, tem (algumas) qualidades com a primeira (casta) e tambm tem alguma
identidade de deveres com eles.
32. Seu dever regular (meio de sustento) a ocupao dependendo de
profisso ksatriya como manuteno de carruagens, elefantes e cavalos. A prtica de
medicina era seu dever inferior.
33. J que eu fui mandado seguir meu dever por explicadores de Brahman
como vocs, como eu posso me recusar a narrar para vocs em detalhes o Purna to
altamente adorado por sbios?
34. Vsav
13
nasceu como a filha mental dos Pitris (espritos dos mortos).
Sendo amaldioada por seu pai, ela nasceu na espcie (tero) de um peixe.
14

35. Vysa, o grande yogin e o principal entre os conhecedores dos Vedas,
nasceu dela, assim como fogo nasce do basto arani.
36. Eu presto homenagem a Vysa, o sbio venervel, protagonista do
conhecimento de Bhrgu, o Purusa antigo, o grande senhor Vishnu no disfarce de um
ser humano.
37. Logo que ele nasceu, todo o conhecimento vdico em todos os seus
compndios apareceu diante dele, mas ele o obteve formalmente de Jtukarna,
porque era seu dever estud-lo a partir de um preceptor.
38. Ele agitou o oceano dos Vedas com a vara de bater de seu intelecto e
produziu a Lua na forma do Mahbhrata.
39. Assim como uma rvore se propaga em muitos ramos depois de alcanar
terra frtil e em estao adequada, a rvore na forma do Veda se expandiu em
diferentes ramos depois de alcanar a ele (Vysa).
40. Eu escutei este Purna daquele onisciente explanador de Brahman, que
familiarizado com os Vedas, que honrado por todos e de brilho refulgente.
41. Eu narrarei agora em detalhes o Purna narrado antigamente por Vyu,
quando ele foi incitado pelos sbios nobres de Naimisa.

12
[Dia no qual ocorre a preparao solene da bebida Soma.]
13
O Mahbhrata Adi P. (cap. 63, pg. 132) endossa esta lenda, mas l dito que ela nasce de
Uparichara Vasu e Adrika, uma donzela celestial amaldioada a ser um peixe fmea, que estava ento
em sua forma de peixe. O Mahbhrata registra que gmeos foram achados na barriga da Apsar-peixe
defunta. O rei do lugar adotou o menino que se tornou conhecido como um rei piedoso chamado Matsya -
e a menina [Satyavat] com cheiro repugnante foi entregue para Da-rja. Ela tornou-se uma moa de
cheiro agradvel pelo favor do sbio Parara quando ela respondeu s propostas dele. (Idem, cap. 63,
pg. 133).
14
Satyavat, a me de Vysa, nasceu no tero de um peixe.
10

42. A ltima causa o supremo Mahevara de quatro braos, de quatro faces,
o imanifesto, o inconcebvel, o inescrutvel e o deus nascido por si mesmo.
43. certo que ele criou a causa imanifesta e tudo o que permanente, na
forma de existente e inexistente, comeando com Mahat (o grande princpio, o
intelecto csmico) e terminando com Viesa.
15

44-45. O ovo csmico dourado incomparvel nasceu disso. O ovo csmico foi
envolvido pelas guas; as guas pelo fogo; o fogo pelo vento; o vento pelo ter; o ter
pelo Ego csmico; aquele Ego pelo intelecto csmico (Mahat) e aquele intelecto pelo
Imanifesto (avyakta).
16

46-47. Consequentemente, nesse Purna, as origens de todos os deuses e
sbios so narradas. A origem de rios e montanhas explicada; todos os Manvantaras
e Kalpas so descritos; lendas sobre brmanes e ksatriyas e o nascimento de
brmanes so relatados.
48. Ento a condio de criador de Brahma e a criao dos indivduos (seres)
so explicadas, como tambm os vrios estados de Brahma, nascido do Imanifesto.
49. O nmero de anos dos Kalpas, a fundao dos mundos, o sono de Vishnu
e a elevao da Terra (so descritos).
50. O modo de planejar cidades etc. conforme castas e fases de vida; o corte
de rvores plantadas em lugares de moradia e daquelas crescidas naturalmente (na
floresta) (so discutidos).
51. Uma descrio detalhada dos caminhos e suas medidas e a distribuio de
lugares no cu para os mortais deste mundo ( apresentada).
52. Descrio de (diferentes espcies de) rvores, rvores medicinais, plantas
e trepadeiras ( dada). Como os mortais obtm a condio de rvores, seres infernais,
e insetos tambm explicado.
53. Os dois caminhos das divindades e dos sbios so mencionados. A criao
e destruio de alimento etc., e de corpos tambm mencionada.
54. No princpio desprovido de literatura sagrada, o Purna foi lembrado por
Brahma.
17
Ento os Vedas saram das bocas dele.
55. Os auxiliares dos Vedas, os Dharmastras (cdigos da lei como Smrtis),
ritos sagrados, observncias e restries religiosas, origem de animais e seres
humanos so explicados.
56. Semelhantemente so explicados os componentes totais dos Kalpas; os
nove tipos de criao no intencional por Brahma so descritos.
57. Ento as trs criaes sem o intelecto csmico; como surgiram os mundos
e Dharma (virtude) etc. originados dos membros do corpo de Brahma.
58. As doze espcies de seres que nascem repetidamente em um Kalpa; a
durao de Kalpas e o perodo de transio de um Kalpa para outro.
59. A origem de Adharma de Brahma ao ser envolvido por Tamas; o
nascimento de atarp,
18
depois disso (so descritos).
60. O nascimento de Priyavrata, Uttnapda, Prasti e Akti os impecveis
em quem os indivduos esto estabelecidos.

15
A frase 'mahadadi visesanta' popular com escritores de Purnas ao descrever a evoluo do
universo. Ela significa o grupo com Mahat em uma extremidade e Viesa na outra. O termo Viesa quer
dizer Bhtas (elementos grosseiros, Tanmtras, rgos dos sentidos).
16
Esses so os sete 'Envoltrios' desse Ovo csmico. O nmero sete tem uma significao
especial nos Purnas, por exemplo, 7 Lokas, 7 Mares, 7 Dvpas (continentes), 7 Montanhas etc. (cap. 4,
72).
17
Essa reivindicao autoglorificante precedncia sobre os Vedas justificvel cronologicamente
porque alguma compilao chamada Purna existia antes do Atharva Veda (Atharva Veda, XI; 7. 24, XV;
6. 11).
18
A cnjuge de Svyambhuva Manu. A dama piedosa, uma praticante de penitncia, foi aceita em
matrimnio por Manu. Eles tiveram dois filhos, Priyavrata e Uttnapda, e duas filhas, Prasti e Akti.
Prasti casou-se com o Patriarca Daksa, e Akti, com Ruci [Ruchi], o Prajpati, (Vishnu Purna 1; cap. 7,
[pg. 93 da traduo em portugus]). Provavelmente Manu e atarp representam os pais originais.
11

61. O nascimento de gmeos para Akti com Ruci, o Prajpati, e o nascimento
das filhas de Daksa com Prasti.
62. A gerao por Dharma de grande alma, a partir das filhas de Daksa como
raddh, de uma raa caracterizada por Sattvaguna ocasionando felicidade.
63. Assim como a raa de Adharma (iniquidade) de Hims (violncia)
caracterizada por Tamoguna e inauspiciosidade. Ento glorificada a prognie de
Mahevara com Sat.
64. O receptculo de Yoga contado novamente para os duas vezes nascidos
(que estavam) desejosos de libertao, aquele tipo de Yoga (que foi) mencionado para
o (deus) impecvel Brahma.
65. A encarnao e a glria suprema de Rudra, as lendas relativas aos trs
Vedas e o grande dilogo so ento citados.
66. Elogios ao Senhor iva por Brahma e Nryana pelos quais aquele Deus
ficou satisfeito, so descritos.
67. A manifestao do Senhor Rudra a partir do corpo de Brahma e a origem
do nome Rudra porque ele, o Deus, tinha chorado, ( glorificada).
68. Como aquele Deus obteve os oito nomes como Rudra e outros de Brahma
e como os trs mundos constituindo os seres mveis e imveis so permeados por
eles.
69. A criao de prognie por Bhrgu e outros sbios assim como a glorificao
da linhagem de Vasishtha, o brmane sbio, (so descritas) aqui.
70. A prognie de Agni por meio de Svh
19
e aquela dos Pitris
20
de duas
classes por Svadh, (so citadas) depois disso.
71-72. No contexto da linha de Pitris, a maldio de Daksa, e (sbios)
inteligentes (como) Bhrgu e outros por causa de Sat e a contra-maldio de Rudra por
Daksa de aes extraordinrias, e o trmino da inimizade entre eles so narrados aqui
em detalhes.
73.
21
As designaes individuais deles em diferentes continentes e terras e a
descrio da criao por Svyambhuva Manu.
74. A criao de Nbhi e de Rajas de alma nobre; a enumerao de
continentes, oceanos e montanhas.
75. A descrio de diferentes Varsas (sub-continentes), rios e seus tributrios e
as numerosas divises dos sete continentes principais.
76. A extenso das zonas do continente de Jamb Dvpa e o oceano; a
extenso deles em yojanas junto com suas montanhas ( mencionada).
77. As montanhas nos sub-continentes, (cadeias de) montanhas dividindo
(esse) sub-continente, isto , Himavn, Hemakta, Nisadha, Meru, Nla, veta e
Srgavn.
22


19
Os trs fogos em toda casa ariana antiga, isto , Grhapatya ou Pavamna, Daksingni ou
Pvaka e Ahavaniya ou uci so considerados a prognie de Agni com Svh (veja o cap. 29,
Agnivaiha).
20
Os dois tipos de Pitris mencionados aqui (cap. 30. 6-7 etc.) so Agnisvttas e Barhisadas. O
atapatha Brhmana e Taittiriya Brhmana 1.6.9. 5 mencionam mais uma classe, isto , Somavantah.
Aqueles que realizaram um sacrifcio Soma so Somavantah; aqueles que ofereceram oblaes cozidas e
asseguraram o mundo seguinte so Barhisadas, e aqueles que no fizeram nenhum dos dois e so
consumidos pelo fogo depois da morte so Agnisvttas.
21
Referncia ao Brahmnda Purna 1, cap. 1, verso 66 mostra que uma linha est faltando aqui. A
linha diz: "Aqui so descritos os detalhes dos filhos de Priyavrata tais como: suas designaes etc."
22
Esses so os conjuntos de montanhas da ndia como entendidos pelos escritores de Purnas.
Eles so identificados como segue:
(1) Himavn: A grande cordilheira do Himalaia.
(2) Hemakta: Ladakh-Kailash, a cadeia trans-himalaica.
(3) Nisadha: Cadeia Kush-Kunlun hindu.
(4) Meru: As [Montanhas] Pamir.
(5) Nla: Cadeia Zarafshan-Trans-Alai-Tien-Shan.
(6) veta: Cadeia Nura Tau-Turkistan-Atbashi.
(7) Srgavn: Cadeia Kara Tau-Kirghiz-Ketman.
12

78. Suas dimenses internas, alturas, comprimentos e extenses (medidos) em
yojanas, e os residentes so descritos.
79. Os sub-continentes como Bharata; os rios e montanhas neles, como
habitados pelos seres estveis e moventes.
80. Os continentes Jamb etc. cercados pelos sete oceanos, a terra mida (?)
e o Lokloka so descritos.
81. Esses mundos e a terra com seus sete continentes como envolvidos pelo
ovo csmico; os mundos Bh etc., e seus circundantes naturais so descritos.
82. Tudo descrito em resumo junto com seu dimetro e circunferncia at a
menor frao da medida total.
83. As magnitudes do sol, da lua e da terra em yojanas com suas divindades
presidentes atuais. Assim tambm as santas assemblias de Mahendra e outros no
pico norte de Manasa.
84. Depois disso, o movimento do cu como o movimento circular do tio,
mencionado. As caractersticas de Ngavthi e Ajavthi
23
tambm so descritas.
85. Ento so declarados os yojanas das duas extremidades, das duas bordas
e das zonas de Lokloka. A extenso do crepsculo, do dia e dos equincios citada.
86-87. Ento os guardies do mundo, que esto posicionados nos quatro
quadrantes, so descritos. Os caminhos do sul e do norte dos espritos dos mortos e
das divindades, os caminhos dos chefes de famlia e dos ascetas como baseados nas
qualidades de Rajas e Sattva so descritos. A regio de Vishnu onde Dharma etc.
esto estabelecidos glorificada.
88. O curso de movimentos do sol, lua, planetas e corpos luminosos devido ao
poder (controlador) de Dhruva, a estrela polar, e os efeitos auspiciosos e inauspiciosos
(do movimento deles) sobre as pessoas.
89. A carruagem do sol preparada pelo prprio Brahma para algum propsito
especial citada. Sentado nessa carruagem, o deus-Sol se move no firmamento.
90. Aquela carruagem ocupada pelos deuses, os diferentes sis, sbios,
msicos divinos, donzelas celestiais, Yaksas, serpentes e Rksasas.
91. Assim tambm a carruagem da lua, a qual constituda da essncia das
guas, descrita. O aumento e diminuio da lua, causados pelo sol, tambm so
mencionados.
92. O movimento das carruagens do sol e outras (comeando) a partir da
estrela polar descrito em detalhes, como tambm o arranjo em forma de tartaruga
dos corpos celestes com a estrela polar posicionada na cauda (extremidade) (
narrado).
93. As estrelas na forma de constelaes so mencionadas junto com os
planetas nos quais esto situadas as residncias dos deuses que realizaram atos
meritrios.
94-106. A exsudao de chuva, frio e calor dos mil raios do sol e a diviso dos
raios por seus nomes, funes e propsito; a magnitude dos planetas e seus cursos
que dependem do sol; o modo como a garganta de iva tornou-se azul por causa do
veneno
24
; como o senhor portador do tridente engoliu veneno quando rogado por
Brahma; o elogio do senhor supremo iva por Vishnu que louvado pelos deuses; a

Arquelogos e Indologistas soviticos comprovam agora a existncia de Arianos Vdicos desde
os mais baixos limites do [Rio] Dnieper, Crimia, a rea norte do Mar Negro, atravs das repblicas
soviticas da sia Central. Veja por exemplo a 'A Periferia Lingustica dos Antigos Eslavos' de O. N.
Trubachev, 'Os Indo-arianos na rea Norte do Mar Negro'; 'O Paganismo dos Antigos Eslavos e outros' de
B. A. Rybakov. Mas devido ao legado colonial de escravido mental, muitos de ns ainda descremos da
evidncia geogrfica nos Purnas.
23
Vthis so os cursos do sol no cu. Assim Ajavthi uma das trs divises do caminho do sul no
cu no qual o sol, a lua, e os planetas se movem compreendendo as Naksattras (constelaes) Mla,
Prvjdh e Uttarsdh.
24
Isso se refere a iva engolir o veneno Halhala que subiu enquanto deuses e demnios estavam
agitando o mar para obter Amrta. Para salvar o mundo de seu efeito mortal, o deus Brahma pediu a iva
que o bebesse, (veja o cap. 54).
13

narrativa sagrada dissipadora de pecado da origem do Liga.
25
A transformao
extraordinria de Pradhna pela forma csmica; a narrativa da grandeza de
Purravas, filho de Il; a propiciao das duas classes de espritos dos mortos por
meio de nctar; os Parvans (ocasies auspiciosas baseadas na posio da lua) como
tambm suas junes; a propiciao por meio de rddha das duas classes de
espritos dos mortos, isto , aqueles que foram para o cu e aqueles que caram nas
regies inferiores; a durao e o nmero de Yugas.
26
A introduo de agricultura e tais
ocupaes como meios de sustento em Tret Yuga devido diminuio deles em
comparao com Krita Yuga; a enumerao das castas e fases da vida e a narrao
das atividades delas. O estabelecimento das castas e fases da vida por meios
virtuosos; a introduo da instituio de sacrifcio; o dilogo entre os sbios com Vasu
e a descida de Vasu (para os mundos inferiores)
27
, a inefabilidade de (respostas para
as) perguntas exceto por Svyambhuva Manu. Os mritos da penitncia, os perodos
dos Yugas em sua totalidade, a narrao breve dos eventos em Dvpara e Kali Yugas;
as magnitudes da circunferncia, altura e longevidade de deuses, animais e seres
humanos nos diferentes Yugas de acordo com a eficcia e poder dos Yugas; as
caractersticas dos bons e seu advento; a narrao dos Mantras Vdicos e no-
vdicos; a extenso dos ramos (dos Vedas); o ttulo de Vedavysa e outros; a
dissoluo de Manvantaras e a recriao deles depois da dissoluo - todos esses so
mencionados em detalhes.
107. Como a descrio da (criao etc.) das divindades, sbios, Manus e dos
Pitris no pode ser dada em detalhes, por isso eles so mencionados brevemente.
108. O nmero de anos do Manvantara atual citado em termos de anos
humanos. O mesmo se aplica a todos os Manvantaras.
109-110. A descrio dos Manvantaras passados e futuros dada com base
no Manvantara atual. Assim tambm as caractersticas e a durao de tempo da
transio de perodo dos Manvantaras passados e futuros so apresentados com
relao ao Svyambhuva Manvantara. O esquema de trs Manvantaras e o
conhecimento de tempo tambm so relatados.
111-112. O relato de Devas e Prajpatis nos Manvantaras, os netos de Daksa,
os filhos das filhas favoritas dele, e aqueles que foram gerados por Brahma e outros
como tambm pelo inteligente Daksa. Os Manus, isto , Svarni e outros, residindo no
Meru; a descrio da linhagem de Dhruva, o filho de Uttnapda.
113. A ordenha da Terra (como iniciada) por Prithu
28
, filho de Vena; a
especificao de recipientes e seu contedo de leite; a descrio de raas assim como
antigamente essa terra foi ordenhada por Brahma e outros.
114. O nascimento de Daksa, o inteligente Prajpati, em Mris, dos dez
Pracetas por uma parte da lua.
115. A soberania de Mahendras sobre os seres do passado, presente e futuro,
a criao de Manus e outros e as vrias anedotas das vidas deles.

25
Isso se refere manifestao de iva na forma ling como uma coluna de fogo, a dimenso da
qual no pde ser compreendida pelos deuses Vishnu e Brahma, ambos os quais estavam disputando
por superioridade pessoal. Para detalhes veja o cap. 55.
26
Veja abaixo o cap. 58; compare Brahmnda P. livro 1. Cap. 2, verso 31.
27
Esse Vasu era um antigo rei piedoso de dinastia Pru. Devido sua devoo, ele se movia pelo
cu sem tocar a terra. Havia disputa entre sbios e deuses sobre a interpretao de 'Aja' na injuno
Vdica 'Ajena Tasfavyam'. Os deuses interpretavam isso como 'uma cabra', enquanto os sbios
afirmavam que isso significava 'sementes incapazes de germinao'. Quando Uparicara Vasu, a quem
ambos os partidos aceitaram como o juiz, decidiu em favor dos deuses, embora isso envolvesse dano
vida, os sbios o amaldioaram e ele caiu de sua posio elevada no mundo inferior (Mahbhrata, anti
P. cap. 338, [pg. 798 da verso em portugus]).
28
A lenda do rei Prithu ordenhando a terra uma verso purnica da concepo vdica da ordenha
da vaca Virj. O Virj Skta (Atharva Veda VIII. 10) provavelmente a base da lenda. Esse Prithu, o filho
do tirano Vena, um rei vdico. O Atharva Veda VIII. 10. 24 registra que Prithu ordenhou a vaca Virj
com a terra como um balde de ordenha e Vaivasvata Manu como o bezerro. Aqui Cksusa Manu feito o
bezerro como no Brahmnda Purna.
14

116. A atividade criativa de Vaivasvata Manu contada em detalhes. Assim
tambm narrado o nascimento de Bhrgu e outros do smen do deus Brahma na hora
do grande sacrifcio quando o Deus assumiu a forma de Varuna.
117. Depois da narrao da criao auspiciosa (atividade geradora) de
Cksusa Manu, aquela de Daksa por meio de meditao narrada.
118. Nrada, filho de Brahma, destruiu os filhos poderosos de Daksa depois de
falar palavras agradveis para eles. Ele assim provocou a maldio (de Daksa).
119. Ento Daksa gerou em Vrin suas filhas renomadas. A procriao,
atividade (geradora) sancionada pela religio (lei), do inteligente Kyapa narrada
ento.
120. Depois disso, a unidade, diversidade e especialidades de Brahma, Vishnu
iva so relatadas.
121. Como deuses foram amaldioados por serem todo-poderosos pelo auto-
nascido Brahma ( narrado). A obteno da condio de Marut pelos Maruts nascidos
de Diti a partir de elementos divinos ento narrada.
122. A classificao de Maruts em sete grupos de sete cada, sua obteno de
natureza divina, a ordem dos Pitris e fixao da residncia deles em Vyu so
narradas.
123. A criao de Daityas, Dnavas, Gandharvas, serpentes, Rksasas,
duendes, fantasmas, animais, pssaros, trepadeiras e as donzelas celestiais narrada
ento em grandes detalhes.
124. O nascimento do elefante Airvata do oceano, o nascimento de Garuda e
sua coroao (tambm so narrados).
125-126. Narrao detalhada ( feita ento) dos descendentes de Bhrgu,
Agiras, Kyapa, Pulastya, do nobre Atri e do sbio Parara. A prognie dos Devas
e dos sbios descrita depois disso.
127. As trs Virgens em quem todos os mundos esto estabelecidos so ento
glorificadas. Ento os netos dos Pitris so citados e o nascimento de Devas descrito.
128. Uma descrio detalhada do Senhor e aquela das cinco almas e a
prognie de Il e ento aquela de ditya (o deus-Sol) apresentada.
129. A lenda de Vikuksi
29
, a morte de Dhundhu, e a linha de governantes de
Iksvku at Brhadbala relatada brevemente.
130. A prognie de Nimi a Jahnugana e at aquela do rei Yayti descrita.
131. A descrio das dinastias de Yadu, Haihaya e posteriormente aquela de
Kroshtri dada.
132. A glria de Jymagha
30
, a criao de indivduos das almas nobres
Devvrdha, Arka e Vrsti so descritas.
133. A acusao divina de Vishnu, a obteno de uma jia preciosa do deus-
Sol (so descritas).
134. A criao da prognie de Yudhjit de alma nobre como tambm aquela do
sbio real glorioso Devamdhusa so narradas.
135-136. Tambm o nascimento e aes de (Vishnu) de grande alma, a
maldade de Kamsa, o nascimento em recluso de Vishnu o Prajpati como o filho de
Vasudeva e Devak, e depois a prognie de Vishnu (Krishna).

29
Vikuksi era o rei filho de Iksvku. Um dia Iksvku decidiu conduzir um grande sacrifcio
(Mahapralaya sraddha) para os espritos de seus mortos e enviou seu filho Vikuksi para a floresta para
trazer carne de animais caados. A caminho da casa dele, Vikuksi ficou faminto e comeu um coelho.
Quando a carne para sacrifcio estava para ser borrifada com gua sagrada, Vasishtha declarou que ela
era 'uma sobra' e no aceitvel para sacrifcio. O Prncipe confessou mas foi expulso por Iksvku. Como
Vikuksi comeu um coelho, ele se tornou conhecido como Saiada. Depois da morte de seu pai, Vikuksi
retornou para governar Ayodhy.
30
A palavra 'glria' se refere ao fim afortunado de um rei exilado dominado pela esposa, filho de
Rukma-Kavaca. Ele no tinha filhos. Uma vez em uma luta, ele obteve uma donzela e a levou para casa.
A rainha de Jymagha, Saibya, lhe perguntou quem ela era. O marido dominado pela esposa respondeu,
'Sua nora'. 'Onde est seu filho?' replicou Saibya. Jymagha praticou penitncia, obteve um filho, e a
moa ento se tornou nora deles. Veja o cap. 94; 30-35.
15

137. Na contenda entre Devas e Asuras, quando, enquanto protegendo Indra,
uma mulher (a esposa de Bhrgu, me de ukra) foi morta por Vishnu, Ele incorreu na
maldio de Bhrgu. Bhrgu porm trouxe de volta vida a senhora divina, a me de
ukra.
138. Houve guerras entre Devas e Asuras por doze mirades de anos
acarretando grande perda de vida. (As faanhas de) Narasimha e outros so
exaltadas.
139. A propiciao do deus iva foi realizada por meio de prtica de penitncia
pelo sbio ukra. Estando intensamente desejoso de obter um benefcio, ele elogiou
iva. Posteriormente so descritas as atividades de deuses e demnios.
140. Enquanto ukra de alma nobre estava ocupado com Jayant, o inteligente
Brhaspati, assumindo a forma de ukra, iludiu os Asuras. Por isso o poderosamente
brilhante ukra amaldioou (todos) eles.
141. Em seguida, o nascimento e glria do Senhor Vishnu so descritos.
Turvasu era o neto de ukra, nascido de sua filha Devayn, de Yadu. Os reis Anu,
Druhyu e Pru eram os filhos de Yayti.
142. Reis nobres e excelentes dessa famlia dotados de brilho e riqueza e
possuindo fama eterna so descritos.
143-144a. A adeso rigorosa a Dharma pelo sbio brmane Kauika narrada,
e tambm como Surabhi (a vaca divina) dissipou a maldio de Brhaspati.
144b. A glorificao da famlia de Jahnu como tambm a bravura de antanu
tambm so narradas.
145. Uma descrio breve dos sete Manus do futuro e uma descrio da
destruio (do universo) no fim de Kaliyuga do ltimo (Bhauma) Manvantara (so
dadas).
146. A significao dos termos Para e Parrdha ( explicada) e a averiguao
da extenso do universo em termos de yojanas ( feita).
147. Trs tipos de dissolues de todos os seres vivos, isto , Naimittika
(peridica), Prkrtika (de prakrti - natureza primordial) e tyantika (final) so descritos
ento.
148-149. Ento, h a descrio da seca causada pelo sol, do fogo terrvel
Samvartaka, da nuvem, do nico oceano vasto, do vento, da noite (de Brahma) de
alma nobre, e do clculo de perodos, especialmente o perodo de Brahma. Ento a
descrio dos sete mundos comeando com a terra (Bh) e dos infernos comeando
com Raurava apresentada.
150. A residncia excelente de iva se encontra acima da regio de Brahma
onde todos os seres vivos obtm fuso no momento da aniquilao (do universo).
151-152. Ento o fim de todos os seres vivos, a aniquilao total depois da
morte (literalmente: destruio) de Brahma, os oito tipos e as oito formas da respirao
vital, o curso para cima e para baixo (dos falecidos) devido a eles recorrerem a aes
virtuosas e ms em vida.
153. A destruio repetida dos Mahbhtas (os elementos primrios), a no-
eternidade (at mesmo) do deus Brahma depois da enumerao de misrias (
descrita).
154-155. A natureza m de prazeres e a averiguao do resultado deles,
dificuldades de obter libertao, percepo de defeitos atravs de desapego,
estabelecimento do ser em Brahman depois de rejeitar o manifesto e o imanifesto e
sua realizao pelo conhecimento de diversidade so todos descritos em detalhes.
156. afirmado que a felicidade suprema de Brahman livre de aflio tripla,
informe e imaculada. Aquele que compreendeu isso no tem nenhum medo, em
nenhum lugar.
157. Uma criao ulterior por outro Brahma narrada ento como antes e
assim tambm a linhagem de sbios e a destruio de todos os pecados.
16

158. Dessa maneira foram descritos os contedos desse Purna. Nele tambm
so descritas as mudanas, e dissolues do universo, como tambm as tendncias
dos seres vivos e os resultados da absteno de atos mundanos.
159. O nascimento de Vasishtha e seu filho akti, a morte de akti por
(Kalmsapda), filho de Suds pela instigao do sbio Vivmitra (so descritos).
160. O nascimento de Parara (de Adryant) e como o sbio Vysa nasceu
da filha dos Pitris por meio daquele sbio santo.
161. O nascimento de Suka; como o inteligente Parara e seu filho (Vysa)
incorreram na ira de Vivmitra.
162. E como o fogo sacrifical foi aceso por Vasishtha, como aquele sacrifcio foi
arruinado astutamente por meios divinos pelo senhor Skanda, buscando o bem-estar
do sbio Vivmitra, e por causa de prognie.
163. Como o sbio santo Vysa, pelo poder de sua inteligncia, dividiu o nico
Veda em quatro e como, mais adiante, esses foram redigidos em vrios ramos por
seus discpulos e discpulos de segundo grau.
164. Como (Brahma) foi questionado pelos sbios das seis famlias ilustres
sobre a aplicao prtica dos Vedas em sacrifcios; como os sbios desejosos de ritos
religiosos foram respondidos por Brahma ao ser perguntado dessa maneira; como os
sbios desejaram regio sagrada e como Brahma, desejando realizar o desejo deles,
(lhes deu uma roda e lhes falou:)
165. "Esta roda tem um cubo excelente, sua forma e nome so divinos; ela tem
a verdade como seus raios; sua revoluo auspiciosa, e ela incomparvel. Sigam-
na atentamente, mas com autodomnio, enquanto ela procede frente. Vocs ento
obtero o que benfico para vocs.
166. O lugar onde a borda dessa roda de lei, durante seu movimento frente,
for quebrada, deve ser considerado santo." Depois de dizer isso aos sbios Brahma
desapareceu da viso.
167. ( mencionado) como Gag concebeu o feto dourado e como o lugar
obteve o nome Naimisa. E como os sbios realizaram os sacrifcios longos l e como
Saradvat foi devolvido vida.
168. Como, com grande f, os sbios de Naimisa ampliaram a terra e
instalaram um rei a quem eles honraram com hospitalidade conforme as injunes das
escrituras sagradas.
169. O rei que foi assim satisfeito pela hospitalidade deles foi sequestrado pelo
cruel Asura Svarbhnu
31
que desapareceu com ele.
170. Eles seguiram o rei sequestrado Aila (Purravas) e como antes eles o
viram na aldeia Kalpa
32
na companhia de Gandharvas.
171. ( mencionado) como ele se uniu aos grandes sbios e (como) ele viu os
recipientes dourados no sacrifcio deles.
172. Como no longo sacrifcio de doze anos (o rei) Aila se envolveu em disputa
e briga e foi morto pelos sbios de Naimisa.
33

173. Como eles criaram Ayus, filho de Aila, de dentro do Arani
34
, concluram o
sacrifcio e serviram Ayus.

31
Um antigo rei Danava, filho de Kyapa e Danu. Ugrasena, av materno de Krishna, era
considerado como a encarnao dele (Mahbhrata; Adi P. cap. 67, pg. 144).
32
Abaixo o cap. 91 mostra que era nos Himalayas essa Kalpa onde Purravas teve sua lua de
mel com a ninfa divina Urva. Supe-se que Maru e Devpi, os ltimos reis das dinastias solares e
lunares, esperam l como ascetas para restabelecer seus reinos depois da era Kali. Ela situada em
algum lugar perto de Badarikrama - The Geographical Dictionary of Ancient and Medieval India, pg.
74.
33
A morte de Purravas em sua tentativa de se apoderar dos recipientes de ouro dos
sacrificadores de Naimisarnya est registrada no Mahbhrata Adi cap. 75; [pg. 167], e Brahmnda
Purna 1; cap. 2, 17-23.
34
De acordo com Mahbhrata, Adi, cap. 75, Ayu era o filho de Purravas e Urva e no foi criado
do Arani (o pedao de madeira para acender fogo por atrito) como declarado aqui. O Vyu Purna, abaixo
no cap. 2, verso 21, confirma a verso do Mahbhrata.
17

174. brmanes excelentes, tudo isso foi descrito como aconteceu. O
conhecimento de assuntos mundanos dos sbios realmente grande.
175. Este Purna, (que ) conducente a conhecimento excelente, foi narrado
antigamente por Brahma. A encarnao de Rudra para a felicidade dos brmanes (foi
mencionada).
176. Assim tambm o (Pupata) Yoga de iva
35
e as regies sagradas para
ele foram glorificadas. Como o senhor iva veio a ser de garganta azul e como ele se
manifestou na forma de liga
36
tambm foi descrito.
177. Tudo isso foi contado para os brmanes por Vyuque exps Brahman. A
narrao deste Purna, escutar este Purna e decor-lo em especial, conducente
riqueza, fama e longevidade. Ele sagrado e dissipa pecados.
178. Agora ele vai ser narrado na ordem acima. At mesmo narraes
prolongadas, se declaradas de uma forma breve, so compreendidas com facilidade.
E por isso o resumo acima. O que foi indicado acima em resumo ser narrado em
detalhes por mim abaixo.
179. Mesmo aquele que, com a serenidade da mente, estuda esse primeiro
captulo compreende este Purna inteiro. No h dvida nisso.
180-181. Um brmane, que conhea os quatro Vedas com os Agas e
Upanishads, no pode realmente ser considerado como tendo obtido proficincia, se
ele no conheceu inteiramente os Purnas tambm. Ele deve reforar o Veda com o
Itihsa e Purna. O Veda teme aquele que deficiente em tradio, pensando 'ele me
danificar.'
182. Recitando frequentemente esse captulo que foi contado pelo prprio
Brahma, a pessoa ser libertada at mesmo se ela estiver envolvida em infortnios e
chegar meta de seu desejo.
183. Esse chamado de Purna porque ele respira (existe) desde os tempos
mais antigos.
37
At aquele que entende a interpretao etimolgica disso ser
libertado de todos os pecados.
184. Nryana (Senhor Vishnu) permeia o universo inteiro e suas funes. O
Senhor iva o criador do criador desse universo.
185. Por isso escute este ponto principal. O Deus iva a divindade suprema
deste Purna.
38
Na hora da evoluo ele cria o universo. Na hora da dissoluo ele o
recolhe em si mesmo.

35
Veja abaixo os captulos 11, 14 e 15.
36
Veja abaixo os captulos 54 e 55.
37
Uma etimologia popular de 'Purna'.
38
Consequentemente o Vyu Purna considerado como um Saiva Purna.
18

Captulo 2: Uma Sesso Sacrifical de Doze Anos

1-2. Os sbios que eram ricos em austeridades religiosas (ou que
consideravam austeridades religiosas como sua riqueza) falaram ao Sta novamente:
"Onde ocorreu o Sattra (sesso sacrifical) daqueles sbios de aes milagrosas?
Quanto tempo ele durou? Como ele funcionou? Como (aconteceu de o Deus do
Vento) Vyu, narrar o Purna para eles?
3. Por favor narre isso em detalhes porque ns estamos extremamente
ansiosos para ouvir." Assim incitado, Sta falou (as seguintes) palavras auspiciosas
em resposta.
Sta disse:
4. Ouam onde os sbios eruditos executaram o excelente Sattra, quanto
tempo ele continuou e como ele foi realizado.
5. Eles o executaram onde, antigamente, o criador do universo, desejoso de
criar o universo, executou o santo Sattra por mil anos.
6. Naquele Sattra, Tapa era o chefe de famlia (realizando o sacrifcio); o deus
Brahma assumiu o ofcio do sacerdote designado como 'Brahma'. Il tinha a posio
do consorte (do realizador do sacrifcio). O inteligente Mrtyu (deus da morte) de grande
esplendor executou o rito Smitra (de matar o animal sacrifical) naquele sacrifcio
daquelas almas nobres.
7. Os sbios realizaram o sacrifcio por mil anos no lugar onde a borda da
Dharma-cakra girante (a roda da retido) foi partida. Graas quele evento, aquele
local, santificado pelos sbios, ficou famoso como Naimisa.
8. Esse o lugar onde o rio sagrado Gomat, adorado por Siddhas e Cranas,
flui. L, Rohin deu luz Budha de Soma.
9. Onde akti, o filho primognito de Vasishtha, nasceu; onde Arundhat deu
luz cem filhos de brilho excelente.
10. Onde o rei Kalmsapda foi amaldioado por akti e onde surgiu a
inimizade entre Vivmitra e Vasishtha.
11. Onde o sbio Parara
1
nasceu de Adryant. Assim que ele nasceu, [o fim
da] mortificao de Vasishtha
2
foi ocasionado.
12. L, em Naimisa, os explicadores dos Vedas executaram a sesso sacrifical.
Visto que eles realizaram o sacrifcio em Naimisa, eles foram chamados de
Naimiseyas.
13. Foi enquanto o rei valoroso Purravas estava governando a terra que os
sbios executaram o Sattra por doze anos.
14. Ns ouvimos que embora Purravas desfrutasse dos dezoito continentes,
cercados pelos oceanos, ele nunca estava contente devido sua cobia para
acumular pedras preciosas.
15. Incitada por Devahti, Urva o amou. Acompanhado por essa donzela
celestial, o rei desejou realizar um sacrifcio.
16. Foi durante o reinado dele que os Naimiseyas executaram o Sattra. O feto
altamente refulgente, que Gag concebeu do deus do fogo, foi depositado na
montanha e ele foi transformado em ouro.
17. Ento, para promover a felicidade do mundo, o deus Vivakarm, por sua
prpria vontade, fez, de ouro, o salo sacrifical (literalmente: o recinto cercado para o
sacrifcio) daqueles sbios de alma nobre.

1
Parara, enquanto no tero da me por doze anos, tornou-se um sbio vdico (Mahbhrata
Adi cap. 179, pg. 354).
2
*E, porque o Rishi Vasishtha tinha resolvido se autodestruir mas se absteve disso logo que
soube da existncia daquela criana, aquela criana, quando nasceu, foi chamada de Parara (o
vivificador dos mortos). Mahabh. Adi Parva, cap. 180, pg. 355.]
19

18. Brhaspati (o preceptor de deuses estava) l entre os (sbios) de brilho
incomparvel. Durante o curso de caa aconteceu de Purravas, o filho de Il, visitar
aquele local.
19. Ao ver aquele grande salo sacrifical maravilhoso de ouro, sua faculdade
de julgamento (sabedoria) foi subjugada pela cobia e ele tentou confisc-lo.
20. Nisso, os Naimiseyas ficaram extremamente enfurecidos. Incitados pelo
destino, eles o mataram perto do fim da noite com erva Kua tornada adamantina.
21. Atingido pela era Kua semelhante a diamante, o rei rejeitou seu corpo
mortal. Os sbios fizeram do filho dele, nascido de Urva, o governante da Terra.
22. Esse rei (Ayu) era o pai de alma nobre de Nahusa. Ele era virtuoso e
dedicado religio, e ele se comportava bem com os sbios. A sade daquela pessoa
excelente era muito boa e ele desfrutou de uma vida longa.
23. Depois de apaziguarem o rei (Ayu), os sbios, que eram excelentes entre
aqueles que conhecem Brahman, retomaram seu Sattra devidamente para aumentar o
mrito religioso deles.
24. Aquele Sattra daqueles sbios nobres tornou-se to magnfico quanto
aquele dos criadores (do universo) o qual eles empreenderam no passado, com a
finalidade de criar o universo.
25. O Sattra foi assistido por Vaikhnasas, os amigveis Vlakhilyas, Maricikas
e outros sbios que eram to brilhantes quanto o sol e o fogo.
26. Ele foi assistido por Pitris, Devas, Apsaras, Siddhas, Gandharvas, Ngas, e
Cranas. Ele estava equipado com os requisitos auspiciosos da mesma maneira como
o salo de assemblia de Indra por meio de todos esses.
27. Eles adoraram os Devas por meio de hinos, cnticos Sattra, e grafo-
encantamentos. Eles adoraram os Pitris com os ritos que so prprios para a condio
deles. Eles adoraram da maneira prescrita os Gandharvas e outros de acordo com a
respectiva posio deles.
28. Os Gandharvas cantaram hinos Sman; as Apsaras danaram. Eles
estavam desejosos de propiciar (os convidados) naquele rito.
29. Os sbios proferiram palavras auspiciosas cheias de expresses graciosas.
Aqueles que eram versados na filosofia dos mantras argumentaram uns com os
outros.
30. Alguns disputantes superaram seus adversrios por meio de argumentos
enganosos. Os sbios l eram homens instrudos, bem versados nas escolas
Smkhya e Nyya de filosofia.
31. Brahmarksasas no perpetraram nenhuma ao de infrao; nem
estavam l os Daityas que destroem o sacrifcio, nem os Asuras que o saqueiam.
32. No havia necessidade de expiao ou imprecao. Pela combinao de
atividade, intelecto e eficincia (firmes), as injunes foram levadas a cabo.
33. Dessa maneira os sbios inteligentes realizaram o Sattra de durao de
doze anos. Bhrgu e outros sbios eruditos executaram os sacrifcios Jyotistoma
separadamente. Eles pagaram dez mil (moedas) como taxa para aqueles sacerdotes
em retribuio.
34. Depois de conclurem o sacrifcio, brmanes, eles pediram ao grande
senhor Vyu de alma nobre o que vocs me pediram. Incitado a descrever as vrias
dinastias de reis, o senhor falou a eles.
35. Ele (Vyu) era um discpulo de Brahma. Ele podia ver tudo diretamente. Ele
tinha controle perfeito sobre seus sentidos. Ele era dotado dos oito poderes
sobrenaturais como Anim e outros.
36. Ele sustenta todos os mundos com as caractersticas especiais deles, das
espcies no humanas (e humanas). Ele flui perpetuamente por seus sete cursos
(regies) como planejado.
37. Os quarenta e nove Maruts organizados em sete grupos de sete foram
colocados invariavelmente na jurisdio dele. Ele to poderoso que podia fazer o
20

conjunto de trs tipos de seres vivos. Ele podia fazer os seres encarnados se
sustentarem por meio de Tejas (fogo).
38. Ele sustenta corpos de seres vivos impulsionando-os com as atividades
quntuplas dele e atravs dos rgos de sensao e atividade.
39. dito pelos eruditos que a fonte de origem dele era o ter, atributos eram
som e toque e que ele era o origem do fogo.
40. O Senhor Vyu a divindade presidente extremamente ativa chamada
Vtrani. Ele era especialista na cincia de linguagem.
41. Ele era perito em tradio antiga (Purna). Por meio de palavras
agradveis cheias de contedos purnicos ele podia encantar os sbios eruditos.


21

Captulo 3: Origem da Criao


Sta disse:
1. Reverncia ao grande Deus (iva) de poder e atividade supremos, o
proeminente entre deuses, cuja inteligncia e brilho so imensurveis. Saudao a ele
do brilho de mil sis e fogo. Saudao ao criador e aniquilador do universo.
2-5. Eu narrarei a histria que repele o mal da era Kali, depois de me curvar
aos Prajpatis reverenciados por todo o mundo, aos grandes Senhores como o deus
nascido por si mesmo Brahma, Rudra e outras divindades, (a) Bhrgu, Marci,
Paramesthin, Manu, (a) Rajas, Tamas (e Sattva), a Dharma, Kyapa, Vasishtha,
Daksa, Atri, Pulastya, Kardama, Ruci, Vivasvat, Kratu, (ao) sbio Patriarca Agiras,
Pulaha, Cukrodhana e ao grupo de vinte e um ordenados a executar seu dever de
aumentar os indivduos (os seres humanos) e queles sbios antigos e eternos que
so acompanhados por seus atendentes.
1
Eu me curvo aos sbios, os lderes dos
quais so Brhaspati e Uanas que brilham por sua firmeza e fortaleza. Eu me curvo
queles sbios misericordiosos de conduta e penitncia auspiciosas.
6. Eu descreverei a criao excelente de Prajpati (Deus Brahma) embelezada
por Indra, deuses, e os sbios. Ela auspiciosa, incomparvel, impecvel e agradvel
para os sbios e os patriarcas (Prajpatis) de grande esplendor.
2

7. O (Purna), histria proclamada pelo deus do vento, maior que os maiores.
Ele descreve o perodo desde o princpio do dia do deus Brahma; ele descreve os
sbios que tm manifestado amplamente e distintamente a glria de sua coragem e
esplendor. Ele est expandido (incorporado) nos Vedas e Smrtis e ilustrado (neles)
tambm.
8. Ele muito encantador para a mente devido construo precisa de
combinaes e (ao uso de) variedade apropriada de palavras. Nele descrita a
primeira atividade da natureza imanifesta incitada pelo senhor iva.
9-10. O que mencionado como a causa incompreensvel Brahman que a
fonte de origem da Prakrti. A unidade individual uma sntese de tman, a cavidade
do corao, tero, olho e o corpo. Ela imortal e imperecvel. O smen contm o
sattvaguna, penitncia e muito luminoso. Aquele segundo Purusa eterno
incompreensvel permeado por Brahma, o av dos mundos.
11. Pela mera concepo mental do Grande Senhor, Prakrti d luz as oito
causas para aumentar a continuidade da criao e para as mudanas
predeterminadas na alma corporal, ela (isto , Prakrti) sendo a procriadora, a
possuidora de Rajas em abundncia, limitada pelo tempo csmico e os limites
prescritos pelos Vedas.
12-14. (O Purna descreve a criao de) Devas, Asuras, montanhas, rvores,
oceanos,
3
Manus, Patriarcas (Prajpatis), sbios, Pitris, castas duas vezes nascidas,
Picas, Yaksas, Ngas, Rksasas, estrelas, planetas, constelaes de estrelas, do
sol, dos demnios que rondam noite, meses, estaes, anos, noites, dias, espao,
tempo, Yugas, Ayanas, ervas medicinais e de floresta, trepadeiras, seres aquticos,
Apsaras, animais, relmpagos, rios, nuvens, pssaros etc. De fato tudo o que sutil,
tudo o que h na terra, tudo o que est posicionado no cu, tudo o que mvel ou
imvel, tudo o que tem movimento e diviso ( mencionado neste Purna).
15. A cincia dos Vedas - Rik, Yajus, Sman, o suco Soma, o sacrifcio - tudo o
que usado e desejado por Prajpati citado.

1
[Anandashram] adiciona: [e] a todos os Manus atuais.
2
[Anandashram] adiciona: de fala, intelecto e esplendor corpreo extremamente puros.
3
[Anandashram] adiciona: de Gandharvas, Yakshas, Ngas ou rpteis e seres humanos.
22

16. (Assim tambm descrita) A criao daqueles antes daquela de
Vaivasvata Manu - o nascimento daqueles piedosos que so reverenciados pelos trs
mundos como os senhores dos deuses, sbios divinos, Manus e (pessoas)
proeminentemente inteligentes que tm preenchido (povoado) e embelezado os trs
mundos.
17. O renascimento de Daksa no mundo dos mortais pela maldio de Rudra;
sua residncia na Terra e a maldio mtua de iva e Daksa
4
(so mencionadas).
18. As revolues de Manvantaras, a criao e dissoluo dos Yugas, sbios e
sua linhagem como esses ocorreram nos Yugas primevos e acontecero futuramente
tudo isso descrito aqui (neste Purna).
19. Aqueles Vyasas que propagam os Vedas nos Dvpara Yugas so descritos
em srie. Assim tambm o nmero de Kalpas, mundos e os dias de Brahma (so
mencionados).
20. A extenso de seres vivos qudruplos, isto , pssaros, rvores, os insetos
nascidos da umidade, e animais como tambm dos piedosos habitantes do cu, e
daqueles que foram para o inferno. A extenso deles dada por inferncia.
21. Os trs tipos de dissoluo, isto , absoluta, de Prakrti (natureza primordial)
e peridica como tambm a escravido e libertao e particularmente o modo de
existncia mundana e o modo mais elevado so mencionados.
22. A posio das causas que permanecem no estado de Prakrti (causa
material) e seu funcionando subsequente, foi explicado para os sbios atravs de
argumentos e conforme a autoridade de escrituras sagradas. brmanes, tudo o que
foi completamente narrado efetivamente est sendo recontado precisamente para
vocs. Ouam, por favor.

4
Abaixo cap. 30. 56-67.
23

Captulo 4: Origem da Criao (continuao)


1. Ao ouvirem isso, todos os sbios da floresta de Naimisa responderam para
Sta com olhos animados com curiosidade.
2. "Voc, senhor, um perito no conhecimento de diferentes dinastias e
famlias porque voc herdou isso diretamente de Vysa. Por isso, por favor descreva
plenamente para ns a criao (etc.) deste mundo.
3. Ns desejamos saber o detalhado 'quem de quem' (literalmente: as
genealogias) deles todos, e tambm a criao diversa dos sbios antigos, como
tambm a criao primeva de Prajpati."
4. Ao ser pedido repetidamente por eles, Lomaharshana de alma nobre, o mais
excelente entre os bons, narrou tudo em detalhes e na devida ordem.
Lomaharshana disse:
5. A histria que vocs me pediram para narrar divina, encantadora,
significativa e destrutiva de pecados. O que est sendo narrado por mim
extraordinrio, cheio de significado profundo e em consonncia com os Vedas.
6-7. Aquele que o retm em sua memria, ou o escuta constantemente, ou o
narra para brmanes e para ascetas especialmente, com mente piedosa e
autodomnio, em ocasies festivas (ou dias lunares importantes) em centros e templos
sagrados, desfruta de uma vida longa. Por proclamar este Purna, ele mantm sua
famlia e honrado no cu.
8. Compreendam como o Purna que consiste em sees extensas est sendo
recitado por mim palavra por palavra como ele foi ouvido (por mim). Isso aumentar a
fama de vocs todos.
9. A glorificao de todas as pessoas meritrias de fama bem estabelecida
conducente riqueza, reputao, prazer divino, destruio de inimigos e longevidade.
10. Criao (do universo, sua) dissoluo e recriao, genealogia de reis,
Manvantaras e a descrio das famlias de sbios - essas cinco constituem as
caractersticas de um Purna.
1

11. Eu narrarei (agora) em detalhes o Purna que foi narrado pelo deus do
vento e que est no mesmo nvel que os Vedas. (Eu narrarei a histria tradicional do)
Kalpa que mais puro que quaisquer outros Kalpas e positivamente mais puro que
outras coisas sagradas.
12. A primeira parte (pda), chamada Prakriy, consiste no seguinte: A Origem,
dissoluo, recriao e sustento do mundo.
13. As outras sees constituem a Introdutria (Upodghta), Anusaga (a
central) e Upasamhra (a concluso). O Purna conducente virtude, fama e
longevidade. Ele dissipa todos os pecados.
14. Dessa maneira as quatro sees
2
foram citadas brevemente por mim. Eu
as descreverei em detalhes na ordem apropriada.
15-16. Depois de prestar homenagem ao deus Brahma nascido por si mesmo,
Hiranyagarbha (um feto dourado, nascido do ovo dourado), que o senhor, o
primeiro e o ltimo Purusa, que o tman distinto e superior dos indivduos e que
governa os mundos, eu relatarei detalhadamente a criao excelente sem deixar nada
em dvida. A criao comea com o princpio de Mahat e termina com Viesa (o corpo

1
Esse verso enumerando as cinco caractersticas de um Purna comum maioria dos Purnas.
Amara Simha (sc. 15 D.C.) registrou esse verso no Amara Kosha I. 6. 5.
2
A diviso de textos purnicos em quatro Padas, isto : (1) Prakriy, (2) Anusaga, (3) Upodghta
e (4) Upasamhra, mais antiga que a definio Paca-laksana [dada pelo lexicgrafo Amarasimha].
[Pacha Lakshana um epteto aplicado aos Purnas, significando aquilo que tem cinco tpicos
caractersticos.]
24

grosseiro).
3
Ela descrita em diversidade de formas e caractersticas com as cinco
dimenses e seis sistemas (divisores). Ela presidida por Purusa.
17. A causa primria imanifesta da natureza de Sat (existente) e Asat
(inexistente). Ela eterna. Aqueles que meditam sobre a Realidade a chamam de
Pradhna e Prakrti.
18. Ela desprovida de cheiro, cor, gosto, som e toque. Ela no-nascida,
firme, imperecvel, eterna e posicionada [no?]
4
prprio tman.
19. Ela a origem do universo. Ela o grande Ser, o grande Brahman, o
eterno. Ela imanifesta e realmente a extenso de todos os elementos.
20. Ela sem incio, infinita, no-nascida, sutil, possuidora de trs atributos. Ela
a fonte e o imutvel. Esse Brahman infinito (literalmente: no pertencente ao
presente), incompreensvel, existia no princpio.
21-22. Todo esse universo que estava envolvido em escurido, era permeado
pelo tman quando os Gunas estavam em equilbrio. Mas na hora da criao Tamas
alcanou um estado secundrio. O princpio de Mahat apareceu, devido condio
subsidiria de Pradhna, uma vez que ela era presidida pela alma individual.
23. Ela foi envolvida pelo princpio sutil e imanifesto de Mahat, o qual quando
Sattva se torna predominante, ilumina apenas Sattva. A mente deve ser compreendida
como o Mahat porque a mente sua causa.
24. Ele nasce da mente sutil, presidida pela conscincia inteligente. Dharma
etc. e suas vrias formas so as causas dos ingredientes da criao. Quando
estimulado pelo desejo de criar, o princpio de Mahat executa a criao.
25. Os termos Manas, Mahat, Mati, Brahma, Ph, Buddhi, Khyti, Ivara,
Praj, Citi, Smrti, Sarhvit, e Vipura so sinnimos
5
, assim dizem as pessoas
instrudas.
26. Visto que ele concebe do resultado das atividades que se multiplicam de
um modo sutil, ele chamado de Manas.
27. Ele chamado como Mahat porque ele nasce antes de todos os princpios
e maior em dimenso do que outros princpios e atributos.
28. Ele chamado de Mati porque ele porta (compreende) a medida, concebe
a diviso e considerado como o Purusa devido sua relao de gozo.
29. Ele designado (etimologicamente) como Brahman por causa de sua
grandeza e porque ele cria os seres e os ergue do lugar de repouso deles, a gua
csmica.
30. Ele chamado de Ph porque ele enche todos os corpos conferindo
benefcios e os faz dotados de elementos predeterminados.
31. Ele chamado de Buddhi porque por meio desse princpio, Purusa
discerne entre o saudvel e o no saudvel e o faz aconselhar outros tambm.
32. Ele chamado de Khyti porque re-prazer sentido na conscincia desse
princpio quando prazer (verdadeiro) baseado em conhecimento.
33. Ele proclamado por seus atributos e conhecido por diferentes nomes.
Por isso Khyti o epteto de Mahat.
34. J que ele conhece tudo diretamente, ele chamado de Ivara de grande
alma. Ele chamado de Praj porque rgos de percepo nascem dele.
35. Ele chamado de Citi porque ele rene as formas, conhecimento, etc. e os
resultados de ritos sacrificais em busca de prazer.
36. Ele declarado como Smrti porque ele est ciente de todas as atividades e
afeta presente, passado e futuro.

3
Os Purnas aceitaram a teoria Smkhya de evoluo do universo.
4
[Falha na digitalizao.]
5
Essa tendncia para sntese ou Samanvaya de diferentes escolas de pensamento encontrada
em outros Purnas independente da classificao deles como Saiva ou Vaisnava. As etimologias desses
termos nos versos 26-39 so populistas.
25

37. Ele chamado de Sarhvit porque ele obtm conhecimento completo e
consequentemente sua grandeza.
38. Ele existe em tudo e tudo existe nele. Por isso ele chamado como Sarhvit
pelas pessoas que possuem inteligncia mais elevada.
39. Aquele receptculo de conhecimento, o senhor (onisciente), proclamou que
conhecimento surge de conhecimento. Mahat chamado de Vipura pelos instrudos
porque os Dvandvas (pares colidindo mutuamente) so cobertos por ele.
40. Por ele ser o controlador absoluto de todos os mundos, ele chamado de
varan. Ele chamado de Brahman por causa de sua grandeza. Ele Bhva por
causa de sua existncia.
41. Ele chamado de Ka (Prajpati) por causa de seu conhecimento do corpo
fsico e da alma tambm, devido a ele ser absolutamente nico. Ele Purusa porque
ele se encontra no corpo. Ele Svayambh porque ele nasce por si mesmo e porque
ele existe desde o princpio.
42. O primeiro Tattva (Mahat) excelente foi assim explicado atravs de palavras
sinnimas pelos conhecedores da verdade e aqueles que meditam na realidade.
43. Estimulado pelo desejo de criao, Mahat executa a criao.
6
[Suas]
atividades duplas so criao e esforo.
44. Dharma e outros princpios so os ingredientes de [?]. Mahat triplo em
virtude dos trs gunas, isto , Sattva, Rajas e Tamas.
45. ...Mahat de Gunas triplos, nasce o Ego quando o ... predominante. A
criao do Ego secundria ... por Mahat. [Texto digitalizado com falhas.]
46. Depois disso, quando o Ego (csmico) dominado por tamo-guna, o
elemento sutil primrio nasce do Ego caracterizado por tamas.
47. O ter uma extenso vasta perfurada e caracterizado pelo elemento
sutil chamado som e tambm envolvido pelo Ego csmico (Bhtdi).
48. informado que ter caracterizado pelo elemento sutil som criou o
elemento sutil tato. O Ego sofrendo uma mudana criou o elemento sutil som.
49. O vento fica poderoso e considerado como tendo a qualidade do toque. O
ar poderoso nasce do elemento sutil de toque. O ter caracterizado por seu elemento
sutil de som envolveu o elemento sutil de toque.
50. gua, (consistindo) do elemento sutil de gosto envolvida pelo elemento
sutil de cor. A gua efetuando uma mudana no elemento sutil de gosto criou o
elemento sutil de cheiro.
51. A formao de componentes ocorre a partir daquela qualidade. Com seu
'cheiro' especfico, a gua com seu elemento sutil de gosto cobriu (a terra) consistindo
no elemento sutil de cheiro.
52. Os elementos sutis so assim chamados porque eles tm qualidades
caractersticas. Essa a caracterstica especial deles. Eles tambm so chamados de
Avisesas porque eles expressam qualidades no distintivas. Eles alm disso so
chamados de Avisesas porque eles so no-inativos, no-veementes e no-
inteligentes.
53. Essa criao de elementos grosseiros e sutis deve ser conhecida (na base)
de atividades recprocas. Do tipo de ego Vaikrika, que gerado por Sattva guna e
sattvika por natureza, o tipo de criao Vaikrika ocorre simultaneamente.
54. Os cinco rgos de conhecimento e os cinco rgos de ao constituem os
dez rgos eficientes. Esses constituem as dez divindades (presidentes). O dcimo
primeiro a mente. (Assim) os deuses Vaikrika so onze (em nmero).
55. Ouvido, pele, olho, lngua e o quinto, nariz, so os rgos cognitivos para
conhecer som etc.
56. Pernas, nus, rgo de gerao, mos e o dcimo, o rgo da fala, so os
rgos de ao. Suas funes so movimento, evacuao, busca de prazer, trabalho
manual e fala.

6
Aqui h falhas na digitalizao, at o verso 46.
26

57. ter, o elemento sutil por causa do qual existe o som, penetra o elemento
sutil de toque. Portanto, o ar consiste em dois atributos: som e toque.
58. Quando os dois atributos, isto , som e toque penetram a qualidade, 'cor', o
fogo vem a ser dotado de trs atributos, isto , som, toque e cor.
59. Junto com as (qualidades) de som, toque e cor ele penetrou o elemento
sutil de gosto. Disso, gua caracterizada pelo gosto deve ser conhecida como
possuindo quatro atributos.
60. O elemento sutil de cheiro entrou neles junto com som, toque e cor. Ento
(gua) em conjuno com o elemento sutil de cheiro produz terra. Entre todos os
elementos grosseiros, s a terra possui cinco atributos.
61. Os elementos grosseiros so chamados de Viesas porque eles so
imveis, impressionantes e no-inteligentes. Estes sustentam uns aos outros porque
eles penetram uns aos outros.
62. Dentro da terra est este cosmo inteiro cercado firmemente por Lokloka.
Os Viesas so perceptveis pelos rgos dos sentidos e so limitados (porque eles
so fixos e determinados).
63. Os elementos posteriores obtm os atributos dos anteriores. Qualquer
caracterstica que seja retida por um perodo especfico chamada de guna
(qualidade) por aquele perodo.
64. Tendo sentido cheiro de fogo, alguns, por ignorncia, (podem acreditar que
ele) emana do ar. Deve ser sabido que isto (cheiro) existe somente na terra (isto , ele
a qualidade exclusiva da terra). E elas (as partculas de terra) tomam refgio em (isto
, [so] encontradas no) ar (por isso seu cheiro).
65-66. Esses sete elementos extremamente poderosos, mas diferentes, eram
incapazes de criar os indivduos (os seres) separadamente, [ento] todos eles se
associaram. Quando aqueles de grande alma comeando com Mahat e terminando
com Viesas se unem, eles so presididos por Purusa e com a bno do imanifesto,
eles criam o ovo csmico.
67. Como uma bolha da gua, o ovo nasceu (repentinamente) todo de uma vez
de Viesas. O que era a massa vasta de gua nisso executou o trabalho de Brahma.
68. O Ksetraja designado como Brahma (o princpio csmico de atividade)
acordou no ovo de Prakrti. Ele de fato o primeiro ser encarnado. Ele chamado de
Purusa.
69. Ele o primeiro criador de seres vivos. Ele existiu no prprio princpio,
manifestando-se como o Hiranyagarbha de quatro faces. Na criao primria e
secundria, o Ksetraja chamado de Brahma.
70. Seres vivos so criados junto com os rgos dos sentidos aos quais eles
renunciam na hora da dissoluo. Seres vivos recorrem novamente a corpos nos
perodos transitrios caracterizados por no-agregao.
71. O Meru dourado o feto daquele de grande alma. Os oceanos constituem
o lquido embrionrio e as montanhas, a membrana e os ossos embrionrios.
72. Os sete mundos e esta terra com os sete continentes e sete oceanos se
encontram dentro do ovo csmico.
73. Dentro dele esto todos esses mundos junto com milhares de montanhas e
rios muito grandes, no somente isso, mas o prprio universo.
74. A lua, o sol, junto com as estrelas, planetas, o ar, a montanha Lokloka e
tudo o que existe est includo (isto , presente) no ovo csmico.
75. O ovo csmico envolvido externamente por guas dez vezes seu
tamanho.
7
As guas so externamente rodeadas por fogo dez vezes o tamanho delas.
76. O fogo envolvido externamente por ar dez vezes seu tamanho. O ar
cercado externamente por ter dez vezes seu tamanho.

7
A teoria de sete envolturas que protegem o Ovo Csmico outro conceito purnico popular.
27

77. O ar envolvido pelo ter. O ter cercado pelo Ego csmico. O Ego
rodeado por Mahat (intelecto) e Mahat rodeado pelo imanifesto. O ovo csmico
assim envolvido pelas sete coberturas criadas por Prakrti.
78. Essas oito Prakrtis permanecem encobrindo-se mutuamente dessa
maneira. Existindo na hora da criao, elas absorvem umas s outras (na hora da
dissoluo).
79. Assim gerados mutuamente, eles sustentam uns aos outros como o
sustentador e o sustentado em sua relao primria e secundria.
80. O imanifesto (princpio inconsciente) chamado de Ksetra, e Brahma (o
princpio consciente) chamado de Ksetraja. Assim a criao de Prakrti presidida
por Ksetraja. Ela existia no princpio sem intelecto. Ela apareceu de repente como
relmpago.
81. Aquele que compreende realmente a manifestao de Brahma, dotado de
fama, longevidade, riqueza e prognie.
82. Se um homem renunciou aos desejos, ele se torna de alma pura e atinge
sua meta. Por escutar este Purna todos os dias uma pessoa pode obter prazer e
bem-estar.


28

Captulo 5: A Origem da Criao

Lomaharshana continuou:
1. brmanes, o perodo de tempo calculado por mim para a criao (do
universo) deve ser conhecido como um dia do Deus supremo.
2. A noite do grande Deus tambm deve ser conhecida como totalmente da
mesma durao. O perodo de criao seu dia e o perodo de dissoluo chamado
de sua noite.
3. considerado que ele (Brahma) tem s o dia e nenhuma noite. Mas tal
suposio feita somente para o benefcio do mundo.
4-6. Os indivduos, os patriarcas, os videntes vdicos junto com ascetas, sbios
eternamente jovens como Sanatkumra e outros, junto com aqueles que obtiveram
salvao, os rgos dos sentidos e seus objetos, os elementos sutis, assim como o
intelecto e a mente todos esses permanecem durante o dia do Deus Supremo; eles
so dissolvidos no fim de seu dia; ao trmino da noite, h criao do universo.
7. Quando a qualidade Sattva permanece em si mesma e quando a criao
secundria recolhida, Pradhna e Purusa se tornam semelhantes (isto , inativos).
8. As qualidades Tamas e Sattva ficam em um estado equilbrio. Quando h
equilbrio nas qualidades mutuamente, isso deve ser conhecido como dissoluo;
quando h desequilbrio dos gunas, isso chamado de criao (isto , ocorre criao
de objetos).
9. Da mesma maneira como leo reside nas sementes de gergelim ou ghee
[manteiga clarificada] no leite, assim a qualidade Rajas fica imanifesta em Sattva e
Tamas.
10. Depois de permanecer inativa por toda a grande noite do Deus, a criao
de Prakrti comea novamente na alvorada.
11. Entrando no Ovo csmico, o grande deus causou, por meio de seu Yoga
supremo, agitao em Pradhna e Purusa.
1

12. De Pradhna que estava sendo agitado, Rajas foi produzido. Rajas que
causa a atividade assim como gua causa a atividade nas sementes.
13. O desequilbrio de qualidades tendo entrado em vigor, as (divindades)
presidentes so geradas. Os trs deuses foram criados enquanto os gunas estavam
sendo agitados. Aqueles deuses encarnados, as almas que residem em tudo o que
tomou refgio so extremamente misteriosos.
14. A qualidade de Rajas tornou-se Brahma; Tamas, Fogo; e Sattva tornou-se
Vishnu. Brahma, o iluminador de Rajas, fica na qualidade de criador.
2

15. Fogo, o iluminador de Tamas, permanece na qualidade de Kla. Vishnu, o
iluminador de Sattva, permanece indiferente.
16. Esses somente so os trs deuses e os trs fogos. Eles so mutuamente
dependentes, dedicados e fiis uns aos outros.
17. Eles funcionam juntamente, sustentam uns aos outros; eles esto sempre
em associao uns com os outros. Eles subsistem uns dos outros. No h separao
entre eles nem mesmo por um momento. Eles no deixam uns aos outros.
18. Ivara a deidade mais elevada. Vishnu maior que Mahat. Brahma, com
Rajas dominante, funciona para o propsito de criao. Purusa conhecido como
Para (o supremo) e Prakrti como Par (grande).

1
Kfobha 'agitao' um processo de contrao e expanso que cclico.
2
Os escritores de Purnas identificam os Gunas com a trade de deuses Brahma, Vishnu, e
Rudra. Em nosso texto Agni representa Tamas Guna. Mas desde os tempos vdicos Rudra identificado
com Agni.
Escritores de Purnas aceitaram a teoria Smkhya de evoluo csmica mas eles
acrescentaram Ivara ou uma deidade suprema e deram um traje popular evoluo para educao das
massas.
29

19. Ele (Brahma) opera ao ser presidido por Mahevara e sendo impulsionado
por toda parte. Mahat e outras (criaes de Prakrti) posicionadas por longo tempo em
seus respectivos objetos devido atrao, funcionam depois disso.
20. Devido ao desequilbrio das qualidades, Pradhna comea a funcionar na
hora da criao. De Pradhna, que da natureza de Sat e Asat, presidida por Ivara,
o par Brahma e Buddhi (inteligncia csmica) nasce simultaneamente.
21. Ento o Ksetraja chamado de Brahma, da natureza de Tamas e do
imanifesto, se manifesta no princpio, totalmente equipado com rgos dos sentidos
para todas as atividades.
22. Ele, o imanifesto dotado de intelecto, resplandece com brilho. Ele
realmente o primeiro ser encarnado permanecendo na qualidade de uma causa.
23. Ele equipado com conhecimento desimpedido e domnio supremo. Ele
dotado de dharma e imparcialidade desobstrudos.
24. O conhecimento, caracterizado por desapego, daquele senhor,
desimpedido. O intelecto de Brahma, identificando-se com aquele Deus, afetado por
Dharma e Aivarya (supremacia).
25. Tudo o que ele deseja mentalmente criado do imanifesto naturalmente,
devido a isso [o imanifesto] ser controlado, devido ausncia de atributos, e devido a
ele ser o senhor dos Devas.
26. Na qualidade de Brahma, ele se torna o criador de quatro faces, na
qualidade de Kla, ele o destruidor; na qualidade de Purusa (Vishnu) ele o senhor
de mil cabeas. Esses so os trs estados do Deus nascido por si mesmo.
27. Na qualidade de Brahma, o criador, ele possui Sattva e Rajas
predominantemente; como destruidor (do universo), Rajas e Tamas
predominantemente; e como Purusa (Vishnu), Sattva exclusivamente. Assim o
estado ou curso de atributos do Deus autonascido.
28. Na qualidade de Brahma ele cria; na qualidade de Kla ele recolhe (destri)
os mundos; na qualidade de Purusa ele permanece indiferente. Esses trs so os
estados do Senhor de indivduos.
29. Brahma tem o esplendor do interior de um loto. Kla tem o esplendor de
colrio. Purusa de olhos de loto. Assim a forma da alma suprema.
30. O Senhor de Yugas que por divertimento tem diferentes criaes,
atividades, formas, nomes e funes, cria e efetua mudanas em (diferentes) corpos.
31. J que ele funciona no mundo de trs modos, ele chamado de Triguna.
J que ele dividido em quatro ele glorificado como Caturvyha (tendo quatro
manifestaes).
32. Ele chamado de tman porque ele obtm (pnoti), toma (datte) e existe
(Asti) para o (prazer de) objetos, que a existncia permanente dele.
33. Ele chamado de Rsi porque ele vai a todos lugares. Ele Vishnu porque
ele penetra tudo. Ele tem o domnio sobre tudo. Ele o senhor do corpo fsico etc.
34. Ele Bhagavn porque h tais (excelncias) nele. Ele Rga (o senhor da
paixo) porque ele controla a paixo. Ele Para (Supremo) porque ele o ser
csmico. Ele Om porque ele protege (todos).
35. Ele Sarvaja (onisciente) porque ele conhece tudo. Ele Sarva porque
tudo se origina dele. Porque homens emergem dele, ele conhecido como Nryana.
36. Ele divide seu ser em trs e age nos trs mundos. Ele cria, examina
(protege) e devora por meio das trs atividades. No princpio Hiranyagarbha se
manifestou como o senhor de quatro faces.
37. Porque ele primeiro a se manifestar ele chamado de o primeiro deus.
Ele chamado de Aja porque ele no nasce ( existente por si mesmo). J que ele
protege os indivduos, ele chamado de Prajpati.
38. Ele chamado de Mahdeva porque ele a maior divindade entre os
Devas. Ele Ivara porque ele o senhor dos mundos e porque ele no est sujeito
ao controle de outro.
30

39. Ele chamado de Brahma devido sua grandeza. Ele chamado de Bhta
por causa de sua existncia (eterna). Ele Ksetraja porque ele conhece a natureza
csmica imanifesta. Ele Vibhu porque ele onipresente.
40. Porque ele se encontra no corpo sutil (chamado Pur) ele chamado de
Purusa. Ele chamado de Svayambh porque ele no gerado e porque ele existe
antes da criao.
41-42. Ele chamado de Yaja porque adorao ou sacrifcio oferecido a ele.
Ele Kavi porque ele onisciente. Ele Kramana porque ele digno de ser
aproximado e devido ao seu patronato de castas, ele chamado de ditya, Kapila,
Agraja, e Agni. O tero dele era ouro e ele nasceu do tero dourado, assim ele
chamado de Hiranyagarbha nesse Purna.
43. Mesmo em centenas de anos, impossvel calcular o nmero de anos que
decorreram desde que o nascido por si mesmo foi manifestado.
44. O tempo que decorreu, o nmero de Kalpas que passaram depois que ele
tinha se manifestado chamado de Para. O mesmo tanto de tempo ainda resta para
ele. Ao seu fim, a criao subsidiria para acontecer.
45. Crores
3
e crores de Kalpas j se passaram. Contudo tantos mais ainda
restam.
46. O Kalpa que agora atual, brmanes, chamado de Vrha. Esse o
primeiro dos Kalpas correntes presentemente.
47-50. Ele ter quatorze Manus, comeando com Svyambhuva e incluindo
aqueles do passado, presente e o futuro. Por esses governantes de homens, esta
terra, incluindo os sete continentes, ser protegida junto com os sditos, por meio de
penitncia. Agora escutem em detalhes. Pela (descrio de) um Manvantara, todos os
Manvantaras futuros, e pelo (relato de) um Kalpa, todos os Kalpas passados e futuros
(so descritos). Os Kalpas futuros junto com as futuridades e dinastias devem ser
deduzidos pelo inteligente (baseado) nos Kalpas passados.



3
Um crore equivale a dez milhes.
31

Captulo 6: A Origem da Criao (Continuao)


Sta disse:
1-3. A gua se originou do fogo. Quando a terra foi destruda no fogo e tudo
imergiu (na gua), quando, portanto, os seres mveis e imveis tambm foram
destrudos, nada podia ser conhecido (visto) naquele vasto oceano de gua.
1
Ento
Brahma, chamado Nryana, o senhor Brahma de mil olhos, mil pernas e mil cabeas,
o Purusa que de cor dourada alm do alcance de rgos do percepo, dormiu
naquela gua.
4. Devido preponderncia de Sattva, ele acordou e ele viu que o mundo era
um vazio. Sobre Nryana eles citam este verso.
5. Ns ouvimos o epteto de guas, que guas so chamadas de Nara, e que
elas so corpos minsculos ou sutis. J que ele se deita nas guas, ele chamado
ento de Nryana.
2

6. Tendo passado o perodo inteiro de noite igual a mil yugas, ao fim da noite,
ele assumiu a condio de Brahma para o propsito de criao.
7. Brahma assumiu a forma de Vyu
3
e se moveu sobre a gua como um
pirilampo noite durante a estao chuvosa.
8-9. Ento vindo a saber definitivamente que a terra se encontrava submersa
naquelas guas e sendo convencido sobre isso por raciocnio (inferncia), ele assumiu
outro corpo como nos Kalpas anteriores para o levantamento da terra. A alma nobre
ento concebeu mentalmente uma forma divina.
10. Observando que a terra estava inundada com guas em todos os lados,
(ele pensou consigo mesmo), "Oh, que grande forma eu devo assumir e erguer a
terra?"
11. Ele pensou na forma de um Javali
4
, encantadoramente confortvel em
passar o tempo nas guas. Ele era inatacvel por seres viventes. Ele era da natureza
da fala e foi designado como Dharma.
5

12. Ele tinha uma circunferncia de dez e uma altura de cem yojanas. Ele
parecia uma nuvem azul escura em cor. Ele grunhia como o estrondo de nuvens de
trovo.
13. Ele tinha um corpo enorme como uma montanha. Suas presas curvadas
eram brancas e afiadas e terrveis. Os olhos eram brilhantes como raio e fogo. Seu
brilho era igual quele do sol.
14. Seus ombros eram redondos, gordos e largos. Ele tinha o andar destemido
do leo. Seu traseiro era robusto e erguido para o alto (bem desenvolvido). Ele tinha
caractersticas auspiciosas. Ele era encantador.
15. Assumindo essa forma grande imensurvel de um javali, Vishnu entrou nas
regies inferiores para erguer a terra.
16. Ele era o guia para os explicadores dos Vedas.
6
Ele tinha sacrifcio como
seu peito e o fogo do altar (citi) como sua face. O Fogo era sua lngua; a erva Darbha
era seu pelo e Brahma era sua cabea. Ele era de grande penitncia.

1
Ekrnava, 'a inundao primeva de gua' expressa a causa imanifesta infinita do universo.
2
A derivao usual de Nryana em outros Purnas tambm. Mas o Brahmnda Purna. 1. 4. 27
o rastreia at Nara: Brahma causa o sono (isto , repouso perfeito) de Naras (homens), por isso ele
lembrado como Nryana.
3
A crena relativa assuno da forma de Vyu para reconhecimento antes de assumir a forma
de um javali, para erguer a terra, to antiga quanto o Taittiriya Brhmana.
4
A origem da encarnao Varha como apresentada acima est no Taittiriya Brhmana. Alguns
Purnas do uma descrio elaborada daquela encarnao, como no Bhgavata, Canto 3; cap. 13, verso
18 ao 33.
5
Brahman, isto , o Veda, no Brahmnda Purna.
32

17. O dia e a noite constituram seus olhos. Os auxiliares dos Vedas eram seus
ornamentos de orelha. O jya (oferenda de ghee em sacrifcio) era seu nariz; a concha
sacrifical era seu focinho. O som dos hinos Sman era seu grunhido estrondoso.
18. Dotado de glria como ele era, ele era uma personificao de veracidade e
dharma e estava estabelecido em valor virtuoso. Ele estava ocupado em expiao. Ele
era terrvel. Ele tinha a forma enorme com os joelhos de um animal.
19. Seu corpo estava endireitado. As oferendas ghrta constituam seu Liga
(smbolo). O local (sacrifical) era sua semente. Ele era a grande erva medicinal
(encarnada para curar angstia). O altar era sua alma interna. Mantras eram seus
quadris. O Soma misturado com manteiga clarificada era o sangue dele.
20. Os Vedas eram seus ombros. Ele tinha a fragrncia da oferenda sacrifical.
O Havya (oblaes para os Devas) e Kavya (oblaes para os Pitris) constituam sua
velocidade. Prgvama
7
(o aposento que acomoda os sacrificadores) era seu corpo.
Ele era resplandecente e tinha passado por diferentes iniciaes.
21. As taxas sacrificais constituram seu corao. Ele era um yogin que
permeava tudo na forma de um grande Sattva. Ele era fascinante com os ritos
sacrificais de Upkarman. Pravargya (um rito no qual leite quente vertido em um
recipiente, desse modo dando origem a vapores) constituam os caracis de cabelo no
peito dele.
22. Seu modo de andar e caminhos eram os diferentes Chandas. Os
Upanisads secretos constituam seu assento. Ele estava acompanhado por sua
cnjuge Chy. Ele era alto como um cume adornado com pedras preciosas. Tendo
assim assumido a forma de um Javali sacrifical, o senhor entrou nas guas.
23-24. Ele, o senhor dos sditos, chegou Terra coberta pelas guas. Ele se
aproximou e a ergueu rapidamente. Ele desviou as guas dos oceanos nos oceanos e
dos rios nos rios. O senhor, para o bem-estar dos mundos, ergueu, com suas presas
curvadas, a Terra que tinha afundado no mundo inferior.
25. Segurando a Terra em suas mos ele a trouxe para seu lugar. O
sustentador da Terra a princpio a sustentou mentalmente e ento a libertou.
26. Acima da inundao de guas, a Terra flutuou como um imenso barco.
Devido s atividades do senhor, ela no afundou.
27. Com um desejo de estabelecer o universo, o senhor ergueu a Terra. Ento,
ele, o senhor de olhos de loto, decidiu dividir a Terra. Ele nivelou a Terra e criou as
montanhas sobre ela.
28. Antigamente, quando a criao foi queimada pelo fogo Samvartaka, todas
as montanhas, sendo consumidas por aquele fogo, jaziam quebradas e espalhadas
por toda a terra.
29. Naquele Ekrnava (o oceano de guas csmicas) as guas (solidificadas
pelo frio) e reunidas pelo vento, estavam colocadas de uma maneira dispersa aqui e
ali (onde quer que elas estivessem assim depositadas), elas vieram a ser
condensadas em montanhas.
30. Uma vez que elas ficaram imveis depois de serem (assim) espalhadas,
elas foram conhecidas como Acalas. Visto que elas so dotadas de ns e juntas, elas
foram chamadas de Parvatas. J que elas tinham sido engolidas e escondidas

6
Essa bela descrio da encarnao-Javali em terminologia Yaja encontrada tambm em
outros Purnas. Escritores sobre Smrtis, Tantra e at mesmo akara a adotaram, por exemplo, Vishnu
Smrti 1. 3-12, akara sobre Vishnu Sahasranma 119 - explicao de Tajga.
A comparao entre Varha e sacrifcio (yaja) ser esclarecida a partir dos atributos seguintes
do Vrha no texto, por exemplo, 6.16b: Agni-jihva - Agni (fogo) a lngua dos deuses. Atravs do fogo
os deuses comem o alimento (oferecido em sacrifcio). Um conceito vdico Rig Veda IV. 57. 1
Darbha-rom: A erva darbha espalhada sobre o altar comparada ao pelo felpudo no corpo do
javali. Brahma o conhecimento dos Vedas - naturalmente sua posio a mais alta, isto , a cabea.
7
O corpo de Varha era to grande e espaoso quanto a acomodar muitos homens, como
Prgvama (o aposento no qual os membros da famlia do sacrificador e os amigos ficam) espaoso.
33

(antigamente), elas foram chamadas de Girts. Como elas tinham sido reunidas, elas
foram chamadas de iloccayas.
31. Assim, depois que os mundos, oceanos e montanhas so destrudos, no
fim de um Kalpa, o Fazedor (Criador) do universo os cria repetidas vezes, nos
comeos dos Kalpas.
32. Ele criou esta terra novamente junto com o oceano, sete continentes e
montanhas, como tambm os quatro mundos, isto , Bhr e outros. Depois de criar os
mundos, ele comeou a criao dos indivduos.
33. Desejoso de criar diferentes espcies de indivduos, o senhor Brahma
nascido por si mesmo recriou os seres na mesma forma que eles tinham nos Kalpas
prvios.
8

34. Quando ele estava contemplando intelectualmente a criao, a criao
escura e sombria manifestou-se simultaneamente com Pradhna.
35. Necedade (Avidy) com cinco juntas, isto , escurido, iluso, super-iluso,
obscuridade e super-obscuridade
9
, vieram a ser manifestados da Alma Suprema.
36. Enquanto ele meditava, a criao foi estabelecida em cinco modos. Assim
como uma lmpada coberta com um vaso, a criao foi envolvida pela escurido.
Como uma lmpada acesa em um jarro iluminado por dentro e (escuro) por fora, ela
era pura mas desprovida de sentimento.
37. Seu intelecto e rgos de percepo estavam ocultos; ela consistia em
vegetao e visto que declarado que vegetao primria ela foi chamada de
criao primria.
38. Ao ver que a criao no se multiplicava, Brahma ficou insatisfeito e ele
entrou em contemplao.
39-40. Quando ele meditou desse modo, o Tiryaksrotas (o mundo animal),
surgiu. Como essa criao procedeu obliquamente, ela foi chamada de Tiryaksrotas.
Controlados por Tamas, eles eram essencialmente ignorantes. Eles tomaram a
direo errada. Eles eram governados por si mesmos e devotados a si mesmos.
41-42. O senhor viu essa segunda criao de Tiryaksrotas, orgulhosos de si
mesmos, presunosos e divididos em vinte e oito - onze baseados nos rgos dos
sentidos, nove de Udaya e os oito de Trak e outras aktis.
43. Eles eram todos iluminados interiormente mas cobertos externamente.
Considerando que sua atividade era oblqua, eles foram chamados de Tiryaksrotas.
44. Tendo visto o segundo universo, o Tiryaksrotas, e tendo observado tudo
dele daquela designao (natureza), o Deus concebeu da idia (seguinte). Quando ele
estava pensando ininterruptamente (nityam), a criao Sattvika apareceu (por si
mesma, automaticamente).
45. Essa terceira criao foi chamada de rdhvasrotas, consistindo de seres
nos quais a corrente de vida flua para cima. J que a vida procedia para cima ela foi
chamada de rdhvasrotas.
46. Os seres rdhvasrotas tm abundncia de conforto e prazer. Eles so
envolvidos externamente e internamente e so brilhantes externamente e
interiormente.
47. Esses seres criados so o ar etc. Eles so bem organizados depois de
criarem a si mesmos. A rdhvasrotas sendo a terceira (na srie de criaes), aquela
criao conhecida pelo nome deles.

8
Os Purnas acreditam que, apesar da aniquilao de tudo ao fim de um Kalpa, o deus Brahma
recria o universo no modelo do universo anterior.
9
Compare com o Vishnu Purna, 1, cap. 5, [da verso em portugus, pg. 82: Daquele grande
ser pareceu a Ignorncia quntupla, consistindo em 1. obscuridade, 2. iluso, 3. iluso extrema, 4.
escurido, 5. escurido absoluta; explicados na nota 2: 1. A convico que substncia material o
mesmo que esprito; 2. Noo de propriedade ou posse, e consequente apego a objetos, como filhos e
semelhantes, como sendo posses da pessoa; 3. Vcios nos prazeres dos sentidos; 4. Impacincia ou ira;
e 5. Medo de privao ou morte.]
34

45. Quando deuses com corrente ascendente (a criao divina de
rdhvasrotas) foram criados, o deus Brahma ficou satisfeito. Como ele era o
competente chefe supremo, ele formou na mente e criou os seres que seriam
Sdhakas (aspirantes por poder espiritual).
49. Quando ele comeou a contemplar, e como ele era de concepo
verdadeira (efetiva), os Arvksrotas, que podiam realizar a tarefa de criao, se
manifestaram do imanifesto (Avyakta). Como o fluxo de vida procedia para baixo, eles
foram chamados de Arvksrotas.
50. Eles so caracterizados pela abundncia de brilho e foram dominados
pelos atributos Tamas, Sattva e Rajas. Por isso eles tm excesso de misria e esto
continuamente envolvidos em atividades.
51. Eles so seres humanos, que so iluminados externamente e internamente
e realizam a tarefa de criao. Pelas caractersticas de Traka etc. eles so de oito
tipos.
52. Esses seres humanos so de almas realizadas. Eles so da mesma
natureza que Gandharvas. Assim a criao de Arvksrotas de Tejas (Luz) foi narrada.
53. A quinta criao chamada Anugraha de quatro tipos, por Viparyaya
(Contradio), akti (Poder), Tusfi (Satisfao) e Siddhi (Realizao). Os seres criados
conhecem realmente os objetos passados e presentes.
54. dito que a sexta criao aquela de seres tais como Bhtdi. Bhtdi
caracterizado por contradio e inabilidade.
55. A primeira criao de Mahat. Ela conhecida como Mahatsarga. A
segunda a criao de Tanmtras e chamada de a criao dos Bhtas.
56. A terceira criao aquela de Vikras (os produtos de Prakrti) e
perceptvel pelos sentidos. Desse modo a criao Prkrta ocorreu com prescincia
consciente.
57. A criao 'Mukhya' a quarta em ordem. Os Mukhyas so os seres
imveis. A criao de Tiryaksrotas a quinta que consiste em animais.
58. A sexta criao de rdhvasrotas consiste em seres divinos. A stima
criao dos Arvksrotas aquela da humanidade.
59. A oitava criao Anugraha. Ela caracterizada por Sattva e Tamas.
Essas (ltimas) cinco so a criao Vaikrta e as (primeiras) trs so Prkrta.
60-61. A nona criao Kaumra Prkrta e Vaikjta. As trs criaes Prkrta
foram ocasionadas sem planejamento ou premeditao. As seis criaes de Brahma
funcionam inteligentemente. Agora entenda a Anugraha Sarga em detalhes.
62-63. Ela de quatro tipos encontrados em todos os seres vivos atravs de
contradio, poder, satisfao e realizao. Nos seres imveis h Viparysa
(contradio ou perda de conscincia). Nos animais, h akti (poder). Os seres
humanos so Siddhtmans (com almas capazes de obter progresso espiritual). Nos
Devas h Tusfi (satisfao).
64. Dessa maneira existem as nove criaes inclusive Prkrtas e Vaikjtas. Por
sua combinao mtua, os tipos so muitos.
65-66. No princpio, Brahma criou trs filhos mentais iguais a ele, isto ,
Sanandana, Sanaka e o inteligente Santana que possua grande poder e iluminao.
Esses (filhos) de grande esplendor e fora renunciaram (ao mundo) devido ao seu
conhecimento especial de Vivarta (a aparncia irreal do mundo em lugar de Brahman).
Devido multiplicidade, eles eram despertos espiritualmente. Eles foram abandonados
(pelo pai deles). Sem criarem quaisquer indivduos eles se retiraram.
67. Quando eles tinham partido, Brahma criou outros filhos mentais que podiam
realizar o objetivo. Eles se identificaram com sua posio e permaneceram at a
dissoluo final do mundo. (Agora) os conheam por seus nomes.
68-70. Eles so gua, fogo, terra, ar, ter, quadrantes, cu, firmamento,
oceanos, rios, montanhas, plantas, as 'almas' das ervas medicinais, rvores e
trepadeiras, unidades de tempo, Lavas, Kisthas, Kals, Muhrtas, Sandhis (junes de
35

dia e noite como crepsculo, amanhecer etc.), noite, dia, quinzenas, meses, Ayanas
[semestres], anos e Yugas. Essas so as posies com as quais eles se identificam.
71. As classes da sociedade nascem dos membros dele: brmanes (foram
criados) de sua boca; ksatriyas de seus braos; vaiyas de suas coxas; e dras de
seus ps.
72. O senhor est alm de Avyakta (Prakrti imanifesta). O Ovo Csmico nasce
do imanifesto. Brahma nasce do Ovo Csmico. Os mundos so criados por ele.
73. Assim essa primeira seo foi narrada para vocs todos muito brevemente
e no em detalhes. O todo desse Purna narrado resumidamente nesse primeiro
Pda (quarto).


36

Seo 2: Upodghta Pda

Captulo 7: Transio Entre Dois Yugas (Eras)



1. Assim essa primeira Pda (parte), o tema principal da qual era prakriy, foi
narrada. Ao ouvi-la, Santana, o descendente de Kyapa, ficou muito deleitado em
mente.
2. Dirigindo-se a Sta com palavras (apreciativas), ele lhe pediu a narrativa
subsequente. " conhecedor de Kalpas, por favor narre para ns (os eventos durante)
o perodo de transio entre as duas eras.
3. Ns desejamos saber a diferena entre os dois Kalpas, isto , o que passou
e o outro que atual. Tambm nos deixe conhecer o Pratisandhi (perodo de
transio) entre os dois (Kalpas), porque voc indubitavelmente muito inteligente."
Lomaharshana disse:
4. Eu descreverei para vocs aqui a diferena entre os dois Kalpas: o que
passou e o outro que atual, e o perodo de transio entre os dois.
5-6. sbios de ritos santos, conheam agora os Manvantaras que existem
nos Kalpas. Este Kalpa auspicioso que atual agora (chamado de) Vrha Kalpa. O
Kalpa que passou antes desse Kalpa era (conhecido como) Santana. Compreendam
agora a (condio do) perodo de intervalo entre aquele Kalpa e o atual.
7-8. Quando o Kalpa prvio desaparece h um perodo de transio. Outro
Kalpa comea novamente e novamente a partir de Jana-Ioka. Isto acontece muitas
vezes quando o perodo de transio termina, os Kalpas so separados uns dos
outros. No fim de um Kalpa, todos os ritos so totalmente aniquilados. Por isso esse
chamado de o perodo de transio entre um Kalpa e outro.
9. As juntas (transies) entre os perodos chamados Manvantara e Yuga
tambm so separadas. Manvantaras funcionam com as interconexes de Yugas.
10. Os Kalpas que foram narrados brevemente na Prakriy Pda (cada Kalpa
(deles) tem um Prva-ardha (metade anterior) e um Para-ardha (metade posterior)).
Quando um Kalpa passa, sua metade posterior seguida pela metade anterior do
prximo Kalpa.
11. Os outros Kalpas que seguem no futuro so ligados dessa maneira com
sua metade posterior. O Kalpa que atual, brmanes, o primeiro entre eles.
12. Nele a primeira (metade) chamada de Prva (Prvrdha) e a metade
posterior chamada de Para. Esse o perodo de sustento (do mundo). O perodo
depois dele chamado de dissoluo do mundo.
1

13-15. O Kalpa que precedeu o Kalpa atual era (chamado de) Santana.
Quando, ao trmino de mil conjuntos de quatro Yugas junto com os Manvantaras, o
Kalpa chegou ao fim, ento o tempo da destruio (do universo) pelo fogo chegou.
Naquele Kalpa os deuses que costumavam se mover por toda parte em carruagens,
constelaes, planetas, estrelas, o sol, a lua e corpos planetrios (locais) - todas essas
almas meritrias numeravam vinte e oito crores.
16-17. Da mesma maneira que (o nmero era 28 crores) em um Manvantara,
(o nmero deles) em quatorze Manvantaras o mesmo. Ento seu nmero total (em
todos os Manvantaras) era (14x28=) trezentos e noventa e dois crores. No Kalpa que
acabou, o nmero de deuses que se moviam em carruagens areas citado como
sendo setecentos e oito mil. Em cada Kalpa, (o mesmo nmero de) deuses so
citados como possuindo carruagens.

1
Ao trmino de um Manvantara (perodo de Manu), o perodo de Yuga conectando os dois
perodos de Manu no interrompido, mas no fim de um Kalpa o Universo aniquilado.
37

18. Em todos os quatorze Manvantaras tem havido Devas, Pitris, sbios e
Manus no cu.
19-20. Os filhos dos Manus que so seus seguidores, os respeitveis Devas
que recebem honra e louvor das pessoas de todas as castas e fases de vida e aqueles
moradores do cu que ficam em Devaloka todos esses permanecem em posio
igual junto com seus associados na hora da dissoluo final.
21-22. Quando a dissoluo torna-se prevista, os Devas residentes nos trs
mundos realizam sua inevitvel volta (fatal) que necessariamente acontece no devido
curso.
2
Caracterizados por desapego e aflio, eles abandonam suas posies
associadas e fixam sua mente ansiosamente em Maharloka.
23. Eles so dotados de corpos especiais para Maharloka. Todos eles
abundam em pureza especial e adquirem realizao mental.
24-25. Eles estabelecem contato com os brmanes, ksatriyas, vaiyas e outros
que foram devotados naquele Kalpa. Depois de fixar suas mentes em Maharloka, os
quatorze grupos de devas fixam suas mentes tambm em Janaloka.
26. Eles tm pureza abundante e atingiram perfeio mental, junto com os
contemporneos do Kalpa deles, que chegaram a Maharloka.
27. Repetindo isso dez vezes, eles vo para os mundos chamados Svar e
Tapas. Depois de ficarem l por dez Kalpas, eles procedem para o mundo chamado
Satya. Os residentes do Kalpa seguem nessa ordem.
28. Assim milhares de Yugas de acordo com os clculos dos Devas passam
quando os residentes vo para o mundo de Brahma onde eles atingem sua meta de
libertao final. (Literalmente o estado do qual no h retorno a Samsra.)
29. Exceto a respeito de domnio (sobre o mundo), eles se tornam iguais a
Brahma em riqueza, glria, forma (aparncia) e objetos (de prazer dos sentidos)
3
.
30. L eles residem alegremente devido ao seu contato prximo com Brahma.
Adquirindo a beatitude de Brahma, eles so libertados junto com Brahma.
31. Devido inevitabilidade em assuntos que pertencem a Prakrti, eles
permanecem limitados em sua separatividade produzida naquele tempo.
32. Assim como em um perodo desperto o conhecimento ocorre com esforos
intelectuais de suas formas, semelhantemente conhecimento o qual surge neles
naquele momento, comea a atuar.
33. Quando as diferenas daqueles cujas energias so de natureza diferente,
so contidas e retiradas, seus efeitos e instrumentos (rgos de percepo) so
produzidos junto com eles.
34-35. Daqueles residentes de Brahmaloka cujas autoridades so perdidas
(destrudas) devido manifestao de suas diferenas e multiplicidade, mas que
cumprem seu prprio Dharma, aqueles Siddhas tm caractersticas similares, so de
almas puras e imaculados. Em sua natureza eles esto alm dos rgos dos sentidos
e esto bem estabelecidos em suas almas.
36. Depois de se revelar inteiramente para eles, Prakrti assim vista no opera
porque ela no ativada por Purusa.
37. Quando a criao comea novamente, as causas Prkrtic se unem e
originam aqueles que veem a verdade.
38. Aqui aquelas pessoas que obtiveram libertao no tm que seguir o
(mesmo) caminho de Samsra. H a no recorrncia (no-existncia) dessas como as
chamas ardentes do fogo que foi extinto.
4

39. Quando essas grandes almas subiram alm dos trs mundos, aqueles que
no alcanaram Janaloka junto com eles de Maharloka so deixados para trs para
ficar em Maharloka. Eles retm seu corpo por um Kalpa.

2
Os versos 21-30 descrevem como Devas procedem de cu [para cu] mais elevado ainda, na
ordem: Mahar, Svar, Tapas, Brahma.
3
Essa a diferena entre uma alma liberta e Brahma; um eco do Brahma Stra IV. 4. 17-18.
4
Compare o conceito de Brahma-nirvna no Bhagavad Git, V. 24-26.
38

40. H classes de seres de Gandharvas a Picas, brmanes e outros seres
humanos, animais e aves, os imveis e rpteis.
41. Enquanto eles (os seres mencionados no v. 40) permanecem l como os
residentes da superfcie da terra, naquele tempo os mil raios que emanam do sol
(unindo-se e concentrando-se) tornam-se sete raios do sol e cada raio (daqueles sete
raios) se torna um sol.
42. Erguendo-se gradualmente, eles queimam os trs mundos, seres mveis e
imveis, rios e todas as montanhas. Eles j tinham sido dessecados pela seca e so
agora queimados pelos sis.
43. Ento todos esses - os mveis e imveis, os devotos e os incrdulos, que
so queimados pelos raios do sol, aquietam-se e repousam.
44-45. No fim da era corrompida, eles partem com seus corpos queimados.
Mas eles no so livrados de corpos derivados de suas atividades piedosas ou mpias.
Eles so unidos com o povo de Jana Loka que tm a mesma forma que eles.
Abundando em pureza eles atingem perfeio mental.
46. Tendo ficado l pelo perodo da noite de Brahma de nascimento imanifesto,
eles nascem novamente como os filhos mentais de Brahma, no comeo da criao (do
mundo).
47-48. Quando os residentes dos trs mundos atuam desse modo em
Janaloka, e os trs mundos so queimados pelos sete sis, quando a terra inundada
com chuva, quando todas as residncias so espalhadas, os oceanos, nuvens e as
guas terrestres formam uma vasta massa aquosa chamada 'Salila'.
5

49. Essa (gua) seguiu (uma inundao depois da outra). Quando aquela
inundao enorme de gua cobriu a terra (em um vasto lenol de gua) ele chamado
de Arnava (mar).
50. A palavra (radical) 'iAa'
6
usada no sentido de esparramar (vypti) e brilhar
(dipti), porque a gua brilha e se espalha. Ela inunda todos os lados e por isso a gua
conhecida como Ambhas.
51. O radical Tan significa 'cobrir', 'expandir.' Como as guas cobrem a terra
completamente por toda parte e se expandem, elas so conhecidas como Tanus.
52. Os eruditos dizem que o afixo 'Aram' denota rapidez. No oceano vasto as
guas no so rpidas. (Por isso) elas so chamada de 'Nrs.'
53-55. Ao trmino de mil Yugas, quando o dia de Brahma acaba, quando,
durante a noite, tudo coberto com gua, quando a terra destruda pelo fogo
desaparece em gua, quando o vento est calmo e imvel, e escurido se espalha em
volta e no h raio de luz, Brahma, o Senhor Purusa que preside sobre todos esses,
deseja fazer a distribuio desse mundo uma vez mais.
56. Quando os seres mveis e imveis so destrudos e perdidos naquele
oceano vasto, Brahma se torna (um deus) dotado de mil, isto , inmeros ps, e mil
olhos.
57. O Purusa de mil cabeas, de cor dourada, que est alm do alcance dos
sentidos, que Brahma chamado Nryana, vai dormir na gua.
58. Quando ele acorda devido predominncia de Sattva guna, ele v o
mundo um vazio. Eles citam este verso sobre Nryana.
59. As guas so chamadas de Nara. Ns ouvimos que o nome das guas
Tanus. Ele permanece l com guas chegando at seu umbigo. Portanto ele
chamado de Nryana.
60. Nos Vedas ele chamado de o primeiro patriarca, o Purusa, com mente
bondosa, mil (isto , inumerveis) cabeas, mil ps, mil olhos, mil faces, mil mos e
devorando milhares.

5
Os versos 47-52 do as etimologias populares de salila, arnava, ambhas, tanu e nora.
6
[Provavelmente aqui h uma falha na digitalizao.]
39

61. Ele tem a cor de ditya (sol). Ele o protetor do mundo. Ele o nico sem
precedente e o primeiro subjugador dos poderosos. Ele o Purusa de tero dourado.
Ele a alma nobre que est alm da escurido.
62. No comeo dos Kalpas, Rajas predomina nele. Ele se torna Brahma e cria
os indivduos. No fim dos Kalpas, Tamas predomina nele. Ele se torna Kla e os
absorve novamente.
63. Ele que designado como Nryana com o Sattva Guna predominante,
dorme no oceano vasto. Dividindo-se em trs formas, ele reside nos trs mundos.
64-65. Pelas trs formas ele os cria, inspeciona e absorve. Quando o mundo
mvel e imvel destrudo naquele oceano vasto, ao trmino de mil conjuntos de
quatro Yugas, quando tudo coberto com gua por toda parte, Brahma chamado
Nryana dorme nas guas escuras e profundas.
66. Os grandes sbios vem de Maharloka, Kla que, depois de absorver
quatro tipos de criao, est dormindo no grande oceano (csmico) durante a noite de
Brahma.
67. Os grandes sbios como Bhrgu e outros como em sete Kalpas, assim neste
Kalpa, cercaram aquele ser imenso. Aquele ser imenso cercado pelos sete sbios
Bhrgu e outros.
68. A palavra 'Rsi' derivada da raiz 'ir'.
7
Eles existiram desde o princpio, por
isso eles so chamados de Rsis. A palavra Mahat indica 'grandeza'. Porque eles so
grandiosos, eles so chamados de Maharsis.
69. O adormecido Kla foi observado ento por eles enquanto permanecendo
em Maharloka. No Kalpa passado havia sete sbios comeando com Satya.
70. Assim, durante essas noites de Brahma que se passaram aos milhares, os
grandes sbios (Satya e outros) viram o adormecido Kla (durante o perodo de seu
sono).
71. Brahma chamado de Kla (o destruidor) porque no comeo de um Kalpa,
ele formou quatorze formas de destruio.
72. Ele cria seres vivos no incio de cada Kalpa muitas vezes. Ele, o grande
senhor, manifesto e imanifesto. Este universo inteiro a criao dele.
73-74. Desse modo o perodo de transio entre os dois Kalpas - o que atual
e o outro que passou - foi descrito resumidamente para vocs. As condies que
existiam em Kalpas anteriores tambm foram mencionadas brevemente. Agora eu
explicarei o Kalpa atual. Ouam isso.



7
Uma etimologia correta.
40

Captulo 8: As Quatro Fases da Vida


Sta disse:
1. Depois de passar um perodo de tempo igual a mil Yugas como sua noite,
ele assume a condio de Brahma, ao trmino da noite, com o propsito de criao.
2. Quando os seres mveis e imveis j tinham perecido, Brahma assumiu a
forma de vento e se moveu sobre a gua, (envolvido) em escurido.
3-6. Quando a superfcie da terra tinha sido completamente coberta pela gua,
quando os elementos permaneceram no divididos e no diferenciados, o senhor
nascido por si mesmo, examinando tudo, moveu-se por todos os lados como o
pirilampo noite durante a estao chuvosa. Buscando um meio por coloc-la de volta
em posio depois de saber que a terra estava imersa em gua, ele foi esclarecido por
meio de inferncia (sobre o modo) de erguer a terra. Ele criou outro corpo o qual ele
lembrou (como tendo sido assumido) nos Kalpas prvios.
7. Ao ver a terra totalmente afundada em guas, ele entrou nas guas depois
de assumir a forma de um Javali.
8. Depois de erguer a terra das guas, ele depositou as guas dos oceanos
nos oceanos, dos rios nos rios, e da terra na terra. Ento ele juntou as montanhas.
9. Quando a criao anterior estava sendo queimada pelo Samvartaka, fogo da
dissoluo, as montanhas jaziam destrudas e (espalhadas) por toda a terra.
10. Naquele oceano vasto, as guas (solidificadas) agitadas pelo vento foram
reunidas juntas devido ao frio. Onde quer que elas fossem (assim) presas
(amontoadas) juntas, l elas ficaram imveis.
11. As montanhas so chamadas de Acalas porque elas se tornaram imveis
depois de serem secadas e solidificadas. Porque elas tm ns e juntas elas so
chamadas de Parvatas. Elas so chamadas de Girts porque elas foram engolidas
pelas guas. Elas so chamadas de iloccayas porque elas so reunidas.
1

12. Ento, depois de erguer a terra de dentro das guas, o Senhor a
estabeleceu novamente em sua posio e fez diviso nela.
13. Em cada um de seus sete continentes,
2
ele fez sete Varsas
(subcontinentes). Ele nivelou os lugares irregulares e juntou as montanhas, com
(pilhas de) pedras.
14. H quarenta (?) Varsas em todos os continentes juntos. Tambm h o
mesmo nmero de montanhas posicionadas nas extremidades dos Varsas. Eles foram
reunidos l no comeo da criao de acordo com a natureza deles e no de outra
maneira.
15. Os sete continentes e os (sete) oceanos cercam uns aos outros. Eles esto
em contiguidade com todos os outros, cercando uns aos outros naturalmente.
16. No prprio incio, Brahma criou todas essas posies, os quatro mundos,
isto , Bhh etc., o sol, a lua e os planetas.
17-19. Antigamente no comeo deste Kalpa
3
, Brahma criou os Sthnins
(divindades presidentes ou ocupantes desses postos). Ele criou guas, fogo, terra,
vento, ter, cu, paraso, quadrantes, oceanos, rios, montanhas, as almas das ervas

1
Essas so etimologias semnticas, isto , aquelas baseadas no significado da palavra. As
derivaes de acala ou girt so compreensveis, mas outras so duvidosas.
2
A concepo Sapta-dvp (diviso da terra em sete continentes) substituiu o conceito Catur- dvp
(diviso da terra em quatro partes) de Purnas antigos. O algarismo sete era ento popular. Assim a terra
dividida em sete continentes. Cada continente tem sete subcontinentes; cada subcontinente tem sete
cadeias de montanhas (Kula Parvatos), sete grandes rios etc. Para a descrio deles veja os caps. 40-49.
3
Os versos 17 e seguintes descrevem o processo de recriao do Universo. Devido inexorvel
lei do Karma, todo ser tem que recomear sua vida de acordo som seu Karma no novo Kalpa. No h
Moksa automtico nem depois da aniquilao total do Universo ao trmino de um Kalpa.
41

medicinais, as almas de rvores, de trepadeiras, unidades de tempo, Lavas, Ksths,
Kals, Muhrtas, junes (de noite e dia ou crepsculo), noite, dia, quinzena, meses,
Ayanas (trnsitos do sol), anos e yugas.
20. Ele criou separadamente as residncias como tambm os ocupantes
presidentes nelas (que se identificaram com as residncias). Depois de criar as 'almas'
para esses 'postos', ele criou a ordem (peridica) de Yugas.
21. Eles so Krita, Tret, Dvpara e Kali. No comeo do Kalpa, durante o
primeiro Krtayuga, ele criou os indivduos (seres).
22. Os indivduos das eras anteriores que foram citados para vocs por mim,
foram ento queimados pelo fogo Samvartaka no Kalpa que estava chegando ao fim.
23. Aqueles que no puderam alcanar Tapoloka tinham se dirigido ao
Janaloka. Eles comearam a atuar como sementes para a criao futura.
24. Permanecendo l, na forma de sementes para a criao subsequente, eles,
ao serem soltos (espalhados) servem ao propsito de prognie.
25. Os indivduos, Devas, Pitris, sbios e Manus so aqueles que realizam (os
quatro Purusrthas, isto ) virtude (Dharma), riqueza (Artha), prazer (Kama), e
salvao (Moksa).
26. Sendo depois disso dotados com Penitncia, eles preenchem (ocupam) as
posies. Como os filhos mentais de Brahma, eles trabalham como almas realizadas.
27. Os seres criados por que chegaram ao cu por meio de ritos subversivos
renascem (repetidamente) em todo Yuga.
28. Devido ao resduo dos resultados de suas aes, eles se tornam bem
conhecidos com suas almas inclinadas daquela maneira. Eles descem do Janaloka
devido escravido dos Karmans.
29. a inteno, os sentimentos da mente que devem ser considerados como
a causa, com relao s atividades. As pessoas descem de Janaloka devido s suas
atividades boas e ruins (em suas vidas prvias).
30. Eles obtm diferentes formas de corpos em diferentes teros (espcies), de
Devas at seres imveis. Eles nascem uns dos outros sucessivamente.
31. Sendo criados repetidas vezes, eles adotam aquelas atividades que eles
tinham estado exercendo anteriormente.
32. Eles exercem atividades violentas ou no violentas, brandas ou cruis,
virtuosas ou ms, verdadeiras ou falsas ao serem estimulados por aqueles
sentimentos inatos prvios que atraem a eles.
33. Quaisquer nomes e formas (que esses seres tenham) no Kalpa passado, a
maioria deles recebe os mesmos nos Kalpas futuros.
34. Eles assumem aqueles mesmos nomes e formas muitas vezes. Eles
nascem nos diferentes Kalpas com os mesmos nomes e formas.
35-36. Quando Brahma, que estava desejoso de criao, teve sua atividade
criativa obstruda, Ele, de contemplao verdadeira, comeou a meditar sobre os
indivduos. Ele criou mil pares de sua boca. Com a qualidade de Sattva predominante,
eles, de mente bondosa, eram adequados para a tarefa.
37. Ele criou outros mil pares de seu peito. Esses tinham a qualidade de paixo
(Rajas) predominante e eram irascveis e impacientes.
38. Ele criou outros mil pares de suas coxas. Paixo (Rajas) e Ignorncia
(Tamas) eram predominantes neles. Eles eram ambiciosos e aspirantes.
39. Ele criou outros mil pares de seus ps. Eles tinham ignorncia (Tamas)
predominante neles. Eles eram inglrios e deficientes em brilho.
40-42. Os seres vivos nascidos desses pares eram impetuosos. Sendo
luxuriosos, eles comearam a copular uns com os outros. Desde ento procriao a
partir de acasalamento se originou neste Kalpa. As mulheres no tinham seu fluxo
menstrual ms a ms. Elas ento no concebiam, mesmo quando copulavam. Elas
davam luz pares de crianas uma vez no fim da vida.
43. Elas davam luz prole torta (?), quando elas desejavam a morte. Daquele
tempo em diante o acasalamento se originou neste Kalpa.
42

44. Mesmo por contemplar uma vez mentalmente, os indivduos tinham,
criados para eles, os cinco objetos dos sentidos como som, cada um dos quais era de
cinco caractersticas na forma pura.
4

45. Desse modo a criao anterior pelo deus Brahma foi atravs da mente dele
(atividade mental). Aqueles que nasceram na famlia dele encheram o mundo.
46. As pessoas naquela era se dirigiam a rios, lagos, oceanos, e montanhas.
As guas naquele Yuga no eram muito quentes nem muito frias.
47. Eles normalmente tiravam o sustento da comida suculenta da terra. Eles se
moviam para onde quer que eles quisessem. Eles tinham adquirido Siddhis mentais.
48. Naquela era Krita, no havia nem virtude nem mal. Os seres humanos
eram no-diferenciados. Eles tinham longevidade, felicidade e beleza (forma) iguais.
49. No princpio do Kalpa, na era Krita, nem virtude (Dharma) nem mal
(Adharma) existiam. As pessoas nasciam com sua autoridade e direitos respectivos.
50. A primeira era Krita consistiu em quatro mil anos divinos. Dizem que o
perodo de transio consistiu em quatrocentos anos divinos.
51. Mesmo quando milhares de seres humanos espalhados eles no tinham
nenhum obstculo, nenhum conflito e nenhuma ordem.
52. Eles no tinham domiclio fixo ou lugar de reunio. Eles vagavam sobre
montanhas e oceanos. Eles eram livres de tristeza. Eles tinham bondade abundante.
Eles estavam contentes em solido.
53. Eles se moviam por toda parte como eles queriam. Eles eram sempre
alegres em suas mentes. No havia animais, aves ou rpteis ento.
54. No havia rvores ou plantas nem seres infernais nascido do mal. No
havia nem razes nem frutas nem flores nem as estaes nem os anos.
55. Era sempre agradvel o tempo quando os desejos das pessoas eram
realizados. No havia extremos de calor ou frio. Qualquer objeto que eles desejavam
em suas mentes estava disponvel em todos lugares e em todos os momentos.
56. Quaisquer sucos, nos quais eles pensassem, se desenvolviam da terra.
Suas realizaes eram conducentes fora, aparncia bela e destrutivas de doenas.
57. Com seus corpos no requerendo decorao (ou embelezamento), os
indivduos tinham juventude eterna. Pares de crianas nasciam da pura concepo
mental deles.
58. Eles nasciam do mesmo modo e eles morriam juntos. Eles tinham formas e
caractersticas semelhantes. Naquela poca havia veracidade, ausncia de ganncia,
pacincia, contentamento, felicidade e restrio.
59. Eles no tinham marcas distintivas em suas formas e feies, longevidade,
conduta e atividade. Suas aes eram espontneas e voluntrias, sem a intercesso
de intelecto.
60. No Krtayuga, no havia inclinao para a realizao de aes boas ou ms.
No havia classificao de castas ou diferenciao em fases de vida. Nem havia
mistura de castas.
61. Em suas transaes mtuas eles se comportavam sem serem impelidos
por desejo ou dio. Todos eles tinham formas, caractersticas e longevidade iguais.
No havia classe superior nem inferior de pessoas.
62. S aqueles que eram principalmente contentes e desprovidos de tristeza
nasceram no Krita Yuga. Eles eram altamente poderosos, muito fortes e
perpetuamente deleitados na mente.
63. Eles no tinham nem ganho nem perda; amigos nem inimigos; gostos nem
desgostos, visto que eles eram desprovidos de desejos. Os objetos funcionavam de
acordo com as mentes deles. Eles nem desejavam possuir nem favoreciam uns aos
outros.

4
Os versos 44-63 pintam um quadro brilhante da era Krita. Eles descrevem o estado ideal de
sociedade a partir do ponto de vista purnico - uma sociedade sem classes com igualdade perfeita e
liberdade total.
43

64. dito que na era Krita meditao era o mais elevado; em Tret era
conhecimento; em Dvpara era sacrifcio, enquanto caridade (doao) excelente na
era Kali.
65. Conforme obteno de prtica nas diferentes eras, bondade (Sattva)
predomina em Krita, paixo (Rajas) em Tret, paixo (Rajas) e Ignorncia (Tamas) em
Dvpara e s ignorncia (Tamas) no Kali Yuga.
66. Quanto durao de era Krita, saiba que quatro mil anos divinos
constituem sua durao.
67. A durao de oitocentos anos divinos constitui suas duas junes (perodos
de intervalo). Ento as pessoas tinham longevidade e no sofriam nenhuma dor ou
adversidade.
68. Na era Krita, quando o perodo de intervalo (entre Krita e Tret) passa,
somente um quarto do yugadharma inteiro (que caracteriza a era Krita) permanece.
69. Quando o perodo de juno est terminado no fim da era,
5
o Dharma do
perodo de juno permanece apenas um quarto. Quando a era Krita passa
completamente sem qualquer resto, a realizao espiritual (da era Krita) tambm
desaparece.
70. Quando o Siddhi mental (da era Krita) perdido, outro surge no Tret
Yuga.
71. As oito perfeies mentais no princpio da criao, mencionadas por mim,
definham gradualmente e so perdidas.
72. No princpio do Kalpa, na era Krita, essa obteno apenas mental. Em
todos os Manvantaras, de acordo com a diviso dos quatro Yugas, a obteno
devida aos ritos sagrados, devida adoo da conduta de vida das respectivas castas
e fases de vida.
73. Quando a era Krita passa dessa maneira, um quarto do Dharma perdido
na primeira juno, outro um quarto durante o lapso do Yuga principal, e um terceiro
um quarto na juno posterior. Assim trs quartos do poder de penitncia, fora e
longevidade se perde.
74-76. sbios excelentes, quando uma parte de Krita passou, ento, na
Tret, outra era, resta uma parte de Krita. Quando aquela parte tambm passou no
advento de Tret no incio do Kalpa, as obtenes dos indivduos remanescentes vm
a ser extintas devido passagem do tempo e no devido a qualquer outra razo.
Quando uma obteno (Siddhi) desaparece outra acontece.
77. Quando a gua se torna sutil, a nuvem formada. A criao de chuvas
opera por meio de nuvens trovejantes.
6

78. Quando a superfcie da terra encharcada com chuva apenas uma vez, as
rvores comeam a se manifestar para suas residncias.
79. Todos os objetos necessrios de prazeres emanavam delas (as rvores).
No princpio de Tret, as pessoas subsistiam deles (isto , dos produtos das rvores).
80. Ento depois do lapso de um longo tempo, devido prpria perversidade
delas, as emoes de luxria e ganncia as possuram de repente.
81. O fluxo menstrual que costumava ocorrer s no fim da vida no caso de
mulheres ento, (em Krita Yuga), deixou de ser assim devido ao poder do (novo,
Tret) Yuga.
82. No caso delas, a menstruao comeou a acontecer todos os meses.
Como uma consequncia disso, elas se entregaram copulao do mesmo modo.
83. Quando o fluxo teve essa alterao e quando elas copulavam todos os
meses, o fluxo menstrual e concepo inoportunos comearam a acontecer.

5
Os versos 69-76 descrevem a transio entre as eras Krita e Tret.
6
Os versos 77-88 mostram que chuvas, dependncia humana de rvores (para meios de
subsistncia, roupas, ornamentos) e cobia crescente eram as caractersticas especiais de Tret. Esse
um perodo quando os homens abandonaram seus hbitos nmades e comearam a construir abrigos.
Esses assentamentos mais adiante se desenvolveram em vilas, aldeias e cidades.
44

84. Por causa de sua perversidade e devido ao que estava destinado a
acontecer no decurso do tempo, todas as rvores nas casas delas, (ou que eram
como as casas delas) pereceram.
85. Quando essas foram destrudas, as pessoas ficaram nervosas e agitadas
em todos os seus sentidos. Elas, de pensamento verdadeiro, comearam a meditar
naquele Siddhi mental.
86. As rvores se manifestaram novamente em suas casas. Elas produziam
roupas, frutas e ornamentos.
87. Mel revigorante sem as abelhas, possuindo gosto doce, cheiro e cor,
exsudavam delas em cada clice de flor.
88. Elas se sustentavam com aquele mel no comeo da era Tret. Elas
estavam muito satisfeitas e contentes com aquele Siddhi. Elas eram livres de doenas.
89. Quando o tempo passou, elas foram dominadas pela ganncia novamente.
Elas tomaram posse das rvores violentamente e extraram delas o nctar (de flores) e
mel.
90. Devido a essa contraveno cometida pelas pessoas, as rvores
concessoras de desejos pereceram em alguns lugares junto com o mel.
91. Quando restava apenas pouco do perodo de juno, devido passagem
do tempo, l surgiram extremos de clima (por exemplo, calor ardente e frio extremo).
92. Elas foram afligidas terrivelmente pelo extremos de ventos cortantes e sol
ardente. Sendo atormentadas por esses elas fizeram abrigos.
93. Repelindo Dvandvas (pares de opostos) de calor e frio, elas recorreram a
domiclios. Antigamente, elas tinham estado vagando por toda parte como lhes
agradava, sem uma habitao fixa.
94. Agora, de acordo com circunstncias e a preferncia delas, elas
permaneceram em residncias, selvas, desertos, brechas fundas, em colinas,
montanhas ou margens de rios. Elas recorreram a fortalezas, terras secas e terras
desabitadas com proviso perptua de gua.
95. Para repelir calor e frio, elas fizeram habitaes em terras niveladas e
acidentadas conforme a disponibilidade e o gosto delas.
96. Ento elas montaram vilas, aldeias e cidades com alinhamento apropriado
e construram harns tambm.
97-98. A medida de seu comprimento e dimetro foi fixada por elas.
7
Elas
construram casas nesta base exatamente como elas acharam adequado. Uma
unidade era chamada de Pradea - uma distncia entre o dedo polegar (estendido) e o
dedo indicador (esticado). A distncia entre o polegar e o dedo mdio (quando ambos
esto esticados) era Tula e aquela entre o polegar e o anelar era Gokarna.
99. A distncia entre o polegar e o dedo mindinho (quando ambos esto
esticados) foi chamada de Vitasti. Ela continha doze Agulas (larguras do dedo). Vinte
e um Agulas faziam um Ratni (a distncia entre o cotovelo e o punho fechado).
100. Vinte e quatro Agulas faziam um Hasta (mo). Dois Ratnis ou quarenta e
dois Agulas faziam um Kisku.
101. Quatro Hastas ou dois Nliks faziam um Dhanus ou Danda. Dois mil
Dhanus ou Dana'as faziam um Gavyti.

7
Os versos 97-102 do as unidades de medida de distncia como segue.
A primeira unidade 'Agula' significa 'largura do dedo'.
12 Agulas = 1 Vitasti.
21 Agulas = 1 Rami.
24 Agulas = 1 Hasta.
2 Ratnis ou 42 Agulas = 1 Kisku.
4 Hastas ou 2 Nliks = 1 Dhanus ou Danda.
2000 Dhanus ou Dandas = 1 Gavyti.
8000 Dhanus ou Dandas = 1 yojana.

45

102. Oito mil Dhanus constituam um yojana. na base do clculo de yojana
que os locais foram fixados ento.
103. Dos quatro tipos de fortificaes, trs ocorrem naturalmente. O quarto tipo
de fortaleza artificial. Eu descreverei o modo de sua construo.
8

104. Manses enormes, plataformas altas e muros fortes so construdos em
volta. H um porto principal chamado Svastika e l h um apartamento no qual as
moas so mantidas (Kumripura).
105. O porto (principal) perto de um fosso com gua corrente fluindo. A
largura do fosso a melhor se (ela for de) oito ou dez mos. Outros opinam que nove
ou oito mos (de largura) o melhor.
106-107. (Eu mencionarei as dimenses) de vilas, cidades e aldeias e trs tipos
de fortes, isto , montanhas, guas (rios) e construdas (artificialmente pelos) homens.
O dimetro ser metade de um yojana. Seu comprimento deve ser um e um oitavo de
um yojana.
108-109. Uma cidade que se estende para o leste ou norte a mais excelente.
9

Sua extenso ser metade ou um quarto do comprimento mximo. Ela deve ser
dividida em uma hipotenusa e segmentos e ser disposta na forma de um leque. Uma
cidade planejada circularmente ou meramente longitudinalmente (com pouca largura)
ou deficiente em (confortos, [isto , facilidades e convenincias]) no recomendvel.
Uma cidade estabelecida na forma de um quadrado com filas retas de casas em todos
os oito quarteires desejvel.
110. A largura mnima de uma habitao vinte e quatro Hastas e a mxima
oitocentos Hastas. Mas eles elogiam uma mediana que no nem muito estreita nem
muito larga.
111. Habitaes importantes sero construdas em um local de oitocentos
Kiskus de largura. Uma vila tem metade do dimetro da cidade e uma aldeia maior
que isso.
112. Uma vila deve estar situada um yojana distante de uma cidade e uma
aldeia deve estar meio yojana distante de uma vila. Dois Krosas o limite mximo. O
limite de um campo quatro Dhanus.
113. A rodovia deve ter vinte Dhanus de largura. A estrada principal na aldeia
tambm ter vinte Dhanus de largura. Mas a estrada na regio fronteiria ter apenas
dez Dhanus de largura.
114. A estrada principal ser excelente se ela tiver dez Dhanus de largura. O
movimento do trfego de pessoas (pedestres), cavalos, elefantes e carruagens deve
ser sem obstculo.
115. Estradas secundrias devem ter quatro Dhanus de largura. As estradas
conectando casas de habitao e estradas laterais tero dois Dhanus de largura.
116. A "estrada do sino", isto , a estrada principal em uma aldeia, deve ter
quatro passos de largura; o espao entre duas habitaes deve consistir em trs
passos ou [3x] 0,762 m. As estradas laterais tero a largura de meio passo. O caminho
para o aposento sacrifical ter um passo de largura.
117. A lata de lixo ter a largura de um passo. As sarjetas em cada lado da
estrada tero a largura de um passo. Elas [as pessoas] fizeram um plano e
construram casas posteriormente.
118. Pensando e lembrando muitas vezes elas comearam a cultivar rvores
nos lugares nos quais elas estavam situadas antigamente.
119. As rvores tinham ramos que iam para cima e se espalhavam em volta.
Elas nunca retrocediam. Da mesma maneira, os ramos se expandiam em todas as
direes (literalmente - obliquamente) nos tempos antigos.

8
Os versos 103-107 se referem construo de fortes.
9
Os versos 108-117 explicam as idias antigas de planejamento de cidades (e aldeias). As
instrues sobre construo de estradas so interessantes. Mas a rudeza ou natureza elementar de
urbanismo ou engenharia civil mostra que eles so mais antigos que o Artha stra de Kautilya.
46

120. [As pessoas] observaram cuidadosamente como os ramos tinham
avanado. Elas construram os apartamentos conforme o crescimento dos ramos
(skhs). Por isso eles foram chamados de Sls.
10

121. Desse modo Sls (apartamentos) se tornaram bem conhecidos por
causa de ramos; assim tambm os domiclios. Por isso eles so lembrados como
Sls. Assim explicada sua condio de serem Sls (Sltva).
122. A mente deleitada neles. Eles se encantam a mente. Por isso as casas,
sales e manses so propriamente denominados como prsdas.
123. Depois de repelirem os Dvandvas (os pares de opostos mtuos, isto ,
calor e frio), as pessoas comearam a pensar nos meios de seu sustento (tais como
agricultura). Quando as rvores-Kalpa tinham perecido junto com o mel, elas foram
subjugadas por fome e sede e ficaram desnorteadas e abatidas.
124. Depois disso, na era Tret, um Siddhi (realizao) apareceu diante deles.
Os meios de agricultura que podiam satisfazer seus objetivos vieram como elas
desejavam.
11

125. As guas caram em abundncia (do cu), as quais fluindo para baixo se
tornaram srotas (rios, correntes). E guas fluindo em fossos ou lugares escavados so
conhecidas como Nimnags (fluindo abaixo).
126-127. Assim na segunda criao por chuva, os rios surgiram. Aquela
pequena quantidade de gua que permaneceu na superfcie da terra depois disso,
veio a ser misturada com terra e produziu plantas e ervas. As plantas comearam a
desenvolver flores, frutas e razes.
128. Quatorze tipos de rvores e arbustos, que cresceram nas aldeias e
florestas sem arar ou queimar, desenvolveram flores e frutas sazonais.
129. Foi na era Tret que a vegetao se manifestou primeiro e as plantas
medicinais apareceram. As pessoas na era Tret se sustentavam dos produtos de
agricultura.
130. Ento novamente todas elas foram dominadas pela luxria e ganncia
como resultado do destino inevitvel ou devido era Tret.
131. Elas ento ocuparam fora os rios, campos, montanhas, rvores, ramos
e plantas medicinais.
132. Enquanto descrevendo o Prkrta Sarga, eu falei sobre as almas
realizadas. Essas nasceram como seres humanos de acordo com o plano de Brahma.
133. Eles eram tranquilos, poderosos, ativos e aflitos. Ento, atuando dessa
maneira eles nasceram novamente na era Tret.
134. Incitados pelas atividades auspiciosas e inauspiciosas dos nascimentos
prvios, eles nasceram como brmanes, ksatriyas, vaiyas, dras e dasyus.
135-137. Aqueles que eram verdadeiros, no violentos, desprovidos de
ganncia e autocontrolados viveram dessa maneira. Havia outros deficientes em brilho
[inteligncia] que serviam esses em troca dos presentes que recebiam deles. Assim
havia dependncia mtua. Devido sua falha, as plantas medicinais desapareceram
enquanto eles estavam observando desamparadamente. Elas desapareceram como
partculas de areia em punhados.
138. A terra, devido ao poder do Yuga, absorveu os quatorze tipos de plantas
em aldeias e florestas as plantas que davam frutos atravs de flores e flores com
folhas.
139. Quando essas foram destrudas, as pessoas ficaram desnorteadas. Ao
serem dominadas pela fome elas se aproximaram do Senhor Svayambh, Prajpati.

10
Versos 120-122. rvores Sla tiveram um papel importante na construo de casas. Note a
etimologia popular de Sl, 'um apartamento' e Prsoda, 'uma manso'.
11
Os versos 124-137 mostram que na era Tret o homem desenvolveu agricultura e para diviso
do trabalho a sociedade foi dividida em diferentes Varnas (classes). O crdito de introduzir Agricultura
dado a Brahma.
47

140-141. (Isso foi) no comeo de Tret Yuga. O senhor Brahma nascido por si
mesmo, sabendo que eles queriam os meios de sustento, considerou o que era
apropriado por observar diretamente. Constatando que as plantas medicinais foram
engolidas pela terra ele as ordenhou novamente (da terra).
12

142. Fazendo o monte Meru como o bezerro, ele ordenhou a terra. A vaca-
terra produziu as sementes em sua superfcie.
143. As sementes cresceram em plantas selvagens e cultivadas rendendo
frutos maduros. Elas incluram dezessete classes.
144-146. Arroz, cevada, trigo, as midas sementes de gergelim, as PriyaAgus,
Udras, Krsas, Tinakas (diferentes tipos de gros de leguminosa etc.), erva-preta,
erva-verde, Masras (um gro), Nispvas, erva-cavalo, Adhakis (o gro Cajanus
indicus Spreng), e outras ervas. Essas so as dezessete variedades de plantas rurais
medicinais (Gramya oshadhi). Ento h quatorze tipos de plantas usadas em
sacrifcios.
147. Elas so: arroz, cevada, erva-preta, trigo, anus (panicum Miliaceum),
sementes de gergelim, Priyagu a stima entre elas e erva-cavalo a oitava.
148-149. Symkas (uma variedade de arroz), Mvras (outra variedade de
arroz), Jartilas (gergelim selvagem), Gavedhukas, Kuruvindas (um tipo de cevada),
Venuyavas (sementes de bambu) e Markafakas (umas espcies de gro) essas so
as quatorze variedades de plantas selvagens e cultivadas. Eles foram produzidas
originalmente no princpio da era Tret.
150. Todas essas plantas medicinais, rvores, sebes, trepadeiras, e ervas
cresceram em aldeias e florestas sem os campos serem arados.
151. As sementes que foram ordenhadas da terra no incio pelo deus Brahma
nascido por si mesmo produziram vrias frutas e flores.
152-153. Elas vieram a ser plantas que produzem flores e frutas sazonais.
Quando elas soltavam (o produto sazonal uma vez) elas no cresciam novamente. O
autonascido Brahma projetou ento o sustento das pessoas por meio de agricultura.
154. Daquele tempo em diante as plantas comearam a crescer ao serem
(aradas e) cultivadas. Assim quando a agricultura entrou em voga o senhor nascido
por si mesmo estabeleceu convenes para sua ajuda mtua.
13

155. Aqueles que eram mestres (poderosos) tinham (que seguir) convenes
prescritas e as estabeleceram (como) ksatriyas para a proteo de outros.
156. Aqueles que adoram (ou respeitam ou obedecem) aqueles (ksatriyas) so
livres do medo. Aqueles que declaravam que Brahman a verdade e falavam de
acordo com fatos (a verdade) so brmanes.
157. queles que eram fracos foi designado o dever de vaiyas. Eles se
tornaram os cultivadores do solo. Antigamente eles costumavam destruir coisas na
terra. Eles so chamados de vaiyas porque eles mantm seu sustento por meio da
terra e cultivo.
158. Aqueles que foram empregados em servir a outros, aqueles que eram
sem brilho e deficientes em virilidade ele chamou de dras porque eles lamentavam
sua sorte, eram miserveis e adotavam mtodos tortuosos.
159. O Senhor Brahma designou seus deveres e virtudes quando o sistema de
castas foi assim estabelecido.
160. Por iluso as pessoas no seguiram seus deveres. No cumprindo os
deveres (especiais) de castas, elas entraram em conflito mutuamente.

12
Esse o desenvolvimento purnico do conceito vdico antigo da ordenha da vaca Virj
registrado no Atharva Veda VIII, Skta 10. Escritores de Purnas usaram esse tema mais tarde com o
deus Brahma e o rei Prithu como os ordenhadores. No Matsya Purna 10. 25 Vararuci se tornou o
ordenhador e a cincia de Dramatologia (NityaVeda) era o leite.
13
Os versos 154-164 mostram a evoluo de Varnas ou Classes em uma sociedade agrria e os
deveres de cada classe. Os versos 166-168 declaram a regio para a qual membros devotos dessas
classes vo.
48

161. Ao perceber isso precisamente, o senhor Brahma ordenou fora, castigo e
guerra como os meios de sustento para os ksatriyas.
162. O senhor nomeou estes como os deveres de brmanes: presidir sobre
sacrifcio, ensino dos Vedas e a aceitao de doaes monetrias.
163. O senhor nomeou criao de gado, comrcio e agricultura para os
vaiyas. Ele fez a prtica de artes e habilidades como meios de sustento e servio os
deveres de dras.
164. Os deveres comuns s trs classes brmanes, ksatriyas e vaiyas,
incluem a realizao de sacrifcio, estudo dos Vedas e fazer doaes.
165. Depois de prescrever os ritos santos e deveres como os meios de
sustento, o senhor lhes concedeu regies adequadas nos outros mundos alcanveis
por meio de Siddhi.
166. A regio dos brmanes que realizaram seus ritos sagrados e deveres o
mundo de Prajpati. O mundo de Indra a regio para ksatriyas que no fogem da
batalha.
167. A regio dos Maruts atribuda a vaiyas que se mantm conforme seus
deveres (ordenados). Para os dras que cumprem seu dever de prestar servio, a
regio dos Gandharvas designada.
168. Essas so as regies para diferentes castas que cumprem seus deveres
prescritos. Quando as castas foram estabelecidas dessa forma, [tambm foram]
estabelecidos os ramas.
169. Antigamente, o Senhor estabeleceu os quatro ramas, isto ,
Brahmacrin (o estudante religioso), Grhastha (o chefe de famlia), Vnaprastha (o
asceta) e Bhiksuka (o asceta mendicante).
170. Aqueles que no praticam os deveres atribudos para sua casta, eles
dizem, sofrem a perda do (resultado de) ritos sagrados mesmo se eles mantiveram as
atividades dos ramas.
171. Brahma estabeleceu esses ramas por nome.
14
Para gui-los, ele falou a
eles sobre seus deveres, costumes, restries e observncias.
172. O rama do chefe de famlia comum a todas as quatro castas. Essa
fase a prpria base e suporte dos outros trs ramas. Eu o explicarei em ordem
junto com as observncias e restries.
173. Os seguintes so resumidamente os deveres religiosos dos chefes de
famlia: matrimnio, manuteno do fogo sagrado, hospitalidade para convidados,
realizao de sacrifcios e continuao da linhagem (gerao de filhos).
174. Os deveres caractersticos de um Brahmacrin so: (portar) o basto, usar
o cinto (de erva muja), dormir no cho nu, ter cabelo emaranhado, servir ao preceptor
e pedir esmolas.
175. Usar como roupa cascas de rvores, folhas ou camuras, dieta de gros,
razes, frutas ou ervas (achadas na floresta), banhar-se no amanhecer e anoitecer e
realizar sacrifcio so as caractersticas de um morador da floresta.
176-177. Mendicncia quando o som do pilo se aquieta, no roubar, pureza,
no-negligncia, abster-se de relaes sexuais, bondade para (todos os) seres,
clemncia, ausncia de raiva (controle de temperamento), servio aos preceptores e o
dcimo veracidade - esse cdigo de conduta de dez caractersticas foi prescrito pelo
deus autonascido (Brahma).
178. Cinco (das mencionadas acima) so as observncias principais e cinco
secundrias que constituem os ritos sagrados do asceta mendicante. Pureza na
conduta de vida, restries, pureza da mente, impedimento de aes ms e viso
perfeita esses so os cinco ritos sagrados subsidirios.
179. Dizem que o rumo santo de conduta (dharma) de um homem de renncia
consiste em meditao (samdhi), controle da mente e dos rgos dos sentidos,

14
Os versos 171-181 declaram os deveres de diferentes fases (ramas) da vida. A importncia da
condio de chefe de famlia (Grhasthasrama) reconhecida propriamente.
49

silncio, aceitao de alimento oferecido voluntariamente por outros e esforo pela
libertao (de samsra).
180-181. Todas essas fases da vida foram declaradas pelo prprio Brahma
para a realizao do bem final. Veracidade, franqueza, austeridades, pacincia,
sacrifcio yguico, precedido por controle dos sentidos, estudo dos Vedas e seus
auxiliares, sacrifcios, observncias e restries sagradas no do resultado se houver
falha em emoes e se a pessoa maculada.
182. Se uma pessoa maculada em emoes internas, todas as suas aes
externas nunca do resultado mesmo se ela puser [nelas] seu maior esforo.
183. At mesmo se uma pessoa doa todas as suas posses mas com uma alma
interna mpia, ela no ser virtuosa. Devoo a verdadeira causa de perfeio.
184. dito que a regio alcanada pelas pessoas que cumprem esse Dharma
aquela dos Devas, Pitris, sbios e Manus.
185. H oitenta e oito mil sbios de sexualidade sublimada. a regio deles
que designada para aqueles que vivem com seus professores.
186. A esfera dos sete sbios o domiclio dos habitantes do cu. Prjpatya
(a regio de Prajpati) a esfera dos chefes de famlia. A regio de Brahma o
domiclio para Sannysins. A regio de imortalidade a residncia para os yogins.
No h domiclio para aqueles que tm preocupaes mentais.
187-188. Essas so as regies para as pessoas de diferentes fases de vida
que cumprem seus deveres indicados. Os quatro caminhos chamados Devayna
foram feitos por Brahma
15
, o controlador dos mundos no primeiro Manvantara na terra.
Esses caminhos levam regio de Devas. O sol lembrado como a entrada para
esses caminhos.
189-190. Similarmente a lua a entrada para Pitryna (o caminho dos Pitris).
Quando essas divises de castas e fases de vida foram feitas mas quando as pessoas
no cumpriram as injunes delas, ele desenvolveu outra criao mental a partir de
seu prprio corpo a qual era como ele mesmo.
191. Quando a primeira era Tret chegou ao perodo mdio, gradualmente ele
comeou a criar outra prognie nascida da mente.
192. Ento o senhor criou seres com Sattva e Raja gunas (predominantes).
Eles eram competentes para realizar virtude, amor, riqueza, libertao e seus meios
de sustento.
193. Ele criou Devas, Pitris, sbios e Manus (isto , seres humanos) que eram
apropriados para o Yuga. Eles geraram esses indivduos conforme o Dharma.
194. Quando os indivduos cumpriram o Dharma prescrito pelo senhor nascido
por si mesmo (Brahma) ele meditou nos seres nascidos da mente de formas
diferentes.
195. As pessoas que foram mencionadas para vocs por mim, como tendo se
dirigido a Janaloka, tornaram-se devas e outros indivduos aqui, quando o Kalpa
(anterior) passou.
196-198. Enquanto ele meditava, os indivduos apareceram diante dele para
criao. Na ordem dos Manvantaras, eles so considerados os primeiros ou os
ltimos. Eles so imbudos com o conhecimento de discernimento, auxiliares e tpicos.
Dotados de atividades eficientes e ineficientes, eles so controlados pelo resduo do
resultado de suas aes. Eles atingem o estado de Devas, Asuras, Pitris, animais,
pssaros, rpteis, rvores, seres infernais e insetos. Ele os criou para serem
subservientes a ele mesmo e aos sditos dele.



15
Versos 187-189: Conceito purnico dos caminhos Devayna e Pitryna depois da morte.
50

Captulo 9: Criao de Devas e Outros

Sta disse:
1. Exatamente quando ele estava meditando, prognie mental nasceu dele
junto com aquelas causas e efeitos que surgem do corpo dele. L emergiram dos
membros daquele Ser inteligente Ksetrajas (almas individuais).
2. Ento, desejoso de gerar o grupo de quatro entidades vivas, Devas, Asuras,
Pitris, e humanidade, ele se acomodou na gua.
1

3. Ento como o deus autonascido Brahma se ocupou em meditao sobre a
criao, o esforo apareceu por parte do criador.
4. Em seguida, dos quadris dele, os Asuras nasceram no incio. brmanes, a
palavra Asu quer dizer 'o Ar Vital'. Nascidos do qual, eles foram chamados de Asuras.
2

5. Ele abandonou aquele corpo do qual foram criados Asuras; o corpo assim
abandonado por ele tornou-se noite imediatamente porque ele (o corpo abandonado)
foi dominado por Tamas.
6. Como ele (o corpo abandonado) foi dominado por Tamas, a noite consistindo
em trs quartos era cheia de escurido. Por isso a prognie do senhor nascido por si
mesmo foi envolvida por escurido noite.
7. Depois de criar os Asuras, o senhor tomou outro corpo de natureza
imanifesta cheia de Sattva. O senhor se uniu com ele. Enquanto envolvido com ele,
eles dizem, ele sentia prazer.
8. Ento Devas nasceram da face brilhante dele. Eles foram chamados assim
porque eles nasceram de sua face refulgente.
9. A raiz V/Div significa 'brincar'
3
. Os Devas foram chamados desse modo
porque eles nasceram do corpo brincalho (brilhante) dele.
10. Depois de criar Devas, o senhor tomou outro corpo que tinha s o atributo
Sattvico.
11. O senhor meditou nesses filhos considerando-os como pai e criou espritos
dos mortos semelhantes a pais a partir dos dois lados dele, entre a juno do dia e
noite. Consequentemente Pitris so Devas e a paternidade
4
deles devido a isso.
12. Ele abandonou o corpo depois de criar os Pitris. Logo que ele abandonou o
corpo, esse tornou-se noite.
13. Por isso o dia para os Devas; a noite destinada aos Asuras; o corpo
(destinado aos) Pitris, o anoitecer que est entre os dois, considerado importante.
14. Consequentemente Devas, Asuras, todos os sbios e Manus, empenhados
em comunho yguica, adoram o corpo central (isto , a hora do crepsculo) de
Brahma.
15. Ento Brahma tomou outro corpo novamente. O Senhor criou seres com
sua mente, naquele corpo consistindo em Rajas.

1
Os versos 2-22 descrevem a criao de quatro entidades de seres vivos, isto , Asuras, Devas,
Pitris e seres humanos, de vrias partes do corpo do deus Brahma em diferentes perodos, com os gunas
predominantes de cada categoria. Eles podem ser arranjados em forma de tabela da seguinte maneira:

Criao Fonte: parte do corpo
de Brahma
A transformao do
corpo descartado
Guna Dominante
1. Asuras Quadris e ar vital Noite Tamas
2. Devas Face brilhante Dia Sattva predominante
3. Pitris Lados Anoitecer (juno do dia
e noite).
Sattva puro
4. Seres humanos Mente Luar (exceto alvorada) Rajas

2
Veja o v. 21 abaixo.
3
Etimologia correta - Vdiv significa ambos: 'brincar' e 'brilhar.'
4
Putratvam quereria dizer: "Ele sendo um filho para eles."
51

16. Ento ele criou mentalmente filhos de sua mente que eram dominados por
Rajas guna. Por isso os indivduos nasceram da mente dele.
17. Tendo visto os sditos, ele rejeitou seu corpo novamente. O corpo assim
abandonado por ele imediatamente tornou-se o luar.
18-19. Por essa razo as pessoas so deleitadas quando o luar aparece (e se
espalha). Assim aqueles corpos abandonados pelo senhor se tornaram imediatamente
noite e dia, o crepsculo e o luar. Os trs, isto , o luar, crepsculo como tambm o
dia, consistem somente no Sattva guna. A noite abrange apenas a natureza de
Tamas; por isso ela tem trs quartos.
20. Consequentemente Devas criados da boca so possuidores de
caractersticas brilhantes do dia e cheios de alegria. J que eles nasceram durante o
dia, eles so muito poderosos de dia.
21. Como o senhor criou os Asuras noite dos quadris de seu corpo, por meio
do ar vital, os Asuras nascidos da noite controlam destreza insuportvel durante a
noite.
22. Apenas esses operam como as causas para a criao de Devas, Asuras,
Pitris e seres humanos nos Manvantaras passados e futuros.
23. O luar, a noite, o dia e o crepsculo, esses quatro brilham quando
iluminados. A palavra [?]/bha significa 'espalhar' e 'brilhar'.
5
Assim dizem os
estudiosos sbios. A raiz y'bhS usada no sentido de espalhar e brilhar.
24. Depois de ver (criar?) guas, o Senhor criou Devas, Dnavas, seres
humanos, Pitris e as outras divindades dele.
25. Depois de rejeitar aquele corpo completamente, ele criou outra forma
constituda principalmente de Rajas e Tamas e se uniu com ela.
26. Sentindo fome e sede em escurido, ele criou outro corpo. A criatura
faminta criada por ele tentou tomar (possuir) as guas.
27-28. Alguns entre eles declararam, "Ns protegeremos essas guas". Eles
so conhecidos como Rksasas no mundo. Eles so almas colricas e vagam noite.
Aqueles entre eles que disseram alegremente uns aos outros, "Ns destruiremos as
guas" se tornaram, devido quela atividade, Yaksas e Guhyakas. Eles eram cruis
em suas aes.
29. considerado que a raiz raksa tem o sentido de proteo. A raiz y/ksi
usada no sentido de destruio.
6

30-31. Ao olh-los com desgosto, os cabelos daquele inteligente murcharam.
Mas devido a calor e frio, eles escalaram o Senhor. Como os Vylas (Vlas - cabelos)
que caram da minha cabea rastejaram para cima, eles ficaram conhecidos como
Vylas, e como eles caram (hinatvt), eles (as serpentes) so chamados de Ahis.
32. Porque eles se movem sem ps, eles so pannagas e eles so sarpas
porque eles rastejam. Seu domiclio abaixo na terra sob o sol e a lua.
33. O feto gneo excessivamente terrvel, nascido da raiva dele, entrou
naqueles seres de natureza venenosa serpentes que nasceram junto com eles.
34. Ao ver as serpentes, ele ficou furioso e por raiva ele criou seres de
natureza furiosa. Eles eram trasgos muito ferozes cuja dieta carne e que eram de cor
marrom avermelhada.
35. Eles foram lembrados como Bhtas quando eles surgiram.
7
Eles foram
chamados de Picas porque eles comiam carne. Exatamente quando ele estava
cantando palavras, os Gandharvas nasceram.
36. A raiz [?]dhay significa 'beber'. Como eles eram nasceram por beberem as
palavras (musicais), eles so conhecidos como Gandharvas.

5
Os versos 23-24 sugerem a derivao de ambhas 'gua' de y/bha.
6
Os versos 27-29 do a etimologia purnica de 'Raksasa' e 'Yaksa.'
7
Os versos 35-36 derivam as palavras 'Bhta', 'Pisaca' e 'Gandharva' das funes que eles
executam.
52

37. Quando essas oito classes de seres divinos foram criadas, o senhor a partir
de sua energia corprea criou pssaros por sua prpria livre vontade.
38. Encobrindo aqueles chandas (atos intencionais) e os pssaros por sua era
(?) e vendo-os vazios, ele criou grupos de criaturas aladas.
39. Ele criou cabras de sua boca, aves de seu peito, vacas de sua barriga e
lados.
40. De seus ps ele criou cavalos, elefantes, sarabhas, gavayas, cervos,
camelos, mulas e outros animais de vrias espcies.
41-42. Plantas ou rvores, frutas, e razes nasceram de seu cabelo. Depois de
criar o gado e plantas dessa maneira, o senhor se dedicou a sacrifcio. Isso foi no
princpio do Kalpa, na era Tret. Vaca, cabra, homem
8
, ovelha, cavalo, mula e burro -
eles chamam esses de animais domsticos rurais. Agora saiba sobre os animais
selvagens.
43. Animais predadores, animais fisspedes, elefantes, macacos, aves
constituindo o quinto e os animais, ratos esses foram criados. O stimo (na srie)
eram rpteis.
44. De sua boca [leste ou] frontal
9
ele criou a mtrica Gyatr, Varuna
10
,
Trivrtstoma
11
, Rathantara [parte do Sama-veda], e o sacrifcio Agnishtoma.
45. De sua boca sul ele criou os hinos sagrados do (Yajurveda?), mtrica
Trispubh, o dcimo quinto stoma, o Brhatsman, e os versos Uktha.
46. De sua boca oeste ele criou os hinos Sman, mtrica Jagatl, os quinze
hinos de louvor, Vairupya Sman e rito Atirtra
12
.
47. De sua boca norte ele criou vinte e um (hinos stoma), o Atharvan, o
Aptoryman
13
, Anusthubh e mtricas Virj.
48. No princpio do Kalpa, o senhor criou raios, relmpagos, nuvens, arco-ris
de cor vermelha e pssaros.
49. Como o patriarca Brahma criou a prognie, seres vivos superiores e
inferiores nasceram dos membros dele.
50. Depois de criar as quatro classes de seres - Devas, Asuras, Pitris, e
humanidade, ele criou em seguida os seres mveis e imveis.
51. Ele criou Yaksas, Picas, Gandharvas, grupos ou famlias de Apsaras,
seres humanos, Kinnaras, Rksasas, aves, gado, animais selvagens e cobras.
52. Mudando ou no mudando, estacionrios ou mveis, esses seres criados e
recriados adotaram aquelas atividades as quais eles tinham na criao anterior.
14

53. Violentas ou no violentas, brandas ou cruis, virtuosas ou ms,
verdadeiras ou falsas - todas essas coisas so adotadas por eles conforme elas os
atraem.
54. Foi o criador que ordenou diversidade de formas nos grandes elementos e
a distribuio deles em diferentes corpos fsicos e em diferentes objetos dos sentidos.
55. Alguns dizem que esforo humano e outros dizem que o karma,
enquanto outros, brmanes fatalistas, proclamam que o destino que decide a
natureza dos seres.

8
Parece ser a memria social de antigos sacrifcios humanos que o homem est includo na lista
de 'animais domsticos'.
9
Os versos 44-47 declaram a criao da literatura Vdica, mtricas Vdicas e hinos e sacrifcios
especiais a partir das diferentes faces de Brahma.
10
Aqui o Brahmnda Purna 1, cap. 8, v. 50 tem o Rigveda.
11
Um stoma triplo, no qual no incio um conjunto dos trs primeiros versos (Trca do Rig Veda, IX,
11) cantado, em seguida o segundo e por ltimo o terceiro conjunto cantado.
12
Atirtra uma forma de sacrifcio-Soma.
13
Aptoryma uma amplificao do sacrifcio Atiratra. De acordo com o Tandya Brhmana, XX. 3.
4-5, ele chamado assim porque sua realizao assegura tudo o que algum deseja.
14
A inexorvel lei do Karma defendida nos vv. 52-56, pois destino ou daiva o Karma de um
nascimento prvio.
53

56. Atividade humana e dispensao divina so decididas pela natureza do
resultado. De fato um ou outro dos dois, sozinho, no suficiente. Eles so
inseparveis um do outro. Nem um superior ao outro. Nem um s nem os dois
separadamente ou coletivamente.
57. Pessoas de viso imparcial que persistem em Sattva dizem que a
realizao de objetivos devido s atividades delas. apenas pelas palavras dos
Vedas que o grande Deus criou os nomes e formas de seres vivos e o
desenvolvimento daqueles que j so criados.
58. Ele atribui nomes aos sbios, s vises pertencentes aos Devas e a outras
coisas que foram produzidas no fim da noite.
59. Assim como as indicaes e formas que pressagiam o advento das
estaes ocorrem periodicamente em suas pocas apropriadas, assim tambm nos
Yugas a mesma criao aparece repetidas vezes.
60. Os seres de tais tipos, criados por recorrer ao seu poder mental (mnasi
siddhi) pelo deus Brahma nascido do imanifesto, so vistos manifestadamente no fim
da noite (do deus Brahma).
61-63. Desse modo os seres vivos, os mveis e imveis, vieram a existir. Mas
a prognie criada por ele no se multiplicou. Ele criou alguns outros filhos nascidos da
mente iguais a ele. Esses so conhecidos como Bhrgu, Pulastya, Pulaha, Kratu,
Agiras, Marci, Daksa, Atri e Vasishtha. Eles so conhecidos nos Purnas como nove
Brahmas. Eles so explanadores dos Vedas e so idnticos ao prprio Brahma.
64. Ento Brahma, o ancestral dos antigos, criou Rudra de sua raiva, a partir de
si mesmo. (Ele criou) Sakalpa e Dharma (tambm).
65-66. No princpio, Brahma criou filhos mentais que eram iguais a ele, isto ,
Sanandana, Sanaka, o erudito Santana e o eminente Sanatkumra. Eles so eternos,
independentes, no vinculados vida mundana, e por isso eles no procriam.
67-68. Eles tm o conhecimento do futuro. Eles so desprovidos de paixes e
rivalidade. Quando eles permaneceram indiferentes continuidade do mundo, o
senhor supremo Brahma meditou, (furiosamente). Da raiva dele, nasceu uma pessoa
to resplandecente quanto o sol. Metade do corpo dele era um homem e metade uma
mulher. Ele era comparvel ao fogo em esplendor.
69. Tudo ficou cheio de brilho e igual ao sol em esplendor. "Divida-se"
dizendo isso ele desapareceu l.
70. Assim endereados, o homem e a mulher se separaram; o homem se
dividiu em onze partes (a partir da metade masculina).
71-72. Todas as (onze) grandes almas foram endereadas pelo ser nobre:
"Esforcem-se energicamente e vigilantemente para a totalidade (continuidade) do
mundo desejando a multiplicao (aumento na populao) do mundo, (esforcem-se)
para o estabelecimento, benefcio e interesse do mundo inteiro."
73. Assim endereados, eles gritaram e correram apressadamente por toda
parte. Como eles gritaram e correram por todos os lados eles so conhecidos como
Rudras.
74. Os trs mundos inclusive os mveis e imveis so permeados por eles.
Seus seguidores vivem em todos os mundos.
75. Eles so os valorosos senhores de Ganas com a fora de dez mil elefantes.
A altamente afortunada (a mulher)
15
, formando metade do corpo de iva, que foi citada
para vocs anteriormente, era a mulher nascida da boca de Brahma. O lado direito do
corpo dela era claro (branco) e o esquerdo negro. Ela tinha sido pedida por Brahma
para se dividir. brmanes, assim requisitada, ela se dividiu em partes negras e
brancas. Eu mencionarei os nomes dela. Por favor, ouam muito atentamente:

15
Os versos 75-85 do uma lista de eptetos de akti ou a forma feminina chamada de Bhadrakl
no v. 86. Esses eptetos caracterizam as diferentes formas da deusa. Um elemento de culto akti
encontrado nos vv. 75-91.
54

78-79. Svh, Svadh, Mahvidy, Medh, Laksm, Sarasvat, Aparn,
Ekaparn, Ptal, Um, Haimavat, Sasth, Kalyn, Khyti, Praj, Mahbhg, e
Gaur.
80. Conheam tambm em resumo as formas universais assumidas pela nobre
Dama (formas que ela assumiu no universo) pela formao de corpos separados:
81. Prakrti, Niyat, Raudri, Durg, Bhadr, Pramthin, Klartri, Mahmya,
Revat, e Bhtanyik.
82. Ouam os nomes dela no fim da era Dvpara: Gautam, Kauik, Ary,
Cand, Ktyyan, Sat.
83. Kumri, Ydavi, Devi, Varad, Krsnapigal, Barhirdhvaj, ladhar,
Paramabrahmacrini.
84. Mhendri, Indrabhagin, Vrsakany, Ekavsas, Aparjit, Bahubhuj,
Pragalbh, Simhavhin.
85. Eknas, Daityahan, My, Mahisamardin, Amogh, Vindhyanilay,
Vikrnt, Gananyik.
86-88. Esses so os nomes das formas dela que foram mencionados para
vocs em ordem consecutiva. Aquelas pessoas que recitam com preciso os eptetos
da deusa Bhadrakl como enumerados por mim, nunca tero um fracasso ou derrota.
Na floresta ou nos arredores, na casa ou na cidade; na gua ou na terra seca, esses
nomes fornecem proteo contra tigres, ladres e assaltantes. Uma pessoa deve
repetir esses nomes durante agonia mental e particularmente em um lugar infestado
por duendes.
89. Um amuleto com esses nomes deveria ser usado por crianas afligidas por
planetas maus, duendes ou por bruxas ms, como Ptan e outras.
90. A grande deusa glorificada como Praj (intelecto) e como Sr (glria).
Milhares de deusas emergiram dessas duas e permearam o universo.
91. Ela criou Vyavasya (diligncia) e Dharma (dever) concedendo felicidade e
pensamento no princpio do Kalpa. Elas nasceram do tero imanifesto.
92. Ruci era o filho mental de Brahma. Ele criou Daksa de seu ar vital e Marci
de seus olhos.
93-94. Bhrgu nasceu do peito dele. Ele criou Agiras de sua cabea e Atri de
seus ouvidos. Do ar vital Udna, ele criou Pulastya; de Vyna, Pulaha, de Samna,
Vasishtha e de Apna, Kratu.
95. Ele criou Bhadra, Nlalohita na forma de vaidade. Esses so os doze filhos
de Brahma nascidos do ar vital dele.
96. Esses so os filhos mentais de Brahma. Bhrgu e outros que foram criados
no eram os explanadores do Veda.
97. Eles eram os antigos chefes de famlia. Dharma foi estabelecido (e
propagado) por eles. Esses doze criam prognie junto com Rudra.
98. Ribhu e Sanatkumra sublimaram vigor sexual. Como eles nasceram muito
antes (dos doze filhos), eles eram os primognitos de todos.
99. Quando o primeiro Kalpa antigo terminou, ambos recolheram seu esplendor
e ocuparam a regio Vairja realizando (o bem do) mundo.
100. Os dois, praticando virtude yguica e concentrando-se no tman,
mantiveram dharma e aspirao (kma) das pessoas por seu grande esplendor.
101. Sanat continua tendo a mesma forma e caractersticas como na hora de
seu nascimento. Por essa razo ele chamado de Kumra. Consequentemente seu
nome mencionado Sanatkumra.
102. As doze linhagens deles so divinas e dotadas de atributos divinos.
Realizando ritos sagrados e multiplicando a linhagem, elas so embelezadas por
grandes sbios.
103. Assim termina (a descrio da) atividade do senhor nascido por si mesmo
ao criar os mundos. A criao nasceu dos vrios rgos dele. A criao que comea
com Mahat e termina com Viesas pertence prpria Prakrti.
55

104-105. A luz do sol e da lua ilumina o mundo que embelezado, alm disso,
com planetas e estrelas. Ele cercado por rios, oceanos, montanhas, e cidades de
vrias formas e tamanhos, e zona rural prspera. Naquele imanifesto Brahmavana,
Brahma passa a noite.
106-108. Esta rvore eterna de Brahma nasce da semente de Avyakta. Ela
cresce pelas bnos dele. Intelecto constitui seus ramos e os rgos dos sentidos
seu broto e Dharma e Adharma suas flores, felicidade e tristeza seus frutos. Ela a
fonte de sustento para seres vivos e sua raiz Brahman.
109. O imanifesto que a causa da criao eterno e da natureza de Sat e
Asat. Essa a Anugraha Sarga, a criao primria de Brahma.
110. As seis criaes Mukhya etc. so secundrias. Elas existem em todas as
trs vezes em Brahma que se identifica com elas.
111. Os eruditos sabem que as criaes funcionam como causas umas das
outras. H duas rvores divinas crescendo juntas, tendo folhas e brotos e ramos
excelentes. Somente um conhece a rvore do tman e no o outro.
112. Aquele tman incompreensvel a causa da criao de todos os seres
vivos - ele cuja cabea os brmanes louvam como o cu; o firmamento como o
umbigo; o sol e a lua como os olhos; os quadrantes como os ouvidos; e a terra como
seus ps.
113. De sua boca nasceram os brmanes; de seus braos os ksatriyas; de sua
coxa os vaiyas e de seus ps os dras.
16

114. O grande senhor est alm do imanifesto. O Ovo csmico nasce do
imanifesto. Do Ovo csmico nasce Brahma que criou o universo.




16
Um eco do Rig Veda X. 90 (Purusa Skta).
56

Captulo 10: Manvantaras


Sta disse:
1-2. Quando os mundos surgiram dessa maneira pela atividade de Brahma, o
criador, e quando a prognie no se multiplicou de nenhuma maneira, Brahma,
totalmente envolvido por Tamas, ficou abatido. Ele ento criou inteligncia a qual leva
a uma deciso definida.
3. Ele ento viu s o elemento Tamas se movendo dentro dele mesmo como o
fator controlador. Subjugando Rajas e Sattva, aquele estava operando.
4. Atormentado por aquela tristeza, o Senhor do universo se sentiu afligido. Ele
evitou Tamas e Rajas o envolveu.
5. O Tamas que foi assim posto para fora (disperso), deu nascimento a
gmeos. Violncia e tristeza nasceram de Adharma.
6. Quando os gmeos nasceram do p, o senhor se sentiu satisfeito. E ele
recorreu a isso.
7. Ele abandonou seu corpo que era no-radiante. Ele se dividiu em dois. Com
uma metade de seu corpo ele se tornou um homem.
8. Com a outra metade ele se tornou uma mulher. A mulher foi chamada de
atarp. Ento o senhor criou a terra (para o sustento dos seres criados). O senhor
tambm criou desejos.
9. Esse corpo de Brahma penetrou a terra e o cu por sua grandeza. O corpo
anterior permaneceu envolvendo o firmamento.
10-11. A mulher atarp que nasceu da metade do corpo do criador realizou
uma penitncia severa por um milho de anos e obteve um homem de fama brilhante
como seu marido. Ele se chamava Manu, o primeiro homem nascido do deus Brahma.
12-13. Setenta e um grupos de quatro Yugas constituem o que chamado de o
Manvantara dele (reinado de Manu). Tendo obtido atarp, no nascida de nenhum
tero, como sua esposa, ele se divertiu com dela. Consequentemente aquele
divertimento chamado de Rati (relaes sexuais). O primeiro ato de coito aconteceu
no princpio do Kalpa.
14. Brahma criou Virj
1
. Aquele Virj se tornou o homem (purusa). E como o rei
tinha sido criado mentalmente, ele se tornou conhecido como Vairja Manu.
15-16. Aquela criao (de indivduos) chamada de Vairja. Naquela criao,
Manu o homem (o progenitor da raa humana). atarp deu luz, para aquele
homem valoroso Vairja, dois filhos excelentes que pessoas que possuem filhos
podem esperar.
17. As duas filhas auspiciosas Akti e Prasti nasceram para Manu que deu
Prasti em casamento para Daksa.
18. Daksa deve ser conhecido como Prna (o ar vital) e Manu, Sakalpa
(vontade, determinao). Manu deu Akti para o patriarca Ruci.
19. Gmeos auspiciosos nasceram para Akti de Ruci, o filho nascido da
mente de Brahma. Eles eram Yaja e Daksin.
20. Yaja gerou de Daksin doze filhos. Eles foram chamados de Ymas,
deuses no Svyambhuva Manvantara.
21. Nascendo como os filhos de Yaja, um dos gmeos (Yama), eles so
conhecidos como Ymas. Os dois Ganas (grupos) de Brahma so Ajitas e kas.
22. Os Ymas ocuparam o cu no incio. Por isso eles so chamados de
'moradores do cu.' As mes dos mundos nasceram de Prasti, a filha de
Svyambhuva Manu.

1
O autor usa Vairja, Purusa, Manu (e Samrt) como sinnimos aqui.
57

23. O Senhor Daksa gerou vinte e quatro filhas dela. Todas elas eram de olhos
de loto e muito afortunadas.
24. Essas foram esposas de Yogins e mes yguicas. As primeiras treze eram
- rddha, Laksm, Dhrti, Tusti, Pusti, Medh, Kriy, Buddhi, Lajj, Vapus, nti,
Siddhi e Krti a dcima terceira.
25. O Senhor Dharma tomou essas filhas de Daksa como suas esposas. Elas
atuaram como as entradas (da criao) como ordenado por Brahma.
26-28. Alm delas, as restantes mais novas eram as onze filhas de olhos
adorveis - Khyti, Sat, Sambhti, Smrti, Prti, Ksam, Sannati, Anasy, rj, Svh
e Svadh. Outros grandes sbios as aceitaram ento. Eles eram Rudra, Bhrgu, Marci,
Agiras, Pulaha, Kratu, Pulastya, Atri, Vasishtha, Pitris e Agni, que as aceitaram como
suas esposas.
29-31. Ele deu (em casamento) Sat para iva e Khyti para Bhrgu, Sambhti
para Marci, Smrti para Agiras, Prti para Pulastya, Ksam para Pulaha, Sannati para
Kratu, Anasy para Atri, rj para Vasishtha, Svh para Agni e Svadh para Pitris.
Eu mencionarei os filhos nascidos para eles.
32. Todos estes filhos eram altamente inteligentes e muito afortunados. Eles
permanecem em todos os Manvantaras at que a dissoluo final ocorra.
33-36. rddha (f) deu luz Kama (Desejo),
2
Laksm a Darpa (Arrogncia);
Dhrti (Firmesa, autodomnio) a Niyama (Restrio); o filho de Tusti (Satisfao) se
chama Santosa (Contentamento); Lbha (Ganho) era o filho de Pusti (Nutrio); ruta
(Erudio) era o filho de Medh (Inteligncia). (Os filhos de) Kriy (Atividade) eram
Naya (Justia), Danda (Castigo) e Samaya (Lei). Ambos, Bodha (Conhecimento) e
Apramda (Ausncia de erros) eram os filhos de Buddhi (Intelecto). Vinaya (Disciplina)
era o filho de Lajj (Timidez); Vyavasya (Esforo) era o filho de Vapus (Corpo);
Ksema (Bem-estar) o filho era de nti (Tranquilidade); Sukha (Prazer) nasceu de
Siddhi (Realizao); Yaias (Fama) era o filho de Krti (Renome). Esses so os filhos de
Dharma.
37. Harsa (Prazer) era o filho de Kama com a deusa Rati. Assim a prognie de
Dharma resultou em felicidade.
38-39. Hims (Violncia) teve com Adharma (Mal) os gmeos Nikrti (Maldade)
e Anrta (Falsidade). Bhaya (Medo) e Naraka (Inferno) nasceram de Nikrti e Anrta. Os
gmeos My (Engano) e Vedan (Dor) nasceram para eles. Bhaya gerou, de My,
Mrtyu que leva os seres vivos embora.
40. De Raurava, Vedan deu luz Duhkha (Dor). De Mrtyu nasceram Vydhi,
Jvara, oka, Krodha, e Asuy. Esses eram caracterizados por Adharma e eram
conducentes misria.
41. Eles no tiveram esposas e nem filhos. Eles eram conhecidos como
Nidhanas. Assim a criao Tmasa que reprimiu o crescimento de Dharma veio
existncia.
42. Brahma mandou Nla-Lohita criar prognie; iva pensou em sua esposa
Sat e criou filhos (nascidos dele mesmo).
3

43. Eles no eram superiores nem inferiores a ele. Eles foram criados
mentalmente e eram iguais a ele. Ele criou milhares e milhares (de tais filhos) que
estavam usando peles de elefantes. Todos eram iguais a ele em forma, esplendor,
fora e erudio. Alguns eram marrom avermelhados. Alguns tinham aljavas. Alguns
tinham cabelo emaranhado.
44-51. Eles eram de cor fulva, equipados com aljavas (para setas); eles tinham
cabelo emaranhado e eram de cor profundamente vermelha (vilohita). Eles tinham
cabelo verde. Eles matavam com olhos (por lanarem um olhar) e seguravam crnios
(em suas mos). Eles eram multiformes, de aparncia horrorosa, e de forma csmica.

2
Os versos 33-40 personificam virtudes e vcios e declaram sua ascendncia. Os versos 38-41
descrevem a criao Tmasa.
3
Os versos 42-52 descrevem a criao por Rudra.
58

Eles ocupavam carruagens e usavam cotas de malha. Eles eram virtuosos e vestiam
armaduras. Eles tinham cem mil braos. Eles podiam viajar pelo cu, pelo firmamento,
e pela terra. Eles tinham cabeas grandes, oito presas, duas lnguas e trs olhos.
(Alguns deles eram) comedores de arroz, (alguns) comedores de carne, (alguns eram)
bebedores de ghee e (alguns) de suco Soma; alguns bebiam gordura. Eles eram de
corpos enormes e pescoo azul escuro e de fria feroz. Eles estavam equipados com
aljavas, arcos, espadas e protees de couro. Alguns estavam sentados, alguns
estavam correndo, alguns estavam bocejando e alguns ocupando assentos. Alguns
estavam ensinando os Vedas; alguns realizando Japa, praticando Yoga e alguns
estudando os Vedas. Alguns estavam resplandecendo, alguns derramando chuva,
alguns brilhando, enquanto alguns estavam fumegando. Alguns eram despertos
(iluminados), alguns os mais iluminados, alguns estabelecidos em Brahman e alguns
de viso auspiciosa. Todos eles tinham pescoo azul, mil olhos e eram vagueadores
noturnos. Eles eram invisveis para todos os seres. Eles eram grandes yogins de
esplendor brilhante. Alguns estavam gritando e estavam correndo. Rudra criou
milhares de deuses excelentes parecidos com ele (Rudra) dentro do perodo de Yma
(trs horas).
52. Ao v-los, Brahma disse, "No crie prognie como esses. Seres iguais ou
superiores a voc no devem ser criados por voc. Crie outras proles. Prosperidade
para voc. Eu estou permanecendo aqui (por voc). Voc cria as proles."
53-54. (iva respondeu), "Esses seres horrendos azuis avermelhados criados
por mim aos milhares e milhares definitivamente so comparveis a mim. Esses
deuses se tornaro Rudras de grande fora. Eles sero conhecidos na terra e no cu
pelo nome Rudra.
55. Esses chamados de atarudra no Veda sero merecedores de sacrifcios e
compartilharo de partes sacrificais com os grupos de deuses.
56. Eles permanecero at o perodo de dissoluo, sendo adorados com
aqueles Devas nascidos dos Chandas (Vedas) em todas as eras Manvantara."
57. Assim endereado pelo inteligente Senhor iva, o Patriarca Brahma
respondeu alegremente para o terrvel Rudra:
58. " Deus, que isso seja como voc fala. Prosperidade para voc." Quando
assim consentido por Brahma, tudo aconteceu conformemente.
59. Desde ento, o senhor no criou descendncia. Ele permaneceu com
virilidade sexual sublimada at a dissoluo final de seres vivos. Como ele disse "Eu
estou parado", ele conhecido como "Sthnu".
60. As seguintes dez qualidades esto sempre presentes em akara. Elas
so: conhecimento, no-atrao, prosperidade gloriosa, penitncia, veracidade,
pacincia, firmeza, criatividade, autocompreenso, domnio.
61. Por meio de seu brilho o senhor supera todos os Devas, sbios e Asuras.
Assim ele conhecido como Mahdeva.
62. Ele supera Devas por sua prosperidade gloriosa; Asuras por sua fora; os
sbios por seu conhecimento; e todos os Bhtas por seu Yoga.
Os sbios disseram:
63. sbio nobre, explique para ns a natureza do Yoga, penitncia,
veracidade, virtude e os meios de conhecimento perfeito do grande senhor.
64. Ns desejamos ouvir completamente todos os diferentes Dharmas incluindo
o Yoga de Mahevara por meio do qual os duas vezes nascidos atingiro Moksa.
Vyu narrou:
65. Cinco Dharmas foram proclamados por Rudra nos Purnas. Eles so
chamados de Mhevarya (Yoga de Mahevara)
4
pelos Rudras de atividades no
enfraquecidas.

4
O Yoga de Mahevara consistindo em cinco Dharmas uma discusso sobre Yoga. Os cinco
Dharmas enumerados nos vv. 70-71 abaixo so os estgios principais no Yoga de Ptajala, isto ,
59

66-67. Esses Dharmas so praticados por Adityas, Vasus, Sdhyas, e Avins,
como tambm por todos os Maruts, Bhrgus, habitantes do cu dos quais Yama, Indra
so proeminentes, e por Pitris, Kla, Mrtyu e muitos outros.
68. Os grupos de sbios, puros como o cu no outono, com todos os seus
Karmans esgotados, os praticam depois de unirem o eu (individual) com o eu
(csmico).
69. Empenhados no que saudvel e agradvel para os preceptores, e
desejosos de realizar aquilo que agradvel para seu preceptor, eles se divertem por
toda parte como Devas, depois de abandonarem (isto , completarem seu perodo de)
vida humana.
70-71. Por favor conheam, na ordem consecutiva como eles esto sendo
narrados, os cinco Dharmas eternos ordenados pelo grande senhor. Eles so:
Prnyma (Restrio da respirao), Dhyna (Meditao), Pratyhra (Retirada dos
rgos dos sentidos), Dhran (Abstrao fixa da mente) e Smarana (Lembrana).
72. Eu exporei, em sua ordem especfica, suas caractersticas, causas e
princpios como explicados por Rudra.
73. A restrio da velocidade (perodo de tempo?) da respirao vital tambm
chamada de Prnyma. Ela de trs tipos: Manda (lenta), Madhya (mdia) e Uttama
(excelente).
74. O controle da respirao vital chamado de Prnyma. O perodo padro
de Prnyma doze mtrs (mtr = tempo necessrio para pronunciar uma vogal
curta).
75. O Manda Prnyma tem um movimento de doze momentos. O Madhya
Prnyma tem dois movimentos e tem o perodo de vinte e quatro mtrs.
76. O Uttama Prnyma tem trs movimentos e os mtrs so trinta e seis.
Esse Prnyma excelente produz suor, tremor, langor e esgotamento.
77. Desse modo as trs caractersticas do Prnyma foram explicadas. Agora
escute ao perodo e outras caractersticas delas brevemente.
78. Um leo ou um elefante ou qualquer outro animal selvagem da floresta ao
ser capturado e domesticado fica brando e quieto.
79. Semelhantemente, embora a respirao vital seja difcil de ser controlada
no caso de pessoas no calmas, ela pode ser controlada pela prtica de Yoga se feita
regularmente.
80-81. Assim como um leo ou um elefante (capturado) se torna impotente e
domesticado pela disciplina e passagem do tempo, similarmente, por colocar [ou
pacificar] a mente com o tipo Manda (lento) de Prnyma, ela fica sob controle.
Similarmente o vento (ar vital) vive por estar colocado sob as ordens do deus da
mente (?).
82. Da mesma maneira que o ar vital fica sob controle por recorrer ao Yoga,
similarmente ele pode levar o ar vital para onde quer que ele queira.
83. Da mesma maneira que um leo ou elefante que fica sob controle prov
proteo a homens de outros animais;
84. Assim como o vento que sopra em todas as direes, se controlado dentro
do corpo atravs de meditao, [ele] destri todos os pecados dentro do corpo.
85. Todas as mculas do brmane que autocontrolado e empenhado em
Prnyma perecem. Ele fica estvel no Sattva Guna.
86. Prnyma igual a todas as penitncias executadas e realizao de
(todos os) ritos e observncias sagrados, e aos resultados concedidos por todos os
sacrifcios.
87. Prnyma igual penitncia e observncia do rito sagrado de beber
uma gota de gua da ponta da erva Kua uma vez por ms e continuando isso por
cem anos.

Prnyma, Dhyna, Pratyhra, Dhran e a nica adio aiva Smarapa, enquanto o ltimo estgio
de Ptajali, Samdhi, suprimido.
60

88. Deve-se queimar defeitos do corpo atravs de Prnyma, pecados
atravs de Dhran, os objetos sensuais atravs de Pratyhra e qualidades mpias
atravs de Dhyan.
89. Portanto, um yogin praticante deve sempre estar ocupado em Prnyma.
Depois de se purificar de todos os pecados, ele chegar ao Brahman supremo.


61

Captulo 11: Pupata Yoga
1



Vyu disse:
1-2. Sbios de almas nobres observam com viso divina e adoram o ar vital
(Prna) por se estabelecerem em penitncia, seja por um grande dia ou um dia e noite
ou uma quinzena, ou um ms ou seis meses ou um ano ou um Yuga ou milhares de
grande Yugas.
3. Daqui em diante, eu explicarei o propsito e particularmente o benefcio do
Prnyma como explicados pelo Senhor.
2

4. Saibam que os objetivos do Prnyma so quatro: nti, Pranti, Prasda
e Dipti (cada termo explicado nos versos seguintes).
5. Aes, sejam terrveis em forma ou auspiciosas em natureza, se executadas
por si mesmo, do resultados aqui e futuramente no devido tempo.
6. Mas a supresso de males e pecados cometidos por pais, primos ou outros
parentes ou uma mistura de ambos chamada de nti.
7. A restrio de pecados que surgem da cobia chamada de Pranti. Essa
uma forma de penitncia que beneficia aqui e no outro mundo.
8. Sbios fartamente dotados de conhecimento e sabedoria perfeita podem
chegar ao mundo do sol, lua, planetas e estrelas.
9. Para o iluminado, a viso do passado, presente e futuro possvel. Isso
chamado de Dipti. Isso tambm uma penitncia.
10. Prasda aquilo que sublima os cinco rgos dos sentidos, seus objetos, a
mente e os cinco ares vitais.
11. Assim o Prnyma qudruplo o primeiro Dharma. Deve ser sabido que
ele d resultado imediato e resulta sem demora em serenidade (mental).
12. Daqui em diante eu explicarei as caractersticas de Prnyma, a postura e
a prtica de Yoga precisamente.
13-18. [O praticante] deve proferir a slaba Om no incio e reverenciar a lua ou
o sol. Ento ele deve sentar nas posturas Svastika ou Ardhapadma. Os dois joelhos
devero estar nivelados um com o outro ou um joelho deve ficar levemente elevado.
Ele deve sentar confortavelmente com firmeza. Os ps sero trazidos mais perto. A
boca deve ser mantida fechada, os olhos meio fechados, o peito elevado para frente.
Com os calcanhares ele deve cobrir o escroto e o pnis; a cabea deve ficar
ligeiramente erguida, o pescoo estar reto. Ele deve fixar seu olhar na ponta de seu
nariz, e no deve olhar para outro lugar em qualquer direo. Ele deve cobrir Tamas
por Rajas o qual ele deve envolver por Sattva. Ento ele deve permanecer
estabelecido em Sattva e praticar Yoga com mente pura. Ele deve ento segurar
(controlar) o agregado de seus rgos dos sentidos e os objetos deles, sua mente e os
cinco ares vitais. Ele ento comear Pratyhra (recolher em si mesmo esses juntos).
19-22. Aquele que retrai sua paixo e desejos como a tartaruga faz [com] seus
membros, fica deleitado no eu. Fixo (estabelecido) nisso, ele v o Eu no seu eu.
Enchendo o corpo com ar e permanecendo puro dentro e fora, ele comear a retirada
pelo processo de Yoga do umbigo para a garganta. Uma piscada (abrir e fechar de
olhos) o perodo chamado Kla. O Prnyma ser retido por doze mtrs: Dhran
consiste em 12 Prnymas. Yoga 2 Dhrans. Uma pessoa praticando Yoga dessa
maneira obtm prosperidade. Ela v o grande Eu brilhando em seu prprio esplendor.

1
O captulo presente importante porque ele lana uma torrente de luz sobre o Pupata Yoga
como praticado antes do 10 sc. D.C. quando o Vyu Purna veio finalmente a ser redigido.
2
Os versos 3-11 descrevem o propsito ou objetivos do Prnyma, o primeiro Dharma nesse
Yoga.
62

23. Todos os defeitos (pecados) do brmane que est empenhado em (isto ,
pratica) Prnyma e autocontrolado so destrudos e ele torna-se estabelecido em
Sattva.
24. Assim, com devida restrio na dieta, um sbio (observando silncio)
empenhado em Prnyma, conquistar estgios yguicos e ascender cada vez
mais alto.
25. O grande fundamento (isto , estgio), se no subjugado (superado), pode
gerar muitos defeitos. Ele pode aumentar a iluso. Por isso uma pessoa no pode ir
para uma fase mais elevada a menos que a fase inicial seja superada.
26. Assim como a gua absorvida por aplicar fora por meio de um tubo ou
dispositivo mecnico, assim tambm o yogin deve absorver pelos sentidos o vento
com esforo mas conquistando (sem incorrer) em esgotamento.
27-28. O vento ser retido gradualmente no umbigo, no corao, no peito, na
garganta, na boca, na ponta do nariz, no olho, entre as sobrancelhas e na cabea. A
reteno da respirao um pouco acima no grande senhor chamada de Dhran.
Como o Prna e o Apna so obstrudos, isso chamado de Prnyma.
29. a firmeza da mente que chamada de Dhran. O afastamento dos
objetos Pratyhra.
30. Quando todos esses so combinados juntos, a realizao de Yoga ou
Siddhi acontece. A realizao o sinal caracterstico de meditao yguica. Dotado de
meditao, o Iogue v seu prprio eu como o sol e a lua.
31. Se Sattva no for realizado, a viso no possvel. Se o Yoga praticado
em um lugar defeituoso ou na hora errada, a viso no possvel.
32-34. Um Iogue no deve praticar concentrao perto do fogo, na floresta,
sobre uma pilha de folhas secas, em um lugar infestado com criaturas inferiores (ou
um lugar abarrotado), em uma rea de cremao, em um estbulo dilapidado, nas
encruzilhadas (onde quatro caminhos se encontram), em um local barulhento ou
terrificante, perto de uma tumba (ou um santurio budista ou jaina) ou um lugar cheio
de formigueiros, perto de um poo ou um habitante, pois esses so lugares de
perturbao. Nem ele deve fazer isso quando dominado pela fome, desgosto ou
excitao. Ele deve, no entanto, praticar Yoga diligentemente e com concentrao.
35. Apesar de conhecer decisivamente essas falhas, se uma pessoa
inadvertidamente se ocupa da prtica de Yoga, os trs lquidos orgnicos no corpo
dela vm a ser desarranjados e colocam obstculos em seu caminho.
36. Ele desenvolve lentido, surdez, mudez, cegueira, perda de memria,
velhice e doena.
37. Os lquidos corporais de uma pessoa que pratica Yoga ignorantemente se
tornam virulentos. Por isso um yogin deve praticar Yoga com conhecimento puro da
mente e corpo.
38. Se ele for alerta e cuidadoso na prtica de Yoga, ele no sofrer de
quaisquer defeitos. Eu explicarei o remdio para os defeitos que se originam da
execuo errada de Prnyma.
39. A dilatao do bao (devido ao desarranjo do humor vento), se abranda se
o paciente bebe mingau de aveia grosso, pegajoso (enquanto esse est) muito quente.
40-42. O seguinte o tratamento para constipao. Depois de comer
coalhadas ou mingau de aveia, o ar vital subir. Ento o 'n de vento' (um inchao
causado pela perturbao do ar no corpo) ser dissolvido e o ar vital feito circular em
seu prprio lugar. Contudo, se no houver melhora, o Dhran deve ser praticado na
cabea. O praticante de Yoga manter o corpo no Sattva somente. Para dissipar
(curar) constipao, esse remdio deve ser usado.
43. No comeo da prtica yguica, se houver tremor de membros, esse
tratamento deve ser seguido. Isso dar alvio a ele.
44. Ele fixar algo firmemente na mente e se agarrar a isso como se
observando algum rito sagrado. Se houver palpitao do corao, o ar vital ser retido
na regio cardaca e perto da garganta.
63

45. Se houver obstruo fala, o ar vital deve ser retido no rgo da fala; na
surdez ele deve ser retido nos ouvidos. Em aflio por sede, ele deve (aplicar) leo ou
ghee na ponta da lngua por meio de linhas. Concentrando-se assim no efeito do
tratamento, um yogin obtm felicidade.
46-49. No estado de consumpo e lepra, o ar Sattvika ser concentrado nas
partes afetadas. Se uma parte afetada por Rajas, o Yoga ser praticado com relao
quela parte especfica. Se um brmane, praticando Yoga, sofre de indisposio, o
tratamento seguinte deve ser adotado. Sua cabea ser batida com uma cunha de
bambu ou a cunha deve ser colocada na cabea dele e batida com uma vara de
madeira. Assim dominado pelo medo, ele recuperar a conscincia. Ou se ele perdeu
a conscincia ele pode ser segurado por mos. Depois de recuperar a conscincia ele
deve reter Dhran na cabea. Ele deve comer substncia oleosa, contudo em
pequena quantidade. Dessa maneira o yogin se torna feliz.
50. Quando ele for possudo por um ser no-humano, ele deve executar o
Dhran do cu, terra, ar e fogo.
51. Sendo queimado por Prnyma tudo fica sob controle. Entretanto se isso
entrar no corpo, ele deve repeli-lo.
52. Ento depois de entorpec-lo com seu poder yguico, o fogo de
Prnyma ser queimado sobre a cabea dele e ele [o ser no-humano] perecer
completamente.
53. As falhas da serpente preta (isto , ignorncia) devem ser retidas na
cavidade do corao. Depois de manter os mundos Mahar, Jana, Tapas e Satya no
corao, ele deve executar Dhran.
54. Bebendo o fruto do veneno, ele o manter mas o tornar ineficaz. Ele deve
realizar Dhran concebendo em sua mente a terra inteira junto com as montanhas
por toda parte.
55. Depois de colocar os oceanos no corao e se lembrando das divindades
naquele lugar, ele deve se banhar com mil recipientes.
56. Com guas at o pescoo, Dhran ser fixado na cabea. Quando afligido
pelo corrente posterior de veneno, ele executar Dhran sobre todas as partes de
seu corpo.
57. Ele beber no barro do formigueiro com as xcaras das folhas cadas
murchas da planta Axka. Esse modo de tratamento yguico bem conhecido no
mundo.
58. Isso foi explicado brevemente da maneira encontrada entre os tpicos de
Yoga. Vocs devem conhecer as caractersticas apropriadas do brmane antes de
vocs revelarem isso.
59. Se isso for revelado por iluso para uma pessoa indigna, a instruo vem a
ser infrutfera. Por isso a prtica de Yoga no deve ser mencionada para algum (que
indigno).
60. Fora, sade, indiferena por objetos sensuais, cor resplandecente, voz
boa e suave, cheiro auspicioso e menos quantidade de urina e fezes. Esses so sinais
primrios de progresso em Yoga no corpo.
61. Se ele vir a si mesmo e a terra brilhando e um entrando no outro, ele deve
saber que o momento de realizao de Yoga se aproximou.

64

Captulo 12: Maus Portentos e Calamidades em Yoga


Sta disse:
1. Daqui em diante, eu explicarei como os maus portentos, danos, calamidades
e defeitos aparecem para uma pessoa que percebeu a Verdade.
2. O yogin que afligido pelo mal pode ser apaixonado por mulheres, poca (?)
e ansiar por prazeres humanos e pelos frutos do aprendizado.
3. Tal pessoa aflita deseja executar atividades Myic (ilusrias) como
manuteno de fogo sacrifical (Agnihotra), oblaes em fogo, realizao de sacrifcio,
riqueza, e cu.
4. Se um yogin estiver comprometido em tais ritos religiosos, ele cai vtima da
Ignorncia (Avidy). A pessoa deve saber que ela afetada e deve evitar isso
deliberadamente. Se ela se torna permanentemente devotada a Brahman, ela
libertada dos maus efeitos.
5. Mas embora algum tenha dominado o controle da respirao e males (que
impedem o Yoga), outros males que surgem de (e da natureza de) Sattva, Rajas e
Tamas aparecem.
6. Intelecto claro, ouvir vozes (espirituais), viso de deuses e movimento
circular de chama girando esses so chamados de sinais de (obteno de) Siddhi.
7. Toda a aprendizagem, literatura, artes e outros conhecimentos comunicveis
oralmente como tambm a essncia de toda a erudio o acompanham (para servio).
Esse o indicador de seu poder sobre-humano.
1

8. Ele ouve palavras dignas de audio at mesmo da distncia de cem
yojanas. O yogin onisciente, embora conhecendo o processo de Yoga, pode se tornar
como um luntico.
9. Se o grande iogue v Yaksas, Rksasas, Gandharvas, e seres divinos e os
conhece, esse o sinal de perturbao (em progresso espiritual).
10. Deve-se reconhec-lo especificamente como insano se ele v Devas,
Dnavas, Sbios e Pitris por toda parte.
11. O iogue, sendo incitado por sua alma interna, se atrapalha, por iluso. Todo
o seu conhecimento perdido quando seu intelecto confundido.
12. Atividades profissionais podem destruir seu equilbrio mental. Se a mente
dele dominada (devido a choque de perda financeira) e incitada por sua alma
interna, o conhecimento dele perdido.
13. Cobrindo-se com um tecido ou uma manta branca ele deve meditar
prontamente no grande Brahman.
14. Se o iogue inteligente deseja obter seu poder espiritual, ele deve
abandonar (superar) seus defeitos causados pelas perturbaes (espirituais).
15. Devas, Gandharvas, Sbios, Yaksas, Serpentes e Asuras, que esto
envolvidos em criar obstruo, vm frequentemente.
16. Um yogin praticante deve sempre comer alimento leve e subjugar os
rgos dos sentidos. Similarmente ele deve deitar e repousar no corpo sutil e executar
Dhran na cabea.
17. Ento, se ele conquista o sono depois de praticar Yoga, Upasargas na
forma de ares vitais so produzidos no fim.
18. Ele deve ento executar Dhrans da terra, guas, fogo, ter e da mente.

1
Os versos 7-15 descrevem as perturbaes no caminho do progresso yguico. Em seguida so
descritos os poderes atingidos por meio de diferentes Dhrans. Mas aqueles Siddhis so uma armadilha
(v. 26). A essncia do restante do captulo que um Iogue no deve ser apegado a nenhuma posio
elevada - mesmo do prprio deus Brahma. Somente ento ele ser absorvido em Brahman.
65

19. Ento o recluso se esforando (aspirando) deve executar Dhran em seu
intelecto. Ele deve descartar imediatamente sempre que ele vir as indicaes de
Siddhis (chegando).
20. Enquanto ele executa o Dhran da terra, a terra fica sutil. Enquanto ele
executa o Dhran das guas, as guas ficam sutis. Humores orgnicos frescos, sutis
e como nctar, comeam a atuar.
21. Enquanto ele executa o Dhran do fogo, o fogo sutil comea a atuar. Ele
se sente como fogo e v sua natureza sutil.
22-23. Ele se considera como vento e a esfera universal como feita daquilo
2
.
Enquanto ele executa o Dhran do ter, o ter sutil comea a funcionar. Ele v sua
esfera sutil e o som disso comea a operar.
24. Enquanto ele executa o Dhran da mente, a mente sutil comea a
trabalhar. Por meio de sua mente ele penetra as mentes de seres vivos; quando ele
une seu intelecto com o intelecto csmico, ele compreende tudo perfeitamente.
25. O iogue que, depois de conhecer os sete elementos sutis, os abandona,
atinge o ponto mais alto do intelecto.
26. Se ele se identifica com algum desses elementos caracterizados por
Aivarya (prosperidade ou domnio), ele vem a ser enredado e assim perece.
27. Por isso aquele que conhece os elementos sutis ligados uns aos outros, e
os abandona deliberadamente, alcana o senhor supremo.
28. De fato, at mesmo os sbios de alma nobre de viso divina so
encontrados enredados nos elementos sutis. Esses so considerados como defeitos
neles.
29. Consequentemente, nenhuma atrao pelos elementos sutis deve ser
levada em considerao. Devido a Aivarya (prosperidade e glria) o apego gerado,
enquanto Brahman chamado de no-fixo.
30. Depois de conhecer os sete (elementos etc.) sutis e o grande deus
excelente de seis caractersticas, ele chega ao Brahman supremo.
31. Aqueles que conhecem o processo, declaram as (seguintes) seis
caractersticas do Deus supremo. Elas so: oniscincia, contentamento, sem incio
(conhecimento externo), independncia, poder que nunca falha e poder infinito.
32. O yogin praticante, com Brahman como seu recurso permanente, vem a ser
libertado dos Upasargas. Para um yogin que conquistou o ar vital, os Upasargas e a
paixo, resta s um Dhran inclusivo de todos os desejos no corpo externo.
33. Quando o duas vezes nascido fixa sua mente em algum lugar ele entra
nisso. Ele entra nos elementos e pode at abalar (mover) os trs mundos.
34. Por meio desse Dhran, ele pode abandonar seu corpo e entrar em outro.
Ele deve definir que o Sol a porta mental do Yoga.
35. Ele chamado de ditya porque ele o receptor das atividades. O yogin
que, por esse processo, se torna separado e livre das afeies dos elementos sutis vai
alm da esfera de Prakrti para Rudra loka.
36. O yogin que atingiu o estado de Ivara e Gunas se torna o prprio
Brahman. Ele se retira das posies de Devas.
37-38. Ele deve evitar as posies de Picas, Rksasas, Gandharvas,
Kubera, Indra, Soma e Prajpati pelos processos especficos para esses.
39. Ele deve renunciar posio de Brahma pelo procedimento especial
Brahma. Ele deve se despedir do Senhor. Mas se ele apegado a isso ( posio de
Brahma), ele se torna (como se) intoxicado e tudo (a queda dele) provm disso.
40. Sendo permanentemente absorvido em Brahman, ele deve deixar as
posies supracitadas. Desse modo, sendo no vinculado quelas posies, ele
adquirir o poder de ir a qualquer lugar (onipresena).


2
A mesma linha repetida como 23b.
66

Captulo 13: Poderes Supremos de Yoga


Vyu disse:
1. Daqui em diante eu explicarei em detalhes os poderes supremos de Yoga
por meio dos quais o yogin pode ir alm de todos os mundos.
2. Oito tipos de poderes de yogins so citados. Ouam a eles enquanto eu os
narro em ordem.
3-4. Eles so Anim, Laghim, Mahim, Prpti, Prkmya, itva, Vaitva e
Kmvasyit. A faculdade divina que realiza todos os desejos de vrios tipos.
5-8. Ela (dos seguintes tipos) Svadya, Niravadya, e Sksma. Svadya
aquele princpio que abrange os cinco elementos. Niravadya consiste nos cinco
elementos como tambm nos rgos dos sentidos, mente e o ego. Sksma
consistindo nos cinco elementos inclui os rgos dos sentidos, mente, ego e intelecto.
Igualmente tambm os poderes de onipresena e discernimento pertencentes ao Eu.
A combinao desses trs tipos encontrada somente no tipo Sksma.
9. O ctuplo Aivarya tambm atua nos elementos sutis. Eu explicarei suas
caractersticas como o senhor descreveu.
10. Em todos os trs mundos, entre todos os seres vivos, o poder de Anim
(tornar-se minsculo como um tomo) no controlado. Ele imanifesto. Ele a base
de todos (os poderes).
11. O que declarado inacessvel para os seres vivos nos trs mundos se
torna acessvel para os yogins em virtude desse primeiro poder.
12. O segundo poder em Yoga consiste em descer (pender) e flutuar. O Iogue
possuidor desse poder pode mover o mais firme de todos os seres.
13. A habilidade para obter qualquer coisa nos trs mundos chamada de
Prkmya (vontade irresistvel). O que Mahim tambm entra nessa categoria. Esse
o terceiro Yoga (poder yguico).
14. Esses trs mundos so considerados como no possveis de serem
atravessados por todos os seres (exceto yogins) nos trs mundos. o yogin que pode
desfrutar de todos os objetos at a mxima satisfao. Ele no impedido em nenhum
lugar. Felicidade e tristeza sobrevm a todos os seres vivos nos trs mundos (mas o
yogin escapa).
15. O yogin se torna o senhor de tudo. Nos trs mundos, incluindo os seres
mveis e imveis, os seres vivos ficam submissos a ele. Eles podem ser feitos
servirem se ele assim desejar, no o contrrio.
16. Onde h o poder paranormal chamado Kmvasyitva, pela mera vontade
(do iogue), os rgos dos sentidos funcionam ou no funcionam de acordo com a
vontade dele.
17. Objetos dos sentidos, isto , Som, Toque, Gosto, Cheiro e Cor como
tambm a mente funcionam ou no funcionam em conformidade com a vontade dele.
18. Ele no nasce nem morre. Ele no quebrado nem cortado. Ele no
queimado nem ele perde sua percepo. Ele no defeituoso nem vinculado.
19. Ele no diminudo ou decado. Ele no perece. Ele nunca est abatido.
Em qualquer lugar ele pode fazer qualquer coisa ou desfaz-la.
20. Ele no caracterizado por cheiro, gosto, cor, toque, e som. Ele sem
casta, mas no inferior a qualquer casta.
21. Ele desfruta de objetos sensuais mas no enredado por eles. Ao perceber
o maior e o mais sutil Brahman, por causa de sua sutileza ele obtm salvao.
22. Por causa da salvao, ele vem a permear tudo. Porque ele permeia (tudo),
ele chamado de Purusa. Devido sua forma sutil, o Purusa estabelecido em
Supremacia.
67

23. Outra caracterstica da Supremacia dele sutileza que se estende para
todos os lados. Depois de atingir o Yoga mais excelente, de supremacia desimpedida,
ele vai para a regio mais sutil, o estado de Libertao.
68

Captulo 14: Pupata Yoga


Vyu continuou:
1. Uma pessoa que chegou desse modo (a essa fase) devido ao conhecimento,
no deve realizar nenhuma ao devido paixo. Depois de experimentar os frutos
rajsicos e tamsicos, ela se torna presa l.
2. Similarmente o homem que executou aes meritrias desfruta dos
resultados no cu. Cado daquela regio, ele nasce novamente como um ser humano.
3. Brahman , portanto, supremo e sutil. dito que Brahman eterno. Uma
pessoa deve se dedicar a Brahman porque Brahman a felicidade suprema.
4. H grande esforo em realizar sacrifcio requerendo grande quantidade de
(gasto de) riqueza. Alm disso ele (o sacrificador) est sujeito morte. A salvao
ento a maior bem-aventurana.
5. Mas aquele que est empenhado em meditao e dedicado ao sacrifcio de
Brahman no pode ser alcanado nem em centenas de Manvantaras.
6. Ele visualiza o Purusa divino que chamado de Viva (que permeia a tudo).
Ele aparece em vrias formas. Ele tem ps, cabeas e pescoos em todos os lugares
(permeia o Universo). Ele o Senhor e o criador do Universo. Ele tem a fragrncia
csmica, est adornado cosmicamente e vestido em traje csmico. Ele o Soberano
de tudo.
7. Por meio de seus rgos dos sentidos as pessoas se esforam para
visualizar a ele que a mais elevada, a mais excelente, e a maior Alma. Mas no
com os olhos mas com a concentrao mental chamada Yoga que elas podem ver o
governador (Professor) onisciente, antigo, que mais sutil que o mais sutil, maior que
o maior, o Purusa de cor dourada, desprovido de rgos dos sentidos.
8. Eles sempre veem Purusa que de cor dourada, dotado com ou sem
smbolos exteriores, desprovido de atributos, consciente, eterno, puro e que permeia
tudo. Por meio de Yoga, eles veem a luz constante.
9. Manifestado desse modo Ele brilha em sua prpria refulgncia. Ele
desprovido de cabeas, ps, barriga, lados e lngua, mas ele, embora alm do alcance
dos sentidos, embora ainda extremamente sutil e nico, pode ver sem olhos e ouvir
sem ouvidos.
10. No h nada que no seja conhecido por ele; contudo ele no tem
intelecto. Ele sabe tudo, porm ele no conhecido nos Vedas. Eles o chamam de o
principal ou o primeiro Puruja, o grande, o sensvel, que permeia tudo e muito sutil.
11. Todos os sbios citam aquela Prakrti, que d luz seres vivos neste
mundo. Aqueles que esto empenhados em Yoga podem visualiz-la mentalmente.
12-13. Aqueles que esto ocupados em meditao yguica sobre o Purusa
eterno que dotado de mos e ps, olhos, cabeas e faces (bocas), ouvidos em todos
os lados e que permanece depois de permear tudo no mundo (que imanente e
transcendente) e que governa tudo, no se tornam iludidos.
14. Uma pessoa no iludida depois de meditar no Brahman supremo, a Alma
de todos os seres vivos, a alma imperecvel, nobre, suprema, a alma de tudo.
15-16. Da mesma maneira que a (presena do) vento para ser admitida como
evidente por seu movimento em nuvens, assim aquela do tman que se move
atravs dos corpos de todos. Como a Alma reside no corpo, ela chamada de Purusa.
Quando o mrito est esgotado devido a Karmans especficos ele nasce e renasce no
tero pela mistura de smen e sangue como resultado da mistura de carne masculina
e feminina.
1


1
Os versos 16-25 do idias purnicas (medievais) sobre Embriologia.
69

17. Ento, na hora da concepo, Kalana, o embrio em seu primeiro estgio
(na forma de uma gota) formado. No devido curso o Kalana se desenvolve em
bolhas.
18-19. Assim como uma massa de argila comprimida pelo ar na roda do oleiro
e moldada pelas mos (do oleiro) obtm mltiplas formas, assim tambm o feto unido
com ossos e impelido pelo ar se torna um corpo humano com formas, caractersticas e
mente prprias.
20. O vento os rene juntos. Do vento gua gerada. Da gua o ar vital
formado, e por meio do ar vital o smen desenvolvido.
21. Trinta e trs partes de sangue (contribuio feminina) e quatorze partes do
smen se misturando juntos formam s meio Pala (dois karas) e depositado no
tero.
22. A criana no tero coberta pelos cinco ares vitais. Do corpo do pai ela
herda suas formas e feies.
23. O alimento da me, bebido ou lambido, entra pelo cordo umbilical e
sustenta o feto no tero.
24. Por nove meses a criana sofre no corpo com seu pescoo cercado pelas
veias internas de sua me. Seus membros esto envolvidos em desordem. Ele
permanece l durante nove meses. Ele ento sai pela passagem vaginal com a
cabea para baixo.
25. Ento (em sua vida na terra) ele comete algumas aes pecaminosas e
como resultado ele (depois da morte) vai para o inferno Asipatravana ou lmali onde
ele cortado ou perfurado.
2

26. No inferno, ele repreendido e ameaado. Ele forado a beber sangue.
Essas so as torturas terrveis que ele tem que sofrer em Kumbhipka. Elas so muito
insuportveis.
27. Assim como as guas embora separadas recuperam sua forma normal,
assim tambm os seres infernais embora cortados e quebrados em infernos
torturantes recuperam sua forma original.
28. Desse modo os seres vivos so agitados e torturados por causa dos seus
prprios pecados. Se houver alguma coisa sobrando, eles tomam outros nascimentos.
29. O homem tem que ir sozinho para o domiclio da morte. Ele deve aguentar
os castigos sozinho. Por isso deve-se realizar aes piedosas.
30. Ningum segue aquele que procede ao longo do caminho da morte. Mas as
aes executadas por ele o perseguem.
31. Os seres infernais sempre gritam na residncia de Yama quando eles so
perfurados ou quando torturas so infligidas em seus corpos. Seus corpos, sendo
torturados, so feitos definharem e sofrem dor extrema causada por maus tormentos.
32. O pecado pode remover fora tudo desejvel recorrido por ele
mentalmente, verbalmente ou fisicamente. Por essa razo uma pessoa deve realizar
aes meritrias.
33. Conforme as aes pecaminosas cometidas por ele previamente, o ser
encarnado sofre seis tipos de transmigraes mundanas de natureza Tamasa.
3

34-35. Eles so: nascimento como seres humanos; como animais domsticos
(Pau); do estado de Pau (ele se torna) um animal selvagem; daquela fase (ele vai
para) os pssaros; da condio de pssaro para rpteis; da condio de rptil ele se
torna certamente um imvel. Aquele que atingiu o estado imvel evolui at um ser
humano. Ele gira dessa maneira como algum impelido pela roda do oleiro.
36. Assim nessa migrao seis tipos de nascimento comeando com aquele
como homem e terminando com aquele como planta so conhecidos como Tamasa.
Ele sofre muitas mudanas l.

2
Os versos 25-31 descrevem as torturas no inferno.
3
A vida no inferno e evoluo atravs de seis estgios at aquele de ser humano mostra a
aceitao do princpio de redeno. Nenhum pecador condenado ao inferno eterno.
70

37. As transmigraes comeando com Brahma e terminando com Pisaca so
conhecidas como Sattvika. S nas regies celestiais os seres encarnados
experimentam essas.
38-39. No mundo de Brahma, h somente Sattva; no mundo de seres imveis
h s Tamas. Entre os dois h Rajas, que sustenta os quatorze lokas. Como ele pode
pensar no grande Brahman quando ele est atormentado pela dor e seus rgos vitais
esto sendo dilacerados? devido s impresses das aes piedosas prvias que ele
obtm nascimento humano. Por isso algum deve se dedicar totalmente a Brahman.

71

Captulo 15: Pupata Yoga (continuao)


Vyu disse:
1. Depois de conhecer os quatorze tipos de transmigraes uma pessoa
dominada pelo medo de Samsra (transmigrao de nascimento a nascimento) deve
comear ao apropriada.
2. Ento, sendo girado em volta pela roda de Samsra ele se lembra (sobre
Yoga). Desse tempo em diante, ele sempre est empenhado em meditao em
comunho com o Supremo. Ele deve comear a prtica yguica de tal modo que ele
seja capaz de visualizar a Alma.
3. Ele a primeira, a luz suprema, a ponte excelente. Ele se desenvolveu em
seres vivos, mas essa diferena no eterna.
4. Por isso aquele que conhece o processo deve adorar essa ponte, esse
tman, esse fogo com sua face em toda direo, residindo no corao dos seres
vivos.
5. Depois de tomar um gole de gua uma vez s no incio, com pureza e com a
mente concentrada n'Ele, ele deve oferecer oito oblaes em uma ordem consecutiva
para o Fogo que reside no corao e deve ador-lo silenciosamente.
6-7. As cinco hutis [oferendas] devem ser oferecidas com os cinco mantras
seguintes: Prnya Svh, Apnya Svh, Samnya Svh, Udnya Svh e
Vynya Svh. As outras (trs hutis) devem simplesmente ser oferecidas com
'Svh'. Ento ele deve ingerir alimentos como ele quiser. Ele deve beber gua uma
vez, realizar camana [limpeza da boca] trs vezes e tocar o corao.
8. Ele deve ento fortalecer e satisfazer a si mesmo por repetir o seguinte
mantra - "Om, Tu s o grupo dos Pranas. Tu s o tman. Rudra realmente o tman.
Aquele Rudra, o destruidor dos indivduos. Ele os Pranas do tman.
9. Voc o primognito entre Devas. Voc feroz, o touro hbil. Voc o
destruidor da morte. Que esta oblao Havis oferecida seja propcia para ns."
10-11. Falando dessa maneira ele deve tocar o corao, o dedo do p direito, e
o umbigo com a mo direita. Tocando a gua uma vez mais, ele tocar o peito, olhos,
nariz, orelhas, corao e a cabea. O Prna e Apna so declarados ambos como
dois tmans.
12. Desses, Prna o tman interno e Apna o externo. Anna (alimento)
Prna, e Apna vida e morte.
13. Anna (alimento) deve ser conhecido como Brahman. Ele a fonte de
origem das pessoas. Os seres vivos nascem por meio de Anna. A subsistncia
buscada atravs de Anna. Os seres vivos aumentam por causa de Anna. Por isso ele
chamado de Anna.
14. Devas e Dnavas comem o alimento oferecido em oblao no fogo
(sacrifical). Gandharvas, Yaksas, Rksasas e Picas tambm compartilham dele.


72

Captulo 16: Pureza e Conduta de Vida
1



Vyu disse:
1. Daqui em diante eu explicarei as caractersticas de pureza e conduta de
vida, a observncia das quais purifica o tman e leva uma pessoa para o cu depois
da morte.
2. A busca de gua por causa de pureza o estado excelente dos sbios.
Aquele que no negligente em relao a esses no encontra dificuldade.
3. Insulto e honra, eles dizem, constituem (o que chamado de) veneno e
nctar. Insulto veneno; honra nctar.
4. O sbio que no erra com respeito a esses no encontra dificuldade. Ele
deve permanecer com o preceptor por um ano empenhado no que agradvel e
benfico para ele.
5. Ele no deve ser negligente na observncia de votos, principais (Yamas), ou
secundrios (Niyamas). Depois de obter conhecimento supremo, ele deve pedir a
permisso de seu preceptor e mover-se sobre a terra de forma coerente com o
Dharma.
6. Essa a injuno sagrada de Dharma, isto , uma pessoa deve seguir pelo
do caminho purificada por (isto , observada cuidadosamente pelos) olhos; deve beber
gua filtrada com um tecido; e deve proferir palavras purificadas pela verdade, isto ,
declarar a verdade somente.
7. a opinio respeitada que o conhecedor de Yoga nunca deve aceitar
hospitalidade em rddhas e Yajas e que s assim que um yogin se torna no
violento.
8 - 9. Um yogin inteligente deve sair (em busca de esmolas) quando os fogos
(na cozinha) ficaram sem fumaa, e foram extintos e as pessoas praticamente
comeram suas refeies. Ele no deve pedir constantemente nas mesmas casas a fim
de que ele no seja insultado ou as pessoas ofendidas. desse modo, sem violar o
cdigo de conduta dos bons, que ele deve sair cuidadosamente em busca de esmolas.
10. Em primeiro lugar, ele deve ir somente s casas daqueles chefes de famlia
que mantm boa conduta. dito que tal mendicncia em busca de esmolas um
excelente meio de subsistncia recomendado para o yogin.
11. Em segundo lugar, ele deve ir aos domiclios de chefes de famlia modestos
que so fiis, autocontrolados, instrudos e nobres.
12. Por ltimo ele deve ir para a residncia de pessoas no corrompidas e no
decadas. Pedir esmolas nas residncias de casta mais baixa considerado vil.
13. As esmolas recebidas podem ser mingau de aveia, leitelho, leite, bebida
base de cevada, frutas cozidas ou cruas, razes, torta de algodo ou de linhaa ou
qualquer coisa oferecida de acordo com a capacidade do dono da casa.
14. Desse modo os comestveis conducentes ao aumento de Siddhis de yogins
foram proclamados por mim. Entre esses o mais excelente aquele que recebido
por meio de esmolas.
15. Aquele que pede esmolas de uma maneira ntegra melhor que a pessoa
que bebe uma gota de gua da ponta da erva Kua uma vez por ms.

1
Esse captulo prescreve as regras de conduta a serem seguidas por Pupata yogins. O termo '
auccra corresponde a 'Sadcara' em Dharma stra. Estes so costumes praticados pelos
antepassados da pessoa (Manu) ou por Sisfas sob a convico que elas fazem parte do Dharma
(Kumrila). Algumas das regras (como citadas abaixo) so adotadas a partir daquelas prescritas para
sannysins. Alguns dos versos so adaptados de Smrtis.
73

16. O cumprimento do voto Cndryana
2
o mais excelente para o yogin. Ele
deve realiz-lo uma, duas vezes, trs vezes, quatro vezes sucessivamente ou tantas
vezes quanto ele possa.
17-18. No roubar, celibato, no cobiar e renncia so os ritos sagrados de
reclusos (Bhiksus). As restries (Niyamas) so no violncia, veracidade, no
ferocidade, servio ao preceptor, pureza de corpo, dieta leve e estudo dirio dos
Vedas.
19-20. Assim como um elefante [que] capturado na floresta ento
controlado, assim o homem com as sementes (de Karmas) como sua fonte de
nascimento, corpo como gunas, atado por Karmas. Logo ele apanhado e
disciplinado como um elefante (selvagem). Desse modo, com as sementes de seus
Karmas tendo sido queimadas pelo fogo do conhecimento puro, ele fica livre da
escravido e tranquilo. Ele chamado de (alma) liberta.
21. Por meio dos Vedas, por meio de louvores, todos os ritos em um sacrifcio
(so executados). Japa considerado mais importante que conhecimento. Meditao
livre de associao com atrao melhor do que Japa. Quando isso alcanado, o
eterno (Moksa) obtido.
22. O yogin possui estes atributos: controle dos rgos dos sentidos, quietude,
veracidade, impecabilidade, silncio, franqueza com todos os seres vivos,
conhecimento de coisas alm dos alcance de rgos dos sentidos, retido etc.
Aqueles purificados por meio do conhecimento declararam assim.
23. Tranquilo em mente, absorto em Brahma (ou no Veda), no falhando e
alerta, puro, deleitando-se no tman, com sentidos controlados - tal (yogin) puro,
imaculado, altamente inteligente, louvvel, (no censurvel) e correto alcana
(domina) esse Yoga.


2
Cndryana uma expiao (Pryacitta) por todos os lapsos para os quais nenhuma penitncia
especfica prescrita. Ele tambm para provir mritos. Ele assim chamado porque a entrada de
bocados de comida aumenta ou diminui imitando o rumo das fases da lua. Assim se ele come um bocado
no 1 Tithi, ele deve aumentar mais um bocado no dia seguinte, comendo 15 bocados no dia de lua cheia.
E desse modo ele deve diminuir um bocado todo dia e guardar jejum no dia de lua nova.
74

Captulo 17: Alcance da ltima Fase da Vida


Vyu disse:
1-2. Depois de passar os trs estgios (anteriores) e chegando ltima fase da
vida (Sannysa),
1
ele obter o conhecimento Supremo ao final de um ano.
Despedindo-se do preceptor, ele deve vagar sobre a terra. Ele deve pr em prtica
aquele conhecimento essencial excelente que leva obteno do conhecvel.
3. Aquele que vaga, permanecendo satisfeito com o discernimento entre
conhecimento e o conhecvel, nunca obter o conhecvel mesmo se ele fosse viver por
mil Kalpas.
4. Renunciando a contatos e apego, subjugando seu carter colrico,
subsistindo de comida leve, ele, com seus rgos dos sentidos controlados, deve
fechar todos os portais de seu intelecto e deve dessa maneira fixar sua mente em
meditao.
5. Ele sempre deve praticar Yoga em lugares despovoados, cavernas, florestas
ou nas margens (areias) de rios.
6. Aquele que tem controle sobre sua fala, ao e mente e representa cada um
por meio de um basto longo declarado como Tridandin.
7. Assim estabelecido, ele que ama meditao, e subjugou seus rgos dos
sentidos, abandona atos auspiciosos e inauspiciosos. Mesmo depois de abandonar
esse corpo (fsico), ele no nasce nem morre do ponto de vista das escrituras.



1
O presente captulo declara as regras a serem seguidas por um Sannysin. Ns encontramos
aqui os ecos de Smrtis como Manu.
75

Captulo 18: Procedimento de Expiao para Ascetas
(Sannysins)


Vyu disse:
1. Daqui em diante eu explicarei decisivamente as expiaes prescritas para
ascetas por suas (ms) aes feitas por eles no intencionalmente. Mas as pessoas
que conhecem o Dharma sutil dizem que h expiaes para aes feitas por luxria ou
deliberadamente tambm.
2. proclamado que o pecado triplo, conforme ele nasce (resulta da) fala,
mente e corpo, de dia ou de noite continuamente. Por isso o mundo inteiro
vinculado.
3. O grande ruti declara que nenhum homem pode ficar sem atividades. Na
vida todo momento tem que ser passado em atividade para seu sustento.
4. Uma pessoa deve ser autoconfiante e infalvel. Yoga a maior fora. No h
nada visto ser maior que Yoga para homens aqui. Por essa razo, os sbios que so
dotados de devoo elogiam Yoga.
5. Homens inteligentes e resolutos, que transcendem a ignorncia por meio de
conhecimento, obtm Aiivarya [ou Aivarya]
1
excelente. Tendo discernido entre o
maior e o menor, eles atingem a regio mais elevada.
6. Expiao prescrita para a violao de qualquer voto maior ou menor
ordenado para o mendicante.
7. Se ele se aproxima de uma mulher tomado pela luxria, a expiao prescrita
que ele deve executar o rito de Sntapana
2
junto com Prnyma.
8. Ele seguir os cursos (de conduta) prescritos no fim daquela expiao com
pureza mental. Ele deve voltar para o eremitrio e se mover cuidadosamente como um
mendicante. As pessoas sbias opinam que palavras que perfuram o corao
3
no
matam.(?)
9. Porm no se deve ceder a isso. Pois isso resulta em crueldade. O ruti diz
que no h m ao (que dure) depois de um dia inteiro (isto , dia e noite). (?)
10. A violncia a maior das aes ms criadas por Devas e sbios. O que
chamado de riqueza o verdadeiro ar vital externo de um homem. Aquele que priva
algum homem de sua riqueza realmente tira o ar vital (vida) dele.
11-12. Por cometer roubo uma pessoa perversa destri sua boa conduta. Ele
abandona seu voto. Depois de se arrepender por esse pecado, ele deve cumprir o
voto Cndryana por um ano de acordo com as injunes das escrituras, diz o ruti.
No fim de um ano seu pecado diminuir de fato. Se ele se arrepende novamente ele
deve cumprir seu voto de mendicncia vigilantemente.
13. No-violncia para todos os seres vivos, mentalmente, verbalmente e
fisicamente (deve ser observada). Se um mendicante prejudica animais ou cervos
mesmo sem querer, ele deve executar o voto expiatrio Krcchra, Atikrcchra ou
Cndryana.
4


1
[Poderes divinos: o controle sobre eventos, domnio, riqueza e todos os objetos de desejo;
efetividade da Vontade ao agir sobre objeto ou evento sem a ajuda de meios fsicos. Glossary of Sanskrit
Terms in Integral Yoga Literature.]
2
Sntapana geralmente prescrito para poluio ou decaimento de casta. Ele dura por dois dias.
A pessoa tem que tomar Paca-gavya* no primeiro dia e observar jejum no segundo dia.
* [Paca-gavya so os cinco produtos recebidos da vaca, isto , leite, iogurte, ghee manteiga
clarificada, esterco de vaca e urina de vaca.]
3
[Ou] observaes jocosas.
4
Krcchra [Krikkhra] ou Prjpatya um termo geral para vrios tipos de expiaes.
[Um duas-vezes-nascido que cumpre a penitncia Prjpatya deve comer (somente) de manh por trs
dias e noite pelos (prximos) trs dias, comer o que recebido sem pedir (como esmolas) nos trs dias
76

14. Se, devido fraqueza de seu rgo, um asceta emite smen ao ver uma
mulher, ele deve realizar dezesseis Prnymas.
15. No caso de um brmane que emite smen durante o dia a observncia de
jejum por trs noites e a realizao de cem Prnymas so prescritos para a
expiao disso.
16. Se ele tiver emisso noturna de smen, ele deve se banhar e executar
doze Dhrans. Ele fica puro em alma e livre do pecado executando o Prnyma.
17. Comer diariamente na mesma casa, uso de mel, carne e sal como tambm
banquetear-se em rddha so proibidos para os ascetas.
18. Para a violao de cada um desses, rito expiatrio consistindo de
Prjpatya ou Krcchra prescrito. S ento ele fica livre do pecado.
19. Se houver alguma outra violao, mental, fsica ou verbal, ele deve
consultar os especialistas (para decidir expiao adequada) e agir de acordo com as
injunes deles.
20. Um yogin de intelecto puro, considerando da mesma maneira um torro de
terra e um pedao de ouro, comportando-se com pureza mental para com todos os
[seres] vivos, alcana a regio de pessoas puras a qual inabalvel, eterna e
imperecvel. Depois de chegar l, ele no nasce novamente ( libertado de Samsra).



seguintes, e se abster de alimento nos ltimos trs dias. Leis de Manu, XI, 212; traduo de George
Bhler].
Atikrcchra [Atikrikkhra] para purificao de todos os pecados exceto Maha-patakas (grandes
pecados).
[Um homem duas vezes nascido que cumpre uma (penitncia) Atikrikkhra deve comer seu alimento
durante trs perodos de trs dias do modo descrito acima, (mas) um bocado somente em cada refeio,
e jejuar pelos ltimos trs dias. Idem, XI, 214. O voto Cndryana foi explicado na pg. 69, n. 2.]
77

Captulo 19: Maus Augrios
1
Pressagiando Morte

Vyu disse:
1. Daqui em diante eu explicarei os maus pressgios. Saiba que os vendo a
pessoa pode prever sua prpria morte.
2. Aquele que no pode ver a estrela Arundhat
2
, a estrela Polar, a sombra da
lua e a Mahpatha
3
no sobrevive um ano depois disso.
3. Aquele que v o sol privado de raios e o fogo com raios (irradiando dele) no
sobreviver ao dcimo primeiro ms.
4. Aquele que vomita urina, esterco de vaca, ouro ou prata enquanto acordado
ou em sonho, no sobreviver dez meses.
5. Aquele cujos ps racham na parte da frente ou de trs, ou ficam poeirentos
ou pantanosos, vive s por sete meses.
6. Se um corvo, uma pomba, um urubu ou qualquer outra ave de rapina pousa
sobre a cabea dele, ele no sobrevive seis meses.
7. Aquele que impedido por fileiras de corvos ou por uma tempestade de
poeira, vive somente por quatro ou cinco meses.
8. Aquele que v raio sem nuvens, na direo sul, ou gua ou o arco-ris (sem
a existncia de nuvens) s vive por dois ou trs meses.
9. Aquele que no v seu reflexo na gua ou em um espelho ou que v seu
reflexo sem a cabea no sobrevive um ms.
10. Se o corpo cheira como um cadver ou como gordura queimando, a morte
iminente. Ele vive somente por uma quinzena.
11. Se um vento cortante parece perfurar os pontos vulnerveis do corpo de
algum ou se nenhuma sensao sentida aps tocar gua, a morte iminente para
ele.
12. Se ele sonha que ele est cantando e est procedendo para o sul em uma
carruagem qual macacos e ursos esto atrelados, isso deve ser reconhecido como
um sinal de morte iminente.
13. Se ele sonha que ele est sendo levado para a direo sul por uma mulher
escura cantando usando roupa preta, ele no sobrevive muito tempo.
14. Se ele sonha que ele usa trapos pretos ou que sua audio est
enfraquecida [ou que seu ouvido est arruinado], isso deve conhecido como um sinal
de morte iminente.
15. Se ele sonha que ele est imerso em um mar pantanoso at a cabea, ele
no sobrevive muito tempo depois de ver o sonho.
16. Aquele que v (em sonho) cinzas, carves ardentes, cabelo, rio seco e
serpentes no sobrevive dez noites.
17. Se ele sonha que ele est sendo espancado por homens horrendos de pele
escura com armas e pedras em suas mos, ele morre logo.
18. Se uma raposa uivante avana diretamente nele de manh cedo ao nascer
do sol, a morte dele iminente.
19. Se ele sente dor aguda no peito e sensibilidade mrbida nos dentes
imediatamente depois de tomar banho, sua morte iminente.

1
A crena em maus pressgios era muito comum na ndia antiga. Temos vrias tais referncias no
Mahabh. (por exemplo Sabh 80, 28-31, Salya 192. 14-21), Rmyana (por exemplo Aranya 23. 1-7, 10-
25), etc. Ainda hoje as massas indianas acreditam em tais pressgios.
2
[Alcor: Estrela branca pertencente constelao da Ursa Maior e que se situa junto estrela
Mizar, a estrela do meio das trs que compem a cauda da Ursa e forma conjuntamente com esta uma
das estrelas duplas visuais mais conhecidas da abbada celeste, claramente visvel a olho nu. Infopedia.
Os Sete Grandes Rishis (Saptarshi) so identificados com a Ursa Maior; Arundhat, esposa de
um deles (Vashistha), identificada com Alcor, e Vashistha com Mizar.]
3
[A Grande Estrada.]
78

20. Se ele ofega durante a noite ou o dia e incapaz de discernir o cheiro de
uma lmpada de leo, saiba que a morte dele iminente.
21. Se ele vir o arco-ris noite e o agrupamento de estrelas durante o dia, e se
ele no puder ver seu reflexo nos olhos de outros, ele no vive muito tempo.
22. Ele, algum cujos olhos comeam a lacrimejar, cujas orelhas esto
deslocadas de seus lugares e cujo nariz fica torto (e curvado) deve ser reconhecido
como se aproximando da morte.
23. A morte iminente para aquele cuja lngua preta e spera e cuja face
aparece turva e cujas bochechas so rubras e achatadas.
24. Um homem que (em sonho) vai para a direo sul com cabelo
desgrenhado, rindo, cantando e danando, encontra com o fim da vida iminente.
25. Aquele que transpira frequentemente, as gotas de suor sendo semelhantes
a sementes brancas de mostarda, morre logo.
26. Aquele que em sonho, vai para o sul em uma carruagem qual camelos ou
burros esto atrelados no vive muito tempo.
4

27. Estes dois so pressgios extremamente maus, isto , ele no ouve
barulho alto com seus ouvidos e no v luz brilhante com seus olhos.
28. Se ele v em sonho que ele caiu em um fosso e que no h porta atravs
da qual escapar e que ele incapaz de se levantar do fosso, isso indica o fim da vida
dele.
29. A pessoa definitivamente est em situao difcil se o olho se move para
cima sem firmeza, fica vermelho e comea a girar, se a boca fica quente, se o umbigo
est poroso e a urina est muito quente.
30. Se um homem atingido diretamente durante o dia ou noite e v o homem
atacando (em sonho), o homem assim atingido no vive muito tempo.
31. Se o homem sonha que ele est entrando em fogo mas no se lembra dos
detalhes depois de acordar, isso indica o fim de sua vida.
32. A morte iminente para o homem que v o tecido branco que o cobre
como vermelho ou preto em sonho.
33-35. Um homem sbio deve evitar medo
5
e abatimento quando a morte se
aproxima dele como indicado pelos maus pressgios. Ele deve ento partir de sua
casa e caminhar para o leste ou para o norte. Com uma mente pura ele deve sentar
em um local nivelado isolado e desprovido de multides. Ele deve realizar camana
6
e
sentar de frente para o norte ou leste. Ele deve sentar na postura Svastika. Depois de
reverenciar o Senhor iva ele deve manter seu corpo, cabea e pescoo retos.
36. A postura dele comparvel a uma lmpada em um local sem vento onde
ela est imperturbvel (no tremeluzindo)
7
. Ele deve praticar Yoga em um lugar que se
inclina para o leste ou norte.
37. Ele realizar Dhran no ar vital, olhos, pele, ouvidos, mente, intelecto e
peito. Ele ter prazer especfico em manter Dhran no ar vital.
38. Depois de perceber o advento da morte e os grupos (de maus pressgios)
ele realizar Yoga-Dhrans nas partes dos corpos doze vezes.
39. Ele executar cem ou cento e oito Dhrans na cabea. Sem Dhrans no
Yoga, o ar no funciona corretamente (vai para qualquer lugar).
40. Ento, com pureza mental, ele deve encher o corpo com Omkra. Desse
modo, cheio de Omkra, ele no perece. Ele se torna imperecvel.



4
Compare com o v. 12 acima.
5
Os versos 33-40 aconselham como uma pessoa deve enfrentar a morte de um modo yguico.
6
A limpeza da boca, para purificar o que entra e o que sai dela. John Bowker. "camana." The
Concise Oxford Dictionary of World Religions.
7
Veja o Bhag. Git, VI. 19.
79

Captulo 20: As Caractersticas da Obteno de Omkra


Vyu disse:
1. Daqui em diante, eu explicarei as caractersticas de Omkra e os modos de
sua obteno. Ele consiste em trs Mtrs incluindo vogais e uma consoante.
2. O primeiro Mtr (tempo necessrio para pronunciar uma vogal curta)
Vaidyuti; o segundo Tmasi. O terceiro Mirguni, o qual segue a slaba. (?)
3. O Mtr nascido da nota Gandhara ser conhecido como Gandharvi.
Quando empregado sobre a cabea, seu toque como o toque de uma formiga.
4. O Omkra assim direcionado cessa de soprar (soar) na cabea. O yogin
assim cheio de Omkra se torna imperecvel no Ser imperecvel.
5. O Omkra o arco. O tman a seta. Brahman seu alvo. Ele deve ser
atingido infalivelmente. Como a seta, o tman ser absorvido totalmente em
Brahman.
1

6. O Om de uma slaba o Brahman oculto no cavidade do corao. Este Om
o conjunto dos trs Vedas, trs mundos, trs fogos, trs passos de Vishnu e os
mantras Rik, Sman e Yajur.
7. Deve ser conhecido que, na realidade, ele consiste em quatro Mtrs. O
yogin que est em comunho com esses atingir a forma slokya
2
de salvao.
8. A letra 'A' deve ser conhecida como o fonema. (?) A letra 'U' svarita (a nota
circunflexa entre a alta e a baixa). A letra 'M' a slaba estendida. Os trs Mtrs
assim chamados devem ser conhecidos.
9. A letra 'A' Bhrloka. A letra 'U' Bhuvarloka. A letra 'M' com sua parte
consoante Svarloka.
10. O Omkra um conjunto de trs mundos. Sua cabea o cu. Ele o
universo inteiro. Ele a regio de Brahma.
11. A regio dos Mtrs Rudraloka, mas 'A' sozinho a regio de iva. Ele (o
yogin) adora aquela regio por meio de meditao especfica.
12. Consequentemente o devoto sempre se deleitar com a meditao. Ele
deve adorar a slaba sem-Mtr ativamente se ele aspira a regio eterna.
13. O primeiro Mtr a vogal curta; o segundo longo e o terceiro indicado
como pluta (estendido).
14. Esses Mtrs devem ser conhecidos precisamente e na ordem apropriada.
Eles devem ser retidos tanto quanto possvel.
15. Aquele que concentra os rgos dos sentidos, mente e intelecto no tman,
mesmo se ele mantm s meio Mtr, obter o resultado.
16. Aquele que adora com Avamedha [sacrifcio de cavalo] todo ms por cem
anos, no obter o benefcio que advm atravs de um nico Mtr.
17. Algum pode obter por meio de um Mtr aquele benefcio que um homem
ganha por beber uma gota de gua da ponta da erva Kua, uma vez por ms, por cem
anos completos.
18. Algum pode conseguir por um Mtr aquele benefcio que provm de
Istapurta
3
, de sacrifcio ou de palavras verdadeiras ou de se abster de comer carne.
19. Algum pode obter por um Mtr o resultado que advm aos guerreiros que
lutam por seu mestre sem se desviarem do campo de batalha.

1
Veja o Mundaka Upanishad, 2. 2. 4.
2
[Uma forma de salvao que habilita algum a viver com Deus na mesma residncia.
bengali.indiandictionaries.com]
3
[Cavao de poos ou construo de templos e obras similares para o bem-estar pblico,
trabalhos pblicos; sacrifcio para o bem-estar pblico. Idem.]
80

20. O que algum obtm plenamente atravs de um Mtr no pode ser obtido
por penitncia austera ou pela (realizao de) sacrifcios com abundncia de doaes.
21. O meio Mtr l, que conhecido como estendido, ser adotado pelos
yogins que so chefes de famlia.
22. Esse especialmente o Mtr caracterizado por Aivaryas (poderes
paranormais). Desse modo, os yogins ganham o super-poder ctuplo como Anim.
Por isso ele deve praticar o Yoga disso.
23. Um yogin que est assim em comunho (com a alma) se torna puro. Tendo
suprimido os rgos dos sentidos e os conquistado, ele pode perceber o tman, e
algum que percebe sua alma obtm tudo (isto , se torna onisciente).
24. O yogin inteligente que se empenha em meditao obtm o conhecimento
do Rigveda, Yajurveda, Smaveda e o conhecimento upanishdico atravs de (seu)
conhecimento yguico.
25. Assim com todos os seus elementos (que constituem seu corpo)
dissolvidos, ele fica sem elementos. Ele ento transmigra para a regio eterna de onde
no h retorno.
26. Depois de v-la com viso divina ele medita na Prakrti de quatro braos, e
quatro faces, designada como Vivarp (algum manifestado como o universo).
27. Um bode (isto , alma individual no-nascida) tem prazer e dorme
(desfruta) com esta cabra (isto , a Prakrti no-nascida) que bela, e de cor vermelha,
branca, e preta (isto , consistindo de Rajas, Sattva e Tamo gunas) e gera criaturas
em grandes nmeros. Mas o outro bode (alma liberta) a abandona depois de desfrutar
dela.
27a. O sbio obtm imortalidade depois de perceber a realidade sobre a Prakrti
primordial de oito slabas, de dezesseis mos e ps, de quatro faces, de trs topetes,
de um nico chifre, que primordial, no-nascida e a criadora do universo de acordo
com sua prpria forma. Os brmanes que conhecem (percebem) o Omkra nunca
nascem novamente (isto , se libertam do Samsra).
28-29. Aquele que entende corretamente e alm disso medita no Brahman
supremo imperecvel chamado Omkra deixa o ciclo de existncia mundana. Ele
libertado de todos os vnculos e cativeiros. Indubitavelmente ele alcana a regio
eterna auspiciosa desprovida de atributos. Dessa maneira eu descrevi para vocs o
modo para a obteno e realizao de Omkra.
30. (Trecho em prosa) Reverncia ao senhor dos mundos que compreendeu a
idia e conhecimento dos Kalpas, e cuja adorao benfica para vocs. Reverncia
ao Brahman eterno sem atributos a quem o senhor de yogins devotado. Deve-se
cultuar a ele que extremamente puro e no afetado como a folha do loto no tocada
pela gua. Omkra a mais sagrada das coisas sagradas. Consistindo em slabas
curtas e estendidas, ele santo e cheio de coisas santificantes. Deve-se adorar
Omkra desprovido de som, toque, cor, gosto e cheiro. Reverncia ao senhor de
Prakrti, reverncia a Yogisvara por quem foi feito o firmamento ardente, a terra firme e
o cu estendido, por quem o paraso foi criado e o ter feito - os dois sendo a
residncia de Devas. Ele tem universo como (sua) forma. Ele incomparvel com
Prna e Apna. Ele um sacrifcio e constitui todas as coisas. O sacrifcio Veda.
Veda reverncia. Reverncia Rudra. Saudao a Rudra. Reverncia ao senhor
dos mais importantes dos yogins. Essa prece para sucesso deve ser feita noite,
manh e meio-dia. Rudra concede os resultados de todos os desejos.
30. (Verso.) Assim como uma fruta madura separada do talo quando o vento
sopra sobre ela, assim tambm o pecado suprimido pela reverncia a Rudra.
31. A reverncia a Rudra decisivamente a concessora dos frutos de todos os
ritos piedosos, mas no esse o caso com a reverncia a outros Devas. Aquele que
reverencia outros Devas no obtm o mesmo benefcio.
32. Por essa razo um yogin deve adorar o senhor supremo depois de tomar
banho trs vezes por dia. Brahman extenso. Brahman dez vezes extenso.
81

33. O senhor criou tudo no momento oportuno com Omkra por toda parte.
Vishnu tambm foi criado por ele bem como reverncia.
34. Reverncia como tambm Omkra louvam o senhor. Yaja louva Omkra;
reverncia louva Yaja. Rudra elogia orao. Por isso a regio de Rudra auspiciosa.
35. Esses so os segredos dos ascetas na devida ordem. Aquele que
compreende a meditao alcana a regio mais elevada.


82

Captulo 21: Recapitulao de Kalpas


Sta disse:
1. Entre os sbios refulgentes como fogo que residiam na floresta de Naimisa,
havia um sbio inteligente, bem versado nos Vedas e que se chamava Svarni.
2. Ele era muito eloquente. Permanecendo frente deles ele se aproximou com
humildade de Vyu, o deus altamente majestoso que frequentava aquele lugar para
fazer favor aos adoradores de Sawra
1
[?], e o questionou.
Svarni pediu:
3. Deus que permeia tudo! Ns desejamos ouvir de voc, que o observador
de tudo, as lendas do Purna, que esto no mesmo nvel que os Vedas.
4. Como o senhor Brahma gerou, de sua testa, o Deus Rudra de tal esplendor,
como filho dele?
5. Como o senhor Brahma nasceu de um loto? Como seu filho arva obteve a
posio de um Rudra?
6-7. Como que Vishnu nutre tal amor inigualado por Rudra? No h dvida
que os deuses sempre cantam: "Todos os deuses como tambm ganas consistem
(so da forma) de Vishnu. No h outra meta mais elevada que a obteno de
Vishnu." Como que tal (grande deus como) Vishnu sempre presta reverncia a
Bhva (iva)?
Sta disse:
8. Assim endereado, Vyu falou para Svarni, " sbio, uma pergunta
excelente foi feita habilmente por voc.
9-10. Escute (atentamente) enquanto eu explico em detalhes como foi que
Rudra se tornou o filho de Brahma, como Brahma nasceu do loto, como akara se
tornou Rudra, como h tal amor intenso entre Vishnu e Rudra e por que Vishnu
sempre reverencia iva. Eu explicarei na devida ordem. brmane excelente, depois
da dissoluo do ltimo Manvantara, o stimo Kalpa chamado Padma chegou ao fim.
O Kalpa atual Vrha. Eu narrarei isso em detalhes."
Svarni perguntou:
12. Depois de qual perodo de tempo o Kalpa comea? Qual a durao de
um Kalpa? Por favor, me explique; eu estou curioso para saber.
Vyu respondeu:
13. Eu mencionarei em ordem apropriada a durao dos perodos dos sete
Manvantaras. Entenda enquanto eu explico isso brevemente.
14. Dois mil oitocentos e sessenta e dois crores e setenta Niyutas (milhes) de
anos constituem um Kalpa. Enquanto calculando os anos de meio Kalpa, isso foi
falado (antes).
15. O multiplicador e o divisor tambm foram citados anteriormente. O
excedente de anos seria cento e setenta e oito e crores, duzentos mil, e nove crores.
16. At o Vaivasvata Manvantara, esse deve ser conhecido como o perodo de
Kalpa de acordo com o clculo humano. Meio Kalpa multiplicado por dois.
17. Esse apenas o tempo limite para os sete Kalpas futuros. Essa deve ser
conhecida como a viso do prprio Deus.
18. O tempo limite cinquenta e oito milhes e oito mil. Outros oitenta e quatro
devem ser includos nisso.
19. Os sete sbios, Devas com Indra como seu lder e Manu - O excedente de
anos deve ser conhecido consequentemente.

1
[Falha na digitalizao. akra?]
83

20. Assim o fim do Manvantara deles com seres humanos foi narrado. Os
Devas terminando com Pranava (Vishnu), Sdhyas, Deva-ganas e Vivedevas vivem
durante todo o Kalpa.
21. O Kalpa que corrente chamado de Vrha. Ele consiste (no governo) de
quatorze Manus comeando com Svyambhuva.
Os sbios disseram:
22. Por que o Vrha Kalpa proclamado por esse nome? Qual a razo
[pela] qual o Senhor glorificado como Varha (Javali)?
23. Quem o senhor Varha? Qual a origem dele? Qual a natureza dele?
Por que ele nasceu? Ns desejamos saber isso.
Vyu respondeu:
24-25. Eu explicarei tudo isso conforme eu vi e ouvi, (sobre) como Varha
nasceu e qual foi o objetivo (da encarnao dele), como esse Kalpa veio a ser
chamado de Vrha, o que Kalpa e qual a concepo (chamada Kalpa), [e] qual
o perodo transicional entre dois Kalpas.
26-27a. Bhva proclamado como o primeiro Kalpa no comeo do mundo
2
.
Deve ser sabido que o prprio Senhor Ananda reside aqui no presente (ento). Esse
foi o assento divino de Brahma obtido (por ele). Ele era de origem divina.
27b-34. O segundo Kalpa era Bhuva; o terceiro era chamado Tapas. Bhva (?)
deve ser conhecido como o quarto (Kalpa); o quinto era Rambha; o sexto Kalpa era
Rtu; o stimo lembrado como Kratu; o oitavo era Vahni; o nono era Havya-vhana;
Svitra foi o dcimo Kalpa. O dcimo primeiro (Kalpa) era chamado de Bhuva (?); o
dcimo segundo era Uika; o dcimo terceiro era Kuika. O dcimo quarto era
Gandharva, quando Gndhra surgiu como uma nota musical da escala e Gandharvas
nasceram. brmanes, Rsabha deve ser conhecido como o dcimo quinto Kalpa,
quando a nota encantadora do mundo da escala musical, Rsabha, nasceu. A nota
(musical) que fascina o mundo, Sadja, foi o dcimo sexto Kalpa quando seis (tipos de
homens? ou) sbios nasceram. As seis estaes, isto : Shishira (o Inverno), Vasanta
(a Primavera), o Vero [Grishma], a estao das chuvas [Varsha], o Outono, (arad) e
Hemanta (a estao fria nos meses Mrgarsa e Paua [isto , do meio de outubro ao
meio de dezembro]) so os filhos mentais do deus Brahma. Esses filhos nascidos da
nota Sadja nasceram no dcimo sexto Kalpa. Como o Deus Mahevara nasceu junto
com essas seis, a nota musical Sadja nasceu dele. A nota musical Sadja [] (profunda
e alta) como o (som do) oceano.
35. O dcimo stimo Kalpa conhecido como Mrjlya,
3
visto que Mrjlya
aquela atividade a partir da qual o mundo de Brahma criado.
36. O dcimo oitavo Kalpa era Madhyama no qual a nota da escala musical
Madhyama honrada pela nota da escala musical chamada Dhaivata surgiu em todos
os seres a partir do deus autonascido (Brahma).
37. Ento, o dcimo nono Kalpa era Vairjaka, onde o senhor Vairja, filho de
Brahma, era o Manu.
38. O filho dele era o piedoso e ntegro Dadhci. Ele, o Prajpati refulgente, se
tornou o senhor dos Devas.

2
Os versos 26-34 do a ordem consecutiva de Kalpas como segue: Bhva, Bhuva, Tapas, Bhva
(?), Rarhbha [ou Ramba], Rtu, Kratu, Vahni, Havyavhana, Svitra, Bhuva (?), Uika, Kuika, Gandharva,
Rsabha, Sadja, Mrjliya, Madhyama, Vairajaka, Nisda, Pacama, Meghavhana, Gintaka, Akti, Vijti,
Manas, Bhva e Brhat. Alguns mais so acrescentados no prximo captulo (vv. 9-10). Mas a omisso
peculiar Vrha Kalpa. Ele mencionado tantas vezes em outra parte mas no est includo nessa lista.
Similarmente Padma-Kalpa mencionado como o 7 Kalpa no encontrado na lista. O nome Bhva Kalpa
repetido duas vezes. As notas da Escala Musical so adotadas como nomes de Kalpas.
3
Mrjliya uma pilha de terra direita do Vedi (altar) do sacrifcio na qual recipientes sacrificais
so limpos, ou 'que gosta de purificao' (dito de iva) - Sanskrit-English Dictionary de Monier Williams
813A. Mas nenhum dos significados apropriado aqui.
84

39. Quando o Prajpati Dadhci estava ocupado em sacrifcio, Gyatr se
apaixonou por ele. Disso nasceu a encantadora nota musical (Nisda) como um filho
para Dadhci.
40-42. O vigsimo Kalpa glorificado em homenagem a ele como Nisda. Ao
v-lo (nascido), Prajpati desistiu de criar (seres). Para criar prognie Nisda fez uma
penitncia por mil anos divinos sem ingerir nenhum alimento e com seus sentidos
controlados (que tinha desse modo conquistado seus rgos dos sentidos). O
refulgente Brahma, o av dos mundos, disse, "sente-se" porque o primeiro estava de
p com os braos erguidos para o alto, faminto, e sedento, abatido e exausto pela
penitncia. Como Brahma disse para aquele filho imvel se sentar, ele veio a ser
conhecido como Nisda,
4
a nota da escala musical (dotada de quietude nisda?).
43-45. brmanes, o vigsimo primeiro Kalpa deve ser conhecido como
Pacama. (Nele) Prna, Apna, Samna, Udna e Vyna (os cinco ares vitais) eram
os filhos mentais do deus Brahma e estavam em igualdade com ele. O grande Deus
foi adorado por eles com palavras laudatrias. Como ele foi louvado em coro por
aqueles de alma nobre, a quinta nota (Pacama) da escala musical tornou-se
melodiosa. Por isso o Kalpa ficou conhecido como Pacama.
46. O vigsimo segundo Kalpa deve ser conhecido como Meghavhana,
quando Vishnu de braos fortes tornou-se uma nuvem e carregou o senhor (iva) por
mil anos divinos.
47. Da boca (de Vishnu) que estava oprimido pela carga e estava ofegando,
saiu Kla (Tempo) de dimenses enormes, o iluminador do mundo. Por isso ele
declarado por brmanes como Vishnu, o filho de Kyapa.
48-49. O vigsimo terceiro Kalpa deve ser conhecido como Cintaka. Citi era o
filho glorioso de Prajpati. Como Brahma estava meditando nos gmeos - Giti e Cint
nasceram. Consequentemente o Kalpa foi designado como Cintaka pelo senhor
nascido por si mesmo.
50. O vigsimo quarto Kalpa chamado de Akti. Akti e Devi eram gmeos.
51. Visto que Prajpati pediu para Akti criar prognie, ele deve ser
considerado um homem, e o Kalpa recebeu o nome dele.
52. O vigsimo quinto Kalpa era Vijti. A deusa (cnjuge dele) e Vijti deram
luz gmeos.
53. Enquanto ele estava meditando em concentrao, desejando um filho, o
conhecimento espiritual tornou-se claro para ele. Por isso ele veio a ser chamado de
Vijti.
54. O vigsimo sexto Kalpa era Manas. A deusa kar deu luz gmeos.
55. Enquanto ele pensava nos indivduos e desejava cri-los, uma concepo
(Bhvan) surgiu na mente dele. Como ele foi criado pelo deus Brahma para gerar os
sditos, ele , portanto, lembrado como Bhvan-Sambhava devido criao de
indivduos.
56. O vigsimo stimo Kalpa designado como Bhva. A deusa Paurnams
deu luz gmeos.
57-58. Enquanto Brahma, o grande deus (Paramesthin), desejoso de criar os
sditos, estava meditando no grande tman Ivara, Agni (deus do fogo) tornou-se uma
esfera circular cercada por agrupamentos de raios. De corpo enorme como ele era, ele
envolveu a terra e o firmamento e brilhou.
59-61. No fim de mil anos, quando a esfera de luz estava completa, ele viu a
esfera do sol subido dominando-a. Como o senhor sol de esfera completa invisvel
para (todos) os seres foi visto por Brahma Paramesthin, e como os Yogas e Mantras
reviveram e se ergueram junto com a esfera, e j que isso foi visto, o Kalpa foi
chamado de Dara.

4
Derivaes fantasiosas so dadas aqui para os nomes dos Kalpas. Isso faz lembrar histrias nos
Brahmanas que fornecem tais histrias explicativas para derivar nomes ou termos.
85

62. Uma vez que o senhor Soma (a Lua cheia) encheu a mente de Brahma
Paramesthin, ele conhecido como Paurnams.
63. Portanto dias Parva, dias de lua nova e lua cheia, foram aceitos por Yogis
como os dias mais importantes em ambas as quinzenas para a realizao do interesse
(objetivo desejado) deles.
64. Aquelas (pessoas) de castas duas vezes nascidas que realizam o sacrifcio
Dara e Paurnamsa, nunca tm que retornar da regio de Brahma (para Samsra).
65-66. Algum que morre sem ter mantido os fogos sacrificais ou algum que
segue pelo caminho de heris (isto , encontra a morte no campo de batalha) deve
estabilizar sua mente e repetir este Mantra lentamente - " Agni, voc Rudra, Asura.
Voc a terra e o cu. Voc iva. Quando incitado, voc rege a respirao. Voc
o sol. Voc corta nosso lao com sua espada e chama." Uma pessoa duas vezes
nascida deve repetir bem esse mantra, dentro de sua mente. Se ele ento entra no
fogo, ele vai para a regio de Rudra.
67. O ruti declara que o fogo a lua e o senhor Kla e Rudra. Por isso aquele
que entra no fogo no volta de Rudra.
68-69. O vigsimo oitavo Kalpa conhecido como Brhat. Enquanto o deus
Brahma, desejoso de filhos e de gerar os indivduos, projetava mentalmente os
Samans Brhat e Rathantara, o Brhat Sman saiu com faces para todo lado. Por essa
razo aqueles que meditam na verdade chamam esse Kalpa de Brhat.
70. Rathantara deve ser conhecido como a grande esfera do sol que se
estende por oitenta e oito mil yojanas. Portanto a esfera (csmica) semelhante a ovo
do sol deve ser conhecida como impenetrvel.
71. O Brhatsman perfura a esfera do sol. Brmanes de votos firmes, fixando
seus tmans em Yoga, penetram essa esfera e alcanam a meta. Rathantara inclui
outros Kalpas coletivamente.
72. Desse modo a filosofia espiritual de natureza diversa foi narrada por mim.
Daqui em diante, eu explicarei os detalhes dos Kalpas.


86

Captulo 22: Nmero de Kalpas


Os sbios disseram:
1. grande sbio, tudo isso extraordinrio. O segredo dos Kalpas e a
determinao de mantras foram narrados por voc.
2. No h nada nos trs mundos que no seja conhecido por voc. Por isso por
favor narre em detalhes o nmero de Kalpas, para ns.
Vyu disse:
3. Eu explicarei para vocs o nmero de Kalpas precisamente e quais
constituem os principais Yugas e anos para o deus supremo Brahma.
4. Mil Kalpas (humanos) constituem um ano do deus Brahma. Oito mil tais anos
fazem um Yuga de Brahma.
5-6. Mil Yugas constituem um Savana de Prajpati. Seis mil Savanas
constituem o perodo da existncia de Brahma. Eu narrarei o nmero deles mais tarde,
no devido tempo.
7. Eu mencionarei agora em ordem os nomes de outros Kalpas alm dos vinte
e oito Kalpas j enumerados por mim, com seus nomes.
1

8. Conheam tambm os nomes e origens dos Mantras nos outros Kalpas alm
de Rathantara e Brhat Sman.
9-10. O vigsimo nono Kalpa deve ser conhecido como Svetalohita. Durante o
perodo desse Kalpa, enquanto Brahma estava ocupado em meditao suprema, um
filho de grande esplendor se assemelhando ao deus do fogo nasceu para ele. Ele
tinha turbante branco, guirlanda branca e trajes brancos e um topete.
11. Sua face era terrvel, extremamente feroz, e inspirava muito temor. Ela era
branca avermelhada. Ele era brilhante com um corpo refulgente. Ele tinha uma boca
enorme e uma forma branca.
12-13. Ao v-lo, o deus Brahma, o glorioso Purusa, com faces em todas as
direes e o av do mundo, prestou homenagem quele Kumra (jovem), o
sustentador do mundo, o grande Deus onipresente, o deus dos deuses que era o
Purusa antigo e refulgente, a alma universal eterna de yogins.
14. O senhor Brahma o abraou em seu peito - o grande deus (Mahdeva), a
alma suprema, o regente de tudo, que era recm-nascido (Sadyojta).
2
Ele, ento,
meditou em Brahman, conhecendo-o, o soberano dos Devas. O Senhor do mundo
ficou encantado e caiu em gargalhada.
15. Ento, do lado dele foram manifestados sbios de almas nobres,
refulgentes de cor branca com o esplendor de Brahman, enfeitados com guirlandas
brancas e unguentos (provavelmente com cinzas sagradas - Bhasman).
16. Eles eram Sunanda, Nandaka, Visvananda e Nandana, os discpulos de
alma nobre por quem Brahman foi ento cercado.
17. Na frente dele, o grande sbio veta de cor branca brilhante, dotado de
grande esplendor, nasceu. Nara nasceu dele.
18-19. Todos os sbios, ocupados em Prnyma e absortos (resolutamente)
na realizao de Brahman, foram absolvidos de pecados, libertos da escravido.
Dotados do esplendor de Brahman, eles transcendem o mundo do deus Brahma, e
vo para a regio do Brahman (supremo).
Vyu continuou:

1
O presente captulo trata dos Kalpas restantes, isto , (29) Svetalohita, (30) Rakta, (31)
Rtavasas, (32) Sita, e (33) Vivarpa.
2
Sadyojta uma das formas (tambm faces) de iva. Essa apareceu em Svetalohita Kalpa.
Como nas encarnaes dele, essas formas tambm tiveram quatro filhos ou discpulos
87

20. O trigsimo Kalpa famoso pelo nome Rakta onde o Ser de grande
esplendor assumiu cor vermelha.
21. De Brahma, o deus supremo que, estando desejoso de um filho, estava
empenhado em meditao, nasceu um menino de grande esplendor. Seu corpo era
vermelho. Ele usava guirlandas e trajes vermelhos. Ele era de olhos vermelhos e
valoroso.
22. Ao ver aquele menino de trajes vermelhos, ele entrou em meditao
profunda e percebeu que ele era o grande senhor do universo.
23. Depois de se curvar a ele, Brahma ficou extremamente autocontrolado e
meditou na forma Vmadeva
3
de Brahman.
24. O grande deus que foi meditado assim por Brahma, o Paramesthin, falou
para o av do mundo (Brahma) com mente cheia de afeto.
25-26. " deus mais venervel! J que eu fui visualizado por voc com
estabelecida devoo e Yoga de meditao enquanto voc estava meditando com o
desejo de ter um filho, voc, que dotado de grande penitncia, perceber a mim, o
soberano supremo e sustentador do mundo, por se empenhar em meditao em todo
Kalpa." Dizendo isso ele, arva, caiu em uma risada tumultuosa.
27. Ento quatro filhos de almas nobres nasceram dele. Eles brilhavam com
intelecto puro.
28. Eles eram Viraja, Vivha, Vioka e Vivabhvana. Eles eram todos bem
versados nos Vedas, iguais a Brahma, hericos, diligentes e perseverantes.
29. Eles usavam roupas vermelhas, guirlandas e unguentos vermelhos. Eles
tinham colocado cinzas vermelhas sobre seus corpos. Eles tinham rostos vermelhos e
olhos vermelhos.
30-31. Essas almas industriosas, nobres, bem versadas nos Vedas, elogiando
aquele Brahman Vmadeva, deram instrues em piedade para mostrar benevolncia
para as pessoas que desejavam receber instrues deles. Ento, no fim de mil anos,
eles reentraram em Rudra, o grande senhor eterno.
32-33. Outros brmanes excelentes, praticando Yoga para sua comunho com
Vmadeva, alcanaram o senhor, porque eles so seus devotos e afeioados a ele.
Ficando sem pecado e puros e alcanando o esplendor de Brahman, todos eles
chegam a Rudraloka de onde no h retorno para Samsra.


3
Outra forma de iva. Essa teve quatro filhos tambm, listados abaixo no v. 28. Essa forma
apareceu no Rakta Kalpa.
88

Captulo 23: Encarnaes de Mahevara


Vyu continuou:
1. O trigsimo primeiro Kalpa conhecido como Ptavsas
1
(trajado de
amarelo). Aqui, o deus Brahma de grande brilho assume uma cor amarela.
2. Enquanto Brahma, o deus supremo, estava meditando com um desejo por
filhos, um filho de grande esplendor vestido em traje amarelo apareceu.
3. Ele era um homem jovem de braos fortes com unguento amarelo aplicado
sobre seus membros. Ele usava guirlandas amarelas, fio sagrado amarelo, e turbante
amarelo.
4. Ao v-lo empenhado em meditao, Brahma saudou mentalmente a ele que
era o senhor supremo e o criador do universo.
5. Quando o deus Brahma ficou absorto em meditao, ele viu uma grande
vaca horrenda pertencente ao grande deus, saindo da boca de Mahevara.
6. Aquela deusa-vaca tinha quatro patas, quatro faces, quatro mos, quatro
tetas, quatro olhos, quatro chifres, quatro presas curvas, quatro bocas, e faces em
todos os lados. Ela estava unida com os trinta e dois Lokas.
7. Ao ver aquela grande deusa Mahevari, o deus de esplendor imenso que era
reverenciado por Devas, disse:
8. "Venha. Venha," disse ele, elogiando-a frequentemente por meio de termos
como 'intelecto', 'memria' e 'conhecimento.' Ele ergueu-se com palmas unidas em
reverncia e se dirigiu a ela dessa maneira.
9. "Envolvendo o universo com Yoga, traga o mundo todo sob (seu) controle.
Ou voc se unir com Rudra e se tornar a consorte dele. Para a felicidade dos
brmanes, voc ser a verdade mais elevada."
10-11. Ento o senhor dos chefes de Devas deu a grande deusa de quatro
patas (Mahevari) para Brahma que estava meditando com um desejo de ter filhos.
Ento, percebendo por meio de sua meditao yguica que ela era a deusa suprema,
Brahma, que merece reverncia de todo o mundo, buscou refgio nela. Tendo
meditado no Gyatr pertencente a Rudra, o deus Brahma tornou-se autocontrolado.
12. Depois de realizar o Japa de Rudra Gyatr - o conhecimento vdico que foi
dado a ele e a grande deusa reverenciada pelo povo de Rudra-loka, ele recorreu ao
grande senhor (Rudra) com sua mente fixada nele em meditao.
13. Novamente lembrado por ele, o grande senhor deu a ele o Yoga divino,
soberania e glria, as riquezas de conhecimento, e imparcialidade.
14-15. Ento o Senhor caiu em uma risada alta terrvel, tumultuosa e
deslumbrante. E por toda parte l apareceram filhos brilhantes, que usavam guirlandas
amarelas e mantos amarelos. Eles tinham unguentos amarelos. Eles tinham cabeas
amarelas, turbantes amarelos, cabelos amarelos e faces amarelas.
16-17. Depois de permanecerem por mil anos, no fim do perodo, aquelas
almas yguicas de esplendor puro, desejando o bem-estar dos brmanes, tomaram
seu banho cerimonial. Eles eram dotados de devoo e poder yguico. Eles deram
instruo sobre Yoga para os sbios ocupados no Sattra de durao longa e entraram
no senhor Rudra.
18-19. Igualmente todos os outros aqueles que contiveram suas almas, que
esto empenhados em meditao, que conquistaram os rgos dos sentidos e que
recorreram assim ao senhor, evitam seus pecados, tornam-se impecveis e puros e

1
Os versos 1-19 descrevem o 31 Kalpa chamado Ptavsas. O deus iva se encarnou como
Vmadeva e teve quatro discpulos ou filhos. Como o nome do Kalpa implica, a cor amarela uma
caracterstica especial desse Kalpa.
89

so dotados com o esplendor de Brahman. Eles entram no senhor Rudra para nunca
mais nascerem novamente (em samsra).
Vyu disse:
20. Quando o Kalpa de cor amarela do deus nascido por si mesmo passou,
outro Kalpa chamado Sita
2
comeou a atuar.
21. Quando o universo foi transformado em um nico oceano vasto e mil anos
divinos tinham decorrido, o desanimado Brahma desejoso de criar os indivduos
comeou a pensar.
22 Enquanto ele estava pensando e meditando com um desejo por filhos, a cor
daquele grande deus tornou-se preta.
23. Ento ele de grande esplendor viu que um menino de grandes poderes, de
cor escura e resplandecendo com seu brilho tinha aparecido.
24. Ele usava trajes escuros, um turbante preto excelente, fio sagrado preto,
guirlandas e unguentos pretos e tinha uma cabea preta.
25. Ao v-lo de alma nobre, imortal com mantras terrveis, ele (Brahma) prestou
homenagem ao escuro e fulvo Senhor dos principais dos Devas e do universo.
26. O glorioso Brahma estava ocupado em Prnyma (controle da
respirao). Com Mahevara (o grande deus) em seu corao, ele buscou refgio
mentalmente no Deus de ascetas absortos em meditao. Brahma ento contemplou
Brahman como Aghora.
27. Enquanto ele estava meditando desse modo, o Senhor Rudra irrompeu em
uma risada tumultuosa.
28. Ento, dos lados dele emergiram quatro filhos nobres. Eles eram de cor
preta e tinham guirlandas e unguentos pretos.
29. Eles usavam trajes, turbantes, vestes pretas e tinham faces pretas. Eles
davam risada alta tumultuosamente. Eles proferiam grandes sons sibilantes. Eles
prestaram homenagem muitas vezes.
30. Ento eles o adoraram por mil anos por meio de Yoga e no fim daquele
perodo eles transferiram suas atividades para os discpulos deles.
31. Dotados de Yoga e por meio dele [do Yoga], eles meditaram em iva. Eles
entraram na regio de Rudra, o senhor do universo - a regio que era desprovida de
impurezas e atributos.
32. Outros brmanes muito bem versados nas injunes que meditam em
Rudra por meio de Yoga chegam ao senhor eterno.
33. Quando aquele Kalpa preto terrvel passou, outro Kalpa chamado
Vivarpa
3
comeou a atuar.
34. Depois que o perodo de dissoluo terminou, quando os seres mveis e
imveis foram criados e quando Brahma desejoso de filhos comeou a meditar, a
onipresente Sarasvat de grande som manifestou (a si mesma).
35-36. Brahma, que tinha uma comunho yguica com seu tman, meditou
mentalmente em na, o senhor de tudo, o onipresente, que estava vestido em
guirlandas e mantos universais, e que usava o fio sagrado universal e turbante
universal e que tinha aplicado perfumes universais, que tinha braos poderosos e tinha
o universo como seu domiclio. Brahma se curvou ao senhor.
37. Para ele que estava meditando dessa maneira e saudando, com as
palavras "Om a na, Mahdeva, reverncias a voc", o Senhor a (iva) disse,
"Eu estou satisfeito com voc. Pea o que voc deseja."

