Вы находитесь на странице: 1из 264

Avant-propos

La Socit NISSAN a le plaisir de vous accueillir parmi ses clients toujours plus nombreux. Votre vhicule vous est livr en toute
confiance et a t construit selon les mthodes de fabrication les plus modernes et le
contrle de qualit le plus strict.
Ce Manuel a t prpar pour vous aider
comprendre le fonctionnement et lentretien
de votre vhicule afin quil puisse vous assurer de nombreuses annes de satisfaction.
Veuillez lire attentivement ce Manuel avant de
conduire votre vhicule pour la premire fois.
Le livret de renseignements sur la garantie
et sur lassistance-dpannage fourni sparment explique en dtail les garanties
couvrant le vhicule et les programmes
dentretien du vhicule.
Votre concessionnaire NISSAN est le mieux
plac pour effectuer lentretien et les rparations de votre vhicule. En cas de besoin, ou
pour toute question, il se fera un plaisir de
vous aider et de mettre les ressources dont il
dispose votre disposition.

LISEZ DABORD
CONDUISEZ ENSUITE
Avant de vous mettre au volant de votre
vhicule pour la premire fois, nous vous
recommandons de lire attentivement ce
Manuel de lusager, afin de vous familiariser avec les commandes et lentretien de
votre vhicule et de vous aider conduire
en toute scurit.

MODIFICATION DE VOTRE
VHICULE

ATTENTION
INFORMATIONS IMPORTANTES
EN MATIRE DE SCURIT
RAPPELS DE SCURIT!
Respectez ces rgles importantes de
conduite afin dassurer votre satisfaction et votre scurit de mme que
celles de vos passagers.
I Ne conduisez jamais sous linfluence
dalcool, de mdicaments ou de drogues.
I Respectez toujours les limites de vitesse indiques et ne conduisez jamais plus rapidement que les conditions ne le permettent.
I Utilisez toujours les ceintures de scurit et les dispositifs de retenue
pour enfants. Tous les pradolesents doivent sassoir sur la
banquette arrire.
I Indiquez toujours aux occupants du
vhicule comment utiliser correctement les diffrents dispositifs de scurit.
I Lisez toujours les informations de
scurit importantes donnes dans
ce manuel.

Toute modification de ce vhicule est dconseille. Les altrations peuvent en effet


amoindrir les performances, la scurit et
la rsistance du vhicule, voire mme enfreindre les rglementations gouvernementales. De plus, les dommages ou pertes de performance rsultant de telles
modifications ne sont pas couverts par la
garantie NISSAN.

LORSQUE VOUS LISEZ CE


MANUEL
Ce manuel comporte des informations qui
sappliquent toutes les versions de ce
modle, de sorte que certaines ne concernent pas votre vhicule.
Tous les renseignements, toutes les cotes
techniques et les illustrations de ce Manuel,
sont bass sur les donnes les plus rcentes
en vigueur au moment de sa publication.
NISSAN se rserve le droit de modifier les
caractristiques ou le design tout moment et
sans pravis.

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

INFORMATIONS IMPORTANTES
SUR CE MANUEL

MISES EN GARDE DE LA
PROPOSITION 65 DE
CALIFORNIE

Plusieurs symboles sont utiliss dans ce manuel. Ils ont les significations suivantes:

ATTENTION
ATTENTION
Ce terme est utilis pour indiquer la prsence dun risque de blessures mortelles
ou graves. Pour viter ou rduire ce risque, les instructions doivent tre suivies
la lettre.
SIC0697

PRECAUTION

Ce symbole signifie Ne faites pas ceci ou Ne


laissez pas ceci se produire.

Ltat de Californie reconnat que les


gaz dchappement des vhicules, certains de leurs constituants, et certains
composants du vhicule contiennent ou
mettent des substances chimiques
pouvant provoquer le cancer et des malformations congnitales ou autres lsions sur lappareil reproducteur.

Ce terme est utilis pour indiquer la prsence dun risque de blessures lgres
ou moyennement graves, ou de dommages au vhicule. Pour viter ou rduire ce
risque, les instructions doivent tre rigoureusement suivies.
2000 NISSAN MOTOR CO., LTD.
TOKYO, JAPON
Tous droits rservs. Aucune partie de ce Manuel de
lusager ne peut tre reproduite ou mise en mmoire
dans un systme de saisie de donnes, ou transmise
sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit,
lectronique, mcanique, photocopie, enregistrement
ou autre, sans lautorisation crite pralable de Nissan
Motor Co., Ltd.

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Bienvenue dans le monde de NISSAN


de Canadiens travaillent pour des entreprises qui
fournissent NISSAN et ses concessionnaires
des matriaux et des services allant de lexploitation des installations portuaires et des services
de transport la fourniture de lubrifiants, de
pices et daccessoires.

WFW0002

Votre nouvelle NISSAN est le fruit de nos efforts


incessants pour produire les vhicules les plus
scuritaires, les plus fiables et les plus conomiques qui soient. Elle a t construite par une
firme de renomme internationale qui produit
des voitures et des vhicules utilitaires dans plus
de 17 pays et les distribue dans 170 nations.
Les vhicules NISSAN sont conus et fabriqus
par la Nissan Motor Co., Ltd., fonde en 1933
Tokyo au Japon, et par ses filiales dans le
monde. La croissance mutuelle du groupe et de
ses filiales en a fait le cinquime fabricant automobile mondial. Outre les voitures de tourisme et
les vhicules utilitaires, NISSAN fabrique des
chariots lvateurs, des moteurs marins, des
bateaux et autre produits diversifis.
NISSAN, qui a notablement accru ses investissements en Amrique du Nord, sest engage

faire 4 milliards de dollars de dpenses dquipement dans tout le continent. Les installations
englobent des units de fabrication notamment
avec lusine de Smyrna au Tennessee, des
units de design des vhicules avec Nissan
Design International San Diego en Californie,
et des units dingnierie avec le Nissan Technical Center North America Farmington Hills
dans le Michigan. NISSAN emploie prs de
18 000 personnes travers les tats-Unis, le
Canada et le Mexique. En outre 71 000 personnes travaillent pour les 1500 concessionnaire
NISSAN et INFINITI dans toute lAmrique du
nord.NISSAN a contribu considrablement
lconomie canadienne. NISSAN Canada Inc.,
ses fournisseurs et plus de 140 concessionnaires emploient environ 4 500 personnes. Ce chiffre comprend les employs de la socit et le
personnel des concessionnaires NISSAN dans
tout le Canada. Outre ceux-ci, un grand nombre

NISSAN a t un pionnier dans lutilisation de


llectronique et des ordinateurs en automobile.
NISSAN a conduit lindustrie amliorer la fois
les performances et lconomie en carburant
grce une nouvelle conception des moteurs et
ladoption de matriaux synthtiques pour rduire le poids des vhicules. La firme a aussi mis
au point des moyens dincorporer la qualit dans
ses vhicules lors de chaque tape du processus de production, la fois par une utilisation
intensive de lautomation et, encore plus important, en ralisant que les employs constituent
llment principal du contrle de la qualit.
Depuis le moment o les pices arrivent de chez
nos fournisseurs jusqu ce que vous preniez
livraison de votre nouvelle NISSAN, des douzaines de contrles ont t raliss pour garantir
que tout a t parfaitement excut pendant la
fabrication et la livraison de votre vhicule,
NISSAN dploie un surcrot defforts pour que
chaque fois que vous confiez votre NISSAN un
dpositaire pour un service dentretien, un technicien qualifi excute son travail conformment
aux normes de qualit tablies par lusine.
La scurit a aussi t incorpore dans votre
NISSAN. Comme vous le savez, les ceintures de
scurit font partie intgrale des systmes de
scurit qui vous protgeront ainsi que vos passagers en cas darrt brusque ou daccident.
Nous vous conseillons dutiliser les ceintures de

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

scurit chaque fois que vous conduisez le vhicule.


Lhistoire de la croissance et des accomplissements de NISSAN reflte notre but principal:
celui de vous procurer vous, notre client, un
vhicule de haute qualit et dexcution raffine;
un produit que nous pouvons tre fiers davoir
fabriqu et que vous serez fier de possder.

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

PROGRAMME DASSISTANCE LA CLIENTLE NISSAN


NISSAN SEN OCCUPE...
NISSAN et votre concessionnaire NISSAN se dvouent ensemble pour vous servir et vous assister quels que soient vos besoins en matire
dautomobile, car leur proccupation premire est que vous soyez satisfait de votre vhicule. Votre concessionnaire NISSAN est toujours prt
vous aider aussi bien pour la vente que pour les services dentretien.

Toutefois, si votre concessionnaire ne peut


vous tre daucun secours ou que vous souhaitez adresser vos commentaires ou vos
questions directement NISSAN, nhsitez
pas appeler, sans frais, notre service Clientle (NISSAN) aux numros de tlphone
suivants:

Pour les clients des tats-Unis


1-800-NISSAN-1
(1-800-647-7261)
Pour les clients dHawa
(808) 836-0888 (Numro Oahu)
Pour les clients du Canada
1-800-387-0122

Le service Clientle vous demandera de lui


prciser:
Vos nom, adresse et numro de
tlphone
Le numro didentification de votre
vhicule (sur le tableau de bord)
La date dachat
Le relev du compteur kilomtrique
Le nom de votre concessionnaire
NISSAN
Vos commentaires ou questions
OU

Vous pouvez galement crire NISSAN,


sans oublier de prciser les informations cicontre, aux adresses suivantes:

Pour les clients des tats-Unis et de


lAlaska
Nissan North America, Inc.
Consumer Affairs Department
P.O. Box 191
Gardena, California 90248-0191
Pour les clients dHawa
Nissan Motor Corporation
2880 Kilihau St.
Honolulu, Hawaii 96819
Pour les clients du Canada
Nissan Canada Inc.
5290 Orbitor Drive
Mississauga, Ontario L4W 4Z5

Nous sommes sensibles lintrt que vous portez NISSAN et vous remercions davoir achet un vhicule de qualit NISSAN.

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Table des
matires

Siges, dispositifs de retenue et systmes de


coussin gonflable dappoint

Commandes et instruments
Vrifications et rglages avant dmarrage
Chauffage, climatisation et systmes audio
Dmarrage et conduite
En cas durgence
Aspect et entretien
Interventions
Entretien
Donnes techniques et information au consommateur

Index
Z 01.6.22/A33-M/V5 X

1 Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint


Siges ....................................................................... 1-2
Rglages manuels des siges avant ................... 1-2
Rglages du sige automatique avant................. 1-4
Sige arrire dossier inclinable......................... 1-6
Rglage des appuis-tte ...................................... 1-7
Appuis-tte actifs (siges avant) .......................... 1-8
Accoudoir.............................................................. 1-9
Systme de retenue supplmentaire ........................ 1-9
Prcautions prendre avec les
systmes de retenue supplmentaire .................. 1-9
tiquettes davertissement concernant
les coussins gonflables dappoint....................... 1-19
Tmoin des coussins gonflables dappoint ........ 1-19
Ceintures de scurit .............................................. 1-21
Prcautions prendre avec les
ceintures de scurit .......................................... 1-21
Scurit des enfants .......................................... 1-24
Femmes enceintes ............................................. 1-25

Personnes blesses ...........................................


Modle trois points dancrage
avec enrouleur....................................................
Rallonge de ceinture de scurit .......................
Entretien des ceintures de scurit....................
Dispositifs de retenue pour les enfants ..................
Prcautions prendre avec les
dispositifs de retenue pour les enfants ..............
Pose du dispositif de retenue pour enfant sur
le sige arrire, ct rue ou au centre...............
Systme LATCH (verrouillage) (ancrages
infrieurs et attache pour enfant) .......................
Dispositif de retenue pour enfant avec sangle
dancrage suprieure..........................................
Pose du sige de retenue pour enfant
sur le sige du passager avant..........................

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

1-25
1-25
1-29
1-29
1-29
1-29
1-31
1-36
1-38
1-39

SIGES
RGLAGES MANUELS DES
SIGES AVANT

ATTENTION

SSS0133

ATTENTION
I Ne laissez pas le dossier du sige en
position incline pendant la conduite
du vhicule. Ceci serait dangereux
car la sangle thoracique ne reposerait
pas contre le corps. En cas daccident, vous pourriez tre projet
contre cette sangle et bless au cou
ou subir dautres blessures graves.
Vous pourriez galement glisser pardessous la ceinture sous-abdominale

1-2

et subir de graves blessures internes.

I Ne rglez pas le sige du conducteur


pendant que vous conduisez afin de
conserver toute votre attention sur la
conduite. Le sige risquerait de se
dplacer brusquement et de provoquer une perte de contrle du vhicule.
I Une fois que le sige est rgl,
faites-le basculer lgrement davant
en arrire pour vrifier quil est bien
bloqu.

I Le dossier doit tre vertical pour pouvoir assurer une protection efficace
pendant la conduite du vhicule. Il
faut toujours sasseoir bien au fond
du sige et rgler correctement la
ceinture de scurit. Veuillez vous
reporter la rubrique Prcautions
prendre avec les ceintures de scurit plus loin dans cette section.

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

SPA0097

Rglage longitudinal

Inclinaison du dossier

Levez le levier tout en faisant coulisser le


sige vers lavant ou vers larrire la position
dsire. Relchez le levier pour bloquer le
sige en place.

Pour incliner le dossier du sige, levez le levier


en vous appuyant contre le dossier. Pour
ramener le dossier en position verticale, tirez
le levier sans exercer de pression du dos sur le
dossier. Le dossier du sige sinclinera vers
lavant.

SPA0099A

Rglage du sige (sige du


conducteur)
Pour rgler langle ou la hauteur du coussin de
sige, tournez lun ou lautre des boutons
jusqu la position voulue.

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

1-3

RGLAGES DU SIGE
AUTOMATIQUE AVANT

ATTENTION
I Ne rglez pas le sige du conducteur
pendant que vous conduisez afin de
conserver toute votre attention sur la
conduite.