2
Os versos 20-32 descrevem o 32 Kalpa chamado Sita (preto). Cor e vesturio condizentes com
o nome do Kalpa e nascimento de quatro filhos depois de uma risada tumultuosa - todas essas so
caractersticas comuns a outros Avataras de iva. O avatara ou forma de iva aqui Aghora.
3
Os versos 33-55 descrevem brevemente o Vivarpa Kalpa. Nesse a forma na de iva se
manifestou e tambm a deusa Sarasvat - a vaca chamada Prakrti, a fonte de todo o universo. Como
sempre iva ri ruidosamente e nascem quatro filhos que seguem o caminho yguico por mil anos, ento
entram no Senhor Rudra.
90

38. Ento, curvando-se e elogiando o senhor com palavras, o encantado
Brahma respondeu com uma mente contente:
39. " senhor, eu desejo conhecer sua forma universal que permeia e rege o
universo. Eu desejo saber quem esse deus supremo.
40. Quem esta deusa com quatro patas, quatro faces, quatro chifres, quatro
bocas, quatro dentes e quatro tetas?
41. Como ela descrita como de quatro braos, de quatro olhos e que permeia
o universo? Qual o nome dela? Qual seu tman? Qual sua destreza em
atividade?"
Mahevara respondeu:
42. "Escute precisamente a este segredo santo e nutritivo de todos os mantras.
Ele o grande segredo da primeira criao.
43. O Kalpa que agora atual conhecido como Vivarpa, no qual ( dito
que) Devas, Bhva e outros e vinte e seis Manus (existiram).
44. Senhor, este o trigsimo terceiro Kalpa desde que voc ocupou a
posio de Brahma.
45. grande sbio, senhor de devas, saiba que antes da sua existncia cem
mil divindades autonascidas (isto , Brahmas) passaram.
46. Primeiro deve ser sabido que Ananda ( seu antecessor). Em Ananda voc
ser dissolvido no final. Voc da linhagem espiritual de Glavya. Em virtude de
penitncia voc se tornou meu filho.
47-48. Em voc esto firmemente estabelecidos Yoga, Skhya, penitncia,
erudio, preceitos sagrados, ritos, ordem, verdade, Brahman, no-violncia, sries de
geraes, meditao, o corpo para meditao, quietude, Vidy e Avidy, mente,
fortaleza, esplendor, tranquilidade, memria, intelecto, modstia, pureza, fala,
contentamento, nutrio, rituais, timidez e pacincia,
49. Saiba, Brahma, que esta grande deusa Prakrti, sua me. Ela possui
vinte e seis atributos. Ela chamada de "a de trinta e duas slabas."
50. Essa deusa venervel a me do deus nascido por si mesmo. Ela tem
quatro faces. Ela a origem do universo. Ela glorificada como Prakrti, a vaca a quem
os meditadores da realidade chamam de Prakrti e Pradhna. Essa (deusa) no-
nascida de cor vermelha, branca e preta. Ela bela em forma e a criadora do
universo. Enquanto que eu, o no-nascido, sou inteligente conhecedor que a Gyatr
de forma universal (que permeia tudo), a vaca de forma universal."
52. Depois falar dessa maneira, o grande senhor riu tumultuosamente.
Movendo suas mos aplaudindo ruidosamente ele produziu o som 'Kahkaha'.
53. Ento dos lados dele nasceram filhos divinos de vrias formas, alguns com
cabelo emaranhado, algumas com cabeas raspadas, alguns com topetes e alguns
com cabeas meio raspadas.
54-55. Aqueles filhos de grande coragem adoraram o senhor por mil anos
divinos por meio de Yoga como mencionado (antes), instruram alunos respeitveis em
retido e prtica yguica e restrio. Depois disso, eles entraram no Deus Rudra.
Vyu continuou:
4

56. Ento Brahma, o av do mundo, ficou maravilhado. Ele recorreu ao grande
deus (Mahdeva) com corao cheio de devoo. Ele falou as palavras, " Senhor!
Como esta sua brancura total?"
O Senhor respondeu:

4
Nos versos 57-74 o Deus iva recapitula os nomes dos Kalpas e a aparncia dele como segue:

Nome do Kalpa Encarnao de iva Aspecto especfico Gyatr
veta Sadyojyoti Brancura Brahma Gyatr
Lohita ou Rakta Vmadeva Vermelhido Rudrani (Rudra Gyatr)
Sita ou Krshna Kla ou Aghora Negrido -
Vivarpa na Todas as cores Vivarpa

91

57. Quando era vetakalpa, eu me tornei completamente branco. Eu tinha
turbante branco, guirlandas brancas e trajes brancos, e era conhecido como o
auspicioso.
58. Meus ossos, carne, cabelo e pele eram brancos. Meu sangue tambm era
branco. Por isso esse Kalpa veio a ser conhecido como veta.
59. Devido minha graa, o senhor dos Devas possua membros brancos e
sangue branco. O Gyatr chamado Brahma Gyatr
5
era de cor branca.
60. senhor dos Devas, eu, o eterno Sadyojta, posicionado na regio
secreta, fui percebido por voc por meio de penitncia. Assim este Brahman secreto
glorificado como Sadyojta.
61. Consequentemente os brmanes que me percebem oculto em segredo (no
corao) se aproximaro de mim de onde [no h] retorno (para samsra).
62. Quando eu em seguida me tornei Lohita (vermelho), o Kalpa tambm foi
conhecido como Lohita por causa da cor assumida por mim.
63. Ento Gyatr, a vaca, foi glorificada como dotada de carne, ossos, sangue,
leite, olhos, e bere vermelhos.
64. Ento eu me tornei Vmadeva porque minha cor mudou para vermelha.
Pela excelncia de Yoga, eu era conhecido como Vmadeva.
65. Entretanto, Poderoso, eu fui conhecido por voc de alma contida como de
cor branca que supera todas as cores. Dali em diante eu obtive fama como Vmadeva.
66-67. Aqueles duas vezes nascidos que percebem minha posio como
Vmadeva e que percebem a Me Rudrani, Gyatr, so livres de pecados. Eles ficam
livres de paixo. Eles tm o esplendor de Brahman. Eles atingiro a regio de Rudra
da qual o retorno raramente possvel.
68. Quando este Kalpa ficou terrivelmente preto em cor por causa da cor
assumida por mim, o Kalpa foi chamado de Krsna.
69. L eu existo como Kla (deus da morte). Eu sou preto e eu ilumino os
mundos. Brahma, eu fui percebido por voc como terrvel e de bravura terrificante.
70. Por isso para aqueles na terra que me percebem nessa forma terrvel, eu, o
deus eterno, me tornarei no-terrvel e tranquilo.
71. Para aqueles na terra que me percebem na forma universal, eu sempre me
torno auspicioso e brando.
72. Consequentemente esse Kalpa tambm Vivarpa. L Svitr tambm
Vivarpa (de forma universal).
73. Aqueles meus filhos tm todas as formas. Eles so mencionados como
sendo quatro. Seus ps realmente so adorados pelos mundos.
74. Consequentemente tambm em meus sditos haver todas as castas e
cores. Os sditos comero todos os tipos de comestveis. Eles sero puros de acordo
com casta.
75. Salvao, virtude, riqueza e amor constituem um grupo de quatro.
6
Por isso
o conhecedor e o conhecido tambm se tornaro qudruplos.
76. Os seres vivos so de quatro categorias. As fases na vida so quatro. Os
ps da virtude so quatro. Meus filhos so quatro.
77. O universo consistindo nos seres mveis e imveis existe nos quatro
Yugas. Visto que ele qudruplo, ele vem a ter quatro bases.
78. Bhr, Bhuvar, Svar, Mahar, Jana, Tapas e Satya so as sete regies. A
regio de Rudra est alm dessas regies.
79. Svar a terceira e Mahar a quarta. Essa regio muito extensa. Ela a
grande residncia de yogins.

5
Como a importncia do assim chamado mantra Gyatr tornou-se bem estabelecida, os
escritores de Purnas (devotos de um da trindade de deuses) tinham um Gyatr Mantra pertencente
sua prpria deidade especial.
6
Os versos 75-77 falam dos grupos de quatro (entidades) como Arthas (Dharma, Artha, Kama e
Moksa) e Yugas (Krita, Tret, Dvpara e Kali).
92

80. Somente aqueles que praticam o Yoga, que sabem a respeito dele, que
meditam nele, que esto em comunho com ele, que esto livres do sentimento de
'meu', que so desprovidos de egotismo, luxria ou ira, podem realiz-lo.
81. Uma vez que voc viu a Sarasvat de quatro ps, todos os animais sero
de quatro patas e tero quatro tetas.
82. Visto que Soma carregado com Mantras exsudou da minha boca,
Brahma, a alma de todos os seres vivos beber leite contido nos peitos dela.
83. Por isso (o leite) estar cheio de Soma e designado como Amrta (nctar)
e consequentemente os quadrpedes tm sua brancura disso.
84. J que a deusa Svitr, a promotora do bem-estar do mundo, foi vista por
voc tambm como de dois ps, depois de executar os ritos, assim todos os seres
humanos tero dois ps e dois peitos.
85. Como essa deusa suprema (Mahevari) de grande destreza que sustenta
todos os seres vivos, foi vista por voc como a cabra (no-nascida - Prakrti) dotada de
todas as cores, da a universalidade de formas de cabras.
86. O bode (ou o deus no-nascido) de grande brilho ser de forma universal.
Seu smen nunca ser desperdiado. Em todos os lugares ele ter fogo em sua boca.
Por isso o fogo que permeia tudo digno de sacrifcio na forma de um animal.
87. Os brmanes que purificaram suas almas atravs da prtica de penitncia
vero o senhor que permeia tudo como a ou iva em todos os lugares.
88. Sendo livres de paixo e ignorncia e depois de abandonarem seus corpos
humanos, eles vm a mim de uma vez por todas e nunca retornam."
89. brmanes! Sendo assim endereado por Rudra, o senhor Brahma, o av
do mundo, reverenciou Rudra e falou novamente a ele com humildade e prudncia.
Brahma disse:
90. Senhor Mahevara, chefe dos senhores de Devas, Mahdeva
onipresente, esses seus corpos so venerados pelas pessoas.
91. senhor poderoso de braos longos, de formas universais, em qual Yuga
os brmanes o vero?
92. Mahdeva! Por qual Yoga de Tattvas (contemplao do princpio
verdadeiro) ou meditao yguica seus corpos podem ser visualizados por brmanes?
O Senhor respondeu:
93-94. Nem atravs de penitncia, nem atravs de Yoga, nem como um fruto
de doaes religiosas, nem como resultado de peregrinao para lugares sagrados,
nem pela realizao de sacrifcios com taxas sacrificais generosas, nem pelo ensino
dos Vedas, nem por dedicar a mente, eu posso ser visto por seres humanos exceto
por meditao.
95. Nryana (Vishnu) que permeia tudo, o Senhor dos trs mundos ser
famoso neste mundo pelo nome Varha.
96. Ele ter quatro braos, quatro ps, quatro olhos, quatro faces, seis partes,
trs cabeas e trs corpos em trs lugares (mundos). Ele assumir a forma de
sacrifcio depois de se tornar Samvatsara (ano).
97-99. Os quatro yugas, Krita, Tret, Dvpara e Kali sero seus quatro ps.
Seus membros sero os sacrifcios (Kratus). Seus braos so os quatro Vedas; a
estao, os comeos de conjunes; as duas faces so os dois Ayanas (trnsitos do
sol) e os olhos so quatro (dois por face). As trs cabeas so os trs dias Parva nos
meses de Phlguna, Asdha e Krtika; trs assentos (em lugares) so o cu, o
firmamento e a terra. Criao e dissoluo (do mundo) so descritas como as duas
fases (na vida dele).
100. No Vrha Kalpa, quando ele assumir a forma de Kla, o senhor Vishnu,
Nryana, se tornar atingvel.
101. Senhor dos Devas, voc tambm ter quatro faces. As pessoas que
residem em Brahmaloka o adoraro.
102-103. Quando voc vir o grande sbio Purusa, Nryana, o Senhor dos
Devas, deitado absorto em meditao flutuando no oceano vasto (de guas csmicas),
93

as mentes de voc dois sero confundidas por meu poder yguico. Sem
reconhecerem um ao outro noite vocs estaro lutando entre si.
104. Ao virem os mundos contendo seres mveis e imveis posicionados na
barriga um do outro, vocs ficaro muito surpresos e percebero a verdade por meio
de meditao.
105. Ento vocs, o Brahma nascido do loto e ele o Purusa antigo de umbigo
de loto (Vishnu), ficaro muito famosos no Kalpa designado como Loto (Padma)-
Kalpa.
106. Ento, no stimo Kalpa do senhor, no Vrha Kalpa, Vishnu de grande
esplendor, Kla o aniquilador de mundos, nascer como seu filho e conhecido como
Vaivasvata Manu.
107. Naquele Kalpa quando os quatro Yugas tiverem passado, eu nascerei
como um grande sbio chamado veta tendo um topete, no fim do Yuga.
7

108. No belo pico de Himavat, na excelente montanha Chgala eu estarei
tendo quatro discpulos que eram devotos excelentes de iva.
109. Os quatro brmanes de alma nobre, mestres dos Vedas, sero veta,
(veta -) ikha, Svetva e veta-Lohit.
110. Vendo a grande meta de Brahman e totalmente absortos em Brahman,
eles se aproximaro e (sero unidos com) ele eternamente (de onde no h retorno
para samsra).
111-112. Novamente, nascer o patriarca Vysa de nome Satya
8
na segunda
era Dvpara. Eu, conhecido como Sutra, nascerei na era Kali para a felicidade e
bem-estar das pessoas e para mostrar benevolncia (por elas).
113. L tambm meus filhos nascero: Dunduhhi, atarp, Rcka e Kratumn.
114. Obtendo o poder yguico, conhecimento perfeito e Brahman eterno, eles
iro para Rudra Loka de onde no pode haver volta (para samsra).
115. Na terceira era Dvpara, quando Bhrgava o Vysa, eu nascerei como
Damana no fim daquela era.
116. L tambm quatro filhos nascero para mim, isto , Vioka, Vikea,
Vipa e panana.
117. Esses filhos, dotados de grande esplendor, iro, por meio do caminho
yguico, para a regio de Rudra de onde no h retorno.
118. Na quarta era Dvpara, quando Agiras o Vysa, eu nascerei e serei
conhecido como Suhotra.
119. L tambm quatro filhos excelentes nascero para mim. Eles sero
grandes ascetas, brmanes excelentes, constantes em ritos sagrados e dotados de
almas yguicas.
120. Eles sero Sumukha, Durmukha, Durdama e Duratikrama. Eles atingiro a
meta sutil de Yoga e se tornaro puros. Seus pecados sero queimados. Eles tambm
seguiro pelo mesmo caminho.
121. Na quinta era Dvpara, quando Savitr for o Vysa, eu nascerei como um
grande asceta (chamado) Kaga (Kaka?). Eu, sendo uma alma yguica, realizarei
muitas atividades para mostrar graa ao mundo.
122. Quatro filhos santificados, puros em origem, livres de paixo, nascero
para mim. Eles sero almas yguicas, firmes em seus ritos.

7
O verso 107 e seguintes do uma lista das encarnaes de iva junto com discpulos (ou filhos).
iva se encarna no Kali-yuga e cada encarnao tem quatro discpulos. O ltimo Avatara em Kayarohana
em Gujarat um histrico porque ns temos registros de inscries sobre ele.
8
Vysa uma designao do 'organizador' de mantras vdicos em Samhits. Ele nasce no fim de
Dvpara. O nome do titular da posio de Vysa diferente. A lista de Vyasas a seguinte: (2) Satya, (3)
Bhrgava, (4) Agiras, (5) Savitr, (6) Mrtyu, (7) atakratu (Indra), (8) Vasishtha, (9) Sarasvata, (10)
Tridhaman, (11) Trivrt, (12) Sata-tejasa, (13) Dharma-Nryana, (14) Suraksana, (15) Aruni, (16) Sajaya,
(17) Deva Krtanjaya, (18) Rtanjaya, (19) Bharadvja, (20) Vacahsravas, (21) Vacaspati, (22) Suktayana,
(23) Trnabindu, (24) Rksa, (25) akti, (26) Parara, (27) Jatukarnya, (28) Dvaipyana Vysa (encarnao
de Vishnu).
94

123. Eles so Sana, Sanandana, Santana e Rtu Sanatkumra. Eles sero
desprovidos de vaidade e egosmo. Eles se aproximaro de mim e deixaro de voltar
ao mundo.
124. Na sexta revoluo do ciclo de Yugas, quando o Senhor Mrtyu for o
Vysa, eu nascerei e serei conhecido como Lokksi.
125. Quatro discpulos santificados nascero para mim. Eles sero almas
yguicas divinas, firmes nos ritos religiosos. Aqueles altamente afortunados sero
muito honrados pelas pessoas.
126. Eles so Sudhman, Virja, akha e Pdrava. Todos eles sero almas
yguicas, grandes tmans, com seus pecados queimados. Eles tambm seguiro ao
longo do mesmo caminho, com certeza.
127-128. Na stima revoluo de Yugas quando o Vysa atakratu, que
antigamente era o senhor atakratu de grande esplendor, eu nascerei na era Kali no
fim daquele Yuga e serei conhecido como Jaigsavya. Eu serei o mais excelente de
todos os yogins.
129. L naquele Yuga os quatro filhos nascero para mim, isto , Srasvata,
Sumedhas, Vasuvha e Suvhana.
130. Recorrendo meditao essas almas nobres iro para Rudraloka.
131-132. Na oitava revoluo do ciclo de Yugas quando Vasishtha o Vysa,
Kapila, Asuri, Pacaikha e Vgbali, o grande iogue, todos eles sero dotados de
grande bravura. Depois de obterem (serem iniciados no) Yoga de Mahevara e
estando absortos em meditao, eles queimaro completamente todos os seus
pecados. Eles se aproximaro de mim (e sendo absorvidos em mim) eles nunca
voltaro ao mundo.
133. Na nona revoluo, quando Sarasvata o Vysa, eu nascerei e serei
conhecido como Rsabha. L tambm eu terei filhos de grande bravura.
134. Eles sero Parara, Grgya, Bhrgava e Agiras, brmanes de alma
nobre, mestres dos Vedas.
135. Eles sero excelentes em penitncia e coragem. Eles sero capazes de, e
peritos em, amaldioar e abenoar. Eles tambm seguiro da mesma maneira e
atingiro a meta, atravs de meditao yguica, como mencionado antes.
136-137. No dcimo Dvpara, quando Tridhman o Vysa, eu nascerei no
cume de Himavn, na excelente montanha Bhrgutuga. O pico conhecido desse
modo por causa do nome de Bhrgu.
138. L tambm, meus filhos de votos firmes nascero. Eles so Balabandhu,
Nirmitra, Keturga e Tapodhana.
139. Elas sero grandes almas yguicas dotadas do Yoga de meditao. Com
seus pecados destrudos por penitncia, eles iro para Rudraloka.
140. Na dcima primeira revoluo, quando Trivrt o Vysa, eu nascerei em
Gangadvara ao trmino da era Kali.
141. Meus filhos de voz alta conhecidos como Ugras nascero ento. Dotados
de grande poder, eles sero bem-educados e famosos no mundo.
142. Eles so Lambodara, Lamba, Lambksa e Lambakeaka. Depois de
atingirem o Yoga de iva, eles iro para Rudraloka. Eles tambm alcanaro a grande
meta pelo mesmo caminho.
143. Na dcima segunda revoluo (do ciclo de yugas), o grande sbio
atatejas, o mais excelente entre os poetas, ser o Vysa.
144. No fim do Yuga, eu nascerei na terra e serei conhecido como Atri. Eu
recorrerei floresta chamada Haimaka e me ocuparei com Yoga.
145. Aqui tambm meus filhos nascero. Eles sero grandes yogins que se
banharo e se cobriro com Bhasma [resduo aps incinerao, cinzas] como
unguento e [sero] devotados a Rudra.
146. Eles so Sarvaja, Samabuddhi, Sdhya e Sarva. Empenhados
devotadamente em meditao yguica, eles iro para Rudraloka.
95

147-148. Quando a dcima terceira revoluo chegou e Dharma Nryana o
Vysa, eu nascerei como o sbio Vali no eremitrio santo de Vlakhilyas na montanha
Gandhamdana.
149. L tambm meus filhos nascero como grandes ascetas (literalmente, que
avaliam penitncia como riqueza), isto , Sudhman, Kyapa, Vasishtha e Virajas.
150. Eles sero dotados de poder yguico. Eles sero imaculados. Eles
permanecero celibatrios sublimando sua sexualidade. Pelo mesmo caminho
yguico, eles iro indubitavelmente (para Rudraloka).
151-152. Na dcima quarta revoluo quando Suraksana o Vysa, eu
nascerei novamente no fim do Yuga na famlia de Agiras, (e serei chamado) pelo
nome de Gautama, o excelente conhecedor de Yoga. Aquela floresta tambm se
tornar sagrada e ser chamada de Gautama.
153. L tambm, na era Kali, nascero meus filhos, isto , Atri, Ugratapas,
ravanaand e Sravistaka.
154. Eles sero grandes almas yguicas. Eles sero dedicados ao Yoga de
meditao. Eles seguiro pelo mesmo caminho e se tornaro os residentes de
Rudraloka.
155-157. Quando no devido tempo a dcima quinta revoluo chegar e quando
na era Dvpara Aruni for o Vysa, eu serei um brmane chamado Vedairas. L
Vedairas, o mssil miraculoso do Senhor supremo, ser poderoso. A montanha
(tambm) ser conhecida como Vedairas. Eu estarei recorrendo ao Himavn em seu
cume excelente, a fonte do rio Sarasvat.
158-159. L tambm meus filhos nascero, isto , Kuni, Kunibhu, Kuarra e
Kunetraka. Almas yguicas absortas em Brahman e de sexualidade sublimada, eles
tambm iro para Rudraloka ao longo do mesmo caminho.
160. Quando a dcima sexta revoluo tiver chegado gradualmente, o senhor
Vysa nascer e ser conhecido como Sajaya.
161. Eu tambm nascerei e serei conhecido como Gokarna. A floresta se
tornar sagrada e conhecida como Gokarna.
162. L tambm filhos muito poderosos nascero para mim, isto , Kyapa,
Uanas, Cyavana e Brhaspati. Eles tambm chegaro grande regio e seguiro ao
longo do mesmo caminho.
163. Quando a dcima stima revoluo chegar no devido tempo,
Devakrtajaya ser o Vysa.
164. L tambm eu nascerei e serei conhecido como Guhvsin, no topo alto
de Himavat chamado Mahlaya. Esse centro de Siddhis ser muito sagrado.
165. L tambm, filhos oniscientes de alma nobre nascero para mim. Eles no
sero egotistas. Eles sero os conhecedores de Yoga e absortos em Brahman.
166-167. Eles sero Utathya, Vmadeva, Mahkla e Mahlaya. Eles tero
centenas e milhares de discpulos todos praticando meditao. Naquele Kalpa, todos
eles estaro em comunho com Brahman por meio de meditao. Sempre praticando
Yoga e mantendo o grande senhor em seu corao, eles se apressaro para
Mahlaya [A Grande Residncia] e entraro no eterno iva.
168-169. Ento, no fim da era, alguns outros nobres tmans tambm se
tornaro imaculados e puros. Alcanando a santa Mahlaya, a regio do grande
senhor, eles habilitaro as pessoas dez geraes antes e dez depois, a cruzarem o
oceano da existncia mundana.
170. Depois de fazerem todo mundo (das dez geraes precedentes e dez
seguintes) incluindo eles mesmos como a vigsima primeira, cruzar o grande oceano
(da existncia mundana), eles chegaro, por minha graa, regio de Rudra, livre de
desassossego (mundano).
171-172. Quando a dcima oitava revoluo (do ciclo de Yugas) chega, e
Rtajaya o Vysa, eu nascerei e serei conhecido pelo nome ikhandin no pico santo
do Himalaia, adorado por Devas e Dnavas, onde se encontra montanha ikhandin. A
floresta conhecida como ikhandin frequentada por sbios e Siddhas.
96

173-174. L tambm meus filhos, os ascetas, nascero. Esses so seus
nomes: Vcafciravas, Rtka, vsa e Drdhavrata. Eles sero almas yguicas, muito
poderosos e mestres dos Vedas. Obtendo o Yoga do Senhor iva, eles iro para
Rudraloka.
175. Quando a dcima nona revoluo chegar, o grande sbio Bharadvja se
tornar Vysa.
176. L tambm, eu nascerei e serei conhecido como Jafcmlin, no cume
encantador do Himavat onde existe a montanha Jatyu.
177. L tambm filhos muito poderosos nascero para mim, isto ,
Hiranyanman, Kauilya, Kksva e Kuthumi.
178. Todos eles sero senhores de ritos sagrados yguicos. Eles guardaro
celibato. Depois de atingir o Yoga do grande Deus, eles iro para Rudraloka.
179-180. Quando na vigsima revoluo (do ciclo de yugas) Vcahravas o
Vysa, eu nascerei e serei conhecido como Attahsin. Ento os homens gostaro
muito de Afpahssas (risadas tumultuosas).
181. L no topo do prprio Himavat, frequentado por Siddhas e Cranas, filhos
muito poderosos e brilhantes nascero para mim. Eles sero almas yguicas absortas
em meditao, cumprindo ritos santos regularmente e altamente Sattvikas por
natureza.
182. Eles sero Sumantu, Varvari, Subandhu e Kuikandhara. Depois de
atingirem o Yoga do grande Deus Rudra, eles iro para Rudraloka.
183-184. Quando a vigsima primeira revoluo chegar no devido tempo e
quando Vcaspati for o Vysa, eu nascerei e serei conhecido pelo nome Druka. E a
floresta santa ser conhecida como Devadruvana.
185. L tambm filhos muito poderosos e brilhantes, isto , Plaksa, Dksyani,
Ketumlin e Baka, nascero para mim.
186. Elas sero almas yguicas, generosos (magnnimos), de sexualidade
sublimada. Recorrendo ao Yoga supremo esses impecveis chegaro regio de
Rudra.
187-188. Na vigsima segunda revoluo, quando uklyana for o Vysa, eu
nascerei como um sbio em Vrnas, e conhecido como Bhima (inspirador de temor)
Lgalin. L devas inclusive Indra me vero encarnado em Kali como Halyudha (com
relha de arado como uma arma).
189-190. L tambm, filhos virtuosos nascero para mim, isto , Tulyrcis,
Madhu, Pigksa e Svetaketu. Eles atingiro o Yoga de iva. Absortos em meditao,
eles sero livres de paixo. Absortos em Brahman eles procedero para Rudraloka.
191-192. Na vigsima terceira revoluo, quando Trnabindu for o Vysa,
Brahma, eu nascerei como o altamente ntegro filho de um sbio. Possuidor de fsico
poderoso, eu serei conhecido pelo nome de veta. Eu estarei passando meu tempo
naquele montanha excelente. Por isso a montanha ser conhecida como Klajara.
193. L tambm filhos poderosos nascero para mim, isto , Usija, Brhaduktha,
Devala e Kavi. Depois de atingirem o Yoga do Deus Rudra, eles iro para Rudraloka.
194. Na vigsima quarta revoluo, quando Rksa for o Vysa, Brahma,
naquela era Kali, perto do fim, eu nascerei como um grande yogin de nome lin, na
floresta de Naimisa, honrada pelos yogins.
195. L tambm meus filhos ascticos nascero, isto , lihotra, Agniveya,
Yuvanva e aradvasu. Aqueles sbios de bons votos religiosos, dotados do poder
yguico, chegaro a Rudra.
196-197. Quando a vigsima quinta revoluo chegar no devido curso, e akti,
o filho de Vasistha, se tornar o Vysa, eu nascerei como o senhor Mundvara com um
basto (um asceta) na cidade de Kotivarsa honrada pelos devas.
198. L tambm meus filhos nascero em sucesso. Eles sero almas
yguicas nobres cumprindo celibato.
97

199. Eles sero Chagala, Kumbhakarsya, Kumbha, e Prabhuka. Depois de
atingirem o Yoga do grande Deus Rudra que eles tambm seguiro pelo mesmo
caminho.
200. Na vigsima sexta revoluo do ciclo de yugas, quando Parara for o
Vysa, eu nascerei e serei conhecido como Sahisnu na era Kali em seu fim, na
floresta sagrada de Rudra.
201. L tambm, filhos de grande devoo nascero para mim, isto , Ulka,
Vaidyuta, Sarvaka e Avalyana. Depois de atingir o Yoga de Rudra, o grande deus,
eles tambm seguiro o mesmo caminho para Rudraloka.
202-203. Quando a vigsima stima revoluo tiver chegado no curso e
Jtukarnya se tornar o Vysa, eu nascerei como o excelente brmane Somaarman
no centro santo de Prabhsa. Eu serei uma alma yguica famosa nos mundos.
204. L tambm os sbios nascero como meus filhos, isto , Aksapda,
Kanda, Ulka e Vatsa.
205. Elas sero almas yguicas nobres, livres de pecado e puros em intelecto.
Depois de atingirem o Yoga do grande senhor eles iro para Rudraloka.
206-207. Quando a vigsima oitava revoluo chegar no devido tempo e o
glorioso Vishnu, o grande pai dos mundos, se tornar Dvaipyana Vysa, ento
Krishna, o melhor entre os homens e o chefe dos Yadus, por meio de um sexto de sua
parte, nascer de Vasudeva como Vsudeva.
208. Ento eu serei uma alma yguica e assumirei o corpo de um estudante
religioso para surpreender os mundos, por meio de My yguica.
209. Ao ver um corpo morto esquecido (de uma criana) deixado (abandonado)
em um local de cremao, eu, com meu poder de My yguica, entrei (entrarei)
naquele corpo para a felicidade dos brmanes.
210. Com voc Vishnu (como meu companheiro), (eu ficarei) na caverna santa
de Meru. Eu serei conhecido pelo nome Nakuhn, Brahman.
211. Ento ela ser um centro de Siddhas chamado Kyrohana. Ela
permanecer famosa at a terra durar (isto , at o dilvio).
212. L tambm meus filhos nascero como os ascetas Kuika, Grgya,
Mitraka e Rusta.
213. Eles sero tmans nobres dotados de poder yguico. Eles sero
brmanes, mestres dos Vedas. Eles sero livres de sujeira (pecado) e se abstero de
relaes sexuais. Depois de atingirem o Yoga de Rudra, eles iro para Rudraloka e
nunca retornaro.
214. Desse modo eu mencionei encarnaes de Manu at Krishna nos vinte e
oito ciclos de Yugas. Essa srie de relatos tradicionais muito sagrada e virtuosa.

98

Captulo 24: Hino a iva
1



Vyu disse:
1. Sbios, saibam que h quatro Yugas em Bharatavarsa.
2
H Krita, Tret,
Dvpara e Kali Yugas.
2-3. Mil ciclos desses quatro yugas constituem um dia do deus Brahma. Os
sete Ganas (grupos de deuses) como Yama e outros e os quatorze grupos Romavat
3

nos corpos fsicos deles recorrem a Janaloka junto com seus seguidores. Desse
modo, os Devas vo de Maharloka para Janaloka e Tapoloka.
4. Quando muitos Manvantaras passam, os devas poderosos do Kalpa sobem
e atingem Syujya [Identificao, absoro (na Essncia Divina)].
5-7. Quando o tempo de retirada (dissoluo) chega, os quatorze Ganas
deixam Maharloka.
4
Aqueles deuses em combinao com esses (deixam o
Maharloka), quando os elementos e imveis somente so deixados para trs, quando
todas as regies do Bhuvar-loka at Svar-loka ficam vazias; quando Devas cuja
durao de mandato um Kalpa vo para Janaloka, o deus Brahma ento junta
(todos) os grupos de Devas, sbios e Dnavas e os destri todos por fogo e chuvas
quando o Yuga chega ao fim.
8. No stimo Kalpa que acabou de passar e foi descrito para vocs por mim, os
sete oceanos se uniram e formaram um oceano vasto ilimitado (e sem diviso) cheio
de escurido.
9-11. No nico oceano vasto, o senhor portando concha, disco e maa deita no
leito-serpente. Ele tinha a cor da nuvem. Ele tinha olhos de loto. Ele tinha uma coroa.
Ele era o senhor de Laksm. Ele era Hari, o oitavo Purusottama nascido da boca de
Nryana. Ele tinha oito braos, e um peito largo. Ele a fonte de origem dos mundos.
Ele estava em comunho com o eu. Familiarizado com o processo de Yoga, ele tinha
se refugiado em meditao alm do alcance do pensamento, por sua My. A
serpente (seu leito) tinha mil capelos; seu corpo tinha um esplendor inigualado e o
brilho do ouro.
12. Enquanto ele estava deitado l, repousando no Atman, ele, o poderoso
Vishnu, criou um loto em seu umbigo apenas como um passatempo.
13. O loto se estendia por cem yojanas. Ele tinha o esplendor do sol do meio-
dia. Ele era muito alto sustentado por uma haste adamantina. Ele foi criado
esportivamente pelo senhor poderoso.
14. Enquanto o senhor Vishnu estava se divertindo dessa maneira, Brahma de
cor dourada, de quatro faces, de olhos bem abertos, imperceptvel pelos rgos dos
sentidos, e nascido do Ovo Csmico dourado, aproximou-se dele casualmente.
15-16. Ao v-lo se divertindo com o loto vioso, brilhando com esplendor
refulgente, emitindo perfume doce, Brahma o adorou.
5
Ele estava surpreso, e
louvando-o em voz alta, ele perguntou, "Quem voc, Senhor, deitado no meio da
gua?"

1
Aqui ns temos uma lista de eptetos de iva como prece nos vv. 90-164.
2
surpreendente que o ciclo de Yugas seja limitado apenas a Bharatavarsa.
3
[Romavat significa possuidor de cabelo, coberto com cabelos. Monier-Williams, Sanskrit-English
Dictionary]
4
Os versos 5-14 descrevem a dissoluo do universo e a formao de um oceano (Ekrnava) de
guas csmicas com o deus Vishnu deitado no leito-serpente e o deus Brahma nascido na flor de loto que
floresce na planta loto que sai do umbigo de Vishnu.
5
Versos 15 e seguintes: O encontro de Brahma e Vishnu levando sua disputa sobre
superioridade pessoal e o aparecimento do deus iva para resolv-la o modo Shivasta de estabelecer
a grandeza de Rudra. Mas aqui Brahma mostrado ser mais magnnimo que Vishnu que superior a ele
em conhecimento sobre iva.
99

17. Ao ouvir as palavras auspiciosas de Brahma, Vishnu levantou-se de seu
leito, com olhos arregalados de surpresa.
18. Ele deu a resposta, "Tudo o que existe (como) o cu, firmamento,
elementos; somente eu sou o mestre, a regio mais alta."
19. Depois de dizer isso, Vishnu continuou, "Quem voc, Senhor? De onde
voc veio? Onde tambm voc tem que ir? Onde seu domiclio permanente?
20. Quem voc, senhor? Um ser da forma do universo? O que eu posso fazer
por voc?" Quando Visnu falou dessa maneira Brahma respondeu:
21. "Assim como voc, eu sou o primeiro criador Prajpati. Eu sou chamado
Nryana. Tudo repousa em mim."
22-23. Mas Vishnu, a fonte do universo, ouviu isso com espanto. Sendo
permitido pelo senhor Brahma, o criador dos mundos, o grande yogin Vishnu entrou na
boca de Brahma, por curiosidade. Depois de entrar, ele viu na barriga de Brahma
esses dezoito continentes, junto com oceanos, e montanhas, os seres vivos
comeando com Brahma e terminando com uma folha de grama, pessoas de quatro
castas e os sete mundos eternos.
24. Ao ver todos esses, Vishnu de grande renome e esplendor exclamou
repetidamente dessa maneira: "Oh, o valor da penitncia desse ser!"
25. Vishnu vagou por diferentes regies e diferentes eremitrios, mas ele no
pde ver o fim (disso) mesmo depois do trmino de mil anos.
26. Ento o deus de emblema de Garuda (Vishnu) saiu da boca dele. O Senhor
sem inimigo (literalmente, algum cujo inimigo no nasceu) dirigiu-se a Brahma, o av
do mundo:
27. " Deus, impecvel, eu no vejo o comeo, o meio ou o fim de sua
barriga. Eu no vejo o fim do tempo e espao."
28. Depois de falar assim, Vishnu falou novamente para Brahma, " Brmane
excelente, voc tambm, entre na minha barriga e veja o incomparvel mundo no
interior."
29. Ao ouvir suas palavras encantadoras para a mente e aprovando-as,
Brahma entrou na barriga de Vishnu.
30. Posicionado dentro do corpo dele, ele de faanhas inimaginveis viu os
mesmos mundos. Embora ele vagasse no interior, ele no viu o fim dos mundos no
corpo do senhor primordial.
31. Ao ver que Brahma estava voltando, Vishnu fechou todos os poros de seu
corpo. O senhor ento desejou retomar seu sono profundo feliz no meio do oceano
vasto.
32. Quando Brahma viu todas as aberturas fechadas, ele fez sua forma muito
sutil e descobriu uma abertura pequena no umbigo de Vishnu.
33. Atravs do talo do loto ele saiu e ento retomou sua prpria forma. O
senhor de quatro faces, sentado no meio do loto, brilhou com um esplendor como
aquele do interior do loto.
34. Entretanto l surgiu um conflito entre eles a respeito de (individual)
totalidade (superioridade) no meio do oceano.
Sta disse:
35. Ento o Senhor portador do tridente de alma de imensurvel, o Deus de
todos os seres vivos, que estava vestido em trajes de pele de cor dourada, chegou
onde o Deus eterno Vishnu estava deitado no leito do corpo da serpente (esa).
36. Enquanto ele estava caminhando depressa, gotas grandes de gua
chutadas violentamente pelos ps dele ergueram-se no cu. Elas eram muito quentes
e extremamente glidas. Um vento violento tambm soprou.
37. Ao ver aquele fenmeno misterioso, Brahma falou para Vishnu, "As gotas
de gua so grandes e quentes. O loto tambm est se movendo terrivelmente. Por
favor esclarea essa minha dvida. O que mais voc deseja fazer?"
38-40. Ao ouvir essas palavras proferidas por Brahma, o senhor de atividade
inimitvel e o destruidor de demnios, pensou consigo mesmo dessa maneira,
100

"Poderia ser que outro ser vivo tenha tomado residncia em meu umbigo? Ele fala
palavras agradveis embora faa atos desagradveis." Depois de pensar assim ele
respondeu, " senhor, voc est agitado naquele loto?
41. Senhor, o que eu fiz a voc? Por que, maior dos homens, voc fala
assim comigo, embora eu seja seu amigo excelente? Fale precisamente."
42. Enquanto o senhor dos Devas estava falando assim de acordo com a
conveno, o senhor Brahma de cor brilhante semelhante ao loto, o tesouro dos
Vedas, respondeu.
43. " Senhor, eu entrei em sua barriga por seu desejo. Da mesma maneira
que os mundos foram vistos por voc em minha barriga, assim tambm os mundos
foram vistos por mim em sua barriga.
44. impecvel, ao trmino de mil anos, quando eu estava retornando (para
fora da sua barriga), eu descobri que devido rivalidade voc fechou todas as
aberturas desejando me trazer sob controle.
45. abenoado, ento, pensando comigo mesmo, eu obtive uma entrada
atravs do umbigo e sa de seu umbigo pelo talo de loto.
46. Que no haja nenhuma apreenso em sua mente." Ao ouvir essas palavras
de Brahma, Vishnu falou desse modo:
47. "O que eu farei depois foi bem pensado por mim. Foi apenas por
divertimento que eu fechei depressa as aberturas e no para atorment-lo.
48. Voc no deve considerar isso de outra maneira. Voc digno da minha
honra e adorao. amvel, perdoe qualquer m ao que eu possa ter cometido.
Por isso, Senhor, sendo incitado por mim, voc descer do loto.
49. Eu no posso suportar voc porque voc muito brilhante e pesado."
Ento Brahma respondeu, "Diga-me que benefcio voc me dar se eu descer do loto."
Vishnu disse:
50. " destruidor de inimigos, por favor seja meu filho. Voc derivar grande
prazer por meio disso. Voc um grande yogin com veracidade como sua habilidade.
Voc digno de ser adorado. Voc da forma de Omkra.
51. Senhor de tudo, de agora em diante voc ter um turbante branco como
seu ornamento. Voc ser conhecido como Padmayoni (algum nascido de um loto).
Brahma, Senhor dos mundos, seja meu filho."
52. Ento o Deus Brahma aceitou o benefcio de Vishnu. Satisfeito em sua
mente e sem qualquer senso de rivalidade, ele disse, "Que assim seja."
53. Ao ver um ser extraordinrio se aproximando com o brilho do sol nascente
e com uma face enorme, ele falou para Nryana:
54-56. " Vishnu, quem essa pessoa vindo para c? Ele incompreensvel
com uma boca enorme, presas curvas, cabelo desgrenhado, dez braos, caracterizado
pelo tridente, e faces em toda volta com muitos olhos. Ele o senhor dos mundos, Ele
horrendo em forma. Ele usa um cinto de erva Muja. Seu pnis est erguido. Ele
est rugindo terrivelmente. Ele tem grande refulgncia. Ele uma pilha de esplendor.
Ele permeou todos os quadrantes e o cu."
57-59. Ao ser endereado dessa maneira, Vishnu falou em resposta para
Brahma, "Ele est vindo vadeando depressa pelo oceano. Chutado pelos ps dele, o
oceano inteiro est agitado com borrifos profusos de gua erguidos no cu. (deus)
nascido no loto, voc est sendo borrifado por eles. O grande loto que sai do meu
umbigo est sendo sacudido junto com voc pelo vento exalado pelo nariz dele. Ele
o senhor eterno a, o destruidor. Vamos louvar o senhor de bandeira de touro."
60-61. Ento o enfurecido Brahma falou para Vishnu, o iluminador do loto,
"Voc no conhece a si mesmo, a fonte de origem de todos os mundos, nem a mim
Brahma, o criador eterno do universo. Oh! Quem esse ser (chamado akara) que
sobrepuja ns dois?"
62. Ao ouvir as palavras furiosas de Brahma, Vishnu disse, " amvel, no fale
afrontosamente do nobre Atman.
101

63. O Purusa antigo, o senhor de My e Yoga, a prpria virtude (Dharma).
Ele no pode ser contrariado. Ele o concessor de benefcios. Ele, o senhor eterno,
a causa deste universo.
64. Ele a alma de todas as almas. Ele a nica luz que brilha. Ele o prprio
deus akara que est brincando com brinquedos infantis.
65. Como o criador de indivduos os nomes dele so Pradhna, Avyaya, a luz
imanifesta, Prakrti, escurido incompreensvel. Tudo o que ele possa ser, ele
buscado por ascetas, angustiados com aflio.
66. Ele o eterno semeador da semente. Voc a eterna semente. Eu sou o
tero eterno". Assim falado, Brahma, a alma do universo, falou novamente para
Vishnu:
67. "Voc o tero. Eu sou a semente. Mas como ele o semeador da
semente? Cabe a voc remover essa minha dvida sutil."
68. Ao ouvir isso, Vishnu explicou para Brahma, o sustentador dos mundos, a
prpria origem deles e a origem dos mundos. Ele esclareceu a dvida de Brahma com
uma analogia adequada.
69. No h outro ser maior que ele ou mais sutil (imanifesto) que ele. A regio
do senhor a meta dos espiritualistas. Ele a residncia da beatitude.
70. O senhor supremo se dividiu em dois e entrou no eu. Ele possuidor e
desprovido de atributos. Sua forma sem atributos sutil e imanifesta.
71-72. Ele o conhecedor de My (Prakrti) e das atividades dela; ele
profundo e inacessvel. O pnis dele depositou voc como a semente em meu tero,
na fase primria de criao. No devido tempo aquela semente se tornou o ovo
dourado enorme em meu tero.
73. Por mil anos, o ovo ficou fixado nas guas. No fim de mil anos, ele foi
partido em dois pelo ar elementar.
74. Uma das partes (superior) da crosta se transformou no cu e a outra
(inferior) na terra. O feto grandioso se tornou a montanha dourada Meru.
75. a partir disso que despertamos, o senhor de Devas de tero dourado
(Hiranyagarbha) e eu, o Vishnu de quatro braos.
76. Ento, ao trmino de mil anos, o ovo se partiu em dois. Ao ver o mundo um
vazio sem estrelas, a lua e planetas, voc ponderou a respeito, 'Quem est aqui?'
Ento seus filhos nasceram.
77. Eles nascem (como seus filhos) repetidas vezes no fim de mil anos - eles
que so os primeiros antepassados, agradveis de se olhar, dotados de corpos
brilhantes como fogo e olhos largos como as ptalas de um loto.
78. Os gloriosos Sanatkumra e Rbhu que eram perpetuamente celibatrios,
Santana, Sanaka, e Sanandana nasceram simultaneamente. Eles podiam visualizar
objetos at mesmo alm do alcance de rgos dos sentidos.
79. Eles nasceram com mente controlada e desprovidos das trs angstias.
Eles disseram que eles no assumiriam o trabalho de criao.
80-83. H uma grande dor nesse nascimento, amvel. Ele acompanhado
por velhice e tristeza. Vida, morte e nascimento acontecem muitas vezes. Este mundo
um sonho. Mesmo no cu h misrias. Ao perceberem as torturas do inferno, o
advento e inevitabilidade de eventos e vendo que Rbhu e Santana estavam sob seu
controle, os trs filhos Sanaka e outros evitaram os trs gunas (os ingredientes
criativos) e obtendo conhecimento da natureza ilusria do mundo eles renunciaram ao
mundo. Quando eles tinham renunciado ao mundo voc foi iludido pela My de
akara.
84. Neste Kalpa, impecvel, sua conscincia retrada e os elementos sutis
terra etc. permanecem intatos (at o fim do Kalpa).
85. Essa My do senhor que funciona no mundo foi explicada para voc.
dito que o monte Meru existe em Devaloka.
86-87. Voc perceber sua grandeza. Voc perceber a si mesmo atravs de
seu prprio eu. Voc me conhecer como o de olhos de loto. Voc se aproximar do
102

senhor supremo iva de grande (poder) yguico, o concessor de bnos para todos
os seres vivos. Depois de se aproximar dele que o preceptor do universo na forma
de Pranava, voc o propiciar por meio de prostrao. Se ele ficar enfurecido, ele
pode nos queimar ambos por sua prpria respirao.
88. Depois de conhecer aquele senhor de grande poder yguico eu serei forte
e poderoso, mantendo voc frente, eu elogiarei o senhor que tem o brilho do fogo."
Sta disse:
89. Mantendo Brahma na dianteira, o deus de bandeira de Garuda, Vishnu,
recitou este hino (em louvor a iva) proferindo seus nomes passados, presentes e
futuros de origem Vdica.
Hino a iva:
90. Reverncias a voc, o senhor de ritos bons e esplendor insondvel, o
senhor de centros santos, o Bljin (semeador de sementes), o senhor portador do
tridente.
91. Reverncias a Amedhra (algum sem o pnis), Urdhvamealira (algum com
pnis erguido), Vaikuntharetas (de cujo smen Vishnu nasceu), o primognito, o
muitssimo superior, o primeiro e o principal.
92. Reverncias a Hauya (algum para quem oferendas Havis so feitas), que
digno de adorao, a Sadyojta, o imprvio, o senhor da riqueza, a deidade que usa
trajes de pele amarelos.
93. Saudaes a ti, a origem dos seres vivos como ns, o senhor dos materiais
de rituais hericos Vdicos e gloriosos.
94. Reverncias ao senhor de Yoga e Smkhya, ao senhor de sbios de sono
(controlado, limitado).
95. Reverncias ao senhor do rugido alto, relmpago, raio e nuvens, ao senhor
dos oceanos e continentes.
96. Reverncias ao senhor das montanhas, dos Varsas (subcontinentes) e dos
rios que fluem para o oeste e o leste.
97. Reverncias ao senhor das ervas e rvores medicinais, deidade que
preside a virtude ou religio e ritos santos, e ao senhor de existncia continuada
(como distinto de Utpatti e laya ou criao e destruio ou morte).
98. Reverncias ao senhor dos sumos e jias, dos momentos, de Kal (uma
unidade de tempo).
99. Saudaes ao senhor de nimesas (tempo de um piscar de olhos), de
ksfhs (1/30 de um kal), de dias, noites, quinzenas e meses.
100. Reverncias ao senhor das estaes, dos nmeros de parrdha e ao
senhor do maior dos maiores.
101. Reverncias ao senhor dos Purnas, dos Yugas, da criao qudrupla e
ao de olhos infinitos.
102. Reverncias ao senhor da agricultura e outras ocupaes estabelecidas
no comeo do Kalpa, ao senhor do universo, do deus Brahma e outros.
103. Reverncias ao senhor das cincias (vidyas), ritos sagrados e dos
mantras.
104. Reverncias ao senhor dos Pitris (espritos dos mortos), de paus (almas
limitadas por pa), a ti de palavras virtuosas, e ao Touro antigo.
105. Reverncias a ti de cabelo bonito, de olhos erguidos para cima e cabeas
para cima, ao senhor de paus [animais, seres vivos, ou almas individuais], e ao deus
de smbolo de Touro.
106. Reverncias ao senhor dos Prajpatis, Siddhas, de Garuda, serpentes e
aves.
107. Reverncias ao deus de orelha de vaca sentado no Touro, ao deus de
orelha de ponta, ao chefe dos Rksasas, deidade incompreensvel do Vrha Kalpa.
108. Reverncias ao senhor das Apsaras e Ganas, guas e esplendor.
109. Reverncias ao senhor de Laksm dotada de glria e modstia tmida, s
congries dos fracos e dos fortes e ao agitador do no-agitvel.
103

110. Reverncias ao Touro de chifre longo, de um s chifre, de corcova, ao
corpo de (grande) firmeza e luz de grande esplendor.
111. Reverncias ao senhor do passado, presente e do futuro, ao heri
valoroso de grande esplendor, e ao que supera outros.
112. Saudaes ao concessor de benefcios, o mais excelente, senhor
onipresente do passado, presente e futuro.
113. Saudaes a ti o (senhor do) povo, da penitncia e concessor de
benefcios, deidade digna de saudaes (adorao). Reverncias ao senhor da
salvao, das pessoas e do inferno.
114. Reverncias a Bhava, o adorador, o adorado, e o sacrificador, algum
louvado em voz alta, ao iluminado, o princpio Nirguna [desprovido de todas as
qualidades ou propriedades].
115. Reverncias ao lao, mo e ao bem ornamentado. Reverncia a ele
com oblaes (apropriadas), oblaes (oferecidas erradamente), bem oferecido e bem
aguado.
116. Reverncias ao Ista, Prta, Agnisfoma, Rtvik, Rta, (ordem), Satya
(verdade) e ao senhor dos seres vivos.
117. Saudaes ao membro do conselho sacrifical, a Daksin (a doao
monetria em um sacrifcio) e Avabhrtha (a abluo cerimonial depois do sacrifcio).
Reverncias ao no-ofensor dos mundos, o encanto e remdio para a alma individual.
118. Saudaes ao concessor de satisfao, ao de perfume doce de trs olhos.
Ao senhor dos rgos de percepo. Reverncias ao (senhor da) cura e ao senhor
que usa guirlandas.
119. Reverncias ao universo, ao de forma universal com olhos e faces por
toda parte e com mos e ps infinitos.
120. Reverncias a Havya (oferendas para deuses), Kavya (oferendas para os
espritos dos mortos) e Havya-Kavya. Reverncias a Siddha, Medhya (puro), ao
senhor desejado e imutvel.
121-122. Saudaes ao grande heri, agitador terrvel do no-agitvel, de
intelecto bom, a deidade de bons sditos, o sol refulgente. Reverncias muitas vezes a
Suparna (ele de belas asas), de cor dourada, ao de olhos singulares, de trs olhos,
fulvo dotado de grande fora.
123. Reverncias ao deslumbrador de olhos, ao de olhos amveis, ao de cor
de fumaa, (de cor) branca, (de cor) preta e ao vermelho.
124. Reverncias ao adornado, ao (deus de cor) marrom avermelhada e
amarela, equipado com aljava. Saudaes ao possuidor de e desprovido de Viesas
(especialidade?).
125. Reverncias ao destruidor da morte da cor de loto e ao deus da morte.
Saudaes ao senhor de cor escura, branca, fulva e vermelha.
126. Reverncias ao adorvel da cor da nuvem no crepsculo, ao multiforme
que segura a caveira na mo, ao nu e a ele com cabelo emaranhado.
127. Reverncias ao incompreensvel arva, excelente e que no pode ser
morto. Reverncias a ele que sustenta a partir da frente e de trs e saudaes ao
fogo.
128. Reverncias ao grande, ao no passvel, obstruo e a ele de cor fulva.
Reverncias a ele um com um corpo to brilhante como o sol. Reverncias a ele com
fora e velocidade.
129. Reverncias ao senhor portador do Pinka, ao deus que se estende,
vicejante e prspero, de intelecto afiado e usando Rudrksa. Reverncias ao senhor
nu, de tufos.
130. Reverncias ao matizado de cores variadas, ao misterioso, ao sustentador
de tudo. Reverncias ao senhor inteligente, satisfeito, no depositado (?).
131. Reverncias ao indulgente, ao tranquilo, com corpo to forte quanto um
raio. Reverncias ao destruidor de demnios, ao destruidor de sacrifcio, ao deus de
pescoo azul que se abstm de relaes sexuais.
104

132. Reverncias ao matador de inimigos, o aniquilador, a ele que porta armas
afiadas. Reverncias ao alegre, ao deleitado conectado com rios.
133. Reverncias a Pranava, ao senhor de Pranava, o concessor de felicidade,
o caador do cervo, o perito e o destruidor do sacrifcio de Daksa.
134. Saudaes ao esprito que multiforme, que supera todos os senhores, o
destruidor das cidades (Tripura), o inativo, de perfume doce possuidor de setas
excelentes.
135. Reverncias deidade na forma de Puspavat, ao destruidor dos olhos de
Bhaga, ao excelente Kanda, e ao destruidor do corpo de Kama.
136. Reverncias roda terrvel do sol, o supressor do senhor das serpentes, o
destruidor de Daityas, e a ele que faz gritos divinos.
137. Reverncias ao deus sempre afeioado por rea de cremao. Saudao
ao protetor de trs olhos dos ares vitais, quele que usa a guirlanda de crnios.
138. Saudaes ao deus elogiado por diferentes seres cheios de prazer, a ele
com uma forma (metade) masculina e (metade) feminina e a ele que agrada a deusa
(Uma).
139. Reverncias a voc com cabelo emaranhado e basto. Reverncia a ele
com serpente como fio sagrado, a ele que habitualmente se entrega dana e que
gosta muito de msica.
140. Reverncias a Manyu (colrico), ao (deus) habitualmente calmo
(tranquilo), ao cantor de canes excelentes, ao deus terrvel, com pulseiras na mo,
quele que assume formas ferozes.
141. Reverncias ao terrvel, ao inspirador de temor e ao supressor de Bhaga,
que louvado pelos Siddhas e altamente abenoado.
142. Saudaes ao deus que ri livremente e tumultuosamente, que brada
golpeando (batendo em) seus braos, que grita, salta e se regozija.
143-144. Reverncias ao (deus) extraordinariamente misterioso, adormecido e
corrente, que fita fixamente e que medita, que se estica e se expande, que fustiga e
corre, movente e brincalho. Reverncias a ele com um corpo barrigudo, a ele que
abala, a ele com a cabea raspada, a ele sem mos.
145. Saudaes a ele no disfarce de uma pessoa demente, a ele com
ornamentos que tilintam, a ele com traje horrendo e ao (deus) cruel, feroz e enfurecido.
146. Reverncias ao incompreensvel, ao iluminado, ao brilho alm de
atributos, a ele que gosta de discusso, e a ele que usa jia de sinete.
147. Saudaes (ao deus) com forma como criana, a ele com qualidades
inigualveis, ao Gana secreto, ao inacessvel contudo [o?] refgio.
148. Esta terra, me dos mundos, constitui seus ps frequentados pelos bons.
Seu abdome insondvel o suporte de pessoas que obtiveram poder yguico.
149. O firmamento adornado pelos grupos de estrelas se estende em seu meio.
A guirlanda gloriosa em seu peito brilha como a galxia de estrelas.
150-151. Os dez quadrantes so seus braos ornados com pulseiras e
braceletes. Seu pescoo largo extenso, comparvel ao grupo de nuvens azuis, brilha
gloriosamente enfeitado com colares dourados. Sua boca terrvel com as presas
curvas incomparvel e no pode ser impedida.
152-153. Quanto brilha o turbante em sua cabea, feito por guirlanda de lotos!
Os sbios sabem que qualidades como o brilho do sol, a beleza da lua, a estabilidade
(e firmeza) da terra, o poder do vento, o calor no fogo, esplendor na lua, som no
(elemento) ter e frieza nas guas so desenvolvidos a partir de suas excelentes
qualidades eternas.
154-155. O seguinte Japa (repetio inaudvel) dos (seguintes) nomes de iva
deve ser realizado: Mahyogin (um grande yogin), Mahdeva (grande deus),
Mahevara (o soberano supremo), Pureaya (residindo na cidade, isto , corpo),
Guhvsin (o residente na cavidade do corao), Khecara (o que passeia no cu),
Rajanicara (vagueador noturno), Taponidhi (mina de austeridades), Guhaguru (pai ou
professor de Skanda), Nandana (o encantador), Nandivardhana (aumentador de
105

alegria), Hayairsa (de cabea de cavalo), Dhardhtr (o sustentador da terra), Vidhtr
(o criador), Bhtivhana (portador ou concessor de bem-estar),
156. Boddhavya (digno de ser percebido), Bodhana (esclarecedor), Netr (o
lder), Dhrvaha (o portador do jugo, isto , responsabilidade), Dusprakampaka
(algum que treme [ou abala] pesadamente?), Brhadratha (possuidor de uma
carruagem grande), Bhima-karman (de atividade terrificante), Brhatkirti (amplamente
renomado) Dhanajaya (ganhador de riqueza),
157. Ghantpriya (que gosta de sinos), Dhvajin (tendo uma bandeira), Chatrin
(tendo um guarda-sol - uma insgnia real), patkdhvajinip ([portador?] de uma
bandeira e um exrcito), Kavac (vestido em uma cota de malha), Paffiin (armado com
uma maa de ferro pontuda) ankhin (tendo uma concha de molusco), Pahastin
(segurando um lao na mo), Paraubhrt (manejador de um machado),
158. Agama (firme como montanha), Anagha (sem pecado), ra (bravo),
Devarjrimardana (matador dos inimigos de Indra). por propiciar voc que inimigos
foram mortos em batalhas por ns.
159. Voc (tal) fogo que no satisfeito por beber todos os mares. Voc o
domiclio da ferocidade (mas) deleitado na mente. Voc o destruidor de Kama (deus
do amor), porm amvel e um concessor de objetos desejados.
160. Voc absorto em Brahman, celibatrio, controlador dos rgos sexuais,
adorado pelos bons. Voc o inesgotvel tesouro de Vedas, e sacrifcio (ritual
sacrifical) ordenado por voc.
161. Voc o fogo sacrifical que leva oblaes, os Vedas e prescries nos
Vedas. Quando voc est satisfeito, Mahdeva, ns tambm estamos satisfeitos.
162. Voc o senhor do eterno (sem incio), a massa de esplendor, Brahma, o
criador dos mundos, a primeira criao. Skhyas sabem que voc transcendental
Prakrti. Quando a meditao deles termina, eles no entram na morte.
163. Os yogins que esto sempre em comunho com voc atravs de Yoga se
abstm de prazeres carnais. Outros mortais que recorrem a voc se tornam
impecveis e desfrutam de prazer divino.
164. Ilimitada a grandeza de (voc) a alma suprema. Tudo o que ns
conhecemos sobre a glria da realidade incompreensvel foi glorificado de acordo com
nossa (humilde) habilidade. Seja sempre e em todo lugar auspicioso para ns. Quem
quer que voc seja voc assim (incompreensvel). Reverncias a voc."


106

Captulo 25: Nascimento e Morte de Madhu e Kaitabha

Sta continuou:
1-2. Olhando para eles como se os bebendo (com seus olhos), o consorte de
Um, com olhos fulvos como mel, mpares (trs) em nmero, o Senhor, destruidor do
sacrifcio de Daksa, manejador do arco Pinka e de um machado de batalha, que
estava cercado por duendes, ficou deleitado com uma face radiante ao ouvir seu
tributo.
3. Ao ouvir as palavras como nctar deles, o Senhor supremo perguntou
carinhosamente o que ele mesmo sabia anteriormente.
4. ''Quem so vocs dois, Senhores de almas nobres, desejosos de bem-estar
mtuo, com olhos que tm o esplendor de um loto, e que se uniram na terrvel
vastido aquosa?"
5. Depois de olharem um para o outro, eles responderam a ele: " senhor, de
que serve nossa resposta? Ela j conhecida por voc. Onde h felicidade infinita
exceto em sua conduta como lhe agradar?"
6. O senhor bem-aventurado falou em palavras gentis, encantadoras: "
Brahma, Vishnu, eu estou me dirigindo a ambos.
7. Eu estou deleitado com sua devoo de natureza permanente. Eu honro
vocs dois; vocs merecem bem meu respeito. Qual o benefcio excelente que
vocs desejam ter?"
8. Quando essas palavras foram faladas por ele, Vishnu disse a Brahma: "
altamente abenoado, fale o benefcio desejado por voc."
9. " Vishnu, eu desejo ter prognie. Eu desejo ter um filho que assumir a
minha responsabilidade." Assim falou o Senhor Brahma, que desejava ter um
benefcio que concedesse (tal) filho a ele.
10-12. Ento Vishnu disse a Brahma que estava desejoso de prognie, "J que
voc deseja um filho incomparavelmente valoroso que levar a cabo sua tarefa, pea
ao Senhor Mahevara, o deus dos deuses, (para nascer como seu) filho." Honrando
as palavras de Vishnu, o deus Brahma uniu suas palmas em reverncia e curvou-se
humildemente ao Senhor Rudra, o concessor de bnos. Desejoso de um filho, ele
endereou estas palavras (seguintes) na companhia de Vishnu:
13. " Senhor Supremo, se voc est to satisfeito comigo que estou desejoso
de um filho, alma do universo, voc ser meu filho ou voc me conceder um filho
como voc, que cumprir meu dever. Se voc quiser me conceda essa bno, eu
no escolherei outra."
14. Ao ouvir o pedido dele, o senhor, o destruidor dos olhos de Bhaga,
piamente e no enganosamente, disse: "Assim seja."
15-16. " Suvrata (algum de votos bons), quando voc for dominado pela
raiva por causa do insucesso de uma atividade empreendida por voc, eu nascerei
ento de sua testa (como um amigvel sbio Rudra de alma nobre), um dos onze
Rudras, a causa dos ares vitais. Eu brandirei um tridente em minha mo, e estarei
acompanhado por meus seguidores."
17. Depois de conceder favor (bno) incomparvel a Brahma em primeiro
lugar, ele disse a Vishnu, "Eu (desejo) conceder a voc um benefcio tambm."
18. O abenoado Vishnu respondeu desta forma: " Senhor, se voc est
satisfeito comigo, isso to bom quanto ter feito tudo (para mim). Deus de veculo
de nuvem, que a minha devoo por voc esteja bem estabelecida em voc".
1

19. O Senhor, assim endereado, falou para Vishnu: " Vishnu, senhor
eterno, escute de que maneira eu estou contente com voc.

1
Embora considerado como um Saiva Purna, passagens como os vv. 19-29, que enfatizam a
identidade de iva e Vishnu, exercem influncia integrativa.
107

20. O universo inteiro, iluminado ou no iluminado, mvel ou imvel ser
identificado comigo (Rudra) e com voc mesmo (Nryana)."
21. Eu sou o fogo, voc a lua. Eu sou o dia, voc a noite. Eu sou a verdade,
voc a Ordem (Rta). Voc o sacrifcio, eu sou (seu) resultado.
22. Voc o conhecimento, eu sou o objeto de conhecimento. Realizando seu
Japa, as pessoas piedosas (literalmente, realizadores de atos meritrios) entraro em
mim se voc estiver satisfeito. No fim do Yuga, no h meta melhor que essa (residir
conosco).
23. Conhea a si mesmo como Prakrti. Conhea-me como Purusa, iva. Voc
uma metade do meu corpo da mesma maneira que eu sou sua outra metade.
24. Voc meu lado esquerdo que escuro e tem a marca de rivatsa. Eu sou
seu lado direito que azul e vermelho.
25. Vishnu, voc meu corao. Eu estou posicionado em seu corao.
Voc o fazedor de todas as atividades. Eu sou o ativador.
26. Assim, venha, saudaes a voc, meu querido de cor de nuvem, adeus."
Depois de dizer isso a Vishnu, o grande Deus desapareceu.
27. Quando o senhor tinha desaparecido, o encantado Vishnu, senhor da terra,
entrou na gua e se deitou em seu leito.
28. Ento, com uma mente feliz, Brahma, o deus nascido no loto, de olhos de
loto, dirigiu-se ao seu prprio assento no loto que tem o esplendor do interior de um
loto.
29-30. Depois de um longo lapso de tempo, dois irmos de grande fora e
energia, os incomparveis Madhu e Kaitabha, falaram a Brahma, "Voc se tornar
nossa presa." Depois de dizerem isso ambos desapareceram.
31. Ao vir a saber de sua inteno terrvel e percebendo a grandeza dele; o
deus nascido no loto comeou a reunir mais informao.
32. Como ele no conhecia a composio do pericarpo nem o caminho para
fora, ele desceu para as regies inferiores por meio do talo de loto. Ento, dentro das
guas, ele viu Vishnu com a camura como seu manto superior.
33. Ele ento o despertou e quando ele acordou disse: " Senhor, eu tenho
medo de espritos. Levante-se, salve-me. Seja meu benfeitor."
34. Ento, o senhor Vishnu, o supressor, falou, "Voc no deve ter medo, voc
no deve ter medo.
35. Visto que voc proferiu no incio, h um perigo para mim da parte de
Bhtas (espritos). Voc, portanto, matar os Daityas atravs de palavras Bh etc."
36. Bhr, Bhuvah, Svah (a terra, o firmamento e o cu) entraram no Senhor
nascido por si mesmo. Tendo circungirado, Brahma voltou para seu assento (anterior).
37. Quando Brahma tinha ido, o Senhor Vishnu criou dois irmos Vishnu e
Jisnu a partir de sua boca, e instruiu (a eles): "Vocs dois devem proteger Brahma
depois de saberem da prxima chegada de Madhu e Kaitabha."
38. Enquanto isso, Madhu e Kaitabha assumiram formas semelhantes quelas
de Vishnu e Jisnu. Depois da assuno de formas similares, eles permanecerem na
frente dele encarando-o.
39. Ento eles falaram palavras terrveis para Brahma: "Voc deve ser o juiz,
enquanto ns lutamos."
40. Ento eles entraram na gua a qual eles paralisaram por meio de sua
My. Uma briga tumultuosa comeou, quando eles lutaram uns com os outros.
41. Mil anos divinos passaram enquanto eles lutavam. Contudo seu orgulho,
arrogncia e nsia para o combate mtuo no diminuram.
42. Se eles tivessem marcas diferentes, eles poderiam ter sido diferenciados,
mas eles tinham formas semelhantes. Agitado na mente devido a essa semelhana,
Brahma comeou a meditar.
43. Por sua viso divina ele compreendeu a distino entre eles. Ele amarrou
um amuleto secreto sutil de filamentos de loto e tambm um cinto em volta do corpo
deles. Ento ele proferiu o Mantra.
108

44. Enquanto ele proferia o Mantra, uma virgem de forma universal apareceu
l. O brilho da face dela parecia o esplendor do loto e da lua. A dama casta segurava
um loto em sua mo. Ao v-la os Daityas ficaram aflitos. Os rostos deles ficaram
plidos devido ao medo.
45. Em voz gentil Brahma falou para a virgem, " dama virtuosa, me conte a
verdade, quem voc? Quais so seus antecedentes?"
46-47. Com palmas unidas em reverncia, a virgem adorou Brahma e disse
depois de cantar hinos laudatrios: "Saiba que eu sou Mohin (a encantadora), a My
de Vishnu e sua mensageira. Brahma, ao ser glorificada por voc, eu vim at voc
apressadamente." Encantado com ela, Brahma lhe deu um nome.
48. "J que voc chegou aqui (assim que) esse Mantra foi proferido por mim,
voc ser conhecida como Mahvyhrti
2
(a grande expresso vocal).
49. Como voc apareceu rompendo a cabea, voc se chamar Svitri.
Embora voc seja nascida de uma parte (atha) voc ter muitas partes.
50. dama de rosto auspicioso! Devido minha graa, esses e outros nomes
secundrios derivados de suas atividades sero aplicveis a voc."
51-22. Os dois demnios ao serem afligidos dessa maneira imploraram a
bno dele. "Nossa morte ocorrer em um lugar descoberto. Ns nasceremos como
seus filhos no futuro." Dizendo, "Assim seja", eles foram mortos: Kaitabha por Vishnu e
Madhu por Jisnu.
53. Assim pelo desejo do bem-estar dos mundos os dois Daityas foram mortos
por Brahma, Vishnu e Jisnu em conjunto.
54. Saibam como a (iva) nasceu como o filho de Brahma. Quando a briga
de Madhu e Kaitabha com Vishnu e Jisnu terminou, Brahma falou para Vishnu:
55. "Hoje cem anos decorreram. Chegou a hora quando eu irei para minha
morada, terrvel devido congesto e inundando."
56. Em seu caso, o senhor efetuou a Dissoluo, fazendo a terra desprovida de
seres imveis e fazendo os seres mveis estabelecidos em Prakrti.
57. " Vishnu, aumentador de prosperidade, felicidades para voc. Se o
oceano foi propagado desse modo por voc, diga-me o que eu devo fazer para voc."
58-59. " do brilho do ouro, nascido no loto! Escute minhas palavras. O favor
que voc obteve do senhor com o desejo de um filho frutificou agora. Voc ficou livre
de obrigao. Crie quatro tipos de seres vivos ou abandone o esforo."
60. Aceitando a sugesto de Vishnu, o deus nascido loto, Brahma, concebeu
em sua mente criar os indivduos. Ento ele praticou uma penitncia severa.
61. Enquanto ele estava praticando penitncia desse modo, nada aconteceu.
Quando muito tempo passou, devido aflio sua raiva aumentou.
62-63. Dos olhos dele maculados pela raiva, caram gotas de lgrimas. Dessas
gotas de lgrimas, serpentes venenosas se manifestaram. Elas tinham os elementos
de gs, blis e muco em seu lquido orgnico. Elas tinham grande fora. Elas eram
ornadas pelos smbolos Svastika. Elas tinham cabelos espalhados.
64. Ao ver as serpentes nascidas no incio, Brahma lamentou. "Se tal o
resultado, que vergonha para a minha penitncia. No prprio comeo a prognie se
tornou destrutiva do mundo."
65. Uma insensibilidade severa nascida da raiva e aborrecimento tomou conta
dele. Devido ao calor (severidade) do desfalecimento, Brahma abandonou seus ares
vitais (ficou inconsciente).
66. Do corpo dele de destreza inigualvel onze almas, os Rudras, se
manifestaram, chorando de piedade. Como eles choraram, eles foram conhecidos
como Rudras. Sua designao de Rudra devido a isso.
67. Rudras so Prnas e Prnas so Rudras. Os ares vitais esto posicionados
em todos os seres vivos.

2
Os versos 48 e 49 do a etimologia popular de Mahvyhjti e Svitri.
109

68. A ele que era grande e feroz e que tinha realizado boas aes, o senhor
portador do tridente deu os ares vitais. Ento da testa de Brahma emergiu um ser
idntico aos onze (Rudras).
69. O Deus que deu a Brahma seus ares vitais se tornou seu filho. Quando
Brahma foi revivido, Rudra falou a ele com prazer:
70. " Brahma, voc pode expressar seu desejo. Pense em si mesmo e me
conhea como seu filho Rudra. Abenoe-me com seu favor."
71-72. Ao ouvir as palavras dele, principalmente o que ele tinha sentido em sua
mente, Brahma ficou muito satisfeito. Seus olhos brilharam com o esplendor do loto
desabrochado quando ele voltou vida. O senhor Brahma, obtendo o brilho do ouro
puro, falou palavras majestosas encantadoras:
73. " abenoado, voc deleita minha mente. Fale quem voc que como a
bem-aventurana do universo incorporada permanece dividido em onze formas."
74. Assim endereado pelo Senhor Brahma de esplendor infinito, Rudra o
saudou junto com seus filhos e falou.
75-76. " Brahma, voc junto com Vishnu me pediu um benefcio: ' Senhor,
seja meu filho, ou me conceda um filho igual a voc que cumprir meu dever'.
Atividades devem ser exercitas por todas as pessoas nascidas no universo. Senhor
dos Devas, rejeite sua tristeza e crie os mundos."
77. Assim endereado, Brahma ficou deleitado em sua mente e falou a Rudra
dessa maneira:
78. "Para me ajudar, crie os sditos junto comigo. Voc o semeador de
sementes de todos os seres vivos. Por isso se prepare para a tarefa." Rudra aceitou a
sugesto e disse "sim."
79. Ento Brahma, enfeitado em camura, criou a mente no princpio e o poder
retentivo dos seres vivos (?). Depois disso ele criou Sarasvat, a fala em formas
multiformes.
80. Ento ele, de grande esplendor, criou sete filhos mentais: Bhrgu, Agiras,
Daksa, Pulastya, Pulaha, Kratu e Vasishtha.
81. Ele criou filhos fsicos tambm, iguais a ele. Seguindo o caminho delas
novamente, as vacas nasceram a partir da boca dele.
82. Brahma, av dos mundos, criou os Vedas com Omkra na dianteira. Ento
ele criou Devas dignos de honra e outros seres como mencionado antes.
83. O Senhor falou para seus filhos nascidos da mente, Daksa e outros:
"Prosperidade para vocs. Criem indivduos junto com Rudra."
84. Aproximando-se de Rudra os Prajpatis disseram, "' Deus, Mahevara,
ns, junto com voc, desejamos criar prognie. Isso o que Brahma pediu a voc
tambm."
85-86. Assim endereado o Senhor Rudra falou a eles: " Devas, filhos de
Brahma, tomem os ares vitais de mim. Faam esses meus filhos, os brmanes, os
mais importantes dos primognitos. Agora vocs criaro, por meu comando, as sete
espcies de pessoas de Brahma em diante at uma folha de grama. Elas sero da
minha natureza. Saudaes a vocs todos."
87. Assim endereados por ele eles responderam a Rudra, o senhor primordial
portador do tridente, " Senhor, tudo acontecer como voc quiser."
88. Depois de obterem permisso do senhor Rudra, os Prajpatis falaram para
o nobre Daksa, "Senhor, voc o Prajpati mais excelente. Mantendo-o frente e por
seu favor, ns criaremos prognie."
89. Dizendo "Assim seja", Daksa aceitou a sugesto deles. Desejoso de
prognie, ele, com seu time, comeou o trabalho de criao. Quando Rudra ficou
(fora) da criao, Brahma assumiu a tarefa.
90. Quando o stimo Kalpa passou Rbhu e Sanatkumra nasceram. Eles se
estabeleceram como residentes em Tapoloka. Ento o Senhor tambm criou sbios
nascidos da mente.

110

Captulo 26: Origem dos Sons
1



Sta disse:
1. inteligente, extraordinrios so os segredos que voc tem falado
verdadeiramente para abenoar os mundos.
2. Eu tenho uma dvida em relao s encarnaes do senhor portador do
tridente. Qual o motivo pelo qual o grande Deus (Mahdeva) evita os Yugas prvios
e toma encarnao na terrvel era Kali (somente)?
3. Eu desejo saber como o senhor assumiu encarnao nesse Vaivasvata
Manvantara.
4. No h nada desconhecido para voc nesse ou no outro mundo. senhor
inteligente, se eu mereo ouvir aquele grande relato por favor me fale. Eu lhe peo
humildemente a instruo dos devotos.
Lomaa disse:
5. Assim solicitado, o Senhor Vyu de grande brilho honrado pelas pessoas e
empenhado no bem-estar delas disse:
6. " filho de Gdhi, o que voc me perguntou um grande segredo no mundo.
Eu explicarei tudo. Por favor escute enquanto eu narro isso para voc.
7. Antigamente, quando mil anos divinos tinham passado no oceano vasto de
gua, Brahma, desejando criar os sditos, estava aflito e ele comeou a meditar.
8. Enquanto ele estava pensando, um menino se manifestou. O corpo dele
estava emitindo fragrncia divina. Ele estava recitando Vedas divinos semelhantes a
nctar.
9. Ele estava repetindo o conhecimento vdico que no tinha som, nem toque,
nem cor nem cheiro nem gosto e o qual o senhor de quatro faces (Brahma) tinha
assegurado.
10. Ento ele ficou absorto em meditao. Depois de realizar penitncia
terrvel, ele pensou consigo mesmo trs vezes: "Quem esse?"
11. Enquanto ele estava meditando dessa maneira, uma slaba eterna
(imperecvel) se manifestou. Ela era desprovida de qualquer som, toque, forma, gosto
ou cheiro.
12. Ento ele viu sua prpria forma, a mais excelente nos mundos. Meditando
no senhor, ele a viu novamente.
13. Ele viu que ela era branca, vermelha, amarela e preta. Ele examinou a cor.
Ela no era nem uma mulher nem um eunuco.
14. Depois de conhec-la, ele pensou sobre a slaba por um tempo bem longo.
Enquanto meditando desse modo, a slaba saiu da garganta dele.
15. Ela consistia em um nico mtr. Seu som era muito alto. Ela era de cor
branca e muito pura. Aquele Omkra seria o Veda. A slaba era realmente o prprio
Mahevara.
2

16. Enquanto o autonascido Brahma estava contemplando, a cor vermelha se
manifestou. Esse conhecido como o primeiro Veda (ou Deva).
17. O Rigveda o primeiro Veda que comea com as (palavras) "agnimile
purohitam" (Rg Veda 1.1.1). Ao perceber esse Rk, Brahma o criador de mundos e de
grande esplendor pensou, "O que isso?"

1
Esta exposio esotrica de Om, traando-o at a criao de vogais (e consoantes tambm) e
conectando 14 Manus com as 14 vogais, mostra como os pensadores purnicos tentaram enfatizar a
importncia do Om como a fonte de tudo.
2
A identificao de Om, Brahman ou Vedas e iva aumenta a grandeza de iva nas mentes dos
ouvintes.
111

18. Enquanto ele estava pensando, o Senhor, devido ao seu poder de Domnio,
o transformou em uma slaba de dois mtrs.
19. Ento ele pensou no Aksara [slaba] como consistindo em dois Mtrs.
Esse se manifestou como vermelho. O Yajur-veda nasceu disso.
20. O mantra Yajur comea Hsetv rjetv vyavastha devo vah savitpunah
(Taittiriya Samhit 1.1.1 e 1.1.15). declarado que o Rgveda (consiste) em um nico
mtr e o Yajurveda em dois mtrs.
21. Ao perceber o Veda e o Aksara de dois Mtrs, o senhor Brahma meditou
sobre o Aksara de dois Mtrs.
22. Enquanto ele estava contemplando, Omkra apareceu. Ento Brahma
refletiu sobre o Aksara Omkra.
23. Ento ele observou o Rk amarelo que surgiu, comeando com as palavras
"agna yhi vitaye grnno havya dtaye" (Rig Vd VI. 16. 10, tambm Smaveda 1.1)
24-26. Ele, o senhor de grande brilho, viu os Vedas presentes. Ele pensou
sobre o Aksara trs vezes durante as trs junes (amanhecer, meio-dia, e
crepsculo). O Aksara que chamado de Brahman o Omkra, assume trs cores
durante os trs perodos Savana [isto , os trs perodos do dia]. Devido ao contato
com os trs, aquele Aksara tinha trs cores. Ele era perceptvel, imperceptvel e
manifesto. Ele era triplo, simbolizando os trs cus. Ele tinha trs Mtrs, trs mundos
e trs Yogas. Ele era eterno. Como o Senhor Brahma meditou naquele Aksara, ele era
Brahma.
27. Ele tinha a forma do (deus) nascido por si mesmo. Ele viu o senhor de
quatorze faces de esplendor brilhante. Depois de criar Omkra no incio, o deus
Brahma nascido por si mesmo ficou visvel.
28. Ento, das quatro bocas do deus de quatro faces saram quatorze letras -
vrias letras e vogais. Essa a refulgente letra inicial. Dela sessenta e trs letras tm
a letra A no princpio.
29. Por isso para servir um propsito comum para todas as letras, o
autonascido Brahma permaneceu na forma de "A" no incio. Ela foi a primeira vogal.
30. Ento, a partir daquelas vogais, nasceram quatorze Manus de faces
grandes. Eles so os sons divinos no Manvantara.
31. A letra "A" que tem quatorze faces e que conhecida como Brahma e que
igual a ele chamada de Prajpati. Ela existe em todas as letras.
3

32. Da primeira face, nasceu Svyambhuva Manu. Ele conhecido como a
letra "A" do autonascido Brahma. Sua cor branca.
4


3
A lingustica purnica acredita na existncia de vogal "A" em todas as letras.
4

Nmero da face de
Brahma
Letra do Alfabeto Nome do Manu
associado
Cor
1 A Svyambhuva Branca
2 Svarocisa Branca amarelada
3 I

O Sol (?) Yajurveda,
Ksattriya
*Nenhum Manu citado
para I e
Vermelha
4 U Tmasa Cor de cobre
5 Carisnava Amarela
6 Om (Vijaya?) Fulva
7 R Vaivasvata Escura
8 R (longo) Svarn Azul escura
9 L [?] Dhumra Esfumaada
10 L (longo)* Savarnika Similar como acima
11 E Piaga Manu Marrom avermelhada
12 AI Tambm Piaga Manu Marrom avermelhada
com o brilho de Bhasma
13 O No citado Cinco cores
14 AU Svarni Multicor
112

33. De sua segunda face a letra "" nasceu. Ele conhecido como o Svrocisa
Manu. A cor dele branca amarelada.
34. De sua terceira face nasceu a letra "I", o mais excelente dos Yajus. O sol
consiste de Yajus do qual o Yajurveda se manifestou.
35. Aquele Manu conhecido como a letra "". Ele valoroso e de cor
vermelha. Os Ksattras (a casta de guerreiros) atuam a partir dele. Por isso um
Ksattriya vermelho.
36. De sua quarta face nasceu a vogal "U". Ela de cor de cobre. Ela
conhecida como Tmasa Manu.
37. De sua quinta face nasceu a letra "". Ela de cor amarela. Ela
conhecida como Carisnava Manu.
38. Ento de sua sexta face nasceu Omkra. Ele era de cor fulva. Da sexta
nasceu o muitssimo superior Vijaya (Vitria) de grande penitncia.
39. De sua stima face nasceu a vogal "R". Ela conhecida como Vaivasvata
Manu. Ela de cor escura.
40. De sua oitava face emergiu o "R" (longo). Devido sua cor azul escura e
devido a ele ser semelhante (em pronncia sibilante?) a y-ma, ele chamado de
Svarni.
41. De sua nona face nasceu a nona letra "L", [omitida na digitalizao]. Ela
tem a cor da fumaa e (o Manu?) conhecido como "Dhmra."
42. De sua dcima face nasceu a letra "L" (longa). Ela semelhante ao senhor
e tem uma cor semelhante. Por isso ela conhecida como Svarnika Manu.
43. De sua dcima primeira face nasceu a letra "E". Ela chamada de 'Manu'.
Ela de cor marrom avermelhada. Ela conhecida como Piaga (marrom
avermelhado) Manu.
44. De sua dcima segunda face nasceu a letra "Ai". Ela marrom
avermelhada com o esplendor de Bhasma (cinzas). Ela tambm conhecida como
Piaga Manu.
45. A letra que nasceu de sua dcima terceira face era chamada de letra "O", a
qual, consistindo em cinco cores, supera todas.
46. A letra nascida de sua dcima quarta face foi chamada de letra "AU". Ela
de diversas cores. Ela conhecida como Svarni Manu.
47. Assim os Manus, letras e cores devem ser conhecidos precisamente com
relao a Kalpa, pronncia e letras.
48. As vogais so de cor similar. Elas so atribudas a Varnas devido sua
semelhana em cor. Sua conexo lgica ou sequncia natural est declarada.
49. Desde que nascidas no mesmo Kalpa, elas so da mesma cor, as junes
(combinaes, transies) dos Kalpas ou letras ocorrem em relao a entidades
semelhantes.
50. Os grupos de letras so formados por seus lugares de expresso vocal
(sthnas) como as distribuies de castas por sua igualdade profissional. Essa a
prtica com relao s junes de vogais e transio de Kalpas.



* Pnini no reconhece o L longo.

Essa relao tabelar mostra que:
(i) A lista de Manus diferente da lista usual.
(ii) Os nomes de alguns Manus esto repetidos.
(iii) Algumas letras por exemplo, I, , O, Om no tm Manus presidentes.
(iv) O autor do Purna impingiu o L longo no alfabeto embora nenhum gramtico o aceite.

113

Captulo 27: Nomes e Corpos do Grande Senhor
1



Os sbios disseram:
1. A manifestao neste Kalpa do supremo Senhor Rudra de alma nobre junto
com os sbios aspirantes espiritualmente foi citada por voc. Agora vamos ouvir isso
em detalhes.
Sta narrou:
2. A origem da criao primordial foi narrada por mim brevemente. Agora eu
descreverei em detalhes os corpos e nomes do Senhor Rudra.
3. O Senhor supremo gerou em suas esposas vrios filhos no oitavo Kalpa que
passou. Agora escutem.
4. No princpio do Kalpa, enquanto ele estava meditando sobre um filho que
deveria ser seu igual, apareceu l no colo dele um jovem de cor azul e vermelha. Ele
segurou a ele que estava brilhando em esplendor e gritando terrivelmente.
5. Ao v-lo chorando Brahma questionou rapidamente a criana Nlalohita
2
,
"Por que voc est chorando?"
6. O menino disse: " av, primeiro me d um nome."
3
" Senhor, voc se
chama Rudra". Embora dito dessa maneira, ele chorou novamente.
7. "Por que voc chora?" Brahma lhe perguntou novamente porque ele
chorava. O menino disse a Brahma, "D-me um segundo nome."
8. " Senhor, voc se chama Bhava." Ao ouvir isso ele chorou novamente.
Brahma perguntou a akara, "Por que voc chora?"
9. "D-me um terceiro nome", ele respondeu a ele (Brahma). " Senhor, voc
se chama iva", lhe foi falado. Mas ele chorou novamente.
10. "Por que voc chora?" Brahma perguntou novamente enquanto ele
chorava. Ele falou ao deus nascido por si mesmo, "D-me um quarto nome."
11. Ao ser dito " Senhor, voc Paupati (o senhor de Paus almas
individuais)", ele chorou novamente. Quando ele chorou novamente, Brahma lhe
perguntou, "Por que voc chora?"
12. Quando dito "D-me um quinto nome", ele respondeu, " Senhor, voc
a." Ao ouvir isso, ele chorou de novo.
13. "Por que voc chora?" Brahma lhe perguntou enquanto ele chorava. Ele
falou para o Deus, "D-me um sexto nome."
14. " Senhor, voc se chama Bhma". Ao ouvir isso ele chorou novamente.
Quando ele chorou novamente Brahma disse, "Por que voc chora?"
15. "D-me um stimo nome". Ao ouvir isso ele respondeu, " Senhor, voc se
chama Ugra". Dito isso, ele chorou novamente.
16. "Por que voc chora?" Brahma perguntou enquanto ele chorava. "
Senhor, d-me um oitavo nome". Quando lhe foi falado, "Voc Mahdeva", ele parou
(de chorar).
17. Depois de obter esses nomes de Brahma, o Senhor pediu, "Atribua corpos
para esses nomes."
18-19. Ento os seguintes corpos para esses nomes foram criados por
Brahma. Estes eram o sol, a terra, gua, fogo, ar, ter, o brmane iniciado e a lua.

1
Esse captulo corresponde ao Brahmnda Purna 1, seo 2. cap. 10, e diversos versos so
comuns a ambos. O tpico deste captulo a forma ctupla asfamrti de iva popular em Purnas e
literatura clssica.
2
A identificao de Rudra e Agni sugerida por esse epteto.
3
A lenda de Rudra chorando por um nome e do deus Brahma atribuindo um nome a ele, e a
repetio dessa concesso de nomes por oito vezes uma amplificao da mesma histria no atapatha
Brhmana (6.3.1-18).
114

Esses (oito) tm sua fonte em Brahma. Rudra deve ser adorado e honrado nesses
corpos. Assim (honrado e adorado) Rudra no prejudica.
4

20-21. Ento Brahma falou novamente para o senhor Nlalohita: "Para seu
segundo nome declarado como Bhva por mim, o corpo ser as guas". Quando isso
foi dito, o elemento estvel da natureza de Rasa (o componente linftico no corpo
dele) entrou na gua. Por isso a gua conhecida como Bhava.
22. Os seres vivos nascem das guas e so purificados por elas (eles so
chamados de Bhavas). A criao de seres por meio de produo e purificao.
23. Assim ningum deve urinar ou evacuar os intestinos nas guas. Ningum
deve tomar banho nu ou cuspir na gua.
24. Ningum deve ter relaes sexuais (nas guas). Ningum deve realizar
banho de cabea. Ningum deve olhar para a gua de modo divertido enquanto
velejando em barco ou permanecendo ainda na costa.
25. Visto que as guas formam o corpo sagrado de Bhava, elas no devem ser
poludas em lugar nenhum. Deve-se evitar guas pequenas (em quantidade) ou
manchadas, inspidas ou de cheiro repugnante.
26. O oceano a fonte de guas. Por isso as guas desejam o oceano. Ao
flurem para o oceano, as guas se tornam puras e nectreas.
27. Por essa razo no se deve obstruir guas que desejam fluir para o
oceano. O Senhor Bhava nunca prejudica uma pessoa que sempre se comporta desse
modo com guas.
28. Brahma ento falou para o senhor, "Para seu terceiro nome, o qual foi
mencionado como arva
5
, que esta terra seja o terceiro corpo."
29. Quando isso foi proferido, a parte firme e estvel do corpo chamada de
osso (sistema) entrou na terra. Por isso a terra chamada de arva.
30. Portanto nenhum homem sbio deve deixar fezes ou urina na sombra ou
em trilhas. Ele no deve urinar em sua prpria sombra.
31. Ele deve evacuar os intestinos depois de cobrir sua cabea e o cho com
grama. Aquele que se comporta assim com a terra no prejudicado por arva.
32-34. Ento Brahma se dirigiu ao Senhor Nlalohita: "Para seu quarto nome
designado como na por mim, o vento ser o quarto corpo." Assim que isso foi dito,
o vento (ar vital) que estava posicionado nele em cinco formas e chamado de Prna
entrou em Vyu. Por isso Vyu chamado de na. Assim no se deve censurar ou
insultar o vento, o prprio Deus, quando ele sopra violentamente.
35. Ento Brahma falou para o Senhor Dhmralohita. "Para seu quinto nome
Paupati, que o fogo seja o quinto corpo."
36. Quando isso foi dito, Agni (deus do fogo) entrou no elemento gneo no
corpo. Por isso Paupati chamado de Agni.
37. A lua chamada de Soma. O grupo de ervas medicinais seu Atman.
Mahdeva no mata uma pessoa que, durante o dia de lua cheia ou de lua nova,
adora o senhor dessa forma.
38. O sol protege as pessoas durante o dia e a lua noite. Durante uma noite
(uma vez por ms) o sol e a lua se unem e esse o dia de lua nova. Deve-se estar
sempre em comunho com o senhor nesse dia.
39. Todo esse (universo) permeado por esses corpos e nomes (de Rudra). O
sol que se move sozinho tambm chamado de lua
6
.
40. devido luz do sol que as pessoas vem com seus olhos. Rudra, na
forma resplandecente do sol, bebe gua com seus raios.

4
Parece que alguns versos esto faltando nesse texto porque nenhuma meno feita do
primeiro corpo dele. Os versos que faltam podem ser correspondentes ao Brahmnda Purna 1, seo 2,
cap. 10, vv. 21-28.
5
H uma diferena nos nomes no v. 9 ele 'iva' enquanto aqui no v. 28 ele 'arva' como no
Brahmnda P.
6
Rudra no Brahmnda P. 1, sec. 2, cap. 10, v. 66 uma leitura melhor.
115

41. Comida e guas so ingeridas e bebidas. O corpo (de Bhava) cresce e
viceja por meio dessas.
42. com o corpo dele chamado terra que ele sustenta todas as pessoas com
uma mente estvel. o corpo chamado rv [ou Sarva] que sustenta os indivduos.
43. Enquanto o corpo gasoso de na est colocado nos corpos dos seres
vivos junto com as funes do ar vital, ele a respirao vital dos seres.
44. Aquilo que digere a comida e bebidas ingeridas e bebidas, nos estmagos
dos seres vivos, chamado de poder de Paupati. Ele chamado de poder digestivo.
45. Os poros dentro dos corpos, que existem para facilitar o movimento livre do
vento, constituem o corpo chamado Bhima.
46. Os explicadores dos Vedas iniciados em sacrifcios tm seus corpos na
forma de Ugra. Ugra , portanto, conhecido como Dksita (Yajamna iniciado).
47. Aquilo que concebe e pensa e existe igualmente entre as pessoas o
corpo mental. Ele conhecido como a lua residindo entre os seres.
48. A lua nasce repetidas vezes emergindo revigorada todo tempo. Ela
levada
7
conforme o desejo deles por Devas e Pitris. Ela conhecida como o grande
senhor de natureza nectrea, cheio de gua.
49. Do primeiro corpo do senhor conhecido como Rudra
8
e simbolizado pelo
sol, a esposa Suvarcal e o filho anaicara (Saturno).
50. Do segundo corpo do senhor conhecido como Bhava e simbolizado pela
gua, a esposa Us e Uanas (o planeta Vnus) o filho.
51. Do terceiro corpo do senhor conhecido como Sarva e simbolizado pela terra
a esposa Vike e Agraka (Marte) o filho.
52. Do quarto corpo do senhor conhecido como na e simbolizado pelo vento,
a esposa iva e Manojava o filho.
53. O corpo de Paupati que lembrado (proclamado) como Fogo pelos duas-
vezes-nascidos, tem Svh como sua esposa e Skanda como o filho.
54. O ter (Aka) chamado de corpo Bhma, seu sexto nome. Quadrantes
so lembrados como suas esposas e Cu (Svarga) como o filho.
55. Do stimo corpo do Deus conhecido como Ugra e simbolizado pelo
sacrificador, a esposa Dks (iniciao) e Santna o filho.
56-57. O oitavo corpo do grande Deus conhecido como a Lua. Sua esposa
Rohin e Budha lembrado como o filho. Eles devem ser saudados e reverenciados
com respectivos nomes para cada corpo.

7
O Brahmnda P. 1, sec. 2,10.75 l 'ptyate' ' bebida', uma leitura melhor.
8
Os versos 49-60 do os nomes das formas de iva, seu domiclio ou corpo atribudo a ele,
designao daquele corpo, nome de sua consorte e o nome de seu(s) filho (s). A relao tabelar seguinte
das oito formas ir esclarecer os versos acima:

Nome ou Forma de
iva
Domiclio ou Forma
ou Corpo designado
Nome do Cnjuge

Nome (s) do Filho (s)

1. Rudra O Sol, isto , Calor ou
Prna
Suvarcal anaicara (Saturno)
2. Bhava gua Us (Dhatri no
Brahmnda P.)
Uanas (Vnus)
3. Sarva A terra Vike Agraka (Marte)
4. na O vento iva Manojava
5. Paupati O fogo Svh Skanda
6. Bhma O ter (Aka) Quadrantes Svarga
7. Ugra O sacrificador (Diksita) Dks Santna
8. Mahdeva A lua Rohin Budha (Mercrio)

Ser percebido que as residncias do nome de Nlalohita so as oito formas de iva, que so: os cinco
Mahbhtas (elementos grosseiros), Pranas e a mente (representada pela lua). O nosso texto no d a
designao desses mrtis como dada no Brahmnda P.
116

58. Por devoo a esses corpos e aos nomes do Senhor, isto , o Sol, as
guas, a Terra, Vento, Fogo, ter, Sacerdote iniciado e a Lua, o devoto atinge Syujya
[unio] com o prprio Senhor.
59. Assim a glria secreta do senhor terrvel foi narrada para vocs.
Prosperidade para ns os bpedes. Prosperidade para nossos quadrpedes.
60. Desse modo a origem dos corpos do Senhor Mahdeva junto com suas
designaes foi narrada. Agora ouam a prognie de Bhrgu.



117

Captulo 28: Famlias de Sbios
1



Sta disse:
1. Khyti deu luz para Bhrgu os senhores santos Dhtr e Vidhtr que vivem
do comeo ao fim do Manvantara. Eles eram mestres da felicidade e tristeza e
concedem resultados auspiciosos e inauspiciosos para seres vivos.
2. A irm mais velha deles, a deusa pura Sr, a purificadora de mundos, obteve
o auspicioso senhor Nryana como seu marido, e deu luz dois filhos: Bala (Fora) e
Utsha (Energia).
3. Aqueles percorredores do cu, que pilotam as carruagens areas de Devas
e seres meritrios, nasceram para ela como filhos mentais.
4-5. Ela teve duas filhas, Ayati e Niyati, que so lembradas como as esposas
de Vidhtr e Dhtr. Elas tiveram dois filhos Pndu e Mrikandu. Eles eram firmes em
votos religiosos, eternos e os verdadeiros tesouros do conhecimento Vdico.
Mrkandeya nasceu de Mrikandu com Manasvin.
6. Vedairas era seu filho nascido de Mrdhany. Os filhos nascidos para
Vedairas em Pvar se estabeleceram na linha familiar. Eles eram conhecidos como
Mrkandeyas. Eles eram videntes e mestres dos Vedas.
7. Pndu gerou de Pundark um filho, Dyutimn. Dois filhos nasceram para
ele, isto , Dyutimanta e Srjavn. Os filhos e netos deles tiveram alianas com os
descendentes de Bhrgu. Escute a prognie de Marci quando o Svyambhuva
Manvantara tinha passado.
8. A esposa de Marci deu luz um filho Prnamsa. Saiba que estas filhas
tambm nasceram, isto , Kusti, Prati, Tvis e a bela Apaciti.
9. Prnamsa gerou de Sarasvat dois filhos, Virajas e o virtuoso Parvasa.
10. O filho de Virja, Sudhman, era famoso como erudito Vairja. O filho de
Sudhman recorreu (e se instalou) no quadrante leste.
11. Ele era o filho de Gaur e um governante valoroso, virtuoso dos mundos.
Parvasa tinha grande fama e ele era o mais mais excelente de todos os Ganas.
12. Parvasa gerou de Parvas dois filhos gloriosos, Yajavma e Kyapa.
Esses dois filhos ntegros estabeleceram a linhagem deles.
13-14. Smrti, a esposa de Agiras, deu luz dois filhos e quatro filhas que
eram piedosos e renomados no mundo. Elas (as filhas) eram Sinivl, Kuh, Rk e
Anumati. Os filhos eram dois, isto , Bharatgni e Krtimn.
15. Samhti deu luz o filho de Agni (de Bharatgni?) o Senhor Parjanya.
Outro Parjanya chamado Hiranyarom nasceu de Marci. Ele conhecido como o
guardio do mundo permanecendo at dissoluo final do mundo.
16. Para Krtimn, Dhenuk teve dois filhos piedosos - Varistha e Dhrtimn.
Eles eram os mais excelentes do descendentes de Agiras.
17-19. Os filhos e netos deles, que existiram aos milhares, passaram. Anasuya
deu luz cinco filhos impecveis com Atri, e uma filha chamada ruti, a me de
Sakhapada. Ela era a esposa de Kardama, filho de Pulaha, o Patriarca. Os cinco
filhos de Atri so glorificados (enumerados) dessa maneira: Satyanetra, Havya,
Apomrti, anvara e o quinto era Soma. No fim do Svyambhuva Manvantara eles
desapareceram junto com os deuses Yama.
20. Os descendentes de Atri e os filhos e netos deles existiram s centenas e
aos milhares. Eles viveram at o fim do Svyambhuva Manvantara.

1
Esse captulo corresponde ao Brahmnda P. 1, sec. 2, cap. 11, at textualmente. Ele trata da
prognie dos sete sbios famosos como Bhrgu, Agiras, Atri, Pulaha e outros. Ele cita seus descendentes
importantes. O texto relata a posio (dos descendentes) no Svyambhuva Manvantara.
118

21. Dattli era o filho de Pulastya com sua esposa Prti. No nascimento prvio
dele, no Svyambhuva Manvantara, ele era conhecido como Agastya. Devabhu era o
do meio e Vinta era o terceiro filho de Pulastya.
22. A irm mais nova deles, isto , Sadvat, era bem conhecida. Ela lembrada
como a ilustre e pura esposa de Agni (isto , Bharatgni) e me de Parjanya.
23. A esposa de Dattli, o filho religioso e inteligente de Pulastya e Prti, gerou
muitos filhos: Sujagha e outros. Eles ficaram famosos como Paulastyas (os
descendentes de Pulastya).
24. Ksam deu luz os filhos de Pulaha. Eles tinham refulgncia gnea e eles
estabeleceram sua reputao.
25. Eles eram Kardama, Ambarsa, Sahisnu, Rsi e Dhanakapvn. Uma filha
auspiciosa, Pvari, tambm nasceu.
26. A esposa de Kardama, ruti, filha de Atri, deu luz um filho akhapada e
uma filha Kamya.
27. O glorioso akhapada era um Prajpati e soberano dos mundos. Depois
de dar Kmy (em matrimnio) para Priyavrata, ele se estabeleceu na regio sul.
28. De Priyavrata, Kmy teve dez filhos iguais a Svyambhuva Manu e duas
filhas que aumentaram a classe Ksattriya.
29. Os filhos Dhanakapvn e Sahisnu ficaram famosos. Assim tambm
Yaodhrin, Kmadeva e Sumadhyama.
30. De Rtu nasceu um filho igual a Kratu e a prognie era auspiciosa. Eles no
se casaram e permaneceram celibatrios. Eles eram sessenta mil em nmero e
conhecidos como Vlakhilyas.
31. Eles cercam o sol e vo frente de Aruna. Eles permanecero viajantes-
companheiros do sol at o universo ser finalmente dissolvido.
32. Duas irms mais novas eram Punytm e Sumati. Elas eram as noras de
Parvasa, filho de Prnamsa.
33-34. Sete filhos nasceram para Vasishtha em Drj. A irm mais velha deles
era a dama Pundark de cintura fina, que era a me de Dyutimn e a esposa de
Pndu. Os irmos mais novos dela eram sete. Eles eram famosos como Vsishthas.
35. Eles eram Rajas, Putra, Ardhabhu, Savana, Adhana, Sutapas e ukla.
Eles so conhecidos como sete sbios.
36. A filha famosa de Mrkandeya deu para Rajas um filho conhecido como
Prajpati Ketumn, um rei na regio ocidental.
37-38. Vsishthas so conhecidos por seus nomes Gotra. As linhagens dos
Vasishthas de alma nobre desapareceram no Svyambhuva Manvantara.
Ouam a prognie de Agni.

Desse modo a criao de sbios foi narrada junto com seus acompanhantes. Daqui
em diante, escutem a prognie de Agni em detalhes e na ordem apropriada.


119

Captulo 29: Prognie de Agni
1



1-2. Um filho mental de Brahma era o deus que se identifica com Agni (o deus
do fogo) no Svyambhuva Manvantara. Svh teve com ele trs filhos:
2
Pvaka,
Pvamna e uci ou aura (fogo solar).
3. Pvamna o fogo que obtido depois de agitar (o Arani). uci lembrado
como o fogo solar. Pvaka o fogo que se origina do raio. Esses so os domiclios
(especficos) deles.
4. O filho de Pvamna chamado de Kavya-vhana. De Pvaka nasceu
Saharaksa. Havyavha era o filho era de uci.
5. Havyavha o fogo de Devas. Kavyavha o fogo de Pitris. Saharaksa o
fogo de Asuras. Esses so (assim) os trs fogos que pertencem aos trs (isto ,
Devas, Pitris e Asuras).
6. Os filhos e netos deles so quarenta e nove em nmero. Eu citarei suas
divises separadamente por (mencionar seus) nomes.
7. Vaidyuta
3
, o fogo profano, foi o primeiro filho de Brahma. O filho dele,
Brahmaudangni, era famoso (pelo nome) Bharata.
8. Vaivnara e outros foram os filhos dele. Eles eram Mahar, Kvya e Apm-
rasa. Amrtawas agitou primeiro no oceano Puskara
4
por Atharvan. Aquele Atharvan
o fogo terrestre. Dadhya
5
era o filho de Atharvan.
9. Atharvan ser conhecido como Bhrgu e Agiras como o filho de Atharvan.
Por isso que o fogo mundano Dadhya era o filho de Atharvan.
10. Agora o fogo Pvamna
6
, o qual lembrado pelos sbios como Nirmantha
(gerado por batimento [ou agitao]) deve ser conhecido como fogo Grhapatya do
qual nasceram dois filhos.

1
Nesse captulo funes ritualsticas do Fogo so representadas como tantos deuses do fogo e a
correlao desses organizada em uma forma genealgica. Na realidade uma concepo Vdica
apresentada aqui de um modo popular.
2
As relaes dos seguintes fogos ficaro claras a partir da seguinte tabela genealgica:

Agni=Svh
Pvamna ( = Grhapatya)
Nascido de Arani (veja o Rig Vd.
III. 29.2)
Pvaka ( = Daksingni)
Nascido da gua ou raio
(Vaidyuta)
uci (=Ahavaniya)
Fonte
O deus do sol
Kavya-Vhana
(Pertence aos Pitris)
Saha-raksa
(Pertence aos Asuras)
Havya-Vhana
(Pertence aos Devas)

3
O grupo do fogo Vaidyuta organizado como segue:

Vaidyuta (Fogo)

Brahmaudana ou Bharata

Vaivnara Kvya Apm-rasa

Agni chamado de Bharata porque ele fornece Havya para os deuses. (atapatha Brhmana I. 4.2.2)
Essa genealogia desse modo identifica: Brahmaudana=Bharata=Vaisvanara.

4
Essa uma referncia ao Rig V. v.i. 16. 12, onde dito que Agni foi batido a partir de Puskara.
Desse modo Puskara = guas. O atapatha Brhmana VII. 4.1-13 explica, alm disso, que quando Indra
ficou amedrontado depois de matar Vrtra, ele recorreu s guas. Elas (as guas) lhe ofereceram sua
seiva (aparh rasah) e criaram uma cidade (pur) para ele. Por isso a gua veio a ser chamada de Puskara.

5
Dadhyan est relacionado etimologicamente com dadhi, que de acordo com o atapatha
Brhmana 7.5-1 um smbolo da terra ou Matria. Provavelmente ele est relacionado com Daksingni.
120

11. amsya o fogo havaniya que conhecido como Havyavhana. Seu
segundo filho apontado como ukra que consagrado por recitar Mantras sagrados.
12. Sabhya e Avasathya foram os dois filhos do fogo amsya. amsya
Havyavhana, que conhecido como o fogo havaniya pelos brmanes, amou
dezesseis rios.
7

13-14. Eles eram Kver, Krishnaven, Narmad, Yamuna, Godvar, Vitast,
Candrabhg, Irvat, Vip, Kauiki, atadru, Saray, St, Sarasvati, Hrdin e
Pvan.
8

15. Ele se dividiu em dezesseis partes separadas entre eles e se depositou
naqueles dhisnis [residncias, isto , lugares de fogo].
16. Dhisnis se movem no cu. Aqueles que nascem neles so chamados de
Dhisnis. Eles so proclamados como Dhisnis porque eles nascem em Dhisnis.
17. Por isso aquele filhos dos rios nasceram em Dhisnis. Deles alguns fogos
so Viharaniya (portteis) e alguns so Upastheya (para serem adorados em seus
lugares ou residncias).
9
Ouam, eu os explicarei sucintamente e precisamente.
18. Rtu, Pravhana e Agndhra so os Dhisns na frente. Outros so ordenados
conforme seus assentos na ordem do sacrifcio no dia quando o suco Soma
extrado.
19. Escutem a ordem dos fogos, os nomes dos quais no so mencionados
antes.
10
O fogo Samrt o fogo posicionado no segundo Uttara-vedi.
20. O fogo Samrat proclamado como ctuplo (em forma?). Brmanes os
adoram. Abaixo dele est o segundo fogo Parsad.
21. Quando os mantras "Pra tadvoce nabhah" etc. so repetidos quatro vezes
aquele fogo concebido. O fogo chamado Brahma-Jyoti-Vasu referido. Ele tem seu
domiclio na regio de Brahma.

6
Pvamna (= Garhapatya Agni)

amsya ukra
(Fogo Ahavaniya = Havyavhana)

Sabhiya Avasathya

Sabhya o fogo mantido queimando no salo de recreao para difundir calor para pessoas reunidas
(Medhatithi sobre Manu III. 185). Como o fogo Garhapatya, ele produzido por frico (Kaiyayana Srauta
Stra IV. 9. 20). Avasathya o fogo para ser mantido no quarto de hspedes.
7
Esse um modo potico de descrever a expanso do culto-Yaja. Ele cobre a rea geogrfica
da sia Central do rio Sita ou o Tarim at o Kver no Sul da ndia. Os mapas polticos modernos da ndia
no mostram a ndia como conhecida nos Purnas.
8
Os seguintes so os nomes modernos da lista de rios dada nos vv. 13-14: Krishna-Veni (o
Krishna), Vitasta (o Jhelum), Candrabhaga (o Chinab), Iravati (o Ravi), Vipasa (o Beas), Satadru (o Sutlej),
Kausiki (o Kosi), Sita (o Tarim-Yarkand), Hradini (o Brahmaputra?), Iavant (o Ghaggar).
9
O autor classifica fogos Dhisnya em (1) Viharaniya e (2) Upastheya. O Dhisnya era um altar
lateral de uma pilha de terra coberta com areia. Fogo era colocado sobre o altar. Em sacrifcios soma,
esses fogos eram colocados entre o altar (Vedi) do Srauta Yaja e o Uttara-Vedi destinado para sacrifcio
soma. A designao Upastheya dada a esses fogos porque eles eram para serem aproximados em
seus lugares fixos no Uttara-Vedi. Os fogos Viharaniya eram assim chamados porque eles podiam ser
levados para qualquer local considerado necessrio no dia do Yaja.
10
Os versos 19-24 do a lista de fogos Upastheya como segue:
1. Samrd agni tambm chamado Krinu.
2. Parsad (mas o Matsya P. o chama de Parjanya). O Matsya menciona fogos Samuhya mas nosso texto
os omite.
3. Brahma-jyotih (chamado Vasudhm no Matsya P.). Se a leitura Vasudhaman do Matsya 51-21 em
lugar de Vasumma em nosso texto for aceita, isso significaria "o fogo Brahma-jyotih", outro nome do qual
Vasudhman est no lugar do Brahman.
4. Smitra: A leitura no Matsya (idem) significa, "O fogo Havyasuda tambm chamado de Samitra e
Assamrjjya."
5. Ajaikapda tambm chamado lmukhya..
6. Ahirbudhnya tambm chamado Anuddeya.
O fogo Sata-dhama cognome Svarjyoti na lista do Matsya P. no encontrado em nosso texto.
121

22-23. Um fogo que no tem associao com os fogos celestiais ou sacrificais
tem uma residncia na rea de cremao. dito que o fogo terrestre do oceano reside
na regio de Brahma. O fogo resplandecente Rtudhm vive na madeira Udumbara.
(Linha repetida) dito que o fogo chamado Brahma-jyoti-Vasu reside na regio de
Brahma.
24. Ajaikapt o fogo Upastheya. Seu lugar em frente ao salo sacrifical.
Ahirbudhnya o fogo Anuddeya (no aceso?). Aquele fogo proclamado como
Grhapati.
25. Todos os filhos do fogo amsya so considerados como Upastheya por
brmanes. Eu explicarei agora os Viharaniyas e seus oito filhos.
11

26. Kratu, Pravhana e Agndhra so os Dhisnis l. No dia quando o suco
Soma extrado, eles so levados para seus lugares.
27. O fogo que lembrado como o filho de Pautra, aquele carregador de
Havya, chamado de fogo nti ou Pracetas ou Satya. Ele o segundo fogo.
28. dito que o fogo Vivadeva est em Brahma-sthna [isto , no lugar onde
o senhor Brahma o criador reside]. concebido que Avaksu, o filho de Acchvka,
est na posio da terra (Bh).
29. O fogo poderoso Ura considerado como o filho de Nesthya. O oitavo
fogo Vyaratti proclamado como o filho de Mrjli (?).
30. Dhisnys so Viharaniyas (portteis?) por Saumya (?) e outro. Deles
aquele que chamado Pvaka o feto das guas.
12

31. Deve ser conhecido como "Avabhrtha" aquele fogo que adorado
corretamente por oblaes nas guas. O fogo Hrcchaya seu filho, ele o fogo
posicionado na barriga de homens.
32. Manyumn, o fogo erudito, o filho do fogo Jthara (Gstrico). Aceso
mutuamente aquele fogo o senhor dos seres vivos.
33. O filho do fogo Manyumn o terrvel fogo Samvartaka. Aquele fogo de
face de gua fica no oceano consumindo suas guas.
34. Saharaksa o filho do fogo submarino. O filho de Saharaksa, Ksma,
queima habitaes humanas.
35. O fogo Kravyda seu filho. Ele consome os mortos. Esses so os filhos,
isto , os descendentes do fogo Pvaka.
36. O fogo uci, filho do Sol, foi aceso por Gandharvas e Asuras por agitarem o
a madeira Arani.
13

37. O senhor Ayus o fogo consagrado no animal. Mahiman era o filho de
Ayus e o filho dele se chama vna.
38. O fogo que se identifica (com ele) na cozinha e sacrifcios conhecido
como Savana. O filho do fogo Savana era o famoso Adbhuta.
39. Vivici conhecido como o grande filho de Adbhuta. Ele sempre consome as
oferendas em ritos expiatrios de pecadores.

11
Os fogos Viharaniya so oito em nmero. Mas as listas deles em nosso texto e no Matsya P. so
diferentes. Esses fogos portteis (viharaniya) so considerados como os filhos dos fogos estacionrios. A
lista de fogos Viharaniya em nosso texto a seguinte: 1. Pravhana, 2. nti ou Pracetas ou Satya, 3.
Visvadeva, 4. Avaksu, 5. Ura, 6. Vyaratti. Dois nomes mais esto faltando nessa lista, mas o Matsya 51
d s quatro nomes e no pode fornecer os nomes que faltam.
12
Os versos 30-35 do os seguintes 'descendentes' do fogo Pvaka:
PvakaAvabhrthaHrcchayaManyumnSamvartakaSaharaksaKsmaKravyda.
A lista de Agnis (Filhos de Brhaspati) no Mahbhrata, Vana P. cap. 218, embora similar a essa lista, no
sistemtica e provavelmente posterior. O mesmo pode ser dito da lista no Matsya Purna 51.
13
Os versos 36-41 do os seguintes 'descendentes' de uci (o Filho do Deus-Sol):
uciAyusMahimanSvna (fogo de cozinhar como tambm sacrifical) AdbhutaVivici Arka
Anikavn, Asrjavn, Raksobha, Pitrkrt, Surabhi, Rukmavn. O Matsya P. adiciona Vira como o filho de
Adbhuta.
122

40. O filho de Vivici era Arka e os filhos dele so Ankavn, Asrjavn, Raksoh,
Pitrkrt, Surabhi e Rukmavn. O ltimo reside em ouro, jias e outros materiais
brilhantes.
41. Os quatorze fogos so a prognie do fogo uci. Esses so chamados de
Vahnis. Eles so consagrados por recitar mantras em sacrifcios.
42. No Manvantara chamado Svyambhuva, na primeira Sarga (criao), esses
fogos que eram Abhimnins, tinham passado junto com os Ymas, os melhores dos
Devas.
43. No Manvantara anterior, esses fogos eram aqueles que se identificaram
com suas residncias chamadas Viharaniyas, sensveis e no sensveis.
44. Esses (fogos) foram atribudos aos trs tipos de Karmas, isto , Kmya
(aqueles que dependem de desejo), Naimittika (ocasional) e constante (Nitya). No
Manvantara prvio eles passaram junto com seus filhos.
45-46. Assim as residncias e os residentes foram explicados por mim. Atravs
deles somente, as caractersticas dos fogos dos Manvantaras passados e futuros
foram enumeradas. Todos eles so lembrados como ascetas, aqueles que realizaram
banho Avabhrtha [purificao ou abluo do sacrificador e recipientes sacrificais
depois de um sacrifcio], senhores de sditos e luminosos.
47. Nos sete Manvantaras de Svrocisa at Svarni, eles sero conhecidos por
suas diferentes formas e propsitos em todos os Manvantaras.
48. Os fogos presentes existem com os Devas presentes e os fogos futuros
com os Devas futuros.
49. Desse modo a instruo sobre o deus do fogo foi comunicada a vocs
precisamente. Agora a descrio dos Pitris (espritos dos mortos) ser narrada em
detalhes e na devida ordem."


123

Captulo 30: A Maldio de Daksa
1



Sta disse:
1. Mesmo enquanto Brahma estava criando filhos antigamente no
Svyambhuva Manvantara, guas
2
, seres humanos, Asuras e Devas nasceram.
2. Enquanto ele pensava em Pitris (literalmente, como Pitris), os Pitris
(Espritos dos Mortos) nasceram. A criao deles foi descrita antes. Seus detalhes
esto sendo narrados agora.
3. Ao ver a criao de Devas, Asuras e seres humanos, o senhor Brahma
falou
3
(para si mesmo, isto , concebeu uma nova criao). Enquanto ele pensava em
Pitris, eles nasceram.
4. As seis estaes (a primavera etc.) so chamadas de Pitris. O ruti Vdico
declara: "As estaes so o Pitr-Devas".
4

5. Em todos os Manvantaras, passados e futuros (o mesmo repetido).
Antigamente esses nasceram no Manvantara auspicioso (chamado) Svyambhuva.
6. Eles (Pitris) so conhecidos pelos nomes Agnisvttas
5
e Barhisadas.
Aqueles deles que eram chefes de famlia mas no realizavam yajnas so lembrados
como Agnisvttas. Eles no eram kitgnis (que mantm regularmente o fogo
sagrado).
7. Aqueles (dos Pitris) que realizavam sacrifcios (e espremiam suco Soma)
so os Pitris chamados Soma-pithins. Aqueles Pitris que mantinham o fogo sagrado
(enquanto na terra) so lembrados como Barhisad Pitris. Nas escrituras, a resoluo
que estaes so os Pitr-devas aprovada.
8-9. Os meses de Madhu e Mdhava (Caitra e Vaisakha) devem ser
conhecidos como Rasas (suculentos); aqueles de uci e ukra (Jyestha e Asdha)
so Susmins (brilhantes). Aqueles de Nabhas e Nabhasya (rvana e Bhdrapada)
so citados asjivas; aqueles de a e rja (Avina e Krtika) so ambrosacos; aqueles
de Saha e Sahasya (Mrgairsa e Pausa) so chamados de manyumn (furiosos) e
aqueles de Tapas e Tapasya (Mgha e Phlguna) so terrveis e frios.
6

10. Os perodos de tempo (chamados estaes) so seis. Nelas esto includos
(perodos de tempo chamados) meses. dito que essas estaes so sensveis e no
sensveis.
11. As estaes so os filhos de Brahma. Elas se identificam com os meses e
quinzenas como suas posies.
12-13. Pela mudana de seus domiclios, esses Abhimnins (divindades que se
identificam) sero reconhecveis. Dia, noite, ms, estaes, trnsitos tropicais do sol

1
A histria da destruio do sacrifcio de Daksa semelhante quela no Mahabh. anti cap. 284,
porque muitos versos so comuns a ambos os textos. Mas aqui, na introduo, ns temos uma discusso
sobre o conceito de Tempo, as estaes e Pitris.
2
[O Brahmnda Purna 1, sec. 2, cap. 13, v. 1 tem: "Mesmo enquanto Brahma estava criando
filhos antigamente no Svyambhuva Manvantara, seres humanos, Asuras e Devas nasceram dos
membros dele."] gatratah dos membros uma leitura melhor.
3
Abhyamanyata (Brahmnda P. 1, sec. 2, cap. 13. v. 3) 'orgulhou-se deles.'
4
A identificao das estaes (Rtus) com Pitris to antiga quanto o Taittiriya Brhmana
(1.4.10.8) que afirma: 'Rtus so Pitris. Eles ofereceram Pitr-yaja para Prajpati, o pai deles'. A
identificao de Rtus e Pitris endossada por Manu III. 217: [...(o sacrificador) que conhece os textos
sagrados deve adorar (os deuses guardies das) seis estaes e os espritos dos mortos.]
Veja tambm os vv. 7, 11 abaixo.
5
Para a classificao dos Pitris veja acima a pg. 11, nota 20.
6
A nomenclatura Madhu, Madhava etc. para os meses modernos Caitra, Vaisakha etc. a original
e a mais antiga (History of Dharma Sstra V., Kane, Parte I, pg. 668).
124

(um semestre) e ano constituem os domiclios das divindades. Nimesas, Kals,
Ksths, Muhrtas, dias e noites constituem as unidades de tempo.
14. Como esses esto posicionados neles ou como esses se identificam com
eles, eles so conhecidos como identificadores. Eu os explicarei. Entendam.
15. As unidades de tempo so os Tithis de Parvans, as junes; as quinzenas
so as metades de meses: duas quinzenas fazem um ms e dois meses constituem
um Rtu (estao).
16. Trs estaes constituem um Ayana. Os dois Ayanas, o do sul e o do norte,
constituem um ano que um perodo fixo (Sumeka). Tais so as posies de
identificadores.
17. Os filhos da estao so cinco (isto , seres humanos, quadrpedes,
pssaros, rpteis e rvores). Eles so caracterizados pelas mudanas sazonais deles.
18. Visto que os seres mveis e imveis nascem de rtavas (mudanas
sazonais, menstruao etc.), as mudanas sazonais so seus pais e as estaes so
os avs.
19. de Sumeka
7
(perodo fixo de tempo) que os seres nascem e morrem. Por
isso Sumeka lembrado como o bisav dos sditos.
20. Devido a eles terem o mesmo nome, as mesmas essncias e a mesma
natureza, Sthnins (deuses que residem em uma Sthna ou unidade de tempo) so
declarados como sendo idnticos aos sthnas.
21. Ele que conhecido como Prajpati um ano. Um ano Agni. Ele tambm
chamado de Rta por brmanes.
22. Como elas nascem de Rta, as estaes so chamadas de Rtus. Os meses
tambm nascem delas. As Rtus so seis em nmero e os cinco rtavas so seus
filhos.
23. O perodo florescente de bpedes, quadrpedes, pssaros, rpteis e seres
imveis chamado de Klrtava (a mudana sazonal?).
24. O estado de ser Rtu e rtava declarado como paternidade. Por essa
razo as estaes e rtavas devem ser conhecidos como Pitris.
25. Visto que os seres so nascidos deles pelo Rtu-Kla (perodo favorvel
para concepo, o perodo Rtu), esses rtavas tambm so Pitris - assim ns ouvimos
(isso informado).
26. As (divindades) identificadoras com Kla (perodo de tempo) continuam a
permanecer em todos os Manvantaras condicionadas e reguladas por sua
identificao com suas posies.
27. Os Pitris so de dois tipos, os Agnisvttas e Barhisads. Duas filhas famosas
nasceram dos Pitris.
28. Elas eram Men e Dhrin, ambas as quais sustentavam o universo. Ambas
eram belas, explicadoras dos Vedas e preceptoras de Yoga. Os Pitris deram ambas as
suas filhas para o aumento de Dharma.
29. Men era a filha nascida da mente dos Agnisvttas. Dhrin era a filha
nascida da mente dos Barhisads.
30. Os Barhisads, conhecidos como Somapithins, deram Dhrin para Meru em
casamento.
31. Agnisvttas deram Men para o Himalaia como esposa. Seus netos eram
conhecidos. Agora escutem (aos detalhes) dos netos.
32. Men, a esposa de Himavat, deu nascimento a Mainka e ao (rio) Gag
que se tornou a esposa do Mar salgado. O irmo mais novo de Mainka era Krauca
de onde o continente Krauca obteve seu nome.
33-34. Dhrin, esposa de Meru, deu luz Mandara cheia de ervas divinas e
trs filhas famosas - Vela, Niyati e a terceira yati. Ayati se tornou a esposa de Dhtr e
Niyati se casou com Vidhtr.

7
Vatsara 'um ano' no Brahmnda Purna.
125

35. A prognie deles glorificada (como existindo) no Svyambhuva
Manvantara. Vela deu luz para Sgara (o Oceano) uma filha de qualidades nobres.
36. A filha do Oceano chamada Svarn
8
se tornou a esposa de Prcnabarhis.
Savarna, aquela filha do Oceano (Samudra) (casada com Prcnabarhis) deu luz dez
Pracetas que eram os mestres da cincia de arco e flecha.
37. Como resultado da maldio de iva, Daksa, o filho do deus Brahma
nascido por si mesmo, renasceu como o filho deles
9
no Cksusa Manvantara."
38. Ao ouvir isso, Smsapyana questionou Sta - "Como Daksa nasceu no
Cksusa Manvantara antigamente, como resultado da maldio de iva? Narre isso
em detalhes para ns que lhe pedimos."
39. Assim pedido, Sta narrou o episdio de Daksa e a ocasio da maldio de
iva, depois de se dirigir a mapyana.
40-41. Daksa tinha oito filhas as quais eu j mencionei para vocs. Ele as
convidou das casas delas e as recebeu na casa dele. Elas ficaram na casa de seu pai
honradas adequadamente. Mas a mais velha (delas), Sat, esposa de iva, no foi
convidada por ele por dio por iva.
42. iva, o genro, (sendo) estvel (envolvido em seu prprio brilho) nunca se
curvou ao seu sogro Daksa.
43. Sabendo que suas irms tinham ido para [a casa de] seu pai, Sat, embora
no convidada, foi casa de seu pai.
44. Muito enfurecida (com indignao), a deusa falou Daksa: " Senhor! Como
que voc fez este ato desprezvel de me degradar por conceder maior honra para
filhas mais novas?
45. Eu sou a primognita e a filha mais excelente. No cabe a voc ser
descorts para mim." Abordado dessa maneira, Daksa, com seus olhos avermelhados
de raiva, replicou:
46. "Voc a mais excelente das minhas filhas, as principais, e as mais dignas
do meu respeito para sempre. Os maridos delas tambm so dignos do meu respeito
sempre.
47. Sat, eles so melhores em qualidades e so mais dignos que iva. Eles
so ascetas bons, absortos em Brahman, Yogins ntegros e excelentes.
48. Aqueles meus genros, isto , Vasishtha, Atri, Pulastya, Agiras, Pulaha,
Kratu, Bhrgu e Marci so muito notveis.
49. iva meu inimigo. Mas voc o corao e alma dele, e vice-versa. Voc
devotada a ele. Por isso eu no honro nem recebo voc."
50. Assim disse Daksa com a mente iludida, resultando em uma maldio para
si mesmo e para os grandes sbios mencionados.
51. Assim endereada, a enfurecida Sat falou para seu pai - "J que voc
insulta a mim, que sou pura em palavra, mente, e atos, eu rejeito este corpo, pai,
nascido de voc."
52. Ento a deusa Sat, abatida e enfurecida devido ao insulto, falou depois de
reverenciar iva mentalmente.
53. "Onde quer que eu renasa com outro corpo refulgente, eu, virtuosa e no
iludida, obterei somente a posio da esposa honrada de iva."
54. Ela se sentou l com seu tman em comunho yguica. Ela reteve
mentalmente o gneyi Dhran.
55. Fogo saiu de todos os membros do corpo dela e foi soprado pelo vento, a
partir do gneyi Dhran. Ele a reduziu a cinzas.

8
Savarnina no texto est incorreto porque a prxima linha registra o nome dela como Savarna-
Samudri.
9
A histria do segundo nascimento de Daksa contada aqui porque nesse nascimento Daksa se
tornou um descendente de Pitris. A histria da destruio do sacrifcio de Daksa encontrada no
Mahabh., anti, cap. 284 e muitos Purnas. Provavelmente ela uma parte da memria social de algum
conflito antigo entre Karma Marga ou culto Yaja e algum culto Shivasta (Pupata?) ou Jnana Marga.
126

56. Ao saber sobre a morte de Sat, e ao compreender a conversao deles
precisamente, iva, o portador do tridente, ficou furioso com Daksa e outros sbios.
57-58. " Daksa, j que por minha total culpa a impecvel Sat foi insultada e
todas as outras filhas foram elogiadas junto com os maridos delas, eles morrero
(atingiro a regio de Yama) e nascero novamente como pessoas no nascidas de
tero, quando eu realizar outro sacrifcio.
59. Eles estaro l quando Brahma oferecer mingau azedo no fogo no Cksusa
Manvantara." Depois de amaldioar os sbios ele dirigiu-se a Daksa novamente.
60. Haver um rei Cksusa na famlia de Cksusa Manu. Ele ser o neto de
Prcnabarhis e o filho de Pracetas.
61. Quando o Cksusa Manvantara chegar voc nascer, com o nome de
Daksa, de Mris (tambm Mrs), filha de rvores."
Daksa disse:
62. " de mente m, eu estarei colocando obstculos para voc, l tambm,
muitas vezes, nos ritos de virtude (Dharma), riqueza e amor (Kama).
63. Como voc falou cruelmente dos sbios por minha causa, os brmanes
nunca o adoraro no sacrifcio deles onde eles adoram Devas.
64. Depois de oferecerem hutis (para voc) eles oferecero gua (como
purificao) em seus ritos; voc ficar aqui (na terra) at o fim do Yuga."
Rudra disse:
65. "A terra chamada de o primeiro entre os mundos. Por ordem de Brahma,
eu sustentarei esse mundo.
66. Nessa esfera os mundos e sis se encontram cercados (por oceanos). Eu
os sustento sempre, mas no por ordem sua.
67. Devas so classificados em quatro castas. Eles tomam refeies juntos
(atravs do fogo). Eu no comerei refeies com eles. Eles me daro refeies
separadamente." Depois disso Rudra no adorado com Devas. Ele adorado
separadamente.
68. Ento, assim amaldioado furiosamente por Rudra de brilho
incomensurvel, Daksa abandonou seu corpo de Svyambhuva Manvantara e nasceu
entre seres humanos.
69. Depois de perceber o Senhor, o mestre de todo o conhecimento, Daksa o
adorou com grandes sacrifcios junto com Devas.
70. Quando o Vaivasvata Manvantara chegou, Himavat, rei das montanhas,
gerou, de Men, uma filha chamada Um que tinha sido Sat (em seu nascimento
anterior).
71. Ela, sendo Sat antigamente, agora se tornou Um. Ela a realizadora em
comum de ritos com iva, que nunca a abandona enquanto ele deseja permanecer
nos Manvantaras aqui.
72-73. Da mesma maneira que Aditi dedicada a Kyapa, filho de Marci, Sr
afeioada a Nryana, ac a Indra, Krti a Vishnu, Ruci a Srya, e Arundhat a
Vasishtha, assim ela era dedicada a iva. Essas senhoras amveis nunca abandonam
seus maridos. Quando os ciclos de Kalpas ocorrem periodicamente, elas nascem junto
com eles.
74. Assim Daksa nasceu como o filho de Pracetas no Cksusa Manvantara. Ele
era o neto de Prcnabarhis e o filho de Pracetas.
75. dito que como resultado da maldio de Rudra, ele nasceu em Mrs
pelo dcimo Pracetas neste segundo Manvantara.
76. Todos os grandes sbios, Bhrgu e outros, nasceram antigamente no
primeiro Tret Yuga. Eles assumiram corpo de Varuna no sacrifcio do grande deus.
77. Desse modo a inimizade mtua do Prajpati Daksa e do Senhor iva
continuou a partir da existncia prvia deles.
78. Por isso, inimizade intensa nunca deve ser procurada nem mesmo com
inimigos. Devido a mritos e demritos, um ser vivo no desiste (esquece) da
127

conscincia do que foi concebido intensamente na existncia anterior. Por essa razo
uma pessoa inteligente deve usar discrio em suas aes.
Os sbios perguntaram:
79. Sta, como o sacrifcio de cavalo do Prajpati Daksa, filho de Pracetas,
foi destrudo no Vaivasvata Manvantara?
80. Como Daksa propiciou o senhor que estava enfurecido pela morte de Sat?
Ns desejamos saber. Por favor narre isso precisamente.
Sta respondeu:
81-82. brmanes excelentes, antigamente o senhor estava sentado como se
em um sof, na montanha excelente Meru, ornada por minerais, em seu pico Jyotiska,
famoso nos trs mundos. Esse pico est aberto para o sol e adornado com jias. Ele
imensurvel e no pode ser atravessado. Ele reverenciado por todos os mundos.
83. Prvat, filha do Himavat, sempre permanecida ao lado dele. Os nobres
Adityas e Vasus de fora imensurvel tambm estavam presentes.
84. Similarmente, os nobres Avins, os mdicos mais excelentes, e o rei
Vairavana cercado pelos Guhyakas estavam presentes.
85. Kubera, o senhor de Yaksas, o senhor glorioso que reside em Kailsa, e o
grande sbio Uanas o adoravam. Assim tambm Sanatkumra e outros sbios.
86. Semelhantemente os sbios celestiais Agiras e outros, Vivvasu
Gandharva, Nrada e Parvata estavam presentes.
87. Muitos grupos de Apsaras foram l. Vento puro, agradvel, soprava
levando diferentes tipos de perfume doce.
88-89. As rvores estavam em plena florao, com as flores de todas as
estaes. Os Vidydharas, Siddhas, ascetas e outros seres vivos (e duendes),
assumindo vrias formas, comearam a adorar o grande senhor Paupati.
90. Rksasas e Picas grandes e terrveis eram vistos l assumindo vrias
formas e segurando diferentes tipos de armas erguidas.
91-92. Os atendentes do senhor que eram to brilhantes quanto o deus do fogo
estavam l. O senhor Nandvara estava a servio do senhor, brandindo o tridente
ardente que resplandece com seu brilho. brmanes excelentes, Gag o rio
excelente, a fonte de todas as guas sagradas, assumiu a forma de uma deidade e o
adorou.
93. Assim o grande senhor, brilhando com seu esplendor, permaneceu l junto
com os sbios celestiais e os Devas bem-aventurados.
94. Antigamente, no topo de Himavat em um lugar auspicioso perto de
Gagdvra,
10
frequentado pelos sbios e Siddhas, Daksa comeou seu sacrifcio.
95. Os Devas liderados por Indra se reuniram e se prepararam para assistir ao
sacrifcio.
96. informado que, com a permisso do Senhor (iva), os Devas que eram
resplandecentes como fogo foram para Gagdvra em seus carros areos
deslumbrantes.
97-98. Juntando suas palmas em reverncia, os residentes da terra,
firmamento e cu se aproximaram do Prajpati Daksa, o principal entre os
sacrificadores, que estava cercado por sbios, Gandharvas e donzelas celestiais em
Gagdvra cheia de vrias rvores e trepadeiras.
99. Adityas, Vasus, Rudras, Sdhyas chegaram l em busca da parte deles no
sacrifcio junto com Maruts e Indra.
100. (Divindades das categorias de) smaps, Somaps, Ajyaps, Dhmaps
(bebedores de oferendas quentes, soma, ghee e fumaa), os dois deuses Avins e
Pitris chegaram l junto com o deus Brahma.

10
O mesmo que o moderno Hara(i)dwar. O verdadeiro local do sacrifcio de Daksa est a uma
distncia de um quilmetro do moderno Haridwar.
128

101. Esses e muitos outros grupos de seres vivos - Jaryujas (animais
vivparos), Andajas (nascidos de ovos, aves), Svedajas (insetos, germes nascidos do
suor) e Udbhijjas (plantas e rvores germinantes), estavam presentes l.
102. Devas e seus cnjuges foram invocados por Mantras. Sentados em suas
carruagens areas eles brilhavam como fogos ardentes.
103. Ao v-los Dadhica ficou bravo e disse, "Um homem incorre em pecado por
adorar algum indigno de adorao e no adorar algum que digno de adorao."
104. Depois de falar assim, o sbio falou novamente para Daksa, "Por que
voc no convida o senhor iva que merecedor de adorao?"
Daksa disse:
105. Eu tenho muitos Rudras aqui, armados com lanas e tendo cabelo
emaranhado. Eles permanecem com onze formas. Eu no conheo qualquer outro
grande deus.
Dadhica disse:
106. Aquele que convidou iva, convidou todos os deuses. Como eu no vejo
(considero) qualquer outra deidade superior a akara, esse sacrifcio vasto e rico de
Daksa no acontecer.
Daksa disse:
107. " senhor herico, nesse sacrifcio, eu ofereo para Vishnu, o senhor sem
igual, todos os Havis santificados por Mantras, e invariavelmente atravs do fogo
Ahavanya, mantendo os Havis um recipiente dourado."
108. Ao saber que os Devas tinham ido, Prvat, a filha casta do rei das
montanhas, falou para o senhor iva (seu marido).
Um disse:
109. senhor, aonde esses foram, comandados por Indra? conhecedor da
verdade, fale verdadeiramente. Essa minha grande dvida.
Mahevara disse:
110. O abenoado e nobre Prajpati Daksa est executando um sacrifcio de
cavalo. Os moradores do cu esto indo para l.
Um questionou:
111. senhor abenoado, por que voc no foi a esse sacrifcio? Por que a
partida para l proibida?
O senhor iva respondeu:
112. senhora abenoada! Tudo isso foi feito por Devas somente. A minha
parte em todos os sacrifcios no concedida (a mim).
113. senhora bela! Seguindo o procedimento tradicional, os Devas no me
do a minha parte devida em sacrifcio.
A deusa Um disse:
114. " Senhor! Voc o mais brilhante entre todos os Devas. Voc os supera
em qualidades boas. Voc invencvel, no pode ser impedido por seu esplendor,
fama e glria.
115. abenoado, por causa dessa proibio, eu estou muito angustiada.
senhor impecvel, meu corpo ofega.
116. Qual realmente a doao religiosa que eu devo fazer, ou penitncia que
eu devo praticar, por meio da qual voc, meu marido, ter uma parte do sacrifcio -
metade ou um tero dele?"
117. O senhor inconcebvel falou alegremente para ela que estava to agitada.
" deusa de Devas, de ventre e membros esbeltos, voc no sabe se suas
declaraes so apropriadas.
118. deusa de olhos grandes! Eu sei que quando homens de qualidades
boas falam, todos eles fazem muito atentamente. Mas no momento o deus Indra caiu
em iluso e os trs mundos tambm esto iludidos sob todos os aspectos.
119. Eles me louvam em sacrifcios. Eles cantam Sman Rathantara
apropriado. No Brahmasatra, brmanes me adoram. Os Adhvaryus designam minha
parte."
129

Prvat disse:
120. "Indubitavelmente meu senhor, embora no nascido de Prakrti, voc se
elogia ou oferece autodefesa nesta assemblia de mulheres."
121. O Senhor disse: " deusa de Devas, eu no elogio a mim mesmo.
senhora formosa, bela, veja e se aproxime da pessoa que eu crio por causa da
minha parte."
122. Depois de falar assim com sua esposa, mais amada para ele do que seu
prprio ar vital, o Deus criou de sua boca um trasgo que parecia a fria do fogo.
123. Ele tinha mil cabeas, mil ps e olhos. Ele segurava mil clavas de ferro,
mil setas em suas mos.
124. Ele segurava uma concha, um disco, um maa, um arco brilhante, um
machado e uma espada em suas mos. Ele era terrvel e inspirador de temor.
125. Ele estava resplandecendo com uma forma terrvel. Uma meia-lua
constitua seu topete. Ele estava vestido em uma pele de tigre gotejando sangue.
126. Ele era terrvel com suas presas curvas. Ele estava girando (?). Ele tinha
boca larga e barriga grande. Sua lngua era como relmpago. Seus lbios pendiam
frouxos. Suas orelhas eram longas. Ele era inacessvel para todos.
127. Um raio iluminava suas mos. Seus cabelos brilhavam com esplendor. Ele
estava rodeado por guirlandas de chamas. Ele estava enfeitado com colares de
prola.
128. Ele brilhava com refulgncia como o fogo da Dissoluo. Sua boca
escancarada se estendia at suas orelhas. Ele parecia terrvel de todos os lados.
129. Ele tinha grande fora e esplendor. Ele era um grande Purusa e senhor.
Seu corpo enorme era capaz de destruir o universo. Era to imenso quanto a figueira-
de-bengala agrupada. Ele brilhava como cem luas luzindo simultaneamente ou como o
fogo que queimou Madana [o deus do amor, que foi incinerado por iva].
130. Ele tinha quatro bocas grandes. Suas presas curvas eram brancas e de
pontas afiadas. Ele tinha grande esplendor, brilho ardente, e entusiasmo. Ele tinha a
refulgncia de mil fogos e sis na hora da Dissoluo do mundo. Ele tinha o esplendor
de mil luas. Ele se assemelhava montanha Mandara com todas as ervas medicinais
brilhantes. Ele era igual a Sumeru, Kailsa e montanha Himavat.
131. Ele parecia o sol na hora da Dissoluo. Ele tinha grande bravura. Seu
nariz era encantador. Seu rosto era grande. Suas bochechas eram ferozes; olhos
brilhavam. A face dele era turva com as chamas de fogo.
132. Ele usava a pele de elefante. Ele estava rodeado por grandes serpentes.
Ele estava usando um turbante. Ele mantinha a lua no topete. Em algum aspecto ele
era feroz. Em algum aspecto ele era brando.
133. Ele usava diferentes flores em sua cabea. Ele tinha vrios tipos de
perfumes e unguentos. Seus membros estavam enfeitados com diferentes jias. Ele
estava adornado com ornamentos.
134. Ele usava uma guirlanda resplandecente de flores Karnikra. Devido
fria seus olhos estavam girando e virando. s vezes ele danava em diferentes
posturas.
135. s vezes ele meditava com sua alma em comunho. s vezes ele
eliminava a matria grosseira. s vezes ele cantava e s vezes ele gritava inmeras
vezes.
136. Ele era dotado dos atributos bsicos de conhecimento, imparcialidade,
domnio, penitncia, veracidade, pacincia, fortaleza, poder e auto-iluminao.
137. Ele se ajoelhou no cho. Ele se curvou com palmas unidas em reverncia
e permaneceu imvel. Ento ele disse, " senhor de Devas, ordene, que trabalho eu
devo fazer para voc?"
138. O grande senhor falou para ele - "Destrua o sacrifcio de Daksa". Ao ouvir
o comando do senhor, o poderoso Vrabhadra se curvou aos ps do senhor, inclinando
sua cabea.
130

139. Ento ele saltou frente esportivamente como um leo libertado do
cativeiro. Ele considerou que o sacrifcio de Daksa j estava destrudo pela fria da
deusa.
140. A grande deusa Bhadrakl, altamente feroz, o acompanhou
colericamente para revelar sua onipresena (para todos).
141. Esse o senhor enfurecido, tendo sua residncia nos domiclios de
fantasmas, que se tornou conhecido como Vrabhadra. Ele dissipou a raiva da deusa.
142. Dos poros de plo no corpo dele ele criou os chefes de Ganas chamados
Raudras. Eles eram os seguidores de Rudras que possuam grande coragem e
faanhas de Rudra.
143. Eles eram os seguidores de Rudra. Eles tinham o esplendor de Rudra.
Eles puseram-se em movimento imediatamente s centenas e aos milhares.
144. L se ergueram rugidos tumultuosos que encheram o cu. Por causa
daquele barulho alto, os moradores do cu ficaram amedrontados.
145. brmanes, montanhas caram em pedaos, a terra tremeu. O Meru
girou em volta. Os mares estavam agitados.
146. Os fogos no resplandeceram; o sol no brilhou. Nem os planetas nem as
estrelas moventes e fixas emitiram luz.
147. Os sbios no falaram, nem Devas nem Dnavas. A partir de suas
carruagens areas, os Ganas queimaram tudo envolvido em escurido.
148. Eles rugiram como lees. Eles tinham formas terrveis e grande fora. Eles
quebraram tudo. Eles arrancaram as colunas sacrificais.
149. Eles esmagaram tudo. Eles danaram. Tendo a velocidade do vento e a
rapidez da mente, eles correram para c e para l.
150. Eles quebraram em pedaos os recipientes sacrificais. O altar sacrifical,
totalmente despedaado, parecia com as estrelas cadas do cu.
151-153. Havia pilhas de comestveis e bebidas como montanhas. Rios de leite
estavam fluindo. Ghee e pudim de leite formavam lodos barrentos. Havia mel e mingau
feito com gua. Havia doces de acar divinos, reduzidos a p como areias.
Comestveis tendo todos os seis sabores fluam pelos regatos de acar mascavado,
encantadores para a mente. Havia pratos de carne de vrias variedades. Quaisquer
doces comestveis que eles viam, eles comiam. Eles espremiam o suco e lambiam os
que eram para serem lambidos. Seus diferentes rostos exibiam diferentes reaes.
Eles giravam em todos os lugares. Eles se divertiram por toda parte assumindo formas
diferentes. Eles agarraram as donzelas celestiais e as molestaram.
154. Incitados pela fria de Rudra, os Ganas, to furiosos quanto o prprio
Rudra, destruram o sacrifcio, embora ele estivesse bem protegido por Devas.
155. Outros rugiram ruidosamente, terrificando todos os seres vivos. Outros
cortaram a cabea do sacrifcio e rugiram.
156. Daksa, o Prajpati hbil, e o senhor de sacrifcios, comeou a fugir pelo
cu na forma de um cervo.
157. Vrabhadra de alma incompreensvel ento mediu sua fora. Ele cortou a
cabea
11
enquanto ele atravessava o cu.
158. O Prajpati Daksa estava confuso e perdeu a conscincia. Ele foi chutado
na cabea pelo enfurecido Vrabhadra. Sendo idoso e fraco, ele caiu no cho.
159. Os trinta e trs crores de Devas de almas puras foram amarrados com
laos to fortes quanto fogo ou leo.
160. Ento os Devas foram at o ser nobre poderoso e disseram, " Senhor
Rudra, esteja satisfeito. senhor, no fique zangado com seus criados."
161. Ento Brahma e outros Devas e o Prajpati Daksa falaram com palmas
unidas em reverncia, "Por favor nos conte, quem voc?"
Vrabhadra disse:

11
Contraste com a afirmao no prximo verso e nos vv. 161, 166 etc.
131

162. Eu no sou nem um Deva nem um ditya. Eu no vim aqui para comer
refeies, nem para visitar os chefes de Devas nem por curiosidade.
163. Conheam-me como algum que veio aqui para destruir o sacrifcio. Eu
sou conhecido como Vrabhadra e eu vim da fria de Rudra.
164. Bhadrakl veio da fria da deusa (Prvat). Enviada pelo senhor dos
Devas, ela se aproximou do sacrifcio.
165. Daksa, busque refgio no senhor iva. At mesmo a fria dele melhor
que o presente de benefcios de um Deva."
166. Ao ouvir as palavras de Vrabhadra, Daksa, o principal dos sustentadores
de ritos santos, propiciou iva o portador do tridente, senhor de Devas.
167-171. Quando o recinto do sacrifcio foi corrompido, quando os brmanes
fugiram, quando o horrendo e terrvel grande fogo na forma da constelao Mrgairas
brilhou, quando os criados cujas faces foram perfuradas por lanas (gritaram), quando
os postes sacrificais arrancados estavam espalhados aqui e ali, quando o lugar estava
cheio de urubus vidos de carne erguendo-se e voando, quando o som de centenas
de raposas pelo bater de asas (penetrou os quadrantes), o Senhor dos Devas, o
conquistador de inimigos, o senhor que tem muitas vises, conteve seu Prna e Apna
ativamente nos lugares deles, [e] dirigiu sua viso ao redor. De repente saiu do poo
de fogo o Deus dos deuses. O esplendor dele era comparvel quele de mil sis, luas
e do fogo Samvartaka.
172. O senhor riu ruidosamente e disse novamente: " Daksa, voc est
arruinado devido ignorncia. Eu espero que voc esteja bem disposto para comigo
agora."
173-174. De modo sorridente ele falou novamente: "Diga-me, o que eu devo
fazer para voc?" Depois de relatar o que tinha sido narrado para Devas e seus
preceptores, o Prajpati Daksa uniu suas palmas em reverncia e falou ao senhor. Ele
estava com medo, desconfiado e aterrorizado. Seus olhos e rosto estavam cheios de
lgrimas.
175-177. "Se voc, meu senhor, est satisfeito, se eu sou seu favorito, se eu
devo ser abenoado e se eu devo receber um benefcio, eu escolheria este. Os
requisitos do sacrifcio foram reunidos por mim com esforos estrnuos por um longo
perodo. Eles foram engolidos, comidos, bebidos, mastigados, destrudos, reduzidos a
p e espalhados dessa maneira. No os deixe ir em vo."
178-179. "Assim seja", disse o senhor, o destruidor do olhos de Bhaga. Depois
de receber o benefcio o Prajpati Daksa se ajoelhou no cho e elogiou o senhor de
bandeira de touro, de trs olhos, o deus que preside ritos sagrados, por meio dos mil e
oito nomes dele.
12

Daksa disse:
180. "Reverncias a voc, o senhor dos chefes de Devas, o destruidor da hoste
dos inimigos dos Devas. Deus dos Devas, excelente entre os imortais, adorado
por Devas e Dnavas.
181. de mil olhos, de olhos horrendos, de trs olhos. favorito do chefe
de Yaksas, voc tem mos, ps, olhos, bocas, cabeas e ouvidos por toda parte. Voc
se encontra permeando tudo no mundo.
182. Reverncias a voc, de orelha de lana, de orelhas grandes, de
orelhas de pote, que reside no mar, de orelha de elefante, de orelha de touro,
de orelha de mo [semelhante a mo].
183. de cem barrigas, com cem revolues, de cem lnguas, de cem
faces, aqueles que praticam Gyatr cantam sobre voc; aqueles que cultuam
regularmente, cultuam voc.

12
Esse iva-sahasranama tem vrios versos em comum com aquele no Mahbhrata, anti Parva,
cap. 285.
132

184. Voc o protetor de Devas e Dnavas, voc Brahma e Indra. de
grande corpo, voc o senhor das divindades. Reverncias (a voc), voc que
mantm as guas no oceano.
185. Devas residem em seu corpo como vacas no estbulo. Eu vejo seu corpo
como a lua, fogo e oceano.
186. Eu o vejo como Aditya, Vishnu, Brahma e Brhaspati. Voc a causa,
formao, ser, agente e instrumento.
187. Voc o inexistente, o existente como inexistente, a fonte de origem e o
fim do universo. Reverncias a Bhva, Sarva, Rudra e ao concessor de bnos.
188. Reverncias ao senhor de Pasus, ao destruidor de Andhaka, Trija^a
(tendo cabelo emaranhado em trs tranas), o de trs cabeas e o manejador do
tridente excelente.
189. Reverncias a Tryambaka (de trs olhos), Trinetra (de trs olhos), o
destruidor de Tripuras, Cangla (o feroz), Munda (algum com a cabea raspada)
'racav.da (muito feroz) e Dhara (o que eleva).
190. Reverncias a ele ocupado em escutar Dindima [um tipo de tambor],
Senhor de Ardhadana'a, Niska (incorpreo), Vikrta (o deformado).
191. Saudaes a Vilohita (corado), Dhmra (colorido), de pescoo azul, iva
que no tem igual.
192. Reverncias ao sol, ao senhor do sol, ao deus de bandeira de sol, ao
senhor de Pramathas, e ao arqueiro de ombros de touro.
193. Reverncias a Hiranyagarbha (o de tero dourado), a ele com cota de
malha dourada, ao coroado de ouro e ao senhor do ouro.
194. Reverncias ao destruidor de sacrifcio, Danda (o basto), Parnapmpufa
(ele que tem uma xcara de folhas para beber); ele que louvado, ele digno de ser
elogiado, um ser elogiado.
195. Reverncias a Sarva (o todo); a ele que subsiste de alimento no
comestvel; ele que a alma interna de todos os seres e que o Hotr (sacrificador), ao
mantra, a ele com uma bandeira branca no mastro de bandeira.
196. Reverncias ao adorador, ao merecedor de adorao; ao grito jovial
incorporado, ao que deita, ao deitado e ao que se levantou.
197. Reverncias ao que estvel; que passeador, que simboliza um sinal
mstico, que torto, que habitualmente est danando e fazendo de sua boca um
instrumento musical.
198. Reverncias ao vido de assegurar presentes em danas; que est
empenhado em canes e instrumentos musicais, que o primognito, o excelente e
o supressor de inimigos.
199. Reverncias a Kalana (criador), Kalpa, Ksaya (dissoluo completa),
Upaksaya (dissoluo secundria), ao que ri terrivelmente como o Dundubhi (tambor
de guerra), apreciado por Bhimasena.
200. Reverncias a Ugra (o feroz); ao que tem dez braos e um crnio em sua
mo; reverncia ao que gosta muito das cinzas da pira funerria.
201. Reverncias ao terrvel, ao que inspira temor, ao que cumpre ritos
terrveis; ao de peito deformado e ao que tem a ponta da lngua e as presas curvas to
afiadas quanto espada.
202. Saudaes ao vido de carne crua e cozida; ao que gosta da Tumba-vin
(alade apoiado por uma cabaa). Reverncia a iff a (o touro ou virtude sagrada) e a
Vrsya (deus mais vigoroso), a Vrsni (o poderoso) e Vrsana (o fertilizador).
203. Reverncias a Katarhkata (deus do fogo), ao feroz, ao corporificado.
Reverncia a Vara-Krishna (super escuro?), excelente, ao concessor de benefcios.
204. Reverncias a ele que tem cheiros, guirlandas e trajes excelentes; ao
excelente e insupervel. Reverncias chuva, vento, sombra e sol.
205. Reverncias ao apegado e desinteressado, ao deus auspicioso que usa
uma guirlanda de contas. Reverncias ao Sambhinna (o perfurado e quebrado?), ao
matizado, ao medonho e isolado.
133

206. Saudaes ao deus de forma no terrvel e ao extremamente terrvel, ao
auspicioso, tranquilo e ao extremamente tranquilo.
207. Reverncias ao de um p, de muitos olhos, de uma s cabea. Ao velho,
ganancioso e que gosta muito de partes (em sacrifcio).
208. Reverncias ao que adorado com cinco guirlandas; reverncia a
Pupata, Ganda, Ghanta (equipado com um sino) e ao que consumiu os rgos vitais
com seu sino. (?)
209. Reverncias a ele que tem cem mil sinos, ao que gosta de uma guirlanda
de sinos, ao que restringe o Prna, renncia (incorporada), e a Hilahila (um esporte).
210. Reverncias ao que faz o som "Humhum", ao que nos leva mais adiante,
que gosta do som "Humhum". Reverncias a ambhu que gosta de montanhas,
rvores e seus frutos.
211. Reverncias ao chacal (que gosta de) refeio de embrio. Reverncias a
Traka (um que leva atravs), Tra (balsa), ao senhor de sacrifcios, ao que fugiu (ou
entrou apressadamente).
212. Reverncias ao carregador de sacrifcios, presentes religiosos, a meta da
penitncia (Tapya) e ao (chamuscante) deus do sol. Saudaes costa (do oceano de
Samsra?) e ao excelente Senhor dos raios.
213. Reverncias ao concessor de alimento cozido, Senhor do alimento cozido,
ao nascido do alimento cozido, ao senhor de mil cabeas e mil ps.
214. Reverncias a ele com mil tridentes erguidos, ao de mil olhos, a ele na
forma de um menino, ou a ele que assume a forma de um menino.
215. Reverncias ao protetor de crianas, ao que brinca com crianas, ao puro
e o iluminado, ao agitador e ao que no pode ser ferido.
216. Reverncias a ele cujas madeixas so marcadas por ondas, a ele de
madeixas soltas, a ele que cumpre seis ritos prescritos, a ele empenhado em ritos
triplos.
217. Reverncias a ele que faz pessoas de diferentes castas e fases de vida
atuarem separadamente devidamente. Reverncias ao som alto, a ele digno de
proclamao, que Kalakala (o som murmurante).
218. Reverncias a ele com olhos brancos e marrom avermelhados, a ele com
olhos pretos e vermelhos, ao concessor de virtude, riqueza, amor e salvao.
Reverncias matana e ao matador.
219. Reverncias a Smkhya, ao mestre de Smkhya e Yoga. Reverncias a
Rathya, Virathya e a ele interessado em encruzilhadas.
220. Reverncias a ele com uma camura como seu traje superior; a ele que
usa uma serpente como fio sagrado, na, destruidor de Indra. de cabelo verde,
reverncias a voc. Reverncias ao nico controlador da indiscriminao. Saudaes
a voc, senhor manifesto e imanifesto.
221. Kama, concessor de desejos, destruidor do deus do Amor, matador dos
orgulhosos e arrogantes, Sarva (tudo em todos), concessor de tudo, onisciente e
crepsculo vermelho, reverncias a voc.
222. poderoso, de braos poderosos, e altamente vigoroso, brilhante, grande
nuvem, grande Kla de viso excelente, reverncias a voc.
223. (Reverncias a)o asceta perptuo com membros fortes e desgastados e
cabelos emaranhados, a ele que usa trajes de casca e camura, a ele com cabelo
emaranhado que parece o fogo e o sol brilhando, a ele que usa trajes de casca e
camura. Reverncias a ele que se assemelha a mil sis.
224. voc que tem centenas de revolues enlouquecedoras, voc com
madeixas meio cheias com as guas do Gag, Candrvarta, Yugvarta,
Meghvarta, reverncias a voc.
225. Voc o alimento cozido, o criador, o concessor, e o fazedor de comida;
voc a pessoa que cozinha comida. Reverncias ao cozinheiro e ao desfrutador do
alimento cozido.
134

226. senhor, voc o senhor do chefe de Devas e dos seres vivos
qudruplos, isto , dos vivparos, ovparos, dos nascidos do suor, e dos que
germinam.
227. Voc Brahma, o criador do mvel e imvel. Voc aquele que os
recolhe; o principal entre os estudiosos dos Vedas e os conhecedores de Brahman.
228. Explicadores dos Vedas dizem que voc a prpria fonte de Sattva Guna,
o tesouro de guas, vento e fogo; voc o Rig, Sman Mantra e Omkra.
229. Voc a oferenda em sacrifcio, o prprio sacrifcio, a invocao; voc o
rito solene de oblao com palavras (de mantra). Os peritos no Veda e cantores de
Sman cantam sobre voc, grande Deus.
230. Voc citado pelos conhecedores de Brahman e aqueles bem versados
em Kalpa e Upanisads, como consistindo em mantras Rig, Yajur, Sman e Atharvan.
231. Os brmanes, ksatriyas, vaiyas, dras e pessoas de castas inferiores
cultuam voc somente. Os grupos de nuvens cantam sobre voc por meio do trovo
forte e ribombante delas.
232. Voc o ano, estaes, meses, quinzenas, Kals, Ksths, Nimesas,
Yugas, estrelas e planetas.
233. Voc a corcova dos touros, o topo das montanhas, o leo entre os
animais, Trksya (Garuda) entre as aves, e Ananta entre as serpentes.
234. Voc o oceano de leite entre os oceanos, o arco entre os dispositivos
mecnicos, raio entre as armas, e a verdade entre os votos santos.
235. Voc desejo, dio, paixo, iluso, fraqueza, controle mental, restrio
dos rgos dos sentidos, iniciativa, fortaleza, ganncia, amor, fria, sucesso, e
fracasso.
236. Voc o portador da maa, o atirador de setas, o manejador de
Khatvga
13
, o proprietrio de Jharjhara (tambor ou pratos). Voc corta, perfura,
golpeia, escoa e aniquila.
237. Voc o rito santo (devoo) com dez caractersticas. Voc riqueza,
amor, Indra, oceanos, rios, poas e lagos.
238. Voc as trepadeiras, as plantas enroladas, a grama e ervas medicinais;
voc os animais, bestas e pssaros; voc o comeo da substncia, atividade e
atributos; voc o concessor de flores e frutos no momento certo.
239. Voc o comeo, fim e o meio; voc o mantra Gyatr e o Omkra; voc
verde, vermelho, preto, azul, amarelo e vermelho.
240. Voc de cor fulva, de cor de pombo, azul escuro, e de smen de ouro;
por isso voc conhecido como tendo cor boa.
241. Voc tem nomes que consistem em letras boas; voc gosta de ouro. Voc
Indra, Yama, Varuna, Kubera e Agni.
242. Voc desenvolvido; voc Citra-Bhnu (fogo, sol, Bhairava); voc
Svarbhnu (Rhu) e Bhnu (o deus do sol); voc o sacrifcio, o sacerdote sacrifical,
o Homa, o Huta, (o que oferecido no fogo), o Prahuta (a oferenda [no feita no fogo,
geralmente espalhada no cho]); voc o senhor.
243. Voc o bem-alado Brahman; voc atarudriya entre Yajurmantras.
Voc o mais santo entre os santos, o mais auspicioso dos auspiciosos.
244. Voc a montanha imensa, e a pequena. Voc a rvore, a alma
individual e o tomo. Voc o Guna Sattva, Rajas e o Tamas; voc a criao.
245. Voc (os ares vitais como) Prna, Apna, Samna, Udna e Vyna;
voc o piscar dos olhos; voc a expanso e o alongamento deles.
246. Voc de corpo vermelho, manejador de uma maa, (gad) e tem presas
curvas; voc tem uma face enorme e barriga enorme. Voc tem cabelo branco e
bigode verde. Voc tem trs olhos e cabelo erguido para cima.

13
[Uma arma semelhante a um cassetete.]
135

247. Voc as partes da dana, cano e msica; voc gosta de cantar e tocar
instrumentos; voc Matsya (peixe); voc aquoso, gua e conducente vida
aquosa. Voc velocidade, tempo, Kali e Kla.
248. Voc tempo imprprio, perodo propcio e tempo ruim (como escassez),
como tambm o destruidor de Kla. Voc morte, declnio e fim e o destruidor da
terra.
249. Voc o fogo Samvartaka (que aniquila o universo) e as nuvens da
dissoluo final. Voc Ghafa (uma durao de tempo), Ghafika (o mestre de Ghafa),
Ghanfika (que tem sinos pequenos?), Cdlolabala (que tem a fora em madeixas de
cabelo oscilantes). Voc o poder.
250. Voc o destruidor de Brahma; voc tem boca gnea; voc brande um
basto; voc tem cabea raspada; voc o proprietrio de um basto; voc os
quatro Yugas, quatro Vedas, quatro sacrifcios e encruzilhadas (de quatro caminhos).
251. Voc o conhecedor das quatro fases da vida; voc o criador das
quatro variadas (classes das pessoas); voc gosta do perecvel e imperecvel; voc
enganoso, incontvel e o senhor de inumerveis Ganas.
252. Voc usa a guirlanda e trajes Rudrksa; voc uma montanha pequena,
voc gosta de morros pequenos. Voc o senhor dos artesos e o melhor deles. Voc
o originador de artes e ofcios.
253. Voc o destruidor dos olhos de Bhaga; voc a lua, o destruidor dos
dentes de Psan. Voc Gdha-varta (o redemoinho escondido); voc o escondido;
voc recorre a coisas escondidas.
254. Voc Tarana (o que conduz atravs), Traka (o libertador), Sarvabhta-
Sutarana (o libertador de todos os seres vivos); voc Dhtr (o criador), Vidhtr
(dispensador de destino) e o preservador dos seres vivos; voc o sustentador de
tudo.
255. Voc austeridade, o brmane, veracidade, celibato, honestidade, o
tman e o fazedor de todos os seres vivos, o ser vivo, o esprito, a fonte de tudo o que
foi, e ser.
256. Voc Bhh, Bhuvah, Svar, a origem (do universo); voc o grande
Senhor, na, o avaliador. Voc o inativo; difcil de ser subjugado e o destruidor de
dentes.
257. Voc Brahmvarta, Survarta, e Kmvarta. Reverncias a voc. Voc
o destruidor do corpo de Kama; voc gosta do p de plen da flor Karnikra.
258. Voc tem um rosto como a lua e tambm um terrvel. Voc de rosto
agradvel, de rosto feito
14
, sem rosto, de quatro faces, de mltiplas faces, e sempre
face a face com o inimigo na batalha.
259. Voc de tero de ouro, um pssaro grande (um urubu) e um oceano.
Voc o maior e o ser (mais) imenso. Voc o destruidor do mal, castigador dos
maus, o manejador da vara de castigo e apaixonado por batalhas.
260. Voc o melhor dos touros, o condutor de um touro, o de veculo de
touro. Voc o promulgador de Dharma, o criador de Dharma e o principal entre os
peritos sobre Dharma.
261. Voc o protetor dos mundos e o vencedor (ou protetor) da terra, um
concessor de honra e a honra incorporada; voc estvel, fixo, um pilar, imvel e
trmulo.
262. Voc no pode ser desviado, o dispensador (?) de veneno brilhante, o
que no pode ser contrariado, insuportvel, intolervel, inabalvel, incompreensvel,
inconquistvel, a (prpria) vitria.
263. Voc de fala gentil (e de traos amveis), a lua, o subjugador. Voc
frio e calor, uma sede insacivel. Voc as preocupaes mentais e doenas fsicas,
o removedor de enfermidades e doenas.

14
[Aqui h uma falha na digitalizao, suprida pela expresso usada no iva Sahasranma do
Mahbhrata, anti Parva, pg. 646, da verso em portugus.]
136

264. Voc suportvel, o sacrifcio, o caador de cervos, o depsito de
doenas, sem mos. Voc tem um tufo de cabelo. Voc de olhos de loto e de viso
de loto.
265. Voc um portador da vara (de castigo), o manejador de um basto,
adornado com basto e cabea raspada. Voc absorvedor de veneno, bebedor de
nctar, bebedor de vinho, bebedor de leite e suco Soma.
266. Voc o absorvedor de mel, ghee e tudo; voc muito poderoso; voc
carregado por um touro semelhante a cavalo; voc o touro (pessoa forte), com olhos
como aqueles de um touro.
267. Voc conhecido como Vrsabha (um touro); voc honrado pelas
pessoas; a lua e o sol so seus olhos; Brahma seu corao; voc fogo e gua;
voc o senhor alcanvel atravs de ritos piedosos.
268. iva, nem Brahma nem Vishnu nem os sbios antigos podem entender
sua grandeza precisamente.
269. Suas formas sutis no esto dentro do alcance da minha viso. Proteja-
me com elas como um pai faz com seu filho.
270. O Senhor sempre solidrio e favorvel para seus devotos. E eu sou
sempre devotado a voc.
271. Que aquele senhor sempre seja meu protetor o Senhor que depois de
devorar (retirar na hora do Pralaya) milhares de homens, permanece completamente
sozinho no leito do oceano.
272. Reverncias alma yguica a quem pessoas de perspectiva imparcial,
cumprindo qualidades Sattvicas, que conquistaram seus ares vitais e que so
desprovidas de sono, veem como a luz brilhante, enquanto em comunho yguica.
273. Eu recorro a ele que se deita no meio da extenso de gua depois de
devorar os seres vivos, no fim do Yuga.
274. Voc entra na boca de Rhu, engole a lua noite e, se tornando Rhu,
devora o sol tambm. Voc o fogo acompanhado com Soma.
275. Que os Purusas do tamanho do polegar posicionados em todos os seres
encarnados sempre me protejam. Que eles me nutram e me faam prosperar.
276. Que os Svhs e Svadhs possam alcanar aqueles que subiram do tero
e que foram para baixo. Que eles sejam atraentes para eles e cheguem a eles.
277. Reverncias a todos eles, sempre, que no choram e que, postados no
corpo, fazem os seres vivos chorarem. Reverncias a eles que so deleitados e que
deleitam todos.
278-280. Reverncia perptua a eles, que esto posicionados no oceano, no
rio, na fortaleza, nas montanhas, nas cavernas, nas razes das rvores, nos currais,
nas florestas densas, em encruzilhadas, nas ruas, nos ptios quadrangulares, nas
assemblias e no meio do sol e da lua, nos raios do sol e da lua, que foram para os
mundos inferiores e alm deles. Reverncia perptua queles que so sutis,
grosseiros, magros ou baixos.
281. Senhor, voc tudo em todos; voc penetra tudo; voc o senhor e a
alma interna de todos os seres vivos. Por essa razo voc no foi convidado para o
sacrifcio.
282. J que s voc que adorado com sacrifcios com vrias doaes
monetrias, e j que voc sozinho o fazedor de tudo, voc no foi convidado.
283. Senhor, eu fui iludido por sua My sutil de tal modo que voc no foi
convidado.
284. Senhor de Devas, esteja satisfeito comigo. S voc meu refgio,
minha meta, minha fundao. Eu no tenho outra meta ou refgio."
285. Depois de louvar o grande senhor dessa maneira, o Prajpati parou. O
senhor satisfeito falou ento para Daksa:
286. " Daksa de ritos bons, eu estou satisfeito com esse seu hino; de que
serve falar muito? Voc se aproximar de mim."
137

287. Ento o senhor dos trs mundos, familiarizado com o uso apropriado de
palavras, falou palavras confortadoras e disse novamente:
288. " Daksa, voc no deve ficar bravo devido a esse obstculo. Fui eu,
ningum mais, que destruiu o sacrifcio. Voc viu isso antes.
289. voc de ritos bons, em retribuio, aceite este benefcio de mim. Com
sua face brilhando com alegria, voc deve me escutar com ateno.
290. Prajpati, por minha graa, voc derivar o mrito de mil Avamedhas e
de cem sacrifcios Vajapeya.
291-293. Tendo estabelecido os Vedas com os seis auxiliares deles, junto com
o Smkhya e Yoga, e praticando penitncias inacessveis para Devas e Dnavas, o
rito Pupata foi desenvolvido por mim. Esse rito acompanhado por objetos de culto.
Ele evoluiu em segredo e ininteligvel para os ininteligentes. Em alguns aspectos ele
concorda com as funes de diferentes castas e fases de vida. Em alguns aspectos
ele contrrio a elas. Ele determinado pelos significados das passagens Vdicas.
Ele conducente libertao da escravido das almas individuais. Ele pode ser
seguido por uma pessoa em qualquer fase da vida. Ele auspicioso, Daksa, e livra a
pessoa de pecados.
294. abenoado, voc derivar o benefcio desse rito sagrado. Que sua
ansiedade mental termine."
295. Depois falar desse modo para Daksa, o senhor valoroso desapareceu
junto com sua cnjuge e seus seguidores.
296. brmanes, depois de obter sua parte devida como mencionado por
Brahma, o senhor que era familiarizado com ritos santos dividiu Jvara (febre) em
muitas classes,
15
para dar tranquilidade aos seres vivos. Escute isto.
297. Para elefantes ela dor excessiva na cabea; para montanhas ela
betume; para guas ela a colorao azulada; e em serpentes ela a pele.
298. Ela Khauraka (rachaduras nos cascos) para todo o gado. Ela
esterilidade para a terra. conhecedor de Dharma! para os elefantes ela a
obstruo viso.
299. Ela a abertura de poros para os cavalos, a diviso da crista para os
paves, a doena dos olhos para o cucos.
300. Ela a diviso da blis para as cabras. Ela [o soluo]
16
para os
papagaios. brmane, Srama (fadiga) nos tigres seu Jvara (febre).
301. senhor onisciente, ela febre para os seres humanos. Ela pode entrar
no corpo humano a qualquer momento, na hora do nascimento ou morte, ou entre
eles.
302. Esse o brilho do senhor que Jvara. O Senhor deve ser adorado,
reverenciado e honrado por todas as criaturas.
303. Aquele que l a histria da origem de jvara com mente no abatida e
concentrada ser livre da doena. Ele se regozijar, obtendo todas as alegrias
conforme seus desejos.
304. Aquele que narra ou escuta o hino de louvor recitado por Daksa obtm
longevidade. Ele nunca enfrentar resultados desfavorveis.
305. Da mesma maneira que iva dotado de poder yguico o excelente de
todos os Devas, assim tambm esse hino de Brahma o excelente de todos os hinos.
306. O senhor deve ser louvado com devoo por aqueles que desejam fama,
reino, felicidade, prosperidade, riquezas, longevidade, bem-estar e erudio.
307. Os doentes, os aflitos, os indigentes, os amedrontados, aqueles com
medo de ladres e aqueles na incumbncia do rei so livrados de perigos.

15
Compare os tipos de Jvara no Mahbhrata, anti, cap. 283, pg. 636.
16
[Falha na digitalizao, suprida pela expresso usada no Mahabh. Idem.] 'Som inarticulado,
tosse' no Mahbhrata. O presente captulo muito semelhante ao Mahabh. anti, 284 (assim como
283).

138

308. Ele obter toda a prpria felicidade aqui. Ele se tornar o chefe de Ganas
com este prprio corpo.
309. Em uma casa onde o senhor louvado, nem os Yaksas nem os Picas,
nem as serpentes nem os impedimentos, criam obstculos.
310. Uma mulher celibatria que escuta isso com devoo se tornar o objeto
de respeito das famlias do lado de seu pai e de seu marido.
311. Os negcios do homem que ouve constantemente ou narra todos esses
se tornaro lucrativos sem impedimentos.
312. Pela recitao repetida desse hino, tudo o que ele concebe em sua mente
e tudo o que ele fala [em voz alta], vir a ser realizado.
313-314. Depois de oferecer oblaes ao senhor, Guha, Deusa, e Nandvara,
tanto quanto ele puder, praticando controle mental e restrio dos rgos de
percepo e unido em comunho yguica, ele deve repetir os nomes do senhor na
ordem apropriada. Ele realizar seus desejos, ambies e desfrutar de prazeres. Na
morte ele chegar ao cu cercado por mil mulheres.
315-316. Algum que realiza atividades indesejveis ou algum que
maculado por pecados fica livre de pecados ao ler o hino de Daksa. Depois de sua
morte ele honrado por Devas e Asuras. Ele obtm residncia no mesmo mundo com
os Ganas. Como Indra ele brilha enquanto sentado em uma carruagem area atrelada
adequadamente. Ele fica l permanentemente at a hora da dissoluo final. Ele ento
se torna o servidor de Rudra.
317-319. Assim disse o santo senhor Vysa, filho de Parara. Esse episdio
um segredo que no deve ser divulgado para ningum. Depois de ouvir esse segredo,
at mesmo os pecadores, sejam eles vaiyas, dras ou mulheres, chegaro a
Rudraloka. O brmane que conta isso para os outros brmanes durante dias Parvan
atinge Rudraloka. No h dvida a respeito disso.


139

Captulo 31: A Linhagem de Devas
1



Sta disse:
1. Assim a histria destruidora de pecado no contexto de Daksa como contada
por iva, foi narrada para vocs.
2. No contexto de descrever a linhagem de Pitris, essa histria foi narrada. Em
sucesso aos Pitris, eu descreverei Devas daqui por diante.
3. Antigamente, no Svyambhuva Manvantara, no comeo da era Tret, havia
Devas conhecidos como Ymas. Eles eram antigamente os filhos de Yaja.
4. Aqueles conhecidos como Ajitas eram os filhos de Brahma. Aqueles
conhecidos como Jitas e Ajitas eram os filhos mentais de Brahma. Eles eram
conhecido como ukras.
5. Havia trs grupos de Devas, isto , (Yma, ukra e) Trptimanta
2
. Eles eram
os cantores do Smaveda e eram trinta e trs ao todo no Svyambhuva Manvantara
(ou nascidos de Brahma).
6-10. Os Yamas so doze em nmero, isto , Yadu, Yayti, Ddhaya, Sravasa,
Mati, Vibhsa, Kratu, Prajti, Viata, Dyuti, Vyasa e Magala. Os Ajitas tambm so
doze em nmero, isto , Abhimanyu, Ugradrsti, Samaya, uciravas, Kevala,
Vivarpa, Supaksa, Madhupa, Turiya, Nirhapu, Yukta e Grva. O ltimo grupo de
doze Devas consiste em Yamina, Viva, Devdya, Yavistha, Amrtavn, Ajira, Vibhu,
Vibhva, Mrlika, Didehaka, ruti-Srna e Brhacchukra. Esses existiram no
Svyambhuva Manvantara. Eles eram os bebedores de suco Soma. Esse grupo de
Devas chamado de Tvisimantas. Eles so viris e muito fortes.
11. Vivabhuk, o primeiro senhor, era o Indra deles. Os Asuras eram seus
primos e parentes.
12. H oito (grupos de) semideuses, isto , Suparna, Yaksa, Gandharva,
Pica, Uraga (Rpteis), Rksasa, Pitris e Avinkumras.
13. No Svyambhuva Manvantara milhares dos descendentes desses
passaram. Eles eram dotados de coragem, beleza, longevidade e vigor.
14. Eles no so mencionados em detalhes de modo que nenhum tpico novo
levantado aqui. A criao de Svyambhuva deve ser entendida (como semelhante a)
o Manvantara atual.
15. A criao passada deve ser vista por meio da atual, isto , Vaivasvata
Manvantara, com relao a prognie, deuses, sbios e Pitris.
16-18. Agora conhea os sete sbios que existiram antes. Eles eram Bhrgu,
Agiras, Marci, Pulastya, Pulaha, Kratu, Atri, e Vasishtha. Svyambhuva Manu teve
dez filhos valentes, isto , Agndhra, Atibhu, Medh, Medhtithi, Vasu, Jyotismn,
Dyutimn, Havya, Savana e Putra.
19-20. Eles foram mencionados por Vyu como reis de grande valor no
primeiro Manvantara. As famlias deles, os Asuras, Gandharvas, Yaksas, serpentes,
Rksasas, Picas, seres humanos, Suparnas e grupos de Apsaras no podem ser
enumerados na ordem devida, nem mesmo em centenas de anos, porque os nomes
so numerosos em suas famlias.
21. Aqueles que eram conhecidos pelo nome de Vrajakula, e que existiram no
Svyambhuva Manvantara, passaram conforme muito tempo decorreu na ordem
apropriada de Ayanas [semestres], anos e Yugas.
Os sbios perguntaram:

1
Este captulo corresponde ao Brahmnda Purna 1, sec. 2, cap. 13, vv. 88-151. Alm dos Devas,
o captulo discute a natureza do Tempo etc. nos vv. 24 e seguintes.
2
[O Brahmnda P. idem, no v. 91 tem: (Yama, Ajita e Sakta)].
140

22-23. Quem esse senhor Kla, o aniquilador de seres vivos? Qual sua
fonte de origem? Qual seu comeo? Qual a essncia intrnseca dele? Quem o
filho dele? Qual seu olho? Qual sua forma? Quais so seus membros? Qual seu
nome? Quem seu tman? Mencione esses em detalhes como ns lhe perguntamos.
Sta disse:
24. Que a origem do Kla seja ouvida. Depois de ouvir isto, que isto seja retido
na memria. O sol a fonte de origem dele. Nimesa seu comeo. Ele chamado de
Skhya-Caksu (tendo o Nmero como seu olho).
25. Sua forma o dia e a noite. Os Nimesas so seus membros. Um sculo
constitui seu princpio. Kla seu nome. Ele o Prajpati com o presente, passado e
futuro como seu, Atmaru.
3

26. Ouam as cinco divises nas quais Kla dividido por meio de dias,
quinzenas, meses, estaes e Ayanas.
27-28. O primeiro (ano) Samvatsara. O segundo ( chamado de) Parivatsara.
O terceiro Idvatsara. O quarto Amwatsara e o quinto Vatsara. O grupo
chamado de Yuga.
4
Eu explicarei seu princpio. Entendam conforme isso narrado.
29-30. Aquilo que mencionado como Kratu (sacrifcio) e [?] considerado
como Samvatsara.
5
O fogo do tempo que a essncia no deus do sol Parivatsara.
Soma (a lua) que da natureza da essncia das guas, que tem dois movimentos, o
luminoso e o escuro (as quinzenas clara e escura do ms) Idvatsara.
31. Aquele que acelera (literalmente, aquece) os mundos com seus corpos sete
vezes sete (= 49 Maruts) e que faz as pessoas trabalharem ativamente (e depressa),
aquele vento (deus) Vatsara.
32. Aquele que, enquanto nascendo de Brahma, rugiu trs vezes
egotisticamente Rudra. Aquele Rudra que nasceu (de cor) azul-avermelhada a partir
deles Vatsara. Agora eu explicarei a vocs natureza essencial deles. Ouam
enquanto isso est sendo narrado.
33. Devido ao contato de membros e partes secundrias do corpo (divises e
subdivises), o tman de Kla o bisav. Ele a fonte de origem do Rk, Sman e
Yajus. Ele o senhor de todos os cinco (isto , dia, quinzena, etc.).
34. Aquele (idntico ao) Yajus, Soma, Bhta (elementos) e Prajpati
chamado de Samvatsara por homens instrudos. E o que Agni a no ser Srya (o
deus do sol)?
35-36. O deus do sol o coordenador das divises de tempo como dias,
meses, estaes, equincios como tambm das atividades de planetas, estrelas, do
frio, calor, chuva, perodo de vida, ritos sagrados, (mas ele mesmo) um evoludo
(sendo nascido de Brahma) de disposio bondosa, o filho de Brahma, o Senhor
protetor de sditos. Ele nico. Ele dia, ms, estao e av (Brahma).
37. Ele Aditya, Savitr, Bhnu, o estimulador de vida, honrado por Brahma. Ele
chamado de Bhskara porque ele a fonte de origem e causa da destruio de
todos os seres vivos e por isso designado como Bhaskara.
38. O terceiro Parivatsara deve ser conhecido como o deus presidente de
estrelas. Como a lua o Senhor das ervas medicinais, ele chamado de bisav.
39. Ele o concessor de vida dos seres vivos. Ele satisfaz as necessidades
deles e os preserva. Por meio de seus raios ele inspeciona o universo e o sustenta.
40. A lua a fonte da origem de Tithis (dias da quinzena lunar), junes de
Panaris, a Lua cheia e a Lua nova. Ele causa a noite e o Prajpati com alma
nectrea.

3
[Aqui h uma falha na digitalizao.]
4
A idia que cinco anos constituem um yuga no s encontrada em nosso Purna, mas tambm
no Kaufaliya Arthasastra II. 20 (Dtsakala-mana). [E em outros Purnas, como no Vishnu e Brahmnda
Purnas.]
5
A identificao de deuses Agni etc. nos vv. 29-32 so to antigas quanto o atapatha Brhmana.
Os versos restantes (vv. 33 e seguintes) do a explicao da associao daquelas divindades com esses
anos.
141

41-42. Por isso ele soma paterno da natureza de Rk, Yajur e Sman. Ele o
propulsor de todas as atividades de todas as criaturas atravs do trabalho dos ares
vitais como Prna, Apna, Samna, Vyna, Udna.
43. Ele faz as atividades unificadas e simultneas das cinco unidades do corpo
fsico, isto , os rgos dos sentidos, a mente, o intelecto, a memria e o poder.
44. Ele a alma de todos os mundos (seres) por (suas formas espaciais)
vaha, Pravaha etc. Ele o criador de tudo. Ele o Prabhajana (vento violento)
sempre enrgico.
45. Ele a fonte de origem do fogo, gua, terra, do sol, e da lua. Por isso ele
Prajpati. Ele a alma dos mundos existentes. Ele o bisav.
46. Quando as ervas medicinais definham, o Senhor adorado por Devas, o
principal dos quais era Prajpati, e que buscam resultados desejados avidamente por
eles. Ele adorado (por oferecer Puroda) em trs Kaplas (potes conhecidos como
Ambaka). Por isso ele chamado de Tryambaka.
47. As (mtricas Vdicas) Gyatr, Tristubh e Jagati so lembradas
(conhecidas) pelo termo Tryambaka. Elas so as fontes de origem do sacrifcio.
48. Isso lembrado como Tri-Kapla como a oferenda Puroda consagrada
para (alcanar) trs meios pela repetio daqueles trs versos mtricos unidos em um
e pela eficcia deles.
49. Desse modo o Yuga, como citado pelos eruditos, um consistindo em
cinco anos. O samvatsara que foi citado por brmanes como tendo cinco eus tornou-
se um grupo de seis eus com os nomes de Madhu (primavera) e outras estaes.
50. Os filhos das estaes so cinco. Assim essa criao mencionada
brevemente. Somente este vento (ar vital) a vida dos seres vivos.
51. O destruidor Kla corre com a fora da correnteza de um rio com dia e noite
como suas mos. Por essa razo ele chamado de vento.
52. Esses so os Prajpatis (Senhores de sditos) mais importantes de todos
os seres encarnados. Eles so glorificados como os Pitris de todas as pessoas e os
tmans de todos os mundos.
53. O senhor se manifestou por sair da boca de Brahma, enquanto ele estava
meditando. Consequentemente ele (o grande senhor) Mahdeva, o sbio, o Brmane,
a alma de todos os seres vivos, o bisav.
54. Ele, o senhor de todos os seres vivos, idntico ao Pranava. A criao dos
membros (principais e secundrios) dos seres vivos devido entrada da alma (no
corpo).
55. Agni, Samvatsara, o sol, a lua, o vento - o Senhor Rudra, a alma de Kla, o
que permeia tudo, sempre condensa esses. Ele chamado de Idvatsara quando ele
causa alegria e abenoa o mundo.
56. Neste universo tudo penetrado e permeado pelo Senhor Rudra com seu
prprio brilho, corpos e nomes pela relao do sustentador e do sustentado.
57. Por isso pela destreza dele esse segundo contato de bem-estar a causa
de felicidade suprema para os mundos.
58. Como ele a causa da distino geral que existe em Devas, Pitris, e Kla,
ele adorado pelos instrudos.
59. O senhor de senhores, o Prajpati dos Prajpatis, o domiclio de seres
vivos Rudra, Nlalohita. Ele reaviva o crescimento das plantas medicinais que
decaem frequentemente.
60. Assim a linhagem de Devas no pode ser enumerada devido
multiplicidade deles. Seus filhos e netos so muitos para mencionar.
61. Aquele que glorifica essa linhagem de grandes Prajpatis de atos nobres e
renome estvel obter grande Siddhi.


142

Captulo 32: Caractersticas de Yugas


Vyu disse:
1. Daqui em diante eu explicarei a natureza decisiva de omkra como o
Brahman imperecvel.
1
Deve ser lembrado no incio que ele consiste em trs letras.
2. Conforme as letras, os deuses presidentes esto ordenados. Eles so Rk,
Yajur, Sman (Vedas); Vyu (o deus do vento), o deus do fogo e gua.
3. do Aksara que os quatorze tmans nobres, as divindades dos Devas, se
originaram.
4. Entre essas letras (omkra) onipresente, o conhecedor de todos os Yogas,
e permeia tudo. Ele marcado com letras no comeo, meio e no fim para a bem-
aventurana das pessoas.
5. Sete sbios, Indras, Devas, assim como Pitris - todos os que se
desenvolveram da letra, (realmente) saram de Mahevara (iva), o deus dos deuses.
6. Para o benefcio aqui e futuramente, eles falam disso como a maior regio.
Kla, conhecido como Yuga, j foi citado para vocs por mim.
7. Os Yugas so Krita, Tret, Dvpara e Kali. Eles se movem em ciclos como
uma roda.
8. Devas, estando sujeitos ao controle de Kla, se sentiram abatidos. Eles no
podiam se ajustar magnitude e controle dele.
9-10. Terrificados por Kla, os sbios, Devas e Indra de grande penitncia
contiveram sua fala, controlaram suas mentes severamente por mil anos no princpio
do Manvantara e recorreram ao grande senhor (iva).
11. Eles disseram ao senhor, " grande Deus! Este Kla o senhor dos
Devas. Ele tem quatro faces e quatro formas. Quem pode compreend-lo? Ele muito
profundo."
12. Olhando ento para Kla de quatro faces, o grande Senhor disse aos
Devas, "Vocs no precisam ter medo. Que desejo seu eu devo lhes conceder?
13. Eu farei tudo para vocs. Seu esforo no ser em vo." Ele mesmo sendo
o inconquistvel Kla, o Senhor falou novamente
2
: "Essa face branca dele, vista com
quatro lnguas, a [face]
3
de Kla e chamada de Krita Yuga. Esse deus Brahma, o
mais excelente entre os deuses, e Vaivasvata, so (essa) face.

1
Este captulo uma continuao do tpico de Tempo iniciado no o captulo anterior (31, v. 24 e
seguintes). A declarao introdutria com respeito 'natureza decisiva de Omkra' termina com sua
identificao com o deus Mahevara.
2
Os versos 13-20 nos do uma reificao interessante do Tempo. Identificando-se com Kla,
Mahevara explica as quatro faces e formas de Kla de seguinte maneira:
Um Yuga uma face de Kla.

Nome da Face Outra descrio
4. Krita Cor branca; quatro lnguas. Identificado com
Brahma e Vaivasvata Manu.
3. Tret Cor vermelha-sangue. As trs lnguas so trs
fogos sacrificais (isto , Garhapatya, Ahavaniya, e
Daksin); ou seja, a instituio de sacrifcio estava
estabelecida em Tret. Estabelecimento de Gotras
ksatriya.
2. Dvpara Cor fulva avermelhada. Duas lnguas, dois ps.
Ksatriyas estabelecidos firmemente.
1. Kali Cor preta, olhos vermelhos, uma lngua.

3
[Palavra omitida na digitalizao.]
143

15. A que eu chamei de a terceira essa (face) de cor vermelha-sangue, com
trs lnguas lambendo, a Tret Yuga, brmanes.
16. Nessa era a instituio de sacrifcio iniciada a partir do grande Senhor
iva e adorado nessa era. As trs lnguas so os trs fogos (Grhapatya, Ahavanya
e Daksin). Depois de adorar os fogos, brmanes, a lngua de Kla comea a atuar.
17. Aquela face terrvel de cor fulva avermelhada com duas lnguas a era
Dvpara. Eu permanecerei tendo dois ps nessa era.
18-19. Aquela quarta face de cor preta e olhos vermelhos, e de uma nica
lngua, escura e enorme, lambendo como uma serpente repetidas vezes, a terrvel
era Kali. Ela terrificante para todos os mundos. Ela a quarta face terrvel do Kla.
20. Nessa era, nem felicidade nem salvao passam a existir. Os indivduos
so devorados por Kla.
21. Brahma ser adorador! na era Krita; na Tret, sacrifcio; Vishnu em
Dvpara; e Eu em todas as quatro eras.
22. Brahma, Vishnu e sacrifcio so as trs partes do prprio Kla. Mas em
todas as eras, o grande Deus de quatro formas o prprio Kla.
23. Eu sou o progenitor de Kla, o iniciador de Kla.
24-25. Devas excelentes de grande poder, vocs no precisam temer o
advento de Kali. Para o bem-estar dos mundos, e para oferecer proteo s pessoas e
Devas, eu nascerei (na era Kali) e serei adorado."
26. Assim endereados, Devas e os sbios se curvaram ao Senhor do universo
com cabeas inclinadas. Eles falaram com ele novamente.
Os deuses e sbios questionaram:
27. Como esse Kla de grande esplendor, corpo enorme, grande coragem e
quatro faces, terrvel para os seres vivos?
O grande Deus disse:
28. "Esse Kla tem quatro formas, quatro presas e quatro faces. Para proteger
o universo, ele vai alm, em todos os lados.
29. No h nada impossvel para ele no universo consistindo nos seres mveis
e imveis. Kla cria os seres vivos e os aniquila gradualmente.
30. Todos esto sujeitos ao controle de Kla. Kla no est sujeito a ningum.
Kla sempre considera (controla) todos os seres vivos.
31. Ele d setenta e um passos, como mencionado antes, os quais constituem
um Manvantara com o mesmo nmero de ciclos dos grupos de quatro Yugas.
32. Excedendo um, quando Kla completa um conjunto de setenta e um
passos, o Manvantara termina."
33. Tendo falado dessa maneira para os Devas, sbios, Pitris e Dnavas, o
senhor desapareceu l mesmo, depois de ser reverenciado por eles.
34. Assim o senhor cria, [e] aniquila Devas, sbios, Pitris, e Dnavas no
decorrer do Tempo (Kla) repetidas vezes.
35. Por isso, devido ao medo de Kla, o grande Deus adorado em todo
Manvantara por Devas, sbios, Pitris e Dnavas.
36-37. Consequentemente, na era Kali, um brmane deve praticar penitncia
ativamente. O resultado do mrito de uma pessoa que recorre ao grande Senhor
muito grande. Por isso, abandonando o cu e descendo para a terra na chegada da
terrvel Kali, Devas e os sbios desejam cumprir penitncia. Eles esto totalmente
ocupados em ritos santos. O Senhor tambm toma encarnao frequentemente na era
Kali.
38-39. Milhares de Devas, santos e reis tm passado no curso do tempo, no
Vaivasvata Manvantara. Devpi, o rei na linhagem de Pru, Manu e seus
descendentes na famlia de Iksvku, so dotados de grande fora yguica. Eles
esperam pela mudana em Kla.
40. Quando a era Kali termina, e Tret Yuga chega, naquele futuro Tret Yuga,
junto com os sete sbios, os gotras de ksatriyas so estabelecidos. Eles so descritos.
144

41. Os ksatriyas se tornam firmemente estabelecidos ao trmino de Dvpara,
junto com os sbios. Quando Krita, Tret e Dvpara passam, a era Kali chega, na qual
homens pecadores passam seu tempo.
42. rutis e Smrtis registram a (concluso e) passagem dos sete Manvantaras.
A ordem peridica do trmino de yugas a mesma em todos esses.
43. A ascenso de brmanes e ksatriyas mtua junto com aquela dos Yugas.
Da mesma maneira que eles vieram existncia a partir deles, aqueles que surgiram
passam junto com eles.
44. Quando os ksatriyas foram exterminados por Rma, filho de Jamadagni, as
vivas foram feitas impudicas pelos governantes da terra. Agora eu lhes falarei sobre
aqueles que foram para o cu. Ouam.
45. Eles mencionam Aida, isto , Aila (Purravas) como o [primeiro rei?] da
linhagem de Iksvku.
4
Havia uma linhagem de outro ksatriya na terra.
46-47. Reis Iksvku nasceram na linhagem de Aila; ao todo cem reis daquela
famlia foram coroados; a extenso da famlia dos reis Bhoja duas vezes esse
nmero. Havia trezentos reis ksatriya divididos em quatro linhas como eu j mencionei.
(?)
48-49. Agora ouam a respeito dos reis que existiram antes, enquanto eu falo
sobre eles. Havia cem Prativindhyas,
5
cem Haihayas, cem Dhrtarstras, oitenta
Janamejayas, cem famlias de reis muito poderosos.
50. Havia cem Paulas; Ki, Kua e outros eram cem. aabindus que
passaram constituem mil. Esses realizaram sacrifcios de cavalo nos quais milhares e
milhares (de moedas de ouro) foram dadas como presentes.
51. Desse modo, todos os reis religiosos, que passaram nos Yugas anteriores,
foram citados brevemente. Eles no podem ser mencionados em detalhes.
52. Esses fizeram a linhagem de Yayti prosperar. Sustentando os mundos,
eles eram glorificados como resplandecentes.
53-54. Aqueles que ouvem e retm na memria a descrio deles obtm os
cinco benefcios raros de Brahmaloka, isto , longevidade, filhos, riqueza, fama e
prosperidade, e eles vo para a regio de Brahma.
55. Quatro mil anos, eles dizem, constituem o Krita Yuga.
6
Quatrocentos anos
constituem o Sandhya (perodo transicional) e quatrocentos anos a parte de Sandhy
(Sandhyma).
56. O Krita yuga, o Prakriypda (o perodo preliminar), consiste em quatro mil
anos. Fora disso, quatrocentos anos constituem o perodo transicional (no comeo e
no fim do yuga).

4
As declaraes nos vv. 45 e 46 relativas a Aida (isto , Aila, Purravas), como [o primeiro rei?] da
linhagem de Iksvku est incorreta. Veja Ancient Indian Historical Tradition, F. E. Pargiter, pp. 145-146,
Tabela de Genealogias Reais.
5
Veja a obra de Pargiter citada acima, pg. 130. Mas os reis mencionados aqui pertencem
poca passada.
6
Os anos mencionados em clculos de Yuga so 'anos de deuses'. Os versos 55-63 do o
perodo de anos divinos de cada Yuga da seguinte maneira:

Nome do Yuga Perodo Sandhya Sandhyarhsa Total
1. Krita 4000 400 400 4800
2. Tret 3000 300 300 3600
3. Dvpara 2000 200 200 2400
4. Kali 1000 100 100 1200

Perodo total de quatro yugas (Caturyugi ou Maha-yuga) = 12.000 anos.
O autor identifica as quatro partes (padas) desse Purna com Yugas. Assim Krita = Prakriy Pda; Tret
= Anusaga Pda; Dvpara = Upodghta Pda; Kali = (Upa)Samhara Pda.
O nmero de anos em um Mahayuga = 12.000 anos.
O nmero de versos nesse Purna = 12.000. (Na verdade, no entanto, so 10.991 versos.)



145

57. Na era Tret o perodo trs mil anos com trezentos anos de Sandhy
(perodo de crepsculo) e trezentos anos de Sandhyma (perodo transicional).
58. A era Tret, o Anusagapda (do Caturtyugi) consiste em trs mil anos e o
perodo de dois mil anos proclamado para a era Dvpara.
59. O perodo de crepsculo (Sandhy) consiste em duzentos anos e o perodo
transicional (Sandhyma) da mesma durao. O terceiro pda (de Caturyuga)
chamado Upodghtapda na era Dvpara.
60. Pessoas peritas em clculo julgam mil anos (como o perodo) da era Kali.
Seu perodo Sandhy de cem anos e o perodo Sandhyma tambm de cem
anos.
61. declarado que o quarto, Samhra (Upa-samhra) pda, na era Kali.
Quatro Yugas tm (cada um deles) o crepsculo e perodos transicionais.
62-63. (Isso totaliza doze mil.) Desse modo homens eruditos sabiam que esse
Purna (tambm) consiste em doze mil versos.
64. Assim como os Vedas esto divididos em quatro Pdas, um Yuga tambm
tem quatro Pdas. Da mesma maneira que o senhor Brahma ordenou que um Yuga
consistisse em quatro partes (ps), assim ele ordenou quatro partes (Pdas - ps)
para esse Purna tambm.
146

Captulo 33: Prognie de Svyambhuva Manu
1



Sta disse:
1. Em todos os Manvantaras do passado e do futuro, pessoas igualmente
idnticas, todas dos mesmos nomes e formas, nascem.
2. Os diferentes Devas que so o[s] governador[es] naquele Manvantara,
sbios e seres humanos todos (so igualmente idnticos).
2

3. A criao de grandes sbios foi narrada. Agora conheam e entendam a
famlia do Manu Svyambhuva narrada em detalhes e em ordem apropriada.
4-6. Svyambhuva Manu teve dez netos iguais a ele mesmo. Eles eram os
filhos de Priyavrata. Toda essa terra com seus sete continentes e vrios Varsas foi
colonizada por eles antigamente no Svyambhuva Manvantara na primeira era Tret.
3

Eles eram dotados de prognie, poder yguico, e penitncia e da habilidade para criar
sditos. Essa terra foi colonizada por eles.
7-8. Kany (Kmy no Brahmnda Purna), aquela extremamente afortunada
filha de Kardama, o Prajpati, deu luz para o valoroso Priyavrata filhos dotados de
prognie. Ela deu luz duas filhas, Samrj e Kuksi, como tambm cem filhos
4
entre
eles dez irmos eram muito corajosos e iguais a Prajpati.
9. Eles eram Agndhra, Vapusmat, Medh, Medhtithi, Vibhu, Jyotismat,
Dyutimat, Havya, Savana e Sarva.
10. Priyavrata coroou sete deles como reis com ritos religiosos adequados
sobre os sete continentes.
5

11. Ele fez de Agndhra o senhor poderoso sobre Jamb Dvpa, e ele fez de
Medhtithi rei de Plaksa Dvpa.
12. No continente lmali, ele coroou Vapusmat como o rei. Ele fez de
Jyotismat governante sobre Kua Dvpa.
13. Ele concedeu a Dyutimn o reino de Krauca Dvpa. Ele fez de Havya
senhor sobre ka Dvpa.

1
Este captulo (mesmo textualmente) semelhante ao Brahmnda P. 1, sec. 2, cap. 14, porque
ambos tratam do tpico da linhagem de Priyavrata e da distribuio dos continentes e subcontinentes
entre os descendentes de Priyavrata.
2
Essa crena compartilhada por todos os Purnas. Esse captulo trata de cosmografia purnica.
Ele associa os nomes dos continentes e subcontinentes da terra com aqueles de seus respectivos
governantes todos sendo os netos do Manu Svyambhuva filhos de Priyavrata.
3
Tret o Yuga no qual os ksatriyas foram estabelecidos.
4
Dez filhos no Brahmnda Purna.
5
A diviso da terra entre os filhos de Priyavrata a seguinte:

Nome de filho de Pryavrata Nome do Dvpa designado como um
reino separado
1. Agnidhra Jamb
2. Vapusmat lmala(-li)
3. Mrdha
4. Medhatithi Plaksa
5. Vibhu
6. Jyotismat Kua
7. Dyutimat Krauca
8. Havya ka
9. Savana Puskara
10. Sarva

147

14. Ele fez de Savana o chefe supremo de Puskara. Em Puskara Dvpa,
Savana teve dois filhos, Mahvta e Dhtaki. Esses dois filhos eram excelentes entre
as pessoas dotadas de filhos.
15. Em honra do nome da alma nobre, aquele continente (sub-Varsa) (
conhecido) como Mahvta. O subcontinente Dhtak Khanda recebeu o nome
Dhtaki.
6

16. O rei Havya gerou (sete) filhos como os governantes de ka Dvpa. Eles
eram Jalada, Kumra, Sukumra, Mancaka, Vasumoda, Sumodka e o stimo filho
Mahdruma.
7

17. O primeiro subcontinente ou pas de (= governado por) Jalada chamado
de Jalada; o segundo de (= regido por) Kumra glorificado como Kaumra.
18. O terceiro subcontinente de Sukumra conhecido como Sukumra e o
quarto de Mancaka chamado de Mancaka.
19. O quinto Varsa de Vasumoda chamado de Vasumodaka, e o sexto de
Modka glorificado como Modka.
20. O stimo de Mahdruma chamado de Mahdruma. Todos os sete pases
foram assim chamados pelos nomes deles.
21. Dyutimat, Senhor de Krauca Dvpa, teve sete filhos, isto , Kuala,
Manuga, Usna, Pivara [Pavana no Brahmnda P.], Andhakraka, Muni e Dundubhi.
8

22. As regies esplndidas situadas em Krauca Dvpa eram chamadas pelos
nomes desses (filhos). A terra de Usna lembrada como Usna e, aquela de Pvara,
[como] Pvara.
23. A terra de Andhakraka foi chamada de Andhakra, aquela de Muni era
Muni e aquela de Dundubhi, Dundubhi. Essas sete terras prsperas eram situadas em
Krauca Dvpa.
24. Estes sete filhos de grande fora nasceram para Jyotismat em Kua Dvpa.
Estes eram Udbhida, Venumat, Svairatha, Lavana, Dhrti, o sexto filho Prabhkara e o
stimo Kapila.
9

25-26. O primeiro pas recebeu o nome de Udbhida, o segundo de
Venumandala, o terceiro de Svairathkra, o quarto de Lavana, o quinto de Dhrtimat, o
sexto de Prabhkara, e o stimo Varsa de Kapila famoso como Kapila.
27. Desse modo os pases no Kua Dvpa eram conhecidos pelos nomes
deles. Os sditos neles adotavam comportamentos condizentes com as fases de vida.
28. Os governantes do continente lmali eram os sete filhos de Vapusmat.
Eles eram: veta, Harita, Jmta, Rohita, Vaidyuta, Mnasa e Suprabha.
10

29-30. veta era a terra de veta, Rohita, de Rohita. Jmta, de Jmta, Harita,
de Harita, Vaidyuta, de Vaidyuta, Mnasa, de Mnasa e Suprabha, de Suprabha.
Todos esses sete eram os governantes das terras.
31. Eu descreverei os sete pases aps Jamb Dvpa. Os sete filhos de
Medhtithi eram reis e governantes de Plaksa Dvpa.
11

32-33. O primognito era ntabhaya, e ento se seguiram iira, Sukhodaya,
Ananda, Dhruva, Ksemaka e iva. Os sete pases que receberam os nomes deles
foram estabelecidos por eles no Svyambhuva Manvantara anterior.

6
As subdivises de Puskara Dvpa.
7
Os versos 16-20 enumeram as subdivises de Ska Dvpa, cada uma recebeu o nome de um
dos sete filhos de Havya.
8
Os versos 21-23 enumeram os subcontinentes de Krauca-Dvpa, que receberam os nomes de
seus primeiros governantes, os filhos de Dyutimat.
9
Os versos 24-27 do as sete subdivises de Kua-Dvpa, cada uma chamada pelo nome de seu
governate inicial, os filhos de Jyotismat.
10
Versos 28-30: Os sete filhos de Vapusmn, os reis de lmali Dvpa, deram seus nomes para
suas subdivises, cada um para sua subdiviso especfica.
11
Os versos 32-34 enumeram os sete subcontinentes de Plaksa-Dvpa, todos os quais receberam
os nomes de seus governantes, filhos de Medhtithi.
148

34. Os sditos no Plaksa-Dvpa foram feitos seguirem a conduta de vida de
acordo com suas respectivas castas e fases de vida pelos filhos de Medhtithi, que
residiam em seus respectivos sete pases.
35-36. Nos cinco continentes, comeando com Plaksa e terminando com ka,
o rito sagrado era conhecido conforme a diviso de castas (Varnas) e fases de vida
(ramas). Felicidade, longevidade, formas (beleza), fora e Dharma eram todos
comuns a todos nos cinco Dvpas (continentes) perpetuamente.
37. Saibam que o Jambdvpa cercado pelos sete Dvpas. Priyavrata coroou
o filho primognito (o filho de) Kmy
12
, Agndhra de grande valor, como o rei de
Jambdvpa.
38-40. Ele teve nove filhos iguais em valor e fora a Prajpati. O primognito
era conhecido como Nbhi; seu irmo mais novo era Kimpurusa; Harivarsa era o
terceiro; Ilvrta era o quarto; Ramya era o quinto; Harinmat era o sexto; Kuru era o
stimo; Bhadrva era o oitavo; Ketumla era o nono. Ouam as terras deles.
13

41-45. O pai deu a Nbhi o Varsa (subcontinente) do sul chamado Hima. Ele
deu a Kimpurusa o Varsa conhecido como Hemakta; para Harivarsa o Varsa
lembrado como Naisadha; para Ilvrta a parte central de Sumeru. Ele (o pai) deu Nla-
varsa para Ramya; veta, que se localiza ao norte dele, foi dado pelo pai para
Harinmat. Ele deu a Kuru o subcontinente ao norte de rgavn. Similarmente ele
designou o subcontinente Mlyavat para Bhadrva. Ele designou o subcontinente
Gandhamdan para Ketumla. Assim (ele aquinhoou) esses grandes subcontinentes
(entre seus filhos).
46. O virtuoso gndhra coroou seus filhos nesses pases na devida ordem e
ento se ocupou de penitncia.
47. Dessa maneira, os sete continentes foram estabelecidos pelos sete filhos
de Priyavrata, os netos de Svyambhuva (Manu).
48. Os oito pases comeando com Kimpurusa so muito auspiciosos. L a
perfeio natural, consistindo totalmente em prazer e sem esforo.
49. No h calamidade ou infortnio, nem medo de velhice, e morte. Eles no
tm retido nem iniquidade. L no h nobres de nascimento, nem de nascimento
humilde, nem mediano. Em todas aquelas reas no h ciclos yuga (com sua
classificao, deveres etc.).
50. Eu descreverei agora a linhagem de Nbhi no Hima Varsa. Nbhi de
grande esplendor gerou de Merudev um filho (chamado) Rsabha
14
, o melhor entre
todos os reis e o antepassado de todos os ksatriyas.
51. O herico Bharata nasceu de Rsabha. Ele era o primognito dos cem filhos
dele. Depois de coroar seu filho Bharata, Rsabha renunciou ao mundo.
52. Ele confiou o Varsa do sul chamado Hima a Bharata. Por isso pessoas
eruditas o conhecem pelo nome Bharata Varsa.
15

53. O filho de Bharata era o estudioso e ntegro Sumati. Depois de transferir
seu reino, o esplendor real e glria para o filho, Bharata entrou na floresta.
54. O filho dele, Tejas, era um soberano dos sditos e conquistador de
inimigos. Indradyumna, o filho de Taijasa, era bem conhecido como um estudioso.

12
Kanya no texto um erro de impresso.
13
Os versos 38-45 enumeram as nove subdivises da ndia como compreendidas pelo autor do
Vyu Purna. Para os locais das montanhas mencionadas aqui veja a pg. 11, nota 22.
14
Ele o primeiro Tirthakara* dos jainas. Ele mencionado no Bhgavata Purna V. caps. 4 e 5 e
no Vishnu Purna, livro 2, no cap. 1 [pg. 160 da verso em portugus.] Purnas bramnicos o
consideram como deles, uma encarnao de Vishnu.
*
Tirthakara, (em snscrito: "Fazedor de vau"), tambm chamado Jina ("Vitorioso"), no jainismo, um
salvador que conseguiu cruzar o rio da vida de renascimentos e fez um caminho para os outros
seguirem. Enciclopdia Britnica.

15
A tradio jaina apia essa crena purnica. Mas os pases recebem os nomes das tribos
principais que se instalaram naquela terra especfica, por exemplo, Malwa, Gujarat, etc. Dessa maneira o
pas no qual a tribo chamada Bharatas se instalou era o Bharata original.
149

55. Seu filho era Paramesthin. Depois da morte dele, obhana, nascido na
famlia de Prathras
16
e parente dele (ascendeu ao seu trono). Um filho conhecido
como Pratihartr nasceu para ele.
56. Unnetr era o filho de Pratihartr. Bhuva era seu filho. O filho dele era
Udgltha. Pratvi era seu filho.
57. Vibhu era o filho de Pratvi. Seu filho era Prithu. Nakta era o filho de Prithu
e Gaya era o filho de Nakta.
58. Nara era o filho de Gaya. Virt era o filho de Nara. O filho de Virat era
Mahvrya e Dhmat era o filho dele.
59. Mahat era o filho de Dhmat. Bhauvana era filho de Mahat. Tvastr era o filho
de Bhauvana e Arija era o filho dele.
60. Rajas era o filho de Arija. atajitwas o filho de Rajas. Ele teve cem filhos e
todos eles eram reis.
61. Deles Vivajyoti era o chefe. Foi atravs deles que esses sditos
prosperaram. Eles fizeram esse Bharata como consistindo em sete Khandas.
62. O pas Bharata foi desfrutado por aqueles nascidos na linhagem deles, por
setenta e um conjuntos de eras consistindo em Krita, Tret etc.
63. Junto com aquelas eras (yugas) que passaram, os reis da linhagem deles
eram centenas e milhares no Svyambhuva Manvantara.
64-65. Essa a criao de Svyambhuva (Manu), pela qual esse universo foi
preenchido junto com sbios, divindades, Pitris, Gandharvas, Rksasas, Yaksas,
Bhtas, Picas, seres humanos, animais e pssaros. A criao deles no mundo
revolve em ciclos junto com os Yugas.



16
O Brahmnda Purna (v. 65-66) afirma que Pratihra o nome do filho de Paramesthin.
150

Captulo 34: Geografia de Jambdvpa
1



1. Ao ouvirem falar do estabelecimento das pessoas, os sbios inteligentes e
eminentes questionaram Sta a respeito do comprimento e da extenso da terra.
Os sbios perguntaram:
2. senhor santo, quantos continentes, ou oceanos ou montanhas existem?
Quantos Varsas (subcontinentes) existem e quais so os rios neles?
3. Explique realmente em detalhes para ns a magnitude dos grandes
elementos e da montanha Lokloka, a circunferncia, o tamanho e o curso de
movimentos do sol e da lua.
Sta disse:
4. Daqui em diante eu explicarei o comprimento e extenso da terra, o nmero
de oceanos e continentes em detalhes.
5. Eu lhes falarei quantos territrios (Varsas) h e quais (so) os rios neles.
(Agora) eu lhes contarei a magnitude dos grandes elementos, a cordilheira Lokloka, a
circunferncia, magnitude e o curso da lua e do sol.
6. H milhares de regies e ilhas nos sete continentes. Elas no podem ser
descritas em detalhes com evidncia suficiente, nem mesmo em centenas de anos.
7. Eu explicarei os sete continentes junto com a lua, o sol e os planetas.
Homens mencionam sua extenso e magnitude por meio de conjeturas.
8. No se deve fazer conjeturas sobre objetos e mundos inconcebveis. Aquilo
que est alm de Prakrti chamado de eterno.
9. Eu descreverei para vocs realmente Jambdvpa consistindo em nove
Varsas. Ouam sua extenso e zonas em yojanas.
10-11. Ele se estende sobre cem mil yojanas. Ele cheio de diferentes
localidades rurais e vrias cidades esplndidas. Ele embelezado com as (colnias
de) Siddhas, Cranas e Gandharvas e com montanhas tambm. Ele tem montanhas
cheias de minerais e pedras de diversas cores. Ele tem muitos rios surgindo de
montanhas.
12. Jambdvpa imenso, glorioso e rodeado por nove (Khandas zonas?)
habitados por seres vivos. Ele cercado por todos os lados pelo oceano salgado.
13. Por todo o Jambdvpa, se estendendo ao seu comprimento total, os seis
sistemas [de montanhas] se esticam para o leste.
2
Eles tm cumes excelentes. Eles se
estendem para ambos os lados mergulhando nos mares orientais e ocidentais.
14. A montanha Himavat cheia de neve. Hemakta cheia de ouro; Nisadha
dourada tendo o brilho do sol do meio-dia.
15. A dourada Meru de quatro cores conhecida como a mais alta.
3
Lanando-
se em formas simtricas por todos os lados ela se eleva para o alto.

1
O Vyu P. um dos Purnas mais antigos. Embora o autor tenha registrado a informao
tradicional ou memria social dos lugares em Jambdvpa, a informao como confirmada por
investigadores modernos mostra que a ndia Purnica era muito mais ampla e abrangia o moderno
Afeganisto e uma parte maior da sia Central. As distncias e a extenso mencionadas em termos de
yojanas so tradicionais (e possivelmente conjeturais) porque elas frequentemente no correspondem
com nosso conhecimento atual.
2
Esses so chamados de Varsa parvatas porque eles dividem um Varsa (subcontinente ou pas)
de outro. Para o local e nome moderno deles veja acima o cap. 1, pg. 11, nota 22.
3
Os versos 15-23 descrevem o monte Meru central. Sobre sua forma e tamanho h um consenso
entre vrios Purnas. M. Ali (The Geography of Purnas, pp. 47-50) destaca que persas, gregos,
chineses, judeus e rabes confirmam a nodalidade tradicional de Meru. Depois de discutir os problemas,
ele mostra que o monte Meru dos Purnas idntico s montanhas Parmir na sia Central. Para uma
representao de diagramtica de Jamb-Dvpa e sua seo transversal veja [a figura abaixo, da pg. 65
da obra acima citada.]
151

16. Em seus lados ela tem vrias cores. Ela dotada dos atributos de
Prajpati. Ela nasce do n umbilical de Brahma, de origem imanifesta.
17. Ela branca no leste, por isso sua condio de brmane. Ela amarela no
sul, por isso sua condio de vaiya.
18. No oeste ela preta como a folha de babosa. Ela muito firme, e presta
servios para muitos.
19. Seu lado norte tem uma cor vermelha natural. Por isso sua condio de
ksatriya. Dessa maneira todas as cores dela so descritas. Sua caracterstica
manifestada descrita de acordo com sua cor e efeitos.
20-21. A montanha Nila cheia de lpis lazli; vetasrga, cheia de ouro;
rgavn de ouro, mas matizada em cor como penas de pavo. Essas montanhas
grandiosas so frequentadas por Cranas e Siddhas. dito que a circunferncia
interna delas nove mil (yojanas).


152

22. Ele [o monte Meru] est no centro de Ilvrta que o cerca. [Ilvrta]
4
se
estende a nove mil yojanas. No centro do Meru, h um fogo sem fumaa.
23. As metades do sul e do norte de Meru se unem como o meio do altar
sacrifical. Os sete sistemas de montanhas dos sete pases (Varsas) tm dois mil
yojanas de comprimento e o mesmo tanto de altura.
24-27. dito que a extenso deles semelhante quela de Jambdvpa. As
duas montanhas do meio, Nila e Nisadha, tm cem mil yojanas de comprimento; as
outras (quatro montanhas) so mais curtas (em comprimento) que aquelas. (Elas so)
veta, Hemakta, Himavn, e rgavn. Dessas montanhas veta e Hemakta tm
cada uma noventa mil yojanas de comprimento. (As montanhas Himavn e rgavn)
tm cada uma oitenta mil de comprimento. H Janapadas (territrios) entre elas. Os
Varsas so sete em nmero. Eles so cercados por montanhas difceis de atravessar
por causa de precipcios ngremes. Eles so cruzados por diferentes rios. Era
impossvel viajar de um Varsa para outro (literalmente, eles eram mutuamente
inacessveis). Animais de diferentes espcies vivem neles.
28. Este Varsa que deriva seu nome de Himavat bem conhecido pelo nome
Bharata. Hemakta est alm dele. Ele lembrado pelo nome Kimpurusa.
29. Naisadha (Varsa est alm de) Hemakta. Ele chamado de Harivarsa.
Ilvrta est alm de Harivarsa (com Meru no meio).
30. Nla est alm de Ilvrta e famoso pelo nome de Ramyaka. Alm de
Ramyaka est veta e bem conhecido como Hiranmaya. O Srngavat est alm de
Hiranmaya e lembrado como Kuru.
31. Os dois subcontinentes no sul e no norte devem ser conhecidos como
situados na forma de um arco. Quatro outros esto situados longitudinalmente e o do
meio Ilvrta.
5

32. O Vedyardha que est no lado de c de Nisadha conhecido como o
Vedyardha do sul e o que est alm de Nlavn o Vedyardha do norte. No lado sul
de Vedyardha h trs Varsas e no lado norte trs.
33a. Meru deve ser conhecido como permanecendo entre eles e Ilvrta est no
meio de Meru.
33b-34. Ao sul da Nla e ao norte de Nisadha h uma grande montanha que se
estende para o norte, chamada Mlyavn. Ela se estende mil yojanas de Nla at
Nisadha. Ela glorificada como uma de trinta e quatro mil yojanas de extenso.
35. A montanha Gandhamdana deve ser conhecida como situada a oeste
dela. Em comprimento e extenso ela reputada como semelhante a Mlyavn.
6


4
[Ilavrita de dimenses semelhantes, mas no centro dele est a montanha dourada Meru, e o
pas se estende nove mil Yojanas em cada direo dos quatro lados da montanha. Vishnu Purna, livro
2, cap. 2, pg. 163.]
5
Esse o conceito de sete continentes da terra nos Purnas. Isso pode ser representado em
forma de diagrama da seguinte maneira:

NORTE
Uttara-Kuru Varsa Montanha Srgavn
Hiranmaya Varsa Montanha veta
Ramyaka Varsa Montanha Nla

Ilavrta Varsa
Monte Meru
Ilavrta Varsa

Hari Varsa Montanha Nisadha
Kimpurusa Varsa Montanha Hemakta
Bharata or Haimavata Varsa Montanha Himavat ou Himalaya
SUL

A formao semelhante a arco desses Varsas sugere a forma esfrica da terra?
153

Meru, a montanha dourada, est no meio de dois crculos. Aquela montanha dourada
tem quatro cores. Ela simtrica e muito alta.
36. Entre os dois, est a montanha Meru de quatro cores, dourada, de quatro
ngulos, excelente. Do imanifesto, os elementos de gua etc. nascem.
37. A partir do imanifesto o grande loto da terra expandido. Seu pericarpo o
Meru de quatro cantos que cinco vezes grande.
38-39. brmanes excelentes, ento todas as divindades nasceram. O nobre
Purusottama nasceu com seu tman purificado por mritos obtidos previamente por
muitos Kalpas. Ento l nasceu Mahdeva, o grande yogin, o grande senhor que
anterior ao universo o qual ele permeia, e que infinito e informe.
40. Ele no tem forma evoluda de Prakrti, quer dizer nenhuma forma de carne,
gordura ou osso; com seu poder yguico e natureza grandiosa, ele penetra o universo.
41. Dele como a causa, nasceu o loto eterno dos mundos. Como a sequncia
natural de tempo, isso aconteceu no advento do Kalpa (?).
42. Naquele loto nasceu o senhor de quatro faces de Devas, Brahma, o chefe
dos Prajpatis, o senhor do universo.
43. A criao dele precisamente a semente do loto. O todo disso, junto com a
criao dos indivduos, mencionado aqui em detalhes.
44. O loto que foi formado por Vishnu cresceu de seu umbigo. A terra junto com
as florestas e as rvores foi desenvolvida na forma de um loto.
45. brmanes, ouam a descrio detalhada desse loto do universo e suas
divises em ordem apropriada.
46. Os quatro grandes continentes famosos esto posicionados nas ptalas.
7
O
poderoso [monte] Meru est localizado no pericarpo.
47-48. De seus lados de cores diferentes o lado leste branco; o sul
amarelo; o oeste preto; e o norte vermelho. Com cores variadas que resplandecem
brilhantemente, Meru est estabelecido como um rei.
49. Ele to refulgente como o sol de meio-dia ou o fogo sem fumaa. Ele tem
oitenta e quatro mil yojanas de altura.
50. Sua profundidade debaixo da superfcie da terra dezesseis mil yojanas e
em sua base ele se estende tambm pelo mesmo nmero. Ele est situado como uma
seta que aponta para o leste. Seu dimetro no topo trinta e dois mil yojanas.
51. Sua circunferncia em volta trs vezes sua extenso lateral. A curvatura
esfrica a metade disso. Ele se encontra em trs ngulos.
52. Sua extenso em volta quarenta mil yojanas. No clculo angular, ele ter
oito mil mais.
53. No clculo quadrangular a circunferncia quarenta e oito mil yojanas.
54. Aquela montanha extremamente rica em ervas medicinais divinas. Ela
cercada por mundos dourados auspiciosos.
55. Todos os grupos de Devas, Gandharvas, Uragas, Rksasas, e Apsaras
esplndidas, so vistos naquela montanha grandiosa.
56. Aquele Meru, o purificador de seres vivos, cercado por continentes.
Quatro terras esto estabelecidas em seus diferentes lados.
8


6
Os Purnas diferem sobre o local dessas montanhas. Mas aqui a montanha Mlyavn, devido
sua associao com Gandhamdana e Meru, pode ser identificada com a cordilheira Sarikol, porque
Gandhamdana era a cordilheira norte do grande arco Hindukush com sua extenso norte, a cordilheira
Khwaja Mohammad, (The Geography of Purnas, pp. 58-59).

7
O verso 46 e seguintes explicam o conceito de quatro continentes (Caturdvipa) da terra. Ele
considera Meru como o pericarpo do loto-Terra com quatro dvipas como ptalas, uma em cada direo. O
conceito de quatro direes era naturalmente mais antigo e encontrado no Mahbhrata, Bhishma
Parva, cap. 6, Vishnu Purna, livro 2, cap. 2, e em antigas obras budistas (veja Childers, Pali-Bng.
Dicionrio; S. V. Mahadipo e Malalasekera, Diet. Pali. Prop. Homes Jambudipa).

8
Os versos 56-57 declaram em poucas palavras o conceito Catur-Dvipi desse modo:

154

57. Eles so Bhadrva (no leste), Bharata (no sul), Ketumla no oeste, e os
Kurus no norte. Eles (Kurus) so os recantos daqueles que realizam aes piedosas.
58. O pericarpo daquele loto esfrico se estendendo noventa e seis mil
yojanas em volta. A medida interna oitenta e quatro mil yojanas.
59. Seus filamentos se estendem at trezentos mil yojanas em todas as
direes.
60. Ele tem quatro ptalas para os quatro quadrantes, cem mil yojanas de
comprimento e oitenta mil de largura.
61. Escutem atentamente a descrio do que eu chamei anteriormente de o
pericarpo e o conheam brevemente.
62. Atri
9
pensava que ele tinha cem ngulos ou cantos; o sbio Bhrgu, mil. De
acordo com Svarni; ele octangular, e um quadrngulo de acordo com Bhguri.
63. Vrsyani opina que ele tem quatro lados; Glava pensa que ele tem a
forma de um pires; Grgya o considera como torcido tranado firme; enquanto Krostaki
conjetura que ele esfrico.
64. Cada um desses sbios conhecia somente aquele lado dessa montanha
grandiosa que estava perto dele. S Brahma conhece a cordilheira inteira.
65-66. Saibam que Meru, a mais excelente das montanhas, cheia de pedras
preciosas e jias. Ela tem vrias cores e brilhos. Ela dourada e refulgente como
Aruna. Ela muito atrativa. Ela tem mil ns e cumes onde flui gua. Ela como um
loto com mil ptalas.
67-70. Ela cheia de colunas enfeitadas com pedras preciosas e jias. Ela tem
altares decorados com diversas jias. Guirlandas de corais e peas douradas a
adornam. Em ocasies festivas centenas de habitantes do cu gloriosos, que se
movem em carruagens areas, iluminam todos os seus lados com o brilho deles. As
residncias para Devas esto colocadas em milhares de seus belos topos. O senhor
de quatro faces dos Devas, Brahma, o mais excelente entre aqueles que conhecem
Brahman e o lder dos moradores do cu, ocupa sua rea mais alta.
10


NORTE
(Uttara)Kuru


Leste Ketumala Monte Meru Bhadrasva Oeste


Bharata
SUL

Antigos budistas mostram a mesma distribuio embora eles substituam Purva-Videha em lugar de
Bhadrasva e Apara Godana (Pali-Goyana) em lugar de Ketumala. Para uma discusso sobre esses
nomes veja D.G. Sircar, Geography of Ancient and Medieval India, p. 19 e seguintes e Cosmography
and Geography in Early Indian Literature, pp. 38-43.
9
Os versos 62-63 mostram a confuso dos gegrafos pr-Vyu Purna a respeito de Meru. O
autor do Vyu P. no muito mais sbio ou confivel aqui.
10
Para justificar a identificao de Meru com cu ou Svarga nos vv. 94-96 abaixo, nos dito como
os sales de assemblia dos Deuses se encontram nos diferentes cumes de Meru. O deus Brahma,
sendo o maior dos deuses, est em um nvel mais alto com seu salo de assemblia Manovati. A
distribuio, no sentido de direo, dos deuses e suas assemblias dada nos vv. 75-92 a seguinte:

Direo do cume Nome do deus presidente Nome do seu salo de reunio
1. Leste Indra -
2. Sudeste Agni (deus do fogo) Tejovati
3. Sul (?) Vaivasvata (Yama) Susarhyama
4. [Sudoeste] ? Nairrtya Krsnangana
5. Oeste (?) Varuna Subhavati
6. Noroeste Vyu Gandhavati
7. Norte (?) A Lua Mahodaya (Vibhavari abaixo no cap. 50,
v. 90)
8. [Nordeste] ? na Yasovati
155

71-72. Os vrios quadrantes estabelecidos na montanha contm milhares de
grandes Devas capazes de conceder resultados desejados. Eles ocuparam as
grandes regies l. L se encontra um glorioso salo de assemblia de Brahma,
frequentado por vrios sbios bramnicos. Ele conhecido como Manovat em todos
os mundos.
73. A grande carruagem area do senhor na, tendo o brilho de mil sis, est
l proclamando sua prpria glria.
74. Devas e sbios (ficam l) perto de Brahma. A massa de esplendor (o deus
Brahma?) glorificado l. Eu a descreverei para vocs agora.
75. O senhor glorioso de riquezas, o Indra de mil olhos, permanece l honrado
por Devas e os sbios celestiais de grande destreza yguica.
76. L somente a regio do senhor Indra, o grande monarca, o senhor dos
mundos. Ela to refulgente quanto o sol. Ela reverenciada por todos os Siddhas.
77. L a regio de Indra dotada da maior prosperidade do mundo. Ela
iluminada pelos excelentes Devas imortais e sempre frequentada por eles.
78-80. No segundo cume interno, no ponto intermedirio entre o leste e o sul,
est o famoso salo de reunio esplndido que brilha como fogo. Ele muito bonito e
resplandecente, marchetado com metais de diversas cores. O cho pavimentado
com vrias pedras preciosas. Ele tem vrios pilares feitos de ouro e erguendo-se altos.
L h muitas plataformas enfeitadas com pedras preciosas, apartamentos excelentes
secretos e escondidos em qualquer lado. Essa famosa carruagem area espaosa
refulgente e semelhante ao fogo.
81-82. Aquele apenas o grande salo de assemblia do deus do fogo. Ele
chamado de Tejovat. O deus do fogo Vibhvasu, o mais excelente (entre os Devas) e
a boca de todas as divindades celestiais, dotado de milhares de chamas saltantes,
elogiado por Devas e sbios, que realizam Homas tambm.
83-84. O deus do fogo o intermedirio e um deus distinto de brmanes.
Embora ele seja indivisvel, seu esplendor compartilhado por todos. Ele, o senhor de
esplendor, assume vrias formas. Sua diversidade como a causa e efeito perceptvel
atravs da mente concentrada.
85. Aquele deus do fogo reverenciado respeitosamente por Siddhas nobres,
sbios santificados, conhecedores do mundo e dos assuntos mundanos e aqueles que
assimilam a coragem e faanhas dele.
86. No terceiro cume interno h um grande salo de assemblia de Vaivasvata
(deus da morte). Ele conhecido como Susamyam.
87. No quarto cume interno se encontra o grande salo de assemblia do
inteligente senhor Nairrtya de olhos estrbicos. O salo chamado de Krsngan.
88. Similarmente no quinto cume interno h um grande salo de assemblia de
Varuna, senhor das guas e filho do sol. Esse salo chamado de ubhavat.
89. No quadrante norte alm desse, no sexto cume interno, h o grande salo
de assemblia de Vyu. Ele supera todos em qualidades boas. Ele chamado de
Gandhavat.
90. No stimo cume interno h o salo de assemblia da Lua, o senhor das
estrelas. Ele tem plataformas elevadas e altares de lpis lazli brilhante. Esse salo
chamado de Mahoday.
91. Assim tambm no oitavo cume interno h um grande salo de assemblia
de na. Ele chamado de Yaovat. Ele tem o brilho do ouro fundido.
92. Esses sales de assemblia esplndidos esto situados nos oito
quadrantes. Eles pertencem aos oito Devas principais, Indra e outros.
93. Eles so frequentados pelos sbios, Devas, Gandharvas, Apsaras e
serpentes, que vo para culto.


A lista dos senhores de direes como dada aqui no Vyu Purna diferente da tradicional. A lista citada
de Amarakoa (no Apte's Sk. Dictionary) substitui Kubera em lugar da Lua, enquanto o Mahabh. Udyoga
Parva, cap. 16, exclui Indra e Agni e inclui Kubera e Soma.
156

94-96. O que conhecido e chamado pelos sinnimos de cu, isto ,
Nkaprstha, Diva e Svarga, por aqueles que conhecem os Vedas e seus auxiliares
isso. l onde os Devas vivem. assim afirmado nos Vedas. Algum chega a esse
Devaloka por meio de vrias observncias, restries, sacrifcios ou diferentes tipos de
aes meritrias. Ele chamado de Svarga tambm.


157

Captulo 35: Jamb-Dvpa (continuao)


Sta disse:
1. O que descrito como a raiz do pericarpo
1
setenta mil yojanas abaixo.
2. sabido que uma esfera de quarenta e oito mil yojanas cercada pelo senhor
das montanhas o que chamado de Merumla (Raiz de Meru).
3. Em todos os quadrantes, h montanhas de limite, as mais altas entre
milhares de montanhas.
4-6. Elas so embelezadas por sebes, cavernas, rios e regatos. Elas tm
muitos cumes como manses enormes brilhando com flores. Seus lados so
embelezados por minerais. Seus flancos so enfeitados por cachos de flores. Seus
picos so marrom-dourados. Muitos rios fluem sobre elas. Todas essas montanhas
esto ricamente enfeitadas com pedras preciosas. H caramanches inimitveis com
centenas de aves frequentando-os. Lees, tigres, Sarabhas (um animal mitolgico de
oito ps), cervos camar e elefantes vivem l. Elas (as montanhas de fronteira) so
limitadas por (cadeias de) montanha de vrias formas e cores.
7. Cada uma das dez montanhas marcada pelo sol, leo, e o cervo preto.
Elas tm trs rios (?) fluindo dentro e fora.
8. Ao leste de Meru esto as duas montanhas Jathara
2
e Devakuta que correm
de norte a sul e se estendem at as montanhas Nla e Nisadha.
9. A Kailsa e a Himavat esto ao sul e norte. Estendendo-se para o leste e o
oeste, elas entram no mar.
10. brmanes excelentes, agora eu lhes falarei o dimetro de Meru, a
montanha de ouro.
11. Meru tem quatro grandes cordilheiras (pernas) em todos os quatro
quadrantes. Segurada por elas, a terra com seus sete continentes no se move.
12. A extenso delas dez mil yojanas. Elas brilham com muitas pedras
preciosas e jias de Devas, Yaksas e Gandharvas que residem l. Muitos regatos
fluem de sua declividade rochosa e de suas belas cavernas.
13. Os planaltos de diversas cores e caractersticas brilham com os cachos de
flores exuberantes ao redor dos declives e cumes, cheios de minas de arsnico
vermelho e pigmento amarelo.
14. As cavernas por toda parte brilham em diversas cores com pedras
preciosas e ouro. O lugar abunda em cinabre, ouro e minerais.
15. Elas esto enfeitadas com corais engastados em ouro de formas e
tamanhos variados. H residncias de Siddhas com centenas de juntas (pavimentos?)
as quais so belas e encantadoras. Elas so deslumbrantes por toda parte com
carruagens areas palacianas majestosas.
16. Ao leste est a Mandara,
3
ao oeste, a Vipula, e ao norte, a Suparsva.
17. Em milhares de seus picos, h plataformas de diamantes e lpis lazli, com
rvores de milhares de ramos. Com razes firmes, elas esto bem estabelecidas.

1
Esta uma continuao da descrio do Monte Meru. O autor est registrando suas informaes
de rumores memria social. Gegrafos modernos tentam identificar as montanhas, rios etc., nos
Purnas, muitas vezes sem sucesso.
2
Jathara e Devakuta so as montanhas Kuruk-Tagh e Altin Tagh (Nanshang - Tsing-ling) de
Sinkiang (The Geography of Purnas 99-100).
3
As (montanhas) Pamir se tomadas como Meru, Suparsva fica situada no Quirguisto, Mandara
no a colina na subdiviso Banka do distrito de Bhagalpur (Bihar) como dito pelo The Geographical
Dictionary of Ancient and Mediaeval India, 124, mas a cordilheira Sarikol (N. China) (The Geography of
Purnas 101), e Vipula est em Ketumala (veja a pg. 159, nota 6). A identificao de Mandara com a
Maiandros de Ptolomeu duvidosa.
158

18. Elas produzem densamente folhas escuras lisas, com frutos e flores
grandes. Elas cobrem o cho com sombra. Elas so muito altas.
19. Quatro grandes rvores, que so os marcos do continente, cresceram l.
Elas so frequentadas por Siddhas, Yaksas, e Gandharvas.
20. No pico da montanha Mandara h uma grande rvore Keturat (o rei das
bandeiras) com ramos suspensos. L tambm h uma rvore Kandara.
21. Ela esplndida com flores excessivamente fragrantes, desabrochadas,
to grandes quanto um jarro, com filamentos espalhados. Elas florescem em todas as
estaes.
22. Levada pelo vento suave, a fragrncia enche os quadrantes por mais de mil
yojanas em volta.
23-25. brmanes, o continente Bhadrva
4
bem conhecido como Vardketu.
L Vishnu adorado diretamente por grupos de Siddhas. Antigamente Hari (Indra), o
mais excelente entre os Devas, montado em um cavalo branco e acompanhado por
um grupo de Rudras, viajou sobre o continente inteiro. lxicos de brmanes, o
continente , portanto, chamado de Bhadrva.
26. H uma rvore Jamb (Ma-de-Rosa) no topo do montanha sul. Ela
frequentada por Devas. Ela sempre floresce e d frutos. Ela brilha com guirlandas de
flores.
27. Suas razes e ramos so muito extensos. Seus ramos so de cores
agradveis. A rvore est sempre ornada com flores, frutas e ramos viosos.
28. As frutas doces e macias de tamanho enorme que caem no pico da
montanha so semelhantes a nctar em sabor.
29. Do plat no topo dessa montanha excelente flui o rio Jamb com correntes
de mel.
30. Ouro conhecido como Jmbnada, com o brilho do fogo ardente, formado
l. Ele o ornamento incomparvel de Devas e o destruidor de pecados.
31. Devas, Dnavas, Gandharvas, Yaksas, Rksasas e Pannagas (serpentes)
bebem o mel, o suco que exsuda da rvore Jamb, que to doce quanto nctar.
32. Aquela rvore Jamb eterna que famosa no mundo o marco no
continente sul.
5
O continente chamado de Jambdvpa conforme o nome dela.
33. Uma grande rvore Avattha cresce no cume da grande montanha
ocidental Vipula.
6

34. Ela tem guirlandas suspensas, e plataformas douradas enfeitadas com
pedras preciosas. Seu tronco e ramos so muito altos. Ela a residncia de muitos
seres vivos. Ela abunda em qualidades boas.
35. Aquela rvore o marco do povo de Ketumla. Ela embelezada com
frutos auspiciosos que crescem em todas as estaes. Eles so do tamanho de vasos
grandes e muito agradveis. A rvore frequentada por Devas e Gandharvas.
36. Saibam, grandes brmanes, como o continente veio ser conhecido como
Ketumla. Eu lhes contarei a etimologia do nome.
37-38. Depois do batimento do oceano de leite os Daityas foram derrotados; ao
ser pressionada no tumulto da batalha, quando as rvores tremeram, uma guirlanda
tranada pelo senhor Indra de mil olhos foi colocada em volta do tronco daquela rvore
Avattha (como uma forma de adorao).
39. Ela ainda retm sua fragrncia excessiva. Ela nunca murcha. Ela concede
todos os desejos. Aquela guirlanda abenoada adorada por Siddhas e Cranas.

4
Bhadrva a bacia de Tarim-Hwango-Ho ou Norte da China (The Geography of Purnas 64,
65, 73).
5
Parece que certas zonas climticas favorveis para o crescimento de algumas rvores tpicas
so consideradas como 'continentes'. Assim Jambudvipa tem Jamb (Ma-de-Rosa) como sua rvore
representativa sugerindo a zona climtica (e outras condies) conducentes ao seu crescimento.
6
Essa fica situada em Ketumla. Ketumla limitado no sul por Nisadha (Hindukush-Kunlun), no
norte por Nla (Zarafshan-Tien Shan), no oeste pelo Mar (Cspio) o 'Mar Ocidental' dos Purnas, e no
norte pelo deserto de Turan (The Geography of Purnas, 88).
159

40. A guirlanda, por assim dizer um mastro de bandeira dado por Indra, brilha
de um modo divino. Soprada pelo vento, ela flutua [espalhando] fragrncia agradvel.
41. Simbolizado com os dois nomes (Ketu e Ml) unidos, o continente
conhecido como Ketumla.
7
Ele se encontra na regio ocidental. Ele muito extenso,
bem conhecido aqui como tambm no cu.
42. No pico norte da montanha Suprva uma grande figueira cresce com
ramos extensos. Ela cobre uma rea de muitos yojanas.
43. Ela frequentada por Siddhas e Cranas. De seus ramos, cachos de
guirlandas de fragrncia doce pendem soltos. Ela brilha com eles.
44. Essa rvore o marco do pas Kuru do norte. Ela brilha com frutos cheios
de mel. Os frutos parecem a taa de coral.
45. Sete filhos mentais de Brahma, os irmos mais novos abenoados de
Sanatkumra, permanecem l. Eles so conhecidos como Kurus.
46. Eles obtiveram conhecimento (espiritual) naquela regio. Eles so
caracterizados por devoo e qualidades boas. Eles tm fama meritria. Essa grande
regio eterna, imperecvel, foi alcanada por eles.
47. Esse continente derivou seu nome daquelas sete grandes almas. Os Kurus
8

do norte so famosos aqui e no cu para sempre.



7
Uma etimologia popular.
8

M. Ali identifica Uttara Kuru com a Regio da Sibria Ocidental incluindo as bacias do rio Irtysh,
o Op e o Tobol (The Geography of Purnas pg. 85).
160

Captulo 36: Arranjo (Geogrfico) do Mundo


Sta disse:
1. Eu explicarei na devida ordem os anexos das quatro montanhas principais.
Eles so muito encantadores em todas as pocas e estaes.
2. O lugar abunda em Sriks (o pssaro Turdus Salica), paves, Cakoras
inebriados, papagaios, abelhas reais e leopardos por toda parte.
3-4. Os locais so atrativos em todos os lugares com os sons melodiosos das
aves Jivamjivaka (Cakora), os sons de Hemakas (?), as notas de arrulho dos cucos
brios e os sons dos balidos de cabras. H os sons encantadores dos cisnes
dourados, pardais e outros sons de gorjeio agradveis.
5. As regies de floresta parecem estar cantando com os doces sons de zunido
de abelhas excessivamente lentas e embriagadas. Elas so frequentadas por Kinnaras
em alguns lugares.
6. As rvores, agitadas pelos ventos suaves, derramam flores l. Elas brilham
com seus brotos tenros graciosos.
7. Elas esto equipadas com grupos e cachos de flores e brotos tenros cor de
cobre, que balanam suavemente devido ao vento suave.
8. brmanes excelentes, centenas de seixos brilhantes e diversos minerais
se misturam com as cascas de rvores e cascas de frutas espalhadas
magnificamente.
9-10. H quatro reas de diverso divinas. Elas so esplndidas e fascinantes.
Elas so frequentadas por Devas, Dnavas, Gandharvas, Yaksas, Rksasas, Ngas,
Siddhas e Apsaras. Ouam os nomes delas.
11. No lado oriental a floresta chamada Gaitraratha; na (montanha) sul, a
floresta Nandana; na (montanha) ocidental, a floresta Vaibhrja; e na montanha norte,
a floresta de Savitr (o deus do sol).
12. Nessas grandes florestas (parques), adjuntos encantadores so providos
em ordem apropriada. L pssaros gorjeiam melodiosamente.
13. Centros sagrados extensos e grandes jardins santificados so as
residncias de grandes Ngas e aqueles so frequentados por almas nobres.
14. guas doces e puras so auspiciosas e muito agradveis. Elas so bebidas
por Siddhas, Devas e Asuras.
15. H quatro grandes lagos que resplandecem com lotos e lrios, com folhas
enormes, graciosas, fragrantes e desenvolvidas. Essas so semelhantes a guarda-
sis em aparncia e tamanho. Eu mencionarei os nomes deles.
16. No leste h o lago Arunoda;
1
no sul o lago Manasa; no oeste est o
Sitoda e no norte, Mahabhadra.
17. As montanhas ao leste de Arunoda esto sendo narradas por mim em
detalhes. Por favor ouam.
18-20. No leste de Mandara esto as montanhas tnta,
2
Kumuja, a
montanha excelente Suvra, Vikaka, Manila, Vrsabha a melhor das montanhas,
Mahnla, Rucaka, Sabindu, Mandara, Venumn, Sumedha, Nisadha, Deva-aila e
outras. Elas so as residncias de Siddhas.

1
O lago Arunoda o Kara Kul o qual se encontra no canto nordeste (aqui chamado de 'O Leste')
das (montanhas) Pamir (Meru) perto da fonte do rio Kizil-Su ou o Sita (The Geography of Purnas 101). O
Manasa bem conhecido. Sitoda Victoria (nas Pamirs) e Mahabhadra Son-Kul (The Geography of
Purnas, 201).
2
A cordilheira Kashghar, a ltima cordilheira longitudinal da regio Pamir. Ela uma barreira
climtica que separa o planalto frio em seu oeste. Por isso seu nome Sitanta. Kumunja uma ramificao
da Tien Shan. A montanha Vikanka (Kungur), e Manisila (cordilheira Mustagh) essas montanhas esto
associadas de um modo ao rio Sita (Kizil-Su).
161

21. Saibam que estas grandes montanhas se encontram no sul lado do lago
Mnasa. Escutem os nomes delas como narrados por mim.
22-25. As montanhas excelentes Triikhara, iira, Kaliga, Pataga, Rucaka,
Snumn, Tmrbha, Vikha, vetodara, Samla, Visadhra, o monte Ratnadhara,
Ekarga, Mahmla, Gajaaila, Picaka, Pacaaila, Kailsa e a excelente
montanha Himavat se encontram no lado sul de Meru de esplendor divino. Essas so
montanhas excelentes de natureza divina.
26. brmanes excelentes, eu citarei na devida ordem aquelas grandes
montanhas excelentes que ficam no lado ocidental do lago Sitoda.
27-29. Suvaksas,
3
ikhiaila, Kla, Vaidrya, Kapila, Pigala, Rudra, Surasa,
Mahcala, Kumuda, Madhuman, Ajanmukuta, Krsna, Pndara, Sahasraikhara,
Priytra e Trirga. Essas so as principais montanhas na regio ocidental.
30. Eu citarei na ordem apropriada, como antes, as montanhas no norte do
lago glorioso Mahbhadra.
4

31-32. akukta, Mahaila, Vrsabha, Harhsa, Nga, Kapila, Indraaila,
Snumn, Nla, Kanakarga, atarga, Puspaka, Meghaaila, a montanha
excelente Virja e o monte principal Jrudhi. Essas so as montanhas no norte.
33. Ouam os vales e cnions e lagos nos intervalos dessas montanhas
principais.



3
Nesta lista, Trisrnga um grupo de trs picos, isto , Vashan Tagh, Khan Thag e Chimtarga,
todos dentro de uma rea de trs milhas. Anjani corresponde aos contrafortes da cordilheira Hissar. (The
Geography of Purnas, 93).
4
Da lista de montanhas, ao norte do lago Mahabhadra (lago Son Kul) as seguintes montanhas so
identificveis: Vrsabha, Satasrnga, etc. (Cordilheira Chatkal), Nla (Tien-Shan). Naga (Saila) a Farghana
(isto , a antiga cordilheira Kugart). A maioria das montanhas mencionadas assim rastrevel. (Veja The
Geography of Purnas, pg. 79-80). Jarudhi (a montanha Ula Tau) a ltima montanha nessa srie de
cordilheiras.
162

Captulo 37: Arranjo do Mundo (Vales e Lagos)
1



Sta disse:
1. Os vales entre as cordilheiras tnta e Kumuja
2
so ruidosos com
pssaros e frequentados por criaturas inumerveis.
2. Eles tm trezentos yojanas de comprimento e cem yojanas de largura. H
um lago excelente com gua doce e pura.
3. O lago se estende sobre o comprimento total do vale que embelezado com
lotos brancos de doce fragrncia e grandes lotos vermelhos de centenas e milhares de
ptalas.
4. Grandes e inaproximveis cobras de corpos enormes so encontradas l. A
gua auspiciosa usada por Devas, Dnavas, e Gandharvas.
5. O lago sagrado chamado rsaras famoso aqui e no cu. Ele cheio de
gua lmpida. Ele um refgio digno para todos os seres encarnados.
6. No meio da vasta extenso de lotos h um loto que tem um crore
[10.000.000] de ptalas estendidas em todos os lados. Ele tem o brilho do sol do meio-
dia.
7. Ele est sempre aberto e completamente desabrochado. Ele nunca murcha.
Ele trmulo e circular. Ele tem muitos filamentos encantadores. Ele ressonante
com o som de zumbido de abelhas inebriadas.
8. A prpria deusa Laksm sempre permanece naquele loto. Indubitavelmente,
o loto o domiclio de Laksm em uma forma incorporada.
9. No lado oriental do lago frequentado por Siddhas h uma fascinante floresta
de Bilva[s] que cheia de flores e frutos.
10-12. Ela tem cem yojanas de largura e trezentos yojanas de comprimento.
Ela cheia de milhares de rvores grandes com troncos largos e ramos extensos e
copas de meio yojana de altura. O cho coberto com frutas de cheiro agradvel to
doces quanto nctar, to enormes quanto tambores de guerra, algumas douradas,
algumas verdes, algumas descoradas, algumas de cor branca, todas caindo e se
despedaando.
13. Ela conhecida como rvana. Ela frequentada por Kinnaras, Yaksas e
Mahngas (grandes serpentes).
14. Ela frequentada por Siddhas que subsistem de frutas Bilva. Vrios grupos
de seres vivos (ou duendes - Bhtas) sempre residem nela.
15. A prpria deusa Laksm mora perpetuamente l. Ela adorada por (grupos
de) Siddhas.
16-17. No meio das montanhas principais Vikaka e Maniaila, h uma extensa
floresta Campaka,
3
de cem yojanas de largura e duzentos yojanas de comprimento.

1
Este captulo descreve trs osis importantes na margem do Bacia do Tarim onde os rios Kizil-
su (Sita), Yarkanda e Aksu entram na faixa arenosa da bacia. O vale descrito nos vv. 1-15 o osis de
Kashgar; o descrito nos vv. 16-22 o osis de Yarkand e o ltimo, 'floresta de palmeiras' nos vv. 23-25
est dentro e em volta de Aksu. A descrio potica desses osis os associando com deuses, deusas e
sbios no nenhum exagero porque as cidades de Kashgar, Yarkand, Aksu (e Khotan) foram elogiadas
pelos viajantes antigos e medievais por causa de sua riqueza, beleza e administrao. M. Ali observa,
"No de admirar que os purnicos honrassem esses 'Parasos' (belos osis desenvolvidos no meio de
desertos) por associ-los com a deusa Laksm, o deus Kyapa e o deus Indra; para manterem frescas
em suas memrias as belezas da terra que esteve sob sua influncia por muito tempo" (The Geography of
Purnas, pg. 104).
2
O osis de Kashgar localizado entre a montanha Sitanta (cordilheira Kashghar) e Kumunja (uma
ramificao da montanha Tien-shan).
3
Essa floresta [de rvores] Campaka fica situada entre Vikanka (Kungur) e Manisaila. Ela
corresponde ao osis de Yarkand.
163

Ela frequentada por Siddhas e Cranas cercada por ricos e gloriosos grupos de
flores. Ela parece estar ardendo como se estivesse em chamas.
18. Aquela floresta parece ser amarela com rvores com troncos e ramos
enormes viosos com flores e topos espalhados por meio Krosa acima.
19-20. As flores medem dois Hastas (cbitos) na circunferncia e trs Hastas
de comprimento. Seus filamentos amarelos plidos contm p de plen que se
assemelha a arsnico vermelho. Elas sempre esto em flor e cheirando docemente. A
floresta resplandece com essas flores. Ela ressonante com o zumbido de abelhas
inebriadas.
21. Ela frequentada por Dnavas, Devas, Gandharvas, Yaksas, Rksasas,
Kinnaras, Apsaras e grandes serpentes.
22-23. L se encontra tambm o eremitrio do santo senhor Kyapa Prajpati,
onde Siddhas e Sdhyas so encontrados em grandes nmeros e (por assim dizer)
enfeitado com o som de recitaes Vdicas. No meio das montanhas Mahrla e
Kumuja
4
nas margens do grande rio Sukh, frequentado por Siddhas, h uma
encantadora floresta de palmeiras de cinquenta yojanas de comprimento e trinta
yojanas de largura, com o topo alcanando uma altura de meio Kroa.
24. As rvores Kumuda e Ajana tm razes grandes e so muito fortes. Elas
se aglomeram juntas sem quaisquer interstcios entre elas. Elas so firmes, grandes e
circulares em forma. O cheiro e suco delas so doces. Essa floresta habitada por
Siddhas.
25. Ela a residncia do auspicioso Airvata (tipo de elefante chamado
Bhadra), o Senhor dos elefantes do grande Indra. Ela bem conhecida em todos os
mundos.
26-27. Ao norte das montanhas Venumn e Sumedha
5
h uma grande
extenso de grama Drv, de mil yojanas de comprimento e cem yojanas de largura,
desprovida de rvores, sebes, trepadeiras, plantas enroladas e todos os tipos de
animais.
28-29. Similarmente, ao norte das montanhas Nisadha e Deva, h um grande
terreno rochoso, de mil yojanas de comprimento e cem yojanas de largura. O solo
desprovido de rvores e trepadeiras embora seja umedecido com gua at a altura do
tornozelo.
6

30. Assim, na devida ordem, brmanes principais, so descritos os vales
entre as montanhas. Eles esto ao leste de Meru e so de vrias formas e tamanhos.