SPA0467

Support lombaire
(sige du conducteur)
Le support lombaire permet de soutenir le bas
du dos du conducteur. Dplacez le levier vers
le haut ou vers le bas pour rgler le support
lombaire.

1-4

I Ne laissez pas les enfants sans surveillance lintrieur du vhicule. Ils


pourraient actionner des commutateurs ou commandes. Des enfants
sans surveillance courent des risques de graves accidents.

Conseils dutilisation
I Le moteur est quip dun circuit de protection de surcharge. Si le moteur sarrte en
cours de fonctionnement, attendez 30 secondes et appuyez de nouveau sur le poussoir.
I Ne faites pas fonctionner le sige automatique pendant trop longtemps avec le moteur larrt pour ne pas dcharger les
batteries.

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

SSS0148

Rglage avant-arrire

Rglage de linclinaison

Dplacez le poussoir vers lavant ou vers


larrire pour faire glisser le sige vers lavant
ou vers larrire sur la position souhaite.

Dplacez le poussoir dinclinaison vers larrire jusqu ce que le dossier soit linclinaison voulue. Pour ramener le dossier vers
lavant, dplacez le poussoir vers lavant tout
en avanant le corps. Le dossier se placera
comme vous le souhaitez.

SSS0147

Rglage du sige
(sige du conducteur)
Pour rgler langle et la hauteur du coussin de
sige la position voulue, appuyez sur lavant
ou larrire du poussoir vers le haut ou le bas.

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

1-5

ou de chargement de bagages, comme reprsent sur lillustration.


I Les siges arrire ne se replient pas si
les leviers de verrouillage du coffre sont
sur la position de fermeture de scurit.

ATTENTION
I Lorsque les dossiers sont relevs en
position dresse, assurez-vous quils
soient bien bloqus par les loquets
de verrouillage. Si les dossiers sont
mal verrouills, les passagers risquent dtre blesss en cas daccident ou darrt brusque.

SPA0467

Support lombaire
(sige du conducteur)
Le support lombaire permet de soutenir le bas
du dos du conducteur. Dplacez le levier vers
le haut ou vers le bas pour rgler le support
lombaire.
SSS0149

SIGE ARRIRE DOSSIER


INCLINABLE
Accs au coffre bagages
Le coffre bagages est accessible par la
banquette arrire aux fins de dchargement

1-6

I Ne permettez jamais quelquun de


prendre place dans le compartiment
bagages ni sur la banquette arrire
lorsque son dossier est rabattu. En
effet, lusage de ces endroits sans
retenue convenable peut se rvler
extrmement dangereux pour les
passagers en cas daccident ou darrt brusque.
I Fixez solidement les objets transports pour quils ne puissent pas

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

glisser ou se dplacer. Veillez ce


que les objets transports ne dpassent pas le dessus des dossiers de
sige. En cas darrt brusque ou de
collision, des objets transports qui
ne sont pas fixs peuvent causer des
blessures.
I Surveillez troitement les jeunes enfants lorsquils sont auprs des voitures pour viter quils ne senferment dans le coffre en jouant, car ils
pourraient se blesser grivement.
Lorsque vous ne vous servez pas de
la voiture, fermez-la cl en prenant
soin de bien enclencher la banquette
arrire. Veillez ce que les jeunes
enfants ne puissent prendre les cls
de la voiture.

Vrifiez le rglage lorsque vous utilisez


le sige aprs quelquun dautre.
Noubliez pas de remettre les appuistte en place et de les rgler correctement chaque fois que vous les aurez
enlevs.

SSS0125

RGLAGE DES APPUIS-TTE


Pour relever lappui-tte, il vous suffit de le tirer
vers le haut. Pour labaisser, appuyez sur le
bouton de blocage et poussez lappui-tte vers
le bas.

ATTENTION
Les appuis-tte doivent tre rgls correctement, car ils peuvent assurer une
protection importante contre les blessures en cas daccident. Ne les retirez pas.
Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

1-7

de scurit. Portez toujours votre


ceinture de scurit. Aucun systme
ne peut viter toutes les blessures en
cas daccident.
I Nattachez rien la tige des appuistte.
Vous pourriez rduire lefficacit des
appuis-tte actifs.

SSS0178

Rglez les appuis-tte de manire ce que le


centre de lappui-tte soit peu prs au niveau
du centre des oreilles.

SPA1025

APPUIS-TTE ACTIFS (siges


avant)

ATTENTION
I Rglez toujours les appuis-tte correctement, comme spcifi dans la
section prcdente. Sinon, vous rduirez lefficacit des appuis-tte actifs.
I Les appuis-tte actifs sont conus
pour sajouter aux autres systmes

1-8

Lappui-tte se dplace vers lavant en utilisant


la force que le dossier de sige reoit de
loccupant en cas de collision arrire. Le mouvement de lappui-tte contribue soutenir la
tte de loccupant en rduisant son mouvement vers larrire et en absorbant une partie
des forces qui pourraient provoquer une lsion
traumatique des vertbres cervicales.
Les appuis-tte actifs sont efficaces lors de
collisions vitesse faible moyenne, qui sont
celles qui semblent provoquer le plus de lsions traumatiques des vertbres cervicales.
Les appuis-tte actifs ne fonctionnent que
dans certaines collisions arrire. Aprs la collision, les appuis-tte reviennent leur position dorigine.
Rglez correctement les appuis-tte comme
spcifi dans la section prcdente.

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

SYSTME DE RETENUE
SUPPLMENTAIRE
PRCAUTIONS PRENDRE AVEC
LES SYSTMES DE RETENUE
SUPPLMENTAIRE

SSS0150

ACCOUDOIR
Tirez laccoudoir jusqu ce quil soit horizontal.

Cette section consacre au systme de retenue supplmentaire contient des renseignements importants relatifs aux coussins gonflables dappoint du conducteur et du passager,
aux coussins gonflables latraux dappoint et
aux ceintures de scurit avec tendeur.
Systme des coussins gonflables avant
dappoint: Ce systme peut aider amortir le
choc la tte et la poitrine du conducteur et
du passager avant dans certaines collisions
frontales.
Systme des coussins gonflables latraux
dappoint (si le vhicule en est quip): Ce
systme peut aider amortir le choc la
poitrine du conducteur et du passager avant
dans certaines collisions latrales. Le coussin
gonflable latral dappoint est conu pour se
dployer sur le ct lorsque le vhicule subit
un choc.

volant, du tableau de bord et des garnitures de


porte avant. (Pour les instructions et prcautions dutilisation des ceintures de scurit,
veuillez vous reporter la rubrique Ceintures
de scurit plus loin dans cette section.)
Aprs avoir tourn la cl de contact sur la
position ON, le tmoin des coussins gonflables dappoint sallume. Aprs environ 7
secondes, le tmoin steindra si le systme fonctionne.

Ces systmes de retenue supplmentaire ne


font que complter la protection des ceintures
de scurit du conducteur et du passager
avant; ils ne les remplacent pas. Il faut toujours porter correctement votre ceinture de
scurit, et le conducteur et le passager doivent tre assis une distance correcte du
Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

1-9

flable avant dappoint risque galement de blesser srieusement loccupant qui se trouverait trop prs au
moment o le coussin gonflable se
dploie. Il faut toujours sasseoir
avec le dos bien en arrire contre le
dossier du sige aussi loin que possible du volant et du tableau de bord.
Utilisez toujours les ceintures de scurit.

SSS0131

ATTENTION
I Les coussins gonflables avant dappoint ne se dploient pas en cas de
collision latrale, arrire, de tonneaux ou de collisions frontales mineures; il est donc recommand de
toujours porter la ceinture de scurit
pour rduire les risques ou limportance des blessures en cas
daccident.

1-10

I Les ceintures de scurit et les coussins gonflables avant dappoint atteignent leur efficacit maximum si le
conducteur est assis le dos bien droit
contre le dossier. Les coussins gonflables avant se dploient avec une
force extrme. Les risques de blessure lgre ou mortelle en cas daccident sont augments si le conducteur nest pas retenu, sil est pench
en avant, assis sur le ct ou enmauvaise position. Le coussin gon-

I Gardez toujours les mains lextrieur du volant. Si vous les placez


lintrieur du volant, elles risquent
davantage dtre blesses en cas de
dploiement du coussin gonflable
avant dappoint.

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

SSS0132

SSS0006

SSS0007

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

1-11

ATTENTION

1-12

SSS0008

SSS0099

SSS0009

SSS0100

I Ne laissez jamais les enfants sans


protection ou passer les mains ou le
visage par la fentre. Ne les tenez pas
sur les genoux ou dans les bras. Les
illustrations prcdentes retracent
quelques exemples de position de
conduite dangereuse.
I Sils ne sont pas correctement retenus, les enfants risquent dtre srieusement ou mortellement blesss
par le choc du dploiement du coussin gonflable avant dappoint ou du
coussin gonflable latral dappoint.
I De mme, sur le sige avant, ninstallez jamais un sige de retenue denfant orient vers larrire. Le dploiement du coussin gonflable avant
dappoint peut blesser gravement ou
mortellement un enfant. Pour plus de
renseignements, veuillez vous reporter la rubrique Dispositifs de retenue pour les enfants plus loin dans
cette section.

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

SSS0101

ATTENTION
Coussin gonflable latral dappoint
(si le vhicule en est quip):
I Le coussin gonflable latral dappoint
ne se dploie pas en cas de collision
frontale, arrire ou lorsque la collision latrale est peu importante; il est
donc recommand de toujours porter
la ceinture de scurit pour rduire
les risques ou limportance des blessures en cas daccident.

SSS0140

I Les ceintures de scurit et le coussin gonflable latral dappoint atteignent leur efficacit maximum si les
occupants sont assis bien en arrire
et droit sur le sige. Le coussin gonflable latral se dploie avec une
force considrable. Ne laissez personne placer les mains, les jambes
ou le visage prs du coussin gonflable latral qui se trouve sur le ct
rue du dossier du sige avant. Ne
laissez pas le passager avant passer
la main par la fentre ou sappuyer
contre la portire. Les illustrations

SSS0159

prcdentes
retracent
quelques
exemples de position de conduite
dangereuse.
I Veillez ce quaucun passager arrire ne se tienne au dossier du sige
avant. Il risquerait dtre gravement
bless si le coussin gonflable latral
dappoint se dployait. Il faut tre
particulirement prudent avec les enfants qui doivent toujours tre correctement retenus sur le sige.

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

1-13

SSS0162

I Ne mettez pas de housses sur les


dossiers de sige avant. Elles pourraient gner le dploiement du coussin gonflable latral dappoint.

1-14

SSS0173

Systme des coussins gonflables


avant dappoint
Le coussin gonflable dappoint du conducteur
se trouve au centre du volant; celui du passager avant est install sur le tableau de bord
sous la bote gants. Le systme est conu
pour satisfaire aux exigences dhomologation
optionnelle des rglements amricains. Le
systme est galement autoris au Canada.
Lhomologation optionnelle permet dinstaller
des coussins gonflables avant qui se dploient
avec moins de force quauparavant. Toutefois, tous les renseignements, toutes les
prcautions et tous les avertissements sti-

puls dans le prsent manuel sappliquent


et devraient tre respects. Les coussins
gonflables avant sont prvus pour se dployer
en cas de collision frontale importante; ils
peuvent se dployer aussi lorsque limpact
dune collision non frontale est identique
celui dune forte collision frontale. Il se peut
quils ne se dploie pas dans certaines collisions frontales. Le fonctionnement correct du
coussin gonflable ne dpend pas toujours des
dommages subis par le vhicule (ou de labsence de dommages).
Le dploiement du coussin gonflable avant
dappoint saccompagne dun grand bruit suivi
dune mission de fume. La fume nest pas

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

nocive; elle nest pas non plus un signe dincendie. Elle provoque cependant des irritations ou une sensation dtouffement, et ce
titre il est recommand dviter son inhalation.
Les personnes souffrant de conditions respiratoires doivent rapidement respirer de lair
frais.
Les coussins gonflables avant dappoint combins aux ceintures de scurit aident amortir le choc sur le visage et sur la poitrine de
loccupant avant. Les coussins gonflables
avant dappoint peuvent vous sauver la vie ou
rduire la gravit de vos blessures. Mais, en
se dployant, ils peuvent aussi provoquer des
raflures au visage ou dautres blessures. Les
coussins gonflables avant nassurent pas une
retenue de la partie infrieure du corps.
Il faut boucler convenablement les ceintures
de scurit et placer le dossier du conducteur
et du passager avant bien droit, aussi loin que
possible du volant et du tableau de bord. En
effet, puisque le coussin gonflable avant dappoint se dploie trs rapidement pour garantir
la protection des occupants assis lavant du
vhicule, si ceux-ci taient trop prs ou contre
le module au moment du dploiement, ils
risqueraient dtre gravement blesss. Les
coussins gonflables se dgonflent tout de suite
aprs la collision.

Aprs avoir tourn la cl de contact sur la


position ON, le tmoin des coussins gonflables dappoint sallume. Aprs environ 7
secondes, le tmoin steindra si le systme fonctionne.

ATTENTION
I Ne placez aucun objet sur le rembourrage du volant ni sur le tableau
de bord. Ne mettez pas dobjets entre
un occupant du vhicule et le volant
ou le tableau de bord. Ces objets
risqueraient de se transformer en
projectiles dangereux et de provoquer des blessures en cas de dploiement du coussin gonflable avant
dappoint.

avant dappoint et ce, afin de ne pas


provoquer le dploiement accidentel
du coussin gonflable ou lendommagement du systme.
I Neffectuez aucune modification non
autorise lquipement lectrique
du vhicule, la suspension ou la
partie structurelle avant. Ceci pourrait nuir au fonctionnement du systme du coussin gonflable dappoint.

I Ne touchez pas aux lments du


coussin gonflable tout de suite aprs
son dploiement, car la chaleur quils
dgagent risque de provoquer des
brlures.

I La moindre altration du systme risque dengendrer des blessures corporelles graves. Sont considrs
comme altrations le remplacement
pur et simple du volant ou du tableau
de bord, le fait de les dnaturer en
collant du tissu ou une matire quelconque sur le rembourrage du volant
ou sur le tableau de bord, ou la pose
de garnitures supplmentaires autour du systme des coussins gonflables.