4
Esse o osis de Aksu localizado ao p da Tien-shan. A cidade antiga de Aksu (e Khotan) foi
muito descrita por viajantes antigos e medievais.
5
Identificado com o deserto de Taklamakan, o centro da bacia de Tarim / o Corao Morto da sia
(The Geography of Purnas, 104).
6
M. Ali situa essa regio nos declives exteriores da montanha Kunlun e da cordilheira subjacente,
a Altin Tagh. A regio se encontra na margem sul da bacia do Tarim.
164

Captulo 38: Vales entre Montanhas


Sta disse:
1. Eu descreverei agora os vales do quadrante sul, frequentados pelos
Siddhas. Ouam a eles na ordem apropriada.
2-3. No meio das montanhas principais iira e Pataga h a floresta
encantadora de Udumbara.
1
Seu solo gloriosamente liso e polido. As trepadeiras l
abraam (se entrelaam em volta d)as rvores. Ela brilha com rvores enormes com
topos altos. Ela frequentada por bandos de pssaros.
4. A floresta resplandecente com frutas maduras to enormes quanto jarros
grandes. Elas so suculentas, de cor de coral, atrativas e cheias de mel.
5. Siddhas, Yaksas, Gandharvas, Kinnaras, Serpentes e Vidydharas alegres
subsistem perpetuamente delas.
6. L, os rios contm gua abundante, lmpida e doce. H lagos por toda parte
com pura gua saborosa.
7. L se encontra um eremitrio encantador do senhor santo Kardama
Prajpati, onde Devas vivem. Por todos os lados, ele rodeado por florestas de
variadas cores. Ela circular se estendendo por cem yojanas.
8-11. Entre as montanhas Tmravarna e Pataga h um lago altamente
sagrado, de cem yojanas de largura e duzentos yojanas de comprimento. Ele
embelezado com lotos brancos to refulgentes quanto o sol do meio-dia, e lotos
grandes vermelhos completamente desabrochados com mil ptalas. A gua nele
resplandece com lrios florescentes vermelhos e azuis, de perfume doce, com as
abelhas produtoras de mel repousando dentro. O lago frequentado por Devas,
Dnavas e grandes serpentes. Ele decorado com cachos de flores de loto azuis.
12. H um pas no interior, de cem yojanas de comprimento e trinta yojanas de
largura. Ele embelezado com minerais vermelhos.
13-15. H uma cidade prspera com belas plataformas e arcadas altas. Ela
cheia de homens e mulheres. As casas tm torres com telhados inclinados slidos
enfeitados diversamente e separadamente com jias. Os chos so pavimentados
com lajes de pedras preciosas de vrias cores. H coberturas de cama macias e
coloridas. H fileiras de manses excelentes e altas. Tal cidade bela de Vidydharas
brilha magnificamente l.
16. O senhor famoso de Vidydharas, Puloman, se encontra l. Seu traje e
feies so matizados. Ele usa guirlandas. Seu brilho parece o esplendor do Senhor
Indra.
17. Ele o imperador de milhares de Vidydharas resplandecentes, tendo o
esplendor comparvel ao sol, usando vestimentas coloridas.
18-19. Entre as grandes montanhas Vikha e Pataga, na margem oriental do
lago Tmravarna, o famoso mangueiral. Ele atingido pelas cinco setas do Cupido.
As rvores tm ramos esplndidos. Elas brilham em vrias cores, dando frutos em
todas as estaes. O bosque florescente e prspero.
20. Os frutos so de cor dourada e muito gostosos. Eles tm perfume doce e
so do tamanho de jarros grandes. Elas espalham seus ramos para todos os lados
densamente.
21. Gandharvas, Kinnaras, Yaksas, Ngas e Vidydharas bebem o suco doce
ambrosaco da fruta manga.
22. As alegrias daqueles que bebem o suco de manga alegremente e so
assim deleitados e nutridos, so ouvidas na grande floresta.

1
iita e Patanga montanhas ao sul do Lago ManasaCosmography and Geography in Early
Indian Literature, pg. 45.
165

23-24. brmanes, entre as grandiosas montanhas Sumla e Vasudhra h
uma [regio chamada] Bilvasthal, de cinquenta yojanas de comprimento e trinta
yojanas de largura. Ela uma terra plana florescente e de cheiro doce. Ela adorvel
devido presena de pssaros. Ela pura. As rvores do frutos que pendem muito
baixo.
25. A terra no cho molhada e mida com as doces frutas Bilva quebrando-se
e quebradas parecendo coral (em cor) e comparativamente grandes.
26. Yaksas, Gandharvas, Kinnaras, Siddhas e Ngas, comendo s as frutas
Bilva principalmente, vivem naquela regio natural.
27-28. Entre Vasudhra e Ratnadhra a bela floresta fragrante de Kimuka
(Butea frondosa) de cem yojanas de comprimento e trinta yojanas de largura, onde as
rvores sempre florescem. Com o crescimento abundante de flores, ela parece estar
brilhando por toda parte.
29. Por sua fragrncia divina a regio inteira adoada at cem yojanas nas
florestas em volta.
30. Aquela bela floresta de rvores Kimuka frequentada por Siddhas,
Cranas e Apsaras. Ela ornada com vrias bacias.
31. H uma grande residncia brilhante do senhor Aditya l. Todo ms o
Prajpati Srya desce l.
32. L, multides de Siddhas reverenciam o excelente senhor Sol de mil raios
que honrado por todos os mundos e que o criador do Tempo.
33-34. Entre as montanhas de Pacakta e Kailsa h uma terra intransitvel,
de cem yojanas de comprimento e trinta e seis yojanas de largura. Animais pequenos
no podem viver l. Ela to branca quanto um cisne em toda parte. Nenhum animal
pode atravess-la. Ela inspiradora de temor.
35. Assim os vales na rea sul foram enumerados na devida ordem,
completamente. Eles so frequentados pelos grupos de Siddhas.
36. brmanes excelentes! Agora escutem a descrio dos vales que ficam
situados no oeste.
37. Na parte central, entre as montanhas Suvaksa e ikhiaila, h uma
extenso de terra rochosa e pedregosa que se estende por cem yojanas em todos os
lados.
2

38. Ela sempre quente. As pessoas tm medo de tocar aquela superfcie. Ela
produz arrepios. Ela inacessvel para as criaturas. Ela terrvel at para os deuses.
39. Na parte central daquela superfcie rochosa, a zona da qual trinta
yojanas, h uma residncia terrvel do deus do fogo onde milhares de chamas so
lanadas para fora.
40. L o deus do fogo est sempre queimando sem qualquer combustvel. Ele
brilha l perpetuamente.
41. Aquele Samvartaka (o fogo que no final destri o mundo) brilha l
eternamente. Como deidade tutelar ele recebe sua parte no sacrifcio.
42. Entre as duas grandes montanhas h uma auspiciosa lagoa de Devas
(Deva-vp
3
?). L existe uma rea (de terra) de dez yojanas conhecida como
Mtuliga.
43. Aquela grande regio inteiramente esplndida com frutas maduras de
brilho dourado e suco doce como mel.

2
Versos 37-44: Essa a regio de Kulyab no Tajiquisto (URSS). Prximo a Kulyab duas
montanhas Devpi (Hoja Sartis) e Caya so as maiores cpulas salgadas e como tais tm gs
subterrneo. "Investigao cientfica tem mostrado que o distrito de Kulyab um dos maiores distritos
possuidores de gs no Tajiquisto", afirma P. Luknitsky em Sovietic Tajikistan, pg. 209. O rama de
Brhaspati provavelmente o moderno Kulyab - The Geography of Purnas, 93-95. O gs subterrneo
explica o fenmeno nos vv. 38-41 atribudos ao fogo Samvartaka pelo escritor do Purna.
3
O texto Deva vapi obscuro. Deva-vapi que tambm combina com a mtrica e significado, uma
emenda conjetural.
166

44. O eremitrio sagrado de Brhaspati se encontra l. Ele frequentado por
santos. Ele d alegria e realiza desejos.
45. H o vale entre as duas grandes montanhas Kumuda e Ajana. Ele
chamado de Kesara
4
e cobre vrios yojanas e cheio de rvores Bakula.
46-47. A floresta resplandece com flores pintadas e malhadas que florescem
em todas as estaes. Essas flores tm dois Hastas (cbitos) de comprimento e trs
Hastas de circunferncia. Elas tm as cores de raios lunares. Elas so completamente
desabrochadas. Elas so ressonantes com o sons de zumbindo de abelhas
inebriadas. Elas so encantadoras e fragrantes com mel, ghee e p de plen.
48. O grande templo resplandecente de Vishnu, o lder dos Devas, est l. Ele
famoso nos trs mundos e respeitado por todos.
49-50. No meio das montanhas excelentes Krsna e Pndura h uma nica rea
de terra rochosa lisa, de noventa yojanas de comprimento e trinta yojanas de largura.
5

Ela desprovida de rvores e trepadeiras. Caminhar l fcil e aprazvel porque a
superfcie no irregular em nenhuma parte.
51. No meio h um bosque encantador de lotos de terra. Ele enfeitado com
lotos desenvolvidos de mil ptalas do tamanho de guarda-sis enormes.
52-54. Aquele bosque extenso de lotos de terra frequentado por Yaksas,
Gandharvas, e por Siddhas e Cranas. Pairando em volta dessas flores, as abelhas
embriagadas zumbem e zunem. Kinnaras com vozes de gargantas doces e sufocadas
cantam a glria das flores. H lotos brancos de aparncia fascinante, lrios fragrantes
de cem ptalas e flores totalmente desabrochadas com ptalas azuis.
55-57. No meio daquele bosque de lotos h uma rvore Nyagrodha, que se
estende sobre uma rea de cinco yojanas. Ela tem tronco robusto e vrios degraus de
ascenso (vrios ramos). L, o glorioso senhor Vishnu do brilho da lua adorado por
Yaksas, Gandharvas, e Vidydharas. O senhor tem mil faces. Ele o destruidor dos
inimigos dos Devas. Ele usa roupas azuis. Sua face se assemelha lua cheia. Ele usa
a guirlanda de lotos. Ele abenoado e sempre vitorioso.
58. Naquele domiclio o prprio Vishnu imortal adorado por Siddhas e
Cranas com diferentes lotos como presentes.
59. Aquele local conhecido em todo o mundo como o lar de Ananta (Ananta-
Sadas). Ele iluminado por guirlandas de lotos e outras flores suspensas l.
60-61. Na parte central de Sahasra-ikhara e Kumuda
6
h um cume, uma alta
cordilheira [em forma] de seta de cinquenta yojanas de comprimento e trinta yojanas
de largura. Ela frequentada por vrios pssaros. Ela abunda em rvores altas por
toda parte, gotejando com mel e tendo frutas to grandes quanto um elefante. Elas
tm cheiro doce e so muitssimo deliciosas.
62. O eremitrio altamente meritrio e famoso de ukra de ritos santos se
encontra l. Ele resplandecente e frequentado por multides de sbios e deuses.
63. Entre as montanhas ankukta e Vrsabha h uma bela regio de Parsaka
(Grewia Asiatica?) a qual se estende por muitos yojanas.
64. O solo umedecido com as frutas de Parsas cadas dos talos delas. Elas
so to grandes quanto Bilvas. Elas so auspiciosas, doces e fragrantes.
65. Kinnaras, serpentes e santos vivem naquela regio. Eles so jubilosos pelo
suco de Parsaka. Os Cranas de l so altamente honrados.

4
Versos 45-48: Esse vale entre as montanhas Kumuda e Anjana (isto , a moderna Cordilheira
Rangan Tau e os contrafortes longitudinais sul da Cordilheira Hissar) era famoso pela produo de
aafro (Kesara). Na Idade Mdia as duas reas Shuman (moderna Dushanbe) e Veshagird (moderna
Foyzabad no Illaq) nesse vale eram famosas pela produo de aafro. M. Ali sugere que o templo de
Vishnu (no v. 48) o pico Anzob da Cordilheira Hissar The Geography of Purnas, pg. 95.
5
Os versos 49-59 descrevem a bacia do Surkhan inferior. O Ananta-Sadas (o lar de Ananta) no v.
59 em algum lugar perto da moderna Termez (The Geography of Purnas, 95).
6
Esse cume o pico coberto de neve Bazzengi [ou Barzengi] (16456 ps) no lugar de encontro
das cordilheiras Hissar e Zarafshan (Kumuda e Sahasrasikhara) - The Geography of Purnas, 96.
167

66-67. No meio das montanhas Kapijala e Nga h uma bela regio de
duzentos yojanas de comprimento e cem yojanas de largura. Ela enfeitada com
vrias florestas e dotada de vrias flores e frutas. Ela frequentada por Kinnaras e
Uragas (serpentes).
68-70. L h bosques fascinantes de uvas, folhas Nga, Kharjras, bosques de
Aoka azuis, roms saborosas, Aksotaka, (nogueiras), Atas (linhaa), Tilaka,
sementes de gengibre e bosques de bananeiras. H canteiros pequenos de frutas
Badar gostosas. Elas so regies auspiciosas clareadas por rios cheios de gua
gostosa, fresca.
71. A rea entre as montanhas Puspaka e Mahmegha tem cem yojanas de
comprimento e sessenta yojanas de largura.
72. Essa uma terra plana como a palma da mo, firme, densa e branca. Ela
desprovida de rvores, sebes, trepadeiras e grama.
73. Ela tambm desprovida de animais. Ela uma regio de floresta, terrvel,
e horripilante.
74. L h grandes lagos, grandes rvores, grandes florestas por toda parte.
75. Essa regio de lagos e florestas a residncia de Prajpati. No h fim
para o nmero de lagos menores l.
76. Os lagos, brechas, florestas e regies so de vrios tamanhos - dez, doze,
sete, oito, vinte ou trinta yojanas.
77. Alguns deles so escuros e terrveis. As cavernas das montanhas nunca
so tocadas pelos raios do sol. Elas so sempre frias e inacessveis.
78. brmanes excelentes, h lagos com gua quente dentro das montanhas,
centenas e milhares em nmero.


168

Captulo 39: Residncia de Devas


Sta disse:
1. Daqui em diante eu lhes falarei sobre as residncias excelentes de Devas
situadas em diferentes montanhas.
2-10. A floresta de passatempo de Mahendra na grande montanha tnta. A
floresta dotada de todas as qualidades desejveis. A montanha contm muitas
cavernas semelhantes a ventres, que so os domiclios (de Devas). A montanha
muito extensa com centenas de minerais coloridos e minas de jias. Ela o domiclio
de animais de qualidades boas. Seus cumes e declives so carregados com flores
onde as abelhas zumbem e zunem. Ela enfeitada com o conjunto de partes de ouro
matizadas com pedras preciosas. As ladeiras zumbem com o som de zumbido de
abelhas. L h corais misturados com ouro. Os cumes so cobertos com flores onde
as abelhas zunem. L existem trepadeiras suspensas de vrias cores. Centenas de
minerais esto espalhados sobre os picos e precipcios. Pedras preciosas de
diferentes cores junto com flores decoram a montanha. H fontes e nascentes de gua
pura e saborosa. Ela embelezada com muitas sebes que abundam em flores. Ela
enfeitada com riachos nos quais balsas de flores flutuam. As fendas internas da
montanha so frequentadas por Kinnaras. H muitas cavernas e cavidades
frequentadas por Yaksas e Gandharvas. Algumas delas so frequentadas
confortavelmente e algumas so densas e intransitveis. Muitos animais a frequentam.
Boa gua potvel abundante. A montanha embelezada com rvores portando
vrias frutas e flores.
11. A grande floresta Prijta do rei dos Devas tambm l. Ela bem
conhecida nos trs mundos e louvada em cano como pode ser averiguado a partir
de relatos.
12. Por meio das flores excessivamente fragrantes e encantadoras que
resplandecem como o sol do meio-dia, a montanha excelente iluminada por assim
dizer por toda parte.
13. O vento que sopra daquela floresta carrega a fragrncia de flores Prijta
por cem yojanas inteiros.
14-15. Os tanques nela so adornados com lotos azuis parecendo lpis lazli
com filamentos dourados e como diamantes, possuidores de fragrncia e ressonantes
com o zumbido de abelhas. H lotos vermelhos completamente desabrochados, de
cem ptalas, fascinantes, e de ptalas grandes tambm.
16. Milhares de peixes brilham dentro das guas com olhos que no piscam e
enfeitados com pedras preciosas douradas.
17. Com tartarugas ricamente embelezadas com ouro e ocupando muitas
posies, a gua se esparrama por toda parte e brilha bem.
18-19. Aquela bela floresta do inteligente Indra de mil olhos embelezada por
aves de diferentes cores e de penas semelhantes a jias emergindo de seus corpos.
Os pssaros tm bicos engastados com pedras preciosas enfeitados com flores de
cores excelentes. Eles esto sempre jubilosos enquanto eles voam por toda parte
gorjeando sons atrativos.
20. Por isso aquela floresta de passatempo se tornou um refgio de prazer
perptuo, pelos sons das abelhas alegres e os chilreios dos pssaros.
21-22. A floresta cheia de macacos de cor variada e pelos semelhantes a
pedras preciosas. Ela cheia de animais de vrios tipos, cores e formas. As
montanhas tm lados dourados gloriosos enfeitados com pedras preciosas e prolas.
Seus topos tambm so adornados com pedras preciosas.
23. As trepadeiras tenras e as rvores Prijta, quando agitadas suavemente
pelo vento brando, fazem uma chuva de flores.
169

24. brmanes, quando leitos e assentos enfeitados com pedras preciosas
esto colocados por todas as reas de divertimento, a floresta parece muito
esplndida. L o sol no quente nem frio. Ele de natureza uniforme. O clima
sempre temperado.
25. O vento que sopra nos meses de primavera feito fragrante por vrias
flores e produz alegria excessiva. Ele dissipa a fadiga causada por esforo e d prazer
por seu mero contato.
26-27. Naquela floresta esplndida de Indra Devas, Dnavas, Pannagas,
Yaksas, Rksasas, Guhyakas, Gandharvas de esplendor imensurvel, Vidydharas,
Siddhas e Kinnaras so joviais. Grupos de Apsaras tambm esto ocupados em
passatempos.
28. No lado oriental daquela montanha majestosa a montanha grandiosa de
Kumuja com muitos rios e cavernas.
29. No topo cheio de minerais coloridos h oito cidades grandes de Dnavas
de alma nobre.
30. A residncia de Rksasas cheia de homens e mulheres fica situada na
montanha Vajraka com muitos picos e cavernas.
31. Aqueles Rksasas terrveis conhecidos como Nlakas podem assumir
formas que eles quiserem. Eles so dotados de grande fora e bravura. Eles vivem l
para sempre.
32. Na grande montanha Mahnla h quinze cidades famosas dos Kinnaras de
face de cavalo.
33. Devasena, forte como Indra, um governante poderoso. L os quinze reis
Kinnara so muito orgulhosos.
34. A grande montanha est enfeitada com os povoados anexos que tm
flancos dourados principalmente e que possuem pessoas de diferentes raas.
35. Centenas de grandes Uragas (serpentes) vivem l sob o controle de
Garudas. Eles so terrveis, gneos e inacessveis e de viso venenosa.
36. Na grande montanha Sunga h milhares de domiclios de Daityas. Esses
consistem em manses e palcios com muralhas e arcadas enormes.
37. Na grande montanha Venumanta h trs cidades de Vidydharas, de
cinquenta yojanas de comprimento e trinta yojanas de largura.
38. Os governantes dos Vidydharas, l, to valorosos quanto Indra, so
Ulka, Romaa e Mahnetra.
39-40. No topo do grande pico Vaikaka com cavernas e regatos no interior, l
vive Sugrva, o feroz e poderoso, o inimigo de serpentes que no pode ser impedido e
o filho de Garuda com a grande velocidade do vento. Esse cume de cores diversas
devido a jias e minerais.
41. O todo daquela montanha cheio de pssaros que destroem serpentes.
Eles so de tamanho enorme, bravos e poderosos.
42. iva, o Senhor de Yogins e Bhtas, cujo emblema o Touro, vive na
montanha Karaja.
43. Por todos os cumes e ladeiras esto espalhados os Bhtas, os inatacveis
Pramathas, com diversos trajes e caractersticas.
44. Dizem que os oito domiclios ilustres dos oito Vasus, as almas nobres de
poder imensurvel, esto situados na montanha Vasudhra.
45. Os sete eremitrios sagrados dos sete sbios e as residncias dos Siddhas
se encontram na montanha Ratnadhtu.
46. A residncia do senhor de quatro faces, o grande Prajpati, (Brahma) na
montanha excelente Hemarga. Ela venerada por todos os seres vivos.
47. Na montanha Gajaaila, os senhores santos Rudras se regozijam para
sempre junto com (os grupos de) Bhtas. Eles so respeitados por todos os seres
vivos.
48-49. Os domiclios construdos de Adityas, Vasus e Rudras de esplendor
ilimitado esto na grande montanha Sumegha que parece uma nuvem e fartamente
170

dotada de minerais. A montanha embelezada com muitas cavernas, cmoros e
sebes. As manses graciosas dos deuses Avin tambm se encontram l.
50. Os domiclios de Devas foram estabelecidos por Siddhas na montanha
excelente. Yaksas, Gandharvas e Kinnaras esto l para sempre ocupados em
adorao.
51. Na montanha excelente Hemakaksa a prspera cidade gandharva Aty,
to refulgente quanto a divina Amarvat. Ela tem grandes baluartes e arcadas.
52. Os Siddhas so conhecidos como Apattanas (sem-cidade). Gandharvas
so de natureza lutadora. Seu governante Kapijala, o rei de reis.
53. As residncias de Rksasas so em Anala. Dnavas vivem em Pacakta.
Eles so hostis aos Devas. Eles so poderosos e valorosos.
54. Na montanha atarga esto as cem cidades de Yaksas de bravura
ilimitada. A cidade excelente de Taksaka, filho de Kadru, na montanha Tmrbha.
55. A grande manso de Guha, que gosta de residir em uma caverna, na
montanha excelente Vikha, auspiciosa com vrios cmoros e cavernas.
56. H a cidade do nobre Sunbha, filho de Garuda, na montanha vetodara,
embelezada com grandes manses.
57. H uma manso embelezada com palcios na montanha excelente
Picaka. Essa a grande residncia de Kubera, frequentada por Yaksas e
Gandharvas.
58. O senhor Hari venerado por todos os seres vivos em Harikta. Pela
influncia do senhor, essa montanha brilha com grande refulgncia.
59. Os domiclios de Kinnaras se encontram na montanha Kumuda. Os Ngas
(e a tribo deles) vivem na montanha Ajana. As cidades de Gandharvas, com muitas
manses, so na montanha Krsna.
60. Na Pndura de cume belo, com muralhas e arcadas a cidade de
Vidydharas situada. Ela tem uma srie de casas grandes.
61. Na montanha Sahasra- ikhara h mil cidades de Daityas de atividades
ferozes, que usam colares de ouro.
62. H residncias de Pannagas (serpentes) na montanha Mukuta e multides
de sbios sempre vivem felizmente no monte Puspaka.
63. Na montanha excelente Supaksa h quatro manses de Vaivasvata
(Yama), Soma, Vyu e do rei das serpentes.
64. Nos respectivos lugares deles, seus respectivos deuses so altamente
adorados por Gandharvas, Kinnaras, Yaksas, Ngas, (serpentes) e Vidydharas e
Siddhas excelentes.


171

Captulo 40: A Fronteira e os Limites do Monte Devakta


Sta disse:
1-2. Saibam que o lugar de nascimento do inteligente Suparna (Garuda), filho
de Vinat, se estende por cem yojanas em volta. Ele embelezado com uma grande
manso no extenso cume da excelente montanha de fronteira Devakta.
3. (Ela frequentada) por muitas multides pssaros grandes, velozes e
valorosos. Eles tm vigor perfeito, so inimigos e supressores de serpentes.
4. L a primeira manso do nobre rei das aves que tem a velocidade do vento
e residncia em lmali Dvpa.
5-7. Nos sete picos do sul de sua colina encantadora h sete cidades de
Gandharvas, onde vivem homens e mulheres. Elas tm quarenta yojanas de
comprimento e trinta yojanas de largura. Os baluartes e arcadas douradas erguem-se
no alto. Elas so construdas por Devas e embelezadas com uma srie de grandes
manses. Elas parecem nuvens ao anoitecer. Os topos so de formas e cores
variadas. Elas so prsperas.
8. L h Gandharvas Agneya muito poderosos e corajosos. Eles so os
seguidores brilhantes de Kubera. Aquelas so as manses excelentes deles.
9-10. Nos topos do norte da montanha alta Bhuvana h uma cidade cheia de
serpentes. Ela cheia de manses e palcios e embelezada com jardins e parques.
Ela tem grandes muralhas e arcadas. O interior dos parques feito agradvel pelo
som de centenas de instrumentos musicais.
11. Saibam que h no monte Devakta a cidade dos Saimhikeyas, os inimigos
dos deuses. Ela inatacvel por inimigos. Seu muro externo mede trinta yojanas. Ela
frequentada por Siddhas e sbios divinos.
12-15. brmane[s], l no topo encantador de Devakta est estabelecida a
cidade invencvel e inacessvel dos demnios conhecidos como Klakeyas. Ela parece
com um agrupamento de nuvens. Ela bem conhecida como Sunsa. Ela se encontra
na prxima montanha de fronteira. Ela tem uma srie de grandes manses de
diferentes cores. Ela enfeitada de vrios modos com ouro e pedras preciosas. Suas
ruas so largas. Ela cheia de alegria, auspiciosidade

e cheia de homens e mulheres.
Seus baluartes e arcadas so muito altos. A cidade tem cem yojanas de comprimento
e sessenta yojanas de largura.

16-17. No topo sul da mesma montanha a cidade grande alegre de Rksasas
Autkaca. Eles so joviais, bem nutridos, orgulhosos e podem assumir qualquer forma
vontade. A cidade tem sessenta e dois yojanas de comprimento e vinte yojanas de
largura. Seus basties e arcadas so feitos de ouro.
18-20. No cume central da montanha Devakta h o templo resplandecente
famoso (residncia) do deus Mahdeva de trs olhos e de alma nobre, conhecido em
todos os mundos como Bhtavaja. Ele o recanto de vrios grupos de Bhtas
(duendes). Ele construdo de pedaos lisos e esplndidos de ouro e pedras
preciosas. H rvores de centenas e milhares de ramos com muitos galhos e
exuberncias. As folhas so muito lisas e esplndidas. H uma sombra densa
perptua. As rvores tm suas razes profundas na terra portando troncos vastos. O
lugar uma zona circular que estende por dez yojanas.
21-24. A cidade cheia de Bhtas (habitantes) ferozes, destemidos, e com
faces terrveis como aquelas de javalis, elefantes, lees, ursos, mulas, urubus, corujas,
carneiros, cabras e camelos. Eles so horrendos e robustos com cabelos longos, nas
cabeas e corpos. Eles tm vrias compleies e feies. Eles se congregam em
grupos e adoram o senhor dos Bhtas (iva) por tocarem tambores, Jharjhara, Bheri,
Pafaha, Dindima, Gomukha e conchas.
172

25-26. Com os sons tilintantes de instrumentos e msica vocal entoada alta, os
principais Ganas esto febrilmente empenhados em culto. Os Pramathas, os inimigos
dos Tripuras tambm, esto ocupados em esportes. L o senhor iva, o benfeitor dos
mundos, adorado por Siddhas, Devas, sbios, Gandharvas, Yaksas, e Ngas.


173

Captulo 41: Descrio de Kailsa
1



Sta disse:
1. Kailsa a residncia dos devotos do senhor que tm almas meritrias. Ela
tem topos isolados e fascinantes. Ela cheia de vegetao. Ela tem o brilho da
concha.
2-4. No cume central, to bonito quanto a flor Kunda, h a cidade invencvel de
Kubera de alma nobre,
2
o deus que preside a riqueza. Ela tem cem yojanas de
comprimento e cinquenta yojanas de largura. Ela embelezada com uma srie de
grandes manses, enfeitadas de diversas maneiras com ouro e prata. Ela muito
extensa, opulenta e jubilosa.
5. H um salo de assemblia encantador no centro, embelezado com pedaos
matizados de ouro. Ele conhecido como Vipul porque ele cheio de arcadas e
pilares.
6. A carruagem area Puspaka, enfeitada com jias, se encontra l. Ela muito
fascinante e dotada de todas as qualidades desejveis.
7. To rpida quanto a mente, ela pode alcanar qualquer meta desejada. Ela
enfeitada com grupos de pedaos de ouro. Ela o veculo de Kubera, rei dos Yaksas.
8. O deus Kubera, o companheiro de Mahdeva, vive l. Ele o rei dos
Yaksas, venerado e honrado por todos os seres vivos.
9. Kubera, excelente entre Devas, vive l junto com Apsaras, Yaksas,
Gandharvas, Siddhas e Cranas.
10-11. L o Deus da Riqueza tem oito tesouros:
3
Padma, Mahpadma, Makara,
Kacchapa, Kumuda, akha, Nla e Nandana. Esses sendo inesgotveis, grandes
Tesouros divinos que armazenam jias so mantidos no salo de assemblia.
12. Similarmente esse monte Kailsa o domiclio de Indra, Agni, Yama,
Devas e Apsaras onde Kubera, o Senhor dos Yaksas, o governante.
13. Os criados de Devas prestam seus respeitos primeiro ao rei dos Yaksas e
ento procedem at seus respectivos senhores.
14-17. O grande e encantador reservatrio de gua 'Mandkin'
4
l. Ele tem
abundncia de gua. Seu dique tem degraus chapeados com ouro e enfeitado com
pedras preciosas. L h lotos dourados com perfume, toque etc. agradveis, grandes
lotos azuis com folhas e ptalas to azuis quanto lpis lazli. O reservatrio
embelezado com lrios e lotos de fragrncia excelente. Ele parece esplndido com as
mulheres de Yaksas, Gandharvas e Apsaras. As guas do reservatrio so usadas por
Devas, Dnavas, Gandharvas, Yaksas, Rksasas e Pannagas (serpentes).
18. Ento, h rios excelentes, o Nand e o Alakanand. Esses rios so dotados
de qualidades excelentes e so usados por sbios celestiais.

1
Esta uma descrio potica do pico perto do Lago Mnasa e no da cordilheira trans-himalaica
de Kailsa. As condies climticas daqueles dias parecem favorveis vegetao e habitao humana.
2
Essa cidade Alaka imortalizada por Klidsa no Meghaduta. A cidade era sobre ou perto do
pico Kailsa.
3
Essa lista concorda com aquela do Matsya Purna (SKD. 982 b). Mas normalmente nove
tesouros de Kubera so enumerados (Sanskrit-English Dictionary de Monier Williams 548 C). Kharva da
lista da obra acima citada no mencionado aqui. O gegrafo M. Ali considera essas 'Casas de tesouro'
como os topos menores de Kailsa (The Geography of Purnas, pg. 57).
4
Os versos 14-18 mostram a familiaridade do autor com essa topografia.
174

19-20. No cume oriental dessa montanha imponente
5
h dez cidades famosas
de Gandharvas dotadas de prosperidade. Elas tm mil yojanas de comprimento e
trinta yojanas de largura. Elas so decoradas com uma srie de grandes manses.
21. H dez reis Gandharva to bravos quanto fogos ardentes. Eles so
nomeados como Subhu, Harikea, Citrasena, Jara e outros.
22-23. No cume ocidental de Kailsa, to lustroso quanto a flor Kunda, o
domiclio de cada um dos Yaksas, de oito yojanas de comprimento e quarenta de
largura. O lugar frequentado por Siddhas e sbios celestiais. Ele cheio de vrios
minerais e tem longas fileiras de manses grandiosas.
24. L h trinta residncias ricas e prsperas de Mahyaksas que so alegres
e prsperos por toda parte.
25. Trinta reis prsperos de Yaksas (por exemplo) Mahmli, Sunetra,
Manivara e outros governam l.
26. Desse modo eu mencionei Yaksas to resplandecentes quanto Vyu e
Agni, cuja soberano o senhor prspero Kubera.
27-28. Ao sul de Himavat, se estendendo do oceano oriental at o ocidental,
6

centenas de cidades de Kinnaras esto estabelecidas nos topos que abundam em
sebes, arbustos, fontes, cavernas e precipcios.
29. No leito do senhor das montanhas com muitos cumes, homens e mulheres
se regozijam. O lugar cheio de pessoas muito satisfeitas e bem nutridas.
30. H cem reis para essas pessoas alegres e poderosas. Eles so Druma,
Sugrlvasainya, Bhagadatta e outros.
31. Foi l que ocorreu o casamento de Rudra com a grandiosa deusa Um. Foi
l que ela, a grande deusa, cumpriu penitncia.
32. Foi l que Rudra se divertiu como um caador. Foi de l que o casal
inspecionou Jambdvpa.
33. As reas de diverso de Rudra, cheias de flores de mltiplas cores e frutas
de vrias formas e tamanhos, se encontram l. Essas, com os diferentes grupos de
seres vivos, so encantadoras.
34. Esse o local onde as belas moas Kinnara, de ventre esbelto, de olhos
brilhantes, alegres residentes das cavernas da montanha, se divertem por todos os
lados.
35. Similarmente l que os Yaksas de olhos longos, grupos de Apsaras e
Gandharvas de fsico gracioso se movem para l e para c com prazer.
36. O famoso jardim de Um tambm l. Foi l que iva assumiu a forma de
metade homem e metade mulher.
37. Saravana, onde Krttikeya de seis faces nasceu e de onde ele partiu
entusiasticamente para a floresta de Krauca, tambm l.
38. L est a prpria carruagem de Krttikeya com lees emparelhados, que
tem uma haste e bandeiras, e que lampeja com grupos de sinos tilintantes.
39. Foi l no cume da montanha Krauca onde h moitas de flores de vrias
cores que Skanda, o destruidor de inimigos dos Devas, disparou sua lana (akti).
40. Foi l que Guha, brilhante como os doze sis, o inimigo dos Daityas, foi
coroado como o comandante supremo do exrcito pelos Devas excelentes incluindo
Indra e Vishnu.
41. brmanes, esses e outros locais e domiclios associados com Kumra e
abundando em seres vivos tambm se encontram l.

5
Versos 19-25: Parece que naquela poca as pessoas gostavam muito de colinas. A regio
oriental de Kailsa ainda tem muito sol, terra mais frtil que sua regio ocidental (The Geography of
Purnas, 57, 58).
6
O verso 27 d uma informao potica porm correta sobre a regio himalaica, isto , a posio
do Himalaia ao sul da cordilheira de Kailsa, sua extenso de oceano a oceano, tendo um grande nmero
de picos, reas e nvel cultural inferior de habitantes, embora houvesse um grande nmero de eremitrios
l (The Geography of Purnas, 58).
175

42. Similarmente, no topo auspicioso de Himavat cheio de seres vivos, h uma
rea de diverso chamada Pnduil, do destruidor de Krauca.
43. Em seu belo cume oriental se encontra a residncia de Siddhas. Ela
conhecida como Kalpagrma.
44-47. H centenas e milhares de eremitrios dos sbios Mrkanda, Vasishtha,
Bharata, Nala, Vivmitra, Uddlaka, e outros, de penitncia severa e almas
purificadas, na montanha Himavat. Essa montanha excelente, o domiclio de muitos
Siddhas, enfeitada pelos templos e locais sagrados deles. Yaksas e Gandharvas se
movem aqui e ali. Vrios grupos de Mlecchas tambm vivem l. Ela abunda em minas
de jias. Ela frequentada por diferentes animais. Ela a fonte de origem de milhares
de rios.
48. brmanes, agora escutem as caractersticas especiais da montanha alta
ocidental Nisadha
7
, enquanto isso narrado integralmente e precisamente.
49. No topo central extenso embelezado com ouro e minerais a residncia de
Vishnu iluminada brilhantemente. Ela frequentada por multides de Siddhas, sbios,
Gandharvas e multides de Yaksas e Apsaras.
50. L o grande senhor, Vishnu vestido de amarelo, o concessor de benefcios,
o fazedor eterno dos mundos, servido por Siddhas.
51-54. Em seu pico interior embelezado com diferentes minerais, no cume da
montanha Nisadha onde a superfcie rochosa lisa e fascinante, a cidade
encantadora de Rksasas (chamada) Ulaghis. A cidade se estende por trinta
yojanas. H sries de jardins l. A cidade no pode ser atravessada por inimigos. Ela
cheia de (Rksasas) to cruis quanto cobras venenosas. Os palcios tm torres e
pinculos dourados. As arcadas so feitas de ouro fundido. H centenas de edifcios
altos com telhados inclinados, nas ruas e vias principais. As manses e palcios (nela)
so incomparveis. Elas so embelezadas com pedaos de ouro fundido. Ela muito
extensa e sempre alegre.
55. No sul da mesma montanha, com muitas residncias de Daityas, h uma
cidade inacessvel dentro (do ventre) da montanha, com uma s caverna como a
entrada principal.
56. Semelhantemente, no cume ocidental, em um rochedo alto de Prijta, h
cidades prsperas de Devas, Dnavas e Ngas.
57. No grande cume da montanha h a pedra chamada Somail onde a lua
desce nos dias Parvan.
58. Os sbios, Kinnaras e Gandharvas adoram o senhor glorioso das estrelas,
dissipador de escurido, o senhor louvvel (no criticado), a lua.
59. No norte da mesma montanha h o local conhecido como Brahmaprva.
Ele o domiclio de Brahma, senhor dos Devas. Ele bem conhecido no cu.
60. Siddhas, Yaksas, Gandharvas e Dnavas adoram o senhor nascido por si
mesmo com sacrifcios, adoraes e prostraes.
61. Similarmente, o domiclio do deus do fogo famoso em todos os mundos.
L o deus do fogo incorporado adorado por Siddhas e Cranas.
62. Da mesma maneira, na montanha excelente Trirga, ao norte, a cidade
Hemacarita, bem conhecida nos trs mundos. Essa montanha frequentada por
sbios e Siddhas. Ela a residncia de diferentes seres vivos.
63. L se encontram as trs residncias das trs divindades principais.
brmanes, a residncia de Nryana no cume oriental, aquela de Brahma no meio
e aquela de iva no oeste.
64. Esses senhores poderosos de Devas, dignos de culto, so venerados por
Daityas, Dnavas, Gandharvas, Yaksas, Rksasas, e Ngas.
65. Aqui e ali, na montanha excelente Trirga e lugares adjacentes, ficam as
cidades belas de Yaksas, Gandharvas, e Ngas.

7
O cume sul do Hindukush que se fundiu na Karakorum e na Kunlun (The Geography of Purnas,
58-59).
176

66-67. Semelhantemente, para o norte, na montanha divina Jrudhi, que
abunda em picos e que frequentada por Siddhas e sbios, so as cidades de
Yaksas, Kinnaras, Gandharvas, Ngas, Rksasas e Daityas s centenas e aos
milhares.
68-72. No topo central daquela montanha frequentada por Siddhas, Devas e
sbios, embelezada por jias e minerais, h uma zona circular de trinta yojanas. Ela
parece esplndida com extenses de lotos completamente desabrochados, lrios,
grama Saugandhika (ou nenfares brancos), lotos noturnos (que se abrem ao nascer
da lua). Ela ressoa com o gorjeio de e embelezada por pssaros. Ela o abrigo de
vrios animais, bestas e aves. Ela repleta de cisnes e patos e frequentada por
abelhas inebriadas. O lugar abunda em gua doce pura usada por Siddhas. L h um
lago sagrado chamado Anandajala.
73. O senhor feroz de Ngas, Canda invencvel, com cem cabeas, o
santificado marcado pelo disco de Vishnu, reside l. L existem oito montanhas
maravilhosas conhecidas como Devaparvatas.
74-77. Assim, a terra est cheia de cidades, residncias, lagos excelentes e
sagrados de guas santas, montanhas de prata e de jias que tm o brilho de pedras
preciosas, montanhas de pigmento amarelo, cinabre, e ouro, vastas extenses de
arsnico vermelho puro que resplandecem em sua cor vermelha, e montanhas de
pedras preciosas com minerais de cores diversas. H montanhas muito extensas com
os rios, cavernas, cumes e precipcios de diversas cores e muitas formas.
78-79. Essas montanhas so os domiclios de Daityas, Rksasas, santos,
Kinnaras, serpentes, Gandharvas de caractersticas extraordinrias, Siddhas,
Cranas. Elas so frequentadas por Gandharvas e donzelas divinas. Elas so
extensas e so habitadas por pessoas meritrias. Elas parecem com os filamentos de
lotos.
80. O crculo de montanhas da (regio de) Meru conhecido como o
Siddhaloka. Ele tem vrios recantos para abrigo. Pessoas meritrias frequentam o
lugar.
81. As imagens de Siddhas de nenhuma atividade violenta permanecem no
meio. Aquele lugar (tambm) conhecido como cu. Sua ordem assim declarada.
82-83. Essa terra declarada como tendo quatro Dvpas. Ela habitada por
pessoas de todas as castas, estaturas, cores e poderes. Elas compartilham de
diferentes tipos de comida e bebidas. Elas usam diferentes tipos de trajes e
ornamentos. Elas tm diferentes reaes emocionais.
84-85. Os quatro grandes continentes habitados por muitas castas so
conhecidos como Bhadra, Bharata, Ketumla Ocidental (isto , Ketumla no lado
ocidental) e o Kuru do Norte. Eles so os domiclios de pessoas meritrias.
brmane[s], essa terra, na forma de um loto, e dividida em quatro continentes e muitos
subcontinentes, foi descrita dessa maneira por mim.
86. Essa terra ampla junto com os continentes, montanhas, florestas, e
bosques entremeados chamada de Padm (de forma de loto). Ela muito extensa.
87-89. Os mundos de Brahm, Devas, Asuras e seres humanos so trs.
Aquele que aquecido pela lua e o sol conhecido como o mundo (a terra). Ele tem
as qualidades de cheiro, cor, gosto, som e toque. Esse universo em forma de loto
conhecido como Loto nos Vedas. Essa a ordem aceita nos Purnas tambm.
177

Captulo 42: Os Rios Divinos


Sta disse:
1. Os rios divinos de guas santas se originaram de lagos excelentes.
1
Esses
tm grande volume de guas. Escutem-nos na ordem apropriada.
2. O que chamado de lua (Soma), do oceano do firmamento, o sustento de
todos os seres vivos, o reservatrio de nctar para Devas.
3. O rio celestial de guas sagradas surge dele (do reservatrio de nctar).
Aquele rio de gua clara transparente flui pelo cu atravs do stimo caminho do
vento.
2

4. Ele volta para trs ao alcanar a massa de brilho. Ele frequentado por
corpos luminosos. Ele se estende ao comprimento total do cu, com milhares de
crores de estrelas.
5. Enquanto o elefante grandioso do senhor Indra se movimenta pelo
firmamento, ele agita esportivamente a gua dentro dele.
6. Quando Siddhas atravessam o cu em suas carruagens areas (muito
grandes em nmero), eles tomam um gole da gua sagrada e curativa desse rio.
7. Da mesma maneira que o sol se move em crculo todos os dias, assim esse
rio, incitado pelo vento, flui por vrios lugares.
8. Ele se estende por oitenta e quatro yojanas em volta. Ele circungira o Meru
com grande velocidade.
9. As correntes de gua so fendidas pelo vento gneo e o rio cai nos quatro
topos do norte de Meru.
10. Depois de emergirem nos lados excelentes de cumes desses picos de
Meru, as guas, divididas em quatro, fluem desse modo.
11. Depois de fluir pelo firmamento sem apoio por sessenta mil yojanas, o rio
glorioso cai pelos quatro lados de Meru.
3

12. Esse rio esplndido e sagrado, que flui pelas quatro bases (ps) de Meni
[Meru?], cai novamente na Mandara oriental.
13-15. O brao oriental do rio flui sobre a Mandara a qual a residncia de
Devas e todos os grupos Siddhas, que tem muitos regatos, cavernas, terras douradas
e matizadas, cimos. Ele flui com a gua clara cristalina que subjuga a arrogncia e
valor dos cmoros laterais. Ele flui em volta do belo Caitraratha alagando o caminho.
Esse rio do firmamento entra ento no lago excelente Arunoda (Kara Kul, nordeste das
Pamirs).
16. Depois de sair de Arunoda, o rio de corrente suave cai na montanha Sitanta
(cordilheira Kashghar) cheia de belas fontes. Essa montanha a residncia de
(multides) de Siddhas.
17. O rio sagrado e excelente chamado de Sita. Sendo retido dentro dos
vrios bosques e arbustos, ele dividido mais adiante em vrios braos.

1
Os escritores de Purnas acreditavam nas seguintes noes sobre sistemas de rios em geral:
1. Um rio se origina normalmente de um lago acima da superfcie ou debaixo da terra e est associado
com uma montanha.
2. Um rio pode penetrar atravs de canais subterrneos, cadeias de montanha e pode fluir em mais que
uma correnteza se interposto por cumes.
3. Um rio junto com tributrios tratado como um nico rio.
2
Versos 3-11: Essa sntese potica do Gag celestial (Galxia) como a fonte de geleiras e rios
da sia repetida em outros Purnas como Brahmnda e Matsya Purnas.
3
Embora o sistema fluvial descrito na parte restante do captulo seja o conhecimento tradicional
dos escritores de Purnas, ele era em uma grande [medida?] correto e confivel; (veja The Geography of
Purnas, cap. IV 'O sistema fluvial dos Purnas').
178

18. Do pico de tnta,
4
ele cai na montanha Sukuja. Daquela montanha, ele
cai na montanha Sumaftjasa.
19. Da ele cai no monte Mlyavn
5
e chega a Vaikaka e de Vaikaka ele
passa para Maniparvata, e ento cai na montanha Rsabha cheia de cavernas.
20. Atravessando assim milhares de montanhas, o rio cai na montanha Jathara
frequentada por Siddhas.
21. De l o rio cai novamente na montanha Devakta, a parte mais baixa da
qual se estende at o mar. Desse modo, o rio gradualmente alcana as plancies.
22-24. Inundando assim milhares de vales, centenas de montanhas, florestas
desconhecidas, uma variedade de lagos, o rio, criando redemoinhos em suas
extenses e combinado com milhares de tributrios, flui sobre o grande continente
oriental
6
Bhadrva e cai no mar oriental.
25-26. O rio (Alakanand) que flui sobre Gandhamdana, o senhor das
montanhas no sul, tem muitas cachoeiras e espirra ondas e ondulaes de vrios
modos. Ele ento irriga o vale Nandana, o recanto agradvel de Devas. Esse rio
abenoado ento circungira as florestas de Gandhamdana.
27. Ele conhecido nos mundos como o Alakanand. Ele entra no lago do
norte Mnasa o qual to lmpido quanto as mentes dos Devas.
28. Do lago Mnasa, o rio flui para a bela Triikhara, o senhor das montanhas.
Do topo da montanha Trikta, ele cai no pico da montanha Kaliga (?).
29-30. Caindo do cume de Kaliga, ele flui adiante para a montanha Rucaka.
De l ele flui para Nisadha e ento para Tmrbha. Caindo do cume de Tmrbha, ele
flui para o monte Svetodara, de l para a alta montanha Sumla e ento para a
montanha Vasudhra.
31. De l ele flui para Hemakta e de l para Devarga, depois disso ele flui
para Mahsaila e ento para a montanha Picaka.
32. Da montanha excelente Picaka, ele flui para Pacakta e de Pacakta
para Kailsa, a montanha habitao de Devas.
33. Girando por todos os lados em suas entranhas de cavernas e cimos, ele cai
na montanha excelente Himavat.
34-35. Penetrando atravs de milhares de montanhas desse modo, ele flui
velozmente irrigando centenas de superfcies de terra. Ento ele flui por milhares de
florestas e centenas de cavernas e cai no oceano do sul.
36-37. Esse rio tem um yojana de largura; ele escondido nas entranhas dos
topos de montanha. Ele segurado na cabea por akara de alma nobre, senhor dos
Devas. Ele santificador, brmane principal. Ele suprime at mesmo pecados
terrveis. Em virtude do contato com o corpo do senhor akara, o grande rio tem suas
guas tornadas duplamente santimoniais em todos os mundos.
38-40. De todos os lados daquela montanha Himavat, atravs de suas muitas
aberturas, brotam milhares de rios. Eles so conhecidos por outros nomes. O rio
Gag frequentado por Siddhas e suas guas so bebidas por Rudras, Sdhyas,
Anilas, e Adityas. Abenoadas so as terras pelas quais flui esse rio grandioso e
renomado.
41. Agora eu descreverei o lado ocidental da montanha Meru a qual santa e
contm vrias minas de pedras preciosas e que frequentada por pessoas piedosas.
42-45. Meru, o senhor das montanhas, muito macio com entranhas e
cavernas grandes. Sua regio central embelezada com plats, cumes e incrementos
cheios de arbustos. A gua daquele rio usada por Devas e o rio segurado pelo
deus de trs olhos. Estimulado pelo vento, ele flui largamente, e gira novamente como
um rastejador. Ele cai do pico de Meru. Sua gua usada por muitos seres vivos. Ele
puro como a seda imaculada e esparramado extensivamente. Esse rio do

4
Sitanta, Sukunja e Sumaftjasa so ramificaes das montanhas Tien Shan.
5
Moderno Mustagh Ata.
6
Acreditava-se que o Hwang Ho da China era a extenso oriental do Sita.
179

firmamento frequentado por Siddhas e Cranas em seu cume, circungira a montanha
e segue adiante.
46-47. Esse rio abenoado de muitas flores e frutas irriga as grandes florestas
de Devabhrja, Mahbhrja e Vaibhrja. Decorado por vrias florestas e circungirando
a montanha, ele entra no lago ocidental de guas puras, Sitoda.
48-49. De Sitoda ele vai para o monte Supaksa. Novamente esse rio de gua
lmpida sagrada que usada por sbios divinos cai do pico de Supaksa. De l esse rio
de guas santificadas cai na montanha ikhi.
50-53. (O rio flui de uma montanha para outra:) Depois disso o rio flui da
montanha ikhi para o monte Kaka, de l para Vaidrya, ento para o monte Kapila e
de l para Gandhamdana. Daquela montanha excelente ele flui para Pijara, a
montanha esplndida; de Pijara ele flui para Sarasa e de l ele flui para a montanha
Kumudcala. Ele flui para as montanhas Madhumn, Jana, Mukuta. Do topo de
Mukuta ele flui para a grande montanha Krsna, de Krsna ele flui para a grande
montanha veta, servida por (outras) grandes montanhas. De veta ele desce enfim
para ailendra de mil cumes, o senhor das montanhas.
54. Com suas guas aumentadas por tributrios, esse rio auspicioso desnuda
milhares de montanhas. Ele flui ento a toda a velocidade e cai na grande montanha
Pariyatra.
55-57. Ele desliza entre fontes, crregos, cavernas e cimos. Com ondas
numerosas, ele vaga atravs de suas muitas entranhas. Sua corrente impedida por
vrias pedras e pedregulhos que caem nele acidentalmente e suas guas so
separadas de vrios modos. Ele desce nas plancies (na terra). O rio abenoado irriga
ento o grande continente Ketumla, povoado por tribos Mleccha, e entra no mar
ocidental.
58-60. O grande rio flui pelo auspicioso firmamento sem apoio por uma
distncia de sessenta mil yojanas, lanando cascatas de gua como uma guirlanda
sendo espalhada. Ele cai do topo de Meru, suas guas sendo incitadas pelo vento.
Sendo lanado no cu, ele toma um (corpo) curvado (como crculo). Ele cai ao p de
Meru na montanha do norte Suprva que habitada por seres vivos e cujos flancos
so matizados devido a cores brilhantes.
61-64. Ele ento desce dos topos dos picos frequentados por Devas e sbios,
com suas guas espalhadas por balsas floridas. O rio santificado irriga e circungira a
floresta do deus-sol que o local silvestre de origem de jias de diversas cores. Ele
ento entra no lago sagrado Mahbhadra frequentado por pessoas santificadas. O rio
branco benfico chamado de Bhadrasoma. Ele flui rapidamente e suas margens so
muito distantes. O rio Mahbhadra sagrado e grandioso flui depois disso.
65. Fluindo rapidamente com muitos regatos derramando-se nele, e colidindo
contra muitos cmoros, o rio cai nos cumes de akhakta.
66. Caindo nos cumes de akhakta, ele procede para Vrsa Paryata. De Vrsa
Parvata ele flui ento para Vatsagiri e ento para Ngaaila.
67-71. De Ngaaila, ele alcana a montanha excelente Nila, a montanha
Varsa. De Nila, ele flui para Kapijala, e ento o rio flui para Indranla, depois disso ele
flui para Mahnila, e Hemarga. De Hemarga ele flui para veta, e de veta para
Sunga. De Sunga, ele flui para atarga. Ento o grande rio flui de atarga para
Puskara coberta por flores como por tapete. De Puskara para Dvirja, a grande
montanha de grande fora (Sumahbala). De l, ele flui para Varha Parvata e a
montanha Mayra. Da montanha Mayra, o rio veloz flui para Ekaikhara ornada com
cavernas e fendas de geleira, e ento para o pico da montanha Jrudhi.
72. Depois de perfurar (forando seu caminho) atravs de milhares de
montanhas dessa maneira, o grande rio alcana Trirga, a montanha divisria com
muitos picos.
73-74. Caindo dos topos de Trirga habitada por pessoas abenoadas esse
rio de gua pura cai dos cumes de Meru, e incitado pelo vento flui para a montanha
excelente Viruddha. Depois de irrigar a montanha o rio se derrama oceano ocidental.
180

75-77. Na grande base extraordinria de Meru habitada por seres vivos, na
montanha do norte, Suprva, cujos lados so fontes de ouro, o rio entra nas
entranhas de cavernas, em vrias divises e desce para a terra com balsas floridas
esplndidas. Irrigando a regio Kuru do Norte, o rio encantador auspicioso corre pelo
meio do continente e se derrama no oceano do norte.
78. Desse modo os quatro grandes rios de guas puras, caindo dos cumes de
grandes montanhas, fluem nas quatro direes.
79. Assim eu expliquei aproximadamente para vocs a terra de extenso vasta.
Ela circundada por todos os lados por Meru e outras montanhas.
80. A terra tem quatro grandes continentes, quatro florestas de entretenimento,
quatro grandes rvores como os quatro marcos e quatro lagos excelentes.
81. Ela tem quatro grandes montanhas e tem quatro serpentes para suporte,
oito montanhas superiores e oito inferiores.


181

Captulo 43: Descrio de Bhadrva


Sta disse:
1-3. Perto de Gandhamdana h uma pedra arredondada grande e volumosa
no alto, de trinta e quatro mil yojanas de comprimento, e trinta e dois mil yojanas de
largura, de leste a oeste. Os residentes dessa rea realizam ritos auspiciosos. Eles
so famosos como Ketumlas. Os homens so de cor negra. Eles so vigorosos e
poderosos. As mulheres tm a cor lustrosa das ptalas de um loto. Todos eles tm
aspectos agradveis.
4. H uma grande rvore Panasa (jaqueira) divina l. Ela tem seis sabores. Ela
o filho de Brahma, capaz de se mover por toda parte de acordo com sua vontade.
Ela tem a velocidade da mente. Ela o prprio Ivara verdadeiro. Bebendo seu suco,
as pessoas l vivem por dez mil anos.
5. No lado oriental de Mlyavat h outra grande rocha. Em comprimento e
largura, ela como a anterior.
6. As pessoas da rea so chamadas de Bhadrvas. Elas sempre
permanecem jubilosas em mente. L h uma floresta esplndida de rvores enormes
chamadas Klmra (mangueiras pretas).
7. Os homens so de aparncia bela, vigorosos e poderosos. As mulheres so
encantadoras e graciosas em aparncia, com a cor e esplendor de lrios.
8. Eles tm a cor e brilho da lua e suas faces se assemelham lua cheia. Seus
corpos so to frios quanto a lua. Eles tm a fragrncia de lotos.
9. Seu perodo de vida dez mil anos. Eles so livres de doenas. Bebendo o
suco da manga preta, eles desfrutam de juventude perptua.
Os sbios disseram:
10. A magnitude, esplendor e o perodo de vida do povo de todos os quatro
grandes continentes foram explicados precisamente e sucintamente, mas no em
detalhes.
Sta disse:
11. sbios de reputao acentuada! As caractersticas do povo de Bhadrva
mencionadas por mim so as que foram citadas por Siddhas anteriormente. Agora
ouam-nas em detalhes.
12-13. Eu narrarei integralmente e detalhadamente o que eu vi e ouvi, a
respeito das cinco cadeias de montanha principais, pases e rios que cercam a famosa
montanha Devakta.
14. As cinco montanhas principais so aivla, Varnamlgra, a montanha
excelente Koraja, vetavarna e Nla.
15. H centenas, milhares e crores de montanhas pequenas tambm, que so
ramificaes dessas cinco cordilheiras.
16. (Dentro e perto dessas montanhas) h muitas terras e pases onde vive
uma grande variedade de pessoas, que abundam em vrios tipos de animais e que
so procurados por muitos reis.
17. As terras so ocupadas por homens principais prsperos de nomes e
herosmo bem conhecidos. Eles so esplndidos e dignos de serem glorificados.
18. Muitos reinos esto estabelecidos entre as montanhas nas terras planas ou
acidentadas e irregulares. Seus nomes so os seguintes:
19-23. Sumagalas, uddhas, Candrakntas, Sunandanas, Vrajakas,
Nlaaileyas, Sauvras, Vijayasthalas, Mahsthalas, Sukmas, Mahkeas,
Sumrdhajas, Vtararhhas, Sopasagas, Parivyas, Parcakas, Sarhbhavaktras,
Mahnetras, aivlas, Stanapas, Kumudas, kamundas, Urahsarhkrnas,
Bhaumakas, Sodakas, Vatsakas, Vrhas, Hravmakas, akhas, Bhvisandras,
182

Uttaras, Haimabhaumakas, Krsnabhaumas, Subhaumas e Mahbhaumas. Essas e
outras terras e pases so muito famosos.
1

24. Elas bebem do rio sagrado Mahgag
2
que era, no princpio, conhecido
nos trs mundos como it que leva para baixo grande quantidade de gua fresca.
25-31. Os outros rios so Hamsavasati, Mahcakr, Cakr, Vaktr, Kaci, o rio
excelente Suras, khvat, Indranadi, Megh, Magravhin, Kver, Haritoy,
Somvart, atahrad, Vanaml, Vasumat, Pamp, Pampvat, Suvarn,
Pacavarn, o santo Vapusmat, Manivapr, Suvapr, Brahmabhg, ilin,
Krsnatoy, Punyod, o auspicioso Ngapad, aivlin, Manitat, Ksrod, Arunvat,
Visnupadi, Mahpuny, Mahnad, Hiranyavhin, Nl, Skandaml, Survat,
Vmod, Patk, Vetl e Mahnadi Gag, e esses rios so glorificados como as
heronas (rios importantes). Alm desses h outros rios pequenos e inumerveis -
centenas e milhares.
32. Assim os rios sagrados no continente oriental foram enumerados para
vocs. Uma pessoa vem a ser santificada por meramente enumer-los.
33. O reino notvel e prspero. Ele consiste em muitas provncias onde
rvores e florestas crescem em abundncia. Essas so cercadas por muitas colinas.
34. Ele abundante com grupos de homens e mulheres. O reino auspicioso e
jubiloso. Os povos so governados por muitos reis. Eles so ricos em moeda e gros.
L h muitas minas de jias, glorificadas de muitas formas.
35. dito que, naquela regio, os homens so de cor resplandecente como
ouro e a concha.
3
Eles tm corpo grande, e so extremamente vigorosos como touros.
36. Eles podem se encontrar, conversar e se associar com Devas e ocupar os
mesmos assentos que eles.
37. Seu perodo de vida dez mil anos. No h diferena de Dharma e
Adharma entre eles (todas as pessoas so iguais). Eles so naturalmente verdadeiros
e no violentos.
38. Todos os dias eles realizam sacrifcios, adoraes e reverncias com
devoo ao Senhor akara e Gauri, a grande Vaisnav (akti).



1
Essas parecem ser provncias na China porque o povo de l 'da cor de ouro.'
2
Esse o rio Hwang Ho da China. A crena purnica que o Sita (que flui para o mar ocidental)
emergiu no leste em Bhadrasva atravs de canais subterrneos compartilhada pelos chineses, rabes e
persas (The Geography of Purnas, 102).
3
Os versos 35-38 descrevem o povo de Bhadrasva (Norte da China, Sinkiang).
183

Captulo 44: Descrio de Ketumla


Sta disse:
1. As caractersticas naturais dos Bhadrvas foram narradas precisamente.
Agora escutem uma descrio detalhada de Ketumla.
1

2-3. Cabe a vocs ouvirem a descrio em detalhes das sete cadeias de
montanhas principais, pases e rios em especial, situados em todos os quadrantes ao
oeste da grandiosa montanha ocidental Nisadha.
4. As sete cordilheiras de Kulaparvatas so Vila, Kambala, Krsna, Jayanta,
Hariparvata, Aoka e Vardhamna.
5. H outras colinas s centenas, milhares e crores de outras montanhas
volumosas e extensas, as ramificaes das sete cordilheiras de Kulaparvatas.
6. Dentro e perto delas h terras e reinos onde pessoas de vrias castas e
credos moram e so governadas por muitos soberanos.
7. Eles so famosos na terra, bem conhecidos por seus nomes e bravura. Eles
so embelezados (por assim dizer) pelas glorificaes de suas faanhas (cantadas)
pelas pessoas do pas que eles ocupam.
8. Seus reinos esto estabelecidos em reas planas e irregulares entre
montanhas. Eles so conhecidos por seus prprios nomes respectivos e variados.
9-15. As nacionalidades so:
2
Gomanusya, Kopataka, Tatsukhas, Bhramara,
Ytha, Mheya, Acalaktaka, Sumaula, Stvaka, Krauca, Krsnga, Manipujaka,
Ktakambala, Mausya, Samudrntaraka, Karambhava, Kuca, veta, Suvarnakataka,
ubha, vetga, Krsnapda, Viha, Kapilakarnik, Atykarl, Gojvl, Hnna,
Vanaptaka, Mahisa, Kumudbha, Karavta, Sahotkaca, ukansas, Mahnsa,
Vansa, Gajabhmika, Karaja, Majama, Vha, Kiskind, Pndubhmika, Kubera,
Dhmaja, Jaga, Vaga, Rjva, Kokila, Vcga, Mahga, Madhaureya, Surecaka,
Pittala, Kcala, ravana, Mattakika, Godva, Bakula, Vga, Vagaka, Modaka e
Kal.
16. Essas pessoas abenoadas bebem as guas sagradas do rio Suvapr
frequentado por Ngas.
17-23. Elas tambm bebem as guas dos rios Kambal, Tmas, ym,
Sumedh, Bakul, Vikrn, ikhiml, Darbhvat, Bhadr, ukanad, Pal, Bhm,
Prabhajan, Kc, Kuavat, Daks, kavat, Punyod, Gandrvat, Suml,
Rsabha, Samudraml, Campvat, Ekks, Puskal, Vh, Suvarn, Nandin, Klind,
Bhrat, Stod, Ptik, Brhm, Vil, PIvar, Kumbhakr, Rus, Mahis, Mnusi e
Dand. Esses so rios excelentes frequentados por Devas, Siddhas e sbios. Suas
guas so sagradas e auspiciosas e elas dissipam pecados.
24. A terra florescente com vrios territrios. Ela embelezada por grandes
rios. Ela cheia de muitas pedras preciosas e jias. Ela perpetuamente alegre e
esplndida.
25. O continente inteiro prspero com riqueza, gros, e outros artigos e
residncias de seres humanos espalhadas por toda parte. Esse o domiclio de
pessoas piedosas. Assim as caractersticas naturais de Ketumla foram narradas para
vocs.


1
Aproximadamente Ketumala corresponde antiga Bactria, a bacia do Oxus. A cordilheira
latitudinal Nisadha (isto , Hindukush-Kunlun) em seu sul e a cordilheira Nla (Zarafshan-Tien shan) no
norte, e no oeste o Mar ocidental (o Cspio). Para as montanhas, vales, colnias nas montanhas e os
rios de Ketumala veja acima os caps. 36,38,39,42.
2
Algumas das nacionalidades ou sub-regies mencionadas nos vv. 9-15 so identificadas com
seus nomes medievais como segue: Gomanusya (Gonaridh), Kapotaka (Murghab), Karambhava
(Karmina), Kuca (Kuz-Panjdeb) - (The Geography of Purnas, 98).
184

Captulo 45: Descrio de Bhratavarsa


Smsapyana disse:
1. senhor santo, os dois continentes no leste e no oeste foram descritos para
ns. Agora nos fale sobre as pessoas que moram nos continentes do norte e do sul
como tambm aquelas nas montanhas.
Sta disse:
2. Ao sul da montanha veta, e norte da Nla, h um subcontinente chamado
Ramanaka
1
onde nascem seres humanos.
3. Os animais (de l) realizam desejos em todas as estaes. As pessoas so
livres do fedor da velhice (isto , elas no ficam senis ou decrpitas). Elas so
pessoas bonitas descendentes de uma raa nobre, de aparncia formosa.
4. L h uma grande rvore Nyagrodha divina (a figueira indiana) chamada
Rohina. As pessoas subsistem do suco do fruto dela.
5. Aquelas pessoas excelentes so sempre encantadoras e felizes. Elas vivem
por onze mil e quinhentos anos.
6. Ao norte da veta e ao sul da montanha chamada rgavn h um
subcontinente chamado Hiranyata
2
(Hiranvat), onde um rio Hairanyat (Hairanvat) flui.
7. Homens muito fortes e brilhantes nascem l que so stvicos em qualidade,
concessores de desejos em todas as estaes. Eles so ricos e atrativos em
aparncia.
8. Essas pessoas de esplendor ilimitado vivem at doze mil e quinhentos anos.
9. Naquele pas h a grande rvore Lakuca (rvore de fruta-po) produzindo
seis sabores. Os homens se sustentam do suco das frutas dela.
10. L a montanha rgavn tem trs topos grandes e altos. Deles um cheio
(literalmente, consiste) de diamantes; o segundo, de ouro; e o terceiro, cheio de todos
os tipos de pedras preciosas. Eles so embelezados com manses.
11. Na costa sul do mar do norte o pas santo dos Kurus
3
que frequentado
pelos Siddhas.
12. As rvores l produzem frutas doces e flores do comeo ao fim do ano.
Elas desenvolvem roupas e ornamentos junto com frutos.
13. So muitas as rvores encantadoras que do frutos desejados por todos.
Elas exsudam mel excelente de sabor, cor, e fragrncia primorosos.
14. L existem outras rvores encantadoras chamadas Ksirin. Elas sempre
produzem leite como nctar que ainda apresentam seis tipos de gostos.
15. Todo o cho cheio de jias, at a areia fina sendo de ouro que
agradvel ao toque. Ela auspiciosa, livre de impurezas e espinhos.
16. Descendo do mundo dos Devas, as pessoas nascem como homens
auspiciosos. Eles nascem em famlias de bela aparncia e tm juventude perptua.
17. As mulheres graciosas do luz gmeos que bebem o suco nectreo da
rvore Ksirin (produtora de leite).
18. Os gmeos nascem simultaneamente e crescem juntos. Eles tm formas,
caractersticas e conduta de vida semelhantes. Eles tambm morrem juntos.
19. Como os pares de pssaros Cakravka, eles so afetuosos uns para os
outros. Eles desfrutam da vida, no conhecendo doena, tristeza, ou sofrimento.

1
Identificado com o antigo Sogdiana (The Geography of Purnas, 83-84).
2
Esse Varsa associado de perto com o rio Hiranvati (moderno Zarafshan). Ambas as formas do
nome significam 'possuidor ou espalhador de ouro'. Devido sua associao com esse rio, deve ser
presumido que esse Varsa adjacente ao Sogdiana - The Geography of Purnas, 84-85.
3
Kuru ou Uttara-Kuru como descrito aqui e em outros Purnas inclui a bacia dos rios Irtysh, Obe,
Tobol, isto , a moderna Sibria ocidental - The Geography of Purnas 84-85.
185

20. Eles tm grande energia e vitalidade. Eles vivem at quatorze mil e
quinhentos anos. Eles nunca recorrem s mulheres de outros.
21. Ao norte de Jrudhi, o rei das montanhas, se encontram os Kurus do norte.
A terra glorificada em todas as direes. Agora ouam sua descrio detalhada.
22-23. H duas Kula-Parvatas imponentes, Candraknta e Sryaknta.
4
Elas
so embelezadas por muitas cavernas, fendas de geleira, cavidades e regatos; elas
possuem muitos arbustos e sebes. Elas so enfeitadas com minerais de vrias cores.
Elas contm muitos tipos de metais; elas so adornadas com todos os tipos de
minrios minerais. Elas tm rvores com frutas, flores e razes perptuas; elas so
frequentadas por Siddhas e Cranas.
24-25. O todo daquele pas permeado por centenas de seus picos e cumes.
O grande rio Bhadrasom
5
flui entre as duas montanhas, Candraknta e Sryaknta.
26. H milhares de outros rios com gua pura e saborosa, suficiente para o
consumo do povo Kuru.
27. Similarmente h milhares de grandes rios fluindo com leite, mel, manteiga e
a bebida inebriante Maireya.
28. H centenas de charcos cheios de coalhadas. H uma montanha enorme
rica em comida gostosa, nectrea, frutas maduras de diferente tipos.
29. H razes e frutas de fragrncia, gosto e cor agradveis. A fragrncia delas
pode ser percebida de uma distncia de cinco yojanas.
30. H milhares de flores de diferentes cores e formas, grandes, agradveis e
conducentes ao bem-estar.
31. H florestas de Tamla, Aguru e de sndalo agradveis ao toque e ricas
em fragrncia, cor e sabor.
32. As florestas esto em plena florao. Abelhas zumbem e pairam em volta.
As florestas abundam em rvores agradveis, sebes e trepadeiras.
33. brmane excelente, h milhares de lagos cheios de lotos e lrios nos
quais abelhas zumbem e pssaros chilreiam.
34-35. H muitas reas de divertimento encantadoras que fornecem
contentamento em todas as estaes. L comestveis, guirlandas, unguentos, camas,
assentos e outros artigos de prazer esto sempre disponveis. Pssaros de forma bela
e diversas cores gorjeiam.
36. As reas de esporte so florescentes e ricamente embelezadas com ouro e
jias. H caramanches e grutas de bananeira e outras rvores assim como rochas.
37. H milhares de caramanches de trepadeiras por toda parte. Eles so
muito agradveis. H centenas de casas debaixo da terra to resplandecentes e puras
quanto conchas de molusco.
38. As janelas so feitas de ouro adornado com uma rede de diamantes. Elas
so muito grandes e de vrios tamanhos com acabamento extraordinrio em ouro e
pedras preciosas.
39. H milhares de rvores excelentes. As roupas so de vrias formas (e
feitios). Elas so de textura excelente e muito agradveis (para a viso).
40. H vrios instrumentos musicais como Mrdaga, Venu, flauta, e Panava os
quais so usados amplamente. H centenas e milhares de rvores Kalpa que so
frutos.
41. H parques desse tipo em todos os lugares e assim se encontram as
cidades (dos Kurus) em toda parte. A terra inteira jubilosa, cheia de homens e
mulheres. O vento sopra carregando a fragrncia de diferentes flores.
42. Aquele pas sempre a residncia da felicidade, fornecendo alvio da
fadiga. L, os deuses descem do cu na forma de seres humanos e tomam seu
nascimento. Assim essa terra excelente o prprio cu, (talvez) at melhor que isso.

4
Identificadas com as modernas Tarbagatai e Jingar montanhas Ala Tau.
5
Moderno rio Irtysh.
186

43. Os homens que vivem no cume oriental do monte Candraknta so de cor
escura, enquanto aqueles em Sryaknta so escuros como tambm claros. Eles so
excelentes e felizes.
44. Naquela terra h homens excelentes, fortes e corajosos como os Devas.
Eles sempre se divertem tanto quanto eles querem. Eles parecem muito refulgentes.
45. Eles esto enfeitados com pulseiras, braceletes, enfeites de ombro, colares
e brincos. Eles usam guirlandas de vrias cores e coroas. Seus trajes e roupas
superiores so de diversas cores.
46. Eles nunca envelhecem. Eles tm juventude perptua. Eles so carinhosos,
afetuosos e graciosos em aparncia. Eles vivem at muitos milhares de anos.
47. Eles no procriam nem eles decaem em nmeros. Pares nascem da rvore
diferentes uns dos outros, mas dignos uns dos outros.
48-49. As riquezas so comuns a todos. Eles no tm o sentimento de posse.
No h virtude, nem vcio, nem doena, nem velhice, nem confuso mental, nem
sentimento de exausto. Ao completarem seu perodo de tempo total, eles
desaparecem como bolhas de gua.
50. Eles so extremamente contentes, desprovidos de todas as misrias.
Sendo apaixonadamente afeioados, eles no observam (as restries de) Dharma.
Pois Dharma cresce da misria.
51-52. No lado sul dos Kurus do Norte h o pas famoso chamado
Candradvpa,
6
formado como o disco da lua. Ele est a uma distncia de cinco mil
yojanas alm da regio dos deuses. (Sendo uma terra de litoral) ele sempre est
enfeitado com guirlandas de ondas do mar e ressonante com muitos sons.
53-55. Ele se estende por mil yojanas em rea e cheio de frutas e flores. Ele
frtil e prspero. Ele tem cem yojanas de largura e o mesmo tanto de altura. H uma
montanha excelente Kumudaprabha em seu centro, habitada por Siddhas e Cranas.
Ela tem vrias pedras preciosas iguais em brilho lua. Essas tm todas as
caractersticas boas e resplandecem em sua forma lunar. H lrios de cores diversas,
parques e jardins de cores matizadas. H muitos regatos e cavernas. Ela est
enfeitada com grandes cumes, precipcios, fendas de geleira e sebes fechadas.
56. O rio excelente de muitas ondas, Candrvart, flui dessa montanha. Ele
cheio de gua pura e sagrada, luminoso como os raios da lua.
57. L o domiclio excelente da lua, o senhor das estrelas. A lua, o senhor
dos planetas, sempre reside l.
58. L h uma montanha famosa conhecida pelo nome da lua. A grande terra
chamada Candradvpa famosa nesse mundo como tambm no cu.
59. Todas as pessoas l resplandecem como a lua. Elas parecem a lua, com
suas faces brilhando como a lua. Elas so livres de mesquinhez e consideram a lua
sua divindade.
60. As pessoas l so muito virtuosas, gentis, verdadeiras e brilhantes. Sua
conduta boa e seu perodo de vida se estende por mil anos.
61-62. Ao oeste desse continente ocidental a terra chamada Bhadrkara a
quatro mil yojanas do oceano. Ela uma zona circular de dez mil yojanas de dimetro.
Ela parece esplndida com diferentes tipos de flores.
63. O lugar rico e abunda em gros. Ele regido por muitos reis. Ele
jubiloso, prspero e bonito por causa das grandes montanhas.
64. H um assento muito esplndido de Vyu l, embelezado com vrias jias.
L, a forma encarnada de Vyu sempre adorada em dias Parvan.
65-66. As pessoas que vivem l tm cor dourada. Eles esto enfeitadas em
ouro. Eles so to refulgentes quanto os Devas imortais. Seus trajes e guirlandas so
de cor variada. Eles so abenoados, vigorosos, joviais e verdadeiros. Eles vivem at
quinhentos anos. Eles consideram Vyu como sua deidade.
Sta disse:

6
A regio de Tuva na Sibria do sul onde flui o rio Yenisi.
187

67. Essas so as caractersticas naturais das regies em Bharata como vistas
pelos conhecedores da verdade suprema. O que mais eu devo narrar para vocs?
68. Quando isso foi dito pelo filho inteligente de Sta, os sbios ansiosos para
ouvirem a sequncia depois disso o solicitaram.
Os sbios disseram:
69-71. excelente, nessa regio de Bharata que os quatorze Manus,
Svyambhuva e outros, nascem no tempo da criao de sditos. Ns desejamos
conhecer mais alm disso. Por favor narre.
Ao ouvir as palavras deles o Sta Lomaharsana, bem versado nos Purnas e
de mente piedosa, a descreveu em detalhes para os sbios de almas purificadas.
Sta disse:
72. As caractersticas naturais dos Kurus foram narradas precisamente. Agora
eu mencionarei as caractersticas de Bharata.
7
Conheam-nas.
73-74. brmanes excelentes, no centro sagrado ao sul da montanha Himavat
do sul, se estendendo de leste para oeste se encontra o subcontinente Bharata. Cabe
a vocs escutarem agora os detalhes dos pases no Bharata Varsa e do povo de l.
75. Com suas diversas caractersticas dando origem a resultados auspiciosos e
inauspiciosos, esse subcontinente est no meio, ao norte do oceano e ao sul de
Himavat.
76. Como o pas (Varsa) chamado de Bharata as pessoas so Bhrats. Visto
que Manu governou as pessoas, ele chamado de Bharata.
8
Etimologicamente
derivado desse modo o Varsa (pas) chamado de Bharata.
77. a partir de l somente que algum vai para o cu ou obtm salvao.
9
O
caminho do meio - cu como tambm o fim, a emancipao final - atingida a partir de
l. Rituais para seres humanos no so ordenados em qualquer outro lugar na terra.
78. declarado que h nove divises desse Bharata Varsa.
10
Sendo separados
por oceanos, eles so mutuamente inacessveis.
79-81. Eles so Indradvpa, Kaseru, Tmravarna, Gabhastimn, Ngadvpa,
Saumya, Gandharva e Vruna. Esse Bharata, o nono entre eles, cercado pelo mar.
De sul a norte ele se estende por mil yojanas, de Kumari at a fonte do Gag.
Lateralmente no norte ele se estende por nove mil yojanas.
82. No limite oriental se encontram Kirtas e Yavanas no limite ocidental.
83. Dentro dele moram brmanes, ksatriyas e vaiyas se ocupando
respectivamente em sacrifcios, guerra e comrcio. Os dras vivem em diferentes
partes.
84. H negcios mtuos entre eles baseados em virtude, riqueza e amor. As
diferentes castas esto ocupadas em suas prprias funes.

7
A descrio, de Bharata tambm repetida em outros Purnas, por exemplo: Agni Purna, 118,
Brahmnda Purna 1, sec. 2. Cap.16, Vishnu Purna livro 2, cap. 3.
8
Essa explicao etimolgica de 'Bharata', atribuindo seu crdito ao Manu que chamado de
'Bharata' devido ao seu ato de manter (e alimentar) as pessoas, substitui a tradio jaina que atribui isso a
Bharata, o filho de Tirthankara Vr(B.)sabha.
9
Devido a essa importncia especial de Bharata ele chamado de Karma-bhumi.
10
Os nomes das nove divises regionais de Bharata Varsa indicam um perodo quando a cultura
hindu foi assimilada por pases no sul e sudeste da sia. H diferenas entre estudiosos sobre a
identificao deles, desde a poca de AI Biruni. Depois de discutir a classificao regional (The
Geography of Purnas, pgs. 126-132), M. Ali chega seguinte concluso:
Indradvpa = A regio trans-Brahmaputra.
Kaseru = A plancie costeira entre os deltas do Godavari e Mahanadi.
Tmravarna = A rea da Pennsula Indiana ao sul de Kver.
Gabhastimn = A faixa montanhosa entre Narmada e Godavari.
Saumya = A faixa costeira a oeste do Indus.
Gandharva = A regio trans-Indus.
Vruna = A costa ocidental da ndia.
188

85. As pessoas executam os deveres das cinco fases da vida, a quinta sendo
aquela de Sakalpa. Elas possuem a tendncia humana para se esforar para atingir o
cu e a salvao.
86. Aquele que conquista esse nono Dvpa completamente, junto com os
pases que se estendem lateralmente, declarado um imperador (Samrt).
87. Aquele que conquista esse mundo lembrado como Samrt, o
conquistador de Antariksa como Virt, enquanto o conquistador do outro mundo
chamado de Svart.
11
Eu explicarei isso mais tarde.
88. H sete grandes sistemas de montanhas com cumes excelentes como n
nesse Varsa. Eles so Mahendra, Malaya, Sahya, uktimn, Rksaparvata, Vindhya e
Priytra.
12

89. H outros milhares de montanhas adjacentes a essas. Elas so dotadas de
todas as qualidades, e tm topos largos e matizados.
90-92. As principais delas so: a montanha excelente Mandara
13
, Vaihra,
Dardura, Kolhala, Surasa, Mainka, Vaidyuta, Ptandhama, Pndura, Gantuprastha,
Krsnagiri, Godhana, Puspagiri, Ujjayanta, Raivataka, rparvata, Kru e Ktaaila.
93. H outras montanhas menores com pouca populao. As faixas de terra
entre elas tm uma populao misturada consistindo em Mlecchas e Aryas.
94-96. Os rios que nascem do p de Himavat,
14
dos quais essas pessoas
bebem a gua so: Gag, Sindhu, Sarasvati, atadru, Candrabhg, Yamuna,
Saray, Irvat, Vitast, Vipa, Devik, Kuh, Gomat, Dhtapp, Bhud, Drsadvat,
Kauik, Trtly, Niscr, Gandak, Iksu e Lohit.
97-98. Os rios que brotam de Priytra
15
so: Vedasmrti, Vadavat, Vrtraghn,
Sindhu, Varn, Candan, Satir, Mahat, Par, Carmanvat, Vidi, Vetravat, ipr
e Avant.

11
O significado correto dos termos Samraf, Virat e Svaraf digno de nota. Uma interpretao
forada desse verso sugerida como segue: ''Essa regio conhecida como monrquica, Antariksa como
no-monrquica (vi-raj) e outra regio como autnoma (sva-raf) ".
12
Desses sistemas de montanhas, as cordilheiras Mahendra, Malaya e Sahya so bem
conhecidas. A Vindhya dos Purnas inclui a cordilheira Satpura, ao sul do Narmada. De acordo com The
Geographical Dictionary of Ancient and Mediaeval India (p. 196) Suktiman aquela parte da cordilheira
Vindhya que une as montanhas Pariyatra e Rksa incluindo as colinas de Gondwan e Chhota Nagpur. Mas
M. Ali, no Mapa Topogrfico de Bharata, a mostra como um anel de cordilheiras cercando a Bacia de
Mahanadi, coincidindo muito de perto com a Daksin Kosala purnica (moderna rea Mahakosal em
Madhya Pradesh). A montanha Pariyatra um crculo de cordilheiras ao norte do Narmada, quase
cercando a bacia hidrogrfica de Chambal e Betwa e assim corresponde Aravallis e (moderna) Vindhya
Ocidental.
A montanha Rksa representa a moderna Vindhya a partir da fonte do Sonar at as cordilheiras
orientais que marcam a bacia hidrogrfica do rio Sona. The Geography of Purnas (112-113).
13
Uma parte da Himalaia ao leste de Sumeru em Garhwal (The Geographical Dictionary of Ancient
and Mediaeval India, p.124 - 125).
14
As cordilheiras de montanhas descritas na nota 12 acima so as divisoras de guas que limitam
totalmente ou parcialmente as bacias hidrogrficas de rios importantes na ndia. significativo que os
nomes e ordem ou enumerao so praticamente os mesmos como no Matsya Purna e Brahmnda
Purna. Aqui se encontra a lista de rios que surgem do Himalaia. Os nomes modernos so apresentados
em parnteses: Satadru (Sutlej), Candrabhaga (Chenab), Iravau (Ravi), Vitasta (Jhelum), Vipasa (Beas),
Devika (Deeg, um tributrio do Ravi), Kuhu (Kabul), Dhutapapa (Sarada, com suas cabeceiras), Bahuda
(Rapti), Drsadvati (Chitang, um tributrio do Ghaggar), Kausiki (Kosi com suas trs cabeceiras), Lohita
(Brahmaputra).
15
Paripatra uma variao de Pariyatra. Os nomes modernos desses rios so mencionados nos
parnteses: Vedasmrti (Banas), Vedavati (Berach), Vrtraghni (Bariganga-Utangan). Esses eram rios
grandes, perenes, da antiga Matsyadesa (agora uma parte de Madhya Pradesh.)
Varnasa o Banas ocidental que flui a oeste de Aravallis, Nandana (Sabarmati); Sadanira
(Sarasvat) provavelmente o nome correto para Satira. Para (Parbati), Carmanvati (Chambal), Vidisa
(Bes), Vetravati (Betwa). Os nomes das cadeias de montanhas purnicas esto to misturados nos
tempos modernos que alguns rios so atribudos a ambas.
Sona, Mahanada e Narmada no surgem na Rksa Parvata purnica.
Os rios de Mandakini em diante so de Bundelkhand (Madhya Pradesh). Os nomes modernos
dos rios esto justapostos em parnteses: Dasarna (Dhasan), Tamasa (Tons); Pippala e Sroni (Syena no
189

99-101. Os rios que se originam de Rksada e que tm gua cristalina so: O
grande Nada ona, Narmad, Sumahdrum, Mandkin, Darn, Citrakt,
Tamas, Pippal, ron, Karatoy, Picik, Nlotpal, Vip, Jambul, Vluvhin,
Siteraj, uktimat, Makrun, e Tridiv.
102-103. Os rios auspiciosos de guas sagradas que brotam dos declives das
montanhas Vindhya
16
so: Tp, Payosn, Nirvindhy, Madr, Nisadha, Veny,
Vaitaran, itibhu, Kumudvat, Toy, Mahgaur, Durg e Antail.
104. Os rios da regio sul que brotam dos declives das montanhas Sahya so
o Godvar, Bhimaratht, Krsnvain, Vajul, Tugabhadr, Suprayog e Kver.
105. Os rios que brotam das montanhas Malaya
17
so Krtaml, Tmravarn,
Puspajt e Utpalavat. Todos eles so muito esplndidos. Suas guas so muito
frescas.
106. Os rios que se originam das montanhas Mahendra
18
so Trism,
Rtukuly, Iksul, Tridiv, Lglin e Varhadhar.
107. Os rios que brotam da montanha uktimn
19
so Rsik, Sukumri,
Mandag, Mandavhin, Kp e Palin.
108. Todos eles so sagrados como Sarasvat. Todos aqueles que fluem para
dentro deles so (sagrados como) Gag. Esses so as mes do mundo e so
declarados como removedores dos pecados do mundo.
109-111. Os ramos e tributrios desses rios so centenas e milhares. Os
pases na Regio Central (Madhyadea)
20
so principalmente Kurupclas, lvas,

Brahmnda Purna) parecem ser um rio, isto , Pippali-Syeni como no Matsya Purna (nome moderno:
Paisuni). Vipasa provavelmente Visala como no Brahmnda Purna. Ele Bewas perto de Sagar em
Madhya Pradesh. Jambula (Jammi) um tributrio de Betwa, Suktimati (Ken). (The Geography of Purnas,
118-119).
16
Como afirmado acima, os escritores purnicos incluem at as colinas Satpura nas cordilheiras
Vindhya. Os nomes modernos dos rios so dados em parnteses: Tapi (Tapti ou Tapi), Payosni (Pain-
ganga The Geographical Dictionary of Ancient and Mediaeval India, pg. 150), Nirvindhya entre Ujjain e
Vetravati (em Meghadata) (moderno Newuj), Nisadha (Sind, nessa Narwar, a capital dos Nisadhas, ficava
situada).
Venya (Van-Gag), Vaitarani (Baitarani), Kumudvati (Suvarnarekha), Toya (Brahmani),
Mahagauri (Damodar); Durga (difcil de cruzar) e anta-iila (cheio de pedras) so provavelmente os
adjetivos desse rio selvagem - The Geography of Purnas, 120-121.
A maioria dos rios so conhecidos por seus nomes antigos com algumas modificaes como
Bhimarathi (Bhima), Krsna-vaini (tambm em inscries em lugar do moderno Krsna), Vangula (Manjira),
Suprayoga (Vedavati).
17
Os nomes modernos esto entre parnteses: Krtamala (Vai-gai), Tamravarna (Oparni), Puspajati
(Pambiar), Utpalavati (Periyar) - The Geography of Purnas, 122-123.
18
Os nomes modernos destes e observaes explicativas so dados entre parnteses. Trisama (as
trs cabeceiras do Rsikulya, isto , Ghod-hada, Bhagava e Patana, tm esse nome coletivo); Rtukulya
Rsikuly (repetido em rios de Suktiman) Tridiva (um nome coletivo para Vegavati, Nagavati e
Suvarnamukhi - as trs cabeceiras de Langualini, moderno Langulia).
19
Os nomes modernos destes rios esto entre parnteses. Rsika (provavelmente Rsrikulya
mencionado acima); Sukumari (Suktel, se une ao Mahanadi perto de Sonpur, Orissa), Mandaga (Mand),
Manda-vahini (-gamini no Brahmnda P., o prprio Mahanadi), Kupa (Krpain no Brahmnda P., Arpa),
Palasini (Jonk no Distrito de Raipur em Madhya Pradesh.)
20
Na poca da redao final do Purna, as seguintes partes da ndia estavam includas em
"Madhyadesa". Estes so originalmente os nomes das tribos aplicados terra onde elas estavam
estabelecidas ento:
Kurus - Entre Ghaggar no oeste e Gag no leste e com faixa de floresta no sul e no norte.
Pancalas - Coincidente com a moderna Rohilkhand com a parte central do Gag-Yamuna Doab
acrescentada a ela.
Salvas - Perto de Kuruksetra ao oeste de Matsyadesa. The Geographical Dictionary of Ancient and
Mediaeval India (p. 175) considera que ela abrangia algumas partes de dos antigos estados de Jodhpur,
Jaipur e Alwar.
Jangalas - Geralmente associada com Kurus como "Kurujangala". Provavelmente ela ocupava a parte
nordeste dos Kurus (The Geography of Purnas, 135).
Bhadrakaras e Bodhas junto com Salvas ocupavam a regio fronteiria da Madhyadesa dos Purnas.
190

Jgalas, rasenas, Bhadrakras, Bodhas, atapathevaras, Vatsas, Kisasnas,
Kulyas, Kuntalas, Kikosalas, Tilagas na regio fronteiria, Magadhas e Vrkas.
112. Agora ao longo da metade norte das montanhas Sahya onde flui o rio
Godvar se encontra a regio mais encantadora em toda esta terra.
113-114. L h uma cidade divina chamada Govardhana.
21
Ela foi construda
pelo rei dos Devas para a cnjuge de Rama. rvores e ervas foram plantadas pelo
sbio Bhradvja por causa da esposa de Rama. Ele fez dessa rea arborizada
encantadora a parte privada do palcio.
115-119. As colnias de ksatriyas so
22
Vhlkas, Vdhadhnas, Abhras,
Klatoyakas, Apartas, dras, Pahlavas, Carmakhandikas, Gndhras, Yavanas,
Sindhus, Sauvras, Bhadrakas, akas, Hradas, Kulindas, Paritas, Hraprikas,
Ramatas, Raddhakatakas, Kekayas e Daamnikas. As tribos de vaiyas e dras
so: Kmbojas, Daradas, Barbaras, Priyalaukikas, Pnas, Tusras, Pahlavas,
Bhyatodaras, Atreyas, Bharadvjas, Prasthalas, Kaserukas, Lampkas, Stanapas,
Pdikas e Juhudas.
120. Apagas, Alimadras, Tomaras, Harhsamrgas, Kmras e Taganas so
as tribos de Kirats.
121. Esses junto com Clikas, Ahukas e Prnadarvas so os povos do norte.
Agora ouam de mim os povos no Leste.
122-123. Povos no leste:
23
Andhravkas, Sujarakas, Antargiris, Bahirgiris,
Pravagas, Vageyas, Mladas, Mlavartins, Brahmottaras, Pravijayas, Bhrgavas,

21
Agora uma aldeia no distrito de Nasik de Maharashtra. Antigamente ela era um centro de
aprendizado importante. Brmanes vindos daquele local formaram uma subcasta 'brmanes Govardhana'.
Ela mencionada vrias vezes na famosa inscrio de Nasik de Usavadata (100 A.C.) (Epigraphica
Indica VIII, pg. 78).
22
Geralmente reinos ou pases recebem os nomes de tribos ou povos que os colonizam. A
identificao destes reinos baseada em The Geography of Purnas, pp. 137-147. Studies in the
Geography of Ancient and Medieval India de D.C. Sircar tambm referido e somente o nmero da
pgina citado.
(1) Os Va (Ba)hlikas = Povo da regio de Balistan coberta pelos rios Bolon, Nari e Gokh. Ela coincidia
com o antigo Baluchisto britnico. Mas de acordo com D.C. Sircar (p. 32) ela Balkh (Norte do
Afeganisto).
(2) Os Vadhadhanas (Vatadhanas) = Provavelmente Waziristo. Mas em Sircar (p. 32) a regio de
Panjab-Rajasto.
(3) Os Abhiras = Ao sul de Sauvira mas ao leste do Indus = parte oeste do distrito de Hyderabad, Sind.
(4) Os Kalatoyakas = Residentes da regio de Kalat no Baluchisto.
(5) Os Pahlavas = A regio contgua ao vale Hingol no rio Parikan. Eles incluram vaiyas e dras
tambm.
(6) Os Carmakhandikas = Na foz do rio Hab e na Ilha de Churma.
(7) Os Gandharas = Kandahar-inferior vale de Kabul.
(8) O Yavanas = Ionians, gregos.
(9-10) Os Sindhus e Sauviras = Embora normalmente unidos juntos, eles so de regies diferentes.
Sauvira coincide com a regio de Rohri-Khairpur de Sind e a parte restante Sindhus.
(11) Os Sakas = Citas.
(12) Os Ku(Pu)lindas = Kunets de Kulu. Mas antigamente eles se estenderam para Saharanpur e Ambala
(Sircar, 33).
(13) Os Kekayas = Povo do pas entre o Beas e o Sutlej.
(14) Os Kambojas = Povo do Kafiristo que colonizou a bacia de Kunar.
(15) Os Daradas = A mesma tribo antiga que mora no vale do Kisenganga na Cachemira.
(16) Os Barbaras = Povo migrado de Berbria ou Norte da frica.
(17) Os Tusaras = Tocarianos no Norte do Afeganisto, porm o povo no Tochi de acordo com The
Geography of Purnas, 142.
(18) Os Lampakas = Lamghans associados com Kabul superior.
23
As tribos antigas e seus locais da ndia Oriental so identificados da seguinte maneira:
Antargiri = Colinas de Rajmahal em Santhal Pargana, Bengala (The Geographical Dictionary of Ancient
and Mediaeval India, 8). Mas Sircar localiza Antargiri e Bahirgiri em direo ao norte de Assam.
Vangeyas = A prpria Bengala o tringulo deltide entre Bhagirathi Hooghly (a sada principal do
Gag antigamente) e Padma (The Geography of Purnas, 151).
191

Geyamarthakas, Prgjyotisas, Mundas, Videhas, Tmraliptakas, Mlas, Magadhas e
Govindas so os municpios no leste.
124-131. Agora os outros povos que moram na regio sul so:
24
Pndyas,
Keralas, Caulyas (Colas), Kulyas, Setukas, Msikas, Kumanas, Vanavsikas,
Mahrstras, Mhisakas, Kaligas, Abhras, Caiskas, Atavyas excelentes, Pulindras,
Vindhyamlikas, Paunikas, Maunikas, Asmakas, Bhogavardhanas, Nairnikas,
Kuntalas, Andhras, Udbhidas, Nalaklikas.
Agora ouam de mim os nomes de outros povos: rpkras, Kolavanas,
Durgas, Kltakas, Puleyas, Surlas, Rpasas, Tpasas, Turasitas, todos os
Paraksaras, Nsikyas e outros; aquelas terras no vale do Narmad
25
, isto :
Bhnukacchas, Samas, Heyas, Sahasas, vatas, Kacchyas, Surstras, Anartas,

Maladas = Uma parte do distrito de Shahabad - o local do rama de Vivmitra em Buxar (The
Geographical Dictionary of Ancient and Mediaeval India, 100); distrito de Malda de Bengala, Rajashahi e
Dinajpur Oeste de Bengala (The Geography of Purnas, pg. 151).
Os Bhargavas = Provavelmente o mesmo que Bhrgava-Angaya (em The Geography of Purnas, pg.
152) isto , o Yamuna-Meghna Doab.
Os Pragjyotisas = Distrito de Kamarupa em Assam.
Os Mundas = Chhota Nagpur, especialmente o distrito de Ranchi (The Geographical Dictionary of Ancient
and Mediaeval India, p. 134).
Os Videhas = A regio de Tirhut entre o Kosi e o Gandak ao norte do Gag (The Geographical
Dictionary of Ancient and Mediaeval India, pg. 35).
Os Tamraliptakas = Tamluk no distrito de Midnapur incluindo Kontai (The Geographical Dictionary of
Ancient and Mediaeval India, pg. 203) (The Geography of Purnas, pg. 152).
Os Malas (Os Mallas no Brahmnda Purna) = A regio em volta das Colinas de Parasnath (parte dos
distritos de Hazaribagh e de Manbhum). Os Mallas se encontravam em Pava e Kusinagara na poca do
Buda (The Geographical Dictionary of Ancient and Mediaeval India, pg. 123).
Os Magadhas = Bihar Sul.
Os Govindas ou Gonarda (no Brahmnda P., Matya P.) = The Geographical Dictionary of Ancient and
Mediaeval India (pg. 71) os identifica com Gonda em Oudh.
24
As seguintes identificaes so baseadas em The Geographical Dictionary of Ancient and
Mediaeval India, (nmero da pgina indicado em notas) e Sircar (Studies in the Geography of Ancient and
Medieval India).
Os Pandyas = Os distritos modernos de Tinnevelly e Madura em Tamil Nadu (p. 147).
Os Caulas (Colas) = A Costa de Coromandel ao sul do Pennar incluindo Tanjor (p. 151).
Os Setukas = Povo de Setubandha, Rameshwar (Sircar pg. 38).
Os Musikas = Travancore na costa de Malbar (pg. 134). Mas Sircar (pg. 36) sugere as pessoas que
vivem no rio Muri (nos distritos de Nellore e Guntur, Andhra Pradesh).
Os Vanavasikas = Banwasi no Distrito de Kanara do Norte, Karnatak (Cosmography and Geography in
Early Indian Literature, pg. 79). O Reino das antigas dinastias Kadamba.
Os Maharastras = Identificados aproximadamente com os povos que falam Marathi.
Os Mahisakas = Mysore do Sul (p. 120), tambm Sircar (p. 39).
Os Kalingas = Sul de Orissa (distritos de Puri e Ganjam) Sircar (p. 39).
Os Abhiras = Parte sudeste de Gujarat perto da foz do Narmada (Sircar, pg. 1).
Os Pulindras (tambm Pulindas) = Regio entre os rios Pranahita e Bandia, ambos tributrios do
Godavari.
Os Paunikas ou Paurikas = Um territrio pequeno que ocupa o vale do Purna, um tributrio do Godavari.
Os Asmakas = Distrito de Aurangabad e regio de Bodhana em redor do Distrito de Nizamabad (Sircar,
pg. 40).
Os Bhojavardhanas = O vale do alto rio Purna abaixo do Sahyadri. Bhokardan aproximadamente 30
milhas de Ajanta (Sircar, pg. 40).
Os KuntaIas = O Maharashtra do sul e o distrito de Canara do norte.
Os Andhras = No o atual grande estado no sul da ndia. A regio incluindo o distrito de Krishna e Guntur
de Andhra Pradesh junto com sua rea adjacente (Cosmography and Geography in Early Indian
Literature, pg. 80).
25
Algumas identificaes propostas:
O Kacchast = Kutch, agora no estado de Gujarat.
Os Surastras = Saurashtra (antiga Kathiawad) agora em Gujarat.
Os Anartas = Gujarat e uma parte de Malwa (The Geographical Dictionary of Ancient and Mediaeval
India, pg. 8).
Os Arbudas = A regio em volta do Monte Abu (Idem, pg. 16).
192

Anartas, Arbudas e Sampartas. Agora escutem os residentes das montanhas
Vindhya.
26

132-134. Mlavas, Karsas, Mekalas, Utkalas, Uttamarnas, Daarnas, Bhojas,
Kiskindhakas, Tosalas, Kosals, Traipuras, Vaidikas, Tumuras, Tumburas, Satsuras,
Nisadhas, Anupas, Tundikeras, Vtihotras, Avantis. Esses so os reinos nas
Montanhas Vindhya.
135-137. Agora eu mencionarei territrios montanhosos
27
. Eles so:
Nigarharas, Hamsamrgas, Ksupanas, Taganas, Khasas, Kuaprvaranas, Hnas,
Darvas, Hdakas, Trigartas, Mlavas, Kirtas e Tmasas. Os eruditos conhecem
quatro eras nesse Bharata, isto , Krita, Tret, Dvpara e Kali. Eu explicarei suas
caractersticas naturais depois.




26
Os Malavas = Embora os Malavas se instalassem finalmente em Avanti (em volta de Ujjain) e
dessem seu nome ao antigo Avanti-desa, possvel que eles estivessem em Marwar sul (no Rajasto) na
poca desse Purna.
Os Karusas = A regio em volta de Reva. (The Geographical Dictionary of Ancient and Mediaeval India,
pg. 95).
Os Mekalas = Regio em volta de Amarkantak, a fonte do Narmada.
Os Utkalas = Orissa.
Os Dasarnas = Moderna Malwa oriental (Sircar, pg. 43).
Os Bhojas = Regio em volta de Bhilwara na bacia de Chambal (The Geography of Purnas, pg. 159).
Sircar os identifica com o povo de Vidarbha que fundou um reino em Goa (pg. 43).
Os Kiskindhakas = Sircar a identifica com a moderna Kalyanpur, ao sul da Diviso de Udaipur (pg. 43).
Os Tosalas = A parte sul de Kosala ou Distrito de Gondwan em volta de Tosali (moderna Dhanti) no
Distrito de Puri (The Geographical Dictionary of Ancient and Mediaeval India, pg. 43).
Os Kosalas = Sircar os identifica com Daksin Kosala (do sul) - modernas Raipur, Bilaspur e regio de
Sambalpur (p. 43).
Os Traipuras = A regio em volta de Tewar. Isso cobre a atual Jabalpur, partes dos distritos de Mandla e
de Narasimhapur.
Os Vaidikas = Um erro de impresso em lugar de Vaidisas: Malwa Oriental com Vidisa ou Bhilasa como a
capital (p. 43).
Os Tumuras = Moderna Tumain no distrito de Guna, Madhya Pradesh. - (Sircar, pg. 44).
Os Nisadhas = Marwar com Narwar como sua capital (idem).
Os Anupas = Sul da regio de Malwa perto de Nimar (The Geographical Dictionary of Ancient and
Mediaeval India, pg. 8).
Os Tundikeras = A bacia do Narmada ao redor da cidade de Sainkheda (The Geography of Purnas,
161).
Os Vitihotras = A regio em volta de Satwar 30 milhas ao noroeste de Harda. Ela limitada no nordeste
e oeste pelas Vindhyas e pelo Narmada no sul.
Os Avantis = A regio em volta de Ujjain.
27
Sircar identifica alguns como segue:
Os Hamsa-margas = Povo de Hunza no noroeste da Cachemira (pg. 45.)
Os Khasas = Modernos Khakkas. Eles viveram na Cachemira.
Os Trigartas = Moderna regio de Jalandhar (Panjab).
Os Kiratas = Montanheses dos Himalaias.

193

Captulo 46: Descrio de Kimpurusa Varsa


Sta disse:
1. Ao ouvirem isso e desejosos de ouvir mais, os sbios encantados pediram a
Lomaharsana:
Os sbios disseram:
2-3. "O subcontinente de Bharata foi descrito por voc. Agora descreva o
Kimpurusa
1
e Hari
2
Varsas." Assim solicitado pelos brmanes, Lomaharsana
respondeu adequadamente essa questo do seguinte modo (literalmente, da maneira
indicada nesse Purna).
Sta disse:
4. Por favor, escutem, brmanes, ao que vocs ficam felizes em ouvir. Na
regio de Kimpurusa h um grande bosque de rvores Plaksa comparvel floresta
de Nandana.
5. dito que o perodo de vida na terra de Kimpurusa dez mil anos. Os
homens tm cor de ouro e as mulheres se assemelham s Apsaras.
6. Eles no sofrem de doenas; eles so desprovidos de tristezas; eles tm
mente pura; eles possuem o esplendor do ouro fundido.
7. Nessa regio sagrada Kimpurusa h uma figueira que exsuda mel. Todos os
habitantes de Kimpurusa Varsa bebem seu suco excelente.
8. Ao lado de Kimpurusa h Harivarsa onde as pessoas so de cor amarela
como ouro.
9. Todas as pessoas l so provenientes de Devaloka e tm formas divinas.
Em Harivarsa, todas as pessoas bebem o suco esplndido da cana-de-acar.
10. Elas vivem jubilosamente at onze mil anos. Elas permanecem encantadas
em suas mentes. A velhice no as aflige, nem as pessoas se tornam decrpitas ou
senis.
11. No subcontinente central Ilvrta
3
que eu mencionei antes, o sol no brilha
intensamente e os homens no envelhecem (prematuramente).
12. Em Ilvrta a lua, o sol e as estrelas so escuros. Os homens tm a cor,
brilho e fragrncia da flor de loto. Seus olhos so to largos quanto a folha de loto.
13. Eles se alimentam do suco da fruta Jamb. Eles no envelhecem nem
enfraquecem. Eles tm fragrncia. Eles so cultos e elegantes. Eles desfrutam de
prazeres como o resultado de seus ritos auspiciosos.
14. Eles so cados de Devaloka. Eles so imortais e no-senis. Esses homens
excelentes vivem por treze mil anos.
15-16. No subcontinente Ilvrta eles vivem o perodo de vida completo. O
subcontinente tem vinte seis mil yojanas de comprimento e nove mil yojanas de
largura ao redor de Meru. Ele formado como um pires.
17. Nove mil yojanas para o oeste de Meru se encontra a montanha
Gandhamdana, trinta e quatro mil yojanas de extenso.
18. Para o norte e sul, ela se estende at as montanhas Nla e Nisadha. Sua
altura quarenta mil yojanas. Ela penetra para baixo at mil yojanas.
19. A montanha Mlyavn se encontra no leste. Sua magnitude j foi
mencionada. Ela ao sul de Nla e ao norte de Nisadha. A grande montanha Meru de
magnitude extensa fica no centro dessas montanhas, as quais parecem penetr-la.

1
Kimpurusa Varsa uma terra mtica (Studies in the Geography of Ancient and Medieval India,
pg. 366); Kimpurusa-desa Nepal (The Geographical Dictionary of Ancient and Mediaeval India, 100).
2
Hari-Varsa territrio mtico (Studies in the Geography of Ancient and Medieval India pg. 559);
o Tibete ocidental (The Geographical Dictionary of Ancient and Mediaeval India, pg. 74).
3
A regio que cerca as Pamirs (The Geography of Purnas, pg. 32, fig. 2).
194

20-22. Sua extenso cem mil yojanas visto que o oceano circular e visto
que ela santifica a regio da terra. As medidas so reduzidas em reas retangulares
quando elas no esto delimitadas. Chegando ao meio elas se dividem (?).
23. Um rio de suco de Jamb parecendo colrio liquefeito flui do sul de Meru
para o norte de Nisadha.
24-26. L h uma rvore Jamb perptua chamada Sudarana. Ela floresce e
d frutos perpetuamente. Ela frequentada por Siddhas e Cranas. Ela a maior
rvore em Jambdvpa, com cem mil yojanas de altura. Essa rvore grandiosa toca o
cu. O comprimento da fruta oitocentos e sessenta e um Aratnis. Isso determinado
por sbios que sabem a verdade.
27. Quando as frutas caem no cho, elas fazem um alto barulho. O suco das
frutas Jamb se desenvolve em um rio corrente.
28. O rio passa em volta de Meru e ento entra em Jamb mula e as pessoas
l bebem dele. Elas so deleitadas e cercadas pelas saborosas frutas Jamb.
29. Bebendo o suco elas vencem a velhice. Certamente elas nunca adoecem
ou morrem.
30. O ouro chamado Jmbnada que os Devas usam como ornamentos
encontrado l. Ele parece to esplndido quanto o pirilampo.
31. O suco esplndido das frutas de todas as rvores-Varsa (Jamb) fortalece
as pessoas (do continente). Ele o ouro que usado para ornamentos de Devas.
32. As excrees delas (fezes e urina) esto espalhadas por toda parte. Graas
s bnos do Senhor, a terra absorve o refugo e os corpos mortos.
33. Os Rksasas, Picas e Yaksas residem em Himavat. Os Gandharvas e
Apsaras vivem na montanha Hemakta.
34. Os Ngas incluindo esa, Vsuki e Taksaka vivem em Nisadha. Os trinta e
trs grupos de Devas, os Yjikas, vagam sobre a grande Meru. Na Nla, cheia de
lpis lazli, vivem Siddhas e Brahmarsis.
35. A montanha veta o domiclio de Daityas e Dnavas. A montanha
rgavn o lugar que os Pitris frequentam.
36. Desse modo os seres mveis e imveis se instalaram nos nove continentes
em seus respectivos lugares.
37. A populao de Devas e seres humanos enorme demais para ser
enumerada. Isso deve ser aceito com f por aqueles que desejam conhecer isso (pela
experincia).


195

Captulo 47: Descida do Gag


Sta disse:
1. A montanha Kailsa
1
est no lado esquerdo de Himavat. L vive o prspero
Kubera junto com os Rksasas. O governante de Alak se alegra na companhia de
Apsaras.
2-3. gua esplndida, auspiciosa, fresca flui da base de Kailsa para um lago
chamado Manda. Ele cheio de lrios e brilhante como nuvens outonais. Desse
(lago) procede o rio Mandkin
2
auspicioso e divino. Em sua margem se localiza uma
grande floresta celestial chamada Nandana.
4-5. Ao nordeste de Kailsa h uma montanha chamada Candraprabha perto
do monte Suvarna, o qual em abunda animais celestiais, ervas medicinais e minerais
para o uso dos Devas. A montanha Candraprabha
3
como uma jia pura. H um lago
divino Acchoda em sua base.
6. Daquele lago brota o rio divino Acchod. Em suas margens h uma floresta
grande e sagrada, Caitraratha.
7. Manibhadra, um general de Yaksas, vive naquela montanha junto com seus
criados. Ele rodeado por sua comitiva de Guhyakas ferozes.
8. O rio sagrado Mandkin e o rio Acchod fluem para o grande oceano
atravs dessa zona da terra.
9-11. A sudeste de Kailsa h a grande montanha Lohita. Ela brilhante como
o sol e tem picos de ouro. Ela adjacente montanha celestial Piaga que abunda
em arsnico vermelho. Ela cheia de animais auspiciosos e ervas medicinais. Ao p
da montanha (Lohita) h um grande lago divino chamado Lohita, do qual flui a grande
gua (rio) auspiciosa chamada Lauhitya.
4
Em sua margem h uma grande floresta
divina de deuses, chamada Vioka.
12. L naquela montanha excelente vive o autocontrolado Yaksa Manivara,
junto com sua comitiva de Guhyakas virtuosos.
13-14. A grande montanha Vaidyuta
5
que consiste em minerais e metais de
diversas cores se encontra perto da montanha Ajana nascida do corpo do demnio
Vrtra. Ela tem trs cumes e cheia de animais ferozes e ervas medicinais. Ela no
lado sul de Kailsa. Ao p da montanha Vaidyuta h o lago sagrado Mnasa onde
Siddhas vivem.
15. Daquele lago nasce o sagrado Saray que santifica os mundos. A floresta
divina em sua margem muito famosa pelo nome Vaibhrja.
16. O Raksasa Brahmapta, um atendente de Kubera e filho de Prahetr vive l.
Ele tem bravura infinita (contudo) ele autocontrolado. Ele rodeado por centenas de
Ytudhnas capazes de percorrer regies areas.

1
A descrio de Kailsa aqui, embora potica, mostra que o escritor do Purna estava
familiarizado com as caractersticas topogrficas da bacia do Manasa Sarovar - The Geography of
Purnas, 55-58.
2
Provavelmente esse o rio Uma e o Zhong Ghhu que flui atravs de Gauri Kunda no flanco
oriental do monte Kailsa para o Raksasa Tal (o lago gmeo do Manasa Sarovar) - The Geography of
Purnas, 65.
3
Provavelmente a Surange La, a cordilheira nordeste de Kailsa, da qual flui gua para o Lago
Kongys Tso ou Lago Gounche - The Geography of Purnas, 65.
4
Esse o Brahmaputra. De um lago pequeno no p da montanha, o Brahmaputra entra em
Tamchok Khambah, a cabeceira do Brahmaputra - The Geography of Purnas, 66.
5
Esse o pico Gurla Mandhata, visto que o lago Manasa Sarovar se situa abaixo de sua face
norte e o rio Karnali (Map Chhu dos tibetanos), um tributrio principal do Sarayu, se origina l - The
Geography of Purnas, 66.
196

17-19. A oeste de Kailsa h a excelente montanha Aruna.
6
Ela cheia de
animais importantes, ervas medicinais, ouro e outros minerais. Perto est a montanha
Mujavat, uma montanha gloriosa que se assemelha a nuvens. Essa um recanto
predileto do grande Deus akara. Ela cercada por grupos de rochas, pura e
dourada. Ela parece (como se estivesse) escovando o cu com suas centenas de
picos dourados. Essa grande montanha divina coberta de neve e inacessvel.
20-21. Nessa montanha vive o Senhor Dhmra-Lohita,
7
o rei das montanhas.
Em sua base h o lago ailoda,
8
do qual flui o rio divino ailod. Entre os rios Caksus
e t (St), ele entra no mar.
22-23. A famosa floresta Surabhi divina se encontra em suas margens. Ao
norte de Kailsa h uma montanha de nome Gaura, que o refgio de seres
auspiciosos e abunda em ervas medicinais e pigmento amarelo. Ela uma montanha
esplndida adornada com jias tendo cumes dourados.
24. Ao p da montanha h um lago esplndido chamado Bindusaras.
9
At suas
areias so de ouro. Foi para esse lago que Bhagratha veio.
25. Por causa do rio Gag, aquele rei religioso viveu l por muitos anos
(pensando consigo mesmo:) "Meus antepassados iro para o cu, se eles forem
banhados nas guas do Gag.
26. A deusa Gag (literalmente, um rio que flui por trs caminhos, isto , o
cu, a terra e o mundo inferior)
10
foi iniciada primeiro l. Nascendo do p da montanha
Soma, ela se divide em sete rios.
27. L as estacas sacrificais so feitas de pedras preciosas. As citis (covas
sacrificais oblongas quadrilteras) so douradas. Foi depois de realizar um sacrifcio l
que Indra junto com os Devas assistentes chegou a iva.
28. As estrelas inumerveis da via lctea no cu sem nuvens, que parecem
muito prximas umas das outras e resplandecem brilhantemente noite, so nada
mais que a deusa Gag.
29. Tendo fludo pelo cu e o firmamento, Gag desceu na terra. Quando ela
caiu na cabea de iva, ele a segurou (no alto) com seu poder yguico My.
30. Como o rio ficou furioso, algumas gotas (da gua dela) caram na terra e
criaram um lago de gotas e por isso [ele] veio a ser conhecido como Bindusaras.
31-33. contado que quando (a corrente da) deusa Gag foi detida
alegremente por iva, ela planejou em sua mente varrer o senhor iva: "Eu cortarei
meu caminho (para Ptla) e carregarei akara junto com minha corrente." Ao vir a
saber do plano perverso, o senhor iva pretendeu mant-la em obscuridade no corpo
(cabea) dele. Percebendo a inteno cruel do rio, ele a prendeu em sua cabea,
quando ela caiu com fora na terra.
34-35. Ao mesmo tempo o senhor iva viu diante dele o rei Bhagratha que
tinha ficado emaciado, e uma verdadeira rede de veias (visveis), e cujos rgos dos

6
Essa a cordilheira Ladakh ou Leh (Idem).
7
De acordo com M. Ali, essa a Nanga Parbat (para detalhes veja The Geography of Purnas,
66-67).
8
M. Ali identifica o lago Sailoda com o lago Wular que uma vez ocupou toda a Cachemira - The
Geography of Purnas, 67.
9
O nome explicado de dois modos:
(1) Uma coleo de gotas de gua. A bacia entre a montanha Aling Kangri e Kailsa Tanglha
pontilhada com inmeros lagos pequenos e grandes.
(2) Um lago de partculas congeladas de neve. No passado a bacia Aling Kangri e Kailsa Tanglha era um
extenso campo de neve.
10
Os versos 26-40 descrevem o fenmeno natural chamado de descida do Gag. O termo
Tripathaga indica as trs fases na descida do Gag, isto (1) a Via Lctea no cu, (2) Gag Nevado ou
Glacial e (3) o Gag Pluvial. Desses Akasa-Gag um nome potico para a Via Lctea (v. 28). O
confinamento do Gag no cabelo emaranhado do deus iva (vv. 29-33) a fase glacial e a libertao do
Gag (v. 36) indica o derretimento das geleiras e campos de neve. M. Ali descreve o processo inteiro
graficamente (da obra citada, pgs. 63-64) mas ele no explica o papel de Bhagratha nessa descida. Ele
manobrou atravs dos engenheiros dele para desviar aquele rio para a ndia no sul?
197

sentidos no estavam funcionando bem devido fome. O Senhor pensou consigo
mesmo, "Eu fui propiciado por ele (este rei) anteriormente por causa desse rio."
Tornando-se consciente do benefcio concedido a ele antes, ele controlou sua raiva
(contra o rio).
36. Ao ouvir o pedido do deus Brahma para manter sua promessa, o Senhor
libertou o rio retido por ele por sua destreza, por causa de Bhagratha por cuja
penitncia severa ele se sentia satisfeito.
37-39. Quando o rio estava sendo libertado, o fluxo do rio comeou em sete
correntes. Trs delas fluram para o leste e trs para o oeste. O curso inteiro do rio
Gag foi dividido em sete partes. Nalin, Hrdin e Pvan
11
fluram para o leste. St,
Gaksu e Sindhu fluram para o oeste. A stima corrente conduzida por Bhagratha fluiu
para o sul.
40. Por isso ela conhecida como Bhgrath. Aquele rio entrou no oceano
salgado. Todas essas (sete correntes) oferecem devoo ao Varsa chamado Hima.
41-43. Esses sete rios que brotam do lago Bindu santificam vrios pases
ocupados principalmente por Mlecchas, e chegam a um lugar onde Indra despeja a
chuva. Eles so os seguintes: Sirindhras, Kuntalas, Cnas, Barbaras. Yavasas,
Druhas, Rusnas, Kunindas e Agalokavaras. O rio Sit divide o deserto de Sindhu
em dois e flui para o oceano ocidental.
44. O rio Caksu flui por estes pases: Cnamarus (deserto chins?), Naganas,
Sarvamlikas, Sdhras, Tusras, Tarhpkas, Daradas, e akas. Ele ento cai no
oceano.
45-49. O Gag santifica os territrios arianos auspiciosos: Daradas, Kmras,
Gndhras, Varapas, Hradas, ivapauras, Indrahsas, Vedtis, Visarjayas,
Saindhavas, Randhrakarakas, Bhramaras, Abhras, Rohakas, unmukhas,
rdhvamanus, os lugares frequentados por Siddhas e Cranas, Gandharvas, Yaksas,
Rksasas, Vidydharas e Uragas (Serpentes), Kalpa-grmakas, Pradas, Sganas,
Khasas, Kirtas, Pulindas, Kurus, Bharatas, Paclas, Ki, Mtsyas, Magadhas,
Agas, Brahmottaras, Vagas e Tmraliptas.
50. Obstrudo pela montanha Vindhya, ele cai no oceano sul. O rio sagrado
Ahldin (um de seus ramos orientais) flui para o leste.
51-55. Ele inunda as habitaes dos Nisdas, Dhivaras, Rikas, Nlamukhas,
Keralas, Ustrakarnas, Kirtas, Klodaras, Vivarnas. Ele ento desaparece na vastido
do mar para o leste. O ramo Pvan tambm flui para o leste santificando Apathas,
lago Indradyumna, Kharapathas, Indraakupathas, o meio do jardim Maskara e
Kuthaprvarana. Perto de Indradvpa, ele entra no oceano salgado.
56-58. O ramo Nalin flui para o leste santificando os Tomaras, Harhsamrgas
e Hhukas. Erguendo-se nas terras orientais e passando atravs de montanhas em
vrios lugares, ele alcana Karnaprvaranas e Avamukhas. Depois de passar pelas
montanhas desertas, ele alcana Vidydharas. Ele flui para dentro do grande oceano
em Nemimandala Kostha.
59. Os ramos e tributrios desses rios so centenas e milhares. Eles entram no
oceano como a gua despejada por Indra.
60. Nas margens do rio Vasvokas, no pico Harirga famoso por suas guas
fragrantes, vive o estudioso Kauberaka de autocontrole.
61. Yajopeta, Sumahn, Amitaujas e Suvikrama so seus atendentes. Eles
esto no mesmo nvel que ele. Kauberaka cercado por Brahma-rksasas estudiosos
da famlia de Agastya.

11
M. Ali (na obra citada, pg. 69) identifica Nalini, Hradini e Pavani o rios que correm para o leste,
com Yangtse, Mekong e Salween, os rios que fluem para o oeste, isto , Sita, Gaksus e Sindhu, com
Yarkand, Shyok e Indus enquanto o rio do sul Bhagirathi o Gag. The Geographical Dictionary of
Ancient and Mediaeval India, porm, identifica Sita com Jaxartes (pg. 181) e Caksus com Oxus ou
Amudariya (pg. 43).
198

62. A prosperidade dos habitantes das montanhas deve ser conhecida desse
modo. Por cooperao mtua sua prosperidade surgindo de Dharma (Virtude), Artha
(Riqueza) e Kama (Amor) vem a ser duplicada.
63. Atrs de Hemakta h o lago Syana.
12
Os rios Manasvin e Jyotismat
emergem desse lago.
64. Eles fluem para os oceanos orientais e ocidentais respectivamente. Na
montanha excelente Nisadha se encontra o lago Vishnupada.
13

65. Os dois rios, Gndharvi e Nanval brotam dele. H um grande redemoinho
chamado Candraprabha que se ergue a oeste de Meru.
66. O rio sagrado de suco de Jamb, a fonte do ouro esplndido (chamado
Jmbnada) flui a partir de l. O lago Payoda,
14
to esplndido quanto o loto branco,
no monte Nla.
67. desse lago que os rios Pundark e Payod tm sua fonte. O lago santo
Uttara-mnasa surge do monte veta.
68-69. Os dois rios Jyotsn e Mrgaknt surgem desse (lago). O lago santo
conhecido como Rudraknta
15
cheio de mel e lotos e agitado por peixes e aves.
Ele cheio de rvores concessoras de desejos. Ele agradvel e doce como mel.
contado que ele criado por iva.
70. H doze lagos famosos cheios de lotos, peixes e pssaros. Eles so
chamados de Rudrajayas e eles so (grandes) como mares.
71. Desses lagos l emergem os rios nt e Mdhv. No h chuva no
continente Kimpurusa.
72-73. Rios excelentes fluem l com guas das regies subterrneas. Esses
rios santificados fluem pelas montanhas Rsabha, Dundubhi, Dhmra e Mahgiri, para
o leste e entram no mar salgado. Outros fluem para o norte sobre as montanhas
Gandrakaka, Prna, Mahn e Agni e imergem no grande oceano.
74. As montanhas Somaka, Varha e Nrada se estendem para o oeste at o
mar salgado.
75-76. As grandes montanhas Cakra, Balhaka e Mainka se estendem para o
oceano do sul. Entre Candra e Mainka, para o sul, h o grande fogo Samvartaka que
consome as guas do oceano. Ele conhecido como Aurva e Vadavmukha.
77-78. As doze montanhas entraram no oceano porque elas temeram
Mahendra que teria cortado as asas delas. O que visto refletido na forma de uma
lebre preta no (orbe) branco da lua a rplica de Bhratavarsa dividida em nove
regies. Isso visto na lua que nasce aqui e no em outro lugar.
79-80. Esses pases se tornam cada vez mais prsperos em relao a
qualidades boas, sade, longevidade e magnitude baseadas em virtude, amor e
riqueza. Diferentes tipos e castas de pessoas e outros seres vivos dotados de
qualidades boas moram nos diferentes territrios. Assim a Terra sustenta a populao
inteira.



12
Esse lago conhecido como Naga em outros Purnas o Lago 'Naktso', o qual com Pangong Tso
forma um extenso lenol de gua - The Geography of Purnas, 71.
13
Agora conhecido como Lago Chakmaktin, a fonte do rio Wakhan, que flui para o oeste na terra
de Gandharvas. na regio de Wakhan que os montes Meru e Nisadha se aproximam um do outro - The
Geography of Purnas, 71.
14
M. Ali identifica esse com o Kara Kul das Pamirs do norte. Ele um lago duplo mencionado como
Payoda e Pundarika (como os lagos Marasa Sarovar e Raksasa Tal no sul da regio de Kailsa). Por isso
esse lago gmeo Kara Kul chamado adequadamente de Uttara Manasa.
15
M. Ali acredita que os lagos nos vv. 68-70 eram na Sibria - The Geography of Purnas, 72.
199

Captulo 48: Regies do Jambdvpa


Sta disse:
1-4. Saibam que h um oceano de dez mil yojanas de extenso ao sul de
Bharata. H um pas nele de trs mil yojanas de comprimento e um tero disso de
largura. Ele cheio de frutas e flores. A montanha regional (Kulaparvata) dele
Vidyutvn,
1
os inmeros picos da qual embelezam a terra. H milhares de rios l, com
gua limpa e saborosa. Os lagos contm pura gua.
5-7. Nas muitas cavernas longas e largas, e fendas de geleira daquela
montanha, h muitos homens alegres prsperos e mulheres de vrias formas e
caractersticas. Nas muitas cavidades (vales?) espaosas e compridas e largas, esto
estabelecidas centenas e milhares de cidades construdas na montanha. Essas casas
so unidas umas s outras e tm s uma porta cada.
8. Os sditos de l tm barbas e bigode longos. Eles so pretos e brilhantes
como nuvens. Eles tm o perodo de vida mximo de oitenta anos.
9. Eles comem frutas e razes e vivem como macacos. Como gado, eles
seguem hbitos sexuais promscuos, no escondidos. Eles so desprovidos de pureza
corporal e mental e eles no tm regras ou convenes fixas.
10. Aquele continente cheio de homens inteis. Similarmente outros pases e
ilhotas sero conhecidos na ordem apropriada.
11-14. Os grupos de ilhas conhecidas como Ilhas Pavo [Peacock islands]
esto estendidos por vinte, trinta, cinquenta, sessenta, oitenta e cem yojanas. H
umas poucas que se estendem por mil yojanas. Elas so longas, largas e cheias de
vrios seres vivos. Alm de Jamb-dvpa h seis ilhas. Essas ilhas so famosas em
toda a terra por suas minas de jias e pedras preciosas. Elas so conhecidas como
ilhas Aga, Yama, Malaya, Sakha, Kua e Varha.
2

15. Saibam que o Aga Dvpa
3
abrange ilhas, e muitas pessoas das tribos
Mleccha vivem l. Aquele continente muito grande.
16. H minas de pedras preciosas, corais e ouro naquela terra l. Ele
matizado com rios, montanhas e florestas. Ele parece a vasta extenso do mar
salgado.
17-18. H uma montanha chamada Cakragiri cheia de muitos regatos e
cavernas. As cavernas fornecem abrigo para vrios seres vivos. Aquela grande
montanha se estende para muitos lugares na terra Nga com suas extremidades
alcanando o senhor dos rios, o domiclio de serpentes (oceano).
19. O que chamado de Yamadvpa
4
tambm cheio de minas de pedras
preciosas. H uma montanha chamada Dyutimn, embelezada com minerais, e a
fonte de muitos rios e (minas de) ouro.
20-21. Semelhantemente, o Malaya Dvpa
5
tambm cercado pelo oceano. Ele
a fonte de pedras preciosas, jias e ouro. Ele muito prspero. Ele o lugar de
origem do sndalo e cercado por golfos (literalmente, mares). Muitos tipos de tribos
Mleccha vivem l. L h muitos rios e montanhas.
22. A montanha Malaya gloriosa a fonte de origem da prata. Essa montanha
excelente famosa como Mahmalaya.

1
A montanha Vidyutvan obviamente a Arakan Yoma da Birmnia. As ilhas que pontilham a
costa de Arakan so mencionadas nos vv. 11-12 - The Geography of Purnas, 178-179.
2
Essas so as terras ao redor da ndia.
3
Os versos 16-18 descrevem Anga-Dvpa. M. Ali o identifica com a Pennsula Malaya devido a
indicadores tais como populao Mleccha, ouro, corais (The Geography of Purnas, 179).
4
Yama-dwipa tentativamente rastreado at Sumatra, Malaya, e Java.
5
M. Ali o identifica com a ndia peninsular mais meridional - The Geography of Purna, 179-180.
200

23. Ela conhecida como a segunda montanha Mandara. A residncia de
Agastya, reverenciado por Devas e Asuras, tambm l.
24-25. H outra montanha Kacanapda que uma segunda Malaya. H
muitos eremitrios l, frequentados por pessoas piedosas e cheios de sebes de grama
e plantas Soma. Ela abunda em flores e frutas de todos os tipos. Ela supera at
mesmo o cu. Em ocasies festivas, em todos os dias Parvan, o cu desce quele
local.
26-28. H uma grande cidade Lak no belo cume e pico da montanha Trikta
decorada com diferentes minerais. A montanha tem muitos yojanas de altura. Seus
precipcios e cavernas matizados parecem casas. A cidade tem baluartes e arcadas
de ouro. H muitas manses e palcios com torres pequenas e coruchus de diversas
cores. Ela tem cem yojanas de comprimento e trinta yojanas de largura. Ela prspera
e as pessoas so contentes e alegres.
29. Ela o domiclio de Rksasas nobres que podem assumir vrias formas
como eles quiserem. Saibam que essa a habitao dos inimigos dos Devas,
orgulhosos de sua fora. Livre de todos os tormentos, essa cidade inacessvel para
seres humanos.
30. Naquela ilha, na costa leste do oceano, se encontra Gokarna, o grande
santurio de akara.
31. akhadvpa
6
governado como um nico reino se estendendo por cem
yojanas. Ele o domiclio de muitas tribos Mleccha.
32. A montanha akhagiri tem o esplendor da concha branca. Ela sagrada e
a fonte de muitas pedras preciosas. Ela frequentada por pessoas virtuosas.
33. Dessa montanha surge o rio sagrado ankhang. akhamukha, rei dos
Ngas, tem sua residncia l.
34. Semelhantemente, o Kumudadvpa
7
iluminado por flores coloridas. Cheio
de muitas aldeias, ele a fonte de muitas pedras preciosas e jias.
35. L a irm abenoada de Mahdeva, chamada Kumuda, a destruidora de
pessoas ms, adorada pelas pessoas.
36-38. Similarmente, na ilha chamada Varha
8
, h uma bela montanha
conhecida como Varha que contm muitas cavernas, fendas de geleira e regatos. A
ilha povoada densamente por diferentes tribos Mleccha e pessoas de diferentes
castas. L h muitas habitaes e cidades florescentes e prsperas com riqueza e
gros. Ela cheia de pessoas ntegras. Os rios, montanhas e florestas dela contm
vrios tipos de frutas e flores de vrias cores.
39. Um grande rio conhecido como Vrh emerge daquela montanha. Suas
guas so saborosas. H centros sagrados em suas margens. Esse rio concessor
de bem-aventurana.
40. brmanes, as pessoas reverenciam o poderoso deus Vishnu na forma de
um Javali. Elas no honram qualquer outro deus.
41. Assim as seis ilhas do sul do pas Bharata foram descritas em detalhes.
42. Nesse nico Bharata h muitas ilhas separadas pelo oceano. Elas foram
divididas em vrias partes.
43. Desse modo foram descritos em detalhes os quatro grande continentes
adornados com ilhas intercaladas entre eles, assim como Jambdvpa junto com suas
ilhas adjacentes.



6
Sankha-dwipa Zangistan dos gegrafos rabes. Ele representa uma parte da costa leste da
frica da Abissnia a Madagascar.
7
Kumuda-dwipa ou Kuadvpa identificvel com a sia ocidental, Pennsula Arbica - The
Geography of Purnas, 183.
8
Vrha-dwipa identificvel com o 'Chifre da frica'. Os estudiosos diferem a respeito dessas
identificaes.
201

Captulo 49: Descrio de Plaksa Dvpa e outros Dvpas


Sta disse:
1. brmanes excelentes, eu descreverei o Plaksadvpa
1
precisamente, porm
sucintamente. Ouam enquanto eu narro exatamente.
2. Sua extenso duas vezes a de Jambdvpa. Sua circunferncia (permetro)
trs vezes sua largura. Esse mar salgado cercado por aquele continente.
3. As pessoas de l so virtuosas e tm uma grande longevidade. No h
escassez nem medo de velhice e doenas.
4. L existem tambm sete montanhas e sete rios. Eles so fontes esplndidas
de pedras preciosas. Eu mencionarei seus nomes.
5. Nos sete continentes, Plaksa e outros, h sete montanhas grandes e
ngremes estabelecidas em todas as direes.
6. Eu citarei primeiro as sete grandes montanhas no Plaksa Dvpa. A primeira
Gomedaka que se assemelha a uma nuvem. O pas tambm chamado de
Gomedaka por causa do nome dessa montanha.
7. A segunda montanha chamada Candra cheia de ervas medicinais. Para a
preparao de Amrta (nctar), (os deuses) Avin Kumras plantaram as ervas
medicinais l.
8. A terceira se chama N rada. Ela uma montanha intransitvel de grande
altura. Foi nessa montanha que os sbios Nrada e Parvata nasceram.
9. A quarta montanha chamada de Dundubhi. Nessa montanha, um tambor
era tocado antigamente pelos Devas, o som do qual matava seres vivos. A rvore
lmala por seu tambor Rajjudra cheio de cordas mata os Asuras.
10. A quinta chamada de Somaka onde o nctar era coletado antigamente
por Devas. Ele foi levado por Garuda para a me dele.
11. A sexta chamada de Sumanas e tambm Rsabha. O demnio Hiranyksa
foi morto por Varha nessa montanha.
12. A stima montanha Vaibhrja. Ela grande e brilhante como cristal. Visto
que ela resplandece com raios, ela conhecida como Vaibhrja.
13-14. Eu mencionarei os nomes dos pases dessas montanhas na ordem
apropriada. O primeiro pas Gomeda. Ele um pas pacfico (onde o medo
suprimido.) O pas de Candra ikhara; o de Nrada Sukhodaya; aquele de
Dundubhi Ananda; o de Somaka iva; o de Ksemaka Rsabha; e aquele de
Vaibhrja Dhruva.
15. Nesses pases, Devas, Gandharvas, Siddhas, e Cranas residem, e so
vistos se divertindo por toda parte.
16. Os rios que fluem para o mar, nesse continente, so sete, um para cada
pas. Eu mencionarei os nomes desses rios conhecidos como os sete Gags.
17. Esses rios junto com milhares de seus tributrios fluem (para o oceano).
Eles sempre esto em cheia com gua abundante, porque o deus da chuva Indra
derrama (chuvas) profusamente.
18-19. As pessoas nesses reinos bebem desses rios e so deleitadas. Os sete
rios so ubh, ntavah, Pramod, iv, Anand, Dhruv e Ksemaka. L as
pessoas so virtuosas. Eles cumprem os deveres e regras de suas castas e fases da
vida.

1
O dwipa deriva seu nome da rvore Plaksa (uma figueira) (v. 26). Ela indica clima mediterrneo.
V.V. Iyer identifica Plaksa com a Grcia e terras adjacentes em 'Os Sete Dvpas dos Purnas, Jornal
Trimestral da Sociedade Mtica [Quarterly Journ of Mythic Society] (Londres) XV. 62. 75. M. Ali o identifica
'sem hesitao' como a bacia do Mediterrneo (The Geography of Purnas, 41). Placia, uma cidade em
Mysia, rastrevel a Plaksa.
202

20. Elas so todas livres de enfermidades. Elas so fortes e nunca sofrem de
doena. Entre elas no h (influncia de) eras Utsarpini (evolutiva) e Avasarpini
(involutiva).
2

21. No h diviso de tempo baseada nas peculiaridades dos quatro Yugas. A
condio de Tret Yuga perpetuamente prevalecente l.
22. Nos cinco continentes comeando com Plaksa, as atividades das estaes
se harmonizam com aquelas do continente (especfico).
23. As pessoas vivem por cinco mil anos. Eles so bonitas, bem vestidas,
fortes, e livres de doena.
24. Nos continentes comeando com Plaksa e terminando com ka,
felicidade, longevidade, fora, beleza, sade e virtude so extraordinrias.
25. Plaksadvpa grande e glorioso. Ele abunda em riquezas e gros. Ele
dotado de ervas medicinais e frutas divinas. Ele tem muitas espcies de plantas e
ervas.
26. H milhares de animais domsticos e selvagens l. brmanes
excelentes, os detalhes de Plaksa Dvpa so cobertos pelos detalhes de Jamb Dvpa.
(Da mesma maneira que Jamb Dvpa recebeu o nome da rvore Jamb) Plaksa
Dvpa deriva seu nome da rvore Plaksa dele.
27-28. O deus (iva) adorado no centro desse continente. O continente
cercado pelo mar de caldo de cana. Assim a situao de Plaksa Dvpa com sua
extenso (etc.) foi explicada. Agora escutem a descrio de lmala Dvpa em resumo
e na ordem devida.
29. O terceiro entre os Dvpas o Dvpa excelente lmala.
3
O oceano de suco
de cana de acar cercado pelo lmala Dvpa. Ele duas vezes Plaksa Dvpa em
extenso.
30. L tambm, em seus pases, h sete montanhas e rios. Eles devem ser
conhecidos como fontes de pedras preciosas.
31. A primeira montanha se chama Kumuda. Ela to refulgente quanto o sol.
Seus topos so rochosos e abundam em todos os minerais.
32. A segunda montanha l famosa pelo nome Unnata. Ela envolve o cu
com seus picos, cheios de pigmento amarelo.
33. A terceira montanha dele conhecida como Balhaka. Com seus cumes de
colrio, ela permanece envolvendo o cu.
34. A quarta chamada de Drona
4
, onde as fortes ervas medicinais
Vialyakarani (removedora de dardos ou lascas) e Mrtasajlvani (aquela que
ressuscita os mortos) so encontradas.
35. A quinta montanha Kaka de altura excessiva. Ela coberta com rvores
e trepadeiras dotadas de flores e frutas divinas.
36. A sexta montanha Mahisa que parece nuvens. Um fogo, nascido da gua
e conhecido como Mahisa, existe l.
37. A stima montanha chamada de Kakudman. O prprio Indra derrama
inmeras pedras preciosas l. Esse o procedimento a ser realizado no rito
Prjpatya em honra de Prajpati.
38. H sete montanhas no lmala Dvpa. Elas so ornadas com jias. Eu
descreverei agora os sete pases (Varsas) auspiciosos associados com elas. O

2
Esse Purna usa os termos jaina 'Utsarpini' e 'Avasarpini' para ciclos de tempo, o primeiro
indicando 'ciclo de tempo ascendente' e o ltimo '[ciclo de tempo] descendente'. Sanskrit-English
Dictionary de Monier Williams, pg. 105).
3
A partir de sua descrio nos vv. 29-45, M. Ali o identifica com a frica tropical na fronteira com o
Oceano ndico, incluindo Madagascar - The Geography of Purnas, 45.
4
O monte Drona notvel por suas plantas medicinais. VR. vi. 50.31 o localiza em Ksirasagara [o
oceano de leite]. The Geographical Dictionary of Ancient and Mediaeval India (p. 58) o identifica com o
monte Doonagiri em Kumaun embora ele seja situado aqui no Salmaladwipa (terra de rvores de algodo
de seda).
203

primeiro (Varsa) veta conectado com o monte Kumuda, e o segundo Lohita
conectado com o monte Unnata [Uttama no Brahmnda Purna].
39-40. O Varsa associado com Balhaka Jmta e aquele com Drona
Harita, aquele de Kaka Vaidyuta, aquele de Mahisa [ Mnasa]
5
e aquele de
Kakuda [Kakudman] Suprabha. Esses so os sete pases e as sete montanhas
deles. Agora conheam os rios de l.
41. Pni, Toy, Vitrsn, Candra, ukr, Vimocan e o stimo (rio) Nivrtti so os
rios de seus respectivos pases.
42. H centenas e milhares de rios adjacentes que no podem ser
enumerados. Eles devem ser acreditados (tidos como certos) por algum que deseja
conhec-los.
43-44. Assim o local de lmala Dvpa foi descrito para vocs. Como a grande
rvore Plaksa em Plaksa Dvpa, h uma rvore lmali (rvore de algodo de seda)
no meio do Dvpa que recebeu o nome dela. Ele cercado pelo oceano de vinho igual
ao lmala (Dvpa) em extenso.
45. conhecedores de Dharma, agora ouam a descrio dos povos nos
continentes do norte. Escutem enquanto eu descrevo para vocs em conformidade
com o que eu ouvi.
46. Eu descreverei o quarto continente, Kua Dvpa
6
, sucintamente. O oceano
de vinho cercado por todos os lados por esse continente (Kua).
47. Ele tem duas vezes a extenso de lmala. H sete montanhas l.
Escutem conforme elas vo sendo descritas para vocs.
48-50. A primeira montanha no Kua Dvpa conhecida como Vidrumoccaya; a
segunda Hema; a terceira Dyutimn, uma montanha que parece nuvens; a quarta
Puspavn; a quinta Kueaya; a sexta Hari; e a stima Mandara. A palavra
Manda quer dizer guas e Mandara significa aquilo que divide as guas.
51-52. A distncia entre essas montanhas duas vezes a magnitude delas. O
primeiro pas Udbhida; o segundo Venumandala; o terceiro Svairathkra; o
quarto Lavana; o quinto Dhrtimat; o sexto Prabhkara; e o stimo Kapila. Esses
so os sete pases e montanhas.
53. Nesses Varsas, Devas, Gandharvas, Prabhas, Prajpatis so vistos
residindo e se divertindo por todos os lados.
54. Nesses pases no h ladres nem Mlecchas. As pessoas so
principalmente formosas em aparncia. Elas morrem de acordo com superioridade em
idade.
55. Tambm l se encontram os sete rios que so auspiciosos e que dissipam
pecados. Os principais deles so Pavitr, Santati, Dyutigarbh e Mah.
56. Centenas e milhares de outros so conhecidos como seus braos. Eles
fluem adiante conforme Indra despeja chuva em abundncia.
57. O Kua Dvpa cercado pelo oceano de ghee. Em extenso ele igual a
Kua Dvpa.
58. Assim a posio de Kuadvpa foi descrita para vocs. Agora eu explicarei
a extenso de Krauca Dvpa.
7

59. lembrado que ele tem duas vezes a rea de Kuadvpa. O oceano de
ghee cercado por esse continente.
60. Nesse continente a montanha principal Krauca. A seguinte depois de
Krauca Vmana e a prxima depois de Vmana Andhakra.
61. Depois de Andhakra vem Divvrt. Depois de Divvrt vem Divinda.

5
[A lacuna aqui foi preenchida com a informao encontrada no Brahmnda Purna 1, sec. 2, cap.
19, vv. 44-48.]
6
Depois de detalhar as principais caractersticas de Kuadvpa, M. Ali o identifica com pradarias
como o Ir, Iraque e as terras que orlam o deserto quente (The Geography of Purnas, 40-41).
7
M. Ali examina a descrio desse Dvpa de diferentes fontes e o identifica com a bacia do Mar
Negro (The Geography of Purnas, 45-46).
204

62. Depois de Divinda a grande montanha Pundarka. Depois de Pundarka
a montanha Dundubhisvana.
63. Essas so sete montanhas adornadas com jias de Krauca Dvpa. Elas
abundam em rvores frutferas e vrias trepadeiras.
64. As montanhas Varsa so o dobro em altura quando comparadas com as
anteriores. Agora eu mencionarei os nomes dos Varsas. Os escutem e os entendam.
65-66. A rea de terra principal da montanha Krauca Kualin; a de Vmana
Manonuga. Alm de Manonuga a terceira rea de terra Usna. Alm de Usna
Prvaraka e alm de Prvaraka Andhakra. Alm de Andhakra Muni Dea.
67. Alm de Muni Dea Dundubhisvana cheia de Siddhas e Cranas. L a
maioria das pessoas de aparncia bela.
68. L tambm os rios so sete em nmero, um para cada pas. Eles so
Gaur, Kumudvat, Sandhy, Rtri, Manojav, Khyti e Pundarik. Esses sete
aparecem como Gag dividido em sete rios.
69. Outros rios fluem nesses ou prximos e encontram o oceano. Eles so
largos e fluem com grande volume de gua.
70. O glorioso Krauca Dvpa rodeado pelo oceano de soro de leite que
igual a Kraucadvpa em extenso.
71-72. Dessa maneira Plaksa e outros continentes foram descritos brevemente
para vocs. impossvel descrever o crescimento, decadncia (criao e aniquilao)
e outros detalhes desses continentes mesmo em centenas de anos.
73. Eu explicarei daqui em diante as caractersticas do ka Dvpa
8
inteiro,
exatamente como elas so. Escutem enquanto eu as narro precisamente.
74. Sua extenso duas vezes aquela de Krauca Dvpa. Ele cerca o oceano
de soro de leite.
75. Todos os pases l so muito sagrados. As pessoas morrem s depois de
uma vida longa. No h escassez nem medo de velhice e doena.
76. Tambm h sete montanhas adornadas com jias as quais assim como os
rios so as fontes de jias e pedras preciosas. Ouam seus nomes.
77. A primeira montanha, chamada Udaya, se estende ao leste. Ela dourada
o domiclio de sbios e Gandharvas divinos. Por isso ela como Meru.
78-79. Nuvens erguem-se e passam vertendo chuvas para baixo. L se
encontra uma grande montanha Jaladhra onde Indra despeja bastante gua. L na
estao chuvosa as pessoas recebem amplas chuvas.
80. L a montanha Raivataka elevada pelo deus Brahma. l que a Estrela
Revat est sempre estabelecida nos cus.
81. Alm dessa h uma montanha muito grande chamada yma. Foi devido a
ela que as pessoas obtiveram cor escura desde o incio.
82. Em seguida h a montanha macia Astagiri, cheia de prata. A prxima
montanha Ambikeya, uma montanha intransitvel coberta de neve.
83. Prximo a Ambikeya est Ramya onde todas as ervas medicinais crescem.
Ela chamada de Kesari e os ventos sopram sobre ela.
84-86. Escutem os nomes dos pases dessas montanhas na ordem adequada.
O pas (Varsa) da montanha Udaya Udaya bem conhecido como Jalada. O segundo
Varsa aquele de Jaladhra Sukumra; o de Raivata Kaumra; aquele de yma
Mancaka; o Varsa esplndido de Asta Kusumottara; de Ambikeya Modaka; e
aquele de Kesaras Mahdruma.
87. A extenso, magnitude, comprimento e largura desse continente so como
aqueles de ka Dvpa (?) Uma grande rvore chamada ka (teca) cresce em seu
centro e adorada pelo povo.

8
M. Ali identifica esse com as terras de mono da sia onde teca abunda, isto , Malaya, Siam, a
Indi-China (The Geography of Purnas, 39), enquanto The Geographical Dictionary of Ancient and
Mediaeval India (pp. 172-173) o identifica com a Tartria incluindo Turquesto na sia central.
205

88. Devas, Gandharvas, Siddhas e Cranas so visveis e se divertem l no
meio de pessoas.
89. As pessoas (nos pases dele) so virtuosas e observam (as regras
distintivas de) suas respectivas quatro castas (Varnas). H sete rios que fluem para o
mar, um em cada Varsa, e esses sete rios so lembrados como as sete correntezas
do Gag.
90-91. O primeiro rio conhecido pelos nomes Sukumr, Gag, ivajal; e
Anutapt; o segundo conhecido como Kumr, Siddh e Sat; o terceiro
designado como Nand e Prvat.
92. O quarto ivetik o qual tambm lembrado como Tridiv; o quinto
conhecido como Iksu assim como Kratu.
93. Esses sete grandes Gangs de guas auspiciosas santificam todas as
pessoas que residem em ka dvpa todo ano.
94. H milhares de outros rios que se unem a eles. Eles tm abundncia de
guas visto que Indra derrama chuva profusamente.
95. impossvel enumerar os nomes e magnitudes deles. Esses rios
excelentes so muito sagrados. As pessoas jubilosas bebem deles.
96-97. mapyana, esse continente muito extenso. Ele como uma
roda, coberto por rios e montanhas como nuvens magnficas e coloridas com minerais
e enfeitadas com jias e corais. As cidades so de vrias formas. Elas so cheias de
pessoas vigorosas e prsperas.
98. O continente cheio de rvores carregadas com flores e frutas. Ele
prspero com riqueza e gros. Ele cercado pelo oceano de leite igual a ele em
tamanho.
99-100. As reas de terra entre essas montanhas so sete em nmero. Elas
so sagradas e esplndidas. As pessoas de l cumprem as regras de castas e fases
de vida e no admitem mistura de castas ou fases de vida. Visto que elas no se
desviam do caminho da virtude, elas so invariavelmente felizes.
101. Elas no so gananciosas nem enganosas e nem ciumentas nem
maliciosas. No h perda de fortaleza nem resultados adversos. Tudo natural com
elas.
102. Nenhum imposto elevado. Nenhum castigo infligido. L no h
ningum para punir. Elas conhecem a virtude por retido natural. Elas protegem umas
s outras.
103. Tudo isso e nada mais pode ser dito sobre os residentes desse
continente. Eu descreverei o stimo continente, Puskara, agora. Por favor escutem.
104. O oceano de leite circundado por Puskara Dvpa
9
, o qual duas vezes o
ka Dvpa em extenso.
105. H s uma montanha gloriosa chamada Mahila tendo topos altos cheios
de jias de diversas cores.
106. Essa grande montanha com cumes e precipcios magnficos e matizados
encontra-se na metade leste do Dvpa. Sua circunferncia vinte e cinco mil yojanas.
107-109. Sua altura trinta e quatro mil yojanas. A montanha excelente
Mnasa cerca metade desse Dvpa. Ela fica na beira-mar parecendo a lua recm
surgida. Sua altura cinquenta mil yojanas. Sua circunferncia tambm o mesmo
nmero. Essa montanha Mnasa na metade oeste do Dvpa.
110. Na realidade as duas montanhas constituem apenas uma nica montanha
com topos e cumes divididos em dois. Ela cercada pelo oceano de gua fresca.
111-112. A cadeia de montanhas inteira se estende sobre toda a extenso de
Puskara Dvpa. H duas provncias sagradas e esplndidas naquele Dvpa em ambos

9
M. Ali identifica Puskara Dvpa com o Japo, Manchuria e o sudeste da Sibria (The Geography
of Purnas, 42), enquanto The Geographical Dictionary of Ancient and Mediaeval India (pg. 163) o
considera como a parte da sia Central ao norte do Oxus (incluindo Tartria ocidental). Ele considera
Puskara como a sanscritizao de Bhushkara ou Bokhara.
206

os lados da montanha Mnasa. O Mahvta Varsa exterior montanha enquanto
Dhtak o interior.
113. As pessoas l vivem at dez mil anos com sade e felicidade admirveis.
Elas obtiveram Siddhis mentais.
114. Nos dois pases (Varsas) as formas e caractersticas e o perodo de vida
so similares. No h distino de superior e inferior entre elas. Em aparncia e
conduta de vida elas so todas iguais.
115. Ningum defrauda (ningum); ningum tem cimes. No h ladres nem
medo nem priso nem castigo, nem ganncia nem aceitao ilegal de presentes.
116. No h verdade nem falsidade nem virtude nem mal nem as regras de
casta nem as fases de vida. No h comrcio, nem criao de gado, nem
empreendimento industrial.
117. O conhecimento dos trs Vedas, o sistema de administrao civil e militar,
atos de servio para outros em troca de pagamento, [o ato de] ferir outros com
palavras severas ou instrumentos afiados - esses esto ausentes nos dois Varsas de
Puskara.
118. L no h rios, nem chuva, nem frio severo, nem calor opressivo, nem
vegetao, nem gua, nem montanhas, nem regatos.
119-120. A estao perpetuamente a mesma como nos Kurus do Norte. As
pessoas so contentes, desprovidas de velhice e esgotamento. Essa a condio nos
pases Dhtak e Mahvta. Assim a situao inteira em Puskara Dvpa foi narrada.
121. Puskara cercado pelo oceano de gua doce igual em extenso quele
continente.
122. Os sete continentes so cercados pelos sete oceanos. O oceano
imediatamente adjacente a um continente o cerca.
123. O relativo aumento no tamanho dos continentes e oceanos deve ser
conhecido desse modo. Como eles tm aumento abundante de guas, os oceanos
so chamados de Samudras.
124. Visto que nos trechos de terra vivem os quatro grupos de pessoas e
sbios, eles so chamados de Varsas. Eles fornecem felicidade para as pessoas.
125. A palavra Rfi derivada da raiz y/rs. A raiz ^Vft
10
quer dizer a continuao
da energia. Como as reas de terra [isto , os subcontinentes, possibilitam s pessoas
manterem sua energia] eles tm a designao de [Varsas].
126. Na metade brilhante [do ms], quando a lua fica cheia, h mar alta no
oceano. Quando a lua mngua na metade escura e se pe h mar baixa.
127. Na quinzena luminosa, o oceano se enche com gua por si s. Na
quinzena escura, o oceano retrocede por si mesmo.
128. Assim como a gua em uma panela ferve por seu contato com o fogo,
similarmente a gua no oceano vasto aumenta em quantidade e magnitude.
129. O aumento e diminuio de gua so de quantidade fixa, nem mais nem
menos nas quinzenas luminosas e escuras no nascer e pr da lua. O aumento e
diminuio no oceano novamente o resultado do crescer e minguar da lua.
130. observado que o aumento e diminuio d(o nvel de gua n)o oceano
at quinhentos e dez agulas. Esse (aumento e diminuio) visto (acontecer) nos
dias parvan.
131. O termo dvipa (ilha) assim chamado por causa de as guas estarem em
cada lado.
11
Elas so cercadas por todos os lados. Porque ele um depsito de
guas, o oceano chamado de Udadhi.
132. Montanhas sem ns e picos so Giris. Aquelas com ns so Parvatas. Por
isso, no Plaksa Dvpa, Gomeda, que tem ns, chamada de Parvata.

10
[Nesse trecho h falhas na digitalizao.]
11
Os versos 131-135 do etimologias explicativas de dwipa 'uma ilha', udadhi 'oceano', giri, parvata
'uma montanha' e explicam os nomes de Dvpas.
207

133. A grande rvore lmali (de algodo de seda) adorada no lmala
Dvpa. No Kua Dvpa, um toco de erva Kua adorado. Por isso o continente
chamado por seu nome (isto , Kua).
134. No Krauca Dvpa, a montanha Krauca permanece em seu centro. A
rvore em ka Dvpa ka (teca). (Por isso) o dvipa (continente) recebeu o nome
dela.
135. No Puskara Dvpa, a rvore Nyagrodha adorada pelo povo. O grande
senhor em Puskara Brahma, o senhor dos trs mundos.
136. Brahma, o Prajpati, vive l junto com Sdhyas. Os Devas numerando
trinta e trs, junto com os sbios, adoram a ele. O mais excelente dos Devas
adorado l.
137-138. Vrias jias e pedras preciosas so obtidas em Jamb Dvpa. Em
todos esses continentes as pessoas observam veracidade, celibato e autocontrole.
Assim, sua sade e perodo de vida so aumentados duplamente.
139. Nos dois subcontinentes supracitados de Puskara Dvpa, o prprio deus
Brahma protege os sditos que so (como se) adornados com pessoas boas.
140. O soberano supremo Brahma, o senhor dos trs mundos, segura a vara
(Danda) de castigo (para govern-los). Ele seu senhor, Vishnu, iva, pai e av.
141. (Seu) alimento chega a eles automaticamente sem qualquer esforo da
parte deles. As pessoas sempre comem alimento nutritivo de seis sabores.
142. O grande oceano de gua doce cerca o Puskara Dvpa por todos os lados.
143. H um grande mundo alm dele. O solo dourado e liso como se ele
fosse uma nica placa. Ele o dobro (?) em extenso.
144. Alm disso h uma montanha. No fim da fronteira, h um horizonte
circular. Ela iluminada (na parte de c) e escura (no resto). Ela chamada de
Lokloka.
145. Sua altura dez mil yojanas. Seu lado de c luminoso e seu outro lado
escuro (escurido).
146. Sua largura a mesma (que sua altura). Ela pode se elevar acima da terra
(a qualquer altura) de acordo com sua vontade.
A palavra 'loka' em 'loka' compreendida no sentido de iluminao (o lado
interno luminoso) e indica o mundo. E 'Mrloka' o lado escuro, externo.
147. A parte iluminada se estende para (o mundo ou a rea onde as pessoas
vivem). Alm disso, ela cercada por gua. A Nirloka (a parte escura e parte alm)
cobre o Ovo Csmico.
148-149. Dentro do Ovo Csmico existem os mundos, ou seja, Bhr, isto , a
terra que consiste em sete continentes, Bhuvar, Svar, Mahar, Jana, Tapas e Satya.
Tudo isso constitui o mundo que pode ser conhecido. Alm disso, h o fim do mundo.
150-151. O cosmo tem a forma da lua nova no horizonte ocidental (no comeo
da metade luminosa) quando o sol est no Signo de Aqurio. H milhares de crores de
Ovos Csmicos como esse, acima, abaixo e em todos os lados. Eles so causados e
permeados pelos sete efeitos de Prakrti (isto , os elementos, Mahat e Bhtdi).
152. Eles sustentam uns aos outros. O ltimo dez vezes maior que o
primeiro. Eles so causados e permeados uns pelos outros.
12

153. Ao redor desse Ovo Csmico h um mar 'slido'. Com suas guas ele
mantm o Ovo Csmico.
154. Fora da gua slida, em todos seus lados e acima, o fogo 'slido' a segura
e suporta.
155. O fogo permanece como uma bola de ferro circular e globular em forma.
Ele sustentado e segurado em volta pelo vento slido. O vento slido sustenta o ter
tambm.

12
Os versos 152 e seguintes do o conceito purnico das sete 'coberturas' protetoras em volta do
universo (Brahmnda)? A influncia de categorias Skhya so bvias.
208

156. Bhtdi (Ego Csmico) mantm e sustenta o ter. Mahat (Intelecto
Csmico) suporta o Ego Csmico e permeado e sustentado pelo Imanifesto infinito
(Prakrti).
157. O Imanifesto infinito (Prakrti) [] sutil e dividido em dez. Ele infinito,
imvel (sem Alma). Ele no tem comeo nem fim.
158. Ele est alm de tudo. Ele terrvel. Ele no tem suporte. Ele livre de
doenas. Ele tem muitos milhares de yojanas de distncia. Ele est coberto com
escurido (Tamas).
159. Ele a prpria escurido. Ele desprovido de luz. Ele ilimitado. Ele no
ocupa espao. Nem mesmo Devas podem compreend-lo. Ele desprovido de
atividade.
160. H um santurio grande, famoso e refulgente de iva no fim da escurido
e do ter e por isso na exata extremidade. Ele famoso por seu esplendor.
161. Dizem que aquele local inacessvel at mesmo para os Devas. Ele se
encontra no local do grande senhor dos Devas.
162. No universo, os mundos que obtm a luz e calor do sol e da lua so
chamados de Lokas. No h dvida sobre isso.
163. H sete mundos abaixo e sete acima da Terra. brmanes, h sete
caminhos do vento e o domiclio do senhor Brahma.
164. De Ptla para o cu h uma rota quntupla. Essa a extenso do
Universo. Esse o oceano da existncia mundana.
165. A atividade do Universo sem comeo nem fim segue assim surgindo de
diferentes tipos e grupos de pessoas. Essa atividade instvel do Universo realmente
extraordinria.
166. A criao fsica dele muito extensa. Ela no pode ser compreendida
nem sequer pelos Siddhas santificados, que conhecem coisas at alm do alcance
dos rgos dos sentidos.
167-168. brmanes excelentes! No h limite, declnio ou fim para a
magnitude d(os elementos, isto ,) Terra, gua, Fogo, Vento, Mahat, Tamas, o infinito,
Senhor vara onipresente. Enquanto enumerando os nomes do Senhor (iva), eu
mencionei isso antes.
169. O Deus que chamado pelo nome iva foi glorificado para vocs. Ele
permeia tudo e adorado em todos os lugares.
170. Ele adorado na terra, em Rastala, ter, ar, fogo, mares e cu. No h
dvida nisso.
171. Ele deve ser percebido por meio de penitncia como o Deus de grande
esplendor. Esse grande Deus, o grande yogin, se dividiu em vrias formas. Ele, o
Senhor dos mundos, adorado de vrios modos em todos os mundos.
172. Desse modo os mundos, originando-se uns dos outros, sustentam uns aos
outros pela relao do sustentador e do sustentado ou como os efeitos da causa
deles.
173. Os elementos terra etc. so os evoludos cobertos uns pelos outros. Eles
entram uns nos outros, o menor no maior.
174. Como eles penetram uns nos outros, eles atingiram estabilidade.
Antigamente eles no tinham caractersticas especiais. Mas por se misturarem eles se
tornaram possuidores de especialidade. A terra, fogo e o vento, esses trs so
averiguados separadamente e acuradamente.
175. A averiguao precisa deles notada especialmente pelo declnio em
atributos e essncia. A determinao precisa do resto no observvel devido
sutileza deles.
176. loka est alm de todos os Bhtas (elementos). Eles so discernveis
separadamente s no ter iluminado (ka).
177. Assim como em um recipiente grande so colocados recipientes menores
e so sustentados mutuamente por ele embora separados uns dos outros,
209

semelhantemente a separatividade dos elementos interna dentro do ter iluminado
(Akasa).
178. Todos esses quatro elementos so consecutivamente maiores, o posterior
maior que o anterior. A criao pode funcionar contanto que os elementos existam.
179. A perfeio (criao) de criaturas considerada como estando dentro (isto
, baseada em) Bhtas (elementos). A criao de efeitos no pode acontecer sem
Bhtas.
180. Os Bhtas, sendo da natureza de efeitos, so restritos. As entidades, por
exemplo, o Mahat (Inteligncia Csmica etc.) so da natureza de causas.
181. Assim, brmanes, o arranjo dessa terra com sete continentes e oceanos
foi explicado para vocs junto com as divises deles precisamente como elas so.
182-183. A forma csmica de Pradhna (a Natureza Imanifesta) que foi
descrita (literalmente, enumerada) para vocs por suas extenses e zonas, s uma
modificao parcial. Sua forma csmica a residncia do Senhor a quem pertence o
Universo inteiro. Desse modo, os elementos tm interpenetrado uns aos outros.
184. Somente isso sobre o arranjo estabelecido (do Universo) pode ser
explicado por mim. rei, s isso precisa ser ouvido com respeito constituio e
organizao do mundo.
185. As sete Prakrtis sustentam umas s outras. H muitas Prakrtis acima e
abaixo e em todos os lados. Eu as explicarei at uma pequena extenso.
186. brmanes excelentes, agora eu descreverei a posio dos corpos
luminosos, os limites, o horizonte e sub-horizontes da terra.


210

Captulo 50: Os Mundos Inferiores
1
; Manifestao dos Corpos
Luminosos


1. Entendam a magnitude da terra abaixo e acima. A terra, vento, cu, gua e o
quinto (elemento) fogo so proclamados como elementos primrios infinitos que
permeiam tudo.
2-3. A terra a me de todos os seres. Ela chamada de Dhar porque ela
sustenta todos os animais e seres vivos. Ela est estendida inteiramente com vrios
pases e cheia de muitas cidades e domiclios. Ela tem muitos rios, regatos e
montanhas (grandes). Ela est repleta de todas as classes das pessoas. (Por isso)
essa deusa terra extremamente extensa louvada como infinita.
4-5. A gua est presente em rios, oceanos, receptculos pequenos como
lagoas ou poas, montanhas, firmamento e nas entranhas da terra. Por isso a gua
deve ser considerada como infinita. Similarmente, o elemento de fogo penetra todos
os mundos. dito que ele infinito, todo-difundido e nascido de tudo.
6. De igual modo, o firmamento bem conhecido como sem suporte,
encantador, o esteio (acomodador) de vrias coisas e infinito. O vento nasce do ter.
7. As guas se encontram dentro da terra e a terra est estabelecida sobre as
guas. O cu est acima, a terra est abaixo (dele) e novamente as guas esto
abaixo.
8. Dessa maneira no h fim para os desenvolvimentos dos Bhtas. Eles so
infinitos. Saibam que isso foi mencionado decisivamente por deuses antigamente.
9. A sequncia deve ser conhecida assim. Primeiro a terra, ento a gua e o
cu depois disso. Essa ordem predomina at o stimo mundo - Rastala.
10. O mundo inferior
2
se estende at dez mil yojanas a cada degrau. Cada um
desses degraus foi explicado em detalhes pelos sbios.

1
Supe-se que o Ovo Csmico consiste em quatorze mundos organizados verticalmente do
seguinte modo:

As
Regies
Superiores


Satya Loka
Tapo Loka
Jana Loka
Mahar Loka
Svar Loka
Bhuvar Loka

A Regio Mediana A Terra (Bhr-loka)


As Regies
Baixas
ou
Mundos
Inferiores
Atala
Sutala
Vitala
Gabhastala
Mahatala
Sritala
Patala

2
Os versos 10-44 descrevem os mundos inferiores. As caractersticas principais deles esto
arranjadas na tabela abaixo:

Nome do Mundo Inferior Superfcie do Solo Reis
Atala Preta Namuci
Sutala Branca Plida Mahajambha
Vitala Vermelha Prahrada e Anuhrada
Gabhastala Amarela Kalanemi
Mahatala Arenosa Virocana
Sritala Rochosa Kesari
Patala Dourada Bali
211

11. O primeiro degrau Atala, abaixo dele est Sutala. O amplamente extenso
Vitala est debaixo desse.
12. Depois disso vm Gabhastala, Mahtala, rtala e Ptla conhecido como
o stimo.
13-14. A superfcie do solo do primeiro (mundo inferior) preta; do segundo,
branca plida; do terceiro, vermelha; do quarto, amarela; do quinto, arenosa, coberta
de cascalho; do sexto, rochosa; e do stimo, dourada.
15-19. No primeiro mundo inferior se encontra o palcio do senhor dos Asuras,
Namuci, o inimigo de Indra. As seguintes residncias tambm esto no primeiro
mundo inferior, isto , o domiclio de Mahnda, a cidade de akukarna, o palcio de
Kabandha, a cidade de Niskulda completamente habitada por pessoas encantadas
(alegres), a residncia do demnio Bhma, a manso de ladanta, a cidade de
Lohitksas e Kaligas, a cidade de vpada, a cidade de Dhanafijaya e de Ngendra
3

de alma nobre (Deus das Serpentes), a cidade de Kliya a serpente e aquela de
Kalasa. Assim deve ser sabido indubitavelmente que h milhares de cidades (e
domiclios) de Serpentes, Dnavas e Rksasas no primeiro mundo inferior com solo
preto.
20-24. No segundo mundo inferior (Su)Tala, brmanes, h os domiclios dos
seguintes: a cidade do primeiro senhor dos Daityas e Rksasas (isto ) de
Mahjambha; os palcios de Hayagriva, Krsna e Nikumbha; as cidades do (demnio)
chamado ankha e aquela de Gomukha, [do] demnio Nla, Megha, Krathana e
Kurupda; o domiclio de Mahosnsa; a cidade de Kambala a serpente, e aquela de
Avatara e a cidade de Taksaka, o filho de alma nobre de Kadru.
Assim, brmanes, h milhares de cidades pertencentes a Serpentes,
Dnavas e Rksasas no segundo mundo inferior de solo de cor branca plida. No h
dvida sobre isso.
25-30. No terceiro mundo inferior se encontra a cidade famosa do rei Daitya
Prahrda de alma nobre e Anuhrda; a cidade do (Daitya) chamado Traka; a cidade
de Triiras; a cidade do demnio iumra, cheia de agitao devido aos cidados
alegres e bem nutridos; o palcio de Cyavana, o Raksasa; de Kumbhila e Khara; a
cidade do cruel Virdha de boca que emite fogo; a cidade de Hemaka, a Serpente e
aquela de Pnduraka e Manimantra; o palcio de Kapila e aquele de Nanda, o Senhor
das Serpentes e de Vila.
Desse modo h indubitavelmente milhares de cidades de serpentes, Dnavas e
Rksasas, brmanes, no terceiro mundo inferior, com solo amarelo.
31-33. No quarto mundo inferior existe a cidade de Klanemi, o leo entre os
Daityas, aquela de Gajakarna de alma nobre, a cidade de Kujara, a cidade vasta e
extensa de Sumli o Raksasa principal, o domiclio de Muja, Lokantha e Vrkavaktra,
e a cidade de Vainateya. A ltima cidade se estende por muitos milhares de yojanas e
cheia de muitos pssaros. Todas essas esto no quarto mundo inferior.
34-37. No quinto mundo inferior, que coberto com areia e cheio de cascalho
que se estende por muitos yojanas, h a cidade do inteligente chefe Daitya Virocana, o
leo entre Daityas, as residncias de Vaidrya, Agnijihva e aquela de Hiranyksa, a
cidade do inteligente Vidyujjihva, o senhor dos Rksasas, a cidade de Mahmegha,
aquela de Mlin, o principal Rksasa, a cidade da serpente Karmra e aquelas de
Svastika e Jaya.
Assim h milhares de cidades das serpentes, Dnavas, e dos Rksasas no
quinto mundo inferior cheio de cascalho. Essa deve ser conhecida (como a situao)
para sempre.
38-40. No sexto mundo inferior h a cidade excelente de Kesari, o senhor dos
Daityas, as cidades de Suparvan, Suloman, e Mahisa, e a cidade de Utkroa de alma
nobre, o Rksasa principal. l que atairsa, o filho de Suram, vive alegremente. O


3
'Mahendra' no texto um erro de impresso.
212

rei das serpentes chamado Vsuki, o filho de Kyapa (permanece l). Assim h
milhares de cidades das serpentes, Dnavas, e dos Rksasas no sexto mundo inferior
famoso, Rastala, com cho rochoso.
41. Deve ser conhecido que a cidade de Bali no stimo e o ltimo mundo
inferior, Ptla. Ele est alm de todo mundo. Ele alegre e cheio de homens e
mulheres.
42. Ele cheio de Asuras, serpentes e cheio de inimigos arrogantes dos
Devas. L mesmo se encontra a grande cidade de Mucukunda, o Daitya.
43. Ele repleto de inmeras grandes cidades de Daityas, cheio de alvoroo e
excitao e milhares das cidades ricas e prsperas das serpentes.
44. Ele abarrotado com grandes cidades ascendentes (prsperas) de Daityas
e Dnavas e os muitos domiclios ostentosos de Rksasas.
45-53. brmanes principais, na extremidade (mais baixa) de Ptla que se
estende por muitos yojanas, vive o excessivamente brilhante esa, rei de todas as
serpentes. Os olhos dele se assemelham a um loto vermelho. Ele de alma nobre,
livre de morte e velhice. Sua cor branca como o interior de uma concha brilhante. Ele
usa roupas azuis. Seus braos so poderosos. Seu corpo grande e extenso. Ele
brilhante e poderoso. Ele usa guirlandas de vrias cores. Ele tem mil faces (capelos)
to luminosas e cintilantes quanto a montanha de topo dourado. Ele resplandece com
brincos. Ele parece com o monte Kailsa cercado por anis pequenos de chamas
brilhantes devido s lnguas dele emitindo o esplendor do fogo ardente com chamas
saltando. Com um halo esplndido em volta dele e dois mil olhos cintilantes to
radiantes quanto o sol nascente, ele brilha gloriosamente. Ele tem a cor da lua e da
flor Kunda. Seu cordo de contas brilha como um grupo de sis do meio-dia no topo
da montanha veta. Ele brilhante e terrvel com seu cabelo emaranhado. Enquanto
deitado ou sentado, ele parece com uma montanha com mil picos estendida sobre a
Terra. Ele o excessivamente refulgente senhor dos Ngas e assistido por Ngas
abenoados de grande fora e corpos enormes. Ele a akti de Vishnu na forma de
uma Serpente. Esse o limite final estabelecido (dos mundos inferiores).
54. Desse modo os sete mundos inferiores que poderiam ser discutidos foram
descritos. Eles so sempre habitados por Devas, Asuras, grandes Serpentes, e
Rksasas.
55. Alm disso existe ausncia total de luz. Ela no pode ser atravessada por
Siddhas e Sdhus (pessoas boas ou sbios). Ela desconhecida at mesmo para
Devas e sem trfego (sem vida).
56. brmanes excelentes, assim a grandeza da terra, fogo, gua, vento e
ter descrita pelos sbios. No h dvida sobre isso.
57. Eu descreverei agora a rotao do sol e da lua.
4
Esses esto posicionados
no ter junto com seus discos e resplandecem com seu brilho enquanto eles se
movem.
58-59. A extenso da terra metade da extenso dos sete oceanos e
continentes (?). O sol e a lua iluminam a terra em sua superfcie exterior globular at a
extenso da magnitude de sua circunferncia exterior. A magnitude dessa
circunferncia exterior igual extenso do firmamento.
60. Volvendo em crculo, o Sol ilumina e protege os trs mundos.
Consequentemente por causa da iluminao e proteo, ele chamado de 'Ravi'. A
raiz y/av significa 'iluminao' (e proteo).
61. Agora eu mencionarei a magnitude da lua e do sol. A palavra Mahi
derivada de y/Mah 'celebrar.' A palavra denota o clebre Bharata Varsa.

4
Essa uma seo nova que trata de astronomia purnica. O Brahmnda P. 1 apresenta um
captulo separado para isso (sec. 2; cap. 21) e o texto corresponde ao nosso texto em grande parte.
Essas idias astronmicas purnicas a posio, tamanho, movimentos das estrelas etc. so da poca
pre-telescpio e inaceitveis hoje em dia. Elas so achadas em outros Purnas tambm, por exemplo,
Bhgavata Purna, 5, caps. 21-24, Matsya P. caps. 124-128, Vishnu P. 2, caps. 8-12.
213

62. A extenso de Bharata igual extenso do disco imensamente extenso
do sol. Agora ouam o nmero de yojanas que ele cobre.
63. A extenso do sol nove mil yojanas. A circunferncia ou a extenso de
seu disco trs vezes seu dimetro. O disco lunar duas vezes o disco solar (em
dimetro como tambm em circunferncia).
64-65. Agora eu contarei a extenso da terra em yojanas. A extenso e
cinturo (circunferncia) da terra consistindo em sete continentes foram calculadas em
medida prpria nos Purnas. Eu narrarei isso depois de enumerar os Abhimnins
atuais (Divindades etc. que presidem ou tm o sentido de posse etc.).
66. Aqueles Abhimnins que passaram estavam no mesmo nvel que os atuais.
Os Devas que se foram estavam no mesmo nvel que os atuais em formas e nomes.
67. Por isso, eu descreverei a superfcie da terra pelos Devas atuais. (Eu
narrarei) a situao do mundo divino completamente pelos (Devas) atuais.
68. A terra inteira conhecida como [tendo] cinquenta crores (de yojanas) de
extenso. Do meio de Meru em todos os quatro lados metade disso.
69-70. Metade da extenso da terra declarada em termos de yojanas. dito
que a extenso da terra para todos os lados (quadrantes) a partir do meio de Meru
onze crores e oitenta e nove lakhs (de yojanas) e cinquenta mil).
5

71-72. Compreendam a extenso inteira da terra em termos de yojanas. A
extenso sobre os quatro quadrantes calculada como trs crores cento e setenta e
nove mil. Essa extenso da terra inclui sete continentes e oceanos.
73-74. A esfera na extremidade trs vezes isso em extenso. Ao ser
calculada dessa maneira a zona esfrica da extremidade da terra tem a rea total de
onze crores cento e trinta e sete mil yojanas. Assim a medida at a extremidade da
terra foi especificada.
75. A superfcie exterior da esfera globular da terra de extenso igual com a
esfera das estrelas no firmamento.
76. Com relao magnitude da superfcie exterior o firmamento igual
terra. A mesma a medida de todos os sete mundos.
77-78. Os mundos esto situados acima uns dos outros se desdobrando como
um guarda-sol com suas esferas exteriores. Eles so todos povoados. Desse modo o
caldeiro do Ovo Csmico foi explicado.
79. dentro do Ovo Csmico que a terra com seus sete continentes e sete
mundos, isto , Bhr, Bhuvah, Svah, Mahar, Jana, Tapas e Satya est posicionada.
80-81. Esses sete mundos moldados na forma de guarda-sis so sustentados
separadamente por suas prprias coberturas exteriores sutis, que so dez vezes
maiores em ordem. Elas so criadas com atributos especficos e elas suportam os
sete mundos.
82. Em volta desse Ovo Csmico h um oceano slido. A esfera inteira da terra
sustentada pela gua slida.
6

83-85. Alm do oceano slido h o fogo slido pelo qual a esfera do mundo
sustentada. Alm e fora desse fogo slido h a esfera de vento slido [que envolve a]
terra por todos os lados em volta e acima. Alm do vento slido est o firmamento que
completamente cercado pelo Ego Csmico. Aquele Ego cercado por Mahat (o
Grande Princpio ou Intelecto) o qual novamente rodeado pela Prakrti Imanifesta
infinita de forma imutvel.
86. Eu enumerarei em ordem as cidades dos guardies dos mundos. A prova
dos movimentos dos corpos luminosos tambm ser mencionada.
87. Ao leste de Meru e acima de Mnasa a cidade sagrada de Mahendra,
cheia de todas as riquezas essenciais e ricamente incrustada com ouro.

5
Isso considerado como o raio da zona circular.
6
Esse conceito purnico de sete envoltrios protetores do nosso Ovo Csmico mostra a influncia
dos Tattvas Skhya.
214

88. Ao sul de Meru e acima de Mnasa vive Yama, filho de Vivasvn, em sua
cidade Samyamana.
89. Ao oeste de Meru e acima de Mnasa a cidade fascinante do inteligente
Varuna. Ele chamada de Sukha.
90. Ao norte de Meru e acima de Mnasa a cidade Vibhavari de Soma (a lua)
que comparvel cidade de Mahendra.
91. Acima de Mnasa em todos os quatro quadrantes os guardies dos
mundos esto posicionados para o estabelecimento da virtude (Dharma) e proteo
dos mundos.
92. Entendam o movimento solar quando o sol alcana o sul durante todo o
trnsito para o sul acima dos guardies dos mundos.
93. Em seu trnsito para o sul, o sol se move rpido como uma seta disparada.
Ele leva o grupo de corpos luminosos com ele e sempre gira em crculo.
94. Quando o sol est no meio do horizonte em Amarvat, isso chamado de
amanhecer na cidade de Samyamana do filho de Vivasvat.
95. Ento meia-noite em Sukh. Quando o sol est no meio do horizonte (em
Samyamana) o sol visto nascendo em Sukh, a cidade de Varuna.
96. Quando meia-noite em Vibhvar, o pr-do-sol em Amarvat, a cidade
de Mahendra. Para as pessoas do sudeste (ou do sul e do leste) tarde.
97. O que (quando ) a manh das pessoas dos pases sulistas e ocidentais
tarde da noite para as pessoas nos territrios do norte.
98. incio da noite para os territrios que esto no norte e leste. Similarmente
(a situao a seguinte) quando o sol brilha nos domiclios do norte, durante o trnsito
do norte.
99. Quando o sol est em meio-dia em Sukh, a cidade de Varuna, ele nasce
em Vibhvar, a cidade de Soma.
100-101. meia-noite em Amarvat e o sol se pe na cidade de Yama. Ento
o sol est no meio-dia em Vibha, a cidade de Soma. Quando o sol nasce em
Amarvat, meia-noite em Samyamana e o sol se pe na cidade de Varuna.
102. Fazendo as estrelas (e planetas) girarem e revolvendo como um tio, o
sol se pe e ento se ergue depressa.
103. Assim o sol se move nos quatro continentes terminando com o do sul. Ele
nasce e se pe repetidas vezes.
104. O sol d calor para duas residncias de Devas de manh e duas na tarde.
Com seus raios somente ele aquece uma delas durante o meio-dia.
105. Depois de nascer o sol resplandece com seus raios de calor crescente at
meio-dia. Depois disso com seus raios de calor decrescente ele se pe.
106. A direo leste e oeste determinada pelo nascer e pr-do-sol. Enquanto
o sol brilha na frente (seu calor sentido) atrs e nos lados tambm.
107. Onde o sol aparece nascendo conhecido como amanhecer para as
pessoas de l; (enquanto) onde o sol desaparece chamado de pr-do-sol com
relao s pessoas l.
108. Devido posio distante do sol e a ele ser coberto pela linha (horizonte)
da terra, seus raios se tornam invisveis (a viso deles sendo obstruda). Por isso ele
no visto noite.
109. O aparecimento dos planetas, estrelas e do sol assim como seu
surgimento e ocaso devem ser conhecidos pela magnitude da altura deles.
110. Fogo e gua tm esplendor branco e a terra tem sombra preta. Como o
sol est a uma grande distncia na hora do surgimento, ele parece estar sem raios.
Visto que ele est sem raios, ele tem o brilho vermelho, e a ausncia de calor devido
sua vermelhido.
111. Onde quer que o sol seja visto posicionado na linha (do horizonte) ele
visto mil yojanas acima.
112. Quando o sol se pe, o brilho do sol entra parcialmente nos fogos. Por
essa razo o fogo resplandece mais brilhantemente noite, mesmo de longe.
215

113. Quando o sol sobe novamente, o brilho do fogo entra no sol. Isso junto
com o brilho deixado no sol na hora do pr-do-sol, o torna ainda mais brilhante. Assim
o sol brilha durante o dia.
114. A luz e calor do sol e fogo misturados juntos nutrem as pessoas durante
dia e noite.
115. Nas metades norte e sul da terra, quando o sol nasce, a noite entra nas
guas. Por isso, durante o dia, as guas tm cor de cobre como resultado da entrada
da noite.
116. Quando o sol se pe, o dia entra nas guas. Por essa razo, durante a
noite, a gua parece branca e luminosa como resultado da entrada do dia.
117. Dessa maneira, nas metades sul e norte da terra, dia e noite entram nas
guas na hora do pr-do-sol e amanhecer.
118. Dia o perodo em que h luz solar e noite o perodo quando h
escurido. Por isso, a noite estabelecida (independentemente) devido a isso,
enquanto o dia dependente do sol.
119. Quando o sol passa pelo meio do cu, ele atravessa um trigsimo do
dimetro da terra em um Muhrta (quarenta e oito minutos).
120-121. Em relao distncia percorrida em yojanas, saibam que ela de
trs milhes cento e cinquenta mil no total. Essa a distncia percorrida pelo sol em
um Muhrta.
122-124. Viajando dessa maneira o sol alcana o limite mais austral no ms de
Mgha e se move l. A distncia percorrida pelo sol durante um dia e uma noite de
nove crores e quarenta e cinco cem mil yojanas [9,45,00000].
125-126. Quando o sol volta do sul e atravessa o equincio, ele vai para os
quadrantes ao norte do oceano de leite. Saibam a distncia em yojanas, da zona
atravessada durante o trnsito no equincio. Ela de trinta milhes e oitenta e um
cem mil yojanas. [3,81,00000.]
127. Quando o sol, enquanto viajando no norte, est na (constelao) ravana,
ele atravessa as regies do norte do sexto continente (chamado) ka-Dvpa.
128-129. A extenso da zona no quadrante norte em yojanas como calculada
pelos brmanes um crore oito milhes e cinquenta e oito yojanas.
130. A rbita do norte chamada de Ngavthi
7
e a do sul chamada de
Ajavth. Quando o sol nasce nas constelaes Mla, Prvsdh e Uttarsdh ela
chamada de Ajavth. Quando o sol nasce durante a elevao das trs estrelas depois
de Abhijit (isto , Avin, Bharan e Krttik) ela chamada de Ngavth.
131-132. Eu mencionarei a distncia em yojanas entre esses dois quadrantes.
Essa distncia trs milhes cento e trs mil trezentos e trinta e trs yojanas.
133. Agora eu mencionarei a distncia entre os pontos cardeais do sul e
meridianos em yojanas. Ouam.
134-135a. As distncias externas e internas entre os dois quadrantes e
meridianos so sete milhes e cento e setenta e cinco yojanas.
135b-136a. Durante Uttaryana (o trnsito norte do sol) o sol segue em volta
das zonas internas. Durante Daksinyana (o trnsito do sul) o sol segue em volta das
zonas externas. Essa a ordem habitual.
136b-137. No norte h cento e oitenta zonas. No sul tambm o sol percorre o
mesmo tanto. Conheam a distncia da Mandala (zona) em yojanas.
138-139. A magnitude dessa zona vinte e um mil duzentos e vinte e um
yojanas. Essa a medida da zona calculada em yojanas.
140. O dimetro da zona definido obliquamente. Todos os dias o sol
atravessa aquelas (zonas) na ordem apropriada.

7
De acordo com o Brhat-Samhit de Varahamihira, Vithi uma diviso especfica da esfera
planetria composta de trs asterismos. Assim Ngavthi constituda dos asterismos Asvini, Bharani e
Krttika enquanto Ajavthi formada de Mla, Purvasadha e Uttarasadha.
216

141. Assim como a borda da roda do oleiro volta (gira) depressa, assim
tambm o sol gira depressa durante seu trnsito do sul.
142. Dentro de pouco tempo, portanto, o sol atravessa a terra extensa. Dentro
de doze Muhrtas ele viaja rapidamente do sul para o norte.
143. O sol passa por treze e meia constelaes de estrelas durante o dia.
Durante a noite em dezoito Muhrtas ele passa pelo mesmo nmero (isto , treze e
meia) de estrelas.
144. Da mesma maneira que a regio central da roda dos oleiros se move
lentamente, assim tambm no decurso do trnsito do norte o sol se move lentamente.
145. O sol passa por treze e meia estrelas. Por isso ele cobre menor extenso
da terra em tempo mais longo.
146. Na parte posterior do trnsito do norte, um dia tem a durao de dezoito
Muhrtas. Ento tambm o sol procede muito lentamente.
147. O sol passa por treze e meia estrelas durante metade do tempo (isto , o
dia). Durante a noite, ele passa pelo mesmo nmero de estrelas no decorrer de
dezoito Muhrtas.
148. Assim como uma bola de barro colocada no meio da roda gira lentamente,
assim tambm faz a Estrela Polar.
149. Dizem que dia e noite juntos constituem trinta Muhrtas. O Plo girando
entre os dois quadrantes revolve em um crculo.
150. Assim como o cubo da roda do oleiro permanece l somente, similarmente
deve ser sabido que a Estrela Polar gira l somente (sem mudar seu lugar).
151. Desse modo a rotao do sol em um crculo entre os dois quadrantes
lenta durante o dia e rpida durante a noite.
152. Durante o trnsito do norte, o movimento da lua (?) lento durante o dia e
rpido durante a noite.
153. Durante o trnsito do sul o movimento do sol rpido durante o dia e lento
durante a noite.
154. Dividindo dias e noites dessa maneira por seus diversos movimentos
especiais, o sol percorre o caminho por seu movimento plano (regular) e desigual
(irregular).
155. Agastya (a estrela Canopus) passa rapidamente sobre os guardies dos
mundos posicionados nos quatro quadrantes acima da montanha Lokloka. Ele divide
dias e noites por diversos movimentos.
156. Ele o protetor dos mundos ao sul de Ngavth e norte de Lokloka
8
e
fora do caminho de Vaivnara.
157. H o mesmo tanto de luz solar nos lados, atrs e em volta de Lokloka
quanto h na frente em seu topo.
158. Essa montanha est acima de dez mil yojanas em altura. Ela
parcialmente luminosa e parcialmente no iluminada. Ela toda circular em volta.
159. As estrelas, a lua, o sol e planetas brilham dentro da parte interna do
monte Lokloka.
160. O mundo existe at a e no mais. Alm disso h escurido. A Lokloka
nica mas Nirlokas (o lados mais escuros) so numerosos.
161. Como o sol em seu movimento circular se une a Lokloka, os sbios
chamam o espao entre Us e Vyusti pelo nome Sandhy. Us noite e Vyusti dia.
162. Uma maldio foi lanada sobre os demnios maus que estavam
determinados a devorar o sol na hora do crepsculo, que eles teriam imperecibilidade
de corpos mas eles seriam feitos morrerem (todos os dias).
163. Trs crores de demnios que so bem conhecidos como Mandehas
procuram o nascer do sol todos os dias. Os perversos atormentam e desejam devorar
o sol resplandecente.

8
Essa uma montanha mtica que cerca o mundo. A rea dentro de seu crculo iluminada
(obtm luz), enquanto no outro lado dessa montanha que divide h escurido absoluta.
217

164-165. Ento houve uma luta terrvel entre eles e o sol. brmanes
excelentes, Devas e Brahma que tinham estado realizando a adorao de Sandhy
borrifaram a gua sagrada santificada por Omkra e Gyatr. Como a gua se tornou
adamantina, os Daityas foram queimados.
166. Ento o sol de grande esplendor, brilho e valor excessivos ergue-se cem
mil yojanas.
167. Ento segue adiante o Senhor (o deus do sol) com seus raios brilhantes.
Ele cercado por brmanes e sbios Vlakhilya que alcanaram seu objetivo (de
proteger o Sol).
168. Quinze Nimesas (tempo de um picar de olhos) fazem um Kastha, trinta
Ksths fazem um Kal; trinta Kals fazem um Muhrta e trinta Muhrtas fazem (um
dia inteiro que consiste de) uma noite e um dia.
169. H aumento e diminuio na extenso do dia por algumas partes. Mas se
(ela) aumentada ou diminuda, a durao do crepsculo permanece constante. Um
Muhrta.
170. Os trs Muhrtas a partir da hora quando o sol ergue-se do horizonte
constituem o perodo Prtastana (incio da manh) que uma quinta parte do dia.
9

171. O perodo de trs Muhrtas a partir do comeo da manh chamado de
Sagava (manh). O perodo de trs Muhrtas depois da manh chamado de
Madhyhna (meio-dia).
172-173. O perodo de trs Muhrtas a partir do meio-dia chamado de
Aparhna (tarde). O perodo de trs Muhrtas a partir da tarde chamado de
Syhna. H s trs Muhrtas (sagrados?) (de um dia) de quinze Muhrtas.
174. Quando o sol est no equincio, o dia e a noite, cada um, consiste em
quinze Muhrtas.
175. Durante o trnsito do sol para o norte e sul a durao do dia aumenta e
diminui conformemente. O dia engole a noite e a noite engole o dia.
176. O equincio ocorre entre outono e primavera. A lua atinge seus sete
10
(?)
Kals durante o dia e a noite.
177. Quinze dias fazem um Paksa (a metade de um ms). Duas metades
fazem um ms e dois meses fazem um Rtu (estao). Trs Rtus (estaes) fazem um
Ayana e dois Ayanas fazem um ano.
178. A unidade de tempo constituda por quinze Nimesas Ksth. Trinta
Ksths fazem um Kal. Ele consiste em cento e sessenta Mtrs.
179. A unidade de tempo Cal
11
(Kalal) assim definida. Ela consiste em
noventa e nove, trinta, trinta e seis, sessenta e dois ou vinte e trs Mtrs. (Verso
defeituoso.)
180. Quarenta mil oitocentos e setenta Mtrs fazem a unidade de tempo
chamada Vidyuti.
12
Para ser preciso, ela noventa, (em vez de setenta).
181. Em Vaidhasamyuga (?) dizem que h s quatrocentos Mtrs em um
Vidyuti. Isto conhecido como Carrha. A causa Nlik [Ghatik = 24 minutos].
182. As cinco unidades de tempo, Samvatsara etc., tm quatro clculos
alternativos.
13
A fixao
14
de Yuga feita decisivamente nessa base em todas as
unidades de tempo.

9
Os versos 170-173 do as cinco divises do dia, cada uma consistindo na durao de trs
Muhrtas.
10
Samam 'nmero igual de Kals' no Brahmnda Purna 1, sec. 2, cap. 21, v. 124.
11
Um erro de impresso em lugar de Kla.
12
Uma nova unidade de tempo. No Brahmnda Purna ela Vidyut. Sua durao no
clara.
13
Veja o verso 188 abaixo. Os sistemas de clculo eram: Saura (baseado no sol, solar), Saumya (o
lunar), Naksatra (estelar), Savana (relativo s trs libaes de soma por dia correspondendo ao tempo
solar (dia, ms etc.)) - Sanskrit-English Dictionary de Monier Williams, 1210.
14
O Purna registra a tradio antiqussima que o perodo de Yuga consiste em cinco anos. Nos
tempos Vdicos um Yuga era um perodo de cinco anos e os nomes daqueles cinco anos (com uma leve
218

183. O primeiro ano Samvatsara; o segundo Parivatsara; o terceiro
Idvatsara; o quarto Anuvatsara; o quinto Vatsara. Desse modo as vrias unidades
de tempo so denominadas.
184-185. Vinte centenas de Panaris (isto , mil meses) constituem um Yuga do
sol. Esses dezoito mais trinta (isto , 48) Yugas fazem um Udaya do sol. Trinta Rtus
do sol fazem dez Ayanas. Trs mil e quinhentos Ayanas fazem sessenta meses do sol.
186. Trinta dias e noites fazem um ms do sol. Sessenta e um dias e noites
fazem um Danu.
187. Cento e oitenta e trs dias constituem o tempo de um trnsito do sol sobre
o mundo.
188. Os quatro tipos de clculo, isto , Saura (solar), Saumya (lunar), Nksatra
(estelar) e Svana (sacrifical) devem ser entendidos claramente.
189. H uma montanha rgavn ao norte de veta. Seus trs picos parecem
tocar o cu.
190. Devido a esses picos a montanha conhecida como rgavn. O nico
caminho (que leva a ela), sua extenso e circunferncia j foram mencionados.
191. Seu topo do leste no meio dourado. Seu topo do sul consiste em prata.
Ele tem brilho cristalino.
192. O topo excelente no norte consiste de pedras preciosas e jias. Assim
com os trs picos a montanha bem conhecida como rgavn.
193. Entre outono e primavera, o sol procede com velocidade mdia, nem
rpido nem lento. Ele alcana aquele pico da montanha que est perto da linha
equinocial. O Dissipador de escurido, isto , o sol, faz a noite igual ao dia.
194. Cavalos divinos de cor verde esto atrelados grande carruagem dele.
Eles parecem (brilhantes) como se eles estivessem cobertos com os raios (solares)
vermelhos como loto.
195. Durante o trnsito zodiacal Mesa [ries] e Tula [Libra] do sol dias e noites
contm quinze Muhrtas que comeam com o amanhecer.
196. Quando o sol est no primeiro quadrante da constelao Krttik
(Pliades), sabido que a lua est na quarta parte da constelao Vikh.
197. Quando o sol passa pela terceira parte de Vikh, saibam que a lua
ocupou o topo de Krttik.
198. Os sbios chamam isso como equincio. O equincio deve ser conhecido
pela (posio do) sol e o tempo por (aquela d)a lua.
199. Quando dias e noites so iguais equincio. Durante o trnsito equinocial
oblaes para os Pitris e doaes caridosas para os brmanes devem ser feitas. Os
brmanes so as bocas dos Devas.
200. Em vista das diferenas devido a Kals, Ksths e Muhrtas, a noite de
durao curta e ms intercalado acontecem. A lua cheia de dois tipos: Rk e
Anumati.
15
A lua nova tambm de dois tipos: Sinvl e Kuh.
16

201. Os seis meses, isto , Mgha, Phlguna, Caitra, Vaisakha, Jyestha e
Asdha so os meses de Uttaryana (do trnsito norte do sol). Os seis meses, isto ,
rvana, Bhdrapada, Avina, Krttika, Mrgarsa e Pausa so os meses de
Daksinyana (trnsito sul do sol).
202. Esses meses fazem um ano. Os cinco anos so os filhos de Brahma. Rtus
nascem deles. Essas so as partes deles.

variao no nome Idavatsara, isto , Ida- ou Idu-vatsara) so iguais aos registrados aqui (veja o Taittiriya
Samhit V. 7. l-3; Vajasaneya Samhit, [Yajur Veda Branco] 27. 45; Atharva VI. 55. 3). O Taittiriya
Brhmana 1.4.10.1 identifica Samvatsara, Parivatsara etc. com os deuses Agni, ditya etc. Kautilya em
Arthasastra II. cap. 20, declara: "Um Yuga consiste em cinco anos", o mesmo que nesse Purna.
15
De acordo com Nirukta XI-29, Paurnams (o dia de lua cheia) quando combinado com o 14
Tithi, Anumati, e quando combinado com o 1 dia da quinzena seguinte (isto , da escura) Raka.
16
Quando Amvsy (o dia de lua nova) combinado o 14 Tithi, ele Sinivali e quando
combinado com o 1 Tithi da quinzena seguinte (isto , a iluminada), ele Kuhu.
219

203. Por isso o Dia de Lua nova (Amvsy) conhecido como o lder dos
Parvans. Mais do que isso, o equincio deve ser conhecido como favorvel para
Devas e Pitris.
204. Depois de saber disso, um homem no deve se enganar a respeito de
ritos relativos a Devas e Pitris. Por essa razo o equincio lembrado como todo-
universal pelas pessoas.
205. Deve ser sabido que os mundos, (Lokas), (existem) at onde a luz (o
espao iluminado pelo sol) se estende. O fim do mundo tambm chamado de Loka
(da montanha Lokloka). Os guardies dos mundos esto posicionados l no meio da
montanha Lokloka.
206. Eles (os Lokaplas) so as quatro almas nobres que permanecem at a
dissoluo final do mundo. Eles so: Vairja de esplendor admirvel (brilhante),
Kardama de disposio boa e misericordiosa, Parjanya de cabelo dourado, e Ketumn
de determinao fixa.
207. Os guardies dos mundos esto posicionados nos quatro quadrantes em
Lokloka, livres de Dvandvas (opostos mutuamente conflitantes), desprovidos de
arrogncia, sem acompanhante, e absolutamente no controlados por ningum.
208. O caminho que se encontra ao norte de Agastya, ao sul de Ajavth e fora
do caminho de Vaivnara chamado de Pitryna.
209. Colocados l no caminho de Pitryna esto os sbios abenoados com
prognie que executam Agnihotras e que perpetuam a linhagem do mundo.
210. Desejosos do bem-estar dos mundos, eles abenoam as atividades dos
seres vivos e originam as atividades de Rtviks. O caminho deles o do sul.
211. Em todo Yuga eles restabelecem o Dharma que foi perdido (sendo ferido
e abalado rudemente), por meio de sua prognie, penitncia, aderncia ao limite da
decncia e busca de aprendizado.
212. Os primeiros, aps sua morte, renascem nas casas dos ltimos. Essa
srie de nascimentos e mortes os faz viver at a hora de dissoluo final do universo.
213-215. H oitenta mil sbios chefes de famlia que se dirigem ao caminho do
sul do sol. Eles ficam l enquanto a lua e as estrelas existem. Devido s suas
atividades mundanas, a criao de seres vivos, desejos e dios naturais, relaes
sexuais e outros tipos de desfrutes de prazeres, como tambm devido a outras
causas, os Siddhas recorreram reas de cremao. Esses sbios, desejosos de
prognie, nasceram na era Dvpara.
216. O caminho ao norte de Ngavth e sul dos Sapta Rsis (Ursa Maior)
Devayna, o caminho do norte do sol.
217. O Siddhas que residem l so imaculados e celibatrios. Eles odeiam
relaes sexuais. Eles conquistaram a morte.
218. Esses sbios rdhvaretas (que sublimaram seu desejo sexual) so oitenta
mil em nmero. Eles recorreram ao caminho do norte do sol e ficam l at a que a
dissoluo final colhe o universo.
219. Devido a esses motivos virtuosos eles obtiveram imortalidade que durar
at a dissoluo final dos Bhtas (elementos). Imortalidade afirmada sobre aqueles
que sobrevivem at a dissoluo final.
220. Esse o perodo (de vida) at o fim dos trs mundos, para sbios que no
voltam para o caminho de Samsra. Outros de desejo sexual purificado so pecadores
como tambm meritrios por causa de seus (pecados de) assassinar um brmane ou
da realizao do Avamedha (sacrifcio de cavalo). Os sbios rdhvaretas perecem ao
trmino da aniquilao de todos os seres vivos.
221-222. Ao norte e acima do mundo dos sbios, onde dito que Dhruva est
presente, a regio resplandecente divina de Vishnu. Ao alcanar aquela regio
ningum afetado por tristeza ou dor. Essa a maior regio de Vishnu onde Dharma,
Dhruva e outros Sdhakas do mundo permanecem.


220

Captulo 51
1
: Movimentos dos Corpos Luminosos


Sta disse:
1. Enquanto narrando os detalhes do Svyambhuva Manvantara, eventos do
passado e do futuro foram narrados. Agora eu os contarei em sua prpria ordem.
2. Ao ouvirem isso, os sbios perguntaram para Lomaharsana sobre os
movimentos do sol, da lua e dos planetas.
Os sbios questionaram:
3. Como esses corpos luminosos giram no firmamento? Todos eles se movem
em rbitas circulares e lateralmente. Contudo eles no colidem uns com os outros.
Quem os faz girar? Ou eles giram por vontade prpria?
4. excelente, ns desejamos saber. Narre isso para ns. Essa uma
questo que ilude os seres vivos. Ns desejamos ouvir sobre isso.
Sta disse:
5. Ouam e conheam essa coisa extraordinria que, embora muito clara e
visvel, ilude as pessoas.
6. Dhruva, filho de Uttnapda, que est posicionado na extremidade da
cauda do que parece com a toninha gangtica com cauda em direo aos quatro
quadrantes no cu.
2
Ele se tornou o piv giratrio no cu.
7. Ele gira e faz o sol e a lua girarem junto com os planetas. Enquanto ele gira
como uma roda, as estrelas o seguem.
8-10. O grupo de estrelas se move vontade de Dhruva.
3
O sol, a lua, as
estrelas fixas e moventes e os planetas so ligados a Dhruva pelos laos na forma de
grupos de ventos. a partir de Dhruva que a combinao, diferena, movimento
sazonal, surgimento e ocaso, fenmenos portentosos, trnsito do sul e do norte, os
equincios e cores deles comeam a atuar.
11. Chuva, calor, neve, noite, crepsculo, dia e os eventos auspiciosos e
inauspiciosos que acontecem aos indivduos tudo comea a operar por causa de
Dhruva.
12. O sol cobre as estrelas etc. ativado por Dhruva e mantm sua posio. Por
isso os raios dele so iluminados. O sol o fogo mortal (que destri o mundo).
13. brmanes, no decorrer de sua revoluo, o sol ilumina os quadrantes
com seu brilho. Com a massa de seus raios na companhia do vento em volta,
brmanes excelentes, o sol se apropria das guas do mundo.
14. A gua bebida pelo sol transferida para a lua a partir do fogo solar.
Atravs das Ndis (veias tubulares) cheios de vento comea a atividade de sustentar
os mundos.
15. O que emana da lua, o sol recebe em suas pontas. Quando o vento sopra,
as nuvens a deixam cair sobre a terra.
16. Assim a gua vertida e cai repetidas vezes. A mesma gua assume
vrias formas.
4

17. Para a conservao dos seres vivos, My foi criada. Os trs mundos
incluindo os seres mveis e imveis so permeados por essa My.
18. O sol o senhor do universo; ele o criador dos mundos; ele o senhor de
mil raios; ele o senhor dos sditos; ele o sustentador do mundo; ele o prprio
senhor Vishnu.

1
Esse captulo corresponde ao cap. 22, da seo 2 do Brahmnda Purna 1.
2
Compare com o Bhgavata Purna V. 23.4.7 e Brahmnda Purna 1.2.22.6.
3
O Bhgavata Purna V. 23.2 atribui esse poder motriz a Kla (Tempo).
4
Essa crena na indestrutibilidade da gua surpreendentemente moderna, embora o conceito do
ciclo da gua seja arcaico.
221

19. A gua dos mundos tem exsudado da lua no cu. O universo , portanto,
mantido pela lua. Esse fato foi declarado agora.
20. Os raios quentes emanam do sol; os raios frios da lua. Esses dois raios
poderosos quentes e frios sustentam o universo.
21. A sagrada Gag com guas puras tem a lua como esteio. brmanes
excelentes, os grandes rios tm o filho da lua como seu lder.
22-23. A gua est presente nos corpos dos seres vivos. Quando os corpos
dos seres mveis e imveis queimam, a gua se torna vapor e se eleva para todos os
lados. Assim as nuvens surgem e elas so os receptculos de gua. O brilho do sol
pega a gua dos seres vivos atravs dos raios.
24. Os raios levam as guas do oceano atravs do vento. O sol giratrio d
gua s nuvens por meio de seus raios brancos nas estaes apropriadas.
25. Quando soprada pelo vento, a gua goteja das nuvens. As nuvens
espalham chuvas para o benefcio dos seres vivos quando elas so sopradas pelos
ventos em todas as direes.
26. As nuvens derramam [chuva] por seis meses para nutrirem e
desenvolverem todos os seres vivos. Elas produzem o som retumbante do trovo que
surge do vento e o relmpago brilhante que surge do fogo.
27. A raiz y'mih significa 'exsudar', 'borrifar'. Como as nuvens exsudam gua,
elas so chamadas de Megha. Aquilo do qual no cai gua eles chamam de Abhra.
5

28. Nuvens surgem de trs modos. Suas fontes de origem so trs. Os tipos de
nuvens so Agneyas, Brakmajas e Paksajas.
6
Desse modo os trs tipos de nuvens
foram narrados. Eu mencionarei seu modo de origem.
29. As nuvens que surgem das guas do oceano so gneyas. Elas funcionam
a partir de l. Frio e ventos em um dia nublado so os atributos delas.
30. Elas assumem as formas de bfalos, javalis e elefantes no cio. Elas vagam
por todos os lados e brincam muito perto da terra.
31. As nuvens so chamadas de Jimtas visto que elas so a fonte de seres
vivos. Elas no tm os atributos de trovo. Elas pendem devido ao seu contedo de
gua.
32. Essas nuvens so enormes e silenciosas. Elas seguem a corrente do vento
submissamente. Elas despejam gua dentro de meio Kroa (a partir da terra).
33. Elas derramam chuva nos topos e cumes de montanhas e passam seu
tempo. Elas perfuram os teros dos bandos de garas brancas. Elas as fazem
conceber.
34. Os tipos de nuvens chamadas Brahmajas nascem da respirao de
Brahma. Elas tm o atributo de raio. Elas gostam de sons retumbantes. Elas trovejam.
35. Devido ao estrondo alto delas a terra estremece
7
. Como rainha coroada por
um rei, a terra obtm juventude uma vez mais. Sendo a causa do nascimento dos
seres vivos, a terra se mostra amvel para as nuvens.
36. O nascimento de seres vivos por causa dessas nuvens chamadas
Jimtas. Essas nuvens se dirigem segunda camada de vento chamada Pravaha.
37. Essas nuvens derramam chuva da distncia de um yojana, meio yojana ou
um quarto de yojana da terra. Elas despejam chuva em torrentes contnuas.
38. As asas das montanhas poderosas, que podiam proceder conforme sua
vontade e prazer, tinham se tornado muito grandes. Indra as cortou para o (bem-estar
de todos) os seres vivos.

5
Essa uma derivao imaginativa de Abhra uma nuvem. Normalmente Abhra significa portador
de gua.
6
Os versos 21-52 do uma classificao pseudo-cientfica das nuvens por indianos antigos. Ela
contm alguns lampejos poticos interessantes de imaginao. Os ventos vaha, Pravaha, Vivaha,
Udvaha, Samvaha, Parivaha so carregadores de nuvens. Eles so ventos de diferentes tipos e
diferentes funes.
7
[No Brahmnda Purna 1 seo 2, cap. 22, v. 37 temos: Devido ao som contnuo retumbante
delas, a terra expressa arrepio na forma de (plantas e rvores) brotando a partir dela.]
222

39. Essas nuvens so chamadas de Puskaras. Elas so enormes e elas so
alegres com suas guas. Por isso elas so chamadas de Puskarvartakas (Puskaras
giratrias).
40. Elas assumem diferentes formas. Elas so muito terrveis. Elas vertem
chuvas no fim de Kalpas. Elas controlam o fogo Samvartaka.
41. O terceiro tipo de nuvens mencionado antes derrama chuva no fim dos
Yugas. Elas assumem muitas formas e enchem a superfcie da terra. Elas recorrem ao
vento chamado Paravka e concluem um Kalpa.
42. Todas as nuvens tm a reputao de terem nascido da mesma concha de
Ovo Csmico de forma Prkrta da qual o nascido por si mesmo Brahma de quatro
faces nasceu.
43. a fumaa que as faz todas completamente desenvolvidas sem qualquer
diferena. A mais excelente entre elas Parjanya. E h quatro elefantes dos
quadrantes.
44. Elefantes, montanhas e nuvens junto com serpentes pertencem a uma
nica e a mesma famlia, embora eles estejam manifestados separadamente, visto
que a gua conhecida como a fonte de origem (deles).
45. Durante Hemanta (comeo do inverno) Parjanya e os elefantes dos
quadrantes nascidos do frio derramam (gotas) de neve para fazer os gros vicejarem.
46. O grande vento chamado Parivaha o suporte deles. aquele vento
grandioso que sustenta o Gag que flui pelo cu. Ele o rio sagrado, divino,
inundado com gua, colocado no caminho celeste como o Conhecimento divino
(Vidy).
47. Os elefantes dos quadrantes borrifam por todos os lados gotas de gua do
Gag por meio de suas trombas enormes. Esse (borrifo de gua) chamado de
geada.
48. A montanha ao sul de Meru Hemakta. H uma cidade chamada Pundra
ao sul dessa montanha e ao norte de Himalaia.
49-50. A chuva resultante dessa chuva de nvoa cai nessa montanha. O vento
Avaha que sopra de Himavat traz gotas de nvoa com ele e as espalha sobre a
grande montanha. O restante da chuva cruza o Himalaia e chega aqui depois disso
para fazer a regio ocidental florescer.
51. Os dois tipos de nuvens que fazem as regies florescerem j foram
descritos. Somente o sol mencionado como o fazedor de chuvas.
52. Controlado por Dhruva, o sol causa a chuva por meio desses dois (tipos) de
nuvens. O vento cercado por Dhruva retira a chuva.
53. O vento comea do planeta sol e atravessa a zona estelar inteira. No fim do
dia ele entra no sol cercado por Dhruva.
54. Agora escutem a descrio da Carruagem do Sol.
8
Ela tem uma roda com
cinco raios e trs cubos.
55. O Senhor Sol segue em sua Carruagem que tem roda dourada, que muito
poderosa, que tem junes complicadas, que tem borda sxtupla e uma pina, que
dissipa a escurido no caminho.
56. Sua largura dez mil yojanas. Seu comprimento do meio (cabina do piloto)
at o varal duas vezes disso (vinte mil yojanas).
57. Essa Carruagem tinha sido feita por Brahma para algum propsito
especfico. Ela divina e dourada. Cavalos rpidos foram atrelados a ela.
58. So as mtricas Vdicas que assumiram as formas dos cavalos. Ela est
posicionada na esfera de ukra (Vnus). Ela tem caractersticas semelhantes quelas
da carruagem de Varuna. Nessa Carruagem brilhante o Sol atravessa o cu.
59. Estas partes da Carruagem do Sol so formadas das partes do ano na
devida ordem.

8
Os versos 54 e seguintes do uma descrio simblica da Carruagem do Sol.
223

60. O dia o cubo da roda. A Carruagem tem uma roda. Os raios so as cinco
estaes e a borda a sexta estao.
61. O ano o assento interno da Carruagem; os dois Ayanas so os dois
varais; os Muhrtas so as cordas de fixao e os Kals so os pinos do jugo.
62. Os Ksths constituem sua parte frontal e os Ksanas (momentos)
compem o mastro; os Nimesas so os eixos-rvores
9
e os Lavas compem as
lanas.
63. A noite a proteo frontal; Dharma sua bandeira que se ergue no alto.
Artha e Kama so as duas pontas da lana
10
e eixo.
64-65. As sete mtricas Vdicas, isto , Gyatr, Tristup, Anustup, Jagat,
Pakti, Brhat e Usrnk, assumiram as formas de cavalos e carregam a carga. A roda
est fixada ao eixo e o eixo est fixado em Dhruva.
66. O eixo gira junto com a roda; Dhruva gira junto com o eixo. Incitado por
Dhruva o eixo gira junto com a roda.
67. Essa a descrio da construo peculiar da carruagem. Por meio das
partes unidas uma carruagem resplandecente formada.
68-69. Com ela o senhor Sol se move rapidamente no cu. H duas rdeas da
carruagem amarradas s pontas da lana e do eixo. Impelida por Dhruva a carruagem
se move no cu de um modo circular.
70. Controladas por Dhruva as pontas da lana e do eixo no lado direito da
carruagem parecem com rdeas brancas em uma carruagem de duas rodas.
71. Os dois raios (rdeas) seguem Dhruva que gira. As pontas da lana e eixo
da carruagem so ondas de vento.
72-73. Assim como a corda amarrada a um pino gira em todas as direes,
assim os dois raios (rdeas) diminuem nas zonas no Uttaryana. Eles aumentam no
Daksinyana. As duas rdeas controladas por Dhruva conduzem o Sol.
74. Quando essas so puxadas por Dhruva, o Sol sofre as revolues internas.
75-76. O Sol assim atravessa as cento e oitenta zonas circulares dos dois
quadrantes. Quando as rdeas so soltas por Dhruva, ele gira em volta das zonas
externas. Rodeando-as o Sol se move rpido em torno das zonas.



9
[Eixo-rvore: o pino que passa pelo meio da roda, no qual as circunvolues da roda so
realizadas. A Dictionary of the English Language de Samuel Johnson.]
10
[Do jugo no Brahmnda Purna.]
224

Captulo 52: Movimento de Dhruva


Sta disse:
1. Aquela carruagem ocupada pelos Devas, Adityas, Sbios, Gandharvas,
Apsaras, Grmans (Yaksas), Serpentes e Rksasas
1
.
2-5. Os seguintes residem no sol em sucesso por um perodo de dois meses
cada
2
. Entre eles Dhtr, Aryaman (deuses); Pulastya, Pulaha, o Prajpati (sbios);
serpentes (Ngas) Vsuki e Sakrnra; (Gandharvas) Tumburu e Nrada, os
principais entre os Gandharvas que cantam; as Apsaras Kratusthal e Pujikasthali;
Grmans ou Yakshas Rathakrcchra, e Rathaujas), Rksasas e Ytudhnas Heti e
Praheti esses residem no sol durante os meses de Madhu e Mdhava
3
(isto , Caitra
e Vaikha). (Esses so os meses na estao Vasanta (a Primavera)).
6-8. Durante os meses de uci e ukra (isto , Jyestha e Asdha), os meses
da estao grsma (vero), os seguintes residem no sol: (deuses) Mitra, Varuna;
(sbios) Atri, Vasishtha; (Ngas) Taksaka, Rarhbha; (Apsaras) Menak, Sahajany;
Gandharvas Hah e Huh; Grmans (Yaksas) Rathasvana e Rathacitra; e
Ytudhnas (Demnios) Pauruseya e Dhava (Vadha no Brahmnda Purna).
9-11. Ento durante os meses de Nabhas e Nabhasya (isto , Srvana e
Bhadrapada) as (seguintes) outras divindades residem no sol: (deuses) Indra e
Vivasvn. Como tambm (sbios) Agiras, Bhrgu; os dois Ngas Elparna e
akhapla; (Gandharvas) Vivvasu e Ugrasena, Prtah, e Aruna; Apsaras Pramloc
e Nimloc; o Ytudhna Vyghra; e o Nga veta.
12-15. Durante o outono, nos meses de a e rja (isto , Avina e Krttika)
sbios nobres e divindades ocupam o Sol: (deuses) Parjanya e Pan; (sbios)
Bharadvja e Gautama; Gandharvas Vivvasu e Suiabhi; as duas Apsaras de
caractersticas auspiciosas Vivc e Ghrtci; as Serpentes famosas Airvata e

1
O conceito sublime da Carruagem Solar baseado no Vaj. Samhit 15.15-19. Aqui Devas,
Sbios e Gandharvas representam luz e imortalidade a parte actnica dos Espectros Solares. As
Serpentes, Gramanis (Yaksas) e Rksasas significam calor ou morte, o campo trmico dos Espectros.
Essa Heptade [a soma ou nmero de sete] do Sol significa a diferena mtua nos diferentes
"comprimentos de onda" das sete cores. Isso pode ser considerado como VlBGYOR* purnico.
* [VIBGYOR, as sete cores do espectro da luz: Violeta, anil, azul, verde, amarelo, laranja e vermelho, ou
Violet, Indigo, Blue, Green, Yellow, Orange, Red].
2
Os versos 2-26 enumeram os nomes dos diferentes Devas, Sbios etc. - a heptade que ocupa a
Carruagem Solar a cada dois meses. Esses versos so comuns a outros Purnas como o Matsya, cap.
125, Brahmnda 1.2. 23. 2-24. Os nomes Vdicos desses ocupantes da Carruagem so um pouco
diferentes.
3
Os seguintes so os nomes dos meses modernos em lugar dos antigos.

Nomes antigos Nomes novos [Correspondncia aproximada
no calendrio gregoriano*
Madhu Caitra Maro-Abril
Madhava Vaisakha Abril-Maio
uci Jyestha Maio-Junho
ukra Asdha Junho-Julho
Nabhas Srvana Julho-Agosto
Nabhasya Bhdrapada Agosto-Setembro
sa
Avina Setembro-Outubro
Urja Krtika Outubro-Novembro
Saha Mrgarsa Novembro-Dezembro
Sahasya Pausa Dezembro-Janeiro
Tapai Magha Janeiro-Fevereiro
Tapaiya Phlguna Fevereiro-Maro]

* [Fonte das informaes dessa terceira coluna: Wikipedia.]
225

Dhanajaya; os lderes de exrcitos e Grmans Senajit e Susena; e os dois
Ytudhnas Apa e Vta.
16-19. Durante os dois meses de Saha e Sahasya (isto , Mrgarsa e
Pausa), os dois meses do comeo do inverno, os seguintes residem no sol: (deuses)
Ama e Bhaga; os sbios Kyapa e Rtu; os dois Senns e Grmans Trksya e
Aristanemi; os dois Ytudhnas ferozes Vidyut e Sphrja; e os Ngas Mahpadma e
Karkotaka; os dois Gandharvas Citrasena e Urnyu; e as Apsaras esplndidas Urva
e Vipracitti.
20-23. Durante os dois meses do final do inverno os seguintes residem no sol
durante dois meses: (deuses) Tvastr e Vishnu; (os sbios) Jamadagni e Vivmitra; as
duas Serpentes Kambala e Avatara, os filhos de Kadru; os dois Gandharvas
Dhrtarstra e Sryavarcas; as duas Apsaras Tilottam e a esplndida Rambh; os
Grmans mundialmente famosos, Rtajit e Satyajit; e os Rksasas Brahmopeta e
Yajopeta.
24. Os doze grupos de sete divindades (heptades), identificando-se com seu
lugar de residncia, aumentam o esplendor excelente do Sol com sua refulgncia
extra.
25. Com hinos de orao bem conhecidos os sbios louvam o Sol. Gandharvas
e Apsaras o acompanham com dana e msica.
26. Os Grmans, Yaksas e Bhtas coletam coisas medonhas e terrveis. As
Serpentes conduzem o Sol e os Ytudhnas o seguem. Adorando o Sol desde a hora
da ascenso, os sbios Vlakhilyas o levam montanha do pr-do-sol.
27-28. O Sol resplandece com seu brilho e de acordo com a coragem,
penitncia, poder yguico, veracidade, retido e fora dessas divindades. Esses ficam
com o sol por (um perodo de) dois meses.
29. Eles so os (grupos de sete): os Sbios, Devas, Gandharvas, Serpentes,
grupos de Apsaras, Grmans e a maioria dos Yaksas e Ytudhnas.
30. Ao serem glorificados, esses resplandecem, derramam chuva, brilham,
sopram, criam, e dissipam os demritos inauspiciosos dos seres vivos.
31. Eles removem o mrito auspicioso das pessoas ms e em alguns casos
removem os pecados dos seres mveis.
32. Eles esto sentados na carruagem area celestial. Eles seguem como eles
querem. Eles tm a velocidade do vento. Eles revolvem junto com o Sol e o seguem
do comeo ao fim do dia.
33. Derramando chuvas, brilhando e deleitando as pessoas, eles protegem os
seres vivos at o fim do Manvantara.
34. Essa posio das divindades (que se identificam com ela) existe em todos
os Manvantaras da mesma maneira seja passado, presente ou futuro.
35. Esses grupos de sete residem no sol e no espao ao redor dele em todos
os quatorze Manvantaras e criaes.
36. Conforme as estaes, o Sol muda seus raios, liberando calor no vero,
nvoa e cerrao no inverno, e chuva durante a estao chuvosa e demarca dia e
noite. Ele (assim) propicia Devas, Pitris e seres humanos.
37. Por meio do raio (Susumna), o Sol desenvolve a Lua na metade luminosa
(do ms) dia a dia, e ela est completa (cheia, nos dias de lua-cheia). Os Devas
bebem seu nctar durante a metade escura. Desse modo ele propicia os Devas com o
nctar.
38. Depois de ser sugada dessa maneira, a lua tem somente dois Kals
(dgitos) restantes. Pitris a pegam como oferenda Kavya. Devas e Saumyas a
consideram como nctar e a bebem.
39. Homens conquistam (satisfazem) a fome por meio de comestveis, bebidas
e ervas medicinais desenvolvidos por meio de chuvas, com gua erguida e liberada
como chuva por meio de seus raios pelo Sol.
226

40. Por meio ms os Devas so propiciados por nctar. Por meio ms os Pitris
so propiciados por alimento Svadh. O Sol sustenta perpetuamente os seres
humanos por meio de alimento. O Sol os sustenta atravs de seus raios.
41. O Sol se move frente em sua carruagem de cavalos verdes. Por meio de
seus raios ele ergue guas. Na hora da liberao delas ele as descarrega. Assim o Sol
sustenta os seres mveis e imveis perpetuamente.
42. Ele levado por cavalos verdes. Por meio de seus milhares de raios ele
bebe gua. Enquanto sendo conduzido por cavalos verdes ele a despeja novamente.
43. Assim o Sol se move adiante rapidamente em sua esfera celestial por meio
de sua carruagem de uma nica roda puxada por cavalos mansos no enfraquecidos.
44. No decorrer de um dia e noite ele passa sobre o mundo de sete continentes
e oceanos por meio de sua carruagem de uma roda puxada pelos sete cavalos.
45. As mtricas Vdicas que assumiram a forma de cavalos esto atreladas
carruagem perto da roda. Elas podem assumir qualquer forma que elas queiram. Eles
so atrelados apenas uma vez. Eles tm a ilimitada velocidade da mente.
46. Eles (so acompanhados) por mestres de cor fulva que explicam o
Brahman (ou os Vedas). Eles cobrem cento e oitenta zonas dentro de um ano.
47. Eles so atrelados no princpio do Kalpa. Eles continuam sua viagem at a
dissoluo final. Eles passam pelas zonas externas e as internas dia a dia. Cercados
por Vlakhilyas eles vagam dia e noite.
48. O Sol louvado pelos sbios por meio de palavras de orao bem
conhecidas. Ele servido por Gandharvas e Apsaras por meio de canes e danas.
O senhor do cu, o Sol, viaja dessa maneira por meio de seus cavalos.
49. A Lua tambm se move entre as estrelas que ficam no caminho do cu
(vithi). O aumento e diminuio de seus raios so semelhantes ao aumento e
diminuio do Sol.
50-51. A carruagem da Lua tem trs rodas
4
. Os cavalos so amarrados em
pares em cada lado. A carruagem junto com os cavalos e o cocheiro saiu do tero das
guas. As trs rodas tm cem raios. Cavalos brancos excelentes foram atrelados a
ela. Eles so dez em nmero. Eles so esbeltos e divinos. Eles so desimpedidos e
tm a velocidade da mente. Eles so atrelados apenas uma vez (no princpio do
Kalpa) e eles viajam at o fim dos Yugas.
52. Uma serpente branca age como a rdea naquela carruagem. Todos os
cavalos so da mesma cor. Eles carregam a Lua de cor de concha.
53-54. Os nomes dos dez cavalos so - Yyu, Trimanas, Vrsa, Rjvala, Haya,
Vma, Turanya, Harhsa, Vyomin e Mrga. Eles levam a Lua at o fim do dia (?).
55-57. A Lua suave prossegue cercada por Devas e Pitris. No incio da metade
iluminada quando o Sol est na frente, o interior da cidade da Lua enchido
propriamente todos os dias. O Sol desenvolve a Lua bebida por Devas na quinzena
declinante. A Lua bebida por quinze dias e o Sol enche uma parte todos os dias.
Nutridos por Susumna os dgitos brancos se desenvolvem.
58. Eles declinam e diminuem na metade escura e se desenvolvem e nutrem
na metade clara. Assim o corpo da Lua desenvolvido completamente pelo vigor do
Sol.
59. Desenvolvendo-se gradualmente na metade iluminada dia a dia, a Lua
obtm inteireza no dia de lua cheia.
60. Comeando com o segundo dia na metade escura e terminando com o
dcimo quarto dia os Devas bebem o vinho aquoso, o nctar da Lua que composto
essencialmente de gua e que por natureza consiste em essncia saborosa.
61-62. Pelo brilho do Sol o nctar coletado e preparado no decurso de uma
quinzena. Na noite de lua cheia os Devas, Pitris e os sbios assistem a Lua que
encara o Sol.

4
Os versos 50-83 descrevem carruagens etc. de outros planetas como a Lua, Mercrio (Budha) e
outros.
227

63. Os dgitos sendo bebidos diminuem gradualmente na metade escura e so
reenchidos na metade clara.
64. Quando os dias passam gradualmente, os Devas bebem a Lua por meio
ms at o dia da lua nova e vo embora. No dia da lua nova os Pitris recorrem Lua.
65. Quando a dcima quinta parte dos dgitos deixada na ltima parte do dia,
aquela parte usada pelos grupos de Pitris.
66. O dgito restante bebido por Pitris durante o perodo de dois Kals. Dos
raios lunares o nctar de Svadh sai na noite de lua nova. Eles bebem o nctar e
permanecem contentes por um ms. Eles obtm imortalidade.
67. Todos estes (seguintes) so Pitris: Saumyas, Barhisads, Agnisvttas e
Kavyas.
68. Os anos, os quais so enumerados por brmanes como cinco, so Kavyas.
Saumyas devem ser conhecidos como Rtus (Estaes) e Barhisads so lembrados
como Msas (Meses). Agnisvttas so Artavas (perodo de fertilidade?) e essas so
as criaes dos Pitris, brmanes.
69-71. Quando o dgito est sendo bebido por Pitris na dcima quinta noite, isto
, Amvsy, o ltimo dgito deixado e reenchido. O aumento e diminuio da Lua
so no dcimo sexto dia (no comeo de cada metade seguinte). Assim o aumento e a
diminuio da Lua so causados pelo Sol. Eu citarei agora o aumento e diminuio
das estrelas e planetas; e tambm descreverei a carruagem de Rhu depois.
72. A carruagem do filho da Lua (Budha, Mercrio) brilhante, cheia de
esplendor aquoso. Ela est atrelada com oito cavalos fulvos e pode se mover to
rpido quanto o vento.
73. A carruagem se assemelha a nuvem. Ela tem a proteo frontal e o eixo-
rvore no fundo. O cocheiro divino e grandioso. Ela tem todos os acessrios,
bandeira e mastro de bandeira.
74-75. A carruagem de Bhrgava (Vnus) gloriosa. Em refulgncia ela parece
o Sol. Ela atrelada com cavalos excelentes nascidos da terra e tendo vrias cores.
Eles so branco (fulvo), marrom, azul, amarelo, vermelho, preto, verde, manchado e
matizado. Todos os dez so altamente abenoados. Eles no so magros. Eles tm a
velocidade do vento.
76. A carruagem de Marte gloriosa e dourada. Ela atrelada com oito
cavalos vermelhos, livres. Eles nascem do fogo, e eles podem ir a todos os lugares.
(Marte) passa pelos signos do zodaco em linhas retas, curvas e circulares.
77. Ento o preceptor sbio dos Devas, Brhaspati, (Jpiter) da famlia de
Agiras, se move adiante em sua carruagem dourada atrelada com cavalos
vermelhos.
78. Oito cavalos, to velozes quanto o vento e divinos em natureza, esto
atrelados a ela. Em uma constelao esse planeta fica por um ano; ento ele viaja
rapidamente.
79. anaicara (Saturno) viaja em uma carruagem feita de ferro preto e viaja
lentamente. Seus cavalos so de cor matizada. Eles nascem do ter.
80. A carruagem de Rhu de natureza tamsica (de cor escura). Oito cavalos
pretos, to velozes quanto a mente, esto atrelados a ela.
81. Deixando o Sol, Rhu corre para a Lua durante o Parvan lunar (isto , a lua
cheia). Deixando a Lua ele se apressa para o Sol durante o Parvan solar (isto , o dia
da lua nova).
82. Os cavalos atrelados carruagem de Ketu so oito. Eles so to rpidos
quanto o vento. Eles tm a cor como fumaa de palha ardente. Eles so fortes. Eles
so fulvos (e de cor matizada) como burros.
83. Esses cavalos dos planetas eu expliquei junto com as carruagens deles.
Eles esto presos a Dhruva por meio de raios gasosos.
84. Sendo firmados por raios gasosos invisveis, esses (planetas), sendo
girados, revolvem de um modo ordeiro.
228

85. Sendo ligados a Dhruva, a Lua, o Sol e os planetas se movem no
firmamento. O sistema planetrio unido a Dhruva o segue conforme ele gira.
86. Assim como um barco levado pela gua em um rio, assim os domiclios
dos Devas so levados pelos raios gasosos. Por isso todos os grupos de Devas so
vistos no firmamento por todo mundo.
87. H tantos raios gasosos quanto h estrelas. Eles so amarrados a Dhruva.
Eles giram Dhruva e giram por si mesmos.
88. Da mesma maneira que esmagadores de leo giram e fazem girar a roda
(de um moinho de leo), assim tambm fazem os corpos luminosos fixados (a Dhruva)
em todos os lados atravs de raios (laos) gasosos.
89. Eles se movem como um tio ao ser impelido pelo vento girando. Como o
vento carrega os corpos luminosos, ele chamado de Pravaha.
90. Assim o grupo dos corpos luminosos unidos a Dhruva atravessa o
firmamento. A manifestao gangtica semelhante a toninha no cu composta das
estrelas Dhruva. Se ele visto noite, o pecado cometido durante o dia suprimido.
91. As pessoas que olham para Dhruva regularmente vivem por tantos anos,
ou at mesmo mais, quanto as estrelas que existem na "toninha gangtica" no
firmamento.
5

92. Essa toninha gangtica permanente deve ser percebida em suas vrias
divises. Sua mandbula superior conhecida como Uttnapda.
93. Sua mandbula inferior Yaja. Dharma recorre ao topo de sua cabea.
Nryana reside em seu corao e Avins permanecem em suas pernas dianteiras.
94. Varuna e Aryaman so suas pernas traseiras. Samvatsara seu pnis e
Mitra recorre ao seu nus.
95. Em sua cauda esto Agni, Mahendra, Marci, Kyapa e Dhruva. As quatro
estrelas (?) e a toninha gangtica no se pem.
96. As estrelas, Lua, Sol, planetas e constelaes permanecem no cu com
face para acima ou frente. Eles esto na forma de uma roda.
97. Esses so presididos por Dhruva. Eles circungiram Dhruva que age como o
piv giratrio no firmamento.
98. Entre Dhruva, Agni e Kyapa, Dhruva o mais excelente. Ele s gira em
volta no topo da montanha Meru.
99. Com sua face para baixo ele atrai o grupo de corpos luminosos. Olhando
para Meru, ele a circungira.



5
Os versos 91-95 descrevem a toninha gangtica divina com vrias estrelas formando partes de
seu corpo.
229

Captulo 53: Arranjo dos Corpos Luminosos


Smsapyana disse:
1. Ouvindo isso os sbios ficaram duvidosos. Eles questionaram Lomaharsana
novamente para seu esclarecimento.
Os sbios disseram:
2. Senhor, voc mencionou os domiclios famosos de Devas. Como so esses
domiclios? Como so esses corpos luminosos? Por favor descreva.
3. Por favor diga tudo precisamente sobre os corpos luminosos.
Ao ouvir as palavras deles o piedoso Sta disse:
4. Eu explicarei a vocs o que foi mencionado por grandes intelectuais de
conhecimento perfeito, com relao origem do Sol, e da Lua, como a Lua e o Sol so
as residncias de deuses.
5. Agora eu citarei a origem de trs fogos
1
: celestial, elementar (atmosfrico) e
terrestre.
6. Quando a grande noite chegou (literalmente, despontou) sobre Brahma,
nascido do Imanifesto, o universo ficou indefinido e envolvido por escurido noturna.
7. S quatro elementos existiam l. Aquele que brilhou no incio chamado de
fogo terrestre. O fogo que resplandece no Sol chamado de uci (celestial).
8. Eu mencionarei agora as caractersticas do fogo chamado Vaidyuta
(atmosfrico). Trs fogos - Vaidyuta (raio), Jthara (gstrico) e Saura (solar) nascem
do tero das guas. Por essa razo por beber gua o Sol brilha no cu com seus
raios.
9. O fogo do raio que queima rvores no pode ser suprimido por gua. Nem o
fogo em estmagos humanos pode ser apagado por ela.
10. O fogo que existe no estmago cheio de raios. Ele um grande fogo. A
luz difundida do Sol desprovida de calor branca e se expande por todos os lugares.
11. Ela entra parcialmente (com sua quarta parte) no fogo noite, quando o Sol
se pe. Assim o fogo visto brilhando de uma distncia.
12. O calor do fogo permeia o Sol quando ele nasce novamente. Com um
quarto do calor o fogo terrestre resplandece.
13. A luz e calor do Sol e fogo se desenvolvem dia e noite, graas a essa
impregnao mtua.
14. No hemisfrio norte ou sul, quando o Sol nasce, a noite entra na gua. Por
isso a gua se torna cor de cobre durante o dia, por causa da entrada da noite.
15. Quando o Sol se pe novamente, o dia entra na gua. Assim durante a
noite a gua brilha devido entrada do dia.
16. Dessa maneira, nos hemisfrios sul e norte, na hora do amanhecer e do
pr-do-sol, o dia e a noite entram nas guas.
17. Aquele que brilha no sol bebendo as guas atravs dos raios o fogo
celestial misturado com o terrestre.
18-19. O fogo celestial de mil raios circular e da forma de um jarro. Com seus
mil raios ele pega a gua dos rios, oceanos, poos, terras de deserto, mveis, isto ,
correntes, e estacionrios. O Sol de forma dourada tem mil raios que exsudam chuva,
estagnao e calor.

1
Os arianos Vdicos consideravam Agni (deus do fogo) como uma grande divindade e a ele foram
dadas designaes de acordo com suas funes. Os Purnas ampliaram a tradio e atriburam funes
csmicas nos versos 5-18. Aquecer sendo o fator comum entre o Sol e o fogo, eles so identificados de
certo modo. O crdito de criar estaes atravs dos raios do Sol dado ao deus do fogo tambm.
230

20. Quatrocentos daqueles raios que tm formas variadas derramam chuva. Os
raios que geram chuva so chamados de Vandans, Vandys, Rtans, Ntans e
Amrts.
21. Aparte desses, h trezentos raios que exsudam frio. Esses so chamados
de Drys, Medhys, Vhys e Hrdinis.
22-23. Esses so chamados de Candrs. Todos esses raios so de cor
amarela.
Os raios que geram energia quente so ukls, Kakubhs, Gaus e Vivabhrts.
Eles tambm so trezentos. Todos eles so brancos. Com esses o Sol sustenta os
seres humanos, Pitris e Devas igualmente.
24. Ele satisfaz os seres humanos por meio de ervas medicinais; os Pitris por
meio de Svadh; e os Devas por meio de nctar.
25. Durante a primavera e o vero ele brilha com os trezentos raios. Durante as
chuvas e outono ele gera chuva por meio dos quatro(centos raios).
26. O Sol cria nvoa e neblina por meio dos trs (trezentos raios) durante o
incio e o final do inverno. Ele deposita energia nas ervas medicinais. Por meio de
Svadh ele propicia Pitris. Por meio de nctar de trs variedades ele concede
imortalidade.
27. Assim mil raios do Sol realizam o propsito dos mundos. Eles diferem de
acordo com a estao por exsudarem gua, frio e calor.
28. Desse modo a zona solar luminosa e cintilante descrita. Ela o suporte e
fonte de origem das estrelas, planetas e da Lua. Todos esses, as estrelas, a Lua e os
planetas, devem ser conhecidos como tendo se originado do Sol.
29. A Lua o senhor das estrelas; o Sol o rei dos planetas. Os cinco planetas
restantes so conhecidos como varas que tm formas como eles querem.
30. dito que o fogo o Sol e (a fonte de) gua a Lua. Agora escutem a
fonte de outros planetas como explicada em detalhes.
31. dito que o comandante supremo do exrcito dos Devas, Skanda, a
origem de Agraka (Marte). Aqueles que tm conhecimento perfeito sabem que
Nryana a origem do Senhor Budha.
32. O prprio Senhor Rudra que o arqutipo de Dharma, o filho de Vivasvat,
no mundo, a origem do grande planeta Saturno, o mais lento de todos os planetas.
Ele o mais excelente entre os brmanes.
33. Os dois grandes planetas com raios brilhantes so ukra (Vnus) e
Brhaspati (Jpiter), os preceptores de Asuras e Devas. Eles so os filhos de Prajpati.
34. No h dvida que o universo inteiro, todos os mundos incluindo Devas,
Asuras e seres humanos, tm suas razes no sol.
35. o esplendor universal dele, brmanes principais, que brilha como a
refulgncia de todos os habitantes do cu como Rudra, Indra, Vishnu e a Lua.
36. Ele o tman de todos, o senhor de todos os mundos. Ele a grande
divindade primordial. Tudo se origina dele e imerge nele.
37. brmanes, a criao e dissoluo dos mundos surgiram do Sol
antigamente. O Universo conhecido como um planeta. O Sol o planeta mais
excelente e refulgente.
38. Dele nascem muitas vezes, e se fundem nele depois da morte, todos os
momentos, Muhrtas, dias, noites, quinzenas, meses, estaes, anos, grupos de cinco
anos e Yugas.
39. O clculo do tempo deles impossvel sem o Sol. Sem tempo no h
escritura sagrada, nem iniciao, e nenhuma rotina diria.
40. Sem ele como as estaes podem ser nomeadas e classificadas? Como os
gros e plantas podem crescer? Como podem existir ervas medicinais de boa
qualidade?
41. Sem o Sol, o ladro de gua, aquele que chamusca o Universo, todos os
negcios dos Devas aqui e no cu no podem prosseguir.
231

42. brmanes excelentes, somente ele Kla (Tempo) e fogo. Ele o
Prajpati de doze almas. Ele ilumina os trs mundos incluindo seres mveis e imveis.
43. Somente ele uma massa de esplendor. Ele o mundo inteiro e benfeitor
de todos os mundos. Recorrendo ao caminho mais elevado de Vyu, ele ilumina esse
Universo por meio de seu esplendor nos lados, acima e abaixo.
44. Sete entre os mil raios do Sol j mencionados por mim so os mais
excelentes. Eles so as causas dos planetas.
2

45. Eles so: Susumna, Harikea, Vivakarman, Vivaravas, Sampadvasu,
Arvvasu e Svart.
46. O raio do Sol chamado Susumna desenvolve o declnio da Lua. dito que
ele exerce poder lateralmente e acima.
47. dito que o raio Harikea a causa primordial das estrelas. Ele se propaga
para frente. Em direo ao sul o raio Visvakarman faz Budha.
48. O prximo raio chamado Vivaravas a fonte de ukra (Vnus). O raio
Sampadvasu a causa de Lohita (Marte).
49. O sexto raio Arvvasu a fonte de origem de Brhaspati (Jpiter). O raio
Svart desenvolve anaicara (Saturno).
50. Assim todos os planetas, estrelas e constelaes vicejam pela energia do
Sol. O Universo inteiro tambm prospera dessa maneira. A condio de Naksatra (isto
, o termo Naksatra) assim chamada devido ao (fato que) eles no declinam.
3

51. O Sol tambm um Naksatra porque ele cai nas Ksetras (esferas) deles e
ento por meio de seus raios dele ele os leva para cima.
52. As constelaes (Trakas) so assim chamadas porque elas cruzaram (o
oceano da existncia) por meio de mrito, porque elas recorrem aos planetas ao fim
de suas aes piedosas. Elas so chamadas de Trakas porque elas habilitam outros
a cruzarem (o oceano da existncia) e porque elas so brilhantes.
53. O Sol chamado de Aditya porque ele sempre remove (literalmente, tira) a
escurido da noite celeste e terrestre. Ele grandioso por sua refulgncia.
54. A raiz \/su significa 'pulsar' e 'exsudar.' Como ele difunde luz e exsuda gua
ele chamado de Savitr.
55. A raiz y/cad que d a palavra 'Candra' tem muitos significados: 'encantar',
'brilhar', 'agir como nctar' e 'ser frio.'
56-57. Os orbes divinos e cintilantes do Sol e da Lua esto no cu. Eles
brilham como fogo ardente. Eles so auspiciosos e eles se assemelham a um jarro
circular. O orbe da Lua de gua slida e o orbe do Sol de refulgncia slida.
58. Devas que recorrem s estrelas, ao Sol e aos planetas entram nesses
locais em todos os Manvantaras.
59. Esses domiclios de Devas recebem os nomes deles. O Sol entra no
domiclio Saura; a Lua entra no domiclio Saumya.
60. O valoroso ukra (Vnus) de dezesseis raios entra na residncia aukra.
Brhaspati (Jpiter) entra na residncia Brhat; Lohita (Marte) entra no domiclio Lauhita;
anaicara (Saturno) entra no domiclio anaicara.
61. Os planetas so iluminados brilhantemente devido ao seu contato com os
raios do Sol.
4
O dimetro do Sol nove mil yojanas.
62. A circunferncia do Sol trs vezes seu dimetro. A largura da Lua duas
vezes aquela do Sol.
63. Igual a eles, Svarbhnu (Rhu) segue abaixo. O planeta Rhu criado em
forma globular a partir da sombra da terra.
64-65. A residncia escura de Svarbhnu formada a partir da escurido.
Durante dias de lua cheia ele sai do Sol e vai para a Lua. Da Lua ele vai para o Sol

2
Os versos 45-49 rastreiam a origem de planetas aos raios especficos do Sol.
3
Nosso autor d etimologias populares que no so convincentes nos vv. 51-55.
4
Observao cientificamente correta mas o resto (vv. 62-102) imaginrio.
232

(durante os dias de lua nova) e novamente ele vai para a Lua. Ele dissipa (o brilho d)o
cu com sua refulgncia e , portanto, chamado de Svarbhnu.
66. A magnitude do dimetro e circunferncia de Bhrgava (Vnus) um
dcimo sexto daquela da Lua.
67. Brhaspati (Jpiter) trs quartos do planeta Vnus em tamanho. Kuja
(Marte) e Saura (Saturno) so trs quartos de Jpiter no tamanho. Budha (Mercrio)
trs quartos de cada um deles em largura e circunferncia.
68. Corpos (celestes), e constelaes vistas no cu so iguais a Mercrio em
largura e circunferncia.
69-70. Algum familiarizado com a realidade deve saber que as estrelas
normalmente esto em conjuno com a Lua. As estrelas e constelaes diferem
umas das outras por quinhentos, quatrocentos, trezentos e duzentos yojanas tambm.
As esferas das estrelas so menores que as primeiras. No h estrela menor que
aquelas com um yojana e meio.
71. Os trs planetas Saturno, Marte e Jpiter, se movem muito acima dos
outros planetas. Eles seguem lentamente e seus movimentos so tortuosos tambm.
72. Os quatro grandes planetas - o Sol, Lua, Mercrio e Vnus, tm suas
rbitas abaixo. Eles se movem rapidamente.
73. H crores de constelaes e a mesma quantidade de estrelas tambm. O
caminho (rbita) das estrelas bem organizado pelo controle de Vithis.
74. Na ordem de seu trnsito, o movimento do Sol acima ou abaixo. Quando
a Lua est na esfera norte durante Parvans, Budha e Svarbhnu ocupam suas
prprias residncias.
75. As estrelas ocupam suas prprias residncias. Esses corpos luminosos so
os domiclios de pessoas piedosas.
76. Os domiclios so criados pela Deidade autonascida no comeo do Kalpa.
Eles permanecem at a dissoluo de todos os seres vivos.
77. Esses so os domiclios das divindades em todos os Manvantaras. Essas
divindades se identificam com esses domiclios e permanecem at a dissoluo final.
78. As residncias daqueles que se foram desapareceram. As residncias dos
Devas e Asuras futuros sero criadas junto com eles. Os grupos atuais de Devas
permanecem naquelas residncias.
79. Nesse Manvantara, os planetas residem em carros areos. No Vaivasvata
Manvantara o Sol nasce de Aditi e chamado de Vivasvat.
80. Tvisimat, o filho de Dharma, conhecido como Vasu o senhor Lua. O
senhor ukra, rei de Asuras, conhecido como Bhrgava (Vnus).
81. O senhor Brhaspati excessivamente refulgente, filho de Agiras, o
preceptor dos Devas. Budha encantador e conhecido como o filho de Tvisi.
82. Agni nasceu alternativamente como o senhor jovem de Lohita (Marte). As
filhas de Daksa se dirigem s estrelas e constelaes.
83. Svarbhnu o filho de Sirhhik, que, sendo um demnio, atormenta todas
as criaturas vivas. Assim as divindades que se identificam com a Lua, o Sol, planetas
e estrelas foram descritas.
84. Assim os domiclios e suas divindades residentes so mencionados. O
domiclio do Sol de mil raios cheio de fogo e reluzente.
85. O domiclio da Lua de mil raios cheio de gua e branco cintilante. O
domiclio do planeta Budha encantador de cinco raios de cor escura.
86. O domiclio de Vnus de dezesseis raios cheio de gua. O domiclio de
Marte de nove raios cheio de gua e de cor vermelha.
87. O domiclio de Brhaspati de doze raios grande e verde. Ele cheio de
gua. O domiclio de Saturno de raios de luz de cor escura. Ele cheio de gua.
88. O domiclio de Svarbhnu escuro. Esse o domiclio que atormenta todos
os seres vivos. As constelaes so de raio nico e cheias de gua.
233

89. Elas so as residncias de pessoas de fama piedosa. Elas so luminosas e
brancas em cor. Elas so da natureza de gua slida. Elas so criadas no princpio do
Kalpa de acordo com os Vedas.
90-91. Por causa de sua elevao, o Sol visto rapidamente por seus raios
brilhantes. O Sol posicionado no Ngavithi, o caminho do trnsito sul, cercado pela
linha da Terra durante os dias de lua cheia e de lua nova. Ele no visto na hora
usual e ele se pe cedo.
92. Por isso, a Lua posicionada no caminho do norte no vista
invariavelmente durante o dia de lua nova no caminho do sul.
93. Em virtude do movimento dos corpos luminosos, o Sol e a Lua nascem e se
pem ao mesmo tempo durante o equincio.
94. Nos caminhos do norte, eles nascem e se pem em momentos diferentes.
Durante os dias de lua nova e de lua cheia eles seguem o ciclo dos corpos luminosos.
95. Quando o Sol est posicionado no caminho do sul, ele se move abaixo dos
planetas.
96. Fazendo seu orbe extenso, a Lua atravessa a rbita sobre (o Sol). Toda a
multido de estrelas se move acima da Lua.
97. Mercrio est acima das estrelas; Jpiter est acima de Mercrio; Saturno
est acima de Jpiter; e mais acima ainda a zona dos Sete Sbios (Ursa Maior).
Dhruva (a Estrela Polar) est acima dos Sete Sbios.
98. As distncias intermedirias entre as estrelas e os planetas esto alm de
duzentos mil yojanas e variam em casos individuais (texto obscuro).
99. Os planetas, o Sol e a Lua entram em contato com as estrelas todos os
dias no cu por meio de seu esplendor divino e eles tambm se separam na ordem
devida.
100. O Sol, estrelas e os planetas podem estar abaixo ou acima ou no meio.
Quando eles se juntam ou se separam uns dos outros, as pessoas os vem
simultaneamente.
101. Eles ficam em justaposio uns com os outros entrando em contato
mtuo. Mas a comunho deles livre de mistura.
102-103. Assim eu descrevi para vocs a posio dos corpos luminosos sobre
a terra e aquela tambm dos continentes, oceanos, montanhas, subcontinentes e rios
onde eles esto situados
5
. Esses mesmos planetas se originaram antigamente das
estrelas.
104. Vivasvn, o filho de Aditi, o primeiro entre os planetas, isto , o deus-sol,
nasceu sob a constelao Vikh no Cksusa Manvantara.
105. O deus-lua brilhante Vivvasu, o filho de Dharma, o fazedor de noites de
raios frios, nasceu sob (a constelao) Krttik.
106. Depois do Sol, ukra (Vnus), filho de Bhrgu, dotado de dezesseis raios,
que est prximo ao Sol o mais excelente entre constelaes e planetas. Ele
nascido na constelao Tisya (Pusya).
107. O planeta Brhaspati (Jpiter) de doze chamas gneas, que o filho de
Agiras e o preceptor do universo nascido sob a constelao Phlgun (Prv
Phlgun no Brahmnda Purna).
108. informado que o planeta de corpo vermelho (Marte), de nove raios, filho
de Prajpati, nasce sob a constelao Prvsdh.
109. O planeta de sete raios, Saturno, filho do Sol, nasce sob a constelao
Revat. Os planetas que atormentam o Sol e a Lua nascem sob a constelao Rohin.
110. Essas estrelas e planetas comeando com ukra (Vnus) devem ser
compreendidos (corretamente) porque eles obtm propenses ms quando a
constelao de natividade afligida. Eles so afetados por aquele defeito (e so
resgatados) devido devoo aos planetas.

5
O Brahmnda Purna l: 'Aqueles que residem neles.'
234

111. Aditya (o Sol) chamado de o primeiro entre esses planetas. Entre os
planetas estelares ukra o primeiro. Entre os cometas (Ketu) o primeiro.
112. Dhruva (a Estrela Polar) o piv giratrio entre os planetas divididos nos
quatro quadrantes. Entre as estrelas, ravisth (Dhanisth) a mais excelente; entre
os Ayanas (trnsitos) o Uttaryana (trnsito do norte) o mais excelente.
113. Entre os cinco anos o primeiro [ou o principal] Samvatsara; entre as
estaes iira (final do inverno) a primeira; entre os meses Mgha o primeiro.
6

114. Entre as quinzenas a metade clara excelente; entre os Tithis (dias da
quinzena lunar) Pratipat ( o primeiro). O dia glorificado como a primeira das
divises de dias, noites, etc.
115. Entre os Muhrtas, o primeiro excelente. Ele tem Rudra como sua
deidade. Nimesa (o tempo levado no piscar de olhos) excelente entre as unidades
de tempo. Assim a opinio daqueles que conhecem o Tempo.
116. Comeando com ravisth (Dhanisth) e terminando com ravana haver
o Yuga de cinco anos. Como resultado da rotao do Sol, ele gira como uma roda.
117. Por isso o Sol lembrado como Kla (Tempo). Saibam que ele o Ivara
(Senhor), o ativador dos quatro tipos de seres vivos e o destruidor deles tambm.
118. Desse modo, esse o arranjo regulado dos corpos luminosos como uma
caracterstica decisiva dos negcios do mundo. Ele desenvolvido pelo Senhor para o
funcionamento regular do mundo.
119. Ele nascido de ravana e consolidado em Dhruva. Ele se estende por
todos os lados na forma de um crculo.
120. Isto foi falado (ordenado) assim inteligentemente no princpio do Kalpa
pelo Senhor. Ele o sustentador e o Abhimnin (o identificador) com tudo. Ele a
Alma dos corpos luminosos. Ele a forma csmica, uma transformao fenomenal de
Pradhna.
121. O movimento dos corpos luminosos entre seres humanos no pode ser
observado precisamente pelo olho fsico, nem ele pode ser narrado exatamente por
algum.
122. Por meio de escrituras, inferncia, percepo e raciocnio, depois de
escrutinar inteligentemente e cuidadosamente, um homem instrudo deve nutrir f
suficiente nisso.
123. excelentes entre seres inteligentes, essas cinco funes so os meios
para averiguar as verdadeiras posies dos corpos luminosos, isto , a viso,
escrituras, gua, documentos escritos, e clculos matemticos.