I Napportez aucun changement non


autoris aux lments ou au cblage
du systme des coussins gonflables

I Toute intervention sur ou prs du


systme des coussins gonflables
dappoint doit systmatiquement tre

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

1-15

latrales. Les dommages subis par le vhicule


(ou labsence de dommages) ne sont pas
toujours une indication du bon fonctionnement
du coussin gonflable latral dappoint.

effectue par un concessionnaire


agr NISSAN. Linstallation dquipement lectrique doit galement
tre effectue par un concessionnaire agr NISSAN. Les faisceaux de
fils* du systme de retenue supplmentaire ne doivent pas tre modifis
ou dbranchs. Nutilisez jamais de
testeur lectrique ou de dispositif de
sondage non homologu sur le systme des coussins gonflables dappoint.
* Les faisceaux de fils du systme de
retenue supplmentaire sont recouverts dun isolant jaune juste avant
les connecteurs de faisceau ou sur
tout le faisceau, ceci tant destin
faciliter lidentification.
Si vous revendez votre vhicule, nous vous
prions de donner toute information ncessaire
au nouvel acheteur au sujet du systme des
coussins gonflables avant dappoint et de lui
indiquer les sections se rapportant ce systme dans le prsent manuel de lusager.

1-16

SSS0165

Systme des coussins gonflables


latraux dappoint (si le vhicule en
est quip)
Les coussins gonflables latraux dappoint se
trouvent lextrieur des dossiers de sige
avant. Le coussin gonflable latral dappoint
(du sige conducteur ou du sige passager
avant) est conu pour se dployer en cas de
collision latrale importante. Il peut aussi se
dployer si les forces dun autre type de collision sont similaires celles dun choc latral
important. Il est prvu pour se dployer du
ct o le vhicule subit le choc. Il se peut quil
ne se dploie pas dans certaines collisions

Le dploiement du coussin gonflable latral


dappoint saccompagne dun grand bruit suivi
dune mission de fume. La fume nest pas
nocive; elle nest pas non plus un signe dincendie. Elle provoque cependant des irritations ou une sensation dtouffement, et ce
titre il est recommand dviter son inhalation.
Les personnes souffrant de conditions respiratoires doivent rapidement respirer de lair
frais.
Les coussins gonflables latraux dappoint
combins aux ceintures de scurit aident
amortir le choc la tte et la poitrine des
occupants avant. Ils peuvent vous sauver la
vie ou rduire la gravit de vos blessures.
Mais, en se dployant, ils peuvent aussi provoquer des raflures au visage ou dautres
blessures. Les coussins gonflables latraux
nassurent pas une retenue de la partie infrieure du corps.
Il faut boucler convenablement les ceintures
de scurit et le conducteur et le passager
avant assis bien droits, aussi loin que possible
du coussin gonflable latral dappoint. En effet,
tant donn que le coussin gonflable latral se

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

dploie rapidement afin daider protger les


occupants avant, la force du dploiement peut
augmenter les risques de blessures si loccupant se trouve trop prs du module de coussin
gonflable latral lors du dploiement. Le coussin gonflable latral se dploie rapidement
aprs la collision.
Aprs avoir tourn la cl de contact sur la
position ON, le tmoin des coussins gonflables dappoint sallume. Aprs environ 7
secondes, le tmoin steindra si le systme fonctionne.

ATTENTION

I Ne placez pas dobjets prs des dossiers de sige avant. Ne placez pas
non plus dobjets (parapluie, sac,
etc.) entre la garniture de portire
avant et le sige avant. Ces objets
pourraient se transformer en dangereux projectiles et causer des blessures en cas de dploiement du coussin
gonflable latral dappoint.
I Ne touchez pas aux lments du
coussin gonflable latral dappoint
tout de suite aprs son dploiement,
car la chaleur quils dgagent risque
de provoquer des brlures.

I Napportez aucun changement non


autoris aux lments ou au cblage
du systme des coussins gonflables
latraux dappoint et ce, afin de ne
pas provoquer le dploiement accidentel du coussin gonflable latral ou
lendommagement du systme.
I Neffectuez aucune modification non
autorise lquipement lectrique
du vhicule, la suspension ou au
panneau latral. Ceci pourrait nuir au
fonctionnement du systme des
coussins gonflables latraux.
I Une intervention non autorise sur le
systme du coussin gonflable latral
dappoint peut se traduire par de graves blessures. Les interventions non
autorises comprennent des changements effectus sur lensemble du
sige avant en plaant une garniture
textile prs du dossier du sige avant
ou en ajoutant une garniture, comme
une housse, autour du systme des
coussins gonflables latraux.
I Toute intervention sur ou prs du

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

1-17

coussin gonflable latral dappoint


doit systmatiquement tre effectue
par un concessionnaire agr
NISSAN. Linstallation dquipement
lectrique doit galement tre effectue par un concessionnaire agr
NISSAN. Il ne faut pas dbrancher ni
modifier les faisceaux de fils* SRS.
Nutilisez jamais de testeur lectrique
ou de dispositif de sondage non homologu sur le systme du coussin
gonflable latral dappoint.
* Les faisceaux de fils du systme de
retenue supplmentaire sont recouverts dun isolant jaune juste avant
les connecteurs de faisceau ou sur
tout le faisceau, ceci tant destin
faciliter lidentification.
Si vous revendez votre vhicule, nous vous
prions de donner toute information ncessaire
au nouvel acheteur au sujet du coussin gonflable latral dappoint et de lui indiquer les
sections se rapportant ce systme dans le
prsent manuel lusager.

1-18

Tendeur de ceinture de scurit


(pour les siges avant)

ATTENTION
I Le tendeur ne peut pas tre utilis
deux fois. Il doit tre remplac en
mme temps que lenrouleur aprs
chaque intervention.
I Si le vhicule subit un choc frontal
qui nengendre pas la mise en service
du tendeur, faites vrifier ce dernier
par un concessionnaire NISSAN qui
le remplacera le cas chant.
I Napportez aucune modification aux
lments ou au cblage du tendeur
de ceinture de scurit, ceci afin de
ne pas provoquer le dclenchement
accidentel du tendeur de ceinture de
scurit ou lendommagement du
dispositif de fonctionnement. La
moindre altration au tendeur de
ceinture de scurit risque dengendrer des blessures corporelles
graves.