6
Magha considerado como o primeiro ms do ano (provavelmente devido ao Vasanta Sampata
[Equincio de Primavera] nele).
235

Captulo 54: Hino a Nilakantha


Os sbios disseram:
1. sbio excessivamente refulgente, em qual terra esse incidente sagrado e
excelente aconteceu em relao s pessoas progredindo em Brahman? Em qual
poca? Narre isso exatamente do modo como aconteceu.
Sta disse:
2-3. brmanes excelentes de ritos puros, eu narrarei o que foi ouvido por
mim antes, quando isso estava sendo narrado por Vyu, a prpria respirao do
Universo, no sacrifcio de mil anos de durao. Isso se refere a como a garganta de
iva, o senhor dos Devas, obteve tonalidade azul.
1

4-5. No norte do rei das montanhas, Himavat, h lagos, rios e redemoinhos
onde em parques sagrados, centros santos, templos, picos altos de montanhas,
cavernas e jardins, sbios nobres de ritos puros e devoo louvam o grande Senhor
de modo adequado.
6. Por meio de Mantras Rik, Yajus e Sman, danas, canes e adoraes, por
Omkra e reverncia eles sempre adoram iva.
7-9 Os corpos luminosos (celestiais) tinham surgido. O Sol tinha alcanado o
meio do cu, os sbios que tinham estado realizando ritos sagrados e discutindo a
histria sagrada estavam to exaustos a ponto de sentirem que a vida apenas se
agarrava a eles. Ento Vyu disse, "Reverncia ao de pescoo azul!" Ao ouvirem isso,
os oitenta e oito mil sbios de sexualidade sublimada, que eram conhecidos como
Vlakhilyas, cujas almas tinham sido purificadas e que tinham realizado ritos sagrados,
que eram devotos constantes do Sol e cuja dieta era limitada a vento, folhas e gua,
questionaram o deus do vento:
Os sbios disseram:
10-11. " excelente Vyu, o que foi proferido por voc como Nlakantha um
grande segredo. Essa a mais sagrada de todas as coisas sagradas. mais
excelente entre as pessoas piedosas, deus do vento, ns desejamos ouvir a respeito
disso por seu favor, o que fez a garganta do senhor de Ambik azul?
12. Ns desejamos ouvir isso especialmente da sua boca. Tudo o que
proferido por voc, todas as palavras que saem da sua boca so cheias de
significados.
13. Quando o ar toca o lugar prprio de articulao, ento a atividade da fala
comea. Conhecimento no incio e desejo depois so ativados a partir de voc,
Vyu.
14. Se voc estiver imvel, as funes de som cessam. Onde a fala cessou, o
sustento do corpo fica difcil.
15. At l h sua excelncia, Vyu, voc todo-penetrante. deus do vento,
no h nenhum deus diferente de voc que seja todo-difundido.
16. Vyu, esse mundo de seres vivos diretamente visvel para voc de
todos os lugares. Voc conhece o senhor da fala, vara, o lder (controlador) da
mente.
17. Conte-nos, como a deformidade do pescoo de iva foi provocada?"
Ao ouvir as palavras dos sbios de almas piedosas, Vyu, que possua grande brilho e
era honrado pelo inteiro mundo, respondeu a eles:
Vyu disse:

1
Essa histria popular quanto a como a garganta de iva ficou azul devido a ele beber o veneno
mortal Kalakuta aparece no Mahbhrata (Adi, cap. 18, [pg. 67, no ltimo pargrado]) e outros Purnas.
O texto desse captulo a partir do v. 10 corresponde ao Brahmnda Purna 1, sec. 2, cap. 25, v. 6 e
seguintes.
236

18. Antigamente, no Krtayuga, havia um brmane Vasistha. Ele era um filho
mental de Brahma. Ele era uma alma virtuosa interessada (perito) em determinar o
(significado dos) Vedas.
19-21. Ele questionou Krttikeya cujo veculo excelente era o pavo e que
roubou colrio dos olhos das mulheres de Mahisa (isto , as tornou vivas por matar
Mahissura), uma grande alma. A voz dele se assemelhava ao som do trovejante das
nuvens. Ele assumiu o disfarce de um menino para alegrar a mente de Um. Ele tinha
matado Krauca e deleitou o corao de Prvat. Vasishtha questionou devotamente
Krttikeya de grande poder:
Vasishtha disse:
22. "Reverncias a voc, filho de Hara; saudaes a voc, nascido do tero
de Um; saudaes a voc, nascido do tero de Agni. Reverncias a voc,
nascido do tero de Gag.
23. Reverncias a voc, nascido de Sara (bosque). Reverncias a voc,
filho de Krttiks; saudaes a voc, senhor de doze olhos; reverncias a voc,
deus de seis faces.
24. Reverncias a voc, que tem akti em sua mo, e um sino ou um mastro
de bandeira divino." Depois de elogiar Mahsena ele questionou o senhor de veculo
de pavo dessa maneira:
25. "O que essa cor auspiciosa to brilhante quanto colrio, na garganta do
Senhor iva, que to resplandecente quanto a flor Kunda ou a Lua? Como isso
aconteceu?
26. Por favor narre isso para mim que sou um devoto fiel com autocontrole. Eu
lhe peo, abenoado. Cabe a voc narrar a histria auspiciosa sagrada que suprime
pecados, para meu prazer."
27. Ao ouvir as palavras de Vasishtha de alma nobre, Krttikeya, o senhor de
grande esplendor, o destruidor dos exrcitos dos inimigos dos Suras, respondeu:
28. "Escute as palavras como narradas por mim, excelente entre as pessoas
eloquentes. (Eu estou repetindo) o que foi ouvido antigamente por mim quando eu
sentei no colo de Um.
29. grande sbio, este o dilogo entre o grande Atman iva e Prvat. Eu o
narrarei para voc (para seu deleite).
30-43. No belo pico de Kailsa o Senhor iva, que tinha destrudo Madana
(deus do amor), estava sentado confortavelmente em uma encantadora placa rochosa
dourada embelezada com prolas, jias e pedras preciosas. O cume da montanha
parecia maravilhoso com minerais de diversas cores. Ele era coberto com muitas
rvores e trepadeiras. Ele era embelezado pelos pssaros Cakravka. Ele era
ressonante com o zumbido das abelhas e o som contnuo de cachoeiras. O interior
das cavernas ecoava com os sons de pssaros Krauca inebriados e paves. O pico
era cheio de Apsaras, Kinnaras e pssaros Jvajivaka. Ele era enfeitado por
trepadeiras byjti. Ele era tornado agradvel com os arrulhos de cucos. Ele era
frequentado por Siddhas e Cranas. O som da vaca celestial Saurabhey se espalhava
por todos os lugares. O lugar abaixo era ressonante com os sons ribombantes de
nuvens. As cavernas eram cheias dos barridos dos elefantes amedrontados ao verem
Vinyaka. (Ele estava cheio) com os sons de instrumentos musicais como Vn
(alade) e outros, fascinantes para os ouvidos. Ele era frequentado pelos grupos de
damas que balanavam em Hindolas (balanos). Ele estava ecoando (com) o som
tilintante de sinos ajustados ao mastro de bandeira. (Ele estava cheio de sons) com
instrumentos musicais (de sopro) e tambores e a batida (de braos) por pessoas
poderosas. Os sons enchiam todas as casas l. Em alguns lugares os criados de
Mahdeva estavam rindo ruidosamente. As faces deles eram medonhas e terrveis.
Diferentes odores irradiavam de seus corpos. Eles se divertiam em volta aqui e ali nos
degraus que levam ao lugar incrustado com pedras preciosas, cristal e diamantes. O
Senhor dos Bhtas estava cercado por seus criados cujas faces pareciam aquelas de
tigres, lees, elefantes, cavalos, gatos e raposas ferozes. Alguns eram baixos, alguns
237

altos, alguns magros, alguns robustos; alguns tinham barrigas salientes; alguns tinham
barriga grande. As panturrilhas de alguns eram curtas; os lbios de alguns pendiam
soltos; as panturrilhas de outros eram to grandes quanto a palmeira; as orelhas de
alguns eram como aquelas de uma vaca; alguns tinham uma nica orelha; alguns
tinham orelhas longas; alguns no tinham orelha absolutamente. Alguns tinham muitas
pernas. Alguns tinham pernas grandes. Alguns tinham s um nico p. Alguns no
tinham nenhum p. Alguns tinham muitas cabeas. Alguns tinham cabeas enormes.
Alguns tinham uma nica cabea. Alguns no tinham cabea em absoluto. Alguns
tinham muitos olhos. Alguns tinham olhos grandes. Alguns tinham um nico olho.
Alguns no tinham nenhum olho. O Senhor estava cercado por grandes Yogins como
seus criados. A filha do Senhor das montanhas falou desse modo para o Deus:
A Deusa disse:
44-45. " Deus, senhor das criaes passadas e futuras, de emblema de
touro, Mahdeva, h algo que parece uma nuvem escura brilhando em sua
garganta. Ele no muito luminoso nem muito claro. Ele se assemelha pilha de
colrio azul. destruidor do corpo de Kama, senhor, o que isso que resplandece
em sua garganta?
46. Qual a causa dessa cor azul? Qual a razo para a tonalidade azul de
sua garganta, senhor? Por favor conte-me isso propriamente. Eu estou interessada
nisso."
47. Ao ouvir essas palavras de Prvat, iva, o consorte de Prvat, narrou a
histria auspiciosa.
48. "Antigamente, quando o oceano de leite estava sendo agitado para extrair
Amrta, por Devas e Dnavas, o veneno to lustroso quanto o fogo mortal ergueu-se na
frente.
49. dama de rosto esplndido, ao verem isso os grupos de Devas e Daityas
ficaram plidos e abatidos. Eles se aproximaram do deus Brahma.
50. Ao ver os grupos de Devas amedrontados, Brahma de brilho excessivo
falou: " abenoados, por que vocs esto apavorados? Por que vocs esto
abatidos mentalmente?
51. deuses excelentes! Aivarya (domnio e prosperidade) ctuplo foi
concedido a vocs por mim. Por quem vocs foram privados daquele Aivarya?
52. Vocs so os senhores dos trs mundos. Vocs so livres de doenas e
preocupaes. Entre as minhas criaes no h algum que ouse desconsiderar
minhas ordens.
53. Vocs se movem em carruagens areas como vocs querem. Vocs so
capazes de ativar as pessoas em ritos espirituais, fsicos e religiosos e de conceder os
resultados disso.
54. Por isso, porque vocs esto apavorados como o cervo atormentado por
lees? Qual sua aflio? Por que seu desamparo e angstia? Qual a fonte de seu
medo? Contem tudo isso precisamente e imediatamente."
55. Ao ouvir as palavras de Brahma, o grande Atman, o lder dos Devas,
Daityas e Dnavas falou assim na companhia de sbios:
56. "Quando o oceano estava sendo agitado pelos nobres Devas e Asuras, o
veneno que se assemelha a serpentes, abelhas e nuvens azuis apareceu diante de
ns. Ele era terrvel e brilhante como o fogo na dissoluo do Universo.
57. Ele ergueu-se como a Morte Tenebrosa; ele tem o esplendor do sol no fim
de Yugas; ele tem a refulgncia do sol prestes a destruir os trs mundos; ele lampeja
por todos os lados.
58. Vishnu cuja cor era formosa e avermelhada foi queimado pelo veneno que
sobe com brilho de fogo preto. Ele tornou-se preto (em cor).
59. Ao vermos Janrdana de cor vermelha esbranquiada tornado preto, todos
ns ficamos amedrontados. Ns buscamos amparo em voc."
60. Ao ouvir as palavras dos Devas e Asuras, (Brahma) de grande esplendor
respondeu, desejando o bem-estar dos mundos:
238

61-62. " Devas, sbios e santos, escutem todos vocs. O veneno, que parece
fogo preto, que subiu quando o grande oceano estava sendo batido conhecido como
Klakta. Logo que ele subiu (Vishnu) foi tornado preto.
63. Nem Vishnu nem eu nem os Devas principais podemos suportar o mpeto
daquele veneno, exceto iva."
64. Depois de dizer isso, Brahma nascido no loto, av dos mundos, o deus que
tem o brilho do interior do loto e que no nasce de um tero, comeou a rezar:
65. " Virpksa, reverncias a voc de muitos olhos, que empunha o arco
Pinka e raio nas mos.
2

66. Reverncias a voc, Senhor dos trs mundos. Saudaes a voc, Senhor
dos seres vivos, o destruidor de Asuras, o sbio de trs olhos.
67. Reverncias a voc que Brahma, Rudra e Vishnu. Reverncias a voc (o
deus de) Smkhya e Yoga e (a voc) que o agregado de Bhtas.
68. Reverncias a voc, o destruidor d(o corpo) de Kama, o matador de Kla.
Saudaes a voc, Rudra, o Deus e senhor de Devas.
69. (Reverncias a voc) com cabelo emaranhado, terrvel (contudo) propcio,
portador de um crnio, o multiforme (contudo) de uma nica forma iva, o concessor
de bnos.
70. Reverncias a voc, o destruidor de Tripuras, o senhor das mes e digno
de respeito. Reverncias a voc o iluminado, puro, liberto e absoluto.
71. Reverncias a voc, o senhor que segura loto na mo, o trajado em
quadrante, o senhor com topete, o fazedor de trs mundos. Reverncias a Candra e
Varuna.
72. Reverncias a voc, o mais notvel dos ferozes, o sbio, de muitos olhos,
possuidor de Rajas, Sattva e Tamas e ao de fonte de origem imanifesta.
73. Reverncias ao eterno, no eterno, e eterno com no eterno; ao manifesto,
imanifesto e manifesto com imanifesto.
74. Reverncias ao compreensvel, incompreensvel e compreensvel com
incompreensvel, ao Deus que suprime a angstia de devotos. Reverncias a voc
que Nara-Nryana.
3

75. Reverncias a voc o amante de Um, reverncias a arva; reverncias a
voc, o deus marcado por Nandicakra; reverncias a voc que quinzena, ms e
meio ms; reverncias a voc que Samvatsara.
76. Saudaes a voc, o deus multiforme, de cabea raspada, portador do
basto, de armadura. Reverncias ao deus portador de uma caveira, vestido em
quadrante (nu), portador de topete.
77. Reverncias a voc com mastro de bandeira e carruagem. Reverncias a
voc o autocontrolado e celibatrio. Reverncias a voc que Rik, Yajus e Sman.
Reverncias a voc, deus, de atividades tais como essas."
Sr Mahdeva disse:
78. Assim eu fui louvado por Devas que se curvaram a mim, senhora de face
esplndida.
79. [Brahma falou:] "Ao perceber minha devoo, o senhor dos Devas cujo
cabelo e madeixas so inundados com gua do Gag ainda permanece sutil. Graas
ao poder yguico insupervel, ele inconcebvel. Ele permanece invisvel como a lua
que foi escondida (pelas nuvens). "
80. Desse modo eu fui louvado pelo senhor Brahma, o criador do Universo, por
meio de diversos hinos tirados dos Vedas e Vedangas.
81. Ento eu fiquei muito satisfeito com Brahma, o grande e nobre Atman.
Depois disso eu falei com ele em palavras sutis.

2
Esse louvor praticamente uma srie de nomes ou adjetivos. iva igualado a Parabrahman e o
encmio mais elevado oferecido a ele. Ns encontramos iva glorificado dessa maneira no Taittiriya
Samhit IV. 5 (Rudradhyaya). Ele pode ser afirmado como uma fonte de Sahasra-namas purnicos.
3
Os Purnas tentam sintetizar Vaisnavismo e Saivismo identificando iva com Vishnu.
239

82. " deus, senhor do passado e futuro, senhor dos mundos, senhor do
Universo, Brahma de ritos bons, o que eu farei por voc?"
83. Ao ouvir minhas palavras, Brahma de olhos de loto respondeu: vara,
senhor do passado, presente e futuro, que isso seja ouvido.
84-85. senhor de olhos de loto, quando o oceano estava sendo agitado por
Devas e Asuras, o veneno terrvel, parecendo uma nuvem, brilhando como uma
nuvem azul, tendo o esplendor do fogo Samvarta, refulgente como o sol no fim dos
Yugas, apareceu frente como a Morte Tenebrosa.
86. Ele tem o brilho do sol capaz de destruir os trs mundos. Ele reluz por
todos os lados. O veneno que tem o brilho do fogo mortal ergueu-se frente.
87. Ao v-lo ns estamos muito amedrontados e agitados. Mahdeva,
desejando o bem-estar dos mundos, que voc o beba por favor. Senhor, voc o
desfrutador do mais esplndido, voc o senhor excelente.
88. Mahdeva, exceto voc, no h ningum para suportar o veneno.
Nenhuma outra pessoa cantada (= glorificada) como capaz disso, nos trs mundos".
89-90. Ao ouvir essas palavras de Brahma, senhora de face esplndida, eu
concordei e disse "Assim seja". Ento eu comecei a beber o veneno que parecia a
morte. Como eu bebi o veneno terrvel que amedronta at mesmo os deuses, dama
de aparncia excelente, minha garganta ficou preta imediatamente.
91-92. Ao ver o veneno que tinha o brilho da ptala do loto azul e que tinha
aparecido como o rei das Serpentes, Taksaka, erguendo-se at minha garganta e
botando suas lnguas para fora, Brahma, o av dos mundos, o possuidor de esplendor
excessivo, falou: " Mahdeva, de ritos bons, realmente voc brilha devido a essa
garganta."
93-94. filha da montanha excelente, ao ouvir as palavras dele, mesmo
enquanto os Devas e Daityas que estavam assistindo junto com Yaksas, Gandharvas,
Bhtas, Picas, Ngas e Rksasas, dama de rosto gracioso, o veneno terrvel foi
contido na garganta. Por essa razo eu fiquei famoso como Nlakantha (de garganta
azul).
95. filha do rei das montanhas, ao verem o Klakta, aquele veneno de
potncia ardente, sendo retido por mim na garganta, os Devas e Daityas ficaram
maravilhados.
96. Ento, senhora formosa com o modo de andar do elefante inebriado,
todos os Devas e Daityas, Ngas e Rksasas falaram desse modo com palmas unidas
em reverncia:
97. "Extraordinria sua fora, coragem e valor. Oh, maravilhosa a fora de
seu Yoga. senhor de Devas, estupendo seu domnio, senhor cujo cabelo
desgrenhado inundado com a gua do Gag.
98. Somente voc Vishnu, Brahma de quatro faces e Yama, o deus da morte;
s voc o concessor de bnos; s voc o sol, a lua, a terra e a gua.
99. S voc sacrifcio, os ritos e observncias; s voc o passado e futuro.
S voc a origem e fim; s voc Purusa grosseiro e sutil.
100. S voc o mais sutil dos sutis; s voc o fogo e o vento; s voc o
criador, protetor e aniquilador do mundo, mvel e imvel."
101. Depois de dizerem essas palavras e curvarem suas cabeas, os Devas
principais, as almas nobres, foram para Meru em suas carruagens areas.
102. Assim o maior dos segredos, a mais santa das coisas santas, a histria do
que famoso como Nlakantha foi narrada para voc.
103. Essa histria foi narrada pela divindade autonascida. Essa a histria
sagrada que suprime pecados. Eu mencionarei agora o resultado que advm para
aquele indivduo que conserva na memria essa histria narrada por Brahma.
104. senhora formosa de quadris excelentes, ao alcanar o corpo dele, o
veneno de coisas mveis e imveis torna-se ineficaz imediatamente.
105. Ela suprime inauspiciosidade e remove (o efeito de) sonhos ruins. O
indivduo obtm o amor de mulheres e liderana em assemblia real.
240

106. Em disputas ele se torna vitorioso; na batalha ele obtm herosmo; em
expedio ele obtm bem-estar; ele tem riquezas perptuas em sua casa.
107-109. Eu contarei sua meta na dissoluo de seu corpo, dama de rosto
excelente. Ele se torna de garganta azul, de bigode verde, e coroado de lua; ele obtm
trs olhos; ele segura o tridente em sua mo, e tem o touro como seu veculo; ele
segura o arco Pinka
4
; ele fica to forte quanto Nandin, com atos to gloriosos quanto
as faanhas de Nandin. Por minha ordem ele vaga sobre todos os mundos; o
movimento dele desimpedido como aquele do vento. Ele ganha minha fora e vive
como tal at a dissoluo final do mundo.
110. senhora bela, eu mencionarei agora a meta aqui e na outra vida
daquelas pessoas que so meus devotos e que ouvem essa histria.
111. Um brmane assegura (obtm domnio sobre) Vedas; um ksatriya
conquista a terra; um vaisya deriva lucro; e um dra obtm felicidade.
112. Um homem doente livrado de doenas; um homem em escravido
obtm libertao; uma mulher grvida obtm um filho; e uma virgem obtm um bom
marido. Cada um recupera tudo o que ele perde nesse mundo como no outro.
113. Ao ouvir essa histria divina do Senhor, algum obtm o mesmo resultado
que obtido quando cem mil vacas so doadas adequadamente.
114. Aquele que decora um verso ou a metade disso, um quarto de um verso
ou at mesmo a metade disso, alcana o Loka de Rudra.
115. Depois de narrar essa histria de resultados piedosos para a Deusa, o
Deus com a lua embelezando seu topete, o Senhor amado de Guha, foi junto com
Uma para a caverna de Kiskindha sentado em seu touro.
116. Depois de contar essa histria de grande extenso que suprime pecados,
Vyu foi embora. Depois de estudar tudo, os brmanes excelentes foram para o
caminho auspicioso de ditya.



4
Esse tipo de libertao chamado de Srpya, 'Similaridade de aparncia.'
241

Captulo 55: Hino ao Liga de iva
1



Os sbios perguntaram:
1. eloquente, quem o maior com respeito a atributos, atividades e poder?
Ns desejamos ouvir claramente a descrio das qualidades boas e extraordinrias
dele em detalhes.
Sta disse:
2. Em relao a isso eles citam esse episdio antigo sobre a grandeza e
onipotncia do grande Atman, Mahdeva.
3. Antigamente isso foi narrado por Vishnu quando ele tinha conquistado os
trs mundos depois de amarrar Bali. O deus de grande bravura se tornou o senhor dos
trs mundos antigamente.
4-6. Quando os Daityas foram destrudos, quando o Senhor de ac estava
deleitado, todos os Devas incluindo Indra foram ver o Deus. Eles se aproximaram do
oceano de leite onde Vishnu, o Atman de forma csmica, permanecia. Depois de se
aproximarem do Purusa de alma nobre, Vishnu, todos os Siddhas, brmanes, Yaksas,
Gandharvas, Apsaras, Ngas, sbios celestiais, rios e montanhas o louvaram.
7. " Senhor, voc o criador e sustentador dos mundos. Por sua graa os
trs mundos obtm prosperidade imperecvel. Os Asuras foram conquistados e Bali foi
amarrado por voc."
8. Ao ser assim endereado por Devas, Siddhas e os sbios, Vishnu, o
excelente dos Purusas, respondeu a eles.
9-10. "Que isso seja ouvido, Devas excelentes, eu mencionarei a causa; a
realizao ocorreu no prprio incio, somente graas benevolncia daquele Deus
que o criador de todos os seres vivos, que Tempo (Kla), o criador do Tempo, e
por quem os mundos foram criados junto com Brahma por meio de seu poder My.
11. Antigamente, quando os trs mundos estavam mergulhados em escurido
imanifesta e quando os seres vivos tinham sido retidos dentro da minha barriga, eu me
deitei.
12. Assumindo a forma do deus de mil cabeas, de mil olhos, e de mil pernas,
segurando a concha, disco e maa nas mos, eu me deitei na vastido pura de guas.
13-14. Nesse meio tempo, de longe eu avistei uma pessoa de esplendor
imensurvel que resplandecia com seu brilho se assemelhando a cem sis. A pessoa,
dotada de grande poder yguico, tinha quatro faces e era de brilho (cor) dourado. Ele
usava uma camura e estava embelezado com um cntaro (Kamandalu). Dentro de
um momento aquela pessoa excelente se aproximou.
15-16. Ento ele que era Brahma, que era reverenciado pelos mundos, falou
comigo: " senhor, quem voc? De onde voc vem? Por que voc fica aqui? Diga-
me. Eu sou o criador dos mundos. Eu sou nascido por mim mesmo. Eu tenho faces
em todos os lados." Abordado desse modo por Brahma, eu falei a ele.
17. "Eu sou o criador e destruidor dos mundos repetidas vezes." Enquanto ns
estvamos falando assim com o desejo de dominar um ao outro, uma chama bem
estabelecida foi vista no lado norte.
18. Ao vermos aquela chama ns dois ficamos surpresos. Por causa daquele
esplendor todas as guas brilharam.

1
Rudra e Agni (deus do fogo) eram identificados nos tempos Vdicos. A adorao do Liga no
adorao do Falo, mas a transformao purnica do culto ao fogo vdico. A origem de ou manifestao
do Liga de iva contada em diferentes Purnas, por exemplo Liga 17; Kurma P. 1, cap. 26, v. 58 e
seguintes e 2, cap. 38; Brahmnda P. 1.2. 26.
242

19. Quando aquela chama excessivamente surpreendente e misteriosa
comeou a aumentar de tamanho, Brahma e eu nos apressamos em direo quela
chama.
20-22. A coluna volumosa de chama se encontrava tocando cu e terra. No
meio dela ns vimos o Liga imanifesto de brilho excessivo
2
, altamente iluminado e do
tamanho de Pradea (a distncia entre o dedo polegar e o dedo mindinho). O Liga
brilhava no meio. Ele no era feito de ouro nem de prata nem de pedra. Ele no podia
ser especificado. Ele era inconcebvel. s vezes ele era perceptvel e s vezes
imperceptvel. Ele tinha grande esplendor e era muito terrvel. Ele aumentou
excessivamente de tamanho naquele momento. Ele parecia extenso por causa das
sries de chamas e parecia fenomenal (para todos os seres).
23. Quem pode alcanar os limites desse Liga de aspecto terrvel, a causa de
Mantra (Vedas), o qual estava perfurando o cu e a terra?
24. Ento Brahma me falou, "Voc v para baixo cautelosamente. Vamos
conhecer os limites desse Liga, o grande tman.
25. Eu subirei at onde o limite for alcanado". Assim ns chegamos a um
acordo e fomos para cima e para baixo.
26. Eu fui para baixo por mil anos. Mas eu no vi o limite. Indubitavelmente eu
fiquei amedrontado.
27. Semelhantemente Brahma tambm estava exausto. Ele no pde ver o
limite. L mesmo naquela grande extenso de gua, Brahma me encontrou
novamente.
28. Ns dois estvamos surpresos. Ns fomos iludidos pelo My daquele
grande tman. Ns permanecemos l (como se) ns tivssemos perdido nossa
conscincia.
29. Ns nos curvamos ao Deus ocupado em meditao - o Deus que a fonte
de origem e a causa (de destruio) de todos os mundos.
30. Com palmas unidas em reverncia Brahma (e eu) prestamos reverncia ao
portador do tridente arva (iva), o imanifesto, o deus poderoso de rugido terrvel e
uma forma assustadora tendo presas curvas.
31. " senhor dos mundos e Devas, reverncias a voc. grande senhor de
Bhtas, reverncias a voc. Saudaes a voc, externo, a causa da origem dos
Siddhas. senhor, o suporte do universo, reverncias a voc.
32. Voc o grande Brahman, o Deus Supremo e o imperecvel. Voc a
grande regio e o excelente Vmadeva. Voc o Deus Rudra, iva e Skanda.
33. Voc Yaja (Sacrifcio), Vasatkra, Omkra, a grande meta. Voc
Svhkra e Namaskra. Voc o purificador de todos os ritos sagrados.
34. S voc Svadhkra. Voc o Mantra para repetio. Voc os ritos
sagrados, observncias, os Vedas, os mundos e todos os Devas.
35. Voc o som (a qualidade) de Aka; voc a fonte eterna de seres vivos.
Voc o atributo de cheiro na terra, de gosto nas guas e de cor no fogo,
Mahevara.
36. Voc o atributo de toque em vayu. Voc o senhor Lua na forma
incorporada. Voc o conhecimento perfeito em Budha. senhor de Devas, voc a
semente na Prakrti.
37. senhor, voc o criador de seres vivos. Voc Kla, Mrtyu, Yama, o
destruidor. Voc sustenta os trs mundos. S voc os cria.
38. Por meio de sua face leste, voc manifesta a condio de Indra. senhor,
por meio de sua face sul voc aniquila os mundos (como Yama).
39. Por meio da face oeste voc exibe sua condio de Varuna. Sua condio
de Lua estabelecida por meio de sua face norte.

2
A igualdade de Rudra e deus do fogo declarada no Rig Veda II.1.7; atapatha Brhmana III. 3.
1. 10, VI.1.3.10; Taittiriya Brhmana 1.1.5.8-9; Tandya Brhmana XII.4.24.
243

40-42a. Deus, voc resplandece em vrias formas. Voc a fonte eterna de
todos os mundos. Senhor de Devas, os Adityas, os Vasus, Rudras, Maruts, os dois
filhos de Asvini, Sdhyas, Vidydharas, Ngas, Cranas, os Vlakhilyas de alma nobre
e todas aquelas pessoas excelentes e aquelas outras que executam ritos
regularmente, tambm nascem de voc.
42b-43. Um, St, Sinvl, Kuh, Gyatr, Laksm, Krti, Dhrti, Medh, Lajj,
Ksnti, Vapus, Svadh, Pusti, Kriy, Sarasvat, a deusa da fala, Sandhy e Rtri
tambm nascem de voc, Senhor de Devas.
44. Deus que tem o brilho de dez mil sis, reverncias a voc. Reverncias a
voc, Deus que tem o brilho de mil luas. Saudaes a voc, Deus que assume a
forma de uma montanha. Reverncias a voc, reservatrio de todas as qualidades
boas.
45. Reverncias a voc, Deus que segura uma lana com uma extremidade
afiada. Reverncias a voc, Deus que aplica cinzas na pele. Rudra, reverncias a
voc que tem o Pinka em sua mo e que carrega um disco e uma seta.
46. Reverncias a voc, Senhor, cujo corpo embelezado (coberto) com
cinzas. Reverncias a voc, Deus, que destruiu Kama. Senhor, saudaes a voc,
que usa traje dourado. Reverncias a voc, Deus, que tem braos dourados.
47. Reverncias a voc, senhor de forma dourada. Reverncias a voc,
Deus de umbigo de ouro. Reverncias a voc de forma extraordinria com mil olhos.
Reverncias a voc, Deus de smen dourado.
48. Reverncias a voc, Deus de cor de ouro. Saudaes a voc, Deus de
ventre de ouro. Reverncias a voc, Deus com trajes de pele dourados. Reverncias
a voc, senhor, o concessor de ouro.
49. Reverncias a voc, Deus com colar dourado. Reverncias a voc,
Deus que ruge terrivelmente.
50. Reverncias a voc, Deus de velocidade impressionante. Reverncias a
voc, akara, de garganta azul. Reverncias a voc, Deus com mil braos.
Saudaes a voc, Deus, que gosta muito de dana, e de tocar instrumentos."
51. Ao ser louvado dessa maneira, o senhor, o grande Yogin de intelecto
formidvel, se tornou manifesto. Ele tinha o esplendor igual quele de um crore de
sis.
52-55. Ento o encantado Mahdeva surgiu, digno de ser abordado. Ele
parecia estar devorando o cu com seus milhares e crores de bocas, embora ele
tivesse s um nico pescoo e uma nica massa de cabelo. Ele estava ornado em
diferentes tipos de ornamentos. Seu corpo parecia magnfico e matizado. Ele usava
diferentes (tipos de) guirlandas e (se cobria) com unguentos. Ele segurava o arco
Pinka em sua mo. O Deus brandindo uma lana estava sentado em um touro. Ele
usava a pele de um antlope preto. Ele assumiu uma forma terrvel com uma caveira
em sua mo. Usando uma serpente em lugar do fio sagrado, ele ofereceu proteo
aos Devas. Ele riu tumultuosamente produzindo som como um timbale e a nuvem
retumbante com a qual o cu reverberava.
56. quele som alto do grande Atman, ns ficamos apavorados. Ento o
grande yogin disse: " Devas excelentes, eu estou muito satisfeito.
57. Vocs dois, vejam este My. Deixem o medo. Ambos nascem do meu
corpo. Vocs so seres antigos e criadores.
58. Este Brahma, av dos mundos, meu brao direito. Vishnu meu brao
esquerdo. Ele sempre fica ao meu lado em tempos de guerra. Eu estou satisfeito com
vocs. Eu concederei o que quer que vocs desejem."
59. Ento ns dois ficamos encantados na mente. Ns camos aos ps dele
novamente. Ento ns, as grandes almas piedosas, falamos mais uma vez.
60. "Se voc est satisfeito e se benefcios sero concedidos a ns, Deus de
Devas, que haja devoo em ns por voc."
61. " abenoados, que seja assim. Vocs dois criem diferentes tipos de
indivduos." Depois de dizer isso o Deus desapareceu l mesmo.
244

62. Dessa maneira o grande poder daquele yogin foi narrado para vocs. Tudo
isso foi criado por ele. Ns somos apenas causas nominais.
63. Essa forma chamada 'iva' desconhecida e imanifesta. Ela
incompreensvel e imperceptvel. S pessoas com viso intelectual podem perceb-la.
64. Realizem homenagem quele Deus de Devas por cuja graa pessoas com
viso intelectual podem perceber coisas sutis e incompreensveis.
65. Mahdeva, reverncias a voc. Mahevara, reverncias a voc.
mais excelente entre Devas e Asuras, cisne da mente, reverncias a voc."
Sta disse:
66. Ao ouvirem isso, os Devas prestaram homenagem ao grande tman, iva,
e foram para os domiclios deles.
67. Aquele que recita esse hino de vara, o grande tman, obtm todos os
desejos e fica livre de pecados.
68. Tudo isso a respeito do antigo Brahman foi citado pelo poderoso Vishnu
apenas devido graa de Mahdeva. Tudo em relao ao poder de Mahevara foi
assim narrado para vocs.


245

Captulo 56: Descrio de Pitris


Smsapyana perguntou:
1. Sta, como o rei Purravas, filho de Il, costumava ir para o cu durante o
dia de lua nova todos os meses? Como ele executava (libao) para Pitris?
Sta respondeu:
2. mapyana, eu descreverei agora para voc o poder sobre-humano de
(Purravas), o filho de Il. Eu mencionarei como ele entrava em contado com o Sol e a
Lua de alma nobre.
3-5. Eu mencionarei todas essas coisas em ordem o aumento e diminuio
da Lua que consiste na essncia das guas durante a metade clara e escura do ms,
a fixao (deciso) sobre a quinzena dedicada aos Pitris, a aquisio de nctar da
Lua, os oferecimentos Tarpana para Pitris, a viso dos Pitris que tinham extrado o
suco Soma do fogo Kavya, e como Purravas, o filho de Il, propiciava Pitris. Eu
tambm mencionarei os Parvans (tudo na devida ordem).
6. Quando a Lua e o Sol entram em conjuno com a mesma constelao, na
mesma noite, na mesma rbita, isso deve ser conhecido como Amvsy (a Lua
Nova).
7-8. Ele (Purravas) costumava ir ver seus avs maternos e paternos, a Lua e
o Sol, em todo Amvsy. Depois de fazer reverncia a eles, ele costumava se manter
a servio. Por causa dos Pitris, ele extraa exsudao da Lua encantada. Em cada
ms Purravas, filho de Il, ficava no cu e adorava a Lua com devoo junto com
Pitris.
9-10. Os Pitris e a Lua compartilham das oferendas de Kavya por dois lavas.
1

Adorando Sinvl durante o tempo de seu aparecimento, Purravas compreendeu a
durao da lua nova chamada Kuh e adorou Kuh tambm.
2
Passando seu tempo
ele costumava ver a Lua em conjuno com o Sol (?).
11-13. De onde o nctar escoar de Soma para a satisfao por um perodo de
um ms? por (reabastecimento) por quinze dias (da metade clara) pelo fluxo de
nctar. Depois de beb-lo na metade escura, [o nctar] est sendo ordenhado pelos
raios com aquele mel lunar (nctar) dado a ele para oferec-lo como oblao para
Pitris. O rei propiciou seus Pitris, isto Saumyas, Barhisads, Kavyas e Agnisvttas
3
,
por oferecer o nctar em acordo com injunes.
14. Rtu (Estao) que citada como Agni considerada como Samvatsara,
visto que Rtus nascem dela. Artavas (diviso de tempo menor como uma quinzena)
nasce de Rtus (Estaes).
15. Artavas so chamados de meio-meses. Pitris so os filhos do ano. Rtus so
os avs. Os meses e os Rtus so os filhos do ano.

1
A 60 parte de um piscar de olhos. Sanskrit-English Dictionary de Monier Williams.
2
Os versos 9-10 etc. afirmam que Amvsy (o dia de lua nova) de dois tipos: (i) quando
Amvsy se fundiu com o 14 tithi da metade escura, ele Sinivli, e (ii) quando ele se fundiu com o 1
tithi do prximo dia (da metade clara) ele Kuh. Sinivli uma divindade no Rig Veda. Ela a irm dos
deuses e concessora de prognie (Rig Veda II. 32. 6-7). Kuh uma divindade invocada por causa de
riqueza e filhos (Atharva Veda, VII. 47.1).
3
De acordo com o atapatha Brhmana II. 6.1-7, aqueles que realizaram um sacrifcio Soma so
Somavantah Pitarah (provavelmente Saumyas aqui); aqueles que ofereceram oblaes cozidas como
Caru eram Barhisadah Pitarah; aqueles que no ofereceram sacrifcios, mas foram consumidos pelo fogo
em cremao depois da morte eram Agnisvattah Pitarah. Depois durante o perodo de Smrti as classes de
Pitris aumentaram e a conotao deles mudou. Desse modo ns encontramos nos vv. 16-19 aqui,
Saumyas so os filhos de Soma e os bebedores de Soma; Kavyas so os filhos de Kavi (ukra?)
bebedores de ghee. Rtus so chefes de famlia e realizadores de sacrifcios; eles so Barhisads. Os no
[?] realizadores de sacrifcios so Artavas e Agnisvttas. [Veja o v. 19 e o v. 65.]
246

16. Devas so os bisavs. Os cinco anos (que formam um Yuga) so os filhos
de Brahma. Saumyas nascem da Lua. Kavyas so os filhos de Kavi.
17. Devas nascidos de Soma, e os bebedores do suco Soma, so conhecidos
como Upahtas. Os Kavyas so conhecidos como jyaps. (Todas) as classes de
Pitris so satisfeitas dessa maneira.
18-19. Os Pitris esto classificados em trs (somente): Kavyas, Barhisads e
Agnisvttas. Rtus que so chefes de famlia e realizadores de sacrifcios
definitivamente so Barhisads. Agnisvttas tambm so chefes de famlia e
realizadores de sacrifcios. Eles so Artavas. Compreendam que Kavyas so
Astakpatis (Senhores de Astakas). Agora entendam os cinco anos.
20. Entre eles Agni Samvatsara e o Sol Parivatsara. A Lua Idvatsara e
Vyu Anuvatsara.
21. Rudra o Vatsara entre eles. Os cinco anos da natureza de Yugas so
conhecidos como Lekhas, Usmaps e Divkirtyas.
22. Esses bebem o nctar no cu todos os meses. Enquanto ele viveu,
Purravas os satisfez com aquele.
23-25. Como o nctar escoa da Lua todos os meses, saibam que ele o nctar
para Pitris, os bebedores do suco Soma. O nctar chamado de Amrta, Saumya,
Sudh e Madhu. Os trinta e trs Devas conhecidos como Chandajas bebem
gradualmente os quinze Kals aquosos da Lua na metade escura. Depois de beberem
o nctar por um ms at caturda (dcimo quarto dia), eles partem.
26. Sendo assim bebida por Devas, a Lua permanece apenas com a dcima
quinta parte restante no dia Amvsy.
27. Pitris ento bebem o nctar por dois Kals no dia de lua nova, quando a
Lua se desenvolve por meio do raio Susumna do Sol.
28. Quando a Lua est completamente esgotada depois de ser bebida, o Sol a
desenvolve por seu raio de Susumna para Pitris, os bebedores de Soma.
29. Quando os dgitos da Lua esto totalmente consumidos, o Sol a desenvolve
gradualmente por uma frao todo dia. Quando os dgitos encolhem ela fica escura e
quando eles se desenvolvem ela fica branca.
30. Assim o corpo da Lua desenvolvido pelo poder do Sol. No dia de lua
cheia a Lua est completa em disco e branca em cor. Desse modo a diminuio e
aumento da Lua nas metades escura e clara.
31. A Lua com Pitris conhecida como Idvatsara. Ele cercado por quinze
raios que derramam o nctar Sudha.
32-33. Eu agora explicarei os Parvans e as junes de Parvans.
4
Assim como o
caule da cana-de-acar e o bambu tm ns em suas juntas, assim tambm as
metades clara e escura tm Parvans. Seus ns e juntas diferem em relao ao dia de
lua cheia e ao dia de lua nova. Trtiy (o 3 Tithi) e outros tithis (dias lunares) so os
Parvans da quinzena.
34. Visto que os ritos como de acender fogo so executados durante os
Parvans - eles so auspiciosos. Se h a sobreposio de Pratipad na noite, aquele
tempo pertence lua cheia.
35. Quando o Sol est posicionado em Vyatipta
5
em um desvio de meia linha
do meridiano (?) a uma distncia de um Yuga, o meridiano da Lua elevado
propriamente pela distncia de um Yuga.

4
De acordo com o Vishnu Purna 3, cap. 11, [pg. 257 da verso em portugus] o 14 Tithi, 8
Tithi, Amvsy e Purnima, a passagem do Sol de um rasi para outro so chamados de Parvans.
[O trecho esse: H certos dias nos quais unguentos, carne e mulheres so ilegais, como o oitavo e
dcimo quarto dias lunares, lua nova e lua cheia, e a entrada do sol em um novo signo.]
5
O texto bastante obscuro. Surya-Siddhanta XI.1.2 define Vyatipata desse modo:
"Quando a Lua e o Sol esto em lados opostos de qualquer solstcio e seus minutos de declinao so
iguais, isso Vyatipata. A soma das longitudes deles metade de um crculo, isto , 180. Normalmente
h 13 Vyatipatas em um ano."
247

36. Isso porque (o Sol e a Lua) olham um para o outro depois da passagem
(do perodo) da lua cheia, e naquele tempo seus minutos de declinao so os
mesmos.
37. O clculo ocorre na base do tempo e direo do Sol. Esse o tempo
prescrito para o rito ser realizado imediatamente.
38. Quando a Lua est cheia depois de um perodo completo de um paksa
(meio-ms) mas o Prnim a juno da noite (isto , quando ela nasce um dgito
menor que a cheia) ela procurada por Pitris junto com Devas, e por isso conhecida
como Anumati Prnim.
39. A Lua resplandece muito brilhantemente na noite de lua cheia. Sbios a
chamam de Rk porque a Lua os encanta nesse tempo.
40. A noite na qual a Lua e o Sol ficam juntos na mesma constelao
chamada de Amvsy. Essa a dcima quinta noite (depois da lua cheia).
41. A Lua luminosa no dia de lua cheia. A lua e o Sol esto cheios tarde e
veem um ao outro no Vyatpta. Esse o dia de lua cheia.
42. Quando (o perodo de Amvsy) termina, o Sol e a Lua se unindo veem
um ao outro, isso chamado de Dara.
43-44. No Amvsy, nas junes dos Parvans, h o tempo curto de dois
Lavas o tempo levado para proferir as duas slabas ku-hu. Esse lembrado como
sendo o tempo (para os ritos sagrados). No Amvsy quando a Lua est
completamente invisvel, ela entra em contato com o Sol do meio-dia at a meia-noite.
Ela se livra de repente do Sol na manh. O Sol sai no meio-dia, depois de permanecer
em conjuno por dois Kals.
45-46. No dia Pratipad da metade luminosa, a Lua se liberta do disco do Sol. O
tempo de se libertar do disco a hora apropriada para huti Dara e Vasatkriy. O
tempo de Amvsy deve ser conhecido como Rtumukha (primeiro dia da estao).
47. Durante o dia no Amvsy Parvan (na metade escura) a Lua permanece
emagrecida. Ento, no dia Amvsy o Sol engolido pelos planetas maus no
firmamento.
48. Os nomes dos Tithis foram designados pelos estudiosos honrados e
sensatos conforme os dgitos da Lua.
49-50. O Sol e a Lua veem um ao outro naquele dia. Ela sai e se separa
gradualmente do disco do Sol. Pela durao de dois Lavas, a Lua toca o Sol no
decurso do dia e da noite. Esse o (auspicioso) tempo para Dara e Vasatkriy.
51. O Amvsy, (o qual se mistura com o Pratipad, o primeiro dia, da prxima
quinzena pela) durao de tanto tempo quanto necessrio para o cuco proferir Ku-
h, chamado de Ku-h.
52. (Defeituoso.) Quando a Lua est emaciada (devido perda de dgitos)
contudo tem a sobra de um (dgito leve da medida de) Sinvl e o Amvsy entra no
Sol, (se mistura com a ltima parte do dia caturdai), isso chamado de Sinivli.
53. A durao de Parvan em ambos igual. Vasatkriy no Vyatpta do Sol e
da Lua ( proibido?). O dois tipos de lua cheia (isto , Anumati e Rk) j foram
explicados.
54. O tempo auspicioso no Pratipad e Prnim pela durao de dois Mtrs.
O tempo auspicioso em Ku-h e Sinivli tambm o mesmo (dois mtrs).
55. O tempo auspicioso quando a Lua est nas esferas do Sol e fogo tem a
durao de um Kal.
56. Desse modo, a metade clara (na qual) durante as 'junes' de Parvans de
noite a Lua gloriosa com seu disco cheio eclipsada. Como a Lua enchida no
dcimo quinto (dia) ele Prnim (o dia de lua cheia).
57. Em quinze noites a Lua se desenvolve completamente por vestir quinze
Kals, somando um todos os dias. No h dcimo sexto Kal na Lua. No dcimo
quinto dia depois da lua cheia, ela se torna totalmente emaciada.
58. Assim so esses Pitris, Devas, os bebedores de Soma e os
reabastecedores de Soma, Artavas e Rtus (estaes). Por isso os Devas os adoram.
248

59. Daqui em diante eu descreverei os Pitris que compartilham do rddha
mensal. Eu mencionarei a meta deles, sua fora inerente e o procedimento do
rddha.
60. A partida dos falecidos e seu retorno no podem ser compreendidos
mesmo atravs de penitncia bem-realizada. Ento como isso pode ser percebido pelo
olho fsico?
61. Esses Pitris que so Srddhadevas, so conhecidos como Pitris Laukika
(mundanos). Devas, Saumyas e Yajvans so todos Ayonijas (no nascidos de um
tero).
62. Todos esses Pitris so Devas, pois os ltimos os fazem prosperar. H Pitris
humanos enquanto outros so proclamados como Pitris Laukika (mundanos).
63. (Os Pitris humanos so) pai, av, bisav. Aqueles que realizam Yajas com
Soma so conhecidos como sacrificadores-Soma.
64. Aqueles que so mencionados como Yajvans so Barhisads. Empenhados
em ritos sagrados, eles permanecem felizes e contentes at que eles obtenham outro
corpo.
65-67. Aqueles que realizam sacrifcios e presidem sobre eles so conhecidos
como Agnisvttas. Aqueles que aderem aos seus deveres em virtude das fases deles
em vida, aqueles que seguem as tradies rigorosamente, aqueles que no erram no
desempenho de seus ritos com f, aqueles que esto ocupados nos ritos sagrados at
a morte, depois de serem dotados de celibato, penitncia, Yaja, prognie, f,
erudio e doaes caridosas (tambm so chamados de Agnisvttas.)
68. Depois de chegarem ao cu eles se regozijam junto com Devas, Pitris e os
bebedores de Soma de corpo sutil e eles adoram Pitrmns (?)
69. S aqueles que executaram ritos sagrados e foram abenoados com
prognie so louvados. Oblaes e oferendas de alimento so dadas a eles por seus
parentes e pessoas nascidas de suas famlias.
70. Participando do rddha mensal, os Somalaukikas ficam satisfeitos. Eles
so Pitris humanos e participam de rddhas mensais.
71-73. Outros se enredam em suas aes e renascimentos em teros. Cados
de seus deveres rama e desprovidos de Svadh e Svh, esses indivduos maus
com seus corpos perfurados se tornam fantasmas no domiclio de Yama. Eles
lamentam seus atos passados nas residncias de tortura. Eles vivem muito tempo,
(so) secos, plidos, nus, famintos e sedentos, vagando aqui e ali.
74. Desejosos de gua, eles vagam para c e para l perto de rios e lagos,
tanques e poos. Eles cobiam comestveis deixados por outros. Eles tremem e se
movem para c e para l.
75-76. Eles se movem de um lugar de tortura para outro. Eles so lanados em
diferentes infernos como Slmal, Vaitaran, Kumbhipka, Karambhavluk,
Asipatravana e ilsampesana por (como resultado de) suas prprias atividades.
77-78. l que eles tm suas residncias infernais miserveis desprovidas das
alegrias do cu. Oferecendo trs Pindas para aqueles que passaram para o outro
mundo por proferirem seus nomes e Gotras, eles oferecem Pindas em sentido anti-
horrio no cho coberto com grama Kua. Assim eles propiciam os Pitris que
permanecem em seus lugares depois da morte (ou em seus domiclios como Pretas
ou Fantasmas).
79-80. Aqueles que no vo para a residncia de tortura nascem em algum dos
cinco tipos de seres vivos de acordo com suas atividades (anteriores). Qualquer que
possa ser o nascimento obtido por eles, seja de animais ou de seres imveis, eles
conseguem seu alimento natural em seus respectivos nascimentos como resultado
dos oferecimentos de comida por seus parentes no decurso de rddha.
81. O oferecimento de alimento em rddha deve ser feito no momento
auspicioso para pessoas merecedoras. Somente ento ele alcana o lugar onde o
parente falecido permanece.
249

82. Da mesma maneira que o bezerro pode buscar e descobrir sua me vaca
mesmo se ela est perdida entre outras vacas, assim tambm o mantra, cantado no
decorrer do rddha, leva os presentes para os Pitris.
83. Igualmente o rddha oferecido atravs de Mantras alcana os espritos
dos mortos. Desse modo Sanatkumra, que tinha descoberto os movimentos das
almas passadas por meio de sua viso divina, pode explicar como alimento em
rddha podia chegar aos espritos dos mortos.
84. Esses Pitris so conhecidos como Bahvkas, Usmaps e Divkrtyas. A
metade escura o dia deles e a metade clara sua noite para descanso.
85. Dessa maneira esses Pitris so Devas e Devas so Pitris. Rtus e Artavas
so declarados mutuamente como Pitris.
86. Assim esses Pitris divinos e os humanos so deleitados por ritos rddha
oferecidos a eles.
87. Desse modo os Pitris foram explicados. A grandeza de Pitris, os bebedores
de Soma, mencionada decisivamente nos Purnas.
88-89. Assim todos estes foram explicados brevemente: o contato de
Purravas com o Sol, Pitris e a Lua, sua aquisio do nctar e a realizao do
Tarpana para Pitris, a durao da lua cheia e da lua nova e o domiclio de Pitris. Essa
a eterna Sarga (Criao).
90. A forma Universal de tudo foi mencionada apenas parcialmente.
impossvel enumer-la (descrev-la) por completo. Isso deve ser confiado fielmente
por algum que deseja prosperidade.
91. A criao de Svyambhuva Manu realmente foi descrita em detalhes por
mim e de acordo com a sequncia. O que mais eu devo descrever para vocs?


250

Captulo 57: O Ciclo de Yugas
1
; Suas Caractersticas


Os sbios disseram:
1. Ns desejamos conhecer a natureza e realidade dos (grupos de) quatro
Yugas que ocorreram antigamente no Svyambhuva Manvantara.
Sta disse:
2. No contexto da descrio da terra etc. eu j falei sobre os quatro Yugas.
Agora eu os narrarei em detalhes. (Ouam e) compreendam-nos.
3-4. Calculando tudo e mencionando em detalhes, eu narrarei por completo os
seis aspectos, isto : Yuga, Yugabheda (diferena em Yugas), Yugadharma (as
caractersticas particulares de cada Yuga), Yugasandhi (a juno de Yugas), Yugma
(as partes de Yugas) e Yugasandhna (as junes de Yugas).
5. O ano humano pode ser entendido (calculado) por meio de conhecimento de
funcionamento vlido. Calculando com base nesse ano, eu explicarei os quatro Yugas.
6. O tempo levado para proferir uma slaba curta igual a um Nimesa. Nimesa,
Ksth, Kal e Muhrta so as unidades de tempo.
2

7. Quinze Nimesas constituem um Ksth, trinta Ksths fazem um Kal, trinta
Kals fazem um Muhrta. Trinta Muhrtas fazem um dia e noite completos.
8. O sol demarca os dias e noites humanos como tambm os divinos. O dia
destinado atividade e a noite destinada ao sono.
9. Um ms (humano) constitui o dia e noite dos Pitris. Sua diviso assim: a
metade escura o dia para eles e a metade clara sua noite para dormir.
10. Trinta meses humanos fazem um ms dos Pitris. Com base no clculo
humano, trezentos e sessenta meses constituem um ano dos Pitris.
11. Cem anos humanos constituem trs anos e quatro meses dos Pitris.
12. Um ano humano conforme o clculo humano um dia e uma noite dos
Devas. Essa a concluso nessa escritura sagrada.
13. O dia e noite divinos juntos fazem um ano humano. Uma classificao
adicional que o perodo Uttaryana (trnsito norte do sol) o dia e o perodo
Daksinyana (trnsito sul do sol) a noite (dos Devas).
14. Trinta dos dias e noites dos deuses ou trinta anos humanos fazem um ms
divino.

1
Embora esse Purna tenha aceitado a tradio Vdica e considerado um perodo de Yuga como
consistindo em cinco anos (veja acima o cap. 50 pg. 218, n. 14), aqui ele segue Manu 1.61-74, 79-86.
De acordo com Manu, o 1 Yuga, Krita, tem uma durao de 4000 anos de Devas com 400 anos divinos
do alvorecer (Sandhya) da Era e 400 anos divinos de transio de Krita para a prxima Era
(Sandhyma). Os outros Yugas, isto Tret, Dvpara e Kali consistem respectivamente de um perodo
de 3000, 2000 e 1000 anos de Devas, cada yuga precedido por e seguido por Sandhya e Sandhyma,
cada um se estendendo por um perodo de 300, 200, 100 anos de Devas. Essa teoria substituiu a teoria
vdica e tem sido adotada por Purnas, por exemplo, Kurma P. 1, caps. 51 e 53, Nrada P. 1 cap. 41,
Vishnu P. 1, cap. 3, Brahmnda P. 1.2.29 e 30 e Mahbhrata Vana Parva caps. 148 e 187.
2
Os versos 6-20 do as unidades de tempo, a menor unidade sendo Nimesa, o tempo requerido
para proferir um mtr (uma vogal curta). Os seguintes so os termos para denotar os perodos
especficos.
15 Nimesas (18 de acordo com Manu) = 1 Kastha; 30 Ksths = 1 Kla; 30 Kals = 1 Muhurta; 30
Muhrtas = dia completo (dia e noite); 30 dias = 1 ms = um dia + noite dos Pitris.
30 meses humanos = 1 ms dos Pitris
360 meses humanos = 1 ano dos Pitris
Uttarayana humano (6 meses) = Dia dos Devas
Daksinayana humano (6 meses) = Noite dos Devas
360 anos humanos = 1 ano dos Devas.
3030 anos humanos = 1 ano Saptarsi.
9090 anos humanos = 1 ano de Kraunca (de Dhruva no Brahmnda Purna).
360000 anos humanos = 1000 anos dos Devas.
251

15. Cem anos humanos fazem trs meses divinos e trs dias divinos. Esse o
clculo para a diviso de tempo divina.
16. Trezentos e sessenta anos de acordo com o clculo humano constituem
um ano divino.
17. Trs mil e trinta anos de acordo com o clculo humano constituem um ano
dos Sete Sbios (Saptarsis) ou da Ursa Maior.
18. Nove mil e noventa anos humanos fazem um ano de Krauca (ano de
Dhruva no Brahmnda P. 1; 2.29.18).
19. Trinta e seis mil anos humanos devem ser conhecidos como cem anos
divinos. Assim o clculo da unidade de tempo divina.
20. Pessoas bem versadas em clculo dizem que trezentos e sessenta mil
anos contados com base em unidades de tempo humanas constituem mil anos
divinos.
21. assim que os sbios cantaram sobre o clculo divino. Eles formularam o
clculo dos Yugas e sua durao com base no clculo divino.
22. As pessoas sbias sabem que h quatro Yugas em Bhararta Varsa.
3
O
primeiro Krita, ento seguem Tret, Dvpara e Kali. Esses Yugas devem ser
calculados nessa ordem.
23. Eles dizem que Krita Yuga consiste em quatro mil anos. O Sandhy
(perodo de transio) consiste no mesmo nmero (isto , quatro) centenas de anos. O
Sandhyma (parte da juno com o prximo Yuga) igual ao perodo Sandhy.
24. Nos outros Yugas, nos Sandhyas e Sandhymas deles, h reduo
gradual de mil e cem anos.
25. Tret contm trezentos anos. Seu Sandhy e Sandhyma consistem em
trezentos anos.
26. Os sbios dizem que Dvpara contm dois mil anos. O Sandhy consiste
em duzentos anos e o Sandhyma igual a Sandhy.
27. Os eruditos dizem que Kaliyuga consiste em mil anos. Seu Sandhy de
cem anos e o Sandhyma igual a Sandhy.
28. Esse perodo de doze mil anos (divinos) conhecido como (Mah) Yuga.
Os quatro Yugas so Krita, Tret, Dvpara e Kali.
29. Nesse mundo o clculo de anos baseado em nvel humano. Agora eu
mencionarei a durao de Krita Yuga de acordo com esse tipo de clculo.
4

30. A durao desse um milho quatrocentos e quarenta mil anos. Quanto a
Kali Yuga, ele um quarto do acima citado.
31. Desse modo a durao especfica de tempo dos quatro Yugas excluindo os
Sandhys e Sandhymas declarada.
32. Incluindo os Sandhys e Sandhymas a durao dos quatro yugas
quatro milhes trezentos e vinte mil anos humanos.
33. Assim setenta e um grupos de Caturyugas consistindo em Krita, Tret etc.,
constituem um Manvantara.
34-36. Agora saibam o nmero de anos humanos que constituem um
Manvantara. Ele ser trinta crores, seis milhes e setecentos e vinte mil anos
humanos (306720000 anos). O nmero de anos que constituem um Manvantara foi
calculado por Dvijas, os peritos em calcular o tempo. Desse modo a durao de um
Manvantara e aquela de Yugas foi declarada.
37. O primeiro (Krita) Yuga tem quatro mil anos. Os Yugas restantes, isto ,
Tret, Dvpara e Kali, eu explicarei.
38. Previamente, enquanto absorto em descrever a linhagem dos sbios, os
dois Yugas foram mencionados para vocs quando eles tinham vindo na ordem

3
estranho que o sistema de Yugas deva ser restrito ndia (Bharata) somente.
4
O nosso texto registra a durao de Krtayuga e o nmero total de anos humanos em Caturyugas.
Isso significa que os versos que se referem aos perodos de outros Yugas esto suprimidos. (Para esses
veja o Brahmnda P. 1.2. 29-31-36).
252

apropriada. No possvel descrever separadamente os dois tpicos conectados que
entram simultaneamente no mesmo contexto.
39. No princpio de Tret, Manu e os Sete Sbios popularizaram os ritos
sagrados de origem vdica e Smrti, instrudos por Brahma.
5

40. Os Sete Sbios discorreram em detalhes sobre os ritos sagrados Vdicos
como Matrimnio, Agnihotra e semelhantes com base no Rk, Yajur e Sman.
41. O Svyambhuva Manu discorreu sobre a conduta de vida baseada em
injunes de Smrti, passadas tradicionalmente e aludindo aos deveres das diferentes
castas e fases de vida.
42-44. Os Sete Sbios e Manu eram dotados de veracidade, celibato, erudio
e penitncia. Eles tinham realizado penitncia conforme a ordem de sbios.
Consequentemente, no comeo de Tret Yuga, os Mantras se manifestaram para eles
sem eles passarem por esforo fsico ou mental. No primeiro Kalpa aqueles Mantras
junto com Traka (Omkra) e outros j tinham aparecido diante dos Devas.
45. Quando os Siddhis (originais) deixaram de existir, esses (outros)
comearam a atuar. Milhares daqueles Mantras que existiram nos Kalpas passados se
manifestaram no intelecto deles uma vez mais.
46. Os Sete Sbios popularizaram os mantras Rk, Yajus, Sman e Atharvan e
Manu propagou os ritos de acordo com Smrtis.
47. No princpio de Tret, os Vedas eram um conjunto no dividido e unificado,
porque somente Dharma prevalecia. Mas eles so classificados na era Dvpara
devido escassez de vida.
48. Nas eras Kali e Dvpara, sbios divinos e Devas sem nascimento ou morte
foram criados atravs de penitncia pelo Deus Nascido por Si Mesmo.
49. Seguindo sua conduta virtuosa, junto com sua linhagem, eles cumprem
seus respectivos deveres em diferentes Yugas. Os textos Vdicos, com auxiliares,
funcionam com significado uniforme em todas as eras.
6

50. rambha (campanha militar ou empreendimento) era um sacrifcio para
ksatriyas. Havis (oferecimento de ghee etc.) era o Yaja para vaiyas. dras tinham
servio como Yaja e brmanes excelentes tinham Japa (canto de Mantras) como seu
Yaja.
51. Todas as castas se regozijavam na Era Tret. Eles eram protegidos
virtuosamente. Eles executavam ritos sagrados. Eles eram felizes e prsperos. Eles
eram abenoados com prognie.
52. Ksatriyas obedeciam ao (conselho etc. de) brmanes, vaiyas obedeciam
ksatriyas, dras seguiam vaiyas. As pessoas cooperavam e colaboravam umas com
as outras.
53. As atividades delas eram auspiciosas. Seus ritos sagrados e deveres de
castas e fases de vida tambm eram auspiciosos, em pensamentos, mente, palavras e
aes. Assim, na Era Tret, suas atividades permaneciam inclumes.
54. Em Tretyuga as pessoas eram igualmente dotadas com o mesmo perodo
de vida, bom intelecto, fora, beleza, sade, e retido.
55-57. Brahma tinha estipulado os deveres das diferentes castas e diferentes
fases de vida. Mas por iluso os indivduos se desviaram dos ritos sagrados. Eles
discutiram e brigaram entre si. Eles se aproximaram de Prajpati Manu. Manu, o filho
de Brahma, percebeu o estado de coisas. Ele, o criador, o Homem, gerou de atarp
dois filhos, Priyavrata e Uttnapda. Esses dois foram os primeiros reis.
58. Da surgiu uma linha de reis que manejam o basto do poder de punio.
Como eles alegraram os sditos, os reis foram chamados de " Rjnah."
59-60. Para deter e controlar aqueles homens que cometem pecados em
segredo e (por isso) so difceis de serem subjugados, e para estabelecer retido na

5
Os versos 39-85 descrevem a vida feliz em Tretyuga. (Veja o Matsya. P. 142).
6
Em vez de vikridante em nosso texto aqui, o Brahmnda P. 1.2.29.54 l vikriyante 'sofrem
mudanas' (em todo yuga).
253

terra, as divises de castas foram fixadas em Tret Yuga. As compilaes de textos
Vdicos, Mantras e Brhmanas, foram reunidas pelos sbios.
61. (A instituio de) Yaja foi iniciada por Devas, isto , Ymas, uklas e
Japas todos totalmente equipados com os requisitos.
62. Antigamente, no Svyambhuva Manvantara, Yajas foram colocados em
voga por Devas sob a liderana de Indra, o desfrutador do universo.
63. Veracidade, Japa, penitncia e caridade so as principais virtudes na era
Tret. A prtica de ritos e rituais sagrados declina e a virtude de veracidade prevalece.
64. Renunciando ao seu basto (de castigo devido sua superfluidade ?)
aqueles reis excessivamente afortunados se tornaram realizadores de sacrifcio e
explicadores dos Vedas.
65. Os olhos deles eram to grandes quanto ptalas de loto. Seus peitos eram
largos, e seus corpos eram bem desenvolvidos. Eles eram vigorosos e capazes de
matar lees. Eles caminhavam majestosamente como os elefantes no cio.
66. Eles manejavam grandes arcos. Eles eram dotados de todas as
caractersticas boas. Eles eram Nyagrodha-parimandalas (como explicado no prximo
verso).
67. A palavra 'Nyagrodha' denota dois (ambos os) braos. Por isso Nyagrodha
quer dizer Vyma (braos estendidos). Ele cuja altura se estende tanto quanto um
Vyama, ele cuja circunferncia e altura so iguais, deve ser conhecido como um
Nyagrodha-parimandala.
68. Os sete seguintes
7
, isto , um disco, uma carruagem, uma jia, uma
esposa, um tesouro, um cavalo e um elefante, so considerados super pedras
preciosas (ati-ratna).
69. Dizem que os sete seguintes so as jias inanimadas dos soberanos dos
mundos, isto , um disco, uma carruagem, uma jia, uma espada, um arco excelente
(o quinto ratna), uma bandeira e um tesouro.
70. As sete jias (de um imperador) que possuem vida so mencionadas como
segue: rainha, sacerdote da famlia, comandante-chefe, fabricante de carruagens,
ministro, cavalo e elefante (literalmente, filhote de elefante).
71. Essas quatorze jias so divinas. Elas foram adquiridas naturalmente pelos
de alma nobre. Essas quatorze jias devem ser atribudas a todos os imperadores
(isto , todos os imperadores devem possu-las).
72. Em todos os Manvantaras do passado e do futuro, os imperadores nascem
na terra com uma parte de Vishnu.
8

73-74. As pedras preciosas so conducentes prosperidade de todos os
imperadores do passado, presente e futuro nascidos nos Yugas Tret etc. Essas
quatro so muito admirveis, isto , fora, devoo, felicidade e riqueza (entre os
imperadores).
75. Riqueza, dharma, amor, fama e vitria obtidos por reis sem nenhum conflito
esto em p de igualdade uns com os outros.
76. Eles superam at os sbios por meio de (poderes espirituais como) Anim
(pequenez) e outros, o poder de Domnio, erudio e penitncia. Eles dominam Devas,
Dnavas e seres humanos atravs de sua fora e penitncia austera.
77. Eles nascem com marcas sobre-humanas visveis em seus corpos. Eles
tm um crculo de cabelo em sua testa (entre as sobrancelhas); sua lngua varre suas
bocas. Seus dentes e lbios so cor de cobre; seu cabelo fica virado para cima; e eles
tm a cicatriz rvatsa (no peito).

7
A idia que um imperador possui pedras preciosas excelentes (ati-ratnas) encontrada em Pali,
por exemplo, Sudarsana Sulfa, Digha Nikaya. Aqui os versos 68 e 69 do listas diferentes de sete 'jias
inanimadas'. O v. 70 enumera 'jias vivas, animadas'. Desse modo um imperador est (ou deveria estar)
em posse de 13 jias. A representao de um cakravartin em Jagayya Petta (2 sculo A.C.) mostra uma
combinao de ambas, jias animadas e inanimadas, e mais uma caracterstica ao toque da mo do
imperador o cu despeja moedas de ouro.
8
Os versos 72-80 declaram a idia de ento sobre um imperador modelo.
254

78. Seus braos se estendem at seus joelhos; suas palmas so marcadas
com rede e touro; eles so muito altos (Nyagrodha-parinahas); eles tm ombros como
aqueles de lees; seus pnis so bem formados. Seu modo de andar to imponente
quanto aquele de um elefante grandioso. Seus ossos do queixo so largos.
79. H linhas de roda e peixe nas solas de seus ps e de concha e loto nas
palmas das mos. Eles vivem at oitenta e cinco mil anos como reis sem sinais de
velhice.
9

80. Eles tm movimento desimpedido em quatro lugares, isto , no firmamento,
no oceano, nas regies inferiores e nas montanhas.
81. Sacrifcio, caridade, penitncia e veracidade so os ritos sagrados na Era
Tret. Durante essa era, Dharma funciona conforme a diviso de castas e fases de
vida.
82. Dania-niti (administrao de Justia), visa o estabelecimento dos limites de
decncia. Todos os sditos so alegres, bem desenvolvidos, livres de doenas. Suas
mentes esto totalmente satisfeitas.
83. S um nico Veda unificado com quatro subdivises prevalece na Era
Tret. As pessoas vivem at trs mil anos.
84. Cercadas pelos filhos e netos, as pessoas morrem na ordem apropriada (de
superioridade em idade). Esse o aspecto caracterstico da Era Tret. (Agora)
compreendam o Tret-Sandhy (Transio de Tret Yuga).
85. As caractersticas da Era Tret continuam at um quarto do Sandhy e as
caractersticas no Sandhy continuam at um quarto do Yuga.
Smsapyana disse:
86. Como Yaja funcionava no princpio da Era Tret antigamente no
Svyambhuva Manvantara? Por favor explique isso precisamente.
87-88. Como, alm disso, eles fizeram a classificao e arranjo das castas e
fases de vida quando o Sandhy tambm tinha passado junto com a Era Krita, e
restava apenas uma frao dela, e a Era Tret comeou? Como Yaja foi feito
funcionar, depois de juntar todos os requisitos?
Ao ouvir isso, Sta disse:
mapyana, agora escute isso.
89-90. Eu mencionarei como no princpio da era Tret Yaja foi colocado em
voga. Quando havia bastante chuva, as plantas cresceram e a agricultura foi
estabelecida. As pessoas comearam a construir casas, eremitrios e cidades. Ento
Indra, o desfrutador do universo, organizou a diviso de castas e fases de vida e
compilou os Mantras em Samhits. Ele prescreveu Mantras (especficos) para ritos
que levam a resultados aqui e na vida futura.
91. Desse modo Indra, o desfrutador do universo, junto com outros Devas,
iniciou Yaja (a instituio de sacrifcio) junto com todos os seus requisitos.
92. Quando o sacrifcio de cavalo foi institudo, os sbios chegaram l e
comearam a executar sacrifcios com os animais sacrificais sagrados. Ao ouvirem
falar disso, as pessoas se reuniram l para testemunhar.
93-97. Quando os Rtviks estavam ocupados ativamente em ritos sacrificais,
quando os mantras vdicos foram recitados, quando os principais Adhvaryus se
moviam apressadamente e rapidamente, quando os animais sacrificais sagrados
estavam sendo mortos, quando as oferendas de ghee foram derramadas no fogo
pelos Hotrs divinos, quando os nobres Devas foram invocados e quando eles
compartilhavam de suas partes no sacrifcio, os sbios comearam a adorar Devas na
forma de rgos dos sentidos (isto , as divindades presidentes deles) que existiam no
comeo dos Kalpas. Os Adhvaryus, que eram grandes sbios, se preparavam na hora

9
[O Brahmnda P. 1.2. Cap. 29; v. 87, tem: Os reis so 85.000 em nmero e eles brilham sem
envelhecimento.]
255

de praisa para matar os animais. Ao verem os animais em sua condio lastimvel, os
grandes sbios questionaram Indra coletivamente
10
: O que esse seu rito sacrifical?
98. Desejoso de um rito que envolve violncia vida voc comeou uma
atividade extremamente pecaminosa. Deva principal e excelente, nesse seu Yaja a
matana de animais no um ato desejvel.
99. Uma atividade m foi iniciada por voc para destruir Dharma atravs da
matana de animais. Isso no Dharma. Esse um ato mau, pecaminoso. A violncia
nunca pode ser um Dharma.
100-101. Se Sua Excelncia deseja executar o Yaja, faa isso conforme
injunes nos Vedas. Voc pode adorar por meio do Yaja que no causar a violao
(dissipao) de Dharma. grande deus, realize o Yaja com as sementes dignas de
sacrifcio, que no envolvem violncia (Hims) as sementes que so mantidas pelo
perodo mximo de trs anos e que no germinam (em brotos). Indra! Esse grande
Dharma (rito) foi estabelecido antigamente pelo deus autonascido (Brahma)."
102. Desse modo Indra, o desfrutador do universo, foi questionado pelos
sbios, os que veem a Realidade: 'Diga com quais objetos, mveis (vivos) ou imveis
(inanimados), o Yaja deve ser realizado.'
11

103. Os grandes sbios que buscam a verdade avidamente se cansaram da
disputa. Chegando a um acordo com Indra eles perguntaram para o senhor Vasu:
Os sbios disseram:
104. " rei excessivamente inteligente, filho de Uttnapda, como o
procedimento de Yaja foi visto por voc? Por favor nos fale. senhor, esclarea
nossas dvidas."
105. Ao ouvir as palavras deles, o rei se lembrou dos textos Vdicos e, sem
ponderar sobre os pontos fortes ou fracos, ele explicou os fatos sobre Yaja.
O rei disse:
"O Yaja deve ser realizado como declarado nos textos sagrados.
106. Ele deve ser realizado com animais sacrificais ou sementes e frutas.
Violncia a natureza de Yaja. Isso o que parece para mim.
107. J que os Mantras nos Samhits, como revelados para os sbios dotados
de penitncia, e as vises de Traka e outros mantras, so indicativos de violncia, o
que eu disse agora est baseado naquela autoridade. Por isso cabe a vocs me
perdoarem.
108. brmanes, se aquelas declaraes em Mantras so autorizadas, que o
Yaja funcione nessas linhas, caso contrrio aquelas declaraes se tornaro falsas."
Desse modo aqueles sbios de comunho yguica foram tornados incapazes de
responder (silenciados por ele).
109-110. Olhando para o mundo abaixo eles disseram: "Para esse efeito fique
quieto. Embora um rei, voc proferiu uma mentira. Por essa razo entre no mundo
inferior." Assim que isso foi proferido, o rei entrou no mundo inferior. Tendo sido um
residente das regies superiores, ele agora se tornava um residente das regies
inferiores.
12

111. Graas quela declarao dos sbios, ele se tornou um morador das
regies inferiores. Tentando esclarecer dvidas em questes de Dharma, o rei Vasu
foi para baixo (no mundo inferior).
112. Nenhuma pessoa, mesmo se ela for muito instruda, deve expressar uma
opinio decisiva por si prpria, com respeito aos pontos disputados sobre Dharma. O
caminho do Dharma muito sutil. Ele tem muitos buracos e inescrutvel.

10
Os versos 97-102 registram o protesto bramnico contra sacrifcio animal. Uma semente
germinvel tambm proibida porque isso envolve Hims. S sementes velhas incapazes de germinar
em brotos devem ser usadas.
11
[Ento ocorreu uma grande discusso entre Indra e os grandes sbios, ... Brahmnda P.]
12
A queda de Vasu por apoiar sacrifcios de animais mostra que a violncia vida at mesmo para
propsito religioso estava condenada na poca do Purna. A lenda encontrada no Mahbhrata, anti
Parva, cap. 338.
256

113. Exceto Svyambhuva Manu, nenhum dos Devas e sbios pode pronunciar
um julgamento sobre Dharma.
114. Dessa maneira, a violncia no era aprovada como um meio para Dharma
pelos grandes sbios.
13
Milhares e crores de sbios chegaram ao cu por meio das
atividades deles.
115. Pela mesma razo, os sbios no elogiam indevidamente caridade ou
Yaja. Por fazer doaes at mesmo de artigos insignificantes como raiz bulbosa,
fruta, legumes ou cntaro, de acordo com seus recursos, os sbios se estabeleceram
no cu.
116. Adroha (ausncia de maus sentimentos), Alobha (ausncia de cobia),
Dama (autocontrole), Bhutadaya (bondade para seres vivos), Tapas (penitncia),
Brahmacarya (celibato), Satya (veracidade), Anukroa (compaixo e ternura), Ksam
(perdo) e Dhrti (fortaleza) essas so bases de Dharma, porm extremamente
difceis de alcanar.
117. Yaja consiste em devoo e Mantras; Tapas da natureza de
observncia de jejum; uma pessoa alcana Devas por Yaja e Vairagya
(imparcialidade) por penitncia.
118. A condio de brmane atingida por Karmasannysa (renncia aos
frutos do Karman). Assimilao (no tman supremo) obtida por imparcialidade.
Kaivalya (identidade completa com Brahman) obtida por conhecimento perfeito.
Essas so as cinco metas da vida.
119. Assim, antigamente, no Svyambhuva Manvantara, surgiu uma disputa
entre Devas e sbios com respeito prtica de Yaja.
120. Ento, depois de testemunharem aquele procedimento notvel (de Yaja)
por violncia e desconsiderando as sugestes de Vasu, os sbios voltaram para o
lugar de onde eles tinham vindo.
121-123. Quando os sbios tinham ido embora, os Devas terminaram o Yaja e
obtiveram os resultados. ouvido que muitos reis ksatriya-brmanes atingiram Siddhis
atravs de penitncia. Esses incluem Priyavrata, Uttnapda, Dhruva, Medhtithi,
Vasu, Sumedhas, Virajas, akhapt, Rajas, Prcnabarhis, Parjanya, Havirdhna e
outros reis. Esses e muitos outros reis obtiveram Siddhis e foram para o cu. Eles
eram reis religiosos de grande coragem cuja fama era bem estabelecida.
124. Por isso de todas as formas, em relao a tudo, a penitncia supera
Yaja. Foi atravs de penitncia que o universo foi criado por Brahma.
125. Assim, Yaja nunca pode superar penitncia. Todo esse (universo visvel)
tem suas bases na penitncia. Dessa maneira Yaja foi colocado em voga no
Svyambhuva Manvantara. Daquele tempo em diante a realizao de Yajas
continuou conforme os Yugas passaram.


13
Os versos 114-118 estabelecem a superioridade do caminho do conhecimento (jnana-marga)
sobre karma-marga incluindo sacrifcios.
257

Captulo 58: Descrio dos Quatro Yugas


Sta disse:
1. Daqui em diante eu explicarei as caractersticas da era Dvpara
1
. Quando
Tret Yuga termina, Dvpara comea.
2. No princpio de Dvpara, a obteno de Siddhis pelas pessoas como era
em Tret Yuga. Mas conforme o Yuga avana os Siddhis desaparecem.
3-4. Ento os seguintes vcios comeam a aparecer nas pessoas na poca de
Dvpara: cobia, falta de fortaleza, mentalidade comercial, mentalidade de guerra,
indeciso sobre princpios, mistura de castas, indeciso sobre deveres, destruio de
plantas e animais sacrificais, orgulho, arrogncia, impacincia, e fraqueza. Esses
vcios provocados por Rajas e Tamas Gunas prevalecem na Era Dvpara.
5. Na Era Krita Dharma natural; em Tret buscado e obtido. Em Dvpara
ele vem a ser agitado e afetado intensamente, e em Kali ele perece.
6. Na Era Kali a ordem das castas destruda. A disciplina das diferentes fases
de vida perturbada e confundida. Dvidas (devido discrepncia) em Srutis e Smrtis
comeam a surgir.
7. Devido diferena entre rutis e Smrtis, no se chega a nenhuma deciso.
Devido indeciso, princpios de Dharma no podem ser declarados. Quando os
princpios divergem, h diferena de opinio entre homens.
8. Devido diferena mtua em suas vises e iluso, no pode se chegar a
nenhuma deciso definida quanto ao que Dharma e o que no .
9. Em vista dos defeitos nas causas e s indecises nesse ponto, surgem
diferenas de opinio, levando a essas peculiaridades de perspectiva (ou filosofia).
10. Multiplicidade de escrituras foi criada por pessoas de diferentes
perspectivas (filosficas). Um nico Veda unificado dividido em quatro na Era Tret.
11. Devido ao perodo de vida curto como verificado em Dvpara Yuga, o Veda
classificado em quatro por Vedavysas (em Dvpara Yugas).
12. Os Vedas so subdivididos mais adiante em Mantras e Brhmanas pelos
descendentes de sbios por alteraes em acentos, slabas etc. conforme os
diferentes pontos de vista deles.
13. Os Samhits do Rk, Sman e Yajur Vedas foram compilados por sbios
perito em rutis, ocasionalmente com mudanas gerais e especficas (conhecidas
como Vikrtis vdicas) de acordo com pontos de vista diferentes.
14. Por conseguinte (obras) Brhmana, Kalpa Sutras e Mantra-Pravacanas
(diferentes textos escriturais sagrados) vieram existncia. Alguns foram
abandonados por professores autorizados enquanto outros foram mantidos.
15. Na Era Dvpara brmanes comearam a desconsiderar as regras de
conduta e fases de vida. Antigamente havia um Yajurveda; depois ele foi bifurcado
(em ukla e Krishna Yajurveda).
16. Todo esse conhecimento escritural foi confundido pelas interpretaes
gerais e pervertidas. Pelos discursos sobre (a interpretao do) Yajurveda, ele foi
grandemente prejudicado.
17. Assim tambm, por meio de inmeras alteraes e variaes, o Atharvan,
Rk e Sman foram confundidos em Dvpara pelas pessoas de vises diferentes.
18. Essas verses diversas e diferentes no perecem apesar das alteraes na
Era Dvpara. Elas continuam atuando, mas em Kaliyuga elas perecem.

1
Esse captulo descreve o estado da sociedade, religio, textos religiosos etc. na Era Dvpara. A
deteriorao e confuso nas condies sociais, religiosas e outras em Dvpara mostra como um fundo de
condies caticas estava se desenvolvendo para a Era Kali.
258

19. Efeitos dessas contrariedades e erros tomam forma na prpria Dvpara
como calamidades tais como secas, mortes prematuras, epidemias.
20. Devido s misrias nascidas de atos verbais, mentais e fsicos, desnimo e
desapego vida mundana iniciam, como um resultado dos quais elas [as pessoas]
comeam a ponderar sobre os modos de alvio da misria.
21. A ponderao leva ao desinteresse [imparcialidade]; a partir do
desinteresse, os defeitos (da vida mundana) so vistos. Como resultado de ver os
defeitos, h a possibilidade de conhecimento espiritual na Era Dvpara.
22. Na Era Dvpara, (escrituras e seitas) rivais surgem contra as escrituras que
eram honradas antigamente no primeiro Svyambhuva Manvantara.
23. H variaes e alteraes na cincia de Ayurveda, Jyotisa e nos auxiliares
dos Vedas; h dvidas e variaes em relao aos textos sobre economia poltica e
lgica.
24. H diversidades e variaes nos textos Smrti. Sistemas e escolas
separados (de teologia e filosofia) so estabelecidos. Em Dvpara Yuga comea a
diferena de opinio entre os homens.
25. A vida de todos os seres vivos na Era Dvpara se torna rdua envolvendo
esforo corporal. O sustento possvel s atravs de esforo mental, verbal e fsico.
26-27. Cobia, falta de fortaleza, atividades mercantis, guerras, indeciso com
respeito a princpios filosficos, controle e edio dos textos Vdicos, mistura de ritos
sagrados, doenas, enfermidades, ganncia, matana, desordem no sistema e regras
de castas e fases de vida, e suscetibilidade paixo e dio - todos esses so
excessivos na Era Dvpara.
28-29. As caractersticas de Dvpara so apenas um pouco evidentes no
perodo Sandhy. Elas ficam deficientes em qualidade. No quarto do perodo Sandhy,
uma parte disso persiste.
30. Agora escutem e entendam as caractersticas de Kaliyuga
2
. No fim do
perodo transicional de Dvpara comea Kaliyuga.
31. Essas so as caractersticas de Kaliyuga: violncia, cime, falsidade,
fraude e matana de ascetas. Essas so as caractersticas da Era Kali que as pessoas
herdam.
32. Afetado pelas caractersticas da Era, todo o Dharma se deteriora.
duvidoso se o sustento (das pessoas) pode ser obtido mesmo por empregar esforo
mental, fsico, empenho ou oraes.
33. Na Era Kali h doenas fatais. H perptuo medo da fome. H perigo
terrvel de seca. A viso obscurecida e tornada perversa.
34. Em Kaliyuga, as pessoas no aceitam a autoridade dos Smrtis. Algumas
morrem no tero, outras morrem na juventude. Algumas morrem na velhice e algumas
na infncia, em Kali Yuga.
35. Em Kali era as pessoas so injustas, negligenciam as regras de conduta,
so ferozes na raiva mas deficientes em poder e esplendor. Elas sempre proferem
falsidades.
36. H perigo e temor para as pessoas devido realizao incorreta de
sacrifcios, negligncia aos estudos (vdicos), m conduta, escrituras religiosas
enganosas e falhas no desempenho de ritos sagrados de brmanes.
37. Na Era Kali as criaturas so afetadas por paixo e ganncia. Elas se
tornam violentas, enganosas, maliciosas, impetuosas, impacientes e mentirosas.
38. H muito de agitao e turbulncia no advento de Kaliyuga. No existe
estudo regular dos Vedas. Os brmanes no executam Yajas. Todos os homens
incluindo ksatriyas e vaiyas decaem gradualmente.

2
Esse quadro sombrio da Era Kali encontrado em quase todos os Purnas, por exemplo,
Mahbhrata, Vana Parva, caps. 189; Matsya Purna, 144, 32-47; Vishnu Purna 6, cap. 1. O consenso
dos Purnas mostra que este provavelmente era o estado atual da sociedade indiana quando os Purnas
vieram a ser escritos.
259

39. Pessoas de nascimento inferior e insignificantes tm contato com brmanes
compartilhando camas, assentos e comida na Era Kali.
40. Reis so principalmente dras que propagam idias herticas. As pessoas
nunca hesitam em matar uma criana no tero. Elas se comportam de tal maneira.
41. Longevidade, intelecto, fora, beleza e prestgio familiar declinam. Sudras
se comportam como brmanes e brmanes adotam os hbitos de dras.
42. Quando o fim do Yuga se aproxima, ladres e assaltantes administram
reinos como reis; reis adotam os mtodos de ladres e assaltantes. Servos so
desprovidos de amor, amizade e lealdade (por seus senhores).
43. As mulheres se tornam impudicas e desinteressadas em ritos sagrados.
Elas se tornam amantes de vinho e carne. Quando a Era Kali comea, elas recorrem a
meios enganosos.
44. Na Era Kali animais predadores ficam mais numerosos e poderosos. O
gado morre e diminui. Homens santos se retiram e se mantm distantes.
45. Naquele momento o excessivamente frutfero mas muito sutil Dharma se
torna difcil de acesso. Como a conduta de vida daqueles que desfrutam, nas vrias
fases da vida, livre e desenfreada, o Dharma abalado.
46. Ento, quando o fim da era se aproximar, at mesmo a grande deusa como
a terra produzir apenas pouco fruto. dras comearo a cumprir penitncia.
47. Mas a devoo praticada por um dia (em Kali Yuga) igual quela
praticada por um ms em Dvpara e um ano na Era Tret.
48. Os reis nunca protegem os sditos. Eles se apropriam de suas partes em
oblaes. Perto do fim do Yuga eles ficam ansiosos somente para se protegerem.
49. Os reis no pertencem ao cl ksatriya. Vaisyas se mantm com ajuda de
dras. Os brmanes nobres prestam homenagem a dras no fim da Era Kali.
50. Na Era Kali haver pessoas (ms) disfaradas de sbios. Quando o Yuga
estiver prestes a chegar a um fim, o deus das chuvas derramar chuvas de um modo
misteriosamente casual.
51. Nesse Yuga vil, as pessoas tero propenso comercial, [vendero
mercadorias por pesos e]
3
medidas falsas, os compradores sero enganados de sua
devida parte nos artigos.
52. A sociedade inteira abundar em hereges de conduta e atividades impuras
com sua aparncia falsa. Os homens estaro em minoria e as mulheres sero muitas,
quando o fim de Kaliyuga for iminente.
53. As pessoas estaro pedindo muito umas das outras. Elas comero carne
habitualmente. Elas estaro usando palavras rspidas. Elas no sero sinceras ou
livres de cime.
54. Ningum ajudar em troca da ajuda recebida. As pessoas ficaro
emaciadas e fracas. Elas se entregaro sem hesitar a atividades que causam runa.
Essa a caracterstica do Yuga chegando ao fim.
55. A terra ser desprovida de homens bons. Ela estar desolada. Nos campos
e cidades, haver grupos e grupos exclusivos.
56. A terra ser deficiente em gua e menos frtil. Protetores (isto , aqueles
que deveriam proteger) no protegero. Eles no exercero controle sobre a
administrao.
57. Os indivduos roubaro as pedras preciosas e jias dos outros. Eles
molestaro as esposas de outros homens. Eles sero irascveis com coraes
perversos. Eles se divertiro em atividades pecaminosas violentas.
58. Os homens tero conscincia desagradvel (?). Eles mantero seus
cabelos desamarrados e desgrenhados. Perto do fim do Yuga, homens com menos
que dezesseis anos comearo a procriar.

3
[Falha na digitalizao, suprida pela expresso do Brahmnda Purna 1.2, 31. 53.]
260

59. Quando o fim do Yuga for iminente, dras exibindo seus dentes brancos,
com cabeas limpas raspadas e usando mantos de cor ocre realizaro ritos sagrados,
proclamando que eles conquistaram os rgos dos sentidos.
4

60. Haver ladres roubando colheitas de alimento e artigos de vesturio.
Haver saqueadores roubando outros ladres e raptores de assassinos.
61. Quando conhecimento perfeito e ritos sagrados desaparecem no mundo,
quando as pessoas ficarem inativas (em assuntos religiosos) at mesmo vermes, ratos
e serpentes atacaro os homens.
62. Abundncia, bem-estar, boa sade e habilidade se tornaro raros. Corujas
comearo a infestar os pases afligidos pelo medo da fome.
63. A expectativa mxima de vida das pessoas afligidas pela misria ser de
cem anos. Em Kali Yuga, os Vedas sero vistos em alguns lugares e no sero vistos
em alguns lugares.
64-66. Yajas so abandonados quando Dharma sofre um retrocesso. Haver
muitos tipos de hereges como portadores de mantos cor de ocre (budistas), jainas e
Kplikas (mendicantes portadores de caveira). Haver vendedores dos Vedas e dos
lugares sagrados. Hereges antagnicos disciplina e organizao de diferentes
castas e estgios de vida nascero. Quando Kali Yuga comear, os Vedas no sero
estudados. dras sero peritos e autoridades nos assuntos de Dharma.
67. Reis nascidos de mulheres dra no realizaro Yajas. Os indivduos
assassinaro mulheres e mataro vacas. Chegando a confronto mtuo, eles mataro
uns aos outros. E desse modo, as pessoas tentaro realizar (seu objetivo).
68. Devido expanso da misria, as pessoas tero vida curta. Reinos sero
exterminados. Doena, iluso, abatimento, infelicidade e todas as atividades
tamsicas prevalecem na Era Kali.
69. As pessoas mataro e destruiro crianas em teros. Com o advento de
Kali, longevidade, fora e beleza comeam a diminuir. A expectativa de vida mais
elevada de homens afligidos pela misria ser de cem anos.
70. Os Vedas sero vistos em alguns lugares e no sero vistos em alguns
lugares. Quando Dharma atormentado os so Yajas abandonados.
71. Naquele tempo homens obtero Siddhi em pouco tempo. Pessoas
abenoadas, brmanes excelentes principais executaro ritos sagrados no trmino do
Yuga.
72. Para aqueles que realizam os ritos sagrados ordenados pelos rutis e
Smrtis, sem o menor trao de desconfiana, o desempenho de ritos sagrados por um
ano em Tret Yuga igual quele por um ms na Era Dvpara. Um homem inteligente
realizando esses na Era Kali de acordo com a capacidade dele, deve obter o mesmo
resultado em um dia.
73-74. Essa a condio na Era Kali. Agora ouam de mim a condio na
parte da juno (Sandhyma). Em todo Yuga as realizaes (Siddhis) diminuem e
decaem por trs quartos. Conforme a natureza do Yuga, os Sandhys permanecem
por um quarto. Conforme a natureza dos Sandhys eles so estabelecidos em suas
partes por um quarto.
75-76. Assim quando o perodo de juno (Sandhyma) se aproximar no fim
do (Kali)Yuga, um rei, o castigador das pessoas ms, nascer depois da morte
(queda) dos Bhrgus. Ele (ser) Candramas por Gotra (da raa Lunar). Ele se chamar
Pramiti. Ele nasceu de uma parte de Vishnu antigamente no Svyambhuva
Manvantara.
77. Ele vagou sobre a terra durante vinte anos completos. Ele liderou um
exrcito consistindo em cavalaria, carruagens e elefantes.
78. Ele era rodeado por centenas e milhares de brmanes armados com
armas. Ele matou Mlecchas aos milhares.

4
Provavelmente uma referncia a monges budistas, porque o Budismo predominava por toda a
ndia na poca desses Purnas.
261

79. Ele foi a todos os lugares. Depois de matar os reis nascidos de mulheres
dra, ele exterminou os hereges.
80. Ele matou milhares de pessoas que no eram religiosas e ntegras. Ele
matou aqueles nascidos de castas misturadas como tambm aqueles que dependiam
deles.
81-83. Ele matou os Udicyas (nortenhos), Madhya Deiyas (os povos da Terra
Mdia), residentes das montanhas, orientais, ocidentais, moradores de Vindhya e
Aparnta. Ele matou os sulistas, Dravidas, Simhalas, Gndhras, Pradas, Pahlavas,
Yavanas, Tusras, Barbaras, Cnas, likas, Daradas, Khasas, Lampkas, Ketas, e as
diferentes tribos de Kirtas.
84. Pondo sua roda (de vitria religiosa) em movimento, o senhor poderoso, o
destruidor de Mlecchas, vagou sobre a terra. Ele no podia ser contrariado por algum
ser vivo.
85. Ele nasceu de uma parte do Senhor Vishnu. Esse heri valoroso era
conhecido como Pramiti pelas pessoas que sabiam o que aconteceu no nascimento
anterior.
86-88. No Kali Yuga prvio, ele era de Candramas Gotra (raa Lunar). Quando
ele tinha trinta e dois anos (ele iniciou sua marcha vitoriosa). Por vinte anos, ele
continuou matando homens e outros seres vivos aos milhares. Por sua ao firme ele
tornou a terra uma relquia (lembrana) de sua bravura. Devido sua raiva provocada
por causas mtuas (relaes bilaterais) ou subitaneidade, ele subjugou os Vrsalas que
eram injustos em geral. Depois disso, ele obteve descanso eterno junto com seus
seguidores na regio (confluncia?) do Gag e Yamuna.
89-91. Quando ele faleceu desse modo junto com seus ministros e soldados
fiis, depois de exterminar todos os reis e Mlecchas aos milhares, quando o perodo
da parte de Sandhy chegou ao fim do Yuga, e quando somente umas poucas
pessoas restavam espalhadas aqui e ali, as pessoas no controladas ficaram ativas no
mundo em grupos. Elas atormentaram umas s outras e buscaram ajuda umas das
outras.
92. Quando a anarquia prevaleceu como resultado do Yuga (chegando ao fim),
e quando havia dvida e ansiedade em todos os lugares entre os sditos, eles ficaram
com medo uns dos outros.
93. Eles estavam exaustos e agitados. Ansiosos para preservarem suas
prprias vidas, eles deixaram suas esposas e lares. Eles se tornaram extremamente
miserveis e morreram.
94. Quando Dharma baseado nos Vedas e Smrtis veio a ser extinto, os
indivduos mataram uns aos outros desprovidos dos limites de decncia, afeio,
amizade ou vergonha.
95. Seu perodo de vida diminuiu para vinte e cinco anos. Eles ficaram de
tamanho pequeno. Eles abandonaram suas esposas e filhos. Seus rgos dos
sentidos ficaram agitados e suas mentes abatidas.
96. Oprimidos por seca e chuva escassa, eles foram forados a abandonar o
cultivo. Sendo totalmente miserveis, eles deixaram suas terras e pases e viveram na
fronteira.
97. Eles comearam a recorrer a rios, oceanos, poos e montanhas. Eles se
mantinham de frutas e razes, vinho e carne. Eles ficaram muito miserveis.
98. Eles usavam trajes de cascas de rvores e pele de cervo. Eles no tinham
esposas ou filhos. Eles abandonaram o sistema de castas e fases de vida. Eles
recorreram a uma terrvel mistura de castas promscua.
99. Eles alcanaram o limite da misria. S alguns deles sobrevivem. Eles so
oprimidos por velhice, doena e fome. Devido misria eles se tornam indiferentes
existncia mundana.
100. Devido a esse desnimo e indiferena, eles comeam a refletir. Por
ponderarem a respeito eles atingem o estado de equanimidade. No estado de
equanimidade eles so iluminados. Devido iluminao eles se tornam piedosos.
262

101. Quando aqueles indivduos que sobrevivem ao trmino de Era Kali so
assim iluminados, em um nico dia e noite o Yuga transformado.
102. Depois de fazer as mentes deles encantadas Krtayuga comea devido ao
poder do destino inevitvel.
103. Quando Krtayuga comea a atuar novamente, os poucos indivduos
sobreviventes de Kaliyuga se tornam os indivduos de Krtayuga.
104. Aqueles Siddhas que permanecem se movem por todos os lados e so
vistos claramente. Os Sete Sbios tambm esto sempre presentes l.
105. Brmanes, ksatriyas, vaiyas e dras que devem servir como sementes
para a gerao futura se tornam no diferenciados daqueles que so nascidos de Kali.
106. Os Sete Sbios instruem a eles e aos outros tambm nos dois tipos de
Dharma prescritos por rutis e Smrtis como tambm na conduta relativa s castas e
fases de vida.
107. Ento, em Krita Yuga, as pessoas (sditos) realizam os ritos sagrados.
Para os sditos da Era Krita Dharma baseado em rutis e Smrtis formulado pelos
Sete Sbios.
108. Para o estabelecimento de Dharma entre os sditos, os sbios
permanecem em autoridade sobre o Manvantara inteiro e permanecem (vivos) at o
fim do Yuga.
109-110. Da mesma maneira que brotos novos crescem das razes de gramas
que so queimadas durante o vero no incndio florestal, assim tambm o novo Yuga
cresce a partir do Yuga antigo. At o fim do Manvantara essa srie segue em frente
sem interrupo.
111. Felicidade, longevidade, fora, beleza, virtude, (Dharma), riqueza e amor
todos esses so reduzidos em um quarto de um Yuga para outro.
112. Nas partes de junes de Yugas (Sandhymas) os Siddhis de Dharma
ficam quase extintos. Assim, brmanes, o Pratisandhi (o perodo de transio entre
Yugas) foi narrado para vocs.
113-114. Por meio desse somente todos os conjuntos de quatro Yugas devem
ser conhecidos. Quando o conjunto de quatro Yugas se repete mil vezes, esse o dia
do deus Brahma. A noite dele tambm tem a mesma durao. Nela, h simplicidade e
inatividade dos Bhtas (elementos).
115. Isso por si s a caracterstica de todos os Yugas. Setenta e um ciclos
dos conjuntos de quatro Yugas ocorrendo sucessivamente constituem um Manvantara.
116. Em um nico conjunto de quatro Yugas tudo acontece do modo que vocs
ouviram agora. Nos outros conjuntos de quatro Yugas tambm a mesma coisa
acontece na mesma ordem.
117. As diferenas que ocorrem nas vrias criaes esto limitadas a vinte e
cinco, nem mais nem menos.
118. Assim tambm os Kalpas e os Yugas so similares em caractersticas.
Isso por si s o sinal caracterstico de todos os Manvantaras.
119. Assim tambm as transies dos Yugas acontecem naturalmente. Eles
so eternos tambm. Mas os seres vivos que sofrem modificaes na forma de
dissoluo e re-criao no podem ser permanentes.
120. Desse modo as caractersticas de Yugas foram mencionadas brevemente,
os Yugas do passado e do futuro em todos os Manvantaras.
121-122. Em relao aos Manvantaras futuros, as caractersticas devem ser
deduzidas a partir do anterior. Nos Manvantaras, sejam do passado ou do futuro,
saibam que os Manvantaras devem ser explicados por meio do atual; um Kalpa
explicado por explicar outro.
123-124. As oito classes de Devas, sbios e Manus tambm so semelhantes
em todos os Manvantaras em nomes, formas e propsitos. A diviso das quatro castas
e fases de vida so as mesmas em todo Yuga.
263

125. O Senhor providencia a criao e a diviso de castas e fases nos
diferentes Yugas conforme a natureza daqueles Yugas com a finalidade de cumprir as
funes, nos respectivos Yugas.
126. O tpico foi narrado em resumo. Agora escutem e compreendam a criao
do mundo. Eu explicarei a situao em diferentes Yugas em detalhes e na ordem
apropriada.

264

Captulo 59: Yugas e Classes de Pessoas; Linhagem de Sbios


Sta disse:
1. Escutem e entendam os detalhes daqueles indivduos que nascem nos
diferentes Yugas. Eu mencionarei em qual Yuga demnios, serpentes, gado, aves,
Picas, Yaksas, e Rksasas nascem e quanto tempo eles vivem.
2. Picas, Asuras, Gandharvas, Yaksas, Rksasas e Pannagas (serpentes)
vivem por todo o perodo do Yuga, a menos que eles sejam mortos por algum.
3. O perodo de vida dos seres humanos, animais, pssaros e seres imveis
oscila em todos os lugares conforme as caractersticas do Yuga.
1

4. Instabilidade em relao ao perodo de vida dos seres vivos vista em Kali
Yuga. A expectativa de vida mxima dos seres humanos nesse Yuga de cem anos.
5-7. A altura de Devas e Asuras cento e cinquenta e oito Agulas na Era Kali.
Nos seres humanos (?) a altura gradualmente reduzida em sete vezes sete Agulas
daquela de Devas e Asuras. lembrado por pessoas nascidas na Era Kali que a altura
delas do p cabea oitenta e quatro Agulas como medidos com seus prprios
dedos. Essa estatura de seres humanos reduzida mais adiante perto do fim do Yuga.
8. Em todos os perodos de Yugas do passado e do futuro o homem tem a
altura de oito palmos (Tlas, isto , Vitasti ou a distncia entre as pontas do dedo
mindinho e o polegar quando ambos esto estendidos) medindo com os prprios
dedos dele.
9. Aquele que tem nove Tlas de altura do p cabea com braos que se
estendem at os joelhos quando eles esto juntos adorado at mesmo por Devas.
10. Em todo Yuga a altura de vacas, cavalos, elefantes, bfalos e seres
imveis varia como segue:
11. A corcova de touros tem setenta e seis Agulas. A altura de elefantes
cento e oito Agulas completos.
12. A altura de cavalos cinquenta Agulas e aquela de rvores mil Agulas
menos quarenta Agulas (isto , novecentos e sessenta).
13. A constituio dos corpos de Devas na realidade semelhante quela dos
seres humanos.
14. dito que o corpo de Devas dotado de intelecto excepcional. dito que o
corpo humano equipado com menos inteligncia que aquela de Devas.
15. Assim a vida de deuses e seres humanos foi explicada. Agora ouam a
descrio de animais, pssaros e seres imveis.
16. Vacas, cabras, bfalos, cavalos, elefantes, pssaros e rvores so teis em
ritos sacrificais e todos os outros ritos.
17. Eles nascem novamente na mesma forma nos domiclios de Devas. Eles,
de formas auspiciosas, so de tal maneira que podem ser desfrutados pelos Devas
como lhes agradar.
18. Com as formas adequadas para eles, mveis ou imveis, e com tamanhos
encantadores como so conhecidos por aqueles familiarizados com a realidade, eles
se tornam felizes.
19. Eu explicarei agora os restantes (istas ou pessoas cultas) que constituem
Sats e Sdhus (santos).
2
A palavra 'sat' indica Brahman. Aqueles que o possuem so
chamados de santas devido sua semelhana com Brahman.

1
O autor purnico acredita (como ser visto depois) que h uma deteriorao contnua na altura
ou constituio fsica e outras faculdades de todos os sditos da criao.
2
Os versos 21-32 explicam o conceito de Dharma e o que Srauta Dharma e Smarta Dharma. As
caractersticas de Dharma so dadas nos vv. 40-55.
265

20. Aqueles que no ficam enfurecidos, nem jubilosos, com relao ao objeto
dcuplo dos sentidos e oito tipos de causas de escravido, so chamados de
Jittmans (que so autocontrolados).
21. J que brmanes, ksatriyas e vaiyas esto empenhados em dois tipos de
Dharma, o geral e o especfico, eles so chamados de Dvijtis.
22. O conhecimento de ritos rauta e Smrta utilizados pelas diferentes castas
em suas diferentes fases de vida e que leva ao cu ou salvao chamado de
Dharma Real.
23-25. Um Brahmacrin que age no interesse de seu preceptor um asceta
porque ele acumula aprendizagem. Um chefe de famlia um asceta porque ele
realiza ritos sagrados. Um Vaikhnasa chamado de asceta porque ele cumpre
penitncia na floresta. O asceta aspirante chamado de Sdhu porque ele pratica
exerccios yguicos. Desse modo todos esses o estudante religioso, o chefe de
famlia, o ermito residente da floresta e o eremita, so chamados de Sdhus porque
eles cumprem os rama Dharmas (deveres de sua fase de vida).
26. Nem Devas, nem Pitris, nem sbios nem seres humanos podem ter pontos
de vista diferentes se eles disserem corretamente "Isto Dharma", "Isto no ".
27. As duas palavras, "Dharma" e "Adharma" se referem a ritos. Ritos
auspiciosos so Dharmas e ritos inauspiciosos so Adharmas.
28. A palavra Dharma derivada de Vdhr 'segurar' ou 'fortalecer'. Se o Dharma
no sustenta ou se ele no conducente grandeza ele Adharma.
29. O Dharma que leva uma pessoa a realizar seu desejo ensinado por
preceptores. Eles chamam essas pessoas de cryas preceptores: pessoas idosas
desprovidas de ganncia, autoconfiantes, no arrogantes, bem disciplinadas e francas.
30. Um preceptor pratica esses princpios ele mesmo; ele estabelece um
cdigo de boa conduta; ele rene (e domina a fundo) significados de escrituras e
dotado de (isto , pratica) restries e observncias.
31. Depois de aprender os Vedas dos ancios, os Sete Sbios discorreram em
detalhes sobre o Srauta Dharma. Os Vedas so Rk, Yajus e Sman. Eles so os
prprios membros do Veda.
32. Depois de se lembrarem do cdigo de conduta de vida corrente no
Manvantara prvio, eles o explicaram uma vez mais. Por isso aquele Dharma
conhecido como Smarta Dharma. Ele se refere diferentes castas e fases de vida.
33. Ambos os tipos de Dharma so chamados de "istcra" (a conduta dos
cultos). A palavra ista veio da palavra esa (sobrevivente, restante).
3
Por essa razo
istcra a conduta de vida para aqueles que permanecem (isto , sobreviveram ao
Manvantara).
34-35. As pessoas justas que sobrevivem depois de um Manvantara so Manu
e os Sete Sbios. Eles permanecem para a continuidade das pessoas e com o
propsito de estabelecer virtude (Dharma). Manu e outros istas foram enumerados
por mim antes. Aquilo que tem sido praticado regularmente em todo Yuga por aqueles
istas (deve ser conhecido como istcra).
36. Estudo dos trs Vedas, agricultura, administrao de justia e governo,
sacrifcio, aderncia aos (deveres de) castas e fases de vida todos esses so
praticados pelos istas incluindo Manu e os antecessores dele. Aquele istcra
eterno.
37. Os oito seguintes so istcras caractersticos: caridade, veracidade,
penitncia, ausncia de ganncia, aprendizagem, sacrifcio, procriao e compaixo.
38. Como os istas (sobreviventes), Manu e os Sete Sbios, praticam isso em
todos os Manvantaras, isso conhecido como istcra.

3
Os versos 33-38 apresentam uma definio singular de Sista e do que istcra. Manu XII. 109
e Vasishtha (Smrti) VI. 143 diferem. Eles insistem em conhecimento (vdico), capacidade de extrair
inferncia correta e persuadir as pessoas a seguirem o ensino vdico. O Matsya Purna 145.34-35 apia
nosso texto e a deriva de 'permanecer'.
266

39. Aquilo que ouvido (isto , se refere a rutis) deve ser conhecido como
rauta (Dharma); aquilo que lembrado (isto , se refere a Smrtis) chamado de
Smrta (Dharma). Realizao de sacrifcio, estudo dos Vedas etc. so rauta
Dharmas e observncia dos deveres de castas e fases de vida chamado de Smrta
Dharma. Eu declararei as caractersticas e as vrias partes desse Dharma.
40. Depois de ver e ao ser perguntada sobre isso (se) uma pessoa no
esconde fatos e os declara na sequncia apropriada (como eles aconteceram), essa
a caracterstica (sinal de) Satya (veracidade).
41. Celibato, Japa, silncio e jejum essas so as bases da penitncia.
Penitncia trabalhosa e muito difcil de realizao.
42. Os animais sacrificais, os materiais requeridos, o ghee, oferendas, os
Mantras Rk, Sman e Yajus, Rtviks e os presentes sacrificais - a coleo de todos
esses constitui Yaja.
43. Ver todos os seres vivos como a si prprio, olhar imparcialmente para
amigos e inimigos chamado de Day (compaixo, clemncia).
44. No se deve golpear de volta ou repreender quando golpeado ou
reprovado. Restrio em pensamento, fala e ao e perdo chamado de tolerncia.
45. Abster-se de pegar os pertences de outro homem deixados desprotegidos
pelo dono, ou jogados fora no cho, chamado aqui como no cobiar.
46. Abstinncia de atos sexuais, nem pensar nem imaginar a respeito disso e
completo desinteresse sexual chamado de celibato (Brahmacarya).
47. Se os rgos dos sentidos no adotam um caminho errado para si mesmo
ou para outros, esse o sinal de quietude ou restrio.
48. Aquele que no se enfurece quando contrariado no objeto sensual dcuplo
[isto , nos cinco rgos dos sentidos e cinco rgos de ao] e nas oito causas de
escravido mundana considerado um conquistador.
49. Se um indivduo sente que ele deve doar para uma pessoa merecedora o
que quer que seja muito querido para ele ou o dinheiro (ou coisas) que vieram a ele
devidamente e justamente, esse o sinal caracterstico de Dana (Caridade).
50. A caridade de trs tipos: inferior, superior, e mediana. Aquela que leva
libertao (de Samsra) do tipo mais elevado; aquela que dada para a realizao
dos fins egostas da pessoa a mais inferior; aquela que dada a todos os seres por
piedade ou sua prpria partilha com as famlias o (tipo de Dana) mediano.
51. Aquilo que ordenado por rutis e Smrtis, aquilo que corresponde
observncia dos deveres de castas e fases de vida, aquilo que no contrrio
prtica dos cultos (istas) e aquilo que surge do contato com os puros e os bons,
Dharma.
52. Ausncia de dio pelo que no apreciado, absteno de elogio imprprio
do que apreciado, refrear-se de deleite excessivo, arrependimento e abatimento
chamado de desinteresse. [Isto , Viraktata (ausncia de paixo).]
53. Sannysa significa se abster dos frutos de aes realizadas ou pretendidas
serem realizadas. Abandono do que bom e do que no bom chamado de Tyga.
54. O conhecimento da transformao do imanifesto e no diferenciado no no-
sensvel e a diferena e distino entre o sensvel e no-sensvel chamado de Jna
(conhecimento real).
55. Esses so os sinais caractersticos dos vrios auxiliares de Dharma como
mencionados pelos sbios que conheciam os princpios de Dharma no Svyambhuva
Manvantara anterior.
56. Eu mencionarei agora o prosseguimento do Manvantara e o modo de
comportamento das pessoas de uma casta com os membros das outras castas e entre
elas mesmas. Em todo Manvantara, o sistema dos Vedas difere.
57-58. (Os Mantras vdicos do) Rk, Yajus e Sman permanecem os mesmos
em relao a toda divindade como antes. Apesar da dissoluo de elementos,
atarudriya, o procedimento de oferendas sacrificais, como tambm Stotra (hinos ou
preces) funcionam como antes.
267

Os Stotras so de quatro tipos: Dravya-stotra (louvor de material sacrifical);
Guna-stotra (louvor de qualidades); Karma-stotra (louvor dos prprios ritos), e o quarto
o louvor de Abhijanas (linhagem).
59. Em todos os Manvantaras Brahma inicia os quatro tipos de stotras em
relao a Devas exatamente quando eles passam a existir. Desse modo a origem da
coleo de Mantras de quatro tipos.
60-62a. Como os sbios executam penitncia severa e extremamente difcil, os
Mantras de diferentes Vedas, Atharva, Rk, Yajur e Sman, aparecem diante deles
respectivamente da mesma maneira como nos Manvantaras prvios. Eles (os
Mantras) surgem de cinco fontes: satisfao, medo, misria, felicidade, e tristeza,
nascidos da totalidade da penitncia deles, viso ou por casualidade.
62b. Agora (aqui) eu explicarei o Rritva (o estado de ser um Rsi) de sbios
junto com as caractersticas deles.
63. Entre o passado e o futuro, dito que os sbios so de cinco tipos. Por isso
eu narrarei a origem de sbios e de Arsa (tudo o que diz respeito a Rsis).
64-65. Quando os Gunas estavam em (um estado de) equilbrio, houve a
aniquilao de tudo. No havia Devas em nenhum lugar. Como se devido
assimilao deles (atidea) ela (Pradhna) funciona ininteligentemente por causa de
Cetana (o consciente). Assim ela era presidida por Cetana (o princpio consciente)
sem sua conscincia.
66. Os dois funcionam como o peixe e a gua. O Tattva (Pradhna) presidido
pela conscincia (o Purusa consciente) opera atravs de Gunas.
67. Como a causa est presente o efeito funciona do mesmo modo. O objeto
funciona devido ao sujeito. O Artha (significado) funciona devido sua significatividade
(estado de possuir significado).
68. As diferenas que so materializadas por Kla (Tempo) so devido
natureza intrnseca da causa. Elas se tornam manifestas explicitamente no devido
tempo como Mahat e outros princpios.
69. De Mahat, Ahamkra (Ego Csmico) evoludo; do Ego os elementos
(sutis). Os diferentes elementos so evoludos devido interao mtua. A causa se
transforma imediatamente em ao.
70. Da mesma maneira que um tio ardente espalha suas fascas por todos
os lados simultaneamente enquanto caindo, assim tambm o Princpio consciente
(Ksetraja), que se transforma devido ao do Tempo, manifesta a si mesmo.
71. Assim como um pirilampo visto de repente na escurido cegante, assim
tambm Mahat evoluiu a partir do imanifesto e brilha como um pirilampo.
72. O Princpio de Conscincia permanece na entrada para a grande cmara
onde o princpio incorporado Mahat fica.
73. Mahat visto alm de Tamas (o princpio escuro) por causa de sua
disparidade distinta. O ruti diz, "O Princpio Consciente, o conhecedor, permanece l
no fim da escurido."
74. Conforme ele (Mahat) estava se transformando, Buddhi (Intelecto) se
manifestou de quatro modos, isto , conhecimento perfeito, desinteresse, glria e
Dharma.
75. Todos esses so evoluo dele e tambm bem formados. Isso chamado
de Siddhi (Evoluo) porque efetuado pela transformao de Mahat incorporado.
76. Ele (Purusa) fica no corpo (Pur) e possui o conhecimento do corpo. Ele
chamado de Purusa porque ele mora no Pur (corpo), e chamado de Ksetraja devido
ao seu conhecimento do corpo.
77. Como ele tem conhecimento do Ksetra (corpo), ele chamado de
Ksetraja. Portanto o Senhor chamado de Intelecto (Mati). Como ele permanece
com Buddhi (Intelecto), ele da natureza de conhecimento (Bodha). Para a realizao
(de tarefa do mundo?) essa entidade ininteligente, manifesta e imanifesta, permeada
(pelo Princpio Inteligente).
268

78. Assim o princpio consciente que se dissocia dos objetos dos rgos dos
sentidos. esse mesmo princpio que reconhece os objetos como dignos de serem
desfrutados.
79. A raiz i/rs [ou rsh] significa 'ir'. Isso se refere aos Vedas, veracidade e
penitncia. Aquele que dedicado a esses trs e alcana Brahman chamado de
'Rsi'.
4

80. O Rsi que obtm o conhecimento do grande princpio imanifesto e se
abstm de ligao mundana simultaneamente chamado Paramarsi.
81. A partir da raiz que significa ir, o nome Rsi foi derivado. Como os filhos
mentais de Brahma so nascidos por si mesmos, eles so varas (dotados de poder
espiritual).
82. Aquele que no restringido ou delimitado por medidas chamado de
grande. Aqueles que atingem o Grande Princpio por meio de atributos so chamados
de Maharsis. Eles so os videntes que podem penetrar alm do intelecto.
83. Os coraes daqueles (filhos mentais) poderosos so auspiciosos.
Evitando ego e ignorncia (Tamas), eles alcanaram a condio de sbios.
84. Por isso aqueles que tm um discernimento real e conhecimento do
Bhtdi (Ego Csmico) so chamados de Rsis (Sbios). Os filhos de Rsis (Sbios)
que nascem do tero por meio de relaes sexuais so chamados de Rsikas.
85. Aqueles (espiritualmente) poderosos percebem os Tanmtras (elementos
sutis) e Satya (a verdade). Os Sete Sbios, portanto, so os realizadores supremos da
Verdade.
86. Os filhos dos sbios so conhecidos como Rsiputras. Como eles obtiveram
conhecimento e o domnio dos princpios, eles so chamados de rutarsis. Eles so
observadores perspicazes da verdadeira sabedoria.
87. Eles so de cinco classes. Seus nomes so Avyakttm, Mahtmi,
Ahamkrtm, Bhutm e Indriytm. Eles praticam cinco tipos de conhecimento.
Conheam as cinco classes de sbios pelos nomes deles.
88. Os seguintes so os senhores poderosos autonascidos como os filhos
mentais de Brahma: Bhrgu, Marci, Atri, Agiras, Pulaha, Kratu, Manu, Daksa,
Vasishtha e Pulastya, dez ao todo.
89. Como eles nascem do sbio e so por isso (espiritualmente grandes), eles
so chamados de Maharsis. Saibam os nomes dos sbios que eram os filhos desses
grandes sbios (Maharsis).
90-91. Kvya, Brhaspati, Kyapa, Uanas, Utathya, Vmadeva, Apojya, Aiija,
Kardama, Viravas, akti, Vlakhilya, e Dhara. Esses so chamados de sbios porque
eles atingiram aquela fase atravs de seu conhecimento.
92-94. Entendam que os Rsikas, filhos de sbios, nasceram de teros. Vatsara,
Nagrah, Bhradvja, Brhaduttha, aradvn, Agastya, Auija, Drghatamas,
Brhaduktha, aradvata, Vjaravas, Suvitta, Suvk, Ve?aparyana, Dadhca,
akhamn e o rei Vairavana esses so chamados de Rsikas. Eles atingiram a
condio de Rsi (posio de Rsis) por meio de veracidade.
95. varas, Rsikas e outros so os videntes (criadores de Mantras). Agora
escutem os nomes deles.
96-97. Bhrgu, Kvya, Pracetas, Dadhca, Atmavn, Aurva, Jamadagni, Vida,
Srasvata, Advisena, Arpa, Vtahavya, Sumedhasa, Vainya, Prithu, Divodsa,
Pravra, Grtsamn e Nabha: esses dezenove sbios eram os explicadores de
Mantras.
98-102, Agiras, Vedhasa, Bhradvja, Bskali, Amrta, Grgya, eni, Samhrti,
Purukutsa, Mndht, Ambarsa, Ahrya, Ajamidha, Rsabha, Bali, Prsadava, Virpa,
Kanva, Mudgala, Yuvanva, Paurukutsa, Trasaddasyu, Sadasyumn, Utathya,

4
Os versos 79-107 esclarecem o conceito de 'Rsi' e do os detalhes das diferentes classes de
Rsis, por exemplo, os compositores do Mantras e Brahmanas etc. e explicaes de 'Maharsi' etc. Estes
tambm apresentam as famlias de sbios.
269

Bharadvja, Vjaravas, Aypya, Suvitti, Vmadeva, Augaja, Brhaduktha, Dirghatapas
e Kaksvn: esses trinta e trs so descendentes excelentes de Agiras. Esses so
Mantrakrts (compositores, isto , videntes de Mantras). Agora ouam os descendentes
de Kyapa.
103. Kyapa, Vatsara, Vibhrama, Raibhya, Asita e Devala, esses seis
pertencem famlia de Kyapa e eles so os explanadores de Brahman.
104. Atri, Arcisana, ymvn, Nisthura, o inteligente sbio Valgtaka e
Prvtithi esses so os descendentes de Atri. Eles so grandes sbios (Maharsis) e
videntes de Mantras.
105-106. Vasistha, akti, Parara, (o quarto) Indrapramati, (o quinto)
Bharadvasu, (o sexto) Maitrvaruna, (o stimo) Kundina, (o oitavo) Sudyumna, o nono
Brhaspati e o dcimo Bharadvja esses dez so os compositores de Mantras e
Brhmanas.
107. Esses so os criadores (videntes de Mantras) e destruidores de injustia.
Essa caracterstica dos Vedas prescrita para todos os ramos do Veda.
108-110. A palavra Hetu (razo de inferncia) derivada de y/hi 'destruir'.
5

'Aquilo que destri o que argumentado pelo oponente' chamado de Hetu. Ou ela
pode ser proveniente de 'ir' - 'aquilo que habilita a pessoa obteno do significado'
Hetu. Ela ajuda chegar a um significado definido (decisivo) de uma afirmao depois
de refutar o ponto de vista do oponente. Preceptores dizem que ela significa Nind
(censura) quando as declaraes (dos oponentes) so censuradas devido aos defeitos
delas.
111. A palavra 'Praams' (louvor) derivada da raiz y/sams com o prefixo Pra-
. Uma declarao louvada em virtude de seus mritos. 'Isso isso', 'Isso no isso'
esse tipo de indeciso chamado de Samsaya (Dvida).
112. O conceito de Purkalpa devido a ele ter acontecido no passado.
113. Os eventos dos tempos antigos no podem ser decididos por Mantras,
Brhmanas, Kalpas e Nigamas, por mais que genunos e detalhados. O que falado
indecisamente chamado de fictcio.
114. Do mesmo modo que isso, assim tambm aquilo; isto tambm assim,
essa a dcima instruo do Brhmana.
115. Essa a primeira definio do Brhmana formulada pelos eruditos. Mais
tarde seu Vrtti (comentrio) (sobre toda palavra) foi composto por brmanes.
116. A utilidade dos Mantras est nos ritos prescritos por meio de injunes. A
palavra 'Mantra' derivada de 'sussurrar'. E a palavra Brhmana significa uma pessoa
que mantm as injunes de Brahma.
117. Os conhecedores de Sutras chamaram como Stra aquela (declarao)
que consiste em muito poucas slabas, livre de ambiguidade, cheia de essncia, que
abrangente em aplicao embora desprovida de anexos suprfluos e no contm
palavras censurveis.


5
Os versos 108-117 explicam alguns termos como Hetu, Praiamsi, Stra etc.
270

Captulo 60: Descrio de Lugares Sagrados; A Morte de
kalya


1. Ao ouvirem as palavras dele os sbios disseram a Sta de amplo
conhecimento: " senhor inteligente, como os Vedas foram classificados no passado?
Por favor nos conte isso."
Sta disse:
2. sbios altamente inteligentes, no Svyambhuva Manvantara, quando
Dvpara tinha comeado, Brahma disse isto para Manu. Eu o repetirei.
3. " caro, quando um Yuga passa, os brmanes se tornam deficientes em
energia e vigor. Todos eles so envolvidos pelos defeitos do novo Yuga.
4. S muito pouco (da glria anterior) resta para ser vista. Somente uma
dcima milionsima parte da que existia originalmente no comeo da Era Krita
permanece.
5. Poder, esplendor, fora e eloquncia tudo perece. Por essa razo os
Vedas devem ser classificados, para que no haja destruio total (daquele
conhecimento).
6. Quando os Vedas perecem, Yaja perece. Quando Yaja perece, os Devas
perecem. Ento tudo perece.
7. Os Vedas originais consistiam em quatro Pdas e cem mil Mantras. Isso
aumentou dez vezes. O Yaja inteiro concede todos os desejos."
8. Ao ser abordado dessa maneira, o Senhor Manu, dedicado prosperidade
dos mundos, disse, "Assim seja". Ele dividiu os Vedas em quatro livros (compndios).
9. Foi a pedido de Brahma e com o desejo do bem-estar do mundo (que ele
dividiu o Veda). pela classificao atual dos Vedas que vocs devem imaginar a
(extenso etc. dos) Vedas.
10. Eu narrarei para vocs (a classificao dos Vedas) conforme o Manvantara
atual. por adotar o processo de inferncia do que est alm da percepo que vocs
compreendem (a classificao), excelentes.
11. Nesse Yuga, o filho de Parara que glorificado como uma parte de
Vishnu e que famoso como Dvaipyana, o abrasador (vencedor) de inimigos, foi feito
Vysa
1
(o organizador dos Vedas).
12-13. Estimulado pelo deus Brahma, ele empreendeu o trabalho de classificar
o Veda. Ele adotou quatro discpulos para (preservao e continuidade dos) Vedas.
(Eles eram) Jaimini, Sumantu, Vaiampyana, Paila (foi o quarto deles) e o quinto
Lomaharsana.
14. Ele fez formalmente o brmane Paila o explanador do Rgveda e
Vaiampyana o explanador do Yajurveda.
15. Ele aceitou Jaimini como o explanador do Sma Veda. Similarmente ele
aceitou o sbio excelente Sumantu como o explanador do Atharva Veda.
16. O Senhor puro me aceitou como o narrador de Itihsa e Purnas.

1
Os versos 11-23 descrevem como Krishna Dvaipyana classificou o conhecimento vdico e o
deu para seus estudantes da seguinte maneira:

Nome do Estudante Veda Designado
Jaimini Sma Veda
Sumantu Atharva Veda
Vaiampyana Yajur Veda
Paila Rig Veda
Lomaharsana Itihsa e Purna

271

17. O Yajurveda era uma nica compilao. Ele o dividiu em quatro. Havia
quatro sacerdotes sacrificais. Ele organizou o sacrifcio atravs deles.
18. Ele ordenou o trabalho do sacerdote Adhvaryu por meio de Mantras Yajur,
aquele de Hotr por mantras Rk, aquele de Udgtr pelos Mantras Sman e aquele de
Brahma (o sacerdote presidente) por Mantras Atharvan. Ele estabeleceu Brahma no
Yaja por meio do Atharvan (Veda).
19. Depois disso, ele escolheu Mantras Rk (selecionados) e compilados do Rg
Veda. Ele ordenou os deveres de Hotr, o realizador de um sacrifcio e o benfeitor do
mundo.
20. Com os Smans, (ele) organizou Smaveda e assim evoluiu Udgtr. Por
meio do Atharva Veda ele estabeleceu ritos para reis.
21. Ele, perito nos significados dos Purnas, comps os compndios de
Purnas por compilar narrativas, sub-narrativas, poemas e canes, e a conduta
tradicional das raas antigas.
22. Tudo o que restou ele incluiu no Yajurveda e o organizou com sacrifcio.
a deciso definida das escrituras que o Yajurveda o que capacita algum para
executar sacrifcio.
23. Ele juntou propriamente os Mantras Yajur espalhados, com a colaborao
de Rtviks que eram os mestres dos Vedas. Por meio dele [do Yajur Veda] o sacrifcio
de cavalo realizado. Ele utilizado nisso.
24-25. Pegando os Mantras Rk, Paila os dividiu em dois grupos.
2
Ele os
entregou para seus dois discpulos, uma seo foi dada para Indrapramati e a outra foi
dada a Bskala. O excelente brmane Bskali comps quatro Samhits (compndios)
e ensinou seus discpulos que eram adequados e que o serviam atentamente.
26. Ele ensinou o primeiro ramo (compilao) para Bodha, o segundo para
Agnimthara, o terceiro para Parara e o ltimo para Yjavalkya.
27. O excelente brmane Indrapramati ensinou para o abenoado e renomado
Mrkandeya um dos Samhits.
28. Mrkandeya de grande fama ensinou seu filho primognito Satyaravas.
Satyaravas ensinou a Satyahita.
29. Aquele mestre (de conhecimento vdico) ensinou seu filho Satyar que era
verdadeiro, de alma nobre, e dedicado avidamente veracidade e devoo.
30. Satyar teve trs discpulos muito brilhantes. Eles eram altamente
instrudos e muito ansiosos para aprender escrituras.

2
Os versos 24-31 descrevem a diviso do Rigveda e a linha de professores.

Paila

Indrapramati

Baskala
(Quatro ramos cada um dado para:)


Markandeya (1) Bodha
(2) Agnimathara
Satyasravas (3) Parara
(4) Yajnavalkya
Satyahita

Antigos professores do Rgveda

Satyahita

Satyasri

Sakalya Rathantara Bharadvja
ou Devamitra (Rathitara no Brahmnda P.) (Filho de Baskala)

272

31. kalya foi o primeiro entre eles. Outro era Rathantara. O terceiro era
Bharadvja, filho de Bskala. O trs foram os explanadores dos ramos daquele Veda.
32. No sacrifcio de cavalo de Janaka o brmane kalya (tambm conhecido
como) Devamitra, pereceu porque ele era orgulhoso demais do seu conhecimento.
3

Smsapyana disse:
33. Como aquele sbio, muito orgulhoso de seu conhecimento, pereceu? Como
surgiu a discusso no sacrifcio de cavalo de Janaka?
34. Por que o debate surgiu de qualquer modo e com quem? Narre tudo isso
da maneira que aconteceu, at onde voc sabe.
Ao ouvir as palavras dos sbios Sta respondeu:
Sta disse:
35. No sacrifcio de cavalo de Janaka havia uma grande congregao de
sbios. Milhares de sbios, desejosos de testemunhar o sacrifcio do rei religioso
Janaka, chegaram l de vrios lugares.
36. Ao ver os brmanes reunidos l, um desejo de saber mais sobre eles surgiu
nele. "Quem o brmane mais excelente entre esses? Como eu decidirei isso?"
Pensando assim em sua mente, ele concebeu de um mtodo inteligente.
37. Ele reuniu mil vacas, mais de mil peas de ouro e pedras preciosas,
escravos e aldeias. Ele ento anunciou para os sbios: " excelentes e abenoados,
eu me curvo a vocs todos com minha cabea.
38. brmanes excelentes, a riqueza que foi trazida aqui oferecida ao sbio
mais excelente entre vocs. Ela oferecida como o preo de sua aprendizagem."
39. Ao ouvirem as palavras de Janaka, aqueles sbios, peritos nos Vedas,
viram e desejaram a vasta riqueza. Com total confiana em seu conhecimento, eles
comearam a desafiar uns aos outros.
40. Com suas mentes pairando em volta da riqueza, um disse, "Esta riqueza
(deve ser) minha". Outro disse, "Diga-me. Ela no minha? Por que voc est em
dvida?" Assim, como resultado da tentao de riqueza, eles comearam a discutir
uns com os outros.
41-43. L se encontrava um grande estudioso Yjavalkya, filho de
Brahmavha. Ele era altamente brilhante, um grande santo. Ele nasceu do prprio
corpo de Brahma. O mais excelente entre os conhecedores de Brahman, ele falou
claramente para seu discpulo, ", leve embora essa riqueza. caro, leve-a para
casa. Ela minha indubitavelmente. Eu sou o explanador de todos os Vedas. Nenhum
outro igual a mim. Se algum brmane deseja me desafiar, que ele faa isso sem
demora."
44. Nisso aquela multido vasta de brmanes ficou agitada como o oceano na
hora da dissoluo. O impassvel e calmo Yjavalkya lhes falou de modo sorridente:
45. " eruditos, faladores da verdade, no fiquem irritados. Tentando
conhecer uns aos outros, ns discutiremos de maneira apropriada."
46-47. Ento os argumentos deles tiveram vrias alternaes. Eles discutiram
milhares de tpicos importantes sobre o assunto sutil de filosofia. Os tpicos
mundanos, Vdicos e espirituais tambm foram discutidos. Todos os ramos de cincia
foram tocados. No decorrer do debate alguns amaldioaram e alguns exibiram suas
qualidades excelentes. Os reis foram excludos da discusso. Desse modo os
brmanes continuaram a argumentao por causa de riqueza.

3
A histria de como Skalya perdeu sua vida em sua disputa com Yjavalkya contada nos vv.
33-63. A histria baseada na lenda registrada no Brhadaranyaka Upanishad III. 8.12-26. O nosso
Purna no menciona que Gargi Vacaknavi aceitou derrota de Yjavalkya antes de Skalya aceitar o
desafio de Yjavalkya. Ele tambm no afirma que foi a inabilidade de Skalya para expor a respeito do
"Purusa Upanishdico" que lhe custou a cabea e no sobre a superioridade de Skhya ou Yoga como
apresentado nesse Purna.
O episdio lana luz sobre as disputas filosficas nas cortes reais da ndia antiga, embora o
Purna d um resumo breve do debate.
273

48. Os sbios se agruparam de um lado. Yjavalkya ficou no outro lado.
Depois disso, todos aqueles sbios foram questionados individualmente pelo
inteligente Yjavalkya. Eles porm falharam ao responder.
49. Depois de derrotar os sbios em debate, o sbio Yjavalkya de grande
esplendor, um repositrio de conhecimento bramnico, falou para kalya que tinha
iniciado discusso:
50. " kalya, diga o que voc tem a dizer. Por que voc est sentado
meditando quietamente? Cheio de lentido e falso prestgio, voc como um par de
foles inchado pelo vento."
51. Ao ser atacado dessa maneira, kalya, com seu rosto e olhos vermelhos
como cobre devido raiva, falou duramente com Yjavalkya na presena de todos os
sbios:
52. "Ignorando-nos (abandonando-nos) como tambm esses brmanes
excelentes como folhas de grama, voc deseja se apoderar sozinho das riquezas
vastas oferecidas por erudio." Ouvindo isso de kalya, Yjavalkya falou:
53. "Saiba que a fora das pessoas estabelecidas em Brahman seu
conhecimento e seu discernimento da realidade.
54. O desejo est conectado com riqueza. Por isso ns desejamos riqueza.
Brmanes consideram que fazer perguntas livremente por desejo a riqueza de
brmanes. Consequentemente ns fazemos perguntas como ns queremos.
55. Essa foi a condio formulada pelo rei religioso Janaka. Por essa razo a
riqueza est sendo levada por mim." Ao ouvir as palavras dele, o enfurecido kalya
falou para Yjavalkya fazendo perguntas como lhe agradava:
56. "Agora me diga precisamente as respostas para estas perguntas." Ento
um grande debate se seguiu entre os dois peritos em Brahman.
57. kalya fez a ele mais de mil perguntas. Yjavalkya respondeu-as todas
mesmo enquanto os sbios estavam escutando.
58. Quando kalya deixou de discutir, Yjavalkya disse, " kalya,
responda uma nica pergunta minha, a qual eu proponho de boa vontade a voc. A
aposta para esse debate uma maldio. Se voc for incapaz de responder voc
morrer."
59. Instado por ele, uma pergunta foi feita por Yjavalkya. Incapaz de
entender a resposta dela, kalya morreu imediatamente.
60. kalya morreu sendo afligido pela inabilidade para responder a pergunta.
Assim houve uma grande disputa entre os sbios desejosos de riqueza e Yjavalkya.
61-62. Respondendo centenas e milhares de perguntas feitas por todos eles,
Yjavalkya, que tinha penetrao profunda na essncia daquelas perguntas, levou a
riqueza inteira. Ele espalhou sua fama por todos os lugares. Ele, o sbio de sentidos
controlados, partiu para casa junto com seus discpulos e estava bastante contente.
63. kalya (tambm conhecido como) Devamitra, era um brmane nobre,
excelente. Ele era inteligente e excelente entre aqueles que conhecem as implicaes
da gramtica. Ele tinha composto cinco Samhits.
64. Ele teve cinco discpulos, isto , Mudgala, Golaka, Khlya, Matsya e
aiireya (o quinto).
65. kaprna Rathtara exps (compilou) trs Samhits. Esse brmane
excelente comps Nirukta como seu quarto trabalho.
66. Ele teve quatro discpulos, isto , Ketava, Dlaki, Dharmaarman, e
Devaarman. Eles eram brmanes que observavam ritos sagrados.
67. Quando kalya morreu aqueles presentes l incorreram no pecado de
assassinato de brmane. Preocupados dessa maneira eles se aproximaram de
Brahma.
68. Ao conhecer mentalmente a situao deles, Brahma os enviou para Pavana
Pura. "Todos vocs vo l, seu pecado ser purificado imediatamente.
69. Depois de reverenciarem os doze sis, a deidade Vluka, os onze Rudras e
particularmente o filho de Vyu (Hanumn), e depois de darem um mergulho nos
274

quatro tanques sagrados, vocs superaro (expungiro) o pecado de matar um
brmane."
70. Ao ouvirem isso, eles se apressaram para aquela cidade. Eles realizaram
abluo sagrada conforme injunes e visitaram as divindades.
71. Eles se curvaram a Uttarevara. Pela graa de Vdavas eles ficaram livres
de pecados e atingiram a regio solar.
72. Desde aquele tempo aquele centro sagrado se tornou um destruidor de
pecados. Essa cidade santa de Vyu tinha sido construda pelo deus do vento
antigamente.
73. Quando Hanumn, o filho do deus do vento, nasceu (do tero) de Ajan, o
grande deus de faanhas verdadeiras nasceu, esse centro sagrado foi criado por
Vyu, o filho do senhor Brahma.
74-75. Aqui os dras nascidos no mundo e dedicados aos brmanes foram
sobrecarregados pesadamente para seu sustento e para a realizao de Brahma
Yaja. Dessa maneira, a grande administrao dos brmanes se radicou aqui. At um
matador de vaca, uma pessoa ingrata, um viciado em vinho ou o profanador da cama
de um preceptor fica livre de todos os pecados depois se curvar a Vdditya.

275

Captulo 61: Linhagem de Prajpati


Os sbios disseram:
1

1-2. Bhradvja, Yjavalkya, Glaki, Slaki, o inteligente atabalka, o
excelente brmane Naigama e Bharadvja, filho de Bskala
2
todos esses expuseram
trs Samhits. Rathtara comps o quarto trabalho chamado Nirukta.
3-4. Ele teve trs discpulos de alma nobre dotados de qualidades boas. Eles
eram o inteligente Nandyardya, o sbio Pannagri e o terceiro Aryava (Arjava no
Brahmnda P.). Eles eram de observncias louvveis, sagradas devido penitncia
deles. Eles eram livres de paixes, dotados de esplendor muito grande e mestres do
conhecimento de Samhits. Por isso eles eram chamados de Bahvrcas por quem
Samhits foram propagados.
5-6. O sbio da linhagem espiritual de Vaiampyana comps Yajurveda.
Oitenta e seis Samhits auspiciosos de Mantras Yajus (r) foram compostos por ele.
Ele os passou para seus discpulos. Eles os pegaram conforme as injunes. Apenas
o sbio Yjavalkya de grande penitncia foi deixado de fora. Mas ele tambm
comps oitenta e seis Samhits alternativos.
7. Cada um desses trs tinha trs subdivises. Desse modo surgiram nove
escolas diferentes.
8. As trs escolas principais so Udlcyas (os nortenhos), Madhyadeas
(aqueles dos pases centrais) e Prcyas (os orientais). Symyani se tornou o chefe
da escola do norte.
9. Essas so as trs cabeas [divises] regionais. Aruni foi louvado como o
primeiro e principal daqueles que tinham sido estabelecidos na Madhyadea. Alambi
foi o primeiro entre os orientais.
10. Todos esses brmanes que expuseram os Samhits tambm so
chamados de 'Carakas.'
Ao ouvirem as palavras dele, os sbios, que estavam desejosos de saber,
perguntaram a Sta:
11. Qual foi a razo pela qual os Adhraryus eram chamados de Carakas? O
que foi que eles realizaram? Por qual motivo eles foram chamados dessa maneira?
Sta assim solicitado lhes explicou como eles vieram a obter a designao Caraka.
Sta disse:
3

12. brmanes excelentes, os sbios tiveram que executar um rito. Eles foram
para o topo de Meru e deliberaram entre si como segue:

1
[Ou: Sta disse aos sbios: Veja no v. 10 que as palavras acima so de Sta.]
2
A genealogia acadmica de Bahvrcas:

Baskala

Bharadvja

Nandayaniya Pannagari Aryava

3
Enquanto explicando o termo 'Caraka', Sta conta a histria de por que Vaisampayana pediu a
Yajnavalkya para abjurar o Yajurveda ensinado a ele. Yajnavalkya obedeceu imediatamente e o sangue
que cobriu os Mantras Yajur abjurado foi at o deus do sol que devolveu para ele aqueles prprios
Mantras que foram at ele. A histria de Yajnavalkya recebendo o Yajur-veda do Deus-Sol encontrada
no Mahbhrata, anti P., cap. 319. Mas l Yajnavalkya no ordenado abjurar o Yajurveda por
Vaisampayana. Foi o Deus-Sol e Yajnavalkya que assumiram a forma de um cavalo na hora de transmitir
o Veda.
276

13. " brmanes excelentes, aquele que no vier aqui dentro de sete noites
ter que realizar rito expiatrio por assassinato de brmane. Essa proclamada como
nossa condio estipulada."
14. Ento todos os sbios, menos Vaiampyana, chegaram ao local onde eles
eram necessrios conforme a condio, dentro de sete noites. Os criados deles
tambm chegaram com eles.
15. Por insistncia dos brmanes ele (Vaiampyana) pretendia executar o rito
expiatrio por assassinato de brmane. Reunindo seus discpulos, Vaiampyana
disse:
16. " brmanes excelentes, todos vocs realizem rito expiatrio pela morte de
brmane em meu favor. Todos vocs venham e me falem palavras benficas."
Yjavalkya disse:
17. "Eu farei isso sozinho. Que esses sbios assistam. Purificado por minha
prpria penitncia eu elevarei (desenvolverei) minha fora (espiritual)."
18. Ao ser abordado dessa maneira, o enfurecido Vaiampyana falou para
Yjavalkya: "Devolva-me tudo o que voc aprendeu de mim."
19. Ao ser assim ordenado, aquele sbio Yjavalkya, o mais excelente entre
os conhecedores de Brahman, vomitou as formas incorporadas de Mantras-Yajur
cobertas com sangue e as devolveu para seu preceptor.
20. brmanes, ento ele meditou e adorou o Deus-Sol. O que foi vomitado
ergueu-se no cu e permaneceu prximo ao Brahman Solar.
21. O Sol encantado entregou os Mantras-Yajur que tinham subido para o disco
solar. O Deus-Sol os deu para o inteligente Brahmrati (no Brahmnda P.)
Yjavalkya que tinha assumido a forma de um cavalo.
22. Da em diante, os brmanes que comearam o estudo dos Yajus entregues
a Yjavalkya na forma de um cavalo (Vjin) ficaram conhecidos como Vjins.
23. Aqueles por quem o rito expiatrio por Brahma-hatya (matar um brmane)
foi executado so lembrados como Carakas
4
por causa da sua realizao de
compensao (pela morte de um brmane). Os discpulos de Vaiampyana so
chamados de Carakas.
24-26. Esses foram chamados de Carakas. Agora ouam os Vajins, os
discpulos de Yjavalkya. Eles eram
5
: Kanva, Vaidheya, lin, Madhyandina, Spey,
Vidigadha, Apya, Uddala, Tmryana, Vtsya, Glava, aiiri, Atav, Parni, Vrani e
Samparyana. Esses quinze so conhecidos como Vjins. Assim h cento e um
Samhits alternativos.
27. Jaimini ensinou seu filho Sumantu.
6
Sumantu ensinou seu filho Sutavan.
Sutavan ensinou seu filho Sukarman.

4
Uma etimologia popular de Caraka a deriva de 'ir', 'conhecer', e por isso caraka um conhecedor
de Vedas e cincia mdica, e citaes de Bhva Prakasa como Sesa descobriu doenas e sofrimentos na
terra e comps um tratado mdico por compaixo. Aqui ela significa 'um seguidor de um ramo do
Yajurveda Preto', que segue prticas especiais e ritos diferentes daqueles do atapatha Brhmana. (Veja
Sanskrit-English Dictionary de Monier Williams, 389).
5
Veja a lista de discpulos de Yajnavalkya no Carana Vyuha Stra de aunaka; Com. por
Mahidasa, pg. 32. Ela difere em alguns nomes da lista dada aqui. At a lista no Brahmnda P. 1.2.35.28-
30 tambm difere do nosso texto.
6
Os versos 27-48 do a genealogia dos professores de Sama Veda. Ela difere muito da lista de
professores do Sama Veda no Carana Vyuha Stra de aunaka, pp. 43-46.
A lista do Brahmnda Purna (1.2.35. 31-55) tambm um pouco diferente do nosso Purna. O nosso
texto apresenta a seguinte genealogia.

Jaimini
Sumantu
Sutvan
Sukarman (Estudou 1000 Samhits).
Teve 1000 discpulos, um por Samhit. Mas, como observado aqui e no Carana Vyuha Stra, pg. 43,
Indra os matou todos. Depois da morte deles, dois novos discpulos estudaram sob ele como mostrado
aqui.
277

28. Depois de aprender mil Samhits em um tempo curto, Sukarman os exps
para seus mil discpulos que tinham o brilho do Sol.
29. Indra matou todos eles porque eles prosseguiram seus estudos at em dias
proibidos. Ento Sukarman executou um jejum at a morte, por causa de seus
discpulos.
30. Ao v-lo enfurecido, Indra lhe concedeu um benefcio: "Voc ter dois
discpulos de grande coragem e brilho de fogo.
31. Eles sero altamente inteligentes e estudaro todos os mil Samhits. Eles
sero abenoados. brmane excelente, no fique zangado."
32. Depois de dizer isso ao renomado Sukarman e vendo-o apaziguado, o
glorioso Indra desapareceu l mesmo.
33. brmanes excelentes, o inteligente Pausyajin foi o primeiro discpulo
dele e o rei Hiranyanbha de linhagem de Kuika foi o segundo.
34. Pausyanjin ensinou quinhentos Samhits. Os discpulos auspiciosos de
Pausyajin eram em geral os nortenhos.
35. O poderoso Kauikya ensinou quinhentos Samhits. Os discpulos de
Hiranyanbha so conhecidos como os orientais e os Smagas.
36. Lokksi, Kuthumi, Kuti e Lgali eram os quatro discpulos de Pausyajin.
Agora conheam as divises (ramos) deles.
37. Rnyanya, filho de Tandi, o altamente instrudo Mlacrin, Kaitiputra e
Styaputra saibam que esses so os discpulos de diferentes ramos de Lokksin.
38. Kuthumi teve trs filhos, isto , Aurasa, Raspsara e o brilhante Bhgavitti.
Esses trs eram famosos como Kauthumas.
39. Os dois sbios auridyu e rgiputra realizaram ritos sagrados.
Rnyanya e Saumitri eram peritos em Smaveda.

Pausyanjin
Estudou e ensinou 500 Samhits para os
nortenhos
Rei Hiranyanabha
Estudou 500 Samhits e os ensinou para os
habitantes do leste

Escola de Pausyanjin Cantores Sama nortenhos
(Udicya) Samagas do norte
Lakoksin Kuthumi Kusitin Langali

(I) Escola de Lokaksin
Raflayaniya Tandiputra Mulacarin Kaitiputra Satyaputra

(II) Escola de Kuthumi seus trs filhos como discpulos, isto ,
(1) Aurasa (2) Rasapasara (provavelmente
Parara como no Brahmnda)
(3) Bhagavitti

(III) Discpulos de Parara, discpulo de Kuthumi
(1) Asurayana (2) Vaisakhya (3) Vedavrddha (4) Pracina-Yoga-
putra
(5) Patanjali

(IV) Discpulos de Langali, discpulo de Pausyanjin
(1) Bhaluki (2) Kamahani (3) Jaimini (4) Lomagayin (5) Kanda (6) Kolaha


Escola oriental de cantores Sama
O Rei Hiranyanabha (de Kausikagotra) comps 24 Samhits e ensinou um para cada um dos
seguintes estudantes:
(1) Rada, (2) Mahavirya, Radaviya no Brahmnda P. (3) Pacama, (4) Vahana, (5) Talaka, (6) Pandaka,
(7) Kalika, (8) Rajika, (9) Gautama (Manduka no Brahmnda P.), (10) Ajabasta, (11) Somaraja, (12)
Prsthaghna (Pusti no Brahmnda P.), (13) Parikrsta, (14) Ulukhalaka, (15) Yaviyasa, (16) Vaisala (Sali
no Brahmnda P.), (17) Ariguliya, (18) Kauika, (19) Salimanjari-satya, (20) Kapiya (Pka no
Brahmnda P.), (21) Kanika (Kaniniin no Brahmnda P.), (22) Parara.
Dois nomes esto faltando ou ns devemos presumir que os professores fundadores Hiranyanabha e o
prncipe Krita (mencionado no Brahmnda P. e aceito como uma explicao alternativa de Krita-sisyah no
v. 44) devem ser somados para compor o nmero vinte e quatro na lista acima.
278

40. rgiputra de grande penitncia exps trs Samhits, brmanes
excelentes, para Caila, Prcnayoga, Surla.
41-42. Prarya, discpulo de Kuthumi, exps seis Samhits. Asuryana,
Vaikhya, Vedavrddha, Paryana, Prcnayogaputra, e o inteligente Patajali so
conhecidos como os seis discpulos de Prarya, o discpulo de Kuthumi. Lgali e
lihotra expuseram seis Samhits cada um.
43. Bhluki, Kmahni, Jaimini, Lomagyina, Karida e Kolaha esses seis so
conhecidos como Lgalas. Esses eram os discpulos de Lgal e eles popularizaram
esses Samhits.
44. Hiranyanbha, que era o filho de um rei que teve discpulos (ou que teve
como seu discpulo Krita, o filho de um rei) e que era o mais excelente entre homens,
comps vinte e quatro Samhits. Ouam e entendam os nomes daqueles discpulos a
quem ele ensinou.
45-47. Rda, Mahavrya, Pacama, Vhana, Tlaka, Pndaka, Klika, Rjika,
Gautama, Ajabasta, Somarja, Prsthaghna, Parikrsta, Ulkhalaka, Yavyasa, Vaila,
Angullya, Kauika, Slimajarisatya, Kpya, Knka e o virtuoso Parara todos
esses eram cantores antigos de Sman.
48. Dois sbios, os mais excelentes entre os cantores Sman, dito que so
Pausyaji e Krti. Eles so os compositores de Samhits.
49. brmanes, Sumantu dividiu o Atharva Veda em dois e entregou o Veda
inteiro para Kabandha.
7
Conheam sua ordem.
50. Kabandha o dividiu em dois e ensinou um para Pathya e o segundo para
Vedaspara. Vedaspara o dividiu novamente em quatro.
51. Moda Brahmabala, Pippalda, aukvyani o conhecedor de Dharma, e
Tapana esses eram os quatro discpulos de Vedaspara (que eram) firmes em ritos
sagrados.
52. Conheam a diviso tripla excelente (isto , discpulos e filhos) de Pathya.
Eles eram Jajali, Kumuddi e o terceiro aunaka.
53. Depois de dividi-lo em dois, aunaka deu um para Babhru. O inteligente
deu o segundo Samhit para o discpulo chamado Saindhavyana.
54-55. Saindhava o deu para Mujakea. O Samhit foi dividido novamente em
dois. Os Samhits alternativos do Atharva Veda so cinco
8
, isto , Naksatrakalpa,
Vaitna, (o terceiro) Samhitvidhi, o quarto Agiras-kalpa e o quinto ntikalpa.
sbios excelentes, o Purna tambm foi explicado por mim depois de dividi-lo em seis.

7
Os versos 49-55 do a genealogia dos professores do Atharva Veda e seus ramos. Ela
diferente da lista no Carana Vyuha Stra, pp. 46-49 e at certo ponto do Brahmnda Purna.
A genealogia de professores do Atharva a seguinte:

Sumantu

Kabandha (Veda Inteiro recebido)

Pathya

Vedasparsa
(Devadarsain no Brahmnda P.)
Jajali Kumudadi Saunaka



Moda
Brahmabala

Pippalada

Saukvayani

Tapana

Babhru Samdhavayana
(ou Saindhava)


Munjakesa (De acordo com
o Brahmnda P. Saindhava tinha
outro Nome, Munjakesa)


8
As divises do Atharva Veda so cinco (1) Naksatra Kalpa, (2) Vaitana (provavelmente Vidhana
Kalpa como no Carana Vyuha Stra), (3) Sainhita Vidhi (provavelmente Samhit Kalpa do Carana Vyuha
Stra, pg. 46), (4) Agiras Kalpa, (5) anti Kalpa.
279

56-57. brmane! Em conhecimento purnico
9
, os seguintes so meus
discpulos, firmes em austeridades religiosas (ou perseverantes no conhecimento
purnico): Sumati, o descendente inteligente do Gotra de Atri, Kyapa, Akrtavrana,
Bhradvja, Agnivarcas, Vasishtha, Mitrayu, Svarni, Somadatti, Suarman e
mapyana. Trs deles compuseram trs Samhits que foram mais adiante
divididos em trs.
58. Os compositores dos Samhits eram Kyapa, Svarni, e mapyana.
H um quarto Samhit chamado Smik. Ele o Samhit original.
59. Todos eles tm quatro Pdas. Todos eles expem o mesmo assunto. Eles
eram distinguidos por leituras separadas como as recenses dos Vedas. Exceto o
Samhit de Smsapyana cada um contm quatro mil versos.
60. Os Samhits de Lomaharsana so originais, ento vm os Samhits de
Kyapa. Os terceiros so os Samhits de Svarni. Todos esses podem ser
compreendidos prontamente pelos estudiosos do Yajur Veda.
61. Os Samhits de Smsapyana so embelezados pelos tpicos de
exortao. H oito mil e seiscentos versos.
62. H quinze e dez adicionais junto com dez (Rks?) conhecidos como
Vlakhilyas, Samapraikhas junto com Svarnas.
10

63. Os Mantras Sman so oito mil e quatorze (no Sma Veda) incluindo
Aranyaka junto com Homa. Smagas (os cantores de Sma) os cantam.
64. O Adhvaryava Veda consiste em doze mil Mantras incluindo o Yajur (Veda)
e Brhmanas como compilados (classificados) por Vysa.
65. Ele inclui o Grmya, Aranyaka e o Mantrakarana. Daqui em diante as
narrativas sero conhecidas como Prva-kaths (narrativas passadas ou antigas).
66. O Rk, Brhmana e Yajus so lembrados como tendo (Sees) Grmya,
Aranya e Mantra. H compilaes adicionais (Khila) e suplementares (Upakhila) de
Hridravya como tambm os Paraksudras dos Taittiriyas.
67. Os versos Rk no Vjasaney Samhit so cem a menos que dois mil. A
parte Brhmana contm quatro vezes aquele nmero.
68. O nmero total de Mantras Yajur e Rks oito mil oitocentos e oitenta
acrescidos de um quarto mais junto com ukya (Smans pertencentes a Pravargya)
e Mantras Khila (adicionais) (de acordo com) Yjavalkya.
69. Similarmente escutem a extenso do Samhit de Carana
11
- Vidys (sees
da Escola Vdica - de Atharva?). Eles contm seis mil e vinte e seis Rks. Os Mantras
Yajur, dito, so um pouco mais que isso.
70-71. H onze mil e vinte Rks (em Yajus). No Samhit de Bhrgu, h dez mil
trezentos e oitenta Rks e mil Mantras. O nmero de Rks no Atharva Veda maior.
72-73. Esses so mencionados como cinco mil. Alguns sbios somam
novecentos e oitenta Rks. Isso mencionado por Agiras que inclui a parte Aranyaka.
Desse modo o nmero de Rks e as diferentes recenses foram enumerados.
74. Os compositores de Rks so a causa das diferenas em recenses. Em
todos os Manvantaras, as diferenas recensionais so as mesmas.

9
Os versos 56-61 declaram a posio do conhecimento purnico: Embora Lomaharsana tivesse
onze discpulos, s trs deles Kyapa, Svarni e Smsapyana compuseram Purna Samhits alm
do trabalho do Guru deles. Esses Samhits tinham quatro padas (partes) e 4000 versos. S o
Smsapyana Samhit continha 8600 versos.
10
Os versos 62-73 do o nmero de Mantras no Texto Vdico. Mas depois de comparar os
nmeros declarados nesse Purna e aqueles no Carana Vyuha Stra de aunaka e as edies
publicadas de textos Vdicos, eu sou obrigado a repetir o que eu disse sobre o autor do Brahmnda
Purna (1.2.35, pg., nota de rodap):
"Parece que o escritor do nosso Purna apresenta nmeros tradicionais redondos (boatos) sem
verificar (e contar os mantras) nos Samhits originais."
11
O Brahmnda Purna (1.2.35.78) l Crana uma escola do Atharva Veda.
280

75. O texto vdico que a criao de Prajpati eterno. Essas variaes so
devido natureza no eterna dos Devas. A criao de Mantras ocorre repetidas
vezes
12
(em todo Manvantara).
76. A determinao dos nomes dos Devas ocorre em todo Manvantara. As
divises de ruti no Dvpara Yuga foram narradas.
77. Assim, depois de entregar os Vedas e outros mantras para seus discpulos,
o senhor santo, o sbio excelente Vysa, foi para a floresta para fazer penitncia.
Essas diferentes recenses foram feitas pelos discpulos dele e os discpulos deles.
78. Os quatorze conhecimentos so os (seis) Agas (assuntos subordinados
[ou auxiliares]), os quatro Vedas, Mmms [Reflexo ou Investigao Crtica], Nyya-
vistra (lgica), Dharmastra [Cincia de Justia] e Purnas.
79. (Se mais quatro cincias, isto ,) Ayurveda (Cincia de Medicina), Dhanur
Veda (Cincia de Arco e flecha), Gndharva-Veda (isto , Musicologia) e a quarta,
Arthastra (Cincia de Economias e Poltica), (forem somadas), o nmero (de
conhecimentos) se torna dezoito.
13

80. Deve ser conhecido que Brahmarsis so os mais antigos, depois disso vm
Devarsis e ento Rajarsis.
14
Desse modo as fontes de origem de Rsis so trs.
atravs de sbios de observncias bem disciplinadas que os Rsis nasceram.
81. Explicadores de Brahman nascem nos cinco Gotras, isto , entre os
descendentes de Kyapa, Vasishtha, Bhrgu, Agiras, e Atri. Eles so chamados de
Brahmarsis porque eles podem ir at (se aproximar de) Brahma.
82-83. Devarsis (Sbios Celestiais) so os filhos de Dharma, Pulastya, Kratu,
Pulaha, Pratysa, Prabhsa e Kyapa. Escutem a enumerao dos nomes deles. Os
Sbios Divinos, Nara e Nryana, so os dois filhos de Dharma.
84. Vlakhilyas so os filhos de Kratu; Kardama o filho de Pulaha. Kubera o
filho de Pulastya e Acala conhecido como o filho de Pratysa.
85. Parvata e Nrada so os filhos de Kyapa. Eles so lembrados como
Devarsis (Sbios Celestiais [ou Divinos]), porque eles se aproximam dos Devas.
86. Reis nascidos na linhagem de Manu e na dinastia de Aila (Purravas), isto
, Ailas, Aiksvkas (descendentes de Iksvku) e Nbhgas devem ser conhecidos
como Rajarsis (Sbios Reais).
87. Eles so chamados de Rjarsis porque eles obtiveram (Rjanti) os Prajas
(sditos) por alegr-los (Rajant). considerado que Brahmarsis esto estabelecidos
em Brahmaloka.
88. Os auspiciosos Devarsis (Sbios Celestiais) devem ser conhecidos como
estabelecidos em Devaloka.
89. Os Sbios Celestiais (Devarsis) e Rjarsis so proclamados como
Brahmarsis por causa de sua nobreza de nascimento, penitncia, habilidade para
proferir (compor e recitar) Mantras.
90-93. Eu mencionarei agora as caractersticas de Devarsis e outros. Eles tm
o conhecimento do passado, presente e futuro. Eles sempre falam a verdade. Eles so
iluminados e eles so unidos ao eu (deles). Eles so famosos por causa de sua

12
O escritor purnico acreditava que os Devas no so eternos mas Mantras o so, e eles se
manifestam muitas vezes na nova ordem mundial, depois da nova criao do mundo.
13
Tradicionalmente o nmero de Vidyas (conhecimentos ou cincias) quatorze, mas ele se torna
dezoito por somar quatro 'Vedas Secundrios.' O Carana Vyuha Stra de Saunaka, pg. 47 d a seguinte
relao entre Vedas e Upavedas.

Veda Upaveda
Rig Veda Ayurveda (Cincia de Medicina)
Yajur Veda Dhanurveda (Cincia militar)
Sama Veda Gandharvaveda (Musicologia)
Atharva Veda Arthasastra (Poltica, Economia, Administrao)

14
Os versos 80-93 definem os termos 'Brahmarsi', Devarsi, 'Rajarsi', descrevem os poderes deles e
do os nomes de alguns deles.
281

penitncia. At mesmo enquanto no tero, a escurido da ignorncia foi dissipada por
eles. Eles praticam a repetio de Mantras. Devido ao Poder Supremo deles, eles so
onipresentes. Devas, Brmanes e Reis esto em comunho com os sbios. Aqueles
que estudam e praticam o acima mencionado so considerados como Rsis. Sete deles
com as seguintes sete caractersticas so lembrados como Saptarsis (os Sete
Sbios).
15

94. Eles tm vida longa; eles compem Mantras; eles so possuidores de
qualidades nobres; eles so dotados de vises divinas; eles so iluminados; eles
praticam virtude diretamente e fazem sua linhagem funcionar.
95-96. Todos os dias eles observam os seis ritos; eles so chefes de famlia
mantenedores; eles acreditam em Adrsfa (o Princpio No Visto), a causa de Karmans,
e agem adequadamente. Eles mantm suas vidas sem vulgaridades grosseiras; eles
preparam seus prprios pratos saborosos; eles mantm famlias; eles so prsperos
externamente e internamente.
97. A organizao de castas e fases de vida no Krita e outros Yugas feita no
incio por eles em cada e toda Era.
98. Quando o Tret Yuga comea novamente, esses sete sbios estabelecem
novamente as castas e fases de vida inteiramente. Nas famlias deles heris nascem
repetidas vezes.
99. Quando um filho nasce para um pai, e quando o filho se torna um pai, a
linha de sbios continua sem uma ruptura. Os sbios assim vivem at o fim do Yuga.
dito que o nmero de sbios que so chefes de famlia oitenta e oito mil.
100. Aqueles que recorrem ao Pitryna ao sul de Aryaman (o deus do sol),
tomam esposas para si mesmos e realizam Agnihotra (sacrifcios domsticos). Eles
so conhecidos como a causa de prognie.
101. Chefes de famlia so inumerveis. Eles recorrem rea de cremao.
Oitenta e oito mil deles esto no caminho do norte.
102. Aqueles sbios de sexualidade sublimada, que so relatados terem
chegado ao cu, renascem no fim do Yuga como os compositores de Mantras e
Brhmanas.
103. Desse modo eles renascem repetidamente nas Eras Dvpara. Eles so os
compositores de textos Kalpa (Textos Ritualsticos), expositores de literatura relativa
elaborao de comentrios sobre diferentes cincias no fim do Yuga.
104. Quando essa Dvpara terminar, na Dvpara ulterior Avatthman, o filho
de Drona, ser o Vedavysa de grande penitncia.
16

105. Nos tempos futuros as diferentes recenses dos Vedas sero compostas
por ele. Em virtude de sua grande penitncia, ele chegar ao eterno Brahman.
106. Karman obtido por penitncia; atravs de Karman fama obtida; por
meio da fama a verdade atingida; e pela verdade o eterno Brahman atingido.
107. Do eterno a imortalidade obtida e da imortalidade a essncia de todo
objeto obtida. Esse eterno Brahman de uma slaba (Om), est estabelecido no Ego
(tman). Ele chamado de Brahman devido sua grandeza ou vastido
(inconcebvel).
108. Ele permanece na forma de Pranava e conhecido como Bhh, Bhuvah,
Svah. Reverncias ao Brahman da forma de Rk, Yajus, Sman e Atharvan.
109. Reverncias quele Brahman excelente que conhecido como a causa
da aniquilao e origem do Universo e que o secreto esotrico alm de Mahat.
110. Ele insondvel, ilimitado e inesgotvel ou imperecvel. Ele a fonte da
iluso do Universo. Ele a causa da realizao de objetivos humanos atravs de
esclarecimento e atividade.

15
Os versos 94-98 descrevem as qualificaes especiais, deveres etc. dos Saptarsis (Sete Sbios)
que so creditados com uma vida muito longa.
16
Aqui s um Vysa futuro, isto , o heri Asvatthaman do Mahbhrata, mencionado, porque a
lista completa dada acima no cap. 23, v. 109 e seguintes.
282

111. Ele o ponto culminante daqueles que aderem s doutrinas da filosofia
Skhya, a meta que d sua associao (?). Ele o imanifesto, imortal, eterno
Brahman, a causa de Prakrti.
112. Ele chamado de Pradhna, autonascido, o secreto e Sattva. Ele
indivisvel, a essncia de tudo (ukra), imperecvel e multiforme.
113-114. No Krita Yuga, (visto que) no h ritos religiosos, como pode haver
um rito no feito? Nesse mundo tudo o que uma vez feito ou tudo o que cometido
ou omitido, tudo o que foi ouvido ou deve ser ouvido, seja bom ou ruim, o que deve ser
conhecido, ponderado, tocado ou desfrutado, visto, ouvido ou percebido ( assim por
Brahman).
17

115. Tudo o que foi mostrado por Ele (somente) o conhecimento de Devarsis.
Quem pode escrutinar aquilo que Ele (Brahman) tem mostrado?
18
somente o Senhor
que tem declarado todas as coisas para todos.
116. Quando alguma coisa feita por algum, ele identificado com ela. O que
feito por algum, concebido previamente por outro (isto , por Brahman).
117. Quando (at mesmo) um esforo verbal (vmayam) feito por algum
em qualquer lugar aquilo feito por Ele (Brahman) apenas. O ato (somente) parece
ser feito pelo fazedor.
118. Ausncia de paixo, apego em excesso, conhecimento, ignorncia,
prazer, desgosto, dharma e adharma (bem e mal), felicidade, tristeza, morte,
imortalidade, o estado de estar acima, abaixo ou em todos os lados todos esses so
devidos ao no visto (destino).
119-120. Em toda Era Tret Svyambhuva (Manu), o filho primognito de
Brahma, o Deus Supremo, o nico conhecedor de todos os conhecimentos os quais
ele classifica na Era Dvpara. No Vaivasvata Manvantara, Brahma que ensina
aquele conhecimento no incio.
121. Nascendo frequentemente nos ciclos recorrentes dos Yugas, os sbios
compem e propagam Samhits.
122. Foi mencionado antes que h oitenta e oito mil rutarsis. Eles propagam
esses Samhits (vdicos) muitas vezes.
123. Aqueles ramos (do conhecimento vdico) so reorganizados repetidas
vezes em todo Yuga por eles que, seguindo o Caminho do Sul, se dirigiram a reas de
cremao (morreram).
124. Em toda (cada) Era Dvpara, Samhits (vdicos) so compostos por
rutarsis. Na linhagem deles, essas recenses (ramos de Veda) aparecem muitas
vezes. Aquelas recenses e seus compositores sobrevivem at o fim do Yuga.
125. Deve ser sabido que a composio de todos os diferentes ramos (dos
Vedas) nos Manvantaras passados e futuros ocorre de um modo semelhante.
126. (A composio dos ramos do Veda) dos (Manvantaras) passados
decorreu, aqueles do (Manvantara) atual existem, e aqueles do (Manvantara) futuro
sero descritos no futuro.
127. O Manvantara posterior deve ser compreendido por meio do Manvantara
anterior. Ambos devem ser compreendidos atravs do (Manvantara) atual. A deciso
do Manvantara nessa base.
128. Assim Devas, Pitris, Sbios e Manus sobem e retornam junto com os
Mantras.
129-130. A partir de Janaloka todos os Devas nascem na poca apropriada
repetidas vezes por dez Kalpas. Ento eles so unidos com o destino inevitvel.
Depois disso, eles percebem que o nascimento cheio de defeitos e associado com
doenas.

17
[O Brahmnda Purna 1. cap. 35, v. 136, tem: ( o prprio Brahman.)]
18
O Brahmnda Purna l: 'o que ele (Brahman) no mostrou?' Uma leitura melhor.
283

131. Mas at que eles enxenguem atravs dessa natureza defeituosa desses
renascimentos sucessivos, eles continuam. Os renascimentos continuam por dez
Yugas Divinos antes que eles parem.
132. De Janaloka eles vo para Tapoloka de onde eles no retornam. Assim
milhares de Yugas Divinos decorreram. Em Brahmaloka eles encontram a morte junto
com sbios.
133-135. impossvel descrever em detalhes e na ordem apropriada os
Manvantaras dos Kalpas anteriores que passaram, porque o tempo sem incio e eles
so inumerveis. Centenas e milhares de Manvantaras e Kalpas passaram junto com
os Pitris, Sbios, Devas e grupos de Sete Sbios que so as criaturas do tempo.
136-137. Dissoluo no fim de um Manvantara e criao no fim da dissoluo,
de Devas, Rsis, Pitris e Manus, no podem ser descritas em detalhes e em ordem
apropriada mesmo em centenas de anos. Os detalhes de criao e aniquilao no
podem ser declarados. Agora entendam a durao de um Manvantara, de acordo com
o clculo humano.
138-140. Peritos em enumerao calcularam a durao de um Manvantara. Ela
trinta crores sessenta e sete milhes e vinte mil anos excetuando o perodo de
transio. Essa durao de um Manvantara foi enumerada de acordo com anos
humanos. Agora eu enumerarei a durao de um Manvantara em anos divinos.
141. A durao de um Manvantara de acordo com o clculo divino oitocentos
e cinquenta e dois mil anos.
142. Quatorze vezes esse perodo constitui o 'bhutasam plava' (o perodo de
dissoluo final). Mil grupos de quatro Yugas constituem um dia de Brahma.
143. Todos os seres vivos sero chamuscados pelos raios do Sol. Mantendo
Brahma frente, e acompanhados por Devas, Sbios e Dnavas, eles entraro no
senhor Mahevara, o mais excelente entre os Devas.
144. Ele quem cria todos os seres vrias vezes no comeo de Kalpas. Desse
modo, considerado que esse o Sthiti Kla (o perodo de sustento) de Manu junto
com Devas e Sbios.
145. (O perodo) que chamado de Yuga j foi narrado para vocs por mim
antes. Agora escutem e entendam o perodo de intervalo (Pratisandhi) de todos os
Manvantaras.
19

146. Aquilo que inclui Krita e Tret, Dvpara e Kali conhecido como
Caturyuga (grupo de quatro Yugas). Quando ele revolve em setenta e um ciclos, esse
o perodo de um Manvantara. Assim o senhor ordenou.
147. As caractersticas dos Manvantaras do passado ou do futuro so
explicadas por meio (daquelas) do atual.
148. Assim o modo de criao de Svyambhuva Manu foi narrado. Eu
mencionarei agora o perodo de transio que o liga com o Manvantara seguinte.
149. Os Manvantaras no futuro tambm passaro como no perodo anterior
junto com Devas e sbios pela inevitabilidade do destino.
150. Aqueles que foram os senhores dos trs mundos nesse Manvantara, os
Sete Sbios, Devas, Pitris e Manus so conhecidos como Sdhakas por todo o
perodo desse Manvantara.
151. Percebendo o trmino de seu mandado e a queda de autoridade, eles
voltam a ir para Maharloka avidamente.
152. As divindades que decaem nesse Manvantara sobrevivem a Krita Yuga no
decorrer de seu tempo de vida.
153. Ao mesmo tempo os futuros senhores de Manvantaras, Divindades, Pitris,
Sbios e Manus nascem similarmente.
154. Em todo Manvantara so os indivduos sobreviventes no fim de Kaliyugas
que constituem os primeiros indivduos dos Krita Yugas.

19
Os versos 145-176 descrevem Pratisandhi transio de um Yuga ou Manvantara para outro.
284

155. Assim como a continuidade de Krita Yuga lembrada como precedida por
Kali Yuga por homens instrudos, assim tambm o comeo de Manvantaras
precedido pelo final do Manvantara (anterior).
156-157. Quando o Manvantara anterior declina e o posterior comea a atuar,
aqueles que sobrevivem no princpio do Krita Yuga, isto , os Sete Sbios e Manu,
permanecem esperando o tempo deles (executando penitncia).
158-161. Quando a criao de chuva comea, eles operam ativamente para o
funcionamento apropriado do Manvantara e para a continuidade de linhagem em todos
os lugares. Homens e Mulheres nascem e eles atuam como antes. As plantas
comeam a crescer. Em diferentes lugares, os indivduos constroem domiclios e
comeam a viver. Trabalhos agrcolas e outros comeam a funcionar de acordo com a
orientao boa e virtuosa dos sbios. Quando os seres mveis e imveis morrem, as
pessoas ficam tristes. Aldeias e cidades so arruinadas. A organizao de castas e
fases de vida perturbada. Naquele tempo, os Sete Sbios, Manu e aquelas pessoas
virtuosas que sobrevivem ao Manvantara prvio se esforam para procriao.
162-163. Mesmo enquanto eles fazem penitncia extremamente difcil ser
executada pelos Devas, Asuras, Pitris, Sbios, Serpentes, Fantasmas e Duendes,
Gandharvas, Yaksas e Rksasas nascem como antes aps a morte das pessoas
anteriores.
164. As pessoas boas que sobreviveram comeam a ensinar e propagar a boa
conduta de vida. No princpio dos Manvantaras, Manu e os Sete Sbios iniciam os
ritos sagrados. Seres humanos junto com os Devas tambm realizam aqueles ritos.
165-166. No comeo de um Manvantara como no princpio do Tret Yuga,
quando Devas e homens ficam estabilizados em Dharma, eles se desobrigam da
dvida com os Rsis (sbios) por cumprirem celibato, com Pitris atravs de procriao e
com os Devas pela realizao de sacrifcios.
167. Depois de permanecerem na prtica de virtude relativa s castas e fases
de vida por cem mil anos, e depois de estabelecerem o conjunto de trs Vedas,
ocupaes agrcolas e outras para sustento, manuteno de lei e ordem e a prtica
virtuosa da disciplina de castas e fases de vida, eles desejam chegar ao cu.
168. Depois que eles partem para o cu, eles no incio mantm todas as
virtudes sinceramente.
169. Ao trmino do Manvantara, eles abandonam suas residncias e vo para
Maharloka que livre de doenas, junto com os Mantras.
170. Livres de anomalias, dotadas de Siddhis mentais, essas pessoas de
autocontrole ficam at a dissoluo final, observando passagem do Manvantara.
171-172. Quando todos esses passaram afinal, quando todos os domiclios
ficam desocupados em todos os lugares nos trs mundos, outros Devas que tinham
estado permanecendo no cu, dotados de penitncia, bem providos com veracidade,
celibato e erudio ocupam aqueles lugares.
173. Entre os Sete Sbios, Manu, Devas e Pitris, aqueles que tinham existido
antes morrem junto com os futuros (?).
174. A dissoluo final deles acontece no fim de (todos os) Manvantaras. Eles
continuam eternamente na mesma ordem em todos os Manvantaras, at a dissoluo
final de todos os seres.
175. Assim as caractersticas do elo intermedirio dos Manvantaras passados e
futuros foram declaradas por Svyambhuva Manu.
176. A sequncia dos Manvantaras do passado e futuro rompida
completamente pela dissoluo final.
177. Depois do lapso dos Manvantaras, aqueles atingem Maharloka; de
Maharloka eles vo para Jana, Tapah e Satya Lokas.
178-179. Como observado por aqueles que tm aquele tipo de experincia
mstica e como provado por diversos testemunhos, eles ficam em Satya Loka, mas
quando aberraes comeam na hora da dissoluo do Manvantara, eles partem de
285

Satya Loka e com devoo eles entram no corpo do senhor Nryana, de tamanho
vasto incompreensvel.
180. Em todas as mudanas de Manvantaras que tm estado funcionando por
um longo tempo, o mundo de seres vivos no permanece (o mesmo) nem por um
momento. Devido natureza do destino, ele (o mundo) sofre mudanas por meio de
diminuio ou aumento.
181. Assim a narrativa dos Manus, que so virtuosos, que tm sido louvados
pelos sbios e que so dotados de viso divina foi contada parcialmente em detalhes
e parcialmente em resumo. Essa narrativa foi composta originalmente por Vyu. Ela
pode ser compreendida pelas pessoas somente pelo poder divino delas.
182. Todas as mudanas se referem a reis religiosos, Sbios Celestiais,
Brahmarsis, Devas, Serpentes, o senhor dos Devas, os Sete Sbios, os Pitris e
Prajpatis.
183. Ela altamente meritria para louvar os senhores nascidos de famlias
nobres, dotados de esplendor, intelecto, fama e renome excelentes.
184. Ela conducente obteno do cu. Ela muito sagrada, altamente
esotrica, capaz de conceder prognie. Ela deve ser recitada durante grandes dias
parvan. Ela conducente remoo dos efeitos de sonhos ruins e leva longevidade.
185. Recorram ao grande princpio Sumahea para obterem Siddhis. Recorram
a esse Purna que contm as narrativas de Prajpatis, Devas, Sbios, a bem
conhecida contudo sagrada origem do Deus no-nascido e para a realizao da minha
narrao.
186. Assim eu descrevi o Svyambhuva Manvantara em detalhes e na ordem
apropriada. O que mais eu devo descrever para vocs?



286

Parte 2: Uttarrdha
Captulo 1: Manvantaras; A Ordenha da Terra

Reverncias a Sr Ganesha

Smsapyana disse:
1. Eu desejo saber precisamente a ordem de Manvantaras
1
e todas as
respectivas divindades que pertencem aos diferentes Manvantaras.
Sta disse:
2. Oua e compreenda enquanto eu narro, sucintamente e em detalhes, os
Manvantaras que passaram e os que ainda esto por vir.
3. O primeiro Manu foi Svyambhuva e ento houve Svrocisa Manu. Depois
disso os Manus foram Auttama, Tmasa, Raivata e Cksusa. Esses seis Manus j
passaram. Eu explicarei os oito Manus futuros.
2

4. Eles so os cinco Svarnas, Raucya, Bhautya e Vaivasvata. Eu os explicarei
depois de Vaivasvata Manu.
5. Saiba que os cinco Manus que passaram so Mnavas. O Manvantara de
Svyambhuva Manu que j passou foi descrito por mim.
6. Daqui em diante, eu descreverei brevemente a atividade de criao por
Svrocisa, o segundo Manu de alma nobre.
3

7. No Svrocisa Manvantara havia os Devas chamados Tusitas e os estudiosos
eruditos chamados Prvatas. Somente esses dois so lembrados como os grupos de
Devas.
8. Eles nasceram de Tusit como os filhos de Kratu, o Svrocisa (Manu). Os
Prvatas e os demais esses dois Ganas (grupos) consistem em doze cada. (Assim)
todos esses Devas juntos so lembrados como chandajas e eles so vinte e quatro
(em nmero).
9-10. Dhaivasyaa, Vmnya, Gop, Devyata, o senhor Aja, o senhor
poderoso Durona, Apa de braos poderosos, o vigoroso Mahaujas, Cikitvn, Nibhrta,
Vryavn, e Amla: esses eram os filhos de Kratu. Eles eram ento os bebedores de
Soma.
11-13. O senhor Pracetas, Vivedeva, Samanja que era bem conhecido,
Ajihma o supressor de inimigos, Ajihmna e Mahyna dotados de erudio, os
abenoados Aja e Usa, Yavya de grande fora, Hotr e Yajva eram os Prvatas de
grande bravura. Esses todos eram as divindades que atuavam no Svrocisa
Manvantara.

1
Manvantara um perodo durante o qual um Manu preside sobre o mundo. Esse (o perodo)
consiste em setenta e um ciclos de quatro yugas (catur-yugi) ou uma dcima quarta parte do dia do deus
Brahma. Em outras palavras h quatorze Manus em um dia de Brahma no fim do qual h Pralaya
(Dissoluo) do universo. Cada Manu tem seu conjunto especial de deuses, Indra, uma encarnao de
Visnu, sete sbios (saptarsis). Assim no 1 Manvantara, Svyambhuva (o filho do deus Brahma) era o
Manu presidente, Yamas eram os deuses, Yaja, a encarnao de Visnu, oficiava como Indra e o grupo
de sete sbios consistia em Marci, Atri, Agiras, Pulaha, Kratu, Pulastya e Vasistha. Em todo
Manvantara, embora o grupo desses funcionrios seja diferente, eles tm os mesmos poderes, funes e
o mesmo mandato.
A descrio de Manvantaras uma das cinco caractersticas essenciais de um Purna. Assim
ns encontramos Purnas como o Bhgavata VIII.1.29; Nrada 1.40.17-37; Vishnu 3, caps. 1 e 2; Kurma
I.51; Brahmnda 1.2.36 descrevendo vrios Manvantaras.
2
H algumas variaes nos nomes de Manus futuros em alguns Purnas. O nosso Purna d
alguns nomes diferentes (como Raucya e Bhautya) de Manus futuros.
3
Os versos 6-22 enumeram e descrevem os funcionrios (deuses, Indra, etc.) durante o segundo
Manvantara.
287

14. Naquele tempo esses vinte e quatro Devats (divindades) eram os
bebedores de Soma. Seu Indra (soberano e lder) era Vaidha que era mundialmente
famoso.
15-16. Os Saptarsis (os Sete Sbios) eram Drja o filho de Vasistha, Stambha o
filho de Kyapa, Drona o filho de Bhrgu, Rsabha o filho de Agiras, Datttri o filho de
Pulastya, Nicala o filho de Atri, e Dhvn o filho de Pulaha.
17-18. Gaitra, Kaviruta, Krtnta, Ravi, Brhat, Guha, Nava e ubha: esses nove
so lembrados como os filhos de Svrocisa Manu que estabeleceram a linhagem dele.
Eles foram enumerados no Purna. Esse o segundo Manvantara.
19. Os Sete Sbios, Manu, Devas e Pitrs esses quatro constituem a raiz (e
fundao) de um Manvantara. Todos os indivduos so subordinados a eles.
20. Deuses so os filhos de Sbios, Pitrs so os filhos de Devas e os Sbios
so os filhos de Devas - essa a concluso dos stras (Escrituras).
21. Ksatriyas e vaiyas nasceram de Manu e brmanes nasceram dos Sete
Sbios. Desse modo o Manvantara foi descrito em resumo, no em detalhes.
22. A descrio detalhada do Svrocisa Manvantara deve ser entendida
atravs (daquela) do Svyambhuva Manvantara. impossvel descrev-lo em
detalhes mesmo em centenas de anos, visto que as prognies so muitas em cada
famlia e elas so repetidas muitas vezes.
23. O Manvantara de Auttama o terceiro entre os Manvantaras.
4
H cinco
Ganas. Eu os narrarei. Ouam-nos.
24. Os Devas so Sudhmans, Vaavartins, Pratardanas, ivas, e Satyas.
Cada um desses grupos (Ganas) consiste em doze (Devas).
25. Os nomes dos doze Sudhmans constituintes so Satya, Dhrti, Dama,
Dnta, Ksama, Ksma, Dhrti (Dhvani Brahmnda P.), uci, sa, rjas, Jyestha e
Vapusmn o dcimo segundo.
26. Os Devas Vamakarin (Vaavartins) eram Sahasradhra, Vivtman,
amitra, Brhadvasu, Vivadh, Vivakarm, Manasvanta, Vird, Yaas, Jyotis,
Vibhvya e Krtimn.
27-28. Os deuses Pramardana (Pratardana) so glorificados. Eles so:
Avadhya, Arati, Senhor Vasu, Dhisnya, Vivasvasu (Vibhvasu no Brahmnda P.),
Dinakratu (Vitta e Kratu no Brahmnda P.), Sudharm, Dhrtavarm, Yaasvina
(Yasasvija no Brahmnda P.) e Ketumn.
5

29-30. Harhsa, Svara, Ahih, Pratardana, Yaaskara, Sudna, Vasudna,
Sumajasa, Visa, Jantuvhyati, Suvitta e Sunaya esses devem ser conhecidos como
ivas. Eles so os doze outros deuses dignos de tomar a parte deles em sacrifcio.
31-33. Saibam os nomes daqueles que constituem a categoria Satya de Devas,
como acordado (por sbios de antigamente). Eles so Dikpati, Vkpati, Visva,
ambhu, Svamrdka, Adhipa, Varcodhas, Muhyasarvaa (?), Vsava, Sdva,
Ksema, e Ananda. Esses so aqueles outros doze (Devas) dignos de sacrifcio
famosos como Satyas. Essas so as divindades que viveram no Manvantara de
Auttama.
34-35. Aja, Parau, Divya, Divyausadhi, Naya, o inigualvel Devnuja,
Mahotsha, Auija,Vinta, Suketu, Sumitra, Subala e uci - esses treze eram os filhos
de alma nobre do Manu Auttama. Esses foram os progenitores da linhagem de
ksatriyas e os fizeram prosperar. Esse o terceiro Manvantara.
36. A atividade de criao etc. no decorrer do Auttama Manvantara foi
explicada atravs (daquela do) Svrocisa Manvantara. Agora escutem e entendam a
criao etc. no Tmasa Manvantara em detalhes e na ordem adequada.

4
Os versos 23-36 descrevem o Auttama ou Manvantara de Uttama. Como observado no v. 36, as
atividades de criao etc. so iguais como no Manvantara prvio.
5
Se Vitta, Kratu e Rathormi das leituras no Brahmnda P. forem aceitos, a lista ter doze nomes
(o nmero esperado desse grupo de Devas).
288

37. No quarto perodo de Manvantara
6
do Manu Tmasa, os Ganas eram
quatro, isto , Satyas, Svarpas, Sudhs e Haris.
38. No Manvantara de Tmasa, os filhos de Pulastya (se manifestaram). Cada
um desses Devaganas consistia em vinte e cinco (deuses).
39. Os cem Indriyas (rgos dos sentidos) e o oitavo Tamas (Escurido) o qual
os mais altos sbios, que valorizam a verdade como a vida, enunciam, so lembrados
como os Devas naquele Manvantara.
40. ibi, o senhor de (grande) bravura, era o Indra daqueles Devas.
excelentes, ouam os sete sbios daquele Manvantara.
41-42. Harsa, o filho de Kavi; Prthu, o filho de Kyapa; Agni, o filho de Atri;
Jyotirdhman, o filho de Bhrgu; Vanaptha, o filho de Pulaha, Gotra, o filho de
Vasistha; e Caitra, o filho de Pulastya eram os (sete) sbios no Tmasa Manvantara.
43. Janughanda, nti, Nara, Khyti, Bhaya, Priyabhrtya, Avak?i, Prstalodh,
Drdhodyata, Rta e Rtabandhu eram os filhos de Tmasa Manu.
44. No quinto ciclo de Manvantara de Crisnava Manu,
7
os grupos de Devats
so bem enumerados. Ouam.
45. Amrtbha, Abhtarajas, Vikunsha e Sumedhas eram os filhos auspiciosos
de Carisnu outrora Vasistha, o Prajpati. Os Ganas resplandecentes e gloriosos deles
so quatorze e quatro (isto , dezoito) (ou quatorze para cada um dos quatro Ganas).
46-47. Svatra (Svapna), Vipra, Agnibhs, Pratyetistha, Amrta, Sumati, Vvirva,
Vcinoda, Srava, Pravir, Vda e Pra eram os quatorze (?) Amrtbhas lembrados
como os devas no Crisnava Manvantara.
48-49. Mati, Sumati, Rta, Satya, Avrti,
8
Vivrti, Mada, Vinaya, Jet, Jisnu, Sahas,
Dyutimn e Sravasa esses so os nomes de Abhtarajas Ganas como (so)
conhecidos.
50. Vrsa, Bhett,
9
Jaya, Bhma, uci, Dnta, Yaa, Dama, Ntha, Vidvn,
Ajeya, Kra, Gaura e Dhruva so glorificados como Vikunthas. Conheam os
Sumedhas.
51-52. Medh, Medhtithi, Satyamedh, Prnimedh, Alpamedh,
Bhyomedh e outros (?), o senhor Dptimedh, Yaomedh, Sthiramedh,
Sarvamedh, Avamedh, Pratimedh, Medhvn e Medhahart so glorificados
como Sumedhas.
53-54. Vibhu de faanhas e coragem bem conhecidas era o Indra deles. Ento
os (sete) sbios no quinto Manvantara de Raivata Manu eram: Vedabhu, filho
(descendente) de Pulastya; o sbio chamado Yaju, o filho de Kyapa; Hiranyarom,
filho de Agiras; Vedar, filho de Bhrgu; rdhvabhu, filho de Vasishtha; Parjanya,
filho de Pulaha; e Satyanetra, filho de Atri.
55. Mahpurnasambhvya, Pratyagaparah, uci, Balabandhu, Nirmitra,
Ketubhrga e Drdhavrata eram os filhos de Carisnava. Esse o quinto Manvantara.
56. Svrocisa, Auttama, Tmasa e Raivatas - esses quatro Manus pertencem
famlia de Priyavrata.
57. No sexto ciclo de Cksusa Manvantara
10
os Devas so lembrados como
consistindo em cinco Ganas (classes), isto , Adyas, Prastas, Bhvyas, os Prthukas
residentes do cu e os Lekhas de grande dignidade.
58. Essa criao de moradores do cu mencionada de acordo com os nomes
das mes deles. Os Ganas daqueles Devas so os bisnetos de Aranya, o Prajpati, o
filho de Atri. Cada um desses grupos lembrado como consistindo de oito Devas.

6
Os versos 37-43 tratam do Tamasa Manvantara.
7
Os versos 44-55 descrevem o quinto Manvantara que o texto chama de Carisnava, isto , do
Manu Carisnu, mas o mesmo Manu chamado como Raivata nos versos 54, 55 e 56. Os Manus de
Svarocisa at Raivata pertenceram linhagem de Priyavrata.
8
O Brahmnda P. 1.2. 36, v. 56 acrescenta 'Edhana' aqui e compe o nmero quatorze.
9
A leitura no Brahmnda P. foi aceita para compor o nmero (14).
10
Os versos 57-69 descrevem o Cksusa Manvantara.
289

59. Antariksa, Vasu, Haya, Atithi, Priyavrata, Srot, Mant e Sumant- esses
so glorificados como Adyas.
60. yenabhadra, Paya, Pathyanetra de grande fama, Sumanas, Suvetas,
Raivata, Supracetas e Dyuti de grande coragem esses so mencionados como
Prasutas.
61. Vijaya, Sujaya, Mana, Udyna, Sumati, Supari, Vijta, e Arthapati esses
Devas so lembrados como Bhvyas. Agora ouam e entendam os deuses Prthuka.
62. Ajista, o Senhor kyana, Vnaprstha, akara, Satyadhrsnu, Visnu, Vijaya
e o altamente abenoado Ajita so os Prthukas residentes do cu.
63-64. Eu descreverei os Lekhas agora. Ouam enquanto eu os relato.
Manojava, Praghsa, Pracetas de grande fama, Vta, Dhruvaksiti, Adbhuta de grande
virilidade, Avana e Brhaspati so glorificados como Lekhas.
65-66. Manojava de grande virilidade e coragem se tornou o Indra deles ento.
Os sete sbios no Cksusa Manvantara eram: Unnata, filho (descendente) de Bhrgu;
Havisman, filho de Agiras; Sudhman, filho de Kyapa; Virajas, filho de Vasistha;
Atimna, filho de Pulastya; Sahisnu, filho de Pulaha, e Madhura, descendente de Atri.
67-68. ru, Pru, atadyumna, Tapasvin, Satyavk, Krti, Agnistut, Atirtra e
Sudyumna esses nove e o dcimo, Abhimanyu; esses eram os filhos de Cksusa
Manu nascidos de Ndval. Esse o sexto Manvantara.
69. brmanes, a criao daquela alma nobre explicada por meio (daquela
do) Vaivasvata Manvantara e foi explicada em detalhes por mim e na ordem correta.
Os sbios pediram:
70. Os sucessores e herdeiros do Manu Cksusa nasceram na famlia de
Kyapa. Por favor mencione (enumere) para ns todos aqueles outros que nasceram
na famlia dele.
Sta disse:
71. Cabe a vocs ouvirem a atividade criativa de Cksusa Manu em resumo.
Prthu, o filho valoroso de Vena, nasceu na famlia dele.
72. Outros Prajpatis e Daksa, filho de Pracetas, tambm nasceram (naquela
famlia). Atri, o Prajpati, adotou Uttnapda como seu filho.
73-74. O filho de Daksaka, o Prajpati, se tornou um rei. Ele foi dado em
adoo para Atri por alguma razo pelo Manu Svyambhuva depois do advento do
sexto (Manvantara). brmanes, tendo chegado ao Manvantara Cksusa futuro, eu o
explicarei agora a ttulo de introduo.
75. A filha muito inteligente de Dharma e sua esposa Laksm, a dama de
sorrisos reluzente chamada Sunrt (Sunti), a dama que podia produzir riqueza, teve
com Uttnapda um filho chamado Dhruva e se tornou a me auspiciosa dele.
76. Uttnapda gerou dela Dhruva, Krtimn, Ayasmn, e Vasu e tambm duas
filhas de sorrisos cintilantes, Manasvin e Svar. Os filhos deles j foram mencionados.
77. O valoroso Dhruva, rezando por (desejoso de) vasta fama, fez penitncia
por dez mil anos divinos observando jejum.
78-79. No primeiro Tretyuga, ele (Dhruva), o neto do Manu Svyambhuva, se
controlou por meio de Yoga em seu desejo de ganhar grande fama. O satisfeito
Brahma concedeu a ele a residncia excelente entre corpos luminosos. Ela
agradvel e permanente at a dissoluo final do Universo. Ela livre de nascimento e
ocaso.
80. Ao ver a glria e grandeza ilimitadas dele, Uanas, o preceptor de Daityas e
Asuras, cantou este Sloka (verso).
81. "Quo extraordinrio o valor da penitncia dele! Quo louvvel a sua
erudio! Maravilhoso seu Huta (rito sagrado) que os sete sbios mantiveram
Dhruva acima deles. O firmamento depende de Dhruva. Ele o controlador e o senhor
do firmamento."
82. Bhmi teve com Dhruva dois reis (como filhos), isto , Pusti [Srsti no
Brahmnda P.] e Bhavya. O senhor poderoso Pusti falou para a sombra dele, "Seja
um mulher."
290

83. Pela declarao verdadeira dele, a sombra de corpo divino tornou-se uma
mulher imediatamente. Ela estava enfeitada em ornamentos divinos.
84. Pusti gerou de sua Chy cinco filhos impecveis, isto , Prcnagarbha,
Vrsaka, Vrka, Vrkala e Dhrti.
85. A esposa de Prcnagarbha chamada Bhvarc deu luz um filho que se
tornou um rei pelo nome de Udradh. Em seu nascimento prvio, ele tinha sido Indra.
86. Ele costumava ingerir alimentos apenas uma vez ao fim de cada mil anos.
Assim o senhor assegurou a condio de Indra que durou um Manvantara.
87. Bhadr deu luz para Udradh o filho Divajaya. Varg deu luz para
Divajaya o filho Ripu, o conquistador de inimigos.
88. De Ripu, Brhat teve um filho Cksusa dotado de todos os tipos de brilho.
Cksusa gerou Manu de Puskarin, uma descendente de Varuna e a filha do Prajpati
Aranya de alma nobre.
89. abenoados, Manu gerou dez filhos auspiciosos de Nadval, a filha de
Vairja, o Prajpati.
90. Os filhos de Manu e Nadval eram ru, Pru, e atadyumna, Tapasvin,
Satyavk, Kavi, Agnistut, Atirtra e Sudyumna esses nove como tambm o dcimo
filho, Abhimanyu.
91. Agney deu luz para ru seis filhos de grande brilho, isto , Aga,
Sumanas, Svti, Kratu, Agiras e iva.
92. Para Aga, Sunth deu luz um nico filho Vena. Devido m conduta de
Vena houve uma grande comoo indignada.
93. Por causa de prognie, os sbios (agitaram) a mo direita dele. Quando a
mo de Vena foi apertada, um grande rei nasceu. O descendente nobre de Vena foi
glorificado como Prthu.
94. Prthu, o filho de Vena, era o principal dos ksatriyas. Ele nasceu com um
arco e uma cota de malha. Ele apareceu brilhando com seu esplendor. Ele protegeu
todos os mundos.
95. Ele foi o primeiro entre os reis que tinham sido coroados no sacrifcio
Rjasya. Ele foi o soberano da Terra. Para louv-lo os inteligentes (Bardos) Sta e
Mgadha nasceram.
96-97. Por causa dos sditos dele desejosos de sustento a Terra na forma de
uma vaca foi ordenhada, produzindo todos os tipos de plantas, junto com os Devas,
grupos de Sbios, Pitrs, Dnavas, Gandharvas, Apsaras, todos os Punyajanas,
trepadeiras e montanhas.
98. Sendo ordenhada em diferentes recipientes, a Terra (Vasurtdhar - aquela
que contm depsitos ricos) produziu leite tanto quanto eles desejavam. Desse modo
ele sustentou o mundo.
Os sbios disseram:
99-100. altamente inteligente, narre em detalhes a histria do nascimento de
Prthu e como a Terra (Vasundhara) foi ordenhada antigamente por aquele (rei) de
alma nobre junto com Devas, serpentes, brmanes, Sbios, Yaksas, Gandharvas, e
Apsaras.
101. Para ns que solicitamos (a informao), descreva suas formas especiais
de recipientes, o ordenhador, o leite e os diferentes bezerros (usados para ordenhar).
102. Por favor mencione tudo para ns, por qual razo a mo de Vena foi
pressionada antigamente pelos sbios enfurecidos.
Sta disse:
103. brmanes, eu descreverei a origem de Prthu, o filho de Vena.
brmanes excelentes, ouam atentamente com mentes purificadas por austeridades.
104. Eu no descreverei esta narrativa sagrada para uma pessoa impura, nem
para um pecador, nem para algum que no um discpulo, nem para algum que
malvolo e nunca (de nenhuma maneira para) algum que no observa ritos sagrados.
105-106. Essa histria condutiva fama, longevidade e obteno de cu. Ela
sagrada e est no mesmo nvel que os Vedas. Ela esotrica como os sbios
291

disseram. Aquele que no malicioso deve ouvi-la. O homem que conta essa
narrativa do nascimento Prthu, o filho de Vena, para brmanes depois de reverenci-
los, no lamentar erros de execuo e omisso. Este rei (isto , Prthu) era um
defensor da f. Ele era igual a Atri.
107. O Prajpati chamado Aga nasceu na famlia de Atri. Vena era o filho
dele. Ele no era muito piedoso ou fiel.
108. O Prajpati nasceu de Sunth, a filha de Mrtyu. Vena era o filho da filha
de Kla. Consequentemente por conta da m caracterstica (hereditria) do av
materno dele, Vena (era cruel).
109. Ele virou suas costas para o Dharma; ele se viciou em cobia como ele
desejava. Ele estabeleceu instituies desprovidas de Dharma (Virtude e Devoo).
110. Desconsiderando os Vedas e stras ele estava absorto em atividades
pecaminosas e ms. Enquanto ele reinava os sditos eram desprovidos de estudo
vdico e declarao de Vasatkras. As divindades no partilhavam das oferendas
sacrificais nem bebiam o Suco Soma.
111. "Nenhum Yaja deve ser realizado. Nenhuma oferenda deve ser feita ao
fogo." Essa era a declarao cruel, solene, daquele Prajpati quando a runa (total)
dele era iminente.
112. Ele proclamou: "Em todos os sacrifcios, eu mereo receber sacrifcio
(oblaes sacrificais) e adorao, por todas as castas duas vezes nascidas. Yajas
devem ser realizados para mim. Eu devo ser invocado enquanto (executando)
Homas."
113. Quando ele cruzou os limites da decncia, quando ele assumiu uma
posio indevida, Marci e outros grandes sbios lhe falaram:
114-115. "Ns vamos ser iniciados (em um rito que durar) por muitas
centenas de anos. Vena, no realize atos injustos. Esse no o Dharma eterno. Na
(famlia do Deus da) Morte voc nasceu incontestavelmente como um Prajpati. Isto
foi prometido antigamente por voc: 'Eu protegerei os sditos.'" Enquanto eles falavam
dessa maneira, Vena falou com os Brahmarsis.
116-118. Vena de mente m, porm eloquente, falou rindo dessa maneira:
"Quem mais o criador de Dharma? As palavras de quem so precisadas por mim?
Quem h na Terra igual a mim em coragem, erudio, penitncia e veracidade? Todos
vocs sabem precisamente que eu no sou inferior a ningum, que eu sou uma alma
nobre. Eu sou a fonte de origem de todos os mundos e particularmente de todos os
Dharmas. Se eu desejar eu posso queimar a Terra inteira ou inund-la com gua. Eu
posso cri-la ou engoli-la (aniquil-la). Nenhuma dvida ou suspeita precisa ser nutrida
neste assunto."
119. Quando o rei Vena, que estava totalmente iludido por obstinao e senso
de falso prestgio, no pode ser dissuadido, os grandes sbios ficaram furiosos.
120. Eles agarraram aquele poderoso embora ele fosse deslumbrante como
fogo. Muito enfurecidos, eles torceram e agitaram a mo esquerda dele.
121-123. brmanes, da mo dele, que estava sendo torcida e agitada,
nasceu um homem de cor negra e de estatura muito baixa. Antigamente isso foi
ouvido (por ns). Ele era agitado em todos os seus rgos dos sentidos.
Amedrontado, ele ficou de p l com palmas unidas em reverncia. Ao v-lo confuso e
abatido, (os sbios) disseram: "Nisida" (sente-se). Ele, de coragem infinita, tornou-se o
fundador da dinastia de Nisdas (uma tribo de colina). Ele tambm criou Dhivaras (os
pescadores) nascidos dos pecados e defeitos de Vena.
124. Todas aquelas outras (tribos de colina) residentes nas montanhas Vindhya
como Tumburas, Tuvaras e Khasas e pessoas interessadas em aes ms nasceram
dos pecados de Vena.
125. Ficando indignados novamente, os grandes sbios apertaram e agitaram
a mo direita de Vena em grande fria como se ela fosse o Arani (um pedao de
madeira usado para acender fogo sagrado atravs de atrito).
292

126. Do brilho esplndido originado da presso exercida sobre a mo direita,
nasceu Prthu. Como ele nasceu da grande (Prthu) mo (palma) ele foi chamado de
Prthu.
11
Ele era deslumbrante com o brilho de seu corpo como o Deus do Fogo.
127. Ele manejava o arco primordial de estrondo alto, chamado Ajagava. Ento
ele pegou as setas e a cota de malha de grande esplendor por causa de proteo.
128. Quando ele nasceu, todos os seres vivos ficaram muito alegres. Quando o
grande rei nasceu, Vena foi para o cu.
129. Devido ao nascimento daquele filho inteligente de alma nobre, ele (Vena)
foi (elevado como) um Rjarsi (um sbio real). O tigre entre homens (Prthu), ento o
protegeu do inferno chamado Put (por nascer como um filho).
130. Todos os rios e oceanos trouxeram pedras preciosas e jias e chegaram
l. Eles coroaram o filho de Vena como o rei. Com um grande reino real, ele se tornou
um Imperador de grande esplendor.
131. Aquele Imperador foi coroado pelos Devas, os filhos de Agiras. O filho
valoroso de Vena, Prthu, se tornou o primeiro rei e um grande Imperador.
132. Os sditos que tinham sido antagonizados por seu pai foram conquistados
por ele. Consequentemente graas ao seu Anurga (amor e afeto) ele obteve o nome
Rj (rei).
133. Quando ele avanou contra o oceano, as guas ficaram firmes e imveis,
e montanhas se esmigalhavam diante dele. Ele nunca experimentou a quebra de sua
bandeira.
134. A Terra produzia gros sem ser cultivada. Todas as coisas comestveis
eram obtidas por meio de mero pensamento. Vacas concediam tudo o que algum
desejava. Mel era obtido em todo clice de ptalas (cachos de flores?)
135. Naquela poca, no Yaja auspicioso de Pitmaha, o altamente inteligente
Sta nasceu de suti (a extrao do Suco Soma) no dia destinado extrao do suco
Soma. O inteligente Mgadha tambm nasceu no mesmo grande Yaja.
136. Com os Havis de Indra, os Havis de Brhaspati se misturaram. A oferenda
foi feito a Indra pelos Devas e assim Sta nasceu.
12

137. A oferenda Havya do preceptor, que foi misturada com aquela destinada
para o discpulo, foi dominada pelos Havis do discpulo. Por causa da atividade
(mistura) do inferior e do superior, uma casta misturada passou a existir.
138. Um Sta (quadrigrio) gerado de uma dama brmane por um ksatriya
que pertence a uma casta inferior. Por isso proclamado que o Sta tem os ritos do
ltimo (ksattriya).
139. Esse o tipo mediano de Dharma de um Sta, isto , aquele de ksatriyas.
(Ele tem estes deveres:) cuidado e manuteno de carruagens, elefantes, cavalos. A
prtica de medicina o mais humilde dos deveres (dele).
140. Ambos (Sta e Mgadha) foram chamados l pelos Devas e Sbios para
elogiar Prthu. Todos os sbios disseram para eles: "Que este rei seja louvado. Essa
uma atividade digna de vocs. Ele tambm uma pessoa que merece elogio."
141-142. Ento Sta e Mgadha disseram a todos os sbios: "Ns
propiciaremos os Devas e os sbios com nossas atividades. Ns no conhecemos as
realizaes, caractersticas e reputao desse rei (Prthu). Pelo que, brmanes, ns
podemos elogiar esse rei brilhante?"
143. Eles foram ordenados pelos sbios: "Que ele seja elogiado por suas
atividades futuras. Ele tem controle sobre os rgos dos sentidos dele. Ele est
sempre empenhado em ritos caridosos. Ele verdadeiro, dotado de conhecimento. Ele
munificente e nunca derrotado em batalhas."

11
Nosso texto d vrias etimologias populares, veja aquela de Nisada (no v. 123) e de Prthu aqui.
12
Os versos 136-146 explicam como e por que surgiu a classe misturada chamada suta e os
deveres atribudos quela casta. A relao entre Magadha e a terra chamada Magadha compreensvel,
mas no aquela entre Sta e Anupa (Malwa do Sul).
293

144. Sta e Mgadha o louvaram compondo canes sobre as realizaes
passadas do poderoso rei Prthu.
145. Ao trmino do elogio, o satisfeito Prthu, o senhor dos sditos, deu a terra
de Anpa para Sta e Magadha para Mgadha.
146. Desde ento, todos os reis so louvados por Stas e Mgadhas. Eles so
despertados por Stas, Mgadhas e Bandis (Bardos) com canes abenoantes.
147. Ao verem a ele (o rei Prthu), os sditos ficaram extremamente contentes.
Os grandes sbios disseram (a eles): "Que esse protetor de homens (rei), o filho de
Vena, seja o concessor de sustento para vocs."
148-149. Ento os sditos se apressaram e se chocaram em volta
(literalmente) do filho abenoado de Vena dizendo, "Conforme a promessa dos
grandes sbios, tome providncias para nosso sustento." Ao ser apressado pelos
sditos, o poderoso (rei Prthu), com o desejo de fazer o que era benfico para os
sditos, pegou seu arco e setas e avanou em Vasudh (a Terra). Estando com medo
de ser atingida, a Terra assumiu a forma de uma vaca e fugiu.
150. Erguendo seu arco, Prthu correu em perseguio da Terra que fugia. Com
medo do filho de Vena, ela (a Terra) correu para Brahmaloka e outros mundos (mas
finalmente) viu em frente a ela o filho de Vena segurando o arco erguido.
151. Ele tinha seu esplendor iluminado pelas flechas e setas brilhantes. Ele
nunca era de (poder) fraco e era dotado de grande poder yguico. Ele era invencvel
at para os Devas. Ele no podia ser impedido por ningum.
152. A deusa (Terra), que sempre digna de ser adorada pelos trs mundos,
no pode obter auxlio (de outro lugar) e assim se rendeu ao filho de Vena com palmas
unidas em reverncia.
153. Ela falou para o filho de Vena: " rei, voc no est ciente do pecado
inerente de matar uma senhora. Como voc vai sustentar os sditos sem mim?
154. mais excelente de todos os reis, sem mim os sditos sero arruinados.
rei, todos os mundos se apiam em mim. O universo inteiro sustentado por mim.
155. protetor da Terra, se voc deseja fazer o que benfico para os
sditos, no cabe a voc me matar. Preste ateno nas minhas palavras.
156. Todos os empreendimentos vm a ser frutferos se eles so iniciados com
meios apropriados. rei, mesmo depois de me matar, voc no ser competente para
proteger e cuidar dos sditos.
157. extremamente refulgente, eu me tornarei a produtora de alimento.
Abstenha-se de fria. Dizem que fmeas no devem ser mortas mesmo de entre as
centenas de espcies animais inferiores. protetor da Terra, em ateno a isso, no
cabe a voc abandonar o Dharma."
158. Ao ouvir essas vrias declaraes, o rei de esprito nobre e alma virtuosa
conteve sua raiva, e falou assim para (a Terra):
159. "Se algum destri uma nica vida ou muitas, seja a sua prpria ou de
qualquer outro e para o bem de um, ele obtm bastante pecado.
160. senhora auspiciosa, quando muitos obtm felicidade se um homem
morto, no h pecado grande ou pequeno.
161. Terra (repositrio de riqueza), se voc no agir de acordo com as
minhas instrues que so conducentes ao bem-estar do Universo, eu a matarei por
causa dos sditos.
162. Se voc virar sua face contra minha ordem (desobedecer), eu a matarei
agora com uma (nica) seta. Depois de me proclamar (como o Senhor deles), eu
sustentarei os sditos.
163. Por isso, senhora excelente, principal entre os sustentculos da virtude,
prestando ateno nas minhas palavras [voc] animar os sditos perpetuamente.
No h dvida que voc competente para fazer isso.
164. Seja minha filha. Esse o grande e excelente passo (nas circunstncias).
dama de aspecto furioso, eu a controlo para (estabelecer) devoo."
294

165. Assim admoestada, a senhora pura, a Terra, falou ao filho de Vena em
resposta: " rei, indubitavelmente eu realizarei isso dessa maneira.
166. excelente entre os protetores da virtude, d-me um bezerro de forma
que eu possa dar leite por afeio. Torne minha superfcie plana e nivelada em todos
os lugares de modo que eu possa espalhar em todos os lugares o leite corrente."
167. Com a ponta de seu arco o filho de Vena empurrou para longe as pilhas
de pedras em todos os lugares. As colinas foram levantadas por ele.
168-169. Nos Manvantaras passados a Terra era irregular e acidentada.
Naturalmente algumas partes eram planas e algumas acidentadas. No decorrer das
criaes anteriores, no havia demarcao de cidades e aldeias, porque a Terra era
irregular e acidentada.
170. No Cksusa Manvantara no havia plantas, nem criao de vacas, nem
cultivo e nem rotas comerciais. Todos esses surgiram no Vaivasvata Manvantara.
171. Onde quer que houvesse uniformidade (solo plano) os sditos sempre o
ocupavam.
172. A dieta consistia em frutas e razes. Desde o reinado do filho de Vena
todas essas coisas apareceram neste mundo.
173. Quando as ervas medicinais foram destrudas, o senhor Prthu fez de
Cksusa Manu o bezerro, e com grande dificuldade ordenhou com sua prpria mo a
Terra (na forma de uma vaca)
13
e produziu plantas.
174. Gros e plantas foram ordenhados pelo filho de Vena da deusa-Terra
depois de fazer de Cksusa Manu o bezerro e do cho nu o recipiente. Os sditos
sempre se mantinham com aquele alimento.
175-176. A Terra (A portadora de tesouros) foi elogiada pelos sbios e
ordenhada novamente. O bezerro deles era Soma (a Lua) e o ordenhador (leiteiro) era
Brhaspati. O recipiente era Gyatr e outras mtricas (vdicas). O leite deles era
penitncia e o eterno Brahman.
177. Novamente, (a Terra foi) elogiada pelos grupos de Devas liderados por
Purandara, depois de pegarem um recipiente dourado, e Amrta (Nctar), foi ordenhado
por eles. Os Devas liderados por Indra se sustentavam com aquele somente.
178. A Terra foi louvada pelos Ngas (Serpentes) e ordenhada. Veneno era o
leite, Vsuki o filho de Kadru era o leiteiro, em nome daquelas serpentes altamente
poderosas.
179. brmanes excelentes, os ferozes, de corpo enorme e excessivamente
agressivos entre os Ngas e Sarpas se sustentam com aquele apenas. Essa a dieta
e alimento deles. Sua conduta e bravura eram de acordo com isso.
180. Depois de se fazerem invisveis, a Terra foi ordenhada novamente pelos
Yaksas e Punyajanas. Eles tinham feito de Vairavana (Kubera) o bezerro. Foi em um
recipiente no cozido que eles ordenharam.
181. O ordenhador era Jatunbha, o pai de Manivara. Ele possua grande fora
e esplendor excelente. Ele tinha autocontrole total. Ele era o filho de um Yaksa. O
grande sbio disse que eles se sustentavam com aquele leite.
182. A Terra foi ordenhada novamente por Rksasas e Picas. O leiteiro deles
era Kubera dotado do conhecimento de Brahman.

13
A histria de Prthu e sua ordenha da Terra uma representao purnica da concepo Vdica
da ordenha da vaca Virj. O Virj Sakta (Atharva Veda, VIII.10) forma a base dessa lenda purnica. A
lenda purnica assevera o direito de sbios (lderes pblicos) de removerem um tirano obstinado.
Esse Prthu um rei vdico e lembrado por ter adorado os Avins em sua cmara sacrifical
(Atharva V. XX.140.5). A ordenha da vaca Virj por Prthu com a terra como um balde de ordenha e
Vaivasvata Manu como um bezerro mencionada no Atharva Veda, VIII.10.24. Mas em nosso Purna o
Manu Cksusa feito o bezerro. Veja o v. 174.
Esse episdio descrito em vrios Purnas como no Mahbhrata [7, Drona Parva, cap. 69];
Bhgavata P. IV.18; Matsya P. 10.1-35; Brahmnda P. 1.2.36.177-202.
295

183. O bezerro era o poderoso Suml. Sangue era o leite produzido. Era em
um recipiente de caveira que os Rksasas ordenharam por estarem invisveis. Todos
os Rksasas se sustentam com aquele leite.
184. No recipiente de loto (folhas) a Terra foi ordenhada novamente por
Gandharvas e os grupos de Apsaras. Eles fizeram de Citraratha o bezerro, e aroma
puro era o produto.
185. Vivvasu, que era o filho puro de um sbio, que era o rei muito poderoso
dos Gandharvas e que era uma alma nobre parecendo o sol, era o leiteiro deles.
186. A deusa Terra foi louvada e ordenhada novamente pelas montanhas. O
produto era as ervas medicinais em forma incorporada e vrios tipos de pedras
preciosas.
187. A montanha Himavn era o bezerro delas. A grande montanha Meru era o
leiteiro.
14
A prpria montanha era o recipiente. Com isso a montanha foi estabilizada.
188. A deusa Terra foi louvada e ordenhada novamente pelas rvores e
trepadeiras. Elas usaram a copa frondosa de Pala como o recipiente. O leite
produzido era a habilidade para crescer depois de serem cortadas.
189. A montanha em plena florao era Kmadhuk (o leiteiro do que
desejado). A rvore Plaksa era o bezerro. A Terra (era assim) a concessora de todos
os desejos, a benfeitora de todos os seres vivos e muito famosa.
190. Tal a Terra (Vasundhar) (a possuidora de riquezas) que se tornou a
Dhtri (protetora), Vidhdtri [Vidhtri ?] (o agente criativo), e Dharani (o suporte). Ns
ouvimos que ela foi ordenhada para o bem-estar de todas as pessoas por Prthu. Ela
se tornou a fundao do mundo que consiste em seres mveis e imveis e sua fonte
de origem.


14
Klidsa repete isso no Kumra-sambhava 1.2.
296

Captulo 2: A Dinastia de Prthu

Sta disse:
1. informado que a Terra se estendia at os oceanos como seu limite. Ela
chamada de Vasudh, porque ela contm riquezas (Vasu - riqueza, Dharayate -
contm).
2-3. Antigamente a terra estava coberta com a gordura de Madhu e Kaitabha.
Por isso a Terra que se estende at os oceanos ficou famosa como Medini (Medas-
gordura). Desde que o inteligente filho de Vena, o rei Prthu, a adotou como filha dele,
ela chamada de Prthivi.
1

4. A diviso dessa Terra famosa, bela, foi feita antigamente pelo rei Prthu. A
Terra consistindo em uma srie de cidades e minas (de vrios produtos naturais) e
povoada por pessoas de quatro castas foi protegida por aquele rei inteligente.
5. Aquele rei excelente, o filho de Vena, teve tal destreza. Ele era digno de ser
reverenciado e adorado por todos os seres vivos.
6. Sendo antigo e nascido de Brahman, somente Prthu merecedor de ser
reverenciado por brmanes de grande dignidade (e fortuna) que so peritos nos Vedas
e seus Agas (assuntos subordinados).
7. O rei primordial Prthu, o filho valoroso de Vena, deve ser reverenciado pelos
reis demasiado abenoados que buscam grande fama.
8. S Prthu, o primeiro criador de homens, deve ser reverenciado pelos
guerreiros tambm que buscam vitria em batalha.
9. O guerreiro que, depois de glorificar Prthu, procede para o campo de
batalha, volta seguramente da batalha terrvel e obtm fama gloriosa.
10. O rei puro Prthu, o excessivamente renomado, deve ser reverenciado pelos
vaiyas, que aderem estritamente ocupao e deveres de vaiyas, porque foi ele
quem lhes deu sustento e alimento.
11. Esses diferentes bezerros e ordenhadores, leite e os recipientes foram
todos descritos por mim na ordem correta.
12. No prprio incio a Terra foi ordenhada por Brahma de alma nobre depois
de fazer de Vyu o bezerro.
2
O recipiente era a superfcie da Terra e o produto, as
sementes.
13. Ento, no antigo Svyambhuva Manvantara, a Terra foi ordenhada por
Agndhra
3
depois de fazer de Svyambhuva Manu o bezerro.
14. Antigamente, quando Svrocisa era Manu, a Terra foi ordenhada pelo
inteligente Caitra, depois de fazer de Svrocisa Manu o bezerro. A produo consistiu
em plantas e gros.
15. No Auttama Manvantara, a Terra foi ordenhada pelo muitssimo excelente e
inteligente Devabhuja, depois de fazer do Manu Uttama o bezerro. O produto consistiu
em todos os gros alimentcios.
16. Novamente no quinto Manvantara, isto , o Tmasa Manvantara, a Terra foi
ordenhada por Balabandhu depois de fazer de Tmasa Manu o bezerro.
17. Quando o Manvantara do senhor Crisnava Manu chegou, a Terra foi
ordenhada por Purna depois de fazer de Crisnava Manu o bezerro.
18. Quando o Cksusa Manvantara chegou, a Terra foi novamente ordenhada
por Purna, depois de fazer de Cksusa Manu o bezerro.

1
Como no v. 190 do captulo anterior, etimologias de outros nomes da Terra so dadas aqui.
2
Os versos 12-20 do a lista de pessoas que "ordenharam" a terra em cada Manvantara. Cada
'ordenha' mostra de um modo o avano da civilizao humana.
3
O Brahmnda P. 1.2, 37 [vv.12b.-15a] l "todos os tipos de cereais [plantas] foram a produo
lctea". Aqui grisma provavelmente representa Agnidhra. Mas a produo lctea no mencionada em
nosso texto.
297

19. Quando o Cksusa Manvantara passou e o Vaivasvata Manvantara
chegou, a Terra foi ordenhada novamente pelo filho de Vena, como narrado por mim
para vocs.
20. Antigamente, nos Manvantaras anteriores, a Terra foi ordenhada pelos
Devas e outros, por seres humanos como tambm pelos Bhtas (seres vivos ou
duendes) e outros.
21. Desse modo os Devas devem ser conhecidos em todos os Manvantaras
passados e atual. Agora ouam os filhos de Prthu.
22. Dois filhos valorosos, Antardhi e Plin, nasceram para Prthu. ikhandin
teve com Antardhna (Antardhi) o filho Havirdhna.
23. Dhisan, a filha de Agni, teve com Havirdhna seis filhos, isto ,
Prcnabarhis, ukra, Gaya, Krsna, Vraja e Ajina.
24. O senhor santo Prcnabarhis era um grande Prajpati. Graas sua fora,
erudio, penitncia e coragem, ele era o nico Imperador da Terra. As pontas das
gramas Kua dele apontavam para o leste pelo uso frequente em Yajas.
Por essa razo ele chamado de Prcnabarhis.
4

25. Aquele senhor casou-se propriamente com Savarn, a filha do oceano,
muito alm da escurido extensa. Do Prajpati a filha do oceano, Savarn, teve os dez
filhos de Prcnabarhis.
26. Todos eles so chamados de Pracetas. Eles eram mestres da cincia de
arco e flecha. Realizando aes virtuosas (em estreita associao) sem ficarem
separados, eles executaram grande penitncia por dez mil anos deitados nas guas
do oceano.
27. Enquanto os Pracetas estavam fazendo penitncia na Terra as rvores,
no sendo cuidadas corretamente, cobriram a terra resultando no declnio e runa dos
sditos.
28. Quando (o firmamento) estava obstrudo no Cksusa Manvantara, o vento
no podia soprar. O cu estava coberto com rvores. Os sditos no puderam (efetuar
as atividades deles) por dez mil anos.
29. Ao perceberem isso por meio de seu poder de penitncia, todos os
Pracetas, dotados de poder yguico, ficaram enfurecidos e criaram vento e fogo de
suas bocas.
30. Vyu arrancou aquelas rvores e as secou. O fogo feroz as queimou.
Assim a destruio de rvores aconteceu.
31. Sabendo da destruio das rvores (e quando s) umas poucas rvores
sobreviveram, o rei Soma (o deus-Lua) aproximou-se daqueles Pracetas e disse a
eles:
32. " reis, filhos de Prcnabarhis, abandonem sua raiva depois de
considerarem os benefcios conferidos (pelas rvores florescentes) para a continuao
dos mundos.
33. As rvores crescero na Terra. Que o fogo e o vento amainem. Essa jia
de moa de aparncia formosa a filha das rvores.
34. Conhecendo esse (acontecimento) futuro, ela foi nutrida (e criada) por mim
com meus raios. Ela se chama Mris e criada pelas prprias rvores. Que ela,
nutrida no tero da lua
5
, seja sua esposa.
35. Por meio de uma metade de seu esplendor como tambm uma metade do
meu esplendor, o Prajpati erudito chamado Daksa nascer dela.
36. Ele, de esplendor gneo, desenvolver os sditos novamente e proteger a
Terra quase queimada pelo fogo de seu brilho."
37. Ento, por insistncia de Soma (o deus-Lua) aqueles Pracetas refrearam
sua fria e aceitaram corretamente das rvores (a filha delas) Mris como esposa
deles.

4
Veja o Brahmnda P. 1.2.37.25 - uma etimologia para explicar o significado do nome do rei.
5
Isto , 'pelos raios da lua' (como declarado no v. 34a).
298

38-39. Eles ento fecundaram Mris mentalmente. Daksa, o Prajpati, nasceu
de Mris e dos dez Pracetas. Ele possua grande esplendor e fora, graas parte
de Soma. A princpio Daksa criou prognie atravs de processo mental e
subsequentemente por meio de relaes sexuais.
40. Depois de criar os seres imveis, seres mveis, bpedes, e quadrpedes
mentalmente, Daksa criou mulheres (filhas) depois disso.
41. Ele deu dez (das filhas dele) para Dharma, treze para Kyapa e vinte e
sete empenhadas no movimento do tempo (isto , as vinte e sete constelaes) para a
lua.
42. Depois de dar essas (filhas) para eles, ele deu quatro outras filhas para
Arisjanemi, duas para Bhuputra, duas para Agiras e uma filha para Krava. Agora
conheam a prognie deles.
43. Nessa poca, o sexto Manvantara de Cksusa Manu cessa dando lugar ao
stimo Manvantara do Prajpati Vaivasvata Manu.
44. Neles (as filhas de Daksa) Devas, pssaros, vacas, serpentes, Daityas,
Dnavas, Gandharvas, Apsaras e outras classes de seres nasceram.
45. A criao dos mais antigos era devida ao pensamento, viso e toque.
Daquele tempo em diante, os indivduos nesse mundo nasciam a partir de relao
sexual.
6

Os sbios disseram:
46-48. O nascimento auspicioso de Devas, Dnavas, Sbios Divinos e de
Daksa de alma nobre foi narrado por voc antes. Foi mencionado por voc
(anteriormente) que Daksa, o Prajpati, nasceu de Prna. Como ele que tinha
penitncia grandiosa obteve subsequentemente a condio do filho de Pracetas?
Sta, cabe a voc esclarecer essa nossa dvida. Ele era o filho da filha de Soma.
Como ele se tornou sogro (de Soma)?
Sta disse:
49. excelentes, nascimento e dissoluo (morte) ocorrem perpetuamente
entre seres vivos. Os sbios e aqueles homens que so dotados de erudio no so
iludidos nesse assunto.
50. brmanes, Daksa e outros nascem em todo Yuga. Eles passam por
morte subsequente tambm. Um homem instrudo no confundido nesse assunto.
51. brmanes excelentes, antigamente no havia relao de mais novo e
mais velho entre eles. Somente a penitncia era considerada mais importante e
destreza era a base disso.
52. Aquele que compreende essa criao dos seres mveis e imveis no
Cksusa Manvantara passa inteiramente seu perodo de vida e honrado na regio
divina (depois disso).
53. Essa criao de Cksusa Manu foi narrada sucintamente. Dessa maneira
esses seis ciclos de criao, na forma de Manvantaras, decorreram. Eles tm o
Svyambhuva Manvantara como seu primeiro e o Cksusa Manvantara como o ltimo.
Eles foram narrados brevemente na sequncia apropriada.
54. brmanes excelentes, essas criaes foram descritas de acordo com a
minha compreenso. Os detalhes dessas criaes devem ser conhecidos por meio da
criao no Vaivasvata Manvantara.
55. Todas as criaes de Vivasvn so infinitas e no diferentes (de outros
Manvantaras) na questo de condies de sade, durao de vida, virtude, amor e
riqueza. Aquele que l isso sem malcia obtm esses atributos.
56. Agora eu descreverei a atividade criativa do atual Vaivasvata Manu
sucintamente e em detalhes (conforme for o caso). Escutam e entendam assim como
eu descrevo.


6
Essa a principal diferena entre os seis Manvantaras prvios e o atual. Com esse captulo
termina a descrio do Caksuka Manvantara.
299

Captulo 3: Vaivasvata Manvantara; A Criao Mrica


Sta continuou:
1. No stimo ciclo chamado Vaivasvata Manvantara, os Devas e os grandes
sbios nasceram de Kyapa, filho de Marici.
1

2. Os oito grupos de Devas so lembrados como segue: (1) Adityas, (2) Vasus,
(3) Rudras, (4) Sdhyas, (5) Vivedevas (6) Maruts, (7) Bhrigus e (8) Agiras.
3. (Entre eles) Adityas, Maruts e Rudras devem ser conhecidos como os filhos
de Kyapa. Os trs grupos, isto , Sdhyas, Vasus e Vivedevas, so os filhos de
Dharma.
4. O senhor Bhrgava nasceu de Bhrgu e Agir era o filho de Agiras. Nesse
Vaivasvata Manvantara, esses Devas so perpetuamente Chandajas (nascidos de
acordo com sua prpria vontade ou nascidos de chandas vdicos).
5. A criao auspiciosa atual deve ser conhecida como aquela dos
descendentes de Marici. O Indra brilhante atual deles Mahabala.
6. Todos os Indras nos diferentes Manvantaras, sejam do passado ou futuro,
ou aqueles que existem agora, devem ser conhecidos como tendo caractersticas
iguais.
7. Todos eles so os senhores de objetos passados, presentes e futuros, de mil
olhos e Purandara (destruidores das cidades de inimigos). Todos eles so generosos,
coroados (utentes de coroas com penachos). Eles seguram o raio na mo. Todos
realizaram cem sacrifcios e todos possuem centenas de atributos.
8. Eles se estabelecem depois de superarem todos os seres vivos nos trs
mundos, sejam fracos ou mveis, por vrias razes como Dharma (Devoo) etc.
9. Eu explicarei tudo sobre como eles so os senhores do passado, presente e
futuro por meio de esplendor, penitncia, intelecto, fora, erudio e faanhas; como
eles se tornaram poderosos; ouam e compreendam enquanto eu narro.
10. Trs mundos tm sido lembrados pelos brmanes como Bhta, Bhavya e
Bhavisya.
2
Eles so lembrados respectivamente da seguinte maneira: Bhrloka ou a
Terra, Bhuvarloka ou o firmamento e Bhavya ou o cu. Eu explicarei como eles foram
realizados.
11-12. Isso foi proferido no incio por Brahma que estava desejoso de filhos e
que estava meditando. A palavra "Bhh" foi proferida no princpio e este Bhrloka
tomou forma. A raiz Bh lembrada no sentido de Satt (existncia) como tambm
Loka Darana (visibilidade para as pessoas). Visto que ele existiu e era visvel ele se
tornou Bhrloka, por isso esse primeiro Loka lembrado como Bhh, porque ele
existiu.
13. Quando esse (mundo) tinha tomado forma, a segunda palavra, "Bhavat" foi
proferida novamente por Brahma. Aquilo que est prestes a tomar forma no tempo
futuro imediato indicado pela palavra "Bhavat."
14. A palavra Bhuvarloka derivada de bhavana por aqueles que conhecem
Nirukta (Etimologia). Por isso o firmamento chamado de o segundo Loka, isto ,
Bhuvarloka.
15. Quando Bhuvarloka tinha tomado forma, a terceira palavra "Bhavya" foi
proferida por Brahma e ento o Bhavyaloka tomou forma.
16. A palavra Bhavya usada no sentido do que ainda no aconteceu, (isto ,
o futuro). Consequentemente esse mundo futuro lembrado pelo nome Diva (Cu).

1
Por isso o ttulo do captulo 'a criao Marica'.
2
Os versos 10-18 explicam esses termos e como os vyahrtis se originaram (v. 19).
300

17. Outra terceira palavra "Sva h" foi proferida (por Brahma). Ento o
Bhavyaloka (o mundo futuro) tomou forma. A palavra Bhavya usada no sentido de
tempo futuro.
18. A Terra lembrada pela palavra Bhh; o firmamento lembrado como
Bhuvah; o cu lembrado como Bhavya. Esse o grupo de trs mundos em poucas
palavras.
19. Pelas expresses vocais em combinao com os trs mundos os trs
Vyhrtis (isto , os mantras Bhh, Bhuvah, Svah) se originaram. A raiz Nath
lembrada no sentido de 'proteo' por aqueles que conhecem os (significados de)
razes.
20. Como eles so os Senhores Protetores dos mundos Bhta, Bhavya, e
Bhavat eles so os Nathas (os Protetores) dos trs mundos. Eles so chamados como
Indras pelos brmanes.
21. Os Devendras, que so os chefes nos Manvantaras, como tambm aqueles
Devas que so (os subordinados) deles se tornam aqueles que compartilham pores
nos Yajas.
22. Yaksas, Gandharvas, Rksasas, Picas, Uragas e Dnavas so todos
proclamados como (os produtos da) glria dos Devendras.
23. Os Devendras so os ancios (preceptores), protetores, reis e pais.
Aqueles Devas excelentes protegem todos esses sditos justamente.
24. Assim as caractersticas dos Devendras foram descritas brevemente. Eu
agora contarei os sete sbios que esto posicionados atualmente no cu.
25-28. Eles so: (1) Vivmitra de grande penitncia, o inteligente filho de
Gdhi que nasceu da famlia de Kuika, (2) Jamadagni, o filho valoroso de Uru (Aurva)
o descendente da famlia de Bhrgu, (3) Bhradvja de grande penitncia, o filho de
Brhaspati, (4) aradvn, o filho instrudo virtuoso de Utathya, pertencente famlia de
Gotama, (5) o quinto Brahmakoa (tambm conhecido como) senhor Atri, filho de
Svayambh (Brahma), (6) o sexto, o filho de Vasistha bem conhecido no mundo como
Vasumn, e (7) Vatsra, filho de Kyapa. Todos esses sete so bem honrados por
homens bons. Esses sete sbios, todos os quais so Siddhas, existem no Manvantara
atual.
29-31. Iksvku, Nbhga, Dhrsfa, aryti, o famoso Narisyanta, Nbha,
Uddisfa, Karusa, Prsadhra e Vasumn o dcimo esses so os dez filhos de
Vaivasvata Manu glorificados por mim. O stimo Manvantara foi explicado por mim.
brmanes, o segundo Pda foi descrito em detalhes por mim e na ordem correta. O
que mais eu devo explicar?

301

Seo 3: Anusaga Pda

Captulo 4: A Linhagem de Prajpati; Renascimento de Sete
Sbios


Os sbios disseram:
1. Ao ouvir a segunda seo (integralmente) como narrada pelo inteligente
Sta, Smsapyana perguntou a ele depois disso sobre (o assunto do) terceiro Pda
(Seo).
2. "O segundo Pda foi narrado por voc junto com sua sequncia (Apndice);
por favor narre o terceiro Pda em detalhes junto com a introduo (necessria)."
Sendo requisitado desse modo, Sta comeou a falar com sua alma interna muito
satisfeita. Sta disse:
3. brmanes, eu contarei o terceiro pda em detalhes junto com a
introduo (necessria). Enquanto eu o narro, escutem e entendam completamente.
4. brmanes, ouam em detalhes e na ordem adequada a atividade criativa
do Vaivasvata Manu atual de alma nobre.
5-7. O perodo (de Manu) sempre calculado como sendo de setenta e um
grupos de quatro Yugas. Depois de reverenciar Vivasvn (o deus-Sol) eu narrarei a
criao de Vaivasvata comeando com Manu e terminando com os eventos futuros.
Isso inclui Devaganas, Sbios, Dnavas, Pitrs, Gandharvas, Rksasas, Bhtaganas,
seres humanos, animais, pssaros e seres imveis.
8-9. Os sete grandes sbios que tinham desaparecido no primeiro
Svyambhuva Manvantara, e que foram os criadores e iniciadores naquele tempo,
renascem no Vaivasvata Manvantara depois da passagem do Cksusa Manvantara.
devido maldio de Mahevara que as almas nobres, Daksa e os sbios muito
poderosos Bhrgu e outros, se manifestaram (neste Manvantara).
10. Os sete sbios nasceram novamente como sete filhos mentais de Brahma.
Eles foram adotados como filhos pelo prprio Svayambh (o deus Brahma nascido por
si mesmo).
11. A atividade criativa foi iniciada novamente, como antes e na ordem
apropriada, por aquelas almas nobres que se manifestaram e que criaram a srie de
indivduos.
12. Eu mencionarei a prognie daquelas pessoas de conhecimento puro e ritos
sagrados em resumo como tambm em detalhes (de acordo com o contexto) e na
ordem correta.
13. Esse mundo consistindo em seres mveis e imveis e embelezado com
planetas e estrelas est cheio de seres nascidos das famlias deles.
14. Ao ouvirem essas palavras uma dvida surgiu nas mentes dos sbios.
Tomados pela dvida, os sbios de ritos puros sagrados reverenciaram Sta e o
questionaram para o esclarecimento das dvidas deles.
Os sbios disseram:
15. excelente, como os sete sbios nasceram como sete filhos mentais no
incio? Como eles foram adotados como filhos? Por favor explique isso para ns.
Depois disso, o Sta muito esplndido bem versado em Purnas comeou a narrao
auspiciosa. Sta disse:
16-17. Como os sete grandes sbios, que tinham sido grandes Siddhas no
Svyambhuva Manvantara, no conseguiram obter o resultado da penitncia no
Vaivasvata Manvantara (eu narrarei.) Subjugados pela maldio de Bhva (iva) eles
no obtiveram o (resultado da) penitncia. Uma vez eles se reuniram no Jana Loka.
302

18-19. No Jana Loka todos os grandes sbios falaram uns com os outros. Os
abenoados estavam falando entre si no grandioso sacrifcio de Varuna: "No Cksusa
Manvantara, vamos todos nascer como os filhos de Pitmaha. Ento isso ser
conducente felicidade."
20. No Svyambhuva Manvantara eles tinham sido amaldioados por Bhva.
Para fazer (a maldio) verdadeira (isto , realizada), eles nasceram novamente. Do
Jana Loka eles foram para o cu.
21. Ns sabemos que, no Yaja do grande senhor, Brahma assumiu a forma
de Varuna. Com o desejo de prognie ele tinha entregado seu smen ao fogo
sagrado. Foi ento que os sbios tiveram seu segundo nascimento.
22. Bhrgu, Agiras, Marci, Pulastya, Pulaha, Kratu, Atri, e Vasistha - esses
oito
1
eram os filhos de Brahma.
23. No formidvel Yaja elaborado dele todos os Devas tinham ido. Todos os
Agas (auxiliares) do Yaja e Vasatkra tinham assumido formas corpreas.
24. Os mantras Sman, milhares de mantras Yajur e o Rgveda embelezados
com Pda e Krama
2
(Pthas) estavam presentes l em forma incorporada.
25. O Yajurveda enriquecido com mtricas (relevantes), brilhante com Omkra
como sua boca (face) estava presente l junto com Sktas, Brhmanas e Mantras
relacionados aos Arthas (objetivos e propsitos) do Yaja.
26. O Sama Veda, to rico em (variedade de) mtricas (vdicas) e com todas
as Canes-Mantra (as quais devem) ser cantadas no incio, estava l presente junto
com Visvavasu e outros Gandharvas.
27. O Brahma Veda (Atharva Veda) estava (presente l) acompanhado por
ritos terrveis. (Mas) devido ( presena dos) Pratyagirasas, ele parecia ter uma nica
cabea com dois corpos.
3

28. (Os seguintes detalhes sobre a recitao dos Vedas) Laksanas (os tpicos
caractersticos), Soaras (notas), Stobhas (interjeies cantadas em uma cano-
Sman), Kirukta (etimologias), Svarabhaktis (insero de som de vogal para facilidade
em pronncia), raya (lugares de repouso ou anexao), Vasatkra (pronncia de
'Vasat'), Migraha (supresso) e Pragraha (vogais no sujeitas a regras Sandhi) (todos
esses estavam fisicamente presentes).
29-30. A deusa Terra resplandecendo brilhantemente, os quadrantes, os
quadrantes intermedirios, os Senhores dos quadrantes, as virgens celestiais, as
esposas de Devas, as mes e Avu todos esses estavam presentes l em forma
incorporada em frente ao Senhor (Brahma) que estava executando o Yaja assumindo
a forma de Varuna.
31. Ao ver as senhoras, o smen viril de Svayambh caiu no cho. No h
dvida que isso aconteceu por causa da dispensao do inevitvel no caso de
Brahmarsis (sbios bramnicos).
32. Pitamaha (o deus Brahma) ento o ergueu por meio de Sruks e Sruv
(colheres e conchas sacrificais) e realizou o Homa como se ele fosse ghee, recitando
os mantras propriamente.

1
H duas discrepncias aqui. Saptarsis significa um grupo de sete sbios mas aqui so
enumerados oito filhos de Brahma. Alm dessa discrepncia em nmero os nomes dos Saptarsis desse
Manvantara como dados nos vv. 25-28 do ltimo captulo so diferentes dessa lista embora o v. 28
daquele captulo afirme que "esses sete sbios existem no Manvantara atual".
Essa lista anterior (3.25-28) concorda mais com aquela no Vishnu Purna 3.1.32 se os nomes
nela forem considerados como gotras dos sbios.
2
Krama um mtodo especial de recitar textos vdicos. Ele assim chamado porque a recitao
procede do primeiro membro, palavra ou letra, para o segundo, ento o segundo repetido e conectado
com o terceiro e assim por diante.
3
O Atharva Veda consiste em dois conjuntos de Mantras: os auspiciosos (Atharvans), e os
terrveis destinados destruio dos inimigos (Agiras). Por isso dito que o Atharva Veda tem dois
corpos.
303

33. Depois disso, o Prajpati comeou a criao de seres vivos (ou agregado
de elementos). Devido ao esplendor que estava ao lado, as coisas gneas nasceram;
os Gunas Sattva e Rajas no foram permeados pelo Guna Tamas.
34. A partir do brilho Saguna, Tamas ficou perpetuamente no cu. Todos os
seres vivos nasceram do Tamas (escurido) e do Tejas (brilho).
35. Quando os filhos nascidos de Karman foram criados, Brahma ergueu seu
smen viril no pote de ghee e executou o Homa.
36. Quando o smen viril foi entregue ao fogo sagrado, os grandes sbios se
manifestaram. Eles eram incorporados e muito brilhantes. Todos os sete (sbios)
tinham os atributos de crianas recm nascidas.
37. Quando o smen viril foi derramado uma vez no fogo, Kavi (isto , Vnus)
saiu da chama. Ao v-lo saindo dividindo a chama, Hiranyagarbha (Brahma) disse:
"Voc Bhrgu". Consequentemente ele chamado de Bhrgu.
4

38. Mahdeva o viu saindo assim e disse a Brahma: "Eu estou desejoso de um
filho e eu sou iniciado. Ele nasceu para mim, senhor. Por isso, que o senhor Bhrgu
seja meu filho."
39. Mahdeva foi permitido pelo deus Brahma que disse: "Assim seja".
Mahdeva adotou Bhrgu como filho dele. Todos os descendentes de Bhrgu so
chamados de Varunas. Ele se tornou um senhor santo (sbio).
40. Uma segunda (concha de) smen viril caiu sobre os carves ardentes.
Agiras nasceu disso com seus membros firmemente unidos no fogo (carves
ardentes). Por essa razo ele conhecido como Agiras.
41. Ao ver o nascimento dele, o deus do fogo falou para Brahma: "Fui eu que
segurei seu smen viril. Por isso, que esse segundo filho seja meu."
42. O deus do fogo foi abordado por Brahma: "Que assim seja".
Consequentemente, ns sabemos que todos os descendentes de Agiras so
conhecidos como Agneyas.
43. Quando o smen viril foi entregue ao fogo sagrado por mais seis vezes por
Brahma, o criador, os seis Brahmas, (os filhos de Brahma) nasceram. Assim ouvido.
44. Marici foi o primeiro entre eles, nascido dos raios (do fogo sacrifical). Como
o (segundo) filho nasceu no Kratu (sacrifcio), ele chamado de Kratu.
45. "Eu sou o terceiro" (Aham-Trtiya), dizendo isso o terceiro filho nasceu.
Assim ele chamado de Atri. O quarto filho nasceu com cabelos pontudos afiados.
Por isso ele lembrado como Pulastya.
46-47. O filho nascido com cabelos longos lembrado como Pulaha. Ele que
nasceu a partir do Vasu (fogo?) se chamava Vasuman. Ele chamado de Vasistha por
aqueles que sabem a verdade, pelos explicadores de Vedas. Desse modo seis
grandes sbios so os filhos mentais de Brahma.
48. Eles mantm a continuidade dos mundos. Esses sditos so desenvolvidos
e nutridos por eles. Por essa razo os filhos de Brahma so mencionados como
Prajpatis.
49-50. Outros chamados Pitrs foram criados por esses grandes sbios apenas.
Os sete grupos de sbios so bem conhecidos no mundo, isto , Mricas, Bhrgavas,
Agirasas, Paulastyas, Paulahas, Vsisthas e Atreyas; esses grupos de Pitrs so
famosos no mundo.
51. Esses trs Ganas foram mencionados brevemente antes: Eles so Aprvas
(Raros), Prakas (Brilhantes) e Jyotismantas (Iluminados).
52. O rei deles o senhor Yama e eles fizeram seus pecados desaparecerem
por meio de observncias (religiosas). H outros Prajpatis tambm. Escutem-nos
atentamente.

4
Veja o Brhad-devata V. 97-101 para a histria dos nascimentos de Bhrgu, Agiras e Atri. As
etimologias desses nomes tambm so emprestadas dele embora gramticos ofeream diferentes
derivaes.
304

53-54. H outros Prajpatis, muitos em nmero, isto , Kardama, Kyapa,
esa (?), Vikrnta, Suruvas, Bahuputra, Kumra, Vivasvn, uciravas, Pracetas,
Aristanemi, Bahula, e muitos outros.
5

55. Kuoccayas e Vlakhilyas se tornaram grandes sbios. Eles tinham a
velocidade da mente. Eles podiam ir a qualquer lugar. Eles se tornaram Imperadores.
56. Os grupos de sbios chamados Vaikhnasas so honrados por brmanes.
Elas nasceram das cinzas sagradas. Eles so dedicados penitncia e aprendizagem.
57. Os belos Avinas nasceram das orelhas dele.
6
Os puros nascidos dos olhos
so conhecidos como Aksarajas.
58. Os Prajpatis mais velhos nasceram das veias dele. Os sbios nasceram
dos poros de pelo na pele e da sujeira de suor.
59. De suas lgrimas e grito nasceram as bocas terrveis Nirysas (?), as
junes de quinzenas, anos, dias e noites e a luz terrvel de Pitrs.
60. Raudra dizem que o sangue. Lohita lembrado como ouro. Esse tambm
deve ser conhecido como Maitra. A fumaa lembrada como animais.
61. As chamas so Rudras e Adityas. Seres humanos divinos nasceram do
carvo ardente e da chama.
62. Brahma nascido de Brahman o ser primordial no mundo. Pedindo (pela
mo de) uma virgem, os sbios disseram a ele que concedia tudo:
63. "Brahma, o primognito entre Suras, est satisfeito com os Devas. Esses
senhores estaro dando luz todos os indivduos.
64. Todos eles so Prajpatis. Todos eles so sbios. Esses ritos mantero
esses mundos com a graa dele.
65. Eles desenvolveram pares aumentando seu esplendor. Entre Devas h
versados em Vedas. Todos os reis religiosos tambm so desse mesmo modo.
66. Todos eles so devotados aos Mantras vdicos. Eles nasceram dos
atributos de Prajpatis. O infinito Brahman a Verdade e a maior penitncia.
67. senhor, todos ns somos seus prprios filhos, o Brahman (Vedas), os
brmanes e todos os mundos incluindo os seres mveis e os imveis.
68. Comeando com Marici e incluindo todos os sbios, ns Devas estamos
pensando a respeito e almejando filhos por suas (bnos)."
69. (Sta disse:) altamente abenoados, os Devas juntamente com os
sbios, identificando(-se) com as residncias e a poca, nasceram nessa famlia
durante o Yaja.
70. Naquela mesma forma, eles no podem estabelecer esses sditos. Eles
podem ser estabilizados desde o princpio at o fim dos Yugas.
71. Ento o preceptor do mundo (Brahma), sem qualquer pensamento
adicional, falou: " Devas, foi depois de decidir assim que os sditos tinham sido
criados por mim. No h dvida sobre isso. Esses sbios nasceram em sua linhagem."
72. Entre eles eu narrarei em detalhes e na sequncia correta a linhagem de
Bhrgu, a alma nobre antiga e o primeiro Prajpati.
73. Bhrgu teve duas esposas inigualveis, excelentes e auspiciosas, de
famlias nobres. Uma era a filha de Hiranyakaipu, famosa pelo nome 'Divy' e a outra
era a filha de pele clara de Puloman, chamada Paulom.
74-75. Divy teve com Bhrgu o planeta ukra (Vnus), que era o preceptor de
Devas e Asuras, que era o filho de Kavi, e era conhecido como Kvya, ukra e
Uanas. Ele era o mais excelente entre os conhecedores de Vedas. A esposa de
ukra chamada Ag era a filha mental dos Pitrs bebedores de Soma e muito famosa.
Ela deu luz quatro filhos.

5
Diferentes Purnas do listas diferentes de Prajpatis. Por exemplo, as listas no
Mahbhrata, Matsya ou Garuda Purnas diferem do nosso texto (e do Brahmnda P.).
6
[O Brahmnda P. 2. Sec. 3. Cap.1, v. 57, l: Os dois (Devas) Avins cuja beleza amplamente
reconhecida nasceram do nariz dele.]
305

76-77. Ele era dotado do esplendor de Brahman e o mais excelente entre os
conhecedores de Brahman. ukra gerou quatro filhos dela, isto , Tvastr, Vartrin,
anda e Amarka. Eles se assemelhavam ao sol e em sua bravura eles eram iguais a
Brahma.
78. Rajana, Prthurami e o erudito Brhadgiras eram os filhos de Vartrin. Eles
eram devotados a Brahman e se tornaram os sacerdotes de Suras.
79. Eles se aproximaram de Manu com o motivo de arruinar ritos sacrificais. Ao
ver Dharma sendo violado, Indra falou para Manu:
80. "Eu preferiria ter o sacrifcio executado por voc do que por estes". Ao
ouvirem essas palavras de Indra, eles fugiram daquele local.
81. Quando eles fugiram, Indra libertou (deles) a esposa Cetan. Ento ele a
seguiu.
7

82-83. Ao v-los chegarem l novamente com a m inteno de matar Indra,
ele os golpeou (enquanto) eles dormiam no altar do senhor dos Devas no lado sul.
Enquanto eles estavam sendo devorados por (cachorros, chacais e lobos) as cabeas
deles caram simultaneamente e se tornaram tamareiras.
84. Desse modo, os filhos de Vartrin foram mortos antigamente por Indra.
ukra gerou (de sua esposa) Yajan a filha Devayn.
85. Vivarpa de trs cabeas era o notvel filho de Tvastr. Vivakarman
lembrado como o irmo gmeo mais novo de Vivarpa.
86. Doze filhos nasceram para Bhrgu (e eram conhecidos como) Bhrgu (Gana)
Devas
8
. O senhor Kvya gerou de Dev aqueles filhos.
87. Eles eram: Bhuvana, Bhvana, Anya, Anyyata, Kratu, ravas, Mrdhan,
Vyajaya, Vyarusa, Prasava, Aja e o dcimo segundo Adhipati.
88. Esses doze filhos de Bhrgu so lembrados como doze Devas sacrificais.
Paulom teve um filho grandioso que tinha autocontrole total e absorto em Brahman.
89. Como ele ficou doente no oitavo ms de concepo, ele foi tirado
violentamente do tero atravs de meios horrendos e assim o nome dele se tornou
Cyavana. Ele ficou consciente devido a Pracetas. Pela raiva de Cyavana (ressuscitado
por) Pracetas, Cyavana alis Prcetasa queimou os comedores de homens por raiva.
90. O filho de Bhrgu (isto , Cyavana) gerou de Sukany dois filhos honrados
por santos, isto , Atmavna e Dadhca.
91. O filho Srasvata nasceu para Sarasvat e Dadhca. A senhora abenoada
Ruci, filha de Nahusa, era a esposa de Atmavna.
92. O sbio rva (Aurva no Brahmnda Purna e Mahbhrata) de grande
renome nasceu dele depois de atravessar as coxas (da me dele).
9
Rcka era o filho
de Aurva. Ele era brilhante (em cor) como um fogo ardente.
93-94. Quando os carus (oferendas sacrificais) referentes a Rudra e Visnu
(carregados com mantras especficos) por Bhrgu foram trocados, Jamadagni nasceu,
porque o caru pertencente ao fogo Vaisnava foi comido (erradamente pela me dele).
Renuk teve com Jamadagni o filho Rma de esplendor imensurvel. Ele era igual a
akra (Indra) em coragem e tinha as caractersticas de um brmane e de um ksatriya.
95. Aurva teve cem filhos dos quais Jamadagni era o primognito. Aqueles
descendentes de Bhrgu tiveram milhares de filhos devido aliana mtua.

7
[O Brahmnda Purna 2, 3, cap.1, v. 82 l: Quando eles desapareceram, Indra foi at a esposa
de Manu que tinha ficado inconsciente e a libertou do planeta mau. Ento ele os perseguiu.]
8
O Matsya Purna d uma lista diferente desses 12 Deva Yajnika Bhrigus em suas listas de
Gotras e Pravaras.
9
O Mahbhrata, Adi, cap. 180 informa que, quando os Haihayas tentaram um genocdio do cl
Bhrgu, as mulheres Bhrgu fugiram para as colinas. Enquanto correndo a esposa de Cyavana, Arusi,
escondeu seu feto em sua coxa. Quando os oficiais Haihaya a prenderam para execut-la, seu feto um
filho rompeu a coxa de sua me e cegou todos os Haihayas com seu brilho supremo. Como esse
menino rompeu a coxa (uru) da me dele, ele foi chamado de Aurva (nascido da coxa).
306

96. Entre outros sbios fora (da famlia original) h muitos outros descendentes
de Bhrgu. Eles so divididos em sete Gotras, isto , Vatsa, Viva, Avisena, Panda,
Pathya e aunaka. Esses sete cls so conhecidos alternativamente como Bhrgavas.
97. Escutem a narrao da famlia de Agiras, o filho inteligente de Agni. Foi na
famlia de Agiras, o filho inteligente de Agni, que nasceu Bhradvjas junto com
Gautamas. Os Devas mais importantes pertencentes famlia de Agiras so
Tvisimants (?) de grande bravura.
98. Atharvan, Agiras teve trs esposas, isto , Surp a filha de Mrca,
Svart a filha de Kardama, e Pathy a filha de Manu. Eu mencionarei a prognie deles.
99. Os herdeiros de Atharvan nascidos daquelas esposas foram os que
elevaram a famlia. Eles nasceram como resultado da grande penitncia daquela alma
purificada.
100-101. Brhaspati nasceu de Surp e Svart deu nascimento a Gautama.
Pathy deu luz de Avandhya, Vmadeva, Utathya e Uija. Dhisnu era o filho de
Pathy. Samvarta era o filho mental (de Atharvan). Vicitta, Ayasya e aradvn eram os
filhos de Utathya.
102. Drghatam era o filho de Ai. Brhaduttha era o filho de Vmadeva. O filho
de Dhisnu era Sudhanvan e o filho dele era Rsabha.
103. Rathakras (quadrigrios) so lembrados como Devas. Eles so bem
conhecidos como Rsis (Rbhus?). Bharadvja de fama muito grande e bem conhecido
nasceu de Brhaspati.
104. A prognie de Samvarta, filho (mental) de Agiras, considerada como
Devas. Ouam-nos. Esses Agiras Devas so considerados como inferiores a
Brhaspati.
105-108. Dez filhos prprios de Agiras nasceram de Surp. Eles eram dez e
seus nomes so: Audrya, Ayu, Danu, Daksa, Darbha, Prna, Havismn, Havisnu,
Kratu e Satya. Os seguintes dez e cinco (isto , quinze) devem ser conhecidos como
pertencentes ao Paksa (isto , Gotra) de Agiras: Ayasya, Utathya, Vmadeva, Uija,
Bhradvjas, krtikas, Grgya, Knva, Rathtara, Mudgalas, Visnuvrddhas, Haritas,
Vyus, Bhksas da famlia de Bhradvja, Arsabhas e Kimbhayas. Muitos outros
sbios (externos pertencentes s famlias de fora) so lembrados entre outros sbios.
109. Eu descreverei agora a linhagem de Marci consistindo em homens
excelentes como seus descendentes. Na linhagem dele nasceu o Universo consistindo
em seres mveis e imveis.
110. Pensando a respeito das guas (pah) com o desejo de prognie, Marci
desejou as guas. O senhor concebeu mentalmente desse modo: "Um filho nascido de
uma mulher louvvel, dotado de todas as qualidades boas e tendo bom gosto
honrado."
111-112. Todas as guas foram chamadas. O senhor residiu na companhia
delas. O senhor procriou um filho inigualvel chamado Aristanemi que se tornou
Prajpati e que era de mente bem controlada. Vadhauvea (?) gerou o filho Mrca,
tendo o esplendor do Sol.
10

113. Refletindo sobre a fala de homens bons
11
ele ficou debaixo dgua por
sete mil anos com o desejo de gerar filhos. Por isso (o filho) se tornou inigualvel.
114. Kyapa era o conhecedor do sol (?). Consequentemente ele estava no
mesmo nvel que Brahma. Em todo Manvantara ele nasce atravs de uma parte de
Brahma.
115. Os sditos foram enfurecidos por Daksa, dito (?) por causa das filhas
(dele). Ento ele bebeu vinho. A palavra 'Kaya' significa vinho.
12


10
O Brahmnda Purna [2.3. cap. 1, v. 117, l: Marci, que estava empenhado em penitncia,
obteve o filho que realizou uma penitncia em meio s guas.]
11
A deusa pura Vak (Brahmnda P.).
12
[O Brahmnda P., idem, no v. 120, l: Quando Daksa foi arrogante em seu discurso em relao
s filhas dele, o senhor santo ficou com raiva.]
307

116. Hacekasas (?) deve ser conhecido como Kaya de Brahma. Kaya
lembrado por brmanes como vinho. Porque ele bebeu Kaya (vinho) ele chamado
de Kyapa.
13

117. Ele usava palavras duras. Ao ser amaldioado por Daksa, ele ficou
enfurecido e assim se tornou Kyapa.
118. Ao ser pedido por Kyapa e instigado por Brahma Paramesthin, Daksa
deu suas filhas para Kyapa. Todas elas eram explanadoras de Brahman. Todas elas
eram as mes dos mundos.
119. Aquele que conhece essa criao sagrada de Rsis por Varuna se torna
meritrio e de vida longa. Ele purificado e obtm felicidade excelente. Por escutar
isso e ret-lo (na memria) ele fica livre de todos os pecados.
120. Ento todos os sbios falaram para Romaharsana: "Quando a sexta
Prajsarga (criao dos indivduos) de Cksusa Manu tinha sido dissolvida, a criao
de Vaivasvata Manu comeou a atuar. (Como isso ocorreu?)."
Sta disse:
121. Quando o Vaivasvata Manvantara chegou, Daksa foi comandado pelo
prprio senhor nascido por si mesmo: "Crie os indivduos". Daksa criou seres vivos
mveis e imveis.
122. Ento Daksa procedeu a criar os quatro tipos de Prajs (sditos), isto ,
Jaryujas (vivparos), Andajas (ovparos), Udbhijjas (plantas que perfuram o solo e
crescem), e Svedajas (aqueles nascidos do suor).
123-125. Ele executou penitncia severa por dez mil anos. Ele se tornou
dotado de poder yguico e mais particularmente com poderes sobrenaturais como
Anim etc. Como ele possui poder glorioso, ele se dividiu em seres humanos,
serpentes, Rksasas, Devas, Asuras e Gandharvas. Todos eles sendo dotados de
corpos divinos e abundncia de beleza e esplendor, eles eram senhores iguais a ele
mesmo. Ele desejava criar outros seres vivos mentais de vrios tipos.
126. (Ele criou) sbios, Devas, Gandharvas, seres humanos, serpentes,
Rksasas, Yaksas, Bhtas, Picas, pssaros, animais e cervos.
127. Quando esses seres criados mentalmente no prosperaram e
multiplicaram, ele foi reprovado pelo senhor inteligente Mahdeva.
128-129. Ele ficou desejoso ento de criar os diferentes indivduos pelo
processo de relaes sexuais. Ele tomou para si como esposa a filha de Vrana, o
Prajpati. Ela era Asikn que era dotada de grande penitncia e que sustentava os
mundos. O Universo inteiro consistindo em seres mveis e imveis era mantido por
ela.
130-134. Nesse assunto citavam dois versos sobre Daksa, o filho de Pracetas.
"Quando Daksa se casou com Asikn a filha notvel de Vrana, ele criou um milho de
poos mveis
14
junto com aqueles que se identificavam com eles. Criando-os em rios
e montanhas, o poderoso Daksa os procurou. Ao v-lo os sbios disseram, "Ele
estabelecer o primeiro e o segundo conjuntos de criao de sditos de Daksa o
Prajpati." Assim, depois de criar um milho de poos, Daksa o Prcetasa casou-se
com Asikn, a filha de Vrana. Daksa o senhor Prcetasa gerou de Askni, filha de
Vrana, mil filhos de esplendor imensurvel.
135. Ao ver aqueles indivduos desejosos de prosperar o sbio divino
extremamente poderoso, o filho de Brahma, Nrada, que gostava muito de
discusses, falou palavras ms para eles resultando em ele mesmo ser amaldioado.
136. O brmane (Nrada) s vezes chamado de filho de Kyapa. Devido
sua ao vil o sbio brmane ficou com medo da maldio de Daksa.
137-140. Paramesthin nasceu como o filho de Kyapa. Alm disso devido ao
medo da maldio de Daksa, ele nasceu como seu filho mental. O segundo

13
Uma derivao engraada. O sbio Kyapa nomeado dessa maneira porque era ele um
bbado (Kasya-vinho) e severo em fala como chicote (Kasa-um chicote).
14
[Compare com o Brahmnda Purna, 2.3.2. vv.7-9.]
308

nascimento dele foi como o filho mental de Kyapa. Ele nasceu antigamente como
Nrada (o filho) de Paramesthin. Antigamente os filhos de Daksa famosos como
Haryavas foram destrudos para o propsito de censura. Eles foram aniquilados
indubitavelmente. O senhor Daksa ficou furioso e tentou destru-lo (Nrada). Mantendo
os Brahmarsis frente, ele (Daksa) foi pedido por Paramesthin (para no matar
Nrada).
141. Ento Daksa estipulou as condies com Paramesthin: "Que Nrada
nasa de minha filha como seu filho."
142. Ento Daksa deu sua filha amada para Paramesthin. Nrada nasceu
disso. O sbio ficou tranquilo e deixou de ter medo.
143. Ao ouvirem isso aqueles brmanes ficaram curiosos. Eles perguntaram
para Sta, aquele que v a verdade, o principal entre os eloquentes:
Os sbios indagaram:
144. Como os filhos de Prajpati, os sditos nascidos de Prcetasa, foram
destrudos por Nrada de alma nobre?
145. Ao ouvir essas palavras verdadeiras auspiciosas nascidas de um desejo
de saber, ele (Sta) falou essas palavras agradveis dotadas de todas as qualidades
boas:
146. Haryavas, os filhos de Daksa, desejosos de gerar indivduos, os
extremamente poderosos, chegaram l e Nrada falou para eles:
15

147. "Ai, todos vocs so imaturos. Vocs no conhecem toda a superfcie do
mundo. O que h dentro, o que h acima e o que h abaixo, voc no sabem. Como
voc vo criar os sditos?
148. Qual a extenso da Terra? Quais so as coisas a serem criadas?
possvel criar sem conhecer esses? Defeitos pequenos ou grandes sero vistos
seguramente nisso."
149. Ao ouvirem as palavras dele eles partiram para vrios quadrantes. Ao
chegarem zona area, eles ficaram totalmente perdidos.
150. Vagando (aqui e ali) misturados com os ventos (soprando), eles no
voltaram at hoje. Dessa maneira aqueles grandes sbios esto vagando depois de
chegarem zona area.
151. Quando os filhos dele estavam perdidos, o Senhor Daksa, o Prcetasa,
gerou novamente de Vrin mil filhos.
152-153. Esses filhos (conhecidos como) abalvas (tendo cavalos de cores
diversas), desejosos de multiplicar indivduos ouviram as mesmas palavras de Nrada.
Ao ouvirem aquelas palavras, todos aqueles homens jovens poderosos falaram uns
para os outros: "O grande sbio disse bem. Indubitavelmente o rasto de nossos irmos
deve ser seguido.
154. Depois de conhecermos a magnitude da Terra ns criaremos os sditos
facilmente". Eles tambm partiram do mesmo modo para todos os quadrantes. At
este dia eles no retornaram como os rios (no retornando) depois de entrarem nos
oceanos.
155. Desde ento, se um irmo mais novo sai em uma busca de um irmo mais
velho perdido ele tambm se perde. Isso no deve ser feito por algum que sabe.
156-158. Quando os abalvas estavam perdidos, o senhor Daksa ficou
enfurecido e amaldioou Nrada: "Seja arruinado, suporte a dor de ficar em um tero".
Quando aqueles (filhos) de alma nobre se perderam, Daksa gerou de Vrin sessenta
filhas. Aquelas filhas foram aceitas como esposas pelo senhor Kyapa, Dharma,
senhor Soma (o deus Lua) e outros grandes sbios.