I Toute intervention sur ou prs du


tendeur de ceinture de scurit doit
systmatiquement tre effectue par
un concessionnaire agr NISSAN.
Linstallation dquipements lectriques doit galement tre effectue
par un concessionnaire agr
NISSAN. Nutilisez jamais de testeur
lectrique ou de dispositif de sondage non agr sur le tendeur de
ceinture de scurit.
I Si vous souhaitez jeter un tendeur de
ceinture de scurit ou si vous mettez la voiture au rebut, contactez un
concessionnaire agr NISSAN. Les
tendeurs de ceinture de scurit seront jets en suivant les prcautions
indiques dans le manuel dentretien
de NISSAN. Un manquement ces
prcautions pourrait provoquer des
blessures corporelles.
Le tendeur de la ceinture de scurit du sige
avant fonctionne paralllement au coussin
gonflable avant dappoint. Combin avec lenrouleur de la ceinture, ce systme contribue
tendre la ceinture de scurit ds que le

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

vhicule est soumis certains types de collisions afin de mieux retenir loccupant du sige.
Le tendeur est encastr dans lenrouleur de la
ceinture. Celle-ci est utilise de la mme manire quune ceinture de scurit ordinaire.
Lorsque le tendeur de la ceinture de scurit
se met en marche, il se produit en mme
temps un dgagement de fume et un bruit.
Bien que la fume ne soit pas nocive, il est
recommand den absorber le moins possible
pour viter les risques dirritation ou dtouffement. Les personnes souffrant de conditions
respiratoires doivent rapidement respirer de
lair frais.
En cas danomalie du tendeur, le tmoin des
coussins gonflables dappoint
ne sallume pas, clignote par intermittence ou sallume pendant 7 secondes et reste allum
aprs avoir tourn la cl de contact sur la
position ON ou sur START. Dans ce cas, le
tendeur de ceinture de scurit ne peut pas
fonctionner correctement.

SPA0945B

TIQUETTES DAVERTISSEMENT
CONCERNANT LES COUSSINS
GONFLABLES DAPPOINT
Les tiquettes davertissement concernant le
systme des coussins gonflables dappoint
sont colles sur le vhicule comme il est
indiqu sur lillustration.

Si vous revendez votre vhicule, nous vous


prions de donner toute information ncessaire
au nouvel acheteur au sujet du tendeur de
ceinture de scurit et de lui indiquer les
sections se rapportant ce dispositif dans le
prsent manuel de lusager.
Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

1-19

dappoint sallume. Aprs environ 7 secondes,


le tmoin steindra si le systme fonctionne.
Lune des conditions ci-aprs indique que les
systmes des coussins gonflables dappoint
avant et latraux et le tendeur de ceinture de
scurit ncessitent un entretien:
I Le tmoin des coussins gonflables dappoint reste allum aprs 7 secondes environ.
I Le tmoin des coussins gonflables dappoint clignote par intermittence.
SPA1097

TMOIN DES COUSSINS


GONFLABLES DAPPOINT
Le tmoin des coussins gonflables dappoint
affiche
sur le tableau de bord et contrle
les circuits des coussins gonflables dappoint
avant et latraux, et le tendeur de ceinture de
scurit. Les circuits que ce tmoin contrle
sont lunit du capteur de diagnostique, les
capteurs satellites, les modules des coussins
gonflables avant et latraux et tous les cblages correspondants, ainsi que le tendeur de
ceinture de scurit.

I Le tmoin des coussins gonflables dappoint ne sallume pas du tout.


Dans de telles conditions, les coussins gonflables dappoint avant et latraux et/ou le tendeur de ceinture de scurit qui ne peuvent
pas fonctionner normalement en cas de besoin. Faites vrifier les systmes et effectuer
les rparations ncessaires. Amenez le vhicule au concessionnaire agr NISSAN le plus
proche.

Aprs avoir tourn la cl de contact sur la


position ON, le tmoin des coussins gonflables

1-20

ATTENTION
Si le tmoin des coussins gonflables
dappoint est allum, ceci peut signifier
que le systme des coussins gonflables
dappoint avant ou latraux et/ou le tendeur de ceinture de scurit ne fonctionneront pas en cas daccident.

Rparation et remplacement des


coussins gonflables dappoint
Les coussins gonflables dappoint avant et
latraux et le tendeur de ceinture de scurit
sont concus pour se dployer une seule fois.
Si la lampe tmoin nest pas endommage,
elle demeurera allume ds quun coussin
gonflable se dploiera. La rparation ou le
remplacement de ces systmes de retenue ne
doivent tre effectus que par un concessionnaire agr NISSAN.
Pour assurer la durabilit des systmes, il
est recommand de le faire vrifier tous les
dix ans partir de la date de fabrication du
vhicule figurant sur ltiquette dhomologation situe sur le montant central, ct
conducteur.

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Lorsque le vhicule ncessite un entretien, les


coussins gonflables dappoint avant et latraux, les pices priphriques et le tendeur de
ceinture de scurit doivent tre indiqus au
mcanicien charg de lintervention. La cl de
contact doit toujours tre positionne sur
LOCK lors dune intervention sous le capot ou
lintrieur du vhicule.

ATTENTION
I Une fois que le coussin gonflable
avant dappoint, le coussin gonflable
latral dappoint et/ou le tendeur de
ceinture de scurit se sont dploys, le module du coussin gonflable ne peut plus fonctionner et doit
donc tre remplac. Le module du
coussin gonflable devrait tre remplac par un concessionnaire agr
NISSAN. Le module du coussin gonflable avant dappoint et du coussin
gonflable latral dappoint ne peut
pas tre rpar.

doivent tre vrifis par un concessionnaire agr NISSAN, quels que


soient les dommages subis lavant
ou au ct du vhicule.
I Si vous souhaitez jeter ces systmes
de retenue supplmentaire ou si vous
mettez la voiture au rebut, communiquez avec un concessionnaire agr
NISSAN.
I Les coussins gonflables seront jets
en suivant les prcautions indiques
dans le manuel dentretien NISSAN.
Un manquement ces prcautions
pourrait provoquer des blessures
corporelles.

I Les systmes des coussins gonflables dappoint avant et latraux et le


tendeur de ceinture de scurit
Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

1-21

CEINTURES DE SCURIT
PRCAUTIONS PRENDRE AVEC
LES CEINTURES DE SCURIT
Le port de la ceinture de scurit rduit la
gravit des blessures et les risques de blessures mortelles en cas daccident. NISSAN recommande fortement aux passagers du vhicule de bien boucler leur ceinture pendant la
conduite, mme la place qui comporte un
coussin gonflable dappoint en complment.
Le port des ceintures peut tre obligatoire
dans la plupart des provinces ou territoires.

1-22

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

bras ou en travers du cou. La ceinture


doit se trouver loin du visage et du
cou, mais ne doit pas tomber de
lpaule.
I Portez la ceinture sous-abdominale
aussi bas que possible et bien ajuste autour des hanches et non autour
de la taille. Une ceinture sousabdominale porte trop haut augmente les risques de blessures internes en cas daccident.
SSS0134

ATTENTION
I Toute personne prenant place dans
ce vhicule doit toujours porter une
ceinture de scurit. Les enfants doivent tre correctement retenus et, le
cas chant, tre assis sur un sige
de retenue pour enfant.
I La ceinture de scurit doit tre correctement rgle et bien ajuste. Un
mauvais rglage ou ajustement ris-

que damoindrir lefficacit du systme de retenue et daccrotre les


risques de blessures ou leur gravit
en cas daccident. Une ceinture de
scurit incorrectement porte peut
entraner des blessures graves, voire
la mort.
I Il faut toujours faire passer la sangle
thoracique sur lpaule et en travers
de la poitrine. Ne faites jamais passer
la ceinture derrire le dos, sous le

I Assurez-vous que la languette de la


ceinture de scurit est bien engage
dans la boucle correspondante.
I Ne portez pas une ceinture de scurit inverse ou torsade. Dans de
telles positions elle perdrait son efficacit.
I Ne permettez jamais plus dune
personne dutiliser la mme ceinture.
I Si le tmoin de ceinture de scurit
reste allum alors que le contact est
mis, que toutes les portires sont
fermes et que toutes les ceintures

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

1-23

SSS0136

attaches, le systme est vraisemblablement en panne. Faites-le vrifier


par un concessionnaire NISSAN.
I Une ceinture avec tendeur ne pourra
pas tre rutilise une fois que ce
dispositif aura t dclench. Elle devra tre remplace en mme temps
que lenrouleur. Veuillez vous adresser un concessionnaire NISSAN.
I La dpose et la repose des lments
dune ceinture avec tendeur doivent
tre effectues par un concessionnaire agr NISSAN.