15
De acordo com o Mahabh. Adi. Cap. 75, Nrada instruiu Haryasvas, o primeiro grupo de 1000
filhos de Daksa, em Filosofia Skhya. Assim todos se tornaram ascetas e frustraram o plano de Daksa
de povoar o mundo. Aqui (vv. 147-148) Nrada lhes aconselhou que conhecessem a magnitude da terra,
a qual eles iam povoar.
309

159. Aquele que conhece inteiramente essa criao de Daksa, precisamente,
se torna famoso, de vida longa, abenoado e dotado de prognie.
310

Captulo 5: A Linhagem de Dharma


Os sbios pediram:
1. Por favor narre em detalhes o nascimento e origem de todos os Devas,
Dnavas e Daityas no Vaivasvata Manvantara.
Sta disse:
2-3. Eu contarei a prognie de Dharma agora. (Escutem e) entendam. Daksa, o
filho de Pracetas, deu estas dez filhas para Dharma como esposas, isto , Arundhat,
Vasu, Ym, Lamb, Bhnu, Marutvat, Samkalp, Muhrt, Sdhy e Viv.
4. Sdhy teve com Dharma doze filhos chamados Sdhyas. Os Sdhyas
altamente afortunados nasceram de acordo com o desejo deles e compartilhavam de
partes em Yajas. Aqueles que esto familiarizados com Devas (conhecimento
Devat) sabem que eles so maiores que outros Devas.
5. informado que os Devas (chamados) Jayas foram criados da boca de
Brahma pelo desejo de prognie. Todos eles so lembrados como tendo Mantras
como seus corpos nos Manvantaras.
6-7. Estes nomes daqueles Jayas so famosos: Dara, Paurnamsa, Brhad
Rathantara, Citti, Vicitti, Akti, Kti, Vijtr, Vijta, Manas e Yaja.
8-9. Como resultado da maldio de Brahma, eles nasceram novamente no
Svyambhuva Manvantara como Jitas; no Svrocisa Manvantara eles nasceram como
Tusitas; e no Auttama Manvantara eles nasceram como Satyas. No Tmasa
Manvantara eles nasceram como Haris, e no Raivata Manvantara eles nasceram como
Vaikunthas. No Cksusa Manvantara os Sdhyas nasceram como Suras conforme a
vontade deles.
10. Os filhos abenoados de Dharma, os doze imortais (chamados) Sdhyas,
nasceram antigamente no Cksusa Manvantara.
11-12. Os Devas altamente poderosos, que tinham desaparecido no Svrocisa
Manvantara, assumiram o nome de Tusitas no Cksusa Manvantara e falaram uns
com os outros. Quando restava muito pouco do tempo do Svrocisa Manvantara, os
Tusita Devas deliberaram entre si: "Ns entraremos nos Sdhyas abenoados e
nasceremos no Manvantara. Isso ser conducente nossa felicidade."
13. Aps dizerem isso, todos eles nasceram no Cksusa Manvantara como os
doze filhos de Dharma, filho de Svayambh (deus Brahma).
14. Nara e Nryana tambm nasceram l novamente. Vipacit que era Indra e
Satya que era Hari eram no Svrocisa Manvantara os deuses Tusita.
15-16. Quando Tusitas se tornaram Sdhyas, estes nomes so mencionados:
Manas, Anumant, Prna, Nara, o poderoso Yna, Citti, Haya, Naya, Hamsa,
Nryana, Prabhava, e Vibhu. Eles nasceram como os doze Sdhyas.
17-18. No Svyambhuva Manvantara no incio, depois no Svrocisa
Manvantara, estes eram os nomes dos Tusitas. (Ouam e) conheam a eles. Eles so:
Prna, Apna, Udna, Samna, Vyna, Caksus, rotra, Prna (?), Spara, Buddhi e
Manas.
19. Antigamente apenas estes nomes de Tusitas eram lembrados: Prna,
Apna, Udna, Samna e Vyna.
20. Os Vasus eram os filhos de Vasu. Eles so lembrados como os irmos
mais novos de Sdhyas. Estes so glorificados como os oito Vasus: Dhara, Dhruva,
Soma, Apa, Anala, Anila, Pratysa, e Prabhsa.
21. Dravina e Hutahavyavaha eram os filhos de Dhara.
16
O filho de Dhruva era
Bhva que em nome de Kla se tornou o impulsor dos mundos.
22. Os filhos de Soma eram o senhor Varc e Budha que conhecido como
um planeta. Esses dois nasceram de Rohin e so famosos nos trs mundos.

16
[Os filhos de Dhara eram Dravina, Hutahavya e Rajas. Brahmnda P. 2.3.3, v. 22.]
311

23. Dhra, rmi e Kalila esses trs tambm eram os filhos de Candramas
(deus da Lua). Os filhos de Apa eram Vaitandya, ama e nta.
24. Skanda e Sanatkumra nasceram da quarta parte de Tejas (fogo). O filho
de Agni, Kumra, nasceu no bosque de Sara (um tipo de bambu). kha, Vikha e
Naigameya eram os irmos mais novos dele.
25. A esposa de Anila (deus do Vento) era iv e os filhos dela eram Manojava
e Avijatagati. Anila teve esses dois filhos.
26. Sabe-se que o filho de Pratysa era o sbio Devala. Devala teve dois filhos,
Ksamvn e Mansin.
27-28. A irm de Brhaspati era uma mulher excelente, casta, e tinha Siddhis
yguicos. No apegada (aos assuntos ou coisas mundanas) ela vagava pelo Universo
inteiro. Ela, que se tornou a esposa de Prabhsa, o oitavo entre os Vasus, teve um
filho Vivakarm que era o Prajpati de todos os ilpis (artesos e escultores).
29. Ele o criador de todas as artes e ofcios. Ele o carpinteiro dos Devas.
Ele faz e faz outros fazerem ornamentos.
30. Ele faz as carruagens areas de todos os Devas. Os artesos humanos
dependem de (e imitam) as artes mecnicas dele.
31-32. Os dez Vivedevas renomados nasceram de Viv. Eles eram - Kratu,
Daksa, ravas, Satya, Kla, Kama, Dhuni, Kuruvn, Prabhavn e Rocamna. (Eles)
so lembrados como os dez filhos de Dharma. Eles eram os filhos auspiciosos
nascidos de Viv.
33. Os Marutvants eram os filhos de Marutvat. Os grupos Bhnu eram
lembrados como os filhos de Bhnu. Os Muhrtas (horas auspiciosas) nasceram de
Muhrta. Lamb deu luz Ghosa.
34. O erudito Samkalpa (concepo) nasceu de Samkalp. Os Ngavths que
consistem em trs caminhos nasceram de Jm (Ym).
35. Todos os objetos na Terra nasceram de Arundhat. Desse modo a criao
erudita e eterna de Dharma foi narrada.
36. homens de ritos sagrados, eu mencionarei os nomes dos Muhrtas e
Tithis junto com seus senhores presidentes
17
. Enquanto eu narro, ouam e
compreendam.
37. (Consequentemente eu mencionarei) as divises de dias e noites, as
constelaes em resumo e todos os Muhrtas e estrelas que aparecem durante dias e
noites.
38. Mais de seiscentos Kals so mencionados durante dias e noites. A
manifestao de Rtus baseada no movimento especial do Sol.
39. Aqueles que conhecem os Vedas calculam Tithis como a base de festivais.
Para efeito de doaes caridosas em nome de Pitrs, eles utilizam as diferentes
ocasies (mesmo se nenhuma peculiaridade aparente vista).
40-42. As divises (Muhrtas ou Bhgas) no dia so Raudra, Srva, Maitra,
Pindya, Vsava, Apya, Vaivadeva, Brahma esses Muhrtas cobrem o perodo at
meio-dia. Prjpatya, Aindra, Indra, Nirrti, Vruna e Aryamna e Bhga: esses Muhrtas
do dia so causados pelo Sol. Eles devem ser conhecidos conforme sua magnitude
por meio dos gnmons [ponteiros do relgio solar].
43-45. Aja, Ahir-Budhnya, Ps, Yamadevat, Agneya, Prjpatya, Brahma,
Saumya, Aditya, Brhaspatya, Vaisnava, Svitra, Tvstra e Vyavya esses so os
quinze Muhrtas que ocorrem em uma nica noite em ordem. Os movimentos e
nascimento da lua devem ser conhecidos a partir do Ndlik [Nadika no Brahmnda P.]

17
Esse verso e os vv. 36-45 apresentam os nomes dos diferentes Muhrtas. Muhurta mostra
'tempo adequado para a realizao de um ato auspicioso'. Os nomes de Muhrtas em Brahmanas e
Smrtis so diferentes. Os nomes dos 15 Muhrtas do dia e 15 Muhrtas da noite concordam com aqueles
no Brahmnda Purna 2.3.39-46. Mas desses o Matsya Purna 253.8-9 cita somente 8 Muhrtas
auspiciosos para comear um trabalho. Os Purnas consideram Muhrtas como divindades porque todo
Muhurta tem uma divindade presidente.
312

ou do Pda de sua ascenso. Esses so os diferentes perodos de tempo lembrados
como Muhrtas. As divindades presidentes deles (tambm so mencionadas).
46-48. S trs posies foram especificadas para todos os planetas. Eles
devem ser conhecidos em ordem como do sul, do norte e do meio.
O lugar Jradgava o meio, o lugar Airvata o do norte e o lugar de
Vaivnara foi indicado como o do sul realmente. As constelaes Avin
18
, Krttik e
Ymy (isto , Bharan) so lembradas como Ngavth
19
. A constelao Pusya,
Ales e Punarvasu so consideradas como Airvat Vth. Essas trs Vths so
mencionadas como estando no caminho do norte.
49-50. As constelaes Prvphlgun, Uttarphlgun e Magh so lembradas
como Aryam (Vth). As constelaes Hasta, Citr e Svt so chamadas de Govth.
As constelaes Jyesth, Vikh e Anurdh so lembradas como Jradgav Vth.
Essas trs Vths so citadas como estando no caminho do meio.
51-52. As constelaes Mla, Prvsdh e Uttarsdh so chamadas de
Ajavith. As constelaes ravana, Dhanisth e Satabhisak so a Grg Vth. As
constelaes Prv Bhdrapad, Uttar Bhdrapad e Revat so glorificadas como
Vaivnar (Vth). Essas trs Vths so lembradas por homens instrudos como
estando no caminho do sul.
53. As vinte e sete (constelaes) filhas a quem Daksa deu para Soma (deus
da Lua) so glorificadas em Astronomia como Naksatras (isto , Estrelas). Todas elas
tiveram filhos iluminados com esplendor imensurvel.
54. Das filhas (de Daksa) que restaram, Kyapa se casou com quatorze
20

abenoadas. Todas elas so mes dos mundos.
55. Elas so Aditi, Diti, Danu, Kl, Arista, Suras, Surabh, Vinat, Tmr,
Krodhava, Ir, Kadru e Muni. conhecedores de Dharma, ouam e conheam a
prognie delas.
56. Os doze deuses Vaikuntha, que eram proeminentes no Crisnava
Manvantara que passou, se tornaram Sdhyas no Cksusa Manvantara.
57-59. Quando o Vaivasvata Manvantara atual tinha chegado, eles foram
propiciados por Aditi. Eles se reuniram e falaram uns com os outros. "Ns entraremos
nessa abenoada Aditi apenas, no presente Vaivasvata Manvantara por meio de uma
metade do nosso esplendor yguico e nos tornaremos filhos dela. Isso ser
conducente ao nosso bem-estar. Aqueles que nascem de Aditi obtero a condio de
Adityas."
60. Dizendo isso todos eles nasceram como os doze Adityas de Kyapa, o
filho de Marci, no Cksusa Manvantara.
61. atakratu (Indra) e Visnu nasceram novamente como Nara e Nryana no
Vaivasvata Manvantara atual.

18
A enumerao de Naksatras de Asvini mostra que essa parte do Purna deve ser atribuda a
300-400 d.C. porque a lista Vdica de Naksatras comea a partir de Krttika. Veja History of Dharma
Sstra, P. V. Kane, V.l. pp. 501-504 para uma tabela comparativa da lista de Naksatras em Samhits
vdicos, suas divindades, seus nomes modernos, etc.
19
Vithis so as divises da esfera planetria consistindo em trs asterismos, por exemplo, Asvini,
Bharani, Krttika constituem Ngavthi. O verso 48 declara que vithis so trs em nmero no caminho do
norte, mas realmente s dois, Naga e Airavati, so mencionados. A linha relativa a Gajavithi parece ser
omitida.
Os versos 48-52 do a distribuio de diferentes Naksatras para diferentes Vthis. O cu
dividido em trs zonas a do norte, a do meio e a do sul designadas como Airavati, Jaradgavi e
Vaisvanari respectivamente. Cada uma dessas tm trs (sub) Vthis e a cada (sub-Vithi) trs constelaes
so atribudas (3 + 3 + 3 = 27 Naksatras).
Aqui a linha encontrada no Brahmnda P. 2.3.3-48a parece ser omitida. Ela continua a srie de
constelaes depois de Krttika e diz: As constelaes Rohin, Mrgairas e Ardra so chamadas de
Gajavithi.
20
Embora seja declarado que o nmero das esposas de Kyapa quatorze, o v. 55 s d os
nomes de treze.
313

62. mencionado que morte e nascimento acontecem at mesmo para esses
Devas. Assim como o Sol nasce e se pe nesse mundo, assim mesmo h
manifestao e dissoluo para Prajpati (Brahma), Visnu e Bhva (Siva) a alma
nobre.
21

63. Como eles so apegados grande tradio vdica, bem como aos objetos
mundanos como som e aos poderes sobre-humanos ctuplos como Anim
(pequenez), esses Devas nascem.
64-65. A atrao por objetos sensuais declarada como a causa do
nascimento. Devido maldio de Brahma, os Jays nasceram no Svyambhuva
Manvantara como Jitas. No Svrocisa Manvantara eles nasceram como Tusitas, e no
Auttama Manvantara eles nasceram como Satyas. Devas nasceram como Haris no
Tmasa Manvantara, Vaikunthas no Crisnava Manvantara, Sdhyas no Cksusa
Manvantara e Adityas no presente (isto , Vaivasvata) Manvantara.
66-67. Os seguintes so lembrados como os doze Adityas, os filhos de
Kyapa: Dht, Aryam, Mitra, Varuna, Arha, Bhaga, Indra, Vivasvn, Psan, o
dcimo Parjanya, Tvastr, e Visnu o ltimo, mas no menos importante (isto ,
realmente o grande).
68-70. Purificado por penitncia e abenoado por Mahdeva a casta Surabh
teve com Kyapa os onze Rudras. Eles eram Agraka, Sarpa, Nirrti, Sadasaspati,
Ajaikapt, Ahirbudhnya, rdhvaketu, Jvara, Bhuvanevara, Mrtyu e Kapla que era
famoso. Com sua grande penitncia, Surabh deu luz esses onze Devas, os Rudras,
os senhores dos trs mundos.
71. Ento ela deu luz duas filhas, isto , Rohin tendo o esplendor de Rudra e
Gndhr, a renomada.
72-74. Quatro filhas, muito famosas nos mundos nasceram de Rohin, isto ,
Surp, Hamsakl, Bhadr e Kmadugh. Kmadugh e Surp deram luz dois
filhos. Hamsakl deu nascimento a Nrpa (o rei) e sbios (?) e de Bhadr nasceram os
famosos e abenoados Gandharvas, os filhos de Vjin (cavalo). Os cavalos
Uccairavas nasceram em seguida; eles vagavam por todos os lados no firmamento
com a velocidade da mente. Eles eram de diferentes cores, brancos, vermelhos,
fulvos, cor de cervo, verdes e cinzas e (tambm do brilho de) Rudra. Esses cavalos
eram de teros Gandharva. Eles eram os veculos dos Devas.
75. Alm disso para Surabh nasceu (um touro) que era glorioso, e tinha o
esplendor excelente como aquele da lua. Ele usava uma guirlanda. Ele era lustroso
com uma (grande) corcova. Ele nasceu do depsito de nctar. Com a permisso de
Surabh ele foi dado a Mahevara como a bandeira dele.
76. Assim esses filhos de Kyapa, Rudras e Adityas tm sido glorificados.
Sdhyas, Vivedevas e Vasus so lembrados como os filhos de Dharma.
77. As esposas de Aristanemi tiveram dezesseis filhos. Os filhos do erudito
Bahuputra so lembrados como Vidyuts. Os excelentes Rks reverenciados por
Brahmarsis nasceram de Pratyagirasa.
78. Os filhos de Krva, o sbio celestial, so lembrados como
Devapraharanas. Esses nascem novamente ao trmino de mil Yugas.
79-80. brmanes, todos os trinta e trs grupos de Devas so Chandajas
(nascidos de chandas ou mantras vdicos). dito tambm que esses Devas tm
aniquilao e nascimento. Da mesma maneira que o sol nasce e se pe nesse mundo,
assim tambm esses grupos de Devas nascem em todo Yuga.
Os sbios perguntaram:
81-84. (Como os) Sdhyas, Vasus, Vivedevas, Rudras, e Adityas eram
famosos? [Era] pela nobreza de seu nascimento, grandeza de coragem ou aes?
Ns desejamos saber a diferena entre Prajpati, Visnu e Bhva de alma nobre sobre

21
Os versos 62-64 (de fato os versos 56-65) declaram que at deuses como Brahma, Visnu e Siva
tm seus nascimentos e mortes devido ao apego deles por objetos sensuais. Desapego o caminho para
a libertao. Veja os vv. 79-80 abaixo.
314

quem supera quem entre eles. Quem se origina de quem? Quem est estabelecido em
quem? Quem o mais velho? Quem o do meio? Quem o mais novo entre eles?
Quem o mais importante entre eles? Quem o maior entre eles por meio de aes,
nobreza de nascimento e coragem? Por favor mencione todos esses para ns como
voc os conhece precisamente.
Sta respondeu:
85. Nesse contexto eu descreverei a diferena que lembrada entre eles.
Escutem o que eu vou dizer sobre a diferena entre Brahma, Visnu e Rudra.
86. Os corpos do Deus Nascido por si mesmo, dos quais dito que nascem de
tempos em tempos so proclamados como Rjasa, Tmasa e Sttvika.
22

87. brmanes excelentes, no possvel explicar a diferena entre esses
corpos, visto que eles so dependentes do aumento de um Guna (especfico) e da
escravido dupla devido a Anugraha (bno ou favorecimento) e Migraha (controle).
88. brmanes, de acordo com minha habilidade eu descreverei Pravrtti
(atividade), Nivritti (absteno de atividade) e o aumento dos Gunas dos corpos.
(Ouam) e compreendam.
89. Um entre eles, o corpo Rjasa, cria todos os indivduos; o Sttvika,
permanecendo no oceano, abenoa; e o Tmasa absorve os indivduos e os destri no
tempo apropriado.
90. Quando o deus Brahma se manifesta com o ressurgimento de Rajas guna,
o corpo Sttvika, que chamado de Purusa, desaparece.
91. Com o excesso de Tamas, quando ele assume a forma de Kla (o
destruidor), a forma Rjasa designada como Brahma desaparece.
92. Quando, com o domnio de Sattva, o senhor se torna Purusa, o corpo
chamado Kla deixa de existir.
93. A forma, nome e atividade do Senhor em controlar e favorecer aqueles
prevalecentes nos trs mundos desaparecem no devido tempo.
94. Quando Brahma se manifesta a diferena mencionada. Quando o senhor
Brahma, Purusa no existe.
95-96. Da mesma maneira que a jia cristalina assume vrias cores devido
sua pureza e como resultado do contato com outros objetos, as cores e tamanhos
sendo conforme aqueles objetos, assim tambm o nascido por si mesmo assume
formas e tamanhos devido aos Gunas. Em sua unicidade e separatividade esse o
exemplo citado.
97-98. Da mesma maneira que a nuvem, embora uma s, fica (ou parece)
diferente em cor e forma, assim tambm o Senhor autonascido, embora um s,
assume formas diferentes devido aos Gunas e aparece nico, duplo ou triplo. A
entidade nica tem as trs formas de Brahma (o criador), aniquilador e Purusa.
99. Esses trs corpos so lembrados como aqueles do nico Deus nascido por
si mesmo. Os trs corpos so Brahma, Paurusa, e Antakr.
100. Nisto o que (conhecido como) o corpo Rjasa dele realmente o criador
de sditos (isto , o Universo). O que chamado de forma Tmasa o aniquilador dos
sditos. A forma Sttvika chamada Paurusa lembrada como o concessor de
bnos.
101-102. Da parte Rjasa de Brahma nasceram Marci e Kyapa. Da forma
Tmasa que causa dissoluo nasceu Bhva. A forma Sttvika ou Paurusa chamada
de Visnu. Esses trs corpos do nascido por si mesmo so lembradas dessa maneira
nos trs mundos.
103. O ser supremo, Kla, assume estados para diferentes funes (tais como)
criar os indivduos na qualidade de Brahma, sustent-los no estado de Visnu e

22
Versos 86-121: Uma sntese filosfica de Brahma, Visnu e Siva Trs corpos do nico Deus
nascido por si mesmo (v. 99) para as trs atividades de criao, proteo e destruio (v. 104) Os
Vedas, Dharmastra, Skhya e Yoga afirmam por unanimidade que a Realidade ou o Deus Supremo
um. Sintetizao da Trindade de deuses (Brahma, Visnu e Siva) como manifestao do Deus Supremo
(Brahman) um assunto predileto de Purnas.
315

devorar, no disfarce de Rudra, os indivduos que tinham sido abenoados pela forma
Vaisnava.
104. O Autonascido, Kla, executa trs atividades atravs dos trs (corpos).
Ele cria, mantm e aniquila os indivduos.
105. Assim os trs corpos do Deus nascido por si mesmo que so chamados
de Prjpatya (pertencente a Prajpati ou deus Brahma), Raudra (pertencente a
Rudra) e Vaisnava (pertencente a Visnu) foram proclamados.
106. S um corpo lembrado nos Vedas, Dharma stras e nas antigas
(escolas de) Skhya e Yoga, pelos sbios inteligentes que podiam ver analiticamente
e sinteticamente, eram familiarizados com nobreza de genealogia e coragem e podiam
visualizar a Realidade.
107. No assunto de unidade e diversidade as pessoas so de opinies
diferentes. Defensores de pontos de vista diferentes dizem "Isto grande e isto no ."
108. Alguns afirmam que Brahma a causa (do Universo); alguns dizem que
Prajpati. Alguns dizem que Siva o maior enquanto outros chamam Visnu de
supremo. Por ignorncia e com a mente viciada por paixo, apego, etc. eles pensam
assim.
109. Considerando a realidade, tempo, lugar, causa e efeitos precisamente,
essas divindades so declaradas como trabalhando para diversos propsitos.
110. Aquele que critica um entre eles os critica todos. Aquele que louva um,
louva todos eles. chamado de Brahmavdin (explicador de Brahman) aquele que
compreende um Purusa.
111. A atitude de no criticar deve sempre ser adotada para com as divindades
por algum que conhece (a Realidade). impossvel conhecer Ivara estabelecido em
todo Aivarya (prosperidade, poder e glria).
112-113. Ele uma Alma suprema. Ele se torna trs e ilude os sditos. As
pessoas buscam diferena entre esses trs Seres, com diversos pontos de vista,
testando curiosamente as formas deles e dizendo, "Esse o maior; esse no ", por
mente iludida.
114-115. Essas divindades penetram at Ytudhnas, Picas, e seres
humanos. O Autonascido permanece unificado e separado iludindo os sditos por
meio dos corpos que consistem somente dos Gunas. Aquele que adora um entre eles
adora todos os trs.
116. Essas trs divindades permanecem no diferentes (de fato). Desse modo
onde h separatividade ou unidade? Onde est o nmero deles? De onde eles vm e
vo? Que competente para conhecer sua unidade ou multiplicidade?
117. Como devido a eles estarem unidos com os Gunas eles criam, sustentam
e devoram os sditos nas trs unidades de tempo, dito que o Ser supremo um.
118. Brmanes chamam aquele senhor, Rudra, Brahma, Indra, guardies dos
quadrantes, sbios, Danus (Manus no Brahmnda P.) e Nryana, de diversas
maneiras.
119. O corpo Prjpatya (isto , aquele de Brahma) e o Corpo Vaisnava (isto ,
aquele de Visnu) ocorrem periodicamente repetidas vezes em todos os Manvantaras e
Kalpas.
120. Em esplendor, fama, intelecto, erudio e fora eles nascem iguais a Ele.
Conheam a eles tambm.
121. Com a parte Rjasa de Brahma, Marci e Kyapa nasceram. dito que
Rudra da natureza de Kla nasceu com a parte Tmasa. Com a parte Sttvika de
Purusa ento Visnu nasceu no Yaja.
122-124. Os corpos nascidos de partes de Brahma surgem em todas as trs
unidades de tempo. Tornando-se Kla, Rudra destri os indivduos novamente.
Quando o fim do Kalpa se aproxima, o sol de sete raios se torna o Sol Samvartaka (o
sol na hora da dissoluo mundial) e queima os trs mundos. Com mudanas em
nome e forma, Visnu abenoa, isto , sustenta os indivduos. Nas diferentes situaes
ele a causa da origem de diferentes coisas.
316

125. Com o corpo Paurusa de Brahma, que tinha uma predominncia de Sattva
guna, o deus nasceu aqui no primeiro Svyambhuva Manvantara como o filho mental
de Akti.
23

126. Depois disso, quando o Svrocisa Manvantara chegou, ele nasceu de
Tusita junto com os grupos Tusita anteriores de Devas e desapareceu junto com eles.
127. Tambm, no Auttama Manvantara, ele era conhecido como Tusita.
Nascido junto com Vaavartis (isto , Devas daquele nome), Hari foi novamente
conhecido como Vaavartin.
128. Ele nasceu de Saty, como Satya, junto com os excelentes deuses
Satyas. Quando o Tmasa Manvantara chegou, o prprio Hari nasceu de Hary junto
com os Haris.
129-132. No Crisnava Manvantara, o Senhor Hari nasceu novamente de
Vaikuntha junto com os Abhtarajasas. Quando o Cksusa Manvantara chegou aquele
senhor Vaikuntha nasceu como Nryana, Dharma e Sadhya junto com o grupo de
deuses Sdhya. Quando o Vaivasvata Manvantara chegou, o senhor Sdhya
Nryana nasceu de Aditi e Kyapa, o filho de Marci. Visnu, de passos grandes,
conquistou todos os mundos por meio de trs passos e os entregou para Indra e os
Devas. Assim esses sete corpos do senhor apareceram nos sete Manvantaras
passados. Desse modo os sditos foram protegidos.
133. Uma vez que, na hora do nascimento dele, todos os mundos foram
permeados por Vmana (Deus na forma de um ano) ele lembrado como Visnu. A
raiz Vvis significa 'entrar, permear.'
134. Dessa maneira a unidade, separatividade e a caracterstica especial de
Brahma e Vmana, o grande tman, foram glorificadas.
135. As divindades nascem da parte de outras divindades. Elas nascem ento
iguais a elas em brilho, intelecto, erudio, e fora, graas s bnos delas.
136. Saibam que todo ser que existe dotado de riquezas, glria e fora
especiais, nascido de uma parte do brilho de Visnu.
137. Alguns homens dizem que somente o Senhor nasce parcialmente. Outros
dizem que as divindades nascem de parte umas das outras.
138. Discutindo assim entre si eles falam depois de v-las. Pois no h
diferena entre Manas e Cetas. Por isso elas so abenoadas. Elas se tornam
Kjetrajas.
139. Ivara, embora um, se torna mltiplo, devido ao poder de seu domnio.
Pela mesma razo depois de ficar mltiplo ele se torna um novamente.
140. Daquele (Deus) de intenes boas e da diversidade de brilho nascem os
sditos que consistem em seres mveis e imveis em todos os Manvantaras. Quando
eles so criados uma vez no comeo de Sarga, eles continuam vivendo
respeitavelmente (?).
141. Sempre que algum Kalpa chega ao fim Rudra aniquila os sditos. Ivaras
nascem por meio de My yguica iludindo outros.
142. Eles esto se movendo por toda parte devido ao seu Aivarya e os no-
Ivaras (aqueles desprovidos de Aivarya) so iludidos. Consequentemente, no h
nada prprio ou imprprio em coisas onde falhas
24
esto situadas.
143. Aqueles que espalham calnia sobre seres vivos so maus; aqueles que
so favorveis para os seres vivos so medianos; aqueles que desprezam e
desconsideram os seres vivos so competentes. H trs Vedas para aqueles que so
eloquentes.

23
Os versos 125-132 relatam diferentes encarnaes de Visnu em diferentes Manvantaras, e sua
faanha como Trivikrama. Mas a unidade de Brahma, Vamana e do grande tman enfatizada.
24
[Aqui h uma pequena falha na digitalizao. O Brahmnda Purna 2.3.3, vv. 124-126, apresenta
a frase de maneira diferente: Consequentemente, no h nada prprio ou imprprio no movimento e
atividade deles.]
317

144. (Uma linha do texto est faltando.) Porque ouvido firmemente, porque
ouvido antes, porque um rumor e porque mundano, por essas quatro razes uma
pessoa no chega verdade exata.
145. Antigamente eles significavam e eram usados em outro sentido, e mesmo
depois do lapso de tempo algum no aceita o novo sentido por despeito.
146. Aquele que um slido entre slidos, aquele que se torna o atributo nisso,
aquele que o criador de atividades e mentes e aquele que notvel devido
genealogia, so glorificados por aqueles que conhecem a tradio, por essas quatro
razes.
147. Os incompetentes e os enfurecidos conhecem as divindades s
parcialmente. Estes dois versos so declarados nesse contexto com relao a
Yogevara (Senhor de Yogas).
148-149. O Yogevara faz rplicas dele e outros aos milhares por meio de
poder yguico. Ele se move entre elas. Ele obtm os (prazeres de) objetos sensuais
realizando penitncia severa. Como o Sol retirando seu brilho e atributos (de calor
etc.) ele os aniquila todos novamente.


318

Captulo 6: Maldio aos Deuses Jaya; Encarnao Nrsimha;
Linhagem de Hiranyakaipu; Nascimento dos deuses Marut


1. Ao ouvirem as palavras dele, os sbios e ascetas da Floresta de Naimisa
perguntaram ao mais excelente (isto , Sta) no devido tempo.
Os sbios disseram:
2. Como os Devas, os Adityas extremamente poderosos, os principais dos
quais eram Indra e Visnu, nasceram nos sete Manvantaras? Romaharsana, por
favor narre tudo isso em detalhes para ns.
3. Ao ser incitado e requisitado pelos explicadores de Brahman (Vedas) o
modesto Sta, o mais excelente entre os eloquentes, falou conforme a pergunta dos
grandes sbios.
Sta narrou:
4. Todos os Devas criados da boca de Brahma com o desejo de prognie nos
Manvantaras tinham seus corpos constitudos de Mantras.
5-8. Os doze Manus, os doze filhos de Brahma, eram: Dara, Paurnamsa,
Brhad, Rathantara, Akta o primeiro, Akti, Vitti, Suvitti, Akti (ou Akta o segundo?),
Kti, Adhsta, Adhti, Vijti e Vijata. Esses so os (nomes) crescentes de anos.
Vendo-os Brahma disse, ' Jayas, procriem os Devas. Executem o Agnihotra Yga
depois de matrimnio'. Depois de dizer isso, Brahma desapareceu.
9-12. Mas eles no agiram conforme a instruo de Paramesthin (Brahma).
Eles acharam defeitos at mesmo naqueles que cumprem as atividades mentais,
verbais e fsicas de uma natureza verdadeira; eles viram os resultados de aes
excessivamente reduzidos; - eles odiaram prognie e procriao. Eles eram alertas
mas livres do sentimento de meu (posse); eles aspiravam por permanncia; eles
ficaram separados (de objetos mundanos); eles viam defeitos (em atividades
mundanas); eles abandonaram riqueza, amor e virtude; eles aderiram ao
conhecimento pertencente ao ser supremo e permaneceram com seu esplendor
recolhido.
13. Ao perceber a tendncia do pensamento deles, Brahma se enfureceu.
Brahma falou queles deuses em desespero.
14. "Vocs foram criados por mim por causa de mais procriao e no o
contrrio. Eu j lhes disse para procriarem e serem vitoriosos.
15-16. Vocs desconsideraram minhas palavras e aderiram ao afastamento.
Voc odeiam seu prprio nascimento. Consequentemente vocs no nutrem (a
necessidade de) prognie. Vocs abandonaram todos os ritos em sua ambio de
obter eternidade (Imortalidade). Por isso, tendo (me) desonrado vocs nascero sete
vezes."
17. Ao serem incitados desse modo por Brahma, aqueles Devas, os Jayas,
comearam a propici-lo. " senhor grandioso, nos perdoe pelo que foi feito por
ignorncia."
18. Quando eles se curvaram a ele e imploraram, Brahma disse para eles
novamente: "Quem merece (isto , capaz) de ser independente neste mundo sem
ser permitido por mim?
19. Tudo permeado por mim. Como contra a minha vontade os seres vivos
conseguiro qualquer coisa auspiciosa ou inauspiciosa?
20. Tudo o que existe no mundo dotado de Sattva (existncia) ou Asattva
(inexistncia) foi permeado por mim com intelecto e alma. Quem no mundo se atreve a
me enganar?
21. Tudo o que tem sido conjeturado, decidido ou considerado pelos seres
vivos conhecido totalmente por mim.
319

22. O Universo inteiro consistindo nos seres mveis e imveis (criados) foi
estabelecido por mim, graas ao princpio de esperana e expectativa. Como eu posso
aprovar o corte disso?
23. Visto que eu me transformei por causa da criao e no para qualquer
outro propsito, quem ser livre da minha vontade sem comear a realizao de ritos
sagrados?"
24. Depois de dizer isso ao grupo de Jaya Devas que aceitaram o castigo dele
e que estavam abatidos, Prajpati falou novamente a eles (em consolao).
25. "J que, depois de declarao aberta para mim, a renncia foi adotada por
vocs antigamente, e uma vez que esforo excessivo, embora infrutfero, foi aplicado
por vocs, Devas, seus nascimentos futuros resultaro em felicidade suprema.
26-27. Devas excelentes, seu nascimento acontecer de acordo com sua
prpria vontade. Nos seis Manvantaras, comeando com Svyambhuva e terminando
com Vaivasvata, Suras, todos vocs estaro se movendo frente, iludidos (por
Avidy)". Depois de conhec-los (isto , a reao deles) este verso antigo foi recitado
por Brahma.
28. "Aqueles que executam aes sagradas como o estudo dos trs Vedas,
manuteno de celibato, procriao de prognie, desempenho de rddhas, e Yajas
e prtica de caridade ficam livres do pecado (Rajas) e so sempre elogiados por
outros."
29. Depois de recitar assim o verso ele falou com os Devas Jayas novamente:
"Quando o Vaivasvata Manvantara terminar, vocs viro aqui perto de mim.
30. Ento vocs obtero Siddhi eterno junto comigo." Depois de falar assim
com eles, Brahma desapareceu.
31. Quando o senhor tinha desaparecido, aqueles Devas, que eram dotados de
poder yguico e que possuam Anim e outros poderes sobrenaturais, continuaram
praticando Yoga destemidamente.
32. Depois disso, os corpos deles se transformaram em doze lagos. Eles
vieram a ser conhecidos pelo nome Jaya e eles pareciam os oceanos.
33. Ento, naquele Svyambhuva Manvantara, aqueles Suras (Deuses)
nasceram como os filhos Ruci e Ajit. Eles eram doze em nmero e eram conhecidos
como Ajitas.
1

34. Esses filhos mentais conhecidos como os doze Ajitas eram Vidhi, Munaya
(?), Ksema, Nanda, Avyaya, Prna, Apna, Sudhm, Kratu, akti e Vyavasthita.
35. Em Yajas eles so proclamados como aqueles que compartilham dos
frutos de Yajas junto com os Suras no Svyambhuva Manvantra. Novamente, no
Svrocisa Manvantara, eles nasceram como os filhos de Svrocisa e Tusita.
36-37. Eles eram conhecidos pelos nomes Tusitas
2
e Pranas. Eles eram os
Suras e participantes de Yajas. Alm disso esses Tusitas nasceram como os filhos
auspiciosos de Uttama e Saty no Uttama Manvantara. Ento aqueles Devas eram
lembrados como Satyas no Uttama Manvantara.
38-39. No Dvpara Yuga do terceiro Manvantara eles se tornaram os
participantes de Yajas. Quando o Tmasa Manvantara chegou, todos aqueles doze
Devas os Satyas, nasceram como os filhos de Tamas e Hary
3
. Eles eram
conhecidos pelo nome Haris e eram participantes de Yaja.

1
S 11 so enumerados.
2
Os grupos de deuses recebem os nomes das mes deles uma relquia de uma sociedade
matriarcal?
3
O mesmo conjunto de deuses, isto , Jayas, nasce no comeo de cada Manvantara com nomes
diferentes como 'Tusita' em Svarocisa, 'Satya' em Uttama, ditya em Vaivasvata. Eles derivaram seus
nomes de suas mes.
320

40. Quando o Crisnava Manvantara chegou, aqueles Devas, os Haris,
nasceram como os filhos de Vaikunth e Carisnu. No quinto Manvantara aqueles
Devas eram conhecidos pelo nome Vaikuntha
4
.
41. No Cksusa Manvantara, aqueles Devas, os Vaikunthas, nasceram como
os doze filhos de Dharma e Sadhy.
42-45. Quando o Cksusa Manvantara passou e o Vaivasvata Manvantara
chegou, no comeo do primeiro Tret Yuga (daquele Manvantara), aqueles Sdhyas
nasceram como os doze Adityas, por meio de suas partes como os filhos de Aditi, e
Kyapa, o filho de Marci. Assim aqueles que eram originalmente Jayas nasceram
como Sdhyas no Svyambhuva Manvantara como resultado da maldio de
(Brahma). Alm disso eles nasceram no Cksusa Manvantara e nasceram como
Adityas no atual Vaivasvata (Manvantara).
46. Aquele que l fielmente essa histria dos sete nascimentos dos Devas por
ordem do senhor no encontra com qualquer obstculo ou pecado.
47. Desse modo os sete nascimentos de Jayas com sete caractersticas foi
narrado por mim. O que mais vocs desejam ouvir?
Os sbios pediram:
48. Narre em detalhes para ns a origem e morte dos Daityas, Dnavas,
Gandharvas, Serpentes, Rksasas, todos os Bhtas (duendes), Picas (fantasmas),
animais, pssaros e trepadeiras.
49. Assim pedido, Sta falou queles sbios excelentes: "Ns temos ouvido
que Diti teve dois filhos com Kyapa.
50-51. Aqueles dois filhos so lembrados como os primognitos de todos os
filhos de Kyapa. A palavra Kaipu quer dizer 'um tapete.' O assento do Rtvik
principal em um Yaja um tapete dourado. Kyapa realizou um Avamedha
(sacrifcio de cavalo). No decorrer daquele sacrifcio, durante o desempenho do
sacrifcio Atirtra, no dia de Suty (o dia destinado extrao do suco Soma) o filho de
Kyapa saiu do tero de Diti e sentou-se no assento grande do Rtvik no meio da
assemblia (dos sacerdotes). Como resultado dessa ao, ele lembrado como
Hiranyakaipu."
5

Os sbios disseram:
52. senhor santo, mencione em detalhes para ns o nome, origem e
coragem do Daitya Hiranyakaipu de alma nobre.
Sta disse:
53. Antigamente o Avamedha sagrado de Kyapa foi realizado em Puskara.
Ele foi agraciado pela (presena de) divindades e Gandharvas.
54. Com a finalidade de discursos etc. conforme as injunes excelentes (em
escrituras sagradas) havia cinco assentos dourados mantidos l.
55. Trs deles eram santificados por meio de grama Kua. O (quarto tinha um)
feixe de grama Kua (em cima dele) e (o quinto) uma prancha (sobre ele). Os quatro
assentos eram destinados aos Rtviks principais.
56. O quinto era um auspicioso, divino, dourado destinado ao Hotri. Ela estava
coberto com tecido divino.
57. Diti, que tinha estado grvida por dez mil anos, estava ocupando o assento
da Patni (ou seja, da esposa do sacrificador, isto , Kyapa).
58-59. O menino no tero saiu da barriga de sua me e sentou no assento
dourado destinado para o Hotri. Sentado l ele narrou os versos dos quatro Vedas e
do quinto, os Akhynas (Purnas) como Kyapa. Ao v-lo, os sbios lhe deram
aquele nome.

4
Vale ressaltar que esses deuses tambm receberam o nome da me deles.
5
O gosto do autor por etimologias populares (semelhante quele de escritores de Brhmanas) o
leva a criar tais histrias como nos vv. 53-59.
321

60. Graas quele ato, ele se tornou renomado como Hiranyakaipu.
Hiranyksa era o irmo mais novo dele. Simhik era a irm mais jovem. Ela era a
dama que se tornou a me Rhu depois de se casar com Vipracitti.
61. Hiranyakaipu, o Daitya (filho de Diti), executou penitncias severas por
cem mil anos sem ingerir nenhum alimento e permanecendo de cabea para baixo.
62. Brahma, que estava satisfeito (pela penitncia dele), o recompensou com
um benefcio (por meio do qual ele obteve imortalidade [no sentido de que ele no
poderia ser morto] por todos os seres vivos). brmanes principais, conquistando os
Devas atravs de seu poder yguico ele conseguiu o domnio de tudo (literalmente o
estado de ser todos os Devas).
63. (Ele pediu mais adiante:) "Que os Dnavas e Asuras sejam iguais aos
Devas e obtenham a grandeza de deuses Marut. Que essa bno seja concedida."
64. Assim requisitado, Brahma lhe concedeu o que ele desejava, e depois de
lhe conceder as bnos divinas, ele desapareceu. Hiranyakaipu, o filho de Diti, tem
sido glorificado pelos povos antigos por meio de versos.
65. "Os Devas junto com grandes sbios prestavam homenagem quele
quadrante que frequentado pelo Rei Hiranyakaipu.
66. brmanes, Hiranyakaipu, o senhor dos Daityas, tinha tal valor.
Antigamente, Visnu, na forma de Homem-Leo, tornou-se a morte para ele (isto , o
matou). Ele foi dilacerado por ele por meio de suas garras. Por isso as unhas so
lembradas como puras
6
.
67-68. Hiranyksa teve cinco filhos valorosos de grande fora. Utkura, akuni,
Klanbha, o valente Mahnbha e Bhtasantpana - esses filhos de Hiranyksa
eram invencveis at mesmo para Devas.
69. Os filhos e netos deles compunham o grupo (de Daityas) chamado Badeya.
Eles eram cem mil em nmero e foram mortos (na batalha?) Trakmaya
7
.
70. Hiranyakaipu teve quatro filhos de grande fora. Prahlda era o
primognito e os outros eram Anuhlda, Samhrda e Hrada. Conheam os filhos de
Hrada.
71. Hrda e Nisunda eram os filhos de Hrada. Os destemidos Sunda e
Upasunda eram os filhos de Nisunda.
72. Brahmaghna, Mahvrya e Mka se tornaram os sucessores de Hrada.
Mrca, filho de Sunda, nasceu de Tdak.
73. Tdak foi morta pelo poderoso Rghava (Rma). Mka foi morto por
Savyasc (isto , Arjuna) em Kirta (isto , quando iva assumiu a forma de um
caador para testar Arjuna).
74. Os descendentes deles se purificaram por meio de grande penitncia. Eles
eram os residentes de Manivarta e chegaram ao nmero de trinta milhes. Invencveis
para Devas eles foram mortos por Savyasc (Arjuna).
75. Os filhos de Anuhlda eram Vyu e invl. Os descendentes deles,
chegando a cem mil, constituram o grupo de demnios lembrado como Hlhala.
76. Vairocana, o filho de Prahlda, teve cinco filhos. Gavesthin, Klanemi,
Jambha, Bskala e Sambhu (que era o mais jovem deles todos) so lembrados como
os filhos de Prhldi (isto , Vairocana).
77-78. Eu mencionarei os filhos invencveis deles de acordo com sua
importncia. Sumbha, Niumbha e Visvaksena esses eram os filhos do poderoso
Gavesthin. Os filhos de Jambha eram atadundubhi, Daksa e Khanda. Esses trs
eram os filhos de Jambha.
79. Virodha, Manu, Vrksyu e Kualmukha - esses eram os filhos de Bskala.
Escute a (enumerao dos) filhos de Klanemi.

6
Outra leitura: As unhas dele no estavam molhadas nem secas. Brahmnda P.
7
A batalha lutada depois do sequestro da esposa de Brhaspati, Tara, por Candra. Naquela batalha
os Daityas se aliaram com Ganara.
322

80. Brahmajit, Ksatrajit, Devntaka e Narntaka esses eram os filhos de
Klanemi. Ouam a prognie de ambhu.
81. Dhanuka, Asiloman, Nbala, Gomukha, Gavksa e Gomn dito que
esses so os filhos de ambhu.
82. O filho de Virocana, Bali, sem par era muito valoroso. Cem filhos nasceram
para Bali. Todos eles eram reis.
83-84. Entre eles, quatro eram muito importantes. Eles eram corajosos e
extremamente poderosos. O filho primognito Bna de mil mos era rico e honrado
(por todos). Os outros eram Kumbhanbha, Gardabhksa, Kui e outros. akuni e
Ptan eram as duas filhas de Bali. Os filhos e netos de Bali numeravam centenas e
milhares.
85. Eles constituram um grupo de demnios famoso pelo nome Baligana. Eles
eram destemidos e varonis. Bna, cuja mente era como aquela de Indra, tinha sua
capital Lauhitya (onitapura em Assam).
86. Diti que perdeu seus filhos satisfez Kyapa. Bem propiciado, o satisfeito
Kyapa lhe pediu que escolhesse um benefcio livremente. Ela escolheu o benefcio
8
.
87. O senhor santo lhe concedeu o benefcio pedido. O filho de Marci, de
esplendor ardente, perguntou a ela: "O que voc deseja?"
88-89. Ela disse para seu marido satisfeito, Kyapa, o filho de Marci, com
palmas unidas em reverncia: " senhor santo, meus filhos foram mortos por seus
filhos nascidos de Aditi. Eu desejo um filho que ser dotado de penitncia de longa
durao e que matar akra. Eu farei penitncia. Cabe a voc me fecundar."
90. Ao ouvir as palavras dela, Kyapa, o filho altamente brilhante de Marci,
respondeu para Diti que estava extremamente triste:
91. "Que assim seja. Felicidades para voc. Seja pura, senhora asceta. Voc
ter um bom filho que matar akra em batalha.
92. Se voc (continuar a) permanecer pura por cem anos completos voc dar
luz um filho que ser o mais notvel nos trs mundos."
93. Depois de dizer isso, o senhor santo de grande brilho teve relaes sexuais
com ela. Depois de abra-la, o sbio partiu em sua viagem nos trs mundos.
94. Depois da partida de seu marido, aquela senhora nobre extremamente
encantada, Diti, foi para a floresta de Kuala e fez uma penitncia muito terrvel.
95. Enquanto ela estava realizando a penitncia, Indra de mil olhos, o mais
excelente entre os Suras, a serviu por meio dos atributos ricos dele.
96. Ele trazia e dava a ela fogo e ramos sacrificais, madeira e erva Kua, frutas
e razes. O senhor de mil olhos dava a ela tudo o que ela solicitava.
97. Por massagear os membros dela e aliviar seu cansao, Sakra a servia em
todas as ocasies. Assim propiciada, Diti disse a akra:
98. " excelente entre os Suras, eu sou satisfeita com voc; filho querido,
restam s mais dez anos; felicidades para voc; voc ento ver seu irmo.
99. Ao obter tal filho eu realizarei meu desejo de conquista. Com ele, filho, eu
conquistarei os trs mundos."
100. Depois de dizer isso para akra, e quando o sol alcanou o meio-dia, a
senhora foi dominada pelo sono. Ela se agachou mantendo a cabea em seus joelhos.
101. Vendo-a impura, j que os cabelos dela se espalharam sobre os ps dela,
akra riu e se alegrou ao conseguir aquele momento oportuno.
102. Ento Purandara (Indra) entrou no corpo aberto dela. Depois de entrar e
ver o imenso (imensurvel) feto de grande poder, Indra de grande fama perfurou o
inimigo importante (?) com seu raio.

8
Os versos 86-134 descrevem o nascimento dos deuses-Marut de Diti e a reconciliao final dela
com Indra. A entrada de Indra no tero de Diti e a diviso de seu futuro assassino em 49 partes, e a
derivao do nome 'Marut' da ameaa de Indra 'ma rodih' (no chore), uma elaborao purnica de um
conceito vdico, onde dito que os sete Maruts so sete Prnas, Indra sendo o Prna principal que
controla os Maruts (Sat. Br. 9.3.1.7). Para elaborao semelhante veja o Vishnu Purna 1.21, Matsya P.
cap. 7; o Brahmnda P. 2.3.5.45-81 praticamente idntico ao nosso texto.
323

103. Ao ser partido pelo raio de cem ns, o feto gritou em um som alto e
terrvel, tremendo repetidas vezes. akra ento falou ao feto: "No chore." (Ma
Rodih)
9
.
104. Com seu raio, Indra cortou o feto em sete pedaos e dividiu cada um dos
pedaos novamente em sete pedaos. Ento Diti acordou.
105. "Ele no deveria ser morto. Ele no deveria ser morto", assim Diti gritou.
Com o devido respeito pelas palavras da me dele, Indra pulou para fora da barriga
dela. Armado com seu raio, akra falou para Diti com palmas unidas em reverncia:
106. " senhora nobre, voc foi dormir em um estado maculado visto que os
cabelos estavam espalhados em cima de seus ps. Ao aproveitar aquela oportunidade
eu dividi o feto que teria sido o matador de akra em batalha. Cabe a voc me
perdoar."
107. Quando aquele feto se tornou infrutfero, Diti ficou extremamente
angustiada. Ento ela falou para Indra de mil olhos estas palavras consoladoras:
108. " senhor dos Devas, filho poderoso de um sbio, no culpa sua se o
feto foi tornado incapaz como resultado do meu erro.
109. No h pecado em matar um inimigo. Por essa razo, (Indra), eu no o
amaldio. Eu desejo fazer o que agradvel para voc. Faa um favor para o meu
feto.
110. Que meus filhos tenham sete domiclios no cu. Que meus sete filhos
vaguem sobre essas regies de vento (Vtaskandhasy: Caminhos de vento). Que eles
sejam renomados como os sete Maruts, os sete conjuntos de sete.
111. Que o primeiro Skandha (regio) seja na Terra, o segundo no sol, o
terceiro na Lua, e que o quarto seja conhecido nos grupos de corpos luminosos.
112. Que o quinto Skandha seja entre os planetas, o sexto na esfera dos Sete
Sbios, e o stimo em Dhruva. Essa a ltima regio do vento.
113. Que meus filhos vaguem entre eles em diferentes ocasies. Que meus
filhos percorram esses Vtaskandhas.
114. O primeiro Skandha se estende da Terra at as nuvens e chamado de
vaha. Que o primeiro grupo de meus filhos se mova nesse lugar.
10

115. O segundo Vtaskandha se estende das nuvens at o Sol. Ele chamado
de Pravaha. Que o segundo grupo (de meus filhos) ande no segundo Vataskandha.
116. Acima da regio solar e se estendendo at a Lua o Vtaskandha
lembrado como Udvaha. Que o terceiro grupo (de meus filhos) caminhe pelo
Vtaskandha.
117. Sobre a regio lunar e se estendendo at as estrelas o quarto
Vtaskandha que chamado de Samvaha. senhor, que o quarto grupo de meus
filhos caminhe nele.
118. Acima da regio estelar e se estendendo at os planetas o quinto
Skandha que chamado de Vivaha. menino querido, que o quinto grupo (de meus
filhos) caminhe pelo quinto Skandha.
119. Sobre os planetas e se estendendo at os Sete Sbios (Ursa Maior) o
sexto Skandha que chamado de Par&hata (Anuvha no Brahmnda P.). Que meus
filhos que esto no sexto grupo vagueiem por ele.
120. Acima dos Sete Sbios e se estendendo at Dhruva (Estrela Polar) o
stimo Vtaskandha que chamado de Parivaha. Que meus filhos fiquem l.
121. Que meus filhos se movam por todos esses em diferentes ocasies. L
que eles sejam conhecidos pelo nome Maruts."
122. Ento a me e o filho os chamaram de Maruts por causa das aes
executadas por eles. Eles nomearam individualmente os sete Maruts de cada grupo.

9
Veja o Vishnu P. 1.21; Matsya P. 8.62 para etimologia semelhante de 'Marut.'
10
Essa classificao psuedo-cientfica do espao mais alto em sete camadas (vv. 114-120) e a
designao de um deus-Marut por camada tambm encontrada em outros Purnas.
324

123-125. dito que o primeiro grupo consiste nestes: Sattvajyotis, ditya,
Satyajyotis, Tiryagjyotis, Sajyotis, Jyotismn e outro. Escutem e conheam o segundo
grupo. O segundo grupo consiste em Rtajit, Satyajit, Susena, Senajit, Satyamitra,
Abhimitra, e Harimitra. Ouam e entendam o terceiro grupo.
126-128. Os seguintes constituem os outros grupos: Krita, Satya, Dhruva,
Dhart, Vidhart, Vidhraya, Dhvnta, Dhuni, Ugra, Bhma, Abhiyu, Sksipa. Esse
conhecido como Ahvayagana
11
, Idrk, Anydrk, Ydrk, Pratikrt, Samiti, Samrambha,
drk, Purusa, Anydrksa, Cetasa, Samita, Asamitadrksa, Pratidrksa, e outros.
129. Esses quarenta e nove so os diferentes Maruts com seus nomes prprios
separados. Eles foram enumerados por Diti e Indra.
130. Ao ouvir os nomes deles, Diti disse a Indra, " filho, que meus filhos
vagueiem por todos os lados no Vtaskandha. Que meus filhos andem na companhia
dos Devas. Felicidades para voc."
131. Ao ouvir as palavras dela, Purandara de mil olhos uniu suas palmas em
reverncia e disse: "Me, que seja assim.
132. Indubitavelmente tudo isso acontecer como mencionado por voc. Esses
filhos de almas nobres (devero) se tornar Devas e sero honrados por Devas.
Semelhantemente, seus filhos se tornaro participantes dos frutos de Yajas junto
com os Devas."
133. Por isso todos aqueles Maruts devem ser conhecidos como Devas
(brilhantes), irmos mais novos de Indra e como (imortais). Todos eles, os filhos de
Diti, eram ascetas e deuses.
134. Depois de saberem isso decisivamente, a me e o filho de natureza
asctica foram alegremente para o cu. akra tambm foi para o cu.
135. Aquele que l ou escuta a origem auspiciosa dos Maruts ter vida longa.
Ele nunca encontra com o temor de seca.



11
H algumas omisses e confuso relativa escrita nos nomes e nos grupos de Marudganas
como apresentados aqui. O Brahmnda Purna 2.3.5.96 e 97 declara: O quinto grupo (de Marud-ganas)
o seguinte: (1) Idrk, (2) Anyadrk, (3) Sarit, (4) Druma, (5) Vrksaka, (6) Mita e (7) Samita.
A sexta classe como segue: (1) Idrk, (2) Purusa, (3) Nanyadrk, (4) Samaccetana, (5) Sammita,
(6) Samavrtti, (7) Pratihartr.
O Brahmnda Purna no d os nomes do quarto e stimo grupos dos Marudganas.
Uma edio crtica essencial para preencher as lacunas.
325

Captulo 7: A Linhagem de Kyapa; A Prognie de Danu


Sta disse:
1. Daqui em diante, eu narrarei os filhos de Danu. Escutem e os conheam. Os
filhos de Danu, os grandes Asuras, foram famosos na raa deles.
2. Havia cem demnios de bravura muito feroz dos quais Vipracitti era o chefe.
Todos eles tinham realizado boas penitncias e tinham sido dotados com benefcios.
3. Eles eram verdadeiros, destemidos, cruis e especialistas em My (poder
ilusrio). Esses Dnavas eram muito poderosos, contrrios a brmanes e no
propensos a executar Yajas. Eu os enumerarei todos conforme a importncia deles.
(Ouam) e entendam.
4-13. Os principais dos filhos de Danu eram: Dvimrdh, akuvarna, aku,
Nirmaya, akukarna, Mahviva, Gavesjhi, Dundubhi, Ajmukha, o prspero ila,
Vmanasa, Marci, Raksaka, Mahgrgya, Agirvrta, Viksobhya, Suketu, Suvrya,
Suhrda, Indrajit, Vivajit, Suravimardana, Ekacakra, Subhu, o poderoso Traka,
Vaivnara, Puloman, Pravna, Mahiras, Svarbhnu, Vrsaparvan, o grande Asura
Mundaka, Dhrtarstra, Srya, Candra, Indra, Tpina, Sksma, Nicandra, rnanbha,
Mahgiri. Asiloman, Sukea, Sada, Balaka, Adaa, Gaganamrdhan, Kumbhanbha,
Mahodara, Pramodha, Kupatha, o valoroso Hayagrva, o Asura Virpksa, o grande
Asura Supatha, Aja, Hiranmaya, atamyu, ambara, arabha e alabha. Srya (o
Sol) e Candramas (a Lua) eram os senhores dos Asuras antigamente, mas agora eles
so os senhores dos Suras. Desse modo os descendentes importantes da famlia de
Danu foram enumerados. Os filhos e netos deles so interminveis e inumerveis.
14. Aqueles que so os filhos (descendentes) de Diti e Danu so (geralmente
conhecidos) como Asuras. Aqueles mencionados agora mesmo so os filhos e
descendentes de Danu. Svarbhnu lembrado como o filho de Diti (isto , um Daitya)
e Anubhnu era o filho de Danu.
15-16. Ekksa, Rsabha, Arista, Prabandha, Naraka, Indrabdhana, Ke, Meru,
amba, Dhenuka, Gavesthi, Gavksa, e o poderoso Tlaketu esses eram os filhos
de Danu, mas seguiam ritos e atividades humanos. Assim eu me lembro.
17-20. Os seguintes filhos de Vipracitti nascidos de Simhik se tornaram
terrveis, destemidos nos conflitos entre Daityas e Dnavas. Eles so bem conhecidos
como Saimhikeyas. Eles so quatorze grandes Asuras, isto , atagla, Balavn,
Nysa, mba, Anuloma, uci, Vtpi, Sitmuka, Hara, Kalpa, Klanbha, Bhauma e
Naraka e o primognito de todos eles Rhu que oprime a Lua e o Sol. Desse modo
esses so os filhos de Simhik invencveis at mesmo para os Devas.
21. Todos eles eram de linhagem terrvel, cruis e odiavam brmanes. H dez
mil outros Asuras que constituem o grupo Saimhikeya.
22. Eles foram mortos pelo filho poderoso de Jamadagni do Gotra Bhrgu.
Prabh era a filha de Svarbhnu e ac era a filha de Puloman.
23. Upadnav era a filha de Maya, armisth era a filha de Vrsaparvan.
Pulom e Klik eram as filhas de Vaivnara.
24. Nahusa era o filho de Prabh e Jayanta era o filho de ac. armisth deu
luz Pru e Upadnav para Dusyanta.
25-26. Pulom e Klik, as duas que eram as filhas de Vaivnara se tornaram
as esposas de Mrca. Sessenta mil Dnavas importantes eram os filhos nascidos
deles. Havia quatorze mil outros Asuras residentes de Hiranyapura.
27. Os Paulomas e Klakeyas eram Dnavas de grande fora. Eles no
podiam ser mortos por Devas, mas foram mortos por Savyasc (Arjuna).
28-29. Todos os filhos nascidos de Maya eram hericos e valorosos, isto ,
Myv, Dundubhi, Vrsa, Mahisa, Blika e Vajrakarna. Uma filha Mandodar tambm
nasceu para ele. Assim a criao de Daityas e Dnavas foi enumerada.
326

30. Cinco filhos de grande fora so lembrados como nascidos de Danyus,
isto , Arru, Bali, Jambha, Viraksa e Visa.
31. O filho de Arru era um grande Asura cruel chamado Dhundhu. relatado
que ele foi morto por Kuvalva por insistncia de Uttaka.
32. Os dois filhos de Bali eram muito valentes e inigualveis em esplendor.
Eles eram Kurhbhila [Nikumbha no Brahmnda P.] e Cakravarm. (O ltimo) foi Karna
em seu nascimento anterior
1
.
33. Viraksa teve dois filhos, Klaka e Varavisa. Varavisa teve quatro filhos de
atividades cruis, isto , rddhah, Yajah, Brahmah e Pauh.
34. Os filhos de Danyus foram enumerados. Agora conheam os filhos de
Vrtra que nasceram da respirao terrvel de Vrtra enquanto envolvido em batalha com
Indra.
35. Eles eram Rksasas de grande fora e eram os governantes mentalmente
famosos. Eles eram cem mil em nmero e so lembrados como os seguidores de
Mahendra.
36. Todos eram conhecedores do Veda, gentis, ntegros, de forma sutil. Todos
eram imanentes nos sditos. Todos eram muito virtuosos.
37. Dessa maneira a criao de Daityas e Dnavas foi narrada. Pravh teve
filhos no Yaja. Eles eram excelentes em canto.
38-39. Sattvan, Sattvtmaka, Kalpa, Vryavn, Krtavrya, Brahmacrin, o
stimo Supndu, Pana, Taranya e o dcimo Sucandra: esses dez devem ser
conhecidos como Devas e Gandharvas. Eles foram enumerados.



1
Ou melhor "no nascimento futuro."
327

Captulo 8: Dinastias Descendentes de Kyapa
1



Sta disse:
1-3. Os santos Gandharvas e Apsaras so glorificados como os filhos de Muni,
isto , Citrasena, Ugrasena, rnyu, Anagha, Dhrtarstra, Puloman, Sryavarcas,
Yugapat, Trnapat, Kali, Diti, Citraratha, o dcimo terceiro Bhramiiras, o dcimo
quarto, Parjanya, o dcimo quinto Kali e o dcimo sexto Nrada esses Gandharvas
divinos so glorificados como descendentes de Muni.
4-8. H as trinta e quatro
2
irms mais novas deles, as Apsaras auspiciosas, isto
, Antar, Dravaty, Priyamukhy, Surottam, Mirake, ac, Parnin, Alambus,
Mric, Mrc, Putrik, Vidyud, Varn, Tilottam, Adrik, Laksan, Dev, Rambh,
Manoram, Suvar, Subhu, Prnit, Supratisdiit, Pundarlk, Sugandh, Sudant,
Suras, Hemasr. Sut, Suvrtt, Kamal, Subhuj, Hamsapd essas so as
Apsaras terrenas
3
. Esses Gandharvas e Apsaras so glorificados como descendentes
de Muni.
9. As filhas de Gandharvas tinham sido (sero) narradas por mim. Agora
escutem minha enumerao dos nomes delas.
10. Suya a primeira entre elas. Gndharv vem em seguida. Ento h
Vidyvat, Crumukh e Sumukh de rosto excelente.
11. Os filhos de Suya eram muito poderosos e valentes. Yaksas eram os
filhos de Pracetas. Ouam os nomes deles.
12. dito que Kambala, Harikea, Kapila, Kcana e Meghaml constituem o
grupo de Yaksas.
13. As quatro filhas de Suya so lembradas como Apsaras. Ouam e
conheam os nomes delas, enquanto eu os narro.
14. Lohey era a primognita; Bharat era a seguinte. Ento havia Krg e
Vil que eram inigualveis em beleza.
15. Delas foram gerados outros quatro grupos de Yaksas pelo corajoso Vila
de alma nobre.
16. Loheya, Bharateya, os renomados Krgeya e Vialeya eram os grupos
de Yaksas famosos no Purna.
17. excelentes entre os conhecedores de Loka e Aloka, (os mundos) foram
ocupado por esses Asuras terrveis de grande fora e bravura.
18-19. Os Gandharvas chamados Vleyas foram gerados por Vikrnta de alma
nobre. Eles eram os lderes de grandes Gandharvas. Eles possuram grande coragem,
e eram ricamente dotados de herosmo e mentalidade generosa. Eu mencionarei
propriamente e na ordem correta os nomes daqueles Gandharvas altamente
poderosos e valorosos.
20. Eles eram: Citrgada, Citravarm de grande coragem, o altamente
afortunado Citraketu e o destemido Somadatta. Tambm havia trs filhas. Os nomes
delas sero mencionados.

1
Este captulo enumera os membros proeminentes de cls de Gandharvas, Apsaras, pssaros,
serpentes, Yaksas, Rksasas, Picas, Ytudhnas, e outras espcies que possuem poderes
sobrenaturais.
2
Mesmo depois de dividir Vidyudvarn em Vidyut e Varn o nmero dessas Apsaras 32 e no
34 (como) afirmado aqui. O Brahmnda Purna 2.3.7-5 declara vinte e quatro como o nmero de
Apsaras.
3
No compreendido por que os filhos de Muni so chamados de Deva-Gandharvas
(Gandharvas Divinos) enquanto as irms deles, as Apsaras, so chamadas de 'Laukikyah' 'mundanas,
pertencentes a este mundo'. Se a leitura ca laukikyah for emendada como calaukikyah, 'no deste mundo,
do mundo divino' a igualdade entre irmos (Gandharvas) e irms (Apsaras) ser estabelecida.
328

21. A primeira era Agnik. Kambal era a seguinte. Ento havia Vasumat.
Todas essas tinham esplendor inigualvel.
22-23. Trs outros grupos importantes dos Gandharvas principais foram
gerados delas por Kumra. Eles eram valorosos e invencveis em guerra. Eles eram
Agneyas, Kmbaleyas e filhos de Vasumat. Esse mundo consistindo no mvel e no
imvel permeado por esses vrios grupos.
24. Eles possuam erudio e foram gerados por Vikrnta de grande alma. Eles
eram abenoados e eram ricamente dotados de beleza, instruo e riqueza.
25. Escutem a enumerao dos nomes daqueles Gandharvas de alma nobre e
de bravura distinta.
26. Eles eram: Hiranyaroman, Kapila, Suloman, Mgadha, Candraketu, Gag
e o altamente poderoso Goda.
27. Esses foram os primeiros entre os grupos que eram ascetas, valorosos e
puros por causa de conhecimento profundo. Tambm havia duas filhas de olhos belos.
28-29. Elas eram Siv e Sumanas. Os grupos Saiveya os bravos e Saumanasa
tambm foram gerados por Viravas de alma nobre. Eles praticavam conhecimento.
Esse mundo permeado por esses trs grupos de Vidydharas.
30. Desses, muitas centenas de grupos de passeadores do firmamento
nasceram no mundo devido s atividades dos Vidydharas.
31. Kinnaras de face de cavalo foram gerados pelo mesmo Vikrnta de alma
nobre. Eles foram chamados de Avamukhas e Kinnaras. (Escutem e) conheam os
Kinnaras.
32-33. Samudra, Sena, Klinda, Mahnetra, Mahbala, Suvarnaghosa,
Sugrva, o valoroso Mahghosa e outros so os principais dos Kinnaras de alma nobre
com faces de cavalos. Eles esto sendo glorificados como extensos (em nmero) por
estudiosos.
34. mapyana, Kinnaras de face humana tambm foram gerados
similarmente por Vikrnta de alma nobre.
35-36. Harisena, Susena, o destemido Vrisena, Rudradatta, Indradatta,
Candradruma, Mahdruma, Bindu e Bindusra eram os Kinnaras da raa lunar. Desse
modo esses Kinnaras excelentes e auspiciosos ficaram famosos no mundo.
37. brmanes excelentes, neste mundo h centenas de cls desses Kinnaras
de alma nobre, muito competentes em dana e msica.
38. Eles so Yaksas acalmados por Yaksas (?). A bela filha de Lohey,
chamada Suravind, era brilhante e honrada pelos Siddhas.
39. (Verso defeituoso.) Os grupos de Bhtas (duendes) foram gerados pelo
terrvel Upayaketana. Ouam seus nomes (?).
40. Os grupos de Bhtas (duendes) devem ser conhecidos como aqueles que
assombram de dentro e de fora etc. (veakas, niveaka). declarado que eles so
visveis no mundo.
41. Aqueles que so os excelentes entre Bhtas que se movem no cu devem
ser conhecidos como os lderes desses Bhtas no mundo. Indubitavelmente eles se
movem no cu at as copas de rvores.
42. Quase todos os Devas e Gandharvas foram narrados por mim. Aquelas
pessoas famosas devem ser conhecidas como empenhadas em adorar Devas.
43-45. Junto com Gandharvas, Devas que so msicos inteligentes e peritos
em dana e msica permanecem em todos os mundos. Eles adoram Nryana que
tem olhos de loto, que livre de Rajas Guna e o principal dos deuses, o deus Brahma
que nasce por si mesmo e de quatro faces, o grande deus akara que na e o
senhor do Universo. (Eles adoram) Rudras e Adityas liderados por Indra, junto com
Vasus.
46-48. O abenoado Varistha, que honrado por deuses, deu nascimento a
oito filhos. Hamsa era o primognito e o mais novo era outro. Os do meio eram Hah e
Huh. O quarto era Dhisana. Ento Vasiruci (nasceu). Tumburu era o sexto entre eles.
Depois Vivvasu. Estas Apsaras (artistas celestiais) so consideradas como divinas e
329

de caractersticas auspiciosas. Arista deu luz oito (?) filhas, isto , Anavady,
Anava, Anvat, Madanapriy, Ars, Subhag e Bhs.
49-50. Manovat e Suke eram as duas filhas de Tumburu.
As dez Apsaras divinas (celestiais) seguintes so chamadas de Pacacdas
(com cinco tranas de cabelo). Elas so: Menak, Sahajany, Parnin, Pujikasthal,
Ghrtasthal, Ghrtc, Vivc, Prvac, a famosa como Pramloc e Anumlocant.
51. Urva que era impecvel (perfeitamente bela) em todos os membros e que
nasceu das coxas do infinito Nryana sem incio lembrada como a dcima primeira.
52. Menak era a filha de Men, encantadoramente absorta em meditar sobre
Brahman. Todas elas so explicadoras de Brahman (Vedas) e grandes yogins.
53. Os grupos das Apsaras santas so quatorze. Entre esses quatorze ganas
Ahtas ( o primeiro) e obhayants o (dcimo quarto)
4
.
54. (Ahtas) so as filhas mentais de Brahma e obhayants so as filhas de
Manu. Vegavants so as filhas de Arista e Agnisambhavs so as filhas de rja.
5

55.
6
Ayusmants so grupos brilhantes nascidos dos raios do sol. Os grupos
nascidos da gua, isto , produzidos de Amrta (gua, nctar) so lembrados pelo
nome Amrts.
56. Os grupos nascidos de Vyu so chamados Muds, aqueles nascidos da
Terra so Bhavs, os grupos Rues nascem de Vidyut (raio) e as filhas de Mrtyu so
Bhairavs.
57. O grupo obhayants tem os atributos de Kama (Cupido). Assim os
quatorze grupos foram narrados. Eles foram criados com beleza perfeitamente
esplndida pelos grupos de Suras incluindo Indra e Upendra (Visnu).
58. A senhora divina Tilottam de caractersticas auspiciosas e
extremamente abenoada. A donzela celestial Prabhvat, ricamente dotada de beleza
e juventude e renomada nos mundos, nasceu da cova de fogo sacrifical de Brahma.
59. A mulher celestial de grande esplendor, Vedavat, nasceu do fundo
(superfcie) do altar do senhor inteligente de quatro faces (Brahma).
60. Similarmente a filha de Yama, a mulher celestial de olhos brilhantes Hem,
tinha o esplendor de ouro excelente e possua beleza e juventude.
61. Dessa maneira h muitos milhares de grupos resplandecentes de Apsaras.
Elas so as esposas e mes de Devas e Sbios.
62. Todas as Apsaras so igualmente fragrantes com a cor da Camp (Michelia
Champacca) [Magnlia amarela]. Durante o decurso do relacionamento delas com
seus amantes, eles ficam embriagados sem beberem vinho. Pelo contato delas, o
prazer deles aumenta.
63. Vinat teve dois filhos Aruna e Garuda que tiveram trinta e seis irms. Elas
so lembradas como as irms mais novas deles.
64. Gyatr e outros chandas (Mtricas Vdicas), aves nascidas de Garuda e
tambm os grupos Havyavha presentes nos quadrantes (pertencem a Vinat?)
65. Kadr
7
deu luz mil serpentes mveis e imveis. Elas so almas nobres de
cabea de hidra, capazes de viajar no cu, visto que elas so grandes em nmero.
Elas tm muitos nomes, (mas) aprendam os principais deles.

4
O nosso texto deu s os nomes do primeiro e do dcimo quarto grupo. Provavelmente algumas
linhas que faltam em nosso texto so achadas no Brahmnda P. 2.3.7.18-20a como segue:
"Os grupos meritrios de Apsaras so bem conhecidos como sendo quatorze, isto , Ahrtis
(Ahuta no Vyu Purna) Sobhavatis, Vegavatis, Urjas, Yuvatis, Sruks, Kurus, Barhis, Amrtas, Mudas,
Mrgus, Ruks, Bhirus e Sobhayantis". Mas a lista no Vyu P. incompleta e diferente.
5
O texto precisa de emenda: 'As Urjas nascem do deus do fogo' porque Urjas so um gana de
Apsaras (veja o Brahmnda P. 2.3.7. 21).
6
Algumas linhas parecem estar faltando. Essa traduo do texto impresso do Vyu P. As linhas
faltantes provavelmente so as mesmas como no Brahmnda P. 2.3.7.21b e 22. Elas mencionam as
classes de donzelas divinas, isto , Yuvatis, Kurus, Sruks e Barhis que nascem respectivamente do Deus-
Sol, do Deus-Lua, Yaja (Sacrifcio) e Kusavati.
O Brahmnda Purna 2.3.7.23 corresponde ao v. 55 acima (do Vyu Purna).
330

66-71. As mais importantes dessas serpentes so esa, Vsuki, Taksaka,
Karnra, Jarhbha, Ajana, Vmana, Airvata, Mahpadma, Kambala, Avatara,
Ailapatra, akha, Karkotaka, Dhanajaya, Mahkarna, Mahnla, Dhrtarstra,
Balhaka, Kumra, Puspadanta, Sumukha, Durmukha, ilmukha, Dadhimukha,
Klya, lipindaka, Bindupda, Pundarka, a serpente Aprana, Kapila, Ambarsa,
Dhrtapda, Kacchapa, Prahlda, Padmacitra, Gandharva, Manasvika, Nahusa,
Khararoman e Mani e muitas outras como elas. Os filhos de Kadr foram enumerados
por mim. Conheam aqueles de Kha.
72. Kha deu luz dois filhos que eram famosos como comedores de homem.
O primognito estava no ltimo nmero e os homens no leste
8
(?).
73-76. No princpio, Kha deu luz um filho muito terrvel da seguinte
descrio: Ele era excessivamente vermelho em cor e desprovido de orelhas. Ele tinha
quatro braos, quatro ps, duas cabeas e andadura dupla. Ele tinha pelo por todo o
corpo. Ele tinha um corpo enorme com um nariz erguido para cima (como um focinho)
e uma barriga grande. A cabea era grande, as orelhas largas e o cabelo como grama
Muja de acordo com o desejo dele. Os lbios eram como aqueles de um elefante. As
canelas eram longas. As presas dele eram como aquelas de um cavalo. O queixo era
enorme; a lngua vermelha e os olhos tinham cabelo emaranhado (?). A boca era
enorme e o nariz comprido. Ele era um Guhyaka (guardio de segredos (?)). As
orelhas eram matizadas (?) em cor. Ele era extremamente satisfeito e tinha uma
grande face. Kha deu nascimento a tal filho extremamente terrvel.
77-80. Kha deu luz o irmo mais novo dele, um segundo filho. Ele tinha
trs cabeas, trs ps e trs mos. Seus olhos eram pretos. Os cabelos ficavam em
p. O bigode era de cor verde. O corpo dele era to firme quanto uma rocha. Ele tinha
um corpo enorme (de estatura baixa). Seus braos eram poderosos e de grande fora.
Sua boca era fendida at as orelhas. As sobrancelhas estavam suspensas e o nariz
era robusto. Os lbios eram grandes. Ele tinha oito presas e duas lnguas. Ele tinha
orelhas pontudas. Os olhos dele eram vermelhos e de cor fulva. Sua cor era fulva. Ele
tinha cabelo emaranhado. Ele tinha orelhas enormes e peito largo. Ele era desprovido
de quadris e a barriga era esbelta. Ela deu luz o irmo mais jovem que tinha garras e
cujo pescoo era vermelho.
81. Imediatamente depois do nascimento, eles aumentaram de tamanho. Seus
corpos ficaram maduros e capazes de prazer sensual. Com seus corpos assim
crescidos em tamanho, eles embelezaram a me deles.
82. O mais velho dos dois, que era cruel, agarrou sua me. Ele disse: "Me, eu
estou afligido pela fome. Venha aqui como minha presa."
83. Porm, o irmo mais novo proibiu o mais velho. Ele disse frequentemente,
"Salve essa Kha, nossa me". Agarrando-o com ambos os braos, ele libertou sua
me.
84. Nesse momento o pai deles (o sbio Kyapa) apareceu l. Ao v-los
horrendos em forma, ele disse, "Vocs dois fiquem aqui."
85. Aqueles dois fortes, ao verem seu pai, (encolheram de tamanho)
apressadamente e comearam a balbuciar, agarrando-se ao colo de sua me, por
meio do My deles.
86. Ento o sbio falou para sua esposa, "Diga-nos desde o incio, como esses
dois se comportaram mal.
87. Um filho adota as caractersticas de seu tio materno e uma filha aquelas
dos antepassados paternos. Um filho adota a mesma conduta de vida como aquela da
me dele.

7
Os versos 65-67 enumeram os nomes dos mais importantes dos filhos de Kadr, isto ,
serpentes.
8
Obscuro. Mas o Brahmnda P. (2.3.7.38) tem: "O mais velho nasceu no crepsculo e o mais
novo no amanhecer."
331

88. A gua certamente assume a cor daquele (leito de) terra no qual ela flui. Os
filhos se tornam diferentes devido aos defeitos como tambm s qualidades boas na
conduta das mes deles ou pela faculdade de discriminao deles.
89. Entre (minhas esposas), Aditi se interessa por retido com sua conduta
piedosa e fora (inerente)
9
. Ela dotada de devoo, boa conduta, esclarecimento e
fora.
90. Arista se interessa por msica. Danu lembrada como aficionada por
magia e iluso. A boa senhora Vinat adora movimento areo.
91. Surabhi embelezada com a conduta de realizao de penitncia. Kadr
de um temperamento furioso. Ela de conduta desagradvel devido raiva.
92. A conduta de Danyus caracterizada por inimizade e bno. dama
gentil abenoada, voc considerada como de temperamento furioso por mim.
93. Os filhos adotam ou mudam seu carter naturalmente ou por observarem
outros homens. Eles so diferentes em suas atividades, experincias, intelecto,
caractersticas, fora e pacincia. Mudanas ocorrem devido fora dos objetos
concebidos.
94. As formas do Universo inteiro so naturalmente Rjasikas, Sttvikas e
Tmasikas. Seus filhos puxaram ao tio deles em seu carter e atividades."
95. Depois de dizer isso para a incomparvel Kha, ele chamou os filhos e
lhes fez destemidos
10
por meio de palavras suaves.
96. Ento Kha disse a ele o que tinha sido feito por eles a ela. Enquanto a
me narrava as atividades deles respectivamente, o sbio que via a verdade lhes deu
nomes de acordo com o significado das razes.
97. A raiz Yaks significa "comer e agarrar". Como ele disse 'aksaye' (eu
comerei), ele ser um Yaksa.
98. A raiz Raks significa "proteger". Como ele disse "Salve minha me Kha",
seu (segundo) o filho ser conhecido pelo nome "Rksasa."
99. Ento, ao v-los desse modo e investigando (ainda mais) ele ficou
surpreso
11
. O Prajpati designou para eles sangue e gordura como sua dieta.
100. Ao v-los famintos, o pai lhes concedeu esse benefcio: "S noite suas
mos podem sentir o toque de alguma coisa.
101. Vocs se movero e comero seu alimento durante a noite. De dia, vocs
estaro desfrutando de sono. Vocs sero poderosos durante a noite e estaro
dormindo durante o dia.
102. Protejam sua me. Que a retido seja praticada." Depois falar assim com
seus filhos, Kyapa desapareceu de l.
103-105. Quando seu pai tinha ido, aqueles dois heris, naturalmente terrveis,
comearam a se comportar (e fazer) o que era exatamente oposto (s instrues do
pai deles), comendo qualquer coisa que quisessem e atormentando seres vivos. Eles
tinham grande fora e energia. Eles eram invencveis e de corpos enormes. Eles
possuram o poder ilusrio my. s vezes eles eram visveis e imediatamente eles
desapareciam. Eles assumiam formas como eles queriam. Eles eram naturalmente
terrveis e horrendos. Os dois se tornaram poderosos por meio de sua dieta conforme
as formas (que eles assumiam).
106-107. Eles vagavam noite em todos os lugares e como seu alimento eles
desejavam capturar Devas, Asuras, Sbios, Gandharvas, Kinnaras, Picas, seres
humanos, serpentes, pssaros, e animais. Eles receberam as bnos de Indra de
no matar (no serem mortos?).
108-109. Uma vez aquele Yaksa (Rksasa) (o irmo mais novo) estava
vagando sozinho meia-noite, desejoso de obter algum alimento. Ouvindo um som,

9
Kyapa descreve as caractersticas das esposas dele como o gosto de Diti por
perfume etc. Mas a linha est faltando no texto. Por isso a aparente duplicao de adjetivos.
10
Obscuro. O Brahmnda P. 2.3.7.58 l 'concedeu nomes a eles.'
11
Anandashram l: 'Vendo ambos famintos, ele ficou surpreso.'
332

ele o seguiu. Ele encontrou dois Picas, ambos os quais eram congenitamente
ferozes. Os olhos deles eram redondos e fulvos e seus cabelos ficavam em p. Eles
eram muito terrveis.
110-111. A dieta deles consistia em sangue, carne e gordura. Eles eram
comedores de homem de grande fora. Eles estavam acompanhados por suas duas
filhas com um desejo de fazer o que lhes agradava. As duas filhas podiam assumir
qualquer forma que elas quisessem. Embora elas fossem esplndidas (em aparncia),
seu comportamento era igual quele (do pai delas). Eles estavam vagando em busca
de comida na companhia das filhas deles.
112-114. L eles viram o Rksasa altamente poderoso que podia assumir
qualquer forma que ele quisesse. Como eles se encontraram acidentalmente, eles
quiseram agarrar o outro e se salvar. O pai falou para as filhas, "Capturem vivo esse
jovem companheiro, esse camarada que est vibrando a cada passo e o tragam aqui
depressa". Ento as duas filhas se aproximaram dele e o capturaram. Agarrado por
ambas as mos, ele foi levado presena do pai pelas filhas.
115. Os dois Picas perguntaram para aquele Rksasa que estava seguro
pelas mos por elas, "Quem voc? De quem voc (filho)?" Ele lhes contou tudo.
116. Os antecedentes dele foram conhecidos. Depois de conhec-lo como o
mais notvel dos Rksasas, Aja e Khanda, os dois Picas que estavam encantados
pela atividade dele, lhe deram aquelas duas moas, as filhas deles.
117. (Verso defeituoso.) Por meio da forma Paica de aliana matrimonial
12
o
Rksasa se casou com (as moas) de dentes brilhantes
13
. Aja e Khanda ento
contaram sua riqueza.
118. Khanda disse, "Essa minha filha chamada Brahmadhan. Ela
desprovida de cabelo. Ela tem brmanes (junto com a riqueza deles) como sua dieta
principal."
119. "Essa minha filha bela em todo membro. O nome dela Jantudhan.
Todos os animais so a dieta e riqueza dela." (Assim disse Aja.) Desse modo ambos
narraram a riqueza (das filhas deles).
120. A filha Jantudhan tinha outro nome, Sarvgake (que tem pelo em
todos os membros). A filha que se chamada Brahmadhan era desprovida de cabelo e
no tinha ponta nas orelhas.
121. Ela deu luz um menino Brahmadhana e uma menina Dhann (?).
Dessa maneira as duas filhas dos Picas deram luz dois gmeos. Ouam e
escutem enquanto eu narro a prognie deles.
122-123. Heti, Praheti, Ugra, Pauruseya, Vadha, Visphrji, Vta, Apa, Vyghra
e Sarpa esses eram Rksasas, os dez filhos de Ytudhna. Eles eram os seguidores
do Sol e eles giram junto com ele.
124. Laku era o filho de Heti. Laku teve dois filhos, Mlyavn e Suml.
Agora ouam os filhos de Praheti. O filho de Praheti era o glorioso e famoso Puloman.
125. O filho de Vadha era Nikumbha que era um Brahma-rksasa cruel. O filho
de Vta era Virga e o filho de Apa era Jambuka.
126. O filho de Vyghra era Nirnanda que causou obstculos para todos os
seres vivos. Assim todos os Rksasas cruis foram enumerados.
127-128. Os Ytudhnas foram mencionados. Agora saibam os filhos de
Brahmadhana. Eles eram Yaja, Pita, Dhuni, Ksema, Brahma, Papa, Yajah,
Svkopaka, Kali e Sarpa. Eles eram os dez filhos de Brahmadhana. As seguintes so
as irms deles, Brahma-rksasis terrveis.
129. Elas eram Raktakarn, Mahjihv, Aksay e Upahrin. Brahmarksasas
nasceram das famlias delas na terra.

12
Das oito formas de matrimnio, Paisaca a forma mais inferior na qual o pai recebe dinheiro pela
moa.
13
O texto est obscuro. O Brahmnda P. 2.3.7.83 l: 'Ele se casou com elas enquanto elas
estavam chorando.'
333

130. Geralmente eles so encontrados nas rvores lesmtaka (Cardya
Myxia). Eles vivem l. Desse modo os Rksasas foram enumerados. Conheam os
Yaksas.
131-132. Yaksa amava a Apsara Kratusthal, tambm conhecida como
Pacasthl (robusta em cinco membros). Pensando sobre dela e desejoso de obt-la,
ele vagava nos parques de Nandana, Vaibhrja, Surabhi e Gaitraratha. No parque de
Nandana, ele a viu sentada junto com Apsaras.
133. Ele no sabia de alguma maneira de obt-la apesar de sua ponderao,
porque ele era maculado (feio) em forma e corrompido e corrupto em suas atividades.
134. Ele pensou, "Todos os seres vivos tm medo e nojo de mim que sou
nocivo e danoso. Assim como eu irei obter essa dama de membros belos?"
135. Ele pensou em um plano e se apressou para coloc-lo em ao. O
Guhyaka (Yaksa) assumiu a forma honrada de um Gandharva. Ento ele agarrou
Kratusthal do meio de (outras) Apsaras.
136. Conhecendo-o como de forma bela, ela o seguiu com apego emocional.
Mesmo enquanto ele estava sendo observado pelo grupo de Apsaras, ele foi abraado
por ela.
137. Quando ele alcanou sua causa (isto , objetivo desejado), um filho de
rgos dos sentidos e altura desenvolvidos nasceu imediatamente para ele. Embora
fosse recm-nascido, ele (como se) brilhava em sua glria.
138. Ele falou para seu pai: "Eu sou um rei. Eu sou Nbhi." O pai respondeu,
"Como voc nasceu, no h temor."
139. Quando o filho emulou sua me em beleza e pai em bravura, Yaksa ficou
jubiloso e devido quela exultao recuperou sua forma original.
140. Grandes Yaksas e Rksasas recuperam sua prpria forma enquanto
morrendo, quando adormecidos, bravos ou amedrontados e quando extremamente
alegres.
141. Ento aquele Guhyaka falou sorridente para a Apsara: " dama de belos
quadris e cor excelente, venha para minha casa junto com seu filho."
142. Ao verem a ele que tinha recuperado sua forma de repente depois de
dizer isso, todas as Apsaras estavam furiosas, perplexas e amedrontadas, e elas
fugiram.
143. Kratusthal seguiu as Apsaras que estavam fugindo. Mas o filho a
consolou com as palavras dele. Ele a levou para o meio de Gandharvas e Apsaras e
voltou.
144. Ao verem o nascimento de Yaksa, o grupo de Apsaras falou para
Kratusthal: "Voc a me de Yaksas."
145. Ento, acompanhado por seu filho, Yaksa voltou para seu domiclio
chamado Nyagrodharohinah (crescendo na figueira sagrada) onde Guhyakas
costumavam se estabelecer. Por isso a rvore Nyagrodha sempre um lugar predileto
de residncia para os Yaksas.
146-148. O Yaksa Rajatanbha era o av de Guhyakas. Ele se casou com
Bhadr, a filha excelente do Daitya Anuhrda. Ela deu luz dois filhos Manivara de
bom autocontrole, e Manibhadra que era igual a akra em bravura. As esposas
desses dois irmos eram irms - duas filhas auspiciosas de Kratusthal. Seus nomes
eram Punyajan e Devajan. Punyajan teve os seguintes (vinte e quatro) filhos com
Manibhadra.
149-152. (Eles eram) Siddhrtha, Sryateja, Sumanta, Nandana, Kanyaka,
Yavika, Manidatta, Vasu, Sarvnubhta, akha, Pigksa, Bhru, Mandaraobhi,
Padma, Candraprabha, Maghaprna, Subhadra, Pradyota, Mahaujas, Dyutimn,
Ketumn, Mitra, Mauli e Sudarana. Desse modo h vinte e quatro Punyajanas
auspiciosos nascidos para Manibhadra. Todos eles eram caracteristicamente
meritrios. Os filhos e netos deles eram os Yaksas e Punyajanas auspiciosos.
153-157. Devajanan (Devajan) teve com Manivara os seguintes filhos -
Purnabhadra, Hemaratha, Manimn, Nandivardhana, Kustumburu, Piagbha,
334

Sthlakarna, Mahjaya, veta, Vipula, Puspavn, Bhayvaha, Padmavarna, Sunetra,
Yaksa, Bla, Baka, Kumuda, Ksemaka, Vardhamna, Dama, Padmanbha, Varga,
Suvra, Vijaya, Krti, Prnamsa, Hiranyksa, Surpa, e outros. Esses filhos de
Manivara so lembrados como Yaksas e Guhyakas. Alguns so bonitos e alguns so
feios. Eles so enfeitados com guirlandas e muito agradveis de se ver. Eles tiveram
centenas e milhares de filhos e netos.
158. Havia outros filhos de Kha que se tornaram Rksasas que podiam
assumir formas como eles quisessem. Ouam e conheam os importantes entre eles
conforme eles vo sendo enumerados.
159-162. Eles eram Llvi, Kuthana, Bhma, Suml, Madhu, Visphrjita,
Vidyujjihva, Mtaga, Dhmrita, Candrrka, Sukara, Budhna, Kapiloman, Prahsaka,
Krda, Paraunbha, Cakrksa, Nicara, Triiras, atadamstra, o Rksasa
Tundakea, o Yaksa Akampana, Durmukha e ilmukha. Esses Rksasas excelentes
eram valorosos. Na forma de grupos, eles se movem em todos os mundos. Eles tm a
habilidade para se mover em condies de igualdade com os Devas.
163. Ela (Kha) teve outras sete filhas. Ouam (a enumerao delas) em
ordem, sua prognie e os grupos formados por elas.
164. Alaihb, Utkac, Krsn, Nirit, Kapil, iv e a abenoada Kein so as
sete irms lembradas.
165. Os grupos auspiciosos seguintes de Rksasas nasceram delas. Eles so
os devoradores de pessoas, comedores de carne, matadores e invencveis em guerra.
166. O grupo chamado Alambeya era cruel. Similarmente o grupo Utkaceya
tambm era cruel. Os grupos de Rksasas excelentes eram os Krsneyas e aiveyas.
167. O grupo de Rksasas chamado Nairrta inclua a prognie criada pelo
importante Ganevara que era o seguidor de iva.
168. Esses Yaksas e Rksasas foram gerados pelos poderosos (Ganevaras).
Eles eram valorosos e dotados de herosmo. Esses Devarksasas, os Nairrtas, tinham
o renomado Virpaka como o lder deles.
169. Muitas centenas desses grupos orgulhosos e de alma nobre
principalmente seguiam akara, o senhor do Universo.
170-173. Os Kpileyas, os Daityarksasas de grande herosmo, de corpo
enorme e de grande fora e coragem foram gerados pelo rei de alma nobre dos
Daityas, Kumbha. O Yaksa Kampana gerou, de Kein, Yaksas e Rksasas muito
poderosos. A filha de Kein, Nl, teve com Alambeya Surasika muitos Rksasas de
mentalidade mesquinha. Eles so chamados de Nailas. Eles eram invencveis e eram
terrveis em suas faanhas.
174. Dotados de poder divino e mundano, eles se movem pela terra inteira.
Como eles so inumerveis, os detalhes dessa criao no podem ser narrados.
175. A mesma Nl teve uma filha, a demnia Vikac, naturalmente desprovida
de cabelo e possuindo fora e bravura medocres.
176. A mesma (Vikac) teve Asuras terrveis pelo contato do horrendo Nairrta.
Ouam-nos em ordem.
177-178. Eles so Hrakas, Bhsakas, Krmakas, Vainakas, Picas, Vhakas
e Prakas. Todos eles so medonhos com suas presas terrveis. Eles tm orelhas e
barrigas enormes. Esses so Bhmi-rksasas (Demnios Terrestres). Eles possuem
bravura varonil apesar de raciocnio lento.
179. Eles assumem formas mltiplas e se movem aqui e ali no vistos por
outros. Aqueles cuja fora e energia so excelentes e extraordinrias so lembrados
como Khecaras ('Que se movem no cu').
180. Aqueles que parecem ser muito pequenos se movem no cu at uma
extenso pequena. Esse mundo permeado por esses s centenas e aos milhares.
181. As diferentes regies por toda parte so infestadas por esses
Bhmirksasas e Rksasas inferiores de diversas formas e aspectos.
182. Em resumo, dito que h oito mes Rksasa. Portanto h oito cls
(grupos) bem conhecidos desses (Rksasas).
335

183. Alguns constituem o grupo Bhadraka (Nascido de Bhadrak). A causa da
origem deles Yaja
14
(?). Eles existem s centenas e milhares e eles se movem no
mundo humano.
184. H muitos Bhtas terrveis que tm as mesmas caractersticas como a
me deles Ptan. Eles atormentam crianas no mundo humano como os maus
planetas causando depresso.
185. O Skandagraha e outros grupos, os Apakas, o Trsaka e outros grupos -
todos esses devem ser conhecidos como Kaumras malvolos para crianas como
planetas maus.
186-187. H centenas dos grupos desses (Rksasas) maus como os tipos
enganosos de Skandagrahas e Bhtas chamados Ptans, lakhs
15
e lakhs deles que
vagam por toda parte no mundo humano. Eles vagam pela terra aborrecendo as
pessoas.
188-190. H Yaksas chamados Punyajanas e outros chamados Guhyakas.
Ainda h outros chamados Devajanas. Todos esses esto includos no grupo de
Guhyakas. H Rksasas chamados Agastyas, Paulastyas e Vivmitras. O grande rei
Kubera, o soberano de Alak, o rei de todos esses Yaksas e Rksasas incluindo
Paulastyas e Agastyas.
191. Yaksas bebem sangue, e engolem carne e gordura de homens somente
por olharem para eles. Rksasas fazem isso por entrarem no corpo e Picas por
esmagarem e atormentarem.
192-194. H alguns seres das seguintes caractersticas: Eles so dotados de
todas as qualidades boas. Eles so iguais aos Devas na questo da esfera de
atividades. Eles so brilhantes e fortes. Eles so magistrais que podem assumir
qualquer forma que eles queiram. Atemorizado, ningum ousar falar com eles
diretamente. Eles so valorosos. Eles so reverenciados por todas as pessoas. Eles
so sutis e muito poderosos. Eles so puros e dignos de Yajas. Eles so
concessores de bnos. Todos esses que tm as mesmas caractersticas que os
Devas so lembrados como Asuras.
16
Gandharvas so inferiores a Devas por trs
quartos de sua destreza.
195. Todos os Guhyakas so inferiores aos Gandharvas por trs quartos.
Todos os Rksasas devem ser conhecidos como iguais aos Yaksas em destreza.
Picas so trs vezes menos poderosos em seu Aivarya (prosperidade e glria) que
Yaksas.
196-197. Desse modo em riqueza, beleza, longevidade, fora, retido,
afluncia, domnio, intelecto, penitncia, erudio e bravura, os quatro Devayonis,
comeando com Gandharvas e terminando com Picas so (consecutivamente) trs
quartos inferiores a Devas e Asuras.
17

Sta disse:
198. Felicidades para vocs. Daqui em diante, ouam a respeito da prognie
da famlia de Krodh. Krodh deu luz doze filhas. Elas se tornaram as esposas de
Pulaha. Conheam-nas pelo nome.
199. Elas eram Mrg, Mrgamand, Haribhadr, Irvat, Bht, Kapi,
Damstr, Ni, Tiry, vet, Svar e Suras. Elas so famosas.

14
O Brahmnda P. v. 157 l: (nascidos dos) ignorantes.
15
[Um lakh equivale a cem mil.]
16
O escritor do Purna merece crdito por registrar a grandeza dos Asuras e a igualdade deles
com os Devas.
17
Os versos 192-197 descrevem a gradao (em ordem descendente) dos seres divinos e semi-
divinos como segue:
(1) Devas e Asuras
(2) Gandharvas e Apsaras
(3) Guhyakas (Yaksas) e Rksasas
(4) Picas.
336

200. Os filhos de Mrg eram as diferentes espcies de cervos, isto , Harinas,
Nyakus, Rurus e Prsatas como tambm outros animais semelhantes como lebres e
arabhas (um animal lendrio de oito ps).
201. O rei dos animais (leo) era o filho de Mrgamand como tambm outros
animais como Gavayas (vacas azuis), bfalos, camelos, javalis, rinocerontes e
Gauramukhas (uma espcie de macaco preto com cara branca).
202 Os filhos de Hari (de Bhadr) eram Haris (lees), ursos, tigres, hienas,
diferentes variedades de macacos, Kinnaras e Kimpurusas, e muitos outros animais.
Agora conheam os filhos de Irvat.
203-205. Bhauvana (isto , Vilvakarman) trouxe dois crnios semelhantes a
ovos de Srya. Mantendo-os em suas mos, ele cantou o hino Rathantara. De repente
um elefante surgiu do hino Sman.
18
Bhauvana apresentou aquele elefante para
Irvat como filho dela. Sendo assim o filho de Irvat, o elefante, foi chamado de
Airvata. Como ele era o veculo do rei dos Devas, ele se tornou o primeiro rei dos
elefantes. Ele tinha o brilho de uma nuvem pura. O elefante glorioso Airvata tem
quatro presas.
206. (Verso defeituoso.) S esse elefante tem a fora de ser um veculo, visto
que ele nasce da gua, tem uma nica raiz, seis dentes e o esplendor do ouro. Ele
da variedade Bhadra de elefantes.
207. Airvata teve quatro filhos, isto , Ajana, Supratka, Vmana, e Padma.
Sua companheira era Abhramu.
208. Svet deu luz quatro filhos de ps rpidos que se tornaram os elefantes
dos quadrantes. Eles pertenciam a variedades como Bhadra, Mrga, Manda e
Samkrna.
209-210. Ajana, embora pertencente variedade Sakrna, o veculo de
Yama. Supratka que pertence variedade Bhadra e de cor verde o veculo do
Deus das guas (Varuna). Padma que pertence variedade Manda e de cor branca
o veculo de Ailavila (Kubera). (Vmana) que era de cor escura e pertencia
variedade Mrga era o veculo do Deus do Fogo (Agni).
211
19
. (Defeituoso.) Ele tem oito filhos, isto , Padmottara (Padma-Uttara?),
dois Gajas (Agata e Gajas?), Varuna, Gana, Upalepanamesa (Upalepana e Mesa?).
212. Na raa dele nascem elefantes que possuem estatura alta, unhas e pelos
brancos, e cor amarelada. Eu descreverei Matagaja e outros (tipos de) elefantes na
devida ordem.
213. O elefante Pundarika era de cor cinzenta e Rathnara tinha uma cor
brilhante. Os filhos deles eram Supratisdia e Pramardana.
214. (Verso defeituoso.) Outros tipos de elefantes em forma de lana,
robustos, com cabeas erguidas, tendo pelos e unhas brancas (?), fortes e enrgicos.
Eles so chamados de elefantes Akulika.
215. Puspadanta, Brhatsman, Saddanta, Dantapuspavn, e Tmravarna eram
os filhos dele e companheiros de presas compridas.
216. Na famlia dele nascem elefantes de aparncia bela tendo lbios
protuberantes, de cor escura, ferozes e capazes de suportar diversos tipos de
provao
20
(?).
217. Vmadeva era to escuro quanto colrio. De Sman nasceu Vmana. Sua
esposa era Agad e os dois filhos eram Nlavn e Laksana.

18
Os versos 203-235 contm o "Conhecimento sobre elefantes" purnico; a localizao geogrfica
de florestas atribudas a diferentes espcies de elefantes provavelmente indica que aquela espcie era
encontrada naquela rea de floresta especfica.
19
O texto est muito corrompido e traduzido tentativamente na luz do Brahmnda P. vv. 332-
333a.
20
[A expresso] em algumas edies obscura e deve ser emendada como 'com faces (cabeas)
largas e robustas (grandes)', como no Brahmnda P. v. 338.
O verso enumera os oito filhos daquele elefante os nomes dos quais so os seguintes: Padma,
Uttama, Padmagulma, Agaja, Vatagaja, Gaja, Capala, e Arista.
337

218. Esses elefantes eram ferozes. Seus pescoos e cabeas eram belos.
Seus trax eram largos e eles tinham ps rpidos. Se eles so amarrados por
homens, os elefantes nascidos se tornam deformados.
219. No h outro elefante igual a Supratka em beleza. Ele teve trs filhos, isto
, Prahr, Sampt e Prthu.
220. Os animais com palato e lbios longos e com partes simtricas de cabea
e abdome, de nascimento suave (?) nascidos na famlia dele, se tornam Matagajas.
221. Ajana nasceu para Ajana e Ajanavat para Sman. A me de ambos
reputada como sendo a filha (s) de Ayurajas.
222. Na famlia dele nasceram elefantes com cabeas simtricas (distintamente
divididas), se assemelhando s nuvens lisas, belos de se olhar, de corpo bem
construdo, tendo o esplendor de lotos e de forma globular. Eles so robustos e tm
faces largas, amarelas.
223. De Candramas e Sman nasceram Pigala e Kumudadyuti. Os filhos de
Pigala eram Mahpadma e rmimlin.
224. Saibam que os elefantes nascidos na famlia dele tm presas iguais e
incomparveis. Eles so ferozes. Sua fora enorme. Sua barriga grande. Eles
gostam de brigas de elefantes.
225. No decorrer das guerras entre Devas e Asuras, os Suras os usaram com a
finalidade de vitria. Quando eles alcanaram seu objetivo, aqueles elefantes foram
deixados por eles e eles foram para diferentes direes como mencionado antes.
226. Os Devas deram para Lomapda, o rei de Aga e autor de uma obra
Stra, elefantes nascidos nessas famlias e bem treinados.
227-228. (Os vrios nomes de elefantes so derivados etimologicamente como
segue:) Como ele tem duas presas ele chamado de Dvirada; a palavra Hastin
derivada de hasta (uma tromba de elefante ou mo); da palavra kara (uma tromba ou
mo) a palavra Kan derivada. Vrant (como ele protege) ele chamado de
Vrana. Como ele tem dantas (presas) (exibidas proeminentemente) ele chamado
de Dantin. Ele chamado de Gaja porque ele barre [trombeteia] (garjant). Como ele
vaga nas sebes (Kufija) ele chamado de Kujara. Ele chamado de Nga porque
ele antagnico a Naga (rvore ou montanha). Como ele nasce de Mataga ele
chamado de Mtaga. Como ele bebe com dois (isto , tromba e boca) ele chamado
de Dvipa. Ele chamado de Smaja porque (o primeiro elefante Airvata) nasceu de
um hino Sman.
229. A curvatura das lnguas deles e sua mudez so devido maldio de
Agni. O fato que eles so inconscientes de sua fora e que o escroto escondido -
esses dois so devido s maldies de Svayambh e Suras.
230. Elefantes de diversas foras inerentes nascem de moas das tribos Deva,
Dnava, Gandharva, Piaca, Uraga (Serpente) e Rksasa pela unio delas com os
elefantes dos quadrantes (Di-ngas).
231. A histria da origem, desenvolvimento e derivao dos nomes de
elefantes, cujo rei Vibhvasu, deve ser conhecida.
232. (Verso defeituoso.) A floresta no leste orlada pelos rios Kauik e Gag e
pelo mar pertence a Ajana e famlia de elefantes dos quais ele o fundador (ou de
uma presa?).
233. A floresta de Supratka situada ao norte de Vindhya, sul de Gag e
entre a terra de Karusa e a fonte do Gag.
234. A quinta floresta a oeste de Utkala e que se estende at a terra de Vedi
lembrada como a floresta de Vmana que o nico Atman (?).
235. A floresta a oeste de Lauhitya, que se estende para o oeste at o oceano,
dito ser a floresta de Yama. Ela prxima a uma montanha.
236-248. Bhti deu luz Bhtas (duendes) que so os seguidores do senhor
Rudra. Eles eram robustos, magros, compridos, pigmeus, de estatura pequena e
normal. As orelhas de alguns eram pendentes. Os lbios de alguns eram suspensos.
Alguns tinham lnguas, peitos e barrigas que pendiam baixos. Alguns tinham forma
338

nica, alguns forma dupla. Os quadris de alguns pendiam. Alguns tinham panturrilhas
robustas. Eles ficavam nas margens de rios, lagos ou mares. Eles eram de todas as
cores, pretos, brancos, azuis, cinzas, vermelhos e rosas. Alguns tinham cor de fumaa
e alguns tinham cores variadas. Alguns eram terrveis como Rksasas e Kadrs (?).
Alguns tinham cabelo desgrenhado como a grama Muja. Alguns tinham cabelo em
p. Alguns usavam serpentes como fio sagrado. Alguns tinham olhos afastados;
alguns tinham olhos horrorosos. Alguns tinham olhos pequenos. Alguns tinham um
nico olho. Alguns tinham muitas cabeas. Alguns no tinham cabea. Alguns tinham
uma nica cabea. Alguns tinham a cabea cortada. Eles eram ferozes e horrendos.
Alguns no tinham cabelo. Alguns tinham bastante. Alguns eram cegos. Alguns tinham
cabelo emaranhado. Alguns eram amarelos. Alguns eram pigmeus. Eles frequentavam
as margens de rios, lagos, e oceanos. Alguns tinham uma nica orelha, alguns tinham
orelhas grandes. Alguns tinham orelha pontuda, alguns no tinham orelha. Alguns
tinham presas. Alguns tinham garras. Alguns no tinham dentes. Alguns tinham duas
lnguas. Alguns tinham uma nica mo. Alguns tinham duas mos. Alguns tinham trs
mos. Alguns no tinham mos. Alguns tinham um nico p. Alguns tinham dois ps.
Alguns trs e alguns at mais. Alguns eram grandes Yogins. Alguns eram altamente
dignos. Alguns eram muito fortes. Alguns eram sutapakvas
21
, (Sutapaskas ? 'de
penitncia boa'). Eles podiam ir a todos os lugares. Eles eram desimpedidos. Eles
eram os conhecedores de Brahman que podiam assumir qualquer forma que eles
desejassem. Alguns eram terrveis e cruis. Alguns eram puros, santos e auspiciosos.
Alguns disputavam e discutiam. Alguns tinham grama Kua em suas mos. Alguns
tinham lnguas enormes (longas?), orelhas compridas e faces largas. Alguns comiam
com suas mos, alguns com suas bocas e alguns com suas cabeas. Alguns usavam
crnios (em volta de seus pescoos). Alguns seguravam arcos. Alguns tinham
cassetetes de ferro, espadas ou lanas. Alguns tinham faces radiantes e olhos
luminosos; alguns usavam guirlandas de flores matizadas e unguentos. Alguns
comiam alimento cozido; alguns carne crua. Alguns tinham muitas formas. Alguns
tinham bela aparncia. Alguns vagavam por toda parte noite ou ao anoitecer. Alguns
eram terrveis. Alguns eram gentis, vagando durante o dia. Alguns eram rondadores
noturnos que eram muito terrveis (ou difceis) de se olhar; alguns eram vagueadores
noturnos terrveis.
249. Todos eles dirigiram suas mentes para o senhor Bhava (Siva) como o
maior deus. Eles no tinham esposas ou filhos. Todos eles eram celibatrios com
sexualidade sublimada.
250. Esses Bhtas, os grandes tmayogins, numeravam cem mil. Desse modo
todos esses filhos de alma nobre de Bhti foram descritos.
251. Kapi, Ksmnd teve com Ksmnda gmeos de Picas que eram de
cor fulva. Porque eles eram castanhos, eles foram chamados de Piacas.
22
Todos eles
eram comedores de carne.
252. H dezesseis outros gmeos. Os descendentes deles esto vivendo
agora. Eu mencionarei pelos nomes os comedores de homem pertencentes famlia
deles.
253-256. Eles so Chagala e Chagal, Vakra e Vakramukh, Sc e Scmukha,
Kumbhaptra e Kumbh, Vajradarastra e Dundubhi, Upacr e Upacra, Ulkhala e
Ulkhal, Anarka e Anark, Kukhanda e Kukhandik, Pniptra e Pniptr, Pmu e
Prhumat, Nitunda e Nitund, Nipun e Nipuna, Chalada e Ucchesan, Praskanda e
Skandik. Os dezesseis cls de Picas foram narrados.
257-259. Estas so as dezesseis famlias nascidas de Ksipndas: Ajmukhas,
Vakramukhas, Purins, Skandins, Vipdas, Agrikas, Kumbhaptras, Prakimdakas,

21
O Brahmnda P. 2.3.7.367 l sumanaska de mentes muito boas.
22
O Purna distingue entre Bhtas e Picas. Bhtas so os filhos de alma nobre de Bhuti, yogins
celibatrios e devotos do Deus Siva. Picas so a prognie de Kusmandi. As supersties sobre Picas
correntes na poca desse texto esto registradas nos vv. 251-282.
339

Upacrolkhalikas
23
, Anarkas, Kukhandikas, Pniptras, Naitundas, rnas, Nipunas,
e Scmukhocchesandas.
260. Aqueles que nascem como Sukalpas
24
(?) devem ser conhecidos como
Picas. H nmero infinito de filhos e netos de natureza terrvel e atividades ignbeis.
Por isso, entendam as caractersticas de Picas.
261. Picas tm pelo em todos os seus membros. Seus olhos so redondos.
Eles tm garras e presas. Seus membros so tortos. Eles so comedores de homem e
suas faces so viradas para baixo.
262. Os Picas chamados Ksmndikas so privados de cabelo em suas
cabeas ou corpos. Peles e couros constituem os trajes deles. Eles sempre comem
sementes de gergelim e carne.
263. Alguns Picas tm membros e ps encurvados. Eles caminham de modo
ziguezague. Eles devem ser conhecidos como Vakrapicas. Eles tm andar tortuoso.
Eles podem assumir qualquer forma como eles quiserem.
264. Alguns Picas tm barrigas protuberantes. Seus narizes so como
focinhos. Seus corpos so baixos. Suas cabeas e braos so pequenos. Esses so
chamados de Nitundakas. Sementes de gergelim formam a dieta deles. (Eles gostam
muito de ouvir coisas agradveis Priyarvh?).
25

265. Alguns Picas tm formas pigmias
26
. Eles so tagarelas. Eles andam
por todos os lados galopando. Eles so tipos narkamrka de Picas. Eles gostam
de ficar em rvores ou ingerir alimentos l.
266. Alguns Picas mantm suas mos erguidas (sempre). Seu cabelo
permanece em p. Seus domiclios so no alto sobre rvores grandes. Eles derramam
p de seus corpos. Esses Picas so chamados de Pamus.
267. Os Picas chamados Upaviras so muito atenciosos a respeito de suas
veias
27
. Seus corpos so secos. Eles tm bigode farto. Eles usam trajes de cascas.
Local de cremao sua residncia.
268. Os tipos Udkhala (Ulkhala) de Picas tm olhos imveis estveis e
lnguas longas com as quais eles lambem seus lbios. Suas cabeas so to grandes
quanto aquelas de elefantes e camelos. Eles se movem individualmente ou em
conjunto.
269. So chamados de Kumbhaptras aqueles Picas que ingerem alimento
cozido sem o verem (invisivelmente?). Eles so pequenos e de cor amarela com
corpos peludos. Eles se movem visivelmente e invisivelmente.
270. Os Picas chamados Nipunas entram e infestam aquelas pessoas que
andam sozinhas. Suas bocas se estendem at suas orelhas. As sobrancelhas so
compridas e os narizes so grossos.
271. (Uma linha do texto est faltando.) Os Picas chamados Bldas
(devoradores de crianas) so de estatura baixa e eles atacam as pessoas com suas
mos e ps. Os olhos deles so virados para o cho. Eles frequentam quartos de
resguardo.
272. Aqueles Picas chamados Piitdas (comedores de carne) bebem
sangue do campo de batalha. Suas mos e ps so virados para trs. Eles so
pequenos e so to rpidos quanto o vento.
273. Os Picas chamados Skandins so nus e no tm domiclios fixos. Eles
so globulares em forma com pelo longo. H outras espcies de Picas que comem
restos de comida. Dessa maneira os dezesseis tipos de Picas foram narrados.

23
[Nessa palavra h uma pequena falha na digitalizao. O Brahmnda P. vv. 381-383 tem
Upaviras, Ulukhalikas ,...]
24
O Brahmnda P. v. 384 l Sakulyas 'pertencendo mesma famlia (?).'
25
Isso obscuro. O Brahmnda P. v. 389 l Priyasrjah'tondot '(bebendo) sangue.'
26
O Brahmnda P. v. 390 l Vanarakrtayah 'tendo a forma de macacos'.
27
Dhamani-matakah, mas o Brahmnda P. v. 392 l Bhramari-sannibhah 'como abelhas negras.'
340

274. Ao ver esses tipos de Picas deficientes em intelecto e em uma condio
triste entre a prognie dele, Brahma com compaixo lhes concedeu as bnos de
desaparecerem e assumirem formas como eles quisessem.
275-278. Ele lhes permitiu se moverem por toda parte na hora das duas
junes (isto , amanhecer e crepsculo). (Eu mencionarei) as residncias e modo de
sustento deles. Casas em runas, desocupadas ou com muito poucas pessoas ou
completamente dilapidadas so os domiclios deles. Eles tambm moram naquelas
casas onde as pessoas no seguem regras de boa conduta, que no so esfregadas e
limpas corretamente ou no so bem caiadas ou pintadas. Eles vivem nas rodovias,
becos laterais, hortas, ptios, portais, stos, veredas de sada, caladas, caminhos,
rios, centros sagrados, rvores nos monastrios, estradas principais (esses so
designados como os domiclios deles). Picas ocupam todos esses locais.
279-280. Pessoas injustas, aqueles que violam a disciplina de castas e fases
de vida, e artesos e pedreiros constituem o sustento desses Picas como ordenado
por Suras. Esses Picas sero as divindades presidentes onde ritos sagrados forem
executados por meio de dinheiro obtido por meios injustificveis, tais como quebra de
confiana e roubo de artigos semelhantes a nctar.
281-282. As oblaes para Picas consistem em mel (vinho), carne, arroz
cozido misturado com coalhadas, sementes de gergelim em p, ponches e bebidas
(intoxicantes) semelhantes, incenso, crcuma, Kraras (isto , bolos de sementes de
gergelim em melao), leo, arroz misturado com acar mascavo, tecidos pretos e
flores. Nas junes de Parvans, essas coisas devem ser oferecidas para Picas.
Brahma, o senhor, ordenou assim.
283. Ele fez do portador do tridente Gira o senhor de todos os Bhtas e
Picas. A senhora Damstr teve como filhos tigres e lees.
284. Panteras, ptons e animais predadores tambm so filhos dela.
Agora ouam a prognie e gerao de Rs integralmente. Ela teve cinco filhas.
Escutem os nomes delas:
285. Mn, Mt, Vrtt, Parivrtt e Anuvrtt devem ser conhecidas (como as
filhas dela). Ouam (a enumerao dos filhos) dela:
286. Tubares e crocodilos com mil dentes, as espcies de peixe conhecidas
como Pthina, Timi e Rohita e outros grupos so chamados de grupos Maina
(nascidos de Mn). Eles so extensos.
287. Os quatro tipos de Grhas (crocodilos) - Anujyesthakas, Niskas,
iumras etc. nasceram de Mt.
288. Vrtt deu luz diferentes tipos de tartarugas e outros animais aquticos
como tambm variedades de conchas.
289. Anuvrtt deu luz diferentes tipos de sapos e rs como tambm
diferentes variedades de caracis e Aneyas (coras negras) e ambkas (conchas e
insetos nocivos).
290. Parivptt deu luz diversas variedades de ostras, cauri e conchas.
291. Ela produziu as variedades de veneno Klakta e sanguessugas tambm.
Assim a prole de Rs consistindo em cinco ramos foi enumerada.
292. A descrio dos animais e insetos primitivos e antigos muito extensa
28
.
As variedades de insetos nascidos do suor [umidade] so uma parte deles.
293. brmanes, esses insetos nascem dos corpos de Svastipika
29
(?). Os
produtores so seres humanos. Os insetos conhecidos como Uanas nascem da
sujeira e suor de homens. Assim tambm os outros insetos e grupos de formigas que
se movem em fileiras.

28
A linha est corrompida. A linha correspondente no Brahmnda P. v. 421 l: 'Dizem que h uma
srie extensa de seres vivos gerados por Tirya.'
29
Essa palavra obscura uma errata para 'nascidos de corpos umedecidos por suor' (veja o
Brahmnda P. v. 422).
341

294. H variedades de insetos nascidos de conchas, seixos os quais operam
como pregos
30
. Esses e muitos outros so os grupos terrestres de criaturas nascidas
do suor.
295. Similarmente, essas criaturas nascem da gua aquecida pelo sol como
tambm da gua da chuva. Muitos desses insetos nascem dos corpos de outros
animais.
296-298. As seguintes criaturas minsculas nascem da gua e do suor:
camares pequenos (minaka), formigas, criaturas que picam ou mordem (dathsa)
(como mosquito), Tittira-putriks (criaturas minsculas semelhantes a perdiz?). Os
Alakas (pelos) so azulados ou de cor variada (nila-citrh) e muito volumosos.
Os insetos chamados Nalada que tm muitas faces nascem em gua
(estagnada) perto de grama Ka. afirmado que eles so de trs tipos: Simhalas,
Romalas (peludos) e Picchalas (lodosos). Esses e outros grupos de espcies so
lembrados como nascidos da gua como tambm do suor.
299. Algumas criaturas nascem de ghee, grama preta e grama verde. Algumas
nascem das frutas de Jamb (ma-rosa), Bilva, manga e Areca.
300. Criaturas nascem dos buracos secos de rvores e tambm da grama
verde, jacas e gros de arroz quando mantidos (por um longo tempo).
301. Criaturas tambm nascem de outras coisas quando mantidas por muito
tempo. Germes e vermes nascem de cavalos e outros (animais) e at mesmo de
veneno etc.
302. Quando esterco de vaca mantido durante vrios dias, brmanes,
criaturas so produzidas dele. Formigas brancas e outras criaturas nascem de
madeira (putrefata).
303. Vrias espcies de moscas azuis nascem de rvores no devido tempo. As
criaturas Putriks (formigas brancas?) nascem de coisas secas e murchas.
304. Em todos os lugares serpentes nascem de acordo com a poca a partir de
atikas (?). Escorpies e criaturas nascidas do suor so produzidos do esterco de
vaca seco.
305. senhores, muitos vermes nascem dos corpos de vacas e bfalos.
Diferentes tipos de peixe etc. nascem de ovos.
306. Diferentes tipos de sanguessugas [ou parasitas] nascem de ovos como
Caivirikas e Gajas e muitas outras criaturas sutis tambm.
307. Diferentes tipos de moscas etc. nascem de ovos. Esses geralmente so
colocados nos restos de comida, gua e brejos.
308. Diferentes espcies de mosquitos e abelhas pretas tambm nascem de
ovos. As criaturas conhecidas como lndeas (Putriks e Putrabhsakas) so
produzidas da grama.
309. dito que os insetos Manicchedas e Vylas so produzidos do feto sem
membrana envolvente (potajas). Variedades de ataveri (?) nascem do esterco de
vaca seco.
310. Assim inmeros grupos de criaturas nascidas do suor foram enumerados
em resumo por mim. Deve ser lembrado que essas nascem como resultado das aes
delas em um nascimento anterior.
311-312. H outros seres de natureza Nairrta (isto , nascidos de Nirrti). Eles
so lembrados como Upasargajas (nascidos de paroxismo devido possesso por
espritos malignos). Alguns seres nascem do tero (Tonijas) e alguns so Autpattikas
(nascidos espontaneamente). Geralmente todos os Devas devem ser conhecidos
como Autpattikas. Alguns Devas nascem de um tero (Tonija). S alguns nascem sem
causa.
313. Os filhos de Saram so os filhos Tllgha e Kola e uma filha iv. Eles
so conhecidos como o grupo Saramdi.

30
Kilakacarakani 'os quais operam como pregos' no texto bastante obscuro. O Brahmnda P. v.
423b l kilakavaranani 'seixos menores que alfinetes'.
342

314. Os Kadrukas (?) so ysma (de cor escura), Sabala (de cor variada),
Arjuna (brancos), Harita (de cor verde), Krsna (pretos), Dhmrruna (de cor de fumaa
e de cor rosa - Aruna), Tullgha (?).
315. Suras deu luz cem (serpentes) com nctar em suas cabeas
(iro'mrtam). O rei das Sarpas (serpentes) Taksaka e aquele das cobras Vsuki.
Assim esse grupo pertencente famlia de Krodhavaa principalmente de qualidade
Tmasa.
316. Agora conheam a criao do peito de Pulaha a partir de Tmr. Muitas
filhas bem conhecidas nasceram de Tmr.
317. Elas so: yen, Bhs, Krauc , Dhrtarstr e Suk. yen, que era a
esposa de Aruna, deu luz dois pssaros excelentes de grande fora e coragem, isto
, Sampti e Jatyu.
318. Sampti gerou um filho e uma filha. Corvos, urubus e Afvakarnins (uma
variedade de urubus?) eram os filhos de Jatyu.
319. As esposas de Garutmn (Garuda) eram Bhs, Krauc , uk, Dhrtarstr
e Bhadr. Os filhos deles sero enumerados.
320-322. uk teve seis filhos bem conhecidos com Garutmn, isto , Triira de
face agradvel, Bala, Prstha de grande fora, Triakhanetra, Susukha de boa forma e
Surasa o poderoso. Os filhos e netos desses descendentes cruis de Garuda, os
comedores de serpentes de grande alma, chegaram a quatorze mil. Por gerao de
filhos e netos a famlia deles se tornou extensa.
323-329. Eu mencionarei na ordem correta as terras onde eles se distriburam -
o todo de lmali Dvpa, a montanha Devakta, as montanhas principais Manimn,
Sahasra-ikhara, Parnamla, Sukea, atarga, Kauraja, Pacaikhara e Hemakta
todas essas montanhas foram ocupadas pelos descendentes de alma nobre de
Garuda. Eles eram iluminados com pedras rubi e (enquanto voando) eles produziam
rajadas de ventos violentos.
Bhsas (a ave urubu), Ulkas (corujas), corvos e galos eram os filhos de Bhs.
Paves, Kalavikas (pardais), pombas e Lavas e Tittiris tambm nasceram de Bhs.
Krauc deu luz aves Vrdhinasa (aves pretas com pernas, cabea e olhos
vermelhos). yen deu nascimento a guias, Srasas (um tipo de gara) e grous; ela
tambm deu luz outros pssaros predadores como esses.
A bela senhora Dhrtarstr deu luz Haisas (cisnes) e Kalahamsas,
Cakravkas e outras espcies de aves (aquticas) tambm. Esses eram os pssaros
dados luz e os filhos e netos deles eram infinitos.
330. Os filhos de Garuda foram enumerados. Escutem a prognie de Ir. Ir
deu luz trs filhas com olhos como lotos.
331. Elas eram Lata, Vall e Vrudh. Elas so as mes de todos os tipos de
plantas, rvores e trepadeiras.
332. Lata deu luz Vanaspatis, isto , as plantas no florescentes que crescem
nas margens de rios etc. Ela mesma deu luz Vrksas ou rvores com flores e frutas.
333. Vall deu luz sebes, gramas e bambu etc. das mesmas espcies.
Vrudh deu luz Virudhs, isto , trepadeiras que se espalham por toda parte. A
descrio da prole concluda aqui.
334. Desse modo a prognie mvel e imvel de Kyapa foi enumerada. O
Universo inteiro est cheio com os filhos e netos deles.
335. Assim uma parte da criao inteira foi enumerada. A Prajsarga de Mrica
(Kyapa) foi narrada sucintamente. brmanes, ela no pode ser explicada (em
detalhes) mesmo em centenas de anos.
336. Aditi era de temperamento ntegro, piedoso. Diti lembrada como de
carter forte. Surabhi era inclinada para a prtica de penitncia. Danu tinha uma
natureza enganosa.
337. Kadr era de mente cruel. Krauc estava inclinada para o conhecimento.
Ir tinha a capacidade receptiva. Danyu era interessada em ingerir alimentos.
343

338. Vinat era capaz de suportar cargas. Tmr era habituada a usar laos e
fios. Essas so as naturezas e temperamentos das mes dos mundos.
339. Em devoo, conduta, intelecto, pacincia e fora elas tinham as
caractersticas de qualidades Sattva, Rajas e Tamas. Consequentemente elas eram
justas e injustas.
340. A prognie nascida do peito de Kyapa nasceu com as caractersticas
das mes deles. (Eles eram) Devas, Asuras, Gandharvas, Yaksas, Rksasas,
serpentes, Picas, animais, cervos, pssaros e trepadeiras.
341. Uma vez que esses nasceram das filhas de Daksa, que eram seres
humanos, por essa razo os seres humanos so os mais excelentes em todos os
Manvantaras.
342. Os seres humanos so os aspirantes de Dharma (Virtude), Artha
(Riqueza), Kama (Amor), e Moksa (Salvao). Portanto, Suras e Asuras nascem como
Adhah-srotas (corrente ou fluxo descendente).
343. Eles nascem repetidas vezes entre os seres humanos com a finalidade de
alcanar seu objetivo. Assim a origem da linhagem de ascetas foi narrada.
344-346. A histria meritria de Suras, Asuras, Gandharvas, Apsaras, Yaksas,
Rksasas, Picas, Suparnas, serpentes, aves, duendes, paves, todas as ervas
medicinais, vermes, germes, insetos, criaturas insignificantes nascidas na gua,
animais e brmanes gloriosos, conducente longevidade e riqueza. Ela agradvel
e benfica. Ela meritria. Ela deve ser ouvida sempre e conservada na memria por
algum que livre de malcia e cime.
347. Aquele que l regularmente essa histria da linhagem (de ascetas) de
almas nobres na assemblia de brmanes e mdicos obter filhos, riqueza abundante
e prosperidade e a meta gloriosa depois da morte.


344

Captulo 9: A Linhagem de Sbios


Sta disse:
1-2. Desse modo, quando as criaes mveis e imveis inteiras tinham sido
criadas e estabelecidas por Kyapa de alma nobre, ele, o Prajpati principal, coroou
(os principais deles) como os Senhores delas e comeou a atribuir a eles seus
respectivos domnios na devida ordem.
1

3. Ele coroou Soma (a Lua) no reino dos brmanes duas vezes nascidos,
ksatriyas e vaiyas, trepadeiras, constelaes, planetas, Yajas e penitncia.
4. Ele fez de Brhaspati o senhor de todos os descendentes de Agiras. Ele
coroou ukra como o soberano sobre o reino dos Bhrigus.
5. Ele fez de Visnu o senhor dos Adityas; o deus do fogo o senhor dos Vasus;
Daksa o senhor dos Prajpatis; e Vsava (Indra) o senhor dos Maruts.
6. Ele fez de Prahlda, o alegrador de Diti, o rei dos Daityas; Nryana o rei
dos Sdhyas; e o senhor de bandeira de touro (iva) o rei dos Rudras.
7. Ele apontou Vipracitti como o rei dos Dnavas. Ele ordenou Varuna como o
rei das guas. Ele fez de Vairavana (Kubera) o senhor dos Yaksas, Rksasas e da
riqueza de reis (terrenos).
8. Ele coroou Yama, o filho de Vivasvn (o Sol), no reino dos Pitrs, e o portador
do tridente Giria no reino de todos os Bhtas e Picas.
9. Ele fez de Himavn o soberano das montanhas; o oceano, dos rios; e
Citraratha o soberano dos Gandharvas.
10. Ele coroou Uccairavas como o rei dos cavalos; o tigre como o rei dos
cervos e vacas; e touros os senhores de quadrpedes.
11. Ele fez de Garuda, o mais excelente entre os seres voadores, o senhor de
todos os pssaros. Ele fez de Mruta o senhor dos perfumes e seres incorpreos.
12. Ele fez de Vyu, o mais excelente entre os seres fortes, o senhor do som,
cu e fora. Ele fez de esa o senhor de todos os (rpteis) dentados; e de Vsuki o
senhor das serpentes.
13. Ele fez de Taksaka o senhor das vboras, serpentes e rpteis. Ele coroou
Parjanya, um dos Adityas, como o senhor dos oceanos, rios, nuvens e chuvas.
14-15. Ele coroou Kmadeva como o rei de todos os grupos de Apsaras.
Ele fez de Samvatsara (Ano) o senhor dos Rtus (estaes), meses e grupos de
estaes, quinzenas (rtavas), Vipaksas (o dia de transio de uma metade de um
ms lunar para outra), Muhrtas, Parvans, Ksths, Kals e suas magnitudes, dos
movimentos e dos trnsitos (do Sol), dos clculos matemticos e Yogas (divises de
tempo astronmicas ou combinaes de Estrelas).
16. O Prajpati coroou Sudhman, o filho famoso de Rajas, como o rei no
quadrante leste.
17. No quadrante oeste, ele coroou Ketumn de alma nobre, o filho infalvel de
Rajas, como rei.
18. Ele fez de Vaivasvata Manu o senhor dos seres humanos. A terra inteira
que consiste em sete continentes, junto com as cidades nela, est sendo governada
retamente por eles em suas respectivas reas.
19. Eles tinham sido coroados antigamente por Brahma no Svyambhuva
Manvantara. S aqueles que se tornam Manu so consagrados como reis.
20. Nos Manvantaras que passaram, esses reis (regeram e) faleceram.
Quando os Manvantaras ocorrerem novamente, outros sero coroados novamente.
Todos os reis, passados e futuros, so proclamados como Senhores de Manvantaras.

1
Os versos 1-20 enumeram os chefes de diferentes categorias de criao. Aqui nos lembramos do
Vibhtiyoga (Bhagavad Git, X).
345

21. Prthu foi coroado por esses homens excelentes na ocasio do Rjasya. O
rei valoroso foi feito assim de acordo com as injunes dos Vedas.
22-23. O senhor de Prajs, Kyapa, gerou esses filhos, com o propsito da
continuidade da prognie. Depois disso, desejoso de sua prpria linhagem, ele
executou uma penitncia severa. Ele meditou: "Que filhos, os fundadores da linhagem,
nasam para mim."
24. Quando Kyapa, a alma nobre, meditou, dois filhos poderosos surgidos da
parte de Brahma nasceram para ele.
25. Eles eram Vatsara e Asita. Ambos eram explicadores de Brahman.
Nidhruva e Raibhya de grande fama nasceram de Vatsara.
26. Os Raibhyas devem ser conhecidos como (os descendentes) de Raibhya.
Conheam (aqueles) de Nidhruva. Cyavana gerou Sumedhas de Sukany.
27. A esposa
2
de Nidhruva era a me de Kundapyins. Brahmistha (Devala no
Brahmnda P.) nasceu de Ekaparn e Asita.
28. Ao ouvir (isto , prestar ateno nas) palavras de ndilya, Devala ficou
muito famoso. Nidhruvas, ndilyas e Raibhyas, todos esses trs formaram o Gotra
Kyapa mais tarde
3
.
29. Vara (Indra no Brahmnda P.) e outros Devas so a prognie de Devala.
Esses indivduos atuam no Dvpara Yuga que resta (isto , ocorre) depois que onze
ciclos dos grupos de quatro Yugas passaram.
30. Carisyanta (Nairisyanta no Brahmnda P.) era o filho de Mnasa e o filho
dele era Dama. Mnasa, que era bem conhecido como Trnabindu, foi seu herdeiro e
sucessor.
31. No princpio do terceiro Tret Yuga ele se tornou rei. Sua filha Idavid era
incomparvel em sua beleza. O rei religioso a entregou para Pulastya.
32. O sbio Visravas nasceu de Idavid. Ele teve quatro esposas que fizeram a
famlia de Pulastya prosperar.
33. Brhaspati, o preceptor dos Devas, teve uma filha famosa chamada
Devavarnin. Ele (Visravas) se casou com aquela moa.
34. Ele (Visravas) se casou com Puspotkat e Vk, as filhas de Mlyavn
como tambm com Kaikas, a filha de Mlin. Ouam a prognie delas.
35. Devavarnin deu luz o filho primognito dele, Vairavana, que tinha
destino divino e conhecimento puro, (mas) tinha a forma de um Rksasa e a fora de
um Asura.
36-37. Ele tinha trs ps, um corpo enorme, cabea robusta, um queixo largo,
oito presas, bigode verde, orelhas como lana e cor vermelha. Os braos dele eram
curtos e longos (isto , um curto, um longo). Ele era de cor amarelada (?) e muito
terrvel de se olhar. Ele tinha o conhecimento do mundo ilusrio. Ele era iluminado
com conhecimento.
38. Ao ver tal filho assumindo uma forma csmica, o prprio pai disse: "Este
Kubera (de corpo feio)."
39. A palavra 'Ku' usada para indicar desprezo. O corpo mencionado pela
palavra Bera. Consequentemente ele chamado de Kubera porque o corpo dele era
deformado.
4

40. Como ele era o filho de Visravas e ele se parecia com Visravas, ele ficou
conhecido no mundo pelo nome Vairavana.
41. Kubera gerou de Rddhi o famoso (filho) Nalakbera. Kaikas deu luz
quatro filhos, Rvana, Kumbhakarna e Vibhisana (os trs filhos e) uma filha
rpanakh.

2
Sumedhas conforme o Brahmnda P.
3
O Brahmnda P. 2.3.8.33 l: 'Nidhruvas, Sandilyas, Raibhyas so trs ramos do Gotra de
Kyapa'.
4
Etimologia de 'Kubera', o deus da riqueza.
346

42-45. (Rvana) tinha orelhas como lanas e dez pescoos
5
. Ele era amarelado
em cor com cabelo vermelho. Ele tinha quatro ps e vinte braos. Ele tinha corpo
enorme e era muito poderoso. Desde seu prprio nascimento, ele parecia colrio. Ele
tinha dentes como presas. Seu pescoo era vermelho. Ele era como Rjasena (?) e
era dotado de boas feies e fora. Ele era intelectualmente verdadeiro. Ele tinha um
corpo firme. Ele (era cercado) por Rksasas. Naturalmente ele era terrvel e cruel. Ele
foi chamado de Rvana porque ele rugia.
Aquele rei foi Hiranyakaipu em seu nascimento anterior. Aquele rei Rksasa
regeu por treze ciclos de quatro Yugas.
46-48. Seu perodo de vida, como calculado por brmanes peritos em clculo,
se estendeu at cinco crores e sessenta e um lakhs de anos. Por sessenta lakhs de
anos, esse Rvana fez Devas e Sbios terrivelmente agitados (por meio das
atrocidades dele)
6
. No vigsimo quarto Tretyuga, quando seu mrito de penitncia
diminuiu, ele encontrou Rma, o filho de Daaratha (em batalha), e foi morto junto com
seus seguidores.
49. Mahodara, Prahasta, Mahpmu e Khara eram os filhos de Puspotkata e
Kumbhinas era a filha dela.
50. Triiras, Dsana, o Rksasa Vidyujjihva e a filha Asalik so lembrados
como os filhos de Vk.
51. Esses so os dez Rksasas descendentes de Pulastya. Eles eram cruis
em suas atividades. Todos os seguidores deles eram terrveis e inatacveis mesmo
por Devas.
52-55. Todos eles tinham assegurado benefcios. Todos eles eram dotados de
filhos e netos.
Aidavida (isto , Kubera), cujo lado esquerdo era de cor amarelada e que era o
descendente de Pulastya, era o rei de todos esses todos os Yaksas, todos os
Rksasas pertencentes famlia de Pulastya, os cruis Brahmarksasas das famlias
de Agastya e Vivmitra, que eram dedicados ao estudo dos Vedas e que realizavam
penitncia e ritos sagrados.
Ento, havia os outros Rksasas chamados Yajamukhas. Consequentemente,
h trs grupos de Rksasas: Ytudhnas, Brahmadhnas e Vrtas. Esses so
Divcaras (que se movem durante o dia). H quatro grupos de Nicaras (aqueles que
vagam noite) que so lembrados (por sbios eruditos).
56. Assim, h sete classes de Rksasas (incluindo os trs acima e os quatro
grupos seguintes): Paulastyas, Nairrtas, Agastyas e Kauikas.
57-63. Eu descreverei as caractersticas naturais de todos esses (Rksasas)
7
:
Eles tinham olhos redondos. Eles eram de cor amarelada. Eles tinham corpos e
barrigas enormes. Eles tinham oito presas; orelhas pontudas e cabelos em p. Eles
tinham suas bocas (como se) estendendo at as orelhas. Alguns tinham cabelo como
a grama Muja. Alguns tinham cabelo em p da cor de fumaa. Alguns tinham
cabeas robustas irradiando esplendor branco. Alguns tinham estatura baixa. Alguns
tinham braos compridos. Alguns tinham faces cor de cobre. Alguns tinham lnguas e
lbios longos (pendentes para baixo). Alguns tinham sobrancelhas longas e narizes
robustos. Alguns tinham corpo azul com pescoos vermelhos e olhos majestosos. Eles
eram terrificantes. Eles tinham voz muito terrvel e eram medonhos. Eles andavam em
grupos. Eles eram corpulentos com proeminentes narizes protuberantes. Seus corpos

5
O escritor do Purna nutria idias fantsticas sobre Rvana. Ramayanas jaina do uma
descrio sbria e mais realista de Rvana, por exemplo, Rvana tinha uma cabea, mas, devido
reflexo de seu rosto nas nove pedras preciosas do colar dele, ele era chamado (poeticamente) de
'aquele de dez cabeas.'
6
A perseguio de Rvana no delimitada dessa maneira em outro lugar. Ela deve ser uma
parte do perodo de vida dele. O Brahmnda P. 2.3.8.53 l corretamente sessenta mil anos como uma
parte da vida total de Rvana. Pois, um conjunto dos quatro Yugas = 4320000 anos, treze de tais
conjuntos = 56160000 anos. Rvana creditado com esse perodo.
7
Supersties sobre Rksasas correntes na poca do Vyu Purna.
347

eram firmes como rochas. Eles tinham parentes terrveis e geralmente eles eram
cruis, entregando-se a atividades dolorosas. Eles usavam (ornamentos como)
brincos, pulseiras e diademas. Eles usavam coroas e turbantes. Eles tinham diversos
trajes e ornamentos. Eles usavam guirlandas de flores variadas. Eles usavam
perfumes e unguentos fragrantes. Alguns eram comedores de carne e alguns comiam
alimento cozido. Eles so lembrados como comedores de homem. Esses atributos de
Rksasas, comuns a muitos deles, foram enunciados por estudiosos. A extenso total
da fora deles no conhecida porque ela produzida por My.
64-65. Os cervos, todos os animais predadores dentados, Bhtas, Picas,
serpentes, abelhas, elefantes, macacos, Kinnaras, Yamakimpurusas
8
(?) e todos
aqueles citados por mim como nascidos de Krodhava todos esses eram os filhos
de Pulaha.
66. Naquele Vaivasvata Manvantara, Kratu lembrado como sem filhos. Ele
no teve nem um filho nem um neto. Ele permaneceu com esplendor (smen)
completamente controlado, (isto , ele era celibatrio).
67. Eu agora descreverei a linhagem de Atri
9
, o terceiro Prajpati. Ele teve dez
esposas puras e belas.
68-69. Bhadrva gerou de Ghrtc as Apsaras, dez filhas. Elas eram: Bhadr,
Sdr, Madr, alad, Malad, Vela, Khal, essas sete e Gocapal, Mnaras e
Ratnakt.
70-71. O fundador da linhagem de Atri era famoso pelo nome de Prabhkara (o
originador de brilho). Ele era o marido delas. Ele gerou de Bhadr o filho famoso Soma
(a Lua). Quando o Sol, atingido por Rhu, estava caindo do cu em direo terra, o
mundo inteiro foi envolvido em escurido e foi ele (o sbio Atri) quem espalhou luz por
toda parte, pelo que ele obteve o nome Prabhkara.
72. Enquanto o Sol estava caindo as palavras 'bem-estar para voc' foram
dirigidas a ele. A essas palavras do sbio brmane Atri, (o sol) no caiu do cu na
terra.
73. Atri que era o realizador de grande penitncia fundou Gotras excelentes.
Entre Yajas (o chamado) Atrighana (?) iniciado por Suras.
74-76. Ele gerou delas dez filhos, todos iguais a ele. Eles no tinham nome.
Todos os dez foram purificados atravs de penitncia excelente. Eles eram os sbios
famosos pelo nome 'Svastytreyas.' Eles eram mestres de Vedas. Entre eles, dois
eram muito famosos, poderosos e explicadores de Brahman, o primognito era
Datttreya e Durvsas era o irmo mais novo dele. A filha mais nova era Abal que
explicou Brahman. Em relao a isso, os Paurnikas anteriores (antigos) citam este
verso.
77. Aqueles que esto familiarizados com Purnas dizem que o filho de Atri,
Datttreya, Visnu encarnado. Ele de alma nobre livre de pecados e de mente
tranquila.
78. Quatro pessoas nascidas na linhagem espiritual dele eram famosas na
terra. Eles eram ymas, Mudgalas, Balrakas e Gavisthiras. Esses so lembrados
como os grupos de homens muito poderosos.
79. De Kyapa nasceram Nrada, Parvata e Arundhat. excelentes,
(escutem e) conheam (os filhos) de Arundhat.
80. Nrada deu Arundhat (em matrimnio) para Vasistha
10
. Devido maldio
de Daksa, o brilhante Nrada (foi compelido a ser) celibatrio.
81. Antigamente, quando havia uma grande batalha entre Devas e Asuras,
chamada Trakmaya, o mundo inteiro foi oprimido pela seca e akra foi afligido junto

8
Mayu-Kimpurusas no Brahmnda Purna.
9
A linhagem de Atri descrita nos vv. 67-78.
10
A linhagem de Vasistha descrita nos vv. 80-90. Uma comparao da descendncia de sbios
como apresentada em outros Purnas, por exemplo, o Matsya Purna, mostra muitas dessemelhanas
nos nomes de descendentes embora alguns nomes sejam comuns.
348

com os Suras. O inteligente Vasistha sustentou todos os sditos por meio da
penitncia dele.
82. Fazendo uso de ervas medicinais, frutas e razes (o sbio) os alentou com
compaixo.
83. (Verso defeituoso.) brmanes, Vasistha gerou akti de Arundhat.
Adryant (a esposa de akti) teve Parara com akti no litoral (?).
84. Kl teve Krsnadvaipyana, o senhor santo, com Parara. De Dvaipyana,
uka, dotado de qualidades boas, nasceu, no Arani (o ramo sacrifical com o qual o
fogo produzido por atrito).
85-86. Os seis filhos seguintes nasceram de Pivar com uka: cinco filhos, isto
, Bhriravas, Prabhu, ambhu, Krsna e Gaura e uma filha de nome Krtimat. Ela era
firme em seus ritos sagrados e uma me yguica. Ela era a esposa de Sttvaguha e a
me de Brahmadatta.
87. Havia oito grupos (linhagem espiritual) de Pararas de almas nobres. Eles
eram vetas, Krsnas, Gauras, ymas, Dhmras, Samlikas, Drakas, os bebedores
de (bebidas?) quentes (smadas) e Nilas.
88. Daqui em diante, conheam a prognie de Indrapratima. Kuiti, que nasceu
de Kapijal-Ghrtc com Vasistha, chamado de Indrapratima.
89. Vasu era o filho dele nascido da filha de Prthu. Upamanyu era seu filho
cujos (descendentes) eram esses Upamanyus.
90. Kundins que eram famosos como descendentes de Mitr-Varuna tm uma
linhagem espiritual. Outros so bem conhecidos como Vasisthas. Esses so os onze
Gotras de Vasisthas.
91. Desse modo esses oito filhos mentais renomados de Brahma foram
relatados. Eles eram irmos abenoados e as linhagens espirituais deles foram
estabelecidas.
92. Eles sustentam esses trs mundos que consistem em grupos de Devas e
sbios. Os filhos e netos deles so centenas e milhares. Por eles a Terra inteira
permeada como com os raios do Sol.


349

Captulo 10: O Processo de rddha
1



1. Depois de ouvirem essa narrativa de Sta, o conhecedor de Atman, os
brmanes subsequentemente o questionaram da seguinte maneira:
Smsapyana disse:
2. Como Bhvan, que era antigamente Sat, nasceu pela segunda vez? Ela
era Dksyan no princpio. Como ela se tornou Um?
3. O rei das montanhas a gerou de Men, a filha de Pitrs. Que eram esses Pitrs
cuja filha mental era Men?
4-5. (Que so os Pitrs) cujo neto era Mainka e cujas netas eram Um,
Ekaparn, Ekapatal e Gag, o mais excelente entre os rios, como tambm a
primognita delas todas? Mesmo antes, tudo isso j foi desejado ser apontado (por
voc). Por favor, oua todas as minhas solicitaes.
6. H muitos Pitrs?
2
E ento onde eles ficam? Prosperidade para voc. Eu
desejo ouvir o grande procedimento de rddha.
7. Filhos de quem eles (Pitrs) so lembrados serem? Como eles so os Pitrs?
Como os Pitrs nasceram e de quem eles eram filhos? De que natureza eles so?
8. H outros Pitrs que so divindades (isto , dignos de adorao) para os
Devas no cu? Desse modo, eu desejo ouvir a criao excelente de Pitrs e como o
rddha executado por ns (conforme injunes prescritas) propicia os Pitrs.
9. O que considerado (nos Smrtis) como a razo de eles no serem visveis?
Quais tipos de Pitrs ficam no cu e quais tipos no inferno?
10-11. Quais rddhas devem ser oferecidos (para Pitrs)? Como esses
rddhas alcanam os Pitrs os rddhas que so oferecidos pronunciando os
nomes do pai, do pai do pai e do bisav contra os trs bolos de arroz (Pindas)? Como
(os Pitrs), se posicionados no inferno, so competentes para conceder bnos?
12. Quem so aqueles chamados pelo nome Pitrs? Quem ns devemos adorar
alm disso? Ns ouvimos que at Devas no cu adoram Pitrs.
13. extremamente erudito, ns desejamos ouvir isso em detalhes. Cabe a
voc explicar a significao disso claramente.
14. Ao ouvir as palavras dos sbios, Sta, que v a realidade, falou conforme
as perguntas e o desejo nas mentes dos sbios.
Sta disse:
15. Eu descreverei para vocs (em detalhes) o que eu ouvi (a respeito de
rddha), de acordo com minha habilidade intelectual. Em todo Manvantara, os Pitrs
nascem como os filhos dos Devas.
16. Nos Manvantaras passados e futuros, eles so respectivamente os mais
velhos e os mais jovens. Eu descreverei precisamente os Pitrs que passaram nos
Manvantaras anteriores junto com Devas e que existem no presente.
17. Um rddha dos seres humanos aquele que oferecido com f. Brahma
criou Devas mas eles no o adoraram. Eles o abandonaram e desejosos de resultados
para si mesmos criaram a si mesmos
3
(?).

1
rddha uma forma de culto aos antepassados. Ele baseado na crena na sobrevivncia
depois da morte dos antepassados falecidos, e na residncia deles em uma regio especfica chamada
Pitr-loka. Esse um tpico importante e forma uma parte integral do Dharmastra hindu. Essa crena
pre-vdica, uma vez que ela remonta ao perodo Indo-iraniano (veja Sacred Books of the East, IV, pg.
262). O culto aos ancestrais era considerado essencial para a continuao da linhagem de uma pessoa e
prosperidade da famlia dela. Os Grhya Sutras e Smrtis antigos como Manu e Yajnavalkya prescrevem o
procedimento de rddha que geralmente seguido em Purnas como Agni, 163.2-42, Kurma, II. 22.20-
62, Nrada I, cap. 28, Brahmnda 2.3-caps. 9-20.
2
Os versos 6-13 registram todas as perguntas, dvidas etc. sobre a realizao de rddha.
350

18. Eles foram amaldioados por Brahma: " iludidos! Vocs todos se tornaro
desprovidos de inteligncia." Eles no sabiam nada. Ento o mundo inteiro foi iludido.
19. Todos eles se curvaram ao deus Brahma e imploraram a ele. Para
abenoar os mundos, o senhor lhes falou novamente.
20. "Realizem ritos expiatrios pela transgresso que foi cometida. Perguntem
para seus filhos e da vocs obtero conhecimento."
21. Desejosos de conhecer (o procedimento de) ritos expiatrios, os Devas se
controlaram devidamente e perguntaram para seus prprios filhos mutuamente.
22. Aqueles filhos, que estavam familiarizados com o verdadeiro Dharma e
possuam autocontrole, explicaram para eles os vrios modos de ritos expiatrios -
verbais, mentais e fsicos.
23. Os habitantes do cu, que recuperaram seu juzo, ficaram muito satisfeitos
e falaram para seus filhos: "Vocs so nossos pais (Pitrs), visto que ns fomos
esclarecidos por vocs. Qual benefcio deve ser concedido virtude, conhecimento ou
amor?"
24. Ento Brahma falou a eles: "Voc so os faladores da verdade.
Consequentemente o que for falado por vocs ser daquela maneira e no o contrrio.
25. Isso o que foi proferido por vocs seus prprios filhos foram
mencionados por vocs como seus Pitrs (pais). Eles sero seus Pitrs. Que esse
benefcio seja dado a eles."
26. Por causa das palavras de Brahma, Paramesthin, os filhos (Pitrs) obtiveram
a condio de pais (dos Devas) e os Devas, os verdadeiros pais, a condio de filhos.
27. Por isso declarado (em Dharmastra) que os filhos (dos Devas) so Pitrs
e a condio de Pitr proclamada sobre eles. Depois de declarar dessa maneira que
os pais so os filhos e os filhos so Pitrs (pais), o deus Brahma se dirigiu a eles
novamente para o desenvolvimento deles mesmos.
28. "Se algum realizar algum rito sagrado sem adorar os Pitrs em um
rddha, Rksasas e Dnavas obtero o fruto (resultados bons) disso.
29. Os Pitrs propiciados e desenvolvidos por meio de rddhas (desenvolvem)
o imperecvel Soma. Propiciados e desenvolvidos por vocs todos, eles sempre
aumentaro.
30. Soma (o deus-Lua) fortalecido e desenvolvido por meio de rddhas,
desenvolver as pessoas e o mundo inteiro, junto com montanhas e florestas cercadas
(habitadas) por seres mveis e imveis.
31. Para aqueles homens que, desejosos de nutrio, realizam rddhas,
sempre so concedidos desenvolvimento e prognie pelos Pitrs.
32-33. Aqueles (Pitrs) para quem eles (os realizadores de rddha) oferecem
trs bolos de arroz (Pindas) mencionando seus nomes e Gotra at o bisav, eles
(Pitrs), que esto presentes (em todos os lugares), fortalecem e desenvolvem sua
prognie por aquele oferecimento de rddha."
Tal ordem foi declarada antigamente pelo deus supremo Brahma
(Paramesthin). pela graa deles que Dana (doao caridosa), Adhyayana (estudo
vdico) e Tapas (penitncia) produzem resultados.
34. No h dvida que os Pitrs lhes concedem conhecimento perfeito. Dessa
maneira Pitrs so Devas e Devas so Pitrs. Devas e Pitrs so reciprocamente Pitrs
4
.
35. Depois de ouvirem essas palavras de Sta, que possui autoconhecimento,
os sbios o questionaram novamente subsequentemente:
Os sbios disseram:

3
O Brahmnda P. 2.3.9.16 l 'Eles adoraram a eles mesmos (em vez do deus Brahma)' - uma
leitura melhor que aquela do nosso texto.
4
Os versos 20-34 explicam o paradoxo: por que os Pitrs, que eram os filhos dos Devas, se
tornaram os pais de seus prprios pais? Manu III, v. 201, porm, difere e afirma que os Pitrs surgiram dos
Sbios e dos Pitrs nasceram Devas (deuses) e seres humanos.
351

36. Quantos so os grupos desses Pitrs? Em qual momento (surgiram) aqueles
grupos Pitrs, que eram os antepassados excelentes dos Devas e que
desenvolveram e fortaleceram Soma?
Sta disse:
37. Eu narrarei para vocs a criao muito excelente dos Pitrs. Essa a
mesma pergunta que amyu fez antigamente para seu pai Brhaspati.
38. Quando Brhaspati, o grande perito em todos os campos de conhecimento,
estava sentado, seu filho amyu, dotado de humildade, fez essa pergunta.
39. "Quem so esses Pitrs? Quais so seus nomes? Como eles nasceram?
Como eles obtiveram a condio de Pitr?
40. Qual a razo pela qual os Pitrs so adorados no incio em todo Yaja?
Todos os ritos sagrados de almas nobres comeam com a realizao de rddhas.
41. Para quem todos esses rddhas devem ser oferecidos? Qual o grande
benefcio quando eles so oferecidos? Em quais dos centros e rios sagrados a
realizao de rddha produz benefcio perptuo?
42. Quais so aqueles centros sagrados nos quais brmanes excelentes
(devem) executar rddha para obterem todas as bnos (desejadas)? Qual o
tempo (apropriado) para rddha? Qual o procedimento a ser seguido?
43. pai santo, eu desejo que o que foi perguntado por mim seja explicado em
detalhes na sequncia adequada."
44. Ao ser perguntado assim claramente e especificamente, o altamente
inteligente Brhaspati, o mais excelente daqueles que entendem (as implicaes de)
perguntas, respondeu todas as questes na ordem correta.
Brhaspati disse:
45. caro! Eu explicarei a pergunta solene excelente que voc me fez com
decoro devido e humildade apropriada.
46-47. Naquela poca, no existia o cu nem o firmamento, nem a terra nem
as estrelas nem os quadrantes, nem o sol, nem a lua, nem o dia, nem a noite. caro,
o Universo inteiro estava em escurido completa. Brahma sozinho realizava uma
penitncia austera difcil para outros realizarem.
48. amyu falou novamente para seu pai que era o mais excelente entre os
conhecedores de Brahman, que sempre realizava ablues sagradas na forma de
ritos, e que era o mais excelente de todos os conhecedores de conhecimento perfeito.
49. "Que tipo de penitncia fez Prajpati, o senhor de todos os seres vivos?"
Assim abordado, Brhaspati de refulgncia excepcional falou para ele.
50. De todos os tipos de penitncia, Tukti, isto , penitncia Yoga, a mais
excelente. Meditando sobre isso, o senhor ento criou todos os mundos por meio
daquele Yoga.
51. Os (artigos de) conhecimento passados e futuros, todos os mundos e
Vedas foram criados por Brahma depois de praticar Yoga, por meio de sua viso
yguica.
52. Os mundos, o cu, so chamados de 'Sntnikas', onde as divindades
resplandecentes dos Devas bem conhecidos como 'Vairjas' permanecem.
53. Mesmo no incio ento, o senhor Brahma, dotado de Yoga e penitncia,
criou Devas depois de praticar o Yoga eterno.
54. Eles so bem conhecidos como didevas (os Devas primordiais). Eles tm
grande esplendor e energia. Eles so os concessores de todos os desejos. Eles so
dignos de serem adorados por Devas, Dnavas e seres humanos.
55. H sete grupos daqueles Devas. Eles so adorados por todos os trs
mundos. Trs deles so Amrtis (desprovidos de formas) e quatro deles tm formas
esplndidas.
56. Os trs grupos que tm formas conceituais (Bhva mrtis, [isto , sem
formas]), esto posicionados acima. Os quatros Sksmamrtis (que tm formas sutis)
esto posicionados abaixo deles.
352

57. Depois disso, os Devas (comuns) esto posicionados e ento a terra. Essa
a situao da srie de mundos. Eles (os grupos de Devas) esto colocados neste
mundo. As nuvens tm sua origem a partir deles, as chuvas so devido a eles e,
graas s chuvas, os mundos (e as pessoas) so criados novamente.
58. Como eles desenvolvem e fortalecem a lua e os gros alimentcios e os
fazem vicejar por meio de poder yguico, eles so chamados de os Pitrs do mundo.
Eles (os Pitrs) so os mais excelentes no mundo.
59. Eles so to velozes quanto a mente. Svadh constitui a dieta deles. Eles
tm todos os requisitos que eles desejam. Eles so livres de ganncia, iluso e medo.
Eles so certamente livres de tristeza.
60. Depois de abandonarem Yoga, eles chegam aos mundos belos e
agradveis de se olhar. Eles se tornam divinos, meritrios e almas nobres sem
pecado.
61. Ao trmino de mil Yugas, eles se tornam explicadores de Brahman.
Recuperando o poder yguico uma vez mais, eles obtm salvao em um estado
incorpreo.
62. Eles abandonam os (corpos) manifestos e imanifestos por meio de seu
grande poder yguico e perecem (desaparecem) como um meteoro ou como o
lampejo desvanecente do raio no cu.
63. Por abandonarem todos os corpos (e outros complementos) por meio de
seu grande poder yguico, eles obtm a condio de no terem nome como rios que
se fundem no oceano.
64. Dedicados todos os dias a ritos sagrados e adorao de preceptores, os
Pitrs desenvolvem seu poder yguico e satisfazem todos (os fazem prosperar).
65. Propiciados em rddha, os Pitrs nutrem Soma (a Lua) fazendo uso do
poder yguico deles, com o qual os trs mundos sustentam suas vidas.
66. Por isso rddhas devem sempre ser oferecidos a Yogins
5
com (esforos
especiais). Realmente, o esteio dos Pitrs Yoga e (graas ao) Yoga a Lua atua.
67. Algum pode alimentar milhares de brmanes ou tantos quantos cheguem,
mas saibam que um conhecedor de Yogas, se satisfeito, merece tudo (propiciar um
yogin to vantajoso quanto alimentar milhares de brmanes).
68. O que comido por mil (brmanes comuns) convidados, ou por cem
Sntakas (brmanes iniciados na vida de chefe de famlia) ou por um mestre de Yoga,
salva uma pessoa de grande temor.
69. Um yogin supera mil chefes de famlia, cem Vnaprasthas (ermites da
floresta) e mil Brahmacrins (estudantes celibatrios).
70. Prajpati ordenou: "(Algum pode ser) um ateu, um malfeitor, uma pessoa
de casta misturada ou um ladro, (mas) ele no pode ter redeno (Tranam) de
qualquer outra coisa, exceto (por oferecer) um presente caridoso para aqueles que
tm poder yguico.
71. Os antepassados dele so deleitados como os lavradores por uma boa
chuva oportuna, mesmo se o filho ou o neto dele alimenta um meditador (yguico).
72. Se mendicantes que meditam no estiverem disponveis, deve-se alimentar
dois Brahmacrins. Quando eles tambm no esto disponveis, deve-se alimentar um
chefe de famlia no muito absorto em assuntos mundanos."
73. a injuno de Brahma que um yogin meditador maior que algum que
(faz penitncia) por cem anos de p sobre uma perna e absorvendo nada mais que ar.
74-76. Os Siddhas vagam sobre a Terra no disfarce de brmanes. Por isso a
pessoa deve se aproximar do convidado que chega com palmas unidas em
reverncia. Ele deve honr-lo com o recipiente que contm materiais de adorao. Ele
deve lhe oferecer lugar de residncia e comida. Os mestres de Yoga assumem

5
Os versos 66-74 enfatizam a importncia de alimentar um yogin na ocasio de rddha. Isso
reiterado especificamente em um captulo posterior. Isso mostra o respeito profundo por yogins
antigamente.
353

diversas formas e sempre vagam pela terra cercada pelo oceano. Eles so (nada
menos que) Devas. Eles protegem justamente as pessoas. Consequentemente todo
homem deve oferecer doaes caridosas para um convidado brmane. Eu devo narrar
aqueles presentes caridosos e os resultados disso.
77-79. Abrigar yogins muito melhor que milhares de sacrifcios de cavalo,
centenas de sacrifcios Rjasya, e milhares de sacrifcios Pundarika. O primeiro
daqueles sete grupos de Pitrs de brilho imensurvel foi descrito. Esse grupo existe
sempre com a concepo de Tempo
6
(?). Daqui em diante, eu narrarei novamente
todos os grupos de Pitrs, sua prognie, sua situao e sua Bhvan (concepo) na
ordem correta.



6
'Santificando os mundos' Brahmnda P. 2. Cap. 9, v. 76.
354

Captulo 11
1
: O Nascimento de Skanda; Regras Prescritas para
rddha


Sta disse:
1. No cu h sete grupos excelentes de Pitrs altamente inteligentes. Quatro
deles tm formas e trs so informes (Amrtis). Compreendam enquanto eu descrevo
a atividade criativa deles no mundo.
2-4. (Eu descreverei) aquelas que so proclamadas (em Smrtis) como as filhas
deles e os filhos das filhas. H trs grupos excelentes daqueles que assumem corpos
e formas dhrmicos. Eu narrarei brevemente seus nomes e atividade criativa. O grupo
desincorporado de Pitrs, os filhos de Prajpati, residem nos mundos brilhantes
chamados Virajas. brmanes, eles pertencem a Virjas. Por isso eles so famosos
como Vairjas excelentes. Eu assim citei o primeiro grupo de Vairjas.
5. A filha mental deles de cor formosa, Men, a esposa da grande montanha
Himavn. Dela nasceu o filho Mainka.
6. A montanha Mainka, a portadora de todas as ervas medicinais, a mina de
todas as pedras preciosas, o lder sagrado das montanhas, nasceu dela. Krauca era
filho dele
2
.
7. O rei das montanhas gerou trs filhas de Men, isto , Aparn, Ekaparn e a
terceira Ekaptal.
8. Duas delas tinham suporte, (elas tinham seus domiclios permanentes). Mas
Aparn fez penitncia sem um domiclio. Ekaparn tinha uma rvore Nyagrodha como
sua residncia e Ekaptal tinha a rvore Ptala (flor de trombeta) como sua
residncia. Por cem mil anos, elas fizeram tal penitncia que era difcil de ser realizada
at mesmo por Devas e Dnavas.
9. Uma nica folha era a dieta de Ekaparn e uma nica flor Ptala (flor de
trombeta) era a dieta de Ekaptal.
10. Ambas comiam seu alimento uma vez, (quando) mil anos tinham sido
completados. Uma das filhas (isto , Aparn) permaneceu sem comer. A me delas
falou com ela dessa maneira.
11-12. Por afeio, a me aflita a proibiu com as palavras "U" "M" ( filha, no
faa). Visto que ela foi abordada desse modo pela me dela, a dama gentil abenoada
que realizava a tarefa (penitncia) difcil ficou famosa como "Um." A dama auspiciosa
obteve o nome derivado da ao dela
3
.
13. O mundo de (sustentado por?) essas trs senhoras sobreviver para
sempre. Ele se orgulhar da penitncia delas enquanto a terra durar.
14. Todas as trs, dotadas de poder yguico, mantinham seus corpos por meio
de sua penitncia. Todas aquelas damas gentis abenoadas possuam juventude
permanente.
15. Todas elas eram explicadoras de Brahman. Todas elas eram celibatrias.
Um era a maior (primognita), a (moa) mais excelente da cor mais formosa.
16. Dotada de grande poder yguico, ela obteve Mahdeva (como seu marido).
O filho adotado dela era Uanas, o filho de Bhrgu.
17. Ekaparn era a esposa de Asita. Ela era pura e firme em seus votos
sagrados. Ela foi dada quele mestre inteligente de Yoga por Himavn. Ela deu luz o
filho mental Devala que era absorto em meditao sobre Brahman.

1
Esse captulo textualmente semelhante ao Brahmnda Purna 2. Sec. 3. Cap. 10. Referncias
so dadas a versos naquele captulo.
2
[Veja o Harivamsa Parva, cap. 18.]
3
Klidsa se refere a isso no Kumarasambhava 1.26.
355

18. Ekaptal, a terceira dessas filhas, obteve Jaigsavya, o filho de atailka,
como marido dela.
19. Os filhos dele, akha e Likhita
4
, so lembrados como no nascidos do
tero. Assim (essas) so as abenoadas e auspiciosas filhas de Himavn.
20. Rudrn era a melhor entre elas. Ela superou as outras por suas boas
qualidades. Entre Um e akara o amor mtuo (era ideal).
21. Ao perceber que eles estavam em abrao ntimo, o matador de Vrtra (isto ,
Indra) ficou apreensivo. (O deus do fogo) foi enviado para perto deles por Indra que
tinha medo do nascimento de um filho deles ocupados em relaes sexuais.
22. (Ele disse a Agni) " deus do fogo, crie um impedimento nas relaes
sexuais deles. Voc est presente em todos os lugares. Assim no pode haver
qualquer culpa (em voc ir at l)."
23. Quando lhe foi falado assim, o deus do fogo agiu conformemente.
Abandonando (isto , fora do) corpo de Um, o smen viril foi liberado no cho (por
iva).
24. mapyana, ento o deus do fogo foi amaldioado pela deusa
enfurecida. Com palavras sufocadas pela raiva, ela falou assim ao deus do fogo:
25. " Fogo, como voc causou um impedimento na relao sexual mesmo
antes de eu ter ficado satisfeita, ento voc cometeu uma ao que voc no deveria
ter cometido, voc de mente m!
26. Como o smen viril brilhante de Rudra no foi retido (em meu tero), voc
mesmo deve manter o feto a ttulo de castigo (por esse ato)."
27. O deus do fogo que, devido maldio colrica de Rudrn, teve que
carregar o feto dentro dele, o reteve por vrios anos, brmanes.
28. Aproximando-se (do rio) Gag, ele disse: " rio excelente, que isso seja
ouvido. Angstia extrema causada a mim pela reteno do feto.
29. rio, para meu alvio e bem-estar, por favor, carregue esse feto. Devido ao
meu favor benevolente, sua dificuldade ser menor."
30. Dizendo "Assim seja", o grande rio muito satisfeito segurou o feto, (embora)
com a mente queimando (porque havia sensao ardente dentro dela).
31. Embora ela estivesse afligida por grande dor, ela manteve o feto por um
longo tempo.
32. O feto foi colocado em uma fenda auspiciosa de Himavn por ela. H uma
floresta auspiciosa chamada aravana onde diversas rvores estavam florescendo.
Foi l que ela depositou o feto que era brilhante como fogo.
33. Foi l que o filho de Rudra, Agni e Gag nasceu. Ele tinha brilho rosado.
Ele era valoroso e brilhante como centenas de sis.
34. Quando aquele filho abenoado (Kumara) de Jhnav (Gag) nasceu, o
cu estava coberto (lotado) com carros areos, como se por pssaros.
35. Tambores celestiais produziam som agradvel no cu. Siddhas e Cranas
que se movem no cu derramaram chuvas de flores.
36. Os principais Gandharvas, Yaksas, Vidydharas e todos os Siddhas e
Kinnaras cantavam (canes laudatrias) em todos os lugares.
37. Milhares de grandes serpentes e aves excelentes se aproximaram com
reverncia do filho de akara nascido atravs de Agni. Daityas, Dnavas e Rksasas
foram derrubados por ele por meio de sua bravura.
38. Mesmo no prprio incio, o filho de Agni foi observado pelas esposas dos
Sete Sbios (com exceo de Arundhat) que tinham ido l para suas ablues.
39. O filho grandioso de Rudra, parecendo o sol nascente, foi cercado por
aquelas senhoras que foram muito afetuosas (para ele), como se elas eram as
verdadeiras mes dele.

4
Obras de Smrti so atribudas a eles, embora a antiguidade daquelas obras seja duvidosa.
356

40. Desejoso de ver todas aquelas senhoras simultaneamente, por afeio por
elas, o filho extremamente brilhante de Jhnav criou seis faces e ele era muito
glorioso
5
.
41. Ele era glorioso e ele parecia o sol do meio-dia. Ele tinha olhos como as
ptalas de loto. Quando ele nasceu, o esplendor de todos os mundos foi ofuscado.
42. Os grupos de Dnavas, que no podiam tolerar os Devas, tiveram um
expurgo [evacuao intestinal liberada por causa do medo excessivo, Brahmnda P.]
(Skandita) quando aquele grande (deus) nasceu e (por isso) aquele (deus) corajoso foi
conhecido como 'Skanda.'
6

43. Porque o (deus) antigo, o matador de Asuras, tinha sido nutrido (alimentado
do peito e) criado pelas Krttiks, ele se tornou famoso como Krttikeya.
44. Enquanto aquele inimigo de Daityas estava bocejando, sua (arma) akti
(lana) chamada Aparjit (invicta) saiu de sua boca, brilhando com chamas de fogo.
45-46. Para o propsito do passatempo de Skanda, dois pssaros chamados
Prabhadrakas, um pavo e um galo, foram criados de Garuda por Visnu, o deus
poderoso. Uma bandeira foi dada por Vyu (deus do vento). Um grande Vn (alade)
de som alto foi presenteado por Sarasvat. Uma cabra foi dada pelo (deus) nascido por
si mesmo (isto , Brahma) e um carneiro foi dado por ambhu.
47-48. brmanes, quando a (montanha) Krauca foi derrubada na diverso
dele por My (seu poder ilusrio), quando o lder ascendente de Asuras, Traka,
tambm foi derrubado, o filho grandioso de Agni, o inimigo valoroso de Daityas, foi
coroado como comandante supremo (do exrcito deles) pelos Devas abenoados
incluindo Indra e Upendra.
49-50. O comandante supremo do exrcito dos Devas tambm chamado de
Naranyaka (o lder de homens), o assediador dos inimigos de Devas, Skanda e o
senhor e mestre de todos os mundos, por Pramathas, pelos diferentes tipos de Devas
e os grupos de Bhtas, pelas vrias mes e os grupos de Vinyakas.
(Algumas linhas do texto esto faltando.
7
)
51. (Enquanto) escorregando do cu e caindo, ela viu as carruagens areas to
pequenas quanto uma partcula de p e nelas ela viu os Pitrs cados.
52. Eles eram muito sutis e no abandonados
8
(?). Eles eram como fascas de
fogo fixadas em fascas de fogo. Caindo de cabea para baixo, ela apelou para eles,
"Salvem-me."
53. Ela foi consolada por eles: "No tema". Quando assim incitada, ela ficou
serena [ou fixa]. Ento ela propiciou aqueles Pitrs com palavras que despertaram
piedade.

5
O Mahbhrata, Anusana Parva, caps. 85 e 86 do uma verso diferente do nascimento de
Skanda e da causa das seis faces dele.
6
De acordo com o Mahbhrata, a criana veio a ser conhecida como Skanda devido rejeio
do smen de Siva por Agni e Gag.
7
As linhas faltantes so rastreveis ao Brahmnda P. 2.3.10. vv. 53-b a 58. Elas so traduzidas
aqui para preencher a lacuna:
53b-54. " ouvido que os Pitrs chamados Barhisads so Somapas (bebedores de Soma). A filha
mental dos Pitrs era o rio chamado Acchoda.
55. Aqueles Pitrs nunca tinham sido vistos antes por ela. Ela nasceu como a filha mental deles.
Por isso ela no conheceu os Pitrs dela.
56-57. Contrariando aqueles Pitrs genunos, ela escolheu o filho de Aila, bem conhecido como
Amvasu, como pai dela. Ele estava atravessando o cu acompanhado pela Apsara chamada Adrik. Ele
estava sentado em uma carruagem area no firmamento. Mas devido transgresso dela (do pai real
dela), ela era incapaz de se mover no cu.
58. Depois de buscar outro pai (isto , Amvasu) ela decaiu de seu poder yguico e caiu."
Despois disso vem o verso 51 do nosso texto.
8
'No claramente visveis ou manifestos' uma leitura melhor no Brahmnda P. v. 59, porque
descreve a sutileza deles.
357

54. Aqueles Pitrs falaram com a moa que perdeu sua glria devido
transgresso dela: " dama de sorrisos brilhantes, voc perdeu sua prosperidade
devido sua prpria falha. (Por isso) voc cai.
55. Divindades (deuses) obtm (sofrem) os resultados das aes deles por
meio dos mesmos corpos com os quais eles realizaram aquelas aes.
56. No caso dos Devas, as aes frutificam imediatamente. No caso dos seres
humanos, elas frutificam depois da morte. Por essa razo voc obter a condio da
filha de Amvasu depois da morte e obter o resultado."
57. Ao ouvir isso (dos Pitrs dela), ela propiciou os Pitrs novamente. Depois de
meditarem (por algum tempo), eles tiveram pena dela e ficaram pacificados e
satisfeitos.
58-59. Ao preverem o que estava destinado a acontecer seguramente, os
Devas, os Pitrs bebedores de Soma, falaram moa, "Voc se tornar a filha do rei
Amvasu de alma nobre, que nascido na terra como um ser humano, e
posteriormente chegar a esses seus prprios mundos.
60. No vigsimo oitavo Dvpara Yuga voc nascer do tero de um peixe; voc
ser a filha desse mesmo rei Amvasu e (da donzela celestial) Adrik.
61. Voc dar luz o sucessor do sbio Parara. Aquele sbio bramnico
dividir o nico Veda em quatro partes.
62-63. S voc s dar luz dois filhos que vo elevar a glria de Mahbhisa
(?) antanu os filhos Vicitravrya, o conhecedor de Dharma, e Citrgada, o rei
dotado dos atributos de esplendor e fora. Depois de dar nascimento a esses filhos,
voc recuperar seus prprios mundos.
64. Devido sua transgresso com relao aos Pitrs, voc obter aquele
nascimento desprezvel. Voc se tornar a filha do mesmo rei e Adrik.
65. Depois de se tornar filha (dele), voc recuperar esses mundos." Assim
abordada, ela nasceu como Satyavat, a filha de um pescador.
66. Na confluncia do Gag e Yamuna, ela nasceu do peixe Adrik. Ela
nasceu como a filha de Amvasu em Adrik o peixe
9
.
67. De fato, ela era a filha daquele rei (nascendo do) smen viril do rei. Os
mundos chamados "Virajas" se encontram no firmamento. L aqueles grupos (de Pitrs)
brilham.
68. L os Pitrs so os Agnisvttas de brilho resplandecente. Com o desejo de
(obter), resultados excelentes, grupos de Dnavas, Yaksas, Rksasas, Gandharvas,
Kinnaras, Bhtas, serpentes e Picas os adoram.
69. Assim, esses filhos de Pulaha, o Prajpati, foram descritos. dito que
esses grupos so trs. Eles so auspiciosos e assumem forma de Dharma.
70. A filha mental deles (ser) famosa pelo nome de Pvar. Ela era (ser)
reputada como sendo uma yogin, uma esposa yguica e uma me yguica.
71. No (futuro) vigsimo oitavo Dvparayuga (um sbio) de grande penitncia
chamado uka nascer na famlia de Parara.
72. brmanes excelentes, ele ser um yogin glorioso e notvel. Yoga (se
difundir) por causa dele. Ele nascer de Vysa, do Arani (um pedao de madeira
usou para a produo de fogo atravs de atrito) como o fogo sem fumaa.
73. Na filha (mental) dos Pitrs, ele gerar estes preceptores yguicos bem
conhecidos, isto , Krsna, Gaura, Prabhu, ambhu e Bhriruta.
74. Ele gerar uma filha Krtimat que ser uma yogin e uma me yguica. Ela
se tornar a rainha de Anuha e a me de Brahmadatta.
75-76. Depois de gerar esses filhos e obter grande poder yguico, ele se
tornar um grande yogin e asceta. Ele atingir aquela meta da qual no h retorno.
Como os raios do sol, ele chegar condio de no renascimento. O grande sbio se
tornar onipresente e libertado.

9
Nas linhas faltantes no texto completado a partir do Brahmnda P. (vv. 55-58) e vv. 51-66, os
escritores de Purnas usaram o motivo maldio para explicar a vida matrimonial incomum de Satyavat.
358

77. Esses trs so os Pitrs desincorporados que assumem formas dhrmicas.
H quatro outros. (Ouam e) escutem.
78. brmanes excelentes! Os Pitrs que eu descreverei assumem formas de
grande brilho. Eles so Kvyas, filhos de Agni, Kavi (o sbio?) nascido de Svadh.
79. Esses so os Pitrs que resplandecem nos mundos de Devas com seu
esplendor entre os corpos luminosos. Eles so ricamente dotados de todos os objetos
desejveis e os brmanes os veneram.
80. A filha mental deles era famosa no cu pelo nome de Gau. Kumra deu um
exrcito a ela
10
. Ela se tornou a rainha amada de ukra.
81. Houve trinta e um Pitrs que elevaram a glria dos Bhrigus. Os mundos
deles eram conhecidos como Maricigarbhas (tendo raios no interior) que envolvem os
cus.
82. Aqueles filhos de Agiras, nutridos junto com Sdhyas, so lembrados
como os Pitrs Upahtas. Eles brilham no cu. Olhando para eles, os grupos Pitr de
ksatriyas, aqueles que desejam benefcios, os veneram.
83. A filha mental deles bem conhecida pelo nome de Yaod. Ela era a
esposa de Vivamahn e a nora de Vivaarmin.
84.
11
A senhora gentil era a me do rei religioso Khatvga de alma nobre, em
cujo Yaja um Gth (verso laudatrio) foi cantado antigamente por grandes sbios.
85. Depois de verem o nascimento a partir do fogo (no Yaja) de ndilya de
alma nobre, os Devas imortais conquistando o cu com pureza mental observam o
Yajamna (sob cujo patrocnio o Yaja realizado) Dilpa, a alma nobre de ritos
verdadeiros.
86. Ajyapas eram os Pitrs de Kardama, o Prajpati, que nasceu de Pulaha.
Eles nasceram dele novamente.
87. Movendo-se no cu, eles esto colocados nesses mundos que vagam
como lhes agrada. Grupos de vaiyas que so desejosos de benefcios veneram
esses em rddha.
88. A filha mental deles famosa pelo nome de Viraj. A dama casta era a
esposa de Nahusa e a me de Yayti.
89. Suklas so os Pitrs de Vasistha, o Prajpati. Eles so os filhos de
Hiranyagarbha.
90. H os mundos chamados Mnasas onde esses esto posicionados. A filha
mental deles Narmad, o mais excelente dos rios.
91. Fluindo na regio sul, ela santifica seres vivos. Ela era a esposa de
Purukutsa e a me de Trasadasyu.
92. Manu se tornou o senhor de Manvantara por adotar esses (Pitrs). No
princpio do Manvantara, ele inicia todos os tipos de rddhas.
93. brmanes excelentes, (eu descrevi) todos os Pitrs na ordem correta
deles. Por isso rddha deve ser oferecido com f conforme o Dharma da pessoa.
94. Um rddha oferecido em recipientes feitos de prata ou naqueles de liga de
prata, depois de proferir Svadh, propicia Pitrs.
95. Pela propiciao de Soma, Agni e Vaivasvata (Manu), e pela realizao de
Homa no fogo sacrifical durante o trnsito norte (do sol), a pessoa obter o resultado
de um Avamedha (um sacrifcio de cavalo).

10
O Brahmnda P. v. 87 l 'Ela foi dada por Sanatkumra'. A leitura do Brahmnda P. merece
adoo aqui porque a prxima linha l "Ela se tornou a amada. .. de ukra."
11
Os versos combinados podem ser construdos da seguinte maneira:
Aquela senhora religiosa era a me do sbio real Khatvanga de alma nobre. Ao verem o
nascimento de Sandilya de alma nobre do fogo (sacrifical) no sacrifcio dele, os grandes sbios cantaram
o (seguinte) verso laudatrio (Gatha):
"Aqueles imortais que vem o Yajamana (o patrocinador do sacrifcio) Dilipa com total
concentrao (se tornam) os conquistadores do cu - to verdadeiro Dilipa de alma nobre no
cumprimento de seus votos."
359

96. Pitrs deleitam aquele que propicia Pitrs com devoo. No h dvida que
os Pitrs concedem nutrio ou prognie.
97. Os ritos de Pitrs so sempre muito superiores aos ritos de divindades.
ordenado que a propiciao de Pitrs deve ter prioridade sobre a de divindades.
98. O movimento (ou meta) sutil do Yoga ou a saciedade dos Pitrs no visvel
pelo olho fsico. S obtendo Siddhi especial por meio de penitncia eles podem ser
vistos.
99. Desse modo os Pitrs, seus mundos, suas filhas, seus netos, seus
Yajamnas e aqueles que os veneram foram narrados.
100. (Das sete classes de Pitrs) quatro tm formas e trs so informes. Os
Devas os glorificam e oferecem rddhas para eles devotamente e assiduamente
12
.
101-104. Todos os Devas inclusive Indra concentram suas mentes neles. Eles
unem suas palmas em reverncia e os adoram com devoo. Vivedevas, Sikatas,
Prnijas, rgins, Krsnas, vetas e Ajas os cultuam devidamente. Desejosos de
benefcios, os indivduos Vtaraanas, Divkrtyas, Lekhas, Maruts, Brahma e outros
habitantes do cu, Atri, Bhrgu, Agiras e todos os outros sbios, Yaksas, Ngas,
Suparnas, Kinnaras, e Rksasas sempre adoraram Pitrs.
105. Esses (Pitrs) de alma nobre, se honrados e adorados adequadamente em
rddha, concedem todos os desejos cem vezes e mil vezes.
106. Esses avs (Pitrs) concedem poder yguico (e prosperidade) e libertao
(de Samsra) depois que a pessoa abandonou os trs mundos de existncia normal
que envolvem velhice e morte.
107. Pitmahas, as divindades de corpos sutis, concedem os meios de
salvao, Aivarya (prosperidade), total liberdade de esprito e infinitude.
108. Yoga praticado Aivarya; e Aivarya a riqueza excelente. Sem Yoga e
Aivarya a libertao (de Samsra) impossvel (de ser alcanada).
109. Isso (Moksa) to impossvel quanto o movimento de um pssaro ptero
no cu. Mokshadharma o maior de todos os Dharmas e eterno.
110. Pitmahas (espritos dos mortos) outorgam milhares de carruagens
areas acompanhadas por grupos de Apsaras e ricamente equipadas com todas as
coisas desejveis.
111. Intelecto, nutrio, poder de memria, intelecto, reino e sade s podem
ser obtidos pela graa dos Pitrs de alma nobre.
112. Pitmahas concedem crores de pedras preciosas, prolas, lpis lazli,
trajes e milhares de cavalos e elefantes.
113. Pitmahas sempre conferem a homens carruagens providas com cisnes e
paves, enfeitadas com prolas e lpis lazli e enfeitadas com sinos tilintantes, e
munidas de flores e frutas perptuas.


12
A discusso sobre as sete classes de Pitrs, suas filhas mentais e outros pormenores podem ser
arranjados em forma de tabela como abaixo:
Classe de Pitris Nomes das Filhas deles e outros detalhes:

1. Vairajas Men, esposa de Himavn, me de Uma, cnjuge de iva.
2. Barhisads Acchoda, adotou o rei Amvasu como pai; amaldioada por Pitrs; se tornou
Satyavat, me de Vysa e rainha de antanu.
3. Agnisvttas Pivari, casada com Suka, o filho de Vysa.
4. Kavyas (filhos
de Agni e Svadh)
Yogotpatti tambm chamada Ekasrnga casada com ukra.
5. Upahutas (filhos
de Agiras)
Yasod, rainha me do rei Khatvanga.
6. Ajyapas (filhos
de Pulaha)
Viraj, casada com o rei Nahusa, me de Yajati.
7. Sukala (filhos de
Vasistha)
Narmad (o rio), esposa de Purukutsa e me de Trasad-dasyu.
Desses grupos os (5), (6) e (7) so recomendados especialmente para culto para ksatriyas,
vaiyas e dras. Manu III. 193-198 difere levemente na designao de Varnas a Pitrs.
360

Captulo 12: O Processo de rddha (Continuao)

Brhaspati disse:
1. dito (em Dharma-Sstra) que os recipientes de (destinados aos) Pitrs
devem ser feitos de ouro, prata ou cobre. dito que um recipiente de prata ou com
revestimento de prata prprio para Pitrs
1
.
2. Mostrar ou doar prata proclamado como um Dana adequado para Pitrs e
conducente obteno de cu infinito e perptuo. Filhos bons habilitam os Pitrs a
cruzarem (o inferno) por meio desse Dana (presente religioso).
3. caro, foi em recipiente prateado que Svadh foi ordenhado antigamente
por Pitrs buscando obter Svadh. caro, se for doado, ele rende benefcio perptuo.
4. A presena prxima, viso ou doao da pele de um antlope preto
conducente destruio de Rksasas. Ela aumenta o esplendor bramnico e permite
que os Pitrs atravessem (o inferno).
5. Recipientes feitos de ouro, prata ou cobre, sementes de gergelim, Kutapa
(isto , o oitavo muhrta do dia) ou grama Kua, sementes de ssamo, roupas e
Tridandi Yoga (isto , o Yoga da mente, fala e corpo) todos esses so objetos
sagrados.
6. No rito sagrado de rddha, o ritual seguinte prescrito pelo deus Brahma o
mais excelente e eterno. Ele conducente a aumento de fama, longevidade, prognie,
intelecto e linhagem.
7. Na direo sudeste, especialmente no ponto (canto) intermedirio entre eles
[sul e leste], (deve ser o lugar-altar no Brahmnda P. para rddha). Ele deve ser bem
situado e quadrado moldado com lados iguais a um Aratni (a distncia entre a
extremidade do punho e o cotovelo).
8. Eu mencionarei o lugar apropriado para os ritos sagrados de Pitrs conforme
as injunes das escrituras. Ele conducente obteno de riqueza, sade e
longevidade. Ele aumenta fora e brilho de aparncia.
9. No lugar (planejado para rddha), trs covas (devem ser cavadas) e trs
varas de madeira Khadira devem ser colocadas. Elas (as varas) devem ter um Aratni
(distncia entre a extremidade do punho e o cotovelo) de comprimento e devem ser
embelezadas com (faixas de) prata. (As covas) devem ter um Vitasti (o palmo ou a
distncia entre o polegar e o dedo mindinho quando eles esto esticados para cada
lado) de profundidade
2
, e os quatro lados devem ter quatro Agulas (dedos) cada.
10. As varas no devem ser ocas e elas devem ser colocadas no cho com
suas faces apontando para o sudeste. (O realizador de rddha) deve estar puro e
deve lav-las com guas sagradas ou guas tornadas sagradas pelo uso do anel de
grama Darbha (chamado Pavitra) usado pelo realizador de rddha.
11. A purificao (odhana) pode ser executada com leite de cabra ou leite de
vaca e gua. Por meio deste Tarpana (oferecimento de gua sagrada) a satisfao
(dos Pitrs) ser permanente.
12. Ele ser prspero nessa e na outra vida. Ele ser (abenoado com os
resultados de) todos os ritos sagrados. Se uma pessoa sempre se banha trs vezes
por dia e adora os Pitrs com Mantras conforme o procedimento prescrito, ela obtm o
fruto (da realizao) de um sacrifcio de cavalo (Avamedha).
13. No dia de Lua Nova, os materiais de rddha devem ser colocados na cova
no cho de quatro Agulas de comprimento. Esses rituais so chamados de Trih-
sapta-yaja (trs vezes sete Yaja). Todos os trs mundos so sustentados por eles.

1
Veja o Visnu Dharmastra 79.14-15: [14. Ele deve usar recipientes metlicos; 15.
Especialmente recipientes feitos de prata.] O Yajnavalkya [Smrti, cap. 10. v. 237] recomenda recipientes
... especialmente feitos de prata. Veja tambm o Matsya Purna 17.19-22; e o Brahmnda P. 2.3.11-1.
2
Karyi no texto mas gartah do Brahmnda P. 2.3.11.10 melhor.
361

14. Ele obter nutrio, prosperidade, longevidade e prognie. Vrios tipos de
fortuna recorrero a ele e ele gradualmente obter libertao (de Samsra).
15. Isso remove pecados. Isso santifica. Isso tem o mesmo resultado de um
sacrifcio de cavalo. Eu mencionarei aquele Mantra composto por Brahma. Ele o
Amrta (imortal ou nectreo) e honrado e adorado por brmanes e concede (o
resultado do) Avamedha.
16. O Mantra: "Reverncias a todas as divindades, aos Pitrs, aos grandes
Yogins, a Svadh. Reverncias para sempre a Svh
3
."
17. No incio e na concluso do rddha, esse Mantra deve sempre ser
repetido trs vezes. O devoto deve repeti-lo, com pureza mental, quando ele oferece
os bolos de arroz tambm. Os Pitrs chegam depressa e os Rksasas fogem.
18. Regularmente repetido na hora do rddha por explicadores de Brahman,
esse Mantra permite que os Pitrs cruzem (o inferno) nos trs mundos.
19. Uma pessoa desejosa de reino sempre deve repetir esse Mantra com
vigilncia. Ele aumenta virilidade, pureza, riqueza, qualidades stvicas, prosperidade,
longevidade e fora.
20. Eu mencionarei o Mantra Saptrcis que auspicioso e que concede todos
os desejos. Por repeti-lo regularmente, os Pitrs so propiciados.
21. O Saptrcis
4
Mantra: "Eu sempre presto homenagem queles que esto
empenhados em meditao por meio de viso yguica, aos Pitrs encarnados e
desencarnados de esplendor brilhante.
22. Eu me curvo aos Sete Sbios e Pitrs que realizam todos os desejos e que
so os progenitores de Indra e outros (Devas) e de Bhrgu e Mrca (Kyapa).
23-24. Depois de reverenciar todos os Pitrs que do felicidade a Manu, e outros
senhores de Suras e o sol e a lua, eu me inclino com palmas unidas em reverncia
aos Pitmahas, os progenitores das constelaes, dos (seres) mveis (e dos imveis)
e do cu e da terra.
25. Com palmas unidas em reverncia eu me curvo queles que concedem
intrepidez, queles que so venerados por todos os mundos e aos progenitores dos
sbios divinos.
26. Com palmas unidas em reverncia, eu me curvo a Prajpati, Kyapa,
Soma, Varuna e aos senhores de todo Yoga.
27. Reverncias aos sete grupos de Pitrs nos sete mundos. Reverncias ao
autonascido Brahma de viso yguica."
28. Desse modo o Mantra honrado pelos grupos de Brahmarshis junto com os
Sete Sbios foi mencionado. Ele altamente sagrado e santificado. Ele conducente
prosperidade e destrutivo de Rksasas.
29. O homem que (realiza rddha) de acordo com essas injunes obtm trs
benefcios. Pitrs concedem alimento, longevidade, e filhos (para as pessoas) na terra.
30. Aquele que dotado de grande devoo, que tem f, que tem controlado
seus sentidos e que sempre repete esse Saptrcis Mantra com pureza, se torna o
nico Imperador na terra que consiste em sete continentes e oceanos.
31. Se alguma coisa cozida na casa, seja um comestvel saboroso ou
comum, ele nunca deve ser comido naquela casa sem oferec-lo primeiro (para as
divindades).
32. Daqui em diante, eu descreverei, na ordem correta, os recipientes
destinados para oblaes para Pitrs. Enquanto eu narro, ouam os respectivos
benefcios (de usar oblaes) nos diferentes recipientes.



3
Hemdri considera esse como o Saptrcis Mantra, veja o Caturvarga Cintamani, rddha, pgs.
1079 e 1208. Esse mantra aceito no Skanda Purna VII. 1 - 206; 114-116; Garuda P. (Acara) 218.6, A.
4
Esses sete versos 21-27 so chamados de 'Saptrcis Mantra. Veja o Brahmnda P. 2.3.11. 23-
29. Em contraste com Hemdri nosso texto chama esse de 'saptrcis' Mantra.
362

Captulo 13: O Processo de Realizao de rddha
(Continuao)


Brhaspati disse:
1. citado (em escrituras que) uma folha da rvore Pala (Buteafrondosa)
conducente a esplendor bramnico
1
. De modo que reino concebido (como o
resultado, se folhas da) rvore Avattha forem (usadas). O domnio de todos os seres
vivos mencionado (ao usar as folhas de) Plaksa (figueira indiana de folhas de
limeira) (isto , os materiais de oblaes devem ser colocados em xcaras feitas
dessas folhas ou da madeira como no caso de algumas das seguintes).
2. Aqueles que desejam prosperidade, sabedoria, intelecto, e poder de
memria (devem usar as folhas da) figueira-de-bengala. O recipiente de folhas de
Kmar (uma rvore grande tambm chamada de Gambhr) conducente fama e
destrutivo de Rksasas.
3. Aquilo que oferecido em Madhuka (a rvore Bassia latifoliada)
considerado excelente e conducente boa sorte. Algum que realiza rddha no
recipiente de Phalgu (uma espcie de figueira) realiza todos os desejos.
4. O realizador obtm esplendor supremo, especialmente brilho por todos os
lados (se a planta-sol for usada - Brahmnda P.). Por usar um recipiente de Bilva,
riquezas, intelecto e longevidade so sempre obtidos.
5. Se rddha executado em recipientes de Bambu, Parjanya (nuvem ou o
senhor da chuva) sempre derrama chuva em seus campos, parques, lagos e em todas
as colheitas.
6. dito (em stras que) aqueles que fazem oferendas rddha, mesmo uma
vez, nesses recipientes excelentes, obtm o resultado de todos os Yajas.
7. Aquele que sempre oferece guirlandas fragrantes para Pitrs vem a ser
dotado de riquezas e gloria, e resplandece brilhantemente como o sol.
8. Aquele que oferece incenso, resina de ltex fragrante e outras coisas para
os Pitrs, junto com mel e ghee, obtm o fruto de um sacrifcio de cavalo.
9. Um homem que oferece Dhpa (incenso) fragrante reluzente para Pitrs gera
filhos de sua esposa (benficos para ele) aqui e na vida futura. Por isso ele sempre
deve oferecer isso aos Pitrs.
10-11. Aquele que sempre oferece assiduamente lmpadas para os Pitrs
obtm poder de viso auspiciosa inigualvel no mundo. Ele se torna brilhante na terra.
Ele brilha no Cu com esplendor, fama, refulgncia e fora. Ele se regozija na
carruagem area cercado por Apsaras.
12. Ele deve oferecer perfumes, flores, incenso e ghee. Depois de propiciar
inicialmente os Pitrs com frutas, razes e reverncia, com pureza de mente e corpo,
mais tarde o devoto deve adorar brmanes com alimento e riqueza.
13. Sempre, na hora do rddha, os Pitmahas (espritos dos mortos)
assumem formas etreas e, ao verem brmanes, eles entram neles. Por essa razo
eu estou dizendo isso
2
.
14-15. Brmanes excelentes devem ser honrados com artigos de vesturio,
comestveis, doaes caridosas, alimento e bebidas, (doaes de) vacas, cavalos e

1
Os versos 1-6 enumeram as diferentes rvores, as folhas (isto , xcaras de folhas) as quais (se
usadas por dar oblaes aos Pitrs) conferem diferentes bnos. O rddha Stra de Katyayana
recomenda o uso de (xcaras de folhas de) rvores sacrificais para Arghya.
2
Por isso brmanes devem ser adorados, alimentados e presenteados na ocasio de rddha. A
crena que Pitrs assumem forma gasosa e entram nos corpos dos brmanes convidados encontrada no
Ausanasa Smrti V. 4-5. Veja Manu III. 189.
363

aldeias. Se brmanes so homenageados, os Pitrs ficam satisfeitos.
Consequentemente deve-se reverenciar brmanes excelentes adequadamente.
16. No rito sagrado de rddha, os brmanes devem executar diligentemente a
raspagem, escavao e borrifo de gua ritualsticos (com Darbha) (Ullekhana e
Proksana) por meio da mo esquerda e da mo direita!
17. Um homem instrudo deve manter prontos, para libao, Darbhas, bolos de
arroz, comestveis, diferentes tipos de flores, perfumes, presentes caridosos e
ornamentos.
18. Depois de propiciarem devidamente as pessoas presentes, os brmanes
devem executar o rito Vaivadeva e ento realizar os ritos com Abhyaga (leo de
banho) com Darbha (folhas da erva Kua) de acordo com as injunes.
19. A excelente oferenda de alimento para Pitrs deve ser feita com uso
contrrio do fio sagrado. Depois de pronunciar (os nomes de Pitrs) o fio deve ser
oferecido a todos eles em lugar de artigos de vesturio.
20. Os ritos de Khandana, Posana e Ullekhana devem ser realizados s uma
vez no caso de Devas, e trs vezes no caso de Pitrs.
21. Usando um nico Pavitra (um lao semelhante a anel de grama Kua
usado em volta de um dedo) na mo e recitando o Cailamantra, os bolos de arroz so
tocados uma vez para cada um dos Pitrs. Ento o benefcio de mostrar ( obtido) (?).
22. Os bolos de arroz sempre devem ser oferecidos no cho junto com ghee e
sementes de gergelim. O devoto executando Pitr-rddha se ajoelha no cho com o
joelho esquerdo o tocando.
23. Ele invoca os pais, avs e bisavs e todos os antepassados, e borrifa
corretamente por todos os lados os bolos de arroz, por meio da gua sagrada
(Pitrtirtha), cuidadosamente da direita para a esquerda (em sentido anti-horrio).
24. Alguns homens desejam um rddha separado para avs maternos por
meio de comida, gua, flores e comestveis de vrios tipos.
25. Ele deve oferecer trs Pindas na ordem apropriada (apertando-os) com o
polegar. Eles so conducentes ao aumento de nutrio. Ele deve oferecer os Pindas
(por meios de ambas as mos colocadas) entre os joelhos.
26. (Ao oferecer os Pindas) a mo esquerda deve ser colocada sobre a direita,
repetindo o Mantra
3
'Namo vah pitarah ksmaih' (?) sempre cuidadosamente dessa
maneira.
27. (Verso defeituoso.) Repetindo cuidadosamente o Mantra "Namo vah pitarah
saumyh" (reverncias a vocs, Pitrs honrados) ele deve oferecer o primeiro Pinda
com ambas as mos e coloc-lo no quadrante sul.
28
4
. (Verso defeituoso.) Com as duas mos, ele desenha o contorno (?) de um
almofariz usando a gua do cntaro. Ele deve ter cuidado na prtica de devoo.
29. Ele deve oferecer um fio novo de seda ou juta ou uma linha de algodo.
Seda tecida tal como pano colorido e Kaueya (uma variedade de seda) devem ser
evitadas ao oferecer linha para Pitrs.
30. No sacrifcio, mesmo um fio tirado de um pano tecido recentemente deve
ser evitado. Esses no agradam os Pitrs. Aqueles que [os] do no podem prosperar
(?).
31. Dizem que o colrio obtido da montanha Trikta sempre excelente. Assim
tambm o leo extrado de sementes pretas de gergelim.

3
O texto obscuro e a orao permanece incompleta. O Brahmnda P. 2.3.11.62 l 'deve repetir
o mantra (como segue com a finalidade de verter gua na forma de uma corrente fina)'.
4
O Brahmnda P. 23.11. 63-64 afirma que o primeiro Pinda deve ser movido para o sul com o
mantra: namo Sosaya e os outros dois Pindas com o mantra namo saumyah.
Uma comparao com o texto do Brahmnda P. 2.3-11.v. 6 e seguintes mostra que, embora o
texto do Vyu e Brahmnda Purnas seja comum, as linhas esto distribudas diferentemente nos versos
desses textos.
364

32. Sndalo, Agaru (madeira de babosa fragrante), Tamla, Uira, (a raiz
fragrante da planta Andropogon Muricatus), loto, incenso perfumado, resina de goma e
Turuska (branco) todos esses so artigos excelentes (para uso em rddha).
33. Flores brancas so as mais excelentes. Assim tambm os lotos vermelhos
e azuis. Todas as outras flores podem ser usadas se elas forem perfumadas.
34. As flores Rosa da China [Hibisco], Bhndra, Upakma e Kurandaka
sempre devem ser evitadas no rito de rddha.
35. Flores sem odor e flores de odor obnxio devem ser evitadas naquele
momento por algum que busca prosperidade.
36. Os brmanes convidados naquela ocasio devem ficar invariavelmente de
frente para o norte enquanto sentados. O realizador do rddha deve ficar
propriamente de frente para o sul.
37. Ele deve ficar na frente deles e oferecer os Darbhas e os Pindas. Ele deve
adorar seus prprios avs por meio desse rito.
38-39. dito que os seguintes objetos so essenciais (em um rddha):
Pijals verdes (folhas de grama Kua) to lisas e macias como flores, do tamanho de
cerca de um Ratni, amolecidas e endireitadas pela gua sagrada (Pitrtrtha), azuis
perto da raiz e no sujadas por seixos etc. (devem ser usadas). Assim tambm os
tipos de arroz ymka e Nivra.
40. Essa (histria) foi narrada pelo excelente Prajpati
5
. Os cabelos dele
caram pelo caminho do cu na terra.
41. Consequentemente as ervas Ka so sagradas. Elas sempre so
honradas no rito rddha. Os Pindas devem ser oferecidos sobre elas por algum que
deseja prosperidade.
42. Aqueles que fazem dessa maneira ficam livres de pecados e defeitos. Os
filhos deles so nutridos com esplendor, fama e refulgncia.
43. O devoto deve sentar de frente para o sul e espalhar a grama Darbha uma
vez para os Pindas. As pontas das Darbhas devem estar apontando para o sudeste. O
procedimento ser descrito da seguinte maneira:
44. Um homem instrudo sempre deve realizar rddha com concentrao
mental. Ele no deve estar abatido nem irritado. Sua mente no deve estar distrada
ou desviada em outro lugar.
45. (O seguinte Mantra deve ser repetido.) "Eu aniquilo tudo o que tem
impureza em si. Todos os Asuras e Dnavas foram mortos por mim. Todos os
Rksasas, Yaksas, grupos de Picas e todos os Ytudhnas (demnios) foram
mortos por mim
6
."
46. Todos os Asuras evitam aquele que oferece alimento aos Pitrs por repetir
esse Mantra. Rksasas evitam o lugar onde esse Mantra recitado.
47. Um brmane sempre deve realizar rddha de acordo com esse
procedimento. Os espritos dos mortos (Pitmahas) concedero tudo o que for
desejado na mente (por ele).
48. Se o rddha sempre executado zelosamente, os Pitrs ficam alegres na
mente e Rksasas ficam abatidos.
49. dras sempre devem evitar os seguintes em rddha: Ksiraciu
7
(rvores
que produzem suco branco?), rvores chamadas Balvaja (Eluesine Indica, uma
espcie de grama grossa no apreciada pelo gado) e outros tipos de ervas como
Vrana, Lava, Lava-varsa.

5
H alguma lacuna. O Brahmnda P. 2.3.11.79-80 afirma que antigamente Prajpati assumiu a
forma de um cavalo e o pelo dele caiu no cho e se tornou grama Kua.
6
Citado em rddha Tattva, pg. 235. Versos do mesmo significado e semelhana textual so
citados por Apararka, mas nesse lugar ele acrescenta o mantra vdico Apahatah (Vajasaneyi Samhit II.
29).
7
'Leite de uma variedade de ovelha chamada Avi ' no Brahmnda P., v. 87.
365

50. Eles devem evitar aplicar colrio, leo e unguentos como tambm usar
guirlandas. Os ritos deles devem ser executados com Kas que crescem novamente
(quando cortadas). Todos os benefcios provm (para eles por meio disso).
51. (Grama) Ka e a (grama) Ka crescida novamente so (como) o rabo do
pavo e seu novo crescimento
8
. (Assim) Pitrs so Devas e Devas so Pitrs.
52-53. Este o Mantra destinado a flores, incenso, perfumes etc. Puxando (o
recipiente de materiais de adorao) para o sul assiduamente por causa de Homa, ele
(o realizador de rddha) deve repetir o mantra "Svadh para Soma, o Pitrmn (que
tem Pitrs). Reverncias a Agiras". Ele deve realizar o Homa do tipo mundano ou no
divino para o propsito da frutificao do rito sagrado.
54-55. Homa deve ser realizado depois de colocar Samit (ramo sacrifical)
dentro. O devoto deve manter a mente perfeitamente pura e manter o fogo sagrado
rigorosamente puro, repetindo o Mantra, "Svadh para Agni, o portador de Kvya.
Reverncias a Agiras. Svadh e reverncias a Yama e Agiras."
56-58. Esses so os Mantras em ordem destinados para Homas. Homas
devem ser realizados todos os dias a partir da direo sul para Agni e para Soma no
centro
9
. Entre esses dois Homas, um Homa deve ser realizado para Vivasvn (o Sol
ou o filho dele Yama?). Upacras (modos de fazer homenagem), repetio de mantra
Svadh, Ullekhana (esfregamento ritualstico), Homas, Japas, reverncia,
particularmente Proksana (asperso), aplicao de colrio, banho de leo e
oferecimento de pindas - (todos esses devem ser realizados).
59. Se eles forem executados com Mantras, eles tm o mesmo benefcio que
um sacrifcio de cavalo. Todos os ritos sagrados mencionados acima devem ser feitos
assiduamente.
60. No fogo ardente deve ser oferecido bastante ghee. Homa deve ser feito
especialmente em um fogo sem fumaa com chamas saltando onduladas, para a
frutificao do rito sagrado.
61. Ns ouvimos que, se um Yajamna executa Homa em um fogo que arde
debilmente soltando fumaa, ele fica cego e sem herdeiros.
62. Se h deficincia de combustvel, se as chamas esto espalhadas para
todos os lados e se esgotaram ou se as chamas esto contaminadas por fumaa, o
fogo no conducente a bons resultados.
63. Se o fogo emite odor ruim, se as chamas so azuladas ou particularmente
escuras, ou se o fogo fizer o cho rachar, saibam que h fracasso (no rito sagrado).
64. O fogo resplandecente com uma nica chama globular, de cor amarelada
(dourada), produzido pelo ghee, conducente frutificao do rito. A chama deve ser
lisa e deve ondular no sentido horrio.
65. (Aquele fogo) honrado e adorado perpetuamente por homens e mulheres.
Por meio disso, os Pitrs eternos vm a ser honrados e adorados. Eles do benefcios
perptuos.
66. Potes de barro, recipientes feitos das folhas ou da madeira da rvore
Udumbara (ficus glomerata), suas frutas e Samits, todos esses so considerados
muito sagrados em rddha. Eles so muito puros.
67-69. Os diferentes benefcios dos vrios tipos de recipientes que eu
mencionei com relao ao rito rddha, brmanes excelentes, tambm so corretos
com respeito aos ritos sagrados de natividade. Com relao aos Samits tambm, o
mesmo deve ser conhecido. O devoto mantm a mente pura e diz Eu estou fazendo o
rito no fogo. Ento, depois de ser permitido por brmanes excelentes, que dizem
Faa, ele deve realizar o Homa no fogo, acompanhado por sua esposa e filhos.

8
Barharm 'um pavo' bastante inaplicvel. Consequentemente barhi (n) 'fogo; grama Kua' pode
ser a leitura provvel.
9
Uttaratah 'no norte' no Brahmnda P. 2.3.11, v. 95.
366

70. As rvores seguintes so igualmente merecedoras de sacrifcio: Pala
(Brahmnda P.), Plaksa, Nyagrodha, Avattha, Vikakata, Udumbara, Bilva e
Candana.
71. As rvores seguintes so especialmente recomendadas para o propsito de
Samits (ramos sacrificais): Sarala, Devadru, la e Khadira.
72. rvores espinhosas campestres tambm so dignas de sacrifcio. Algumas
delas so honradas com a finalidade de Samits conforme as palavras de Pitrs.
73. Enquanto eu descrevo, ouam o resultado do rito sagrado para aqueles que
realizam Homa com os Samits da rvore Kalkaleya (rom).
74-75. A madeira de Alo deve ser desejada por todos. Ela tem o mesmo
benefcio como aquele de um sacrifcio de cavalo. As rvores seguintes devem ser
evitadas: lesmtaka, Naktamla, Kapittha, lmali, Npa, Vibhtaka e as trepadeiras
tambm. Similarmente as rvores nas quais pssaros residem devem ser evitadas.
Aquelas rvores que so consideradas como indignas de sacrifcio tambm devem ser
evitadas.
76. No decorrer do rito sacrifical, a palavra Svadh usada no fim do Mantra
relativo aos Pitrs e Svh usada no caso de Devas.


367

Captulo 14: O Procedimento Relativo Realizao de rddha;
Os Cinco Mahyajas


Sta disse:
1. Brhaspati declarou (em resposta) que conforme (injunes do) Atharva
Veda, Devas so Pitrs, mas tambm h outros Pitrs.
2. Deve-se especialmente adorar Pitrs antes de Devas. (As pessoas) no mundo
adoram os Pitrs antes dos Devas.
3. Daksa teve uma filha famosa no mundo pelo nome de Viv. conhecedor
de Dharma, ela foi dada devidamente e corretamente para Dharma. bem sabido que
os filhos dela so os Vivedevas de alma nobre.
4-5. Eles eram muito famosos por todos os trs mundos. Eles eram venerados
por todas as pessoas no mundo. No belo pico de Himavn frequentado por Devas e
Gandharvas, todas aquelas almas nobres fizeram uma penitncia muito austera,
realizada [?] por todas as Apsaras e frequentada por todos os Devas e Gandharvas.
6. Os Pitrs satisfeitos falaram a eles com uma mente pura (franca): "Ns
estamos satisfeitos. Peam um benefcio. Qual desejo (seu) ns devemos realizar?"
7. Quando isso foi mencionado pelos Pitrs, Brahma, o criador dos trs mundos,
o senhor dos sditos, falou aos Vivas (Vivedevas).
Brahma disse:
8. "(At) Mahdeva de grande brilho foi chamuscado por eles por meio da
grande penitncia. Eu estou bem satisfeito por aquela penitncia. Qual desejo seu eu
realizarei?"
9. Assim incitados por Brahma, o criador do mundo, todos eles falaram
simultaneamente com Brahma, o criador dos mundos.
10. "Que ns possamos ter uma parte em rddha. Esse o benefcio
desejado por ns." Ento Brahma falou para eles que eram adorados no cu.
11-13. "O que vocs desejam acontecer". Os Pitrs disseram "Assim seja", e
continuaram, "no h dvida sobre isso. Tudo o que for realizado aqui tambm ser
para vocs junto conosco. No rddha destinado por homens a ns, vocs obtero a
prioridade ao estarem sentados. Ns estamos lhes contando a verdade. Eles adoraro
vocs no incio por meio de guirlandas, perfumes e oferendas de alimento.
14. Tudo ser oferecido primeiro a vocs e ento a ns. Nossa despedida
ritualstica ocorrer primeiro e os Devats (isto , vocs) sero despedidos
ritualisticamente depois.
15. A proteo de rddha e (concesso) de hospitalidade esses so os dois
atos cerimoniais a serem executados no rito de rddha oferecido para Pitrs e
Devats e Bhtas. Se isso for feito devidamente, de acordo com injunes, tudo ficar
bem."
16. Depois de lhes conceder o benefcio dessa maneira, o senhor Brahma, o
benfeitor de todos os seres vivos, foi embora alegremente junto com os grupos de
Pitrs.
17. Cinco grandes Yajas foram prescritos nos Vedas. Um homem sempre
deve realizar esses cinco Mahyajas.
18. (Ouam) e saibam aonde os realizadores (daqueles cinco Yajas) vo e
onde o domiclio deles. Eles chegam residncia de Brahman que livre de medo,
desprovida de egotismo, livre de tristeza, livre de esforo e livre de dor. Ela concede
todos os desejos.
19. Esses cinco Yajas devem ser realizados por um dra tambm, mas sem
recitar os Mantras. Aquele que come (desfruta) de outra maneira (sem realiz-los)
come dvidas todos os dias.
368

20. Aquele que cozinha para si mesmo uma alma pecadora e ele come
dvidas. Por isso um homem sensato realizar os cinco grandes Yajas.
21. Alguns desejam que Naivedya (oferenda de alimento) seja feita
assiduamente mesmo quando os Pitrs esto vivos. Oblao deve ser oferecida junto
com libao de gua. O cntaro tambm deve ser oferecido.
22. A oblao deve ser feita bem anunciada. Ela deve ser espalhada por lan-
la bem acima. Oblaes pequenas devem ser oferecidas a princpio nos chifres de
vacas (?).
23. O Pinda no pode ser oferecido como Naivedya aos Pitrs. Eles devem ser
alimentados propriamente por oferecer alimentos e comestveis saborosos. Eu estou
mencionando isso enfaticamente como o procedimento prescrito nos Vedas.
24-26. Esses grupos de Pitrs so almas nobres e senhores de Devas. Alguns
preceptores desejam que brmanes sejam adorados primeiro todos os dias, e ento o
Pinda deve ser oferecido. (Mas) Brhaspati
1
diz para aqueles que so os peritos
assuntos de Dharma (prtica de rituais), que ele (o realizador de rddha) deve
oferecer primeiro o Pinda e ento alimentar brmanes depois. (Pois) Pitrs nascem de
Yoga (poder yguico) e so (eles mesmos) almas yguicas e grandiosas. Os Pitrs
fortalecem e desenvolvem Soma (a Lua).
27. Consequentemente ele (o realizador de rddha), permanecendo puro e
ligado devotadamente a yogins, deve oferecer os Pindas para yogins. Essa ser a
oferenda Havi diretamente para Pitrs.
28. Se um nico yogin estiver no assento de prioridade entre milhares de
brmanes, ele habilitar o Yajamna e os brmanes que partilham do alimento a
atravessarem (o oceano da existncia mundana) como um barco na gua.
29. Onde os maus so aceitos e honrados e onde os bons sos
desrespeitados, um castigo terrvel infligido pelos Devas cai sobre eles imediatamente.
30. Se um (brmane) piedoso que chegou como um convidado deixado de
fora e um tolo alimentado, o dono da casa renuncia aos seus ritos sagrados
anteriores e perece, (ou seja, apesar de seu mrito em um nascimento anterior ele se
depara com a runa).
31. Aquele que busca desfrute (de prazeres mundanos) deve assiduamente
entregar o Pinda ao fogo sagrado
2
. Aquele que busca prognie deve dar o Pinda do
meio para a esposa dele, porm depois de realizar todos os ritos e mantras
intervenientes.
32. Aquele que deseja refulgncia excelente sempre oferece (o Pinda) para
vacas. Assim tambm aquele que deseja intelecto, honra, fama e renome, sempre o
oferece para vacas.
33. Aquele que busca vida longa o d para corvos. Algum desejoso de beleza
oferece (oblaes) para as aves.
34. Assim o benefcio de oferecer Pindas foi descrito. Ou o devoto deve ficar de
p de frente para o sul e pacificar o cu (espalhar as oblaes no cu)
3
. O domiclio de
Pitrs o cu e o quadrante deles o sul.
35. (Defeituoso.) Alm disso, brmanes citam um procedimento de erguer o
Pinda. Depois de ser permitido por brmanes que dizem "Que ele seja levantado
seco
4
."
36. A camada superior ou a ponta de flores, frutas, comestveis e alimento
cozido devem ser pegos e oferecidos como oblao no fogo sagrado.

1
Esses versos do duas vises diferentes sobre a precedncia de brmanes para oferecimento de
Pindas. O Brahmnda P. 2.3.12.25 tem: "Brhaspati, que um perito em assuntos de Dharma (prtica
ritualista) disse que isso (a precedncia do culto ao brmane oferenda de Pinda) no deve ser assim."
2
Os versos 31-34 prescrevem a disposio de Pindas e o benefcios que provm disso. Veja o
Mahbhrata, Anusana, cap. 125 [pg. 383], para idias semelhantes.
3
'Ou espalh-las na gua' se 'apsu' (no Brahmnda P.) em vez de 'Sthitau' daqui for aceito.
4
[O Brahmnda P. 2.3.12. v. 36 tem: Que ele seja levantado livremente.]
369

37. Depois de entregar os comestveis, alimento cozido, bebida, e as frutas
excelentes ao fogo, ele deve ficar de frente para o sul e oferecer os Pindas.
38. Ele deve propiciar (a eles) com comestveis oleaginosos, perfumes doces e
sucos. Com concentrao e pureza mental, ele deve servi-los estando de p (l) com
palmas unidas em reverncia. Um homem dedicado a eles e cheio de f realiza os
desejos.
39. Os avs (espritos dos mortos) do as (seguintes) qualidades a ele: a
condio de no ser vil e inferior (no-insignificncia), gratido, cavalheirismo,
hospitalidade e a (habilidade para realizao de) sacrifcios e doaes religiosas.
40. Daqui em diante eu descreverei o procedimento Saumya
5
(pertencente a
Soma) depois de os brmanes terem se alimentado, em ordem. Ouam, enquanto eu
o narro.
41-42. O devoto ligado a Pitrs deve borrifar o cho e esfreg-lo no incio. Ento
ele deve espalhar (materiais auspiciosos) conforme as injunes. Ele deve pedir para
os brmanes excelentes cantarem o mantra Svadh e lhes oferecer abundncia de
Daksins. Ele deve obter a permisso deles (quanto ao que deve ser feito com) as
sobras da comida. Com palmas unidas em reverncia, ele deve segui-los depois de
honr-los devidamente. Ele deve ento se despedir.




5
Como no h 'procedimento Lunar' aqui, isso deve ser aceito como caso de vocativo, 'Saumya'
' gentil', em vez do acusativo como no texto.
370

Captulo 15: Lugares Sagrados
1
para rddha


Brhaspati disse:
1. Pitrs adorados mesmo uma vez ficam satisfeitos. Eles so almas yguicas
imperecveis. Eles so almas nobres de grande poder, e livram de pecados e males.
2-3. amveis, eu descreverei os lagos santos, rios, locais sagrados, lugares
de peregrinao, montanhas e eremitrios para executar rddha, pelo que os Pitrs
abenoam (o realizador) com a realizao do desejo de profusas riquezas (nesse
mundo), alcance do cu depois da morte e libertao de Samsra no devido tempo.
4-5. A montanha Amarakantaka
2
a mais sagrada e a mais excelente nos trs
mundos. Ela uma montanha sagrada frequentada por Siddhas e Cranas.
Antigamente, o senhor santo Agiras fez penitncia muito severa (difcil para outros
fazerem) sobre ela, por milhares de anos, digo, milhes e crores de anos.
6. Enquanto a terra se mantm (dura), o deus da morte, Asuras e Rksasas
no tm acesso l, nem h algum medo ou infortnio l.
7. Aquela montanha excelente resplandece com brilho e renome, da mesma
maneira que o fogo Samvartaka (o Fogo na hora da aniquilao do mundo) arde no
pico do monte Mlyavn.
8-9. A Kua (que cresce l) famosa como macia, de cheiro doce, agradvel
para os olhos e de cor dourada. Elas so bem conhecidas como Darbhas 'tranquilas e
quietas'. Bebendo as guas
3
do Narmad ao sul dela, o senhor santo Agiras de
grande brilho executou Agnihotra antigamente depois de espalhar aquelas Kuas
excelentes em volta do altar e ele viu os degraus que levam ao cu.
10. Eu direi o benefcio obtido por aquele homem inteligente que oferece
Pindas mesmo uma vez, sobre as Darbhas na montanha Amarakanpaka.
11. Aquele rddha se torna eterno, aumentando o prazer dos Pitrs. Ao
chegarem quele centro sagrado, eles desaparecem para sempre.
12. At hoje o santo "Jvlrasa" visto l em todos os lugares. O rio de l
(chamado Vialy um brao do Narmad) faz todos os seres vivos livres de dardos e
espinhos (pecados e misrias).
13-14. Ao sudeste daquela montanha excelente, h um tanque com um
redemoinho de gua naquela parte contgua terra de Kaliga. sbios excelentes,
l se encontra aquele grande centro sagrado Siddhaksetra, que aumenta o deleite de
Pitrs. Ele o maior na terra, aprovado por Devas e Daityas. Uanas cantou um verso
sobre ele.

1
Certos locais, devido sua associao com os fundadores de f ou com algumas grandes
pessoas ou eventos, foram considerados sagrados por povos do mundo, por exemplo, Meca pelos
muulmanos, Jerusalm pelos cristos, Bodha Gaya pelos budistas. Esses lugares sagrados tm um
efeito psicolgico profundo em pessoas de mentalidade religiosa. O rddha deve ser realizado na casa
da prpria pessoa. Mas como o Kurma Purna, II. 22.17 afirma, lugares santos so a propriedade comum
de todos e no de uma pessoa especfica. Uma lista de tais lugares santos recomendada em diferentes
Purnas como Kurma P. II. 20-32-36, Matsya P., cap. 22, Brahmnda P. 2.3.13. Existe alguma
divergncia nas listas mas h uma grande quantidade de sobreposio, porque vrios lugares sagrados
como Prayaga, Varanasi, Gaya, Puskara so respeitados profundamente por todos os hindus.
Essa tradio antiga de Tirtha-yatra reivindicava o resultado de certos sacrifcios. O caso de
abluo em uma lagoa ou rio sagrado e sua alegao de equivalncia realizao de um sacrifcio afetou
adversamente a popularidade e tendncia para executar sacrifcio um trabalho oneroso.
2
Uma montanha no Distrito de Bilaspur de Madhya Pradesh. Visnu Dharma stra 85 - 6 glorifica
altamente a realizao de rddha nessa montanha. O nosso texto e o Brahmnda P. 2.3.13.4-5 do o
crdito de sua santidade penitncia de Agiras.
3
Piban-daksina-nartnadam - mas aqui 'bebendo' estranho. O Brahmnda P. 2.3.13.8. l pari-
daksina-narmadam 'ao sul do Narmada'.
371

15. "Abenoados so aqueles homens no mundo que, sendo devotados aos
Pitrs, os propiciam em rddha depois de chegarem a Amarakantaka.
16. No h dvida que eles obtero Siddhi com muito pouca penitncia. Se
eles so adorados mesmo uma vez em Amarakantaka, os Pitrs atingem o Cu."
17. Na bela montanha Mahendra
4
, h um centro sagrado frequentado por
akra. Se algum a escala, os Pitrs ficam satisfeitos. O rddha (se realizado) l,
produz grande resultado.
18. Se algum pratica Yoga em seu pico mais baixo chamado Bilva (Vailta no
Brahmnda P.), ele obtm viso divina. Ele se torna invisvel para todos os seres vivos
e vaga sobre a terra como um Deva.
19. Se um homem faz sua abluo sagrada no Saptagodvara
5
e no bosque de
penitncia Gokarna
6
, ele obtm o benefcio de um sacrifcio de cavalo.
20. Um homem santificado depois de dar seu mergulho sagrado em
Dhtappa
7
. Rudra, Mahevara, o senhor dos Devas, fez uma penitncia l.
21. No lugar santo Gokarna, uma prova tem sido citada por brmanes para
(convencer?) os ateus. Se um no-brmane recita o mantra Gyatr, ele perece.
22. Aqueles que sobem regularmente ao topo, o domiclio de Devas e sbios,
frequentado por Siddhas e Garanas, alcana o cu.
23-24. Como o lugar embelezado com sndalo divino e outras rvores, e
como a gua misturada com o aroma de sndalo flui continuamente, um rio chamado
Tmraparni
8
se origina deles. Ele segue seu caminho lentamente para o oceano do sul
como uma mulher jovem extremamente angustiada (enquanto indo para a casa do
marido dela pela primeira vez?).
25. As guas daquele rio em confluncia com o grande oceano se tornam
conchas, prolas e conchas como prolas.
26. Pessoas trazendo suas guas, que contm conchas e prolas, ficam livres
de agonias mentais e doenas fsicas e vo para a cidade divina de Amarvat.
27. De acordo com o ruti (Veda), a doao caridosa de sndalo, conchas e
prolas permite aos Pitrs cruzarem (o inferno) mesmo que eles sejam perpetradores
de pecados.
28-29. Esse tambm o caso de Candratrtha, (Kany) Kumr, a fonte perene
do Kver, os centros sagrados de rparvata
9
, a montanha Vaikrta, e a montanha
Oiraparvata onde as rvores Pala, Khadira, Bilva, Plaksa, Avattha e Vikakata so
vistas crescendo em um lugar. (As pessoas que fazem ablues e executam ritos
sagrados l chegam ao cu.)
30. brmanes excelentes, essa regio de centros sagrados digna de
sacrifcio e conducente a grandes realizaes. Uma pessoa que abandona seu corpo
mortal l alcana rapidamente a cidade divina de Amarvat.
31. Ritos sagrados realizados pela prpria pessoa frutificam no nascimento
subsequente. Ritos de Pitrs, (embora) executados com defeitos, se tornam to
benficos quanto ritos executados devidamente.

4
Embora esse nome seja aplicado cadeia de montanhas de Orissa a Madura, aqui ele
aplicado especialmente cadeia de colinas que separa Mahanadi do Distrito de Ganjam. Ela
considerada como o recanto de Paraurma. The Geographical Dictionary of Ancient and Mediaeval India,
119; History of Dharma Sstra, P. V. Kane, IV. 177.
5
Sapta-Godavara: (1) As sete "bocas" (braos) do Godavari que entra no mar; (2) Solangipur,
dezesseis milhas de Pithapur, no Distrito de Godavari. The Geographical Dictionary of Ancient and
Mediaeval India, 178.
6
Gokarna: Um lugar sagrado para Siva, na costa oeste em Kumta Tehsil do Distrito de Kanara do
Norte. History of Dharma Sstra, IV. 753.
7
Um tributrio do Gag perto de Varanasi.
8
O rio nasce na montanha malaia Agastya-Kuta. Fluindo atravs do pas Pandya, ele cai no Golfo
de Manar famoso pela pesca de prolas. The Geographical Dictionary of Ancient and Mediaeval India,
203, History of Dharma Sstra. IV. 812.
9
Srisailam no Distrito de Kurnool em Andhra Pradesh. Ele um dos doze Jyotirlingas.
372

32. O rio sagrado Narmad, o mais excelente de todos os rios, a filha de
Pitrs. rddhas oferecidos l se tornam perptuos (em produzir benefcios).
33. Na floresta sagrada de Mjhara, frequentada por Siddhas e Cranas, eles
no desaparecem porque eles esto ligados quela grande montanha.
34. H uma prova (teste) para discriminao entre o devoto e o mpio na
montanha santa de Vindhya. Pecadores no vem a corrente (cachoeira?). Os
homens bons vem a corrente.
35. Os pecados de alguns pecadores so vistos em sua corrente. Usualmente
a corrente visvel no caso daqueles de atividades meritrias.
36. Em Kaual h o tanque de Mtaga chamado Ppanisdin (Removedor
de Pecados). At mesmo aves perdidas, voando como lhes agrada, vo para o cu
depois de se banharem (casualmente) naquele tanque.
37-39. (Abluo) no Kumrakoala Trtha na montanha Plapajara
10
e nas
margens de Pndu perto do mar, na floresta de Pandraka, realizao de boas aes
no Abhaya Prabhava que puro e sem pecado, visita diria a rvrksa, Grdhrakta, e
Jambmrga e no centro sagrado de Asita, o preceptor inteligente de Yoga
realizao de rddha (nesses lugares santos) do benefcios perptuos.
40. rddha em Puskara
11
eterno. Penitncia l produz grandes resultados e
o mesmo verdade sobre o centro sagrado Prabhsa
12
no grande oceano.
41. Em Devik
13
, h uma fonte chamada Vrsa frequentada por Siddhas. Sua
gua sempre jorra para cima ao ouvir o som de vacas e touros.
42. Ela sempre frequentada por mestres de Yogas que esto alm de todos
os tipos de pecados. Eu mencionarei o benefcio resultante da realizao de rddha
naquele local.
43-44. O rddha (l) concede todos os desejos e perptuo. Ele satisfaz os
Pitrs. H uma pedra de Agni l chamada Jtavedahil. Aquele que entra no fogo l se
regozija no cu. Uma vez que o fogo fica tranquilo, ele renasce. Qualquer coisa
oferecida l d benefcios eternos.
45. No h dvida que os sacrifcios feitos nos centros sagrados chamados
Davamedhika e Pacvamedhika produzem os benefcios como indicados (nos
nomes deles, isto , resultados de dez sacrifcios de cavalo e de cinco sacrifcios de
cavalo).
46. O centro santo chamado Hayairas famoso como concessor de bnos
imediatamente. rddha executado l rende benefcios perptuos. O devoto se
regozija no cu.
47. dito que rddha eterno. Assim tambm so Japas, Homas e
penitncias.
48. Uma pessoa deve sempre propiciar os Pitrs no auspicioso centro sagrado
de Ajatuga. L a sombra dos moradores do cu sempre vista nos dias Parvan.
Tudo o que dado l se torna eterno no mundo. Os Pndavas ficaram livres de
doena nesse lugar.
49. Ele sempre frequentado por mestres de Yogas livres de todo pecado. Eu
mencionarei o benefcio do desempenho de rddha l.
50. Pitrs adorados l sempre ficam satisfeitos. Aquele que mantm seus rgos
dos sentidos sob controle nesse mundo se regozijar depois da morte no cu.

10
Palamanjara no Brahmnda P. prxima a Surparaka ou Sopara perto de Bassein no Distrito de
Thana de Maharashtra.
11
Um lago sagrado perto de Ajmer, Rajasto. Ele famoso pelo templo do deus Brahmadeva.
12
Agora conhecido como Somanatha Pattana em Saurashtra. Somanatha um Jyotirlinga famoso
que foi atacado por governantes muulmanos desde os dias Mahmud Ghaznavi at Aurangzeb. Um
templo novo foi construdo perto do local original por Ahalyabai Holkar em 1783 D.C. e ele ainda
reconhecido como o Somanatha original por todos, embora um templo novo no lugar original em sua
original forma tenha sido reconstrudo depois da independncia da ndia.
13
Variavelmente identificado como um tributrio do Indus, Gandak, Sarayu por diferentes
estudiosos. Sua identificao com o Deeg ou Degh no Punjab aceita por Pargiter e Kane (History of
Dharma Sstra, IV. 746; The Geographical Dictionary of Ancient and Mediaeval India, 55).
373

51. O lago chamado iva o mais excelente. Vysasaras e o lago divino
Brahma-saras l tambm so sagrados.
52. A montanha Ujjanta
14
de Vasistha de alma nobre tambm sagrada.
Centros chamados Kpota, Puspashvaya, (e aqueles que receberam os nomes dos
Vedas) Rg, Yajus, Sman e (Atharva-) iras foram criados pelo deus Brahma. Depois
da criao desses o quinto Veda, ou seja, os Purnas, foram narrados por ele.
53. Depois de ir l um brmane fica livre do pecado como o eterno deus do
fogo Agni. rddha, Japas, Homas e penitncias so de benefcios infinitos.
54. No grande centro sagrado Pundarka, uma pessoa obtm a bno (to
doce e fragrante) quanto loto. Algum obtm o resultado de um sacrifcio de cavalo no
grande centro sagrado de Brahma Trtha (por realizar rddha l).
55. Na confluncia do rio Sindhu e o oceano e em Pacanada, o benefcio
eterno. Kiraktm (Viraj no Brahmnda P.) e Mandav na montanha so lugares
sagrados (?).
56. rddha deve ser realizado no centro santo Saptahrada e particularmente
em Mnasa
15
. Nas montanhas de Mahkta, Vanda e Trikakuda tambm (rddha
deve ser realizado).
57. Em Mahved (Mahnad no Brahmnda P.) um grande milagre visto. Ele
no aparece para algum que no tem f (mas) aparece para uma pessoa que firme
em seus votos religiosos.
58. A rocha eterna do prprio Agni se encontra l. Ela chamada de
Jtavedahil. rddhas e ritos sagrados no fogo feitos l tm benefcios infindveis.
59. Indo l todo dia noite, algum que busca benefcios infindveis sempre
deve oferecer rddha para os Pitrs naquele local.
60. Um homem de mente purificada ou o contrrio conhecido no centro
sagrado chamado Svargyamrgaprada (aquele que mostra o caminho que conduz ao
cu). Ele concede bno imediatamente. Rejeitando sua inimizade mtua nele, os
Sete Sbios foram para o cu.
61. At hoje so vistos sinais da inimizade extinta deles. Tomando banho
naquele Tirtha excelente, um homem atinge o cu.
62. H um santurio famoso l, frequentado por Nandin e Siddhas (ou um
Siddha chamado Nandin). A imagem de Nandvara no visvel para homens de ms
aes.
63. Tpas (postes sacrificais) dourados so vistos l ao amanhecer.
Circungirando-os as pessoas desaparecem e vo para o cu (ou eles os postes
dourados desaparecem e vo para o cu quando os devotos completam sua
circunvoluo?).
64. A (terra) por todo o Kuruksetra
16
especialmente um lugar sagrado
excelente de Sanatkumra, o senhor de alma nobre do culto yguico. Ela glorificada
como produzindo benefcio permanente se Pitrs recebem sementes de gergelim
(naquele local).
65. rddha executado na residncia de Dharmarja conducente a brilho e
ele interminvel (em produzir benefcio). rddha oferecido no dia de Lua nova de
acordo com injunes e na ordem correta tambm produz benefcios infindveis.

14
Em Aparanta conforme History of Dharma Sstra, IV. 815. Se identificada com Ujjayanta, ela o
Monte Girnar - The Geographical Dictionary of Ancient and Mediaeval India, 211; mas ela no associada
com Vasistha, mas com Datta e Neminatha. Por isso a identificao em History of Dharma Sstra
provvel.
15
O lago Manas-sarovar situado na montanha Kailsa no Tibete. The Geographical Dictionary of
Ancient and Mediaeval India, 123.
16
O lugar sagrado famoso em Haryana a regio em volta de Thaneswar. Alguns dos lugares
santos, por exemplo Vysa-tirtha ou Dvaipayana Hrada, se encontram nessa rea. O Sarasvat flua
atravs dele.
374

66. Alm disso, para aqueles que esto perto de Kuruksetra isso
particularmente eficaz. Um filho obediente que adora os Pitrs l fica livre de sua
obrigao para com eles.
67-69. rddha deve ser realizado com a repetio de Omkra por pessoas
que desejam bno eterna, nos seguintes lugares: Vinaana
17
, no rio Sarasvat,
Plaksa-prasravana
18
, Vysatrtha no Sarasvat e especialmente em Brahma Ksetra,
em todos os lugares nas (margens do) Gag e na excelente montanha Mainka e na
fonte do Yamuna. Uma pessoa absolvida de pecados (dessa maneira). A prova para
o mesmo a gua excessivamente quente e extremamente fria l.
70. (Yamuna) a irm de Yama e a filha de Mrtanda (o Deus-Sol). Ele
sagrado. rddha feito l perptuo. Ele foi assim glorificado antigamente por Pitrs.
71. Algum que faz ablues no lago Brahmnuga se torna um brmane
imediatamente. rddha, Japas, Homas e penitncias realizados l so perptuos.
72. Vasistha de grande penitncia fez penitncia de p imvel como um toco.
At hoje so vistas rvores l enfeitadas com pedras preciosas.
73. L vista uma balana de pesagem que indica devoo e impiedade. As
pessoas que so pesadas por brmanes nela derivam resultados excelentes
19
.
74-75. A filha dos Pitrs, a grande Yogin, famosa pelo nome de Gandhakl.
ela quem dar nascimento ao grande Yogin, Vysa de alma nobre, que dividir o nico
Veda em quatro, que ser um grande sbio inteligente, o grande descendente da
famlia de Parara e que uma quarta parte de Brahma.
76. H o lago Acchodaka
20
do qual ela se originou como o rio Acchod. Alm
disso ela (Gandhakl) nasceu do tero de um peixe por insistncia de Vrana
21
.
77. O lugar onde ela tem um eremitrio sagrado frequentado por pessoas
meritrias. dito que rddha, oferecido l uma vez, perptuo. Se rddha for
oferecido l mesmo uma vez, ele causa a obteno de Yoga e Samdhi (xtase).
78. Aquele que oferece rddha em Kuberatuga, Vymocca e Vysatrtha
um brmane santo. O rddha rende benefcios eternos.
79. No quadrante nordeste h Nandved. Ela frequentada eternamente por
Siddhas. Ela no visvel para almas no controladas. (Aqueles que realizam rddha
l) no retornam (isto , eles obtm libertao de Samsra).
80. No centro sagrado Mahlaya
22
, o inteligente Mahdeva tinha imprimido o p
dele. Esse um Siddhaksetra frequentado (por Siddhas). As pessoas que vo l no
voltam (isto , obtm Moksa).
81. (Parcialmente defeituoso.) No (pico chamado) Umtuga, no santurio da
deusa (Uma)
23
fez penitncia de p sobre um p pelo perodo de um yuga divino, sem
ingerir nenhum alimento
24
. E a gua (tambm) permaneceu (por aquele perodo?).
82-83. Algum vem a ser santificado por visitar Umtuga, Bhrgutuga,
Brahmatuga, Mahlaya, Kdravat, ndil e a caverna de Vmana. rddha

17
O local no deserto arenoso no distrito de Sirhind onde o Sarasvat desaparece. The Geographical
Dictionary of Ancient and Mediaeval India, 37.
18
A fonte do rio Sarasvat nas colinas de Sirmur, na cordilheira Siwalik do Himalaia. The
Geographical Dictionary of Ancient and Mediaeval India, 180.
19
[Compare com o Brahmnda Purna 2.3.13. v. 75b.]
20
Um lago ao p do Monte Candraprabha do qual flui o rio Acchoda. Se idntico ao Acchoda-
sarovara no Kidambari de Bana, ele Acchavat, seis milhas de Martanda na Cachemira.
21
Em vez de Varanena o Brahmnda P. v. 78 l Karanena 'para algum propsito', e essa uma
leitura significativa.
22
O mesmo que Omkaranatha ou Amaresvara no Matya P. - The Geographical Dictionary of
Ancient and Mediaeval India, 117.
23
[Compare com o Brahmnda P. 2.3.13. vv. 87-88: ... em Umatunga, de p sobre um nico p e
se abstendo de alimentos, uma pessoa obtm brilho divino com durao de um Yuga.]
24
O nosso texto l nihara 'neve' o que obscuro. O Brahmnda P. l anahara 'sem ingerir
alimento'. Isso relevante para penitncia, por isso aceito tentativamente.
375

realizado l produz bno infindvel. Japa, Homa e meditao tudo feito l se torna
meritrio.
84. Aqueles que observam Brahmacarya (celibato), aqueles que fazem
sacrifcio e aqueles que so dedicados aos seus preceptores por cem anos (desfrutam
de bnos desejveis). Esses e outros benefcios semelhantes so obtidos
imediatamente por dar um mergulho naquelas guas sagradas.
85. (O rio sagrado) Kumradhr
25
l remove todos os pecados ( sua prpria
viso). Se uma pessoa vai e se estabelece l, ela obtm imediatamente o que obtido
quando ele visto.
86. Por visitar ailakrtipura regularmente, algum realiza todos os desejos
nutridos. Como os Devas ele permanece invisvel para todos os seres vivos e vaga na
terra.
87. rddhas devem ser oferecidos todos os dias, por algum que busca
benefcios perptuos, no grande centro sagrado de Kyapa bem conhecido como
Klasarpi.
88. rddha realizado por todo o lagrma
26
se torna eterno. Ele no
diretamente visvel para pessoas pecadoras.
89-90. O lugar proibido para os mal intencionados e os bons so permitidos
entrar, visto que o puro rei divino das serpentes que moram no lago sagrado aceita o
Pinda dos bons e no aquele dos maus. At mesmo pelas serpentes altamente
iluminadas, o alimento no pode ser comido (se oferecido pelos inquos).
91. Nesses dois centros sagrados, Dharma visto diretamente. Em
Devadruvana
27
tambm a mesma prova pode ser vista.
92. Os pecados tirados so visveis para a alma meritria. dito que em
Bhgrath e Prayga
28
(o rddha realizado) de benefcio eterno.
93. rddha deve ser oferecido com esforos em Klajara
29
, Darna,
Naimisa, Kurujgala e na cidade de Vrnas.
94. Naquela cidade, Yogevara est presente para sempre. Por isso o que
oferecido l eterno. Oferecendo rddhas nesses lugares sagrados, uma pessoa
vem a ser santificada. O rddha rende bnos perptuas.
95. Penitncia, Homa, meditao, ou melhor, qualquer coisa realizada em
Lauhitya
30
, Vaitaran e Svarnavedi, se torna meritrio.
96. S uma vez, (rddha) visto (realizado) prximo costa por homens de
aes meritrias. Assim tambm em Gay, Dharmaprstha e no lago de Brahma.
97-98. O rddha oferecido em Gay e Gridhrakta produz grande benefcio. A
neve cai em volta dele at uma distncia de cinco yojanas (1 yojana = 12 kms.). A
floresta que cerca o eremitrio de Bharata lembrada como a mais meritria. A
pegada de Mataga vista l com o olho fsico.
99. Esse local glorificado como (conducente ) retido perfeita. Ele um
exemplo para esse mundo. Similarmente o Pacavana muito sagrado. Ele

25
Perto do assento de Vysa para dhyana e Kantipuri ou antiga Kathmandu no Nepal. The
Geographical Dictionary of Ancient and Mediaeval India, 89.
26
Um lugar perto da fonte do Gandak, o lugar onde o sbio Pulaha e Bharata fizeram penitncia.
[Veja o Vishnu P. 2.1. pg. 160, nota 6 da traduo em portugus.]
27
Seu local no Gag perto de Kedar em Garhwal; Badarikrama situado nesse 'Vana.'
28
Moderna Allahabad, Uttar Pradesh.
29
Os lugares mencionados so identificados da seguinte maneira:
(1) Klajara - Kalinjar na subdiviso Badausa de distrito de Banda, Bundelkhand (Madhya Pradesh).
(2) Darna - Nordeste de Malwa, incluindo Bhopal em Madhya Pradesh. Sua antiga capital era Vidisa.
(3) Naimisa - Nimsar, 45 milhas a noroeste de Lucknow, Uttar Pradesh.
(4) Kurujgala - Uma rea de floresta situada em Sirbind, noroeste de Hastinapura. - The Geographical
Dictionary of Ancient and Mediaeval India, 110.
30
Os seguintes so identificados desse modo por The Geographical Dictionary of Ancient and
Mediaeval India: Lauhitya (o Brahmaputra, Assam); Vaitarani (o rio Baitarani em Orissa); Jaipur est
situada perto desse rio.
376

frequentado por homens de aes meritrias. O centro sagrado Pnduvil tambm
um exemplo sempre.
100. (Defeituoso.) As pessoas que perpetram pecados vm superfcie (so
expostas) por meio de balanas, por seus arcos
31
e por vrias escrituras quando eles
se ligam (visitam) quele Trtha (?).
101. Altamente eficaz o rddha oferecido no silencioso (profundo) grande
lago Pvamandala no (rio) Kauik no terceiro quarto no terceiro Tithi (dia).
102. Depois de fazer uma penitncia muito severa por muitos Yugas divinos, o
deus inteligente Mahdeva ps os ps em Mundaprstha.
103. Dentro de um tempo muito curto, um homem ntegro se livra de seu
pecado rapidamente como uma serpente rejeitando sua pele.
104-105. Ao norte de Mundaprstha h um centro sagrado famoso nos trs
mundos pelo nome Kanakanand. Ele bem protegido dia e noite por serpentes
terrveis de corpos enormes e lambendo com suas lnguas, assustadoras para os
pecadores (mas) muito encantadoras para os Siddhas. (At mesmo) aves que voam
como lhes agrada tomam banho l e vo para o cu.
106. dito que rddha oferecido l produz benefcio eterno. Um homem
excelente fica livre de sua obrigao tripla por tomar seu banho l.
107. Nas margens daquele lago h um grande santurio do senhor. Depois de
subir nele e realizar Japas, uma pessoa se torna um Siddha e depois disso vai para o
cu.
108. Depois de ir para o Mnasa do norte
32
, algum obtm Siddhi excelente.
Ao ir para a cidade
33
excelente, uma coisa muito extraordinria vista.
109. Algum deve realizar rddha l de acordo com a prpria capacidade e
fora fsica. Ele deve obter prazeres divinos e os meios para liberao (de Samsra)
para sempre.
110-111. No excelente lago Mnasa, uma coisa muito extraordinria vista. A
deusa altamente abenoada Gag de caminho triplo, deslizando do cu para baixo,
brilha no firmamento. Caindo dos raios lunares sobre a terra, ela parece com festes
no cu com o brilho do sol.
112. Ela est mergulhando com esplendor dourado. Ela como o porto para o
cu aberto escancarado. desse lugar que ela flui novamente para o oceano oriental
em sua fase final.
113. Ela santifica todos os seres vivos e particularmente aqueles que
conhecem a retido. Candrabhg (Chenab) e Sindhu, esses dois so como Mnasa
(em santidade). O divino Sindhu, o mais excelente dos rios, flui para o oceano
ocidental.
114-115. H a montanha chamada Himavn. Ela embelezada com vrios
tipos de minerais. dito que ela se estende por oitenta mil yojanas. Ela lotada de
Siddhas e Cranas. Ela servida e frequentada por Siddhas e Cranas. H um
Puskarin (lago) nela, bem conhecido pelo nome Susumn.
116. Algum que nasce l vive at dez mil anos. rddha oferecido l produz
benefcios eternos, e grande prosperidade. O realizador de rddhas habilita dez
geraes anteriores e dez seguintes a cruzarem (o inferno).
117. Tudo pertencente a Himavn sagrado. O Gag sagrado em todos os
lugares (do comeo ao fim). Os rios de longo curso e todos os oceanos por toda parte
so sagrados.

31
Parece que se supe que os pecadores so pesados na balana.
32
Esse pode ser o Kara Kul das Pamirs do norte como sugerido por M. Ali (The Geography of
Purnas, pg. 71)? O assim chamado Uttara Manasa em Gaya uma lagoa comum.
33
Nenhuma meno de alguma cidade se encontra aqui no contexto. O Brahmnda P. 2.3.13. v.
117 l Sarasresthe 'naquele lago excelente.'
377

118. Um homem sensato deve realizar rddha em todos esses lugares e em
similares. Mesmo por tomar banho, ele se torna santificado. Por oferecer (rddha
34
?)
ele se torna assim (e ainda mais).
119-123. rddha pode ser feito nos seguintes lugares: Nos topos altos e
cumes de montanhas, gretas, nos declives solitrios, fontes e nascentes, nas margens
arenosas de rios, nos aniversrios auspiciosos do comeo de Yugas, em grandes
oceanos, em currais, na confluncia de dois rios, nas florestas, cho bem limpo e
esfregado, locais agradveis fragrantes, em casas solitrias, no cho polido com
esterco de vaca, etc. Uma pessoa deve executar rddha nesses lugares de acordo
com injunes. Aqueles que buscam realizao de todos os desejos devem realizar
rddha nesses lugares cuidadosamente. Eles devem fazer circunvoluo em todos
os quadrantes. Um homem inteligente fazendo desse modo obter o Siddhi de
Brahmatva (condio de Brahma).
124. A adorao de Pitrs se torna frutfera se raiva etc. for evitada, os deveres
das trs castas forem cumpridos e a disciplina de castas e fases de vida for mantida.
125. At mesmo uma pessoa que cometeu pecados santificada se ela faz
corajosamente e fielmente a peregrinao para os centros sagrados e controla seus
sentidos valentemente. O que precisa ser dito com relao a uma pessoa de aes
meritrias?
126. Ela no renasce em um tero animal. Ela no nasce novamente em uma
terra mpia. Um brmane chega ao cu e obtm os meios de salvao (Moksa).
127. Estes cinco no obtm o benefcio da peregrinao: aqueles que no tm
f, pecadores, ateus, duvidadores permanentes, e aqueles que sempre buscam uma
causa (para tudo).
128. Grande Siddhi obtido no centro sagrado do Guru (o preceptor). Ele o
mais excelente de todos os objetos e locais sagrados. Meditao um Trtha ainda
maior. Ela o eterno Brahmatrtha
35
.
129. Meditao maior que observncia de jejuns. Ela faz todos os rgos dos
sentidos se afastarem (de seus objetos). Aqueles que so dedicados observncia de
jejuns nascem repetidas vezes junto com seus ares vitais.
130. Deve-se igualar Prna e Apna. Deve-se conter na mente objetos e os
rgos dos sentidos e conter o intelecto na mente. Ento cada rgo dos sentidos
retrocede.
131. Entenda que indubitavelmente Pratyhra (o retraimento de todos os
rgos dos sentidos) o meio seguro para a salvao. Entre os rgos dos sentidos,
a mente o mais terrvel. Ela faz o intelecto e outros rgos funcionarem.
132. (A inquietude da mente) subjugada por no ingerir alimentos. Saiba que
jejum uma penitncia. Por dominar o intelecto e a mente, o intelecto sublimado (o
intelecto se torna belo).
133. Quando todos os pecados so mitigados, quando os rgos dos sentidos
so enfraquecidos (conquistados) a alma pura obtm a bem-aventurana da libertao
como fogo sem combustvel.
134. Um conhecedor de Yogas separa a alma individual de todas as causas e
Gunas manifestos e imanifestos por meio de seu poder yguico.
135. No h nenhum lugar para ele ir, seja manifesto ou imanifesto. Ele no
Asat (inexistente) nem Sat-Asat. Nada pode ser dito da existncia dele.


34
O Brahmnda P. 2.3.13. v. 127 l 'por oferecer oblaes ao fogo e por doaes religiosas'.
35
A influncia do Yoga to profunda sobre o escritor do Purna que a meditao yguica
considerada superior a Tirthayatra (vv. 128-131). A importncia de alimentar um yogin na ocasio de
rddhas j foi exaltada em captulos anteriores.

378

Captulo 16: O Ritual de rddha; Ritos Purificatrios


Brhaspati disse:
1. Daqui em diante, eu descreverei os vrios tipos de Dnas (doaes
religiosas) e os benefcios disso. Eu tambm mencionarei as coisas puras a serem
usadas no rito rddha e aquelas que devem ser evitadas.
2. Ele deve ser realizado em precipcio coberto de neve (?) ou ele deve
tambm trazer neve de l (?). Por isso Agnihotra declarado (nas escrituras) como o
maior e mais sagrado.
3. Deve-se evitar a realizao de rddha durante a noite. Em outras ocasies
tambm, desde que Rhu seja visto, uma pessoa deve realizar rddha rapidamente
assim que Rhu for visto
1
, mesmo por gastar todas as suas posses.
4. Aquele que no realiza rddha na hora do eclipse afligido como a vaca
(presa) na lama. Aquele que o faz, eleva pecadores como um barco no oceano que
salva aqueles que esto se afogando.
5. Durante o sacrifcio para Vivedevas e Saumyas, os Havis podem conter
bastante carne. Mas deve-se evitar o chifre do rinoceronte para mitigar a malcia (dos
Pitrs) (?).
6-8. Antigamente, enquanto Tvastr estava sendo impedido pelo Senhor dos
Devas de alma nobre de beber o suco Soma destinado a Indra, o cnjuge de ac,
aquele (alguma parte ou gotas de Soma) caiu no cho. Symkas (uma variedade de
arroz) cresceu desse modo (a partir das gotas de Soma). Eles so respeitados para (a
propiciao de) Pitrs. O borrifo (de suco Soma) colando-se s (e saindo das) narinas
dele caram delas (e se tornaram iksu - cana-de-acar). Por isso canas-de-acar
so fleumticas, frescas, agradveis e doces.
Deve-se realizar todos os ritos-Pitr com arroz ymka e cana-de-acar para
a realizao de todos os desejos.
Aquele que faz Agrayana, isto , a primeira libao de Soma no sacrifcio
Agnistoma (ou de frutas depois da estao chuvosa) (com ymka e canas-de-
acar) obtm a realizao de seus desejos rapidamente
2
.
9. ymka (arroz), Hastinman (?), Patola (fruta da Trichosanthes Diaoeca),
frutos de Brhat (Brinjals) e a crista de Agastya todos so muito adstringentes.
10-11a
3
. Outras coisas excelentes e doces tais como Ngara (?), Drghamlaka
(um tipo de rabanete) devem ser oferecidos (em rddha). Assim tambm brotos
tenros de bambu, surasa, sarjaka, (partes suculentas da rvore Sla) e Bhstrna
(andropogen schoenanthus).
11b-14. Eu mencionarei agora aquelas coisas que sempre devem ser evitadas
em rddha. Alho, cenouras, cebolas, rabanete globular e Karambha (smea ou
farinha misturada com coalhadas) e outros artigos sem cheiro e sem gosto devem ser
evitados em rddha
4
. A razo tambm mencionada (como segue):
Antigamente, na luta entre Devas e Asuras, Bali foi derrotado pelos Suras. Dos
ferimentos dele jorraram gotas de sangue e delas esses artigos cresceram. Por essa
razo eles so evitados no rito rddha.

1
Veja o Brahmnda P. 2.3.14. 3-4, Kurma P. II. 16.8; Brahma P. 220-51-54. Eclipses so os
momentos apropriados para Kamya rddhas.
2
Para as listas de tipos de cereais a serem usados como alimento rddha veja o Markandeya P.
29-9-11 (citado por Hemadri), Vishnu P. III. 16, Visnu Dharmashastra, 80.1.
3
Uma comparao do nosso texto com o Brahmnda P. 2.3.14 mostra que algumas linhas so
faltando aqui enquanto outras esto misturadas.
4
Compare com o Brahmnda P. 2.3,14.22-27; Smrti Candrika - rddha, pg. 415-416.
379

15. As exsudaes mencionadas nos Vedas, e os sais achados em terras
ridas, devem ser evitados nos ritos rddha. Mulheres em seu curso mensal no
devem tomar parte em rddhas.
16. gua que tem mau cheiro, gua que tem espuma e escumas, gua de
poas, gua onde vacas no so propensas a beber, e a gua armazenada em
recipientes na noite anterior no devem ser usadas em rddha.
17. O leite de ovelhas, cervo, camelo, animais de um nico chifre, bfalo e do
cervo Camari devem ser evitados por um homem sbio
5
.
18. Daqui em diante eu mencionarei os lugares que devem ser evitados
assiduamente. Eu tambm direi por quem o rddha no deve ser visto. Eu tambm
contarei o que puro e impuro em um rddha.
19. Com grande f algum deve realizar um rddha por meio de frutas, razes
e comestveis disponveis em florestas. Assim ele obtm pas desejvel, cu e
libertao (de Samsra) como tambm fama.
20. Lugares cheios de poluio sonora e cheios de insetos e um lugar com
cheiro desagradvel devem ser evitados para a realizao de rddha.
21. Um lugar dentro de uma distncia de doze yojanas de todos os rios que se
juntam ao mar, (isto , assim distante da confluncia deles com o mar), uma entrada
no sudeste como tambm a terra de Triaku, devem ser evitados.
22. A terra ao norte de Mahnad e ao sul de Kaikata a terra de Triaku. Ela
proibida para o rito rddha
6
.
23. As terras de Krakara (Karkal no distrito de Kanara do sul), Kaliga, a
terra ao norte do Sindhu e aquelas terras nas quais a prtica dos ritos religiosos de
diferentes fases de vida e castas no est em voga, devem ser evitadas
escrupulosamente.
24. Os nus e as pessoas semelhantes (apstatas e de seitas no vdicas) no
devem ver o rito rddha
7
. Essa a regra. Os rddhas que so vistos por esses no
chegam aos Pitrs ou Pitmahas."
Samyu disse:
25. senhor santo, lder de brmanes importantes, por favor, narre em
detalhes e precisamente para mim, que peo, a respeito dos nus e das pessoas
semelhantes.
26. Assim pedido, Brhaspati de grande brilho disse a ele: O Trayi (os trs
Vedas) lembrado como a cobertura protetora de todos os seres vivos.
27. Aqueles que o descartam por iluso so os nus, brmane excelente. Se
um homem abandona aquela proteo, ele, se torna sem suporte e arruinado.
28. Se um homem descarta Dharma e busca libertao (Moksa) em outro lugar,
o trabalho dele nesse sentido em vo. Pois ele no tem a perspectiva correta.
29-30. Antigamente, todos os brmanes, ksatriyas, vaiyas e dras foram
feitos hereges e colocados em um estado deformado por Asuras que foram derrotados
na batalha entre Devas e Asuras. Essa no a criao do deus Brahma nascido por si
mesmo
8
. - Nem so estes:
31. Aqueles que no praticam devoo esto sob a categoria de "as pessoas
nuas e semelhantes" (Nagndayahi). Um brmane que mantm cabelo emaranhado

5
Veja o Brahma P. 220.169; Vishnu P. III. 16.11.
6
No est claro por que lugares como Orissa, Telangana ou regies ao norte do Indus foram
declaradas imprprias para realizao de rddha. Elas estavam alm do territrio do bramanismo
quando essa seo do texto veio a ser escrita? Veja o Brahmnda P. 2.3.14.31-33.
7
Como explicado abaixo (v. 26 e seguintes), aqueles que no tm a cobertura protetora dos
Vedas. O termo inclui no somente seitas no vdicas como jainas e budistas, mas inclui brmanes
apstatas, ateus, perpetradores de pecados grosseiros (maha-patakas). Veja o Mahbhrata, Anusana,
cap. 91; Kurma P. II. 21, v. 32 e seguintes; Visnu Dharmastra 89.3 e seguintes. A idia subjacente
que o alimento sagrado para rddha seria poludo pela mera viso dessas pessoas decadas.
8
O Brahmnda P. 2.3.14.39 l: (Os Asuras derrotados) criaram hereges como Vrddhasravakis,
Nirgranthas, (jainas nus), Sakyas (budistas), Jivaskas and Karpatas.
380

sem qualquer propsito especfico, que raspa seu cabelo para nada e anda por a nu
despropositadamente tambm chamado desse modo.
32. Aquele que observa ritos sagrados em vo, aquele que executa Japas em
vo, tambm chamado de "Nu etc." Assim tambm aqueles que explodem suas
casas, os caadores e aqueles que destroem propriedade (so considerados dessa
maneira).
33. Eles so declarados como homens de maus hbitos que criticam toda ao
cometida. O rddha realizado ou testemunhado por esses vai para homens (e no
para Pitrs).
34. O assassino de brmane, o ingrato, os ateus, os profanadores do leito do
preceptor, ladres e homens perversos so evitados prpria viso.
35. Deve-se evitar todos aqueles que cometem pecados e especialmente
aqueles que se entregam a caluniar Devas e sbios divinos.
36-40. Tudo o que testemunhado por eles vai para Asuras e Ytudhnas.
dito que Krtayuga a era de brmanes. Tretyuga lembrada como a era de
ksatriyas. Dizem que Dvparayuga a era de vaiyas e Kaliyuga lembrada como a
era de dras.
Os Pitrs disseram:
Os Vedas so adorados em Krtayuga. Similarmente Suras so adorados em
Tretyuga. Guerras sempre so adoradas em Dvpara e os hereges em Kaliyuga.
No h dvida que estes deterioram um rddha por sua mera viso: o
desonrado, o profano, aves, porco e cachorro domsticos. Os materiais de rddha
tocados por bezerros e pelas pessoas que tm contaminao e doenas crnicas so
maculados. Alimento cozido nunca deve ser visto por pessoas sujas ou decadas. Se
elas o virem, ele no poder ser usado como Havya e Kavya (oferendas para deuses
e Pitrs).
41. Os materiais principais tocados por eles so profanados. Ghee solidificado
deve ser evitado logo no incio. Borrifo com gua misturada com barro prescrito
(para a consagrao de materiais de rddha).
42. Espalhamento de mostarda amarela e sementes pretas de gergelim deve
ser feito. Os artigos devem ser mostrados assiduamente para o preceptor, o sol e o
fogo.
43-47. Os seguintes devem ser evitados em rddha: aquilo que amassado
pelas pessoas enquanto subindo para os assentos delas; aquilo que visto pelos
seres mveis que so corrompidos; coisas secas e passadas; coisas parcialmente
comidas, objetos sujos; aquilo que lambido na ponta; aquilo que sujado por
pedregulho, seixos e cabelos ou carcomido; arroz cozido e outros comestveis nos
quais sal foi adicionado; sementes de gergelim e cevada moda e em p como rissol; e
coisas sacudidas de trajes. H certas pessoas que professam ser muito sbias por
mostrarem sua oposio aos Vedas. Elas devem ser chamadas de 'Ayajapatis' (os
no-mestres de sacrifcio). Eles so como se as poeiras de rddha. Legumes
proibidos misturados com coalhadas, bem como mingau azedo ou lquidos
fermentados so evitados em um rddha.
48. Deve-se evitar (a berinjela) e todos os licores destilados. O sal extrado (da
gua) do oceano e das (guas do lago) Mnasa ( sagrado).
49-50. Esse extremamente sagrado. Isso diretamente visvel. Ele posto
no fogo e ento pegado nas mos e pressionado cuidadosamente. Ele deve ser
aplicado na testa. Esse lembradoa como Brahmatrtha. Todos os artigos para
rddha devem ser borrifados e oferecidos no sacrifcio
9
.
51. Arista (fruta-de-sabo, [Saboeiro]), Tumula, Bilva, Iguda e vadana devem
ser embebidas em gua e (gua deve ser) borrifada (a partir delas).

9
Os versos 50-58 descrevem o processo de purificao de diferentes artigos para serem usados
em um rddha.
381

52. Todos os tipos de cestas (trabalhos de vime) devem ser purificados
conforme a prtica convencional. Recipientes feitos de dente (marfim), osso, madeira
e chifres devem ser esfregados e raspados.
53-54. Todos os potes feitos de barro devem ser queimados novamente (para
purificao). Pedras preciosas, diamantes, corais, prolas e conchas devem ser
purificados por (escovar com) os resduos de mostarda amarela em p ou sementes
de gergelim. O mesmo pode ser usado para purificar l de ovelha e todos os tipos de
pelo.
55. Todos os tipos de l de ovelha podem ser purificados com argila e gua,
(mas) no princpio e fim de todos os processos purificatrios lavar com gua
recomendado.
56. Purificao de tecido de algodo efetuada com cinzas sagradas. Flores,
frutas, pinos e varas devem ser mergulhados em gua.
57-58. Purificao do solo (cho) por varrer, borrifar e cobrir (com esterco de
vaca). Fora da aldeia o cho (terra) purificado pelo vento. A purificao (limpeza) de
arco e setas efetuada por (escov-los) com barro. Dessa maneira os modos
excelentes de purificao foram mencionados. Daqui em diante eu mencionarei modos
adicionais de purificao. Ouam enquanto eu descrevo isso.
59. Algum deve evacuar os intestinos de manh cedo a uma distncia de um
tiro de seta da casa na direo sudoeste e dentro da viso da casa. Ele deve cobrir a
cabea (com um tecido). Ele no deve tocar a cabea com as mos
10
.
60-61. (Antes de evacuar) o cho deve ser coberto com grama seca, varas de
madeira ou folhas, lascas bambu ou potes de barro quebrados. Ele tambm deve levar
gua em um jarro e segurar argila na mo em silncio completo. Ele deve sentar de
frente para o norte durante o dia e o sul durante a noite.
62. Ele deve segurar o cntaro com a mo direita e lavar o nus com a mo
esquerda aplicando argila trs vezes.
63. Ele deve esfregar a mo esquerda com argila dez vezes e ento cada uma
das duas mos cinco vezes.
64. Lavando os ps depois de aplicar argila, ele deve fazer camana (tomar
um gole de gua) propriamente. Ele deve ento derramar gua trs vezes com
(invocao do) sol, fogo e gua.
65. Um homem sensato sempre deve manter um cntaro mo. Aes
secundrias e lavagem dos ps devem ser feitas por meio desse vaso.
66. A realizao de camana e deveres divinos devem ser feitos por meio de
um segundo (recipiente). Se tais aes forem feitas com uma mo suja, a pessoa deve
fazer jejum por trs noites.
67. Em casos prolongados de negligncia, o rito Krcchra prescrito para
expiao. Depois de tocar um cachorro ou um Candala a pessoa deve executar o rito
Taptakrcchra.
68. Se ossos humanos so tocados, jejum a purificao (para isso).
prescrito que se (os ossos so) tocados deliberadamente, o jejum ser observado por
trs noites, e por uma noite, se tocados involuntariamente.
69-71. Por ir para lugares profanos algum adquire todos os tipos de pecados.
Esses lugares profanos so: Karaskaras, Pulindas, Andhras, Sabaras e outros, a terra
de Bhutilaya (se a pessoa bebe gua l), a terra de Yugandhara, at as fronteiras do
norte de Sindhu, a terra de Divyantarasata, pases corrompidos ocupados por
pecadores, e terras desprovidas de homens bons tais como brmanes que se
tornaram peritos nos Vedas.

10
Depois de tratar da purificao de coisas ou materiais para rddha, o autor trata da purificao
do homem que realiza o rddha, do v. 59 at o fim do captulo. Os escritores de Purna (na realidade
toda a classe de escritores sobre Dharmastra no perodo medieval) parecem ter sido to obcecados
com 'psicose de pureza' que eles perderam de vista a necessidade social de assimilar estrangeiros ou
pessoas relutantes no Hindusmo e proibiram seus prprios seguidores de ir alm dos limites geogrficos
contrados do bramanismo (veja os vv. 69-71).
382

72-73. Clareza mental, fogo, reabilitao oportuna essas coisas indicam
pureza. Mas a pessoa sempre ignorante se ela negligencia ritos purificatrios, exceto
por ignorncia, indubitavelmente, o benefcio vai para Picas e Ytudhnas.
74-75. Algum que no tem f em ritos purificatrios nasce entre Mlecchas.
Aqueles que no fazem Yajas e pecadores nascem entre as mais baixas camadas de
animais. Um homem se livra dos pecados por meio de ritos purificatrios e chega ao
cu. Os Devas realmente desejam pureza. Isso foi declarado pelos prprios Devas.
76. Os Suras sempre abandonam os horrveis e os impuros. Homens de ritos
auspiciosos executam trs tipos de ritos purificatrios justificadamente.
77-78. Os Pitrs, satisfeitos com eles por causa dos ritos puros deles, aumentam
o poder yguico e do todas as coisas apreciadas disponveis nos trs mundos, para
estes indivduos, isto , um homem que venera brmanes, um que recebe convidados,
um homem inteligente que adere pureza, um afeioado devotadamente aos pais, um
que possui autocontrole e um que compreensivo, brmanes. "


383

Captulo 17: O Teste para Eligibidade de um Brmane (para
Convite para rddha)


Os sbios disseram:
1. Sta inteligente, o rddhakalpa foi descrito por voc. O rddhakalpa,
glorificado por sbios, foi ouvido por ns.
2. Seus detalhes extensos foram narrados minuciosamente. extremamente
inteligente, por favor mencione os tpicos restantes tambm, de acordo com a opinio
daquele sbio.
Sta disse:
3. brmanes abenoados, eu contarei a opinio daquele sbio em detalhes,
com relao a rddha. Ouam-na de mim.
4. O rito rddha como tambm o modo de seu desempenho foi descrito
previamente por mim. Eu tambm mencionarei o que resta na ordem correta no que se
refere aos brmanes.
5. No que brmanes devem ser sempre (sujeitados a) testes e investigao.
Mas com respeito a ritos referentes a deuses e Pitrs (o emprego de) testes foi prescrito
no ruti
1
.
6. Deve-se evitar escrupulosamente aquela pessoa em quem defeitos so
vistos, ou que evitada por homens bons ou que, atravs de contatos ou por
permanecer junto, conhecida por ser m.
7-8. Um homem sensato sempre deve testar um brmane que no conhecido
antes, na ocasio de rddha
2
.
De fato Siddhas vagam sobre essa terra no disfarce de brmanes.
Consequentemente uma pessoa deve se aproximar dos convidados que chegam com
palmas unidas em reverncia. Ela deve ador-lo por oferecer gua para lavar os ps,
leo para massagem e alimento para comer.
9-10. Os Devas e os mestres de Yoga percorrem a terra cercada pelo oceano
em vrios disfarces, protegendo os sditos virtuosamente. Um homem deve adorar e
oferecer para um convidado brmane diferentes tipos de comida e pratos de vegetais
e frutas tambm
3
.
11. sabido que algum obtm o resultado do (sacrifcio) Agnistoma por
oferecer leite (ou gua) para um convidado
4
. Por oferecer ghee ele obtm viso
esplndida como tambm o fruto de um yaja de durao de dezesseis dias. Por
oferecer mel, ele obtm o fruto do sacrifcio Atirtra.
12. Uma pessoa devota que alimenta brmanes fielmente, lhes oferecendo
todos os objetos desejados, obtm o resultado disso. Aquele que oferece todas as

1
Desde os tempos dos Grhya Sutras houve insistncia sobre os antecedentes, erudio, carter
dos convidados (brmanes) para ritos relacionados a Devas e Pitrs (Asvalayana Grihya Stra, IV.7.2;
Baudhayana G.S. II. 8.2-3, II 10.5-6). A esses os Smrtis e Purnas adicionaram muitos mais, mas
hereditariedade, personalidade, conhecimento Vdico e carter permaneceram as consideraes
principais no caso de tais convidados (Veja o Matsya P. 16.8-10, Nrada P. I, 28.6-10, Kurma P. 11.21 e
Smrti Candrika: rddha Kanda, pgs. 389-394). Autocontrole era essencial em um convidado. Manu
(11.118) declara, 'Um brmane que conhece s o Gyatr Mantra, mas autocontrolado, prefervel a um
brmane que conhece os trs Vedas, mas carece de autocontrole.'
2
Veja Visnu Dharma stra, 82-1-2.
3
Os versos 8-10 querem dizer que um atithi (um hspede no convidado) um estranho que
chega em busca de alimento na hora do rddha, est isento das qualificaes, pelo motivo especioso
que o estranho poderia ser um siddha ou um deus disfarado.
4
Tais promessas baratas de conseguir os frutos de sacrifcios como Agnistoma ou Atiratra por
oferecer coisas comuns como leite ou ghee para brmanes tm afetado adversamente a instituio
Vdica de sacrifcio. Para a distino entre Atithi e Abhyagata veja os vv. 16-18 abaixo.
384

suas posses a todos os convidados e brmanes desfruta para sempre do fruto do
sacrifcio Sarvamedha.
13. Aquele que despreza um convidado depois de sua chegada na ocasio de
rddha ou em um rito para Devas, evitado por Devas da maneira que um Hotr
desconsidera a riqueza de outro homem.
14. Com a finalidade de abenoar os mundos, Devas, Pitrs e o deus do fogo
entram naqueles brmanes e se alimentam.
15. Se eles no so adorados, eles queimam; se eles so adorados, eles
concedem todos os desejos. Por isso sempre se deve adorar os convidados por
oferecer todas as posses.
16. Um morador da floresta, um chefe de famlia, uma pessoa que visita a
casa, crianas, pessoas aflitas e um asceta devem ser conhecidos como Atithis
(convidados).
17. Um Abhygata o convidado que pede algo. Um Atithi no pedir. Um
Atithi o mais excelente porque ele no tem nenhum Tithi (data fixa). dito que esse
o significado etimolgico de Atithi.
18. Um real convidado no terrvel nem de uma casta misturada, nem
desprovido de erudio nem um especialista muito instrudo, nem ele tem muitos filhos
nem ele servil. Ele de boa conduta.
19. Uma pessoa que deseja (o resultado da) realizao de um Yaja deve
receber com hospitalidade e dar (comida etc.) para um convidado que vagou muito,
est sedento, cansado e extremamente faminto.
20-22a. Por escalar o Bhrigutuga, por visitar (e dar um mergulho sagrado no)
rio sagrado Sarasvat, na santa deusa-rio Gag, Mahnad, e outros rios que se
originam de Himavn e aqueles venerados por sbios, assim como lagos e centros
sagrados, uma pessoa fica livre de pecados e honrada no cu.
22b-23. dito que h poluio devido morte por dez noites particularmente
para um brmane. prescrito que um ksatriya tem doze dias de poluio. Um vaisya
tem poluio por meio ms e um dra fica puro depois de um ms
5
.
24-25. Uma mulher em fluxo menstrual em todas as castas fica pura em trs
noites. declarado que algum fica poludo por tocar uma mulher em seu fluxo
menstrual, uma mulher em resguardo, um cachorro, um Cndla, um nudista como um
Digambara Jaina e pessoas semelhantes, e aqueles que carregaram um corpo morto.
Ele deve tomar banho junto com suas roupas e passar argila doze vezes em si
mesmo. Ento ele fica puro.
26-27. O mesmo rito purificatrio deve ser seguido no caso de relaes
sexuais. Barro [ou argila] deve ser aplicado nove vezes. Depois de lavar as mos com
barro (e gua), uma pessoa deve executar o rito purificatrio. Depois de lavar as mos
com gua e tomar banho, um homem sensato deve aplicar argila nas partes privadas
duas vezes.
28. Esse o modo de purificao a ser observado sempre por todas as castas.
Deve-se besuntar mos e ps trs vezes e borrif-los com gua.
29. Esse o rito de purificao para moradores da floresta (Vnaprasthas).
Daqui em diante eu mencionarei o procedimento para moradores de aldeia (isto ,
para chefes de famlia). Argila aplicada nas mos trs vezes e trs vezes nos ps.
30. Argila deve ser aplicada quinze vezes nas mos e outras partes sujas.
Argila deve ser aplicada nas partes sujas e ela deve ser lavada com gua.
31. Depois de amarrar um tecido em volta do pescoo ou da cabea, se
algum caminha a p pela rua, ele deve lavar os ps. Sem lavar os ps, mesmo se ele
executar camana, ele estar impuro.
32. Depois de lavar os ps e baixar o cntaro, ele deve realizar camana e
ento borrif-lo com gua. Os materiais de rddha etc. devem ser borrifados
novamente.

5
Os versos 22-30 tratam de purificao pessoal.
385

33. Asperso recomendada em flores etc., grama e Havis. Objetos trazidos
por outros devem ser colocados para baixo e borrifados com gua.
34. Somente em um rddha e ritos para Devas aqueles artigos que so
borrifados com gua devem ser usados. Tudo que levado para o altar deve ser
trazido pela extremidade do norte e tirado a partir da extremidade do sul.
35. Se o procedimento for alterado nos ritos relativos aos Devas ou Pitrs, isso
(o rito) se torna infrutfero. Com a mo direita, a pessoa deve tocar o altar do sul.
36a. auspicioso espalhar ritualisticamente a oferenda para Devas e Pitrs com
ambas as mos.
36b. (camana o rito purificador nos seguinte casos:) Quando a pessoa est
agitada ou enfurecida; depois de se levantar do sono; aps a mico e evacuao dos
intestinos;
37-42. Quando a pessoa cospe; depois de se alimentar; quando os ps no
so lavados; depois de conversar com uma pessoa excomungada (por outros); depois
de trabalhar em lugares sujos (?); em todos os atos duvidosos como quando o tufo de
cabelo desamarrado e/ou a pessoa est sem o fio sagrado; quando os lbios tocam
os dentes; quando algum v Cndlas; depois de tocar coisas coladas aos dentes
com a lngua; estalar os dedos ruidosamente; ao ver algum se curvando [isto , ao
ver algum decado] etc. Aquele que est no meio de uma ao pecaminosa, mas por
iluso fez camana, tambm est impuro. Ele deve ento se agachar em um lugar
limpo e se curvar de frente para o norte ou o leste. Depois de lavar as mos e os ps,
ele deve realizar camana entre os joelhos (mantendo as mos no colo?). Ele deve
tomar um gole da gua imvel trs vezes mental.
43. Ele deve fazer Marjana (limpeza com gua) duas vezes e ento
Abhyuksana (borrifo com gua) uma vez sobre os rgos dos sentidos, cabea, mos
e ps tambm.
44-49. Qualquer coisa no considerada adequada deve ser borrifada com
gua. Dessa maneira seu camana, Vedas (Estudo vdico) Yajas, penitncia,
doaes caridosas e voto de celibato se tornam frutferos. Se um ateu, por iluso,
executa ritos sagrados sem fazer camana, todos aqueles ritos indubitavelmente
sero inteis. Todos esses seguintes devem ser identificados como puros: aquele que
puro em palavras, aquele que limpo, aquele que imaculado e aquele que no
criticado. O oposto desses impuro. Um brmane faminto nunca deve ouvir "No h
nada". Se alguma coisa dada a ele depois de honr-lo propriamente, isso chamado
de um sacrifcio sem erguer um poste sacrifical. Durante rddhas, um brmane
indigente mas no mendicante, solitrio e tmido sempre deve ser alimentado com
comida nem cozida demais nem aguada. Aquele que s oferece comida para as
castas inferiores uma alma m, um assassino de brmanes.
50-51. Mesmo que ele tome cem nascimentos, ele no se tornar livre daquele
pecado. Um brmane que alimenta os brmanes mais nobres e os menos dignos na
mesma fila, seja incitado por outros ou no, incorre em pecado imediatamente. At o
mrito dele resultante de cavar poos e tanques destrudo.
52-53. Em um festival, um asceta o lder de todos os brmanes
6
. Um
brmane excelente que l todos os Vedas com Itihsa que constitui o quinto (Veda),
deve ser mantido prximo a ele por algum que conhece. Um brmane que estuda
trs Vedas vem depois dele. Um (estudante) de dois Vedas vem depois dele.
54. Ento um homem de um nico Veda e depois dele vem uma pessoa que
estuda o Sistema Nyya. Para a pureza da fila, eu os estou mencionando. Entendam.
Eu mencionarei aqueles que santificam a fila (?).

6
Os versos 52-54 afirmam a precedncia a ser dada aos brmanes conforme o conhecimento
deles, no arranjo de assentos de brmanes a serem alimentados. digno de nota que um asceta ou um
Iogue obtm o primeiro lugar de honra.
386

55-58. Aqueles que foram mencionados antes, foram mencionados na ordem
deles. Os Paktipvanas
7
(aqueles que santificam a fileira de comensais) so os
seguintes: Sadagi (uma pessoa que aprendeu todos os seis assuntos subordinados
do Veda), Vinay (o disciplinado), yogue, Sarvatantrasvatantra (aquele que dominou
todos os sistemas de filosofia) e Yyvara (um santo mendicante vagante). Todos
esses cinco devem ser reconhecidos como Paktipvanas. Aquele que dominou
completamente uma das dezoito cincias, aquele que cumpre seu dever corretamente
todos eles tambm so assim. Os Trinciketas
8
(um brmane que aprende os trs
Vidys de Naciketas), o Traividya (aquele que se tornou mestre em trs Vidys), o
brmane que tem conhecimento de Dharmastras, o brmane que se tornou perito
na escritura Brhaspatya [escrita por Brhaspati] dito que todos esses brmanes
so aqueles que santificam a fileira.
59. Se um brmane convidado em um rddha se entrega a relaes sexuais
com uma mulher, os Pitrs deitam no smen viril dele pelo perodo daquele ms (?).
60. Se o realizador de um rddha, ou aquele que se alimenta em um
rddha, se entrega a relaes sexuais, indubitavelmente os Pitrs ficam posicionados
no smen viril dele aquele ms.
61-62. Por isso um Dana (presente religioso) deve ser feito para o convidado e
um Brahmacrin (pessoa celibatria) deve ser alimentado. O Dana para ser feito
para algum absorto em meditao e que tem sentimentos compreensivos. No rito
rddha, um asceta ntegro ou um Vlakhilya (um mendicante que no acumula nada)
deve ser alimentado. Um Vnaprastha (habitante da floresta) e um Upakurvna
(Brahmacrin que completa seus estudos e paga seu professor, e est prestes a ser
um chefe de famlia) so propiciados por mera adorao.
63. Se um chefe de famlia alimentado, os Vivedevas so adorados. Por
adorar um Vnaprastha, os sbios so adorados. Por adorar Vlakhilyas, Purandara
(isto , Indra) adorado.
64. Ao adorar ascetas, o prprio Brahma adorado. Esses Aramas so
sagrados. H cinco Anramas por engano (?).
65. Quatro Aramas (isto , pessoas nas quatro fases de vida) devem ser
adorados nos ritos de Devas e Pitrs. Um rddha nunca deve ser oferecido para
aqueles que esto fora das quatro fases de vida.
66. Mesmo que ele fique faminto, que fique assim [aquele que est] fora das
quatro fases de vida. O no asceta e o salvacionista ambos so os profanadores da
fileira
9
.

7
Acreditava-se que pessoas de carter, mrito, conhecimento etc. especialmente elevados
purificavam os membros excomungados ou degenerados da sociedade por se associarem com eles, por
sentarem na fileira deles para jantar ou at por seu olhar beneficente (v. 91 abaixo). A crena era
provavelmente corrente antes do tempo dos Dharma Sutras: veja Apartamba Dh. S. II. 7.17-22. Muito
curiosamente, Gautama (15.28), Baudhayana Dh.S. II. 8.2, Manu III. 185-186, Yajnavalkya Smrti (I. 219)
usam as mesmas palavras sobre esses santificadores de comensais (Panktipavanas). Ns temos uma
lista longa de tais santificadores no Mahbhrata, Anusana cap. 90, Matsya P. 16.7-23, Kurma P. II. 21-
1-14. Brahmnda P. 2.3.15.28-32. O nosso texto praticamente repete as mesmas linhas.
8
Trinaciketa explicado alternativamente como:
(1) Uma pessoa que conhece o fogo Naciketa.
(2) Uma pessoa que acendeu trs vezes o fogo Naciketa,
(3) Uma que estudou o Anuvaka chamado Virajas (Taittiriya Brhmana III. 11.7-8), o qual
descreve o fogo Naciketa e a histria de Naciketas.
9
Os versos 66-83 do uma lista de pessoas que so profanadores da fileira de comensais (Pankti-
dusakas). Essas linhas so comuns a Smrtis e outros Purnas como Manu III. 151-166; Yajnavalkya I.
222-224; Brhad Yama Smr. III. 34-38; Mahabh. Anusana 90.6-11; Matsya P. 16.14-17; Nrada P. I. 30-
4; Kurma P. II. 21.27-46 para mencionar alguns. Aparte da semelhana textual, as listas so interessantes
de um ponto de vista sociolgico. Elas indicam qual classe de pessoas, profisses, modos de vida eram
desrespeitados pelas elites daqueles tempos. Seitas que insistem em jejuns longos (por exemplo Jainas),
Sankhyas (que eram ateus originalmente), mendicantes no bramnicos como Bauddhas, Jainas,
pessoas que no seguem as vocaes de suas castas, so consideradas como indignas de serem
convidadas para um rddha ou receber doaes religiosas (dana).
387

67. Aqueles que raspam seu cabelo em vo, aqueles que usam cabelo
emaranhado, aqueles que usam todos os tipos de mantos, aqueles que so
desprovidos de clemncia, aqueles que quebram todos os cdigos de boa conduta, e
aqueles que so indiscriminados em alimentao devem ser evitados.
68. Na questo de Havya e Kavya, deve-se evitar Krukas (uma seita aiva) e
homens sem conduta disciplinada de vida, homens excludos da Sociedade Vdica,
msicos e atores (que imitam divindades).
69-70. Uma pessoa que tem contato social e outros com esses obtm cor
sombria (mcula). Aquele que janta com dras todos esses so profanadores da
fileira (de comensais).
71. Matana (de animais etc.), destruio por meio de fora, agricultura,
atividades comerciais, criao de animais, servio secreto para uma pessoa diferente
do preceptor esses no devem ser seguidos por um brmane.
72. Aqueles que so brmanes verdadeiros buscam conhecimento e
meditao. Mesmo se eles nascem como brmanes, aqueles que tm concepes
falsas so de m conduta.
73. Os pregadores de doutrinas erradas/herticas devem ser evitados. Assim
tambm o arrogante, o boateiro, e as pessoas maculadas por pecados menores e
grandes devem ser evitados.
74-75. Aqueles que fazem uso dos Vedas como um meio de emprego por
ganncia e iluso ou por lucro so os vendedores de Vedas. Eles devem ser evitados
no rito rddha.
O estudo dos Vedas no uma profisso. Aquele que faz disso uma profisso
uma pecador. O participante privado do fruto do Estudo Vdico. O doador
privado do fruto da caridade.
76. Uma pessoa contratada para ensinar os Vedas e algum que ensinado
por tal pessoa ambos no merecem convite para um rddha como os vendedores e
compradores dos Vedas.
77. Aqueles (brmanes) que compram e vendem para o propsito de sustento
so desprezveis. Essa a profisso de um vaisya, mas um pecado para brmanes.
78. Dizem que aquele que depende dos Vedas para seu sustento e aquele que
depende daqueles que conhecem Vedas para sustento no merecem convite para um
rddha. O marido da filha da pessoa tambm no deve ser convidado.
79. Aquele que vai at sua esposa em vo (isto , uma pessoa sem
descendentes) e aquele que realiza Yaja em vo ambos no merecem um (convite
para) um rddha. Um brmane (que ) um ateu tambm no deve ser convidado.
80. Aquele que cozinha alimento para si mesmo apenas e aquele que no
oferece nada aos Devas e convidados ambos so decados e eles so
Brahmarksasas. Eles no merecem (convite para) um rddha.
81. Aqueles cujas esposas esperam as noites avidamente e aqueles que
correm atrs das esposas de outros homens, como tambm aqueles que so loucos
atrs de riqueza e amor no devem ser convidados para um rddha.
82. Aqueles que so contrrios disciplina e aos deveres das quatro castas e
fases de vida, um ladro e aqueles que executam Yaja indiscriminadamente para
todo mundo todos esses so profanadores da fileira no rito rddha.
83. Os Pitrs no tomam suas partes no rddha se o brmane convidado come
como um javali, ou come de sua palma ou come com sua mo esquerda.
84. As sobras da comida do rddha no devem ser dadas para mulheres ou
para um dra, a menos que ele seja um assistente. Se algum d por paixo ou
iluso, isso nunca chega aos Pitrs.
85. Por isso em uma rito rddha, os restos de alimento nunca devem ser
dados exceto coalhadas e ghee, e esses tambm para um discpulo e um filho; no de
outra maneira.
86. S aquilo que no sobra deve ser dado, tal como comida particularmente.
Os Pitrs so propiciados com flores, razes, e frutas como tambm com alimentos.
388

87. Os comestveis servidos so santificados enquanto eles esto quentes. Os
Pitrs partilham da comida enquanto os brmanes convidados comem seu alimento,
com controle sobre sua fala.
88. Doaes caridosas, aceitao de doaes, Homa, alimentao e oblaes
devem ser feitas com o dedo polegar (os tocando) para que eles no vo para Asuras.
89. Todos esses ritos, e especialmente o rito de doao, so feitos dessa
maneira. O rito de camana realizado com as mos entre os joelhos.
90. Deve-se evitar as pessoas com cabeas raspadas, cabelo emaranhado, e
mantos de cor ocre, na hora do rito rddha. Deve-se oferecer rddha assiduamente
para aqueles que usam tufos e para o tipo Tridandin de ascetas.
91. Aqueles que so firmes em seus ritos sagrados, aqueles que buscam
conhecimento e esto empenhados em meditaes, e os devotos de alma nobre dos
Devas, santificam (outros) por sua mera viso.
92. O todo dos trs mundos permeado sempre pelos mestres de Yoga.
Consequentemente eles (podem) observar tudo o que existe no universo.
93-94. As almas nobres mantm o manifesto e o imanifesto sob o controle
deles. Eles controlam at mesmo aquilo que maior que tudo. Verdade e falsidade
so percebidas por eles. Sat e Asat so vistos por eles. Todas as coisas conhecveis,
absolvio etc. so vistas pelas almas nobres. Por essa razo algum que dedicado
a eles obtm tudo o que auspicioso.
95. Aquele que conhece os Rks conhece os Vedas. Aquele que conhece os
Mantras Yajur conhece Yaja. Aquele que conhece os Mantras Sman conhece
Brahman. Aquele que conhece Mnasa (? a mente) conhece tudo.


389

Captulo 18: Benefcio Derivado de Doaes Caridosas


Brhaspati disse:
1. Daqui em diante eu descreverei os vrios tipos de doaes religiosas e os
benefcios disso
1
. Um presente religioso habilita todos os seres vivos a cruzarem (o
oceano da existncia mundana). Ele o caminho agradvel para o cu.
2. Aquilo que o mais excelente no mundo, aquilo que conducente ao
alcanamento do cu, no s isso, tudo aquilo que agradvel para si mesmo, deve
ser oferecido aos Pitrs por algum que busca sua prpria salvao eterna.
3. Uma pessoa que oferece arroz cozido deriva o benefcio de obter uma
carruagem dourada divina deslumbrante como o sol e cheia de Apsaras divinas.
4. Aquele que doa um tecido novo do tear na hora do rito rddha obtm
longevidade, ampla riqueza, beleza e um filho.
5. O conhecedor de Dharmas que d um fio sagrado na ocasio do rddha e
oferece gua para todos os brmanes obtm o fruto de Brahmadna (o presente de
conhecimento Vdico).
6. Se algum oferece um bom cntaro na hora de rddhas para os brmanes,
uma vaca que exsuda mel e leite se aproxima do doador.
7. Aquele que d um cntaro circular no momento de rddha obtm uma vaca
divina produtora de leite que pode ser ordenhada para tudo o que ele desejar.
8. Se algum d um equipamento de cama completo decorado com guirlandas
de flores, isso se torna um palcio e o segue quando ele vai (para o cu).
9. Por dar uma casa cheia de pedras preciosas, mobiliada com cama, assentos
e comida, na hora de rddha para ascetas, algum se regozija no cu.
10-14. Ele obtm prolas, lpis lazli, artigos de vesturio, variedades de
pedras preciosas, veculos divinos, centenas de milhares e trilhes em nmero e uma
carruagem area divina que deslumbra como um grande fogo ardente que tem o
esplendor da lua e do sol, e que decorada com jias de acordo com o desejo dele. A
carruagem area tem a velocidade da mente e pode ir a qualquer lugar conforme a
vontade dele. Ela rodeada por Apsaras. Ele permanece na dianteira da carruagem
area elogiada por todos em volta. Os Gandharvas e as Apsaras o borrifam com
perfumes divinos e chuvas de flores. Eles cantam e tocam instrumentos. Moas jovens
e notveis acompanhadas por grupos de Apsaras o acordam com doces vozes
agradveis.
15. Pelas doaes de mil cavalos, cem carruagens e mil elefantes, um homem
vive com uma Yogin.
16. Aquele que oferece gua (e) lmpada para Pitrs e iogues, obtm o fruto da
doao de milhares de moedas de ouro.
17. Nenhum outro presente mais excelente que o presente da vida. Por isso,
por todos os meios a proteo vida deve ser dada.
18. No-violncia mais divina que todos os Devas. Ela concede tudo.
Homens eruditos dizem que o presente da vida o mais nobre para todos os seres
vivos.

1
Embora obras antigas sobre Dharmastra insistam na evitao de esbanjamento em rddha,
Purnas posteriores encorajam gasto abundante em rddha, por exemplo o Padma P. Srsti-Khanda
9.179-181; Vrha P. 13.50-51; Vishnu P. III. 14.22-23. informado que os Pitrs tm dois Gathas que
expressam o desejo deles de terem um descendente que d aos brmanes (para o benefcio dos Pitrs)
jias, roupas, terra, veculos caros. Esse texto encoraja doaes prdigas em rddha. A recompensa
prometida felicidade no cu. H pouca co-relao racional entre presente religioso (dana) e a
recompensa obtida.
390

19. Na ocasio de rddha, deve-se dar recipientes dourados tendo
caractersticas boas. Sucos e bebidas doces (divinos), bons comestveis e boa fortuna
se aproximam dele.
20. Uma pessoa deve dar recipiente metlico belo enquanto alimentando em
rddha. Ela se tornar uma recebedora dos objetos de desejos nutridos e de beleza
e riqueza.
21. No rito rddha, deve-se dar um recipiente de prata ou ouro. Por d-lo, o
doador obtm ampla virtude (como recompensa).
22. Aquele que faz uma doao de uma vaca que pariu apenas uma vez, junto
com um vaso de ordenha, na hora de um rddha, obtm vrias vacas e a nutrio
das vacas.
23-26a. Na poca de inverno, deve-se oferecer fogo e bastante madeira.
Aquele que d combustvel para brmanes no comeo do inverno se torna sempre
vitorioso em batalha. Ele brilha com glria. Deve-se honrar brmanes e oferecer
guirlandas fragrantes e perfumes doces como tambm recipientes. Grandes rios que
fluem com odores fragrantes e todos os tipos de felicidade se aproximam do doador.
Assim tambm donzelas jovens de modos agradveis (se aproximam dele).
26b. Camas e assentos bonitos, propriedades e veculos (devem ser dados).
27-28. Aquele que d os artigos supracitados em um rddha obtm o
benefcio de um sacrifcio de cavalo. Em rddhas usuais ou no momento de Dara
rddha, algum deve dar para brmanes de qualidades boas recipientes cheios de
ghee com respeito muito grande. Ele obter boa memria e intelecto excelente.
29. Ele obtm o benefcio de muitas vacas que produzem potes cheios de leite.
Nesse mundo, ele se regozija com carruagens e bons cavalos.
30. Por dar a coisa desejada, na hora de rddha, uma pessoa obtm o
benefcio do sacrifcio chamado Pundarka. Por dar um local residencial belo, ela
obtm o fruto do sacrifcio Rjasya.
31-33. Por dar uma floresta cheia de flores e frutas, algum obtm substncias
de cheiro doce. Por dar poos, parques, tanques, campos, estbulos e casas, uma
pessoa se regozija por tanto tempo no cu quanto a lua e as estrelas permanecem.
Por dar camas e lenis embelezados com jias, algum obtm prazer divino infinito.
Os Pitrs ficam contentes com ele. Ele adorado (honrado) por reis. Ele prospera com
riqueza e gros.
34-35. Trajes de l e de seda, mantas excelentes, camura, brocado de ouro,
tecido e l coloridos esses devem ser dados para brmanes depois de aliment-los
propriamente. Uma pessoa que tem f ento adquire o benefcio de cem Yajas
Vjapeya
2
.
36. Muitas mulheres bonitas, filhos, criados e atendentes, mais ainda, todos os
seres vivos, ficam submissos a ele nesse mundo. Ele fica livre de todas as doenas.
37. Aquele que d seda, tecido de seda, algodo e veludo em rddhas obtm
a realizao de todos os seus desejos nutridos.
38. Ele dissipa todas as coisas ingloriosas e infortnios imediatamente como a
escurido na hora do amanhecer. Ele brilha em uma carruagem area como a lua
entre as estrelas.
39. Um artigo de vesturio elogiado por todos os Devas; traje pertence a
todas as divindades. Na ausncia de tecido, nenhum rito sagrado nem Yajas nem
(estudo dos) Vedas nem penitncias, podem ser executados.
40. Por isso roupas devem ser dadas na hora de rddha especialmente. Ele
obtm todas aquelas coisas Yajas, os Vedas e as penitncias.

2
A promessa do fruto de sacrifcios (que requerem muita dificuldade e despesa) para dana deve
ter resultado como um desincentivo para a realizao de sacrifcio, e esses defensores bramnicos de
tais modos baratos e fceis de ganhar mritos sacrificais obtm o crdito duvidoso de afetar
adversamente a instituio Vdica de Sacrifcio.
391

41. Aquele que sempre os d durante rddhas, com f e pureza, obtm todos
os seus desejos e todos os reinos.
42-43. Ele obtm o fruto de um sacrifcio equipado ricamente com todas as
coisas desejveis. Aquele que d diferentes tipos de comestveis, gros, farinha
misturada com coalhadas, bolos de farinha, ghee e acar, leite, pudins de leite,
Kraras
3
e Madhuparka e tortas fritas em ghee, obtm o fruto do Agnistoma.
44. Os Pitrs so vidos por coalhadas e outros produtos de leite e diferentes
tipos de comestveis e arroz cozido durante a estao chuvosa e na poca quando a
constelao Magh est ascendente.
45. Deve-se alimentar brmanes com ghee. Um pouco de ghee deve ser
derramado no cho. Por doar elefantes em Gay, algum pode ficar livre de todas as
preocupaes a respeito de rddha.
46. Por dar arroz cozido, pudim de leite, ghee, mel, frutas, e razes como
tambm diferentes tipos de alimento, uma pessoa se regozija aqui e depois da morte.
47. Arroz batido misturado com acar e leite sempre de benefcio perptuo.
Se Masr dl e Krara (arroz cozido com temperos e gros de leguminosa) forem
oferecidos, os Pitrs ficaro satisfeitos por um ano.
48. Pratos de gros em p fritos, arroz frito, tortas, feijo [Macrotyloma
uniflorum] cozido todos misturados com coalhadas aquele que d todos esses em
rddha obtm o tesouro de Kubera.
49. Aquele que d legumes frescos atenciosamente em rddhas, depois de
reverenciar devidamente os convidados, obtm todos os prazeres. Ele venerado
quando ele vai para o cu.
50. O homem que oferece os comestveis e mantimentos mais excelentes, e
bebidas, [alimentos] tomados por lamber e coisas suculentas, se tornam os mais
excelentes de todos.
51. A carne do rinoceronte o melhor Havis nos ritos para Vivedevas e Soma.
Mas o melhor chifre do rinoceronte deve ser evitado para mitigar a malcia (das
divindades)?
52. O devoto, com palmas unidas em reverncia, deve oferecer o melhor
assento aos convidados enquanto alimentando. Ele ento obter o resultado excelente
de todos os ritos e Yajas.
53. Comida bem cozida deve ser servida quente e rapidamente para o faminto.
Ela no deve estar cozida demais. Depois de reverenci-lo atenciosamente, pratos de
vegetais saturados em ghee devem ser oferecidos com devoo.
54. A pessoa que oferece alimento obtm uma carruagem area que parece o
sol do meio-dia e provida de cisnes por trs crores de Kalpas (crores de donzelas no
Brahmnda P. ).
55. No h nada aqui maior que a doao de alimento e eles so sustentados
por isso sem nenhuma dvida.
56. No h presente mais nobre que o presente da vida. O conjunto dos trs
mundos vive por meio de alimento. Esse o fruto de oferecer arroz cozido.
57. Todos os mundos so fundados (dependentes) do alimento. Ele o fruto do
presente dos mundos. Alimento o prprio Prajpati. Todos esses mundos so
permeados por ele. Por isso uma doao em igualdade com a de alimento nunca
houve antes nem haver jamais no futuro.
58. Um homem devotado aos Pitrs obtm imediatamente todas as jias,
veculos e mulheres na terra.
59. Uma pessoa deve, com palmas unidas em reverncia, sempre oferecer
abrigo aos convidados. Eles so os Devas aguardando aos milhares, pela
hospitalidade divina.

3
Um prato que consiste em gergelim e gros (mistura de ervilhas e arroz com algumas
especiarias) Sanskrit-English Dictionary de Monier Williams, pg. 308.
392

60. Aquele que faz todas as doaes (mencionadas antes) ser o nico
imperador na terra. Ele ficar feliz mesmo se ele fizer trs, duas ou at mesmo uma
daquelas doaes.
61. Fazer doaes a maior virtude (Dharma). Isso honrado e venerado por
homens bons. O Domnio dos trs mundos s ser obtido por meio de Dana.
62. Um rei recupera seu reino; um homem pobre obtm riqueza excelente; um
homem prestes a morrer obtm longevidade. Tudo o que um homem devotado aos
Pitrs deseja em sua mente ser concedido pelos Pitrs dele.


393

Captulo 19: O Benefcio da Realizao de rddha em Vrios
Tithis

Brhaspati disse:
1. Daqui em diante eu descreverei os vrios tipos de rddha
1
, como Ajasra ou
Nitya (dirio, regular), Naimittika (ocasional, condicional) e Kmya (realizado com
algum objetivo desejado em vista) e o modo de adorao (neles).
2. H trs grupos de Astaks
2
(o 7, 8 e 9 dias da metade escura de um ms)
que trazem matrimnio, nascimento de um filho e aquisio de riqueza. A metade
escura de um ms a mais excelente. O primeiro Astak chamado de Citr.
3-4. O segundo Astak ser Prjpaty (com Prajpati como sua deidade) e o
terceiro () Vaivadevik. O primeiro Astak sempre ser realizado com bolos de
farinha. O segundo deve sempre ser realizado com carne. O terceiro Astak ser feito
com verduras e legumes. Essa a injuno com relao aos artigos (para rddha). O
Anvastak (o nono dia na metade escura de Pausa, Mgha e Phlguna) dos Pitrs
tambm foi consagrado permanentemente.
5. Se ocorrer um quarto Astak, uma pessoa instruda deve executar um
rddha especial nele, mesmo por gastar todas as suas posses.
6. Ele (o realizador de um rddha) sempre ser feliz aqui e na vida futura. Os
adoradores obtero progresso e os incrdulos, queda.
7. Como vacas se aproximando de um bebedouro, todos aqueles Pitrs e
deuses se aproximam do homem (que realiza um rddha)-Pitrs durante os dias
Parvan e divindades em diferentes Tithis.
8. Que eles no retornem sem serem adorados durante Astaks. O mundo
(vida mundana) ser em vo com relao a ele (que no adora). At mesmo o que
obtido por ele, perece.
9-10. Aqueles que oferecem adorao alcanam os Devas. Aqueles que no
oferecem renascem como animais inferiores. Uma pessoa que faz um rddha no dia
de Lua Cheia obtm prognie, nutrio, memria, intelecto, filhos e prosperidade
3
. Ele

1
O 'Ajasra' ou 'Nitya' rddha deve ser realizado todos os dias, por exemplo Pitr-yaja em
Pancamahayajnas dirios. O rddha a ser executado em uma ocasio que incerta (por exemplo o
nascimento de um filho) Naimittika. rddha feito pelo desejo de um fruto ou recompensa (por exemplo
prognie) Kamya.
2
A palavra 'Astaka' formada de 'astan'. Mas de acordo com Vartika 9 sobre Panini VII. 3.45, ela
significa 'um rito com Pitrs como divindades'. O Asvalayana Grihya Stra II. 4-1 informa que o 8 dia nas
metades escuras das estaes Hemanta e Sisira [incio e final do inverno] so Astakas. Como uma
estao consiste em dois meses h (e deve haver) quatro Astakas. Mas a maioria dos outros Grhya
Sutras difere e considera o 8 dia nas metades escuras de Mrgarsa, Pausa e Magha como dias Astaka.
Esse Purna no segue Asvalayana. Embora o acima mencionado Vartika considere os Pitrs como as
divindades nesses dias, o nosso Purna considera o primeiro Astaka como Gitri (Aindri? como no
Brahmnda P.), o segundo tem Prajpati e o terceiro tem Vivedevas como as divindades, e os Pitrs so
evidentes pela no meno deles.
3
Os versos 10-19 relatam o benefcio que provm da realizao de rddha em diferentes Tithis
do 1 ao 15. Apastamba Dharma stra II. 7.16-22; Mahabh. Anusana 87; Brahmnda P. 2.3.9-20;
Kurma P.II. 20.17.22 especificam a recompensa que um homem obtm pelo desempenho de rddha
nesse Tithis. Mas h diferena de opinio entre esses sobre os benefcios. Por exemplo, veja a tabela
comparativa de recompensas da realizao de rddha em vrios Tithis.
O Tithi Recompensa conforme o nosso texto Recompensa conforme o Kurma P. II. 20.
1 Aquisio de riqueza Filhos auspiciosos
2 Domnio sobre bpedes Gera filhas
3 Destri pecados Obtm animais
4 Descobre pontos fracos de seus inimigos Obtm animais e coisas pequenas
5 Obtm prosperidade e glria Gera filhos esplndidos
6 Reverncia de brmanes Abenoado com esplendor e boa cultura
A lista no precisa ser estendida.
394

desfruta ao mximo. (O rddha feito em) Pratipad (o primeiro dia de uma quinzena)
conducente aquisio de riqueza. O que ele adquiriu no perece.
11. Aquele que realiza um rddha no segundo dia da quinzena lunar se torna
o senhor dos bpedes. O terceiro dia (deve ser selecionado para rddha) por algum
que busca coisas excelentes, (pois) Trtiy (o terceiro dia) destrutivo de pecados.
12. Aquele que realiza um rddha em Caturthi (quarto dia) descobre os
pontos fracos dos inimigos dele. O realizador de um rddha no quinto dia obtm
grande prosperidade e glria.
13-14. Brmanes veneram aquele que realiza um rddha no sexto dia. O
homem que faz um rddha no stimo dia regularmente obtm o fruto de Mahsatra
(grande sacrifcio Soma). Ele se torna o senhor dos Ganas (seguidores de Siva). O
homem que executa um rddha no oitavo dia obtm prosperidade completa.
15. Aquele que faz um rddha no nono dia obtm prosperidade e uma esposa
amada. Aquele que realiza um rddha no dcimo dia consegue a glria da condio
de brmane.
16. Ele obter (domnio sobre) todos os Vedas e a destruio de pecados. O
Dana (presente religioso) oferecido no dcimo primeiro dia rende prosperidade para
sempre.
17. Dizem que aquele que faz um rddha no dcimo segundo dia adquire
riqueza, um reino, e se torna vitorioso. Aquele que faz um rddha no dcimo terceiro
dia obtm prognie, intelecto, gado, sabedoria, liberdade, nutrio excelente, vida
longa e prosperidade.
18. Deve-se oferecer um rddha no dcimo quarto dia para aqueles homens
jovens da casa que sofreram morte prematura e para aqueles que foram mortos por
armas.
19. Com pureza deve-se sempre oferecer um rddha no dia de Lua Nova
para aqueles filhos nascidos desfavoravelmente (por exemplo um filho depois de trs
filhas ou uma filha depois de trs filhos) assim como para filhos gmeos.
20. Algum que realiza um rddha regularmente obtm todos os desejos
nutridos e prazeres divinos infinitos. Deve-se sempre executar no dia de Lua Nova os
rituais e aqueles grandes ritos que envolvem extrao de Suco Soma (ou que so
conducentes ao desenvolvimento da Lua (?)).
21. Assim desenvolvida, a Lua sustenta os trs mundos, sendo louvada
regularmente por Siddhas, Cranas e Gandharvas.
22. (A Lua) elogiada por milhares de Apsaras danando, cantando e tocando
instrumentos, por meio de louvores, flores de grande beleza e todos os requisitos para
a realizao de desejos.
23. Devas e Gandharvas, e os grupos de Siddhas, louvam aquele devoto dos
Pitrs firme em seus ritos sagrados. Eles o servem por meio de carruagens areas por
esporte.
24. O devoto dos Pitrs realizar todos os desejos nutridos no dia de Amvsy
(Lua Nova), pois os Pitrs so adorados por ele diretamente sempre.
25. A constelao Mgha tem Pitrs como suas divindades. Por isso um
rddha naquele dia produz benefcio eterno. Os sbios realizam os ritos para Pitrs
especialmente naquele dia.
26. Por isso os Pitrs sempre desejam Mgha. Aqueles que so devotados aos
Pitrs e divindades atingem a maior meta.




395

Captulo 20: O Benefcio da Realizao de rddha sob
diferentes Constelaes
1



Brhaspati disse:
1. Ouam um relato detalhado de todos aqueles rddhas que Yama
mencionou para aabindu. Eles devem ser executados sob diferentes constelaes
respectivamente
2
.
2. Aquele que mantm os fogos sacrificais para sempre e realiza um rddha
(quando a Lua est) em conjuno com a constelao de Krttik, fica livre de
preocupaes e doenas junto com seus filhos.
3. Uma pessoa desejosa de filhos deve fazer um rddha sob Rohin. Por
executar um rddha sob a constelao de Saumya (Mrgairas) uma pessoa obtm
vigor e vitalidade. Geralmente o homem de atividades cruis executa um rddha sob
Ardr.
4-5. Algum que realiza um rddha sob a constelao de Punarvasu se torna
o possuidor de campos e gera filhos. Ele ser abenoado com riqueza e gros como
tambm com filhos e netos. Um homem que deseja satisfao e contentamento deve
realizar rddha sob a constelao de Pusya. Uma pessoa obter filhos hericos por
adorar Pitrs sob Ales.
6. Aquele que realiza um rddha sob Magh se torna o mais excelente entre
seus parentes. Um homem por cultuar Pitrs na constelao (Purva) Phalguni obtm
boa fortuna.
7. Aquele que faz um rddha sob a constelao Uttarphalguni se torna o
lder (em sua comunidade) junto com seus filhos. Aquele que realiza Tarpana para
Pitrs sob a constelao de Hasta se torna o principal dos homens bons.
8. Aquele que realiza um rddha na constelao de Citr v (tem) filhos belos.
Aquele que realiza um rddha sob a constelao de Svti se torna um estudioso e
obtm lucro.
9. Um homem que deseja filhos deve executar um rddha sob a constelao
de Viakh. Aquele que faz um rddha na constelao Anurdh expande seu reino.
10. Aquele que faz rddha sob a constelao Jyesth obtm domnio e
excelncia para sempre. Aqueles que desejam sade devem realizar um rddha sob
a constelao de Mla. Aqueles que desejam grande fama devem executar um
rddha sob Prvsdh.
11. Um homem que faz um rddha sob a constelao Uttarsdh ser livre
de aflio. Por realizar um rddha sob a constelao de ravana, uma pessoa
alcanar a maior meta nos mundos excelentes.
12. Um homem que faz um rddha sob a constelao de Dhanisth ganha um
reino e consegue riqueza enorme. Por fazer um rddha sob a constelao de Abhijit,
(ele) obtm cabras e ovelhas como resultado.
13. Aquele que executa um rddha na constelao de Satabhisak obtm
sucesso como um grande mdico. Aquele que faz um rddha na constelao de
Prv-Bhdrapad (Prosthapada) obtm cabras e ovelhas como o resultado.

1
Esse captulo incorporado do Mahabh. Anusana 89.
2
O Visnu DharmaSastra. (78.8-15) menciona as recompensas obtidas por realizar sraddha sob
diferentes constelaes de Krttika a Bharani. Yajnavalkya I. 265-268; Markandeya P. 30.8-16; Kurma P. II.
20.9-15, Brahmnda P. 2.3.18 tratam do mesmo tpico embora haja alguma discordncia a respeito dos
benefcios prometidos.
A contagem de Naksatras [manses lunares] a partir de Krttika e no de Asvini mostra que esse
captulo (e tambm o captulo do Mahabh., a fonte desse captulo) foi escrito algum tempo antes de 500
D.C., quando a contagem vdica de Naksatras era prevalecente.
396

14. Aquele que executa um rddha infalivelmente sob Uttar Bhdrapad
obter milhares de vacas. Aquele que faz um rddha sob a constelao Revat
adquire muita riqueza. Por realizar um rddha sob a constelao Avin uma pessoa
obtm cavalos. Aquele que faz um rddha na constelao de Bharani obtm vida
longa.
15. Por fazer um rddha de acordo com essas injunes Saabindu
conseguiu a terra inteira. Depois de obter a terra inteira ele elogiou a ele (Yama).

397

Captulo 21: Tpicos Diversos; Qualificaes de um Brmane
para doaes de rddha; Mritos da Realizao de rddha
em Lugares Sagrados


Samyu disse:
1. principal entre os eloquentes, o que que, oferecido aos Pitrs, os deleita
em uma pequena extenso? O que (os) satisfaz por muito tempo? O que que
propcio para satisfaz-los infinitamente?
1

Brhaspati disse:
2. Oua aquelas oferendas sacrificais que devem ser feitas na ocasio de
rddha como os conhecedores de rddha compreendiam. Conhea tambm o
benefcio dessas conforme sua fora.
3. Avs ficam satisfeitos por um ms por um rddha no qual so oferecidas
sementes de gergelim, gros de arroz, cevada, feijo preto, gua, frutas e razes.
4. Eles ficam satisfeitos por dois meses se peixes so oferecidos; por trs
meses se carne de veado oferecida; por quatro meses se a carne de lebre
oferecida; e por cinco meses se a carne de aves oferecida.
5. Eles ficam satisfeitos por seis meses com a carne de javalis, por sete meses
com a carne de cabras e por oito meses com a carne de uma cora pintada.
6. Os espritos dos mortos ficam satisfeitos por nove meses com a carne do
cervo Ruru. Eles tero satisfao que dura por dez meses com a carne de Gavaya
(um tipo de boi).
7. Eles so propiciados por onze meses com a carne de uma tartaruga. Saiba
que rddha com (produtos do) leite de vaca dura por um ano.
8. Assim tambm no caso de pudim de leite junto com produtos de leite, mel e
ghee. A satisfao com a carne de um Vadhrinasa (um animal semelhante a
rinoceronte ?) dura por doze anos.
9. Com a carne de Khadga (rinoceronte) durante os ritos de Pitrs, a satisfao
eterna. Do mesmo modo, a carne de uma cabra preta e um jacar proporciona
satisfao infinita.
10. Em relao a isso, aqueles que conhecem as cincias antigas falam sobre
os gths (versos tradicionais) cantados por Pitrs. Eu os narrarei para voc. Oua e
escute corretamente.
11-12. (Os Pitrs cantam) "Nascer na nossa prpria famlia um filho que nos
dar, no Trayodai (dcimo terceiro) dia, alimento cozido, pudim de leite, mel e ghee

1
O primeiro tpico discutido sobre os pratos vegetarianos e no vegetarianos apreciados pelos
Pitrs, e que portanto devem ser servidos aos brmanes enquanto jantando em um rddha (veja os vv. 3-
9).
O Apastamba Dharma Stra (600 A.C.) prescreve comida de carne como obrigatria em rddha
e enumera os animais cuja carne satisfaz Pitrs por um perodo especfico, por exemplo a carne de um
gavaya, (um animal semelhante a vaca) oferecido em rddha satisfaz os Pitris por um ano. Para outros
animais e o perodo de satisfao etc., veja Apastamba Dh.S. II. 7.16 - 25; II. 17.3. Por recusa em aceitar
comida no vegetariana em um rddha algum tem ir para o inferno (Visnudharmottara I. 140-49-50;
tambm Manu V. 35; Kurma P. 11.17.40).
Manu III. 267-272; Yajnavalkya I. 158-260; Mahabh. Anusana, cap. 88; rddha-Stra de
Katyayana (Kandika 7-8); Kurma P. 11.40-42; Matsya. P. 17.31-35; Brahmnda P. 2.3.19; Vishnu P.
III.16.1-3 e outros Purnas especificam a carne de certos animais servidos em rddha e o perodo de
satisfao dos Pitrs desse modo. Hemadri opina que maior o perodo, maior a satisfao (iha sarvatra
prttyatisayo mvaksitah rddha pg. 590).
No sul da ndia, embora nem Mitaksara nem Kalpataru tenham proibido alimento de carne em
rddha, vegetarianismo estrito observado.
398

na ocasio de Gajacchy Parvan?
2
Ou dar o mesmo com a carne de uma cabra que
totalmente vermelha durante a estao chuvosa e sob a constelao de Magh?
melhor desejar muitos filhos. Pelo menos um deles ir para Gay ou se casar com
uma menina oito anos de idade ou soltar um boi
3
azul (para vagar livre). "
Samyu pediu:
13. caro, conte o benefcio dos centros sagrados Gay etc. para mim que
peo. Por favor mencione inteiramente o mrito que derivado de realizar os ritos de
Pitrs.
Brhaspati disse:
14. filho, um rddha realizado em Gay produz benefcio infinito. Japas,
Homas e penitncias (feitos l) tambm so eternamente benficos. Por isso, no dia
de aniversrio da morte do pai, rddha executado l lembrado como perptuo.
15. Um filho gerado depois de se casar com uma menina de oito anos santifica
vinte e uma geraes. Alm disso, ele santifica seis geraes na famlia do tio materno
dele. Esse lembrado como o benefcio (de tal matrimnio).
16. Eu descreverei o benefcio derivado de (soltar) um touro. Enquanto eu
narro oua e compreenda. Aquele que solta o touro santifica dez geraes anteriores e
dez geraes seguintes.
17. Na hora de libertar o touro, dito que tudo que borrifado com gua,
quando ele sai da gua para o solo, produz benefcio infinito.
18. No h dvida que todas aquelas coisas tocadas pela gua lanada em
volta por seu rabo etc., do satisfao infinita para Pitrs.
19. O cho escavado pelo touro, por meio de seus cascos ou chifres, serve
como canais de mel que alimentam perpetuamente os Pitrs.
20. A satisfao derivada por Pitrs no rito de deixar livre o touro maior que
aquela quando eles ouvem que um tanque, de mil Nalvas quadrados, foi cavado (um
Nalva = 400 palmos)
4
.
21. Se algum d sementes de gergelim misturadas com mel e acar
mascavado, isso produz benefcio perptuo.
Brhaspati disse:
22. No se deve testar sempre os brmanes para dar-lhes alguma coisa. Mas
ouvido falar sobre teste (isto , prescrido em rutis) com relao aos ritos de Devas
(deuses) e Pitrs
5
.
23-27. Deve-se convidar estes para o rito rddha: Aqueles que estudaram
todos os Vedas e que realizaram todos os ritos; os brmanes que so os
santificadores da fileira; brmanes importantes que conhecem os Bhasyas (Glosas
sobre Aforismos); aqueles que estudam Gramtica regularmente; aqueles que
estudam Purnas e Dharmastras; aqueles que so familiarizados com os trs
Naciketas-Vidys; os adoradores de cinco fogos; os Trisuparnas, os conhecedores dos
seis assuntos auxiliares dos Vedas; um filho da forma Brahma de casamento; um
mestre de Mtrica Vdica (ou cantor dos Vedas); um cantor do Jyestha Sman;
algum que tem se banhado em guas sagradas (em lugares sagrados); aqueles que

2
A conjuno que ocorre quando a Lua est na constelao de Magha, o Sol est em Hasta e o
Tithi o 13 na estao chuvosa, isso chamado de Gajacchaya ou Kunjaracchaya.
3
Esse chamado de 'o rito de deixar livre um touro' (Vrsetsarga-vidhi). Para os detalhes veja o
Visnu Dh. S. 86.1-20. O Visnudharmottara 1.147. 1-19 repete o mesmo procedimento. Embora as
palavras 'nilam vrfam' sejam traduzidas como 'touro azul' o touro no de cor azul. Embora o adjetivo
'azul' (Nla) seja definido variavelmente, o Matsya P. 207.38 o define como 'um touro branco tendo pernas,
cara e rabo brancos e o resto do corpo como vermelho' eu no pude localizar o verso lohito yastu varpena
etc. no Brahmnda P. embora Kane o cite como atribudo a ele (History of Dharma Sstra, IV pg. 540, n.
1215). Para o benefcio proveniente de Vrsetsarga veja os seguintes vv. 16-20.
4
[1 Nalva = 400 cbitos no Brahmnda P. (1 cbito = 0,66m.)]
5
Os versos 22-31 declaram as qualificaes dos brmanes elegveis para convite para rddha,
embora isso j tenha sido discutido no cap. 17. Iogues recebem a primeira preferncia porque Yoga-
dharma era considerado o principal entre os Dharmas.
399

tm tomado parte em Yajas importantes e feito as ablues finais (Avabhrtha);
aqueles que observam ritos imediatamente; aqueles que aderem estritamente aos
seus prprios deveres; aqueles que no so colricos e aqueles que so sempre
calmos e tranquilos. E aqueles que observam perpetuamente as dez aes meritrias
tambm devem ser convidados.
28. Tudo o que oferecido a esses rende benefcio perptuo. Esses so os
santificadores da fileira. Aqueles brmanes que observam deveres e ritos yguicos
devem ser venerados fielmente.
29. Eles so os principais devido sua aderncia aos deveres de suas fases
da vida (especficas). Em relao ao oferecimento de Havyas e Kavyas, eles so os
lderes. Aquele que os adora adora as trs divindades Brahma, Visnu e Mahevara.
30. Algum que adora esses, adora todos os mundos junto com os Pitrs.
(Yogadharma) a mais sagrada de todas as coisas sagradas, a mais auspiciosa de
todas as coisas auspiciosas.
31. Yogadharma mencionado como o primeiro entre todos os Dharmas. Eu
contarei aqueles que no podem ser includos na fileira (isto , no podem ser
convidados) para um rddha
6
. Oua e conhea enquanto eu os descrevo:
32-36. Um embusteiro, um bbado, um doente de consumpo pulmonar, um
criador de gado, uma pessoa feia, um criado comum de todos na aldeia, um agiota,
um msico profissional, um comerciante, um incendirio, um aplicador de veneno, um
cafeto, um vendedor de Suco Soma, uma pessoa que empreende viagem por mar,
algum cuja pele manchada, um negociante de leo, uma pessoa fraudulenta,
algum que briga com o pai dele, algum que tem um co-marido em casa, uma
pessoa caluniada, um ladro, uma pessoa cujo meio de vida artes e ofcios, um
fofoqueiro, uma pessoa que d informao errada sobre dias santos, algum que
malicioso com os amigos dele, um mendigo de grupo, um ateu, um que rejeitou os
Vedas, um sujeito louco, um eunuco, um sujeito enganoso, um destruidor de feto, um
profanador do leito do preceptor, um seguidor da profisso de mdico para sustento,
um mensageiro e um adltero.
37. Aquele que vende os Vedas, observncias religiosas, ritos sagrados e
penitncias todos esses so profanadores da fileira. O que doado a um ateu, a
uma pessoa ingrata ou a um censurador perdido.
38. O que dado a um comerciante no benfico aqui ou na vida futura. O
mesmo o caso em relao a uma pessoa que se apropria indevidamente (de
depsitos), que enganosa e que odeia os Vedas.
39-42a. Aquilo que dado a um comerciante ou um arteso desprovido de
virtude perdido; um comerciante menospreza (deprecia) os artigos enquanto
comprando e elogia (os mesmos) enquanto vendendo. Consequentemente o
comerciante, o domiclio da mentira, no merece (convite para) um rddha. O que
dado ao filho de uma viva (depois de um novo casamento) mesmo se ele for um
brmane, semelhante ao que derramado em oblao sobre cinzas.
As seguintes pessoas, se convidadas para um rddha, destroem os mritos
do doador: um homem caolho (destri) sessenta (mritos), um eunuco cem (mritos),
um doente de lepra tanto quanto ele veja [quinhentos mritos no Brahmnda P.], um
sofredor de doena pecaminosa mil (atos meritrios). Um doador, por ser imaturo,
perde o benefcio de Dana.
42b-43. Brahma ordenou que aquele que cobre sua cabea enquanto comendo
e algum que come alimento de frente para o sul, aquele que ingere comida com
sapatos colocados e aquele que oferece Dana desdenhosamente d a parte inteira
para os lderes de Asuras.

6
Os versos 31-42 do uma lista de pessoas imprprias para convite para um rddha. Listas
longas de tais pessoas inadequadas so dadas por Gautama Dh.S. XV. 16-19; Manu III. 150-166,
Yajnavalkya I, 222-224; Mahabh. Anusana 90.6-11; Matsya P. 16.14-17; Kurma P. II. 21.23-43.
400

44. Cachorros e demnios no devem ver a realizao de um rddha
7
. Por
isso ele deve ser protegido por todos os lados, e sementes de gergelim devem ser
espalhadas em volta.
45. para repelir Rksasas que sementes de gergelim so espalhadas e a tela
evitar os cachorros. Javalis destroem o efeito de um rddha por darem uma olhada
nele e um galo por bater suas asas (ou por suas penas carem dentro).
46. Uma mulher em seu curso mensal destri o rddha por tocar. Se o
realizador de um rddha fica zangado, ele destri o benefcio derivado. Se algum
recebe seus amigos para oferecer rddha e Havis, eles no agradam os Pitrs ou
Devas. Nem ele chega ao cu.
47. Avs (espritos dos mortos) so satisfeitos com o que dado nas belas
margens dos rios e crregos como tambm dos lagos e em lugares retirados.
48. No se deve derramar lgrimas enquanto executando um rddha, nem
deve-se tomar parte ativa em conversao irrelevante. No se deve mascar ou
mastigar ruidosamente alguma coisa enquanto realizando um rddha. Deve-se evitar
rivalidade mtua tambm.
49. Enquanto realizando um rddha o fio sagrado deve ser usado da direita
para a esquerda e as Darbhas devem ser seguradas devidamente nas mos. Algum
deve fazer rddha at a prpria morte. Assim ele deleita os Pitrs.
50. No incio, ele deve receber permisso formalmente do preceptor ou dos
brmanes convidados. Ele deve ento acender um fogo devidamente. Os artigos para
serem oferecidos aos Pitrs devem ser colocados no cho sobre uma cesta de joeirar
ou em uma esteira de Kua.
51. Durante a metade clara (do ms), o rddha deve ser feito de manh pelo
realizador hbil de um rddha. Durante a metade escura, ele deve ser feito tarde.
Em todo caso o perodo Rauhiqa (o 4 Muhrta do dia), no deve ser ultrapassado.
52. Assim as almas grandes e nobres, os que veem o tempo e espao, os Pitrs
de grande Yoga (poder yguico) e grande vigor devem ser adorados.
53. Uma pessoa sempre devotada aos Pitrs chega ao excelente Yoga. Depois
de evitar aes auspiciosas e inauspiciosas eles obtm salvao atravs de
meditao.
54. por causa da (promoo de) sacrifcios que, depois de iludir o universo,
ele (Yoga) foi evitado e mantido na cavidade (do corao, isto , mantido secreto) por
Kyapa de alma nobre.
55. excelente entre os conhecedores de Yoga, aquele Yoga nectreo (ou
imortal), o grande Dharma eterno, foi promulgado por Sanatkumra.
56. Ele um grande segredo esotrico dos Devas. Ele o maior refgio dos
sbios. Ele sempre pode (ser alcanado) pelos devotos de Pitrs por devoo filial,
devoo e empenho.
57. No h dvida que algum que devotado aos Pitrs ir, com esforo, obter
tudo daquele Yoga em essncia.
58. Para quem os rddhas devem ser oferecidos; quais so as coisas que
rendem grandes benefcios quando dadas; quais so os centros santos e rios
sagrados nos quais o rddha oferecido traz benefcios perptuos; por quais meios
algum chega ao cu tudo isso foi mencionado em resumo para voc.
Brhaspati disse:
59. O homem que, depois de ouvir essa explicao do procedimento de
rddhas, se torna malicioso, um ateu envolvido em escurido. Ele se afogar no
inferno terrvel.

7
Desde o perodo dos Dharma Sutras, as pessoas acreditavam que o alimento para rddha era
poludo at mesmo por ser olhado por certos animais e certas categorias de pessoas. A lista de tais
indignos dada nos vv. 44-46 um eco de Gautama Dh.S. 15.25-28; Manu III. 239-242, e Purnas como
Kurma P. II. 22.34-35; Vishnu P. 111.16.12-14; Brahmnda P. 2.3.19, 43-44.
401

60. Aquele que controlou sua mente perfeitamente percebe todas as suas
grandes doenas terminadas. Aquele que no est atento aos ramas (fases da vida)
declarados nos Vedas chega ao inferno Kumbhka. Ele obtm a condio de um
ladro e tem sua lngua cortada.
61. Aqueles que criticam Yoga se tornam pedaos de argila no oceano
8
e
decaem enquanto a terra existe. Consequentemente, este o Dharma (virtude)
pretendido no rddha: que ele deve ser realizado por um homem com f (nele).
62. A difamao de yogins deve ser evitada escrupulosamente. Por caluni-los,
uma pessoa se torna um verme e gira e gira l [no inferno].
63. No h dvida que aquele que critica Yoga, a causa de salvao para
aqueles que meditam, vai para o inferno terrvel. Aquele que escuta a ela (a crtica),
tambm cai no inferno.
64. Por denegrir os mestres de Yoga, certamente um homem cai no inferno
cercado por escurido e terrvel de se ver.
65. No h dvida que aquele que d ateno difamao de mestres de
Yoga, de egos totalmente controlados, fica submerso no inferno Kumbhpka por
muito tempo.
66. Uma pessoa deve evitar dio por yogins mentalmente, verbalmente, e
fisicamente. Ela colher o benefcio do mesmo aqui como tambm depois da morte.
No h dvida sobre isso.
67. Uma pessoa que dominou (todos os conhecimentos) no alcana (percebe)
o Atman. Ela vaga nos trs mundos devido s suas prprias aes. Uma pessoa que
dominou a fundo o Rgveda, Yajurveda, Smaveda e todos os seus assuntos auxiliares
no chega a Brahman que livre de mudanas e anomalias (avikram) e, portanto,
torna-se angustiada.
68. (Verso defeituoso.)
9
Aquele que cruzou as fronteiras dos efeitos (de Prakrti)
vai alm de Prakrti. O domnio dos trs Vedas leva ao cruzamento (dos limites?) dos
trs gunas. O princpio (mais alto) est alm dos vinte e quatro Yogas (?). Ele o
mestre de tudo, que ultrapassou a existncia mundana.
69.
10
(Verso defeituoso.) Por meio de seu poder yguico, um conhecedor de
Yogas retrai em si mesmo a dissoluo do Atman, do mesmo modo que a criao
inteira dos princpios pelo Atman. Ele somente se torna o mestre de tudo.
70. o conhecedor de Yogas que conhece os Vedas e chega ao conhecvel.
Ele chamado de o conhecedor dos Vedas, e o mestre dos Vedas.
71. Depois de conhecer propriamente o conhecvel e o que deve ser conhecido
(algum se torna o conhecedor dos Vedas). Ele chamado de o conhecedor dos
Vedas. Todos os outros so pensadores dos Vedas.
72. Uma pessoa devotada aos Pitrs obtm (o resultado de) Yajas, Vedas,
todos os desejos nutridos, diferentes tipos de conhecimento, longevidade, prognie e
riquezas.

8
Os versos 54-57 e 61-71 mostram a f cega dos escritores purnicos em Iogues. Desde os
tempos do Vasistha Dh.S. XI. 17, Yatis (ascetas) e Yogins tinham um lugar especial de honra entre os
convidados para um rddha. Mas os escritores de Purna proibiram a difamao de Iogues at
oralmente.
9
O texto est defeituoso e requer leves modificaes, conforme o mesmo verso impresso no
Brahmnda P. 2.3.19.64 o qual exprime: "Algum que dominou todas as coisas criadas, os produtos de
Prakrti (a natureza conhecida como Avidy), algum que dominou as boas caractersticas nos trs Vedas,
algum que dominou os trs gunas (Sattva etc.) e algum que dominou os vinte e quatro princpios, a
pessoa que cruzou o Samsra para a outra margem e o mestre de estudos acadmicos."
10
O texto est defeituoso. O verso correspondente no Brahmnda. P.2.3.19.65 (com leitura
levemente diferente) significa: "Algum que devotado a Brahman devidamente e totalmente chega a ele.
Similarmente ele compreende o estado onde tudo est fundido na alma."
A segunda linha do verso diferente. Ela exprime, "Um brmane que no toma o Caminho do
Yoga no pode se tornar o mestre de tudo o que vem sob a alada da ordem pelo conhecimento".
402

73. Aquele que l invariavelmente esse rddhakalpa durante rddha, no fim,
obtm todos esses (benefcios) e os benefcios de doaes caridosas nos centros
sagrados.
74. Ele ser o santificador da fileira (de comensais). Ele receber prioridade ao
ser alimentado entre os brmanes. Ou ele (ser elegvel para) ensinar todos os
brmanes e realizar todos os desejos nutridos.
75. Aquele que sempre escuta isso depois de subjugar a raiva, estando sem
malcia e ficando livre de ganncia e iluso, obtm prazer divino infinito.
76. Ele obtm o benefcio total de visitar centros sagrados, e de fazer doaes
caridosas etc. Esse o meio mais excelente para libertao. Esse o principal meio
de chegar ao cu. Ele ter a maior satisfao tambm neste mundo. Por isso ele deve
realizar isso assiduamente.
77. Aquele que l essas injunes sobre (a realizao de) rddha
atentamente e com pureza mental, na assemblia (dos eruditos) durante dias Parvan,
vem a ser dotado de filhos. Com grande esplendor, ele atinge a mesma regio que
aquela dos moradores do cu.
78. Reverncias quele deus autonascido por quem esse Kalpa foi prescrito.
Eu sempre me curvo aos grandes mestres de Yoga.
79. caro, esses Pitrs so as divindades dos Devas. Os Pitrs esto
posicionados para sempre nesses sete domiclios. Eles esto livres de dor.
80. Todas essas almas nobres so os filhos de Prajpati. O primeiro grupo
aquele de Yogins. Esse eterno e sempre conducente ao aumento no Poder
yguico (de Yogins).
81. O segundo grupo aquele de Devas e o terceiro o dos inimigos deles. Os
outros grupos so dos membros de (quatro) outras castas (Varnas). Assim todos
foram relatados.
82-83. Todos os Devas os adoram. Eles esto postados neles (Pitrs)
11
. Os
quatro ramas tambm os adoram sucessivamente. As quatro castas tambm os
adoram conforme as injunes. Semelhantemente as castas misturadas e os
Mlecchas (prias estrangeiros) tambm os adoram.
84. Os Pitrs veneram aquele que cultua Pitrs com devoo. Os Pitrs na forma
de av concedem nutrio, prognie e prazer divino para aquele que deseja nutrio
ou que deseja prognie.
85. Para um filho, o rito para Pitrs prefervel ao rito para Devas. Os Pitrs
devem ser propiciados mesmo antes dos Devas.
86. O movimento sutil do poder yguico dos Pitrs incompreensvel para o
olho fsico que distante (no capacitado por meio de) penitncia.
87. Para todos eles um recipiente de prata ou um acompanhado por prata
ordenado. dito que isso santificante e excelente (para os ritos) de Devas junto com
(aqueles de) Pitrs.
88-89. Os trs Pindas, que os parentes oferecem invocando os nomes e Gotra,
os quais eles colocam no cho coberto com grama Kua depois de usarem o fio
sagrado da direita para a esquerda, deleitam os respectivos pais que esto presentes
em todos os lugares. O que constitui a dieta da criatura (isto , do devoto que oferece)
a dieta dos Pitrs tambm.
90. Assim como em um curral o bezerro encontra sua me perdida, assim
tambm o Mantra leva aqueles artigos para onde o Jantu (o homem para quem o
pinda destinado) permanece.
91. O nome, Gotra e Mantra levam a comida oferecida para ele. Mesmo se eles
tomassem cem nascimentos, a satisfao os seguiria. (Eles so saciados pela
oferenda rddha.)

11
[O Brahmnda P. 2.3. cap. 20. v. 4 tem: Os Devas adoram esses Pitrs que respeitam todos os
tipos de conhecimento.]
403

92. Desse modo essa conveno estabelecida por Brahma, o deus supremo.
Essa primeira criao de Pitrs para os mundos que buscam felicidade eterna.
93-95. Assim esses Pitrs so Devas e Devas so Pitrs. impecveis, todos
esses (seguintes) foram relatados por mim: Dauhitras, (isto , filhos da filha),
Yajamnas, mundos, filhas, netos, filhos, presentes caridosos, junto com o modo de
pureza, centros sagrados, os frutos disso, a natureza perptua do benefcio, (os
diferentes tipos de) brmanes e as regras que governam Yyvaras (os ascetas
vagantes). Tudo foi mencionado do modo que Brahma prescreveu antigamente.
Brhaspati disse:
96. Isso Agiras explicou em uma assemblia enquanto os sbios ouviam,
quando tinham lhe pedido que esclarecesse as dvidas com respeito aos Pitrs.
97. Isso ocorreu antigamente no decorrer de um extenso Satra (sacrifcio) que
durou por mil anos no qual o senhor da casa era o deus, o Senhor Brahma.
98. ouvido que Brahma presidiu sobre ele por centenas de anos. Os versos
seguintes tambm foram cantados antigamente pelos sbios, os explicadores de
Brahman (Veda).
99. "Quando Brahma, o grande Atman, presidiu sobre o Satra, ento os Pitrs
nasceram para o benefcio dos mundos que buscam bem-aventurana eterna, por
Brahma Paramesthin".
Sta disse:
100. Brhaspati, que tinha sido perguntado antigamente por seu filho inteligente,
falou dessa maneira. Ele descreveu a famlia dos Pitrs. O que ele disse foi
mencionado (por mim). Daqui em diante eu relatarei (a linhagem) de Varuna. Ouam
(isso).


404

Captulo 22: A Linhagem de Varuna; Nascimento dos Deuses
Avins
1


1. Os sbios para quem esse (rddha Kalpa) foi narrado ficaram muito
satisfeitos. Extremamente ansiosos para ouvir mais, eles lhe pediram depois disso.
Os sbios disseram:
2. Por favor narre (para ns) na sequncia correta a condio das linhagens
dos reis de espledor imensurvel, como tambm de valor. Ns lhe imploramos.
3-4. Assim pedido, Sta Lomaharsana, um perito em narrao de histrias e
proficiente na arte da fala, (realizou) o desejo dos sbios de ouvir a histria e disse
estas palavras: Ouam e escutem enquanto eu reconto do modo que o sbio narrou
para mim.
5. Enquanto eu narro, ouam e conheam o estado e posio das dinastias dos
reis de esplendor imensurvel, e sua bravura, na ordem apropriada.
6. A esposa de Varuna era a filha do oceano e se chamava "Sunodevi". Ela
teve dois filhos, Kali e Vaidya, e uma filha, Surasundar.
7. Kali teve dois filhos muito poderosos (a saber): Jaya e Vijaya. Vaidya
tambm teve dois filhos de grande fora: Ghrni e Muni.
8. Quando os sditos ficaram desejosos de comer, eles comeram uns aos
outros. Devorando uns aos outros, eles pereceram.
9. Kali gerou de Sur (um filho). Aquele filho dele lembrado como Mada.
Hirns, a filha de Tvastr, era a esposa mais velha de Kali. Ela (tambm) era conhecida
como Nikrti.
10. Ela teve quatro outros filhos comedores de homem com Kali, isto , Nka, o
famoso Vighna, Sadrama e Vidhama.
11. Entre eles Vighna era desprovido de cabea; Nka no tinha corpo;
Sadrama tinha uma s mo; e Vidhama tinha um nico p.
12. A esposa de Sadrama era lembrada como Ptan. Ela tinha qualidades
tamsicas. Revat era a esposa de Vidhama. Os filhos deles eram milhares.
13. akuni era a esposa de Nka e Ayomukh era a esposa de Vighna.
Rksasas de cabeas enormes que vagam no amanhecer e crepsculo (nasceram
deles).
14. Os filhos de Revat e Ptan so lembrados pelo nome de Nairrtas. Todos
esses Rksasas eram demnios maus conhecidos como Grahas. Eles atormentavam
crianas especialmente (por assombr-las). Com a permisso de Brahma, o senhor
Skanda se tornou o soberano deles.
15. A irm de Brhaspati era uma dama nobre (chamada) Yogasiddh. Por
cumprir celibato e ser imparcial, ela vagava pelo universo inteiro.
16. Ela se tornou a esposa do oitavo dos Vasus, isto , Prabhsa. Vivakarm,
o criador das artes e ofcios, nasceu como o filho dela.
17. (Ele era conhecido como) Tvastr. Ele criou muitas formas. Ele era o neto de
Dharma. Ele era generoso. Ele foi o criador de milhares de artes e ofcios. Ele era o
Arquiteto dos Devas.
18. Ele fazia carruagens areas para todos os Devas. Os seres humanos
mantm seu sustento por tomarem como modelo o trabalho daquela alma nobre.
19. A esposa de Tvastr era a filha famosa de Prahlda e era a irm de Virocana
e a me de Triiras.
20. Maya, o filho do preceptor inteligente dos Devas em trabalho de todos os
tipos, lembrado como Vivakarm tambm.

1
Esse captulo corresponde ao Brahmnda P. 3.3.59; s os nmeros dos versos daquele captulo
so citados nas notas.
405

21. A irm mais nova dele, a filha de Tvastr (originalmente) famosa pelo nome
de Surenu, se tornou a esposa do Sol e era bem conhecida como Samj.
22. Com o poder de sua penitncia, ela teve o filho primognito Manu com
Vivasvn (o Deus-Sol). Ento ela deu luz os gmeos Yama e Yamuna.
23-24. Assumindo a forma de uma gua, a dama nobre foi para a terra de
Kurus. A senhora abenoada teve dois filhos com o Sol que tinha assumido a forma de
um cavalo. Ela os deu luz pelas narinas. Eles eram os deuses gmeos, os Avins,
Nsatya e Dasra. Ambos eram os filhos de Mrtanda (o Deus-Sol).
Os Sbios perguntaram:
25. Por que (o Sol) chamado de Mrtanda por homens instrudos? Por que
ela, na forma de uma gua, os deu luz atravs das narinas? Ns desejamos saber
isso. Por favor explique isso para ns que lhe perguntamos.
Sta disse:
26. Por muito tempo, o ovo no quebrou (no foi chocado). Ele foi quebrado
por Tvastr. Ao ver isso, Kyapa ficou triste porque ele temeu que o feto tivesse sido
morto.
27. Quando o ovo foi quebrado em duas partes, ele olhou dentro dele e disse
para Tvastr, "Esse certamente no um ovo (comum)." (Ento para a criana ele
disse:) " impecvel, seja Mrtanda."
28. O pai disse afetuosamente: "De fato essa (criana) no ovo no est morta".
Ao ouvir as palavras dele, a relevncia do nome foi compreendida.
29. Como ele foi abordado pelo pai: "Nasa do ovo morto (quebrado)", quando
o ovo foi partido, Vivasvn chamado de Mrtanda
2
por aqueles que conhecem os
Purnas.
30. Daqui em diante eu mencionarei a prognie de Mrtanda Vivasvn.
Antigamente Savitr teve trs filhos com sua esposa Samj.
31. (Depois) os mais novos, o Manu Svarni e anaicara, nasceram (para a
sombra) Samj e os deuses gmeos Avins para (a verdadeira) Samj. Esses sete
so lembrados como os filhos de Mrtanda.
32. Vivasvn, de grande fama, nasceu de Kyapa e uma filha de Daksa. A
dama nobre, a filha de Tvastr, se tornou a esposa de Vivasvn. Originalmente ela era
bem conhecida pelo nome Surenu e depois veio a ser conhecida como Samj.
33. A esposa do senhor Mrtanda de esplendor descomunal era uma mulher
de grande beleza no incio da juventude. Ela estava insatisfeita com a forma
deslumbrante do marido dela.
34. O corpo deslumbrantemente brilhante de Mrtanda, o filho de Aditi,
entrando em contato com o corpo dela, no era muito agradvel para ela.
35. Involuntariamente, Kyapa disse por afeio, "Realmente essa (criana)
no ovo no est morta". Por isso ele chamado de Mrtanda.
36. O brilho de Vivasvn aumentou dia a dia por meio do qual ele, o filho de
Kyapa, chamuscou os trs mundos.
37. Ravi (o Deus-Sol) gerou de Samj trs filhos, dois filhos de grande
bravura e a filha Klind (Yamuna).
38. Manu era o filho primognito de Vivasvn. Ele era um Prajpati e conhecido
como rddhadeva. Yama e Yam nasceram como gmeos.
39. Ao ver o brilho afiado de Vivasvn e incapaz de suport-lo, Samj criou
sua prpria sombra da mesma aparncia que ela.
40. Aquela mulher de forma terrestre, nascida da sombra dela, aproximou-se
dela humildemente com palmas unidas em reverncia e falou a Samj:
41. "Diga-me, o que deve ser feito por mim?" Samj falou para ela:
"Felicidades para voc. Eu voltarei para a casa do meu prprio pai.

2
A palavra Vdica Mrtyda 'nascido de um ovo (aparentemente) morto.' Martanda uma forma
purnica posterior, embora a derivao seja a mesma.
406

42. Voc deve permanecer em minha casa sem qualquer hesitao. Esses dois
filhos meus e essa filha de cor esplndida (devem ser cuidados).
43. Esse (arranjo) no deve ser mencionado ao senhor meu marido." Assim
abordada, a forma terrestre de Samj falou para Samj:
44. " senhora nobre, at o cabelo ser agarrado, eu nunca contarei sua idia
secreta. senhora nobre, volte para sua prpria casa."
45. Depois de confortar Samj, ela disse, "Assim seja." Ela, a mulher em uma
condio lamentvel, se aproximou de Tvastr como se estivesse grandemente
envergonhada.
46. Ao v-la de volta, o pai ficou zangado e falou para Samj: "Volte para seu
marido. No odeie Divkara (o Deus-Sol). "
47. Embora incitada dessa maneira pelo pai dela e compelida (a ir) repetidas
vezes, ela morou na casa de seu pai por mil anos.
48. "V para a casa de seu marido". Quando incitada muitas vezes desse
modo, aquela senhora no censurvel (louvvel) escondeu sua verdadeira forma e
assumiu a forma de uma gua. Ela foi para os Kurus do norte e comeou a pastar
grama.
49. Considerando que ela (a sombra de Samj) era a verdadeira Samj, o
Sol gerou da sombra, a segunda Samj, dois filhos do esplendor de Aditya (o Sol).
50. Os filhos eram rutarav, o conhecedor de Dharma, e rutakarman.
Aqueles dois nobres eram iguais a Manu o primognito.
51. rutaravas se tornar Svarni Manu. O planeta anaicara (Saturno) deve
ser conhecido como rutakarman.
52-53. sabido que Svarni se tornou Manu. A forma terrestre de Samj s
era afetuosa com seus (prprios) filhos e no com os nascidos antes. Manu suportou
isso pacientemente, mas Yama no tolerou.
54-55. Ao ser insultado muitas vezes (pela madrasta) por despeito, Yama ficou
angustiado e ameaou Samj com a perna dele. Por raiva ou infantilidade ou a fora
do destino inevitvel aquela senhora, que tinha a mesma aparncia que a me dele,
amaldioou Yama por fria.
56. "Como voc est ameaando a esposa renomada de seu pai, essa sua
perna cair indubitavelmente."
57. Com sua mente profundamente afligida devido quela maldio, Yama de
alma virtuosa relatou tudo ao pai dele, junto com Manu (isto , acompanhado por ele.)
58. "Eu estou muito aflito devido ao medo da maldio (fazer efeito). Eu fui
derrotado (?) pelas palavras (declarao) de Samj. (Esse erro ) devido minha
infantilidade ou iluso. Senhor, por favor me proteja.
59. senhor dos mundos, principal entre aqueles que brilham, eu fui
amaldioado por [minha] me. Que sua graa nos proteja desse grande perigo."
60. Assim implorado, o senhor Vivasvn falou para Yama: " filho,
indubitavelmente haver uma grande causa por trs desse (incidente).
61. Isso foi por que a raiva tomou posse de voc que o conhecedor da virtude
e o falador da verdade. As palavras de sua me tambm no podem ser falsificadas.
62. Os vermes tomaro sua carne e iro para a terra. Ento voc recuperar
seu p. inteligente, voc ser feliz novamente.
63. Desse modo, as palavras de sua me sero verdadeiras e efetivas. Pela
remoo da maldio, voc tambm ser salvo."
64. Aditya falou ento para Samj, "Quando os filhos so todos iguais, por
que voc mostra mais afeio por um?"
65. Evitando (a necessidade de revelar o segredo) ela no disse nada a
Vivasvn. Mas, por meio de seu poder yguico e concentrao, o Sol descobriu a
verdade.
66. O Deus-Sol enfurecido estava a ponto de amaldio-la para provocar a
destruio dela. Ela ento confessou realmente tudo para Vivasvn.
407

67-68. Ao ouvir aquilo, Vivasvn ficou enfurecido e foi depressa at Tvastr.
Tvastr reverenciou com as devidas formalidades o Deus-Sol que queria queimar
completamente tudo. Ele o pacificou lentamente dizendo: "Sua forma atual que
excessivamente deslumbrante no atraente.
69. porque ela no podia suportar isso que Samj est vagando nas
florestas e prados. Voc ver sua esposa de conduta auspiciosa hoje mesmo.
70. senhor de raios, usando seu poder yguico, voc ver sua esposa
notvel magnificamente dotada de encanto juvenil. Tudo ser favorvel se minha
condio for aceita.
71-74. suppressor de inimigos! A princpio, eu devo mudar sua forma pessoal
para uma excelente". A forma de Vivasvn, ento, era para o lado, acima e abaixo
(isto , os raios eram difundidos em todos lugares). Por isso Divaspati (o Deus-Sol)
teve vergonha daquela forma. Assim o deus de grande penitncia elogiou a roda de
Tvastr. Tvastr foi ento permitido mudar a forma. Com o consentimento do Deus-Sol
(Mrtanda Vivasvn), Tvastr o colocou na roda e afiou o brilho dele. Ento o brilho
teve refulgncia agradvel devido reduo em deslumbramento.
75. A refulgncia se tornou muito agradvel de se ver. O que era inauspicioso
antes brilhou esplendidamente. Ento (o Sol) fez uso de poder yguico e viu sua
esposa na forma de uma gua.
76. Ela tinha estado invisvel para todos os seres vivos devido ao seu brilho e
observncia de ritos. Na forma de um cavalo, Mrtanda se aproximou dela e declarou
seu amor.
77. Na atividade fsica de relaes sexuais, ela suspeitou que ele era algum
diferente do marido dela. Ela portanto descarregou o smen viril de Vivasvn pelas
narinas dela.
78. Daquele smen nasceram os deuses gmeos Avins, os mdicos
excelentes, Nsatya e Dasra. Eles so lembrados como Avins.
79. Eles so os filhos de Mrtanda, o oitavo Prajpati. Bhskara (o Deus-Sol)
mostrou sua bela forma a ela.
80. Ao v-lo a esposa ficou satisfeita e fascinada. Yama estava muito aflito na
mente devido quela maldio.
81-83. Ele agradou (a todos) por meio de seu Dharma. Ento ele se tornou
conhecido como Dharmarja. Por meio de sua atividade auspiciosa, ele veio a ser
extremamente refulgente e obteve o domnio dos Pitrs e a guarda dos quadrantes
3
.
Svarni Manu de grande fama se tornar o Manu no Svarnika Manvantara. At hoje o
senhor santo faz penitncia no belo cume da montanha Meru.
84. O irmo deles, anaicara, obteve a posio de um planeta. Com o brilho
(cortado do Sol) Tvastr fez o disco de Visnu
4
. Ele era desobstrudo (irresistvel) nas
batalhas para reprimir Dnavas.
85. A irm mais nova deles, Yamuna de grande fama, se tornou o rio excelente
Yamuna, o purificador de todos os mundos
5
.
86. Eu agora narrarei os detalhes de Vaivasvata Manu que era o primognito
entre eles. Ele tinha grande esplendor e sua criao atual (e ele preside sobre o
Manvantara atual).
87. Aquele que escuta ou l a origem dos Devas, os sete filhos poderosos de
Vivasvn, ser libertado, se ele obtiver infortnio. Ele obter grande glria.

3
[O Brahmnda P. v. 79 diz: Lokapalatva (a posio de ser o guardio de um quadrante, ou seja,
do sul.)]
4
A criao do disco de Visnu, Sudarsana, da parte podada do Deus-Sol mencionada no Vishnu
P. III. 2.11.
5
Essa histria do Deus-Sol, sua esposa Samjna e Chaya, dos filhos dele com elas, da poda do
brilho excessivo do Deus-Sol, sua aproximao de sua esposa Samjna (que estava na forma de uma
gua) e nascimento dos deuses Asvin - esses so relatos tradicionais encontrados no Vishnu P. III. 2 e
outros Purnas.
408

Captulo 23: Atividade Criativa de Manu; A Histria de
Sudyumna.


Sta disse:
1. Quando o Cksusa Manvantara tinha passado, quando os Devas
(pertencentes quela poca) tambm tinham ido, o reino da terra foi atribudo ao
grande Vaivasvata (Manu)
1
.
2. brmanes, eu descreverei na ordem correta a linhagem daquele Manu
atual de alma nobre, o filho de Vivasvn. (Ouam) e compreendam o que est sendo
narrado.
3. (Eu narrarei a histria) agora tomando a presente criao de Vaivasvata
Manu. O primeiro Manu nascido teve nove filhos iguais a ele.
4. Estes nove so lembrados como os filhos de Manu: Iksvku, Nahusa,
Dhrsta, aryti, Narisyanta, o alto (Prthu) Nbhga, Arista, Karsa e Prsadhra.
5. Saibam que antigamente Manu, ao ser incitado por Brahma, comeou a criar
de boa vontade, mas ele foi malsucedido.
6. Ento Prajpati, desejoso de filhos, executou um grande [sacrifcio] (Yaja).
Manu ofereceu a oblao (kuti) na parte de Mitra e Varuna.
7. sabido que Ida
2
nasceu disso. Ela usava trajes divinos e estava enfeitada
com ornamentos celestiais. O corpo dela tambm era divino.
8-10. lembrado que Manu, o portador do basto da justia, se dirigiu a ela
como 'Il' e disse, "Felicidades para voc, eu a seguirei." Il respondeu ao Prajpati,
que estava desejoso de filhos, nas seguintes palavras sancionadas por Dharma. "
mais notvel dos eloquentes, eu nasci na parte de Mitra e Varuna. Eu irei (primeiro)
me aproximar deles. Que Dharma violado por ns no nos mate." Depois de falar
assim, a dama nobre se aproximou deles (Mitra e Varuna).
11. Depois de se aproximar deles, a bela dama falou estas palavras com
palmas unidas em reverncia: " Devas, eu nasci de sua parte. O que eu devo fazer?
12-14. Eu fui solicitada por Manu dessa maneira: 'Siga-me'". Quando a dama
pura Ida falou assim, ambos, Mitra e Varuna, falaram estas palavras: " dama de pele
clara e belos quadris, conhecedora de Dharma, ns estamos encantados por sua
humildade, autocontrole e veracidade. dama abenoada, voc se tornar renomada
como nossa filha."
15-16. O filho de Manu, o promotor de alma justa da linhagem de Manu, o
amado do universo. Ele que venerado nos trs mundos famoso como Sudyumna.
Ele obteve a forma de uma dama
3
. Aquela dama nobre voltou para o pai dela depois
de assegurar o benefcio.
17. Depois de obter um momento oportuno, ela foi convidada para fazer amor
(ter relaes sexuais) por Budha (o planeta Mercrio). De Budha, o filho de Soma,
Purravas, o filho de Il, nasceu.
18. Depois de dar luz o filho nascido de Budha, ela se tornou Sudyumna
novamente. Sudyumna teve trs filhos, todos extremamente virtuosos.

1
A descrio de dinastias de reis uma parte integrante de um Purna de cinco caractersticas.
Vaivasvata Manu, sendo o progenitor dessas dinastias, descrito em todos os Purnas. Esse captulo
corresponde ao Brahmnda P. 3.3-60, consequentemente s os nmeros dos versos do Brahmnda P.
so dados.
2
No Rig Veda [esse termo] era usado no sentido de 'gole refrescante.' Mais tarde ele veio a
significar 'uma vaca', e 'uma deusa da fala'. No atapatha Brhmana Ida a filha de Manu. Mas em nosso
texto ela a filha de ('nascida da parte de') Mitra e Varuna.
3
Essa histria singular do filho bissexual de Vaivasvata Manu encontrada no Bhgavata P. IX. 1.
409

19. Eles eram Utkala, Gaya e Vinatva. A terra de Utkala foi para Utkala. A
regio ocidental passou para Vinatva. No quadrante do deus do vento (noroeste) era
Gay, a cidade de Gaya, o rei religioso.
20. (Verso defeituoso.) Quando Manu foi abandonado (criado) o Sol (Divkara)
criou os sditos e dividiu a regio inteira da terra em dez.
21. Iksvku teve dez outros filhos. Por conta de ser uma dama (tambm),
Sudyumna no teve nenhuma parte.
22-23. Por insistncia de Vasistha, o estabelecimento de Sudyumna de alma
nobre, o rei virtuoso de grande esplendor, foi (ocorreu) em Pratisthna. Depois de
obter o reino, ele, de grande renome, o deu a Purravas. As caractersticas de
mulheres e homens entre os seres humanos, abenoados, (ser manifestada
propriamente). Sudyumna, o filho de Manu, obteve a condio de uma mulher
novamente.
24. Ao ouvirem isso os sbios perguntaram depois: "Como Sudyumna, o filho
de Manu, obteve feminilidade?"
Sta disse:
25. A deusa amada (Um) falou estas palavras para seu amante (iva) por
causa do amor dele: " Senhor, o homem que entrar no meu eremitrio particular
certamente se tornar uma mulher. Ela ser auspiciosa e estar no mesmo nvel que
as donzelas celestiais."
26. Todos os seres vivos l, Picas, e os animais, se tornavam mulheres e se
divertiam com Rudra como damas divinas.
27-28. Aquele rei que tinha ido caar entrou na floresta de Um. Ele obteve
feminilidade junto com os Picas, Bhtas, e Rudras. Por isso aquele rei obteve
feminilidade. Pela graa de Mahdeva, ele obter o domnio dos Ganas.


410

Captulo 24: Uma Dissertao Sobre Msica; A Definio de
Mrcchan
1



Sta disse:
1-3. (Ouam e) entendam os detalhes dos filhos de Manu. Prsadhra torturou a
vaca do preceptor dele e a comeu. Devido maldio de Cyavana de alma nobre, ele
obteve a posio de um dra.
O filho de Karsa, Krsa, era um ksatriya invencvel em guerra. Ele se tornou
to valoroso quanto o grupo de mil ksatriyas. Bhalandana, filho de Nbhgarista (?)
era um estudioso.
4. Bhalandana teve um filho muito poderoso chamado Prrhu. Prrhu teve
um filho que se tornou bem conhecido como Prajni.
5. Prajni teve um filho herico chamado Khanitra. O filho dele era o glorioso
Ksupa de grande fama.
6. O filho de Ksupa era Vima que no tinha algum igual a ele. O filho de
Vima era Vivima, o realizador virtuoso de ritos religiosos.
7. O filho de Vivima era o destemido Khaninetra de alma virtuosa. No princpio
do Tretyuga, seu filho Karandhama nasceu.
8. O filho de Karandhama era o vigoroso Aviksit. Por meio de suas boas
qualidades, Aviksit superou o pai dele.
9. (O filho dele) chamado Marutta era um rei de alma boa igual a um imperador.
Ele foi levado para o cu pelo (sbio) Samvarta junto com seus amigos e parentes.
10. Em relao a isso uma grande disputa surgiu entre Samvarta e Brhaspati.
Ao ver a magnificncia do Yaja, Brahspati ficou zangado com ele.
11. Quando o Yaja foi levado a uma concluso auspiciosa por Samvarta, ele
(Brhaspati) ficou mais furioso. Ele estava decidido a destruir os mundos, mas ele foi
propiciado pelas divindades (deuses).
12. O imperador Marutta obteve Narisyanta (como filho). O sucessor de
Narisyanta era o rei Dama, manejando o basto de justia e castigo.
13. O rei valoroso Rstravardhana era o filho dele. Seu filho era Sudhrtin e o
filho de Sudhrtin era Nara.
14. Kevala era o filho dele e Bandhumn era o filho de Kevala. O rei de alma
virtuosa Vegavn era o filho de Bandhumn.
15. Budha era o filho de Vegavn e Trnabindu era o filho de Budha. Ele se
tornou rei no comeo do terceiro Tretyuga.
16. A filha dele era Dravid (Idavid no Brahmnda P.) que se tornou a me de
Visravas. Ele tambm teve um filho chamado Vila. Ele era um rei extremamente
virtuoso.
17. A cidade de Vil (Vaili)
2
foi construda pelo rei Vila. O filho de Vila
era o rei Hemacandra de grande fora.
18. Depois de Hemacandra (o filho dele) Sucandra ficou muito famoso. O filho
de Sucandra era o rei bem conhecido Dhmrva.
19. O filho de Dhmrva, Srjaya, se tornou um grande estudioso. O filho de
Srjaya era o glorioso e destemido Sahadeva.
20. Krva era o filho de Sahadeva. Ele era extremamente ntegro. O bravo
Somadatta de grande brilho era o filho de Krva.

1
O termo 'Murcchana ' significa a mudana de chave ou modulao de voz (e sons) na Cincia de
Msica. Para mais explicaes veja a nota 3, pg. 662.

2
Besad no distrito de Muzaffarpur. O nome agora mudou oficialmente para 'Vaisali', embora o
povo local ainda a chame de Besad.
411

21. Janamejaya era o filho do rei religioso Somadatta. O filho de Janamejaya
chamado Pramati era muito famoso.
22. Pela graa de Trnabindu, todos os reis que governavam Vil eram
longevos, de alma nobre, corajosos e muito honrados.
23. aryti gerou gmeos, um filho e uma filha. O filho se tornou bem
conhecido como Anarta e a filha era Sukany que se tornou a esposa de Cyavana.
24. O sucessor de Anarta era o herico (rei) chamado Reva. Seu reino era
Anarta
3
e a cidade capital era Kuasthal.
25. O filho de Reva era Raivata. Ele era muito virtuoso e era tambm
conhecido como Kakudin. Ele era o primognito de cem irmos. Ele se tornou o rei e
governou Kuasthal.
26-27. Ele foi presena do senhor Brahma acompanhado por sua filha e
ouviu a apresentao musical do senhor dos Devas pela durao de um Muhrta, o
qual era equivalente a muitos yugas de acordo com o clculo dos seres humanos
4
. Ele
voltou para sua prpria cidade em seu prprio incio da juventude, mas a cidade tinha
sido ocupada pelos Ydavas. Ela tinha sido renomeada por eles como Dvrvat, uma
bela cidade com muitos portes.
28-30. Ela era ento protegida por Vasudeva e outros Bhojas, Vrsnis e
Andhakas importantes. Ao ouvir a histria (da ocupao de Dvrak por Ydavas) com
todos os fatos, Raivata, o supressor de inimigos, deu sua filha de ritos bons, chamada
Revat, para Balarma em casamento e foi para um pico do monte Meru e se tornou
absorto em penitncia.
Rma (Balarma) de alma virtuosa se divertiu com Revat.
Ao ouvirem a histria, os sbios perguntaram depois disso.
Os Sbios perguntaram:
31. filho de Sta, senhor santo, como que, mesmo depois do lapso de um
perodo longo de muitos Yugas, Revat no envelheceu? Como os cabelos dela no
ficaram grisalhos?
32. Depois de ir para a montanha Meru, como o filho de aryti teve prognie
prpria? Como eles sobreviveram at agora na terra? Ns desejamos ouvir
precisamente.
33. Quantos so os grupos de deuses? Como so os Gandharvas? Como era
aquela msica, ao ouvir a qual Raivata considerou um perodo longo como apenas um
Muhrta?
Sta explicou:
34. Para uma pessoa que vai para o mundo do deus Brahma no existe fome
nem sede. Ele no tem nem velhice nem medo da morte. Nenhuma doena o afeta.
35. sbios excelentes, quanto pergunta feita a mim sobre Gandharva
(cincia de msica), eu a explicarei precisamente, bons sbios de ritos sagrados.
36. O Svara Mandala
5
(o grupo inteiro que pertence s notas musicais)
composto por sete Svaras (notas), trs Gramas
6
(escalas bsicas), vinte e uma

3
Anartta, antigo nome de Gujarat (incluindo Saurashtra) e Kusasthali a moderna Dwarka.

4
Acidentalmente[?] Einstein antecipado pelo imaginativo[?] escritor do Purna.
[A histria dessa viagem regio de Brahma tambm se encontra no Vishnu Purna 4.1, pg.
284 da verso em portugus.]

5
Isso sugere a ascenso e descida das sete notas, conhecidas como Svara saptaka. Veja o v. 37.

6
Grma quer dizer o grupo de sete notas. Os trs Grmas mencionados em Purnas so (1)
Sadja-grma, (2) Madhyama-grma e (3) Gndhra-grma. Essas trs eram as escalas bsicas a
escala de S, a escala de Ma e a a escala de Ga. Essas tinham as notas S, Ma e Ga como os pontos de
partida. Assim a ordem de notas nessas escalas ser a seguinte:
(1) Escala de S: S, Ri, Ga, Ma, Pa, Dha, Ni,
(2) Escala de Ma: Ma, Pa, Dha, Ni, S, Ri, Ga,
(3) Escala de Ga: Ga, Ma, Pa, Dha, Ni, As, Ri
412

Mrcchans
7
(os modos de subida e descida gradual das sete notas do escala bsica)
e quarenta e nove Tlas
8
(Tns).
37. Os seguintes so os nomes das svaras: Sadja (S), Rsabha (Ri), Gandhra
(Ga), Madhyama (Ma), Pacama (Pa), Dhaivata (Dha), e Nisada (Ni). Essas so as
sete svaras (notas).
(O texto que trata de Msica est corrompido e obscuro. Uma tentativa feita de
emend-lo com versos semelhantes sobre Msica do Brahmnda P. e outros
Purnas.)
38-39. As Mrcchans da escala de Ma (Madhyama-grmik) so conhecidas
como Saubr (Sauvr no Brahmnda P.) do Madhyama-grma, Harinsy,
Kalopabalopet (tambm conhecida como Kalopanat), a quarta uddha-madhyam,
rg, Pvani e Drstk na ordem consecutiva. As Mrcchans de Madhyama-grma
esto explicadas. Agora conheam (as Mrcchans da) escala de S (Sadja-grma).

Dessas a escala de Ga caiu em desuso mais tarde. Dattila, um escritor antigo sobre Msica,
afirma que ela no encontrada nesse mundo, enquanto os estudiosos posteriores dizem que ela foi para
o Cu. Eles dizem que devido s notas extremamente altas e baixas ela desapareceu. Mas, pelas razes
dadas por escritores posteriores, como Sargadeva, parece que ela no era perfeita em seu aspecto de
harmonia. E a harmonia vitalmente essencial para a msica meldica da ndia. Bharata, em seu Natya
stra, descreve a escala de S e a escala de Ma com base na quarta (S-Ma Samvda) e a harmonia
da quinta (S-Pa Samvda). Na escala de S a harmonia da quinta era mais proeminente (S-Pa, Ri-Dha
e Ga-Ni) que aquela da quarta na escala de Ma (S-Ma e Ri-Pa).
O nmero de rutis (os microtons) na Saptaka fixada por Bharata 22. Os intervalos ruti eram
distribudos nas notas como segue:
Escala de S: 4Sa, 3Ri, 2Ga, 4Ma, 4Pa, 3Dha, 2Ni = 22
Escala de Ma: 4Ma, 3Pa, 4Dha, 2Ni, 4Sa, 3Ri, 2Ga = 22,
A consonncia S-Ma tem o intervalo de 9 rutis e a consonncia S-Pa o de 13 rutis.

7
Mrcchan era a subida e descida gradual das sete notas da escala bsica. A palavra derivada
de 'aumentar', 'permear'. Como Mrcchans comeavam a partir de cada nota da escala, havia sete
Mrcchans de cada escala. Desse modo as Mrcchans dos trs Gramas totalizavam vinte e uma.
Por exemplo, as Mrcchans da escala S seriam:
(1) S Ri Ga Ma Pa Dha Ni...........
(2) Ni S Ri Ga Ma Pa Dha...........
(3) Dha Ni S Ri Ga Ma Pa........... etc.
A escala Sman era descendente tendo as notas Ma Ga Ri S Dha Ni Pa conforme o Nradya
iks (I. 5, 1 e 2). Devido influncia da escala Sman, havia a ordem descendente seguida no caso de
notas iniciantes das Mrcchans. As Mrcchans serviram como a base de diferentes tipos de canes.
Elas tambm trouxeram as notas dos resgistros (Sthna) baixos (Mandra) e altos (Tra). Se a primeira
Mrcchan da escala Ma for expressa tomando Ma como a Sadja e as notas restantes conformemente,
ento isso seria indicado como:
4Sa, 3Ri, 4Ga, 4Ma, 2Pa, 3Dha, 2Ni = 22 rutis
Isso d o Gandhara de 4 rutis chamado Antara Ga. Sua nota assonante seria Ni de 4 rutis
chamada Kkali Ni. Essas duas eram chamadas de notas Sdhrana. O uso delas era restrito. Seu
emprego era permitido quando as canes tinham duas notas ruti Ga e duas ruti Ni em quantidade
pequena. As Mrcchans com essas duas notas Sdhrana eram chamadas de Sdhranikrta
Mrcchans.

8
Tla ou Tna a Mrcchan na qual uma ou duas notas especficas so suprimidas. Quando
uma Svara (Nota) especfica suprimida, ela chamada de Sdava Tna (uma Tna que consiste em
seis notas) e quando duas notas especficas so suprimidas, isso chamado de Auduva Tna (uma Tna
que consiste em cinco notas). De acordo com os Purnas, h vinte Tnas de Madhyama-grma, quatorze
de Sadja-grma, e quinze de Gandhara-grma. Desse modo, o nmero de Tnas dos trs gramas dado
como quarenta e nove.
De acordo com Bharata (NatyaSastra) quando a nica nota S, Ri, Pa, ou Ni suprimida das
Mrcchans do Madhyama Grma, vinte e uma Sdava Tnas seriam efetuadas (7x3=21). Por baixar S
Pa Ga Ni ou Ri Dha das Mrcchans da escala de S, vinte e uma Auduva Tanas seria efetuadas
(7x3=21). Quando Ri Dha ou Ga Ni so suprimidas das Mrcchans da escala de Ma, ocorreriam
quatorze Auduva Tnas (7x2=14). Assim o nmero total das Tnas dos dois Gramas oitenta e quatro de
acordo com Bharata. [Aqui a soma fica correta se incluirmos as 28 Sdava Tnas (7x4=28) que ocorrem
quando a nica nota S, Ri, Pa ou Ni baixada das Mrcchans da Sadjarama, como cita o Brahmnda
P.]. Essas so dadas como Suddha Tnas por cryas posteriores.

413

40. Uttara-mandr, Rajan, Uttaryat, uddha-sadj tambm devem ser
conhecidas como a stima
9
.
41a. Conheam as Mrcchans da escala de Ga (Gandhra-grmik) conforme
elas vo sendo descritas por mim
10
.
41b-48. (Os nomes das Tnas so os seguintes:) A primeira da srie
Agnistomika, a segunda Vjapeyika; a terceira chamada de Paundraka; a quarta
Avamedhika; a quinta Rjasya; a sexta Gakrasuvarnaka; a stima Gosava;
Mahvrstika a oitava; Brahmadna a nona; a prxima Prjpatya; a posterior
deve ser conhecida como Nga-paksraya, Gotara, Hayakrnta, Mrga-krnta; a
encantadora Visnukrnta, a muitssimo excelente Sryakrnta, Mattakokila-Vdin,
Svitra, Ardhavitra, Sarvatobhadra, Suvarna, Sutandra, Visnu, Vaisnuvara, Sgara,
Vijaya que encantadora para todos os seres. Ns conhecemos Harhsa e Jyestha
como queridas para Tumburu (ou 'Tumburupriya' aceito como um nome separado), a
agradvel Adhtrya.
Essas so seguidas por Gandharvas [Gandharvanupata], desejadas por
Alambus [Alambusesta] e queridas para Nrada [Nrada-priya]. mencionado por
Bhimasena que elas so apreciadas pelos cidados. (O Brahmnda P. aceita 'Ngara-
priya' como o nome de uma Tna.)
49-50a. (A Tna) chamada KaropantaVinat, rih, Bhrgava-Priya.
A escala de Ma (Madhyama-grma) consiste em vinte (Tnas) enquanto
quatorze (Tnas) constituem a escala de S (Sadja-grma). Eles desejam (opinam)
que h quinze (Tnas) pertencentes escala de Ga (Gndhra-grma).
(As divindades associadas com Mrcchans)
50b. A Mrcchan Gndhr acompanhada com Sauvir consequentemente
cantada pelo deus Brahma.
51. E o deus Brahma a deidade presidente aqui da Uttaradi-svara.
Harinsy originada na regio de Hari. A Mrcchan Harinsy tem Indra
como sua deidade presidente.
52. A Mrcchan Karopanita-vitat foi cantada por Maruts em Svara-Mandala
[grupo de notas]. Essa Kalopanit. Por isso sua deidade presidente Maruta.
53. A Mrcchan Suddha-madhyam se originou no Manu (Maru?) desa.
Suddha Madhyam a nota aqui e a deidade presidente Gandharva.
54. Como ela se move junto com os cervos para a orientao de Siddhas,
consequentemente ela chamada de Mrg. O Senhor dos animais (o Leo) sua
deidade.
55. Como a Mrcchan associada com eremitrios e tambm com as vrias
vozes (humanas) de cidados, ela chamada de Rajan, devido sua associao
com rajas (poeira/atmosfera).
56. O Tla (tempo de batida) conhecido como tendo Sadja como sua
deidade. Por isso Uttara-tla conhecido primeiro como bem estendido.
Consequentemente ela Uttara-mandr cujo deus Dhruva.
57. Como ela depois de Apna (?), Uttaryana que tem Dha (Dhaivata) como
o ponto de partida, a Mrcchan, as divindades da qual so Pitrs (espritos dos
mortos), as divindades (adoradas em) rddhas.
58. Os grandes sbios adoram o deus do fogo com a nota Suddha-Sadja (pura
S-); ela deve ser conhecida como uddha-Sadjika.
59. Ela comea a partir da nota Pacama causando deleite para as pessoas
boas. A Mrcchan pertencente a Yakss (Yaksas femininos) chamada de Yksik
Mrcchan.

9
O texto omitiu os nomes Abhirodgata, Matsarikrta e Asvakranta.
10
Estranhamente nem o nosso texto nem o Brahmnda P. do as Mrcchans da escala de Ga. O
Nrada Purna II.50.35b-36a os registra como segue: Ndi, Vil, Sumukh, Citr, Citravati, Mukh e
Bal. Sem qualquer introduo o texto prossegue para enumerar as Tnas a partir do 41b. O conceito
purnico de uma Tna diferente daquele de hoje.
414

60. (Defeituoso.) Aquela Mrcchan da qual serpentes de olhos venenosos no
se aproximam e os deuses-serpente se tornam como ela foi formulada por Brahma,
chamada de Mrcchan de serpentes (Ahi-mrcchan) e aqui a deidade Varuna.
61. A Mrcchan com a qual Kinnaras (cantam) em imitao de aves, a
excelente (Uttam) Mrcchan. Sua deidade o Senhor das Aves (Garuda).
62. Pelo som de Gandhra Rag, a terra (ou vaca?) mantida em suporte.
Consequentemente ela chamada de Viuddha-Gndhr (de Ga pura). E Gandharva
seu deus presidente.
63. A Mrcchan Uttara-Gndhr assim chamada porque ela foi criada aps
[ou em homenagem a] Gandhara. Suas divindades (presidentes) so Vasus.
64. A Sadja Mrcchan se aproximou primeiro do deus Brahma (Pitmaha).
Por isso sua grandeza. Sua deidade o deus do fogo.
65. A Mrcchan chamada Mandasas^h divina e extensa. Os nomes de
suas qualidades no podem ser descritos. Sua deidade Pacama (a nota Pa).
66. Todas as sete Notas (Svaras) e as Mrcchans foram descritas
completamente. Mrcchans com Sdhrana Svaras
11
(por exemplo: Antara
Gndhra, Kkal Nisda) so muitas. S seis delas so conhecidas.



11
As Sdhrana Svaras so:
(1) Antara Gandhara, ou seja, a moderna Suddha Gandhara,
(2) Kikali Nisada, ou seja, a moderna Tivra Nishada.
415

Captulo 25: A Cincia de Msica; Os Embelezamentos

1. Depois de conhecer os pontos de vistas de professores mais antigos, eu
devo explicar, na ordem correta, os trinta embelezamentos de msica. Ouam-nos
enquanto eu estou expondo.
2. Os Alankras (embelezamentos de msica) devem ser explicados junto com
seus Varnas (movimentos de notas tais como ' invarivel', 'ascendente' e outros) como
a base especfica deles e tambm junto com sua configurao associada
(Samsthna), sempre com relao representao dramtica
1
etc.
3. A realizao de embelezamento alcanada pelas implicaes de trechos e
conotaes das combinaes de palavras.
dito que as palavras de uma cano so precedentes ou seguintes ao
embelezamento.
4. Deve-se entender que h trs lugares de expresso vocal. Eles so o peito,
a garganta e a cabea. O melhor procedimento (de produo de notas) comea
nesses trs lugares.
5. Na fase original (Prakrtau), h quatro varnas (tons-padres) com movimento
qudruplo. O movimento alternativo ctuplo
2
, e os deuses o conhecem como o dobro
disso.
6. (As designaes de Varnas:) O primeiro Varna Sthyin; o segundo Pra-
sacrin, o terceiro Avarohana (=Avarohin) e o quarto Varna conhecido pelos
peritos no conhecimento de Varnas como rohana (=Arohin).
3

7. H um (Varna, a saber, Sthyin) que tem emprego invarivel. Sacara um
movimento misturado. Deve-se indicar a descida de Varnas (isto , Svaras) como
Avarohana.
8a. Os peritos no conhecimento de Varnas conhecem (aquele Varna) como o
roha-Varna pela ascenso de notas.
8b. Ento conheam agora os embelezamentos desses Varnas especficos
4
.
9. H quatro embelezamentos, isto , Sthpani, Kramarejina, Pramda e
Apramda. Eu irei (daqui em diante) explicar as caractersticas desses
5
.
10. (Os nomes de Alakaras ainda continuam como segue:) Visvara, Asfakala
6

que tem um intervalo de um lugar (de seu lugar? original). varta e Kramotpalti
esses dois devem ser efetuados de acordo com a proporo deles.
11a. Deve-se saber que o outro Kumra e tambm Vistara
7
.
11b. E esse de fato o Apga (Alakara) e Kutreka (?) possui mais um kal
(medida de tempo).
12. Syena originado como tendo um intervalo e situado no meio de Mtrs de
um Kal. Nele reside o aumento na ordem da nota diferente dele (por exemplo S-Pa,
Ri-Dha, Ga-Ni).

1
Veja o Natyashastra de Bharata. Volume. IV, pg. 79-92 (Edio de Baroda).
2
Esses so referidos somente nos Purnas. Escritores posteriores no os mencionam.
3
As exigncias da mtrica levaram mudana na ordem. A ordem deveria ser:
(1) Sthayin (isto , S S S)
(2) Arohin (por exemplo S Ri Ga etc.)
(3) Avarohin (por exemplo Ni Dha Pa etc.)
(4) Sancarin (por exemplo S Ri S Ri Ga Ri S etc.).
4
Embora eu tenha recorrido seo sobre Alankaras no Sangita Ratnakara (I.VI), s alguns
Alankaras como Syena (pg. 133 do S.R.) lanaram alguma luz. Embora o Sangita Ratnakara seja muito
posterior ao Vyu P. ou Brahmnda P., ele tem preservado algumas das tradies purnicas.
5
Alguns versos depois desse devem ter sido perdidos porque nem o nosso texto nem o
Brahmnda P. as explicam em algum lugar.
6
Usfrakala no texto estando obscuro, ele corrigido conforme o Brahmnda P.
7
O texto est obscuro aqui e no Brahmnda P.
416

13. A descida do Syena Alakara chamada de Uttara. O Alakra chamado
Bindu originado devido medida de Kals.
14a. Um Kal (medida de tempo) deve ser empregado dos Varnas. Ento ele
seria Sthpita (Sthyin?) (estabelecido).
14b. Durghafita aquele que tem a nota at na ordem inversa.
15a. Ekntara (Ekottara-svara) tem a nota mais alta de Sadja.
15b. ksepskandana deve ser efetuado como tendo amplitude alta como o
grito (dissonante) do corvo.
16a. Os dois Santras pertencem ao Sacrin Varna como a causa ou o efeito.
16b. ksipta pertence categoria do Varna descendente (Avarohin).
17. O Alakara chamado Prekholita tem o dcimo segundo lugar de Kal
tendo um intervalo. Assim ele dotado de Svaras (Notas).
18a. dito que Puskala devido transferncia das notas.
18b. Praksipta devido a Kal...... (?)
19a. chamado de Hrsita (Bhsita no Brahmnda P.) no qual h o uso de
dois Kals como antes.
19b. Visvrardh (Visarrdha) tem oito notas em ascendncia.
20a. Aquele
8
que uma descida de registro alto ou baixo.
20b. Esses so colocados realmente com um intervalo e tm a mesma nota no
fim.
21ab. declarado que o Alakra chamado Maksipracchedana tem um grupo
de quatro Kals. Desse modo, esses so os trinta Alakras explicados.
21c-22. Devido ao emprego de Varna e Sthna tendo as medidas de Kal e
Mtr existem a configurao, proporo, modificao e caractersticas. Esse deve ser
conhecido como o propsito dos embelezamentos (da msica)
9
.
23. Assim como no caso de embelezamento (da prpria pessoa), [que]
extremamente criticado se for usado no lugar errado, similarmente embelezamento
desfavorvel (discordante) dos Varnas tambm ( censurvel) como produzido por si
mesmo.
24. Da mesma maneira que, com o uso de vrios ornamentos, uma mulher se
embeleza, assim so os embelezamentos (musicais) para um Varna, (mas) se usados
discordantemente, isso censurado amargamente.
25. O brinco no visto (usado) nos ps; nem um cinto em volta do pescoo.
Assim tambm o embelezamento (em msica), se usado no lugar errado,
repreendido.
26. Quando o embelezamento efetuado, ele deve indicar a Rga (melodia);
assim como o percurso destinado a ser realizado caracterizado.
27a. As caractersticas, seus opostos so indicados (com pincis?) por
escribas (Vamika?)
27b. Eu descreverei realisticamente (como ) .......... ? (Obscuro).
28a. (Obscuro.) Vinte e trs e oitenta a inverso (da ordem deles?)
28b. (Obscuro.) At a Sadja se torna uma nota deficiente (no meio?)
29a. Similarmente esses resultam na confuso entre os Gramas de Sadja e
Madhyama.
29b. Obscuro.
30. Obscuro
10
.
31a. (Obscuro.) parte da nota Ma-Madhyama o desvio antes de Rsabha?
31b. (Obscuro.) A diviso deles um guia (mrgasamsthita) para canes?
32a. (Obscuro). (Svas&ra e Svarntara foram indicados por mim.)

8
Se a leitura do Brahmnda P. for aplicada o nome desse Alakra Vpa. Mas eu no estou
seguro da correo da leitura no Brahmnda P.
9
Veja o Sagta-ratnkara 1.6.64 o qual enumera Rakti-lbha etc.
10
(Uma traduo experimental:) O embelezamento de Svaras lembrado como a experincia (?)
de todos os seguintes. A msica externa (?) conhecida como tendo cinco divindades.
417

32b. O contrrio aconteceria no caso da ordem de sete notas.
33a. As quatro Mandraka gitas (canes) so cantadas com Gndhra como a
nota fundamental.
33bc. Em Mandraka gtas, ns conhecemos as notas Pacama (Pa),
Madhyama (Ma), Dhaivata (Dha), Misda (Ni), Sadja (S), Rsabha (Ri) como as notas
restantes.
34a. Deve-se conhecer duas canes Aparntika. - (O resto est obscuro).
34b. (Obscuro mas com o texto do Brahmnda P.:) Nas canes Aparntika,
Gndhra (Ga) empregada na forma original e modificada por flautistas (Vainava)
11
.
35a. O Pda tem trs formas (?). A cano Kaiika (Ki) tem sete formas.
35b. O procedimento de nota-chave declarado com o uso total de Gndhra.
35c. Essa tambm a ordem planejada para seu Madhyama como a nota
fundamental.
36. As canes que foram mencionadas com nfase especfica na forma
devem ser produzidas com sete notas e a Kaiiki (-ka) de forma stupla.
37a. Isso chamado de a indicao das partes componentes (de canes?)
(O Tpico de Tla)
H duas medidas pares.
37b. (Obscuro) ..... o Mtr no adiantado (abhipratisfhita) ?
38. Em canes Uttara na forma original, o Mtr assim anulado (o resto do
verso obscuro).
39. Com um p (Pada) no Mtr e com um p deficiente .... quando h o
Upahanana (deficincia, erro?) de nmeros nela, ela chamada de Tna.
40. A segunda pausa no p bem estabelecida com Graha (o ponto de partida
da cano) e nas (canes) Aparntika. A primeira, a oitava, a terceira e segunda so
estabelecidas com Graha (?)
41. (Obscuro.) Com metade do equivalente de um Pda e na poro de um-
quinto do Pda, o Pda-bhga (um quarto do Pda) tambm junto com um e um
quarto (de um pda) (?) estabelecido na forma original).
42. Nas canes Uttara e Mandraka em sua forma original, o Kal existe como
explicado do Daksin Mrga (modo do uso de Tla)
12
.
43
13
. Obscuro (aqui e no Brahmnda P.)
44. Quando h o uso de um e o uso de dois, melhores dos brmanes, e
quando h a combinao de muitos, Patk
14
etc. so declarados.
45a. H trs Vrttis
15
: Citr, Vrtti e Daksin (o texto est obscuro e por isso
emendado).
45b Os Samavyas (combinaes de?) so oito; similarmente a Mrcchan
Sauvr.
45c. Obscuro. (ltima parte do 45c.) Desse modo o Svara-mandala de sete
Svaras (notas) ( explicado).



11
Brahmnda P. 33a.: Nas canes Aparntika, Gndhra (Ga) empregada em sua forma
original (Suddha) e modificada.
12
Talvez algumas linhas estejam faltando, (veja o Brahmnda P. 3.3-62.40-41). Havia trs Mrgas
(modos do uso de Tla), isto , Citra, Vartik e Daksini que tm o Kla de dois mtrs, quatro mtrs e
oito mtrs respectivamente. As formas Ekakala, Dvikala e Catuskala eram associadas com Mrgas.
13
(Tentativa de traduo): Os dois ps e seu haraaa (?) alm disso no so formulados.
14
Patka era um de oito mtrs, o qual era indicado por mover a mo para cima. Esses mtrs
eram para serem empregados nos Mrgas como indicados oficialmente.
15
Os Vrttis so os estilos de fazer canes. Eles eram trs, a saber, Citr, Vrtti e Daksin. Eles
eram associados com os trs Mrgas: Citra, Virtika e Daksin, os trs Layas (Tempos) e Grahas etc.
Em Citra a msica de instrumento de corda era proeminente e a cano (vocal) subserviente. Em
Daksin, a cano era proeminente e a msica instrumental subserviente, e em Vrtti ambas eram
empregadas com proeminncia igual.
418

Captulo 26
1
: A Dinastia de Iksvku


Sta disse:
1. Quando Raivata, tambm conhecido como Kakudmin, foi para aquele mundo
(de Brahma) a Kuasthal inteira foi devastada e destruda por Punyajanas e
Rksasas.
2. Os cem irmos daquele rei virtuoso de alma nobre, ao serem atormentados
pelos Rksasas, fugiram em grande terror.
3. Fugindo apavorados, aqueles ksatriyas estabeleceram suas famlias em
diferentes lugares
2
. brmanes excelentes, essas famlias eram muito grandes.
4-5. Como eles eram virtuosos, eles eram famosos em todos os quadrantes
como "Prayatas"
3
(os puros). A famlia de Dhrsta, os ksatriyas chamados Dhrstakas,
se tornaram totalmente invencveis em guerra. Assim havia trs mil grupos de
ksatriyas de alma nobre. O sucessor de Nabhaga, Nbhga, era muito poderoso.
6. Ambarsa era o filho de Nbhga. Seu filho era Virpa. O filho de Virpa era
Prsadava e o filho dele era Rathtara.
7. Esses (Rathtaras), embora nascidos como ksatriyas, eram conhecidos como
Agiras. Os membros proeminentes (descendentes) de Rathtara eram brmanes com
com bravura (herica) como ksatriyas
4
.
8. Antigamente, quando Manu espirrou, Iksvku nasceu
5
. Iksvku teve cem
filhos. Todos eles eram generosos (distribuindo riqueza enorme como Daksin).
9. O filho primognito era Vikuksi. Seus (dois) irmos mais novos, Nemi e
Danda, (eram famosos). Ele teve quinhentos filhos, o principal deles sendo akuni.
10. Eles eram os reis e protetores da terra de Uttarpatha (regio do norte).
Quarenta e oito deles governavam na regio sul.
11. Vinte deles eram muito importantes. Eles protegiam toda a regio sul.
Iksvku ordenou Vikuksi na ocasio de Astak
6
.
12. O rei disse: " poderoso, mate veados e traga a carne digna do rddha.
Indubitavelmente o Astak rddha tem que ser executado hoje."
13. Vikuksi, que foi caar a pedido do (rei) inteligente, matou milhares de
cervos. Embora muito poderoso, ele ficou muito cansado. Ele ento (matou e) comeu
uma lebre.
14. Quando Vikuksi voltou com a carne junto com o exrcito, o rei incitou
Vasistha, "Que a carne seja borrifada com a gua sagrada."
15. Assim incitado pelo rei, Vasistha disse "Assim seja," e foi l para a
realizao adequada (do rddha). Ao ver a carne profanada, ele ficou zangado e
falou ao rei:
16. " rei de grande esplendor, a carne foi profanada por seu filho (se
comportando como um) dra. A carne oferecida por voc no pode ser comida,
porque ele comeu uma lebre.

1
Este captulo corresponde ao Brahmnda P. 3-3-63. As referncias so aos versos nesse
captulo.
2
Embora o captulo esteja principalmente relacionado dinastia de Iksvku, os vv. 3-7 mencionam
uma dinastia do perodo pr-Yayti, antes de aproximadamente 3000 A.C. (Vedic Age, pg. 276,
Bharatiya Vidy Bhavan, Bombay. A Histria e Cultura do Povo Indiano, Vol. 1.)
3
Saryatas no Brahmnda P. v. 4.
4
Isso indica a fluidez do sistema de castas na ndia antiga.
5
A partir do v. 8, o Purna descreve a dinastia de Iksvku. Seus trs filhos, Vikuksi, Nemi e
Danda, fundaram dinastias separadas em Ayodhy (Uttar Pradesh), Videha (Bihar), e Dandaka (Deco do
Norte) respectivamente. Nemi mencionado como 'Nimi' em Jatakas budistas.
6
O rddha realizado nos 7, 8 e 9 dias depois da Lua Cheia nos trs meses de Pausa, Magha
e Phlguna.
419

17. rei excelente, impecvel, uma lebre foi comida pelo perverso antes (do
rddha) na floresta. Por isso essa carne foi corrompida e foi feita indigna dos Pitrs."
18-19. O enfurecido Iksvku ento falou deste modo a Vikuksi: "Ordenado por
mim para o propsito dos ritos de Pitrs, voc foi caar os cervos. Na floresta voc
comeu impiedosamente a carne de uma lebre antes do rddha. Por isso eu expulso
voc. V embora junto com seu destino (como resultado de sua prpria ao)." Assim,
por insistncia de Vasistha, o filho foi abandonado por Iksvku.
20-23. Quando Iksvku faleceu, o comedor de lebre obteve esta terra. Ele foi
um rei de Ayodhy de alma muito virtuosa. Estimulado e guiado por Vasistha, ele
governou o reino. Depois disso, estando cheio daquele pecado, o rei, que regia o
reino, declinou em poder conforme o tempo passou
7
. Depois de compreender (a
significao dessa) histria, ningum deve comer (carne) fora da injuno. Homens
instrudos explicam a etimologia de Mmsa (Carne) assim: 'No outro mundo me
comer, (Mrha mim, saele bhaksayitcomer), aquele a carne do qual eu
como aqui agora'
8
.
24-25. O sucessor de ada foi Kakutstha, o poderoso. Antigamente ele
sentou na corcova de Indra que tinha assumido a forma de um touro, no decorrer da
guerra chamada Adbaka
9
.
Por isso ele lembrado como Kakutstha
10
(o ocupante da corcova).
Anenas era o filho de Kakutstha. Prthu era o filho de Anenas.
26. Vrsadava era o filho de Prthu. Dele nasceu o poderoso Andhra.
Yavanva era o filho de Andhra. rvasta era o filho dele.
27. rvasta foi o rei por quem rvast
11
foi construda. O sucessor de
rvasta foi Brhadava de grande fama.
28. sabido que Kuvalva era o filho de Brhadava. Por matar Dhundhu
aquele rei se tornou conhecido como Dhundhumra.
Os Sbios disseram:
29. altamente inteligente, ns desejamos ouvir como Dhundhu foi morto, pelo
que Kuvalva obteve o ttulo de Dhundhumra.
Sta disse:
30-32. Brhadava teve vinte e um mil filhos. Todos eles eram peritos em
Vidys. Eles eram poderosos e invencveis. Todos eles eram ntegros. Todos eles
eram realizadores de Yajas com Daksin abundante. Brhadava, o rei, coroou
Kuvalva que era muito poderoso, herico, excelente e virtuoso, naquele reino.
Depois de transferir a posio real e glria para seu filho, o rei foi para a floresta.
33. Uttaka, o sbio brmane, impediu o grande rei herico Brhadava, que era
excelente e virtuoso, e que estava procedendo para a floresta (para penitncia).
Uttaka disse:
34. ", proteo deve ser oferecida por voc. Cabe a voc fazer isso. Eu no
posso fazer penitncia imperturbado.
35. Na regio do deserto selvagem, perto do meu eremitrio, h um mar vasto
cheio de areia, rei
12
.

7
Ou foi para um mundo inferior (inferno) depois da morte.
8
Citado de Manu V. 55.
9
Adi-baka: o combate mortal lutado por Vasistha e Vivmitra depois de assumirem as formas de
Adi e Baka (duas aves aquticas). Devas e Asuras lutaram entre si formando uma aliana com Vasistha e
Vivmitra.
10
Klidsa, porm, explica o epteto Kakutstha como algum que ocupa um lugar proeminente
entre reis no Raghuvamsa VI. 71. Mallinatha, o comentador, menciona corretamente o episdio purnico.
11
Moderna Sahet-Mahet no (rio) Rapti (antigo Airavati ou Aciravati) no Distrito de Gonda em Uttar
Pradesh.
12
Os versos 35-40 descrevem uma regio arenosa com terremotos ocasionais e algo como
erupes vulcnicas. Estudiosos diferem sobre sua identificao. Bimala Churn Law conjetura que essa
cova vulcnica perto do mar ocidental era submersa com gua do mar, e que a ao vulcnica cessou
pelos esforos de Kuvalasva (Tribes in Ancient India, pg. 126). Pargiter considera esse como um mar
420

36. H um ser extremamente poderoso de corpo enorme deitado sob o cho
coberto com areia. Ele no pode ser morto nem mesmo por Devas.
37. Ele o filho de Manu. Seu nome Dhundhu. Ele cruel e terrvel. Ele est
fazendo uma penitncia rigorosa pelos ltimos cem anos para a destruio dos
mundos.
38. Ele expira (uma vez) ao trmino de um ano. Mas quando ele exala a terra
inteira junto com as florestas vibra e estremece.
39. Uma grande coluna de poeira erguida pelo ar exalado por ele. Ela
encobre o caminho do sol e o terremoto continua por uma semana.
40. Ela acompanhada por chamas de fogo muito terrveis, fascas, e fumaa.
rei, eu no posso portanto ficar no meu prprio eremitrio.
41. rei de braos vigorosos, o contenha com o desejo do bem-estar dos
mundos. O grande deus Visnu ir desenvolver sua destreza por meio do prprio
esplendor dele.
42. Os mundos ficaro felizes e aliviados hoje quando o Asura for morto. rei,
voc por isso competente para mat-lo.
43-44. impecvel, um benefcio foi concedido a mim (que voc me ajudaria
por mat-lo) antigamente por Visnu. Consequentemente Dhundhu de grande vigor no
pode ser morto por ningum de menos esplendor mesmo em centenas de anos. A
fora dele to grande que ela no pode ser suportada nem pelos Devas."
45. Assim pedido por Uttaka de alma nobre, aquele rei religioso incumbiu seu
filho Kuvalva com a tarefa de conter Dhundhu.
46. O rei disse, "Eu j pus de lado minhas armas. Aqui est meu filho.
brmane excelente, ele vai indubitavelmente se tornar o matador de Dhundhu."
47. Depois de ordenar seu filho que estava pronto para matar Dhundhu, o rei
de observncias sagradas louvveis se retirou para as montanhas para fazer
penitncia.
48. O rei Kuvalva de alma virtuosa, obedecendo a ordem de seu pai, seguiu
para o abrigo de Dhundhu, acompanhado por seus vinte e um mil filhos e Uttaka,
para conter Dhundhu.
49. Devido ao rogo suplicante de Uttaka, e desejando o bem-estar dos
mundos, o senhor Visnu entrou nele com seu prprio brilho.
50. Quando aquele (rei) invencvel partiu, uma voz alta surgiu no cu: "Este rei
ser o matador de Dhundhu (Dhundhumra) com efeito a partir de hoje."
51-52. Os Devas o honraram com flores divinas. Isso era uma coisa
extraordinria. Aquele homem como tigre (o rei) de grande coragem foi para aquele
mar vasto de areia acompanhado por seus filhos e o cavou sem qualquer perda (de
tempo). Aquele rei santo j tinha sido desenvolvido (capacitado) extraordinariamente
pelo esplendor de Nryana.
53-54. Ele ficou ainda mais poderoso por ficar sob o controle de Uttaka.
Dhundhu foi descoberto pelos filhos dele que estavam cavando. Ele tinha estado
deitado escondido embaixo da areia no lado ocidental. Ele parecia estar cobrindo
furiosamente os mundos por meio do fogo que saa de sua boca.
55. excelentes entre os bebedores de Soma, por meio de seu poder yguico,
ele exsudou gua como o grande oceano na hora do nascer da Lua. Aquilo era um
vasto lenol de gua com correntezas e ondas.
56. Os filhos dele exceto trs foram queimados pelo Rksasa. Ento o rei de
grande fora destruiu todos os criados e parentes de Dhundhu.
57. O rei, que era um yogin, absorveu sua impetuosidade na forma da
inundao de gua (libertada por ele) por meio de seu poder yguico, e extinguiu o
fogo por meio da gua.

raso cheio de areia no Rajasto que impediu a expanso ariana (Ancient Indian Historical Tradition, pgs.
260-261).
421

58. Ento ele dominou o demnio aqutico de corpo enorme por meio de sua
fora. O rei, tendo realizado sua tarefa com sucesso, o mostrou para Uttaka.
59-60. Para o rei de alma nobre, Uttaka concedeu as bnos de riqueza
durvel, invencibilidade (em batalhas) por seus inimigos, interesse perptuo em
Dharma e residncia eterna no cu. Para os filhos que foram mortos pelo demnio, ele
concedeu mundos perptuos no cu.
61. Drdhva era o mais velho dos trs filhos dele que sobreviveram.
Bhadrva e Kapilva eram os mais novos.
62. Drdhva era conhecido como Dhaundhumri (filho de Dhundhumra).
Haryava era seu filho. O filho dele era Nikumbha que sempre estava empenhado em
Kstra Dharma (Profisso militar).
63. Samhatva era o filho de Nikumbha. Ele reputado como um perito em
guerra. Krva e Aksayva eram os filhos de Samhatva.
64. A esposa dele era Haimavat que era como o rio Dradvat para as mentes
dos bons. Ela era famosa nos trs mundos. O filho dela era Prasenajit.
65. Yuvanva era o filho dele. Ele era muito brilhante e famoso nos trs
mundos como altamente virtuoso. A senhora casta Gaur era a esposa dele.
66. Ela foi amaldioada por seu marido e se transformou no rio Bhud
13
. O
filho dela, Gaurika, se tornou um imperador.
67. Mndht, o filho de Yuvanva, se tornou um rei conquistador dos trs
mundos. Em relao a isso, brmanes bem versados em Purnas citam estes dois
versos.
68. "A regio inteira, do lugar onde o Sol nasce at (o lugar) onde ele se pe,
toda ela, chamada de o territrio de Mndht, filho de Yuvanva."
69. Pessoas que conhecem os (detalhes de) diferentes raas tambm citam
este verso. "Aqueles que conhecem Purnas chamam o filho de Yuvanva de alma
nobre, realizador de sacrifcios e (de rei) de esplendor imensurvel. Mndht a
forma incorporada de Visnu."
70. A esposa dele, Caitrarath, era a filha de aabindu. Ela era conhecida pelo
nome de Bindumat tambm. Ela era uma dama pura e no tinha igual em beleza por
toda a terra.
71. Ela era a irm mais velha de dez mil irmos. Ela era afeioada
devotadamente ao marido dela. Mndht gerou trs filhos dela.
72. Eles eram Purukutsa, Ambarsa e Mucukunda. O sucessor de Ambarsa era
outro Yuvanva.
73. Harita era filho de Yuvanva. Os descendentes de Harita so lembrados
pelo nome ris. Eles eram os filhos (adotados) de Agiras (linhagem espiritual). Eles
eram brmanes dotados de qualidades marciais.
74. O sucessor de Purukutsa era Trasaddasyu de grande fama. Ele nasceu de
Narmad. Seu filho era Sambhta.
75. O filho de Sambhta era o valoroso Anaranya. Ele foi morto antigamente
por Rvana enquanto ele estava conquistando os trs mundos.
76. Trasadava era o filho de Anaranya. Seu filho era Haryava. De Haryava,
Drsadvat deu luz o rei Vasumata.
77. O filho dele era o rei virtuoso de nome Tridhanv. O rei sbio Trayyruna
era o filho de Tridhanvan.
78-79. Ele teve um filho poderoso chamado Satyavrata. A esposa de Vidarbha
foi sequestrada por ele depois de matar (isto , derrotar) os habitantes do cu, quando
todos os mantras sagrados da cerimnia de casamento tinham sido cantados e as
cerimnias concludas. Visnuvrddha era o filho dele, por esse motivo seus

13
Moderno Dhumela ou Burha-Rapti, um afluente do Rapti em Oudh, (Uttar Pradesh). O sbio
Likhita teve seu brao amputado reunido por um banho nesse rio. Por isso ela Bahu-da 'Concessora de
braos' - The Geographical Dictionary of Ancient and Mediaeval India, 16.
422

descendentes so lembrados como Visnuvrddhas. Eles tambm eram os filhos
(adotados) de Agiras dotados de qualidades marciais.
80. Aquele (pecado) foi cometido por ele por luxria, ou (orgulho) devido sua
fora, ou fora poderosa exercida pelo destino inevitvel, embora ele fosse
inteligente.
81. Seu pai Trayyruna o baniu porque ele era pecador. Estando enfurecido
com ele, ele repetiu muitas vezes, "Seja degradado (e v)".
82. Ele falou repetidas vezes para seu pai, "Eu estou s. Para onde eu irei?" O
pai o ordenou: "Viva entre os Cndlas.
83. corruptor da famlia, eu no busco ser um pai com tal filho como voc."
Ao ser repulsado dessa maneira pelas palavras do rei, ele saiu da cidade.
84. Vasistha, o senhor e sbio santo, no lhe deu abrigo. O corajoso e
inteligente Satyavrata, rejeitado por seu pai, viveu perto dos acampamentos de
Cndlas. O pai tambm foi para a floresta.
85. Por causa daquela ao injusta, Indra no levou chuvas para aquela terra
por doze anos completos.
86. Vivmitra de grande penitncia deixou sua esposa naquela terra e
executou uma penitncia severa na terra pantanosa perto do mar.
87. Sua esposa amarrou seu prprio filho do meio (com uma corda) em volta
do pescoo dele e o ofereceu para venda em troca de cem vacas para manter (os
restantes).
88-89. Ao ver o filho do sbio amarrado em volta do pescoo, o homem
excelente de ritos bons, Satyavrata de alma virtuosa e intelecto notvel, o libertou por
ser vendido. Ele o criou para propiciar Vivmitra e ganhar a aprovao dele.
90. O menino veio a ser conhecido como Glava porque ele tinha sido
amarrado em volta do pescoo (Gala). Aquele descendente de Kuika, um grande
sbio de penitncia austera, tinha sido resgatado por aquele (rei) poderoso.
91. Por causa do voto sagrado dele (?), devoo, compaixo, e declarao
solene, o rei, que aderia s regras de disciplina, sustentou a esposa de Vivmitra
tambm.
92. Depois de matar veados, javalis, bfalos e outros animais da floresta, ele
cozinhou aquela carne perto do eremitrio de Vivmitra.
93-94. Por ordem do pai, ele aceitou um voto secreto (Upmu Vrata) e para
aquele propsito tomou iniciao se estendendo por doze anos. Como o rei (o pai de
Satyavrata) tinha ido para a floresta, o sbio Vasistha, na qualidade de sacerdote do
rei, protegia Ayodhy, o reino e o harm.
95. Por infantilidade, ou devido fora do destino inevitvel, Satyavrata
alimentou um grande rancor contra Vasistha.
96. Enquanto ele estava chorando ao ser exilado e banido do reino por seu pai,
o sbio Vasistha no impediu isso [devido a uma razo especfica. Brahmnda P.]
97. Os Mantras cantados durante a celebrao de um matrimnio so
concludos no stimo passo (do rito Saptapadi), mas Satyavrata a sequestrou (a noiva
de Vidarbha) no stimo passo.
98. 'Vasistha o conhecedor de Dharmas no deseja repetir os Mantras.' Assim
Vasistha estava interiormente bravo com Satyavrata
14
(?).
99. Foi por estar completamente ciente de sua posio como preceptor que
Vasistha fez isso ento. Nem Satyavrata entendia o voto secreto (do sbio).
100-102. (Versos defeituosos.) Quando o pai de mente elevada faleceu, Indra
no derramou chuva por doze anos. Assim todas as pessoas na terra ficaram fracas.
Todos esses anos o filho estava tendo Diks (isto , realizando ritos sagrados de
acordo com a injuno de seu pai). Vasistha pensou que as pessoas seriam salvas se

14
A linha precisa de correo como no Brahmnda P. v. 97: 'dizendo assim Satyavrata ficou
zangado com Vasistha, em sua mente.'
423

ele fosse coroado novamente. Assim ele impediu Satyavrata de se manter ainda mais
fora do reino.
103-106. O poderoso (rei mais jovem) realizou os ritos sagrados por doze anos.
Quando no havia nenhuma carne disponvel, o filho do rei viu a vaca de Vasistha de
alma nobre, Kmadugh (isto , a concessora de objetos desejados). Por rancor,
devido iluso e exausto e porque ele tinha fome, o mais notvel entre os homens
poderosos que tinha adotado a prtica de Dasyus (ladres e Cndals), matou a vaca.
Ele mesmo comeu a carne e alimentou os filhos de Vivmitra tambm. Ao saber
disso Vasistha o abandonou ento. O senhor santo Vasistha tambm falou deste
modo ao filho do rei (isto , Satyavrata):
107. " ignbil entre homens, no fosse pelo fato de voc j ter trs akus
(pecados), cruel, eu teria deixado este anku (vara) de ferro cair sobre voc.
108. Sua transgresso (comisso de pecados) de trs formas: uma por causa
do descontentamento de seu pai, a outra devido matana da vaca do preceptor e
(finalmente) devido a partilhar de (carne) no santificada."
109. Assim (observando) os trs pecados, o sbio de grande penitncia o
chamou de "Triaku" por cujo nome ele lembrado.
110. Depois de retornar (de sua penitncia), Vivmitra ficou encantado (ao
saber que Satyavrata) tinha cuidado da esposa dele (em sua ausncia). Ele concedeu
bnos a Triaku.
111-112. Quando solicitado a escolher uma bno como ele quisesse, o filho
do rei (Satyavrata) lhe pediu que fosse seu preceptor. Quando o perigo da seca que
durava por doze anos foi evitado, o sbio (Vivmitra) o coroou no reino hereditrio e
presidiu sobre o sacrifcio dele. Mesmo enquanto os Devas e Vasistha estavam
assistindo, o senhor santo Kauika (Vivmitra) o fez ascender ao cu junto com seu
corpo fsico.
113. Para Vasistha que estava assistindo, isso foi muito surpreendente. Com
relao a isso, pessoas bem versadas nos Purnas citam estes dois versos:
114-115. Pelo favor de Vivmitra, Triaku brilha no cu com grande
esplendor na companhia dos Devas. Isso o resultado da bno daquele inteligente.
Uma bela mulher ornada pela lua na estao Hemanta procede lentamente. Ela
embelezada pelos trs Bhvas e adornada pelo corpo celestial - um planeta
(chamado) Triaku.
116. Satyarat oriunda da famlia de Kekaya era esposa dele. Ela deu luz um
filho, Haricandra, o impecvel.
117. Aquele rei Haricandra foi bem conhecido como Traiakava (filho de
Triaku). Ele era renomado como um imperador e um realizador do sacrifcio
Rjasya.
118. O filho de Haricandra era Rohita, o poderoso. Harita era o filho de Rohita.
Gacu chamado de Hrta (filho de Harita).
119. Vijaya e Sudeva eram os filhos de Cacu. Como ele era o conquistador de
todos os ksatriyas, ele lembrado como Vijaya.
120. Ruruka era o filho dele. Ele era um rei, um grande perito em assuntos
relacionados religio e riqueza. Hrtaka (ou Dhrtaka) era o filho de Ruruka e Bhu
nasceu dele.
121. O rei (isto , Bhu) que se entregou ao vcio foi derrotado por Haihayas,
Tlajaghas, akas, Yavanas, Kmbojas, Pradas e Pahlavas.
122. Mesmo naquele Satyayuga justo aquele rei no era muito virtuoso. Sagara
nasceu como o filho de Bhu. Ele nasceu com um corpo contendo veneno no
eremitrio de Bhrgu. Ele foi salvo por Turva (Aurva).
123. Depois de obter de Bhrgava o mssil pertencente ao deus do fogo, o rei
Sagara percorreu a terra inteira e matou Tlajaghas junto com Haihayas.
124. O rei infalvel repudiou o Dharma (cdigo de conduta, ritos etc.) de akas
e Pahlavas. Ele que era familiarizado com Dharma baniu o Dharma (dos oponentes
dele) ksatriyas e Paradas (isto , os excomungou).
424

Os sbios perguntaram:
125-126. Como o rei Sagara (S-gara) nasceu com veneno (por dentro)? Por
que o rei infalvel enfurecido repudiou os ritos sagrados tradicionais daqueles ksatriyas
poderosos como os akas e outros?
Sta disse:
informado que o reino do rei vicioso Bhu foi assumido por Haihayas e
Tlajaghas que vieram junto com akas.
127. Esses cinco cls, isto , Yavanas, Pradas, Kmbojas, Pahlavas, (e
akas) o atacaram.
128. O reino dele foi saqueado e tomado por esses poderosos ksatriyas
importantes. O rei Bhu, cujo reino foi tomado, renunciou ao mundo. Acompanhado
por sua esposa o rei de alma justa entrou na floresta e fez penitncia.
129. Depois de algum tempo o rei uma vez foi buscar gua. Devido idade
avanada e fraqueza ele morreu no meio do caminho.
130. Sua esposa Ydav, que estava grvida ento, o seguiu. Veneno tinha
sido administrado a ela por sua co-esposa com o desejo de matar o feto.
131. Ela preparou a pira morturia do marido dela, o teve colocado e a
acendeu e estava (prestes) a entrar no fogo quando Aurva, o descendente de Bhrgu, a
fez desistir disso por compaixo.
132. No eremitrio (de Aurva), ela entregou o feto (filho) junto com o veneno
(administrado). Assim ela deu nascimento ao filho dela, o virtuoso Sagara de braos
fortes.
133. Aurva realizou os ritos sagrados ps-natais para aquela alma nobre.
Depois de lhe ensinar Vedas e stras ele o instruiu no uso de armas e projteis
fenomenais.
134. Ento ele aprendeu o uso do projtil miraculoso do deus do fogo do filho
de Jamadagni (de fato, Aurva) um mssil que no podia ser suportado nem sequer
por Asuras. Naturalmente forte e com a fora somada daqueles projteis o rei
enfurecido matou Haihayas como Rudra destruindo Paius (Indivduos).
135. Ento o rei tentou exterminar completamente os akas, Yavanas,
Kmbojas, Pradas e Pahlavas.
136. Sendo atormentados e vitimados pelo herico Sagara de alma nobre,
todos eles desejosos de proteo buscaram abrigo e proteo de Vasistha.
137. Tendo estipulado algumas condies, Vasistha concordou. Prometendo-
lhes proteo do temor (de extermnio por Sagara), o grande sbio deteve Sagara.
138. Lembrando-se de seu prprio voto e ao ouvir as palavras de seu
preceptor, Sagara acabou com os ritos tradicionais de adorao deles e fez com que
eles mudassem seu vesturio e adornos
15
.
139. Ele fez com que metade das cabeas dos akas fossem raspadas e os
libertou. Ele fez com que as cabeas dos Yavanas e Kambojas fossem raspadas
completamente.
140. Os Pradas foram obrigados a manter seu cabelo desalinhado e Pahlavas
foram feitos cultivar suas barbas. Eles foram excludos do estudo vdico e do uso de
Vasatkara por aquele rei de alma nobre.
141-142. akas, Yavanas, Kmbojas, Pahlavas, Pradas, Kelisparas,
Mhisikas, Drvas, Colas e Khasas todos esses eram cls de ksatriyas. Os ritos
religiosos tradicionais deles foram proibidos por Sagara de alma nobre por insistncia
de Vasistha.
143. Administrando suas conquistas virtuosamente, o rei conquistou a terra e
tomou iniciao para a realizao de um sacrifcio de cavalo. Ele soltou o cavalo.
144. Quando estava sendo levado de volta, o cavalo foi roubado perto da
margem do oceano sudeste e feito entrar embaixo da terra.

15
Os versos 139-140 descrevem os modos de enfeitar o cabelo etc. dessas tribos e atribuem a
Sagara o crdito de impor a eles esses modos no-ksatriya.
425

145-146. O rei fez todos os seus filhos cavarem a rea inteira. Ento,
finalmente, no grande oceano, eles encontraram com o Ser primordial, o Senhor
Visnu, o Senhor Hari, Krsna, o Senhor dos sditos, Senhor Hamsa, Senhor Nryana,
na forma de Kapila.
147. Eles ficaram dentro do alcance da viso daquele ser brilhante. Ento
todos aqueles filhos (de Sagara) foram queimados e quatro deles sobreviveram.
148. Eles eram Barhiketu, Suketu, Dharmarata e o herico Pacavana. Todos
esses continuaram a linhagem do senhor (Sagara).
149. O senhor Hari, Nryana, lhe concedeu benefcios como a natureza
perptua da linhagem dele, o benefcio de cem sacrifcios de cavalo, o Samudra
(oceano) que permeia tudo como o filho e residncia eterna no cu.
150. Levando o cavalo com ele, o oceano, o senhor dos rios, chegou l e se
curvou a ele. Por causa dessa ao ele ganhou o ttulo de "Sagara" (nascido de
Sagara).
151. Depois de recuperar o cavalo do oceano o rei realizou sacrifcios de
cavalo repetidas vezes compondo o total de cem.
152. Ns ouvimos (relatado) que havia sessenta mil filhos. Aqueles sessenta
mil filhos foram queimados. Aqueles sessenta mil filhos de alma nobre entraram (se
fundiram no) brilho divino de Nryana.
Os sbios perguntaram:
153. De que modo os sessenta mil filhos de Sagara ficaram poderosos e
valorosos? Por favor narre.
Sta respondeu:
154. Sagara teve duas esposas. Por meio de penitncia elas tinham queimado
todos os seus pecados. A mais velha delas chamada Ken era a filha de Vidarbha.
155. A esposa mais nova era muito virtuosa. Ela era a filha de Aristanemi. Em
beleza ela era inigualvel sobre a terra.
156. Propiciado por meio de penitncia, o senhor santo Aurva lhes concedeu
estes benefcios: "Uma delas dar nascimento a um filho que estabelecer a linhagem
e que ser desejado. A outra dar luz sessenta mil filhos."
157. Ao ouvir as palavras do sbio na assemblia do rei, Ken, a mais velha,
escolheu a bno de um nico filho que seria a causa da perpetuao da linhagem.
158. Sumati, a irm de Suparna, aceitou o benefcio de sessenta mil filhos do
sbio de grande alma, de acordo com o desejo dela.
159. Depois de certo tempo a esposa mais velha deu luz o filho primognito
(subsequentemente) famoso como Asamaja (Asamafijasa), o filho de Sagara, o
descendente da famlia de Kakutstha.
160. Sumati, a dama famosa, deu luz um feto semelhante cabaa. Do feto
semelhante cabaa saram todos os sessenta mil filhos.
161. O rei fez (pedaos do) feto serem depositados em (sessenta mil) jarros de
ghee e empregou o mesmo nmero de enfermeiras para cuidar deles individualmente.
162. Ento, no decurso de nove meses, eles cresceram bem e saram (dos
jarros), vigorosos e bem dispostos; aqueles filhos abenoados elevaram o prazer de
Sagara.
163-164. Depois de muito tempo aqueles sessenta mil filhos (de Sagara)
chegaram mocidade. Daqueles que (depois) seguiram (de perto) o cavalo (de
Avamedha), o filho mais velho de Sagara era um tigre entre homens. O poderoso era
famoso como Asamaja, tambm conhecido como Barhiketu.
165. Como ele estava envolvido em atividades contra o interesse dos cidados,
ele foi banido por seu pai no prprio incio. O filho de Asamaja era o poderoso
Amumn.
166. O filho dele era uma alma virtuosa. Ele era bem conhecido pelo nome de
Dilpa. De Dilpa nasceu Bhagratha, um heri de grande esplendor.
167. Gag, o mais excelente dos rios, tornada bela com carruagens areas,
foi (trazida aqui nesse mundo) por ele. Ela recebeu a condio de uma filha (do rei), o
426

realizador do sacrifcio (Ijnena), do oceano
16
(?). Com relao a isso, pessoas bem
versadas em Purnas citam este verso.
168. "Bhagratha trouxe Gag para baixo por meio de seu esforo ativo. Por
isso Gag chamada de Bhagrath por aqueles que so os principais entre aqueles
familiarizados com genealogias (de reis)."
169. O filho de Bhagratha se chamava Sruta. O sucessor dele era Nbhga.
Ele sempre estava envolvido em atividades religiosas.
170. Ambarsa era seu filho. Sindhudvpa o sucedeu. bem sabido que os
conhecedores do Purna e genealogias cantam desse modo:
171. "Protegida pelos braos de Ambarsa, filho de Nbhga, a terra ficou
completamente livre dos trs tipos de Tpa (infortnio)".
172. Ayutyu, o poderoso, era o filho de Sindhudvpa. Rtuparna de grande
fama era o sucessor de Ayutyu.
173. Ele era o conhecedor do Mantra divino Aksahrdaya (o Mantra com o qual
as pessoas se tornam ganhadoras seguras no jogo de dados). Ele era um rei
poderoso e um amigo para Nala. H dois Nalas de ritos sagrados constantes, muito
famosos nos Purnas.
174. Um deles era o filho de Vrasena e o outro um membro principal da
linhagem de Iksvku. O filho de Rtuparna era Sarvakma que era o senhor dos povos.
175. O rei Sudsa era o filho dele. Ele era Hamsamukha (algum com a face
de um cisne)
17
. O filho de Sudsa era o rei Saudsa.
176. Ele era famoso pelos nomes de Kalmsapda e Mitrasaha. Vasistha, de
grande brilho, gerou da esposa de Kalmsapda o filho Amaka, com o propsito de
fazer a linhagem de Iksvku prosperar (e perpetuar).
177. Urakma era o filho de Amaka e o filho dele era Mlaka. Com relao ao
rei Mlaka, citado o seguinte (verso).
178. "Aquele rei grandioso, com medo de Rama (isto , Paraurma) sempre
ficava rodeado por mulheres. Buscando proteo, ele abandonou seu traje (varonil) e
tinha a cota de malha (na forma) de mulheres."
179. O rei virtuoso ataratha lembrado como o filho de Mlaka. De ataratha
nasceu o rei poderoso Aidivida.
180. O filho de Aidivida era o glorioso e valoroso Krtaarm. Ele tambm teve
uma filha e o filho dele era Vivamahat (Vivasaha no Brahmnda P.)
181. Dilipa era o filho dele. Ele se tornou bem conhecido como Khatvga.
Tendo obtido um perodo de vida se estendendo at um Muhrta, ele voltou para este
mundo a partir de svarga (o mundo celestial). Por meio de sua inteligncia e
veracidade os trs mundos foram dominados por ele.
182. Drghabhu era o filho dele e Raghu nasceu dele. Aja era o filho de
Raghu. Dele (Aja) nasceu o rei poderoso Daaratha, a causa de deleite para a
linhagem de Iksvku.
183. O herico Rma, o conhecedor de Dharmas, bem conhecido nos mundos,
Bharata, Laksmana e atrughna de grande fora eram os filhos de Daaratha.
184. Depois de matar Lavana, o filho de Madhu, atrughna entrou em seu
Madhuvana e fundou a cidade de Mathur l.
185. Subhu e rasena, os filhos dele, nascidos da princesa de Videha,
protegeram a cidade de Mathur, acompanhados por (seu pai) atrughna.
186. Agada e Candraketu eram os filhos de Laksmana. Os territrios deles na
borda da montanha Himalaia eram muito prsperos e florescentes.
187. Agady, a cidade capital de Agada, era na terra Krapatha
18
.
Gandravaktr, a cidade do poderoso Candraketu, era muito auspiciosa.

16
O Brahmnda P. v. 167 l: 'foi trazida aqui (neste mundo) e recebeu a posio de filha do senhor
dos Suras (Brahma).'
17
Indra-sakho 'um amigo de Indra' no Brahmnda P. v. 175 melhor.
427

188. Taksa e Puskara eram os filhos hericos de Bharata. As cidades daqueles
dois de alma nobre eram na terra Siddha de Gndhra.
189. A bela cidade de Taksa, isto , Taksail
19
renomada em todos os
quadrantes. Puskarvati
20
, a cidade do herico Puskara, tambm famosa.
190. As pessoas que conhecem os Purnas cantam este Gth (verso
laudatrio): "Todos os princpios esto acorrentados (concentrados no) inteligente
Rma devido sua grandeza."
191. Rma era um heri de cor escura, jovem, de olhos vermelhos, de face
brilhante com braos se estendendo at os joelhos. Com um rosto sorridente e ombros
leoninos, aquele de braos poderosos somente proferia palavras medidas.
192-193. Rma reinou por dez mil anos. O som do canto de Mantras Rk,
Sman e Yajur e o resso da corda do arco dele eram ouvidos sempre.
"Que isso seja dado. Que isso seja desfrutado". Essas expresses eram
ouvidas continuamente no reino. Enquanto permanecendo em Jana-sthna
21
ele levou
a cabo o trabalho dos Devas.
194. Procedendo procura de St, aquele lder renomado de homens matou o
(demnio) da famlia de Pulastya, que tinha cometido pecados anteriormente.
195. Rma, filho de Daaratha, era brilhante com seu prprio esplendor. Ele
possua qualidades stvicas. Ele era ricamente dotado de boas qualidades. Ele
superava at o Sol e o fogo ardente em brilho.
196. Assim o descendente de braos fortes da famlia de Iksvku matou
Rvana junto com todos os seguidores dele e ento voltou para o Cu.
197. O filho de rrma se chamava Kua. Ele teve outro filho Lava de grande
coragem. Conheam (os nomes dos) reinos deles.
198. O reino de Kua era Koal. A cidade capital era Kuasthal
22
. Essa bela
cidade foi fundada por ele nos cumes das montanhas de Vindhya.
199. Uttara-Koala era o reino do de Lava de alma nobre. (Sua capital)
rvasti era renomada nos mundos. Conheam os descendentes de Kua.
200. O filho de Kua era Atithi de alma piedosa que adorava receber
convidados com hospitalidade. O filho de Atithi que era mais famoso que seu pai era
um rei chamado Nisadha.
201. Nala era o filho de Nisadha e Nabha era filho de Nala. Pundarka nasceu
de Nabha e Ksemadhanvan era filho dele.
202. O rei valoroso Devnka era filho de Ksemadhanv. O filho de Devnka
era o senhor Ahnagu.
203. O sucessor de Ahnagu era Priytra de grande fama. Seu filho era Dala e
dele nasceu o rei Bala.
204. O filho de Bala era um (rei) de alma piedosa de nome Auka
23
. Seu filho
era Vajranbha cujo filho era akhana.
205. O filho de akhana, Dhyusitva, era um estudioso renomado. O rei
Vivasaha era o filho de Dhyusitva.
206. Hiranyanbha pertencia a Koala. Seu filho era Vasistha. Ele era
lembrado como o discpulo do neto de Jaimini em todos os ritos auspiciosos.

18
Moderna Krbgh ou Bghn na margem oeste do Indus, ao p de faixa de sal chamada colina
de Niti no distrito de Bannu (veja o Raghuvama, XV-90). - The Geographical Dictionary of Ancient and
Mediaeval India, 92
19
Taxila, no distrito de Rawalpindi no oeste do Panjab, (agora) Paquisto.
20
De acordo com VR. [?] VII. 101.10-15 ela foi fundada por Bharata. Provavelmente a mesma que
'Poukelaotes' mencionada pelos gregos como sendo saqueada por Alexandre o grande. The
Geographical Dictionary of Ancient and Mediaeval India (pg. 163) a identifica com Gharsaddah, dezoito
milhas ao norte de Peshawar, no Landi perto de sua juno com o rio Kabul.
21
Moderna Nasik ou Pachavati em Maharashtra.
22
The Geographical Dictionary of Ancient and Mediaeval India (pg. III) a identifica com Ujjain mas
nosso texto a situa nos cumes da montanha Vindhya.
23
'Ulka' conforme o Brahmnda P. v. 205. Pargiter, na lista de reis de Ayodhy, o chama de
'Uktha' (Ancient Indian Historical Traditions, pg. 149).
428

207. Ele tinha estudado quinhentos Samhits vdicos
24
. A Filosofia Yoga foi
aprendida dele pelo inteligente Yjavalkya.
208. Pusya, filho dele, era um grande estudioso. Seu filho era Dhruvasandhi.
Sudarana era o filho dele e Agnivarna era nascido de Sudarana.
209. O filho de Agnivarna era ghra e Manu (Maru no Brahmnda P.)
lembrado como o filho de ghraka. Manu adotou a prtica yguica e permaneceu na
aldeia Kalpagrma
25
. No dcimo nono Yuga, ele seria o senhor que originou e fez a
classe ksatriya prosperar.
210. O filho de Manu era Prasuruta. Seu filho era Susandhi. O filho de
Susandhi era Amarsa, tambm conhecido pelo nome Sahasvn.
211. O filho de Sahasvn era o rei conhecido pelo nome Virutavn. O filho de
Virutavn era o rei Brhadbala.
212. Esses so os reis mais lembrados, os sucessores de Iksvku. Os
membros mais importantes da raa foram enumerados aqui.
213-214. Algum que l bem essa criao de Vivasvn, o filho de Aditi, vem a
ser dotado de prognie. Ele atinge identidade com Vaivasvata Manu, senhor raddha-
Deva que d prosperidade aos sditos. Ele fica livre de pecados e de qualidades
rajsicas. Ele se torna longevo e no se desvia do caminho virtuoso.



24
O Brahmnda P. v. 207 afirma que Pausyaji era o professor dele em Sma Veda. Pausyaji, um
discpulo de Sukarman, ensinou 500 ramos do Sma Veda.
25
Provavelmente um lugar fictcio. considerado que ela era situada em algum lugar perto de
Badrinath no Himalaia. Ela era um retiro de prazer de rvai e Purravas de acordo com o nosso texto.
Maru (Manu) e Devpi, os ltimos reis das raas Solares e Lunares, esto praticando Yoga, esperando
para restabelecer seus reinos em Ayodhy e Hastinapur depois da encarnao de Kalki.
429

Captulo 27: A Dinastia de Nimi
1



Sta disse:
1-3. Agora (escutem e) conheam a famlia de Nimi
2
, o irmo mais novo de
Vikuksi. Foi ele que fundou uma cidade bem conhecida como Jayanta perto do
eremitrio de Gautama. Essa (cidade) era comparvel cidade dos Devas. Na
linhagem dele um filho muito inteligente chamado Nemi nasceu para Iksvku de
grande brilho. Ele era extremamente devoto de alma e venerado por todos os seres
vivos. Ele nasceu no decorrer de um Yaja, o genitor (Janaka), sendo um sbio
excelente.
4-5. Pela maldio de Vasistha, ele se tornou Videha (desprovido de corpo). O
filho dele chamado Mithi foi gerado no decurso de trs Parvans. Esse rei de grande
fama nasceu do Arani (um pedao de madeira do qual o fogo aceso para propsito
sacrifical) enquanto aquele estava sendo agitado. Ele era bem conhecido pelo nome
de Mithi. Como o nascimento dele foi desse tipo, ele se tornou (conhecido como)
Janaka.
6. Mithi foi um rei de grande coragem pelo qual a cidade capital se tornou
(conhecida como) Mithila
3
e o rei era Janaka. O filho de Janaka era Udvasu.
7. De Udvasu nasceu Nandivardhana de alma extremamente piedosa. De
Nandivardhana nasceu o herico e devoto Suketu.
8. De Suketu nasceu Devarta de alma piedosa e grande fora. ouvido que
Brhaduccha de alma devota era o filho de Devarta.
9. O filho de Brhaduccha era o valoroso Mahvrya. Dhrtimn era o filho de
Mahvrya e o filho dele era Sudhrti.
10. Dhrstaketu de alma virtuosa, o opressor de inimigos, era o filho de Sudhrti.
O filho de Dhrsjaketu era bem conhecido pelo nome de Haryava.
11. Maru era o filho de Haryava. Pratitvaka
4
era filho de Maru. O rei piedoso
Krtiratha era o filho de Pratitvaka.
12. O filho de Krtiratha era bem conhecido como Devamdha. E Vibudha era o
filho de Devamdha e o filho de Vibudha era Dhrti.
13. O filho de Mahadhrti era Krtiraja, um rei de grande valor. O filho de Krtiraja
era um estudioso bem conhecido como Mahrom.
14. De Mahrom nasceu o famoso Svarnarom. O filho de Svarnarom era o
rei Hrasvarom.
15. sabido que o filho de Hrasvarom era o sbio Sradhvaja. Enquanto esse
rei estava arando, St, de grande fama, nasceu. Ela se tornou a rainha casta de
Rma. Ela era dedicada ao marido dela e uma esposa virtuosa.
Smsapyana perguntou:
16. Como St de grande fama nasceu enquanto (o campo) estava sendo
arado? Por que o rei arou o campo no qual ela nasceu?
Sta respondeu:

1
Esse captulo corresponde ao Brahmnda P. 3.3.64. Desse modo s os nmeros dos versos so
mencionados.
2
Nimi um rei respeitvel nas tradies bramnicas, budistas e jainas. Como uma etimologia
popular, 'Videha' (moderna Tirhut) atribuda a ele ser incorpreo devido maldio de Vasistha (veja vv.
4-5 abaixo).
3
Tambm chamada Janakapur, capital de Videha no distrito de Darbhanga, (Bihar). Ela era
famosa por sua Universidade Bramnica (at o 14 sc. D.C.). Agora uma nova Universidade de Snscrito
foi fundada l alguns anos atrs.
4
Pratimbaka no Brahmnda P. v. 11. Pargiter registra 'Pratindhaka' como o nome dele (Ancient
Indian Historical Traditions, pg. 147).
430

17. Enquanto o Agniksetra (o campo onde o sacrifcio era para ser realizado)
estava sendo arado conforme a injuno, no decorrer do sacrifcio de cavalo da alma
nobre, ela nasceu dele.
18. De Sradhvaja nasceu o Maithila (o rei de Mithil) chamado Bhnumn. O
irmo dele era Kuadhvaja, o senhor e rei de K.
19. O filho de Bhnumn era o valente Pradyumna. Seu filho era Muni e
javaha lembrado (como nascido dele).
20. De javaha nasceu Sutadvja. Sakuni era seu filho. O filho de akuni era
Svgata
5
. Suvarcas lembrado como seu filho.
21. ruta foi o sucessor dele. Suruta era o filho dele. Jaya era o filho de
Suruta. Vijaya era o filho de Jaya.
22. O filho de Vijaya era Rta e Sunaya era o filho de Rta. De Sunaya nasceu
Vtahavya, e o filho de Vtahavya era Dhrti.
23. O filho de Dhrti era Bahulva e o filho de Bahulva era Krti
6
. com ele
que a linhagem de Janaka termina. Assim os Maithilas (reis de Mithil) so
enumerados. Conheam a linhagem de Soma tambm.



5
A lista em Ancient Indian Historical Traditions, pg. 144, mostra que o nosso texto e o
Brahmnda P. saltaram doze geraes descendentes e declararam Svagata como o filho de akuni.
6
Krtaksana em Ancient Indian Historical Traditions, pg. 149.
431

Captulo 28: A Natividade de Soma e Saumya (Budha)

Sta disse:
1. brmanes, o progenitor do deus-lua foi Atri, o sbio santo. Ele superava
todos os mundos por meio de seu brilho. Ele era um senhor santo.
2-3. Ele sempre realizava apenas ritos sagrados, fisicamente, mentalmente, e
verbalmente. Ns ouvimos que antigamente, por um perodo de trs mil anos, ele
executou uma penitncia que realmente era muito difcil de ser feita nos mundos, na
qual com seus braos erguidos ele ficou de p firme (impassvel) como (um pedao
de) madeira, uma parede ou um pedao de pedra.
4. O brmane altamente inteligente tinha sublimado seu desejo sexual. Ele
permaneceu at mesmo sem piscar seus olhos. O corpo dele obteve o estado de
Soma.
5. O sbio de alma santificada na condio de Soma ergueu-se (para o cu). O
suco Soma exsudou dos olhos dele iluminando todos os quadrantes.
6. Ao serem ordenadas por Vidhi (Brahma), as dez Devs (isto , os
quadrantes) se reuniram l e o receberam em seu tero coletivamente, mas no
puderam fazer isso (por muito tempo).
7-8. Quando aquelas deusas (damas) foram incapazes de segurar o feto em
seus teros, o feto dotado de esplendor iluminou os mundos como a Lua (agora)
abenoando todo o mundo; ele emergiu dos quadrantes (tero das damas) e caiu no
cho (assumindo a forma da) Lua junto com elas (as deusas).
9. Ao ver Soma caindo, Brahma, o av dos mundos, o colocou em uma
carruagem, desejando o bem-estar dos mundos.
10. brmanes, de fato ele (a Lua) era um Deva (deus), um buscador de
justia e verdadeiro promessa. Ns ouvimos que (a carruagem) estava (equipada
com) atrelada a mil cavalos brancos.
11. Quando aquela grande alma, o filho de Atri, tinha cado, os Devas e os sete
filhos mentais famosos de Brahma (o) elogiaram.
12. L mesmo, os filhos de Agiras e Bhrgu louvaram por meio de Rks,
mantras Yajur e muitos mantras Atharva Angirasa.
13. A luminosidade da Lua brilhante, que estava sendo louvada, se
desenvolveu ainda mais e ela purificou todos os trs mundos.
14. Naquela carruagem proeminente, ele circungirou a terra que se estende at
o oceano vinte e uma vezes.
15. O esplendor dele que chegou terra se tornou as ervas medicinais. Elas
reluzem por meio do brilho dele.
16. brmanes excelentes! Ele sustenta indivduos de quatro tipos e o
universo com elas (as ervas). O Senhor Soma realmente o nutridor do universo.
17. Tendo adquirido esplendor pela penitncia (de Atri), o elogio (de Devas e
sbios) e por suas prprias atividades religiosas, o abenoado (Soma) fez penitncia
por dez vezes dez anos Padma, (um Padma = mil bilhes).
18. Soma, que famoso por seus prprios Karmans, ser
1
o que permeia
aquelas (dez) deusas de cor de ouro (isto , quadrantes) que sustentam o mundo
inteiro.
19. Depois disso, Brahma, o principal entre os conhecedores de Brahman,
confiou-lhe o reino das sementes, ervas, brmanes e guas.
20. Sendo naturalmente o mais notvel entre aqueles que resplandecem
brilhantemente e, subsequentemente, sendo coroado sobre um reino grande, (Soma)
de grande esplendor se tornou o rei dos reis e purificou os mundos e os desenvolveu.

1
[Compare com o Brahmnda P. 3.3. 65, v. 18.]
432

21. Daksa, o filho de Pracetas, deu vinte e sete Dks-yans (filhas de Daksa)
de vastos ritos sagrados para Indu (a Lua). Elas (as pessoas) as conhecem como
Naksatras (constelaes).
22. Tendo obtido aquele grande reino, Soma, o senhor dos possuidores de
Soma (ou seja, brmanes), realizou o sacrifcio Rjasya, no qual o Daksin chegou a
cem milhares.
23-24. Naquele sacrifcio, Hiranyagarbha era o Udgtr (o sacerdote presidente
que recita mantras); Brahma ocupou o assento de Brahma e o senhor Nryana Hari
era o Sadasya (membro da assemblia que testemunhava). Ele estava cercado por
Sanatkumra e outros principais Brahmarsis originais. brmanes, ns ouvimos que
Soma deu os trs mundos como Daksin (taxa sacrifical) para aqueles sbios
brmanes importantes que eram os membros da Assemblia.
25. Nove Devs, a saber, Sin, Kuh
2
, Vapus, Pusti, Prabh, Vasu, Krti, Dhrti e
Laksm o serviram.
26. Depois de terminar suas ablues finais (do sacrifcio), ele ficou livre de
preocupaes. Ele tinha sido venerado por todos os Devas e sbios. Aquele imperador
supremo de imperadores resplandeceu sobre os dez quadrantes.
27. Depois de ter obtido tal glria rara louvada at mesmo pelos sbios,
brmanes, a mente dele ficou confusa. Sua humildade foi suprimida por sua imodstia
e impertinncia.
28. Desprezando todos os filhos de Agiras, de repente, ele sequestrou Tr
de grande fama, a esposa de Brhaspati.
29. Embora implorado por Devas e sbios celestiais, ele no entregou Tr
para Agiras (Brhaspati).
30. brmanes, Uanas, um dos Agiras (?) tomou o lado dele [de Soma]. De
fato, ele [iva] tinha sido o discpulo altamente brilhante do pai de Brhaspati.
31. Graas quele afeto, o senhor Rudra pegou seu arco Ajagava e apoiou
Brhaspati.
32. A grande arma miraculosa foi disparada por aquela alma nobre visando o
principal sbio brmane e os Devas pela qual a fama deles foi destruda.
33. Sobreveio imediatamente uma grande batalha (entre Devas e Asuras). Ela
foi chamada de Trakmaya
3
(relativa a Tr?). Ela causou grande destruio de
Devas, Dnavas e de todos os mundos.
34. S trs Devas sobreviveram. Eles so lembrados pelo nome Tusitas. Eles
buscaram proteo em Brahma, o senhor primordial, o av dos mundos.
35. Ento o prprio Pitmaha (Brahma) impediu Uanas e Rudra, o (deus)
primognito akara, (de lutar) e entregou Tr para Agiras (Brhaspati).
36. Ao ver que Tr, a senhora com uma face semelhante lua, estava
grvida, o brmane Brhaspati disse: "Voc no rejeita o feto?
37. Em (seu) corpo que pertence a mim outro feto de nenhuma maneira deve
ser mantido no tero." Contudo ela no rejeitou o filho Dasyu-hantama, (o matador de
ladres).
38. Como o fogo que arde depois de pegar a grama sik, o filho superou os
corpos belos dos Devas no mesmo momento que ele nasceu.
39. A suspeita deles tendo sido despertada, os Suras disseram a Tr: "Diga-
nos a verdade, ele filho de quem, Soma ou Brhaspati?"
40. Quando ela, por timidez, no disse 'sim' ou 'no' para os Devas, o menino
Dasyuhantama estava prestes a amaldio-la.
41. Impedindo-o, Brahma disse a Tr: "(Ns) suspeitamos que ele de
Candra (Lua), Tr; portanto, fale a verdade. Esse filho de quem?"

2
Sini e Kuh so divindades que presidem sobre (1) o dia que precede o dia de lua nova no qual a
lua nasce com crescente mal visvel e (2) o dia de lua nova quando a lua est invisvel, respectivamente.
3
Das doze guerras entre Devas e Asuras essa foi a quinta.
433

42. Com palmas unidas em reverncia, ela disse ao senhor Brahma, o
concessor de bnos, que o menino Dasyuhantama de alma nobre era de Soma.
43. Depois disso, cheirando a cabea de seu filho, o Senhor Soma, o Prajpati,
nomeou seu filho inteligente como Budha.
44. (Verso defeituoso.) Enquanto erguendo-se para ir para o leste
4
, Budha
gerou um filho da princesa (Il).
45. Purravas, o filho dele de grande brilho, nasceu de Il. Em Urvai,
nasceram seis filhos de grande coragem (para Purravas).
46. Ento, sendo atacado violentamente por consumpo pulmonar Soma ficou
esgotado e desamparado. Oprimido pela consumpo, o disco da Lua ficou plido e
fraco. Ele, portanto, buscou refgio em seu prprio pai Atri.
47. Atri, de grande fama, suprimiu o pecado (doena) dele. Ele foi curado da
consumpo pulmonar e assim ele resplandeceu com brilho em todas as direes.
48. brmanes excelentes, desse modo a origem de Soma foi narrada por
mim. Ouam e conheam a linhagem dele que est sendo relatada para vocs,
brmanes excelentes.
49. Ela conducente riqueza, sade e longevidade. Ela sagrada e
destrutiva de pecados. S por escutar a origem de Soma, uma pessoa livrada de
todos os pecados.



4
O Brahmnda P. 3.3.65. v. 44 l: 'Todos os dias Budha (Mercrio) ergue-se no leste [cu].'
434

Captulo 29: A Raa Lunar
1
; A Dinastia de Amvasu


Sta disse:
1. Buddha era o filho de Soma e o filho dele era Purravas. Ele era muito
brilhante e munificente em doaes caridosas. Ele realizou Yajas com vastas
quantias distribudas como Daksin.
2. Ele era um explicador de Brahman (Vedas), destruidor de inimigos e
invencvel em batalha. Ele executava Agnihotra regularmente e dava presentes de
terras para sacerdotes sacrificais.
3. Ele era verdadeiro em palavra e empenhado inteligentemente em ritos
sagrados. De belas feies, ele se entregava a relaes sexuais em grande
privacidade. Ele era um filho extraordinariamente obediente, e em beleza de forma era
incomparvel em todos os mundos.
4. Evitando o orgulho de prestgio pessoal dela, a renomada Urvai se casou
com aquele rei ntegro, verdadeiro, familiarizado com Dharmas e explanador de
Brahman (Veda).
5-8. O rei vigoroso ficou com ela (ao todo por sessenta e quatro anos)
passando dez, oito, sete, seis, sete, oito, dez e oito anos no belo parque Caitraratha,
nas margens do Gag, na floresta excelente de Nandana, na extensa Alak, ao p da
montanha Gandhamdana, no pico da excelente montanha Meru, nos Kurus do norte,
e na aldeia Kalpagrma respectivamente. Com grande alegria, o rei acompanhado
por Urva se divertiu por todos os lados em suas principais florestas e parques
(normalmente) frequentadas por Suras (deuses).
Os sbios perguntaram:
9. Urva era uma dama Gandharva. Abandonando os Devas, como ela chegou
ao rei, um mero ser humano? (sbio) de conhecimento extenso, por favor nos
explique isso.
Sta respondeu:
10. Ela foi subjugada pela maldio de Brahma e ento teve que se aproximar
de um ser humano. A bela senhora (se tornou a esposa de) Aila Purravas sob certas
condies estipuladas.
11. Para se redimir dos efeitos maus da maldio, ela estipulou que ela no
deveria v-lo nu exceto na hora das relaes sexuais, ou quando dominada por amor
ardente.
12. (Ela disse mais:) " rei, dois carneiros sempre sero mantidos perto da
nossa cama
2
. Minha dieta exclusiva ser ghee o qual eu comerei s uma vez por dia.
13. Se essas condies forem cumpridas, rei, contanto que voc aceite
estritamente essas estipulaes, eu ficarei com voc. Esse nosso acordo mtuo."
14. O rei seguiu escrupulosamente as condies dela. Assim aquela bela
senhora ficou com Purravas.

1
O presente captulo, que corresponde ao Brahmnda P., 3.3.66, abre com o episdio de
Purravas, o fundador da raa Lunar, e Urvai, a ninfa celestial. Esse episdio d o fundo do famoso
"Dilogo" skta no RigVeda. Essa histria romntica inspirou Klidsa para escrever sua pea imortal
Vikramrvayam [referente a Vikrama e Urvai].
[A histria de Pururavas e Urvasi tambm encontrada no Vishnu P. livro 4, cap. 6.]
2
Urvai, como indica seu nome, parece ter vindo da antiga cidade central asitica de Ur. Parece
que damas elegantes de Ur tinham uma fascinao por carneiros no quarto milnio A.C. Na escavao
dele em Ur, Sir Leonard Wooley descobriu na tumba de uma rainha de 3300 A.C. um par de carneiros,
"feitos belamente e primorosamente. Os corpos deles estavam cobertos com velo de concha.... suas
cabeas e pernas eram de ouro" citado na pg. 8 da introduo de A. J. Karandikar ao seu livro
Background of the Mahbhrata - Mahbhiratc Prsvabhmi, Poona, 1980. Essa fascinao por
carneiros talvez tenha sido a causa da incluso e importncia ligadas a esse termo no contrato de
casamento entre Purravas e Urvai.
435

15. Iludida por sua maldio, Urva se tornou uma dama humana e ficou com
ele devotadamente por sessenta e quatro anos. Os Gandharvas ficaram preocupados
devido a isso.
Os Gandharvas disseram:
16. abenoados, ponderem sobre os meios pelos quais aquela dama
excelente, o ornamento do cu, Urva, possa voltar novamente para os Devas.
17-19. Ento o principal dos (Gandharvas) eloquentes, chamado Vivvasu,
falou assim: " impecveis, eu considero que algumas condies devem ter sido
estipuladas l por ela. Eu lhes direi os meios pelos quais ela abandonar o rei devido
quebra do acordo. Eu me dedicarei a realizar sua tarefa imediatamente." Depois de
dizer isso, aquele de grande fama (Vivvasu) foi para a cidade de Pratisthna.
20. Ele chegou l noite e levou embora um dos dois carneiros. A dama de
sorrisos doces tinha sido nada menos que uma me para os dois carneiros.
21. Ao perceber que o Gandharva tinha chegado, a senhora renomada (Urvai)
deitada na cama falou para o rei, "Meu filho est sendo levado embora."
22. Assim solicitado, o rei pensou, "A rainha me ver nu e haver uma quebra
do acordo."
23. Ento os Gandharvas levaram o segundo carneiro tambm. Quando o
segundo carneiro foi levado, a rainha falou para Aila:
24. " senhor, rei, meus filhos so roubados como se eles fossem os filhos
de uma mulher desamparada". Assim insultado o rei se levantou e saiu
precipitadamente (embora ele estivesse) nu.
25-26. O rei se apressou para procurar a ovelha levada pelos Gandharvas, no
que uma grande My (iluso) foi produzida por eles. O grande palcio ficou iluminado
subitamente e ela viu o rei nu. Ao ver o rei nu, a dama Apsara (Urva) que podia
assumir qualquer forma que ela desejasse, desapareceu (de l).
27. Ao perceberem que ela tinha desaparecido, os Gandharvas abandonaram
os carneiros l e desapareceram.
28. Ao ver os carneiros abandonados, o rei, o senhor, os levou com ele e
retornou. Incapaz de v-la l, o rei ficou extremamente abatido e lamentou.
29-30. Procurando-a aqui e ali, o rei vagou pela terra. O rei poderoso a viu em
Kuruksetra. Ela estava tomando seu banho nas guas profundas de Puskarin (lagoa
de loto) no centro sagrado de Plaksatrtha. Ela parecia muito esplndida, se divertindo
l na companhia de cinco Apsars.
31-32. A dama de sobrancelhas esplndidas viu o rei no muito longe. Urva
ento falou para suas amigas: "L est aquele homem excelente com quem eu vivi."
Ela mostrou o rei para elas. Ento aquelas damas, as Apsars (com cinco tranas de
cabelo) apareceram na frente (dele).
33. Ao ver (Urva) o rei estava encantado. Ele comeou a lamentar de
diversas maneiras, " dama cruel, venha (at mim). Fique de boa vontade, mantenha
suas palavras."
34-35. Essas e palavras sutis semelhantes eles trocaram. Urva ento falou a
Aila: " senhor, eu fui tornada grvida por voc. Indubitavelmente seu filho nascer
dentro um ano." O rei ficou por uma noite com ela.
36. O rei voltou para a cidade dele com grande alegria. Quando um ano
decorreu, o rei de grande fama voltou a Urva novamente.
37. Depois de ficar com ela por uma noite, o rei de mente altiva foi dominado
por amor ardente. Em um tom de dar pena ele falou: "Seja minha para sempre."
38. Urva ento disse a Aila: "Os Gandharvas concedero a voc (esse)
benefcio. grande rei, escolha esse benefcio e lhes diga isto voc mesmo:
39. "Eu escolho o benefcio de Slokya (ter o mesmo mundo) que os
Gandharvas de alma nobre." O rei aceitou a sugesto dizendo "Assim seja", e pediu o
benefcio aos Gandharvas. Os Gandharvas responderam, "Assim seja."
436

40. Depois de encher o Sthli (pote de barro) com fogo, os Gandharvas falaram
a ele: " rei, executando o sacrifcio com isso, voc chegar quele mundo.
3
"
41. Ele pegou o fogo e voltou para sua cidade junto com o prncipe. Ele colocou
o fogo no Arani e foi para seu domiclio junto com seu filho.
42. Ele retornou e viu o fogo. Ele encontrou uma Avattha (figueira sagrada) l.
Ao ver a Avattha perto, ele ficou surpreso.
43. Para informar os Gandharvas sobre isso, foi ele para o cu com o fogo. Ao
ouvirem tudo eles lhe pediram para fazer uso do Arani.
44. Eles disseram: "Faa um Arani da Avattha, agite e acenda o fogo,
conforme as injunes. rei, realizando o sacrifcio com ele, voc chegar mesma
regio que a nossa." O rei agitou e preparou trs fogos e executou o sacrifcio.
45. Depois de fazer diferentes tipos de Yajas, ele atingiu Slokya com os
Gandharvas. Foi no Tret Yuga que esse grande (heri) viveu. Originalmente havia s
um nico fogo. Aila fez (introduziu) trs fogos.
46-47. brmanes excelentes, o rei Aila teve tal valor. Ele governou seu reino
em Prayga, a mais santa das terras embelezada pelos grandes sbios, nas margens
norte do Yamuna, na cidade de Pratisthna.
48-49. (Ele teve) seis filhos, de brilho comparvel quele de Indra e famosos
nas regies dos Gandharvas. Eles eram Ayu, Dhmn, Amvasu
4
,1 Vivyu, atyu e
Gatyu todos nascidos de Urvai. O filho de Amvasu era o rei Bhma, o
conquistador do mundo inteiro.
50. rmn, o sucessor de Bhma, era um rei com esplendor dourado (tambm
conhecido como Kcanaprabha). O sbio e poderoso Suhotra era o filho de Kcana
(isto , Kcanaprabha).
51-55. Jahnu era o filho de Suhotra, nascido do tero de Keik.
Enquanto o rito sacrifical elaborado dele estava em andamento, Gag virou
seu curso e inundou aquele territrio por causa da viso dos (eventos) futuros
inevitveis. Vendo o terreno sacrifical cercado todo inundado por Gag, o filho de
Suhotra, o concessor de bnos, ficou enfurecido. Com olhos vermelhos flamejando
ele falou para Gag: " Gag, tenha a recompensa dessa afronta imediatamente.
Eu farei todos os seus esforos em vo. Eu esvaziarei suas guas." Ao verem as
guas de Gag esvaziadas pelo rei religioso, Suras e sbios apresentaram o rio
abenoado como a filha dele (e conhecida como Jhnav). Jahnu se casou Kver, a
neta de Yauvanva.
56-57. Era um resultado da maldio de Yuvanva que Gag foi produzida
por ele. Kver, o mais excelente de todos os rios, se tornou a esposa louvvel de
Jahnu. Jahnu gerou um filho amado virtuoso chamado Suhotra, de Kver. O filho de
Suhotra era Ajaka.
58. O sucessor de Ajaka era Balkva de grande fama. Gaya, Sla e Kua so
lembrados como filhos nascidos para ele.
59. Kua teve quatro filhos brilhantes devido ao conhecimento vdico deles.
Eles eram Kuva, Kuanbha, Amrtrayaas e Vasu.
60. O rei excelente Kuastamba, desejoso de um filho, fez uma penitncia.
Quando mil anos foram completados, ele viu atakratu (Indra).
61-62. Ao ver a ele que executava penitncia severa, Purandara de mil olhos
decidiu se tornar filho dele, porque ele era competente fazer isso. O inimigo de Pka
(isto , Indra) se tornou filho dele e assumiu o nome Gdhi. Ele tambm era chamado
de Kauika, sendo um membro da famlia de Kua.

3
Como os vv. 40-45 mostram, esse Purna atribui a Purravas a instituio, (ou encorajamento)
da realizao de Yaja a partir do fogo criado de Arani (madeira Avattha) atravs de atrito. O Brahmnda
P. 3.3.66.19 d o crdito de introduzir trs fogos (Daksingni etc.) a Purravas. [Veja o Vishnu P. (verso
em portugus) pg. 311, nota 6.]
4
Amvasu foi o fundador do reino Knyakubja - Pargiter, Ancient Indian Historical Traditions, pg.
144.
437

63. A esposa de Kuastamba era Paurukuts e Gdhi nasceu dela. O senhor
Gdhi deu sua filha primognita, a esplndida e abenoada Satyavat, para Rcka que
era um descendente de Bhrgu (Kvya?).
64-67. O marido dela, ele mesmo um descendente de Bhrgu e o alegrador da
famlia Bhrgu, preparou Caru (arroz cozido consagrado) por causa (do nascimento) de
um filho para ele como tambm para Gdhi. O sbio corajoso Rcka, o descendente de
Bhrgu, chamou (sua esposa Satyavat e disse): " senhora esplndida, esse Caru
deve ser ingerido por voc e esse por sua me. Um lder brilhante de ksatriyas
nascer para ela. Ele no poder ser derrotado por ksatriyas em batalha. Ele ser o
destruidor de ksatriyas proeminentes. Este Caru dar a voc, dama esplndida, um
brmane excelente como filho. Ele ser corajoso e tranquilo, possuindo penitncia
como sua riqueza (isto , ele se tornar um grande sbio)."
68. Depois de dizer isso para sua esposa, Rcka, o descendente da famlia de
Bhrgu, sempre empenhado em penitncia, entrou na floresta.
69. No decorrer da peregrinao dele, o rei Gdhi chegou ao eremitrio de
Rcka para ver a filha dele. Ele estava acompanhado pela esposa dele tambm.
70. Satyavat trouxe os dois tipos de Carus dados pelo sbio para a me dela.
Alegremente mas sem excitao, ela lhe contou o que o marido dela tinha dito (sobre
eles).
71. Quis o destino que a me desse o Caru destinado a ela para a filha dela.
Por ignorncia
5
, ela comeu o Caru destinado para sua filha
6
.
72. Ento Satyavat concebeu em seu tero um feto que era esplndido, mas
competente para destruir ksatriyas. Com seu corpo iluminado, ela tornou-se terrvel de
se ver.
73. Ao ver isso e ponderar a respeito por meio de poder yguico, Rcka, o
brmane excelente, falou para sua esposa de tez clara:
74. " dama gentil, devido troca dos Carus, um filho extremamente terrvel de
atos cruis nascer como seu filho e sua me ter xito (em obter um bom filho).
75. Sua me dar luz tal filho religioso. Todo o Brahman (conhecimento
vdico) foi instilado nele por mim.
76. Assim advertida por seu marido, a senhora abenoada Satyavat o
propiciou: "Que meu filho nunca possa ser como esse. Que outro seja um brmane
vil". Assim pedido, o sbio disse:
77. " dama gentil, isso nunca foi pensado nem desejado por mim ou por voc.
O filho pode ser um de atividades terrveis devido falha do pai ou me dele."
78. Assim endereada, Satyavat falou estas palavras novamente: " sbio, se
voc desejar, voc pode criar muitos mundos. O que [dizer] ento de um mero filho?
79. senhor santo, mestre, cabe a voc me conceder um filho que ser
tranquilo e honesto. senhor, diga 'Que tal filho nasa.'
80. brmane excelente, nada diferente disso pode ser feito a mim." Depois
disso, por meio do poder de sua penitncia, ele a fez muito alegre.
81. " senhora de pele clara, no que me diz respeito no faz diferena se for o
filho ou o neto. dama amvel, tudo ser conforme as palavras faladas por voc."
82. Ento Satyavat deu luz um filho, o descendente da famlia de Bhrgu. Ele
era Jamadagni, o tranquilo e autocontrolado. Ele estava interessado em penitncia.
83. Antigamente, quando houve uma troca de cnticos Raudra e Vaisnava no
Yaja de Bhrgu, ele comeu
7
(Jamant) o fogo Vaisnava e assim ele veio a ser
conhecido como 'Jamadagni.'

5
[O Vishnu P. 4. Cap. 7, pg. 313, nos diz que ela fez isso de propsito.]
6
Isso explica por que Paraurma, embora um brmane, tinha uma natureza combativa e
Vivmitra, embora um ksatriya por nascimento, obteve a condio de brmane.
7
[Compare com o Brahmnda P. 3.3.66. v. 57.]
438

84. Tendo obtido Vivmitra como seu sucessor, Gdhi, o alegrador dos
Kuikas (os membros da famlia de Kuika), obteve posio igual quela de sbios
brmanes. Ele foi escolhido para ser assim por Brahma.
85-86a. A meritria Satyavat, dedicada a ritos verdadeiros, tornou-se o grande
rio bem conhecido como Kauik. Kauik, o rio mais excelente e notvel, comeou a
fluir dessa maneira.
86b-88. Havia um rei na linhagem de Iksvku. Seu nome era Suvenu. A filha
dele era uma dama abenoada chamada Renuk, tambm conhecida como Kmal. O
filho de Rcika, Jamadagni, dotado do poder de penitncia e fortaleza gerou de Kmal,
alis Renuk, o filho terrvel Rma que era o mais excelente daqueles que tinham
dominado todos os conhecimentos e a cincia de arco e flecha tambm. Ele se tornou
o destruidor de ksatriyas e brilhava como o fogo ardente.
89. Dessa maneira, Jamadagni de mente elevada, o principal entre aqueles
que conhecem Brahman, nasceu de Satyavat, graas ao smen viril de Aurva Rcka.
O filho do meio era unahepha e o mais novo era unahpuccha.
90. Vivmitra de alma piedosa lembrado pelo nome Vivaratha tambm.
Pelo favor de Bhrgu, ele nasceu de Kauika, como o perpetuador da linhagem de
Kauika.
91-93. unahepha lembrado como o primognito de todos os filhos de
Vivmitra
8
. Ele se tornou um sbio. No Yaja de Haricandra, ele foi destinado
(designado) como o animal sacrifical. Ele foi dado de volta (para Vivmitra) pelos
Devas. Por isso ele se tornou Devarta. unahepha lembrado como o filho
primognito de Vivmitra. Madhucchanda, Naya, Krita, Deva, Dhruva, Astaka,
Kacchapa e Parana eram os outros filhos de Vivmitra. Os Gotras (linhas espirituais)
daqueles Kauikas de alma nobre so inmerveis
9
.
94-97. Estes seguintes so lembrados como Kauikas: Prthivas, Devartas,
Yjavalkyas, Samarsanas, Udumbaras, Udumlnas, Trakas, Yamamucatas,
Lohinyas, Renavas, Krsus, Babhrus, Pnins, Dhyna-Japyas, lvatyas,
Hiranyksas, Syankrtas, Glavas, Devalas, Ymadtas, lakyanas, Bskalas, e
muitos outros descendentes do Vivmitra inteligente. Eles entraram em aliana
matrimonial com as famlias de outros sbios.
98. Algumas outras famlias do Brahmarsi Kauika, o descendente santo de
Purravas so: Sorumas e Saindhav-yanas.
99. Astaka, nascido de Drsadvat, tambm era filho de Vivmitra. Os filhos (e
descendentes) de Astaka que constituem a famlia de Jahnu j foram relatados por
mim.
Os sbios perguntaram:
100. Quais so as caractersticas de Dharma, penitncia e erudio por meio
das quais a condio de brmane foi obtida por Vivmitra e outros reis?
101. Quais so os vrios nomes pelos quais os ksatriyas que obtiveram a
posio de brmanes (so conhecidos?). Ns desejamos saber as caractersticas
especiais da penitncia e presentes caridosos (pelos quais eles obtiveram a mesma).
102. Assim pedido, ele (Sta) falou estas palavras significativas:
Mesmo se um homem est desejoso de adquirir Dharma e sua mente est
ocupada em Yaja, ele no obtm o fruto dos ritos sagrados se ele rene os requisitos
dele por meio de riqueza adquirida ilegalmente.
103-106. Uma alma pecaminosa, um homem vil, pode dar presentes caridosos
para brmanes depois de proclamar sua inteno de executar aes virtuosas para as
pessoas por hipocrisia. Um homem descontrolado dominado por paixo e iluso pode
realizar Japas austeros e no fim pode fazer doaes caridosas para o propsito de

8
Isso confirma a histria no Aitareya Brhmana, embora a libertao de unahepha dos grilhes
por sua orao de Varuna no seja mencionada aqui. Vivmitra o adotou como um filho.
9
A lista de Gotras de cl de Kauika dada nos vv. 91-97 est incompleta (veja o Matsya Purna, A
Study, pgs. 406-409).
439

santificar a si mesmo. Mas essas doaes caridosas oferecidas por ele no rendem
frutos. Os presentes caridosos de um homem de alma perversa que se entrega
violncia no permanecem (isto , no do resultados), mesmo se ele prprio se
ocupou em ritos sagrados. Similarmente os Dnas oferecidos por algum que
acumulou riqueza por meio de aes violentas tambm no frutificam.
107-108. Riquezas adquiridas por meios justos (corretos) devem ser doadas
para pessoas piedosas, meritrias. Se algum executa Yajas e faz doaes
caridosas, sem nutrir qualquer desejo especfico em sua mente, ele obtm os frutos
daquele Dana. Seu Dana resulta em felicidade. Uma pessoa obtm prazer atravs de
Dana e vai para o cu atravs de veracidade.
109. Por meio de penitncia bem executada algum permeia os mundos e
permanece. Depois de fixar-se firme nos mundos aquela pessoa brilhante desfruta de
(bem-aventurana) eterna.
110. Yaja mais benfico que Dana, Penitncia mais benfica que Yaja.
Renncia mais benfica que penitncia, e Jna (sabedoria perfeita) lembrada
como melhor do que aquela.
111-114. informado que as castas duas vezes nascidas que nasceram como
ksatriyas obtiveram a condio de brmanes atravs de penitncia
10
, por exemplo
Vivmitra, o rei Mndht, Sankrti, Kapi, Purukutsa o filho de Kapi, Satya, Anrhavn,
Pithu, Arstisena, Ajamidha, Bhgnya (?)
11
, Anya, Kaksva, ijaya, e muitos outros
[reis] hericos, Rathtara, Runda, Visnuvrddha e outros reis. Esses so lembrados
como sbios com qualidades Kstra que obtiveram a condio de sbios por meio de
penitncia. Todos esses reis puros obtiveram grandes Siddhis.
A partir de agora eu vou descrever a linhagem de Ayu, a alma nobre.



10
Essa uma evidncia de mobilidade social na ndia antiga.
11
Bhargavyoma no Brahmnda P.
440

Captulo 30
1
: A Origem de Dhanvantari
2
; Vrnasi Amaldioada;
As Faanhas de Raji


Sta disse:
1-2. brmanes, cinco filhos de alma nobre e grande fora nasceram de
Prabh como os filhos de Svarbhnu. Nahusa era o primeiro entre eles. O seguinte
lembrado como Putradharm
3
. O filho de Dharmavrddha (Ksatravrddha?) era
Sutahotra (Sunahotra?) de grande fama.
3. Os sucessores de Sutahotra eram trs extremamente honrados, ou seja,
Ka, ala e o senhor Grtsamada.
4-5. unaka era o filho de Grtsamada e o filho dele era aunaka. Na linhagem
dele nasceram brmanes, vaiyas e dras como resultado dos diversos Karmans
deles. brmanes, o filho de ala era Arstisena e Caranta era filho dele.
6. Os aunakas e os Arstisenas eram brmanes dotados de qualidades
caractersticas de ksatriyas. Os filhos de Ka eram Kaya, Rsta e Drghatapas.
7. Dharma era o filho de Drghatapas. O estudioso Dhanvantari era filho dele.
Ele tinha grande brilho devido sua penitncia. Ele nasceu para aquele rei inteligente,
quando ele tinha ficado velho.
Ento os sbios questionaram Sta nas seguintes palavras.
Os sbios perguntaram:
8. Como Dhanvantari, um deus, nasceu entre os seres humanos? Ns
desejamos saber isso. Por favor explique esse assunto que agradvel para ns.
Sta disse:
9. brmanes, que a origem de Dhanvantari seja ouvida. Ele nasceu
antigamente quando o oceano estava sendo batido por causa de nctar.
10. Ele nasceu antes de todos
4
. Ele estava totalmente envolvido em um halo de
glria. Ao v-lo com membros perfeitamente formados, (os deuses) ficaram surpresos
e disseram, "Voc Aja (o nascituro)". Por isso ele lembrado como Aja
5
.
11. Aja falou para Visnu: " senhor, mais excelente dos deuses, eu sou seu
filho. Por favor me atribua minha parte (em Yaja). "
12-14. Assim endereado, o senhor olhou para ele e disse: "A parte em Yaja
j foi dividida pelos Suras que so dignos de Yajas. O Homa conforme os mantras
vdicos j foi traado pelos grandes sbios. Nunca possvel organizar para outro
Homa semelhante a esse. deus, voc um filho (meu) nascido mais tarde.
senhor, seu nome sozinho um mantra
6
. Voc ficar famoso em seu prximo
nascimento.
15. Mesmo enquanto no tero, voc ter o Siddhi (poderes espirituais) de
Anim (miudeza) etc. senhor, com aquele mesmo corpo fsico, voc atingir a

1
Este captulo corresponde ao Brahmnda P. 3.3.67. As referncias so aos versos do captulo no
Brahmnda P.
2
Como afirmado no trmino do ltimo captulo, este captulo descreve a linhagem de Ayu que
governou em Ki. Dhanvantari, o famoso rei-mdico, o fundador da cincia sistemtica de Ayurveda,
nasceu na linhagem de Ayu. Por isso o ttulo se refere a ele especificamente em preferncia aos seus
antepassados.
3
Ksatravrddha no Brahmnda P. Uma linha est faltando aqui. O Brahmnda P. (v. 2) fornece o
nomes dos trs filhos restantes, ou seja, Rambha, Raji e Anenas.
4
kalast prvam 'antes do aparecimento do pote de nctar' uma leitura melhor no
Brahmnda P. v. 11.
5
[No Brahmnda P. vv. 10-13a. Visnu diz: Voc nasceu da gua. E por isso ele lembrado como
Abja (nascido da gua.)]
6
tana mantro na vai prabho 'nenhum mantra atribuvel a voc' (Brahmnda P. v. 15).
441

condio de Deva. Brmanes realizaro Yajas para voc por meio de Carus,
mantras, ghee e perfumes como oferendas.
16. Voc propor o sistema Ayurveda de medicina. Isso est obrigado a
acontecer seguramente. Isso j foi ordenado pelo deus nascido no loto (Brahma).
17. No segundo Dvpara Yuga, voc nascer indubitavelmente. Ento depois
de lhe conceder o benefcio, Visnu desapareceu de l.
18. No advento do segundo Dvpara Yuga, o rei de K, Drghatapas, que
pertence famlia de Sunahotra, executou uma penitncia com o desejo de um filho.
19. O rei propiciou Deva Aja (isto , Dhanvantari) por causa de um filho. O
satisfeito Dhanvantari ofereceu ao rei a escolha de uma bno. O rei pediu:
20. " senhor, se voc est satisfeito, faa o favor de nascer como meu filho
justo." Depois de aceitar isso dizendo "Assim seja", ele desapareceu de l.
21. O deus Dhanvantari nasceu na casa dele. O grande rei, rei de K, se
tornou o destruidor de todas as doenas.
22. O sbio Bharadvja criou a cincia de Ayurveda junto com suas
teraputicas
7
. O rei a dividiu em oito partes e as ensinou aos discpulos dele.
23. O filho de Dhanvantari era famoso pelo nome Ketumn. O filho de Ketumn
era o rei poderoso Bhimaratha. Ele era famoso pelo nome Divodsa
8
e ele era o rei de
Vrnas.
24. Entretanto, a cidade de Vrnas tinha se tornado desolada e um Rksasa
chamado Ksemaka a ocupou.
25. Antigamente aquela cidade tinha sido amaldioada por Nikumbha de alma
nobre, 'A cidade (de Vrnas) ficar desolada por mil anos.' Ele tinha repetido a
maldio muitas vezes.
26. Assim que a cidade foi amaldioada, Divodsa, o rei, fundou uma bela
cidade nas margens do Gomat, perto das extremidades do reino dele.
Os sbios disseram:
27. Por que Nikumbha amaldioou Vrnas antigamente? Nikumbha era uma
alma virtuosa. Por que ele amaldioou o centro sagrado de Siddhas?
Sta disse:
28. Depois de ganhar a cidade, o rei Divodsa, o rei religioso de grande
esplendor, viveu naquela cidade florescente.
29. Enquanto isso Mahevara, que tinha se casado com (Um), ficou perto dos
Devas
9
e desejou fazer o que era agradvel para a deusa.
30. Os criados dele e os santos que assumem vrias formas continuaram a
alegrar a grande deusa por meio das diversas formas deles mencionadas antes.
31. Mahdeva costumava ficar satisfeito com eles, mas Men no estava
satisfeita absolutamente. Todos os dias ela comeou a abominar o senhor e a deusa.
32. (Ela disse a Um:) "Seu marido Mahevara est exercendo atividades
rudes na (minha) presena. moa impecvel, ele de todas as maneiras muito
indigente. Sem se cansar, ele se diverte e graceja."
33. Ao ser insultada dessa maneira por sua me, ela no tolerou isso como era
apenas natural para mulheres. Depois de sorrir (s palavras da me dela) a deusa, a
concessora de bnos, aproximou-se de Hara (iva).
34. Com uma face abatida a deusa falou para Mahdeva: " meu senhor, eu
no ficarei aqui. Leve-me para seu domiclio."

7
Embora o nosso texto no mencione isso, o Brahmnda P. 3.3.67. 23-24 nos informa que
Dhanvantari aprendeu Ayurveda (a cincia de medicina), junto com suas teraputicas, de Bharadvja.
Dhanvantari a dividiu em oito sees e as ensinou para diferentes discpulos.
8
Ele considerado como o contemporneo de Daaratha da dinastia Iksvku de Ayodhy. Foi
durante o reinado dele que o deus iva a ocupou, por primeiro faz-la devastada atravs de maquinao
astuciosa de um de seus principais Ganas (convenientemente chamado de demnio) Ksemaka. Obter
uma cidade capital prspera desocupada para a prpria lua de mel do modo descrito posteriormente (nos
vv. 36-53), no creditvel a um grande deus, isto , iva.
9
vaiurntike/'perto (da residncia do) sogro dele.'
442

35. Assim solicitado, o grande deus, Mahevara de grande esplendor,
examinou todos os mundos. brmanes excelentes, ele gostou de Vrnas, o centro
sagrado dos Siddhas na terra, como a residncia dele.
36. Ao saber que aquela cidade estava ocupada por Divodsa, ele chamou
Ksemaka, o chefe dos Ganas, que estava ao seu lado, e disse a ele:
37. " senhor dos Ganas, v para Vrnas e a torne deserta. Voc deve
empregar meios brandos e sutis. Aquele rei extremamente valente."
38-39. Nikumbha foi ento para a cidade de Vrnas e se revelou em sonho
para um barbeiro chamado Makana, e disse, " impecvel, eu trarei bem-estar para
voc. Determine um lugar para mim. Faa uma imagem de minha forma e a coloque
no limite da cidade."
40. brmanes, o barbeiro fez tudo de acordo com o que ele ouviu em sonho.
Depois de obter a permisso do rei, ele fez tudo propriamente no porto da cidade.
41-42. Adorao esplndida cotidiana era oferecida com aromas, incenso,
guirlandas etc. Alimento era oferecido. A coisa toda era extraordinria. Assim o senhor
dos Ganas era adorado l todos os dias.
43. Ele concedia milhares de benefcios s pessoas da cidade, como filhos,
ouro, longevidade e desejos semelhantes.
44. A rainha-consorte snior do rei era bem conhecida pelo nome de Suya.
Aquela senhora pura foi urgida pelo rei e ela foi (quele deus) com o desejo de ter um
filho.
45. Ela realizou a adorao (dele) em uma escala notvel e lhe pediu por filhos.
Ela frequentou (o santurio) repetidas vezes em busca (da bno de obter) um filho.
46. Havia uma razo por trs de Nikumbha no estar concedendo filhos. Se o
rei ficasse enfurecido algo poderia ser feito.
47-50. Depois do lapso de um perodo longo, o rei ficou furioso. (Ele pensou)
'Esse esprito no porto principal d centenas de bnos para o povo da cidade, mas
no faz nada (por mim). Na minha cidade ele adorado pelo meu povo. Ele foi
adorado l por minha rainha por aquela razo especfica. Embora ele coma muito, ele
no me concede um filho. Ele ingrato. Por isso ele no merece mais adorao por
mim absolutamente. Desse modo, eu destruirei o domiclio do chefe dos Ganas. Ele
tinha mente m (de fato).'
51. Tendo decidido assim aquele rei perverso, pecaminoso e de mente m
destruiu aquele lugar sagrado do chefe dos Ganas.
52-53. Ao ver o santurio quebrado, o senhor (dos Ganas) se aproximou do rei
(e disse), " rei, j que, sem qualquer ofensa de minha parte, meu santurio foi
destrudo por voc, a cidade ser esvaziada e devastada subitamente." Ento, devido
quela maldio, Vrnas tornou-se despovoada.
54. Nikumbha trouxe Mahdeva para aquela cidade desolada amaldioada.
Mahdeva reconstruiu aquela cidade deserta por meio (dos poderes de) sua grande
alma.
55. A cidade era prpria para a Vibhti (prosperidade e glria) da deusa e do
senhor. A deusa se divertiu l, assim como o senhor Mahevara tambm se divertiu l.
56. Mas a deusa no derivou prazer (permanente) devido sua surpresa pela
casa (peculiar). Para brincar com a deusa, o senhor Ina falou estas palavras.
57-58. "Eu no abandonarei minha residncia. Meu domiclio Avimukta
10
(no
abandonado)". Ele riu e falou novamente para ela: "Meu domiclio Avimvkta.
deusa, eu no irei embora (daqui). Voc pode ir. Eu me divertirei aqui". Por isso de
fato ela Avimukta visto que ela foi chamada desse modo pelo prprio senhor.
59. Essa a histria de como a cidade de Vrnas foi amaldioada e ento
glorificada como 'Avimukta'. Nela vive o senhor venerado por todos os Devas nos trs
Yugas. Mahevara de alma piedosa tambm est acompanhado pela deusa.

10
Isso explica por que Vrnas chamada de 'Avimukta.'
443

60. Ele desapareceu durante a era Kali. Aquela cidade da grande alma
reocupada pelas pessoas quando o senhor desaparece.
61-63. Assim Vrnas foi amaldioada e foi re-habitada. O rei Divodsa matou
os cem filhos do rei Bhadrarenya que eram notveis por seu domnio de arco e flecha
e ocupou (a capital dele). O reino de Bhadrarenya foi usurpado por aquele rei
poderoso. Mas o filho de Bhadrarenya chamado Durdama foi deixado livre por
Divodsa, por clemncia, pensando que ele era s um menino.
64-65. O herico Pratardana nasceu de Divodsa e Drsa-dvat. O filho (de
Bhadrarenya), desejoso de descarregar sua vingana, recapturou (o reino).
Pratardana teve dois filhos, Vatsa e Garga, que ficou famoso.
66. O filho de Vatsa era Alarka e o filho dele era Sannati. Estes dois versos
antigos so cantados sobre o rei religioso Alarka.
67-69. "Alarka regeu como rei excelente de K por sessenta e seis mil anos.
Ele era dotado de feies belas e ele manteve sua juventude (durante todo o tempo).
Ele obteve sua grande longevidade pela graa de Lopmudr." Ao trmino do perodo
da maldio, ele matou o Rksasa Ksemaka e reconstruiu a bela cidade de Vrnas.
70. O sucessor de Sannati era o rei ntegro chamado Sunitha. O sucessor de
Sunitha era o piedoso Suketu.
71. ouvido que o filho de Suketu era Dharmaketu. O herico Satyaketu era o
sucessor de Dharmaketu.
72. O filho de Satyaketu era o rei chamado Vibhu. Suvibhu era o filho de Vibhu
e Sukumra era o filho dele.
73. O filho de Sukumra era Dhrstaketu. Ele era muito virtuoso. O sucessor de
Dhrstaketu era o rei Venuhotra.
74. O filho de Venuhotra era Grgya. Ele era muito famoso. Vtsya era o filho
do inteligente Vatsa.
75. Os filhos desses dois eram brmanes e ksatriyas muito virtuosos. Eles
eram fortes, destemidos e famosos por suas faanhas leoninas.
76. Assim esses reis de K foram enumerados. Agora ouam e conheam (os
descendentes) de Raji. Raji teve cem filhos. Dois deles eram muito poderosos e bem
conhecidos na terra como o grupo de reis "Rjeya". Aqueles ksatriyas causavam terror
para Indra tambm.
77. Quando uma guerra terrvel comeou entre Devas e Asuras
11
, ambos
falaram para Pitmaha (o deus Brahma).
78. " senhor de todos os mundos, grande senhor, quem ser vitorioso na
batalha entre ns? Por favor nos fale. Ns todos queremos saber."
Brahma disse:
79. No h dvida que aqueles em cujo nome o senhor Raji pegar em armas
na batalha e lutar conquistaro os trs mundos.
80. Onde estiver Raji haver Laksm (fortuna, riqueza). Onde h Laksm, h
fortaleza. Dharma reside onde h fortaleza e, onde existe Dharma, h vitria."
81. Ao ouvirem sobre a qualidade de ser vitorioso de Raji, Devas, e Dnavas
se aproximaram do rei excelente. Eles o elogiaram porque eles desejavam sucesso.
82. Com nimo alegre, todos os Devas e Dnavas pediram ao rei: "Por favor
pegue seu arco excelente para nos permitir sermos vitoriosos."
Raji respondeu:
83. Eu derrotarei todos vocs em batalha, como tambm os Devas liderados
por akra. Eu devo me tornar o Indra de alma virtuosa e ento eu lutarei na batalha.
Os Dnavas disseram:
84. Nosso Indra Prahlda. Ns seremos vitoriosos em nome dele. rei, por
favor mantenha esse acordo urgido por nosso Soberano.

11
Essa a dcima segunda (e a ltima) guerra entre Devas e Asuras no que diz respeito aos
registros purnicos.
444

85. Exatamente quando ele estava a ponto de dizer, "Assim seja" ele foi urgido
pelos Devas tambm. Ele foi convidado pelos Devas dizendo, "Depois de vencer voc
se tornar Indra."
86-88. Ele matou todos os Dnavas na frente de Indra (que estava armado com
o raio). Ele era dotado de autocontrole e da maior prosperidade. O senhor Raji matou
todos os Dnavas e resgatou a glria perdida dos Devas. Acompanhado pelos Devas,
atakratu (Indra) falou para Raji, "Eu sou o filho de Raji", e continuou como segue, "
rei, no h dvida que voc o Indra de todos os Devas. destruidor de inimigos,
Indra, eu me tornarei renomado como seu filho."
89. Ao ouvir as palavras de akra, ele foi enganado por ele por meio do My
dele. O rei satisfeito disse, "Assim seja."
90. Quando aquele rei que estava em paridade com os Devas chegou ao cu,
os filhos de Raji tomaram todos os legados de Indra.
91. Aqueles cem filhos ocuparam fora a maior parte da regio de Svarga
(cu), o domiclio do cnjuge de ac.
92. Quando um perodo longo decorreu, o poderoso Indra, cujo reino foi
tomado e cuja parte em sacrifcios foi confiscada, falou com Brhaspati:
93. " sbio brmane, por favor destine Puroda (oblao sacrifical) para mim
pelo menos do tamanho da fruta de Badar (jujubeira) pela qual eu possa me sustentar
com meu esplendor mais desenvolvido.
94. brmane, fique satisfeito comigo. Meu reino foi tomado pelos filhos de
Raji. Meu alimento foi tirado. Eu fui feito desprovido de coragem, emaciado, e confuso
pelos filhos de Raji."
Brhaspati disse:
95. " akra, se somente eu tivesse sido urgido mais cedo por voc nesse
assunto, isso no teria acontecido. impecvel, no h nada que no deva ser feito
para agradar voc.
96. Devendra, altamente esplendoroso, eu me esforarei pela sua
felicidade de forma que voc recuperar sua parte no Yaja como tambm seu reino
em breve.
97. akra, eu irei (agora). Que sua mente no fique abatida." Depois disso,
ele executou tais grandes ritos que aumentaram o esplendor de Indra.
98. O altamente inteligente (Brhaspati) criou iluso nos intelectos daqueles
(filhos de Raji). Eles ficaram desprovidos de Dharma e loucos com paixo.
99. Eles se tornaram inimigos de brmanes. Consequentemente eles ficaram
privados de sua virilidade e bravura. Assim (Indra) recuperou a glria dos Suras e sua
posio excelente anterior (condio de Indra).
100. Ele matou todos os filhos de Raji que foram dominados pela luxria e ira.
Aquele que escuta essa histria de Raji ou da reabilitao sagrada de atakratu nunca
encontrar o mal.


445

Captulo 31
1
: A Histria de Yayti
2



Os sbios disseram:
1. Como a filha dele foi dada ao rei por Maruta
3
, a grande alma? De que
destreza eram as filhas de Maruta nascidas com grandes almas
4
(?).
Sta disse:
2. Dotado de grande esplendor, porm desejoso de alimento, o rei executou o
sacrifcio Marut-Soma para Prajevara todo ms, durante sessenta anos.
3. Assim os deuses-Marut foram satisfeitos pelo sacrifcio Marut-Soma daquele
rei, e lhe concederam alimento infindvel com requisitos para a realizao de todos os
desejos.
4. A comida dele, cozida uma vez, nunca se esgotava durante aquele dia e
noite, embora dada para crores (de pessoas) direto desde o amanhecer.
5. Mitrajyoti nasceu da filha do inteligente Maruta. Dele nasceram (filhos) de
grande fora, conhecedores de Dharma e que procuravam salvao.
6. Depois de renunciarem aos ritos domsticos (os deveres de chefes de
famlia), eles recorreram ao desapego. Mantendo os deveres de ascetas (sannysins),
eles obtiveram absoro em Brahman.
7. Anapya nasceu dele. Seu filho era Dharmapradattavn. Depois disso
nasceu Ksatradharma e dele Pratipaksa (Pretpaka no Brahmnda P.) de grande
penitncia.
8. O filho de Pratipaksa chamado Sajaya era bem conhecido. Jaya era o filho
de Sajaya e Vijaya nasceu dele.
9. O filho de Vijaya era Jaya (o segundo) e o filho dele lembrado como
Haryandvata; e o filho de Haryandvata era o rei destemido Sahadeva.
10. O filho de Sahadeva era de alma virtuosa. Ele era conhecido como Adna.
O filho de Adna era Jayatsena e o filho dele era Sakrti.
11. O filho de Sakrti era Krtadharm de alma piedosa e de grande fama.
Esses eram completamente dotados de qualidades Kstra
5
. Agora conheam (os
descendentes) de Nahusa.
12. Os sucessores de Nahusa eram seis. Eles tinham brilho comparvel ao de
Indra. Estes filhos de grande coragem nasceram de Viraj, a filha dos Pitrs.
13. Eles eram Yati, Yayti, Samyti, Ayti e os gmeos Viyati e Krti,
(Brahmnda P.) que nasceram em quinto lugar (?). Yati era o mais velho deles e
Yayti era o irmo mais novo.
14. Yati obteve G (Gau), a filha de Kakutstha, como esposa. Samyti tornou-
se um sbio. Conseguindo absolvio, ele se tornou um com Brahman.
15. Entre os (outros) cinco, Yayti se tornou um rei. Ele obteve Devayan, a
filha de Uanas, como a esposa dele.

1
Esse captulo corresponde ao Brahmnda P. 3.3.68. Para comparao ou referncia s o
nmero do verso citado.
2
Essa histria imortal com uma moral profunda repetida em muitos Purnas. A histria dada
em detalhes originalmente no Mahabharata, Adi, caps. 84 e 85. O verso imortal proferido por Yayti foi
citado em Purnas.
3
Os versos 1-11 falam de Maruta e Mitrajyoti e seus descendentes. Mas eles no tm conexo
com a histria principal desse captulo.
4
A leitura do texto contraditria e obscura. Se corrigida conforme o Brahmnda P. 3.3.68.1
significando '(de que habilidade herica eram as pessoas de alma nobre) nascidas da filha de Maruta', ela
concludente. As referncias ao Brahmnda P. so ao captulo supracitado. S nmero do verso citado
nessas notas.
5
[Ou] 'eram os descendentes de Ksatradharma' ?
446

16. Ele se casou a dama Asura armisth, a filha de Vrsaparvan. Devayn deu
luz Yadu e Turvasu.
17. armisth, a filha de Vrsaparvan, deu luz filhos muito poderosos
comparveis a filhos divinos, a saber, Druhyu, Anu e Pru.
18. O satisfeito Rudra deu a ele uma carruagem dourada divina que
resplandecia brilhantemente e que nunca podia ser presa (impedida de prosseguir).
Ele tambm lhe deu duas grandes aljavas inesgotveis.
19. Aquela carruagem era provida com cavalos to rpidos quanto a mente.
Era essa carruagem que ele dirigia na hora de seu casamento. Com a mesma
carruagem importante ele conquistou a terra.
20. Yayti era invencvel em batalha para Devas, Dnavas, e seres humanos.
Aquela carruagem pertenceu a todos os reis Paurava.
21. Ela permaneceu com eles at a poca do Kaurava Janamejaya nascido de
uma terra boa (?). A carruagem se perdeu pela maldio do filho de Garga, o sbio
inteligente, quando o filho de Parksit se tornou rei.
22. O rei ininteligente Janamejaya (o primeiro), que tinha mente m e era
conhecido como Loha-gandhin
6
(tendo o odor do ferro), matou o (jovem) filho de
Grgya.
23. O rei religioso com odor de ferro comeou a correr aqui e ali. Ele foi
abandonado pelos cidados e as pessoas da terra. Em nenhuma parte ele derivava
felicidade.
24. Ele era extremamente miservel. Ele no obtinha paz em nenhum lugar.
Excessivamente abatido, ele buscou refgio no sbio que era a causa de sua
maldio
7
.
25. O sbio de mente generosa era famoso pelo nome Indrota. Esse Indrota, o
brmane excelente, um descendente de unaka, fez o rei realizar um Avamedha
para purificao.
26. Depois de chegar residncia dele, o odor de minrio de ferro abrandou
8
.
Aquela carruagem divina o deixou e alcanou Vasu, o rei de Cedi.
27. Ento ela foi obtida por akra que ficou muito satisfeito. Dele, Brhadratha a
obteve. Matando Jarsandha posteriormente, Bhma, o descendente da famlia
Kaurava, deu com prazer aquela carruagem excelente para Vasudeva.
28. Chegando velhice, o rei religioso Yayti, o filho de Nahusa, falou estas
palavras para seu filho primognito e mais excelente, Yadu:
29. " caro, velhice, rugas e cabelos grisalhos vieram sobre mim (me
envolveram) devido maldio de Uanas, Kvya (isto , ukra). Eu no estou
totalmente saciado com a juventude.
30. Yadu, aceite todos os meus pecados junto com a minha velhice. Receba
minha velhice". Yadu respondeu a ele:
31. "Eu prometi dar esmolas aos brmanes mas no dei. Isso s pode ser
realizado atravs de esforo. (Assim) eu no pegarei sua velhice.
32. H muitos defeitos e doenas na velhice que afetam (a habilidade para)
beber e comer. Por isso, rei, eu no estou interessado o suficiente para aceitar sua
velhice.
33-34. No incio da juventude, eu no desejo me tornar uma figura de dar pena
com bigode e barba brancos, danificado (em todo membro) pela velhice, (pele) com
muitas rugas, com o corpo curvado, confrontado com um estado miservel, a prpria

6
Corrigido como no Brahmnda P. v. 22.
7
O texto est confunso. O rei no recorreu a Grgya que o amaldioou (veja o v. 22 acima), mas a
Indrota aunaka (veja o prximo verso). A leitura no Brahmnda P. 68.24: 'ele recorreu ao sbio aunaka'
pertinente e merece adoo.
8
O Brahmnda P. v. 26 l: 'O rei morreu quando ele alcanou o estgio Avabhrtha (banho de
despedida) do sacrifcio'. A leitura do Brahmnda P. prefervel, pois se a maldio de odor de ferro foi
afastada e o rei foi reabilitado, a carruagem divina deveria ter continuado com ele.
447

forma indicando fraqueza, e incompetente executar qualquer ao. Eu seria dominado
(atacado) por grandes efeitos assustadores. Eu no desejo essa velhice.
35. rei, conhecedor de virtudes, voc tem muitos filhos at mesmo mais
amados do que eu. Que eles a tomem. Por favor pea para algum outro filho."
36. Ao obter essa recusa de Yadu, (Yayti) o principal entre os mais
eloquentes, ficou enfurecido. Censurando seu filho primognito, ele falou desse modo:
37-39. "Que outro Arama voc tem? Que outro rito sagrado voc tem pelo
qual voc me desconsidera e fala dessa maneira? de mente m, novo instrutor!"
Depois de dizer isso o rei bravo amaldioou Yadu: "J que voc, embora nascido do
meu peito, no passa sua prpria idade (juventude) para mim, tolo, sua prognie no
obter o reino." (Ento ele disse a Turvasu): " Turvasu, aceite meu pecado junto com
minha velhice."
Turvasu disse:
40. pai, eu no gosto da velhice que destri os prazeres (mundanos) de
amor. H muitos defeitos na velhice que afetam (a habilidade para) beber e comer. Por
isso, rei, eu no estou interessado o bastante para aceitar sua velhice.
Yayti disse:
41. Voc, embora nascido do meu peito, no troca sua idade (juventude)
comigo; Turvasu, sua prognie encontrar a runa absoluta.
42-43. iludido, voc ser um rei entre pessoas de ritos e prticas religiosas
misturadas, nascidas de casamentos anti-castas e outras castas misturadas, que so
comedoras de carne e outras. No h dvida que voc ser um governante dos
selvagens Mlecchas, brbaros e indivduos expulsos de suas castas que buscam
insultar a modstia das esposas dos preceptores deles, e que (esto destinados a)
nascer como animais inferiores.
Sta disse:
44. Depois de amaldioar seu prprio filho Turvasu desse modo, Yayti falou
estas palavras para seu filho Druhyu nascido de armisth:
45. '' Druhyu, aceite minha velhice que destri sua aparncia e beleza. D-me
em troca sua mocidade por um perodo de mil anos.
46. Quando os mil anos estiverem completos eu devolverei sua juventude, e
tomarei de volta novamente meu pecado junto com a velhice.
Druhyu disse:
47. Um homem velho no desfruta (de um passeio em) elefantes, carruagens e
cavalos, nem ele pode desfrutar de uma mulher. Ele no tem ningum para estar em
contato. Por isso eu no gosto da velhice.
Yayti disse:
48. Como voc, embora nascido do meu prprio peito, no me d sua idade
(juventude), Druhyu, os prazeres que voc ama e busca no sero percebidos por
voc em lugar nenhum.
49. Voc permanecer perpetuamente em um lugar onde as pessoas se
movem em canoas e balsas. Voc sempre estar l como um no-rei embora nascido
de uma famlia real.
50. (Ele disse a Anu:) Anu, aceite meu pecado junto com minha velhice.
Assim eu poderei me movimentar por mil anos com sua juventude.
Anu disse:
51. (Verse defeituoso.)
9
Um homem velho d (o presente de idade) para uma
criana. (Se eu deixar minha juventude) eu ficarei impuro com sua velhice. Um homem
velho no executa Homas na hora correta. Eu no gosto desse (tipo de) velhice.
Yayti disse:
52-53. J que voc, embora nascido do meu prprio peito, no me d sua
idade (juventude), todos aqueles defeitos da velhice mencionados por voc visitaro

9
[A primeira frase] obscura embora traduzida acima. Em vez disso o Brahmnda P. v. 52 l: 'Um
homem velho fraco como uma criana'.
448

(afligiro) voc. Seus filhos morrero ao chegarem juventude. Voc ter que se
dedicar ao espalhamento do fogo dessa maneira (depois de cremar seus filhos).
54-56. (Ele falou ento com Pru:) Pru, aceite meus pecados junto com a
velhice. querido, velhice, rugas e cabelos grisalhos me dominaram como resultado
da maldio de Kvya Uanas (ukra). Eu no estou saciado com os prazeres da
mocidade. Eu desfrutarei dos prazeres mundanos com sua juventude. Quando um
perodo de mil anos for completado eu lhe devolverei sua idade jovem. Eu tambm
pegarei de volta meu prprio pecado junto com a velhice.
Sta disse:
57. Assim solicitado, o filho respondeu imediatamente para seu pai, " pai, eu
farei como voc deseja.
58. rei, eu aceitarei seu pecado junto com sua idade avanada. Receba de
mim minha juventude. Desfrute dos prazeres como voc deseja.
59. Eu ficarei disfarado por sua velhice, assumindo sua forma e idade.
Deixando minha juventude, eu executarei o que for apropriado (para a idade
assumida)".
Yayti disse:
60. Pru, eu estou contente com voc. Felicidades para voc. Alegremente
eu concedo isto a voc. Todos os sditos em seu reino iro prosperar e desfrutar de
todos os prazeres (ou sua prognie realizar os desejos dela, ser opulenta e
governar sobre um reino).
Sta disse:
61. Permitido por Pru e pela graa de Bhrgava, o rei Yayti transferiu sua
velhice para Pru.
62. Por meio da juventude, Yayti, o filho de Nahusa, ficou muito satisfeito e
desfrutou de todos os prazeres mundanos.
63. Conforme o desejo e entusiasmo dele, de um modo conducente felicidade
e na hora correta, o rei principal desfrutou dos prazeres sem prejudicar a virtuosidade
(Dharma) e isso era o que somente ele merecia.
64. Ele propiciou Devas por meio de Yajas; Pitrs por meio de rddhas; as
pessoas pobres por presentes favorveis; e os brmanes excelentes por tudo o que
eles desejaram.
65. Ele deleitou convidados com comidas e bebidas; vaiyas por fornecer
proteo adequada; e dras por (impedir o tormento deles) mostrando bondade. Ele
deteve ladres por encarcer-los e mat-los.
66. Encantando os sditos propriamente por meio de aes virtuosas, Yayti
governou o reino como outro Indra.
67. O rei de faanhas leoninas e idade jovem se entregou a prazeres
mundanos. Sem prejudicar o Dharma, ele desfrutou de prazeres excelentes.
68-69. Nos parques de Vaibhrja e Nandana, ele se divertiu com (a donzela
celestial) Vivc. Ele examinou todos os prazeres sexuais para descobrir o defeito
escondido
10
. Quando o rei viu que o desejo de desfrutar estava aumentando quanto
mais ele desfrutava disso, ele se aproximou de Pru e pegou de volta sua prpria
velhice.
70. Depois de desfrutar dos prazeres e desejos, o rei estava satisfeito e
abatido. O rei se lembrou ento do tempo-limite estipulado de mil anos.
71. Contando (at mesmo as unidades de tempo pequenas como) Kals e
Ksths, ele considerou que o prazo estava completo e assim ele falou com seu filho
Pru:
72. " filho, supressor de inimigos, com sua juventude, todos os prazeres
mundanos foram desfrutados por mim de acordo com meu entusiasmo condizente
com o momento, e de um modo conducente felicidade.

10
O Brahmnda P. v. 69 l: 'porque ele no notou os defeitos (da indulgncia apaixonada)'. Essa
uma leitura melhor, visto que ela declara porque ele ficou com Vivc.
449

73. Pru, eu estou muito satisfeito. Felicidades para voc, tome de volta sua
prpria mocidade. Aceite o reino tambm. S voc foi meu filho amado que realizou o
que agradvel para mim."
74. O rei Yayti, o filho de Nahusa, pegou de volta sua velhice e Pru
recuperou a prpria juventude dele.
75. Quando o rei evidenciou seu desejo de coroar seu filho mais novo Pru,
pessoas de todas as castas, com brmanes como as principais delas, falaram essas
palavras
11
.
76. " senhor, por que voc pe de lado (o direito de) seu filho primognito, o
excelente Yadu, o neto de ukra, o filho de Devayn, e concede o reino a Pru?
77. Yadu seu filho primognito. Turvasu nasceu depois dele. O filho mais
velho de armistha Druhyu, ento vem Anu e s ento Pru.
78. Como pode o filho mais jovem merecer o reino anulando (os direitos dos)
mais velhos? Por essa razo ns o urgimos a cumprir o Dharma (tradicional)."
Yayti disse:
79. pessoas de todas as castas com brmanes como lderes! Ouam todos
vocs meu discurso por que eu no pretendo dar o reino para os mais velhos.
80. S aquele filho que leva a cabo as palavras (ordens) de seu pai e me
considerado louvvel. Minha ordem no foi obedecida pelo filho primognito Yadu.
81. Aquele filho que antagnico ao prprio pai no honrado ou aprovado
por homens bons. o verdadeiro filho aquele que cumpre seus deveres para com
seus pais.
82. Eu fui desprezado por Yadu e tambm por Turvasu. Muita descortesia
tambm foi mostrada por Druhyu e Anu.
83. Eu fui honrado especialmente por Pru que executou minha ordem.
Embora ele seja o mais novo, ele ser meu sucessor. Foi ele que aceitou minha
velhice. Foi ele que realizou todos os meus desejos. Tudo foi feito por Pru que
cumpriu os deveres dele como um filho.
84. Este benefcio foi concedido por ukra Kvya, o prprio Uanas: '
altamente inteligente, aquele filho que for favorvel a voc ser o rei para suced-lo.'
85. Permitido por vocs todos, que Pru seja coroado como o monarca do
reino. O filho que dotado de todas as qualidades e que sempre leal aos pais dele
merece todo o bem-estar. Ele deve ser o soberano (o rei), embora ele possa ser o
mais novo.
86. "Pru, que seu filho favorito e que fez o que agradvel para voc,
merece esse reino. Devido bno concedida por ukra, nada mais pode ser dito
(contra essa deciso)."
87-89. Assim endereado pelos cidados alegres e as pessoas do reino, o filho
de Nahusa coroou seu prprio filho Pru no prprio reino dele. Ele estabeleceu
Turvasu nos territrios do sudeste. O rei estabeleceu seu primognito excelente Yadu
nos territrios do sudoeste. Druhyu e Anu foram estabelecidos no oeste e no norte.
Depois de conquistar a terra que consiste nos sete continentes e nos oceanos, o filho
de Nahusa, o rei Yayti, a dividiu em cinco regies e as deu para seus cinco filhos.
90. Essa terra inteira consistindo nos sete continentes e (muitas) cidades est
sendo governada por eles, os conhecedores de Dharma, justamente e em aderncia
estrita s suas prprias respectivas terras.
91. Entregando a terra assim aos seus filhos e transferindo sua glria real para
eles, o rei Yayti, o filho de Nahusa, ficou satisfeito.
92. Deixando de lado seu arco e setas, encarregando seus parentes com todos
os deveres e responsabilidades, e seus filhos com o reino, o rei ficou contente.

11
Os versos 75-86 mostram que os sditos no permitiam injustia mesmo se cometida pelo rei.
Algum tipo de sano pblica parece ser necessria para nomear um rei novo.
450

93. Em relao a isso os seguintes Gths (versos)
12
foram cantados pelo
grande rei Yayti que, depois de desejar prazeres, se afastou deles todos como uma
tartaruga que recolhe todos os seus membros (dentro de si mesma).
94. "A luxria nunca pode diminuir por desfrutar de prazeres. Assim como o
fogo se inflama ainda mais por oblaes de ghee, assim tambm os desejos
aumentam por indulgncia.
95. Todos os gros e sementes de cevada, todo o ouro, todo o gado e todas as
mulheres no mundo no so suficientes nem para uma (pessoa). Aquele que percebe
isso no vem a ser iludido.
96. Quando algum mantm a atitude purificadora (auspiciosa) para com todos
os seres vivos em pensamento, palavra e ao, ele alcana (realiza) Brahman.
97. Quando algum no tem medo de outros, quando os outros no tm medo
dele, quando ele no deseja nem odeia (qualquer coisa), ele alcana Brahman.
98. A felicidade vem para algum que evita Trsn (cobia), da qual os de
mente m no podem se libertar, que no diminui nem sequer quando a pessoa
envelhece e que uma doena asquerosa cheia de falhas fatais.
99. Quando algum envelhece, os cabelos envelhecem; os dentes se
deterioram junto com a velhice; mas a esperana por longevidade e aquisio de
riqueza nunca envelhece.
100. A felicidade decorrente do gozo de luxria, ou por obter o grande prazer
no cu, no merece sequer uma dcima sexta parte da felicidade que o resultado da
destruio da cobia."
101. Depois de dizer isso, o rei religioso foi para a floresta junto com a esposa
dele. Ele fez uma grande penitncia em Bhrgutunga
13
e realizou centenas de ritos
sagrados. Ganhando grande fama, ele chegou a Svarga.
102. Desse modo as linhagens dele so cinco. Elas so santas e veneradas
por Devas e sbios. A terra inteira permeada por elas como se com os raios do sol.
103. Um brmane excelente que l essa narrativa inteira de Yayti, ou a
escuta, se tornar rico, longevo e renomado. Ele ser abenoado com filhos.



12
Os versos 94-100 so os versos imortais citados em vrias obras e eles constituem a moral
desse episdio.
13
Uma montanha no Nepal na margem leste do Gandak. Nesse lugar era o eremitrio de Bhrgu.
(The Geographical Dictionary of Ancient and Mediaeval India, 34).
451

Captulo 32: O Nascimento de Kartavirya
1



Sta disse:
1. Eu descreverei a linhagem do primognito (filho de Yayti) Yadu, de
esplendor excelente. Ouam e escutem enquanto eu descrevo em detalhes e na
ordem correta.
2. Yadu teve cinco filhos, todos comparveis aos filhos de Devas. Sahasrajit
era o mais velho. (Os outros eram) Krostu, Nla, Jita e Laghu.
3. O filho de Sahasrajit era o rei glorioso chamado atajit. atajit teve trs filhos
que eram bem conhecidos como muito virtuosos.
4. Eles eram Haihaya, Haya e o rei Venuhaya. sabido que o sucessor de
Haihaya era Dharmatattva.
5. O filho de Dharmatattva era Krti e o filho dele era Samjeya. O sucessor de
Samjeya era o rei chamado Mahismn.
6. O filho de Mahismn era o destemido Bhadrarenya que era o rei de
Vrnas e que j foi mencionado.
7. O sucessor de Bhadrarenya era o rei chamado Durmada, e o sucessor de
Durmada era um (rei) inteligente conhecido pelo nome Kanaka.
8-9. (Os filhos) sucessores de Kanaka eram quatro e eles eram famosos nos
mundos Krtavrya, Krtavrya, Krtavarm e Krita o quarto. O filho de Krtavrya era
Arjuna. Nascido com mil braos, ele foi um rei que governou os sete continentes.
10. Ele fez uma penitncia muito severa por dez mil anos. Krtvrya assim
propiciou Datta, nascido de Atri.
11-13. Datta lhe concedeu quatro benefcios excelentemente gloriosos. No
incio, (Arjuna) escolheu o benefcio de (ser dotado de) mil braos. O segundo era (a
habilidade de) evitar (que o mundo fosse) abandonado ao mal por pessoas boas
2
. (O
terceiro era a competncia) para proteger justamente a terra depois de conquist-la do
mesmo modo (justo). O quarto era vitria em numerosas batalhas depois de matar
milhares de inimigos, mas encontrar a morte em uma batalha (lutando) com um
guerreiro superior.
14. A terra inteira, que consiste em sete continentes e muitas cidades e
cercada por sete oceanos, foi conquistada por ele de um modo que era prprio de um
Ksatriya
3
.
15. Quando ele comeava a lutar em uma batalha, bandeiras e carruagens
adequadas para isso e mil braos apareciam por meio do My daquele inteligente.
16. ouvido que sem qualquer dificuldade dez mil Yajas tinham sido
realizados por aquele rei inteligente em todos os sete continentes.
17-18. Todos os Yajas executados por aquele rei de braos poderosos eram
profundamente esplndidos. Todos eles eram providos de altares dourados com
postes sacrificais dourados. Todos eles eram agraciados pela presena de Devas
abenoados sentados em carruagens areas; todos eles eram sempre tornados
esplndidos e atrativos por Gandharvas e Apsaras (donzelas celestiais).
19. Depois de observarem a conduta e a grandeza daquele rei religioso,
Nrada e os Gandharvas cantaram o(s) seguinte(s) verso(s) de glria daquele rei.

1
Este captulo descreve a linha Haihaya de Yadu na qual o maior governante do vale do Narmada,
Krtavirya Arjuna, nasceu. Esse captulo recebe o ttulo daquele rei ilustre, e corresponde ao Brahmnda
P. 3.3.69; os nmeros dos versos nas notas se referem quele captulo.
2
O Brahmnda P. v. 12 l: habilidade para impedir uma pessoa de [fazer o] mal no momento em
que ela o planeja.
3
Os versos 14-37 descrevem as faanhas, munificncia, retido e glria de Krtavirya. Os Gths
cantados por Nrada sobre ele (vv. 20-22) registram em poucas palavras as realizaes de Arjuna.
Geralmente esses Gths so citaes de versos tradicionais antigos.
452

20. "Certamente nenhum homem pode emular (nenhum pode atingir) a meta ou
estado de Krtavrya por meio de Yajas, Dnas, penitncias, faanhas e erudio.
21. Em todos os sete continentes ele visto se movendo por toda parte com
sua espada desembainhada e os arcos e setas excelentes mantidos preparados,
como tambm sentado na carruagem dele
4
. Embora ele seja o rei, ele se comporta
como se ele fosse o seguidor.
22. Enquanto ele estava protegendo os sditos retamente, nenhum dos sditos
dele perdeu sua riqueza, ningum estava aflito e ningum tinha qualquer confuso,
graas destreza daquele grande rei."
23. Aquele rei se tornou o nico monarca e imperador dos sete continentes por
oitenta e cinco mil anos.
24. (No reino dele) ele mesmo era o protetor do gado e dos campos. Como um
yogin, Arjuna se tornou Parjanya (Senhor das nuvens e chuvas) e derramou chuva em
abundncia.
25. Com seus mil braos tornados resistentes pelo contato frequente com a
corda do arco, ele brilhava como o Sol com seus milhares de raios outonais.
26. Tendo conquistado a assemblia real do (rei serpente) Karkotaka em
Mhismat com mil elefantes, ele estabeleceu sua capital l.
27. (Defeituoso.) O rei de olhos de loto costumava deter as potentes (velozes)
ondas do mar durante a estao chuvosa (quando o mar fica tempestuoso). Em um
humor alegre, ele expelia a gua esportivamente e fazia uma estao chuvosa
(artificial).
28. Abalado e agitado por ele durante seus (esportes aquticos), Narmad,
usando guirlandas com filetes dourados, se aproximava do rei de um modo
apreensivo, com sobrancelhas como ondas produzindo o som suave (murmurante).
29. Antigamente, seguindo o curso dele (do Narmad), aquele (rei) tinha
mergulhado no grande oceano e inundado a floresta prxima costa criando uma
estao chuvosa artificial.
30. Quando o grande oceano era agitado pelos mil braos dele, os grandes
Asuras nos mundos inferiores costumavam ficar atordoados e imveis.
31. Peixes gigantes e grandes serpentes, escondidos sob grandes ondas, eram
esmagados e espalhados na inundao de espuma, nos redemoinhos e turbilhes que
eram insuportavelmente violentos.
32. Agitando-o por meio dos mil braos dele, o rei fazia o oceano se
assemelhar ao mar lcteo agitado pelos Devas e Asuras.
33. (Verso defeituoso.) Ao verem o rei terrvel, proeminente, (os seres
aquticos) temiam que o oceano estivesse sendo agitado mais uma vez pela
montanha Mandara por causa de Amrta (nctar) e imediatamente se sentiam
desarraigados.
34. Grandes serpentes abaixavam suas cabeas e ficavam imveis como os
tocos das bananeiras permanecendo parados nas horas da noite, quando o vento no
sopra.
35. (Verso defeituoso.) Orgulhosamente ele foi para Lak. Com seu arco e
quinhentas setas ele subjugou Rvana junto com o exrcito dele. Ele o derrotou e o
levou para Mhismat e o prendeu l.
36. O prprio (sbio) Pulastya foi at Arjuna e o propiciou. O rei libertou
Paulastya (Rvana) a pedido de Pulastya.
37. O som, produzido pela vibrao das cordas de arco pelos mil braos dele,
era como o trovo na hora do fim dos Yugas, quando as rvores das nuvens
5
de
dissoluo parecem estourar.

4
O Brahmnda P. v 21 l: [Aquele rei visto movendo-se em todos os lugares nos sete
continentes] por meio do Poder Yguico dele.
5
Grupos de nuvens, como no Brahmnda P. v. 38.
453

38. Triste de fato que os mil braos poderosos dele tenham sido cortados por
Bhrgava (Paraurma) em batalha, como se eles fossem palmeiras douradas.
39. Uma vez, o deus-Sol sedento pediu dele. O Senhor do povo deu ao deus-
Sol os sete continentes como esmolas.
40. Com um desejo de consumir (tudo), o deus-Sol resplandeceu nas pontas
das setas dele e queimou cidades, colnias de vaqueiros, aldeias e todos os
municpios.
41. Graas destreza daquele chefe de homens (Arjuna), o (deus-Sol) de
grande fama queimou as montanhas e florestas de Krtavrya.
42. O deus-Sol na companhia de Haihaya (Krtavrya) queimou tudo inclusive
continentes junto com florestas. Ele queimou completamente o eremitrio vazio do
filho de Varuna.
43. Varuna tinha obtido esse filho glorioso e excelente antigamente. Ele era
famoso pelo nome do sbio Vasistha tambm conhecido como Apava.
44-45. Por raiva o poderoso Apava amaldioou Arjuna ento
6
, " Haihaya, j
que voc no poupou essa minha floresta outro homem anular at mesmo essa
tarefa difcil realizada por voc. Ele ser o filho de Kunt chamado Arjuna
7
. Ele no
ser um rei.
46-47. Arjuna, o extremamente poderoso Rma, o principal entre aqueles
que golpeiam com armas, cortar e quebrar seus mil braos. O brmane poderoso e
sbio de grande fora o matar." Ento, como resultado da maldio daquele (sbio)
inteligente, Rma se tornou a causa da morte dele.
48. Tal benefcio tinha sido escolhido antigamente (de Datta) pelo prprio rei.
Ele teve cem filhos, cinco dos quais eram grandes guerreiros.
49-50. Eles eram urasena, Vrstydya, Vrsa e Jayadhvaja. Todos eles eram
bem treinados no uso de armas miraculosas. Eles eram hericos, fortes, de alma
piedosa e renomados. Eles governaram Avant. O filho do rei Jayadhvaja era o
valoroso Tlajagha.
51-52. Ele teve cem filhos que constituram o cl Tlajaghas. Cinco famlias
entre aqueles Haihayas de alma nobre so muito famosas, ou seja, os numerosos
Vrahotras (Vtihotra no Brahmnda P.), Bhojas e Avartis, Tundikeras e os destemidos
Tlajaghas.
53. O filho de Vrahotra era o rei Ananta. Durjaya era o filho dele. Seu filho era
Amitradarana.
54. Aquele rei tinha a bno de nunca perder sua riqueza. O grande rei
protegia os sditos por meio de sua bravura.
55-56. Uma pessoa inteligente que narra a histria do nascimento de
Krtavrya recuperar riqueza perdida. Ele no (mais) perder riqueza. Ele ser rico.
Seu Dharma florescer e ele ser honrado no cu como Tvastr ou como um homem
de inclinao caridosa.