1-24

I Aprs une collision, tous les ensembles de ceinture de scurit, enrouleurs et pices de fixation compris
doivent tre vrifis par un concessionnaire NISSAN. la suite dun
accident, NISSAN recommande le
remplacement de toutes les ceintures
de scurit, sauf si la collision tait
lgre, que les ceintures fonctionnent
toujours convenablement et quelles
ne prsentent aucun dgt apparent.
Les ensembles de ceinture de scurit qui ntaient pas en service lors
dune
collision
doivent
gale-

SSS0016

ment tre vrifis et remplacs sils


sont endommags ou sils ne fonctionnent plus parfaitement.

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

ATTENTION

SSS0014

SCURIT DES ENFANTS


Les enfants ont besoin de la protection des
adultes. Ils doivent tre retenus correctement.
Le dispositif de retenue dpend de la taille de
lenfant. En rgle gnrale, les enfants en bas
ge [jusqu 1 an environ et moins de 9 kg (20
lb)] doivent tre placs dans des dispositifs de
retenue pour les enfants orients vers larrire.
Des dispositifs de retenue pour les enfants
orients vers lavant sont disponibles pour
enfants devenus trop grands pour les dispositifs de retenue pour les enfants orients vers
larrire.

Les bbs et autres enfants ont besoin


dune protection spciale. Il se peut que
les ceintures de scurit du vhicule ne
soient pas adaptes leur corps. La
ceinture thoracique peut passer trop
prs de leur visage ou de leur cou. La
ceinture sous-abdominale peut tre trop
grande pour la petite ossature de leurs
hanches. En cas daccident, une ceinture de scurit mal ajuste risque de
causer des blessures graves ou mortelles. Utilisez toujours des systmes de
retenue convenant aux enfants.
Tous les tats amricains et les provinces du Canada rendent obligatoire le port
de dispositifs de retenue homologus pour les
enfants en bas ge et les bbs. Veuillez vous
reporter la rubrique Dispositifs de retenue
pour les enfants plus loin dans cette section.
Pour les enfants plus gs, il existe de nombreux types de dispositifs de retenue. Ne
manquez pas de les utiliser afin de protger le
mieux possible les enfants.

NISSAN recommande que tous les pradolescents et enfants sassoient dans la


mesure du possible sur la banquette arrire et quils soient correctement retenus.
Les statistiques sur les accidents montrent
que les enfants sont plus en scurit
lorsquils sont correctement retenus sur la
banquette arrire que sur le sige avant.
Ceci est particulirement important pour ce
vhicule car il est quip dun systme de
retenue supplmentaire (systme du coussin gonflable dappoint) pour le passager
avant. Veuillez vous reporter la rubrique
Systme de retenue supplmentaire plus
haut dans cette section.

Enfants de petite taille


NISSAN recommande que les enfants en bas
ge et les bbs sont placs dans un dispositif
de retenue pour enfant conforme aux rglementations rgissant les normes de scurit
des vhicules automobiles du Canada. Choisissez un porte-bb convenant au vhicule et
observez toujours les directives de pose et
dutilisation fournies par son fabricant.

Enfants de grande taille


Les enfants qui sont trop grands pour tre
assis dans un porte-bb doivent tre assis en
place normale et tre retenus par la ceinture

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

1-25

de scurit qui quipe le sige.

FEMMES ENCEINTES

Si la ceinture thoracique passe la hauteur du


visage ou du cou de lenfant dans sa position
assise, il est recommand davoir recours un
sige dappoint (en vente dans le commerce).
Ce sige permettra dlever la position assise
de lenfant de manire ce que la ceinture
thoracique lui arrive sur la poitrine et mipaule et la ceinture sous-abdominale lui arrive bas sur les hanches. Ce sige doit tre
adaptable au sige du vhicule et doit porter
une tiquette dhomologation attestant quil est
conforme aux normes de scurit des vhicules automobiles du Canada. Abandonnez lutilisation du sige ds que lenfant est assez
grand et que les sangles ne lui arrivent plus au
visage ou au cou.

NISSAN recommande que les femmes enceintes utilisent les ceintures de scurit. La
ceinture doit tre pose lche, la sangle sousabdominale passe aussi bas que possible sur
les hanches et non autour de la taille. Placez la
sangle diagonale par dessus lpaule et en
travers de la poitrine. Ne faites jamais passer
les sangles de la ceinture sur le ventre. Toute
autre recommandation particulire peut tre
fournie par un mdecin.

PERSONNES BLESSES
NISSAN recommande que les personnes
blesses utilisent les ceintures de scurit.
Veuillez consulter un mdecin pour toute autre
recommandation particulire.

ATTENTION
Ne permettez pas un enfant de se tenir
debout ou genoux dans la section de
cargaison ou sur un sige lorsque le
vhicule se dplace. Lenfant pourrait
tre gravement bless ou tu en cas
daccident ou darrt brusque.

1-26

SSS0018

MODLE TROIS POINTS


DANCRAGE AVEC ENROULEUR

ATTENTION
I Toute personne prenant place dans
ce vhicule doit toujours porter une
ceinture de scurit.
I Ne laissez pas le dossier du sige en
position incline pendant que le vhicule se dplace. Ceci serait dangereux car la sangle thoracique ne

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

SSS0020

serait pas place contre le corps. En


cas daccident, le passager serait
projet contre cette sangle et pourrait
tre bless au cou ou subir dautres
blessures graves. Il risque galement
de glisser sous la ceinture sousabdominale et subir de graves blessures internes.
I Le dossier doit tre vertical pour pouvoir assurer une protection efficace
pendant la conduite du vhicule. Il
faut toujours sasseoir bien au fond
du sige et rgler convenablement la
ceinture de scurit.

SSS0102

Bouclage des ceintures de scurit


1. Rglez le sige.
2. Tirez lentement la sangle de lenrouleur et
engagez la languette dans la boucle
jusqu ce que vous entendiez un dclic.
Lenrouleur est prvu pour se bloquer en
cas de collision brusque. Un mouvement
lent permet la sangle de se drouler et au
passager de se dplacer librement sur le
sige.