6
O motivo de maldio e aquele de bno eram muito populares com escritores de Purnas para
explicar um evento improvvel ou milagroso. Aqui ambos so usados para explicar a morte de Krtavrya
nas mos de Paraurma. declarado que Krtavrya buscou tal bno de Datta (v. 13 acima), e
recebeu uma maldio de Apava Vasistha (vv. 46-47) por destruir (isto , ajudar o deus-Sol a destruir) o
eremitrio dele.
7
A maldio de Apava era de uma natureza dupla. Krtavrya Arjuna encontrar a morte fsica nas
mos de Paraurma e ele ser suplantado em reputao por outro Arjuna (o filho de Kunt) por um ato
semelhante (isto , a queima da floresta de Khndava).
454

Captulo 33: A Dinastia de Jymagha e Vrsni


Os sbios disseram:
1. Por que o mundo (eremitrio) de Apava de alma nobre foi queimado
violentamente por Krtavrya?
1
Por favor explique para ns que perguntamos.
2. Ns ouvimos que o rei religioso era um protetor de seus sditos. Sendo um
guardio, portanto, por que ele destruiu aquele eremitrio?
Sta disse:
3. ditya (o deus-Sol) desejoso de satisfao (da fome) aproximou-se de
Krtavrya no disfarce de um brmane (e disse), "Por favor me d comida.
Indubitavelmente eu sou ditya."
O rei disse:
4. deus do sol, por favor me diga com o que voc ficar satisfeito. Que tipo
de alimento eu devo dar a voc; eu servirei isso.
O Sol disse:
5. mais excelente entre os doadores, d-me todos os seres imveis como
meu alimento. Eu serei satisfeito s por meio disso, rei, e no por qualquer outra
coisa.
O rei disse:
6. mais excelente entre aqueles que brilham, nenhum esplendor gneo de
seres humanos pode queimar completamente todos os seres imveis. Eu me curvo a
voc.
ditya respondeu:
7. Eu estou satisfeito. Eu lhe darei uma aljava de setas inesgotveis que so
conducentes a toda felicidade
2
e que nunca falham. Quando disparadas elas
queimaro porque elas esto carregadas com meu brilho.
8. Quando for comandado, isso secar as nuvens e os oceanos. Quando
estiverem secos, eu os reduzirei a cinzas e assim ficarei satisfeito, rei!
9-11. Ento ditya deu para Arjuna aquelas setas. Segurando-as, (Arjuna)
queimou todos os grandes seres imveis, eremitrios, aldeias, colnias de vaqueiros,
cidades, bosques de penitncia, belas florestas e parques etc. e ento circungirou o
deus-Sol. A terra, totalmente queimada pelo esplendor do Sol, ficou sem rvores e
sem ervas.
12-13. Enquanto isso o grande sbio (Apava) que estava residindo sob a gua
por dez mil anos, completou sua observncia sagrada. Ento o asceta de grande
esplendor emergiu (da gua). O grande sbio ento viu seu eremitrio queimado por
Arjuna. Por raiva ele amaldioou o rei religioso como j foi contado por mim a vocs.
Sta disse:
14. Ouam a linhagem do rei pio Krostu que consiste em homens excelentes.
Na famlia dele nasceu Vrsni, o fundador da dinastia dos Vrsnis.
15. Krostu teve s um filho, Vrjinvan de grande fama. (O povo) gostava do filho
de Vrjinvan, Svhi, o principal entre aqueles que possuem Svh (isto , os
realizadores de Yajas nos quais 'Svh' repetido).
16. O rei Radu, o principal entre os doadores, era o filho de Svhi. (O povo)
gostava de Ghrtamprasta, o primognito e o melhor filho de Radu.

1
Os versos 1-13 explicam em detalhes novamente por que o eremitrio de Apava Vasistha foi
queimado por Krtavirya. Como esses versos tratam da maldio de Apava, eles devem ter formado uma
parte do ltimo captulo, depois do v. 39. Os vv. 1-13 daqui so sem conexo com o presente captulo
(linhagem de Krostu).
2
sarvato-mukhn 'capazes de enfrentar, isto , que vo para todas as direes' no Brahmnda P.
3.3.70.7 uma leitura melhor do que samatosukhan daqui.
455

17. Ele executou muitos tipos de grandes Yajas com Daksins adequados. O
filho dele, Citraratha, tambm era dotado da (inclinao) de realizar diversos ritos
sagrados.
18. Assim o herico Citraratha realizou muitos Yajas dando vasta riqueza
como Daksin. Seu sucessor era aabindu, que seguiu (os passos) dos reis
religiosos.
19. Ele era um imperador de grande coragem. Ele era muito poderoso e ele
teve muitos filhos. Em relao a isso, este verso genealgico tem sido citado por
aqueles que conhecem tradies antigas.
20. "aabindu teve dez mil filhos. Eles eram todos muito inteligentes. Eles
possuam riqueza abundante e grande esplendor. Eles eram dignos (do pai deles).
21-22. Seis deles eram muito importantes; eles eram conhecidos como
'Prtkusafkas' (seis homens que tinham a palavra Prthu, isto , grande, somada ao
nome deles). Eles eram: Prthuravas, Prthuyaas, Prthujaya, Prthukrti e Prthundt.
Todos os filhos de aabindu eram reis. Todos os Purnas elogiam Antara que era o
filho de Prthuravas. Ele era o mesmo Antara que foi o filho de Yaja antigamente."
23. Depois de obter a terra (isto , tendo se tornado rei) o mesmo (rei)
excelente de alma piedosa, ntegro, realizou cem sacrifcios de cavalo.
24. O filho dele era Marutta
3
que seguiu (os passos dos) reis religiosos. O
herico Kambalabarhis lembrado como o filho de Marutta.
25-26. O estudioso Rukmakavaca era o filho de Kambalabarhis. Esse
Rukmakavaca obteve glria excelente antigamente por matar (muitos) guerreiros
usando cotas de malha e armados com arcos, com as setas afiadas dele. Ele adquiriu
grande fama como um realizador de sacrifcios de cavalo e dava riqueza profusa
(como Daksin) para brmanes.
27. Do rei Rukmakavaca nasceram cinco filhos muito fortes de grande
herosmo que matavam inimigos hericos sem se afastarem (do campo de batalha).
28. Eles eram Rukmesu, Prthurukma, Jymagha, Parigha, e Hari. O pai
estabeleceu Hari e Parigha na (terra chamada) Videha.
29. Brahmesu
4
(? Rukmesu) se tornou rei e Prthurukma se tornou seu
dependente. Banido do reino por eles, Jymagha
5
vivia em um eremitrio.
30. Ele tinha (temperamento) tranquilo. Ele vivia na floresta terrvel, mas ele foi
influenciado por um brmane. Pegando seu arco ele foi para o meio da terra, sentado
em sua carruagem e ondulando sua bandeira.
31. Ele (vagou) ao longo do lugar pantanoso nas margens do Narmad. Depois
de atravessar as montanhas de Mekala e a montanha Rksavn, ele entrou em
uktimany (?).
32. A esposa de Jymagha era aiby que era muito forte. Embora o rei no
tivesse filhos, ele no tomou uma segunda esposa.
33. Ele veio a ser vitorioso em uma batalha e nisso ganhou um moa. O rei
ento se aproximou de sua esposa e disse: "Aqui est sua nora."
34. Ao ser abordada dessa maneira ela disse, "Essa sua nora amvel. Ela
ser a esposa de seu filho que nascer (que ainda est para nascer)."
35. Por executar uma penitncia severa, a bela senhora casta aiby, em sua
velhice, deu luz o filho dele, Vidarbha.
36. Vidarbha gerou daquela nora dois prncipes estudiosos, Krathu e Kauika,
que eram hericos e peritos em batalhas.

3
O nosso texto suprimiu duas geraes entre Antara (Aksara no Brahmnda P.) e Marutta veja o
Brahmnda P. 3.3.70.23-25.
4
Brahmesu um equvoco em lugar de Rukmesu. Em Ancient Indian Historical Traditions, pg.
146, Parvrt citado como o sucessor de Rukmakavaca.
5
A dinastia de Jymagha era famosa, mas ele pessoalmente famoso nos Purnas como um
marido dominado pela esposa, veja os vv. 32-34; tambm o Brahmnda P. 3.3.70. 33-36; [e o Vishnu P.,
livro 4, cap. 12].
456

37. O (rei Vidarbha) muito virtuoso gerou mais tarde um terceiro filho,
Lomapda. Vastu era o filho de Lomapda e o filho dele era Ahrti.
38. Gidi era o filho de Kauika. Os reis Caidya so lembrados como os
descendentes dele. Kunti era o filho de Krathu, que era filho de Vidarbha.
39. Dhrsta nasceu como o filho de Kunti. Ele era muito orgulhoso e corajoso. O
filho de Dhrsta era Nirvrti de alma virtuosa, o matador de inimigos valentes.
40. O filho dele era Darha que era muito forte e valoroso. O filho de Darha
era Vyoman e o filho dele se chamava Jmta.
41. O filho de Jmta era Vikrti e o filho dele era Bhmaratha. O filho de
Bhmaratha era Rathavara.
42. Ele era um doador perpetuamente interessado em Dharma (rito sagrado).
Ele era bem-educado e invariavelmente verdadeiro. Seu filho era Navaratha.
Daaratha veio depois dele.
43. O filho dele era Ekdaaratha. akuni era o filho dele. Dele nasceu o
arqueiro Karambhaka. Devarta veio depois disso.
44. O rei Devaksatra de grande fama era o filho de Devarta. Devana, o
alegrador de ksatriyas, nasceu como o filho de Devaksatra.
45-46. Madhu nasceu de Devana. Seu filho era Medhrtha-sambhava. Madhu
teve outros filhos tambm, a saber, Manu de grande brilho, Manuvaa, Nandana de
grande esplendor, e Mahpuruvaa. Purudvn, o homem mais excelente, era o filho de
Puruvaa [Puruvasu no Brahmanda P.].
47. Purdvaha nasceu de Bhadravat como o filho de Purudvn. Aiksk era a
esposa (de Purudvn). Sattva nasceu dela. De Sattva nasceu Sttvata que era dotado
de Sattvaguna. Ele aumentou a fama (da linhagem).
48. Depois de entender perfeitamente essa criao (linhagem) de Jymagha de
alma nobre, uma pessoa obtm filhos e obtm Syujya (identidade) com o rei
inteligente Soma.

457

Captulo 34: A Linhagem de Vrsni
1



Sta disse:
1-2. A esposa de Sttvata, Kaualy, deu luz filhos belos, isto , Bhajin,
Bhajamna, Divya, Devvrdha o rei, Andhaka, Mahbhoja, Vrsni e Yadunandana. Eles
estabeleceram quatro linhagens. Ouam-nas em detalhes.
3. Bhajamna gerou de Srjay dois filhos, Bhya e (o seguinte) Bhyaka.
Bhyaka se casou com as duas filhas de Srjaya.
4. As esposas dele, as duas irms, deram luz muitos filhos
2
, isto , Nimi,
Panava, Vrsni e Parapurajaya.
5-6. (Verso defeituoso.) Bhajamna gerou de Srjay outros filhos tambm, isto
, Ayutyutajit, Shasrajit, atajit e Vmaka. Daqueles que nasceram de Bhajamna, o
rei Devvrdha executou uma penitncia severa.
7. Ele tinha este pensamento em sua mente: 'Que um filho dotado de todas as
boas qualidades nasa para mim'. Depois de se concentrar nisso em Yoga, ele tocou
as guas do rio Parn
3
.
8. Ao ser tocado por ele, o rio, o mais excelente de todos os rios, desejou a
felicidade do rei.
9-10. Absorto ansiosamente em pensamento, o rio decidiu assim: "Eu no
encontro nenhuma mulher em quem um filho como esse, dotado de todas as boas
qualidades, possa nascer para o rei Devvrdha. Por isso eu mesmo me tornarei
esposa dele (Sahavrat - uma mulher que executa ritos sagrados na companhia de
algum)." Ela assumiu mos
4
(isto , forma humana) conforme sua inteno.
11. Assumindo a forma de uma moa, Svitri (o rio) repetiu as grandes
palavras (?). Ela pensou no rei. O rei a desejou (como esposa dele).
12-13. O (rei) de mente generosa a engravidou. Ela concebeu um (filho)
brilhante. No nono ms, o mais excelente dos rios deu nascimento a um filho dotado
de todas as boas qualidades como desejado por Devvrdha. Sobre essa linhagem, os
brmanes que conhecem os Purnas cantam este Gth (verso de glorificao).
14-15. Pessoas de almas nobres que glorificam as boas qualidades de
Devvrdha dizem: "Ele visto muito perto exatamente como ele ouvido de longe.
Babhru o mais excelente entre os homens. Devvrdha era igual aos Devas. Setenta
mil e sessenta e cinco homens da linha de Babhru e Devvrdha obtiveram
imortalidade (libertao de Samsra).
16. Aquele heri altamente afortunado, o mais valoroso entre os Sttvatas, era
um realizador de sacrifcios, o principal dos mais proeminentes entre os doadores de
presentes generosos, um bravo guerreiro, um protetor de brmanes, verdadeiro em
palavra, sbio e (muitssimo) famoso (no mundo)."
17. (Verso defeituoso.) Sumahbhojayas e Imrtikbalas nasceram na
linhagem dele
5
(?). Gndhr e Mdr eram as duas esposas de Vrsni.

1
Esse captulo corresponde ao Brahmnda P. 3.3.71. Por isso apenas os nmeros dos versos
desse captulo so mencionados para comparao.
2
A lista de filhos no Brahmnda P. (vv. 3-6) difere. Ela d os nomes dos filhos como segue:
Nimloci, Kimkana, Dhisti, Parapurajaya.
3
O rio Banas no Rajasto - um tributrio do Chambal. The Geographical Dictionary of Ancient and
Mediaeval India, pg. 146. Os escritores de Purna tinham um conceito romntico de mostrar rios se
apaixonando por Reis e Sbios e s vezes se casando com eles em forma humana como Gag com
antanu, e Narmad com Krtavirya Arjuna. Kosi, Bahud e outros rios tiveram romances semelhantes.
4
Hasta traduzido aqui est obscuro. O Brahmnda P. 3.3.71.11 l hrtstha em vez de hasta. Isso
significa (no Brahmnda P.): '(seu apego emocional) brotou em seu corao.'
5
O Brahmnda P. l 3.3.71.18 l: 'A famlia dele muito grande. Os reis de sua linhagem so bem
conhecidos na terra como Bhojas.'
458

18-19. Gndhr deu nascimento a Sumitra e Mitranandana. Mdr deu luz os
filhos Yudhjit, Devamdhusa e Anamitra. Os dois (mencionados por ltimo) eram
homens excelentes. Nighna era filho de Anamitra. Nighna teve dois filhos.
20. Eles eram os abenoados Prasena e akrajit [Satrjit]. Srya (o deus-Sol)
era um amigo do peito de akrajit
6
.
21. Uma vez, ao fim de uma noite, o rei, que estava passeando em sua
carruagem, desceu perto da margem (de um rio) para realizar a adorao do Sol com
libao de gua.
22. Enquanto ele estava adorando, Vivasvn, o deus-Sol, o senhor com seu
halo brilhante, ficou diante dele, mas sua forma no era claramente visvel.
23-24. Ento o rei se dirigiu ao deus-Sol que estava permanecendo na frente
dele: " senhor dos corpos luminosos, eu o vejo em frente a mim tambm na mesma
forma com halo brilhante como eu vejo voc no cu. Qual significado especial h em
voc vir a mim como um amigo?"
25. Ao ouvir isso, o senhor tirou a jia excelente Syamantaka de seu pescoo e
a amarrou em volta do pescoo do rei.
26. O rei ento viu o deus-Sol na forma real (fsica) dele. Ele contemplou a
forma pela durao de um Muhrta.
27. Quando o deus-Sol estava prestes a partir (em sua jornada) novamente, o
rei akrajit lhe pediu: "Cabe a voc me presentear essa jia excelente de esplendor
gneo com a qual voc percorre os mundos."
28. Nisso o deus-Sol lhe deu a jia Syamantaka. Usando-a o rei reentrou na
cidade.
29. As pessoas se reuniram em volta dele, dizendo, "Oh! aqui vem o deus-Sol".
As pessoas na assemblia do rei, a cidade e o harm todos estavam surpresos.
30. Por afeio, o rei akrajit entregou a jia divina excelente Syamantaka para
seu irmo Prasenajit.
31. As nuvens derramam chuva na estao apropriada na terra onde a jia
Syamantaka est presente. L no h medo de alguma epidemia ou doena.
32. Govinda (Krsna) desejou ter a jia Syamantaka de Prasena. Mas ele no a
pegou. Embora ele fosse poderoso, ele no a tirou fora.
33. Uma vez, ornado com aquela jia Prasena foi caar. Por causa de
Syamantaka ele encontrou uma morte terrvel por causa de um leo.
34. Jmbavn, o rei dos ursos, matou aquele leo. Levando aquela jia com
ele, ele entrou em sua toca.
35. Os mais velhos dos Vrsnis e Andhakas pensaram que isso era obra de
Krsna. Considerando-o desejoso da jia, todos eles suspeitaram somente dele (como
o perpetrador do crime).
36. Incapaz de suportar a falsa acusao, o senhor, o poderoso matador de
inimigos, vagou por todos os lados na floresta (para localizar Prasena).
37-40. Ele examinou todos os lugares onde Prasena estava caando. Com a
ajuda de homens confiveis, ele seguiu os passos de Prasena e investigou a grande
montanha Rksavn e a excelente montanha Vindhya. Ele ficou completamente
fatigado devido procura. O (senhor) de mente nobre ento viu Prasena (jazendo)
morto junto com o cavalo dele. Ele no achou a jia l. O leo foi visto jazendo morto
no longe do corpo morto de Prasena. Aparentemente o leo tinha sido morto por um
urso como indicado pelas pegadas. O descendente da famlia de Yadu (isto , Krsna)
seguiu as pegadas do urso e descobriu a caverna do urso.
41. Ele ouviu a voz de uma mulher jovem no fundo da grande caverna.
brmanes, a ama tinha estado brincando com o filho pequeno de Jmbavn junto com
a jia. As palavras "Ma rodih" (no chore) foram proferidas por ela.
A ama disse:

6
Compare com a histria da pedra preciosa Syamantaka no Bhgavata P. X. caps. 56 e 57;
Brahmnda P. 3.3.71.22-99 [e Vishnu P. 4. Cap. 13].
459

42. O leo matou Prasena. O leo foi morto por Jmbavn. criana terna,
no chore. Essa Syamantaka para voc.
43. (As palavras foram claramente audveis.) Assim que tudo foi esclarecido
por aquelas palavras, ele entrou na caverna. Ele j tinha visto Prasena (jazendo morto)
dilacerado muito perto daquela caverna.
44. Entrando rapidamente na caverna do urso, o senhor de mentalidade
generosa viu Jmbavn, o rei dos ursos.
45. Vasudeva lutou com Jmbavn na caverna dele. Por vinte e um dias
Govinda teve uma luta corpo a corpo (com ele).
46. Quando Krsna entrou na caverna, os criados de Vsudeva voltaram para
Dvrvat e informaram (para os outros) que Krsna (tambm) tinha sido morto.
47. Depois de derrotar o poderoso Jmbavn, Vsudeva ganhou a mo da filha
dele, Jmbavat,com a permisso do rei dos ursos.
48. Subjugado pelo esplendor do senhor, Jmbavn deu a jia como tambm
sua filha Jmbavat para Visvaksena (Krsna).
49. Foi para inocentar a si mesmo que o senhor pegou a jia Syamantaka.
Consolando o rei dos ursos, ele saiu da caverna.
50. Depois de resgatar a jia dessa maneira e se inocentar da calnia por seus
prprios esforos, o senhor entregou a jia para Satrjit na presena dos Sattvatas.
51. Madhusdana (Krsna) depois disso se casou devidamente com a moa
Jmbavat. Janrdana foi absolvido da acusao falsa.
52. Aquele que conhece essa histria da falsa acusao de Krsna e da
absolvio subsequente nunca ser acusado fraudulentamente.
53. Cem filhos nasceram para Satrjit das dez esposas dele que eram irms.
Entre eles trs eram famosos. Bhagakra era o primognito. Os outros eram o
herico Vratapati, e Apasvnta o amado (Supriya).
54. A esposa de Bhagakra chamada Dvrvat teve bons filhos. Ela deu luz
trs filhas dotadas de beleza e boas qualidades.
55. Satyabhm era a mais excelente de todas as damas. Ela era constante
em realizar ritos sagrados e penitncias austeras. O pai a entregou para Krsna.
56-57. A jia que Krsna (resgatou e) deu para Satrjit era usada por Babhru
(?). Akrra, que era desejoso riqueza, e cobiava a jia Syamantaka, pediu por
Satyabhm de beleza excelente (irrepreensvel) atravs de atadhanv da famlia
Bhoja.
58. Ento o poderoso atadhanv matou Bhadrakar (? Bhagakra) noite.
Ele roubou a jia e a entregou para Akrra.
59. Akrra, uma pessoa proeminente, pegou aquela pedra preciosa e entrou
em um acordo (com atadhanv). " Isso no deve ser dado a conhecer a outra pessoa
por voc.
60. Se voc for atacado por Krsna, ns o ajudaremos. Indubitavelmente
Dvrak inteira ficar sob meu controle."
61. Quando o pai dela foi morto, a enlutada Satyabhm de grande fama
entrou em uma carruagem e foi para Varanvata.
62. Contando ao marido dela a respeito do ato (criminoso) de atadhanvan da
famlia Bhoja, a (senhora) aflita Satyabhm ficou perto dele e derramou lgrimas.
63. Depois de oferecer (exquias como) libaes de gua para os Pndavas
que (supostamente) tinham sido queimados (em Varanvata), Hari (Krsna) empregou
Styaki, que estava em p de igualdade com os irmos dele, (na realizao dos ritos
restantes).
64. Apressando-se de volta a Dvrak, o glorioso matador de Madhu falou
estas palavras para seu irmo mais velho Balarma (Halin - a pessoa armada com o
arado).
65. "Prasena foi morto pelo leo, Satrjit foi morto por atadhanvan (tudo por
causa da jia, Syamantaka). Eu busco aquela Syamantaka (como o dono legtimo).
senhor, ataque-o.
460

66. Por isso entre depressa na carruagem. Depois de matar o poderoso Bhoja,
de braos fortes, a Syamantaka ser nossa."
67. Ento se seguiu um combate tumultuoso entre Bhoja e Krsna. atadhanv
(isto , Bhoja) no pde ver Akrra em qualquer lugar em volta.
68. Bhoja e Janrdana estavam a cavalo (enquanto lutando). Akrra no o
ajudou de todo o corao embora ele fosse competente e ele pudesse ter feito isso
7
.
69-72. Consequentemente (Bhoja) ficou com medo e pensou em fugir. A gua
de Bhoja era uma divina chamada Vijtahrday (aquela que compreendia o corao
ou sentimento mental do cavaleiro). Ela tinha uma velocidade de cem yojanas. Foi
sentado nessa gua que ele lutou com Krsna. Em sua gua veloz, Bhoja avanou cem
yojanas para longe. Ao ver o movimento rpido da carruagem, Krsna acossou
atadhanvan. Ento a gua ficou extremamente esgotada. brmanes, os ares vitais,
da gua ergueram-se no cu (ou seja, ela morreu). Ento Krsna falou com Rma.
73. " de braos poderosos, fique aqui. Os defeitos dos cavalos (guas) foram
observados por mim. Eu irei a p e trarei a jia excelente Syamantaka."
74. Indo a p sozinho, Acyuta, o conhecedor de grandes armas miraculosas,
matou atadhanvan, o rei de Mithila.
75. Ele no pde ver a Syamantaka (no corpo dele) mesmo depois de matar o
poderoso Bhoja. Quando Krsna voltou, o portador do arado (isto , Rma) lhe pediu,
"D-me a jia."
76. "Eu no a tenho", disse Krsna. Ento o enfurecido Rma gritou
repetidamente "Que vergonha para voc", e falou a Janrdana.
77. "Eu tolero isso (e o desculpo) porque voc meu irmo. Felicidades para
voc. Eu estou partindo. Eu no tenho nada a ver com Dvrak nem com voc nem
com os Vrsnis."
78. Ento Rma, o supressor de inimigos, entrou em Mithil. Com todos os
presentes desejveis, o prprio rei de Mithila lhe deu boas-vindas e o honrou.
79. Enquanto isso Babhru (Akrra), o principal entre os inteligentes, realizou
sem impedimentos diferentes tipos de Yajas.
80. O filho de Gdhi, o rei de grande fama, adotou uma cota de malha na forma
de Diks (iniciao para sacrifcios) para autoproteo, para preservar a jia
Syamantaka.
81. Na execuo daqueles Yajas (os quais continuaram) por um perodo de
sessenta anos, ele utilizou (doou) vasta riqueza, jias excelentes e diferentes tipos de
materiais.
82. Esses Yajas daquele (rei) de alma nobre se tornaram famosos pelo nome
"Akrra Yaja". Muita comida e riqueza eram dadas como Daksin. Todos eles
realizavam os desejos nutridos de todos.
83. Depois disso o rei grandioso Duryodhana foi para Mithil e passou por
treinamento divino em luta com maa sob Balabhadra.
84. brmanes, depois de muita persuaso e alegaes (Balabhadra) foi
trazido de volta para Dvrak pelas pessoas principais entre os Vrsnis e Andhakas
junto com Krsna de alma nobre.
85. Depois de matar atrughna junto com Bandhumn em batalha, Akrra, o
lder poderoso de homens, foi embora junto com os Andhakas.
86-87. Aqueles dois homens excelentes, atrughna e Bandhumn, eram os
filhos de Bhagakra, o lder dos Andhakas. Eles nasceram de Nar, a filha de
vaphalka. Eles eram muito poderosos e famosos. Krsna no ficou satisfeito com a
morte de Bhagakra.
88. Como ele estava apreensivo de uma diviso entre seus parentes, ele
(Krsna), ignorou (Akrra). Depois da partida de Akrra, Indra no derramou chuva l.

7
O Brahmnda P. v. 70 l: 'Embora ele fosse competente fazer isso, Akrra, o Hrdikya, no o
fez, por perfdia.'
461

89. A terra inteira foi oprimida pela seca e estava prestes a perecer. Ento os
Kukuras e Andhakas pacificaram e consolaram Akrra.
90. Quando (Akrra), o senhor (a mais proeminente) das pessoas
caridosamente dispostas, voltou para Dvrvat, Indra despejou chuva em todos os
lugares, at dentro do oceano.
91. Para agradar Vsudeva, Akrra, o lder glorioso dos Yadus, lhe deu sua
irm virgem de conduta boa aprovada.
92. Depois de saber por meio de seu poder yguico que a jia Syamantaka
estava com Babhru, Krsna Janrdana disse para Akrra em assemblia pblica.
93. " senhor honorvel, por favor entregue para mim a jia que entrou em sua
posse. Por favor no me faa nada ignbil.
94. A raiva furiosa em meu corao durante os ltimos sessenta anos tornou-
se grande e enraizada. Muito tempo decorreu at agora."
95. Ento por insistncia de Krsna, Babhru, o altamente inteligente, entregou a
jia sem qualquer objeo na assemblia de todos os Sttvatas.
96. O supressor de inimigos (Krsna) obteve a jia de Babhru de uma maneira
direta. Com a mente satisfeita, ele a devolveu novamente para Babhru.
97. O filho de Gndin (isto , Akrra) obteve Syamantaka, a jia excelente
entregue por Krsna. Usando-a (em volta do pescoo) ele brilhava como o Sol.
98. Aquele que conhece essa histria da falsa acusao e da subsequente
libertao excelente do Senhor de nenhuma maneira se tornar vtima de acusao
falsa.
99-100. Do filho mais novo Animitra (? Anamitra) de Vrsni nasceu ini. O filho
dele era Satyaka, que era verdadeiro no falar e dotado de temperamento verdadeiro.
O filho de Satyaka (Styaki) era Yuyudhna e seu filho era Bhti.
101. Yugandhara era o filho de Bhti. Assim os descendentes de Bhti, os
Bhautyas, foram narrados. Prni teve dois filhos, vaphalka e Citraka.
102. Onde quer que o grande rei vaphalka de alma virtuosa permanecesse,
nenhuma doena ou medo da seca oprimia as pessoas.
103. brmanes excelentes, uma vez Indra no derramou chuva no reino do
senhor, rei de K, por trs anos.
104. Ele fez o altamente honrado vaphalka ficar l. Devido presena de
vaphalka, Indra despejou chuva l.
105. vaphalka se casou com a filha do rei de K. Ela era uma dama louvvel
(no criticvel) chamada Gndin. Todos os dias ela doava uma vaca para um
brmane
8
.
106-108. dito que ela permaneceu no tero da me dela por muitas centenas
de anos. Ela no saa. O pai disse a ela enquanto ela estava no tero, "Nasa
depressa. Felicidades para voc. Por que voc fica a?" Permanecendo no tero a
menina disse, "Eu nascerei se uma vaca for doada todos os dias. pai, voc deseja
isso?" O pai disse, "Assim seja" e cumpriu o desejo dela.
109. Akrra lembrado como o filho dela. Ele era munificente, um realizador de
Yajas, instrudo, herico e gostava muito de convidados. O prprio vaphalka era
muito generoso ao dar Daksin.
110-111. vaphalka teve outros filhos tambm - Upamagu, Magu, Mrdura,
Arimejaya, Giriraksa, Yaksa, atrughna, Arimardana, Dharmabhrt, rstacaya,
Vargamoca, Avha e Prativha. Ele teve um bela filha Vasudev tambm.
112. Akrra gerou de Ugrasen dois filhos que encantaram a famlia. Eles eram
Deva e Anupadeva. Eles eram iguais aos Devas.
113-114. Os filhos de Citraka eram: Prthu, Viprthu, Avagriva, Avabhu,
Suparvaka, Gavesana, Aristanemi, Ava, Suvarm, Varmabhrt, Garmabhrt, Abhmi e
Bahubhmi. ravisdi e ravan eram as duas (filhas).

8
Uma etimologia popular do nome 'Gndini'.
462

115. A filha do (rei de) K teve quatro filhos com Satyaka, isto , Kakuda,
Bhajamna, amka e Balabharhis.
116. Vrsti era o filho de Kakuda. O filho de Vrsti era Kapotarom e o filho dele
era Revata.
117. Seu filho era um estudioso e um amigo de Tumburu. Ele famoso pelo
nome Candanodakadundubhi
9
.
118-119. O filho dele era Abhijit e seu filho era Punarvasu. O homem excelente
(rei) tinha realizado um sacrifcio de cavalo por causa de um filho. No decorrer daquele
sacrifcio, enquanto os ritos de Atirtra estavam sendo executados, ele nasceu no
meio da assemblia. Ento Punarvasu se tornou um estudioso, doador, e realizador
virtuosos de Yajas.
120. Ele teve filhos gmeos - Ahuka
10
e Ahuk, ambos os quais eram os mais
notveis entre os inteligentes. Dizem que Ahuka era invencvel, graas aos seus
braos e setas (poderosos).
121-123. Sobre Ahuka os versos seguintes so citados: "Ele tinha dez mil
carruagens de guerra totalmente equipadas com aljavas, requisitos marciais,
bandeiras e hastes, ribombando como nuvens. Ningum (na famlia dele) era um
falador de mentira, no realizador de Yajas ou no doador de milhares (como
Daksin). Ningum era impuro ou injusto. Ningum era inculto ou emaciado." Ns
temos ouvido que Dhrti era o filho de Ahuka.
124-126. (Parcialmente defeituoso.) Com sua comitiva de uniforme branco, o
rei, que era como Ahuka, marchou para a direo oriental expondo (acompanhado
por) um milho e oitenta cavalos jovens (cavalaria). Ele superou os vinte e um mil
elefantes de Bhoja, as cordas dos quais (elefantes) eram feitas (de arames?) de ouro
e prata. Um nmero igual de milhares (de elefantes) de Bhoja (foram postados) no
norte. (Os sinos daqueles elefantes) faziam um som tilintante.
127. Ahuka deu sua irm Ahuk para Ahukndha. Uma filha e dois filhos
nasceram para Ahukndha
11
.
128. Os filhos eram Devaka e Ugrasena. Ambos eram brilhantes como se
nascidos de tero divino. Filhos hericos comparveis aos Devas nasceram de
Devaka.
129. Eles eram Devnrhdeva, Sudeva e Devarajita. As irms deles eram
sete as quais ele deu para Vasudeva.
130-131. Elas (as irms) eram Vrkadev, Upadev, Devaraksit, rdev,
ntidev, Mahdev e Devak que era a stima. Ela era muito bonita de se olhar.
Ugrasena teve nove filhos, o mais velho dos quais era Kamsa.
132. Os outros eram Nyagrodha, Sunma, Kadvaaku, Bhmaya, Sutanu,
Rstrapla, Yuddhatusta e Supustimn.
133. As irms deles eram cinco: Karmavat, Dharmavat, atku, Rstrapl e
a dama graciosa Kahv.
134. Ugrasena, que nasceu de famlia Kukura e teve um grande nmero de
filhos, era famoso. Um homem que conserva na memria essa linhagem de Kukuras
de esplendor imensurvel far sua prpria linhagem vasta e ser dotado de filhos.
135. Os filhos de Bhajamna eram Rathimukhya, Vidratha, Rjydhideva,
ra e Vidura.
136-138. Os filhos de ra eram muito poderosos. Eles eram Vta, Nivta,
onita, vetavhana, am, Gadavarm, Nidta, akra e akrajit. O filho de am era

9
Ancient Indian Historical Traditions, pg. 150 registra 'Nandanodaka-dundubhi' como o nome
dele. Seu outro nome 'Andhaka' no est registrado l.
10
De acordo com a genealogia em Ancient Indian Historical Traditions, pg. 105, Ahuka o filho de
Punarvasu.
11
Essa parece ser uma afirmao errada. Ahuka deu sua irm (para o prncipe de Avanti). Ahuka
se casou com a princesa de K. Dela ele teve dois filhos, Devaka e Ugrasena. O Brahmnda P.
3.3.71.128 afirma isso claramente. Veja Ancient Indian Historical Traditions, pg. 105.
463

Pratiksipta e o filho dele era Svayambhoja. Hrdika nasceu de Svayambhoja. Os dez
filhos de Hrdika eram todos de faanhas terrveis.
139-140. Krtavarm era o primognito e atadhanv era o do meio. Os outros
filhos eram Devrha (Devabhu no Brahmnda P.), Vanrha, Bhisak, Dvaitaratha,
Sudnta, Dhiynta, Nakavn e Kanakodbhava. Um filho sbio Kamalabarhisa nasceu
para Devrha.
141. Os filhos dele eram Asamaujas e o famoso Susamaujas. Krsna deu
Sudamstra e Surpa
12
(como filhos em adoo) para Asamaujas para quem nenhum
filho nasceu (ajtaputrya). Assim os Andhakas foram descritos.
142. No h dvida que aquele que glorifica diariamente essa linhagem de
Andhakas ganha uma famlia extensa para ele mesmo.
143. ra gerou Devamnusi de Asmak. ra gerou de Ms (Mris no
Brahmnda P.) (o filho) Devamdhusa.
144. Dez homens (isto , filhos) nasceram de Bhs (Mris no Brahmnda P.),
a filha de Bhoja, e ra. Vasudeva de braos fortes era o primognito. Ele era
originalmente conhecido como Anakadundubhi.
145-146. Assim que ele nasceu, Dundubhi (tambor divino) soou no cu. Um
som alto de nakas (tambores militares) ergueu-se no cu. Uma chuva pesada de
flores caiu na casa de ra. No mundo humano inteiro no havia algum igual a ele
em feies belas
13
.
147-149. A fama de Vasudeva, que era o mais notvel dos homens, era to
brilhante quanto aquela da lua. Os outros filhos eram Devabhga, Devaravas,
Andrsti, Kada, Nandana, Bhrftjina, yma, amka, e Gandsa. Quatro filhas, todas
damas excelentes, tambm nasceram, a saber, Prth, rutaved, rutakrti e
rutarav. Havia outra (filha) Rjdhidev. Todas essas cinco se tornaram mes de
filhos hericos.
150-151. Kunti da famlia Bhoja adotou Pth como sua filha. Pndu se casou
com ela. ra a tinha dado em adoo para o idoso Kuntibhoja porque ele no tinha
filhos. Por isso Pth veio a ser conhecida como Kunt e filha de Kuntibhoja. Pndu, o
chefe dos Kurus, um grande heri, a tomou como sua esposa.
152. Pth deu luz trs filhos que eram brilhantes como fogo. Eles eram
heris com ningum para igual-los no mundo inteiro. Eles eram iguais a Indra em
bravura.
153. Pth deu luz Yudhisthira de Dharma, a Bhma (Vrikodara) de Maruta e a
Arjuna (Dhanajaya) de Indra.
154. sabido que Nakula e Sahadeva nasceram de Mdravat. Ambos eram
dotados de feies belas e fora inerente e qualidades boas.
155. O senhor poderoso e herico de Karsa, chamado Dantavaktra, nasceu
de rutadev como o filho de Vrddhaarman.
156-158. Santardana nasceu de rutakrti, a esposa do prncipe de Kekaya.
Cekitan e Brhatksatra eram os outros dois (filhos) poderosos. Os irmos Vinda e
Anuvinda, que eram muito fortes, nasceram do rei de Avanti (?) como filhos de
Rjdhidev. O rei de Cedi
14
, iupla, nasceu de rutarav como o filho do rei
religioso Damaghosa. A coragem dele bem conhecida. Ele era antigamente aquele
de dez pescoos (Rvana), o matador de inimigos.

12
Sucandra e Vasurpa de acordo com o Brahmnda P. v. 143.
13
A beleza incomparvel de Vasudeva registrada em obras Jaina tambm. De acordo com
registros Jaina, Vasudeva foi banido por seu pai, porque queixas foram apresentadas a ele por cidados
de Mathura sobre o efeito sedutor da beleza dele nas mulheres deles. Um trabalho Prakrit chamado
Vasudeva-Hindi (aproximadamente 600 D.C.) faz de Vasudeva um heri cujas andanas eram uma
campanha de casamento. A obra, entretanto, uma verso Prakrit do Brhat-Kath de Gundhya [no
idioma] Paici, embora aqui o heri seja Vasudeva em vez de Naravhanadatta.
14
Bundelkhanda e o territrio adjacente das antigas Provncias Centrais (agora Cedi inteiro est
includo no novo Madhya Pradesh).
464

159-161. Yadurav e Rujakanya eram os irmos mais novos dele. Vasudeva
teve treze senhoras excelentes como esposas. Delas Paurav, Rohin, Madir, Apar,
Bhadr, Vaikh e Devak a stima (eram as rainhas principais). Duas damas
assistentes, Sugandhi e Vanaraji, e duas outras (tambm se casaram com ele). Rohin
e Paurav eram as filhas de Vlmka
15
.
162-163. A dama abenoada, a esposa mais velha de nakadundubhi, Rohin,
deu luz oito filhos. O filho primognito era Rma. Os outros eram Srana, Niava,
Durdama, Damana, ubhra, Pindaraka e Kutaka. Ela teve uma filha chamada Citr.
164-165. Os netos dele nascidos para Rma eram famosos como Nita e
Utsuka. Rma teve outros filhos tambm: Prv, Prvanand, iu, Satyadhrti,
Mandabhya, Rmna, Girika, Gira, uklagulma, Gulma e Daridrntaka.
166-171. Srana teve cinco filhas que nasceram antes desses. Elas eram
Arcismat, Sunand, Suras, Suvac e atabal. Os seguintes so lembrados como
os filhos e netos de Rohin: Bhadrva, Bhadragupti, Bhadravighna, Bhadrabhu,
Bhadraratha, Bhadrakalpa, Suprvaka, Krtimn, Rohitva, Bhadraja, Durmada e
Abhibhta.
Os filhos e filhas de Madir eram: Nanda, Upananda, Mitra, Kuksimitra, Acala,
Sthita (?), Pusti e Sudeva (filhos) e Citr e Upacitr (filhas).
Upabimba, Bimba, Sattvadanta e Mahaujas, esses quatro eram os filhos
poderosos e famosos de Bhadr.
172-173. auri (isto , Vasudeva) gerou o filho excelente Kauika de Vaikh.
Ele gerou seis filhos de Devak. Eles eram: Susena, Kirtimn, Tadaya (Udarsji no
Brahmnda P.), Bhadrasena, Yajudya o quinto, e Bhadravit o sexto. Kamsa matou
todos eles.
174. Sob essas circunstncias Visnu, o senhor dos mundos, senhor dos
sditos, nasceu como o longevo Krsna.
175. Depois dele nasceu Subhadr que costumava falar de modo agradvel.
Ela tambm era conhecida como Krsn. Essa moa da famlia dos Vrsnis chamada
Subhadr ficou famosa como Krsn.
176. O herico Abhimanyu nasceu de Subhadr e Prtha (Arjuna). Ouam e
conheam os nomes dos outros filhos hericos nascidos de Vasudeva e suas sete
esposas muito afortunadas.
177-178. O filho herico Bhaysakha nasceu de Sahadev. rhgadev deu
luz Tambu. auri (assim) gerou um filho que fez a famlia se distinguir. Mais quatro
filhos dele, isto , Upasaga, Vasu, Deva e Raksita foram mortos por Kamsa. Assim
ele teve dez filhos. Kamsa matou todos eles.
179. Upadev deu nascimento a todos estes filhos abenoados: Vijaya, Rocana
e Vardhamna. (O Brahmnda P. acrescenta Devala.)
180. Vrkadev deu luz Svaghava de alma nobre. (Essa senhora era
conhecida por estes nomes tambm:) Agh, Svas, iiryin e Surp.
181. Devak de nariz bonito deu nascimento a Bh (r-krsna ?) como seu
stimo filho. (Depois) ela deu luz o abenoado Gavesana, que podia lutar
extraordinariamente em batalha de diversas maneiras.
182. auri (Vasudeva) gerou de aiby o filho imutvel (econmico ?) (Kauika
alis Srddhadeva) que implantou uma floresta antigamente, brmanes.
183. Sugandhi e Vanarji (as criadas mencionadas antes) tambm eram as
esposas de auri. Pundra e Kapila eram filhos de Vasudeva nascidos de Sugandhi
(Brahmnda P. v. 186). Deles Pundra se tornou um rei e Kapila foi para a floresta.
184. Da outra senhora (Vanaraj) Vasudeva teve outro filho poderoso que era
um principal manejador de arco. Ele era um rei chamado Nisda.
185. Mahbhga era o filho famoso de Devarta. O filho nascido de
Devaravas citado como algum honrado por estudiosos.

15
'As irms mais novas de Bhlika' conforme o Brahmnda P. v. 163.
465

186. Nivarta gerou de Amak os filhos Andrsti de grande fama, rddhadeva
de grande fora e akraatrughna.
187. (Verso defeituoso.)
16
rdhadeva era bem conhecido como o fundador do
reino Nisadha (Nisda) (?). Ekalavya de grande coragem foi criado e educado por
Nisdas (tribos de caadores).
188. Com prazer Krsna deu seus filhos Crudesna e Smba, que tinham todas
as caractersticas louvveis e que tinham aprendido o uso de armas miraculosas, para
Gandsa, que no tinha filhos.
189. Tantija e Tantimla eram os prprios filhos de Kanaka. Vasudeva de
grande coragem os deu a Vastvani que no tinha filhos. Sauti deu seus filhos
hericos auri e Kauika para ele.
190. (Outros membros dessa famlia eram) Tapas, Krodhanu, Virajas, Syma e
Srjima. yma no tinha filhos e ele foi para a floresta. Ele tratou desdenhosamente
sua posio como um membro do cl Bhoja. Ele assegurou sua posio como um
Rjarsi (um sbio nobre).
191. Aquele que l essa histria do nascimento de Krsna depois cumprir ritos
regularmente, e tambm a narra para brmanes, obter grande felicidade.
192. O senhor Nryana de grande esplendor, senhor dos Devas, o senhor de
sditos (Prajpati) nasceu antigamente entre os homens por passatempo.
193. O senhor de olhos de loto nasceu de Devak e Vasudeva, graas
penitncia deles. Deve ser conhecido que ele tinha forma divina com quatro braos.
Ele era dotado de glria.
194. Mesmo depois de se tornar o filho de Aditi (Devak), o alegrador (ou
descendente) do cl Ydava (Krsna) famoso como o deus Visnu, o irmo mais novo
de Indra.
195. Embora Nryana tenha tomado nascimento, ele ainda Avyaya (o
imutvel). O Senhor Nryana ainda eterno mesmo depois de se tornar Hari.
196. Foi ele quem criou o ser primordial Prajpati antigamente. Mesmo depois
de se tornar o filho de Aditi (Devak) o alegrador (ou descendente) do cl Ydava
(Krsna) famoso como o deus Visnu, o irmo mais novo de Indra.
197. Foi ele que abenoou Aditi com sua graa e nasceu como filho dela com o
propsito de matar Daityas, Dnavas e Rksasas, os inimigos dos Suras.
198. A famlia do inteligente Vasudeva, nascida da linhagem de Yayti,
certamente se tornou meritria e santa porque o Senhor Nryana recorreu a ela.
199. Enquanto Janardana estava nascendo, os oceanos estremeceram, as
montanhas tremeram e os fogos sacrificais se inflamaram.
200. Enquanto Janardana nascia, os ventos sopravam auspiciosamente. Toda
a poeira baixou. Todos os corpos luminosos resplandeciam mais brilhantemente.
201. O asterismo no dia quando Janardana nasceu se chamava Abhijit. A noite
se chamava Jayant (a 8 da metade escura de rvana com a constelao Rohin
nascendo meia-noite). E o Muhrta (o perodo especfico na hora do nascimento
dele) se chamava Vijaya.
202. O imanifesto, eterno senhor Hari, Nryana, Krsna, fascinou as pessoas
com os olhos dele quando ele nasceu.
203. O senhor dos Devas (Indra) derramou flores do firmamento. Louvando
Madhusdana (Krsna) com palavras auspiciosas milhares de grandes sbios e
Gandharvas ofereceram orao a ele.
204. Vasudeva viu o senhor Adhoksaja (cuja forma est alm do alcance dos
rgos dos sentidos fsicos), nascido noite como filho dele dotado do cacho
caracterstico de cabelo chamado rivatsa e acompanhado por vrios sinais divinos no
cu.

16
O Brahmnda P. v. 190 apresenta uma leitura melhor e quer dizer; 'Ekalavya, o filho altamente
afortunado, nasceu para rddhadeva. Ele foi criado por Nisdas (uma tribo de floresta) e assim ele era
bem conhecido como Naisdi.'
466

Vasudeva pediu depois disso: " senhor, recolha sua forma.
205. Eu digo isso, querido, porque eu tenho muito medo de Kamsa. Meus
filhos, seus irmos mais velhos, tinham aparncia muito extraordinria, mas foram
mortos por ele."
206. Ao ouvir as palavras de Vasudeva, o senhor retirou sua forma. Permitido
por ele (o senhor), o pai o levou para o domiclio de Nandagopa. Aceitando a sugesto
de Ugrasena
17
, ele deu (a criana) para Yaod ento.
207. Yaod e Devak tinham estado grvidas ao mesmo tempo. Yaod era a
esposa de Nandagopa, o Senhor do (rebanho de) vacas.
208. Yaod tinha dado luz uma filha na mesma noite em que Krsna nasceu
como o senhor da tribo de Vrsni.
209. Protegendo o filho nascido para ele, Vasudeva de grande fama o entregou
para Yaod e levou a filha com ele.
210. Entregando-o para Nandagopa, (Vasudeva) disse, "Salve-me. Esse seu
filho (adotado) ser o concessor de toda a felicidade para os Ydavas. Esse aquele
(longamente esperado) de Devak. Ele acabar com toda a nossa dor e misria."
211. nakadundubhi levou aquela menina para o filho de Ugrasena (isto ,
Kamsa) e o informou: "Esta a menina de caractersticas auspiciosas."
212. Kamsa no sabia (at ento) que uma criana tinha nascido para a irm
dele. Ele de mente m ficou satisfeito e poupou aquela menina.
213. O tolo murmurou consigo mesmo: "Se uma menina ela j est morta!"
Aquela filha cresceu bem respeitada na residncia de Vrsnis.
214-215. (Defeituoso.) Assim como deuses criam deuses
18
, eles a protegeram
como um filho. Eles disseram que uma filha tinha nascido propriamente, (a deusa)
Ekda nascida para a proteo de Keava. Com mentes encantadas todos os
Yadavas a adoraro. Krsna, o senhor dos Devas, de forma fsica divina bem
protegido bem por ela."
Os sbios disseram:
216. Por que Kamsa, o rei da famlia Bhoja, matou os filhos de Vasudeva
mesmo quando eles eram (meras) crianas? Cabe a voc explicar isso para ns.
Sta disse:
217-218. Ouam por que o tolo Kamsa matou os filhos recm nascidos de
Anakadundubhi (Vasudeva) imediatamente depois do nascimento deles. (Eu
explicarei) como, por medo, Krsna de braos fortes foi levado para outro lugar
imediatamente depois do nascimento e como Govinda, (embora) a pessoa suprema,
foi criado entre as vacas.
219. informado que Kamsa, ento o prncipe coroado, agiu como um
quadrigrio do tranquilo Vasudeva junto com Devak (no casamento deles).
220. Ento l surgiu no cu uma voz divina de alguma pessoa incompreensvel.
Ela era distintamente alta e clara e foi testemunhada por todas as pessoas. Assim
Kamsa permaneceu apavorado perpetuamente (por toda a vida dele).
221. " Kamsa, o stimo (?) filho dessa senhora a quem voc conduz em sua
carruagem por afeio, ser a causa da sua morte."
222. Ao ouvir aquela voz (area), o tolo Kamsa ficou angustiado.
Desembainhando sua espada, ele evidenciou seu desejo de mat-la.
223. O corajoso Vasudeva de braos fortes falou para Kamsa, o filho de
Ugrasena, por amizade e afeio.
224-228. "No cabe a algum ksatriya matar uma mulher em qualquer momento.
descendente da famlia de Yadus, eu vejo uma sada nessa questo. rei, eu

17
'colega de Ugrasena' no texto est confuso. O Brahmnda P. v. 212 l "vaqueiro (que estava
permanecendo) na casa de Ugrasena."
18
[Esse primeiro trecho] irrelevante para o contexto. Ele apresenta sentido coerente se corrigido
conforme o Brahmnda P. 3.3-72, 220, como segue: 'Ento a deusa [a dama gentil] (Devak) criou
alegremente a deusa (Ekda) como seu (prprio) filho.'
467

entregarei para voc o stimo filho que nascer dela. Voc poder fazer tudo o que
voc julgar conveniente ento. Mesmo agora, generoso em dar Daksin, voc pode
fazer como voc deseja
19
. Eu (at) prometo que eu darei a voc todos os filhos dela.
homem excelente, essa promessa nunca ser falsificada". Assim implorado e
propiciado, Kamsa (concordou com a proposta de) se apoderar de todos os filhos.
Vasudeva se alegrou por ter recuperando sua esposa (viva). Assim Kamsa, o homem
tolo de atos pecaminosos, seguiu matando os filhos (um depois do outro).
Os sbios disseram:
229. Quem esse Vasudeva que gerou Visnu? Que essa Devak, a senhora
de renome, que deu luz Visnu? Que esse Nandagopa e quem essa senhora
famosa Yaod, que o criou?
Sta disse:
230. Todos os homens (da linhagem de Yadu) eram encarnaes de Kyapa
e todas as mulheres de Aditi
20
. O senhor de braos fortes (assim) realizou os desejos
de Devak.
231. O senhor entrou em um corpo humano e se moveu sobre a terra. Por meio
de seu My yguico o senhor de alma yguica ensandeceu todos os seres vivos.
232. Quando Dharma diminuiu, o prprio Visnu encarnou na tribo dos Vrsnis
para restabelecer Dharma e aniquilar Asuras.
233-234. Ele se casou com a moa Rukmin, Saty a filha de Nagnajit,
Satyabhm a filha de Satrjit, Jmbavat, Rohin, aiby, Sudev, Mdr, Sul,
Klind, Mitravind, Laksmana, Jlavsin e outras.
235. Assim ele teve dezesseis mil esposas. Depois de consultar os Devas,
akra tinha enviado para a terra as mais excelentes entre as donzelas celestiais, das
quais dito que h quatorze grupos.
236. Para se tornarem as esposas de Vsudeva, elas nasceram em palcios
reais. Essas eram as damas abenoadas famosas como as esposas de Visyaksena.
237-240. Pradyumna, Crudesna, Sudesna, arabha, Cru, Crubhadra,
Bhadracru, e Cruvindhya eram os filhos de Rukmin. Ela teve uma filha, Crumat.
Snu, Bhnu, Aksa, Rohita, Mantraya, Jarndhaka, Tmravaksas, Bhaumari e
Jarandhama eram os filhos do senhor de bandeira de Garuda (Krsna) e Satyabhm.
Eles tiveram quatro irms, isto , Bhnu, Bhaumarik, Tmraparn e Jarandhama.
Agora ouam os filhos de Jmbavat.
241. Bhadra, Bhadragupta, Bhadravindra e o famoso Saptabhu eram os filhos;
Bhadrvat e a famosa Sambodhan eram as filhas. Esses devem ser conhecidos
como os filhos de Jmbavat.
242. Sagrmajit, atajit, e Sahasrajit so glorificados como os filhos de Sudev
e Visvaksena (isto , Krsna).
243. Vrka, Vrkva, Vrkajit, Mitrabhu e Suntha eram os filhos. Vrjin e
Suragan
21
eram as filhas. Esses eram os filhos da filha de Nagnajit (isto , Saty).
244. Assim saibam que ele teve milhares de filhos. (Alguns dizem) que
Vsudeva teve centenas de milhares de filhos.
245. Dez mil e oito deles (ou oitenta mil deles) eram hericos e peritos em
combate. A famlia de Janrdana foi descrita para vocs de fato.

19
Essas palavras no texto so absurdas porque elas significariam livre permisso para Kamsa
matar Devak. Elas precisam de correo como no Brahmnda P. v. 233: "no se comporte agora do
modo que voc deseja." Vasudeva queria salvar a vida de Devak, e por isso pediu a Kamsa para no
mat-la.
20
Essa uma declarao singular. O Brahmnda P. v. 238 afirma que Vasudeva e Devak eram
Kyapa e Aditi na vida anterior deles. O nosso texto no responde quem eram Nandagopa e Yaod,
mas o Brahmnda P. v. 239 informa que Nanda era um Vasu chamado Drona, e Yaod era sua esposa
Dhar. O Bhgavata P. X.8.48.51 confirma isso.
21
A leitura vargan no Brahmnda P. v. 252 implica que a excelentemente bela Vrjin era a nica
filha de Saty.
468

246. Brhat (tambm conhecida como) Nartakonney foi unida (em matrimnio)
com Sunaya. Ela era a filha de Brhaduktha, o descendente de alma nobre da famlia
de uni (auneya).
247. Os filhos dela eram trs em nmero. Eles eram bem conhecidos como
magnificamente brilhantes em guerra, a saber: Agada, Kumuda e veta. Ela teve
uma filha tambm chamada vet.
248. Avagha
22
, Citra e o herico Citravara (eram membros famosos da tribo
Vrsni). O filho de Gitravara era Citrasena e a filha dele era Citravat.
249. Tumba e Tumbabna eram os dois filhos de Janastamba. Vajrra e Ksipra
so lembrados como sendo os filhos de Upga.
250. Bhrndrasena e Bhri eram os dois filhos de Gavesa. A filha de
Yudhisthira, Sutanu, era famosa.
251. O filho famoso de Ava chamado Vajra nasceu dela. O filho de Vajra era
Pratibhu e Sucru era o filho dele.
252. Km deu luz o filho Suprva e Smb para Tarasvin. Os filhos dos
Ydavas de alma nobre eram trs crores.
253. Seis milhes deles eram extremamente corajosos e muito fortes. Todos
aqueles homens de grande destreza nasceram das partes de Devas.
254. Eles nasceram na famlia dos Ydavas para exterminar os Asuras de
grande penitncia, que tinham nascido entre os seres humanos nesse mundo e os
estavam atormentando. Aqueles Asuras tinham sido mortos nas batalhas entre Devas
e Asuras.
255. Havia onze famlias distintas dos Ydavas de alma nobre. Mas na famlia
de Visnu (isto , Krsna) todas elas se fundiram como se em uma famlia.
256. Visnu era sua autoridade e o lder para eles. Todos eles, todos os seres
humanos
23
, obedeciam as ordens dele e cumpriam suas orientaes.
257. Assim a prognie dos Vrsnis foi glorificada sucintamente e em detalhes. A
glorificao desses concede fama e realizao de desejos nutridos.




22
O Brahmnda P. v. 257 l Avaghasya e indica Citra, ura e Citravara como filhos dele.
23
O texto um pouco obscuro. Se 'sarva-mnush' na 2 linha for corrigido como 'sura-manush'
(como no Brahmnda P. v. 262) isso significa: 'suras e seres humanos so obrigados por aqueles que
cumprem as ordens dele (de Krsna).'
469

Captulo 35
1
: Guerras entre Suras e Asuras; Bhrgu amaldioa
Visnu; O Louvor de ambhu por ukra


1-3. Conheam os Devas que assumiram natureza humana e nasceram
conforme eles vo sendo glorificados. Samkarsana, Vsudeva, Pradyumna, Smba e
Aniruddha - esses cinco so glorificados como a tribo
2
(dos Vrsnis).
Os Sete Sbios, Kubera, o Yaksa Manivara, Salaki, Badara, o sbio
Dhanvantari, Nandin Mahdeva (?), lakyana, Jisnu (Visnu no Brahmnda P.), o
deus primordial junto com esses seres divinos (est sendo descrito).
Os sbios disseram:
4. Por que Visnu encarnou? Quantas encarnaes so lembradas? Quantas
so as manifestaes futuras da grande alma?
5. Por que ele nasce em famlias brmanes e ksatriyas nos perodos finais dos
Yugas? Por que ele encarna repetidas vezes entre os seres humanos? Por favor
explique para ns que (estando curiosos para saber) perguntamos para voc.
6. Ns desejamos ouvir completamente e em detalhes todas as atividades do
inteligente Krsna, o matador de inimigos em diferentes corpos (encarnaes).
7. Sta, senhor santo, cabe a voc narrar na ordem correta as vrias
atividades dele, as diferentes manifestaes, como tambm a natureza dele para ns.
8. Como aquele senhor Visnu (bem-renomado) entre os Suras como o matador
dos inimigos deles, adotou a condio de ser o filho de Vasudeva, na famlia dele?
9. Sta, qual ato meritrio (especial) foi executado pelos Devas imortais, que
invariavelmente fazem aes meritrias, como resultado do qual (o senhor) deixou a
regio dos Devas e veio para o mundo dos mortais?
10. Por que o lder dos Devas e seres humanos, Hari, a fonte de origem dos
mundos Bhh e Bhuvah, instalou sua alma divina em um tero humano?
11. ele que faz os ciclos mentais dos seres humanos girarem e funcionarem.
Ele o principal entre os manejadores de disco. Por que ele decidiu nascer entre
seres humanos?
12. ele que fornece proteo para todos os mundos e o universo inteiro. Por
que aquele senhor Visnu desceu terra e imitou um vaqueiro (comum)?
13. Ele o Atman de todos os seres vivos. Ele criou e sustentou todos os
grandes Bhtas (elementos). Ele o Srigarbha (que tem glria e esplendor dentro
dele). Como ele foi mantido no tero por uma mulher da terra?
14. Foi ele que mediu os trs mundos em trs passos a pedido dos Devas. Foi
por ele que os trs caminhos dos mundos consistindo nos trs Vargas (isto , Dharma,
Kama e Artha?) foram formulados.
15. Na hora da dissoluo do universo ele assumiu a forma que consiste em
guas e bebeu o universo inteiro. Ele fez do mundo inteiro um vasto lenol de gua
pelo caminhos visveis e invisveis.
16. Nos Purnas ele (louvado como) Purntm (a alma antiga). Ele assumiu
a forma fsica de um Javali. Ele o mais excelente dos Suras que resgatou a terra e a
entregou aos Suras.
17. Hiranyakaipu, um demnio de outrora, que possua grande coragem, foi
morto por ele que assumiu um corpo leonino dividido em dois (como metade homem,
metade leo).

1
Este captulo corresponde ao Brahmnda P. 3.3.72; as referncias so aos nmeros dos versos
daquele captulo.
2
A lista mostra a influncia da escola Pacartra naquele perodo.
470

18. Antigamente, o senhor onipresente se tornou o fogo Aurva (tambm
chamado de) fogo Samvartaka (fogo da dissoluo), e se posicionou nos mundos
inferiores dentro do oceano. Ele bebeu Havis (oferendas sacrificais) na forma de gua.
19. ele a quem eles (os sbios) chamam em todo Yuga como o senhor com
mil ps, mil raios, o senhor que tem milhares (de formas), e mil cabeas.
20. Quando o mundo inteiro era um vasto lenol de gua, o domiclio do deus
Brahma (Pitmaha) saiu do umbigo dele como fogo sai do Arani. Ele (o domiclio) era
um Pakaja (um loto, mas literalmente 'algum nascido da lama'), mas que no
nasceu de qualquer Paka (lama).
21. Foi por ele que Daityas foram mortos na batalha de Trakmaya
3
depois de
adotar um corpo composto de todos (os espritos de) Devas e segurando todas as
armas.
22. O arrogante Klanemi foi derrotado e derrubado por ele (o senhor) sentado
nas costas de Garuda. Recorrendo ao seu poder yguico eterno e envolvendo (tudo)
em escurido densa, ele se reclina (em seu leito de serpente) na parte norte do
oceano de leite, o oceano que produziu nctar. Ele (repele) a grande escurido (da
ignorncia).
23. (Verso defeituoso.) Graas intensidade da penitncia dela, antigamente
Aditi o manteve no tero como Arani (mantendo fogo dentro dele). Quando Indra
estava cercado pelas hostes de Daityas, foi ele que o salvou repelindo-os
desdenhosamente do tero?
24. Quando o deus do vento
4
(?) privou (os Daityas) da posse deles (de todas
as posies) no mundo e fez os Daityas permanecem submersos em guas, o Senhor
primordial fez dos Devas os residentes do cu e fez de Indra (Puruhta) o Senhor dos
Devas.
25-26. Foi o mesmo Adideva
5
que formulou o processo de preparar o fogo
Ahavanya por meio dos ritos Grhapatya e Anvhrya. Ele criou o altar, a grama
Kua, a proksaniya Sruv (a concha sacrifical com a qual a oferenda pega ou gua
sagrada borrifada) e os materiais para Avabhrtha (a abluo final). Ele formulou as
regras de selecionar as trs pessoas
6
(?) autorizadas a oferecer Havya em um
sacrifcio.
27. Ele fez dos Suras os participantes de Havyas e dos Pitrs os participantes
de Kavyas. Para (ele mesmo) desfrutar por meio do procedimento sacrifical, ele
prprio se tornou Yaja, no rito sacrifical.
28-29. Por meio de seu poder supremo, ele criou e fez resplandecente o
material requerido para sacrifcios como Ypas (postes sacrificais), Samits (ramos
sagrados), Sruv (conchas sagradas), Soma (a trepadeira ou seu suco chamado
soma), Pavitra (o anel sagrado especial de grama Kua), Paridhi (os ramos sagrados
de Pala etc. colocados em volta do fogo sacrifical), os fogos sacrificais, sadasyas
(membros da assemblia sacrifical), Yajamnas (os realizadores de sacrifcios) e
sacrifcios excelentes como sacrifcio de cavalo e outros.
30-31. Depois de criar os trs mundos em ordem de acordo com os Yugas, ele
fez todas as coisas seguintes: (Medidas de Tempo como) Ksanas (momentos),
Nimesas, Ksths, Kals, e todos os trs perodos de tempo (passado, presente, e
futuro), perodos de tempo tais como Muhrtas (perodos de 48 minutos cada), Tithis
(dias da quinzena lunar), meses, dias, anos, estaes, vrios yogas especficos de
tempo, os trs tipos de Pramnas (meios de conhecimento vlido) etc.

3
A batalha que ocorreu depois do sequestro de Tr por Soma.
4
Os Purnas no atribuem esse feito ao deus do vento. A leitura do Brahmnda P. 3.3.72.23
significa: 'Ele fez as regies do mundo como as residncias das pessoas.'
5
Os versos 25-29 do a Visnu o crdito de fundar a instituio de sacrifcio.
6
A leitura 'atha Irn iha yaicakre' (traduzida aqui como 'selecionando trs pessoas') est errada. O
Brahmnda P. 3.3.72.26 l 'atharsin ScaivayaScakre' 'ento ele criou sbios' (para participao em
sacrifcios).
471

32-34. Ele criou o perodo de vida, Ksetras (? campos), crescimento,
caractersticas, beleza de forma, intelecto, riqueza, herosmo, a habilidade para
compreender o conhecimento sagrado, as trs castas, os trs Vidys
(Conhecimentos), os trs fogos, os trs perodos de tempo, os trs ritos, os trs
Mys
7
e os trs Gunas (Sattva, Rajas e Tamas). Foi por seu poder infinito (de
criao) que ele criou os mundos, deuses. Todos os Bhtas e Ganas foram criados
por ele que o tman (alma) deles todos (seres vivos e Bhta Ganas).
35. Ele se diverte nos rgos dos sentidos dos homens por meio de seu poder
yguico. Ele o senhor de diversas coisas. Ele est presente em todos os lugares. Ele
o lder de chegadas e partidas (Gata e gata) isto , de todos os tipos de
movimentos.
36. Ele a meta para aqueles dotados de devoo e virtude, e inacessvel
para aqueles de aes pecaminosas. Ele a fonte de origem do sistema de quatro
castas e protetor do mesmo.
37-38. Ele o conhecedor dos quatro Vidys, isto , nviksik, Trayi, Vrt e
Dandaniti, e o sustentador dos quatro ramas (fases de vida). Ele o espao entre
os quadrantes, o cu, a terra, as guas, o fogo, o vento, os quadrantes, os dois corpos
luminosos, o sol e a lua. Ele o senhor dos Yugas e dos viajantes noturnos (Rksasas
?). Nos Vedas ele citado como o grande senhor e como a grande penitncia.
39. ele que maior que penitncia; eles o chamam de supremo, o possuidor
da grande alma. Ele o senhor, primeiro entre os Adityas (filhos de Aditi). Ele o
senhor, o destruidor dos Daityas.
40. No fim dos Yugas, ele o aniquilador. Ele o matador dos destruidores
dos mundos. Ele a ponte (ou o limite) de todos os limites dos mundos. Ele o mais
puro entre todos aqueles de ritos puros.
41. Ele o Vedya (algum que deve ser conhecido) para os estudiosos
Vdicos; ele o senhor de todas as pessoas poderosas. Ele o Soma para todos os
seres vivos; ele o Agni (deus do fogo) para aqueles de esplendor gneo.
42. Ele a mente dos homens; ele a penitncia dos ascetas; ele a
modstia daqueles satisfeitos com boa poltica e ele o esplendor dos refulgentes.
43-44. Ele o Vigraha (corpo) de todos os seres encarnados. Ele a meta
daqueles que alcanam sua meta
8
.
Vyu nasce de Akaa (ter). Hutana (Fogo) tem Vyu como sua essncia
vital. Os Devas tm sua essncia no fogo e Madhusdana (Krsna) a essncia vital
de Agni.
Rasa (o suco linftico) se torna sangue; carne desenvolvida a partir do
sangue
9
.
45-47. A partir da carne a gordura produzida, osso desenvolvido da
gordura, tutano e medula so desenvolvidos do osso, e o smen viril gerado a partir
da medula; o feto desenvolvido do smen pela atividade assimilativa de Rasa
fluido corpreo (ou pela atividade radicada em prazer sexual). A princpio ele est em
estado fluido. Isso chamado de Saumya Ri. Ele chamado de o segundo Ri
quando aquecido pelo calor (temperatura) no tero. O smen deve ser conhecido
como da natureza de Soma (Lua) e o sangue menstrual como da natureza do fogo.
48. Essas duas secrees (evoluem) seguem Rasa (suco linftico). No smen
(na mistura de smen e sangue menstrual) h Soma (Lua) e fogo. O smen est
includo na categoria de Kapha (humor fleumtico) e o sangue menstrual fica sob a
categoria de Pitta (humor bilioso).
49. O receptculo de Kapha o corao. Pitta est contido no umbigo. O
corao no centro do corpo o lugar da mente.

7
Provavelmente Mtrs 'unidades de tempo' como no Brahmnda P. 3.3.72.32.
8
Ou: Ele a velocidade daqueles que esto em movimento.
9
Os versos 44b-57 tratam de embriologia com nfase especial no poder de Visnu.
472

50. O Senhor Hutana (Fogo) est posicionado na cavidade umbilical. A
mente deve ser conhecida como Prajpati (Brahma) e Kapha considerado como
Soma (Lua).
51. Pitta considerado como fogo. Consequentemente o universo consiste em
Agni e Soma. O feto, se originando dessa maneira, permanece l como um pedao de
nuvem.
52. Vyu entra e unido com a grande alma. Ele dividido em cinco dentro do
corpo e desenvolve (o feto).
53. As cinco divises so Prna, Apna, Samna, Udna e Vyna. Entre eles
Prna se move em volta e desenvolve a grande alma.
54. Apna est situado na metade inferior do corpo. Udna circula na metade
superior do corpo. Vyna chamado assim porque ele penetra o corpo inteiro.
Samna est presente em todas as juntas.
55. Depois disso, os cinco elementos, isto , Terra, Ar, ter, gua e Fogo o
quinto, so obtidos pelo feto. Ento ele se torna perceptvel pelos rgos dos sentidos.
56. Todos os rgos dos sentidos entram naquele (feto) e executam suas
respectivas funes. Ele chamado ento de corpo terreno (fsico) e o vento
chamado de Prntman (tendo a forma caracterstica de Prna, o ar vital).
57. Os poros do corpo tm o ter como sua fonte de origem. do elemento
gua que a formao lquida (e exsudao) ocorre no corpo. O elemento gneo entra
nos olhos na forma de luar (?). Os grupos de objetos funcionam devido destreza
dele.
Os sbios perguntaram:
58. Como Visnu, o Purusa que cria todos esses e todos os mundos, obteve
condio humana no mundo mortal?
59. inteligente, essa nossa dvida. Nossa admirao demasiada. Ele a
ltima meta daqueles que atingem sua meta (Moksa). Como ele veio a assumir o
corpo humano?
60. Ns desejamos ouvir falar das faanhas muito extraordinrias de Visnu na
ordem apropriada. Visnu descrito como tal pelos Vedas e Devas.
61. altamente inteligente, por favor nos conte a histria da natividade
fenomenal de Visnu. Que a narrativa maravilhosa e agradvel seja contada
detalhadamente.
62. As manifestaes da alma nobre de fora e coragem reputadas so
estupendas. Que o poder inerente de Visnu, que se tornou milagroso por causa de
seus atos notveis, seja narrado por favor.
Sta disse:
63. Eu glorificarei a manifestao da alma nobre, como aquele senhor de
grande penitncia nasceu entre os seres humanos.
64. As encarnaes dele no mundo humano como resultado da maldio de
Bhrgu so setenta e sete em nmero
10
. Ele encarna nos perodos finais dos Yugas
para realizar o propsito dos Devas.
65-66. Escutem e conheam (os detalhes da) personalidade divina de Visnu,
enquanto eu a descrevo. Quando o Yuga-Dharma (prtica de Dharma virtude
peculiar a um Yuga) invertido e diminudo e o tempo se torna negligente e inativo, o
Senhor encarna para estabilizar retido (Dharma) nos seres humanos. (Essas
encarnaes so) devido maldio de Bhrgu ocasionada (pela luta mtua entre)
Devas e Asuras.
Os sbios indagaram:

10
O texto sapta-sapta-tapaff prokt no sustentado pela narrativa subsequente. O Brahmnda P.
3.3.72.63 l: 'devido ao erro dele (de Visnu) de matar a esposa do (sbio) Bhrgu'. Como o episdio
apresentado no verso seguinte a leitura merece adoo.
473

67. Como ele pode encarnar como resultado da luta mtua entre Devas e
Asuras? Ns desejamos saber isso. Como o conflito mtuo entre Devas e Asuras
ocorreu?
Sta respondeu:
68. Escutem e entendam enquanto eu narro isto, o conflito entre Devas e
Asuras do modo como aconteceu. Antigamente, Hiranyakaipu, um Daitya, governava
os trs mundos
11
.
69. Depois disso a soberania sobre os trs mundos foi estabelecida
hereditariamente por Bali. Havia grande amizade entre Devas e Asuras.
70. Por dez Yugas todos os habitantes do universo se misturaram em conjunto
sem qualquer interrupo. Devas e Asuras cumpriam as instrues daqueles dois
(Daityas).
71. (Mais tarde) uma disputa terrvel, violenta, surgiu entre Devas e Asuras. Ela
causou devastao terrvel para ambos.
72. Foram lutadas muitas batalhas entre eles por causa de sua respectiva parte
no patrimnio
12
. lembrado que, nesse Varha Kalpa, doze batalhas terminando com
a participao de Sandmrka (aconteceram).
73. Ouam-nas enquanto eu as relato sucintamente pelos nomes delas. A
primeira guerra chamada de Nrasimha (aquela causada pelo Homem-Leo). A
segunda era Vmana o ato do Ano (encarnao de Visnu.)
74. A terceira guerra Vrha (aquela da encarnao de Javali); a quarta foi
na hora do batimento do oceano em busca de nctar. A quinta foi a guerra terrvel de
Trakmaya (aps o sequestro de Tr por Candra).
75. A sexta guerra foi Adibaka e a stima guerra era lembrada como Traipura
(aquela da queima das trs cidades). A oitava guerra era Andhakra e a nona era
Dhvaja (Bandeira).
76. A dcima guerra deve ser conhecida como Vrta (Vrtra?) (referente a
Vrtra); a seguinte Halhala. A dcima segunda guerra entre eles lembrada como a
terrvel Kolhala.
77. Hiranyakaipu, um Daitya, foi morto por Narasimha. Bali foi amarrado por
Vmana quando os trs mundos foram colhidos (foram medidos pelos passos de
Vmana).
78. Hiranyksa, que tinha fora e coragem muito grandes, e que nunca tinha
sido derrotado em guerras, foi morto em um duelo (por Visnu na encarnao dele
como o Javali), quando o conflito com os Devas se seguiu.
79. Foi ento que a Terra foi erguida sobre sua presa curva pelo Javali (divino).
Na poca do batimento do oceano em busca de nctar Prahlda foi derrotado em
batalha por Indra.
80. Virocana, o filho de Prahlda, sempre tentava matar Indra. Na guerra de
Trakmaya ele foi morto por Indra por meio das faanhas dele.
81. Jambha, que tinha adquirido o benefcio de avadhyat (a condio de no
ser morto ou imunidade de morte) junto com armas miraculosas especiais, foi morto na
sexta guerra por Visnu que entrou no corpo de akra.
82. Quando os Devas foram incapazes de proteger a cidade dos trs deuses
13

(?) todos os Dnavas junto com (o demnio) Tripura foram mortos pelo deus de trs
olhos, iva.
83-84. Na oitava guerra, Asuras, Rksasas que eram Andhakrakas (causando
cegueira, invisveis ?) foram derrotados por Devas e seres humanos em aliana com

11
Os versos 68-70 mostram que Asuras e Suras eram cls de primos que viviam amigavelmente
sob Reis Asura tambm. Veja os vv. 88-92.
12
Os versos 72-87 descrevem as doze guerras entre Devas e Asuras, que fizeram Visnu encarnar
para ajudar os Devas. A lista das encarnaes de Visnu diferente.
13
Tri-daivatam obscuro porque a cidade chamada Tripura pertencia aos Asuras. O Brahmnda P.
3.3.72.81 l: 'Quando os Devas ficaram incapazes de suportar (a grandeza dos Asusas).'
474

os Pitrs. Todos aqueles Dnavas bem protegidos foram exterminados completamente
por Mahendra ajudado por Visnu.
85-86. Vipracitti de braos fortes comeou a lutar com Mahendra se
escondendo por meio de seu My. Indra mirou na bandeira dele e o cortou.
Na guerra chamada Kolhala, Raji estava cercado por todos os Devas. Ele
matou todos os Daityas e Dnavas que formaram uma aliana. Por meio do nctar
(gerado) de Yaja
14
Sanda e Amrka foram derrotados pelos Devas.
87. Essas doze batalhas ocorreram entre Devas e Asuras resultando em
exausto para os Devas e os Asuras. Elas tambm provocaram infortnio para as
pessoas.
88. Hiranyakaipu brilhou como o soberano e rei dos trs mundos por cento e
sete milhes duzentos e oitenta mil anos.
89. Por sucesso Bali se tornou o rei e ele regeu por cento e trs milhes e
sessenta mil anos.
90
15
. Prahlda governou na companhia de Asuras por tantos anos quanto o
perodo da administrao de Bali.
91. Esses trs eram muito famosos como os Indras dos Asuras. Eles eram
muito poderosos. Todos esses mundos estavam sob as ordens de Daityas por um
perodo de dez Yugas.
92. Ento o reino inteiro ficou livre de inimigos por um perodo de dez Yugas.
Ento os trs mundos comearam a ser protegidos por Mahendra sem qualquer
mudana.
93-94. Quando o reino dos trs mundos (herdado) por Prahlda foi tirado pela
passagem do tempo, quando o reino dos trs mundos veio para Indra (o castigador de
Pka) por revezamento, Yja abandonou os Asuras e passou para os Devas.
Quando Yaja passou para os Devas, aqueles Asuras falaram para Kvya (ukra), o
preceptor deles:
95. "Mesmo enquanto ns estamos olhando, Yaja foi para os Devas,
abandonando nosso reino. Ns no podemos ficar aqui. Ns devemos, ento, entrar
em Rastala (mundos inferiores) hoje."
96. Assim abordado, ele ficou deprimido. Em palavras consoladoras, ele falou a
eles: " Asuras, no temam. Eu os sustentarei por meio do meu brilho espiritual.
97. Chuva, ervas medicinais e as duas coisas, a Terra, e Riqueza todos
esses so retidos por mim. S um quarto disso est com os Suras. Eu entregarei para
vocs tudo o que eu possuo."
98-99. Ao verem os Asuras sustentados pelo inteligente Kvya, os Devas
consultaram entre si. Eles estavam abatidos e desejavam ser vitoriosos ento. Eles
disseram: "Esse Kvya arruna tudo o que ns fazemos, pela fora dele. Bem, ns
iremos l depressa para que no ele no os fortalea mais. Matando-os violentamente,
ns obrigaremos aqueles que restarem a fugir para Ptla."
100. Com grande fria os Devas avanaram nos Dnavas e os mataram.
Sendo atormentados por eles, os Dnavas se apressaram at Kvya (em busca de
proteo).
101. Kvya viu que os filhos de Diti foram atacados pelos Devas e que eles
estavam em grande angstia porque eles foram feridos em combate por vrias
armas
16
.
102. Ao ver os Devas tambm permanecendo l ele refletiu sobre o destino.
17

Relembrando os incidentes prvios, ele falou para eles (Asuras):

14
Produo de nctar de Yaja no conhecida. O Brahmnda P. 3.3.72.87 l 'na hora do banho
de despedida.'
15
Esse verso deveria ter sido o 89 porque Prahlda sucedeu seu pai Hiranyakaipu.
16
O Brahmnda P. v. 103 l: 'protegeu os amedrontados (filhos de Diti.)'
17
Daivam no Brahmnda P.
475

103. "Todos os trs mundos foram conquistados por Vmana por meios de trs
passos. Bali foi amarrado. Jambha foi morto. Virocana foi morto.
104. Nas doze batalhas grandiosas e terrveis eles foram mortos por Suras. Por
vrio meios a maioria das pessoas importantes foi morta.
105. S uns poucos de vocs foram poupados nessas batalhas mais recentes.
Eu agora empregarei uma grande estratgia. Por favor aguardem um pouco.
106. Eu irei at Mahdeva para adquirir Mantras para a sua vitria. Brhaspati
est executando Homa e adorando Agni por meio de Mantras.
107. Por isso eu irei at o senhor Nlalohita (iva) em busca de Mantras. Eu
abenoarei vocs todos depois do meu retorno.
108. Todos vocs faam penitncia na floresta vestidos em trajes de cascas de
rvores. Os Devas no os mataro at que eu volte.
109. Depois de obter os Mantras que nunca viro contra ns do Deus
Mahevara, ns lutaremos com os Devas novamente. Vocs obtero vitria
seguramente."
110-112. Depois de deliberarem dessa maneira os Asuras falaram com os
Devas: "Ns pusemos de lado nossa disputa com vocs. Todos vocs podem ocupar
os mundos. Ns estaremos vestidos em trajes de cascas de rvores e ns faremos
penitncia na floresta". Ao ouvirem essas palavras de Prahlda, os Suras acreditaram
que ele estava falando a verdade. Ento os Devas voltaram sem lutar. Eles se
alegraram. Quando os Daityas colocaram as armas deles de lado, os Devas voltaram
para os respectivos lugares de onde eles tinham vindo.
113. Ento Kvya disse a eles: "Esperem por algum tempo realizando
penitncia sem entusiasmo, esperando por uma oportunidade para alcanar o objetivo
em vista. Todos os Devas incluindo Vsava esto no eremitrio do meu pai."
18

114. Depois de instruir os Asuras desse modo, Kvya se aproximou de
Mahdeva. Depois de se curvar ao senhor, a causa de origem do universo, ele disse:
115. " senhor, eu desejo adquirir tais Mantras que no estejam na posse de
Brhaspati. Eu quero que eles sejam os concessores de destemor para os Asuras. Eu
desejo derrotar os Devas."
116. Assim pedido, o senhor disse: " brmane! voc deseja os Mantras?
Execute ento os ritos sagrados indicados por mim, com pureza mental e cumprindo
celibato.
117. Por mil anos completos voc deve ficar em uma posio de cabea para
baixo inalando a fumaa da cova do fogo sacrifical sagrado. Felicidades para voc. Se
voc realizar (um rito sagrado) como esse, voc obter o Mantra de mim."
118-119. Assim aconselhado pelo senhor dos Devas, ukra de grande
penitncia tocou os ps do senhor e disse: "Sim, meu senhor, eu executarei os ritos
sagrados e observarei todas as outras coisas como instrudo." Ento ele foi
empenhado pelo senhor em inalar a fumaa da cova do fogo sagrado.
120-121. Quando ukra tinha ido at Mahevara e estava permanecendo l
cumprindo celibato para a aquisio dos Mantras, com o bem-estar dos Asuras em
vista, os Devas compreenderam que o reino foi posto de lado pelos Asuras como uma
medida de estratgia. Achando aquela falha, os Devas enfurecidos os atacaram. Eles
tinham armas afiadas em suas mos e Brhaspati liderava todos eles.
122. Ao verem os Devas armados novamente com armas os Asuras ficaram
com medo e fugiram de repente.
123-125. "Ns nos rendemos e concedemos vitria a eles. Nosso preceptor
est observando ritos sagrados. Os Devas ab-rogaram os termos do acordo. Eles
desejam matar a ns, os inimigos (deles). Felicidades para vocs todos, ns estamos
agora sem um preceptor (para nos guiar). Ns fomos crdulos. Ns permanecemos
quietos fazendo penitncias. Ns estamos vestidos em cascas e trajes grosseiros. Ns

18
Essa uma declarao estranha. O Brahmnda P. l relevantemente: " Dnavas, fiquem
esperando (no eremitrio do meu pai)."
476

no temos nenhum rito sagrado. Ns no temos nada para agarrar e segurar. De
modo algum ns somos capazes de vencer os Devas na guerra. Nessa situao
desagradvel
19
melhor que ns busquemos proteo na me de Kvya.
126. Ns esperaremos aqui at o retorno do preceptor. Ns contaremos tudo a
ele. Quando Kvya voltar ns lutaremos com os Suras."
127-131. Dizendo isso a uns aos outros, eles buscaram abrigo com a me de
Kvya. Eles estavam amedrontados, mas o benefcio do destemor foi oferecido a eles
quanto eles buscaram refgio. (A me de Kvya disse:) " Dnavas, no temam, no
temam. Rejeitem todo o medo. Voc no precisam temer enquanto vocs estiverem
comigo." Ao verem os Asuras atemorizados, os Devas os perseguiram intensamente
sem se preocuparem com fora ou fraqueza. Ao ver os Asuras apavorados e
atormentados pelos Devas, a senhora gentil (a me de Kvya) ficou enfurecida e disse
a eles: "Eu causarei Anindratva (a condio de estar sem Indra, isto , destruio de
Indra)". Ela imediatamente paralisou e atordoou Indra e ela continuou com suas outras
atividades.
132. Ao verem Indra naquela condio desamparada depois de ser tornado
imvel como o poste sacrifical, os Devas ficaram com medo e fugiram de l.
133. Quando os grupos de Suras tinham ido, Visnu disse a Indra: " senhor de
Suras, felicidades para voc. Entre em mim. Eu o levarei embora."
134. Purandara (Indra), assim aconselhado, entrou em Visnu. Ao v-lo salvo
por Visnu, a senhora enfurecida falou estas palavras:
135. " Maghavan, aqui mesmo eu o queimarei completamente junto com
Visnu, enquanto todos os seres vivos observam. Que o poder da minha penitncia
seja testemunhado."
136. Os senhores Indra e Visnu, ao serem oprimidos por ela, conversaram (em
voz baixa). Visnu perguntou para Indra: "Como ns dois podemos nos livrar
juntamente?"
137. Indra respondeu: " senhor, mate-a antes que ela nos queime ambos. Eu
especialmente fui atacado. Por isso, a mate. No demore."
138. Ento ao v-la (desse modo pretendendo mat-los) Visnu se preparou
(mesmo) para matar aquela mulher. Apanhado em circunstncias adversas, o senhor
se lembrou apressadamente de seu disco.
139. Enquanto ela estava se apressando para mat-los, o disco, (Sudarana),
o destruidor dos inimigos dos Suras, acelerou ainda mais. Ao perceber a tentativa
cruel da mulher (a me de Kvya) Visnu ficou furioso. Pegando aquela arma o marido
de M (isto , Laksm) cortou a cabea dela.
140. Ao ver aquela matana terrvel de uma mulher (sua esposa) o senhor
santo Bhrgu ficou furioso. Ento Visnu foi censurado e amaldioado por Bhrgu pelo
assassinato da esposa dele.
141. "Visto que (de acordo com Dharma) uma mulher no deve ser morta e que
voc matou uma embora voc seja familiarizado com o que Dharma, voc ter que
tomar nascimento entre os seres humanos sete vezes."
142. Depois disso, como resultado daquela maldio, ele encarna repetidas
vezes no mundo (dos mortais) para o bem-estar de todos, sempre que a virtude
(Dharma) diminui.
143. Depois de falar aquelas palavras de maldio para Visnu, ele (isto ,
Bhrgu) pegou ele mesmo a cabea (da senhora) e a uniu ao corpo dela. Pegando
gua ele disse:
144. " dama verdadeira, eu estou por meio disso ressuscitando voc que foi
morta por Visnu. Se todas as virtudes e ritos sagrados tm sido compreendidos e
praticados por mim, volte vida. Se eu falo a verdade, volte vida, graas quela
verdade".

19
Brahmnda P.: 'sem nos envolvermos em luta.'
477

145. Assim endereada com nfase na verdade, a dama gentil recuperou sua
vida. Ento ele a borrifou com gua fresca e proferiu, "Levante-se".
146. Ao v-la se levantando como se do sono, todos os seres vivos aplaudiram
ruidosamente: "Bem feito! Bem feito!" Tal aplauso de vozes invisveis (incorpreas)
ergueu-se de todos os quadrantes.
147. Mesmo enquanto todos os seres vivos estavam observando, a senhora foi
ressuscitada vida por Bhrgu. Isso foi realmente milagroso.
148. Ao ver sua esposa ressuscitada vida por Bhrgu sem a menor agitao,
akra no estava contente, porque ele tinha medo de Kvya (ainda mais).
149. Indra no tinha sono absolutamente (depois do incidente). O inteligente
castigador de Pka (isto , Indra) chamou sua filha Jayant e falou com ela.
150. " filha, este Kvya est executando uma penitncia terrvel para a minha
destruio (literalmente, para que no haja Indra). Eu tenho sido muito desanimado
por aquele (brmane) de grande fortaleza.
151. V e o honre com (servios) auspiciosos removendo a fadiga dele e por
prestar atentamente e diligentemente servio agradvel para a mente dele".
152-154. A dama amvel Jayant, a filha de Indra, de conduta auspiciosa, viu
Kvya ocupado em meditao. Embora ele estivesse fraco, ele era calmo e
autoconfiante, dotado de fortaleza, como seu pai j tinha dito a ela. Ela prestou todo
servio para Kvya conforme a ordem do pai dela. Em palavras gentis e agradveis
ela o louvou. Frequentemente ela massageava o corpo dele e o servia de vrios outros
modos agradveis. Assim ela ficou l por muitos anos.
155. Quando o rito terrvel de inalar a fumaa, que durou por mil anos, foi
completado, o satisfeito Bhva pediu a ele para escolher um benefcio livremente.
156-160. Ele falou assim: " brmane, tal observncia, (de um voto) como
esse, foi executada por voc somente e no por algum mais (at agora). Por isso
voc superar todos os Devas em penitncia, intelecto, erudio, fora e brilho. filho
de Bhrgu, tudo o que eu possuo por meio do segredo esotrico de Yajas, Upanisads
etc. junto com os auxiliares deles e segredos esotricos (Rahasya) ser conhecido por
voc apenas, desde o princpio at o fim e no por algum mais. Assim voc se
tornar um brmane excelente que supera todos". Concedendo assim os benefcios
um depois do outro, ao filho de Bhrgu, ele lhe concedeu invencibilidade, domnio de
riqueza e imunidade de morte. Ao obter essas bnos, Kvya ficou animado. Os
pelos no corpo dele se arrepiaram devido ao prazer excessivo.
161. Devido sua alegria excessiva, o hino seguinte ao senhor Mahevara se
manifestou. Prostrando-se (diante do Senhor), ele louvou Nlalohita (o Deus iva):

O Hino a ambhu
20
(Senhor iva)
162. "Reverncias a itikantha (deus de garganta azul), a Surpa (de boa
forma), a Suvarcas (de brilho bom), a Ririhna (algum que exibe o mudr mstico de
lamber frequentemente com a lngua), a Lopa (o destruidor), a Vatsara (a deidade
presidente do ano), ao Jagatpati (o senhor do universo).
163. A Kapardin (que tem cabelo emaranhado), rdhvaroman (que tem cabelo
em p ereto), a Haya (o cavalo), a Karana (o instrumento), a Sarhskrta (o consagrado),
a Sutirtha (o centro sagrado), a Deva-deva (Deus dos Devas), a Rarhhas (velocidade
personificada).
164. A Usnisin (algum com um turbante ou que usa turbante), a Suvaktra
(algum com uma face encantadora), a Sahasrksa (deus com mil olhos), a Miikoan
[Mdhvas no Brahmnda P.] (generoso), a Vasureta (distribuidor (?) de riqueza), a
Rudra (o terrvel que ruge), ao que faz penitncia, a Cravsas (que usa trajes de
casca de rvore).

20
Louvar uma deidade por dar a ele/ela vrios atributos achado comum no Mahbhrata e
Purnas. Este hino a iva influenciado fortemente pelo Rudrdhyya do Taittiriya Samhit IV. 5, porque
a maioria dos eptetos de Rudra mencionados nele est incorporada aqui.
478

165-166. A Hrasva (o baixo), a Muktakea (algum com madeixas de cabelo
desamarradas), a Senni (o comandante supremo do exrcito de deuses), a Kavi (o
poeta), a Rjavrddha (o antigo governante), a Taksakakrdana (algum que se diverte
com Taksaka), a Giria (Senhor das montanhas), a Arkanetra (deus com o sol como o
olho). Ao asceta, a Jmbava
21
, a Suvrtta (algum de bons antecedentes), a Suhasta
(algum com mos boas), a Dhanvin (algum que maneja um arco), a Bhrgava (um
bom arqueiro).
167. A Sahasrabhu (algum com mil, isto , braos infinitos), a
Sahasrmalacaksus (algum com mil olhos puros), a Sahasrakuksi (algum com mil
barrigas), a Sahasracarana (algum com mil ps).
168. A Sahasrahras (algum com mil cabeas), a Bahurpa (multiforme), a
Vivarpa (imanente no universo), a veta (o branco), a Purusa (o homem primordial).
169. A Nisagin (algum com uma aljava), a Kavacin (algum que usa uma
cota de malha), a Sksma (o sutil), a Ksapana (o destruidor), a Tmra (o de cor de
cobre), a iva (o benevolente).
170. A Babhru (o de cor fulva), a Piaga (marrom avermelhado), a Pigala
(marrom amarelado), a Aruna (o de cor rosa), a Mahdeva (o grande deus), a Sana (o
destruidor), a Vivarpaiva (o deus onipresente auspicioso).
171. A Hiranya (o dourado), a ista (o autocontrolado), a rettha (o excelente),
a Madhyama (o mediano), a Pinkin (brandindo o arco Pinka), a Isumn (possuidor
de setas), a Citra (o milagroso ou algum de cores variadas), a Rohita (avermelhado).
172. A Dundubhya (digno de ser honrado com o som de tambores de guerra),
Ekapda (de um s p), a Arha (o merecedor), a Buddhi (o intelecto), a Mrgavydha
(algum que assumiu a forma de um caador de cervos no sacrifcio de Daksa), a
Sarpa (a serpente), a Sthnu (imvel como um tronco de rvore em meditao), a
Bhisana (o terrvel).
173. A Bahurpa (o multiforme), a Ugra (o feroz), a Trinetra (o de trs olhos), a
vara (o soberano supremo), a Kapila (de cor fulva ou idntico a Kapila), a Ekavira (o
nico heri), a Mrtyu (a morte), a Tryambaka (o de trs olhos).
174. A Vstospati (a deidade protetora que preside sobre a fundao de uma
casa), a Vinaka (algum alm do cu), a akara (o benfeitor), a iva (o auspicioso), a
ranya (o morador da floresta), a Grhastha (o chefe de famlia), ao Brahmacrin (o
estudioso religioso que observa celibato).
175. Ao Skhya (algum acessvel atravs do sistema de filosofia Skhya),
ao Yoga (algum realizvel atravs do sistema Yoga), a Dhynin (o meditativo), a
Diksita (o iniciado), a Antarhita (imanifesto, escondido), a Sarva (destruidor do mundo),
a Mnya (o honorvel), a M&lin [?] (algum que usa guirlanda).
176. A Buddha (o iluminado), a uddha (o puro), a Mukta (o liberto), a Kevala
(o nico, sem segundo), a Rodhas (que permanece na encosta da montanha), a
Cekitna (o sensvel), a Brahmispha (imerso em Brahman), a Maharsi (o grande
sbio).
177. Catuspda (algum que tem quatro ps), a Medhya (algum digno de
sacrifcio), a Dharmin (o virtuoso), ao que usa uma armadura (Varmin como no
Brahmnda P. v. 178), a ighraga (algum que segue rpido), a ikhandin (algum
com mecha de cabelo), a Kapla (algum que segura o crnio humano), a Damsfrin
(algum com presas curvas), a Vivamedhas (de intelecto universal).
178. A Apratighta (o desimpedido), a Dipta (o iluminado), a Bhskara (o
criador de brilho), a Sumedhas (de intelecto excelente), a Krra (o cruel), a Vikrta (o
deformado), a Bibhatsa (o horrendo), a iva (auspicioso).
179. A Saumya (o suave), a Punya (o meritrio), a Dhrmika (o virtuoso), a
ubha (o auspicioso), a Avadhya (algum que no pode ser morto), a Mrtga
(algum cujo corpo est morto?), a Nitya (o eterno), a vata (o perptuo).

21
O Brahmnda P. l: jyapa (bebedor de oferenda de ghee).
479

180. A Sdya (algum com um comeo), a arabha (o animal lendrio de oito
ps), a lin (o deus de portador do tridente), a Tricaksus (o deus de trs olhos), a
Somapa (o bebedor de suco Soma), a jyapa (o bebedor de ghee), a Dhmapa (o
inalador de fumaa), a smapa (o bebedor de materiais quentes).
181. A uci (o puro e limpo), a Rerihna (algum que lambe repetidamente), a
Sadyojta (nascido num instante), a Mrtyu (morte), a Piita (o comedor de carne), a
Kharva (o pigmeu), a Megha (a nuvem), a Vaidyuta (o raio).
182. A Vyirita (que no tem dependente), a ravistha (o mais famoso), a
Bharata (algum envolvido em luz brilhante), a Antariksa (o firmamento), a Ksama (o
competente), a Sahamna (o duradouro), a Satya (o verdadeiro), a Tapana (o
ardente).
183. A Tripuraghna (o destruidor das trs cidades), a Dipta (o iluminado), ao
Cakra (o disco), a Romaa (o cabeludo), a Tigmyudha (que tem armas afiadas), a
Medhya (o mais limpo), a Siddha, a Pulasti.
184. Para Rocamna (algum que atraente), a Kkanda, a Sphita (o
florescente), a Rsabha (o touro, o principal), a Bkogin (o desfrutador), a Tujamna (o
unido), a nta (o quiescente), a rdhvaretas (de sexualidade sublimada).
185. A Aghaghna (o destruidor de pecados), a Makhaghna (destruidor do
sacrifcio de Daksa), a Mrtyu (deus da morte), a Tajiya (algum pertencente ao
sacrifcio), a Krnu (fogo), a Pracet, a Vahni (o fogo, portador de oferendas), a
Kiala(l).
186. A Sikatya (pertencente areia?), a Prasanna (o satisfeito), a Varenya (o
mais excelente), a Caksus (o olho), a Ksipragu (que tem um touro rpido), a
Pramedhya (o demasiado puro), a Piva (o corpulento?).
187. A Raksoghna (o destruidor de Rksasas), a Paughna (destruidor de
animais), a Vighna (o obstculo), a ayana (o deitado), a Vibhranta (o rotativo), a
Mahnta (que tem grande fim), a Anti (o mais prximo), a Durgama (difcil de
alcanar).
188. A Daksa (o habilidoso), a Jaghanya (o ltimo), ao senhor dos mundos, a
Anmaya (o no-doente), a rdhva (o mais alto), a Samhatya Adhisthita (a algum
estabelecido em massas).
189. A Hiranyabhu (de braos dourados), a Satya (o verdadeiro), a amana (o
tranquilizador), a Asikalpa (algum como uma espada), a Mgha (o ms Mgha), a
Ririnya (?), a Ekacaksus (de um olho).
190. A restha (o excelente), a Vmadeva, a Ina, (governante supremo), a
Dhimn (o inteligente), a Mahkalpa, a Dipta (o iluminado), a Rodana (o que chora), a
Hsa (o que ri).
191. A Vrtadhanvan (Drdhadhanvan que tem arco firme), a Kavacin (algum
que usa uma cota de malha), a Rathin (que tem uma carruagem), a Varthin (que tem
uma hoste de exrcito), a Bhriguntha (o senhor de Bhrgu), a ukra, a Vahnirista ?
[Gahvaristha (residente em uma caverna) no Brahmnda P.], a Dhiman (o inteligente).
192. A Agha (o pecado), a Aghasamsa (o desprezador de pecado), a Vipriya
(que no tem amado), a Priya (o amado). Digvsas (que tem os quadrantes como
trajes), reverncias a voc, utente de pele de elefante e destruidor de Bhaga.
193. Reverncias ao senhor de Paus (almas individuais), ao senhor dos seres
vivos. Reverncias ao Pranava, ao Rk, ao Yajus e ao Sman, a Svadh e Sudh
(nctar).
194. Reverncias a voc da forma de Vasatkara. Reverncias a voc,
Anttman (alma de todos os fins). Reverncias a voc, o criador, o sustentador, e o
aniquilador, ao Hotr e ao destruidor.
195. Reverncias a voc, da forma de Kla, passado, presente e futuro.
Reverncias a Vasu, Sdhya, Rudra, Aditya e Avin.
196. Reverncias a voc, o Viva (Vivedevas), os Maruts, o Atman dos Devas.
Voc Agni, Soma, Rtvik, Ijya (sacrifcio), o animal sacrifical, o Mantra e a medicina.
480

197. Voc Daksin, Avabhrtha (abluo sagrada de ritos que terminam), e o
prprio Yaja. Voc Tapas (penitncia), Satya (verdade), Tyga (renncia) e ama
(autocontrole).
198. Reverncias a voc, a personificao da no-violncia e no-cobia. Voc
de bom comportamento, o que supera. Reverncias a voc, o Yogtman (de Alma
Yguica), a alma de todos os seres vivos.
199. Reverncias a voc, da forma de todos os mundos, a terra, o firmamento,
o cu, Mahar, Jana, Tapas e Satya (Lokas).
200. Reverncias a voc, o imanifesto, o grandioso, o elemento, os rgos dos
sentidos, os Tanmtras, o fim do Mahat. Reverncias a voc, da forma da Realidade.
201. Reverncias a voc, o eterno, o Arthaliga (de sinal significativo?), o sutil,
o sensvel, o puro, o onipresente, a alma permanente.
202. Reverncias a voc nos trs mundos comeando com Bhh e terminando
com Svah (isto , Bhh, Bhuvah e Svah) e nos quatro mundos comeando com Satya
e terminando com Mahah (isto , Satya, Tapas, Jana e Mahah).
203. senhor, voc o amigo e simpatizante de brmanes. Nessa orao de
reverncia coisas corretas e incorretas
22
foram proferidas por mim. Cabe a voc
perdoar tudo pensando como Ele meu devoto!



22
A leitura 'sadasat' precisa de correo como 'yadasat' como no Brahmnda P. 3.3.72. 195, pois
no h sentido em pedir perdo por dizer coisas corretas.
481

Captulo 36: A Glorificao da Grandeza de Visnu


Sta disse:
1-2. Depois de propiciar na, Nlalohita, o senhor dos Devas, ukra falou
palavras de orao se curvando a ele com palmas unidas em reverncia proferindo
Brahman (Mantras vdicos). iva, que estava satisfeito, tocou o corpo de Kvya com
sua mo, e lhe concedeu uma viso completa da Sua prpria forma e desapareceu l
mesmo.
3. Quando o senhor dos Devas tinha desaparecido, ele falou as seguintes
palavras para Jayant, que estava de p perto dele, com palmas unidas em reverncia.
4. " bela senhora, voc (filha) de quem? Quando eu estava aflito, voc
tambm estava aflita. Quem voc? Por que voc cuidou de mim quando eu estava
executando a grande penitncia?
5. dama de belos quadris, de pele clara, eu estou satisfeito com sua
devoo firme, humildade, autocontrole, e afeto.
6. donzela bonita, o que voc deseja? Qual seu desejo nutrido que deve
ser satisfeito completamente? Mesmo se ele for muito difcil de ser realizado, eu o
realizarei (para voc)".
7. Ao ser questionada dessa maneira, Jayant disse: " sbio imerso em
Brahman, cabe a voc conhecer isso por meio do poder de sua penitncia. De fato,
voc j sabe exatamente o que eu tenho desejado realizar."
8. Ao ouvir isso, o sbio viu tudo por meio de sua viso divina e disse: " moa
bonita, voc a filha de Mahendra. Voc veio aqui para prestar servio para mim.
9. mulher de belos lbios, mulher resplandecente, voc deseja viver em
contato comigo por dez anos sem ser vista por qualquer outro ser vivo.
10. bela dama com a cor (brilhante) do Senhor dos Devas e do fogo
1
!
dama de olhos bonitos, escolha (a realizao do seu) desejo de mim, dama de voz
doce.
11. Que seja, mulher fascinante, vamos para casa." Depois disso o senhor
santo voltou para sua residncia, acompanhado por Jayant.
12. Ele ficou junto com ela por dez anos. Estando envolvido por My (poder
ilusrio), ele era invisvel para todos os seres vivos.
13. Ao verem, (saberem), que Kvya tinha voltado depois realizar os desejos
dele, todos os Daityas foram alegremente casa dele desejosos de v-lo.
14. Tendo chegado l, eles no puderam ver o preceptor deles que estava
oculto por Jayant. Pensando que isso era parte da estratgia inteligente
2
dele, eles
voltaram para suas respectivas casas.
15-16. Ao saber que Kvya seria mantido em restrio por Jayant por dez
anos em seu desejo de fazer o que era benfico para o pai dela, Brhaspati reconheceu
aquela como uma oportunidade oferecida pelos Daityas. Ele assumiu a forma de
Kvya, o preceptor dos Daityas, e falou com os Asuras.
17. Olhando para os Asuras que estavam reunidos, Brhaspati disse: "Bem
vindos, meus discpulos por quem eu realizo sacrifcios. Para o seu bem-estar, eu
voltei para este lugar.
18. Eu ensinarei vocs todos. Aquele (grandioso) Vidy foi adquirido por mim".
Com a mente encantada, ento eles se aproximaram dele para obter o Vidy.
19-20. Depois que o perodo de dez anos terminou, a ambio de ukra estava
totalmente realizada. (Sua iluso desapareceu) e seu intelecto foi despertado ao

1
Aqui o Brahmnda P. 3.3. 73. v. 10 l: ' deusa com o esplendor brilhante de safiras azuis', o
que digno de considerao.
2
dksiaya, porm laksanam (o sinal do no-retorno dele), no Brahmnda P. v. 14.
482

mesmo tempo. No fim do perodo de acordo, Devayn, filha dele, nasceu (de Jayant).
Ento ukra decidiu procurar por seus discpulos.
21. ukra disse: " dama suave, vamos ver seus discpulos, senhora de
doces sorrisos e de olhos trmulos, senhora pura, senhora de olhos grandes de
trs cores".
22. A dama respondeu: " sbio de grandes ritos sagrados, por favor dirija-se
aos seus discpulos. Esse o Dharma sagrado, brmane. Eu no farei voc se
desviar disso."
Sta disse:
23. Ento ele foi at os Asuras e viu que eles tinham sido enganados pelo
preceptor inteligente dos Devas por assumir a forma de Kvya. Ele falou aos Asuras:
24. " caros, me reconheam como (o verdadeiro) Kvya. Este o filho de
Agiras. Dnavas, apesar do meu poder, vocs foram enganados."
25. Ao ouvi-lo falar assim, os Daityas ficaram confusos. Eles olharam para os
dois que sorriam agradavelmente
3
.
26. Eles permaneceram l totalmente confusos. Eles eram incapazes de
entender qualquer coisa. Quando eles foram (vistos) confusos assim, Kvya falou
novamente a eles:
27. "Eu sou seu preceptor Kvya. Esse o preceptor dos Devas, o filho de
Agiras. Sigam-me todos vocs. Deixem esse Brhaspati."
28. Ao serem abordados dessa maneira, todos os Asuras ficaram encarando-
os. Eles no podiam ver nenhuma diferena entre eles.
29-30. Inalterado por qualquer coisa, Brhaspati lhes falou: " Daityas, este
Agiras. Eu sou Kvya, seu preceptor. Esse Brhaspati em meu disfarce. Asuras,
ele ilude vocs todos por assumir minha forma". Ao ouvirem as palavras dele, eles
consultaram uns aos outros e falaram estas palavras:
31. "Esse senhor santo e sbio tem dado instrues para ns continuamente
pelos ltimos dez anos. Esse brmane deseja se intrometer."
32. Ento todos aqueles Dnavas se curvaram e prestaram respeitos a ele
(Brhaspati no disfarce de Kvya). Iludidos por uma longa prtica eles aceitaram s as
palavras dele.
33. Todos os Asuras enfurecidos falaram a ele (o real Kvya) (encarando-o)
com olhos avermelhados: "Este nosso preceptor e benfeitor. Voc pode ir. Voc no
nosso preceptor.
34. Se ele Bhrgava (filho de Bhrgu) ou girasa (filho de Agiras) que ele
seja nosso preceptor. Ns obedeceremos a orientao dele. No permanea (mais
tempo aqui). Isso ser do seu interesse."
35-37. Depois de dizerem isso, todos os Asuras se dirigiram a Brhaspati (como
o professor deles). Quando os Asuras no aceitaram a sugesto dele para o grande
benefcio deles, Bhrgava se enfureceu pela arrogncia deles. Ele lhes falou
novamente: " Dnavas, embora eu tenha informado (e instrudo) vocs, vocs no
esto recorrendo a mim. Por isso, voc se tornaro deficientes em inteligncia e
obtero derrota aps derrota". Depois de dizer isso a eles, Kvya foi embora do modo
que ele tinha vindo.
38. Ao perceber que os Asuras tinham sido amaldioados por Kvya. Brhaspati
teve seu objetivo realizado. Com grande prazer, ele reassumiu sua prpria real. Para
sua grande satisfao, ele percebeu que os Asuras estavam arruinados e condenados
e ele desapareceu da cena.
39. Quando ele tinha desaparecido, os Dnavas consternados falaram uns com
os outros: "Oh que vergonha para ns! Nesse assunto ns fomos enganados.

3
A palavra sitsita obscura. O Brahmnda P. v. 25 l sthirsnau, que significa 'sentando
firmemente.'
483

40. Ns erramos em nossos deveres. Assim o destino contrrio e ns fomos
atingidos por isso. Ns fomos usados (por ele, isto , Brhaspati) em seu prprio
interesse e queimados por meio de seu My".
41-42. Ento os Asuras ficaram com muito medo dos Devas e fugiram daquele
local. Mantendo Prahlda na dianteira, eles se aproximaram de Kvya novamente. Ao
se aproximarem dele, eles permaneceram l com cabeas abaixadas. Ao ver seus
discpulos (literalmente, aqueles para cujo benefcio ele executou Yajas) Kvya disse
a eles:
43. "Apesar de serem avisados por mim na hora certa, vocs no me honraram
nem me respeitaram. Assim, por causa de aquela arrogncia, voc encontraram uma
derrota."
44. Ento Prahlda suplicou a ele: " Bhrgava, (por favor) abandone
(esquea) seu senso de honra ferido. Bhrgava, no abandone a ns, seus prprios
discpulos, especialmente vinculados a voc por afeto e devoo.
45-46. Quando perguntamos por voc [quando voc no era visto
Brahmnda P.], ns fomos iludidos pelo preceptor dos Devas. Sabendo disso por meio
de sua viso de longo alcance, cabe a voc nos salvar. filho de Bhrgu, se voc no
nos favorecer, ns no estaremos (melhor do que) amaldioados por voc. Assim ns
entraremos em Rastala (os mundos inferiores) hoje."
Sta disse:
47. Ao ser implorado, elogiado e informado dessa maneira, Kvya percebeu a
verdade. Por clemncia e compaixo, ele controlou sua raiva.
48. Ele falou estas palavras: "No temam. No vo para Rastala. Embora eu
estivesse alerta esse incidente aconteceu porque era inevitvel.
49. O destino, que muito poderoso, no pode ser alterado. A inteligncia que
vocs perderam, vocs recuperaro agora.
50. Brahma tambm mencionou que o perodo adverso para vocs tinha
chegado. Foi devido ao meu favor que vocs desfrutaram dos grandes prazeres dos
trs mundos (por tanto tempo).
51. Por dez Yugas completos vocs reinaram acima dos Devas. Brahma
ordenou sua regncia s por esse perodo de tempo.
52. No Svarnika Manvantara vocs tero sua soberania novamente. Seu neto
Bali se tornar o senhor de todos os mundos.
53. Foi dito pelo prprio Brahma para mim que, quando mais tarde os mundos
forem tomados dele, o poder de penitncia dele no ser de qualquer utilidade.
54. Como as atividades dele sero desprovidas de apego imprprio, Brahma
ficar satisfeito com ele e (o reino) ser concedido a ele no Svarnika Manvantara.
55. O senhor me falou, 'O reino dos Devas ir para Bali'. Por isso ele espera
sua hora permanecendo invisvel para todos os seres vivos.
56. Vocs receberam imortalidade do deus autonascido satisfeito. Por isso,
sem mostrarem curiosidade e agitao imprprias, voc devem ser pacientes com a
mudana.
57. Antes do tempo (correto), no me possvel salv-los. senhor, eu fui
proibido por Brahma que conhece o futuro.
58. Estes dois so meus discpulos. Eles so iguais a mim
4
e Brhaspati. Eles
ajudaro vocs todos quando atacados pelos Devas."
59. Quando os Daityas, o chefe dos quais era Prahlda, receberam esse
conselho de Kvya de energia e atividade infatigveis, eles foram embora junto com
aqueles dois (discpulos, isto , Sanda e Amrka).
60. Ao ouvirem de ukra a respeito da inevitabilidade dos eventos futuros, os
Dnavas tomaram as palavras de Kvya como significando vitria para eles (pelo
menos) uma vez.

4
Provavelmente Sanda e Amrka so mencionados aqui como ficar claro pelos versos
posteriores 63 etc.
484

61-62. Eles se equiparam com vrias armas e cotas de malha e desafiaram os
Devas para lutar. Ao verem os Asuras avanarem para a batalha, os Devas se
prepararam com todos os equipamentos e lutaram com eles em retorno. A batalha
entre Devas e Asuras continuou por cem anos. Os Asuras derrotaram os Devas. Os
Devas vencidos e angustiados falaram assim entre eles mesmos.
63-65. Os Devas disseram: "Ns no conhecemos a (extenso do) poder de
Sanda e Amrka sobre os Asuras. Por isso, o que conducente ao nosso bem-estar
deve ser feito por nos prepararmos para um Yaja. Depois de conhecer e capturar
aqueles dois, ns derrotaremos os Asuras."
Os Devas ento convidaram Sanda e Amrka e disseram, "Ns os
convidaremos para o Yaja. brmanes, abandonem os Asuras. Depois de derrot-
los ns lhes faremos receber uma parte."
66. Dessa maneira, Sanda e Amrka depois disso abandonaram os Asuras. Os
Devas foram vitoriosos e os Dnavas sofreram uma derrota desastrosa.
67-69. Depois de derrotarem os Asuras, os Devas se aproximaram de Sanda e
Amrka. Os Asuras, que j tinham sido subjugados pela maldio de Kvya, no
tinham auxlio agora. Atormentados pelos Devas, eles entraram em Rastala. Assim
os Dnavas foram mutilados e tornados inativos por Sakra.
Depois disso, sempre que o culto de Yajas e outros ritos sagrados eram
negligenciados, o Senhor Visnu se encarnava repetidas vezes como resultado da
maldio de Bhrgu
5
para estabilizar Dharma e destruir Adharma.
70. O senhor Brahma decretou que todos aqueles Asuras que no seguissem
as instrues de Prahlda seriam mortos por seres humanos.
71. Por isso Nryana nasceu de Dharma no Cksusa Manvantara. No
Vaivasvata Manvantara, ele popularizou Yaja em Caitya
6
(galpo sacrifical).
72-73. Na hora da manifestao do outro (isto , Prthu) o prprio Brahma era o
sacerdote. No quarto Yuga, quando os Asuras
7
estavam em angstia, ele nasceu
dentro do oceano para o propsito de matar Hiranyakaipu
8
.
A segunda (encarnao) era aquela do terrvel Narasimha, mantendo os Suras
na dianteira.
74. A terceira encarnao, aquela de Vmana, aconteceu no stimo Tretyuga,
quando todos os trs mundos tinham sido infestados por Daityas e eram governados
por Bali.
75-76. Retraindo todos os membros dentro dele (Assumindo a forma de um
Ano) o filho de Aditi se aproximou do filho de Virocana, Bali, o rei dos Daityas, que
estava executando um Yaja. Brhaspati tambm o acompanhava. Assumindo a forma
de um brmane em uma ocasio auspiciosa, ele pediu para Bali: " rei, voc o
senhor dos trs mundos. Tudo est em voc. Cabe a voc me conceder (o espao
coberto por) trs passos."
77. "Eu darei", prometeu o rei Bali, o filho de Virocana. Ao saber que ele era um
Vmana (ano), ele ficou muito satisfeito.
78. Mas, brmanes excelentes, aquele senhor Vmana mediu o Universo
inteiro, a Terra, o Cu e o Firmamento por meio de trs passos.
79. Aquele Bhttman (a alma imanente de todos os seres vivos) de grande
fama superou at mesmo o sol por meio de seu brilho. Ele iluminou todos os
quadrantes e as direes intermedirias com sua refulgncia.

5
As encarnaes de Visnu eram devido maldio de Bhrgu. Os versos 71 e seguintes do a lista
daquelas encarnaes, mas elas so diferentes da lista habitual.
6
'Vainya', ou seja, o rei Prthu no Brahmnda P. v. 72. Essa uma leitura melhor porque essa e
outras fontes do o crdito de Yaja a Prthu nesse Manvantara.
7
Suras (no Brahmnda P. v. 74) a leitura correta.
8
Isso implica a encarnao de Varha, mas Varha matou Hiranyksa e a encarnao de
Nrsimha era para matar Hiranyakaipu.
485

80. O poderosamente armado Janardana iluminou todos os mundos e brilhou.
Apoderando-se da glria real dos Asuras de todos os trs mundos, ele os forou a se
retirarem para o fundo do mundo inferior junto com seus filhos e netos.
81. Namuci, ambara e Prahlda (estavam entre eles). Os Dnavas cruis
foram mortos. Aqueles que foram abalados rudemente foram forados a fugir em
vrias direes.
82. Mdhava, a alma imanente de todos os seres vivos, mostrou aos brmanes
l um grande milagre, isto , todos os grandes elementos com as caractersticas
especiais deles e o Tempo inteiro.
83. Eles viram o Universo inteiro e eles mesmos no corpo csmico dele. No
havia nada nos mundos que no fosse permeado pelo senhor de alma nobre.
84. Vendo aquela forma de Upendra (isto , Vmana) os Devas, Dnavas e
seres humanos ficaram fascinados. Todos eles foram encantados pela refulgncia de
Visnu.
85. Bali foi amarrado com grandes laos junto com seus parentes, amigos e
seguidores. A famlia inteira de Virocana foi enviada para Ptla.
86. Depois de devolver todas as riquezas e glria dos Devas para Indra de
alma nobre, Janardana de braos fortes se manifestou diante do mundo humano.
87. Essas trs encarnaes do senhor foram divinas e auspiciosas. Ouam e
conheam as sete encarnaes como seres humanos como resultado da maldio.
88. No dcimo Tretyuga quando Dharma tinha sido arruinado ele teve sua
quarta encarnao como Datttreya com Mrkandeya como seu preceptor.
89. A quinta encarnao dele foi no dcimo quinto Tretyuga como Mndhtr, o
Imperador. Tathya (Utathya?) era seu preceptor.
90. A sexta encarnao foi aquela como o filho de Jamadagni no dcimo nono
Tretyuga. Ele aniquilou todos os ksatriyas. Ele teve Vivmitra como seu preceptor
(Purohita).
91. No vigsimo quarto Tretyuga, ele tomou sua stima encarnao como
Rma, o filho de Daaratha. No sacrifcio dele Vasistha era seu sacerdote. Ela
aconteceu com a finalidade de matar Rvana.
92. No vigsimo oitavo Dvpara Yuga, Visnu tomou sua oitava encarnao
como Vedavysa nascido de Parara. Ele teve Jtukarna como o preceptor.
93. Visnu, que tinha nascido anteriormente como o filho de Aditi e Kyapa,
tomou sua nona encarnao como o filho de Devak e Vasudeva com o brmane
Grgya como o preceptor dele.
94-95. O senhor Aprameya (algum que no pode ser medido). Ele Niyojya
(livremente mandado de l para c e empregado por devotos)
9
. Ele se move por toda
parte como lhe agrada. Ele tem autocontrole total. Ele se diverte no mundo como um
menino brincando com brinquedos. O poderosamente armado Madhusdana no pode
ser medido. No h nada maior que a forma csmica do Senhor.
96-97. No vigsimo oitavo Dvpara Yuga, quando uma pequena parte do fim
de Dvpara restava e quando Dharma tinha sido destrudo, o Senhor Visnu nasceu na
famlia dos Vrsnis para estabelecer Dharma e destruir Asuras. Por meio de seu My
yguico, a alma yguica fascinou todos os seres vivos.
98. Entrando em tero humano, ele se moveu sobre a Terra totalmente
escondido (da viso dos mortais comuns) por divertimento entre os seres humanos.
Ele foi acompanhado por Sndpani como seu preceptor.
99-100. Naquela encarnao, o senhor poderoso matou os seguintes Daityas
que tinham tomado corpos humanos: Kamsa, Slva, Dvivida o grande Asura, Arista,
Vrsabha, Kein o cavalo, Kuvalaypda o elefante, o principal dos lutadores, o oficial
encarregado do domiclio (de Kamsa) (Gnra) e a demnia Ptan.

9
A-niyojya 'incontrolvel; algum que no pode ser ordenado' como no Brahmnda P., uma
leitura melhor.
486

101. Os mil braos de Bna de faanhas notveis foram cortados por ele. O
Asura Naraka e o poderoso (Kla-) Yavana foram mortos por ele em batalha.
102. Todas as pedras preciosas e jias dos reis foram confiscadas por ele por
meio da refulgncia esplndida dele. Todos os reis de m conduta em Rastala foram
mortos por ele.
103-104. Essas encarnaes do senhor de alma nobre foram para o benefcio
dos mundos. Neste Kaliyuga, perto de seu fim, quando o perodo de juno comear,
o poderoso Kalki nascer sob o nome Visnuyaas, como o filho de Parara. Ele ser
acompanhado por Yjavalkya como seu preceptor. Essa sua dcima e futura
encarnao.
105-109. Ele estar comandando todos os exrcitos consistindo em elefantes,
cavalos e carruagens. Ele estar cercado por centenas e milhares de brmanes
armados com armas. Ele estar matando aqueles que no so muito religiosos e
aqueles que odeiam religio, isto , os nortistas, aqueles das terras centrais, aqueles
que vivem a oeste da montanha Vindhya, os sulistas (como) Dravidas junto com
Sirhhalese, Gndhars, Pradas, Pahlavas, Yavanas, akas, Tusras, Barbaras,
Pulindas, Daradas, Khaas, Lampkas, Andhakas, Rudras e Kiratas. O senhor
poderoso destruir Mlecchas fazendo seu disco girar. Ele ser invisvel para todos os
seres vivos e se mover sobre a Terra.
110. Visnu nascer como um ser humano com uma parte do deus inteligente.
No nascimento anterior ele teria nascido como o poderoso Pramiti.
111. Em esplendor corpreo ele era (ser) como a lua e nascer quando o
Kaliyuga estiver completo. Assim foram descritas as dez encarnaes do senhor.
112. O senhor toma encarnaes nos diferentes perodos com uma parte de
seu esplendor poderoso nos trs mundos para diferentes propsitos e fins em vista.
Ele nasce em diferentes teros conforme a funo que ele tem que executar.
113. Quando o vigsimo quinto Kalpa tiver comeado e vinte e cinco anos
tiverem passado, ele estar matando todos os seres vivos e homens.
114. Por meio de suas atividades cruis ele deixar a Terra apenas com as
sementes. Ele (ento) ter massacrado todos os Vrsalas e quase todas as pessoas
mpias.
115-120. Ento Kalki ter realizado seu objetivo junto com seu exrcito. Os
indivduos ento seriam destrudos por suas prprias aes. Mas eles se tornaro
Siddhas novamente por si mesmos. Incitados pelo destino inevitvel, eles se tornaro
irracionais, enfurecidos e iludidos, causando destruio mtua. Junto com seus
seguidores, ele empreender descanso eterno no meio do Gag e Yamuna. Quando
Kalki falecer os reis morrero junto com seus soldados comuns. Os cidados ficaro
sem ningum para refre-los
10
. Quando a organizao para segurana deixar de
existir, eles mataro uns aos outros em combate. Eles perdero a confiana uns nos
outros. Eles estaro se martirizando e se encolerizando e ficaro extremamente
angustiados. No tendo pertences restantes, eles partiro juntos de suas cidades e
aldeias. Todos os Dharmas vdicos estaro extintos. Todos os ritos de castas e fases
de vida estaro extintos. As pessoas tero estatura pequena e vida curta. Elas estaro
residindo em florestas.
121-125. Elas estaro recorrendo a rios e montanhas. Folhas, razes e frutas
constituiro sua dieta. Elas estaro vestindo folhas e cascas de rvores ou peles.
Haver uma fuso altamente indiscriminada de castas. Na ltima juno da era Kali
elas sero de vida curta e muito aflitas. Os meios de sustento sero destrudos. Elas
sero oprimidas por muitas adversidades. Elas passaro por sofrimentos. As pessoas
sero completamente extintas junto com a era Kali. Quando a era Kali passar e o Krita
Yuga comear novamente, todos os objetos recuperaro suas formas originais

10
Esses versos (at o fim do captulo) descrevem um quadro sombrio da sociedade no fim de Kali
Yuga. Todos os Purnas so unnimes em descrever a condio terrvel do pblico conforme Kali
avana.
487

naturalmente e no de outra maneira. Assim eu relatei as atividades de Devas e
Asuras. No contexto da narrao da linhagem de Yadu, a grande fama de Visnu foi
descrita. Eu narrarei agora a linhagem de Turvasu, Pru e Druhyu.


488

Captulo 37
1
: Dinastias Reais
(Concluso da Seo Anusaga)


Sta disse:
1. Vahni era o filho de Turvasu. Gobhnu era o filho de Vahni
2
. O invicto e
herico Trisnu era filho de Gobhnu.
2. Karandhama era o filho de Trisnu e o filho dele era Marutta. Outro Marutta
mencionado antes era o filho de Aviksit. Ele tambm era um rei.
3. Marutta no teve filhos. Eu soube que ele tambm era um rei. Todo o (povo)
fez de Duskrta
3
, um descendente de Puru, filho dele.
4. Assim, devido maldio de Yayti com relao transferncia da velhice
dele, a linhagem de Turvasu se fundiu com aquela de Pru.
5. O sucessor de Duskrta era o rei chamado artha. Depois de artha veio
Janapida e ele teve quatro filhos.
6. Eles eram Pndya, Kerala, Cola e Kulya com seus reinos que receberam
seus nomes, ou seja, Pndya, Kerala, Cola e Kulya.
7. Druhyu teve dois filhos hericos bem conhecidos como Babhru e Setu.
Aruddha era o filho de Setu e Ripu era o filho de Babhru.
8. Esse (rei) forte Ripu foi morto em guerra com dificuldade muito grande por
Yauvanva. A grande guerra deles durou continuamente por quatorze meses.
9. O sucessor de Aruddha era o rei chamado Gndhra de quem a grande terra
de Gndhra obteve seu name
4
.
10. Os cavalos criados na terra de Gndhra so os cavalos mais excelentes.
O filho de Gndhra era Dharma e Ghrta (Dhrta) era o filho dele.
11. Durdama nasceu para Ghrta (Dhrta) e seu filho era Pracetas. Cem filhos
nasceram para Pracetas. Todos eles eram reis.
12. Todos eles eram governantes do territrio Mleccha na direo (regio)
norte. An teve trs filhos de alma nobre. Todos eles eram muito honrados.
13. Eles eram Sabhnara, Paksa e Parapaksa. O filho de Sabhnara era o rei
sbio Klnala.
14. O filho de Klnala era Srjaya de alma piedosa que era ntegro. O rei
herico Purajaya era o filho de Srjaya.
15. Janamejaya de grande fora e vitalidade era o filho do rei religioso
Purajaya.
16. Esse rei era igual a Indra. Sua fama estava estabelecida (at mesmo) no
cu. Mahmanas era o filho de Mahla. Ele era muito piedoso.
17. Ele era o senhor dos sete continentes. Ele era um imperador de grande
fama. Mahmanas gerou dois filhos famosos.
18. Eles eram Uinara o conhecedor de Dharma e Titiksu o virtuoso. Uinara
teve cinco esposas. Elas nasceram das famlias de reis religiosos.
19. Elas eram Mrg (Nrg no Brahmnda P.), Krm, Nav, Darv e Drsadvat a
quinta. Uinara teve cinco filhos delas. Eles fizeram a linhagem dele prosperar. Eles
eram virtuosos e envelheceram com a realizao de grande penitncia.
20. Mrga (Nrga no Brahmnda P.) era o filho de Mrg (Nrg), Nava era o filho
de Nav. Krmi era o filho de Krm e Suvrata, o virtuoso, era o filho de Darv.

1
Este captulo corresponde ao Brahmnda P. 3.3.74. As referncias so aos nmeros dos versos.
2
A genealogia de Turvasu como registrada em Ancient Indian Historical Traditions, pg. 149
mostra Garbha como o antecessor de Gobhnu.
3
Dusyanta no Brahmnda P. v. 3.
4
Isso mostra que os descendentes de Druhyu governavam uma parte do Afeganisto.
489

21-22. brmanes, o filho de Drsadvat era (chamado popularmente de)
Aunara ivi. A cidade de ivi era famosa como Sivapura
5
e aquela de Mrga era a
cidade de Yaudheya. Navarstram pertencia a Nava e a cidade Krmil a Krmi. Aquela
de Suvrata era Vrst (Ambastha). Agora ouam e conheam os filhos de ivi.
23. Os quatro filhos de ivi chamados ivis eram muito populares entre as
pessoas. Eles eram Vrsadarbha, Suvra, Kekaya, e Madraka.
24. Os territrios deles eram muito prsperos. Eles eram Vrsadarbhas,
Scdarbhas, Kekayas e Madrakas. Agora ouam a prognie de Titiksu.
25. O filho de braos fortes de Titiksu chamado Uadratha era o rei famoso no
quadrante leste. O filho dele era Hema.
26-32. Sutap nasceu para Hema e Bali era o filho de Sutapas (Brahmnda P.).
Bali de esprito nobre, que era um grande yogin, foi amarrado (por Vmana). Ele
tomou nascimento no tero humano, desejando filhos, porque a famlia estava se
aproximando da extino devido ausncia de descendentes. Ele gerou filhos que
estabeleceram as disciplinas de quatro castas nesta terra. Ele gerou os filhos Aga,
Vaga, Sulha, Pundra e Kaliga. Esses so chamados de Bleya Ksatras (os ksatriyas
nascidos de Bali). Aquele senhor tambm teve filhos brmanes chamados de
brmanes Bleya. Eles estabeleceram a linhagem (de Bali). Muitas bnos foram
concedidas ao inteligente Bali pelo satisfeito Brahma. Os benefcios concedidos eram
Mahyogitva (a condio de ser um grande yogin), longevidade de vida durando por
um Kalpa, invencibilidade em guerra, grande inclinao para retido e devoo, a
viso dos trs mundos, importncia entre seus descendentes, estado inigualvel em
fora como a habilidade para ver os verdadeiros princpios de Dharma. "Voc
estabelecer a (disciplina de) quatro castas" ao ser abordado desse modo pelo
senhor, o rei Bali obteve grande paz (mental).
33-34. Depois de um perodo longo o estudioso Bali voltou para sua prpria
residncia. Os territrios dos filhos eram Agas, Vagas, Sulhakas (Suhma), Pundras
e Kalhigas. Eles eram territrios muito prperos. Ouam e conheam a linhagem
deles. Esses filhos eram seus Ksetrajas (nascidos da esposa dele) atravs do contato
de um sbio. Eles nasceram do (sbio) Drghatamas de grande virilidade em Sudesn
(a esposa de Bali).
Os sbios disseram:
35. senhor santo, como esses cinco filhos Ksetraja de Bali foram gerados
pelo sbio Drghatamas? Por favor narre isso para ns que perguntamos.
Sta disse:
36. Antigamente havia um sbio inteligente e renomado chamado Aija. A
esposa desse sbio de alma nobre se chamava Mamat.
37. Brhaspati, que era o irmo mais novo de Aija, cujo esplendor era
grandioso e que era o preceptor dos moradores do cu (deuses) desejou Mamat.
38-40. No desejosa de ter relaes sexuais com ele, Mamat falou assim para
Brhaspati: "Eu estou grvida devido ao meu contato com seu irmo mais velho. Esse
o oitavo (ms). Brhaspati, essa criana grande no tero chora muito. O filho de Aija
que ele , ele aprendeu os Vedas com seus seis auxiliares e ele repete os Mantras
vdicos.
Seu smen viril tambm nunca falha. No cabe a voc ter relaes sexuais
comigo. senhor santo, quando o perodo (de gestao) passar (voc poder fazer)
como voc julgar adequado."

5
Estes lugares ficam situados como segue:
(1) ivapura a regio de Siaposh. Inclui o Kafiristo. (The Geographical Dictionary of Ancient and
Mediaeval India, 211).
(2) Yaudheya a regio entre o Hydaspes e o Indus. (The Geographical Dictionary of Ancient and
Mediaeval India, 215)
(3) Navarstra Nausari em Baroach Distrito de Gujarat. (The Geographical Dictionary of Ancient and
Mediaeval India, 139).
(4) Krmil no localizado.
490

41. Embora falado enfaticamente desse modo por ela, Brhaspati de alma nobre
e de refulgncia excessiva no se conteve, porque ele estava dominado pela paixo.
42. Brhaspati de alma virtuosa teve seu relacionamento sexual com ela.
Exatamente quando ele estava expelindo o smen viril, a criana no tero falou assim:
43. "Nenhum Sntaka (um brmane que acabou de ter sua abluo sagrada
depois de completar seu estudo vdico) deve depositar seu (smen viril) aqui. No h
espao aqui para dois. Voc tambm algum com smen viril que nunca falha. Eu
cheguei aqui primeiro."
44. Brhaspati, o sbio de atributos divinos, ficou enfurecido ao ser abordado
dessa forma. Ele amaldioou o filho de Aija, seu irmo, que ainda estava no tero:
45. "Voc falou assim comigo em uma ocasio desejada por todos os seres
vivos. Como voc falou desse modo por iluso, voc entrar em um perodo longo de
escurido."
46-47. Devido quela maldio, o sbio depois disso veio a ser chamado de
Drghatamas. Aija (o filho de Aija - Drghatamas) tambm era altamente renomado
em virtude de seu poder (de penitncia) como Brhaspati. Ele tambm permaneceu no
eremitrio do irmo dele cumprindo celibato. Ele ouviu falar de Godharma (a lei do
gado se comportar como um touro ou vaca) do touro, o filho de Surabhi
(Kmadhenu).
48. O irmo de Aija, tio dele, tinha construdo uma casa para ele. Enquanto
ele estava permanecendo l, um touro chegou l casualmente.
49. Cercado por vacas ele pastou a grama Darbha que tinha sido trazida para
os rituais Dara
6
. Drghatamas agarrou o touro trmulo por seus chifres.
50. Apanhado por ele, o touro no podia se mover nem um passo. Ento o
touro falou para ele: " mais notvel entre as pessoas fortes, me liberte.
51. caro, algum forte como voc no foi encontrado com por mim em
nenhum lugar, embora eu tenha estado carregando o senhor de trs olhos (em todos
os lugares) como resultado do que eu vim at a terra.
52. mais excelente entre as pessoas fortes, me liberte. Eu estou satisfeito
com voc. Escolha um benefcio." Ao ser abordado desse modo, o sbio falou para o
touro: "Onde voc vai viver, longe de mim?
53. Por isso eu no libertarei voc, o quadrpede que come a riqueza de
outros". Ento aquele touro respondeu a Drghatamas:
54. " querido, para ns nada pecaminoso. No h roubo. Ns no
distinguimos entre o que deve ser comido ou o que no deve ser comido, ou o que
deve ser bebido ou no deve ser bebido.
55. Ns no sabemos o que deve ser feito ou o que no deve ser feito, o que
deve ser aproximado ou o que no deve ser aproximado. brmane, ns no somos
pecadores. Esse lembrado como o Dharma das vacas e touros."
56. Ao ouvir o nome de vacas mencionado, ele ficou confuso e o libertou.
Graas devoo dele pelas vacas como ordenado pelos Vedas, ele propiciou o
touro.
57. Quando o touro foi embora totalmente propiciado, ele comeou a deliberar
sobre o Dharma das vacas devotamente. Ele ficou totalmente absorto nisso e se
dedicou a meditar sobre isso mentalmente repetidas vezes.
58. Quis a m sorte que ele se tornasse tolo e de mente estpida e molestasse
a esposa de seu irmo mais novo Autathya, embora ela lutasse e chorasse.
59. Considerando isso como arrogncia dele, aradvn no tolerou isso.
Usando fora e seguindo Godharma (a prtica do gado), ele tinha se aproximado da
nora dele (a esposa do irmo mais novo).
60. Ao ver essa transgresso, aradvn refletiu. (aradvn) de alma nobre
sabia o que estava destinado a acontecer. Assim ele no conferiu morte a ele
(Drghatamas).

6
O rito sacrifical a ser executado no Dia de Lua nova.
491

61. Com olhos tornados vermelhos devido raiva, ele gritou para Drghatamas:
"Voc no distingue entre de quem se aproximar e de quem no. Seguindo Godharma
voc solicitou sua nora.
62. Voc um homem de conduta desprezvel. Eu estou rejeitando voc. V
embora junto com sua ao m. Apesar de ser cego, velho e dependente de outros
para subsistncia, voc cometeu uma ao deplorvel, pecaminosa. Portanto, voc
abandonado. Eu estou convencido de que voc uma pessoa de m conduta."
Sta disse:
63. Depois disso ele pensou em uma ao cruel. Depois de reprovar
Drghatamas muitas vezes, ele o pegou pelos braos, o colocou em um caixo lacrado
e o lanou nas guas do Gag.
64. Por sete dias o caixo lacrado flutuou pela corrente. O rei Bali, o
conhecedor dos princpios de Dharma, que estava na companhia de sua esposa, viu o
caixo afundando levado em direo a ele pela correnteza.
65. Bali, o filho de alma virtuosa de Virocana, o salvou e o levou ao seu harm
onde ele o propiciou com diferentes tipos de comida e bebidas, e cuidou dele.
66. O sbio satisfeito pediu para Bali escolher um benefcio conforme o desejo
dele. O lder Danava escolheu o benefcio de (ser abenoado com) um filho.
67. Bali disse: " abenoado, concessor de honra, cabe a voc gerar em
minha esposa filhos dotados de virtude e riqueza, de modo que a minha linhagem seja
perpetuada."
7

68. Ao ser pedido assim por ele, o sbio disse ao rei, "Assim seja." Nisso o rei
enviou sua esposa chamada Sudesn para ele (o sbio).
69. Ao v-lo cego e velho, a rainha no foi at o sbio. Ela enfeitou sua criada
em ornamentos e a deixou com ele.
70-73. O sbio de alma virtuosa de bom autocontrole gerou daquela mulher
dra dois filhos de grande coragem, Kaksva e Caksus. Eles estudaram os Vedas
propriamente e se tornaram mestres e explicadores de Vedas, grandes Siddhas
iluminados e excelentes com viso direta do Dharma. Ao v-los, Kaksva e Caksus, o
rei, Bali, o filho de Virocana, perguntou ao sbio, "So esses meus filhos?" O sbio
disse, " Asura excelente, no, esse no o caso. Eles so meus. Devido ao seu
engano, esses filhos semelhantes a deuses nasceram de tero dra.
74. Considerando-me cego e velho, Sudesn, sua rainha, mandou sua criada
dra para mim e me desrespeitou."
75. Nisso, Bali propiciou o sbio excelente novamente. O senhor criticou sua
esposa Sudesn.
76-78. Ele a enfeitou em ornamentos e a deu ao sbio. O sbio Drghatamas
falou desse modo com a rainha: " senhora esplndida, se, sem mostrar averso,
voc lamber da cabea aos ps o meu corpo nu bem coberto com coalhadas
misturadas com sal, voc obter aqueles filhos desejados mentalmente por voc." A
rainha, logo aps, executou todas as instrues dele.
79. Quando ela chegou ao nus, sua averso foi to grande que ela o evitou.
Nisso aquele sbio disse a ela: " senhora auspiciousa, j que voc evitou o nus, o
filho primognito ao qual voc dar luz no ter nus."
80. Ento a rainha respondeu ao sbio Drghatamas, " abenoado, no cabe
a voc me dar um filho como esse."
81-82. O sbio disse: " dama suave, isso sua prpria falha. No ser de
outra maneira. rainha de ritos bons, eu darei um filho a voc. Mesmo sem nus, ele
executar todas as funes corpreas." Tocando a barriga dela, o sbio Drghatamas
continuou:

7
Esse Purna confundiu dois Balis diferentes. Bali ou Mahbal, o rival de Indra, que doou trs ps
de terra para Vmana, no era sem filhos. Bna, pai de Us, era filho dele. Esse Bali outro rei do Leste
Indiano que, no tendo filhos, pediu desse modo para Drghatamas.
492

83-84. " senhora de sorrisos agradveis, como voc lambeu as coalhadas do
meu corpo, seu tero est cheio como o oceano no Dia de Lua Cheia. Cinco filhos
esplndidos comparveis aos filhos dos Devas nascero para voc. Eles sero
refulgentes, valorosos e ntegros e realizadores de sacrifcios."
85. Ento Aga, o filho primognito de Sudesn, nasceu. Os outros filhos
nascidos para ela depois disso eram Vaga, Kaliga, Pundra, e Brahma (Suhma no
Brahmnda P. v. 87).
86. Esses cinco eram os filhos nascidos da esposa de Bali. Eles perpetuaram a
linhagem dele. Assim, eles foram dados como filhos para Bali antigamente por
Drghatamas.
87-88. Por certas razes, a prognie dele (de Bali) tinha sido impedida por
Brahma, dizendo, "Que no haja descendncia desse (rei) de alma nobre pelas
prprias esposas dele." Foi por isso que ele gerou filhos de teros humanos. Ento o
touro satisfeito, o filho de Kmadhenu, falou estas palavras para Drghatamas:
89. "Visto que voc fez isso depois de ponderar sobre Godharma, eu estou
contente com voc. Eu o libertarei (da maldio).
90. Consequentemente, veja, eu removerei seu longo perodo de cegueira e
escurido, como tambm a maldio de Brhaspati junto com os outros pecados que
possam estar permanecendo, aderindo ao seu corpo.
91. Depois de cheirar voc, eu removerei seu medo da morte e velhice." Assim
que ele foi cheirado, a escurido foi destruda e ele comeou a ver.
92. Ele recuperou sua viso. Ele se tornou um homem jovem abenoado com
vida longa. Assim aquele Drghatamas foi transformado pelo touro e ele se tornou
Gautama.
93. Depois disso Kaksvn foi para Giripraja (Girivraja Brahmnda P.) junto
com seu pai. Ele fez penitncia extensa por causa do pai dele como concebido
(originalmente).
94. Depois de um perodo longo, ele foi purificado por sua penitncia. Depois
de se livrar de seus defeitos, o senhor (sbio) obteve a condio de brmane junto
com seu irmo mais novo.
95. Ento o pai dele falou: " senhor, agora eu sou (realmente) algum
abenoado com um filho. Por ter um filho famoso e bom (como voc), eu alcancei meu
objetivo (e estou contente e satisfeito) na vida."
96. Com sua alma unida em prtica yguica, ele obteve a condio de brmane
e extino da (escravido mundana). Depois de obter a posio de brmane Kaksvn
gerou mil filhos.
97-99. Aqueles Gautamas (descendentes de Gautama) de pele escura so
lembrados como os filhos de Kaksvn. Dessa maneira a associao de Drghatamas
e Bali, o filho de Virocana, foi narrada. Assim tambm a prognie de ambos. Depois da
coroao dos cinco filhos impecveis dele, o satisfeito Bali recorreu prtica yguica.
O senhor de alma yguica espera sua hora vagando (sobre a terra) permanecendo
invisvel para todos os seres vivos.
100. Dadhivhana, o filho do rei religioso Aga, tornou-se rei. Devido ao erro de
Sudesn, esse rei era Anapna (desprovido de nus).
101. O rei Diviratha lembrado como o filho de Anapna. O filho estudioso de
Diviratha era o rei Dharmaratha.
102. Foi esse mesmo Dharmaratha glorioso por quem Soma (suco Soma) foi
bebido no decorrer de um Yaja junto com akra de alma nobre na montanha
Visnupada.
103. Ouam, (o filho) de Dharmaratha era o rei Citraratha. De Citraratha
nasceu o rei Daaratha. Ele era famoso como Lomapda e a filha dele era nt
8
.

8
Algumas palavras que faltam nesse local no texto so fornecidas aqui.
As linhas faltantes depois do v. 103 so traduzidas como segue:
493

104. O elefante de Sakra nasceu como o elefante dele Candika. Por meio de
Mantras (?) ele trouxe o veculo excelente para a terra.
105. O sucessor de Haryaga era o rei Bhadraratha. O filho de Bhadraratha era
Brhatkarm, o senhor dos sditos.
106. Brhadratha era seu filho e Brhanman nasceu dele. Brhanman gerou o
filho Rjendra.
107. Ele tambm era conhecido como Jayadratha e dele nasceu o rei
Drdharatha. O filho de Drdharatha era Janamejaya, o conquistador do mundo.
108. O sucessor dele, o rei de Agas, era Kama. O filho de Karna era Srasena
e Dvija lembrado como o filho dele.
Os sbios disseram:
109. Como Kama ficou conhecido como o filho de um cocheiro e como ele se
tornou um membro da famlia dos reis de Agas? Isso ns desejamos ouvir.
Realmente voc muito eficiente (em narrao).
Sta respondeu:
110. O rei Brhanman nasceu como o filho de Brhadbhnu (anteriormente ele
foi mencionado como Brhadratha). Ele teve duas esposas. Ambas eram filhas de
Caidya.
111. Elas eram Yaodevi e Saty. A linhagem se bifurcou por causa dessas
duas esposas. Jayadratha, tambm conhecido como Rjendra, nasceu de Yaodevi.
112. (Verso defeituoso.) Saty deu luz o famoso Vijaya que era de casta
brmane-ksatriya misturada (?). O filho de Vijaya era Dhrti e o filho dele era
Dhrtavrata.
113. O filho de Dhrtavrata era Satyakarm de grande fama. O filho de
Satyakarm era Adhiratha, o cocheiro.
114. Ele adotou e cuidou de Karna. Por isso Karna era conhecido como o filho
de um cocheiro. Assim tudo o que foi perguntado a respeito de Karna foi mencionado
para vocs.
115. Desse modo todos os reis na famlia de Aga foram descritos por mim.
Agora ouam a prognie de Pru em detalhes e na ordem correta.
Sta disse:
116. O filho de braos fortes de Pru, Janamejaya, tornou-se um rei. Seu filho
era Aviddha que conquistou a regio leste.
117. De Aviddha nasceu como filho o grande heri Manasyu. O rei Jayada era
o filho de Manasyu.
118. O sucessor dele era o rei chamado Dhundhu. Bahu-gavi era o filho de
Dhundhu. Sajti era filho dele.
119. O filho de Sajti era Raudrva. Conheam os filhos dele. Raudrva
gerou dez filhos da donzela celestial Ghrtc.
120-123. Eles eram Rajeyu, Krteyu, Vakseyu, Sthandileyu, Ghrteyu, Jaleyu,
Sthaleyu o stimo, Dharmeyu, Sannateyu, e o dcimo filho Vaneyu. Ele tambm teve
dez filhas, ou seja, Rudr, dr, Madr, ubh, Jmalaj, Tal, Khal (essas sete e
ento), a filha que lembrada como Gopajal; ento, Tmraras e Ratnakt. O
marido de todas elas era Prabhkara. Ele pertencia linha (Gotra) Atreya.
Andrsta era um rei religioso. Riveyu era seu filho.

104. Aquele filho herico e de alma nobre de Daaratha, Gaturaga, o promotor da famlia dele,
nasceu pela graa de Rsyarga.
105. informado que Prthulva era o filho de Caturaga. O filho de Prthulva era (?) de
Camp. A cidade (capital) de Camp era bela. Ela se tornou a bela Mlini (real nome de Camp).
106-107. A cidade de Campvati (alis) Camp era habitada por pessoas de quatro Varnas
(castas). Elas viveram em Campvati por sessenta mil anos. Por brmanes, ksatriyas, vaiyas, por todos,
o prprio dever (Dharma) deles era seguido. Todos eram devotados a Visnu por fazerem penitncia e
seguirem os deveres de suas (respectivas) castas.
Haryaga se tornou filho dele pela graa de Prnabhadra.
- V. P. (Anandashram, Poona, pg. 374)

494

124. A esposa de Riveyu chamada Jvalan era a filha de Taksaka. Aquele rei
pio gerou daquela senhora amvel um filho chamado Ranti.
125-126. Ranti, o rei, gerou filhos esplndidos de sua esposa Sarasvat. Eles
eram Trasu, Pratiratha e Dhruva, que eram sumamente honrados. A filha dele, Gaur,
famosa como a me esplndida de Mndht. Dhurya era filho de Pratiratha e o filho
dele era Kantha.
127. (Verso defeituoso.) O filho dele era Medhtithi de quem os brmanes
Knthyanas se originaram. Itin (?) era a filha de Anuyama (?). Ela deu luz filhos.
128-129. Trasu obteve seu filho favorito Malina que era um explicador de
Brahman. Depois disso ele obteve Upadt e os (seguintes) quatro filhos de Itin (?):
Susmanta, Dusyanta, Pravra e Anagha. O filho nascido para Dusyanta era um rei
excelente e ele se tornou um imperador.
130. Aquele filho Bharata nasceu de akuntal. por causa dele que (a terra)
obteve seu nome Bhrata. Uma voz incorprea (celestial) falou para o rei Dusyanta.
131-132. " Dusyanta, a me apenas uma bolsa de couro (ou fole [taleiga]).
O filho pertence ao pai. Ele idntico quele por quem ele gerado. akuntal fala a
verdade. Mantenha seu filho. senhor de homens, aquele que expele o smen viril
resgata o filho da residncia de Yama. Voc o progenitor dessa criana no tero.
No desonre akuntal."
133. Bharata gerou de suas trs esposas nove filhos. "Estes no so
condizentes comigo." Dizendo isso, o rei no os aprovou. (Ele os repudiou).
134. Ento aquelas mes enfurecidas mataram os filhos delas. Assim os
nascimentos daqueles filhos para o rei foram inteis.
135. Ento o filho poderoso Bharadvja, o filho de Brhaspati, foi levado para l
pelos Maruts no decorrer dos sacrifcios e entregue para ele.
136. Em relao a isso, citada esta histria do inteligente Bharadvja, seu
nascimento e a transferncia para Bharata pelos Maruts.
137. Quando a esposa dele estava no estado avanado de gravidez, dito que
Aija morreu. Olhando para a esposa do irmo dele, Brhaspati disse: " senhora
auspiciosa, embeleze seu corpo com ornamentos e me d (o prazer de) relaes
sexuais com voc."
138. Ao ser abordada dessa maneira, ela disse a ele, " senhor santo, eu
estou grvida agora. O feto chegou ao estado avanado de maturidade. A criana
repete os Mantras vdicos.
139. Voc tambm algum cujo smen viril nunca parte em vo. Essa
atividade (de relaes sexuais com voc) desprezvel." Em ouvir isso, Brhaspati
disse sorridente:
140. "Voc no precisa em absoluto me instruir em bom comportamento." Com
grande deleite, ele se entregou a relaes sexuais fora com ela.
141. " pai (tio) Brhaspati", disse o feto para Brhaspati, que estava em um
estado de alegria, "eu j sou encaixado aqui, tendo chegado aqui antes.
142. Voc algum cujo smen viril nunca parte em vo. No h espao aqui
para duas (crianas)." Ao ouvir isso da criana no tero, o enfurecido Brhaspati falou
novamente:
143. "J que voc me impede em um momento como esse, desejado por todos
os seres vivos, voc entrar em um longo perodo de escurido."
144. A passagem (vaginal) de sua me foi coberta com os ps pelo filho. O
smen viril de Brhaspati, sendo obstrudo entre eles, se tornou uma criana.
145. Ao ver o filho nascido instantaneamente Mamat disse, " Brhaspati, eu
vou para minha casa. Bhara (Crie), Dvja (esse que nasceu de dois)."
146. Quando ela foi embora depois de dizer isso, ele (tambm) abandonou o
filho imediatamente." "Bharasva (Crie). Bdham (muito bem)". Como isso foi dito, ele
veio a ser conhecido como 'Bharadvja.'
147. Ao verem o recm nascido abandonado por ambos, a me e o pai, os
Maruts levaram embora a criana Bharadvja por compaixo.
495

148-149. Naquela poca Bharata tinha executado vrios Yajas e outros
(sacrifcios) Kamya e Naimittika com o desejo de obter um filho. Apesar daqueles
Yajas, o senhor no obteve nenhum filho. Depois disso ele realizou o Marut-Soma
Yaja por causa de um filho.
150. Sendo propiciados por aquele sacrifcio Marut-Soma, os Maruts lhe
(deram) Bharadvja, o filho inteligente de Brhaspati.
151. Ao obter aquele filho Bharadvja, Bharata disse: " senhor, com voc
como meu filho, eu estou satisfeito, j que todos os meus filhos anteriores foram
mortos."
152. Os nascimentos dos filhos anteriores dele (isto , de Bharata) tinham sido
em vo (vitatha). Assim Bharadvja era conhecido pelo nome Vitatha.
153. Consequentemente o filho divino Bharadvja se tornou um ksatriya de
condio de brmane. Ele lembrado pelos nomes Dvimukhyyana (tendo dois
domiclios importantes) e Dvipitrka (tendo dois pais).
154. Depois do nascimento (sucesso) de Vitatha, Bharata foi para o cu
(faleceu). O sucessor de Vitatha foi Bhuvamanyu.
155. Quatro filhos comparveis ao Mahabhtas (grandes elementos) nasceram
para Bhuvamanyu. Eles eram Brhatksatra, Mahvrya, Nara e o poderoso Ggra.
156. O filho de Nara era Sarhkrti. Os filhos dele eram muito poderosos.
Guruvrya e Trideva so lembrados como os filhos de Sarhkrti. No havia ningum
maior que eles.
157. Os sucessores de Ggra nasceram de inibaddha. Portanto os Ggryas
(descendentes de Gagra) so lembrados como brmanes com caractersticas de
ksatriyas.
158. Bhma era o filho de Mahvrya. Dele nasceu Ubhaksaya. A esposa dele,
Vil, deu luz trs filhos.
159. Ela deu luz Trayyruni, Puskarin e o terceiro filho Kapi. Os
descendentes de Kapi eram ksatriyas excelentes e dito que aqueles dos outros dois
eram grandes sbios.
160. Os descendentes de Ggra, Sarhkrti e Mahvrya eram brmanes dotados
de caractersticas ksatriya tambm. Eles se fundiram com a linhagem de Agiras.
Agora a linhagem de Brhatksatra ser narrada.
161. O sucessor de Brhatksatra era um piedoso chamado Suhotra. O sucessor
de Suhotra era algum chamado Hastin. Antigamente aquela cidade chamada
Hastinpura foi construda por ele.
162. Os sucessores de Hastin eram trs, isto , Ajamdha, Dvimdha e
Purumdha. Eles eram todos extremamente devotos e piedosos
9
.
163-164. Os filhos de Ajamdha eram esplndidos. Eles perpetuaram a
linhagem auspiciosa. Eles eram muito piedosos. Eles nasceram para o grande rei em
sua velhice depois de uma grande penitncia, graas benevolncia de Bharadvja.
Ouam a extenso deles. Kantha nasceu para Ajamdha e Kein.
165. Medhtithi era o filho dele e dele nasceram os brmanes chamados
Kanthyanas. O rei Brhadvasu nasceu para Ajamdha e (sua segunda esposa)
Dhmin.
166. O filho de Brhadvasu era Brhadvisnu que era muito forte. O filho dele era
Brhatkarm cujo filho era Brhadratha.
167. Seu filho era Vivajit, cujo filho era Senajit. Os quatro filhos de Senajit
eram bem conhecidos no mundo.
168. Eles eram Rucirva, Kvya, Rma de arco firme, e Vatsa, o rei de Avant
a partir do qual a (era) Parivatsara (comeou).

9
O verso adicional seguinte, numerado 167 em Anandashram, traduzido da seguinte maneira:
"As rainhas de Ajamdha eram auspiciosas e perpetuatoras da famlia de Kuru. Elas eram
(chamadas) Nilini, Kein e a bela Dhmini."
496

169. O sucessor de Rucirva era Prthusena de grande fama. Pra era o filho
de Prthusena e Npa nasceu de Pra.
170. Ns ouvimos que cem filhos nasceram para Npa. Eles so chamados de
'Npas'. Todos eles eram reis.
171. O rei mais glorioso entre eles, que elevou a fama da famlia e estabilizou a
linhagem, foi Samara com sua capital em Kmpilya. Ele gostava de guerra.
172. Samara teve trs filhos dotados de todas as boas qualidades. Eles eram
Para, Pra e Sattvadava. O filho de Para, Vrsu, brilhou excelentemente.
173. Um filho chamado Sukrti dotado de todas as boas qualidades nasceu para
Vrsu, graas s atividades meritrias dele. Vibhrja era seu filho.
174. O sucessor de Vibhrja era o rei chamado Anuha que era muito famoso.
Ele era o marido de Rc e assim o genro de uka.
175. O sucessor de Anuha era Brahmadatta de grande penitncia. Yogasnu
era seu filho e o filho dele Visvaksena tornou-se um rei.
176. Os filhos de Vibhrja se tornaram reis, graas s atividades meritrias
deles. O filho de Visvaksena era Udaksena.
177. Seu sucessor era Bhallta por quem o rei foi morto antigamente. O
sucessor de Bhallta era o rei Janamejaya. Em seu nome, todos os Npas foram
destrudos por Ugryudha.
Os sbios perguntaram:
178. Ugryudha era filho de quem? Em qual famlia ele nasceu e foi
glorificado? Por que todos os Npas foram destrudos por ele?
Sta disse:
179-180. O estudioso Yavnara era o filho e sucessor de Dvimdha. Dhrtimn
era seu filho. O filho dele era Satyadhrti. O filho de Satyadhrti era o valoroso
Drdhanemi. O rei chamado Suvarm era o filho de Drdhanemi.
181. O destemido Srvabhauma (o senhor da terra inteira) era o filho de
Suvarm. Ele brilhou como o nico senhor da terra e ele ficou famoso como
Srvabhauma.
182. Na grande famlia dele nasceu (um rei chamado) Mahatpauravanandana.
O rei Rukmaratha lembrado como o filho de Mahatpaurava.
183. O filho de Rukmaratha era o rei chamado Suprva. O filho de Suprva
chamado Sumati era muito virtuoso.
184. O filho de Sumati era o senhor Sannatimn, o rei de alma virtuosa. Seu
filho se chamava Sanati e Krita era filho dele.
185. Ele foi um discpulo de Hiranyanbhi de alma nobre do ramo Kauthuma
(de estudo samavdico). Vinte e quatro Sman-Samhits foram expostos por ele.
186. Os filhos de Krita, os cantores de hinos Sman, so lembrados pelo nome
'Prcyas' (Orientais). O herico Ugryudha era um dos filhos de Krita. Ele era o
descendente da famlia de Pru.
187. O senhor de braos fortes de Paclas, chamado Nla, que era o av de
Prsata, foi morto por ele (Ugryudha) (e assim) ele mostrou sua bravura.
188. O filho (sucessor) de Ugryudha era um rei muito famoso chamado
Ksema. Suvra nasceu de Ksema. O filho de Suvra era Nrpajaya. Vraratha nasceu
de Nrpajaya. Assim esses so lembrados como Pauravas (descendentes de Pru).
189. O rei Nla nasceu de Nlin (a terceira esposa) de Ajamdha. Sunti
nasceu de Nla, graas penitncia severa dele.
190. Purujnu era o filho de Sunti. Riksa nasceu de Purujnu. Os seguintes
eram os filhos e sucessores de Riksa.
191. Eles eram: Mudgala, Srjaya, o rei Brhadisu, Vikrnta que era mais novo
que ele e Kampilya, o quinto.
192-193. Para o sustento e a manuteno de todos os cinco, o pai falou desse
modo para eles: "Saibam que h cinco territrios florescentes para todos os cinco de
vocs." Como os cinco eram suficientes, todos os territrios juntos eram bem
497

conhecidos como Paclas
10
. Maudgalyas, os descendentes de Mudgala, eram
brmanes dotados de caractersticas ksatriya.
194. Esses eram conhecidos como Kanthamudgalas e eles se fundiram ao
Agirasa Gotra. O filho primognito de Mudgala era muito famoso. Ele era absorto em
meditao de Brahman.
195. Dele Indrasen concebeu Badhyava. Ns sabemos que Menak teve
gmeos com Badhyava.
196-197. Eles eram Divodsa o rei religioso e Ahaly de grande fama. Ahaly
deu luz atnanda, o sbio excelente, de radvata. O filho dele era Satyadhrti de
grande fama. Ele era um mestre da cincia de arco e flecha.
198. Ao ver uma Apsara (donzela celestial) frente, o smen viril de Satyadhrti
foi emitido na moita de grama ara e nasceram gmeos.
199-200. antanu, que tinha chegado caando quele lugar, os levou por
compaixo (Krpa). O menino lembrado como Krpa e a menina como Krp. Ela
tambm era conhecida como Gautam. Assim a linhagem de Gautam, conhecida
como radvatas e Rtathyas, foi relatada.
Daqui em diante eu narrarei a prognie de Divodsa.
201. O sucessor de Divodsa era o rei Mitrayu que era absorto em meditao
sobre Brahman. Maitreya nasceu dele. lembrado que esses tambm se fundiram
(em outras famlias).
202. Esses tambm se fundiram na famlia (de Bhrgu). Eles eram (brmanes)
dotados com caractersticas de ksatriyas. Eles eram conhecidos como Bhrgavas. O
rei Cyavana nasceu (naquela famlia). O estudioso Pratiratha nasceu dele.
203. O inteligente Sudsa nasceu de Cyavana. Sahadeva nasceu como o filho
de Sudsa. Somaka era seu filho.
204-205. Quando a linhagem estava a ponto de ser extinta, Ajamdha nasceu
novamente. Esse era Somaka. O filho de Somaka era Jantu. Quando ele foi morto,
cem outros filhos nasceram para o senhor Ajamdha de alma nobre em seu
nascimento como Somaka. O mais novo deles, Prsata, era o pai de Drupada.
206-209. O filho dele era Dhrstadyumna e Dhrstaketu era seu filho. Dhmin, a
rainha de Ajamdha, desejava um filho. Em seu renascimento ela praticou uma
penitncia muito difcil por cem anos. Ela realizava Homas no fogo. Ela se mantinha
desperta. Ela comia muito pouco e isso tambm s alimento sagrado. Ela executava
grandes ritos sagrados. Dia e noite ela permanecia no colcho de Kua somente. Por
essas atividades rigorosas, ela se tornou de cor de fumaa. O poderoso Ajamdha
gerou dela Rksa, um filho de cor de fumaa, que era o irmo mais velho de Sita (um
de cor branca). Samvarana nasceu de Rksa. Kuru nasceu de Saihvarana.
210. Depois pisar sobre (conquistar) Prayga, ele construiu Kuruksetra. O rei
de esplendor excepcional o arou por muitos anos.
211. Enquanto ele estava sendo arado, akra resplandeceu l e concedeu esta
bno: Seu (Kuruksetra) ser belo, sagrado e frequentado por pessoas meritrias.
212-213. Pessoas nascidas na famlia dele foram reis excelentes famosos
como Kurus. Os filhos amados de Kuru eram Sudhanvan, Jahnu, Parksita o grande
rei, Putraka e Arimardana. lembrado que o inteligente Suhotra foi o sucessor de
Sudhanvan.
214-215. Cyavana era filho dele. O rei era um perito em assuntos religiosos.
Krita era o filho de Cyavana. Ele executou penitncia grandiosa e muitos Yajas. O rei
gerou seu filho famoso Vidyoparicara que reivindicou amizade de Indra. Ele era um
grande heri que podia percorrer o cu e era conhecido como Vasu tambm.
216-217. Girik teve sete filhos com Vidyoparicara Brhadratha, um grande
guerreiro, que ficou famoso como o rei Magadha; Pratyagrha, Kua, um que chamam
de Manivhana, Mthailya, Lalittha e Matsyakla o stimo.

10
Pac (cinco) + alam (suficiente).
498

218. O sucessor de Brhadratha era famoso pelo nome de Kugra. O filho de
Kugra era um rei poderoso chamado Rsabha.
219. O sucessor de Rsabha era um rei virtuoso chamado Puspavn. O rei
Satyahita lembrado como seu valoroso sucessor.
220-221. O filho dele era Sudhanvan. Dele nasceu o destemido rja. O filho de
rja era Nabhasa e dele nasceu aquele rei poderoso Jarsandha. Ele nasceu em dois
pedaos e ele foi unido por Jar. Jarsandha tinha braos poderosos porque ele foi
unido por Jar.
222. Esse Jarsandha de grande fora foi o conquistador de todos os reis
ksatriya. O filho de Jarsandha era o bravo Sahadeva.
223. O filho de Sahadeva era o glorioso Somdhi de penitncia muito grande.
rutaruva era o filho de Somdhi e glorificado como Mgadha.
Sta disse:
224. Janamejaya era o sucessor de Parksita. O sucessor de rutasena se
chamava Bhmasena. (Linhas faltando).
225. Jahnu gerou um filho chamado Suratha que se tornou um rei. O sucessor
de Suratha era o rei herico Vidratha.
226. sabido que o filho de Vidratha tambm era Srvabhauma. Jayatsena
nasceu de Srvabhauma e Ardhi era seu filho.
227. Mahsattva nasceu de Ardhi e Ayutyu veio depois. Akrodhana era o
filho de Ayutyu. lembrado que Devtithi nasceu dele.
228. Foi Rksa quem se tornou o sucessor de Devtithi. Bhmasena nasceu de
Rksa e Dilpa era seu filho.
229. Pratpa era o filho de Dilipa. lembrado que trs filhos nasceram para ele.
Esses trs so Devpi, antanu e Bhlka.
230. O rei Saptabhlvara deve ser conhecido como (o filho) de Bhlka.
Somadatta tambm, de grande fama, era o filho de Bhlka.
231. Bhri, Bhriravas e ala nasceram de Somadatta. Com o desejo de
acumular virtude Devpi (renunciou a tudo e) foi para a floresta.
232. O sbio Devpi se tornou o preceptor dos Devas. Para esse sbio de alma
nobre nasceram dois filhos, Cyavana e Istaka.
233. antanu se tornou rei. Ele era um estudioso e um grande mdico
(Mahbhisa). Sobre esse Mahbhisa citado este verso.
234. "Quem quer que o rei toque, seja ele muito velho devido ao efluxo do
tempo, se torna um jovem novamente. Portando eles o conhecem como amtanu
(Sam-felicidade, Tanu-corpo)."
235. Ento a qualidade de ele ser Samtanu era bem conhecida entre os
sditos. Aquele rei virtuoso amtanu se casou com Jahnav (Gag).
236. O senhor gerou um filho dela, chamado Devavrata (que mais tarde se
tornou) Bhsma. Esse Bhsma ficou famoso como o av dos Pndavas.
237-238. Depois de certo tempo amtanu gerou seu filho favorito Vicitravrya,
que como rei fez muito pelo bem-estar dos sditos. Krsnadvaipyana gerou da esposa
(ksetra) de Vicitravrya, Dhrtarstra, Pndu e Vidura. Gndhr teve cem filhos com
Dhrtarstra.
239. Duryodhana era o mais velho entre eles. Ele se tornou o senhor de todos
os ksatriyas. Mdr e a rainha Prth se tornaram as esposas de Pndu.
240-241. Filhos concedidos por deuses nasceram delas em nome de Pndu.
Yudhisthira nasceu graas benevolncia de Dharma; Vrkodara nasceu de Vyu;
Dhanajaya cuja bravura era igual quela de akra nasceu de Indra. Sahadeva e
Nakula nasceram de Mdr, graas ao favor dos Avins.
242. Cinco filhos nasceram de Draupad com os (cinco) Pndavas. Draupad
teve Srutividdha, o mais velho deles, com Yudhisthira.
243. Hidamb teve o filho Ghatotkaca com Bhmasena. Ky tambm teve
seu filho Sarvavrka com Bhmasena.
499

244. Vijay, a princesa de terra de Madra, teve Suhotra com Sahadeva.
Niramitra nasceu para Karemat de Vaidya (?) como o filho de Nakula.
245. O herico Abhimanyu nasceu de Subhadr como o filho de Prtha.
Pariksit nasceu de Uttara, a princesa de Virata, como o filho de Abhimanyu.
246. O rei Janamejaya era o sucessor de Parksit. Ele estabeleceu brmanes
Vjasaneyika.
247-248. O enfurecido Vaiampyana (disse a ele), " de mente m, suas
ordens (governo) no permanecero muito tempo aqui neste mundo sem um inimigo
(sem serem protestadas contra). Enquanto eu estiver vivo neste mundo, esse (seu ato)
no poder ser elogiado." Logo aps Janamejaya enfrentou dificuldades de todos os
lados.
249. Ele adorou o senhor Prajpati por oferecer Havis no Paurnamsa Yaja.
Ele cuidou para que os diferentes materiais fossem oferecidos no sacrifcio do senhor.
Contudo ele estava em dificuldades?
250. Janamejaya, o filho de Parksit, o descendente de Pru, ento realizou
Avamedha duas vezes. Depois disso, ele fez aqueles brmanes Vjasaneyaka
atuarem. Janamejaya foi incapacitado (derrotado) trs vezes.
251. Mutilado pelas mos de Avakomukhyas, mutilado nas mos dos
residentes de Agas, e mutilado nas mos do povo de Madhyadea (Terras Centrais),
Janamejaya se tornou Trikharvi (mutilado trs vezes). Ele estava angustiado. Sendo
amaldioado junto com aqueles brmanes, ele sofreu runa.
252. atnka de coragem e fora verdadeiras era seu filho. Depois dele
(Janamejaya), os brmanes coroaram o filho dele atnka.
253-255. O poderoso Avamedhadatta era o filho de atnka. Adhismakrsna
nasceu como o filho de Avamedhadatta. Ele conquistou as cidades de seus inimigos.
Ele o governante atual, de alma virtuosa e grande fama. sob o governo dele que
vocs tm podido realizar este Drghasatra (sacrifcio de durao longa) por trs anos.
Ele muito difcil de ser executado. brmanes excelentes, (alm disso) h outro
Satra durando por dois anos, que est sendo realizado em Kuruksetra nas margens do
rio Drsadvat.
Os sbios disseram:
256. Sta altamente inteligente, ns desejamos ouvir os eventos futuros dos
sditos junto com os reis. Os reis passados j foram mencionados por voc.
257-259. Ns desejamos ouvir todos esses: as atividades que sero
empreendidas por eles, e os nomes deles, os reis que vo nascer, seu tempo
calculado em anos, a extenso dos Yugas, seus pontos bons e seus defeitos, a
felicidade e misria deles e aquelas dos sditos, suas atividades religiosas e suas
atividades passionais como tambm suas transaes monetrias. Enumere todos
esses ns que lhe pedimos.
Ao ser solicitado dessa maneira, Sta, o mais excelente entre os inteligentes,
mencionou tudo do modo como aconteceria e como ele tinha visto e ouvido.
Sta disse:
260-261. Enquanto eu narro, escutem e conheam os eventos futuros
11
, o
Kaliyuga e os Manvantaras da maneira que eles foram descritos para mim por Vysa
de atividades extraordinrias. Daqui em diante, eu mencionarei os reis que nascero
no futuro.
262-265. Eu mencionarei os descendentes de Aila, Iksvku, Sudyumna e
outros reis que tero a posse desse territrio esplndido dos Iksvkus. Eu citarei todos
os outros reis tambm alm desses que nascero no futuro, isto , Ksatriyas,

11
Os versos 260-310 descrevem as 'futuras' dinastias de reis. As dinastias mencionadas aqui so
(1) Brhadratha, (2) Pradyota, (3) isunka (iunga), (4) Nanda, (5) Maurya, (6) Knva e (7) Andhra.
Guptas (se a leitura estiver correta) somente so citados e governantes Mleccha e outros tambm so
referidos.
500

Paraavas, dras e Brmanes, Andhas (Andhras), akas, Pulindas, Tlikas,
Yavanas, Kaivartas, Abhiras, abaras, e todas as outras tribos Mleccha (sem casta).
Eu mencionarei aqueles reis pelos nomes e a durao em anos do reinado deles.
266. Esse rei atual Adhismakrsna um rei pertencente dinastia Pru. Eu
mencionarei todos os reis futuros na famlia dele.
267. Nirvaktra ser o filho de Adhismakrsna. Quando a cidade dele,
Hastinpura, for varrida pelo Gag, ele a abandonar e viver alegremente em
Kausmb.
268. Seu filho ser Usna. Citraratha nascer de Usna. ucidratha nascer de
Citraratha, e Vrtimn nascer de ucidratha.
269. Susena de grande fama e coragem nascer depois disso. Para Susena
nascer o rei chamado Sutrtha.
270. Ruca nascer de Sutrtha. Ento Tricaksa vai nascer. O sucessor de
Tricaksa ser Sukhbala.
271. O filho de Sukhbala ser o rei Paripluta. O rei Sunaya nascer como o
filho de Paripluta.
272. O rei Medhv ser o filho de Sunaya e o filho de Medhvin ser
Dandapni.
273. O filho de Dandapni ser Niramitra e Ksemaka ser o filho de Niramitra.
Esses vinte e cinco reis (?) nascero na famlia de Pru.
274-275. Em relao a isso o verso seguinte que descreve a linhagem
subsequente foi citado por brmanes que conhecem tradies antigas. "Essa linhagem
que produziu brmanes e ksatriyas, e que honrada por Devas e sbios, ser extinta
na era Kali depois de chegar a Ksemaka". Assim a famlia de Pru foi enumerada
precisamente.
276. (A famlia) do filho inteligente de Pndu, Arjuna de alma nobre, (foi
narrada). Daqui em diante eu mencionarei a linhagem dos Iksvkus de grandes almas.
277-278. O sucessor de Brhadratha era o rei herico Brhatksaya. Seu filho era
Ksaya. Vatsavyha era o filho de Ksaya. Depois de Vatsavyha, Prativyha tornou-se
rei. O filho dele Divkara e esse rei est governando a cidade de Ayodhy agora.
279. O filho de Divkara ser o renomado Sahadeva. Brhadava se tornar o
sucessor de Sahadeva.
280. Bhnuratha ser seu filho. O filho dele ser Prattva. Supratta se
tornar o filho de Prattva.
281-282. Sahadeva ser seu filho e o filho dele ser Sunaksatra. Kinnara, o
opressor de seus inimigos, se tornar o filho de Sunaksatra. Antariksa, o filho de
Kinnara, ser um grande (rei).
283-284. Suparna nascer de Antarksa e Amitrajit nascer de Suparna. Seu
filho ser Bharadvja. Dharmin ser seu filho. Um filho chamado Krtajaya nascer
para Dharmin. Vrata ser o filho de Krtajaya e o filho dele ser Ranajaya. Para
Ranajaya nascer o rei herico Sajaya. kya nascer como o filho de Sajaya. De
kya nascer Suddhodana.
285. Na famlia de kya, Rhula nascer para Suddhodana (?). Ento
Prasenajit nascer. Ksudraka nascer ento.
286. Ksulika ser o filho de Ksudraka. De Ksulika nascer Suratha. Sumitra, o
filho de Suratha, ser o ltimo o rei.
287. Todos esses mencionados so futuros reis Iksvku na era Kali. Eles
nascero na linhagem de Brhadbala na era Kali. Todos eles sero hericos, instrudos
e verdadeiros. Eles sero os conquistadores dos rgos dos sentidos.
288. Em relao a isso o verso seguinte que descreve a linhagem subsequente
citado por aqueles que conhecem o futuro. "Essa linhagem dos Iksvkus terminar
com Sumitra. Depois de chegar ao rei Sumitra, ela ser extinta na era Kali." Assim o
Ksetra (domnio?) originando-se de Manu e descendo a partir de Aila foi descrito.
289. Daqui em diante eu mencionarei os reis de Magadha, os descendentes de
Brhadratha, isto , os reis da linhagem de Jarsandha e da famlia de Sahadeva.
501

290. Eu mencionarei os reis passados, presentes e futuros conforme a
importncia deles. Enquanto eu narro, ouam e compreendam.
291. Na guerra do Mahbhrata Sahadeva morreu. Seu filho Somdhi, o rei
religioso, governou Girivraja.
292. Ele governou o reino por cinquenta e oito anos. Seu filho rutaravas
regeu durante sessenta e quatro anos. Ayutyu regeu por vinte e seis anos. Niramitra
desfrutou da terra por cem anos e foi para o cu.
293. Sukrtta governou a terra por cinquenta e seis anos. Brhatkarman governou
o reino por vinte e trs anos.
294. Senajit desfruta do reino (agora). (Seu filho) rutajaya ser rei por
quarenta anos.
295. Mahbala, de braos fortes e dotado de grande intelecto e coragem, se
tornar rei e reger a terra por trinta cinco anos.
296. uci permanecer no reino por cinquenta e oito anos. Ksema ser rei
durante vinte e oito anos completos.
297. Bhuvata o poderoso manter o reino por sessenta e quatro anos. Ento
Dharmanetra ser o rei por cinco anos completos.
298. Nrpati (?) ento desfrutar do reino por cinquenta e oito anos. O governo
de Suvrata ser por trinta e oito anos.
299. Drdhasena ser o rei por quarenta, dez e oito, (isto , cinquenta e oito)
anos. Ento Sumati ter a posse do reino por trinta e trs anos.
300. Sucala desfrutar do reino durante vinte e dois anos. Depois disso,
Sunetra desfrutar do reino durante quarenta anos.
301. Satyajit desfrutar da terra por oitenta e trs anos. Depois de obter o reino
Varajit desfrutar dele por trinta e cinco anos.
302. Arijaya estar em posse da terra por cinquenta anos. Esses trinta e dois
reis sero os futuros governantes na linhagem de Brhadratha.
303-304. Ao todo eles regero por mil anos completos. Quando os
descendentes de Brhadratha deixarem de governar e quando os Vtahotras ocuparem
o trono, mesmo enquanto todos os ksatriyas permanecerem olhando, Pradyota
12

Munika matar seu mestre e coroar seu prprio filho como rei.
305. Aquele rei do futuro ser desprovido de diplomacia ou polticas justas.
Todos os vassalos se curvaro diante dele. Aquele homem excelente ser rei por vinte
e trs anos.
306. Depois disso o rei chamado Plaka governar por vinte e quatro anos.
Ento o rei Vikhaypa reger por cinquenta anos.
307. O governo de Ajaka ser por trinta e um anos. Seu filho Vartivardhana
reger por vinte anos.
308. Desse modo os cinco futuros filhos (e sucessores) de Pradyota
governaro por centro e trinta e oito anos. Destruindo a fama deles completamente,
iunka (iunga) se tornar rei (em Vrnas).
309-310. O filho dele obter Girivraja em Vrnas. A suserania de iunka
(iunga) ser por quarenta anos. Seu filho akavarna governar durante trinta e
seis anos. Ento por vinte anos Ksemavarm ser rei.
311. Ajtaatru ser rei por vinte e cinco anos. Depois disso Ksatraujas reger
o reino por quarenta anos.
312. O rei Bimbisra reger por vinte e oito anos. O rei Daraka reger por
vinte e cinco anos.
313. O prximo rei ser Udy que governar por trinta e trs anos. No quarto
ano de seu reinado, ele construir sua cidade capital chamada Kusumapura (moderna
Patn) na margem sul do Gag.
314. O rei Nandivardhana viver por quarenta e dois anos. O rei Mahnandin
ser o rei por quarenta e trs anos.

12
Conforme o Brahmnda P. v. 123, Pradyota o prncipe empossado e Munika era o pai dele.
502

315. Assim os reis da dinastia iunka (iunga) sero dez em nmero. Eles
governaro ao todo por trezentos e sessenta e dois anos.
316. Todos os membros da famlia iunka (iunga) sero os
contemporneos dos seguintes reis que sero parentes de ksatriyas.
317-319. Esses so vinte e quatro reis Iksvku, vinte e cinco Pclas, vinte e
quatro Klakas, vinte e quatro Haihayas, trinta e dois Kaligas, vinte e cinco akas,
vinte e seis Kurus, vinte e oito Maithilas, vinte e trs rasenas e vinte Vtihotras.
Todos esses reis regero simultaneamente.
320. Mahpadma nascer de uma esposa dra de Mahnandin. Ele ser um
rei sobre todos os ksatriyas.
321. Depois disso todos os reis futuros nascero de teros dra. Mahpadma
ser o nico governante com um nico guarda-sol real.
322. Ele governar a terra por vinte e oito anos. Devido ao poder do futuro
inevitvel, ele extirpar todos os ksatriyas.
323. Os filhos dele sero milhares. Durante oito anos doze deles regero como
reis. Em sucesso a Mahpadma eles se tornaro reis na ordem.
324. Kautilya exterminar todos eles por meio dos duas vezes oito deles
(dezesseis). Depois de desfrutar do reino da terra
13
por cem anos, a lua na forma de
Nanda ir se pr e cair.
325. Kautilya instalar Candragupta como rei. O rei Candragupta estar
governando por vinte e quatro anos.
326. Bhadrasra (?), o prximo rei, ser rei por vinte e cinco anos. O rei Aoka
reger os homens por vinte e seis anos.
327. Seu filho Kunla reger durante oito anos. O filho de Kunla,
Bandhuplita, desfrutar do reino por oito anos.
328. O sucessor de Bandhuplita, Indraplita, governar por dez anos (?). O rei
Devavarm ser rei por sete anos.
329. O rei atadhara, filho dele, governar por oito anos. O rei Brhadava ser
o governante durante sete anos.
330. Esses so os nove reis que desfrutaro da terra. A terra estar em posse
deles por cento e trinta e sete anos completos
14
.
331. O general Puspamitra expulsar Brhadratha e reger o reino
continuamente durante sessenta anos.
332. Os filhos de Puspamitra sero reis por oito anos. O primognito de todos
eles ser rei por sete anos.
333. Depois disso Vasumitra, filho dele, ser rei por dez anos. Ento Dhruka
(?), filho dele, reger durante dois anos.
334. Depois dele os Pulindakas regero por trs anos. O rei Ghosasuta
tambm reger por trs anos.
335. Depois disso
15
Vikramamitra ser rei por muitos anos. O rei Bhgavata
governar por trinta e dois anos.
336. Seu filho Ksemabhmi governar por dez anos. Dez reis Tuga (?uga)
desfrutaro da terra.
337. (Verso defeituoso.) Eles desfrutaro da terra por cento e doze anos
completos e ela porventura ir para Sudeva que no ser (nascido) rei, mas um sujeito
indulgente desde sua infncia. Ele ento se tornar um rei.
338. Haver outro rei Devabhmi entre os rgas (?ugas). Ele ser um
Knthyana (Knvyana'Pertencente ao gotra de Kanva') e reger por nove anos.

13
Em vez dessa leitura, a sugesto de Pargiter (Dynasties of the Kali Age, pg. 26) 'a terra que foi
desfrutada (por 100 anos)' uma leitura melhor.
14
Interpretando tebhyafr lugn gamisyati 'deles a terra ir para os ugas.'
15
O Brahmnda P. v. 154 l sapta aqui em vez de tato. Mas a leitura do Brahmnda P.
determinava o perodo do reinado do rei.
503

339. Bhtimitra, filho dele, ser rei por vinte e quatro anos. Depois dele o rei
Nryana governar por doze anos.
340. Seu filho Suarm governar por dez anos. Esses quatro reis de
atividades grandiosas sero brmanes Knthyana (Knvyana).
341. Eles faro os vassalos se curvarem a eles. Eles regero por quarenta e
cinco anos. Depois da mudana do governo deles viro os Andhras.
342. Expulsando os Knthyanas (Knvyanas), dominando Suarman e
fazendo as tropas restantes dos rgas (? ugas) definharem, Sindhuka da linhagem
de Andhra ganhar posse da terra.
343. O rei Sindhuka reger por vinte e trs anos. Depois dele Bhta (Krsna)
reger por dez e oito anos (?).
344. Seu filho, rstakarni, ser muito importante. Stakarni governar por
cinquenta e seis anos.
345. Apdabaddha, filho dele, reger (primeiro) por dez anos, (ento) por vinte
e quatro anos e (ento) por seis anos.
346. Nemikrsna reger por vinte e cinco anos. Ento por um ano inteiro Hla
ser o rei.
347. Cinco (ou) sete reis (dessa famlia) sero muito poderosos. Putrikasena
reger por vinte e cinco anos.
348. Stakarni ser rei por um ano. ivasvm governar por vinte e oito anos.
349. O rei Gautamputra governar por vinte e um anos entre os homens.
Depois disso Yajar da famlia de Stakarni ser o rei durante dezenove anos.
350. Depois dele, o rei Vijaya governar s por seis anos. Dandan Stakarni,
seu filho, por trs anos.
351. Pulov (Pulumyi) reger por sete anos. Haver outros reis tambm. No
total haver trinta reis Andhra que desfrutaro da terra.
352. O governo dos Andhras cobrir um perodo de quatrocentos, cinco e seis
(quatrocentos e onze) anos. Haver cinco famlias dos Andhras e todas elas sero
(so) iguais (em poder).
353-355. Haver dez e sete reis Abhira, sete Gardabhins (Gardabhillas), dez
akas, oito Yavanas, quatorze Maunas, como reis. Os Andhras desfrutaro da terra
por duzentos e cem anos. Os akas desfrutaro da terra por trezentos e oitenta anos.
356. Os Yavanas desfrutaro da terra por oitenta anos. lembrado
(profetizado) que os Tusras estaro em posse da terra por quinhentos anos.
357. Treze famlias Marunda regero por quatrocentos e cinquenta anos junto
com (outros) dras. Haver outras tribos Mleccha tambm.
358. Onze daqueles Mlecchas desfrutaro (da terra) por trezentos anos. Ento
as tribos dra (Kilakila) Kolikilas (?) governaro por um perodo igual (?).
359. Vindhyaakti assumir a administrao dos Kolikilas. Tendo
supervisionado a administrao por noventa e seis anos, ele falecer.
360. Ouam e conheam os futuros cls dra chamados Disakas (?).
Svarapurajaya ser o filho de esa, o rei das serpentes (Vaidiaka residentes de
Vidi?).
361-362. Aquele rei, nascido da raa de serpentes, ser um rei que desfrutar.
Os reis seguintes: Sadcandra que ser uma parte da lua, Nakhavn o segundo,
Dhanadharma o prximo, Vimaja o quarto e Bhtinanda depois disso, sero reis na
terra estrangeira (ou em Vidis?).
363. Ao fim do governo de Nandana dos Agas, Madhunandi se tornar o rei.
O irmo mais novo dele ser Nandiyaas.
364-365. Haver trs reis na famlia dele: Dohitra, iuka e Pravra. iuka
governar Purik. O poderoso Pravra ser o filho de Vindhyaakti. Ele governar a
cidade Kcanaka (junto com os outros) por sessenta anos.
366. Eles executaro Vjapeya Yajas com os oferecimentos de Daksins
excelentes. Os quatro filhos dele se tornaro notveis governantes de homens.
504

367. Quando a famlia de Vindhyakas se extinguir, trs reis de Bhlkas
desfrutaro do reino por trinta anos. Supratka e Nabhira (sero os reis proeminentes).
368. O rei chamado akyam ser o governante de Mhiss. Puspamitras e
Patpamitras regero durante treze anos.
369. Sete reis excelentes governaro Mekal (Amarkantaka). Os reis em
Komal (Comilla, Bengala) sero muito fortes e poderosos.
370. Nove reis de grande intelecto e bem conhecidos como Meghas se
tornaro os reis da terra Nisadha (Marwar, The Geographical Dictionary of Ancient and
Mediaeval India, 140). Eles governaro at o fim do Manvantara.
371. Aqueles reis fortes e poderosos nascero na linhagem de Nala.
Vivasphni, o poderoso, se tornar o soberano dos Magadhas.
372. Depois de exterminar todos os outros reis ele far os Kaivartas, Pacakas,
Pulindas e brmanes como tambm as outras castas (governarem o reino).
373. Ele estabelecer reis em diferentes terras, graas ao seu esplendor
excepcional. Vivasphni ser muito poderoso e forte em guerra como Visnu.
374. dito que em aparncia externa Vivasphni ser como um eunuco. Ele
destruir os ksatriyas existentes e far outros cls ksatriya.
375. Depois de propiciar Devas, Pitrs e brmanes muitas vezes aquele rei forte
chegar nas margens de Jhnav (Gag) e rejeitar seu corpo.
376. Depois de abandonar seu corpo, ele ir para a regio de Sakra. Depois
disso, os nove reis Nka (Nga) desfrutaro da cidade de Campvat.
377. Os sete Ngas desfrutaro da bela cidade de Mathur. Reis nascidos da
famlia dos Guptas
16
desfrutaro de todos os territrios prximos ao Gag como
Prayga, Sketa e Magadha.
378. Os descendentes de Manidhnya desfrutaro dos territrios de Nisadha,
Yaduka, aita e Klatopaka.
379. Devaraksitas (?) desfrutaro dos territrios de Koalas, Andhras,
Paundras e Tmraliptas junto com os oceanos como tambm a bela cidade de Camp.
380. Guha proteger Kaligas, Mahisas, Mahendranilaya, e outros territrios.
381. (O rei) chamado Kanaka desfrutar de Strrstra (o territrio de mulheres,
Kmarpa) e Bhaksyakas. Todos esses reis sero contemporneos.
382. Depois disso
17
, os desleais e injustos Yavanas de grande fria e de pouca
virtude governaro aqui espalhando a religio deles, gastando riquezas vastas e
dando vazo sua luxria.
383. Aqueles reis no sero coroados devidamente. Eles tero todos os
defeitos da era (Kali). Eles cometero ms aes.
384. Durante o perodo restante da Era Kali, os reis desfrutaro da Terra sem
nem mesmo hesitarem em matar mulheres e crianas e destrurem uns aos outros.
385. As famlias daqueles reis ganharo ascendncia constante (por algum
tempo ou em alguns lugares) ou florescero e perecero em sucesso no devido
tempo.
386. Eles sero desprovidos de devoo, verdadeiro amor e real riqueza.
Todas as pessoas comuns, entrando em contato prximo com eles, tambm seguiro
os costumes e hbitos dos Mlecchas (estrangeiros e prias).
387. Eles estaro agindo contra as tradies aceitas. Eles destruiro seus
sditos. Os reis sero gananciosos e dedicados a comportamento falso.
388-389. Quando o perodo deles terminar, as mulheres sero mais numerosas
que os homens naquela Era. As pessoas ficaro cada vez mais deficientes em

16
O Brahmnda P. v. 195 l Sapta [sete] em vez de Gupta aqui.
17
Os versos 382-405 descrevem um quadro horrvel do Kali Yuga avanado. A descrio (incluindo
versos idnticos) encontrada em outros Purnas tambm.
R.G. Hazra afirma em Puranic Records on Hindu Rites and Customs que esta era a condio
atual dos povos de 200 A.C. at 200 D.C. o perodo no qual esses Purnas vieram a ser compostos.
505

conhecimento e fora. Seu tempo de vida diminuir cada vez mais. Quando seu
declnio chegar ao limite, os reis governantes subjugados por Kla sero arruinados.
390. Derrubados por Kalki, todos os Mlecchas sero destrudos. Todos os
hereges e os injustos sero condenados.
391-393. O prprio nome rei desaparecer quando a Era Kali chegar ao
perodo de juno. S muito poucas pessoas sobrevivero e elas estaro
desamparadas e necessitadas sem quaisquer pertencences, porque Dharma ter sido
destrudo nessa poca. No haver algum para consol-las. Elas no tero recursos.
Elas sero afligidas por doenas e tristezas. Eles sero oprimidas e arruinadas por
seca e matana mtua. Elas no tero algum para sustent-las. Estando afligidas (e
devido ao medo) elas abandonaro suas ocupaes e profisses. Abandonando suas
prprias aldeias e cidades elas se dirigiro para a floresta.
394-395. Quando os reis forem destrudos, os sditos deixaro seus domiclios.
Todos os sentimentos de amizade e afeio estaro perdidos. Em angstia aguda, at
os amigos mais ntimos sero privados de afeto. A disciplina de castas e fases de vida
ser perturbada. Mistura e combinao terrvel das castas se seguir. As pessoas se
abrigaro em montanhas e margens de rios.
396-397. Elas recorrero a rios, praias pantanosas dos mares e montanhas.
Elas se reuniro nos territrios de Agas, Vagas, Kaligas, Kmiras, K, Koalas,
nas ravinas montanhosas de Rsika e outros lugares. O homens buscaro abrigo nos
cumes de Himavn e nas costas do mar salgado.
398. Os Aryas afluiro em bandos para as florestas com as tribos Mleccha. Os
homens se sustentaro com a carne de cervo, peixes, pssaros e animais predadores
como tambm com plantas, cana-de-acar, mel natural, frutas e razes.
399. Como os sbios (de antigamente) eles usaro diferentes tipos de folhas e
cascas de rvores como tambm peles de cervo que eles mesmos faro.
400. Desejosos de cultivarem comestveis (gros) atravs de sementes, eles
cavaro profundamente a terra com piques de madeira. Eles criaro arduamente
cabras e ovelhas, burros e camelos.
401. Os homens ento recorrero s margens dos rios em busca de gua. Por
meio de suas atividades eles atormentaro uns aos outros como tambm os
governantes da terra.
402. Eles consideraro honroso ser sem descendentes. Eles no seguiro
regras de limpeza e bom comportamento. Ento os homens estaro absortos em
aes nocivas e se comportaro dessa maneira.
403. Os sditos seguiro as piores das observncias religiosas. Ningum
viver alm do seu vigsimo terceiro ano.
404-405. Eles sero fracos. Eles sero debilitados e cansados devido
sensualidade. Eles sero dominados por velhice (prematura). Sua dieta consistir em
folhas, razes e frutas. Trajes de cascas de rvores e peles de cervo constituiro suas
roupas. Em busca de sustento eles estaro vagando sobre a terra. Perto do fim de
Kaliyuga, as pessoas chegaro a tal condio.
406. Quando a Era Kali, a durao da qual mil anos divinos, chegar ao fim, os
sditos sero aniquilados junto com o Kaliyuga. Quando ela terminar junto com o
perodo de juno, a Era Krita vir.
407. Quando a lua, o sol, Tisya e Jpiter se unirem em um nico signo do
zodaco, a Era Krita comear.
408. Desse modo as linhagens passadas, presentes e futuras foram
enumeradas na ordem correta.
409-412. Desde a poca da coroao de Mahdeva
18
(Mahpadma?), at o
nascimento de Parksit, a durao foi de um mil e cinquenta anos. O perodo entre
Mahpadma e os reis futuros terminando com Andhras, que eu narrei, foi calculado

18
Mahnanda no Brahmnda P. v. 227.
506

como oitocentos e trinta e seis anos pelos sbios eruditos, os conhecedores de
Purnas.
(Verso defeituoso.) Os Sete Sbios disseram ento que cem anos passaram
quando Pratpa era rei (?). Vocs devem calcular vinte e sete centenas alm disso (?).
413. As manses estelares ao todo so vinte e sete. Os Sete Sbios ficam em
cada uma dessas por cem anos em sucesso. Esse lembrado como o Yuga dos
Sete Sbios. Os anos so calculados de acordo com aqueles dos Devas.
414. (Verso defeituoso.) Os cem anos dos Sete Sbios so iguais a sessenta
anos divinos e sete dias (divinos).
415. (?) Os Sete Sbios so vistos no leste a princpio e ento no norte da
zona das constelaes. Depois disso eles so vistos paralelos quelas constelaes
vistas no meio do firmamento.
416. Deve ser conhecido que os Sete Sbios ficam unidos com ela (a zona das
constelaes) no cu por cem anos. Essa a evidncia da unio dos Sbios e das
constelaes.
417. Na minha opinio os Sete Sbios estavam posicionados na constelao
de Magh (dcima) na poca de Pariksit. Na poca dos Andhras eles estaro na
vigsima quarta constelao (isto , atabhisak).
19

418. Naquele perodo os indivduos sero muito afligidos. Eles sero
condenados por sua natureza mendaz nos assuntos de virtude, riqueza e amor.
419. Quando os rituais (Dharma) vdicos e Smrta (relativos aos Smrtis) se
tornarem negligentes e a disciplina rigorosa das castas e das fases de vida ficar muito
frouxa, os sditos iludidos sero fracos em seu poder de alma e sofrero uma mistura
e confuso de castas.
420. dras se misturaro com as castas duas vezes nascidas. Brmanes
comearo a oficiar como sacerdotes nos Yajas dos dras. dras comearo a
compor Mantras.
421-423. Desejosos de assegurar os meios de sustento, os brmanes se
aproximaro deles reverentemente. Diminuindo gradualmente e pouco a pouco, todos
os sditos sero destrudos, e quando o Yuga terminar, eles sero destrudos
completamente.
Kali Yuga comeou no mesmo dia em que Krsna faleceu. Entendam a durao
da Era Kali. dito que Kaliyuga dura trezentos e sessenta mil anos de acordo com o
clculo humano.
424. De acordo com clculo divino ela dura mil anos. O Sandhyma (o
perodo de juno) tambm mencionado. (Esse perodo extra.) Quando ela termina
completamente a Era Krita chega.
425. dito que as linhagens de Aila e Iksvku se tornam extintas com Sumitra.
426-427. Aqueles que conhecem a raa Lunar sabem que a linhagem ksatriya
de Aila vir a ser extinta com Ksemaka. Os filhos e descendentes do Sol do passado,
presente e futuro foram glorificados. Eles eram e sero os aumentadores da fama
deles. Naquela raa havia brmanes, ksatriyas, vaiyas e dras.
428-429. Muitos reis de alma nobre nascem e morrem em todo Yuga. Os
nomes deles so muitos. Quando os membros de cada famlia so calculados, muitos
nomes so repetidos. Por isso eles no foram mencionados por mim. A linhagem de
Nimi se acaba no prprio Vaivasvata Manvantara.
430. Eu contarei como a classe ksatriya se origina nesse Yuga. Ouam e
escutem enquanto eu conto.
431-432. Devpi nascer na aldeia Kalpa. Ele ser um rei da famlia de Pru e
considerado (maior) que Iksvku. Ele ser dotado de grande poder yguico.
20


19
Se a leitura do verso correspondente no Brahmnda P., o v. 230, for aceita, o verso significa:
'Durante o perodo de Pariksit os Saptarsis ficaram na constelao de Pitrya (Magh) por cem anos.
Consequentemente o perodo da dinastia dos Andhras ser de dois mil e setecentos anos.' As palavras
no nosso texto precisam de correo.
507

Suvarcas, o filho de Soma, nascer na famlia de Iksvku. No visgimo quarto ciclo de
de quatro Yugas, eles sero os fundadores da classe e tradies ksatriya.
433. No vigsimo Yuga (? ciclo de quatro Yugas ?) no haver algum fundador
da raa Lunar. Devpi, sendo inigualvel, ser o primeiro rei na famlia de Aila.
434. Nos quatro Yugas esses dois sero os fundadores da classe ksatriya. Em
todos os lugares esse deve ser conhecido como o aspecto caracterstico, por causa de
prognie (a perpetuao da linhagem).
435-436. Quando Kali Yuga declinar e Krita Yuga comear, e tambm no
primeiro Tretyuga, eles sero os que ativaro as linhagens ksatriya junto com os Sete
Sbios. No perodo Dvpara, os ksatriyas no ficam junto com os sbios.
437-438. Quando Krtayuga e Tretyuga declinarem, os Sete Sbios e os reis
tomaro nascimento por causa de semente das linhagens brmane e ksatriya. Por
causa de prognie, eles (os Sete Sbios) respeitam os reis em todos os Manvantaras
em todo Yuga.
439. A aniquilao de ksatriyas leva ao seu contato com brmanes novamente
(?). Em todos os sete Manvantaras toda a prognie foi ouvida (?).
440-442. Devido sua vida longa os Sete Sbios conhecem a srie de Yugas,
a origem, atividades e o declnio daquelas pessoas ativas pertencentes s classes
brmane e ksatriya. O nascimento dos brmanes nas famlias de Aila e Iksvku
dessa maneira (?). Nascidos na Era Tret e extintos na Era Kali, eles seguiro a Era
at o fim do Manvantara.
443. Quando todos os ksatriyas foram eliminados por Rma, o filho de
Jamadagni, os ksatriyas das duas famlias nasceram novamente. Eu os relatarei.
Ouam e escutem.
444. As famlias de Aila e Iksvku se expandiram uma vez mais. Uma srie de
outros reis da classe ksatriya se tornaram soberanos.
445. Cem famlias, passando por coroao, se tornaram famosas entre cada
uma das linhagens de Aila e Iksvku.
446. A extenso dos Bhojas duas vezes essa (isto , duzentas). Assim havia
trezentas famlias ksatriya. Elas eram divididas em quatro de acordo com os quatro
quadrantes.
447-449. Escutem e entendam enquanto eu narro os reis passados e presentes
entre eles. Prativindhyas eram cem; Ngas eram cem; Hayas eram cem; Dhrtarspras
eram cento e um; Janamejayas eram oitenta; Brahmadattas eram cem; irins e Vrins
eram cem (cada); ento Pulomans eram cem; vetas, Kas, Kusas etc. eram cem; os
outros aabindus que passaram eram mil.
450. Todos eles executaram sacrifcios de cavalo com lakhs e lakhs em
Daksin. Assim centenas e milhares de reis religiosos faleceram.
451-452. Saibam, que os descendentes nesse mundo do Manu Vaivasvata
atual no poderiam ser mencionados em detalhes e integralmente nem mesmo em
centenas de anos.
453. No Vaivasvata Manvantara, vinte e oito ciclos de quatro Yugas j
passaram junto com seus reis religiosos. Ouam e conheam aqueles que ainda
restam.
454-458. Quarenta reis excelentes nascero no futuro. Ento o Vaivasvata
Manvantara chegar ao fim. Incidentalmente eu mencionei tudo em detalhes e em
resumo. Muitos esto repetidos. Como eles so muitos eles no poderiam ser
mencionados por completo. As vinte e cinco famlias dos filhos de Yayti foram
altamente benficas para as pessoas. Elas foram glorificadas. Elas at agora
sustentam os mundos.

20
O verso correspondente do Brahmnda P. (v. 250) declara: "Devpi pertencente famlia de
Pru e Maru que pertence famlia Iksvku esses dois so dotados de grande poder yguico. Eles
permaneceram na aldeia chamada Kalpa."
508

Aquele que escuta e se lembra desses obtm coisas raras do mundo. Eles
obtm longevidade, fama, riqueza, filhos, cu, e infinidade. brmanes, assim a
terceira seo foi narrada por mim. O que mais eu devo falar?


509

Seo 4: Upasamhra Pda

Captulo 38: Os Manvantaras e A Dissoluo do Universo


1. Depois de ouvirem a terceira seo completada (narrada na ntegra) pelo
inteligente Sta, os sbios excelentes lhe perguntaram sobre a quarta Seo.
Os sbios disseram:
2. A terceira seo chamada Anusaga Pda foi narrada inteiramente, por
afeio, por voc. Agora narre para ns em detalhes o quarto Pda chamado Samhra
(aniquilao ou concluso).
3-4. Por favor descreva todos os Manvantaras, os que passaram junto com os
outros (futuros), os Sete Sbios que existem agora no Manvantara atual e os detalhes
da criao e expanso do Manu de alma nobre. Narre tudo em detalhes e na ordem
apropriada.
Sta disse:
5. sbios excelentes, eu narrarei tudo para vocs precisamente; a quarta
seo e final, junto com a (descrio da) aniquilao.
6. brmanes, ouam a atividade criativa do atual Manu Vaivasvata de alma
nobre em detalhes como tambm na ordem correta.
7. Enquanto eu narro, escutem e compreendam a essncia dos Manvantaras
(passados) junto com os sete futuros como tambm a dissoluo dos mundos.
8. Todos esses sete Manvantaras (passados) j foram relatados por mim.
Agora ouam de mim a descrio breve dos Manvantaras futuros.
9. Eu falarei sobre o Vaivasvata Manu atual e o Svarna Manu futuro
brevemente. Ouam e escutem.
10-12. Os Sete Grandes Sbios futuros so lembrados como segue: o
descendente de Kuika, Glava; o filho de Jamadagni, Bhrgava (Paraurma);
Dvaipayana da linhagem de Vasistha; Krpa, o descendente de aradvn; Diptimn da
linhagem de Atri; Rsyarga da linhagem de Kyapa; o filho de Drona, Avatthm
de grande fama e pertencente ao Bharadvja Gotra esses de alma nobre so os
futuros Sete Grandes Sbios.
13. Haver trs grupos de Devas, a saber, Sutapas, Amitbhas e Sukhas
(Mukhyas). Cada um desses grupos consiste em vinte Devas.
14-15. Eu os enumerarei. Escutem e ouam atentamente. Rita, Tapas, ukra,
Dyuti, Jyotis, Prabhkara, Prabhsa, Bhsakrt, Dharma, Tejas, Rami, Rtu, Virt,
Arcismn, Dyotana, Bhnu, Yaas, Krti, Budha e Dhrti esses vinte Devas, que
constituem o grupo Sutapas, so glorificados pelos nomes deles.
16-17. Prabhu, Vibhu, Vibhsa, Jet, Hant, Arih, Ritu, Sumati, Pramati, Dpti,
Samkhyta, Mahas, Mahn, Deha, Muni, Naya, Jyestha, Sama, Satya e Viruta
esses so os vinte Devas mencionados como Amitbhas.
18-19. Dama, Data, Vida, Soma, Vitta, Vaidya, Yama, Nidhi, Homa, Havya,
Huta, Dana, Deya, Data, Tapas, Sma, Dhruva, Sthna, Vidhna e Niyama esses
vinte so citados como constituindo o grupo de Devas Mukhya (Sukha) no primeiro
Svarna Manvantara.
20. Todos esses so os filhos de Kyapa de alma nobre, o filho de Marci que
existe agora. Eles nascero no Svarna Manvantara.
21-22. Aquele que era antigamente Bali, o filho de Virocana, se tornar o Indra
deles. Nove filhos nascero para Svarna Manu, isto , Vravn, Avaryn, Nirmoha
[Nirmoka], Satyavk, Krti, Garinurajya, Visnu, Vca e Sumati.
23-24. Eu mencionarei mais nove nos outros Svarna Manvantaras. Outros
Manus Svarna nascero como (futuros) filhos de Brahma. Eles so vistos como
510

Merusvarnis por aqueles dotados de viso divina. Eles so os netos de Daksa, os
filhos da filha amada dele.
25. Eles so dotados de grande penitncia e grande esplendor. Eles vivem nos
cumes de Meru. Eles so gerados por Brahma e outros (Devas) como tambm pelo
inteligente Daksa.
26. Eles nasceram no Cksusa Manvantara anterior. Essas pessoas nobres
tm estado no Maharloka. Depois de voltarem de l eles se dirigiro a Meru.
Os sbios disseram:
27. Como os filhos foram gerados por Daksa em sua prpria filha? Como eles
foram criados por Bhava, Dharma e Brahma, as almas nobres?
Sta disse:
28. Depois de reverenciar Pracetas, daqui em diante eu mencionarei os Manus
futuros que so os Manus Svarna, sua origem como bem como sua bravura.
29. Quando restava um perodo curto do Cksusa Manvantara e o Vaivasvata
Manvantara tinha comeado, aqueles que sero os Manus no Manvantara futuro
nasceram.
30. Daqueles Manus que so os filhos da filha do Prcetasa Daksa, os cinco
chamados Svarnas e quatro nascem de grandes sbios.
31. Um Svarna o filho de Samj nascido de Vivasvn (o Deus-Sol). O filho
primognito de Samj o Senhor Manu, filho do Deus-Sol (Vivasvn).
32. A manifestao auspiciosa deles foi (ocorreu) no advento do Vaivasvata
Manvantara. Os quatorze Manus so glorificados como os realadores de fama.
33. Esses Manus so descritos nos Vedas, rutis
1
e Purnas como Prajpatis
muito poderosos. Todos eles eram os senhores de todos os seres vivos.
34. A Terra inteira, composta dos sete continentes e montanhas, deve ser
protegida por esses reis por mil Yugas completos.
35. Os detalhes deles sero mencionados junto com sua prognie e penitncia.
Essas criaes de Svyambhuva e outros devem ser conhecidas como quatorze.
36. Eles exercem o cargo como as Autoridades presidentes dos Manvantaras
apenas uma vez cada. Depois do mandato de seu cargo eles se dirigem para
Maharloka.
37. (Verso defeituoso.) Entre eles, oito j deixaram de operar; (exceto) mais
seis Manus que so os outros que viro no futuro. No momento o Senhor Vaivasvata
Manu que governa.
38. Eu mencionarei aqueles que restam, aqueles que so os futuros
Brhmanas (Manus), junto com Devas, Dnavas e sbios como tambm sua (outra)
criao dos indivduos.
39. Os detalhes da criao desses Manus devem ser conhecidos por meio da
atividade criativa do Manu Vaivasvata, visto que eles no so inferiores nem
superiores queles do Manu Vaivasvata.
40. Eu no estou contando os detalhes deles por medo de repetio e devido
sua multiplicidade nos Manvantaras passados e futuros.
41. Eu as mencionarei, as atividades criativas nas diferentes famlias, s
parcialmente. As coisas restantes devem ser conhecidas pelos seus detalhes e na
ordem.
42. Daksa teve uma filha virtuosa que era bem conhecida como Suvrata.
Embora ela fosse a mais nova das filhas, ela era a mais excelente e a mais piedosa.
Uma vez o pai a levou com ele e se aproximou de Brahma.
43. Ele estava na regio Vairja sentado junto com Dharma e Bhava. Brahma
falou para Daksa na presena de Dharma e Bhava.
44. " Daksa, essa sua filha Suvrata dar nascimento a quatro filhos que se
tornaro os Manus auspiciosos e estabilizaro a disciplina de quatro castas."

1
Smrtis no Brahmnda P. 4.4.1.v. 30.
511

45. Ao ouvirem as palavras de Brahma, os trs Daksa, Dharma e Bhava, se
aproximaram mentalmente daquela moa junto com Brahma.
46. A moa deu luz imediatamente quatro filhos que eram semelhantes e
adequados queles quatro personagens divinos, porque eles eram de meditao
verdadeira.
47. Aqueles filhos nasceram completamente dotados de corpos fsicos,
nascidos num instante mas capazes de todo gozo, e competentes para executar todas
as atividades. Eles eram dotados de glria.
48. Ao v-los, aquelas divindades que tinham realizado Brahman comearam a
clamar: "Este meu filho, Este meu filho." Eles comearam a arrast-los
furiosamente.
49. Como eles criaram filhos mentalmente atravs de meditao, eles disseram
uns aos outros: "Vamos escolher como nosso respectivo filho aquele menino que for
fisicamente semelhante a ns.
50. Se um menino for semelhante a um [de ns] em aspecto, coragem e nome
como tambm em cor, ele o levar como seu filho amvel.
51. Um filho invariavelmente emula as caractersticas de seu pai. Por isso o
filho nasce assemelhando-se ao pai e me."
52-53. Depois de chegarem a um acordo como esse, eles levaram aqueles
meninos que eram semelhantes em cor (Savarna) a eles. Visto que os meninos eram
similares em cor ao deus Brahma e outros, eles so chamados de Svarna. Como
eles foram meditados e foram aceitos respeitosamente, eles so lembrados como
Manus.
54. Quando o Cksusa Manvantara expirou e o Vaivasvata Manvantara
comeou, um filho chamado Raucya nasceu para Ruci, o Prajpati.
55. Aquele que nasceu de Bhti veio a ser conhecido pelo nome Bhautya. No
Vaivasvata Manvantara dois filhos nasceram para Vivasvn.
56. Um bem conhecido como Vaivasvata Manu e o outro como Svarna. O
erudito Senhor Vaivasvata Manu era o filho primognito de Samj.
57-58. O outro Vaivasvata Manu era o filho de Svarna (isto , Chy, a
sombra de Samj). Os quatro Svarna Manus nascidos dos grandes sbios estaro
se equipando com (o poder da) penitncia. Eles realizaro todas as suas tarefas em
seus respectivos Manvantaras futuros.
59. (Verso defeituoso.) Os filhos do primeiro Manu, Merusvarni, que era o filho
de Daksa, eram os trs grupos, Marcigarbhas, Suarmans e Pras. Todos esses de
alma nobre nasceram no Vaivasvata Manvantara.
60. Eles so os filhos de Rohita, o Prajpati, o filho de Daksa. No futuro cada
um desses grupos ser composto de doze Devas.
61. (Defeituoso.) Aivarya-Sagrha, Rha, Bhuvaa (e os restantes) devem
ser conhecidos como doze deuses Pra. Conheam os posteriores.
62-63. Vjiya, Vjijit, Prabhti, Kakud (?), Dadhikrva, Ayapakva, Pranita,
Vijaya, Madhu, Tejasmn e dois Nathavas esses doze constituem os Marcis. Eu
narrarei os Suarmans mencionando os nomes. Escutem(-nos) e ouam.
64-65. Varna, Aga, Viva, Muranya, Vrajana, Amita, Dravaketu, Jambhostha,
Ajasra, Sakraka, Sunemi e Dyutapas esses doze constituem Suarmans. O Indra
futuro deles ser conhecido pelo nome Adbhuta.
66-69. Os sete sbios no Rohita Manvantara eram Skanda de natureza gnea
e se assemelhando a Soma e tambm conhecido como Krtikeya; Medhtithi da
linhagem de Pulastya, Vasu do Kyapa Gotra, Jyotismn de famlia de Bhrgu,
Dyutimn da linhagem de Agiras, Vasita do Vasistha Gotra, Havyavhana do Gotra
de Atri e Sutapas da famlia de Paulava.
Os nove seguintes so glorificados como os filhos do primeiro Svarni
Dhrtiketu, Dptiketu, Spa, Hasta, Niramaya, Prthuravas, Anka, Bhridyumna, e
Brhadratha.
512

70-71. Na dcima revoluo (isto , ciclo de quatro Yugas?) o segundo
Svarni, o filho de Dharma, ser o Manu. Em seu Manvantara, haver dois grupos de
Devas, a saber: Sukhmanas e Viruddhas. Todos eles sero Tvisivants ('altamente
refulgentes') cem em nmero e mutuamente iguais (?) semelhantes.
72. dito que eles esto controlando a respirao em (outras?) pessoas por
meio dos sbios. Eles sero os Devas no perodo do Manu, filho de Dharma.
73-74. O Indra deles ser o grande estudioso Snti. O Sete Grandes Sbios
sero o glorioso Havismn da famlia de Pulaha, Sukrti de linhagem de Bhrgu,
Apomrti de linhagem de Atri, Apava, (?) da famlia de Vasistha, Pratipa da famlia de
Pulastya, Nbhga da famlia de Kyapa e Abhimanyu de famlia de Agiras.
75-77. Os dez filhos do Manu sero Suksetra, Uttamaujas, Bhrisena,
Vryavn, atnka, Niramitra, Vrsasena, Jayadratha, Bhridyumna e Suvarcas. Na
dcima primeira revoluo (ciclo de quatro Yugas) quando o terceiro Svarni for o
Manu, os seguintes trs grupos de Devas de grande alma sero famosos:
Nirmnaratis, Kmajas (Kmagas no Brahmnda P.) e Manojavas.
78-80. Cada um desses grupos consiste em trinta unidades. Os trinta dias em
um ms mencionados pelos poetas constituem os Devas Nirmnaratis. As noites
(conhecidas como?) Vihagamas (constituem os Kmaja Devas). Os Muhrtas
constituem os Devas Manojavas. Esses so os trs grupos de Devas mencionados.
Esses futuros Manus so lembrados como os filhos de Brahma.
81. Seu Indra, o rei dos Suras, se chamar Vrsa. Ouam e conheam seus
Sete Sbios que esto sendo glorificados.
82-86. Eles so: Havismn da famlia de Kyapa, Vapusmn da linhagem de
Bhrgu, Vruni de linhagem de Atri, Bhaga da famlia de Vasistha, Pusti que deve ser
conhecido como proveniente da famlia de Agiras, Nicara da linhagem de Pulastya e
Agnitejas de famlia de Pulaha. Eles tambm so os Devas no dcimo primeiro
Manvantara. Os seguintes so os filhos de Prjpatya (o filho de Prajpati) Svarna
Manu: Sarvavega, Sudharm, Devnka, Purovaha, Ksemadharm, Grhesu, Adara e
Paundraka.
Na dcima segunda revoluo (Manvantara) Rtusvarni, o filho de Rudra, ser
o Manu. Ele ser o quarto Svarni. Escutem os Devas naquele Manvantara. dito que
os Devas futuros consistem em cinco grupos.
87. Os Devas sero: Haritas, Rohitas, Sumanas, Sukarmans, e Supras. Esses
so lembrados como os cinco grupos de Devas.
88-89. Eles so os filhos mentais de Brahma. Cada um desses grupos compe-
se de dez Devas. Os dez seguintes constituem o grupo Harita de Devas: Aruntija, Hari
(? Havi), Vidvn (cujos seguidores so) milhares, Parvatnucara, Apas, Arhu,
(provavelmente Apmu como no Brahmnda P.), Manojava, Urja, Svh, Svadh e
Tr.
90-91. Os dez seguintes constituem o grupo Rohita: Tapas, Jni, Bhrti, Vc,
Bandhu, Rajas, Rja, Svarnapda, Vyusti e Vidhi. Saibam que estes so os Sumanas:
os trinta e trs Devas que foram glorificados (anteriormente), ou seja, Usita e outros.
92-93. Conheam os Sukarmans. Eles so: Suparv, Vrsabha, Prsja, Krpi,
Dyumna, Vipacita, Vikrama, Karma,, Nibhrta e Knta. Este Devas so Sukarmans.
Agora conheam os filhos deles (isto , Supras?).
94-95. Eles so: Varyodita, Jista, Varcasv, Dyutimn, Havi, ubha, Havikrta,
Prpti, Vyprtha e Daama (?). Esses so os criados mentalmente, os Supras, os
Devas, mencionados (antes). Rtadhm de grande fama deve ser conhecido como o
Indra deles.
96-99. Os Sete Sbios so: Krti o filho de Vasistha, Sutapas da famlia de Atri,
Tapomrti da linhagem de Agiras, Tapasvin do Kyapa Gotra, Tapoyna da famlia
de Pulastya, Taporati do Pulaha Gotra e o stimo deles deve ser conhecido como
Tapomati da famlia de Bhrgu. Esses so os Siddhas, os Sete Sbios no Svarnika
Manvantara. Os seguintes so os filhos do dcimo segundo (?) Manu: Devavn,
513

Upadeva, Devaresjha, Vidratha, Mitravn, Mitrabindu, Mitrasena, Amitrah,
Mitrabhu, e Suvargas.
100. Na dcima terceira revoluo (Manvantara), o Raucya Manvantara, trs
grupos de Devas so mencionados pelo deus autonascido (Brahma).
101. Todas aquelas almas nobres so os filhos mentais de Brahma. Eles so
Sutrmans, Sudharmans e Sukarmans.
102-103. dito que eles so os futuros Somapyins (bebedores de suco
Soma), os grupos de Devas. Junto com os realizadores de Yajas, os deuses so
trinta e trs em nmero. Eles incluem os grupos de Devas Ajya, Prsadjya e
Grahajyestha. Ouam e entendam que os trinta e trs Devas so separados.
104-105. Os Sutrmans so os atuais Prayjyas e Ajyapas. Os Anuyjyas e
aqueles que participam de Prsadjya so Sukarmans. Os Upayjyas so Sudharmans.
Desse modo os Devas foram relatados. Divaspati de grande bravura ser seu Indra.
106-109. Os filhos de Ruci devem ser conhecidos como os netos de Pulaha.
Os Sete Sbios no dcimo terceiro Manvantara sero: Dhrtimn de famlia de Agiras,
Pathyavn da linhagem de Pulastya, Tattvadarin da famlia de Pulaha, Nirutsaka do
Bhrgu Gotra, Nisprakampa da famlia de Atri, Nirmoha do Kyapa Gotra e Svarpa da
linhagem de Vasistha. Os seguintes so os filhos do Manu Raucya no dcimo terceiro
Manvantara: Citrasena, Vicitra, Tapas, Dharmadhrta, Bhava, Anekabaddha,
Ksatrabaddha, Surasa, Nirbhaya e Prtha.
110. No dcimo quarto Bhautya Manvantara, os futuros grupos de Devas so
cinco.
111. Os cinco grupos de Devas so: Cksusas, Kanisphas, Pavitras, Bhjaras
e Vcvrddhas.
112-113. Saibam que as sete diferentes partes so aquelas chamadas
Cksusas
2
. Eles entendem Brhada e outros Smans como os Kanisthas. Os sete
mundos so Paritras (Pavitras?). Os Bhjiras (Bhjaras) so os sete Sindhus
(oceanos, rios). Saibam que os sbios so Vcvrddhas pertencentes ao
Svyambhuva Manu (?). Deve ser sabido que todos os Indras dos Manvantaras tm
caractersticas (e poderes) iguais.
114. Aqueles Indras superam todos os seres vivos mveis e imveis nos trs
mundos por meio de seu esplendor, penitncia, intelecto, fora, erudio e faanhas.
115. Os Indras (ou Devas) so Bhtpavdins, Hrstas, Medhyasthas,
Bhtavdins, Bhtnuvdins. Os trs Vedas so permitidos em relao a Pravdins
(argumentadores?).
116. Agnidhra, Kyapa, Paulastya, Mgadha, Bhrgava, Agnibhu, uci,
Agirasa, Ojasvin, e Subala os filhos so do Manu Bhautya.
117. Todos esses quatro Svarna Manus so os filhos de Brahma. Um Svarna
Manu chamado de o filho de Vivasvn.
118. Raucya e Bhautya, esses dois Manus, pertencem s famlias de Pulaha e
de Bhrgu. Enquanto Bhautya governa, o Kalpa se completa.
Sta disse:
119. Quando todas as coisas so dissolvidas completamente, quando todos os
Manvantaras chegam ao fim e muitos Yugas passaram, isso chamado de Samhra
(Aniquilao).
120-122. Ento, ao trmino do Manvantara, os sete Devas da famlia de Bhrgu,
os poderosos soberanos governantes, que desfrutaram dos trs mundos por setenta e
um ciclos de quatro Yugas por permanecerem dentro deles, e que executaram Yajas
junto com os Pitrs, os Manus e os Sete Sbios, ento abandonaro os trs mundos e
iro para Maharloka junto com seus devotos e aqueles que realizam Yajas. Quando
eles procedem para cima, e quando o Manvantara expira, todos os trs mundos ficam
sem qualquer suporte.

2
[H sete Svaras (Notas da Escala de msica indiana) comeando com Nisda. Compreendam-
nas como as Sete Cksusas. Brahmnda P. parte 4, cap. 1, v. 108.]
514

123. brmanes! Depois disso, as residncias presididas pelas divindades
ficam vazias e caem junto com constelaes, estrelas e planetas sendo lanados e
destrudos.
124-125. Depois disso, quando os senhores dos trs mundos inclusive os oito
Indras falecem, os quatorze grupos de Devas comeando com (A)jita e outros e
terminando com Cksusas os Devas que eram muito poderosos e cheios de
esplendor em todos os Manvantaras iro para Maharloka onde eles se tornaro
idnticos queles Devas que ficam l at o fim do Kalpa.
126-127. informado que quando o tempo de Samhra (literalmente
amontoamento e coliso - Sakalana) chega aqueles quatorze grupos de Devas
abandonaro Maharloka e iro para Janaloka com (isto , preservando) seus corpos
fsicos e acompanhados por seus seguidores.
128-129. Assim quando os Devas foram de Maharloka para Janaloka, quando
Bhtdi (Ego Csmico - Ahamkra) e outras (causas principais do universo)
permanecem e (at) os imveis chegaram ao fim, quando os domiclios dos mundos
comeando com Bhh e terminando com Mahah ficaram vazios, quando os Devas
foram para cima e se uniram com os Kalpavsins (aqueles que permanecem at o fim
do Kalpa),
130. depois de retirar (aniquilando) aqueles Devas, Sbios, Pitrs e Dnavas, o
deus Brahma com sua viso poderosa v que aquele o fim do Yuga e acaba com
sua criao.
131. Os conhecedores do dia e noite do deus Brahm compreendem que o dia
de Brahma consiste em mil ciclos de quatro Yugas, e similarmente a noite tambm
consiste em mil ciclos de quatro Yugas.
132. Essa Pratisacara (Dissoluo e Reabsoro) de todos os seres vivos
de trs tipos, ou seja, Naimittika (peridica), Prkrtika (relativa a Prakrti) e tyantika (a
definitiva).
133. A dissoluo Naimittika a queima (do Universo) no fim do Kalpa e a
retirada completa (de todos os seres) pelo deus Brahma. A destruio de Karanas
(instrumentos ou meios e causas) de seres vivos durante Pratisarga (absoro) em
Prakrti chamada de o tipo Prkrta de dissoluo.
134. dito que a dissoluo devido manifestao de conhecimento espiritual
a final (tyantika) porque ela torna impossveis as sementes (causas) de Samsra.
135. Depois de dissolver todos os Devas que residem nos trs mundos no fim
de seu dia, e quando ele sente o desejo de dormir (?), o Senhor Brahma destri todos
os indivduos e dissolve toda a criao.
136. Ento, ao trmino de mil ciclos de Caturyugas, quando o perodo de
aniquilao de Yuga chega, Prajpati (Senhor dos sditos, isto , Brahma) comea a
fazer os sditos residirem nele (isto , os absorve em si mesmo).
137-138. Ento comea uma seca que dura por cem anos. Aqueles seres vivos
na superfcie da Terra, (que ainda restam,) sendo deficientes em fora, vm a ser
dissolvidos e se fundem na Terra. O Sol se ergue ento com sete raios constituindo
sua carruagem.
139. O Senhor Sol de raios insuportveis comea a absorver gua atravs dos
raios dele. Aqueles sete raios sero de cor verde e de brilho deslumbrante.
140. Espalhando-se sobre a floresta (o firmamento Brahmnda P.)
gradualmente eles so transformados novamente. A madeira sobre a terra, riqueza e
refulgncia comeam a brilhar com gua (?).
141. Por isso dito que a gua a causa do brilho do Sol. Com a seca o Sol
no brilha. Com a seca o Sol no tem halo (?).
142. Com a seca os raios do Sol no apanham coisas (do cho). O Sol brilha
com gua. Por isso, absorvendo gua, o Sol resplandece no cu.
143. Seus sete raios absorvem gua do grande oceano. Com isso como sua
dieta, o nico Sol se propaga em sete Sis.
515

144. Ento aqueles sete raios, assumindo as formas de sete Sis, queimam os
quatro quadrantes e os quatro mundos como fogos.
145. Os raios gneos alcanam o topo e fundo (dos mundos). Sete Sis e os
fogos ardentes da dissoluo brilham intensamente.
146. Acesos e iluminados por meio da gua, milhares de raios envolvem o cu
e causticam a Terra.
147. Sendo queimada pelo calor brilhante deles, a Terra incluindo os oceanos e
as montanhas vem a ser privada de umidade e viscosidade.
148. As regies inferiores, as regies superiores e os lados so dominados
pelos raios iluminados do Sol de vrias cores e se espalhando por todos os lugares.
149. Os raios ardentes do Sol e as chamas saltantes dos fogos, misturando-se
uns com os outros, parecem ser uma nica unidade com uma nica chama.
150. Aquele fogo se torna uma massa de zona gnea, criando a destruio de
todos os mundos. Com seu brilho ele chamusca todos os quatro mundos.
151. Todos os seres mveis e imveis so dissolvidos. A Terra, desprovida de
rvores e at grama, parece com o verso de um casco de tartaruga.
152. O universo inteiro destrudo e afetado por infortnio parece com uma
frigideira. O todo do cu, cheio com os raios ardentes, brilha ferozmente.
153. Todos os seres vivos nos mundos inferiores e no grande oceano se
dissolvem e se unem com a Terra.
154. Os continentes, montanhas, subcontinentes, o grande oceano todos
esses sero reduzidos a cinzas por aquele fogo csmico, a alma de tudo.
155. O fogo excessivamente aceso absorve gua de todos lugares, dos
oceanos, dos rios e dos mundos inferiores. Espalhando-se sobre a Terra ele
resplandece.
156. Ento o grande fogo Samvartaka (o fogo da dissoluo) ultrapassa as
montanhas e destri todos os mundos. Ele se torna um fogo terrivelmente aceso.
157. Ele ento perfura atravs da Terra e seca Rastala. Depois de queimar
Ptlas ele queima o mundo das serpentes.
158. Depois de queimar a Terra de baixo, ele queima o firmamento acima se
espalhando por milhares, lakhs e trilhes de yojanas.
159. Muitas chamas saltam daquele fogo Samvartaka. Ardendo furiosamente o
fogo Samvartaka consome Gandharvas, Picas, as grandes serpentes e Rksasas.
Tudo reduzido a uma massa globular enorme (de cinzas).
160. O fogo mortal queima dessa maneira todos os quatro mundos, isto ,
Bhrloka, Bhuvarloka, Svarloka e Maharloka, de um modo terrvel.
161. Quando todos os mundos so envolvidos pelo fogo por todos os lados e
acima, o universo inteiro permeado lentamente com brilho e resplandece como uma
bola de ferro (incandescente).
162. Depois disso as terrveis nuvens Samvartaka comeam a surgir no cu.
Eles assumem as formas de manadas de elefantes enormes e so embelezadas com
faixas de relmpago.
163. Algumas so de cor escura como o loto azul. Algumas so como os lrios
brancos, algumas parecem lpis lazli e outras so como esmeralda e safira.
164. Outras so (brancas) como a concha e as flores kunda. Algumas so
(pretas) como o colrio natural. Algumas nuvens tm cor de fumaa e algumas nuvens
so amarelas.
165. Algumas nuvens tm a cor (cinzenta) de um burro, algumas se
assemelham laca vermelha, outras tm o brilho do arsnico vermelho e h nuvens
da cor do pombo.
166. Algumas nuvens de cor de pirilampo se erguem no cu; algumas so to
vastas quanto as cidades extensas e a Terra e algumas so to enormes quanto
manadas de elefantes.
516

167. Algumas nuvens so como montanhas e algumas so como regies
rochosas. Alguns se assemelham a grandes bacias e algumas a enormes cardumes
de peixe.
168. De aparncia impressionante e multiformes, todas aquelas nuvens,
ribombando terrivelmente, enchem o firmamento inteiro naquele momento (de
dissoluo).
169. Ento as nuvens recentes formidveis, identificando-se com os Sis, se
organizam em sete grupos e extinguem o fogo.
170. As nuvens ento derramam chuva energicamente e suprimem todo o fogo
inauspicioso e terrvel.
171. O universo enchido com as guas do aguaceiro pesado. O brilho do
fogo ardente superado pelas guas e o fogo entra (isto , se funde) na gua.
172. Quando no decorrer de cem anos todo o fogo suprimido, as nuvens que
surgem do fogo inundam o universo inteiro com quantidades enormes de chuvas.
173. Incitadas pelo deus nascido por si mesmo (Brahma), elas enchem o
universo com suas chuvas. Outras atacam a costa com grandes quantidades de gua.
A Terra inteira com seus continentes e montanhas coberta com gua.
174. brmanes, toda a quantidade de gua derramada pelas nuvens entra no
oceano. L ela absorvida pelos raios do Sol.
175. A gua absorvida pelos raios do Sol adere s nuvens. Ela cai novamente
sobre a Terra pelo que os oceanos so enchidos.
176. Ento os oceanos inundam suas margens por todos os lados. As
montanhas desmoronam e a Terra afunda na gua.
177. Girando de repente para cima, um vento violento de natureza terrvel
envolve todas aquelas nuvens no cu.
178. Naquele Ekrnava (um nico vasto lenol de gua) todos os seres mveis
e imveis so dissolvidos. Quando mil ciclos de quatro Yugas passam, isso
chamado de um Kalpa completo.
179. Homens eruditos chamam de Ekrnava esse vasto lenol de gua pelo
qual o mundo inteiro envolvido. Todas as entidades separadas so perdidas de vista.
Nem a superfcie da Terra, nem a atmosfera, nem o vento nem o firmamento so
visveis distintamente.
180. Objetos de natureza Prthiva (Terrestre), guas do oceano e todos os
objetos Haima (isto , dos elementos de fogo, Ouro representando Tejas) formam uma
unidade chamada Salila (gua).
181. Quando s gua vista fluindo para c e para l, isso chamado de
Salila. Quando ela permanece cobrindo a Terra inteira, aquela (massa de) gua
chamada de Arnava (um oceano).
182-183. A palavra Bh indica Vypti (penetrao) e Dipti (esplendor). Como a
gua brilha e penetra todas as cinzas (do universo) ela chamada de Ambah. A raiz
[ar (isto , r)
3
] significa multiplicidade e rapidez. Naquele Ekrnava as guas no so
rpidas. Por isso elas so chamadas de "Nars".
184. Ao fim daquele perodo de mil grupos de quatro Yugas passa-se um dia
de Brahma. Durante todo aquele perodo o universo inteiro fica submerso no
Ekrnava. Todas as atividades de Prajpati (Brahma) cessam (de existir).
185-186. Quando, naquele Ekrnava, os seres mveis e imveis so
aniquilados, Brahma assume esta forma - com mil olhos, mil ps, mil cabeas, mente
bela, mil pernas, mil olhos e faces, mil falas (lnguas), mil braos e com o esplendor do
Sol. Ele chamado de o primeiro Prajpati e o Purusa no caminho de Tray (trs
Vedas).

3
[Brahmnda P. 4, cap. 1, v. 179.]
517

187. Ele tem cor brilhante como o Sol. Ele o protetor dos mundos. Ele nico
e o primeiro Turst ([que subjuga rapidamente
4
] os inimigos). Ele se torna
Hiranyagarbha, o grande Purusa. Ele vai alm da escurido (da ignorncia).
188. Ao trmino do perodo de mil ciclos de quatro Yugas, quando tudo em
volta est inundado com gua, o senhor fica desejoso de dormir e cria uma noite
escura sem luz.
189. Quando Brahma deita com os quatro tipos de criao recolhidos no Anda
(Ovo Csmico), os Sete Grandes Sbios veem aquele Kla (deus do Tempo ou Morte)
de alma nobre.
190. Naquele tempo eles se movem em Janaloka. Por meio de penitncia eles
ganharam viso (divina). Eles so as almas nobres Bhrgu e outros. As
caractersticas deles j foram descritas por mim.
191. Com sua viso divina s eles veem os sete mundos Satya e outros. Eles
visualizam Brahma durante as grandes noites de Brahma.
192. Os Sete Sbios o observam no perodo de sono dele. Ele citado como
sendo o primeiro Paramesthin, porque ele permanece alm de todos os Kalpas.
193. No princpio de todo Kalpa ele se torna o criador de todos os seres vivos
repetidas vezes. Depois de recolher todas as criaes dentro de si mesmo Prajpati
(as cria novamente).
194. O excessivamente brilhante, o criador de tudo, toma (recolhe) tudo dentro
de si mesmo e depois permanece dentro do nico vasto lenol de gua por toda
aquela noite.
195. Ento, quando a noite passa, Prajpati acorda. Ele influenciado (em sua
mente) pelo desejo de criao mais uma vez.
196-198. Na hora da dissoluo Naimittika (peridica) (por Brahma), quando
Prajpati se acalma, no decorrer da retirada, todos os seres vivos so separados de
seus corpos. Todos os Bhtas so queimados pelos raios do Sol; at mesmo os
deuses, sbios e os Manus excelentes (so afetados por isso naquela gua de
inundao). Naquela coliso todos os seres vivos, comeando com Gandharvas e
terminando com Picas, que no foram queimados, se dirigem para Janaloka no
princpio do Kalpa.
199. Os seres vivos das camadas mais baixas de animais e aqueles que
caram inferno todos esses so queimados e eximidos de pecados. Enquanto o
universo permanece submerso em gua, eles residem em Janaloka.
200. Quando a noite de Brahma, cuja fonte de origem o Imanifesto,
amanhece novamente, todos aqueles seres vivos nascem outra vez.
201. Os sbios, Manus, Devas e todos os quatro tipos de seres vivos (so
semelhantes nesse aspecto). Aqueles Siddhas tambm morrem e nascem.
202. Da mesma maneira que o Sol est nascendo e se pondo nesse mundo
(isso acontece regularmente), assim tambm os seres vivos so vistos terem
nascimento e destruio.
203-205. O renascimento depois da dissoluo de todos os seres vivos
chamado de Samsra (existncia mundana). Do mesmo modo que todos os seres
vivos (por exemplo as rvores) germinam depois que as chuvas caem, assim tambm
os indivduos e os seres imveis e outros nascem em todo Kalpa. Como nas
sucessivas estaes as diferentes formas das caractersticas das estaes aparecem
na mesma sequncia como antes, assim tambm na hora de (toda) criao os seres
mveis e os imveis (aparecem da mesma maneira como eles eram) antes das noites
de Brahma e das dissolues.
206. Todos os seres vivos saem e reentram no criador de indivduos, Brahma,
o grande senhor, Prajpati de grande poder yguico.
207. O grande Deva, que manifesto e imanifesto, se torna o criador de todos
os seres vivos repetidas vezes nos incios dos Kalpas. O universo inteiro dele.

4
[Aqui h uma falha na digitalizao, suprida pela expresso usada no Brahmnda P. v. 183.]
518

208. ele por quem as guas so criadas no princpio, as guas que alcanam
a superfcie da terra pelo caminho usado antes.
209. Do mesmo modo que os seres mortais revolvem por esses (Yonis ou
nascimentos) devido s suas atividades auspiciosas e inauspiciosas, assim eles se
movem para cima e para baixo devido (influncia do) sol, porque transferncia de
um corpo para outro inevitvel.
210.
5
Assim tambm Devas, Manus, Prajeas e outros Siddhas, que chegaram
ao cu naturalmente, assumem as formas de seres vivos virtuosos ao serem
sujeitados ao futuro inevitvel.
211. Daqui em diante, eu descreverei o perodo de dissoluo de todos os
seres vivos (bhtasamplava). brmanes, os Manvantaras j foram explicados por
mim junto com a Prajnisarga
6
(criao atravs de intelecto) e os quatorze Manus.
212. Todos os Manvantaras consistem em mil ciclos de quatro Yugas. Quando
dois mil ciclos de quatro Yugas so completados dito que um Kalpa termina
totalmente.
213. Isso deve ser conhecido como um dia de Brahma. Entendam seu clculo.
O tempo levado para proferir uma slaba curta ou piscar uma vez chamado de
Nimesa. Ele igual a um Mtr.
214. Quinze desses Nimesas de seres humanos constituem um Ksth. Um
Lava igual a cinco Ksanas e vinte Ksths constituem trs Lavas.
215. De acordo com outro clculo, sete e meias medidas (Prasthas) de gua
constituem um Lava
7
. Trinta Lavas devem ser conhecidos como um Kal e trinta
Kals, um Muhrta.
216. Trinta desses Muhrtas fazem um dia e uma noite ou novecentos Kals
fazem um dia e uma noite
8
.
217. O movimento da Lua e do Sol deve ser conhecido por contar estes:
Quinze Nimesas fazem um Ksth. Trinta Ksths fazem um Kal.
218. Trinta Kals fazem um Muhrta. Alguns dizem que Kal uma dcima
parte de um Muhrta. Quarenta Kals so chamados (por outros) de um Muhrta.
219-220. Muhrtas e Lavas so definidos (desse modo) por aqueles que
conhecem a medio. (Em vez do acima) por meio da gua tambm o tempo
medido. Treze Palas de gua fazem um Prastha de acordo com o clculo corrente em
Magadha. Quatro Prasthas de gua fazem um Nlika Ghata (um jarro com um tubo
ajustado dentro).
221. O prato inferior do dispositivo tem quatro Agulas quadrados. H quatro
buracos nele, cada um do tamanho de um masa dourado, (masa = gro, feijo-da-nda
preto). Dois Nlika Ghatas de gua fluem atravs daqueles buracos no perodo de um
Muhrta. Isso o mesmo no dia e na noite.
222-223. Graas ao movimento especial do Sol, o nmero mximo de Kals
seiscentos e cinco em todas as Rtus sempre. Isso deve ser conhecido como um dia
humano. O Dia Estelar contm dez mais. Um ano humano calculado por meses
Svana.
224. determinado na escritura sagrada que um ano humano um dia e uma
noite para os Devas. Por mesmo desse dia os meses, Ayanas e anos devem ser
calculados.
225. O conhecimento disso alcanado por esse mtodo. Os termos dados
so apenas indicativos. Como Kal constitui a unidade bsica o tempo mencionado
como Kla.

5
Obscuro. Assim o texto correspondente no Brahmnda P. 4.4.1.207.
6
Projnisarga 'criao de indivduos', no Brahmnda P. v. 209.
7
Talvez isso indique que um Lava o tempo que essa quantidade de gua leva para pingar
atravs buraco no dispositivo mecnico usado para calcular o tempo.
8
A leitura aqui de vyadhikni Satni sat deve ser corrigida como iryadhikni etc. significando 'seis
(centenas) aumentadas por trezentos.'
519

226. Um dia de Brahma constitudo por dez milhes e duzentos e noventa mil
anos divinos.
227. Ao ouvirem isso, os sbios ficaram muito surpresos. Eles
consequentemente pediram para Sta tornar seu conhecimento mais claro
numericamente.
Os sbios disseram:
228. Ns desejamos ouvir a magnitude do perodo de dissoluo com base no
clculo humano, brevemente, consistindo em poucas palavras e slabas.
229. Ao ouvir as palavras deles, o senhor Vyu dotado de atributos divinos e
viso celestial, e dedicado ao bem-estar dos mundos, falou em resumo.
230. "O dia e a noite de Brahma j foram citados. Eu falarei agora a durao
deles baseada no clculo mundano.
231-233a. De acordo com o clculo humano, quatrocentos e trinta e dois
crores, oito milhes novecentos e oitenta mil (4328980000) anos humanos constituem
o perodo de dissoluo.
233b-236. Ento sete Sis se erguem. Todos os quatro tipos de criaes so
fundidos nos grandes elementos dos mundos. O universo inundado com gua.
Todos os seres mveis e imveis so destrudos. Depois de completar a aniquilao,
Prajpati fica inativo. Quando tudo est queimado, a luz desaparece e tudo cercado
por escurido noturna. Todo o vasto lenol de gua ento presidido por Ivara. A
durao do perodo de Ekrnava igual quela do dia do senhor. O perodo da noite
dura enquanto tudo est submerso em gua. Quando ela retrocede, isso lembrado
como o dia.
237. A noite e dia de Brahma sucedem um ao outro. Esse perodo sucessivo de
noite e dia do senhor o que chamado de bhtasamplava.
238. Ele chamado de bhtasamplava porque todos os seres vivos que
existem, sejam mveis ou imveis, na srie inteira dos trs mundos at os elementos
(Bhtas), so fundidos.
239. (Outra explicao.) Prajpati chamado de Bhta porque ele existe no
prprio incio antes de todos os indivduos e criaes. Tudo flutua e se funde em
Bhta. Portanto a dissoluo final chamada de bhtasamplava.
240. A palavra bhtasamplava tambm usada no sentido de permanncia e
imortalidade (?). Os indivduos passados, presentes e futuros so calculados at
Aparrdha
9
(nmero infinito) por meio de nmero divino.
241. A longevidade mxima (de Brahma) mencionada como duas vezes
Parrdha. Esse tanto o perodo de permanncia de Aja (o no nascido) Prajpati. No
fim da permanncia de Brahma, Paramesthin, h a Pratisarga (criao secundria).
242. Da mesma maneira que a chama de uma lmpada apagada pela rajada
de vento, assim tambm Brahma fica inativo como resultado da Pratisarga.
243. (Defeituoso.) Os princpios comeando com Mahat so recolhidos no
grande vara; Mahat imerge no Imanifesto e todos os trs Gunas atingem equilbrio.
244-245. Desse modo bhtasamplava foi relatado por mim brevemente. Essa
retirada por fuso completa em gua uma reabsoro peridica (Naimittika) em
relao a Brahma. O que mais eu eu devo lhes falar?
Aquele que sempre retm isso na memria, aquele que escuta isso
frequentemente, obter Siddhi excelente como resultado da glorificao e de ouvir
atentamente."



9
Provavelmente a leitura '-parrdha' at Parrdha veja o v. 241.
520

Captulo 39: Mundos de Maharloka At a Cidade de iva
1



Vyu disse:
1-6. Aqueles brmanes de discernimento agudo, que tm bom comportamento
extraordinrio, que subsistem do resduo do que entregue ao fogo sagrado em
Homa, e que mantm devoo especial, se tornam os residentes de Maharloka junto
com Devas.
Os quatorze Manus, os aumentadores de fama que foram glorificados antes, e
que pertencem ao passado, presente e ao futuro, nascem aqui vrias vezes junto com
sbios, Devas, Gandharvas e Rksasas e assumem suas funes nos Manvantaras.
Devas, Sete Sbios, Manus e Pitrs passam gradualmente e se dirigem para
Maharloka junto com os brmanes, ksatriyas e vaiyas honrados. Eles so
acompanhados por aqueles que fazem aes verdadeiras, que so fiis e desprovidos
de arrogncia, que mantm regularmente ritos vdicos e Smrta e que preservam a
disciplina rigorosa de Varnas e Aramas. Mais tarde, quando o perodo de um
Manvantara termina, eles deixam de operar em seus ofcios (e vo para Maharloka).
Os sbios disseram:
7-8. Poderoso Mtarivan (Deus do Vento), de que natureza aquele
mundo que foi chamado de Maharloka por voc? Em todo mundo muitas (almas
meritrias) estaro presidindo. Por isso, Senhor, conte para ns, com prazer,
quantos so aqueles mundos e como eles so queimados (se absolutamente). S
voc conhece isso precisamente.
9. Ao ser pedido dessa maneira por aqueles sbios de almas disciplinadas,
Vyu, o conhecedor da realidade, falou estas palavras agradveis e verdadeiras.
Vyu disse:
10. H somente quatorze domiclios chamados Lokas
2
(mundos) descritos por
grandes sbios, e (homens meritrios) permanecem neles.
11-12. Eles chamam sete deles de Krtas e os outros sete de Akrtas. Os sete
mundos, enumerados como Bhh etc. so os Krtas. Os sete Akrtas so os Prkrta
(criados por Prakrti). Os Krtas so as residncias criadas junto com seus Sthnins
(pessoas que se identificam com elas).
13. A Terra, o firmamento, o cu e o que lembrado como Mahah esses
quatro domiclios so lembrados como Arnavakas.
14. Esses domiclios esto tendo diminuio e aumento. Aqueles no dotados
dessa maneira sero mencionados (depois). Aqueles que so Naimittikas (peridicos)
duram at a dissoluo final.
15. Jana, Tapa e Satya esses trs domiclios so exclusivos. Eles duram at
a (dissoluo) Prasamyama (definitiva).
16. Eu mencionarei os Vyaktas (manifestos). Eles so os sete domiclios.
Bhrloka o primeiro entre eles. O segundo lembrado como Bhuvah.
17. O terceiro deve ser conhecido como Svah; o quarto lembrado como
Mahah. Jana o quinto mundo e Tapah considerado como o sexto.

1
Esse captulo corresponde ao Brahmnda P. 4.4.2. S os nmeros dos versos dele so
mencionados para referncia. O captulo um eptome do Bhuvana Koa [receptculo de terra].
2
Os versos 10-48 descrevem os sete Lokas (mundos), isto : (1) Bhr, (2) Bhuvar, (3) Svar, (4)
Mahar, (5) Jana, (6) Tapas e (7) Satya. O local de 1-4 (1) a Terra, (2) o espao entre a Terra e o Sol, (3)
o espao entre o Sol e Dhruva (a Estrela Polar), (4) o espao entre Dhruva e Jana-Loka.
Os versos 24-27 explicam a significao dos Lokas (5-7).
(5) Jana lugar de nascimento de sditos do Manu Svyambhuva e outras pessoas
semelhantes. (6) Tapas regio dos fazedores de penitncia como Rbhu, Sanatkumra. (7) Satya
Satt-mtra (existncia pura), a regio do deus Brahma.
O deus Brahma criou esses mundos por proferir sete Vyhrtis, isto , Bhr, Bhuvah, Svah etc.
521

18. Satya o stimo mundo. Alm dele h escurido. Quando (Brahma) disse
"Bhh" Bhrloka se originou.
19. Na segunda vez quando ele disse "Bhuvah", o firmamento se originou. Pela
terceira vez quando ele disse "Svah", o cu apareceu.
20-21. Por meio dessas trs Vyhrtis (afirmaes) Brahma criou os mundos.
Consequentemente Bhh lembrado como Prthiva Loka (Terra) e o firmamento
lembrado como Bhuvah. Svarloka o cu. Essa a concluso dos Purnas. Agni
(deus do fogo) o senhor dos Bhtas. Por isso ele lembrado como Bhtapati.
22. Vyu o senhor de Bhuvah. Por isso ele Bhuvaspati. O Sol o senhor de
Bhavya, isto , Svah, por isso Divaspati.
23. Quando ele proferiu "Mahah", Maharloka se originou. A residncia dos
Devas que se retiram de suas ocupaes se encontra l.
24. Jana o quinto Loka. Janas (pessoas) nascem l. Ele chamado de
Janaloka porque os sditos do Manu Svyambhuva e outros nasceram l.
25. Aqueles sditos do Manu Svyambhuva e outros, que j foram glorificados,
partem para Tapoloka quando todos os mundos so consumidos pelo fogo no fim do
Kalpa.
26. Aquele mundo chamado de Tapoloka porque Rbhu, Sanatkumra, e
outros personagens santos de almas purificadas por Tapas (penitncia) e de
sexualidade sublimada permanecem naquele mundo.
27. A palavra Satya se refere a Brahma. Ela se refere existncia pura
tambm. Por isso o mundo de Brahma Satya. Ele o brilhante stimo mundo.
28. Todos os Devas so os residentes de Svarloka junto com Gandharvas,
Apsaras, Yaksas, Guhyakas e Rksasas. Todos os Bhtas, Picas e Ngas so
residentes da Terra junto com homens.
29-30. Embora Maruts, Mtarivans (deuses do vento), Rudras, (alguns) Devas
e os Avins no tenham domiclio fixo e eles vaguem na atmosfera, eles tm sua
principal residncia em Bhuvarloka. Os habitantes do cu Adityas, Rbhus, Vivedevas,
Sdhyas, Pitrs, e os sbios do Agiras Gotra se dirigem a Bhuvarloka tambm.
31. Todos esses Devas se movem em carruagens areas e residem nas
constelaes e planetas tambm. Assim todos os (mundos) nascidos das expresses
vocais (Bhh, Bhuvah, Svah) de Brahma foram narrados na ordem.
32. Bhrloka o primeiro desses mundos e o ltimo Maharloka. Eles so
criados pelos Tanmtras. Eles so mutuamente puros, isto , eles esto separados
uns dos outros.
33. Aqueles que partiram depois de virem para a Terra, isto , ukra e outros
terminando com Cksusa (Manu?), residem em Maharloka at o fim do Kalpa.
34-37. Os sete Sis queimam com seus raios aqueles mundos comeando com
Bhrloka e terminando com Maharloka. Todos os seguintes: Marici, Kyapa, Daksa,
Svyambhuva, Agiras, Bhrgu, Pulastya, Pulaha, Kratu e outros, so os Prajpatis e
eles vivem l com eles. Eles so desprovidos de posses e livres dos sentimentos de
meu. Eles tm sexualidade sublimada. Rbhu, Sanatkumra e outros so ascetas de
grande desapego. Esses mundos so as causas do renascimento de todos os
quatorze Manvantaras incluindo aqueles dos Svarnas.
38. Praticando Yoga, penitncia e veracidade e meditando na alma, eles voltam
para o sexto Loka (isto , Tapoloka) ento no fim do dia (de Brahma, isto , durante a
dissoluo).
39. Satya o stimo Loka. Ele a regio da qual no h retorno. Ele
desimpedido (isto , eterno). Ele o Loka do deus Brahma.
40. Em (velocidade?) de rotao e em magnitude Bhrloka o ponto de
encontro (isto , no meio?). O firmamento, o espao entre a Terra e o Sol lembrado
como Bhuvah (-Loka).
41. Aquele espao entre o Sol e Dhruva (a Estrela Polar) Svarloka (Cu). Ele
tambm chamado de Diva. O espao entre Dhruva e Janaloka chamado de
Maharloka.
522

42. Os sete mundos foram bem descritos. Agora eu contarei os Siddhis
daqueles mundos. Todos os seres vivos em Bhrloka so bebedores de suco e
comedores de gros cozidos.
43-44. Todos os residentes de Bhuvarloka e Svarga so bebedores de Soma e
jya (oblaes de ghee). Aqueles que ficam no quarto Loka, Maharloka, devem ser
conhecidos como possuidores de Siddhis mentais de cinco caractersticas. Tudo o que
eles desejam mentalmente realizado imediatamente.
45. Esses Devas so do passado, presente e futuro. Eles se adoram
mutuamente por meio de Yajas.
46. Os do meio adoram os mais antigos (por meio de sacrifcio) e os atuais
adoram os do meio. Quando os grupos de Devas passam, o contato e relaes
cessam (de existir).
47. Deve ser conhecido que eles ainda retm sua srie de Siddhis mentais
embora eles deixem de ocupar cargos de autoridade. A srie de Siddhis deles pura e
deve ser conhecida como mental.
48. brmanes, os quatro mundos situados abaixo de Janaloka foram
descritos brevemente por mim para vocs. Eu os descrerei novamente.
Vyu disse:
49-50. Marici, Kyapa, Daksa, Vasistha, Agiras, Bhrgu, Pulastya, Pulaha,
Kratu e outros nascem no incio como os filhos mentais de Brahma. Depois de
estabelecerem seus sditos, eles se dirigem a Janaloka
3
.
51-52. Quando os mundos, comeando com Bhh e terminando com Mahar,
so penetrados pelas chamas do fogo Samvartaka no fim do Kalpa, quando os fogos
negros ardem e queimam, Yama e outros grupos de Devas que residem em
Maharloka vo para Janaloka. Todos aqueles posicionados l so de corpos muito
sutis.
53-54. Os (recm-chegados) assumem as mesmas caractersticas e excelncia
como eles (os residentes de Janaloka) e se movem em Janaloka enquanto o universo
est submerso em gua.
55. Quando a noite de Brahma, cuja fonte de origem o Imanifesto, amanhece
para o dia, eles renascem na mesma ordem como antes.
56. Aps a morte de seus antecessores todos aqueles aspirantes, comeando
com Svyambhuva (Manu) e terminando com Marci, renascem.
57-58. Posteriormente os grupos Yma de Devas renascem na ordem
(cronolgica), os mais velhos primeiro e os mais jovens depois. Na famlia dos Devas
sete Sambhtis (Manifestaes) so lembradas. Essas Sambhtis nascem com o
Kalpa-Kalpajh. Quatro dessas manifestaes passaram, enquanto as trs outras
(ainda) permanecem.
59-61. Passando por transmigrao repedidamente at dez vezes em ordem,
aqueles Devas observam a evanescncia de todos os seres criados. Graas fora
do futuro inevitvel e como resultado daquele poder de suas prprias aes meritrias,
eles obtm equilbrio mental. Eles desistem de todas as atividades e deixam Janaloka
com uma mente tranquila. Eles atingem ento o Vairja Loka.
62-63. Praticando Yoga perpetuamente, fazendo penitncia e pregando
dharma por um longo tempo, eles nascem em famlias de pessoas meritrias. Se eles
obtm a condio de Devas, de sbios ou a forma humana, eles cumprem os deveres
daquelas respectivas posies.
64. Assim esses grupos de Devas vo para o Vairja Loka depois de dez
repeties de nascimentos. L eles ficam por dez Kalpas.

3
Nos vv. 49-69 ns somos informados de que, no fim do mundo, quando Maharloka sofre por
causa do fogo Samvartaka, os deuses etc. se dirigem para Janaloka. O Tempo sendo infinito, o processo
dos mesmos deuses, sbios etc. submetendo-se a reencarnaes na mesma posio continua at o
infinito (com exceo dos Jivas que obtm Moksa).
523

65-66. Quando cada um dos Kalpas completado no Vairjaka (Kalpa)
(Loka?), eles passam para Brahmaloka em sua devida ordem de prioridade. No mundo
de Brahma, quando um Kalpa de Vairjaka (referente a Brahma) passa, a eles
novamente atribuda uma posio que dura por um Kalpa em Vairja (loka).
67. Desse modo, na ordem mencionada antes, eles vo frequentemente para
Vairja como resultado de sua penitncia at dez vezes e retornam para Brahmaloka.
68. Assim milhares de Devayugas passaram. Eles obtiveram morte junto com
os sbios em Brahmaloka.
Sta disse:
69. impossvel descrev-los em detalhes e na sucesso apropriada, porque
o tempo sem incio e impossvel contar tudo inteiramente. Contudo vocs no
precisam ter qualquer dvida. Tudo foi mencionado por mim precisamente.
70. Ao ouvirem aquela afirmao, os sbios foram dominados por dvidas. Eles
ento falaram com Sta que era familiarizado com os Purnas, cujo intelecto era
formidvel e que era o discpulo de Vysa.
Os sbios disseram:
71. Por favor mencione exatamente o que constitui a dieta daquelas pessoas
em Vairja Loka, qual a extenso da bravura delas, qual seu suporte e quanto
tempo elas ficam l.
72. Ao ouvir a declarao proferida pelos Sbios, Sta, que era bem versado
nos Purnas e que conhecia a realidade do mundo, falou assim com humildade.
Sta disse:
73. Aquelas pessoas que se tornam as mais puras das puras (por meio de
aes meritrias) chegam quele mundo (Vairja), e ficam l por dez
bhtasamplavas (perodos de dissoluo final).
74. Todas elas tm somente corpos sutis. Elas so eruditas. Suas formas e
feies so como aquelas de nuvens. Como elas residem em um mundo permanente
no h Bhta (elementos) nelas.
75-77. Quando uma mudana iminente (isto , quando elas esto prestes a
partir), Sanatkumra e outros Siddhas de ritos e prticas yguicas mencionam
(revelam) seu tempo de mudana (peridica). A inclinao para abandonar o domiclio
ocorre simultaneamente. Ento todos eles, de intelecto puro, dizem aos Vairjas e uns
aos outros: " abenoados, agora ns devemos entrar em Pranava e ficar em
Brahmaloka. Proceder para Brahmaloka conducente nossa felicidade."
78-79. Depois de falarem dessa maneira, todos eles, se esforando para atingir
Brahman, praticam ritos yguicos e permanecem l unindo o Atman com Paramtman.
Como as chamas de uma lmpada que cessou de queimar (por falta de leo), eles se
extinguem e so fundidos em Brahman de onde um retorno raramente alcanado.
(No h retorno.)
80. Depois de chegarem quele mundo cheio de meditao, eles obtm a bem-
aventurana de Brahman e a condio de imortalidade.
81. Brahmaloka mencionado como sendo seis vezes mais alto alm dos
mundos Vairja. E o deus Brahma o Purohita (algum que foi colocado no comando
previamente).
82. Todos eles so Pranavtmans (isto , concentraram suas almas na slaba
mstica Om). Eles so dotados de esclarecimento, pureza e penitncia. Depois de
obterem a bem-aventurana de Brahman, eles desfrutam do estado de imortalidade.
83. Eles no so afetados por opostos mutuamente conflitantes (como
felicidade e tristeza etc.). Eles so desprovidos dos trs Bhvas (condies de
existncia, isto , nascimento, crescimento e decadncia). Eles possuem esplendor
majestoso. Eles so iguais a Brahma sob todos os aspectos menos na questo de
soberania
4
.

4
Veja o Brahma Stra IV.4.17-21, o qual afirma que a Alma Liberta tem todos os poderes de
Brahma exceto aquele de criao do mundo.
524

84. Eles so dotados de brilho grandioso, vitria, Aivarya, (faculdades divinas
de onipotncia etc.), Sthiti (existncia contnua), Vairagya (desapego), Darana (viso)
em igualdade com Brahma.
85. Aqueles homens eruditos de ritos e atividades sagradas, e em um estado
iluminado ao trmino de penitncia, atingem a meta que os transmuta. Quando a
Pratisacara (reabsoro) em Prakrti iminente, eles veem isso em um momento e
so dissolvidos no Imanifesto junto com Brahma e os Devas.
86. Desse modo os Devas e os Sbios participam de, isto , cultuam o Sattra
(a sesso sacrifical na forma de) Brahman. O Sattra (isto , Brahman) eterno
(santana), imortal, resplandecente, sempre-existente, imperecvel e imutvel.
87. Eles so de sexualidade sublimada. Eles percorrem um caminho sem volta.
A pureza que eles atingiram por meio da prtica de ritos sagrados completada pelo
conhecimento dos Vedntas.
88. L eles se dedicam prtica de unio yguica (com o Brahman Supremo).
Eles adoram a meta mais alta. Eles abandonam seu corpo fsico que a causa de
todos os pecados e seguem em frente para (a condio de) imortalidade.
89-90. Eles so desprovidos de paixo. Eles conquistaram a raiva. Eles so
livres de iluso. Eles falam a verdade invariavelmente. Eles so tranquilos. Eles so de
almas dedicadas dotadas de clemncia e compaixo. Eles dominaram os rgos dos
sentidos. Eles so desprovidos de apego. Eles so puros. Eles so lembrados como
aqueles que obtiveram Syujya (identidade) com Brahman. Eles so as almas
hericas que queimaram todos os seus pecados por meio de atos de penitncia
incontaminados por desejos. So deles aqueles mundos dos quais no h queda.
lembrado que o prazer naquele local imensurvel.
91. Essa a regio imortal de Brahman. Ela excelentemente resplandecente
no firmamento mais elevado. Depois de atingi-la junto com Brahma, os Devas cessam
de estarem preocupados e tristes (isto , obtm Libertao Moksa).
Os sbios disseram:
92. excelente, de onde este Parrdha (Infinito, Infinidade)? O que aquilo
chamado de Para (o maior)? Ns desejamos saber. Por favor fale.
Sta disse:
93-95. Ouam de mim a definio de Parrdha
5
e Para. Um, dez, cem e mil so
os (principais) nmeros (bem) conhecidos por vocs. Dez vezes mil fazem Ayuta. Cem
mil chamado de Niyuta por homens instrudos. Similarmente Arbuda e Koti podem
ser calculados. Cem Niyutas fazem um Koti (crore). Mil Niyutas fazem um Arbuda
(cem milhes). Arbuda dez Kotis. Eles consideram cem Kotis como Abja.
96. Homens instrudos chamam mil crores de um Kharva e dez vezes um
Kharva fazem um Nikharva.
97-98. Cem mil Kotis fazem (o que chamado de) Saku. Pessoas que
conhecem nmeros (e clculo) dizem que mil vezes mil Kotis multiplicado por dez
fazem um Samudra (isto , Jaladhi). Dez mil vezes mil Kotis chamado de Madhya.
Cem mil vezes mil Kotis chamado de Anta (Antya).
99. Mil crores multiplicado por um crore chamado de Parrdha. Homens
eruditos chamam duas vezes um Parrdha de Para (grande).
100-102. O nmero cem eles dizem que Paridrdha (Parivrdha no Brahmnda
P.). mil so Paripadmaka. Depois disso os outros nmeros (cada nmero
multiplicado por dez para obter o prximo nmero) so Ayuta, Miyuta, Prayuta,
Arbuda, Nirbuda, Kharbuda, Kharva, Nikharva, Saku, Padma, Samudra, (Antya),
Madhyama, Parrdha e Para. Em clculo esses so os dezoito dgitos.
103-104. Esses so os termos dados por sbios. Um Parrdha (? anos) desde
o princpio da criao constitui um Kalpa (?) de Brahm (s um dia). Resta um perodo
que tambm se estende pelo mesmo tanto, no fim do qual h Pratisarga. Desse modo
Para e Parrdha foram (calculados) explicados por mim.

5
Os versos 93-104 do os termos tcnicos para nmeros e os dgitos at Parrdha.
525

105-107. Como a destreza de Brahma a maior, sua longevidade a maior, (seu
poder de) penitncia, fora, devoo (ou Dharma), erudio, fortaleza, conhecimento,
realizao de Brahman e faculdades como onipotncia (aivarya) etc. so da mais alta
magnitude, no existe ser vivo que seja maior do que Brahma. Ele est estabelecido
na posio mais elevada, assim ele o maior de todos os objetos.
O maior Brahma foi considerado (calculado e explicado) por mim (como Para).
A metade de Para Parrdha.
108. O contvel contudo sempre incontvel a trade. O contvel observado
por nmeros. Todos os nmeros at Parrdha podem ser expressados.
109. Quando a massa vista no h nmero especfico. Essa a
caracterstica da incontabilidade. Se ns dizemos: tanto quanto partculas de areia,
isso quer dizer infinito. Estas so as cinco caractersticas (?).
110. Isso pode ser calculado por Ivaras de viso divina por causa da pureza
deles. Como ele est estabelecido em conhecimento perfeito, Brahma v tudo.
111. Ao ouvirem isso, todos os sbios residentes na floresta de Naimisa
tiveram seus olhos turvados com lgrimas (de alegria). Sua (voz) estava sufocada
devido ao deleite.
112-113. Aqueles explicadores de Brahman perguntaram a Mtarivan (o deus
do vento): " senhor santo, ns desejamos ouvir precisamente quo longe
Brahmaloka em quantos yojanas. Qual a magnitude de Yojana e Kroa?"
114. Ao ouvir as palavras deles, Mtarivan (Vyu) de fala humilde falou o
seguinte em palavras agradveis, na ordem correta, e do mesmo modo como era visto
(por ele).
Vyu disse:
115. Eu contarei isso a vocs. Ouam o que eu pretendo dizer. O Vyakta
Bhga (aquilo que manifesto) mais grosseiro que Avyakta.
116. H dez partes de Mahat. A parte grosseira chamada de Bhtdi
(Ahamkra ou o Ego Csmico). A magnitude de Paramnu (um tomo) pouco mais
que a dcima parte de Bhtdi (?).
117. Um Paramnu muito sutil. Ele no pode ser visto pelo olho (nu). Ele
pode ser imaginado; o que no pode ser (finalmente) dividido no mundo deve ser
conhecido como Paramnu.
118. Quando os raios do Sol entram pela janela, a partcula de p mais sutil
que vista chamada de Paramnu. Essa a primeira entre as unidades de
magnitude. Ela chamada de Paramnu.
119. Quando h um agregado de oito Paramnus, isso chamado de
Trasarenu ou Padmarajas (p de plen de um loto).
120. Quando oito Trasarenus se unem isso lembrado como um Ratharenu
(p de carruagem). Quando oito Ratharenus so combinados, eles formam o que
lembrado por homens instrudos como um Blgra (ponta do cabelo).
121. Oito Blgras formam um Liks (o ovo de um piolho). Oito Likss formam
Yka (um piolho). Oito Yks formam o que chamado de Yava (um gro de cevada)
e oito Yavas formam um Agula (a distncia entre as juntas em um dedo).
122. Doze Agulaparvans (juntas de dedo ou larguras de dedo) fazem um
Vitasti, e vinte e um Agulaparvans fazem um Ratni (um cbito - a distncia entre o
cotovelo e o punho fechado).
123. Vinte e quatro Agulas formam um Hasta (a distncia entre o cotovelo e a
ponta do dedo mdio). Dois Ratnis ou quarenta e dois Agulas devem ser conhecidos
como um Kisku.
124. Homens eruditos dizem que noventa e seis Agulas formam um Dhanus
(um arco). Esse Dhanus uma unidade usada em medir Gavyti. (Explicao no verso
126).
125. Dhanus, Danda, Yuga e Nli todos esses contm nmero igual de
Agulas. Pessoas que conhecem clculo dizem que trezentas unidades de Dhanus
fazem um Nalva.
526

126. ensinado que duas mil unidades de Dhanus fazem um Gavyti. Oito mil
unidades de Dhanus fazem um yojana.
127. A medida da distncia de um yojana baseada nessa unidade de
Dhanus. Deve ser conhecido que mil desses Dhanus fazem a distncia de um akra-
Krosa (ou um Kroa).
128. O clculo em yojanas feito por aqueles que so peritos no conhecimento
de nmeros. Ouam a distncia de Brahmaloka, em quantos yojanas
6
.
129. Divkara (o Sol) est cem mil yojanas acima da superfcie da Terra.
Nikara (a Lua) est mil yojanas acima do disco do Sol.
130. A zona estelar inteira resplandece cem mil yojanas completos acima da
Lua.
131. A montanha Meru tem cem mil yojanas de altura. A distncia entre os
planetas acima da zona estelar duas vezes essa (altura) e eles esto um acima do
outro.
132. Budha (Mercrio) se move abaixo de todas as estrelas e planetas. ukra
(Vnus) se move acima dele. Acima dele se encontra o planeta Lohita (Marte).
133-135. Acima dele est Brhaspati (Jpiter) e sobre ele est anaicara
(Saturno). Cem mil yojanas acima de Saturno brilha toda a zona dos Sete Sbios
(Ursa Maior). Cem mil yojanas acima dos Sete Sbios brilha Dhruva (a Estrela Polar),
filho de Uttnapda. Ele o principal piv de todas as estrelas no cu. Ele tem a
carruagem area estelar compacta divina.
136-137. A altura dos trs mundos foi descrita por mim em yojanas. No
decorrer dos Manvantaras, Yajas mundanos so executados para Devas pelas
pessoas de diferentes castas e fases de vida. Esses Yajas apenas so conducentes
ao sustento e estabilidade dos Devas.
138. O conjunto dos trs mundos foi explicado. Compreendam o que est alm
disso. Acima de Dhruvaloka est Maharloka, no qual residem aquelas pessoas que
permanecem at o fim do Kalpa. Ele se encontra a dez milhes de yojanas de Dhruva
essa a concluso (de homens sbios).
139. Janaloka est a vinte milhes de yojanas de Maharloka. Nele ficam
aqueles Sdhakas (aspirantes) Daksa e outros, os filhos de Brahma. Eles vivem at
o fim do Kalpa.
140. lembrado que Tapoloka est quarenta milhes de yojanas acima de
Janaloka. l que ficam os grupos Vairja de Devas. Eles esto isentos dos efeitos da
queima de todos os seres vivos na destruio do universo.
141. A sessenta milhes de yojanas de Tapoloka Satyaloka. Ele chamado
de Brahmaloka, daqueles que so desprovidos de morte e desejo, e assim que nunca
retornam de l para o Samsra.
142. lembrado (proclamado) que o espao acima de Brahmaloka at (a
crosta superior do) Ovo Csmico tem um crore e cinquenta niyuta (quinze milhes) de
yojanas.
143-144. A parte mais baixa se estende por quarenta e seis milhes e
quinhentos mil yojanas. Essa metade inferior consiste em movimento (de estrelas,
planetas, etc.). Na metade superior o movimento cessa. Dhruvaloka e seu topo foi
explicado como foi ouvido por mim, mencionando a distncia em yojanas.
145. Agora eu mencionarei a distribuio de domiclios para aqueles seres
vivos que merecem cair em infernos devido s suas aes cruis.
146-149. Os infernos so os seguintes
7
: Raurava, Rodha, kara, Tla,
Taptakumbha, Mahjvla, abala, Vimohana, Krmi, Krmibhaksa, Llbhaksa,

6
Os versos 128 e seguintes do as distncias da terra at outros planetas e os locais deles.
Embora outros Purnas endossem essa informao, ela imaginria. Isso mostra os limites do
conhecimento de Astronomia naqueles tempos. A mesma observao se aplica s distncias at Mahar
Loka e outros mundos mticos.
527

Viamsana, Adhahiras, Pyavaha, Rudhirndha, Vaitarana, Krsna, Asipatravana,
Agnijvla, Mahghora, Samdama, vabhojana, Tamas, Krsnastra, Loha, Asija,
Apratistha, Vcyava e outros.
150. Todos esses infernos escuros e sombrios esto sob a jurisdio de Yama.
Homens de aes ms caem neles respectivamente.
151. informado que todos esses infernos, Raurava etc., esto abaixo da
Terra. Um perjuro, uma pessoa que toma um lado por fazer declaraes falsas e
inverdades cai no inferno Raurava de aperto implacvel.
152. Um assassino de uma vaca, um destruidor de um feto e algum que
comete incndio culposo na cidade cai no inferno Rodha. Um assassino de um
brmane, um viciado em bebida e um ladro de ouro caem no inferno Skara.
153. Um assassino de um ksatriya, de um vaiya em circunstncias miserveis
ou de um brmane como tambm um profanador do leito do preceptor cai no inferno
Tla.
154. Aquele que se entrega a relaes sexuais com a irm dele e o soldado de
um rei (isto , o assassino de um rei) caem no inferno Taptakumbha. Um comerciante
de cavalos (roubados) e protetor de algum que mantido em escravido legal cai no
inferno Taptaloha.
155. Aquele que vende sua esposa casta, aquele que abandona um devoto e
aquele que se entrega a relaes sexuais com sua filha ou nora caem no inferno
Mahjvla.
156-157. Aquele que vende os Vedas, aquele que blasfema os Vedas, aqueles
que maltratam ou desrespeitam ancios ou os atingem com palavras ferinas e algum
que se aproxima carnalmente de mulheres proibidas todos esses caem no inferno
chamado abala. Um ladro ou um transgressor cai no inferno Vimoha.
158. Aquele que desmonta ou danifica estradas pblicas cai no inferno
Ktaloha. Aqueles que odeiam Devas e brmanes, aqueles que no adoram
preceptores e aqueles que contaminam pedras preciosas caem no inferno
Krmibhaksya.
159. Aquele que ingere alimento mantendo sua esposa, amigos e filha
(famintos) cai no inferno de odor repugnante Llbhaksa.
160. Um fabricante de setas, um oleiro, uma pessoa que rouba moedas de
ouro, um mdico profissional, algum que pe fogo em um jardim todos esses caem
no (inferno chamado) Viamsana.
161. Aquele que aceita presentes monetrios de homens maus, aquele que
oficia como um sacerdote no Yaja em nome de um homem inelegvel, e o homem
que se sustenta por meio de clculo estelar caem no inferno Adhomukha.
162. Aquele que vende leite, vinho, carne, laca, perfumes, sucos, sementes de
gergelim e coisas semelhantes cai no inferno terrvel Pyavaha.
163. Aquele que captura, acorrenta ou apanha em armadilha aves, gatos,
javalis, pssaros, cervos, carneiros e ovelhas tambm cairo no mesmo inferno.
164-166. Homens instrudos dizem que estes (seguintes) pecadores caem no
inferno Rudhirndha: um brmane que cria cabras, ovelhas e bfalos, menuseia rodas
e bandeiras ou se sustenta com a venda de tinturas e cores (ou por encenar peas
etc.); um comerciante de aves; aquele que faz Yajas em nome de todos e vrios na
aldeia; aquele que queima casas de outros homens; aquele que envenena outros;
aquele que ganha a vida por lenocnio e proxenetismo; aquele que vende suco Soma;
um bbedo; um comedor de carne; um matador intencional de animais; um matador de
bfalos e cervos; aquele que cria festivais (imaginrios); um alfaiate por profisso; e
algum que traioeiro com os prprios amigos.

7
Os versos 146-184 tratam dos infernos, as torturas neles e os pecados que levam a esses
infernos. O nmero total de infernos vinte e oito.
528

167. No h dvida que aqueles que alimentam as pessoas que sentam na
mesma fileira com diferentes tipos de alimentos (e assim so parciais), caem no
inferno terrvel Vidbhuja.
168. Aquele que profere falsidade invariavelmente, aquele que volvel em
repreender outros, aquele que inauspicioso esses pecadores caem no inferno
terrvel chamado Mtrkirna.
169-170. Homens que matam aqueles que oferecem libaes de mel caem em
Vaitarani. Pessoas insanas, pessoas de mente abatida, aqueles que so desprovidos
de pureza de conduta, pessoas de temperamento furioso, pessoas que fazem outros
miserveis, pessoas dadas a meios enganosos, caem no inferno Asipatravana.
Pessoas que matam Urabhras (carneiros) ou caam cervos, so cortadas, mutiladas,
arrastadas e dilaceradas de uma maneira terrvel naquele inferno.
171. Aqueles que comem e bebem (coisas proibidas) em um eremitrio caem
no inferno Agnijvla. Eles so comidos por corvos de bicos de ao de cores escuras e
diversas.
172. Pessoas com o voto de ritos sagrados e celibato, quebrando aqueles
votos por expelirem smen at mesmo em sonhos, caem no inferno Sandama.
173. Aqueles que so ensinados ou ordenados por seus filhos invariavelmente
caem no inferno vabhojana.
174. Aqueles que fazem aes contrrias s regras castas e fases de vida, ao
serem incitados por raiva ou elao, vo para o inferno (Niraya).
175. O grande inferno Raurava de centro quente branco (?) de fora e terrvel.
O extremamente terrvel Tapah se encontra abaixo dele. Ele de centro frio.
176. Ouam e escutem esses sendo descritos na ordem consecutiva. Abaixo
da Terra so mencionados s sete infernos.
177. Eles so o resultado de Adharma (pecado). Eles so Andhatmisraka e
outros. Raurava o primeiro entre eles. Ento h Mahraurava.
178. Abaixo desse o outro inferno que frio e ardente. Esse terceiro inferno
Klastra o qual lembrado como Mahhavividhi
8
tambm.
179. O quarto inferno Apratistha, e Avici lembrado como o quinto. O
seguinte Lohaprstha e Avidheya o stimo.
180. O primeiro inferno chamado de Raurava porque ele muito terrvel.
Embora ele contenha gua, ele lembrado como um que queima. Abaixo dele o
inferno Tapah que terrvel, frio e muito vil.
181. dito que serpentes mordentes se encontram no terrvel Klastra. Nada
pode permanecer no inferno Apratistha. H um turbilho terrvel nele.
182. dito que Avici muito terrvel porque os pecadores so esmagados por
meio de dispositivos mecnicos. O inferno Loha (Prstha) ainda mais terrvel, porque
todos os Karmans so esgotados nele (por experimentar o resultado deles).
183. (Verso defeituoso.) Embora os seres no inferno estejam sem corpos, o
tormento, aflies e sofrimentos pelos quais eles passam no inferno Avidheya so
irremediveis.
184. Todos esses infernos so to terrveis quanto montanhas e desprovidos
de luz acima. Em todos esses a misria devido ao pecado muito intensa.
185-186. Aqueles dois mundos no topo so desprovidos de qualquer luz.
Embora eles sejam como os outros mundos, os sofrimentos nesses dois mundos por
meio de estacas ardentes (?) so os piores. Eles obtm corpos capazes de
experimentar esses sofrimentos como resultado de suas aes anteriores. Intensidade
de sofrimento comum a todos esses mundos.
187-188. Os sofrimentos dos seres condenados ao inferno so inumerveis.
Eles sofrem misria. Quando os pecados so esgotados, eles nascem novamente no
tero de animais inferiores ou como Devas. Os Devas esto posicionados acima e
Nrakas (os seres condenados ao inferno) esto posicionados abaixo.

8
mahhir-vividhah (Brahmanda P. v. 181) tendo grandes serpentes de vrios tipos.
529

189. Causados por Dharmas ou Adharmas, eles desenvolvem corpos
adequados com o objetivo de experimentar os frutos disso.
190. Os Devas veem os seres infernais permanecendo de cabea para baixo
abaixo deles. Os seres infernais tambm veem todos os Devas permanecendo de
cabea para baixo.
191. No h distino em Lokloka quanto ao topo ou fundo, porque esses
mundos no tm cume ou base. Eles so mantidos em posio naturalmente.
192. Essa situao, este Samj (? nome) natural para Lokloka (?).
Os brmanes que estavam executando o Satra ento falaram a Vyu.
Os sbios disseram:
193-194. Mencione completamente o nmero de seres vivos que residem em
Lokloka e se movem no mundo de existncia.
Ao ouvir as palavras dos sbios, Maruta falou estas palavras.
Vyu disse:
195-196. excelentes entre homens, de nenhuma maneira todas as criaturas
podem ser completamente enumeradas
9
. Elas so sem incio e infinitas. Elas esto
confundidas e misturadas umas com as outras. S uma inferncia geral pode ser feita
para determinar o nmero delas. O nmero no pode ser afirmado positivamente. Elas
so mencionadas como numerosas. Mesmo com uma viso divina elas no podem ser
conhecidas. Como posso eu, com conhecimento limitado e viso comum, fixar seu
limite?
197. De fato, nenhuma pergunta feita sobre o que no pode ser concebido ou
conhecido. Conheam o que foi nomeado e numerado por Brahma.
198. Os vermes da terra nascidos de Samseka (asperso ou rega, etc) formam
cerca de uma milsima parte do nmero de seres imveis.
199. Foi concludo decisivamente que todas as criaturas aquticas juntas
chegam a uma milsima parte das criaturas nascidas de Samseka.
200. Todos os pssaros terrestres devem ser conhecidos como formando uma
milsima parte do nmero de seres vivos aquticos.
201. Todos os animais, os quadrpedes, devem ser conhecidos como
constituindo uma milsima parte do nmero de pssaros.
202. Os bpedes (homens) nesse mundo devem ser conhecidos como
constituindo uma milsima parte de todos os quadrpedes.
203. Deve-se saber que os homens justos constituem uma milsima parte do
nmero total de bpedes.
204. Dos homens justos s uma milsima parte vai para o cu. Daqueles
homens justos que vo para o cu s uma milsima parte se qualifica para absolvio
(Moksa).
205. As pessoas que ficam nas moradas de tortura so iguais quelas que vo
para o cu. Aquelas almas perversas que caem no sombrio Raurava depois da morte
so atormendadas por frio e calor.
206. Elas sofrem dor aguda. Os corpos daqueles que atingem os domiclios de
tortura se tornam entorpecidos. Raurava deve ser conhecido como quente. Esplendor
ardente e lquidos quentes fluem l.
207. O inferno Tapa se encontra em forma slida e sempre frio. Pessoas boas
e justas que vo para o cu so muito raras.
208. Essa fixao de nmero feita pelo prprio senhor Ivara nascido por si
mesmo. O clculo humano fica para trs. S o clculo de Brahma determina
(corretamente).
Os sbios disseram:
209-210. Mahah, Jana, Tapah, Satya, Bhta, Bhavya, e Bhava todos esses
mundos foram descritos por voc. Por favor mencione precisamente qual sua
diferena e qual a distncia entre eles.

9
Os versos 195-208 do as noes purnicas sobre o nmero de Jivas em cada espcie.
530

Ao ouvir essas palavras dos sbios de sexualidade sublimada, Vyu, que via a
verdade real, mencionou estes fatos para eles.
Vyu disse:
211. Homens eruditos vem aquele manifesto por inferncia; os yogins o vem
diretamente por meio de poder yguico, e aqueles que realizam habitualmente ritos
sagrados observam isso por Pratyhra (retraimento dos sentidos fsicos), meditao
e penitncia.
212-214. O iluminado Rbhu, Sanatkumra e outros que possuem intelecto
puro, os Virajas (aqueles que so livres de Rajoguna) livres de tristeza, aqueles
homens religiosos excelentes como o prprio Brahma que nunca desvanencem,
(sempre) cheios de deleite, Yogins que se dedicam a Brahman, e os sbios Vlakhilya
e outros todos esses tm observado de perto a residncia do senhor eterno. Aquela
residncia no pode ser concebida ou discutida. Ele torna os homens bons satisfeitos.
Eu tambm a tenho observado por permanecer por perto.
215-216. Visto que Ivara to sutil quanto o tomo, ele s pode ser concebido
por homens eruditos. Os seguintes dez atributos perptuos sempre esto presentes
em akara Jna (conhecimento perfeito), Vairgya (desapego), Aivarya (domnio
ou posse de poderes msticos), Tapas (penitncia), Satyam (veracidade), Ksam
(perdo [pacincia, tolerncia]), Dhrti (fortaleza, [determinao]), Drasfttva (superviso
[a condio de ser aquele que v ou observa]), tmasambandha (contato com a alma)
e Adhisthnatva (a condio de ser o suporte [a base] de tudo).
217. Ele Vibhu (todo-poderoso e onipresente). O fogo do poder yguico dos
yogins aceso pelas bnos dele. Assumindo corpos fsicos, ele ajuda o mundo dos
seres humanos.
218. O domiclio daquele senhor eterno imperecvel, fixo e no maculado pelo
caos mundano. Ele o oitavo (alm dos sete Lokas). Ele concebido por My e o
maior de todos.
219. A ctupla Prakrti e suas criaes so criadas por ele atravs de My. O
Senhor Mahevara Myin (Mestre ou possuidor de My). A retirada (aniquilao) de
Devas feita l (no domiclio dele).
220. Ouam e escutem enquanto eu narro em detalhes e na ordem correta. A
distncia entre Bhrloka e Brahmaloka cento e trinta e um milhes e quinhentos mil
yojanas.
221. O espao de Brahmnda sobre Brahmaloka quinze milhes de yojanas.
222-223. Esse o ponto mais alto que pode ser alcanado. Alm dele ningum
pode ir. As Prakrtis eternas, incontveis, sutis mantidas por Gunas mtuos existem l.
Seu atributo criar o Ksetraja chamado Brahma que as faz funcionar e est presente
l.
224-226. nelas que todos estes existem: o possuidor de Prakpti, o sutil, o que
sustenta, o eterno, o no produzido, o grande domiclio, o grande tomo, o grandioso
deitado, o eterno, o inimaginvel, o incorpreo, a forma mental, a manifestao, o
desaparecimento, a manuteno e a bno. Vidhi (Brahma) no pode ser comparado
com ningum. O grande Ivara como Paramnu [o tomo minsculo]. Com seu
brilho ele torna isso iluminado
10
. Ele est alm da escurido.
227. O ovo dourado que evoluiu no incio como Aupasargika (um adjunto
relevante) era muito enorme e totalmente circular. Ele se desenvolveu a partir de
Ivara.
228. A germinao da semente a partir de Ivara. Ksetraja (alma individual)
considerada como a semente. Fala-se de Prakrti como a Yoni (a fonte da origem), e
que da natureza de Nryana.
229. O criador de todos os mundos, o senhor onipresente de grande alma, em
contato com Prakrti, cria Brahmaloka e Brahmnda por meio do corpo dele, com o
propsito de criao e manuteno dos mundos.

10
[Ele o iluminador inicial de Tamos (Escurido). Brahmanda P. v. 230.]
531

230. Alm de Brahmaloka e abaixo da crosta superior do Ovo Csmico entre
esses dois existe a Pura (cidade), a residncia divina dele, Manomaya (consistindo na
mente)."
11

231. Aquele o domiclio do vara incorporado de esplendor imensurvel. A
cidade chamada iva l e ela o refgio daqueles que temem o renascimento.
232. brmanes excelentes, ela tem cem mil yojanas completos de extenso.
Por dentro, ela to extensa quanto a esfera da Terra.
233-234. Ela rodeada por um baluarte de ouro macio de esplendor solar. Ela
tem brilho do Sol do meio-dia ofuscando o brilho de todas as outras. Ela tem quatro
portais dourados embelezados com cordes de prolas. Os muros so bem
construdos com acessrios dourados resplandecentes.
235. Aquela cidade divina (brilha bem) com os sons de sinos reverberando no
cu. Nem o medo da morte, nem angstia nem o esgotamento da velhice encontram
um lugar l.
236. Nenhuma outra cidade merece ser comparada quela cidade. Ela se
estende por cem mil yojanas para os dez quadrantes.
237. Aquela cidade penetrada pelo brilho do senhor de bandeira de touro e
assim ela permanece (firme). A criao daquela cidade dourada por meio de
concepo mental.
238-240. A cidade brilha muito com p de diamante espalhado. Nos jardins e
parques nela, h lotos divinos que tm o esplendor da Lua outonal, que se
assemelham ao Sol nascente, que so metade brancos e metade vermelhos e que
so feitos de ouro. Com seus talos tendo o brilho da pedra preciosa Marakata
(esmeralda), eles so do tamanho das rodas de carruagens. Em fragrncia, beleza e
delicadeza eles so inigualveis.
241-242. Alguns lotos parecem as asas de uma abelha; alguns so dourados.
Alguns so meio pretos e meio vermelhos. Suas superfcies internas so muito tenras.
Os lotos que cobrem todo o lugar parece ser muitos guarda-sis.
H sete grandes rios l. Conheam os nomes deles.
243. Os seguintes so os belos rios naquela cidade excelente: Vara, Vareny,
Varad, Varrh, Varavarnin, Varam e Varabhadr.
244. Os rios excelentes contm gua que brilha como jias partidas. Ela est
misturada com as ptalas de lotos vermelhos e azuis. Espumas e redemoinhos de
gua contribuem para a beleza deles.
245. Nem Brahmarsis nem Devas, nem Asuras nem Pitrs nem outros
conheciam aquela cidade do senhor inconcebvel.
246. S aquelas pessoas de alma nobre que fazem meditao sem agitao, e
que conquistaram seus rgos dos sentidos por meio de bom poder yguico, veem a
cidade daquele de bandeira de touro.
247-248. H um palcio dourado esplndido no meio daquela cidade excelente
de esplendor inigualado. Ele divino e se assemelha grande montanha Meru. Ele
envolvido em glria graciosa. Ele tem mil ps (colunas). Ele embelezado por todos
os lados com pedras preciosas e jias incomparveis.
249-254. Seu esplendor em volta aumentado por meio de pedras preciosas
inestimveis e incomparveis. Ele embelezado em algumas sees com cristais, em
algumas sees com pedras lunares, em outras sees com lpis lazli, em algumas
sees com pedras preciosas resplandecentes que se assemelham Lua, em
algumas com pedras preciosas brilhantes to belas quanto o Sol nascente, em outras
com jias douradas refulgentes como fogo, em algumas sees com jias radiantes
com brilho de prata, em outras sees com pedras de safira azuis e em algumas
sees com diamantes firmemente fixados. Ele realado em esplendor por meio de
janelas brilhantes e dispositivos de ventilao de vrios tamanhos. Ele est enfeitado

11
Os versos 230-300 do uma descrio potica da cidade de iva e a descrio dos habitantes
dela.
532

com festes e bandeiras fulgurantes como os raios da Lua. Sons de sinos dourados
reverberam nele. Alegria e folia esto sempre presentes l. Sua refulgncia
intensificada pelas residncias de Kinnaras, as quais tm a forma e esplendor das
nuvens do anoitecer. Da mesma maneira que o senhor-montanha Meru brilha com
seus picos dourados, assim tambm o palcio brilha com correntes de gua cintilante
por toda parte cheias de flores douradas. A cidade inteira fulgura com bandeiras
douradas e estandartes. Similarmente o palcio grandioso resplandece com seus
terraos e lugares de pouso.
255-257. Nesse domiclio do senhor de trs olhos h uma esttua de Vasanta
(Primavera). As deusas Laksmi, r, Krti, obh e Sarasvat esto presentes l em
corpos fsicos (criados atravs de My). Essas deusas eternas dotadas de beleza e
fragrncia so inumerveis e de qualidades mutuamente dependentes
(complementares). Elas so os ornamentos de todas as pedras preciosas e fonte da
origem do encanto e gracejo. As deusas altamente abenoadas se dividiram em cem
crores e servem diligentemente o Deus com Um.
258. Elas tm milhares de outras criadas atrs delas, bonitas e dotadas de
esplendor e glria. Todas elas tm olhos como as ptalas de lotos.
259. Elas se regozijam junto com os Ganas to enormes quanto montanhas e
to brilhantes quanto fogo; elas exibem seus gestos amorosos e atividades esportivas
extremamente atrativas.
260-264. Algumas so corcundas; algumas so pigmias; algumas tm corpos
belos; algumas tm face de cavalo; algumas so esbeltas como a variedade vermelha
de cana-de-acar; alguns so horrendas e terrveis com faces planas; algumas tm
barrigas frouxamente pendentes; algumas tm braos curtos. Algumas no tm olhos,
algumas tm ps pequenos; algumas tm as faces do senhor dos animais; outras tm
faces e barrigas como aquelas de elefantes; outras tm face de elefante; algumas tm
face de leo e face de tigre; algumas tm olhos vermelhos; algumas beldades tm
peitos enormes e olhos encantadores; h belas damas com madeixas de cabelo
encaracolado e olhos graciosos; outras podem assumir qualquer forma que elas
desejem. H mulheres com diferentes trajes e feies. Elas so dignas da residncia
do senhor; elas se movem por todos os lugares dentro do palcio. O senhor
Mahevara de dez braos se diverte naquele lugar.
265-266. Ele vive com Nandin e os Ganas de alma nobre de formas universais,
como tambm Rudra-ganas de faanhas iguais e mentalidade generosa. Eles
parecem filhos do fogo. Eles tm faces horrveis com presas curvas enormes como os
postes sacrificais. Ele est sendo respeitado e adorado diligentemente por aquelas
pessoas que se movem em carruagens areas.
267-268. Ele usa a guirlanda de flores de todas as estaes em seu peito e
inala a fragrncia delas. Ele de uma cor escura como o loto azul. Seus olhos so
grandes, largos e de cor de cobre. Seus lbios pendentes so um pouco horrendos.
Suas presas curvas afiadas parecem contribuir para a beleza dele. Seus olhos esto
virados para cima. impossvel olh-lo diretamente no rosto. Ele est vestido
formosamente em trajes de cascas de rvore.
269-270. Ele permanece com sua (mo) direita agarrando o brao (mo)
esquerdo e mantendo ambos apertados ao seu lado a mo que destruiu os inimigos
dos Devas e nunca ficou esgotada por fadiga em batalhas. Na mo esquerda dele
brilha a arma Pat-tila (uma lana com uma extremidade afiada). L tambm brilha
muito o arco extraordinrio dele de dez cores, o som vibrante do qual muito terrvel.
No h outro arco para igualar sua fora.
271. Alm disso l se encontra o Tridente dele que tem a refulgncia do
relmpago. Ele nunca falha em destruir inimigos. Ele tem o esplendor mais
excepcional e resplandece brilhantemente.
272. A espada do senhor de alma nobre dos Devas a mais mais excelente de
todos os objetos brilhantes. Semelhantemente a lua de raios frios fulgura com seu
esplendor brilhante e corpo deslumbrante como a chama do fogo no altar sacrifical.
533

273. Em frente ao senhor est o grande Kamandalu (cntaro) dourado. Ele est
cheio de gua e brilha magnificamente.
274-275. O primeiro (ou o principal) porteiro feminino (porteira) da deusa,
chamada Vijaya, permanece l brilhando esplendidamente depois de prestar
reverncia ao senhor. Ela uma dama abenoada com quatro braos. Ela muito
popular. Ela usa trajes esbranquiados. Uma espada pende (da cintura) dela. H um
grande colar de prolas cobrindo o peito dela. Ela brilha como outra deusa r. Ela
notvel e inigualvel.
276. H outras damas atrs dela. Elas so acompanhadas por grupos de
damas celestiais. Com seus maridos recentemente casados e amados elas adoram
akara.
277. Grupos de Gandharvas, dotados de todos os traos caractersticos e
acompanhados por todos os instrumentos musicais, cantam canes de orao diante
do senhor dos Devas.
278. O Senhor dos touros, de peito largo e grande altura, resplandece l. Ele
tem o esplendor da nuvem outonal. Ele se regozija muito na casa (de seu senhor).
279. Ento l se encontra Skanda, o filho dele, de bravura imensurvel. Ele usa
trajes vermelhos. Ele glorioso e seus olhos parecem as ptalas de um loto excelente.
Ele fica l com os seguidores dele.
280-281. Ele tem quatro seguidores (assistentes), isto , kha, Vikha,
Naigameya e Astavan (?). Eles so desprovidos de indulgncia viciosa. Eles no so
cruis. Eles esto empenhados em proteger os sditos. O deus que tem o pavo como
seu veculo (isto , Skanda) brilha na companhia deles. Ele tem grande coragem. L, o
senhor que tem faces por todos os lados (isto , de seis faces) se diverte com grandes
serpentes como seus brinquedos.
282-283. Aqueles reis que fazem doaes de ouro para estudiosos principais,
aqueles brmanes chefes de famlia que vivem em casa explicando Brahman, aqueles
que fazem seu estudo vdico e penitncia em segredo e aqueles que se mantm por
catar (gros) todos esses se tornam os honrados conselheiros do senhor dos Devas.
284. Muitos Manvantaras terminam e novos Manvantaras vm, (contudo a
assemblia do senhor permanece como ela era antes). Que os feitos excelentes e
extraordinrios de Bhava, o senhor dos Devas, sejam ouvidos.
285. Tigres so os seguidores dele. Eles tm grande velocidade e o brilho do
ouro. Eles so criados pelo prprio senhor e eles se movem como eles querem.
286. Eles so como a Morte para o deus da Morte. Eles subjugam a arrogncia
de Yama. Quem citar (adequadamente) as inmeras faculdades e excelncias sobre-
humanas (do Senhor)?
287. Daqui em diante, eu contarei novamente as atividades excelentes e
formidveis de Bhava, exercidas com compaixo para abenoar os seres vivos.
Ouam e escutem.
288-292. (Verso defeituoso.) H mil (seres) vivos criados por My e
acorrentados a oito pilares naquela residncia do senhor de trs olhos. Eles tm as
feies excelentes dos senhores dos quadrantes por terem estes atributos:
1. Eles so to enormes quanto a montanha Mandara e brilham como ela.
2. Em fora e coragem eles so inigualveis.
3. Eles tm a cor do colar de prolas, da flor Kunda, e da Lua.
4. Eles rugem como a nuvem retumbante (iluminada por) relmpago.
5. Eles usam jias cristalinas em suas cabeas.
6. Eles tm trajes escuros semelhantes a nuvem (cobrindo seus corpos).
7. Eles so marcados com a marca rvatsa em Vajra (diamante).
8. Seus dedos (do p) com suas garras parecem o Tridente e por isso eles so
chamados de lapnin (armados com tridente).
s colunas brilhantes excelentes daquele palcio importante eles esto amarrados
individualmente por meio de grilhes flamejantes. Desse modo eles vivem l muito
alegremente.
534

Apreciando essas palavras de Vyu, os sbios surpresos, os santos residentes
na floresta de Naimisa, disseram:
293. " senhor onipresente, senhor santo, o ar vital de todos os seres vivos,
quem so aqueles grandes seres nas formas de lees? Onde eles nascem? De que
formas eles so?
294. Qual a culpa deles, pela qual aqueles lees foram amarrados
respectivamente por meio de grilhes Vaivnara (gneos), pelo senhor de todos os
seres vivos?"
295. Ao ouvir as palavras deles Vyu falou desse modo: "Aqueles mil lees so
as formas corporificadas das Frias do senhor, e criados por vara de alma nobre
depois de remov-los do prprio corpo dele. Elas recebem as formas fsicas de lees.
296-297. Depois de conceder o benefcio de liberdade de medo para todos os
seres vivos, eles foram acorrentados antigamente por meio dos laos gneos. Quando
(surgiu a disputa com Daksa) a respeito de sua parte no Yaja, aquele Yaja de Daksa
foi totalmente destrudo alegremente por um nico leo que tinha sido libertado da
sujeio por ordem de vara, depois de saber que (ele) tinha incorrido na ira da
deusa.
298. Naquele momento a grande deusa Mahkl saiu de Mahdev (deusa
Um), a testemunha eterna de todos os ritos, junto com os Bhtas (duendes) como os
seguidores dela.
299. Aquela fria o senhor santo Vrabhadra que reside permanentemente no
domiclio de Rudra. Ele de forma incompreensvel. Ele o limpador (removedor) da
ira da deusa.
300. Assim o palcio, a residncia incomparvel do senhor dos Suras, o maior
de todos os segredos, foi contado por mim para vocs.
301-303. Daqui em diante eu descreverei os outros residentes e objetos
daquela cidade que a mais excelente de todas as cidades belas. Ela situada nas
regies atmosfricas. H muitos outros palcios decorados maravilhosamente com
vrios tipos de pedras preciosas. H muitas bandeiras que aumentam a beleza deles.
Os palcios so ricamente dotados de coisas que realizam todos os desejos. Eles so
embelezados magnificamente por parques e jardins. Alguns so feitos de prata e
alguns de ouro. Alguns so como as nuvens do anoitecer (vermelhos) e alguns
parecem a montanha Kailsa (brancos). Todos so altos.
304. Naqueles palcios excelentes, os seguidores de Bhava que executam
ritos bons se regozijam desfrutando de vrios meios de prazeres apreciados por eles
como melodia agradvel etc.
305. Diferentes tipos de histrias mitolgicas auspiciosas so narradas junto
com os sons de cnticos dos Vedas. Os sons de canes e instrumentos musicais so
ouvidos por toda parte; cantos de oraes (ecoam em todos os lugares).
306. Esses sons so incomparveis. Todos eles misturados juntos (so muito
agradveis). Essas e coisas similares acontecem nos topos daqueles palcios.
307. Os palcios so auspiciosos e construdos de ouro. Cada um deles tem
mil colunas. Eles so embelezados por todos os lados com pedras preciosas e jias
excelentes e incomparveis.
308. Eles so ornamentados com cristais como a Lua, com pedras de lpis
lazli brilhantes e peas de ouro que parecem o Sol nascente e que tm o brilho do
fogo."
309. Ao ouvirem isso, os ascetas residentes na floresta de Naimisa
expressaram ruidosamente (sua admirao). As dvidas deles sendo despertadas,
eles falaram estas palavras ao deus do vento:
Os sbios disseram:
310. Quem so aqueles seguidores de alma nobre de Bhava l? Na verdade
eles so os mais dignos de serem abenoados. Bem que eles se regozijam naquela
cidade excelente.
Tendo ouvido as palavras dos sbios, Vyu falou:
535

311-314. sbios! Que isso seja ouvido
12
. S os seguintes atingiram Slokya
(residncia na mesma regio aquela de iva) com Rudra, a regio eterna e imutvel.
Somente eles obtiveram identidade de formas e feies excelentes com Bhava. Eles
so as pessoas que so dedicadas ao senhor dos Devas. Eles so de temperamento
tmido (envergonhados de fazer coisas pecaminosas). Eles so poderosos mas no
cobiosos. Eles so vigorosos mas tm autocontrole perfeito. Eles observam o
caminho do meio em alimentao e outras atividades. Eles conquistaram seus rgos
dos sentidos e eles se deleitam em suas prprias almas (meditando em almas). Eles
esto muito acima da influncia de Dvandvas (pares mutuamente opostos como
prazer-dor). Eles so brandos e extremamente entusisticos. Eles so desprovidos de
cime e inimizade. Eles amam todos os seres vivos. Eles so tranquilos, sem agitao
e eles no se esforam (em buscas mundanas.) Sua conscincia pura. Eles so
puros na mente, fala e atividade. Com ateno que visa uma s finalidade eles
buscam refgio em Mahevara.
315-318. Aqueles que vivem no palcio de iva so todos de forma universal
com faces semelhantes ao fogo. Eles tm kaparda (cabelo emaranhado). Suas
gargantas so de cor azul, o pescoo branco e as presas muito afiadas. Eles tm trs
olhos com a Lua crescente formando sua coroa. Cabelo emaranhado usado por
eles. Todos eles so hericos. Eles tm dez braos e tm a fragrncia de loto. Todos
eles parecem o Sol do meio-dia em brilho e usam trajes amarelos; todos eles esto
armados com arcos Pinka. Eles montam touros brancos. Eles so dotados de glria;
eles usam brincos; eles so embelezados com colares de prola; em brilho eles so
superiores aos Devas; eles so oniscientes e observadores de tudo.
319. Eles se dividem em vrias formas e desfrutam de vrios esportes e
prazeres, raros para outros. Eles so desprovidos de morte e velhice.
320. Eles podem ir a qualquer lugar que eles queiram. Eles mesmos so
grandes Siddhas e eles so alm disso iluminados por outros Siddhas. Assim os
assistentes dos onze Rudras de grandes almas so crores e crores.
321. Com eles, Mahevara, o senhor de alma nobre dos Devas, o amante
amado de Prvat, se regozija l totalmente compassivo com os devotos dele.
322. Eu no encontro alguma diferena entre aqueles Rudras e Bhava de alma
nobre. Eu estou falando a verdade a vocs.
323-324. O grandioso Mtariv (deus do vento) concluiu dessa maneira a
histria sagrada. Todos os sbios, resplandecentes como o Sol, consideraram que
eles obtiveram grande bno ao ouvir a histria extremamente meritria do Senhor
de trs olhos. Eles estavam muito satisfeitos. Honrando-o adequadamente eles
falaram desse modo a Vyu de grande fora.
Os sbios disseram:
325-326. Deus do Vento altamente exaltado e afortunado! O excelente e
sagrado Aupasargika, oitavo domiclio de Ivara e sua magnitude foi descrito
precisamente para ns por voc. Ele perfumado com a fragrncia excelente do
grande Atman.
327. A grandeza de Mahdeva difcil de ser entendida mesmo pelos Suras.
Devido grandeza pertencente a ele, o senhor de esplendor imensurvel tem mil
Ganas.
328-329. No-iluso efetuada por ele em seus devotos para abeno-los. Na
residncia do senhor dos Devas, a Vibhti (excelncia, grandeza) que assume uma
forma csmica brilha muito bem. Ela inigualvel e servida (acompanhada) pela
prpria Brahmalaksm (a glria de Brahma ou Brahman). Ela aparece como a Lua que
permeia o cu com o luar.
330. Voc tambm mencionou tudo relativo aos Rudras de alma nobre que so
iguais a Mahdeva. Todas essas histrias saram de sua boca como nctar.

12
Um modo purnico de descrever os tipos de libertao Salokal, Sampat e Sarpati.
536

331. Sem ouvir isso devotamente, para que servem os nossos excelentes ritos
sagrados? No h nada (?) que no seja conhecido por ns. Prna (ar vital),
excelente entre os Devas, cabe a voc responder nossa pergunta precisamente.
Sta disse:
332. Aquele senhor (o deus do vento) disse: O que mais eu devo explicar
novamente? sbios de ritos excelentes, o que deve ser narrado por mim? Eu o
relatarei.
Os sbios disseram:
333-335. Por favor conte precisamente para ns qual, na hora de
bhtasamplava, ser o estado dos Adityas que permanecem como atendentes (perto
do senhor), os lees que tinham sido o resultado da exploso de fria do senhor, os
grupos Vaivnara de Bhtas (duendes), os tigres e outros seguidores sobre quem
voc falou junto com os grupos de lees e tigres. Qual ser a condio deles como
tambm a condio daqueles que obtiveram Siddhi na hora da dissoluo terrvel,
quando todos os seres vivos forem destrudos?
(Ao ouvir isso) Mtariv (o deus do vento) disse:
336-338. Esta a maior e mais (secreta) realidade
13
.1 Eu a relatarei. Por favor
escutem. Aqueles que foram para l antes, os filhos de Brahma, isto , Sanaka,
Sananda e Santana, Vodhu, Kapila, Asuri de grande fama, o sbio Pacaikha e
outros, tm conhecido a existncia de Ivara, a fonte de origem imanifesta, (e
obtiveram salvao).
339-341. Depois disso, quando muito tempo decorre, no fim dos Kalpas,
quando at mesmo os grandes Bhtas (Elementos) so destrudos e ocorre a
aniquilao absoluta, muitos crores de Rudraganas alegremente (meditam em)
Mahevara, aderem estritamente a oito tipos de verdade (?), desistem de desfrutar de
melodia e outros objetos de prazer, entram em todos os seres vivos por meio de seu
brilho acompanhado por conhecimento perfeito e atingem o no agitado
Vaihyasapada (o domiclio do firmamento), para abenoar os seres vivos
compassivamente.
342. Os de alma nobre chegam a Mahevara da natureza sutil de Paramnu
(tomo) l. Eles cruzam o rio de nascimentos e mortes de grandes turbilhes e
redemoinhos de natureza terrvel.
343. Ento eles veem arva e o grande Brahman. Eles so acompanhados por
aquelas sete deusas que foram glorificadas (antes).
344-345. O Senhor akara puxa para dentro de si os mil lees, os Adityas, os
grupos Vaivnara de Bhtas, os tigres e seus prprios seguidores (os Rudraganas).
Depois disso ele puxa esses sete Lokas que correm (em direo a ele) e os cinco
Mahbhtas (os grandes elementos).
346-347. Acompanhado por Visnu, ele faz (os mundos) unidos (mantidos) e
aniquila. Ele Rudra que da natureza de Sman e Yajur (Vedas). Ele urdido e
tecido dentro e fora, decisivamente. brmanes, ele o nico senhor e lder. Ele
sem incio. Ele o aniquilador.
348-349. Ento todos aqueles sbios (da floresta de Naimisa), refulgentes
como o Sol, consagraram o fogo sagrado no prprio eremitrio deles. Eles se
dedicaram depois disso adorao de Mahevara por meio da pureza de sua alma
interna, mentalmente, verbalmente e fisicamente.
350. Eles eram misericordiosos para todos os seres vivos e se ocuparam em
observar jejuns e ritos sagrados. Todas as dvidas deles foram esclarecidas e o Yoga
divino inigualvel foi atingido por eles.

13
Aqui encontra-se uma descrio do que acontece aos residentes da cidade de iva depois de
bhtasamplava. Eles entram no Senhor iva que um Paramnu sutil. O conceito de iva como um
tomo mostra influncia Vaiesika. Professores mkhya histricos como Kapila, Asuri, Pacaikha so
elevados posio exaltada de sbios como Sanatkumra, Sanaka.
537

351. Depois de obterem esses por meio da mente dotada de conhecimento
perfeito e da sua maior devoo, a forma de salvao Slokya foi atingida por eles. Ela
a regio eterna e imutvel.
352-355. Aquele que l regularmente esse hino de orao narrado por Vyu,
seja um brmane, um ksatriya ou um vaiya mas que cumpre seus deveres, atinge
Slokya com Rudra. Ele ser dotado de devoo e ser livre de doenas. Um dra
que no viciado em vinho, que um devoto de Bhava e que tem conquistado seus
rgos dos sentidos, permanece at a poca da dissoluo sem obstculos e obtm a
liderana dos Ganas ou o domiclio desejado por todos. Se ele um viciado de vinho,
ele se regozija com aqueles grupos de Bhtas que so brios. Sendo adorado na terra
ele ser o concessor de bno aos homens. Desse modo o deus do vento, o senhor
excelente, falou essas palavras.


538

Captulo 40
1
: A Dissoluo do Universo


Sta disse:
1. Eu agora narrarei o processo de dissoluo (Pratyhra) no fim do Para (um
dia e noite completos) do deus Brahma nascido por si mesmo, quando o perodo de
existncia do Senhor chega ao fim.
2. Durante o processo de Pratyhra, Ivara absorve os imanifestos
2

completamente e manifestamente (vyaktam), exatamente da mesma maneira como
ele faz os sutis.
3-4.
3
Essa atividade de reabsoro de criaes comea mesmo quando os
Kalpas no terminaram totalmente. Esse perodo terrivelmente crtico comea no
perodo final do mandato do cargo do Manu chamado Druma (?) perto do fim de
Kaliyuga ento. A criao inteira imerge no apratyaksa (o invisvel, isto , o
imanifesto). Isso chamado de aniquilao.
5-7. Quando aquele perodo de 'grande purificao' comea a atuar,
4
quando a
retirada da criao iminente, elementos grosseiros e sutis (Bhtas e Tanmtras) so
destrudos. Todas as evolues comeando com Mahat e terminando com Viesa so
aniquiladas. Tudo isso acontece naturalmente. No incio o vasto lenol de guas
absorve a qualidade de cheiro do (elemento) terra. A terra desprovida de cheiro
dissolvida. Quando assim a qualidade de cheiro da terra dissolvida, a terra assume a
forma de gua.
8-9. As guas de grande velocidade e estrondo alto se espalham pelo universo
inteiro e ficam esperando destruio (?). O atributo especial das guas (Rasa - gosto)
imerge em Jyotis (elemento gneo). Pela destruio do elemento sutil Rasa, as guas
tambm se dissolvem.
10. Quando Rasa absorvido por Tejas (elemento gneo), as guas so
fundidas nele. Quando as guas so assim absorvidas, s Tejas visto por toda parte.
11. O elemento fogo, penetrando em todos os lugares, absorve as guas. O
universo inteiro enchido gradualmente com chamas de fogo.
12. Quando esse (o universo inteiro) est cheio de chamas, as chamas se
espalham por todos os lados, acima e abaixo. Vyu (o elemento vento) absorve Rpa
(cor ou forma), a qualidade luminosa de Jyotis (o elemento fogo). O elemento fogo
inteiro se funde no ar csmico, como a chama da lmpada no grande vento.
13. Quando o Rpa Tanmtra (a qualidade essencial) dissolvido, Vibhvasu
(o elemento de Fogo) fica desprovido de Rpa (cor). Tejas ento cessa. O grande
Tejas ento soprado por Vyu.
14. Quando o universo inteiro fica desse modo desprovido de luz, o elemento
de Tejas tendo se fundido em Vyu, o elemento de Vyu se dirige fonte de sua
origem.

1
Esse captulo corresponde ao Brahmanda P. 4.4.3. S os nmeros dos versos so referidos.
2
A palavra avyaktn na linha: avyaktn grasate vyaktam cria confuso. Se corrigida como
'avyaktam' como no Brahmanda P. v. 2 o verso significa 'durante o processo de Pratyhra, o Aviyakta (o
Imanifesto) engole o Vyakta (o Manifesto, o universo inteiro) inteiramente da mesma maneira como Ivara
criou o universo manifesto que muito sutil.
3
O Brahmanda P. v.3 l: '(quando a destruio extremamente terrvel) de tudo, comeando com
as molculas de dois tomos e terminando com para (a maior coisa), iminente isso chamado de
Samhra.
4
Os versos 5-33 declaram o processo de involuo dos Tattvas. Assim, no fim de um Kalpa, o
elemento Prithv engolido pela gua; Prithv perde sua qualidade especial, isto , cheiro, e se funde na
gua. O processo de 'Absoro' de um elemento inferior pelo elemento superior pode ser resumido como
segue: O elemento Prthvi se funde em gua Fogo Vento ter Bhtdi (Buddhi) Mahat
Guna-Smya (equilbrio dos Gunas Sattva, Rajas e Tamas) ou Prakrti.
539

15. Ele agita tudo acima, abaixo e nos lados em todos os dez quadrantes.
Ento ka (ter) absorve a qualidade de Vyu, isto , Spara (Toque).
16. O elemento de Vyu cessa e o firmamento aberto permanece sozinho, sem
cor, sem gosto, sem toque e sem cheiro. Ele no tem corpo fsico tambm.
17. O grande buraco circular, o Aka, caracterizado por sua qualidade de
som, brilha enchendo tudo com seus sons.
18. O Aka caracterizado pelo som envolve tudo e permanece (firme). Ento
Bhtdi (o Ego Csmico) absorve a qualidade de som pertencente a ele.
19. Ento os Bhtas e os rgos dos sentidos se fundem simultaneamente em
Bhtdi. Bhtdi da forma de Ego Csmico. dito que ele da qualidade de Tamas.
20. O princpio Mahat caracterizado por Buddhi (o intelecto csmico) absorve
Bhtdi. O princpio Mahat deve ser conhecido como sendo da forma de Samkalpa
(concepo) e Adhyavasya (determinao, vontade).
21. Filsofos que ponderam sobre a realidade o chamam pelos sinnimos
Buddhi (Intelecto), Manas (Mente), Liga (o Smbolo), Mahat (Grande) e Aksara (o
Imperecvel).
22. Quando todos os Bhtas so dissolvidos, os Gunas permanecem em
equilbrio, o universo inteiro fica escuro e sombrio; os grupos de causas dos mundos
permanecem imersos em Atman.
23-24. A criao fica reabsorvida em Prakrti; nem o comeo nem o fim de
qualquer coisa percebido; nada visto; nenhum nome ou forma resta; mesmo
aqueles dotados de conhecimento perfeito no se tornam cientes de qualquer coisa;
nenhuma entrada ou sada observada.
25-27. Tal situao inferida e concebida mentalmente e o seguinte relato
dado. Todos os objetos so estabelecidos naquela grande causa eterna existente-
com-inexistente (sad-asad-tmika). Essa atividade automotriz no pode ser apontada
por qualquer causa especfica. A dissoluo das Sete Prakrtis ocorre dessa maneira.
Na hora da reabsoro da criao, elas entram uma na outra. Aquilo pelo qual o Ovo
globular envolvido se dissolve.
28. Os sete continentes, os sete oceanos, os sete mundos e as sete
montanhas so envolvidos pela cobertura de gua. Essa Udakvarana (cobertura de
gua) fundida em Jyotis (Fogo).
29. (Verso defeituoso.) A varana (cobertura)Taijasa (gnea) absorvida pelo
elemento Vento. A cobertura do elemento vento absorvida pelo elemento ter.
30. Bhtdi (o Ego Csmico) absorve a varana Etrea. Mahat caracterizado
por inteligncia csmica (Buddhi) absorve Bhtdi.
31. O Imanifesto absorve o princpio de Mahat. Depois disso os Gunas atingem
equilbrio. Essa aniquilao e extenso de criao exercida atravs da Prakrti
imanifesta posicionada em Brahman.
32. Ela cria e absorve os Vikras (objetos criados) por causa da criao e
aniquilao. Os Siddhas que so dotados de conhecimento perfeito tm todos os
instrumentos na atividade de aniquilao (?).
33. Atingindo um movimento rpido nesses domiclios devido ao seu
autocontrole, esses Ksetrajas ficam desprovidos de Karanas (rgos dos sentidos e
rgos de atividade).
34. Eles chamam o Avyakta (o Imanifesto) pelo termo ksetra e Brahma (ou
Brahman) chamado de Ksetraja. A unio deles sem incio mas causada por
Sdharmya (semelhana de caractersticas) e Vaidharmya (dessemelhana de
caractersticas).
35. brmanes, assim que se deve conhecer no que diz respeito a todas as
Sargas (criaes) e Ksetrajas. Pelo conhecimento dos Ksetras separadamente e
respectivamente, um Brahmavid (homem com o conhecimento de Brahman) deve ser
conhecido.
36. O estado de ser o objeto de conhecimento (Visayatva) e de no ser assim
(Avisayatva) so proclamados (como as caractersticas) de Ksetra e Ksetraja.
540

Brahma deve ser conhecido como Avisaya (no objeto de conhecimento, o
conhecedor) e Ksetra chamado de Visaya (objeto de conhecimento).
37. Ksetra presidido por Ksetraja e por isso dito existir por causa dele.
Como os corpos so muitos, a aririn (a alma encarnada) lembrada como muitas.
38. Essas almas esto posicionadas sem qualquer arranjo (avyht) e no
esto misturadas (a-sakart) como corpos luminosos. Como h a percepo de
felicidade e tristeza individualmente nos diferentes corpos, a multiplicidade de Purusas
deve ser conhecida por algum que sbio.
39. Quando a retirada daqueles diferentes seres comea, isso provocado
naturalmente depois do lapso de uma grande quantidade de perodo.
40. Naquela poca a paixo pela sustentao dos mundos do deus nascido por
si mesmo Brahma desaparece, junto com todos os residentes do cu de Brahma.
41. Ento o apego pela sustentao daqueles que residem (em meditao) em
Atman) some, e a eles comeam a ver defeitos de seus contemporneos.
42-43. Ento seu (senso de) desapego despertado e ele dispersa seu tma-
vda (egotismo). Bhojya (objeto de prazer) e Bhoktrtva (o estado de ser o desfrutador)
atravs disso eles compreendem Samsra. Eles foram Ksetrajas devido sua
viso de separatividade. Ento os residentes de Brahmaloka (veem a multiplicidade de
indivduos mas) eles esto alm da causa de Prakrti.
44. Agora eles moram somente no Atman. Eles so tranquilos e dotados de
viso (verdadeira). Todos eles so puros, livres de mcula e em estgio consciente ou
inconsciente.
45. proclamado que eles atingem absolvio completa l mesmo e eles no
voltam para Samsra, visto que eles so desprovidos de Gunas (estado de nirgunatva)
e do senso de identidade com o corpo (nirtmatva).
46-47. Desse modo o processo de dissoluo pelo Autonascido Brahma
atravs de Prakrti foi narrado. Neste Prasamyama (conteno e restrio finais) os
Karanas (rgos de atividade) de todos os seres vivos diferem. Assim a conteno
dos Tattvas (Princpios) junto com aquela dos Karanas. Esse Tattvaprasamyama
lembrado como capaz de repetio.
Sta disse:
48-50. Dharma e Adharma, penitncia, conhecimento perfeito, o auspicioso, o
inauspicioso, verdade, falsidade, superioridade, inferioridade, felicidade, tristeza,
gostos, desgostos todos esses so meros atributos de algum que se foi
5
(isto ,
que obteve salvao). Tudo o que meritrio e pecaminoso, auspicioso e inauspicioso
considerado como a natureza dos Gunas dos (espiritualmente) sbios que so
desprovidos de (apego aos) rgos dos sentidos todos os mritos e demritos esto
estabilizados em Prakrti. a Prakrti que a fonte de origem. (Mrito e demrito) esto
depositados na natureza dos seres encarnados.
51. declarado que os mritos e demritos dos seres vivos que foram
estabilizados em Prakrti jazem imanifestos. Os mesmos mritos e demritos (em
diferentes situaes) se unem a este corpo ou ao prximo.
52. Dharma e Adharma (virtude e pecado) so somente duas qualidades das
criaturas. Eles florescem na forma do corpo junto com os rgos dos sentidos
(Karana) das criaturas.
53. Os Gunas sensveis (isto , Sattva etc.) presididos por Ksetraja so
dissolvidos durante a criao primria e a criao secundria no mundo. As criaturas
entram em contato ou se separam de seus Karanas (rgos de atividade) e elas se
movimentam (isto , passam por existncia mundana e sofrimento).
54. As Vrttis (propenses, causas de atividades) so triplas conforme elas so
da natureza de Sattva, Rajas ou Tamas. Elas funcionam ao serem presididas (e
ativadas) por Purusa.

5
A leitura no Brahmanda P. v. 26: [esses so meros atributos] 'presentes na existncia mundana'
logicamente melhor.
541

55. O (atributo) Sattva da natureza divina conducente a atingir a parte
superior (cu) e Tamas da natureza de (queda) para a parte inferior (inferno). O
ativador dos dois, no meio est Rajas que se move repetidamente neste mundo.
56-57. Em todos os mundos, dentro de todos os seres vivos, esses trs tipos
de atividades emocionais so as causas originais da natureza de Gunas. Algum que
sabe no precisa nutrir muita dvida sobre isso. Incitadas por (?) Avidy
6
, atividades
so exercidas por homens e eles derivam metas meritrias, pecaminosas ou
descomprometidas atravs desses trs.
58. Todas as criaturas vivas no compreendem a realidade devido a elas
serem dominadas por Tamas. Mas no percebendo o Tattva (Realidade), elas so
acorrentadas de trs maneiras.
59. Ele [o ser vivo] amarrado por trs tipos de escravides:
(1) Prkrta Bandha (escravido de Prakrti)
(2) Vaikrika Bandha (escravido dos desenvolvimentos dela)
(3) Escravido chamada Daksina (um termo tcnico no Sistema Skhya para
a terceira escravido).
E sendo assim atada; a criatura d voltas e voltas aqui (em Samsra).
60-61. Esses so os trs tipos de escravido devido ignorncia. Os seguintes
so os defeitos habituais (devidos a eles): ver permanncia no que transitrio;
percepo de felicidade no que de fato a causa de misria; sentimento de
possessividade no que no lhe pertence; e conhecimento decisivo de pureza no que
impuro. Aqueles que tm esses defeitos mentais tm os defeitos de conhecimento por
m compreenso.
62. A cessao de apego (Rga) e dio (Dvesa) chamada de conhecimento.
Ignorncia a causa raiz de Tamas. Rajas tem Karman duplo (o auspicioso e o
inauspicioso) como seu resultado. A reassuno do corpo fsico mais uma vez o
resultado de Karmas. Assim grande misria comea a atuar.
63. Os vrios pecados cometidos por ouvidos, olhos, pele, lngua, e nariz so
as causas do renascimento e misria.
64. dito que um homem com um desejo ardente um Bla (uma pessoa
imatura ou ignorante). Como resultado de aes cometidas por ele mesmo, a alma
individual d voltas e voltas aqui somente (no Samsra) como um touro preso
mquina de triturao.
65. Por isso ensinado que a ignorncia total a causa de todas as misrias.
Percebendo que esse o nico inimigo uma pessoa deve se esforar para adquirir
conhecimento.
66. Algum renuncia a tudo por conhecimento perfeito. Como resultado da
renncia o intelecto fica desapegado; a pessoa se torna pura como resultado do
desapego; o puro se torna livre por meio de Sattva Guna.
67. Daqui em diante eu explicarei Rga (paixo e apego) que domina os seres
vivos. Devido a esse apego, todos os seres vivos ficam indulgentes em prazeres
mundanos a despeito de si mesmos.
68. O apego indesejvel e calamitoso visto que ele produz prazer,
sofrimentos e abatimento. O sofrimento devido misria que sucede (quando o
objeto desejado no adquirido) e lembrana da felicidade (previamente
experimentada).
69. o apegos aos prazeres mundanos que declarado como a causa de
nascimentos. Em todos os mundos fsicos comeando com Brahma e terminando com
os seres imveis, esse apego somente a causa de nascimento e isso o resultado
da ignorncia. Por essa razo deve-se evitar a ignorncia.

6
Os versos 56-72 discutem a natureza de Avidy, as trs escravides criadas por ela, os defeitos
como Rga (Apego), Dvesa (dio) resultantes dela e que levam ao inferno (67-69) e nascimento em
espcies inferiores (70-72).
542

70-71. Se algum no aceita as palavras dos sbios como autoridade, nem tem
considerao pela boa conduta como praticada por homens virtuosos e respeitveis;
se algum contrrio disciplina de (quatro) castas e fases de vida; e se um homem
antagnico a homens sbios e injunes escriturais essa a causa de
renascimento em espcies inferiores.
72. H vrios tipos de torturas em permanecer (ou tomar nascimento) entre os
seis tipos de animais inferiores. H obstruo completa na questo de causa e objeto
de conhecimento (?).
73. A no obteno total de Aivarya (glria e prosperidade) est na natureza
de Pratighta (obstculo) (aos desejos). Assim os quatro tipos de propenses Tmasa
dos seres vivos etc. foram descritos.
74-75. A mente pode ser considerada principalmente stvica se as
caractersticas stvicas so evidenciadas. Os Tattvas podem ser compreendidos
somente depois de v-los de acordo com a realidade. E o conhecimento da
multiplicidade (? diferena) de Sattva Guna e Ksetrajas o conhecimento perfeito.
dito que Yoga se origina do conhecimento perfeito.
76. Escravido para algum que est acorrentado a isto (a existncia
mundana) e libertao para algum que est livre disso. Quando a existncia
mundana desaparece, a alma livre libertada at do Liga arra (a estrutura ou corpo
sutil composto de Prnas, rgos dos sentidos sutis etc.).
77. Desprovido de qualquer Sambandha (contato) e em uma condio de estar
inconsciente (do mundo externo), ele permanece em seu prprio eu. Mesmo enquanto
permanecendo em seu prprio eu, ele tocado (contaminado) por diversidade e
multiplicidade.
78. Desse modo os traos caractersticos do conhecimento perfeito e libertao
foram explicados sucintamente. Aquela libertao declarada por aqueles que veem a
verdade.
79-80. O primeiro a separao de impresses mundanas, graas ao
conhecimento perfeito. O segundo devido destruio da paixo (apego passional)
pelo qual a alma liberta chega a Kaivalya, porque at mesmo o Liga arra (o corpo
interno sutil) est ausente. Por Kaivalya ele se torna Nirajana (imaculado). Por no
ser maculado, ele se torna uddha (puro). Nesse estado de libertao no h guia ou
lder. O terceiro tipo de causa de libertao pela destruio de Trsna (sede) (por
prazer).
81-82. As almas libertas no sofrem misria causada pelo obstculo aos
objetos mundanos de melodia desejada etc. Essas oito coisas causadas por Prakrti
aderem aos Ksetrajas. Elas so chamadas de Gunas e Mtras (os trs Gunas e os
cinco Tanmtras).
Daqui em diante eu explicarei o desapego, resultante da viso de imperfeies.
83. Deve-se praticar o no-dio e a ausncia de apego aos cinco Visayas
(objetos de prazer sensual) de natureza divina e humana, depois de ver os defeitos
neles.
84. Deve-se evitar ressentimento, prazer e desnimo. Por ter recorrido ao
desapego a alma encarnada se torna livre de Mamatva (o sentimento de meu, isto ,
possessividade).
85. Ele deve chegar concluso em sua mente (intelecto) que (a existncia
mundana) no-eterna, inauspiciosa e conducente misria. Ento, com
caractersticas stvicas, ele deve executar atividades puras.
86-87. Quando o [controle sobre o] apego
7
por objetos mundanos de prazer se
torna firme, ele fica capaz ver os defeitos e imperfeies inteiramente.

7
[Veja a leitura do Brahmanda P. v. 65: Apenas uma pessoa que tem mantido inteiramente sob
seu controle todos os seus apegos passionais torna-se capaz de observar os defeitos e imperfeies
plenamente.]

543

Na hora da jornada
8
(isto , na hora da morte) o calor no corpo se torna
virulento devido a causas condicionantes, por exemplo Dosas (estado desordenado
dos humores no corpo, produzido por causas dependentes de circunstncias
especficas).
88. Devido ao frio, o virulentamente agitado Vyu (alento vital) perfura os
centros de Prnas (ares vitais), corta partes vulnerveis do corpo e se ergue.
89. Ele o alento posicionado nos domiclios dos ares vitais de todos os seres
vivos. Pela contrao, Jna (conscincia e conhecimento) vem a ser encoberto e as
atividades so envoltas.
90. O Jva (a alma individual) sendo privado do corpo de suporte, induzido
por suas prprias aes cometidas anteriormente. Ele ento desaloja os Prnas dos
oito membros.
91. (No fim) abandonando o corpo, ele cessa de ter atividade respiratria.
Sendo assim abandonada pelos ares vitais, a pessoa chamada de "Morta".
92. Isso algo assim. Quando algum segura o pirilampo em sua mo e vai
para c e para l ele tambm visvel em sua luz. Aquele que o mata, embora
portador (do pirilampo) deixa de ser um portador (lder).
93-94. O terceiro, isto , a eliminao da sede ou cobia citada como a
caracterstica da libertao. Ela o (resultado da) observao de defeitos em cinco
objetos de prazer sensual tais como som e outros. Ausncia de dio, ausncia de
apego intenso, evitao de prazer e agonia (a respeito objetos de prazer) essas so
as dissolues das oito Prakrtis (essncias primrias que desenvolveram o Universo
inteiro).
95. Todas as oito Prakrtis mencionadas antes devem ser conhecidas em
ordem, comeando com Avyakta (o Imanifesto) e terminando com Bhtas (Elementos).
Essas so chamadas de dissoluo das Prakrtis.
96. Aqueles que seguem a disciplina rigorosa dos quatro castas e fases de vida
e aqueles que no vo contra as injunes das escrituras sagradas so chamados de
istas (os eminentes e os distintos). A prtica e aderncia disciplina de Varnas e
Aramas conducente obteno da residncia dos Devas (isto , o Cu).
97. Os oito grupos de Devas (e seus domiclios) so aqueles comeando com
Brahma e terminando com Picas. Os Siddhis (poderes sobrenaturais) conducentes a
Aivarya, [como] Anim (pequenez) etc. so as causas, oito em nmero.
98-102. Aqueles que ficam naquelas residncias no experimentam a angstia
devido ao obstculo obteno de objetos desejados tais como melodia agradvel
etc. Essas so as oito formas Prkrta em ordem. Elas entram em contato com os
Ksetrajas. Elas so da natureza dos trs Gunas e cinco Tanmtras. As pessoas no
veem com seus olhos as nuvens distintas da gua nelas no decorrer da estao
chuvosa. (Similarmente pessoas comuns no veem a alma individual. Elas s podem
deduzir.)
Os Siddhas, no entanto, a veem assim, por meio de viso divina. A alma
assume todos os tipos de corpos como aqueles de brmanes e aqueles de Cndlas.
Desse modo ela se move em uma certa ordem para cima e para baixo bem
como nos lados (como resultado de seus prprios Karmans). Ela chamada por estes
vrios nomes, todos sinnimos, isto , Jva (alma individual), Prna (ar vital), Liga (o
smbolo), Krana (causa). Em (mundos) manifestos e imanifestos ela uma
autoridade.
103. Depois de perceber categorias terminando com Avyakta (o Imanifesto) e o
que presidido pelo Ksetraja, ela se torna pura e libertada pelo conhecimento.
104-106. Quando a verdade percebida, o princpio que era obscuro sai. Mas
em diferentes corpos que deixaram de existir completamente, o Krana (a alma
individual) difere do Avyakta e do Jnin. Algum que est totalmente livre do corpo na

8
Os versos 87-92 descrevem o processo de morte.
544

forma de Gunas como tambm do Prna etc. no toma outro corpo, da mesma
maneira que o broto nunca sai quando a semente queimada.
107. Devido ao conhecimento ele se torna iluminado e puro das quatro Das
(condies). Ele segue a Prakrti. Dizem que Prakrti a realidade, enquanto Vikras
(os desenvolvimentos dela) so irreais.
108. Sua Sad-bhva (existncia aparente?) deve ser conhecida como Anrta
(irreal). Sadbhva (condio de ser existente) chamada de Satya (Realidade). Satya
(Brahman) sem nome e forma. Eles chamaram Ksetrajnas como possuindo nome e
forma
9
.
109. Porque ele conhece (completamente) o Ksetra (o campo, isto , o corpo)
ele chamado de Ksetraja. Ksetraja auspicioso por causa da percepo de
Ksetra.
110. Ksetraja lembrado. Consequentemente isso citado como Ksetra por
aqueles que o conhecem. Ksetra visto ser sem inteligncia, mas Ksetraja sempre
dotado de inteligncia.
111. Aqueles que conhecem Ksetra o chamam assim por causa de sua
Ksayana (destruio), Karana (ser criado), Ksatatrna (proteo de ferimento),
Bhojyatva (estado de ser o que comido ou desfrutado) e Visayatva (estado de ser o
objeto).
112. Todas as categorias, comeando com Mahat e terminando com Viesa,
possuem variedade de formas e elas so caracterizadas como Vikra (uma evoluo,
mudana). Por isso elas so peculiares (Vilaksana). Por essa razo de fato Aksara
(imperecvel) se aproxima de Ksara (perecvel).
113. Aquela evoluo (Vikra) chamada de Ksara porque ela definha e
perece.
114. Felicidade, misria, iluso so chamadas de Bhojya (aquilo que para ser
experimentado). Isso Visaya (objeto de gozo) porque insensvel. Aquilo que tem a
qualidade oposta lembrado como Vibhu.
115. Ele chamado de Aksara (imperecvel) pelas seguintes razes: Ele no
definha (na ksiyate). Ele no perece (na ksarati). As evolues se expandiram a partir
dele. Ele no diminui.
116. Como ele se encontra em Pur (puri anusete) ele chamado de Purusa. O
termo Purusa tambm derivado da seguinte maneira: Visto que ele Purapra-tyayika
que o Pratyayi (o conhecedor) do Pura (Corpo), ele chamado assim.
117-118. Ele diferente do que pode ser chamado de existente, inexistente,
atado, liberado, mvel, estvel. Como ele desprovido de qualquer causa, ele no
pode ser especificado (por algum desses termos)
10
.
119. Visto que ele muito puro, ele no pode ser indicado especificamente.
Como ele cheio de bem-aventurana, ele de viso imparcial. Como ele a causa
(Krin) de tmapratyaya (o conhecimento de Atman), nenhuma expresso causal se
aplica a ele
11
(?). Ele pode ser imaginado ou inferido. Aqueles que percebem dessa
maneira no so iludidos.
120. Quando ele v o conhecedor, que quiescente com relao a todos os
objetos, que da natureza de Viso, e que o nico a ser apontado entre os objetos
visveis e invisveis, sua emancipao (elevao) acontece.
121-122. Depois de ter percebido esse grande Ser, o conhecedor perfeito
obtm quiescncia (serenidade). Ele, o conhecedor perfeito, no v a separatividade
no efeito, causa, nos objetos fsicos de intelecto etc., que est em contato ou
separado, e aquele que est morto ou vivo
12
.

9
Versos 108-130. Uma discusso desconexa de Ksetraja. Ela explica incidentemente os termos
sadbhva, ksetra, karana, aksara, purusa e outros.
10
O Brahmanda P. v. 96 l: Ele um conhecedor, desprovido de ignorncia, uma leitura melhor.
11
O Brahmanda P. v. 98 l 'no deficiente e no causado - espontneo.'
12
Algumas linhas misturadas no texto.
545

123. O Atman causal controla aquele Atman (a alma individual) por meio de si
mesmo. Ele reside na Prakrti, em sua causa e em seu prprio Atman.
124-125. Ele existe. Ele no existe. Ele ele ou ele outro. Ele est aqui ou
ele est no futuro. Ele tem unidade ou separatividade. Ele Ksetraja ou Purusa. Ele
possui Atman ou ele desprovido de Atman. Ele sensvel ou insensvel. Ele um
fazedor ou no-fazedor. Ele o desfrutador ou ele somente o desfrutado.
126. Ao perceber o imaculado Ksetraja, no h outro retorno para Samsra.
Ele chamado de Avcya (inexprimvel) porque ele no pode ser descrito por meio de
lgica, ou ele no pode ser compreendido atravs de argumentos.
127. Ele (chamado de) Apratarkya (aquilo sobre o qual no se pode
raciocinar) porque ele no pode ser concebido. Depois de atingir aquele princpio junto
com a mente, ele (a alma) no se torna apegado (a outros objetos).
128-130. Quando o Ksetraja est livre de Gunas, quando ele puro,
quiescente, imaculado, esgotado, desprovido de felicidade e tristeza, quando ele
controlado e obtm tranquilidade e quando ele se torna Nirtmaka (desprovido de
ego?), no h Vcyatva (condio de ser expresso) nem Avcyatva (condio de no
ser expresso) (?). Essas duas, aniquilao e criao, so manifestas e imanifestas.
Purusa cria e absorve (o mundo inteiro). Tudo funciona novamente com o Ksetraja
presidindo.
131. Em seu fim, ele se dirige conscientemente ao Adhisthna (substrato). Seu
contato mtuo conhecido como sendo ocasionado por Sdharmya e Vaidharmya
(semelhana e dessemelhana). O Samyoga (contato) do grande Purusa sem incio.
132. Enquanto criao e criao secundria duram Prakrti mantm Purusa
contido e permanece. No incio ela atua ininteligentemente mas em favor dela. Sua
funo por causa de Purusa.
133. Essa criao e dissoluo so efetuadas por Pradhna como tambm por
Ivara. Mas isso sem incio e sem fim. Prakrti se aproxima do universo, mesmo
enquanto aterrorizando-o com o sentimento de identificao.
134. Assim a terceira criao de Prakrti caracterizada por Hetu (causa) foi
descrita. Algum que adere estritamente a isso vem a ser libertado como mencionado
por poetas (videntes).
135. Desse modo trs tipos de dissoluo foram narrados para vocs em
detalhes como tambm na ordem apropriada. O que mais eu devo explicar?
546

Captulo 41
1
: Recriao do Ovo Csmico


Os sbios disseram:
1-4. Sta, uma grande narrativa foi contada por Sua Santidade
2
. Voc
narrou as aes notveis de todos os sditos junto com Manus, de Devas junto com
sbios, de Pitrs, Gandharvas, Bhtas (duendes), Picas (fantasmas), serpentes,
Rksasas, Daityas, Dnavas, Yaksas e aves. Sua Vidhi deciso mantida dos
Dharmas deles e seus nascimentos bons e excelentes foram narrados em histrias
maravilhosas. Sendo narrado para ns em sua voz agradvel (ou em palavras
encantadoramente polidas), filho de Sta, ele deu prazer aos nossos ouvidos e
mentes para sempre at o fim da criao dos seres vivos.
5. Depois de terem propiciado e honrado Sta dessa maneira, todos os
grandes sbios, os realizadores do Satra (sacrifcio) lhe perguntaram sobre o processo
de funo criativa
3
.
6-7. " Sta altamente inteligente, como a criao reaparece? A ns que lhe
perguntamos, por favor narre como a criao comea novamente, quando os laos se
dissolveram, quando todos os Gunas atingiram o estado de equilbrio, quando tudo
est envolvido em escurido, quando os grupos de Vikras (seres criados) ficaram
inativos e posicionados no Atman imanifesto e quando todos os Ksetrajas obtiveram
Syujya (identidade) com Brahman."
8. Ao ser solicitado dessa maneira, Sta Lomaharsana comeou novamente
narrar o processo de criao.
9. "Eu contarei a vocs como a criao funciona (novamente). Deve ser
conhecido que a ordem de criao (acontece) como (ela aconteceu) antes.
10. Eu mencionarei o que visto e o que pode ser deduzido. Eu citarei
argumentos irrefutveis. Disto (o princpio de funo criativa), todas as palavras
retrocedem sem alcan-lo junto com a mente (isto , a mente no pode conceb-lo,
as palavras no podem express-lo).
11. Da mesma maneira que o imanifesto invisvel e incompreensvel, (os
objetos de criao tambm) so invisveis e incompreensveis. Quando os Vikras
(desenvolvimentos) so dissolvidos eles no so vistos em parte alguma. Os Gunas
atingem equilbrio e as coisas criadas desaparecem.
12. Pradhna permanece em uma condio similar com Purusas. Os Dharmas
e os Adharmas dos seres vivos tambm se fundem no Avyakta (o Imanifesto).
13. Seu Dharma da natureza de Sattva se estabelece no Guna de Sattva,
enquanto Adharma da natureza de Tamas (escurido) permanece no Guna Tamas.
14. Esses dois Gunas so desprovidos de distino quando os Gunas esto no
estado de equilbrio. Em todas as funes de Pradhna as atividades sero apoiadas
pelo intelecto.
15. O Ksetraja presidir sobre aqueles Gunas sem o intelecto (intermedirio).
Assim o Pura (corpo fsico) ser obtido atravs de Abhimna (o ato de identificao).

1
Este captulo corresponde ao Brahmanda P. 4.4.4. As referncias so aos nmeros dos versos
nele.
2
A fala dos sbios mostra que esse deve ser o ltimo captulo. Eles honraram Sta devidamente.
Eles realizaram o banho Avabhrtha e foram para o cu (42). A reviso dos contedos, Phalasruti e a
genealogia de professores que transmitiram o texto desse Purna todos esses confirmam a concluso
acima.
3
A dissoluo do Universo e sua recriao formam uma caracterstica importante (Laksana) de um
Purna. Como o tpico de recriao do Brahmnda [Ovo Csmico] no foi tratado propriamente em
captulos prvios, ele tomado aqui para satisfazer o critrio de Pacalaksana.
547

16. Quando isso se torna necessrio funcionar, ambos
4
, o Ksetra e Ksetraja
comeam a interagir mutuamente; eles ficam unidos juntos na relao de Bhojya
(aquilo que tem que ser desfrutado) e Bhoktr (o desfrutador).
17. O nico refgio para eles o Avyakta. Estabilizado no estado de equilbrio,
o grupo de Gunas vem a ser presidido pelo Ksetraja (na hora do comeo da criao)
e ento o equilbrio deles perturbado.
18. Ento Ksetra e Ksetraja chegam condio de Vyakta (manifestao).
Sattva (Guna) presidido por Ksetraja produzir Vikra (desdobramentos).
19. Os vinte e quatro princpios da natureza de Gunas comeando com Mahat
e terminando com Viesa (os quais so chamados de Vikras) chegam ao Ksetraja,
Pradhna e Purusa.
20. Ento no Brahmnda (o Ovo Csmico) vara nascer (se manifestar)
primeiro. Ele ser o senhor de todos os seres vivos, de todo o universo conhecvel. Ele
iva.
21. Ele o chefe supremo de todas as almas libertas. Ele o grande Brahma
da natureza de Brahman. Ele o senhor primordial e dito que a manifestao dele
para abenoar Pradhna.
22. Ksetra e Ksetraja so autonascidos e sem incio. Eles so lembrados
como sutis. Sua unio sem incio. Eles esto cientes de todos os Ksetras.
23. Eles so unidos sem a intermediao do intelecto (Abuddhiprvakam) como
Maaka (mosquito) e a rvore Udumbara. Eles esto posicionados inconcebivelmente
e sem incio como gua e peixe.
24. A criao funciona novamente como ela tinha funcionado antes. A Prakrti
Aja (no inteligente) se transforma no universo atuando atravs de seus Gunas, isto
, Rajas, Sattva e Tamas.
25. Na hora do funcionamento (de Prakrti), os seres humanos Ksetraja so
subjugados por Rajas Guna e obtm o (benefcio dos) princpios de Mahat, Ahamkra,
etc. terminando com Viesa e os rgos dos sentidos. Ento os Gunas chegam ao seu
fim (?).
26. O Senhor Brahma de concepo verdadeira. Enquanto ele estava
meditando no Sat, os Gunas Rajas, Sattva e Tamas, embora mutuamente dissimilares,
se tornaram manifestos como causados pelo Sat (o existente).
27. Ksetrajas (conhecedores do Ksetra ou corpo) so sempre produzidos no
princpio e no fim. Abhimnins (tmans que se identificam) nascem com instrumentos
de aes prontamente obtidos.
28. Todos os seres, que tinham sido Sdhakas (aspirantes espirituais) ou no-
Sdhakas (?), so produzidos do Avyakta (Imanifesto) no prprio incio.
29. Todos eles, passando pelo processo de existncia mundana junto com
seus Sthnas (domiclios) e Prakaranas (contextos?), obtm seus efeitos e nascem
repetidas vezes.
30. Dharma e Adharma so unicamente da natureza de qualidade. Eles
comeam (do origem) um ao outro por meio de benefcios e bnos.
31. Todos so iguais para o propsito de criao. no comeo da criao que
eles sofrem transformao. Os Gunas correm para ele [o Jva, Alma Individual] e
consequentemente so apreciados por ele.
32-33. Os Ksetrajnas obtm repetidas vezes apenas aquelas qualidades que
eles tinham na criao anterior. Sendo criados vrias vezes eles obtm somente elas.
Qualidades de temperamento violento ou no violento, suavidade ou crueldade,
virtuosidade ou natureza pecadora, veracidade ou falsidade j tinham sido
concebidas por eles (na criao anterior); eles as obtm novamente e
consequentemente eles recorrem a elas.

4
Depois de descrever o estado de Gupa-Smya (Equilbrio de todos os Gunas), o verso 16 e os
seguintes descrevem como aquele estado perturbado e como a evoluo (criao) do Universo
acontece. A influncia dos Skhyas bvia na descrio da evoluo e involuo do Universo.
548

34. devido aos Gunas que ocorre a multiplicidade e diversidade nos grandes
Bhtas (elementos), nos objetos dos sentidos e em formas fsicas como tambm a
separao dos seres vivos.
35. Assim eu narrei resumidamente para vocs a criao subsequente. Agora
eu descreverei brevemente o nascimento (manifestao) de Brahm
5
.
36. Daquela causa Avyakta (imanifesta) que eterna e da natureza de Sat e
Asat (existncia e inexistncia) Mahevara (o grande Senhor) nasce atravs de
Pradhna e Purusa.
37. Com o ttulo 'Brahma', ele se torna o desenvolvedor. Ele cria os mundos
mais uma vez da natureza de (isto , caracterizados por) Abhimna (atribuindo todos
os objetos ao ego) e Gunas (Sattva etc.).
38. Ahamkra (Ego Csmico) nasce de Mahat (o intelecto csmico) e os
Bhtas nascem dele (Ahamkra). Bhtas e Indriyas (rgos dos sentidos) nascem
simultaneamente do Atman. Os diferentes seres vivos nascem dos Bhtas
(elementos). assim que a criao comea a funcionar.
39. As ramificaes desses so extensas. Eu contei para vocs conforme meu
intelecto e do modo como eu ouvi antigamente. Conheam-nos da mesma maneira.
40. Os sbios moradores na floresta de Naimisa ouviram a histria da origem,
manuteno e destruio dos mundos e ento terminaram a abluo sagrada de
Avabhrtha no Satra. Eles se tornaram puros e alcanaram o mundo meritrio
6
.
41. Da mesma maneira, vocs adorem propriamente as Devats (divindades)
etc., tomem o banho de despedida (Avabhrtha) depois do sacrifcio e se tornem puros.
No fim da vida, fiquem satisfeitos (que vocs fizeram seu dever), abandonem os
corpos, atinjam o mundo meritrio e prossigam (para desfrutar) como vocs quiserem.
42. Todos os residentes da floresta de Naimisa, os realizadores do Satra, foram
para o cu depois de tomarem o banho, Avabhrtha, na concluso do sacrifcio.
43. brmanes excelentes, do mesmo modo vocs tambm iro para o cu no
fim de suas vidas depois de fazerem os vrios tipos de sacrifcios e tomarem o banho
Avabhrtha no final.
44-45. O prprio Deus do Vento, que est empenhado no bem-estar dos
mundos, narrou esse Purna popular que consiste nos quatro Pdas
7
(sees), isto ,
Prakriy que a primeira seo, onde a histria retomada, (e as outras sees so)
Anusaga, Upodghta, e Upasamhra.
46-47. Ele a narrou para os sbios depois de ir ao Satra deles na floresta de
Naimisa. devido ao favor dele, sbios excelentes, que a histria da origem e
dissoluo dos seres vivos foi aprendida sem nenhuma dvida. Depois de entender
claramente essa criao da Pradhna efetuada por Ivara, um homem inteligente no
ser iludido.
48-49. O brmane estudioso que escuta ou narra ou ensina esse Itihsa antigo
se regozija nos mundos de Mahendra por anos eternos
8
. Depois de atingir Syujya
com Brahman junto com Brahma ele libertado.
50. Elogiando aqueles Prajpatis, os senhores famosos de alma nobre da
terra
9
, ele chega condio de Brahman
10
.

5
Sta narra a recriao do Universo trazendo divindades purnicas como Mahevara e Brahma e
sintetizando os relatos Skhya e purnicos.
6
Concluso do Satra (sesso sacrifical) e concluso da narrao do Purna sincronizadas. O
autor exorta a audincia posterior do Purna a executar sacrifcios e ir para cu da mesma maneira que
os sbios de Naimisaranya fizeram antigamente.
7
Uma reviso breve dos principais Pdas (Sees) do Purna.
8
Os versos 48-57 contm o Phala-ruti de escutar ou narrar esse Purna.
9
O manuscrito Kha usado por A. (edio Anandarama) contm os seguintes versos adicionais:
(1) O estudioso erudito que narra (faz outro ouvir) esse (Purna) atinge a meta sublime. Ele
dotado de riqueza, gros alimentcios, felicidade e prosperidade. No h dvida sobre isso.
(2) Um brmane obter conhecimento (ou aprendizado) e unio com Brahman. Um ksatriya
obter vitria (em batalhas) e posio excelente na regio dos deuses.
549

51. Esse Purna narrado por Krsna Dvaipyana, o explicador de Brahman
(Vedas), conducente riqueza, fama, longevidade e grande mrito. Ele est no
mesmo nvel que os Vedas.
52. Aquele que exalta a fama dos senhores de Manvantaras, dos Devas e
sbios dotados de enorme riqueza e esplendor, libertado de todos os pecados. Ele
obtm grande mrito.
53. Um estudioso que sempre narra esse em todas as ocasies festivas se livra
de seus pecados, conquista o cu e se torna capaz de ser fundido em Brahman.
54. Se algum no momento de raddha recita uma seo desse (Purna) para
brmanes, ele finalmente passa para os Pitrs concedendo todo benefcio desejado e
perptuo.
55. A palavra Purna derivada dessa maneira: pur ananti itipurnam, isto ,
aquilo que foi estabelecido nos tempos antigos. Aquele que conhece essa derivao
libertado de todos os pecados.
56-57. Aqueles homens das trs castas superiores que escutam esse Purna,
e dirigem sua ateno para atividades virtuosas, se regojizam no cu por tantos crores
de anos quanto os poros capilares que existem na pele. Depois de obter Syujya
(absoro) com Brahman eles se alegram junto com os Devas.
58. Brahma entregou para Mtarivan
11
(deus do vento) esse texto sagrado do
Purna antigo que dissipa todos os pecados, que sagrado e meritrio e que
conducente fama.
59. Dele esse foi adquirido por Uanas, e Brhaspati o recebeu dele. Depois
disso Brhaspati o narrou para Savitr.
60. Savitr o contou para Mrtyu e Mrtyu o entregou para Indra. Indra o narrou
para Vasistha e ele o ensinou para Srasvata.
61. Srasvata o entregou para Tridhman; Tridhman o deu para aradvn.
aradvn o ensinou para Trivista e ele o deu para Antariksa.
62. Antariksa o deu para Varsin e ele o deu para Trayyruna. Trayyruna o
ensinou para Dhanajaya e ele o deu para Krtajaya.

(3) Um vaiya consequir (vastas) riquezas, gros alimentcios e dinheiro. Um dra sendo
abenoado com prognie (filhos e netos) obtm felicidade.
(4) Aquele que aprende ou ouve um verso, ou uma parte de um verso desse Purna vai para a
cidade de Visnu (Vaikuntha) depois da morte e nunca experimenta dor.
Edio [Anandashram Sanskrit Series] pg. 421.
10
[Anandashram] registra os seguintes versos adicionais do mesmo manuscrito (Kha) depois das
palavras Brahmabhyya gacchati: Eles so traduzidos da pg. 421 da edio Anandashram da seguinte
maneira:
(1) Aquele por quem o sagrado Bharata (Purna) como narrado por Vyu ouvido (uma vez ou)
frequentemente, chega ao cu pela graa (do Deus do Vento).
(2) Aquele que l devotadamente esse Vyu Purna ser abenoado com uma vida longa. A
deusa da riqueza ser estvel (ficar permanentemente) na casa dele.
(3) Depois de escrever o Purna ou adquiri-lo escrito e depois de adorar a ele (o manuscrito do
Vyu Purna) devimente, no h medo de fogo, ladres ou medo de planetas (desfavorveis), doenas
etc.
(4) Todas aquelas (influncias ms, temor e outras) dificuldades so destrudas enquanto a lua e
as estrelas existirem (at o fim do mundo). Sendo absolvido de todos os pecados, ele ir para a cidade de
Visnu (Vaikuntha).
(5-6) No h o menor perigo de clera. Ele ter felicidade em todos lugares. Ele ser abenoado
com longevidade, sade, prosperidade, riqueza, filhos e netos para sempre. Nenhuma pergunta (dvida)
precisa ser levantada sobre isso.
Um ksatriya que o estuda tem frutos (benefcios) inesgotveis.
(7) Nesse mundo, ele adquire reputao excelente. Ele se torna vitorioso (em batalhas). Ele
obtm a felicidade de gerar filhos e ter netos. Depois da morte, ele morar em Svarga (Cu).
(8) Se um no dra (dra, se o Avagraha [S] em adhiy'ate'idrah for um erro de impresso) o
ensina ou o narra repetidamente, a deusa da Riqueza fica permanentemente na casa dele. Isso verdade
(definitivamente), verdade e no de outra maneira.
11
Os versos 58-66 do a genealogia de professores que transmitiram o Purna at Sta, o atual
narrador.
550

63. Trnajaya o obteve de Krtajaya e ele o deu para Bharadvja. Bharadvja o
deu a Gautama e ele o transmitiu para Niryantara.
64. Niryantara o narrou para Vjaravas. Ele o cedeu para Somausma, que o
deu para Trnabindu.
65. Trnabindu o narrou para Daksa e Daksa ensinou akti. Mesmo enquanto
ele estava no tero, Parara o ouviu de akti.
66. brmanes excelentes, Jtukarna o aprendeu de Parara. Dele o senhor
santo Dvaipyana o obteve. De Dvaipyana ele foi recebido por mim.
Smapyana disse:
67. Desse modo as palavras proferidas por Brahma, o primeiro preceptor,
foram mencionadas por mim para meu filho Amitabuddhi (de intelecto
incomensurvel); ele narrado oralmente por (uma linha de preceptores) dos quais
Brahma foi o primeiro.
68-70. Preceptores devem ser reverenciados seriamente por homens
instrudos. Essa histria conducente riqueza, fama e longevidade. Ela meritria e
conquista todos os objetos (de desejo). Ela destri pecados. Ela sempre deve ser
ouvida regularmente por brmanes. Essa histria sagrada no deve ser mencionada
para uma pessoa impura, um pecador, nem para um discpulo que no tenha se
aplicado por pelo menos um ano vida disciplinada de estudante. Nem ela deve ser
mencionada para algum que nunca presta ateno, nem para algum que no um
estudioso, nem para algum que no tem filho, nem para algum que hostil.
71-73. Com grande pureza mental, eu me curvo a Brahma
12
, o primeiro
Mahevara cuja fonte de origem, dizem, Avyakta (o Imanifesto), cujo corpo o
Manifesto Kla que tem passado, cuja boca Vahni (fogo), cujos olhos so o Sol e a
Lua, cujos ouvidos so os quadrantes, cujo nariz, dizem, Vyu, cujas palavras so
Vedas, cujo corpo o firmamento, cujos ps so a terra, cujos poros de cabelo so as
estrelas, cujos membros so constitudos similarmente, todos os Vidys so a trana,
que o senhor dos Devas, que cria pessoas, que est posicionado firmemente em
todos os mundos, que o mais notvel de todos e que Mahevara, o concessor de
bnos.



12
Essa saudao a Mahdeva, que identificado com o Purusa Primordial, mostra que esse um
aiva Purna. O Magalcaraifa [? mangalacarana = invocao auspiciosa] desse Purna presta
reverncia ao Senhor iva.
551

Captulo 42: Dissipao das Dvidas de Vysa
1



Os sbios aunaka e outros disseram:
1-2. Sta, abenoado, dezoito Purnas foram narrados integralmente junto
com as anedotas relacionadas na forma de Upakrama (incio) e Upasamhra
(concluso), por voc, o santo, que compreendeu todos os textos sagrados pelo favor
de Vysa.
3-11. Voc narrou claramente o Matsya Purna
2
contendo quatorze mil versos;
o Bhavisya Purna que contm um nmero igual de versos com mais quinhentos; o
belo Mrkandeya contendo nove mil versos; o Brahmavaivarta contendo dezoito mil
versos; o Brahmnda contendo doze mil e cem versos; o divino Bhgavata contendo
dezoito mil versos; o Brahma Purna (o Purna chamado Brahma de dez mil versos);
o Purna chamado Vmana que contm dez mil versos; o dipurna contendo dez mil
e seiscentos versos; o Anila (Vyu) Purna que contm vinte e trs mil versos (?); o
Nardiya que contm vinte e trs mil versos; o Vainateya (Garuda) contendo dezenove
mil versos; o extenso Padmapurna que contm cinquenta e cinco mil versos; o belo
Krma que contm dezessete mil versos; o maravilhoso aukara (Varha) Purna que
contm vinte e quatro mil versos, e o extenso Skanda Purna contendo oitenta e um
mil versos. Desse modo dezoito grandes Purnas foram narrados. Nesses Purnas
muitos ritos sagrados (Dharmas) foram explicados por voc.
12-15. Os ritos sagrados e deveres (Dharma) daqueles com e sem apego,
aqueles de ascetas, dos estudantes religiosos, chefes de famlia, ascetas da floresta,
mulheres e dras foram particularmente explicados por voc. Similarmente os ritos e
deveres de brmanes, ksatriyas, vaiyas e das castas misturadas foram descritos.
Voc descreveu os grandes rios Gag e outros. Muitos tipos de Yajas, ritos e
penitncias sagradas foram explicados naqueles Purnas. Muitos tipos de doaes
religiosas, todos os tipos de Yamas (restries e observncias santas), os deveres de
Yoga, Smkhya e Bhgavata (referentes ao devoto santo do senhor) foram explicados
neles. Os caminhos da devoo, conhecimento, e desapego foram explicados. Os
procedimentos para Upsan (formas especiais de adorao) com gua e vento (isto
, como Prnyma onde a respirao controlada) por aqueles cujas mentes foram
purificadas atravs de ritos sagrados, foram mencionados.
16. Os sistemas (de filosofia e devoo), o Brahma (referente a Brahma), aiva
(aquele de iva), Vaisnava (aquele de Visnu), Saura (aquele do Sol), kta (aquele de
akti, a deusa), Arhata
3
(aquele de Arhat, Jina), os seis sistemas de filosofia e a

1
Esse captulo uma adio posterior, porque ele s encontrado em um manuscrito (Ka) usado
por Anandashram. O prprio fato de que ele vem depois do PhalaSruti e da concluso formal do Purna
mostra sua natureza suplementar.
2
Os versos 3-11 do uma lista de 18 Mahpurnas junto com o nmero total de versos em cada
um. S aqui o Vyu Purna narrado. Mas o crdito de narrar dezoito Purnas dado a Sta. Esse
sendo um mero Apndice, vrios tpicos esto includos nele. Estes versos do o nmero tradicional de
versos em cada Purna sem verific-los, a menos que ns presumamos que aquele mesmo nmero de
versos era encontrado na poca do escritor desse Purna. Assim o Krma Purna creditado com 17000
versos, mas de fato ns achamos nele s 6000 versos; acredita-se que o Bhgavata Purna tem 18000
versos, mas de fato ele tem menos de 15000 versos.
Embora o nosso texto reitere 18 como o nmero de Mah Purnas, de fato uma lista de 16
Purnas dada. O dipurana daqui ou Visnu ou Agni ou Liga, mas aquele nmero de versos se
aproxima daquele do Liga Purna. O nmero de versos atribudo por Purna difere em diferentes
Purnas. Mas esse um ponto secundrio, porque esses escritores de Purna no tiveram oportunidade
ou inclinao para verificar o nmero real de versos em cada Purna.
3
A meno do Jainismo e no meno do Budismo mostra que o Budismo ou tinha desaparecido
da ndia naquele tempo, ou a incluso do Buda como uma encarnao de Visnu provavelmente era
considerada como uma base suficiente para no mencion-lo como um sistema separado de filosofia. Eu
acredito na primeira alternativa (desaparecimento do Budismo em uma grande escala).
552

filosofia materialista todos esses e muitas outras coisas foram explicadas nos
Purnas.
17. No se sabe se h ou no algo alm disso que seja excelente e digno de
se conhecer.
18. Poderia aquele Vysa ou voc, senhor santo, estar escondendo alguma
coisa? Por favor esclarea nossas dvidas a esse respeito, j que voc um perfeito
Paurnika (conhecedor de Purnas).
Sta disse:
19. aunaka, escute. Eu explicarei esse problema complicado. Este um
grande segredo de natureza divina. Ele no deve ser mencionado (para algum e
todos), assim dizem (os sbios).
20. Depois de escrever a histria dos Purnas nos quais todos os significados
das passagens Vdicas foram includos, Vysa, filho de Parara, pensou desse modo
em sua mente.
4

21. "Os deveres das diferentes castas e fases de vida foram explicados
claramente por mim. Diferentes caminhos que levam salvao sem infringir as
injunes Vdicas foram mencionados por mim.
22. Em minhas decises (incorporadas) no (Brahma stra), a (alegada)
distino entre Jva (alma individual), Ivara e Brahman foi completamente refutada.
Brahman a alma suprema foi explicado com base em passagens vdicas, argumentos
e deliberaes irrefutveis.
23. O supremo Brahman imperecvel. Ele a alma suprema, e a maior
regio. para sua realizao que os estudantes religiosos, eremitas da floresta e
ascetas executam ritos sagrados.
24-25. Pessoas altamente inteligentes executam Dhran (concentrao) de
diferentes tipos. Sbios principais executam a observncia Ashtga (de oito
membros) por causa de Brahman. Eles so: sana (postura), Prnarodha (restrio da
respirao), Pratyhra (retirada dos sentidos), Dhran (concentrao), Dhyna
(meditao), Samdhi (transe, xtase), Yama (restrio) e Niyama (observncia).
26. Aqueles que aderem estritamente s injunes dos Vedas realizam ritos
sagrados somente por causa de Brahman. Eles so livres de desejos e pecados. Eles
fazem os ritos sagrados dedicando o resultado disso maior alma.
27. Aqueles de ritos e observncias puras se dirigem aos centros sagrados de
Gag etc. para apagar suas aes pecaminosas e conhecer a alma suprema.
28-29. Aquele Brahman o maior. Ele puro. Ele no tem comeo nem fim.
Ele livre de doenas. Ele eterno e onipresente. Ele firme como o topo de uma
montanha. Ele desprovido de iluso. Ele permeia todos os rgos dos sentidos mas
imperceptvel. Ele desprovido de rgos de percepo, que so as criaes de
Prakrti. Ele no desviado por Dik (Espao) e Kla (Tempo) etc. Ele eterno. Ele
pura conscincia. Ele imutvel.
30-31. O universo inteiro est sobreposto a ele como a serpente em um pedao
de corda
5
e portanto parece dessa maneira. Brahman desprovido de aberraes. Se
bem ponderado, ser verificado que espuma, bolha e onda no so absolutamente
diferentes da gua; similarmente considerado o universo tambm no absolutamente
diferente de Brahman.
32. Os Nigamas (Vedas) declaram, 'Tudo Brahman. No existe
multiplicidade'. a partir de Brahman que os crores de Brahmndas (Ovos Csmicos)
so criados e dissolvidos.

4
Veja o Bhgavata P. 1.4.26-31 e os dois captulos subsequentes, 5 e 6. Esse episdio no
Bhgavata P. a base desse episdio do abatimento de Vysa. A meno dos Brahma Sutras mostra
que na poca desse Purna acreditava-se que os autores do Mahbhrata, dos Purnas e do Brahma
Stra eram um nico indivduo chamado Krsna Dvaipyana Vysa.
5
Esse Adhysavda mostra que esse captulo foi escrito no perodo ps-akara. Veja o v. 39
abaixo.
553

33. A dissoluo e a criao de todos os mundos dependem da Unmesa
(abertura) e Nimesa (fechamento) de Brahman
6
. A grande akti (a deusa divina de
poder) est posicionada com o suporte de Brahman.
34. O universo est nela. Ela se origina de Brahman. Ela o prprio Brahman.
devido ignorncia de Brahman que o universo aparece. Quando Brahman
percebido no h universo.
35. O universo explicado como Asatya (irreal), Jaia (insensvel), Duhkha
(causa de misria) e Aoastu (irreal, insubstancial). O oposto disso
Saccidnandamrti a personificao da existncia, conhecimento e bem
aventurana.
36. Ele chamado de Viiva quando a alma individual est no estado desperto.
Ele lembrado como Taijasa quando o indivduo est em um estado de sonho. Ele
chamado de Prja quando a alma individual est no estado de sono sem sonhos
7
.
Ele persiste em todos os estados.
37. Ele o olho dos olhos. o ouvido dos ouvidos. o Tvac (pele, isto ,
rgo de toque) de todos os Tvacs. a lngua das lnguas. Eles o consideram o Prna
(ar vital) dos Prnas.
38. Os seres humanos so incapazes de conhec-lo e alcan-lo precisamente
por meio de intelecto, conhecimento mundano, respirao vital ou atividade fsica
eternamente.
39. Da mesma maneira que a cobra ( mal compreendida como tal) na corda,
miragem como gua no deserto, e a colorao azulada no cu sobreposta devido
ignorncia, assim tambm o universo inexistente sobreposto em Brahman e por isso
ele simplesmente parece existir.
40. O cu vasto parece ser diferente na medida em que restringido por jarros
etc. Similarmente o Jva a forma restrita da alma que permeia tudo, restringida pelo
krya (produto, por exemplo o corpo fsico).
41. O Ovo Csmico inteiro uma pintura incomparavelmente majestosa
traada em Brahman como se em uma parede por My (Iluso) de atividades
extraordinrias possuindo diversos Gunas.
42. Chega-se conclusivamente quele Brahman imperecvel pelas passagens e
princpios vdicos e upanishdicos. Brahman est alm daqueles que correm atrs
dele. Ele est alm das palavras daqueles que tentam explic-lo.
43. No h nada maior que o Aksara (Brahman indestrutvel). Esse o Acme.
Essa a grande meta. Assim explicado nos Vedas, quando se pondera (sobre eles)
rigorosamente.
44-52. Eu ouvi isso dos Vedas com cuja ajuda ele se tornou conhecvel.
Tambm aquele Senhor Krsna aquele homem supremo (Purusa).
8
Ele est residindo
na forma de Atman naquele Aksara tman (alma imperecvel). Ele da forma da
massa de Bem-aventurana, a personificao de nanda (felicidade e beatitude). Ele
tem interesse em divertimentos divinos no meio das vaqueiras. Ele embelezado com
uma coroa decorada com plumas de pavo e enfeitada com pedras preciosas
brilhantes. Ele resplandece com os dois brincos que tm o brilho do relmpago. Seus
olhos belos como o Khajarta (pssaro) se movem at (so alongados at) as
orelhas. Ele se entrega a brincadeiras com as amadas vaqueiras em cada bosque de
flores. Ele usa um traje amarelo divino. Ele se cobriu com pasta de sndalo. Ele
fascina as vaqueiras com as notas de sua flauta borrifadas com o nctar que escoa de
seus lbios. Ele o Cidnanda (a beatitude do conhecimento). Ele suprime a

6
Uma citao parcial do Spanda-Ktik 1 de Vasugupta, mas atribui essa criao e destruio do
Universo Paraakti de iva, uma tentativa de adaptar um conceito Trika aiva e adot-lo isto em
Kevaldvaita.
7
Os termos Taijasa, Prja etc. usados aqui so de antiguidade upanishdica (veja o Mndkya
Upanishad 9, 10 e 11).
8
Os versos 44-55 mostram a influncia do culto de Rdh-Krsna ou Bhgavatismo.
554

arrogncia de Anaga (Cupido) (por meio de sua beleza). Ele um antigo mestre nas
artes do amor de crores de Kmas. Ele to puro quanto os raios de crores de Luas.
Abelhas e cervos o cercam. Em volta do pescoo dele com trs linhas brilha um colar
de diamante com contas entremeadas. Para reprimir as vacas de vaguearem para
longe, ele corre para c e para l nas margens altas do Yamuna na selva de rvores
Tamla e de rvores Kadamba, Campaka, Aoka e Prijta que parecem muito belas.
Ela (a floresta) cheia dos sons chirriantes de cucos, papagaios, pombos e paves.
Ele gosta especialmente de se divertir com Rdh.
53. Ele se diverte no mundo chamado Goloka que o prprio Brahman, o Cit
somente, livre de diferena e Gunas. Eu ouvi isso.
54. No h nada maior que Ele como mencionado em Nigamas e Agamas.
Todavia os Vedas dizem que ele est alm e maior que Aksara.
55. O senhor que o residente de Goloka chamado de maior que Aksara.
Quem esse sempre citado pelos Vedas como alm at mesmo disso?
56. Como o significado especial, aquele que indicado pelas palavras dos
Vedas para ser conhecido? O texto do Veda para ser interpretado de outra forma
porque ele contm mais do que o registrado em palavras (?).
57. Vysa, o filho de Satyavat, ficou duvidoso sobre o significando do ruti. Ele
refletiu sobre isso por muito tempo. Ele no podia entend-lo precisamente.
Sta disse:
58. Mesmo depois de deliberar (longamente) o sbio no chegou ao significado
decisivo da passagem Vdica. O Veda o prprio Nryana, onde at grandes sbios
(poetas) ficam confusos.
59. Ainda assim, ele sofreu grande angstia no corao. Ento ele pensou: 'De
quem eu devo me aproximar? O que eu devo fazer?
60-62. Eu no vejo algum nesse mundo que seja onisciente e que veja tudo.'
Depois de no conhecer ningum no mundo que pudesse esclarecer suas dvidas ele
foi para uma caverna em Meru e fez uma grande penitncia. Havia uma bela floresta
l. Embora houvesse escurido cegante no interior, as rochas derramavam um brilho
dourado por todos os lugares.
63-66. A floresta era ressonante com os sons de gorjeios dos pssaros entre
os bosques de diferentes rvores e trepadeiras. Ela era desprovida dos sofrimentos
devido fome, sede, medo, raiva, angstia e abatimento. Lagoas e tanques
embelezados com lotos abundavam l. As margens deles eram ornamentadas com
placas douradas nas quais as aves se moviam. Ela era servida pelos ventos que
levavam a fragrncia dos lotos. Ela era desprovida de animais predadores. Ela era
frequentada por animais de natureza auspiciosa. O lugar era desprovido de multides
de pessoas. Ele era embelezado com bosques agradveis de trepadeiras divinas. Os
sons chirriantes de papagaios, pombos e cucos inebriados eram muito agradveis.
67. As partculas de p de plen se erguiam e tornavam fragrantes todos os
quadrantes. A caverna dourada divina de esplendor muito grande se encontrava l
(em tal floresta).
68. O sbio entrou naquela caverna. Depois de obter total controle sobre sua
mente, postura e desejo por alimento, ele meditou nos quatro Vedas com grande
concentrao.
69-73. Enquanto ele estava meditando trezentos anos se passaram, e ento os
quatro Vedas de bela aparncia
9
ficaram diante dele. Os olhos deles eram
resplandecentes como as ptalas do loto. Suas cabeas eram embelezadas com
cabelo emaranhado como coroas. Erva Kua sagrada era segurada nos punhos de
suas mos semelhantes a lotos. Os ombros deles eram adornados com pele de cervo.
O esplendor de suas bocas era aumentado por meio dos dezesseis sons Svara (vogal)

9
Uma descrio bela, porm significante da personalidade dos Vedas. A viso de sete cidades
sagradas, sacrifcios importantes ou principais, quatro fogos sagrados no corpo deles so interessantes,
porque mostram o propsito do autor de sintetizar tradies purnicas e vdicas.
555

intercalados com Pranava (Om). Suas mos com cinco dedos cada eram constitudas
pelas letras das classes guturais e palatais de consoantes. Suas pernas direitas eram
constitudas pela classe labial de consoantes e as pernas esquerdas se compunham
das letras da dental. Os lados da barriga deles eram compostos das consoantes
intermedirias e ltimas (de cada grupo). A letra Na constitua os umbigos deles. As
costas deles eram refulgentes. (As letras terminando com Ka constituam suas costas).
A letra Ma era seu estmago. As letras Ta, Ra, La e Va eram seus cabelos amarrados
(tranas). Agnibija (o Mantra como semente de Agni) brilhava nos ombros direitos
deles. O Dhar (Bija) (o Mantra como semente da terra) era o pescoo deles e o Bhrta
(? Mantra) brilhava em seus ombros (esquerdos).
74. As juntas deles se compunham das letras Antakstha (semi-vogal). Eles
estavam pulsando com expresso Vaikhari. Ele viu (a cidade de) Mathur marcada em
seus coraes como lotos.
75. De fato aquele o centro sagrado da manifestao do prprio Senhor Hari.
Ele viu (o lugar santo) K no meio das sobrancelhas deles. Ele viu a cidade de My
(Haridvra) posicionada em um plexo mstico na parte posterior do corpo.
76. Ele viu a cidade de Kc na regio do pnis deles; a cidade de Avant na
regio do umbigo; a cidade de Dvrak na regio do pescoo e a cidade de Prayga
na regio de Prna (ar vital).
77. esquerda e direita deles fluam os rios Gag e Yamuna. No meio flua o
prprio Sarasvat. O centro sagrado de Gay era na regio facial.
78. O centro santo excelente de Prabhsa era no meio do pescoo e do queixo.
Ele viu o eremitrio de Badaryrama em seu Brahmarandhra (abertura cerebral).
79. Os lugares sagrados de Paundravardhana (Pandua) (Distrito de Malda) e
Nepla eram vistos nos dois olhos. O lugar chamado Prnagiri era visto na testa.
80. O lugar sagrado (Ptha) de Mathur era visto no pescoo. O lugar de Kc
estava posicionado nos quadris. O Ptha de Jlaridhara era visto na regio dos peitos.
81. O Ptha chamado Bhrgu era na regio das orelhas; a cidade de Ayodhy
era no buraco do nariz. O centro sagrado Brhmya estava colocado na abertura
cerebral; o centro sagrado aiva era na partio no topo da cabea.
82. O centro sagrado kta era situado na ponta da lngua. O centro sagrado
Vaisnava se encontrava no loto do corao; o centro sagrado do Sol era situado na
regio dos olhos e todos os centros sagrados Bauddha (budistas) estavam
posicionados nas sombras.
83. Ele viu o Sautrmani Yaja na regio do pescoo; o Paubandha no peito.
Ele viu o sacrifcio Vjapeya na regio das ndegas e o Agnihotra na boca (? face).
84. Ele viu Avamedha na regio das ndegas e Naramedha (sacrifcio
humano) na barriga. Ele viu Rjasya na regio da cabea e Avasathya no lbio
inferior.
85-86. Ele viu Daksingni no lbio superior e o (fogo) Grhapatya na boca. O
Havya estava nas orelhas. Ele viu os diferentes Mantras postados no pelo corporal.
Ele viu os Vedas respectivamente venerados e honrados pelos Purnas, Nyyas,
Samhits e textos tntricos como um grande rei servido por seus criados. Ele viu os
Vedas que abenoavam as pessoas por meio de ritos sagrados, conhecimento perfeito
e Upsans (modos de adorao).
87. Eles tinham o brilho divino de Brahman; eles eram resplandecentes como
os (raios) descendentes do Sol e as chamas crescentes do fogo. Eles tinham a
aparncia de crores de Luas (reunidas). Ao v-los, o sbio Krsna (Dvaipyana) ficou
muito admirado.
88. Ele se levantou de repente e se prostrou (diante deles), dizendo
repetidamente: "Eu estou satisfeito. Eu alcancei meu objetivo (na vida).
89. Visto que, santas Majestades, vocs ficaram visveis para mim, meu
nascimento produtivo hoje. Minha mente est satisfeita. Minha vida (longevidade) se
tornou frutuosa hoje.
556

90. Tudo o que existe, seja mundano ou divino, tudo o que vale a pena
conhecer, seja passado, presente ou futuro, no desconhecido para vocs.
91. Vocs todos no so os meros instrutores do caminho da ao. Mesmo se
voc mostrarem o caminho da ao, isso s para restringir as aes fortuitas
daqueles que so passionais.
92. Suas palavras de injuno e proibio a respeito da posio de Brahman e
da irrealidade do universo no so baseadas em apego que irreal. Elas so
obrigatrias como as injunes e proibies (?).
93. Por isso os objetos como cu etc., mencionados por vocs mesmos, foram
criticados por vocs, dizendo que eles so de uma natureza perecvel, enquanto a
verdade est sendo explicada por vocs, os benfeitores dos mundos.
94. Por ensinarem o caminho da ao e o caminho do conhecimento para
diferentes indivduos de acordo com a capacidade e elegibilidade deles, o mundo
certamente foi salvo por vocs cujo corpo constitudo da palavra revelada do
Brahman supremo.
95. Portando eu gostaria de lhes pedir que vocs sejam amveis e
misericordiosos (para comigo). Com relao queles cujas mentes esto cheias de
desejos somente, o fruto ordenado para os ritos deles Svarga (cu).
96. Para aqueles homens que dedicaram suas mentes e almas a Ia (o
Senhor), o fruto da ao executada a purificao da mente. Depois disso eles obtm
conhecimento perfeito e subsequentemente salvao.
97. Salvao a identidade com Brahman que Existncia, Conhecimento e
Bem-aventurana. Quando isso realizado, tudo o que feito ou deixado por fazer,
tudo se acaba.
98. Ele desapegado. Ele o firmamento de conhecimento da natureza de
sabedoria no obscurecida por My. Ele livre de desejo. Ele fixo (imvel), puro e
desprovido de Gunas. Ele proclamado como onipenetrante.
99. Quando os produtos (os seres criados, o mundo) esto sendo destrudos,
Brahman (o inaltervel) no perece, assim como o Sol mantm seu esplendor
enquanto o mundo inteiro est mergulhado em escurido cegante.
100. com o brilho do Satt (o Brahman existente) que o universo iluminado,
da mesma maneira como um pedao de ferro aceso pelo cristal solar ou Arani
produz fogo.
101. Ele se manifesta na forma de Jiva (a alma individual), vara (divindade)
etc. e veja! na forma do universo tambm! Quando tudo dissolvido, somente o firme,
imvel Brahman permanece.
102. Isso foi decidido por vocs e indubitavelmente isso deve ser assim.
Contudo eu tenho um desejo de saber algo e tenho uma dvida em minha mente.
103. Existe alguma coisa maior do que isso ou no? abenoados, por favor
falem, porque vocs tm a viso da realidade.
104. S a audio disso ser conducente ao sucesso e produtividade da minha
vida."
Quando Vysa, o filho sem pecado de Satyavat, disse isso o Nigama (Vedas)
exclamou 'muito bom, muito certo', e respondeu a ele:
Os Vedas disseram:
105. Muito bem, altamente inteligente. Voc Visnu, o Atman de todos os
seres encarnados. Embora no nascido, voc toma nascimento e deseja abenoar os
mundos.
106. De outro modo por que voc seria acorrentado pelos Karmans mundanos?
Isso no o afeta. Voc nunca tocado pela My divina que esconde o conhecimento
perfeito.
107-108. Voc assume formas de acordo com sua prpria vontade e voc retira
as mesmas por sua prpria vontade. S assuntos aceitos por ns foram revelados por
voc nos Purnas, Itihsa (Mahbhrata) e nos (Brahma) Sutras de vrias maneiras.
O imperecvel Brahman supremo, a causa (fonte) de todas as causas.
557

109-110. Como a fragrncia de uma flor ou seu gosto (suco), ele o Atman do
Atman. Saibam que ele a forma final. Isso foi experienciado por ns quando a
dissoluo relativa a Prakrti ocorreu. Ele aquilo que est alm do Aksara (o
indestrutvel). Ele o nico Rasa supremo. Ele est alm de todas as palavras de
expresso. Ns somos das formas de palavras e por isso incompetentes para
express-lo especificamente.


558

Gay Mahtmya
Captulo 43: A Grandeza de Gay
1



Vyu disse:
1. Daqui em diante eu explicarei a grandeza excelente de Gay
2
, ao ouvir a
qual uma pessoa absolvida de todos os pecados. No h dvida nisso.
Sta disse:
2. Era uma vez, o sbio celestial Nrada estava acompanhado por Sanaka e
outros sbios abenoados. Curvando-se propriamente a Sanatkumra, ele informou-se
desse modo:
Nrada pediu:
3. Sanatkumra, por favor descreva para mim aquele lugar sagrado que o
mais excelente de todos os lugares sagrados excelentes e que salva todos os seres
vivos que leram sobre ele ou o ouviram.
Sanatkumra respondeu:
4. Eu descreverei o centro sagrado santo e excelente que salva todos por meio
de (realizao de) rddha e outros ritos sagrados. Escute a descrio do lugar
sagrado Gay que superior a todos os outros centros santos em todo o pas.
5. Gaya, o Asura, fazia penitncia. Pediram-lhe (para oferecer seu corpo) para
a realizao de um sacrifcio pelo deus Brahma. Dharma colocou uma laje de pedra
sobre a cabea dele (de Gaya), quando ele ofereceu (seu corpo).
6. L Brahma executou um sacrifcio. Para manter o demnio Gaya firme e
imvel dia e noite (para sempre), Gaddhara (Visnu manejador da maa) tambm
ficou l assumindo a forma do (rio) Phalgu e outros lugares sagrados, junto com
brmanes proeminentes, o deus Brahma e outros Devas.
7. Depois de concluir seu sacrifcio, Brahma concedeu casas etc. para os
brmanes. Ele tinha feito o sacrifcio em Gay no princpio do veta Vrhakalpa.
8. O centro sagrado ficou famoso pelo nome Gay por causa (do demnio)
Gaya. Esse centro sagrado apreciado pelo deus Brahma. Todos os espritos dos
mortos (Pitrs) com medo de carem no inferno, desejam filhos.
9. 'O filho que for para Gay ser nosso salvador'. Ao verem seus filhos
chegando a Gay, os Pitrs ficam jubilosos. (Eles dizem) 'Mesmo por tocar suas guas
com os ps dele, o que que ele no pode nos dar?'

1
Esse um Sthala-Purna que glorifica a santidade de Gay. Ele tem uma relao tnue com o
Vyu P., porque ele vem depois do Phala ruti etc. mostrando a concluso do Vyu P. Gay, como um
lugar sagrado, era famoso nos tempos pr-budistas, porque a meno de Aurnavbha de Samrohana,
Visnupada e Gaysiras (todos lugares sagrados em Gay) como os trs passos de Trivikrama, no Rig
Veda I. 22.17, registrada por Yska (Mmkta 12.19). Ns temos o Gay Mahatmya no Mahbhrata,
Vana, caps. 84-95, Garuda, caps. 82-86, Agni P., caps. 114-116, Kurma P. 11.35, Nrada Purana 5,
Uttarabhaga 44-47. Vrios versos so comuns nas obras. Isso mostra que provavelmente deve ter havido
um Sthala Purna independente antigo - chamado Gay Mhtmya, que foi a fonte dos diferentes Gay
Mhtmyas nessas obras.
2
O nome indica que esse deve ter sido o local do eremitrio ou capital do Rei Gaya. Um rei
piedoso Gaya, o filho do rei Samudravijaya de Rjagrha, o dcimo primeiro Gakravartin como mencionado
no Uttaridhyayana Stra, um trabalho de vetmbara Jaina gama. As visitas de Buda a Gaysisa
(Gayirsa) e ao eremitrio de Kyapa em Gay esto registradas no cnon Pali Mhavagga 1.21.1
(tambm Aivaghosa.' 3 Buddhacarita XII. 87-88, XVII.8). Esse rei Gaya no o mesmo Gaya, o Vidente
Vdico do Rig Veda X. 63 e 64 porque o nome do pai dele era Plati.
Gaya pertencia ao antigo cl Asura. Ns no precisamos associar o mal com o cl Asura, porque
ns temos muitos reis Asura muito piedosos contudo poderosos [como] Prahlda, Bali, Bana. At o
Senhor Krsna era um Asura pelo lado da me dele (S.K. ChatterjiSelected Writings).
559

10. Se o filho vai para Gay e oferece bolos de arroz (para os Pitrs) eles
percebero o benefcio de (eles) terem tal filho. Se o filho permanece l por trs
quinzenas, ele santifica sua famlia at a stima gerao. Se isso no for possvel, que
ele fique l por quinze dias, ou sete noites ou (pelo menos) trs noites.
11. Pecados acumulados durante o perodo longo de um Mah Kalpa perecem
ao chegar a Gay. Algum deve oferecer bolos de arroz para os Pitrs e outros. Ele
pode at oferecer os Pindas para si mesmo, mas sem incluir sementes de gergelim
nesse caso.
12. Por executar o rddha em Gay, todos os pecados, como aqueles
resultantes de assassinato de brmane, dependncia de vinho, roubo (de ouro),
relacionamento com a esposa do preceptor e aqueles devido associao com esses
pecadores, perecem completamente.
13. Seja pelo prprio filho ou filho de outro, se o Pinda oferecido no nome da
pessoa em qualquer lugar no solo de Gay em qualquer hora, a pessoa transportada
para o eterno Brahman.
14. H quatro modos de obter libertao, isto , (1) atravs do conhecimento
de Brahman, (2) pela realizao de raddha em Gay, (3) (por) morte em um
estbulo, e (4) por residncia em Kuruksetra.
15. Se o filho vai para Gay, de que serve o conhecimento de Brahman; qual
a necessidade de morrer em um estbulo; e qual a necessidade de uma residncia
em Kuruksetra?
16-17. O verdadeiro devoto pode oferecer Pindas em Gay a qualquer tempo.
Isso no deve ser descartado durante o ms intercalado, ou no aniversrio da pessoa,
ou quando Jpiter e Vnus esto postos, ou quando Jpiter est no Signo de Simha
(Leo). Se, por m sorte ou inadvertncia, ou quando algum foi atingido ou est
ferido, (ele incapaz de realizar o raddha no momento adequado), ele elegvel
para realizar depois o raddha e outros ritos. Ele assim atinge Brahmaloka.
18. At a oportunidade de ir para Gay uma vez ou oferecer Pinda mesmo uma
vez muito rara de se obter. O que, ento, se algum capaz de permanecer nele
para sempre?
19. Se acidentalmente algum morre nesse centro sagrado que concede
salvao at para Brahma e outros, ele obtm salvao da mesma maneira como
atravs da realizao de Brahman. No h dvida sobre isso.
20. Para resgatar os Pitrs, que podem ter morrido devido a mordidas de vermes
etc., uma pessoa deve ser sbia o suficiente para fazer todos os esforos para realizar
raddha em Gay.
21. Deve-se honrar e propiciar com Havyas e Kavyas (oferendas) os brmanes
aos quais foi atribudo o direito de receber aquelas coisas pelo prprio Brahma. Se
eles estiverem satisfeitos, todos os Pitrs e Devas ficaro satisfeitos.
22. Exceto no caso dos centros sagrados de Kuruksetra, Vil, Viraj e Gay,
em todos os centros sagrados foi ordenado que os devotos raspem sua cabea e
faam jejum.
23. Um Bhiksu (um recluso) no precisa oferecer bolos de arroz depois de ir
para Gay. suficiente que ele mostre seu cajado. Depois de colocar seu basto aos
ps (pegada) de Visnu ele vem a ser libertado junto com todos os seus antepassados.
24. Realmente o asceta portador do basto (Sannysin) no incorre em
pecados ou adquire mritos. Por isso ele renuncia a todas as atividades e medita em
Visnu com pensamentos nobres.
25. Algum pode renunciar a todos os Karmans mas no deve renegar os
Vedas. Ele deve raspar sua cabea fora dos limites do centro sagrado ao leste, oeste,
sul ou norte.
26. A rea do lugar sagrado de Gay, como declarado por Brahma, dois
kroas e meio (1 kroa = 5 km.), aquela do centro sagrado Gay cinco kroas e
aquela de Gayiras (Promontrio de Gay) um kroa.
560

27. Quaisquer lugares sagrados que existam nos trs mundos esto presentes
dentro
3
(da rea de Gayiras). Uma pessoa que realiza rddha para os Pitrs no
centro sagrado de Gay se torna livre de dvida para com eles.
28. Aquele que executa rddha em Gayiras eleva cem geraes na famlia
dele. No momento em que comea sua peregrinao para Gay, cada passo que ele
d (em sua viagem para Gay) constitui um lance de degraus que leva a Svarga para
seus Pitrs (antepassados).
29. A cada passo dado (pelo filho) em sua jornada em direo a Gay, o
resultado do Avamedha certamente adquirido por ele. No h dvida nisso.
30-32. Pindas em Gay so oferecidos por meio de pudim de leite. Carus
(arroz cozido saturado em ghee), Saktu (farinha de gros fritos), Pistaka [um bolo ou
algo feito de farinha], gros de arroz, razes etc. Sementes de gergelim em p, massas
de acar mascavado com ghee ou meras coalhadas, qualquer comestvel misturado
com mel, rissole com acar mascavo, acar cru e ghee, se oferecidos aos Pitrs
rendem benefcios perptuos. Ou adorao executada e alguma fruta sazonal
oferecida como alimento, ou alimento Havisya [preparado para uma oblao] tambm
oferecido como mencionado pelos sbios.
33. De um lado esto todos os artigos de oferecimento como roupas e coisas
adoadas com mel saboroso. Do outro lado est a gua sagrada do Phalgutrtha
trazida depois de meditar nos ps como loto de Gaddhara (isto , ambos esto no
mesmo nvel um com o outro).
34. O procedimento dos rddhas nos centros sagrados este: Assento
oferecido aos Pindas; Pindas so oferecidos, ento o rito Avanejana executado
(gua borrifada ritualisticamente sobre a grama Darbha); Daksin ento oferecido
e ento o Annasamkalpa (expresso verbal ritualstica da inteno da pessoa de
oferecer alimento).
35. Nos rddhas feitos nos centros sagrados no h invocao ritualstica dos
Pitrs. Por que no h profanao por ver (isto , ao ser visto por outros), no h
proteo dos lados. Pessoas inteligentes devem executar rddha com devida
compaixo.
36. Em outros lugares, os Pitrs, se e quando invocados na hora correta, vo l.
Mas eles sempre ficam no centro sagrado. Por essa razo no h (necessidade de
qualquer) invocao.
37. Por uma pessoa desejosa de resultados, e que realiza rddhas nos
centros sagrados, todos os ritos devem sempre ser executados depois de abster-se de
luxria, ira e cobia.
38. Algum que observa celibato, dorme no cho nu, come s uma vez por dia,
fala s a verdade, permanece sempre puro e sempre est empenhado no bem-estar
de todos os seres vivos, obtm os resultados de visitar os centros sagrados.
39. Um homem calmo que visita centros sagrados deve no incio evitar heresia.
Algum que faz tudo estimulado pelo desejo deve ser conhecido como um herege.
40. Da mesma maneira que os conhecedores de Brahman, empenhados em
meditao de Brahman com ateno sincera, chegam ao objeto conhecvel, assim
tambm as pessoas serenas, realizando ritos santos nos centros sagrados, entram em
Brahman chamado Parea (o senhor supremo).
41. O rio Vaitaran, que famoso em todos os trs mundos, desceu no centro
sagrado de Gay para salvar os Pitrs. Algum que toma o banho sagrado no Vaitaran
e doa vacas eleva trs vezes sete (isto , vinte e uma) geraes.
42. O devoto deve ir para a Aksayavata (a eterna figueira sagrada) e propiciar
os brmanes l. Algum que propicia os brmanes que receberam o direito de ficar l
pelo deus Brahma (obter o resultado disso). Se eles (aqueles brmanes) estiverem
satisfeitos, todos os Devas e os Pitrs ficaro satisfeitos.

3
Essa a alegao de todos os Sthalas at de menor importncia como aqueles de Karavira,
Pandharpur.
561

43. No h algum lugar em qualquer parte de Gay onde no haja um centro
sagrado. Ele tem o Snnidhya (presena) de todos os centros sagrados. Por isso o
lugar sagrado de Gay o centro sagrado mais excelente.
44. uma realizao rara, que no pode ser tida em qualquer outro lugar nos
trs mundos, se algum puder oferecer bolos de arroz em Gay quando o Sol est nos
Signos de Mna [Peixes], Mesa [ries], Kany [Virgem], Dhanus [Sagitrio] e Kumbha
[Aqurio].
45. Similarmente rara a oportunidade, muito rara de fato nos trs mundos, de
realizar rddha em Gay quando o Sol est no Signo de Makara [Capricrnio] e
tambm nos momentos dos eclipses do Sol e da Lua.
46. O resultado que uma pessoa obtm por oferecer bolos de arroz em Gay
no pode ser descrito por mim, mesmo em centenas de crores de Kalpas.


562

Captulo 44: Glria de Gay; A Histria de Gaysura
1



Nrada perguntou:
1. Como nasceu Gaysura (o Demnio Gaya)? Qual era o poder dele? Qual
era sua natureza? Como ele fez a penitncia? Como ele adquiriu pureza corporal?
Sanatkumra respondeu:
2. Brahma, o av dos mundos, nasceu do loto umbilical de Visnu. Antigamente,
por insistncia do senhor Visnu, ele criou os indivduos.
3. Antigamente ele criou os Asuras (Demnios) por uma inclinao demonaca.
Por uma disposio mental benevolente ele criou os Devas de mentes brandas.
4. O demnio Gaya possua a maior fora e bravura entre os Asuras. A altura
dele lembrada como sendo cento e vinte e cinco yojanas.
5. Sua circunferncia era sessenta yojanas. Ele lembrado como o mais
excelente de todos os devotos de Visnu. Ele fez uma penitncia muito terrvel na
excelente montanha Kolhala (colina Brahmayoni incluindo Mundaprstha em Gay).
6. Ele permaneceu firme por muitos milhares de anos sem respirar.
Chamuscados pela penitncia ardente dele, os Devas ficaram muito agitados.
7. Os Devas foram para Brahmaloka e falaram para Pitmaha (o deus
Brahma), " Senhor, salve-nos do demnio Gaya". Ento Brahma falou com os
Devas:
8. " Devas, ns iremos at o deus akara." Brahma e outros foram a iva.
Em Kailsa, eles se curvaram a ele e disseram, " Senhor, salve-nos do grande
demnio".
9. ambhu falou para Brahma e os outros: "Ns buscaremos refgio em Hari,
no oceano de leite. Ele o senhor de todos os Devas. Ele far algo conducente ao
nosso bem-estar". Brahma, iva e os Devas se curvaram a Visnu e o louvaram.
Os Devas disseram:
10. Om! Reverncias a Visnu, o senhor de tudo, o todo-poderoso, o radiante, o
vitorioso e o devorador (destruidor) de Rksasas e outros.
11. Saudaes ao sustentador de todos esses (mundos). Reverncias a ele
que leva os Yogins para alm (do oceano da existncia mundana). Reverncias ao
sempre crescente, ao Infinito. Saudaes ao resplandecente.
Sanatkumra disse:
12. Ao ser elogiado dessa maneira, Vasudeva concedeu viso aos Suras (isto
, se manifestou em frente a eles). " Devas, porque vocs todos vieram?" Ao serem
assim questionados por Visnu os Devas lhe disseram:
13. " Senhor, salve-nos do perigo do demnio Gaya." Hari disse, "Que
Brahma e outros se aproximem daquele Daitya. Eu tambm irei l."
14. Sentado em Garuda, Keava partiu para conceder um benefcio para
Gaysura. Todos os Devas se sentaram em seus respectivos veculos excelentes e
procederam.
15. Vasudeva e outros falaram a ele: " demnio Gaya, para que essa
penitncia est sendo realizada por voc? Ns todos chegamos aqui completamente
satisfeitos (com sua penitncia). Mencione o benefcio (que voc deseja ter)."

1
De acordo com Rajendralal Mitra, a histria de Gaysura uma alegoria da derrota do Budismo
pelo Bramanismo (Bodha-Gaya pp. 14-18). O. Malley achava que ela era uma fuso do Bramanismo e da
demonolatria popular que precedeu o Bramanismo (Journal of Asiatic Society of Bengal, LXXII. III. 7,
1904). B.M. Barua a considera uma inveno para imprimir a santidade da cadeia de colinas Gay (Gay
e Buddha Gay, 1934). Eu concordo com B. M. Barua porque, enquanto editando o Karavra Mhtmya,
um Sthalapurna de Kolhapur, eu encontrei criao semelhante de histrias para justificar e glorificar
alguns ritos etc. de Mahlaksmi. Eu encontro a mesma assero nos Sthala Purnas de Pandharpur,
Tirupathi.
563

Gaysura disse:
16-18. Devas, Brahma, Visnu e Mahevara, se vocs esto satisfeitos, que
eu seja sempre mais santo que estes: que todos os Devas, e brmanes, que todos os
Yajas, rios e montanhas sagradas; que todos os Devas; que todos os sbios; at
mesmo que o imutvel iva; que todos os Mantras; que todos os senhores de Devas;
que todos os Yogins; que todos os renunciantes; que todos os Karmins (os
realizadores de ritos sagrados); que todos os Dharmins (os piedosos); que todos os
Jnins santos (sbios e conhecedores).
19. "Que voc seja puro e santo". Depois de dizerem isso para o Daitya, os
Devas foram para o cu. Depois de verem e tocarem o Daitya, todas as pessoas foram
para a cidade de Hari (isto , Vaikuntha).
20. Todos os trs mundos ficaram desabitados. Toda a cidade de Yama ficou
vazia. Depois disso, Yama foi para Brahmaloka junto com Indra e outros.
21. Todos os Devas substitudos por Gaysura falaram para Brahma: "
Pitmaha, por favor tome de volta a autoridade que foi dada (a ns) por voc."
22-23. Ento Brahma falou aos Devas: "Ns iremos at o imutvel Visnu".
Brahma e outros disseram a Visnu: "Desde que o Asura recebeu o benefcio de voc,
todas as pessoas tm ido para o cu somente por olharem para ele. Todos os trs
mundos ficaram vazios." Ao ser assim informado pelos Devas, Vasudeva falou desse
modo ao deus Brahma:
24. "V e pea assim para o demnio, 'D seu corpo para o propsito de
Yaja.'" Incitado por Visnu, Brahma foi l acompanhado pelos Suras e viu o grande
Asura.
25. Ao ver Brahma junto com os Devas, o demnio Gaya se levantou e os
adorou propriamente e devotadamente.
Gaysura disse:
26. Meu nascimento tornou-se produtivo hoje. Minha penitncia tornou-se
frutfera hoje, visto que Brahma veio como meu convidado. Tudo obtido por mim
hoje.
27. yogin, conhecedor de todos os auxiliares de Yoga, mestre de todos
os mundos, pai, preceptor, Brahma, eu executarei o trabalho pelo qual voc veio.
Brahma disse:
28. Todos os centros sagrados da terra, vistos por mim enquanto vagando
sobre ela, no so to puros quanto seu corpo, para o propsito de Yaja.
29. Santidade de corpo foi obtida por voc, graas benevolncia de Visnu.
Portanto, Asura, d-me seu corpo puro para o propsito de Yaja.
Gaysura disse:
30. senhor dos Devas, eu sou abenoado visto que meu corpo est sendo
requisitado por voc. Se voc realizar Yga (sacrifcio) sobre meu corpo os Pitrs na
minha famlia ficaro satisfeitos.
31. Foi por voc somente que este corpo foi criado. Foi por voc que ele foi
tornado santo e puro. O Yga deve necessariamente ocorrer para o benefcio de todo
o mundo.
32. Depois de dizer isso, durante o Sveta Kalpa, o demnio Gaya caiu no cho
em uma direo sudoeste na montanha Kolhala
2
.
33. Mantendo sua cabea no norte e os ps no sul, o Daitya (se deitou l).
Depois de reunir todos os requisitos, Brahma criou mentalmente os Rtviks.
34-39. Eles eram: Agniarman, Amrta, aunaka, Yjali, Mrdu, Kumuthi,
Vedakaundilya, Hnta, Kyapa, Krpa, Garga, Kaulika, Vasistha, o sbio imutvel
Bhrgava, Vfddha, Parara, Kanva, Mndavya, rutikevala, veta, Sutla, Damana,
Suhotra, Kaka, Laukksi de braos poderosos imensos, Jaigsavya, o brmane
Dadhipacamukha, Rsabha, Karka, Ktyyana, Gobhila, o sbio de grandes ritos

2
A colina Brahmayoni em Gay, incluindo a colina chamada Mundaprstha que contm as
impresses do p de Gaddhara The Geographical Dictionary of Ancient and Mediaeval India, 201.
564

violentos, Suplaka, Gautama, Vedairovrata, Jatmlin, Avyagra, Ctuhsa o terrvel,
Atreya, Agiras, Aupamanyu de grandes ritos sagrados, Gokarna, Guhvsa,
ikhandin e Umvrata.
40. Depois de criar esses e outros brmanes principais, o senhor Brahma, o
av dos mundos, executou o Yga no corpo de Gaysura.
41-42. Agniarm, sem perder sua penitncia, criou estes cinco fogos a partir
de sua boca: Daksingni, Grhapatya, Ahavanya, Satya e Avasathya. sbio
celestial, os Yajas se baseiam nesses. Para estabilizar o Yaja, ele deu Daksin para
os brmanes.
43. Depois de realizar Prnhuti e de fazer a abluo de Avabhrtha, Brahma
fez o poste sacrifical ser trazido junto com os Suras e o fixou.
44. O poste auspicioso foi fixado no Brahmasaras que o mais excelente de
todos os lagos. Abalado e surpreso, Brahma falou para Dharmarja:
45. "H uma laje de pedra em sua casa. Sem hesitao traga-a aqui por minha
ordem e fixe-a na cabea do Daitya."
46. Ao ouvir isso, Yama colocou a laje na cabea do demnio para mant-lo
firme. Mesmo quando a laje foi colocada, o demnio tremeu junto com a laje.
47. Ele falou para Rudra e os outros Devas, " Devas, vocs todos
permaneam firmes na laje". Eles disseram "Sim" e ficaram l (sobre ela).
48. Os Devas pressionaram a laje com seus ps (?) e notaram que o demnio
ainda tremia. Ento o aflito Brahma foi at Visnu, que estava deitado no oceano de
leite. Curvando-se e honrando o senhor, ele o louvou.
Brahma disse:
49. Deus, soberano do ovo csmico, eu me curvo ao senhor dos mundos,
a meta das pessoas que possuem glria, o concessor de prazeres mundanos e
salvao.
50. Visvaksena falou para Visnu, " Senhor, o deus nascido no loto o louva."
Hari disse, "Traga-o." Incitado por Visnu, ele o trouxe. Hari falou com Aja (Brahma),
"Diga-me, por que voc veio?"
Brahma disse:
51-52. " Senhor dos Devas, quando o Yga foi executado o demnio Gaya se
moveu mesmo quando a laje de pedra da forma dos Devas foi colocada sobre a
cabea dele. At mesmo quando Rudra e outros Devas estavam posicionados l
(sobre ela), o demnio tremeu. Madhava, por favor faa-a firme agora."
53. Ao ouvir as palavras de Brahma, o senhor Hari tirou uma Mrti ([imagem]
corpo fsico/dolo) do corpo dele e a deu para Brahma para parar o tremor inquieto (do
demnio).
54. Trazendo o dolo com ele, Brahma o colocou na laje de pedra. Contudo o
demnio estremeceu, ao ver o que, ele (Brahma) invocou o senhor novamente.
55. Visnu veio do oceano de leite e se posicionou na laje, com o nome de
Janrdana e Pundarka. O prprio Gaddhara (manejador de maa) primordial
permaneceu l para firmar a laje, para estabilizar (Gaya ou o corpo dele).
56-57. Para estabilizar (Gaya ou o corpo dele), Brahma se dividiu em cinco, ou
seja, Prapitmaha (Bisav), Pitmaha (Av), o mestre de Phalgu, Kedra e
Kanakelvara. Brahma como Vinyaka estava l na forma de um elefante. O Sol se
dividiu em trs: Gayditya, Uttarrka e Daksinrka.
58. Laksm ficou em nome de St, Gaur no nome de Magal e Sarasvat se
posicionou nas formas das trs, isto , Gyatr, Svitr, e Trisandhy.
59. Indra, Brhaspati, Psan, os oito Vasus de grande fora, Vivedevas, os dois
Avin Devas, Maruts, o lder do universo e os Devas junto com os Yaksas, serpentes,
e Gandharvas permaneceram l acompanhados por suas respectivas Saktis
(poderes).
565

60. Como o Daitya foi feito firme pela maa primordial e Hari estava l, ele
famoso como Adi-Gaddhara
3
.
61. Gaysura falou para os Devas, "Por que eu fui enganado? O corpo puro foi
dado para Brahma por mim para o propsito de Yaja. Eu no teria ficado firme por
pura instncia de Visnu?
62. Por que eu fui atormentado pelos Suras e Hari por meio da maa? Que os
Devas fiquem satisfeitos para sempre agora que eu fui torturado."
63. Gaddhara e outros estavam contentes. Todos eles falaram
simultaneamente para Gaysura, "Fale (escolha) uma bno. Ns todos estamos
muito satisfeitos". Gaysura falou ento aos Devas:
64. "Enquanto a terra durar, enquanto as montanhas, a Lua, o Sol e as estrelas
permanecerem, que Visnu, Brahma, e Mahevara fiquem na laje junto com todos os
outros Devas. Que o centro sagrado receba meu nome.
65. O centro sagrado de Gay se estender por cinco kroas e Gayairas por
um kroa. Entre eles que todos os centros sagrados concedam bem-estar para todos
os homens.
66. Por fazer abluo etc. e executando Tarpana uma pessoa deve oferecer
bolos de arroz. Ento isso mais frutfero. Aquele homem se torna uma grande alma e
eleva mil membros de sua famlia.
67. Todos vocs, fiquem (aqui) para sempre em formas manifestas e
imanifestas. Que o prprio Gaddhara seja o destruidor de todos os pecados.
68. Que aqueles em cujo nome o rddha for executado e Pindas oferecidos
vo para Brahmaloka. Que os pecados devido a assassinato de brmane etc.
daqueles que comparecem a esse centro sagrado peream.
69. Que todos os centros sagrados no cu, firmamento e na terra como
Naimisa, Puskara, Gag, Prayga, Avimuktaka, e outros venham aqui regularmente,
Suras, e concedam felicidade para todos os homens.
70. hostes de Devas, de que serve muita conversa? A menos que um de
vocs Devas fique (sobre esta laje), eu tambm no ficarei firme. Essa a condio.
Que ela seja cumprida rigorosamente."
71. Ao ouvir as palavras de Gaysura, Visnu e outros Suras falaram, "Tudo o
que voc solicitou ser concedido indubitavelmente.
72. Depois de adorar nossos ps (todos os devotos) atingiro a grande meta."
Quando as bnos foram concedidas a ele pelos Devas, o Daitya ficou satisfeito e
permaneceu firme.
73-76. Quando os Devas ficaram firmes, o deus no nascido (Brahma) deu
para brmanes cinquenta e cinco aldeias e o centro sagrado de Gay se estendendo
por cinco kroas. Ele construiu casas divinas dotadas de todas as necessidades da
vida e deu Kmadhenu (a vaca divina concessora de desejos); Kalpavrksa (rvore
Kalpa) e Prijta e outras rvores tambm foram dadas. Um grande rio de leite, muitos
crregos de ghee, exsudaes de mel, rios de mel, lagos ricos em coalhadas etc., um
lago de ouro, muitas montanhas de alimento cozido etc. foram dados. Brahma criou
diferentes itens de alimento e frutas e os deu todos para os brmanes. Enquanto
dando essas coisas, Aja disse, " brmanes principais, no peam de outros."
77-78. Depois de doar todas essas coisas, e de reverenciar Adigaddhara,
Brahma foi para Brahmaloka. Os brmanes de Gay oficiaram como sacerdotes de
Dharma no sacrifcio dele em Dharmranya, e depois lhe pediram (pelo Daksin). Por
cobia eles aceitaram doaes monetrias e outras no sacrifcio de Dharma. Brahma
foi l e amaldioou os brmanes.
79-81. " brmanes, mesmo quando tudo foi dado por mim, vocs desejaram
mais. Por isso vocs estaro sempre sobrecarregados com dvidas. O rio s fluir com
gua (e no leite). As montanhas de comestveis se transformaro naquelas de
pedras. Todos os rios fluiro com gua e suas casas sero de barro. Kmadhenu e a

3
Etimologia citada em Tristhali Setu (Tristhaliutu) de Nryana Bhatta, pg. 338.
566

rvore Kalpa voltaro para a minha prpria regio." Amaldioados desse modo por
Brahma, todos aqueles brmanes falaram suplicantemente ao deus no-nascido:
82. " senhor, tudo o que foi dado por voc se foi devido sua maldio. Que
voc seja gentil o bastante para designar algo para o nosso sustento."
83. Ao ouvir essas palavras, o complacente Brahma falou desse modo aos
brmanes: "Enquanto a Lua e o Sol brilharem, vocs mantero seu sustento por meio
dos (ganhos nos) centros sagrados.
84. Aquelas pessoas meritrias que realizam rddhas em Gay atingiro
Brahmaloka. Eu tambm serei sempre considerado adorado por aqueles que
adorarem vocs."
85-86. O estmago do Daitya sobreposto pelo monte Viraja, o virtuoso. Perto
est localizado o poo que forma sua cavidade umbilical, a deusa Viraj. Algum que
oferece Pinda etc. elevar vinte e uma geraes. Os ps dele (do demnio) foram
firmados pela montanha Mahendra. Um homem que oferece bolos de arroz l eleva
sete geraes.


567

Captulo 45: Gaymhtmya (Continuao); A Histria de il


Nrada disse:
1. Qual a origem daquela laje por meio da qual Gaysura foi mantido firme e
submisso? Qual sua forma? Qual sua grandeza? Por favor mencione seu nome.
Sanatkumra disse:
2. Havia uma vez uma pessoa altamente refulgente chamada Dharma. Ele
tinha dominado todo o conhecimento sagrado. A esposa dele, Vivarp, era dedicada
ao servio de seu marido.
3. Uma filha de grandes qualidades, e dotada de todas as caractersticas
auspiciosas como Laksm nasceu dela com Dharma. Ela era a moa casta chamada
Dharmavrat.
4-5. Todas as qualidades boas que h nos trs mundos estavam presentes
nela. Dharma procurou um noivo adequado para Dharmavrat em todos os trs
mundos, mas em vo. Ento ele disse a ela, "Faa uma penitncia para obter um
noivo". Ela disse, "Assim seja", e foi para a floresta.
6. Aquela moa fez uma penitncia muito severa que no podia ser realizada
por ningum. Ela subsistia s do ar e passou dez mil Yugas naquele veta Kalpa.
7. Durante o decurso da vagueao dele sobre a terra, o filho mental de
Brahma, bem conhecido pelo nome de Marci, viu aquela jia de moa.
8. Para aquela moa que era dotada de beleza e juventude e que estava
empenhada na maior penitncia, Marci perguntou, "Diga-me quem voc e a quem
voc pertence.
9. dama tmida, de votos excelentes, voc fascinante por essa sua beleza.
Eu sou o filho de Brahma, bem conhecido como Marci. Eu dominei os Vedas."
10. Ao ouvir as palavras de Marci, a moa respondeu ao sbio, "Eu sou a filha
de Dharma. Meu nome Dharmavrat. Eu sou dotada de penitncia.
11. brmane principal, eu estou executando essa grande penitncia para
obter um bom marido." Marci logo aps falou para Dharmavrat amorosamente:
12. " mulher de ritos auspiciosos, somente por olhar para mim voc se tornar
uma dama casta notvel. Eu estou vagando dia e noite sobre a terra, apenas com o
desejo de encontrar uma dama casta.
13. Se voc se tornar uma Pativrat [devotada ao seu marido], eu recorrerei a
voc. Venha a mim como seu noivo. No h outra moa no mundo como voc, e voc
nunca ter outro noivo igual a mim.
14. Por isso, Dharmavrat, seja minha esposa legalmente casada agora".
Nisso Dharmavrat disse ao sbio, " sbio de ritos bons, pea a Dharma (por minha
mo)."
15. Ao ouvir essas palavras, ele foi at Dharma. Dharma viu o (futuro) noivo
como uma massa de refulgncia. Ele se curvou a ele e o honrou com a oferta de
assento e materiais de adorao.
16. Ao ser perguntado "Por que voc veio?" Marci respondeu a Dharma,
"Enquanto vagando sobre a terra inteira por causa de uma moa (nbil), sua filha
excelente foi vista por mim. D aquela filha para mim. Voc ter bem-estar resultante
disso."
17. Depois de honr-lo com Arghya etc., Dharma disse a ele, "Assim seja". Ele
trouxe Dharmavrat l e a deu para Marci.
18. Ele concedeu bnos a ele tambm. Ele cumpriu a promessa feita. O
brmane (Marci) a levou para o eremitrio dele com Agnihotra (fogo sagrado).
19. O sbio se divertiu na companhia dela como Visnu com r ou ambhu
com Prvat ou Brahma com Sarasvat.
568

20. Marci gerou dela cem filhos comparveis at com Visnu. Uma vez Marci
foi para a floresta em busca de flores e frutas e voltou (muito cansado).
21. Como ele estava cansado, ele falou assim para sua esposa casta, "Depois
de comer massageie meus ps, enquanto eu deito na cama."
22. Dharmavrat disse, "Assim seja." Quando o sbio deitou em sua cama, ela
friccionou os ps dele com ghee e comeou a massage-los com zelo.
23-24. Enquanto o sbio estava ficando sonolento, Brahma chegou quele
local. Ela foi colocada em um dilema, "Eu devo continuar a massagem dos ps ou
honrar o Jagadguru (o preceptor do mundo)?" Decidindo-se ento a honr-lo, porque
era ele o Guru dos Gurus, ela se levantou.
25. Ela ofereceu Arghya, Pdya [gua para lavar os ps] etc. e adorou Brahma.
Brahma descansou em um sof depois da devida adorao.
26. Enquanto isso, o marido se levantou da cama dele. Incapaz de ver
Dharmavrat, o brmane ficou enfurecido e a amaldioou.
27. "Abandonando a massagem dos meus ps e assim desobedecendo minha
ordem, voc foi para outro lugar. Por isso voc ser consumida por este fogo de
maldio. Seja uma laje de pedra."
28. Ao ser amaldioada por seu marido, ela falou com Marci em uma grande
fria, "Enquanto voc estava dormindo, Brahma, seu pai e preceptor, chegou aqui.
29-30. Era seu dever ter se levantado e adorado seu pai. sbio, aderindo
estritamente a atividades piedosas (como uma esposa), eu levei a cabo seu dever.
Consequentemente eu sou inocente. Contudo eu fui amaldioada por voc. Assim eu
o amaldio tambm. marido, indubitavelmente voc ter aquela maldio de
Mahdeva."
31-32. Ao ver seu marido agitado, ela tambm ficou angustiada. Ela foi at
Prajpati e se curvou a ele, enquanto ele estava deitado. Ela acendeu o fogo
Grhapatya com combustvel e ficou de p em seu meio. L ela executou uma
penitncia muito terrvel. Similarmente, Marci, que tambm tinha sido amaldioado,
fez uma penitncia terrvel.
33. Indra e outros que estavam aflitos devido penitncia de Marci buscaram
refgio em Hari.
34. Eles falaram para Hari, que estava dormindo no oceano de leite: " Hari,
ns estamos extremamente aflitos devido penitncia da senhora casta e do sbio.
Keava, salve os trs mundos."
35. Ao ouvir as palavras de Indra e outros, Visnu foi at Dharmavrat.
Enquanto isso, Aja (Brahma) acordou. Os Devas, incluindo Keava, falaram com
Dharmavrat que estava no meio do fogo:
36. " dama casta, quem tem a capacidade de fazer penitncia no meio do
fogo? Mas isso foi realizado por voc. Isso realmente uma coisa que terrifica todos
os mundos.
37. conhecedora de Dharmas, escolha qualquer bno que voc deseje de
ns". Ao ouvir as palavras de Visnu e outros, Dharmavrat falou aos Devas:
38. "Eu no posso fazer voltar a maldio de meu marido mesmo com todo o
meu poder. Que aquela maldio dada por Marci a mim desaparea."
39-41. Ao ouvirem as palavras de Dharmavrat, os Devas falaram a ela
novamente, " filha de Dharma, de ritos piedosos, essa maldio foi dada a voc por
um grande sbio. Ela no pode ser anulada por Devas e brmanes. Por isso escolha
qualquer outro benefcio, de forma que o Dharma proclamado pelos Vedas seja
estabelecido nos trs mundos, senhora de votos auspiciosos". Ao ouvir as palavras
dos Devas, Dhamavrat disse a eles:
42. " deuses imortais, se vocs no podem me resgatar da maldio de meu
marido, por favor me concedam um benefcio excelente deste modo.
43. Eu ento me tornarei uma laje de pedra que ser a mais auspiciosa e a
mais sagrada em todo o Ovo Csmico. Eu serei mais santificante que rios, lagos,
Devas etc.
569

44. Eu serei mais santa que os sbios, ascetas, os principais dos Devas e
outros. Que todos aqueles Ligas nos trs mundos, manifestos ou imanifestos,
residam para sempre em meu corpo na forma de um lugar sagrado.
45. Que todos os centros sagrados, as principais das constelaes, todos os
Devas e as Devs (deusas) e os sbios permaneam (em mim).
46-47. Brahma, Visnu e Rudra marcaro suas pegadas em mim. Que os cinco
fogos e Kumra e outros estejam posicionados em suas mltiplas formas. Os Devas
estejam posicionados em suas formas corpreas e incorpreas bem como por meio de
suas pegadas. [Que] eles estejam postados na terra sobre a laje na forma de dolos,
na dimenso de um kroa.
48. Todas as pessoas sero purificadas ao verem aquela laje que [ser] a
destruidora de todos os grandes pecados. O realizador rddhas, tornando-se puro,
ser legitimado nos ritos sagrados e alcanar Brahmaloka.
49. Que todos aqueles que, depois de tomarem seus banhos em todas as
guas sagradas postadas na laje rochosa, executarem Tarpana [libaes de gua] e
ento rddha junto com as oferendas de Pinda cheguem a Brahmaloka.
50-51. Que o centro sagrado visvel de Gaddhara seja o mais excelente de
todos os centros sagrados excelentes. Que aqueles que ficarem l ou morrerem l vo
para a regio de Brahma. Que os centros sagrados de Vrnas e Prayga fiquem l
com o nome de Purusottama. Que os centros sagrados chamados Gagsgara
permaneam no local sagrado de Phalgu. O mais santo dos locais presidido por
Gaddhara. Por realizar rddha de pessoas mortas, os Pitrs obtero salvao.
52. Que Jaryujas (seres vivparos), Andajas (ovparos), Svedajas (seres
nascidos do suor) ou Udbhids (reino vegetal) atinjam a forma de Visnu depois de
abandonarem seus corpos na laje.
53. Da mesma maneira que todos os Yajas se tornam completamente
realizados quando Hari adorado, assim tambm que o rddha, Tarpana e abluo
sejam perptuos aqui.
54. Que aqueles que realizam os Japas dos mantras dos Suras principais
sobre meu corpo se tornem Siddhas e os mestres de Siddhis brevemente.
55. certo que um homem que realiza rddha etc. eleva mil Pitrs de sua
famlia incluindo a si mesmo e os leva para Visnuloka, a regio de Visnu.
56. Suras principais, quaisquer rios excelentes (sagrados) que existam,
como Gag etc., quaisquer redemoinhos auspiciosos que haja, sejam oceanos, ou
lagos importantes como Mnasa etc., que eles sejam conducentes salvao das
pessoas que realizam rddhas.
57-60. Que os Devats vo em suas formas incorporadas em alguns lugares e
em outros lugares que eles no vo; Visnu um e nico; mas ele glorificado por
homens eruditos como tendo trs Mrtis (formas fsicas). Que os sbios e todos os
grupos de Gandharvas permaneam sobre a laje de pedra junto com os Devas e todos
os centros sagrados. A il (laje de pedra) ser chamada de Sarvadeva-svarpa
(tendo a forma de todos os Devas). Que ela (a laje de pedra) permanea o tempo que
durar o Ovo Csmico. Aqueles que realizarem Japa e penitncia em meu corpo fsico
na forma da Laje Rochosa tambm sero igualmente autorizados a realizar Homa no
fogo. Que isso seja eterno. Que o rddha seja eterno, assim tambm sejam os
Japas, Homas e as penitncias. Que eles fiquem sobre mim na forma de montanha
enorme."
61-62. Ao ouvirem as palavras da senhora casta, os Devas falaram a ela,
"Indubitavelmente tudo o que foi pedido por voc acontecer. Quando voc
permanecer firme na cabea de Gaysura ns ficaremos l na forma de pegadas e
permaneceremos l continuamente." Depois de darem a evidncia de haver concedido
o benefcio, os Devas desapareceram de l.

570

Captulo 46: Gaymhtmya (Continuao): il-tirtha e Outros
Lugares Sagrados


Sanatkumra disse:
1. Nrada, escute. Eu descreverei a grandeza da laje de pedra que confere
salvao. Devas e sbios proeminentes cantam a grandeza da laje.
2. Aquela laje rochosa situada na terra tem as formas de Devas. Ela
altamente santificante. O maravilhoso iltrtha
1
bem conhecido nos trs mundos.
3. Ao toc-lo, todas as pessoas nos mundos foram para a cidade de Hari
(Vaikuntha). Quando os trs mundos ficaram vazios, a cidade de Yama ficou vazia
desse modo.
4. Acompanhado por Indra e outros Yama foi at Brahma e informou (a ele) o
evento extraordinrio, " Pitmaha, pegue de volta este basto do cargo como
tambm a tarefa oferecida a mim como Yama (o controlador do mundo)."
5. Brahma disse ento a Yama, "Mantenha-a em sua casa." Avisado por
Brahma, Dharmarja reteve a laje na casa dele.
6. Yama continuou exercer seu dever, isto , o castigo etc. dos pecadores.
Assim a laje pesada se tornou bem conhecida no universo.
7. A laje, que tem as formas e feies de Devas, est em p de igualdade com
Brahma, Visnu, senhor Mahevara e Meru, em todo o Ovo Csmico.
8. Visto que ela foi mantida (colocada) na cabea de Gaysura devido ao seu
peso, a combinao feliz de duas coisas sagradas a concessora de salvao aos
Pitrs.
9. O deus no nascido (Brahma) executou Hayamedha (sacrifcio de cavalo) na
combinao das duas coisas sagradas. Ao ver Visnu etc. que foram receber suas
devidas partes (no sacrifcio), a laje pediu:

1
il Tirtha, igual a Mundaprstha, porque a il foi colocada na parte de trs da cabea (raspada)
de Gaya (v. 12, tambm Tristhali Setu, p. 337). Ele tem a santidade combinada dele mesmo e aquela da
cabea sagrada de Gaya (v. 8). A rea de il ou a cabea de Gaysura 3 kms.

Lugares sagrados conectados com il

Parte da il Coberta por (nmeros dos versos) Outros detalhes
Meio (barriga) Monte Sdipla (68)
Regio central Monte Nga (26)
P Monte Prabhsa (13) Seu contato com o Phalgu
Rma tirtha (17).
Protuberncia (1) Preta-il (15)
Dedo do p (2) Prabhsea (14)
Perna esquerda Preta-Parvata (70)
P esquerdo Monte Abhyudyantaka (42)
Lado direito Monte Kunda (35-36)
Monte Bhasma Kta (56)
Monte Udyantaka (46)

Lado esquerdo

Monte Vditraka (49)
Monte Grdhrakta (64)

Mundaprstha A base principal da laje

Vidyrthi, em The Sacred Complex of Hindu Gaya (pg. 6), na demonstrao tabelar de
elaborao locacional e funcional do centro sagrado em Gay, inclui templos de Rma e iva, o centro
sagrado de Yama e a rvore famosa (de espritos) sob Rma-il (grupo do topo da colina), e iva,
Ganea, Brahma Kunda e Phalgu sob Rmail (grupo do p da colina) enquanto Pretail,
Pretabhavn, Visnu, Rmakunda, Kaka-bali sob o grupo Preta il.

571

10. "Todos vocs faam o voto de permanecerem na laje (para sempre) para
permitir que os Pitrs obtenham libertao". Dizendo "Assim seja" Visnu e outros Devas
ficaram na il (a laje de pedra).
11. Conforme sua promessa prvia, os Devas permaneceram sobre a il em
formas corpreas e incorpreas atravs de seus dolos de pedra ou pegadas.
12. Como a il estava posicionada no topo da cabea raspada do Daitya, ela
foi chamada de Mundaprsthdri. Ela a concessora de Brahmaloka aos Pitrs.
13. O p da il est escondido pela montanha Prabhsa. Ela chamada de
Prabhsa porque iluminada por Bhskara (o Deus-Sol).
14. ilgustha (o dedo da il) saiu de Prabhsa por atravess-la. O senhor
que preside sobre a seo Angustha glorificado como Prabhsea.
15. Uma parte do ilgustha lembrada como Pretail (a Rocha dos
Mortos). Se Pindas so oferecidos ao morto nessa rocha, o homem morto fica livre da
condio de um duende.
16. Um devoto deve realizar sua abluo no lugar onde a montanha Prabhsa
encontra o grande rio. Rma teve seu banho l na companhia da dama amvel (isto ,
St). Por isso esse lembrado como 'Rmatrtha.'
17. L Rma foi pedido pelo grande rio, " Rma, tome seu banho (em minhas
guas)." Desde ento ele se tornou bem conhecido nos trs mundos como
'Rmatrtha.'
18. Mantra: "Que todos aqueles pecados maus cometidos por mim em meus
cem e incalculveis nascimentos anteriores sejam destrudos devido minha abluo
em Rmatrtha."
19. Um homem que toma seu banho repetindo esse Mantra, e realiza rddha
e oferece Pindas em Rmatrtha, vai para Visnuloka. (Quando o grande rio lhe pediu),
Rma, o irmo mais velho de Bharata, disse, "Assim seja" e ficou l acompanhado por
St.
20. Se um devoto repete este mantra: " Rma, Rma de braos longos
poderosos, concessor de destemor para os Devas, eu me curvo a voc, o senhor
[dos] Devas. Que meu pecado seja destrudo."
21. Se o devoto toma seu banho repetindo esse Mantra e executa o rddha
junto com o oferecimento de Pindas, os Pitrs dele so libertados da condio de
fantasma e obtm Pitrtva (a condio de Pitr).
22. Mantra: " senhor dos Devas, voc as guas. Voc o senhor dos
corpos luminosos. senhor, destrua meus pecados cometidos mentalmente,
verbalmente e fisicamente."
23. Depois de se curvar ao senhor de Prabhsa, algum deve ir at o
refulgente iva. Depois de prestar homenagem a ambhu, ele deve realizar a oblao
para Yama.
24-25. Quando Rma tinha ido para a floresta, Bharata veio para essa
montanha e realizou as oferendas de Pinda etc. para os Pitrs. O senhor (Bharata)
instalou os dolos de Rma, St, Laksmana e os sbios. No eremitrio sagrado de
Bharata, a pegada de Mataga vista por todos os homens. Ela sempre est cercada
por homens altamente meritrios.
26. Ela est estabelecida como um modelo para as pessoas. Ela contm os
princpios bsicos da devoo. Algum que realiza um rddha em Matagapda
permite que todos os Pitrs atravessem o oceano da existncia (samsra).
27. Um homem que toma banho em Rmatrtha e adora St e reverencia
Rmevara no renasce como um ser encarnado.
28. A regio central da il tambm coberta por uma montanha. Ela foi
incitada por Dharmarja dizendo "Na Gaccha - No v". Por isso ela chamada de
Maga (montanha).
29. "Yamarja e Dharmarja tentaram fazer (Gaysura) firme. Eu dou Bali
(oblao) para eles por causa da libertao de (meus) antepassados.
572

30. H dois ces de cor escura e matizada. Elas nascem da famlia de
Vaivasvata (isto , de Yama). Eu estou dando Bali para eles. Que eles se abstenham
de violncia.
31. Que os corvos posicionados no leste, oeste, noroeste sul e sudoeste
aceitem os bolos de arroz oferecidos por mim (no cho).
32. forte, voc Yama; voc o mensageiro de Yama. Voc um corvo.
Comendo as oblaes, destrua os pecados cometidos durante os sete nascimentos."
33. Quando Rma foi para a floresta, Bharata veio para essa montanha. Depois
de oferecer os Pindas etc. para os Pitrs, Rmea foi instalado por ele aqui.
34. Depois do banho e da adorao de Rmea acompanhado por Rma e
St, algum deve realizar rddha com as oferendas de Pindas. Tal alma piedosa ir
para o domiclio de Visnu junto com os Pitrs e centenas dos membros de sua famlia.
35-36. No lado direito da il, a (montanha) Kundaparvata est estabelecida.
Vrias divindades esto instaladas l. Timirditya, na, Bharga essas so as
formas de Mahevara. O Vahni, dois Varunas e os quatro Rudras concedem libertao
para os Pitrs. Depois de ir para o eremitrio de Bharata, o devoto deve se curvar a
eles e ador-los.
37. Ele libertado de todos os pecados maiores como tambm menores junto
com os Pitrs dele. sbio celestial, um homem pode tomar banho em qualquer lugar
no eremitrio de Bharata. Se ele executa um rddha etc. o resultado disso no
perdido mesmo depois de um Kalpa.
38. Realmente o rddha feito em qualquer lugar em Gay nunca perece.
Contudo dizem que os Japas, Homas e penitncias e qualquer coisa oferecida (como
doao religiosa) na eremitrio de Bharata so de natureza infinita.
39. H quatro dolos de Ravi (o Deus-Sol) nas formas dos quatro Yugas. Ao
serem vistos, tocados e adorados, eles concedem salvao aos Pitrs.
40. H duas divindades, isto , Muktivmana e Traka Brahman. Essas
divindades so os barcos para aqueles que esto oprimidos pelo oceano da existncia
mundana. Brahman Traka (aquele que habilita algum a cruzar o oceano de
Samsra) de todas as pessoas mortas e vivas.
41. Aquele que v Trivikrama, Purusottama e Brahma se torna uma alma
piedosa e atinge a maior meta junto com os Pitrs.
42. No p esquerdo da il a montanha Abhyu-dyantaka est estabelecida. Um
devoto que oferece Pindas l leva seus Pitrs para Brahmapura.
43. Brahma realizou o sacrifcio dele junto com os Suras perto da floresta de
Naimisa. Aquele Tirtha chamado de Mukhyatirtha (a principal das guas sagradas).
Os Devas esto posicionados aos seus ps.
44. Nrada, o excelente entre os sbios, todos os atos inauspiciosos que
possam existir, perecem nos trs Packs (locais) naqueles centros sagrados.
45. A floresta de Naimisa sagrada e frequentada por pessoas meritrias
como Vysa, Suka, Paila, Kanva, Vedhas, iva, Hari.
46. Pela mera viso deles, um homem libertado de todos os pecados. No
lado direito da il h a montanha Udyantaka.


Algumas variantes (Versos Pthntara) Versos adicionais depois do verso 46.

1-2. Essa montanha est estabelecida. Algum que oferece Pindas l leva Pitrs
para a cidade do deus Brahma. Kunda e Udyantaka foram criados por ele por meio da
penitncia dele. Brahma ficou l junto com Svitri e Kumra (isto , Sanatkumra).
3. Hh e Hh e os outros fizeram o som de msica. As montanhas Kunda e
Udyantaka eram cheias de canes e do som de instrumentos musicais.
4. Foi l que o sbio santo Agastya fez uma penitncia austera. De Brahma, ele
recebeu a bno de grandeza raramente alcanada na terra. Ele assegurou
Lopmudr como sua esposa e a grande meta (Moksa) para seus Pitrs.
573

5. Ao meio-dia os devotos devem tomar seu banho e adorar Svitr. O brmane
se tornar um mestre dos Vedas e muito rico por um crore de nascimentos (?).
6. Por fazer abluo no Agastya Pada e por oferecer Pindas l, algum se
torna uma alma piedosa e atinge Brahmaloka junto com os Pitrs. Ele adorado at
mesmo pelos habitantes do cu.
7. Um homem que entra em Brahmayoni e sai alcana o maior Brahman. Ele
libertado das misrias de teros (isto , do renascimento).
8. Um homem que se curva a Gaykumra obtm a condio de brmane.
Algum que faz abluo em Somakunda levo os Pitrs para Somaloka (mundo Lunar).
9. A oblao para os corvos na Kkail (a laje dos corvos) conducente
liberdade de obrigao. Depois de se curvar a Svargadvrevara, a pessoa chega a
Brahmapura pelo cu.
10. Algum que oferece Pindas em Vyomagag fica livre de impurezas e leva
os Pitrs para o cu. H uma pilha de Bhasma [cinzas] no lado direito da il.
Nrada, o devoto deve tomar banho com essa Bhasma da montanha chamada
Bhasmaktdri.
11. Prapitmaha (Brahma) est posicionado na Vata como Vatevara (senhor
da figueira-de-bengala sagrada). Algum que oferece Pindas no sagrado
Matagapada leva os Pitrs para o cu.
12-13. frente dele se encontra Rukmin Kunda e a oeste h o rio Kapil.
Kapilea se encontra nas margens do rio. No dia de lua nova, algum deve tomar
banho em Kapil e adorar Kapilea. Se ele realiza rddha em Mheikunda, ele
chegar ao cu.
14-15. Gaur, l sob o nome de Magal, concede todos os tipos de
prosperidade e glria. Janrdana perto do Bhasmakta. Algum que oferece Pindas
em sua mo, com mantras, se para si mesmo e sem sementes de gergelim, na mo
esquerda, se para outros e misturado com coalhadas para aqueles que esto vivos
todos esses atingem Visnu-loka.
16. Mantra: " Janrdana, este Pinda oferecido por mim em sua mo; o d
para aquele que morre em Gayrsa."
17. Mantra: "Este Pinda foi dado, Janrdana, em sua mo. Em Gayrsa ele
deve ser dado a mim quando eu estiver morto."
18-19. Janardana, reverncias a voc. Saudaes a voc da forma dos Pitrs.
Senhor dos Pitrs, reverncias a voc. Reverncias a voc, causa de salvao,
Janrdana, senhor de Laksm, voc mesmo assume a forma dos Pitrs em Gay.
Reverncias a voc, concessor de salvao aos Pitrs."
20. Depois de meditar em Pundarkksa (Visnu) uma pessoa fica livre das trs
formas de obrigao. Certamente as pessoas chegam ao cu depois de adorarem
Pundarkksa.
21. Bhma ajoelhou-se em seu joelho esquerdo e se curvou a Janrdana.
Depois de realizar rddha junto com os oferecimentos de Pinda, ele atingiu Visnuloka
junto com os irmos dele.
22-24. No p direito da il, a montanha Pretakuta
2
segurada por Dharmarja
com ambos os ps dele. Ele a chutou com seus ps por causa do peso dos pecados.
Na floresta de Kara-grahana, muitos ficaram para trs (no libertados) na forma de
almas dos mortos (fantasmas). Eles so a causa de obstculos. O Trtha concede
salvao aos Pitrs atravs da realizao de rddha etc.
25. Pretakta obteve santidade devido ao contato da il. Os Devas esto
posicionados na forma de pegadas em Pretakta. Depois de executar rddha etc. l,
uma pessoa liberta os Pitrs da condio de fantasma.
26. brmane, aqueles que tm as formas terrveis de fantasma perto da il
vagam sobre a terra e no mundo de Yama.

2
Pretakta, Grdhrakta, Bhasmakta etc. so os topos dos morros perto de Gay.
574

27. Na cabea sagrada de Gaysura que desprovida de fantasmas etc.,
Brahma e outros Devas esto postados e ele obtm santidade.
28. Entre Kkatas (sul de Magadha) Gay o mais sagrado. Rjavana e
Rjagrha so sagrados. O eremitrio de Cyavana sagrado. O rio muitas vezes
[mais] sagrado (que o resto).
29. Hemadanda e a montanha Hemakta ficam em Vaikuntha. Algum que
realiza rddha e oferece Pindas etc. l leva os Pitrs para Brahmapura.
30. No p direito da il, a montanha Grdhrakta segurada por Dharmarja
para estabilizar (Gaya). Ela muito sagrada.
31-32. Sbios fizeram sua penitncia l na forma de Grdhras (urubus) e
obtiveram libertao. Por isso ela chamada de Grdhrakta. Grdhrevara est
posicionado l. Um homem que v Grdhrevara alcana a regio de ambhu. Depois
de se curvar a Grdhravata uma pessoa realizar seu desejo e chegar ao cu.
33. Aquele que oferece Pindas na Grdhraguh (caverna do urubu) atinge
Sivaloka. H a Mhevar Dhr (a corrente de Mahevara). Aquele que oferece
Pindas l leva os Pitrs para o cu.
34. H um lago chamado Mlaksetra. Aquele que oferece Pindas l atinge
Brahmaloka. Depois de visitar Siva ele obtm liberdade de obrigao e salvao de
pecados. Ele alcana o prprio iva depois de visualizar iva.
35. O meio da il (a parte da barriga) sobreposta (coberta) pela montanha
Adipla. l que Vighnea, o destruidor de obstculos, permanece na forma de um
elefante. Aquele que oferece Pindas na regio umbilical (do deus) leva os Pitrs dele
para Brahmapura.
36. Nos quadris, (isto , cumes) da montanha Mundaprstha, havia uma grande
floresta de rvores Devadru. Uma pessoa destruir seus pecados por ver a montanha
Aravinda em Mundaprstha.
37. Certo sbio fez penitncia l na forma de uma Krauca (gara). A
montanha foi marcada pelos ps dele. Por isso ela chamada de Kraucapda.
38. Algum que toma banho l, no reservatrio de gua, leva trs geraes
para o cu. Laksma (Visnu) est posicionado na il nas formas manifestas e
imanifestas junto com Devas. Por isso a il est cheia de Devas.
Fim dos Versos Adicionais

47. Aquela montanha foi trazida por Agastya de alma nobre. Brahma e Hara
realizaram uma penitncia ardente l.
48. Existe o excelente Kunda (Reservatrio) de Agastya que de uma
excelncia muito rara nos trs mundos. Foi l que os oito sbios obtiveram Siddhi
depois de fazerem penitncia. Eles atingiram beatitude final. Depois de se curvar aos
oito sbios no Kunda, o peregrino poder levar os Pitrs para a cidade de Brahma.
49. sbio celestial, uma montanha proeminente auspiciosa foi estabelecida
no lado esquerdo da il. Ela sempre ressonante com os sons de instrumentos
musicais e sinfonia divina. Ela chamada de montanha Vditraka.
50. At hoje Vidydharas, acompanhados por hostes de Gandharvas e
Apsaras, cantam canes divinas em coro.
51. Mohana, Suntha, ailja, Mohanottama, Parvata, Nrada, Dhyn, Sagt,
Puspadantaka, Hh, Hh e outros fazem concerto musical.
52. Similarmente, o Gandharva chamado Citraratha, cercado por todos os
Gandharvas, canta doces canes de grandes festividades na montanha.
53. Por isso aquela montanha frequentada por Devas para sempre at hoje.
Hara, o senhor dos Devas, desejoso de aplicar Bhasma por todo o corpo como um
unguento.
54. Rudra acompanhado por Prvat se regozija naquela montanha ressonante
com msica. Ele adorado porque ele a maior meta dos Pitrs. Ele deve ser
meditado.
575

55. O maior Atman (Deidade) em Gay ou o senhor das vacas ou Gaddhara
(o manejador da maa). sbio, graas adorao de Rudra, a My pertencente a
Visnu suprimida.
56. No lado direito da il, a montanha Bhasmakta segurada por
Dharmarja. Agastya fica l com a esposa dele.
57-58. Algum que toma banho no local de Agastya, e oferece Pindas, vai para
Brahmaloka. Foi de Brahma que ele assegurou a bno excelente de grandeza no
mundo, Lopmudr como esposa e a meta mais elevada (libertao) para os
antepassados dele. L, ao ver Agastyevara, uma pessoa perdoada do pecado de
assassinato de brmane.
59. Ao ver Agastya junto com a esposa dele, algum leva os Pitrs para
Brahmapura. Dandin fez uma penitncia na montanha ao sul de Stdri.
60-61. H uma Vata (figueira-de-bengala [ou rvore banyan]) chamada
Vatevara. Prapitmaha (o senhor Brahma) est postado l. Alm dela fica
Rukminkunda. A oeste dele fica o rio Kapil. Kapilea fica nas margens do rio.
Quando a Lua nova e a segunda-feira coincidem entre si, um homem devoto deve
tomar banho em Kapil e adorar o senhor de Kapil. Se, depois disso, rddha for
realizado e Pindas forem oferecidos, os Pitrs obtero salvao.
62. H uma corrente de fogo que vem da montanha excelente. H o tanque
chamado Srasvata Kunda. Ele foi criado por Sarasvati.
63. O Senhor ukra ficou l com seus filhos Sanda, Amarka, e outros. sbio
excelente, um homem que faz rddha e oferece Pinda etc. nos vrios lugares aos
ps dos sbios eminentes, permite que seus Pitrs atravessem (o oceano da existncia
mundana).
64. No lado esquerdo da il, l permanece a montanha Grdhrakta. Os
grandes sbios, assumindo a forma de grous, fizeram penitncia l e se tornaram
Siddhas.
65. Por isso a montanha chamada de Grdhrakta. A deidade Grdhrevara
est posicionada l. Um homem que visita e reverencia Grdhrevara alcanar a
regio de Sambhu.
66. Aquele que oferece Pindas em Grdhrakta, e na caverna, atinge ivaloka.
Algum que se curva Vata (a rvore banyan) em Grdhrakta realiza todos os seus
desejos e vai para o cu.
67. Ao ver iva, uma pessoa obtm liberdade de obrigao, libertao de
pecados, e vai at iva. H um laksetra (santurio do tridente) l. Algum que
oferece Pindas l leva os Pitrs para o cu.
68. O centro da il sobreposto pela montanha Adipla. Vighnea, o
destruidor de obstculos, fica h na forma de um elefante. Ao visit-lo um devoto
livrado de obstculos. Ele leva os Pitrs para Brahmapura.
69. Havia uma floresta de rvores Devadru no cume da montanha
Mundaprstha. Depois de visitar as montanhas Mundaprstha e Aravinddri, uma pessoa
suprime todos os pecados. Aquele que oferece Pindas na regio umbilical de Gay,
chamada Susumn, (como o nervo Susumn no corpo humano) leva seus Pitrs para o
cu.
70. Na perna esquerda da il, a montanha Pretaparvata foi estabelecida por
Dharmarja. A montanha chamada de Preta-il por causa de sua impureza devido
a pecados.
71. A montanha foi chutada a uma grande distncia. Pretakta foi livrado de
pecados e obteve santidade devido ao contato com a il.
72. H um tanque chamado Pretakunda l. Os Devas esto posicionados em
seu p. Executando rddha etc. no Kunda, uma pessoa livrar os Pitrs da condio
de duende.
73. H muitos dos fantasmas permanecendo separadamente e causando
obstculos para aqueles homens que realizam rddha etc. por causa da libertao
576

de Pitrs. Os fantasmas assumem a forma de arqueiros e se agarram s mos (dos
peregrinos).
74. H uma pedra em Mundaprstha onde Mahdeva fica. Ao v-la todas as
pessoas so livradas de pecados hediondos e menores.
75. Gayiras santo e desprovido de todos os pecados. Ele desprovido de
fantasmas etc. Por isso ele altamente santificante e excelente.
76. Na terra de Kkata (isto , os territrios que incluem Bihar do sul) Gay o
centro mais sagrado. A floresta Rjagrha tambm sagrada. O eremitrio de Cyavana
outro lugar sagrado. O rio Punahpun (?) tambm sagrado.
77. H outros locais santos, ou seja, Vaikuntha, Lohadanda, Grdhrakta e
Sonaka. Por fazer rddha etc. aqui, um peregrino leva todos os Pitrs para
Brahmapura.
78. Assumindo a forma de uma gara, um sbio fez penitncia no cume de
Mundaprstha. Como a montanha marcada pelas pegadas da gara, ela lembrada
como Kraucapda.
79. Algum que toma banho no reservatrio de gua l levar a famlia inteira
para o cu. Uma oblao oferecida para corvos na pedra Kkail conducente
libertao de obrigao.
80. Os dois sbios Lomaa e Lomaharsana fizeram uma grande penitncia no
cume de Mundaprstha. Ambos obtiveram Siddhi da magnitude mais elevada.
81-85. Muitos rios excelentes tinham sido invocados por Lomaa
3
, isto ,
Mahnad, arvat, Vetravat, Candrabhg, Sarasvat, Kver, Sindhuvr, o rio
excelente Candana, Vsisth, Saray, Gag, Yamuna, Gandak, Indira,
Mahvaitaran, Niksar que se origina do cu, Alakanand, o rio do norte chamado
Kanaka, Kauik, Brahmad, todos esses absolvem o pecado de todos. Os dois rios
Krsnavalv e Carmavat so os concessores de salvao. Eles foram chamados de os
mais excelentes de todos os rios por Lomaharsa ousadamente. sbio excelente, por
meio do poder da penitncia dele, Narmad tambm foi invocado por ele. Aquele que
toma banho em algum desses rios e oferece Pindas leva seus Pitrs para o cu.
86. Um homem que entra no lugar sagrado Brahmayoni, e sai dele, chega ao
maior Brahman livre da angstia de teros (isto , do renascimento).
87. Um homem que se banha na Puskarin (lagoa sagrada) Niksar, e realiza
rddha etc. no divino Kraucapada regularmente por trs dias, leva seus Pitrs para o
cu, mesmo se eles forem Pacappins (aqueles culpados dos cinco pecados
hediondos)
4
.
88. Janrdana fica em Bhasmakta. Aquele que oferece Pindas nas mos dele
para si mesmo ou para outros se for para si prprio ele deve estar sem sementes de
gergelim (e ser oferecido) com o fio sagrado na posio Savya (pendendo do ombro
esquerdo); e se para aqueles que esto vivos ele deve estar misturado com coalhadas
todos esses vo para Visnuloka (Vaikuntha).
89. Mantra: " Janrdana, que o Pinda que eu ofereo em sua mo por favor
seja dado por voc quela pessoa em nome de quem eu o dei para ti agora. Que isso
seja dado para ele depois que ele estiver morto, senhor."
90. Mantra: " Janrdana, este Pinda dado na sua mo por mim. Quando eu
chegar ao fim do meu tempo (quando eu estiver morto) isso deve ser dado a mim em
Gayiras.
91. Janrdana, reverncias a voc. Reverncias a voc, concessor de
libertao para os Pitrs. senhor dos Pitrs, reverncias a voc. Saudaes a voc na
forma de Pitrs."

3
Como outros Sthala-purnas, esse texto afirma que todos os rios importantes na ndia esto
presentes em Gay. Supe-se que pequenos riachos e crregos representam rios grandes como Gag,
Yamuna, Kver etc.
4
[Que so: assassinato, concupiscncia, roubo ou fraude, beber licor intoxicante e ofender o Guru.
A comprehensive Tamil and English Dictionary of High and Low Tamil, de Miron Winslow.]
577

92. Em Gay, o prprio Janrdana assumiu a forma de Pitrs. Ao visitar aquele
Pundarkksa (deus Visnu de olhos de loto), uma pessoa libertada da obrigao
tripla.
93. " Pundarikksa, reverncias a voc, libertador da obrigao tripla.
Laksmknta (Senhor de Laksm), reverncias a voc, seja o concessor de libertao
para os Pitrs."
94. Ajoelhando-se em seu joelho esquerdo, Bhma se curvou a Janrdana.
Depois de executar o rddha junto com os oferecimentos de Pindas, ele atingiu
Brahmaloka na companhia de seus irmos. Ele se tornou uma alma piedosa e elevou
cem antepassados de sua famlia.
95. Na il, o senhor de Laksm permanece na forma manifesta como tambm
na forma imanifesta, junto com Devas. Por isso a il Devamoyi (cheia de Devas).


578

Captulo 47: Gaymhtmya (Continuao): A Glria de
digaddhara

Nrada perguntou:
1. Como o primordial Gaddhara (manejador da maa) ficou na forma
manifesta? Como ele ficou como manifesto e imanifesto?
2. Como a maa (Gad) se originou e como ele veio a ser conhecido como
Adigaddhara? Como o local Gadlola se tornou to (santificador) a ponto de limpar
todos os pecados?
Sanatkumra respondeu:
3. Havia um Asura chamado Gada cujo corpo era muito duro e adamantino. Por
fazer uma penitncia muito terrvel ele recebeu bnos de Brahma. Quando ele foi
solicitado, ele entregou para Brahma os ossos do corpo dele do qual muito difcil se
separar.
4. Incitado por Brahma, Vivakarm fez (a partir dele) a maa extraordinria.
Ele girou o osso do demnio no torno mecnico que podia esmagar at o Vajra (raio) e
o manteve no cu.
5. Depois de muito tempo, no Svyambhuva Manvantara, o demnio Heti, o
filho de Brahma, fez uma penitncia muito terrvel.
1

6-7. Por cem mil anos divinos ele subsistiu s do ar. Ento, olhando para cima,
ele ficou sobre seus dedos do p com mos erguidas. Ento ele permaneceu em um
nico p por um longo tempo comendo s ar ou folhas secas. Brahma e outros ficaram
satisfeitos com a penitncia dele. Ele escolheu as bnos deles, os concessores de
bnos.
8. "Eu devo me tornar muito poderoso. Que eu no possa ser morto por Devas,
Daityas, ou seres humanos com qualquer tipo de Sastra ou Astra (armas comuns e
projteis miraculosos). Eu no devo ser morto pelo disco e outras armas de Krsna
(Visnu), na e outros."
9. Dizendo "Assim seja", eles desapareceram. Heti conquistou os Devas e
comeou a reger como Indra. Brahma, Hara e outros ficaram com medo (dele).
10. Eles buscaram proteo em Hari. Eles lhe disseram, "Mate Heti". Hari disse
a eles, " Suras, esse Heti no pode ser morto por Devas ou Asuras.
11. Deem-me uma grande arma com a qual eu possa matar esse Heti". Dito
isso, os Devas deram a maa (osso) para Hari.
12. No incio ele segurou aquela maa (osso), portando ele foi chamado de
"Gaddhara" pelos Devas. Depois de golpear Heti com sua maa (osso), ele foi para o
cu junto com os Devas.
13. Para firmar a laje rochosa de Gaysurairas, ele foi l armado com aquela
Gad para estabilizar a il. Por isso ele chamado de Adigaddhara
2
.
14-17. Adigaddhara se manifesta na forma de ils
3
(lajes rochosas e
montanhas). Atravs da montanha Mundaprstha, montanha Prabhsa, das montanhas
Udyanta, Gtanda, Bhasmakta, Grdhrakta, Pretakta, Adipla e Aravindaka,
Pacaloka, Saptaloka, Vaikuntha, Lohadandaka, Kraucapda, Aksayavata,
Phalgutrtha, Madhurav, Dadhikuly, Madhukuly, o grande rio Devik e Vaitaran
etc. Adigaddhara se torna manifesto.

1
Para a Histria de Heti veja o Agni P. 114.26-27.
2
Essa etimologia no explica o termo 'di' em Adigaddhara.
3
Perto de Gay h uma cadeia de morros sagrados, mas rochosos e os topos deles so
chamados de Bhasmakta, Grdhrakta etc. o Gayiras consiste nessa cadeia de colinas que se estende
por aproximadamente duas milhas.
Esse local era famoso antes do Buda, porque ns achamos o registro da visita de Buda a
Gaysisa (Pali para Gaysirsa) no AAguttara Nikaya Vol. IV, pg. 302.
579

18-20. Os seguintes so manifestos com imanifestos
4
: Visnu Pada (pegada),
Rudrapada, o Pada excelente de Brahman, o Pada de Kyapa, que divino bem
como onde duas mos saram, os Padas dos cinco fogos, os Padas proeminentes de
Indra e Agastya e os Padas de Ravi, Krtikeya, Krauca e Mataga. Em todos os
Ligas o Gaddhara primordial, o glorioso e manifesto Gaddhara, reside em forma
manifesta com imanifesta.
21-25. O Gaddhara primordial est posicionado
5
como Gyatr, Svitr,
Sandhy, Sarasvat, Gayditya, Uttarrka, Daksinrka, Naimisa, vetrka, Ganantha,
os oito Vasus, os sbios principais, os onze Rudras, os Sete Sbios, Somantha,
Siddhea, Kaparda, Vinyaka, Nryana, Mahlaksm, Brahma, rpurusottama,
Mrkano'eyea, Kautsa, Agirea, Pitmaha, Janrdana, Magal, o excelente
Pundankksa etc. (esses so os vrios santurios e divindades em Gay). Quando o
Rksasa Heti foi morto Visnu voltou para a cidade dele.
26. Quando o Asura foi feito imvel por Brahma na companhia de Rudra e
outros, Vedhas (o deus Brahma) que estava jubiloso elogiou dyagadpni (o
manejador primordial da maa) (como segue):
Brahma disse:
27. Eu me curvo a Gaddhara que o concessor de bnos, de quem as
marcas do Tempo (da Morte) desapareceram, que est posicionado em Gay, cujas
qualidades so bem conhecidas, que possui muitos atributos, que est presente na
cavidade (do corao), que est na casa de cor branca da montanha excelente e que
adorado por todos os Ganas (grupos).
28. Eu me curvo a Gaddhara, que concede prosperidade no dia, que concede
prosperidade s hostes de Devas, que concede glria real at para Bhava (iva), cuja
glria destri Daityas, que d glria na era Kali e cuja glria suprime as impurezas da
era Kali. Ele confere riqueza para aqueles que buscam refgio.
29. Eu me curvo a ele que estvel e instvel, que elogiado regularmente
por pessoas magistrais, que possui feies extraordinariamente desejveis, que
muito firme, que est presente e no presente nas tradies, que preside sobre
pessoas prsperas, que no pode ser aproximado por aqueles que cometem pecados,
que tem sua prpria residncia e cuja linhagem espiritual e louvor so grandes.
30. Eu reverencio perpetuamente o eterno Senhor Hari supremo, que
incorpreo, que no tem rgos dos sentidos, que no tem nascimento, que est
enfeitado em Sryavedi
6
(altar do Sol), a Gaddhara que desprovido de som e face.
31. Eu me curvo a Gaddhara que est presente no corao, que mais rpido
que a mente, que est alm do alcance da mente, que existe sempre sem um
segundo, que louvado por homens eruditos nos Vedntas, que Cidtmaka (pura
conscincia) e que est alm das causas presentes em Kali.
Sanatkumra disse:
32. O manejador primordial da maa, ao ser louvado dessa maneira por
Brahma junto com os Devas, disse, "Escolha o benefcio" e Brahma falou para ele:
33. "Ns no ficaremos na pedra de natureza e caractersticas divinas sem
voc. Ns ficaremos aqui para sempre junto com voc que tem a forma manifesta."
34. "Assim seja", disse Gaddhara, e ficou l junto com r para a proteo dos
mundos e para a salvao das pessoas. A forma manifestada de Pundarkksa (Visnu)
bem conhecida como Janrdana.

4
Os vrios Padas (pegadas) de deuses e sbios nos quais Pindas devem ser oferecidos so as
formas manifestas com imanifestas de Adigaddhara. Os dolos so as formas manifestas, imanifestas
em Phalgu (Tristhali Setu, 365).
5
Essas so vrias divindades e santurios em Gay. A presena de Gaddhara assim afirmada
em todos os lugares em Gay.
6
Isso se refere ao conjunto sagrado do templo de Srya - The Sacred Complex of Hindu Gaya, de
Vidyarthi pg. 6.
580

35. A forma primordial e eterna, que incompreensvel at para os Vedas, est
muito clara e manifestada no vetakalpa, e se tornar imanifesta no Vrhakalpa
embora ela tenha se tornado manifesta antes.
36. No h dvida que ele estar manifestado claramente em Gayiras para a
emancipao dos mundos e a proteo dos Devas.
37. Aqueles que visitam o senhor Adigaddhara e rezam para ele
devotadamente ficaro livres das doenas de lepra etc. e chegaro residncia de
Hari.
38. Aqueles que visitam o senhor Adigaddhara regularmente e com devoo
obtero riqueza, gros alimentcios, longevidade e boa sade.
39. Homens que prestam reverncia a Adigaddhara com grande devoo e f
conseguem boas qualidades, fama e felicidade, esposas, filhos e netos. Eles atingem
Brahmapura. Eles desfrutaro dos resultados de uma grande quantidade de aes
meritrias.
40. Por oferecer perfumes, algum ser rico em fragrncia; por oferecer flores,
ele obtm boa fortuna; por oferecer incenso perfumado, ele obtm um reino e
iluminao por lmpadas.
41. Por doar bandeiras, ele fica livre de pecados; por empreender
peregrinao, ele atinge Brahmaloka. Aquele que realiza um raddha e oferece
Pindas leva seus Pitrs para Visnu.
42. Aqueles que se curvam a Adigaddhara com grande f, e o louvam e o
adoram, levam os Pitrs deles para Mdhava. At iva louvou Adigaddhara com
grande prazer. iva disse:
43. Eu me curvo a Adigaddhara que, embora imanifesto, se tornou manifesto
na forma de Mundaprstha etc. e do centro sagrado Phalgutrtha etc.
44. Eu me curvo a Adigaddhara que manifesto e imanifesto nas formas de
Padas e Mukhaligas etc.
45. Eu me curvo a Adigaddhara que nasce naturalmente em Mundaprstha e
que de natureza imanifesta na forma de Janrdana.
46. Eu me curvo a Gaddhara que est posicionado na il de caractersticas
divinas, que adorado por Brahma e outros Suras e que honrado por Devas.
47. Eu me curvo a Adigaddhara ao ver, tocar, adorar, e reverenciar a quem as
pessoas atingem Brahmaloka.
48. Eu me curvo a Adigaddhara que a nica causa de Mahat etc. que est
manifestado e que de forma imanifesta.
49. Eu me curvo a Adigaddhara que desprovido de corpo fsico, rgos dos
sentidos, mente, intelecto, ares vitais e ego e que livre dos estados de viglia e de
sonho.
50. Eu me curvo a Adigaddhara que livre do (estado) eterno e do no-
eterno, que verdade, bem-aventurana e o estado imutvel, o quarto, o Atman
luminoso. Sanatkumra disse:
51. Elogiado assim por Mahea, Adigaddhara ficou satisfeito. Aquele senhor
se posicionou na laje junto com Brahma e outros Devas.
52. Aqueles que louvam e adoram o Senhor Adigaddhara, que est
posicionado na montanha Mundaprstha, chegaro a Brahmaloka.
53. Aquele que busca devoo obter devoo; aquele que busca amor
receber amor, e aquele que busca salvao conseguir salvao.
54. At mesmo uma senhora estril obter um filho que ser um mestre dos
Vedas e seus Agas (auxiliares). Um rei obter vitria; um dra tambm obter
felicidade.
55. Por adorar Adigaddhara, uma pessoa que busca filhos obtm filhos. Tudo
o que desejado pela mente obtido por meio de adorao etc. de Hari.


581

Captulo 48: O Processo de Peregrinao para Gay


Sanatkumra disse:
1. Nrada, escute. Eu descreverei o (procedimento de) peregrinao para
Gay que concede salvao. Redeno para aqueles que realizam rddha foi
proclamada por Brahma anteriormente.
2-4. Se algum faz preparativos para ir para Gay,
1
ele deve executar rddha
propriamente e circungirar a aldeia, vestido apenas com um pano sobre o quadril
como um peregrino. Ele deve ento ir para a prxima aldeia e partilhar do resto do
rddha. Depois disso, ele deve seguir a p todos os dias. Ele deve evitar receber
doaes monetrias. Aquele que se priva de receber doaes monetrias, que est
contente, que invariavelmente puro e que desprovido de arrogncia desfruta do
resultado da peregrinao aos centros sagrados.
5. Aquele cujas mos e ps so controlados, a mente contida e que possui
conhecimento, penitncia e fama, obtm o fruto da peregrinao para o centro santo.
6. Na entrada para Gay ao leste se encontra o grande rio Phalgu. Depois de
cavar a gua (no leito do rio), ele deve tomar seu banho na gua pura
2
.
7. Depois de fazer o Tarpana [libaes de gua] de Devas e outros e depois de
executar o rddha conforme as injunes, algum deve recitar a passagem Vdica
que pertence ao prprio ramo dele, mas no precisa realizar Arghyapradna
(oferecimento de Arghya) e vhana (prece).
8. No dia seguinte ele deve com toda pureza (corporal e mental) ir para
Pretaparvata
3
. O peregrino inteligente deve depois se banhar em Brahmakunda e
realizar Tarpana de Devas e outros.
9. Com toda pureza, ele deve realizar o rddha para aqueles que so
Sapindas (que tm os Pindas semelhantes, isto , parentes prximos) no
Pretaparvata. O peregrino inteligente deve voltar-se para a direo sul e usar o fio
sagrado como Prcinviti (do ombro direito cruzado pelo peito e passado por baixo do
brao esquerdo.)
10-12. "Que o fogo com Kavyabla (?), Soma, Yama, Aryam, o deus-Pitr,
como Agnisvttas, os Barhisads e os Somaps venham (por favor); vocs so as
divindades dos Pitrs. divindades abenoadas, meus Pitrs so protegidos por vocs.
queles parentes nascidos na famlia o bolo de arroz deve ser oferecido. Eu vim a
Gay para esse propsito. Que todos eles obtenham satisfao perptua por meio
desse rddha. "
13-14. Depois de dizer isso e fazer camana [lavagem da boca], o peregrino
deve fazer Prnyma com esforo, para obter Brahmaloka, que desprovido de
Punarvjtti (um retorno para Samsra novamente). Depois de executar o rddha
propriamente dessa maneira, ele deve invocar os Pitrs e ador-los com os mantras.
Ento ele deve oferecer os bolos de arroz.
15-16. No centro sagrado, na Pretail etc. o lugar deve ser lavado primeiro
com Pacagavya [os cinco produtos da vaca] separadamente enquanto os mantras
deles esto sendo recitados. Ento as divindades devem ser adoradas com oferendas
de Caru [arroz cozido para oblao] saturadas em ghee. Enquanto as sementes de

1
Os versos 2-5 tratam das preliminares antes de partir em peregrinao para Gay.
2
Os versos 6-7 tratam do 1 dia da Ytr [jornada, procisso]. O Vyu Purna prescreve s banho
em Phalgu, rddha e recitao do Veda da pessoa. O Tristhali Setu (pg. 352) prescreve visita a
Pretail e rddha naquele mesmo dia depois de rddha em Phalgu.
3
Os ritos no 2 dia: Visita a Pretaparvata, banho em Brahmakunda, rddha, oferececimento de
Pindas primeiro aos anscetrais paternos da pessoa (vv. 23 - 25) e para outros parentes uma lista longa
dos quais dada nos vv. 33-55. A lista mostra a amplitude de viso dos antigos.
582

gergelim so usadas pelo peregrino nos ritos santos dos Pitrs, os Asuras fogem do
lugar de ritos sagrados como cervos com medo do leo.
17. O rddha da me
4
deve ser realizado separadamente durante os Astakas
(isto , o 8 dia dos trs meses nos quais os Pitrs devem ser propiciados), durante os
dias Vrddhi (de aumento) e no dia da morte em Gay. Em outras ocasies o rddha
deve ser feito junto com aquele do marido dela (isto , o pai da pessoa).
18. Durante Vrddhi rddha, aquele da me deve ser realizado primeiro. Mas
em Gay o do pai deve ser feito primeiro. O rddha comeado com os
oferecimentos de Pdya [gua para lavar os ps] no incio e a colocao apropriada
da grama Kua com as pontas apontando para o sul para o pai etc. A parte restante do
rddha deve ser executada como mencionado nos respectivos Grhya Sutras.
19. No caso de Sapindas, a grama Darbha espalhada propriamente e a gua
com sementes de gergelim oferecida uma vez e o rddha executado no lado sul
deles.
20. A libao de gua oferecida com a gua sagrada dos Pitrs segurando-a
no oco das palmas das mos. Ele deve ento oferecer o Pinda Aksayya (inesgotvel)
com um punhado de gro frito em p. Os outros parentes devem ser invocados ento
na grama Kua por meio das guas com sementes gergelim.
21. Que todos aqueles Devas, sbios, Pitrs e seres humanos, mes e avs
maternos e outros, comeando com Brahma e terminando com uma folha de grama,
sejam propiciados por essa libao de gua.
22. Que essa seja a libao de gua junto com sementes de gergelim para
todos aqueles crores de (membros de) famlias passadas, residindo nos sete
continentes, comeando com Brahma e terminando com a terra.
23-24. Um bolo de arroz foi oferecido por mim para todos estes: pai, av,
bisav, me, av, bisav, av materno, o pai dele e seu av. Que aquele Pinda seja
de benefcio perptuo.
25-27. Em Gayiras o Pinda oferecido do tamanho de um primeiro
5
ou
aquele do fruto verde da [rvore] Emblic myrobalan ou aquele da folha da rvore ami.
O devoto elevar sete Gotras e cem famlias. Os Gotras sete em nmero so
aqueles do pai, me, da esposa dele (antes do matrimnio), da irm (depois do
matrimnio), da filha (depois do matrimnio), e aqueles das irms do pai e das irms
da me. As cento e uma famlias so as seguintes: pai e vinte e quatro antepassados
dele, me e vinte antepassados dela, esposa e dezesseis antepassados dela, doze
antepassados do marido da irm, onze antepassados do genro, sete antepassados do
marido do irm do pai e oito antepassados do marido da irm da me.
28. No existe invocao em um Trtha-rddha nem tela erguida fechando
os quadrantes. No h defeito devido viso de outros. Pessoas inteligentes no
devem executar o Trtha-rddha por pena.
29. O procedimento nos Trtha rddhas o seguinte: fornecimento de assento
dos Pindas, oferecimento dos Pindas, Aoane-jana, (asperso ritualstica com a erva
Darbha), doaes monetrias e o Annasarhkalpa (expresso ritualstica da inteno da
pessoa ao preparar o alimento).
30. Mantra: "Eu invoco todos aqueles membros da nossa famlia que esto
mortos e que no tm outro modo de salvao. Eu os invocarei na erva Darbha com
libaes de gua junto com sementes de gergelim.
31. Eu invoco todas aquelas pessoas na famlia de nossos parentes que esto
mortas e que no tm outro modo de salvao. Eu as invocarei na erva Darbha com
libaes de gua junto com sementes de gergelim."

4
O rddha especial para a me de algum prescrito durante os Astakas e em Vrddhi rddha.
5
[Algumas autoridades ordenam Pindas de um tamanho diferente para Sraddhas diferentes;
prescrevendo-os no maiores que a ma do mato na primeira ou pura cerimnia fnebre, e to grandes
quanto um coco no Sraddha mensal e anual. Na prtica o Pinda normalmente de tal dimenso que ele
pode ser segurado convenientemente na mo. Vishnu Purana 3, cap. 13, nota 2.]
583

32. Assim o peregrino deve meditar sobre as Darbhas, repetir esses mantras
com o oferecimento de libaes de gua junto com sementes de gergelim, invocar e
adorar os Pitrs e oferecer os Pindas na ordem correta.
33. "Eu estou oferecendo esse Pinda para elevar aquelas pessoas da nossa
famlia que esto mortas e que no tm outro meio de salvao.
34. Eu estou oferecendo esse Pinda para emancipar aquelas pessoas da
famlia do nosso av materno que esto mortas e que no tm outro meio de
salvao.
35. Eu estou oferecendo esse Pinda para a elevao daquelas pessoas
pertencentes famlia de nossos parentes que esto mortas e que no tm outro meio
de salvao.
36. Eu estou oferecendo esse Pinda para a elevao daquelas pessoas que
(morreram) antes [do aparecimento] dos incisivos e daquelas que eram afligidas
mesmo enquanto estavam no tero.
37. Eu estou oferecendo esse Pinda para aquelas pessoas que foram
devidamente cremadas e que no foram, [para] aquelas que foram mortas por raio ou
por ladres.
38. Eu estou oferecendo esse Pinda queles que morreram em incndios
florestais, queles que foram mortos por lees e tigres e queles que foram mortos por
(animais predadores) de chifres e presas.
39. Eu estou oferecendo para aqueles que morreram por enforcamento, que
foram mortos por veneno ou por armas e queles que cometeram suicdio.
40. Eu estou oferecendo esse Pinda para aqueles que morreram de fome e
sede no caminho da floresta, e para aqueles que foram mortos por trasgos, fantasmas
e outros espritos maus.
41. Eu estou oferecendo esse Pinda para a elevao daquelas pessoas que
caram nos infernos chamados Raurava, Andhatmisra, e Klastra.
42. Eu estou oferecendo esse Pinda para a emancipao daquelas pessoas
que caram nos infernos terrveis de Asipatravana ou Kumbhpka.
43. Eu estou oferecendo esse Pinda para a elevao daquelas pessoas que se
encontram nas vrias residncias de tortura e aquelas que foram para o mundo dos
fantasmas.
44. Eu estou oferecendo esse Pinda para a elevao daquelas pessoas que se
encontram nas vrias residncias de tortura e aquelas que foram levadas pelos
criados de Yama.
45. Eu estou oferecendo esse Pinda para a elevao de todas aquelas pessoas
que se encontram em algum dos infernos ou domiclios de tortura.
46. Eu estou oferecendo esse Pinda queles que nasceram em teros de
animais ou como pssaros, vermes, insetos ou rpteis ou at mesmo como rvores.
47. Eu estou oferecendo esse Pinda quelas pessoas que esto transmigrando
nas milhares de outras vidas como resultado das prprias aes delas e para quem o
nascimento humano se tornou uma raridade.
48. Eu estou oferecendo o Pinda queles Pitrs que se encontram no cu,
firmamento ou na terra e para aqueles parentes etc. que no foram cremados
propriamente depois da morte.
49. Que todos aqueles meus Pitrs sejam propiciados por esse Pinda para
sempre, aqueles Pitrs que existem na forma de fantasmas.
50. Esse Pinda foi oferecido por mim para aqueles que podem ou podem no
ter sido meus parentes nesse nascimento, mas que foram meus parentes nos outros
nascimentos. Que ele seja de benefcio perptuo chegando at eles.
51-53. Esse Pinda foi oferecido por mim para todos aqueles que esto mortos
no famlia de meu pai, para aqueles em que esto mortos na famlia de minha me,
para aqueles parentes, ancios, sogros ou outros parentes que esto mortos, para
aqueles na minha famlia que no tiveram filhos nem esposas e por isso tm sido
privados das oferendas de Pinda, para aqueles que foram faltosos nos ritos sagrados,
584

para aqueles que tinham nascido cegos, para aqueles que tinham sido aleijados, para
aqueles que tinham formas horrorosas, para aqueles que tinham nascido
prematuramente, para todas as pessoas da minha famlia, conhecidas e
desconhecidas. Para todas essas o Pinda foi oferecido por mim. Que ele seja de
benefcio eterno ao chegar at eles.
54-55. Eu estou oferecendo esse Pinda com Svadh para todos estes: aqueles
que nasceram na famlia do meu pai desde os tempos do deus Brahma; aqueles que
nasceram na famlia da minha me; aqueles que foram meus empregados em ambas
essas famlias; para aqueles servos e dependentes, para os amigos, discpulos,
animais, rvores, pssaros vistos ou no vistos, aqueles que me prestaram ajuda;
aqueles que estiveram em contato comigo nos meus nascimentos anteriores."
56. Com esses Mantras o peregrino deve oferecer os Pindas para as mulheres
tambm, comeando com a me. Nesse caso ele deve fazer as mudanas
necessrias nos substantivos e adjetivos tornando-os conformes com o gnero
feminino.
57. Seja no prprio Gotra da pessoa ou no Gotra de outro homem, o
oferecimento dos Pindas, a realizao de rddhas e a libao de gua so inteis se
feitos separadamente.
58. Ele deve pr as sementes de gergelim no recipiente de Pindas e ench-lo
com gua sagrada. Ele deve executar o rito Parisecana [asperso de gua] trs vezes
para todos os Pindas e concluir o rito por se prostrar (diante deles).
59. Depois de despedir ritualisticamente os Pitrs, ele deve realizar camana e
expressar estas palavras aos Suras como testemunhas. "Que esses Devas, Brahma,
ana e outros sejam minhas testemunhas. Depois de vir a Gay a redeno dos meus
Pitrs foi efetuada por mim.
60. Senhor Gaddhara, eu vim para Gay para a realizao dos ritos dos
Pitrs
6
. Senhor, s voc a testemunha disso. Eu fiquei livre da obrigao tripla."
61. Nrada, o oferecimento de Pindas em todos os lugares deve ser como
esse apenas. Comeando com a montanha Preta, ele deve fazer isso em todos os
lugares sagrados na devida ordem.
62. Depois disso, sbio celestial, ele deve jogar gros fritos em p misturados
com sementes de gergelim no Pretaparvata, em sentido anti-horrio e de frente para o
sul.
63. Mantra: "Que todos aqueles meus Pitrs sejam propiciados por meio desses
gros fritos em p misturados com sementes de gergelim, aqueles Pitrs que existem
na forma de fantasmas.
64-65. Que todos os seres mveis e imveis comeando com Brahma e
terminando com uma folha de grama sejam propiciados por meio da libao oferecida
por mim." Nrada, os Pitrs dele sero libertados da condio de fantasma. Graas
grandeza dele, essa condio de fantasma nunca voltar a ocorrer na famlia dele.
66. Em Gyairas, a laje rochosa Pretail bem conhecida por sua eficcia
em trazer salvao. Adigaddhara est posicionado na forma do centro sagrado,
Mantra etc.



6
Pedir para o deus supremo de Gay testemunhar a visita da pessoa pode parecer engraado
para alguns, mas isso denota a f viva do peregrino em Gaddhara.
585

Captulo 49: O Processo de Peregrinao para Gay
(Continuao)


Sanatkumra disse:
1-3. No incio, eu mencionarei o procedimento para ritos sagrados nos cinco
centros sagrados
1
no Uttara (do norte) Mnasa
2
. O peregrino deve executar camana
e borrifar gua sobre sua cabea. Ento ele deve ir para o Uttaramnasa e realizar a
abluo sagrada repetindo o seguinte Mantra: "Eu estou tomando o banho sagrado em
Uttaramnasa para a pureza da alma e para a conquista de Sryaloka (a regio do
Deus-Sol) etc. e para a salvao dos Pitrs". Depois de propiciar Devas e outros ele
deve realizar rddha junto com a oferta de Pindas.
4. De fato o lago Mnasa se encontra l. Por isso ele chamado de
Uttaramnasa. O devoto deve se curvar ao Sol e ador-lo. Ele levar os Pitrs esfera
solar.
5. "Reverncias ao senhor e sustentador (Sol) que assume as formas da Lua,
Marte, Mercrio, Jpiter, Vnus, Saturno, Rhu e Ketu."
6. De Uttaramnasa, o peregrino deve ir para o Mnasa do Sul
3
, observando
devidamente o rito de silncio. Esse chamado de Udctrtha (o Centro Sagrado Do
Norte). Um centro sagrado Audicya (do norte) conducente salvao. Um homem
que toma o banho sagrado l vai para o cu junto com seu corpo fsico.
7. O centro sagrado Kanakhala, o qual bem conhecido nos trs mundos, se
encontra l. Algum que toma banho l brilha como ouro. O homem obtm santidade.
8. O centro sagrado de Daksinamnasa ao sul dele. Portanto Kanakhala
bem conhecido como um centro santo excelente.
9. Esses so trs lugares sagrados no Mnasa do Sul. O devoto deve tomar
seu banho naquele local propriamente e realizar os rddhas separadamente.
10. "Eu estou realizando minha abluo sagrada no Daksina Mnasa para a
purificao do Atman, para a conquista do mundo solar etc. e para a salvao dos
Pitrs.
11. Divkara (Sol), eu estou tomando meu banho sagrado aqui em
Daksinamnasa em busca de liberdade da tortura dos pecados de assassinato de
brmane etc.
12. Eu me curvo ao Deus-Sol para a propiciao e redeno dos Pitrs e para o
aumento de filhos, netos, riqueza, prosperidade, longevidade e sade."
13. Com esse Mantra o peregrino deve realizar a abluo sagrada, adorao e
rddha com o oferecimento de Pindas. Depois de se curvar silenciosamente ao Sol,
ele repetir esse Mantra.

1
No terceiro dia ritos Pacatrtha devem ser observados. Os cinco Trthas so Uttaramnasa,
Udicitirtha, Kanakhala, Daksinamnasa e Phalgu. Tristhali Setu (pg. 360) esclarece que cinco banhos
em um dia ou banho em cada um deles no necessrio. Fhalgutirth Gayiras. O real Kanakhala
perto de Hardwar. Supe-se que l o tanque representa aquele Himalayan Tirtha.
2
Como eu declarei em outra parte, esses Sthala Purnas afirmam que todos os locais sagrados
nos trs mundos esto presentes na localidade deles. O verdadeiro Uttara Mnasa um lago duplo de
Payoda e Pundarika. Ele o moderno Karakul nas Pamirs do norte (The Geography of Puranas, 70),
enquanto Mnasa do Sul o lago duplo de Mnasa-sarovara e Rksasa Tla da cordilheira de Kailsa.
Mas esse Purna declara duas lagoas em Gay como representando aqueles dois lagos magnficos.
O tanque Uttara-mnasa agora um negligenciado 'tanque imundo e cheio de ervas daninhas'
(Vidyarthi, The Sacred Complex of Hindu Gaya, 21). At Daksin Mnasa, Kanakhala e Udici Tirtha so
parcialmente negligenciados (Vidyarthi, pg. 19, Tabela 3).
3
Daksina Mnasa dividido em trs Tirthas separados: a parte do norte o Udici Tirtha, o centro
Kanakhala e a parte sul Mnasa do Sul - Tristhali Setu, 359.
586

14. Depois disso o peregrino deve ir para o centro sagrado Phalgutrtha
4
, que
o mais excelente de todos os Trthas. Ele concede salvao perpetuamente para
aqueles que fazem rddha de Pitrs l.
15. Visnu, ao ser silicitado antigamente por Brahma, se tornou Phalguka (o rio
Phalgu?). Quando suas partculas de poeira foram consagradas no Daksingni, ele
veio a ser conhecido como Phalgu-trthaka.
16. L a vaca concessora de desejos, isto , a terra, d frutos na forma de
gua atravs de Phalgu. Ela se encontra dentro (no subterrneo, portanto no vista).
17. Todos os centros sagrados em todos os trs mundos vo para Phalgutrtha
para tomarem seu banho junto com os Suras.
18. Gag a gua que escoa do p de Visnu. Mas Phalgu o prprio
Gaddhara primordial. Ele mesmo assume a forma lquida. Por essa razo o chamam
de mais sagrado que Gag.
19. Mesmo aquele que executa mil vezes mil sacrifcios de cavalo no obtm
aquele resultado que uma pessoa obtm em Phalgutrtha.
20. "Eu fao a abluo nas guas de Visnu, em Phalgutrtha com o devido
respeito, para assegurar Visnuloka para os Pitrs e para a realizao de prazeres
mundanos e salvao."
21. O homem (o peregrino) deve tomar banho e executar Tarpana e rddha
em Phalgutrtha do modo que foi mencionado no prprio Stra dele (isto , no
Grhyastra que ele segue) com oferendas adequadas de Pindas. Ele ento deve
reverenciar Pitmaha.
22. "Reverncias ao senhor iva, Ia, o (grande) Purusa, a Aghoravmadeva,
Sadyojta e ambhu."
23. Depois de tomar banho em Phalgutrtha e visitar o senhor Gaddhara, o
homem (o peregrino) resgatar sua prpria alma, dez geraes do passado e dez
geraes do futuro.
24-25. Depois de se curvar ao Senhor Gaddhara, deve-se adorar por meio
deste Mantra: "Om, reverncias a Vasudeva. Reverncias a Sakarsana, a
Pradyumna, a Aniruddha, a rdhara, a Visnu". Depois de fazer a abluo nos "cinco
centros sagrados", o peregrino levar os Pitrs para Brahmaloka.
26. Intil de fato o rddha daquela pessoa que no banha a deidade
portadora da maa por meio de Pacmrta
5
nem a embeleza com flores, artigos de
vesturio etc.
27. Da montanha Ngakta at Grdhrakta, de l para Tpa e de l at
Uttaramnasa isso mencionado como Gayiras. Ele tambm chamado de
Phalgutirtha.
28. O excelente Phalgutrtha se encontra ao p da montanha Mundaprstha.
Todos os Pitrs obtero salvao por meio da realizao de rddha etc.
29. Assim o procedimento do primeiro dia foi explicado.
O Segundo Dia:
No segundo dia
6
o peregrino deve ir para o Dharmranya visto que foi l que
Dharma executou o Yaja.
30. Nrada, aquele que faz ablues, Tarpana e rddha em Matagavp
(o tanque de Mataga) obtm Brahmaloka por ir para Dharmranya.

4
Phalgu tirtha Gayiras e seus limites como apresentado nos vv. 28-29, de Ngakta a
Grdhrakta, de l a Ypa e at Uttara-mnasa. Ele abaixo da montanha Mundaprstha - Agni Purna
115-25-26 e Garuda Purna 1.83. 4 diferem.
5
[Panca significa cinco e amrita quer dizer nctar, nesse caso as substncias nectreas: leite,
coalhadas (como yogurte), mel, acar, e ghee ou manteiga clarificada, (gua do Ganges s vezes
includa). Em uma mistura desses cinco elementos de imortalidade um dolo banhado.
marathi.indiandictionaries.com.]
6
O segundo dia de Paca Tirthi Ytr [viagem aos cinco tirthas] o 4 dia desde a entrada em
Gay. Narada P. II. 45.103-104, Agni P. 115.34-37 mencionam esses mesmos Tirthas no 'segundo dia.'
587

31-32. Depois de ir para Matagavp o peregrino deve se curvar a Matagea
e repetir estes Mantras: "Que as divindades sejam a autoridade e que os guardies
dos quadrantes e sejam as testemunhas (do fato que) eu vim para este Matagavp e
que a redeno dos Pitrs foi efetuada por mim."
No incio ele deve executar o rddha etc. na fonte (chamada) Brahmatrtha.
33. (Aquele que faz o rddha etc.), entre aquele poo e o poste sacrifical,
permite que todos os Pitrs cruzem o (oceano da existncia). Depois de se curvar a
Dharma e Dharmevara, ele deve se curvar rvore de Mahbodhi (a grande
iluminao).
34. "Reverncias a voc, o rei das Avatthas (figueiras sagradas), da forma de
Brahma, Visnu e iva, a rvore da iluminao (Bodhidruma)
7
para os realizadores (de
rddha etc.) e o redentor dos Pitrs.

Versos adicionais:
1. Reverncias repetidas Avattha (a figueira sagrada), a rvore com folhas
trmulas, a causa da estabilizao permanente. Reverncias a Yaja, o Bodhisattva.
2. Pippala, voc o dcimo primeiro entre os Rudras. Voc o fogo entre os
Vasus; voc Nryana entre os Devas. Voc o rei das rvores.
3. Avattha, rei das rvores visto que Nryana permanece em voc
perpetuamente, voc a mais auspiciosa de todas as rvores; voc abenoada para
sempre; voc a destruidora de sonhos maus.
4. Eu me curvo a Hari que assumiu a forma uma rvore, que est na forma da
rvore Avattha, que o senhor Pundarkksa (Visnu) empunhando akha, Cakra e
Gad.
(Fim dos Versos Adicionais)

35. Como resultado de v-lo e toc-lo, que nossos parentes, da nossa famlia
ou da famlia de nossa me que tm estado em angstia, obtenham permanncia
eterna no cu.
36. rei das rvores! Depois de vir a Gay, as trs dvidas foram pagas por
mim. Pela sua graa, eu fui libertado do grande pecado. Eu fui libertado do oceano da
existncia mundana."
O Terceiro Dia:
37. No terceiro dia
8
o peregrino o filho deve tomar banho devidamente em
Brahmasaras e realizar rddha com o oferecimento de Pindas repetindo o Mantra
disso.
38. "Eu estou fazendo a abluo nesse Trtha sagrado para a libertao das
trs dvidas". (rddha feito) em meio ao Kpa (poo) e Ypa (o poste sacrifical)
levar os Pitrs para Brahmaloka.
39. Esse Ypa (poste sacrifical) foi erguido por Brahma depois de executar o
sacrifcio. Depois de realizar esse rrddha em Brahmasaras, ele resgata todos os
Pitrs.
40. Depois de circungirar o Ypa algum obtm o resultado do sacrifcio
Vjapeya. Depois de reverenciar Brahma, ele levar os Pitrs a Brahmaloka.
41. "Reverncias a Brahma, o no nascido, a forma causal do nascimento etc.
desse universo. Reverncias repetidas ao redentor dos devotos e dos Pitrs."

7
A Bodhidruma onde o Buda desenvolveu Prattyasamutpda* se tornou um lugar de rddha!
Isso, porm, mostra que o Buda estava completamente bramanizado na poca desse Purna.
[* Pratitya-samutpada o nome tcnico para o ensinamento de Buda sobre causa e efeito, no qual ele
demonstrou como todas as situaes surgem atravs do encontro de vrios fatores. Nalanda
Translation Committee.]
8
O 3 dia de Pancatirthi o 5 dia desde a entrada em Gay. Alguns dos ritos mencionados aqui
so encontrados no Agni P. 115. 35-40.
588

42. As Mangueiras que crescem perto do lugar chamado Gopracara foram
plantadas por Brahma. Apenas por reg-las, uma pessoa permitir que os Pitrs
obtenham salvao.
43. Mantra: "Para a salvao dos Pitrs, eu estou regando a mangueira que
cresceu do Brahmasaras e que das formas de Brahma e Visnu."
44. "(Como um sbio) eu com as extremidades de minhas mos estou tocando
o cntaro e a erva Kua. Eu estou oferecendo gua raiz da rvore de Manga. A
rvore de Manga est regada e os Pitrs esto propiciados. Uma ao apenas ficou
famosa como servindo a dois propsitos."
45-46. Ento, com a mente controlada, o peregrino deve oferecer a oblao
9
a
Yama com o Mantra: "Yamarja e Dharmarja tm estado envolvidos no trabalho de
estabilizar (o demnio Gaya). Eu estou oferecendo oblao para ambos para a
libertao dos Pitrs."
Nrada, depois disso o peregrino deve oferecer oblaes para os ces,
repetindo o seguinte Mantra:
47. H dois ces nascidos da famlia de Vaivasvata (Yama). Eles so de cor
escura e matizada. Eu estou oferecendo oblao para eles. Que eles possam me
proteger para sempre, no caminho."
48-49. Nrada, depois disso o peregrino deve oferecer oblao para os
corvos repetindo o seguinte Mantra: "Que os corvos dos quadrantes de Indra (isto ,
Leste), Varuna (Oeste), Vyu (Noroeste), Yama (Sul) e Nirrti (Sudoeste) aceitem o
Pinda colocado no cho."
O Quarto Dia:
No Quarto Dia
10
, o peregrino deve executar os ritos de abluo etc. em Phalgutrtha.
50. Ento o peregrino deve realizar rddha ao p (de Visnu) em Gayiras
junto com o oferecimento de Pindas. O verdadeiro Gayiras est dentro do limite de
Phalgutrtha.
51. Nga, Janrdana, Brahmaypa e Uttaramnasa esses delimitam o local
sagrado chamado Gayiras. Ele tambm chamado de Phalgutrtha.
52. Aquela rea de Phalgutrtha que se estende do assento de Pitmaha at
Uttaramnasa deve ser conhecida como de acesso difcil, raro at para Devas.
53. O real Gayiras se estende de Kraucapda at Phalgutrtha. Visto que
essa a face de Gaysura, o rddha executado l de benefcio perptuo.
54. A regio abaixo da montanha Mundaprstha tambm constitui Phalgutrtha.
l que o Gaddhara primordial est posicionado em formas manifestas e
imanifestas.
55. As pegadas de Visnu e outros l so conducentes libertao dos Pitrs.
Essa Visnupada (a pegada de Visnu) divina e destrutiva de pecados por sua prpria
viso.
56-58. Por toc-la e ador-la os pecados so dissipados. Tudo o que dado
aos Pitrs se torna Aksqya (de benefcio inesgotvel). Por realizar o rddha junto com
os oferecimentos de Pinda algum leva mil membros de sua famlia para o p divino
de Visnu que auspicioso e infinito. Por realizar rddha ao p de Rudra, um homem
leva cem membros de sua famlia incluindo ele mesmo para a cidade de iva.
Similarmente um peregrino que realiza o rddha etc. ao p de Brahmapada leva cem
membros da famlia dele para Brahmaloka.
59. Uma pessoa que faz rddha nas pegadas de Kyapa leva seus Pitrs
para Brahmaloka. Uma pessoa executando rddha na pegada de Daksingni leva
Pitrs para Brahmapura.

9
O v. 45 o Mantra para Yamabali, o v. 46 para va-bali (Bali para Ces) e o v. 47 para
Kkabali (Bali para Corvos). O peregrino deve tomar um banho (em Brahmasaras mesmo) Tristhali
Setu, 362-363.
10
O 4 dia de Pacatirthi o 6 dia desde a entrada em Gay. Tristhali Setu 366 nos diz que no
h rddha separado em Gayiras alm do rddha em Visnupada e outros Padas. Gayiras o lugar
mais santo em Gay. Ele se estende de Kraucapada at Phalgu Tirtha (v. 53).
589

60. Algum que faz rddha ao p (pegada) de Grhapatya obtm o resultado
de Vjapeya. Depois de realizar rddha em Ahavaniya, uma pessoa consegue o
benefcio de um sacrifcio de cavalo.
61. Por realizar rddha ao p do (fogo chamado) Sabhya obtm-se o
benefcio do Jyotistoma. Aquele que faz rddha ao p de Avasathya leva Pitrs para
Brahmapura.
62. A realizao de rddha ao p de akra leva Pitrs para Indraloka. Algum
que faz rddha ao p de Agastya leva Pitrs para Brahmapura.
63. Aquele que realiza rddha em Kraucapda e Mtagapda leva Pitrs
para Brahmaloka. Aquele que faz rddha ao p do Deus-Sol leva at os
perpetradores dos cinco grandes pecados para a cidade de Arka.
64. Aquele que realiza rddha ao p de Krtikeya leva os Pitrs para ivaloka.
Aquele que faz rddha ao p de Ganea leva os Pitrs para Rudraloka.
65. Algum que realiza ritos Tarpana na lugar sagrado Gajakarna leva os Pitrs
dele para o cu resplandecente. Algum que executa rddha aos ps de outras
divindades leva os Pitrs para Brahmapura.
66. Entre todas as pegadas, aquelas de Kyapa, Visnu, Rudra e Brahma so
glorificadas como as mais excelentes de todas.
67. No princpio e na concluso um deles lembrado. Nrada, isso
conducente ao bem-estar do realizador de rddha.
68. Antigamente o sbio Bhradvja executou rddha aos ps divinos de
Kyapa e comeou a oferecer Pindas para os Pitrs e outros
11
.
69. Duas mos, uma branca e a outra preta, saram projetando-se do p (de
Kyapa). Ao ver as duas mos (projetadas), o sbio foi tomado por dvidas.
70-71. Ento o grande sbio perguntou para a me dele, Snt: " me, o
Pinda para ser oferecido para a mo branca ou para a mo preta, na pegada divina
de Kyapa? Voc conhece o pai (por isso) diga."
Snt disse:
" Bharadvja de intelecto notvel, d o Pinda para a preta."
72. Ento Bhradvja tentou dar o Pinda para a preta. Ento a branca,
permanecendo invisvel, disse, "Voc meu filho legtimo."
73. A preta disse, "O campo (isto , a esposa) meu. Portanto d o Pinda para
mim." Ento a Svairini (a mulher temerria) disse que os Pindas devem dados ao
Ksetrin (o marido) e ao Bijin (o genitor).
74. Nisso Bhradvja colocou o Pinda ao p de Kyapa. Ambos foram para
Brahmaloka por meio de uma carruagem area qual um cisne estava atrelado.
75. Rma tentou oferecer os Pindas no sacrifcio ao p de Rudra. Seu pai
Daaratha chegou l do cu esticando sua mo.
76. Rma no ofereceu o Pinda para a mo. Ento ele colocou o Pinda ao p
de Rudra. Daaratha falou para Rma, que temia desobedecer as injunes dos textos
sagrados:
77. " filho, eu fui resgatado por voc. Eu atingirei Rudraloka. Se o Pinda
tivesse sido dado (depositado) na mo, eu no teria atingido o cu.
78-79. Voc reger o reino por muito tempo e proteger brmanes e outros
sdidos. Depois de realizar Yajas com Daksin adequado, voc ir para Visnuloka
junto com todos os cidados de Ayodhy e (incluindo) at mesmo germes e insetos."
Depois de dizer isso Daaratha foi para Rudraloka.
80-81. Bhisma invocou seu Pitr (pai) no excelente Visnupada e realizou o
rddha. Quando ele tentou oferecer os Pindas aos Pitrs, ambas as mos do pai dele,
antanu, saram de Gayiras. Bhsma no ofereceu os Pindas nas mos. Ele os
colocou na pegada de Visnu.

11
Para enfatizar que Pindas devem ser oferecidos nas pegadas e no nas mos do antepassado
morto mesmo se ele vier pessoalmente, as histrias de Bhradvja, Rma, Bhsma so apresentadas nos
vv. 68-82.
590

82. Os satisfeito antanu disse: "Voc exato a respeito do significado do texto
sagrado. Que voc tenha a viso que se estende aos trs tempos (passado, presente
e futuro). No fim, que Visnu seja sua meta.
83-88a. Voc ter morte sua vontade". Depois de dizer isso ele obteve
salvao.
Por adorar Kanakea, Kedra, Narasimha, e Vmana no caminho do norte,
algum resgatar todos os Pitrs.
Se Pindas so oferecidos em Gayiras invocando o nome delas, as pessoas,
(que so assim invocadas, se) elas estiverem no inferno, iro para o cu, e aquelas
que (j) esto no cu, obtero libertao (de Samsra).
Se algum oferecer Pindas do tamanho da folha de ami em Gayiras, ou se
ele oferecer frutas, razes etc. ele levar os Pitrs para o cu. Por realizar rddha junto
com o Pinda, ele levar os Pitrs dele para os mundos daquelas divindades, Visnu etc.
em cujos ps ele executa os rddhas. Em todos os lugares a montanha Mundaprstha
foi marcada claramente por essas pegadas.
88b-89. Todos os Pitrs atingiro Brahmaloka, livres de doenas. A cabea do
Asura Heti foi partida em dois. Ento a Gad foi lavada nesse Tirtha. Por isso ele
conducente libertao. Ele chamado de Gadlola
12
. Ele o mais excelente de
todos os Tirthas excelentes.
90. Como a Gad de Hari foi lavada naquele grande Trtha, ele foi chamado de
Gadlola. "Eu estou tomando meu banho para a realizao de Siddhis. Eu chegarei ao
imperecvel Pada (posto). "
O Quinto Dia:
91. No quinto dia
13
o peregrino tomar seu banho no Tirtha sagrado Gadlola e
realizar o rddha junto com as oferendas de Pindas. Ele, (desse modo), levar os
Pitrs e a si mesmo para Brahmaloka.
92. O devoto propiciar os brmanes aos quais foram atribudos os deveres em
Gay originalmente pelo deus Brahma. Ele deve propici-los por meio de Havyas,
Kavyas etc. Se eles ficarem satisfeitos, todas as divindades junto com os Pitrs sero
propiciadas.
93. Se o rddha em Aksayavata for feito com grande cuidado e esforo, com
arroz cozido somente, o peregrino levar os Pitrs para o indestrutvel e eterno
Brahmaloka.
94. Se um nico brmane alimentado perto daquela Vatavrksa (figueira-de-
bengala) com legumes ou at mesmo com gua, isso to frutuoso quanto alimentar
um crore (de brmanes).
95. Dezesseis tipos de doaes devem ser feitos ao sacerdote em Gaytrtha
depois de honr-lo e de lhe oferecer roupas, perfumes, etc. na companhia dos prprios
filhos.
96-99. Tudo o que dado aos Pitrs na rvore Vata em Gaytrtha ser Aksaya
(indestrutvel). Por ver, reverenciar e adorar Vatea com mente calma e serena, o
peregrino levar os Pitrs dele para o indestrutvel e eterno Brahmaloka.
Tudo o que oferecido aos Pitrs em Gay, Dharmaprstha e Brahmasaras e na
Vata em Gayrsa Aksaya (inesgotvel). Reverncias quele Yogayin (algum
que dorme em sono de Yoga) que assumiu a forma de um menino e que dorme no
topo da rvore Vata naquele vasto lenol de guas csmicas.

12
Tristhali Setu 366 nos diz que Gadlola no rio Phalgu.
13
O 5 dia de Pacatirthi o 7 dia desde a entrada em Gay. Nesse dia a pessoa deve executar
Banho e rddha em Aksayavata, honrar os brmanes Gaywal com oferendas e alimento e obter a
bno deles, e adorar Prapitmaha.
Desse modo a Gay Ytr completada dentro de sete dias. rddha em Preta il o primeiro
rito e aquele em Aksayavata o ltimo rito culminando na bno do Gaywal o brmane privilegiado
pelo deus Brahma nessa questo.
H leves diferenas na ordem dos Tirthas a serem visitados no Agni P. e Narada P., mas Tristhali
Setu segue o nosso texto (Vayu P.).
591

100. Reverncias Aksayavata que uma arma que corta a rvore da
existncia mundana, que remove todos os pecados e que concede o imperecvel
Brahman.
Na era Kali as pessoas so seguidoras de Mahevara. Por isso Gaddhara
assumiu a forma de um Liga.
Eu me curvo ao Prapitmaha [pai do Av ou de Brahm)].

592

Captulo 50: A Glria de Gay


Sanatkumra disse:
1. O rei Gaya realizou um Yaja
1
no qual Daksin foi oferecido e muita comida
foi cozida. impossvel calcular o nmero de artigos utilizados nele.
2-4. Em Gay havia vinte e cinco montanhas de alimento cozido e outros
artigos. Os brmanes que eram bem honrados nas diferentes terras o elogiam dessa
maneira: "Ningum fez algo assim antes. Ningum (poder) fazer algo assim no futuro.
As doaes monetrias de moedas (de ouro) oferecidas eram inumerveis como as
partculas de areia no mundo e as estrelas no cu. Antigamente ningum fez algo
assim. Ningum far algo assim no futuro."
5. Os brmanes que eram bem propiciados e bem honrados nas diferentes
terras o elogiaram. Visnu e outros (deuses) que estavam satisfeitos falaram para
Gaya, "Mencione o benefcio que voc deseja escolher."
6. Gaya lhes pediu, "Que aqueles brmanes que foram amaldioados
antigamente por Brahma venham a ser santificados. Que eles sejam honrados nos
sacrifcios."
7-9. Para a realizao de Gayrddha havia brmanes de quatorze Gotras.
At o prprio Brahma tem que cumprir as ordens deles. Eles eram: Gautama,
Kyapa, Kautsa, Kauika, Kanva, Bhradvja, Uanas, Vtsya, Parara,
Haritkumara, Mndavya, Lokksi o maior no mundo, Vasistha e Atreya. Esses eram os
nomes dos Gotras.
10. "Que essa cidade seja conhecida como Gay em homenagem ao meu
nome. Que ela seja to renomada quanto a cidade do deus Brahma." Os Suras
disseram, "Assim seja". Depois de concederem a bno eles desapareceram.
11. Depois de desfrutar de vrios prazeres Gaya chegou ao grande Visnuloka.
Havia um rei chamado Vila
2
, na cidade chamada Vil. Ele no tinha filhos.
Ele falou assim aos brmanes:
12. "Como eu posso gerar filhos etc.?" Os brmanes disseram a Vila, "Voc
ter tudo por oferecer Pindas em Gay."
13-14. Vila ofereceu Pindas em Gayirsa e gerou filhos. Ele viu no cu trs
pessoas de cor branca, vermelha e preta. Ele ento perguntou, "Quem so vocs?"
Um deles, o branco, disse a Vila, "Eu, o branco, sou seu pai. Eu vim aqui do mundo
de Indra.
15. filho, meu pai este vermelho. Ele tinha matado um brmane. Ele era um
pecador. Este preto seu av por quem muitos sbios foram mortos.
16-17. Eles tinham cado no inferno chamado Avici. Eles foram libertados por
seu oferecimento de Pindas. destruidor de inimigos, voc ofereceu a libao de
gua dizendo, "Eu propiciarei meus Pitrs, Pitmahas e Prapitmahas". excelente,
como resultado disso e devido sua declarao acima, ns chegamos aqui
simultaneamente.

Pthntara (versos Adicionais)

1
Os versos 1-11a do a histria do sacrifcio munificente do rei Gaya. O objetivo da histria
informar que os brmanes que foram amaldioados por Brahma por causa da ganncia deles foram
absolvidos daquela maldio. Os versos 7-9 declaram os nomes dos 14 brmanes os quais so os
Gotras dos atuais Gaywals. Desses 11 so Mdhyandins, 2 Smavedins e s um Rgvedin (seguidor do
Avalyana Stra). (Vidyarthi, [The Sacred Complex of Hindu Gaya], Apndice IV, pg. 145)
2
Os versos 11b-20a contam a histria do rei sem filhos Vila, como por realizar rddha e
Pindadna em Gay ele obteve um filho e promoveu seu pai, av e bisav (embora pecadores) para
Brahmaloka.
593

1. Todos ns fomos libertados por voc. Ns iremos para a residncia divina
imperecvel. Acompanhados por voc, o bom filho, todos ns iremos para Brahmaloka.
2. Voc ser dotado de filhos e netos. Voc governar o reino e ento ir para
o cu. Ficando saciado com os prazeres dele, voc obter salvao.
(Fim dos versos adicionais.)

18. filho, a libertao foi efetuada por voc. Ns iremos para o cu excelente.
Desse modo a libertao excelente dos Pitrs deve ser efetuada por todos os filhos.
19. Voc reger o reino por muito tempo. Voc desfrutar dos mais raros dos
prazeres. Voc executar Yajas com Daksins apropriados e ir para a cidade de
Visnu (Vaikuntha) depois disso."
20. O rei que assegurou o benefcio dessa maneira governou o reino e foi para
o cu. O rei dos fantasmas
3
chegou ao cu junto com os outros fantasmas, graas a
Gayrddha.
21-23. Para assegurar sua libertao, certo fantasma falou assim com certo
comerciante: "Por favor oferea Pinda em meu nome em Gayiras para obter para
mim libertao da minha condio de fantasma. Leve (toda a) minha riqueza. Usando
toda a riqueza para atender as despesas relacionadas com o Gayrddha, eu lhe dou
cinco dezesseis avos da minha riqueza (como sua remunerao). Eu mencionei meu
nome (etc.) da maneira correta."
24. O homem foi para Gay junto com os parentes dele e ofereceu Pindas para
o rei dos fantasmas em Gayrsa. Foi s depois disso que ele ofereceu os Pindas
para seus prprios Pitrs.
25. O fantasma foi libertado da condio de fantasma. O comerciante voltou
para a casa dele. Assim o centro sagrado de Gay, de ambhu, Visnu e Ravi.
26
4
. O peregrino deve fazer jejum no centro santo de Gyatr, nas margens do
grande rio Phalgu (Mahnad). Depois de tomar banho, em frente a Gyatr, a pessoa
deve executar Prtah-Sandhy (orao Sandhy para ser feita ao amanhecer).
27-28. Por realizar o rddha junto com o oferecimento dos Pindas, o
peregrino levar a famlia dele ao estado de ser mais favorvel aos brmanes. Depois
de dar o mergulho sagrado no Samuditatrtha (no centro sagrado mencionado) na
frente de Svitr e realizando Sandhy na juno do meio-dia, o peregrino leva cem
membros da famlia dele para o cu. Ento com um desejo pela liberao dos Pitrs,
ele deve oferecer os Pindas a eles.
29. Depois de tomar banho propriamente na gua sagrada chamada
Prcsarasvat, e executando a prece-Sandhy da noite, o peregrino levar os Pitrs
para Visnuloka.
30-32. Uma pessoa que incorreu em pecado devido negligncia em realizar
Sandhy (orao a ser realizada durante o perodo de crepsculo, por exemplo
amanhecer e anoitecer) em muitos nascimentos libertado por realizar Sandhy em
trs ocasies no centro sagrado Lelihna, em Vil como tambm no eremitrio de
Bharata.
Uma pessoa que faz abluo sagrada e oferece Pindas no cume da montanha
Munda (Prstha) marcada pelas pegadas e perto de Gaddhara, no centro santo
Akagag e naqueles chamados Girikarnamukhas, leva cem membros da sua
famlia para Brahmaloka. Aquele que toma banho no rio celestial Vaitaran leva seus
Pitrs para o cu.
33-37. Uma pessoa que se banha e faz doaes de vacas em Vaitaran eleva
vinte e uma geraes. Nrada (eu repito isso trs vezes para enfatizar que

3
Os versos 20b-25 contam como um fantasma chegou ao cu quando, a pedido dele, (e pela
recompensa de alguma propriedade) um comerciante no relacionado ofereceu Pindas em Gay. Essa
histria tambm encontrada no Agni P. 115.60-63, Garuda P. 1.84, v. 35.
4
Os versos 26-43 descrevem outros lugares sagrados em Gay como Gyatritrtha, Prci-
Sarasvat Tiltha, Vil, Lelihna e o eremitrio de Bharata (30-32), Mundaprstha, Akagang (26-32),
Vaitaran (33-37) e outros.
594

verdade) verdade que aquele que toma banho em Vaitaran resgata vinte e uma
geraes; assim dizem; no h dvida nisso. O rio Vaitaran, o qual bem conhecido
nos trs mundos, desceu em Gayksetra para a redeno dos Pitrs. Uma pessoa que
realiza rddha (na margem do) Godvar, Vaitaran, Yamuna e no rio celestial (isto ,
Gag) no centro santo Gopracra, leva seus Pitrs para o cu. Uma pessoa que
oferece Pindas em Puskarin, em Ghrtakuly e Madhukuly, no Kotitrtha pertencente
a Rukmin leva seus Pitrs para o cu por fazer jejum por trs noites e visitar as guas
sagradas.
38-39. Por no doar ouro ou vacas, um homem se torna indigente. Um homem
que faz ablues em Ghrtakuly, Madhukuly, Devik, Mahnad (Phalgu) e no lugar
clebre de encontro da Sil (chamado) Madhusrav, obtm o benefcio de dez mil
Avamedhas.
40. Depois de realizar o rddha junto com o oferecimento de Pindas, o
homem eleva cem geraes na famlia dele e os leva para Visnuloka.
41. Algum que oferece Pindas em Davamedha, Hamsatrtha,
Amarakantaka, Kodtirtha e Rukmakunda leva seus Pitrs para o cu.
42-43. Por tomar banho em Vaitaran, Ghrtakuly, Madhukuly e Kotitrtha e
visitar Kotvara, o peregrino se torna um brmane rico e um mestre de todos os
Vedas por um crore de nascimentos. Reverenciando Mrkandeyea e Kota ele ser
o redentor de seus Pitrs.
44. Antigamente akara se divertiu secretamente com Prvat
5
na floresta
chamada Rukmaprijtavana por dez mil Yugas.
45. Marci foi para essa Prijtavana para colher frutas e flores. Ele foi visto por
Mahea. Como ele tinha se tornado a causa da obstruo do prazer dele (de iva), ele
foi amaldioado por Mahea.
46. "Voc se tornar miservel." Essa foi a maldio. Com medo dele, Marci
elogiou iva. O satisfeito Sambhu disse a ele, "Escolha uma bno excelente."
47. Marci falou a akara, "Que eu possa ter a absolvio da maldio". "Em
Gay voc ter a libertao", dito isso por iva, ele foi para Gay.
48. Marci, que tinha sido amaldioado por vara antigamente, obteve Krsnatva
(cor negra). Sentado em uma rocha, ele fez uma penitncia muito difcil para qualquer
outro realizar.
49. Por meio de uma penitncia terrvel, aquele brmane obteve cor branca.
Hari falou para Marci, " filho, escolha um benefcio."
50. Marci disse a Mdhava, "Quando voc est satisfeito, o que inacessvel?
Eu fui libertado da maldio de Hara. Que essa rocha seja sagrada.
51. Que ela seja conducente salvao dos Pitrs." Dizendo "Assim seja" ele
(Hari) foi para o cu. Um homem aproximando Puskarin dos moradores do cu se
torna puro.
52. Tudo que oferecido l aos Pitrs se torna inesgotvel. Aquele que se
banha l vai para o cu com seu prprio corpo fsico.
53. Ele se livra de seu pecado como uma serpente rejeitando sua pele. Aquela
floresta de grupos de lotos sagrada e frequentada por pessoas meritrias.
54. A laje de Pndu (Pnduil) se encontra l
6
. Se rddha feito (em
Pnduil), ele se torna inesgotvel. sbio, uma vez Yudhisthira foi l realizar
rddha.
55. Naquele momento Pndu pediu a ele, "D o Pinda na minha mo."
Evitando a mo, ele colocou o Pinda na rocha.
56-58. Pela oferta do Pinda na rocha, o filho de Vysa (isto , Pndu) ficou
satisfeito. Ele concedeu essa bno ao filho dele: "Governe o reino na superfcie da

5
Os versos 44-51 contam como Marci foi perdoado da maldio de iva por fazer penitncia em
Gay.
6
Os versos 54-58 declaram como Yudhisthira depositou o Pinda na il, no na mo de Pandu
embora ele tenha aparecido pessoalmente.
595

terra. Que o reino prospere perfeitamente e desprovido de incmodos (causadores de
problemas). filho, voc meu salvador. V para o cu cercado por seus irmos e
junto com seu corpo fsico. Leve aqueles no inferno para o cu depois de purific-los
por meio de sua viso somente". Dizendo isso, Pndu atingiu a regio eterna imutvel.
59. Todos os quatro tipos de seres vivos, isto , Udbhijjas (plantas), Svedajas
(germes nascidos do suor), Andajas (pssaros nascidos do ovo) e Jaryujas (animais
nascidos do tero) que se aproximam de Madhu-srav iro para a cidade do cu
depois da morte.
60. Por realizar rddha em Davamedhika e Hamsatrtha uma pessoa vai
para o cu. Por reverenciar Davamedha e Hamsa, algum vai para ivapura.
61. Por realizar rddha no eremitrio de Bharata algum leva os Pitrs para o
domiclio de Brahma. Algum que faz rddha na pegada de Mataga leva os Pitrs
para Brahmaloka.
62-63. Depois de agitar o fogo dentro da rvore am na companhia de Visnu e
outros, Vidhi (Brahma) garantiu o Tirtha para o propsito de Yaja. Isso bem
conhecido nos trs mundos. Aquele Tirtha chamado Makha (sacrifcio) concede
salvao para os Pitrs. Algum que toma banho, executa os ritos Tarpana e oferece
Pindas obter salvao.
64. Depois de se curvar a Agraka (Marte) e Ivara (iva) no Sagama
(confluncia), o peregrino leva os Pitrs para o cu. Por oferecer Pindas em Gayakta
algum deriva o benefcio do Avamedha.
65. Depois de se curvar a Bhasmantha em Bhasmakta uma pessoa redime e
eleva os Pitrs. Algum que faz ablues em Sagama fica livre de pecados e ele
libertado.
66-67. O sbio excelente Vasistha realizou o sacrifcio chamado Avamedha.
Sambhu que saiu do hti (sacrifcio) disse a Vasistha, "Escolha um benefcio". Ento
Vasistha tambm respondeu, " iva, se voc est satisfeito comigo, senhor dos
Devas, (somente) fique aqui. " Dizendo "Assim seja" iva permaneceu l.
68. Algum que oferece Pindas s pegadas de Kmadhenu em Dhenukranya
depois de se banhar, reverenciando-as e adorando-as, leva os Pitrs para Brahmaloka.
69. Por tomar banho e realizar rddha etc. no centro sagrado Karda-mla em
Gaynbhi, perto do topo da montanha Mundaprstha, uma pessoa desobrigada de
dvidas com seus Pitrs.
70. Deve-se adorar (as divindades) Phalgu, Cand, manks, Magal e
outras. Por meio de Vrsotsarga (soltura de um bezerro macho) uma pessoa elevar
vinte e uma geraes de sua famlia.
71-74. As divindades e os sbios que conquistaram seus rgos dos sentidos
esto posicionados aqui e ali (em Gay). Meditando no Gaddhara primordial e
oferecendo Pindas etc., algum eleva cem geraes em sua famlia e leva os Pitrs
para Brahmaloka. Os seis Gays
7
, isto , Gay-gaya (Gaygaja), Gayditya, Gyatr,
Gaddhara, Gay e o demnio Gaya so os concessores de salvao.
Um homem que l continuamente essa narrativa sagrada de Gay e a escuta
com f atinge a maior meta. Um homem que ensina a anedota de Gay para os
brmanes (ou que faz com que brmanes a leiam) meritrio.
75-79. Gayrddha realizado por ele. Certamente isso feito. Aquele que
estuda a glria de Gay com pureza mental de fato executou Rjasya e Avamedha.
Nrada, a Deusa de fortuna, Laksm, permanecer alegremente na casa da pessoa
que escreve esse livro ou o adora ou faz com que outros o escrevam.
Se esse livro que contm essa anedota sagrada permanece na casa, l no h
medo devido a serpentes, incndios ou ladres.

7
Aqui so enumerados os Seis Gays onde adorao e Pinda-dna levam a mukti. Gaygaya
pode ser Gaygaja. Nesse caso, Kane pensa que isso pode uma referncia ao pilar com uma figura de
um elefante perto do templo de Gaddhara - History of Dharma Sstra IV, Nota de rodap 150a.
596

Se algum l essa glria de Gay na hora de rddha, isso ser considerado
pelos Pitrs como no mesmo nvel que Gayrddha mesmo que seja contra injunes
rgidas nos stras.
sbio, se algum conhece, ouve ou l a anedota de Gay, todos os Trthas
dos trs mundos so visitados por ele.
Sta disse:
80. Sanatkumra assim narrou a histria sagrada com devoo para o sbio
principal. Ele ento se despediu do preceptor em msica (isto , de Nrada) e foi para
seu prprio eremitrio cercado por florestas sagradas.

Вам также может понравиться