SSS0061

3. Placez la sangle sous-abdominale aussi


bas que possible et bien ajuste sur les
hanches, tel quillustr.
4. Tirez la ceinture thoracique vers lenrouleur
pour la tendre.
Les ceintures de scurit du passager avant et
des passagers arrire sont quipes dun cliquet pour linstallation du sige de retenue
pour enfant.
Ce mcanisme bloque automatiquement la
ceinture de scurit et lenrouleur tant que la
languette de la ceinture est enclenche. Pour
plus de renseignements, veuillez vous reporter
la rubrique Dispositifs de retenue pour les

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

1-27

enfants plus loin dans cette section.

Vous pouvez vrifier le fonctionnement des


enrouleurs de ceinture de scurit en procdant comme suit:

Il ne faut utiliser le mode de blocage automatique que pour poser un sige de retenue pour enfant. Pendant lutilisation normale de la ceinture de scurit par un
passager, le mode de verrouillage ne sera
pas actionn. Au cas o il serait actionn, il
pourra causer une tension inconfortable de
la ceinture de scurit.

I saisissez la ceinture thoracique et tirez


brusquement vers lavant. Lenrouleur doit
alors se bloquer et empcher que la ceinture ne se droule davantage.
Si lenrouleur ne se bloque pas ou pour tout
renseignement complmentaire au sujet des
ceintures de scurit, veuillez vous adresser
un concessionnaire NISSAN.

ATTENTION
Avant de boucler la ceinture de scurit,
vrifiez que le dossier est bien enclench dans le cran darrt et verrouill. Si
le dossier est mal verrouill, les passagers pourraient tre blesss en cas daccident ou darrt brusque.

SSS0021

Dbouclage des ceintures de


scurit
Pour dboucler les ceintures, appuyez sur le
bouton de la boucle. La sangle senroulera
automatiquement.

Vrification du fonctionnement des


ceintures de scurit
Les enrouleurs sont prvus pour bloquer la
ceinture dans les deux cas suivants:
I lorsque la ceinture est tire brusquement
au niveau de lenrouleur.
I lorsque le vhicule ralentit rapidement.

1-28

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

sans appuyer sur le bouton.

ATTENTION
I Aprs le rglage, relchez le bouton
et essayez de dplacer la ceinture
thoracique vers le bas pour vous assurer que lancrage de la ceinture est
solidement fix en position.

SPA0829

SSS0152

Centre du sige arrire (si le


vhicule en est quip)

Rglage de la hauteur de la ceinture


thoracique (siges avant)

Choix des ceintures de scurit


appropries:

La hauteur dancrage de la ceinture thoracique


se rgle la taille de lutilisateur. (Veuillez
vous reporter la rubrique Prcautions
prendre avec les ceintures de scurit plus
haut dans cette section.) Pour abaisser la
hauteur dancrage, pressez le bouton et positionnez lancrage de facon ce que la ceinture
passe par dessus lpaule. Relchez le bouton
pour verrouiller lancrage de la ceinture thoracique.

La boucle de la ceinture de scurit centrale


est identifie par le repre CENTER. La languette de la ceinture centrale ne peut tre
engage que dans la boucle de la ceinture
centrale.

I La hauteur dancrage de la ceinture


thoracique doit tre rgle de faon
bien sajuster la personne. Faute de
quoi, lefficacit de lensemble du
systme de retenue en serait affecte, ce qui augmenterait les risques
ou la gravit des blessures en cas
daccident.

Pour remonter lancrage, dplacez le dispositif


de rglage vers le haut la position dsire
Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

1-29

RALLONGE DE CEINTURE DE
SCURIT

ENTRETIEN DES CEINTURES DE


SCURIT

Sil est impossible de bien mettre la ceinture


thoracique en place en raison de la corpulence
de la personne ou de la position de conduite, il
est possible dutiliser une rallonge pour allonger les ceintures de scurit. Cette rallonge
permet dallonger la ceinture denviron 20 centimtres (8 pouces) et peut tre utilise pour le
sige du conducteur et le sige du passager
avant. Veuillez vous adresser votre concessionnaire NISSAN si vous avez besoin dune
telle rallonge.

I Nettoyez les ceintures de scurit avec


une solution de savon doux ou un produit
conseill pour le nettoyage des carpettes et
des garnitures intrieures. Brossez les sangles, essuyez-les avec un linge et laissezles scher lombre. Ne laissez pas les
ceintures de scurit senrouler avant quelles ne soient compltement sches.

ATTENTION
I Seules les rallonges NISSAN fabriques par le fabricant dorigine doivent tre utilises pour rallonger les
ceintures de scurit NISSAN.
I Lorsque la rallonge nest plus ncessaire, faites reposer la ceinture thoracique dorigine par le concessionnaire NISSAN. Lutilisation inutile des
rallonges de ceinture diminue la protection.

1-30

I Si de la salet saccumule dans le guide de


la sangle thoracique de la ceinture de scurit, la rtraction des courroies pourrait
tre ralentie. Dans un tel cas, essuyez le
guide de sangle thoracique avec un chiffon
propre et sec.
I Vrifiez priodiquement le fonctionnement des sangles et des dispositifs mtalliques de ceintures de scurit tels
que les boucles, les languettes, les enrouleurs et les dispositifs de fixation. En cas de
desserrage des pices, de dtrioration, de
coupures ou dautres endommagements
causs aux sangles, la ceinture entire doit
tre remplace.

DISPOSITIFS DE RETENUE POUR


LES ENFANTS
PRCAUTIONS PRENDRE AVEC
LES DISPOSITIFS DE RETENUE
POUR LES ENFANTS

ATTENTION
I Pendant la route, les enfants en bas
ge et les bbs devraient toujours
tre placs dans un sige de retenue
appropri. Si vous nutilisez pas un
sige de retenue, de graves blessures ou la mort risquent de sensuivrent en cas daccident.
I Les enfants de petite taille ne doivent
jamais tre ports sur les genoux. Il
est impossible, mme pour le plus
robuste des adultes, de rsister aux
forces dun accident grave. Lenfant
risquerait dtre cras entre lquipement intrieur du vhicule et
ladulte qui le porte. De plus, il ne faut
pas placer un enfant dans la mme
ceinture de scurit que ladulte qui
le porte.
I Ninstallez jamais un dispositif de re-

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

tenue pour enfant faisant face larrire sur le sige avant. Le dploiement dun coussin gonflable dappoint peut blesser gravement ou tuer
un enfant. Un dispositif de retenue
orient vers larrire ne doit tre utilis que sur la banquette arrire.
I NISSAN recommande dinstaller le
sige de retenue pour enfant sur le
sige arrire. Les statistiques dmontrent en effet que les enfants sont
plus en scurit si le dispositif de
retenue est install sur le sige arrire que sur le sige avant.
I Une mauvaise installation du dispositif de retenue peut entraner des accidents graves ou la mort.
En rgle gnrale, les dispositifs de retenue
pour les enfants sont conus pour tre mis en
place avec la partie abdominale de la ceinture
de scurit trois points dancrage. De plus,
ce vhicule est quip dun systme universel
dancrages infrieurs pour dispositif de retenue pour enfant, apparaissant sous le nom du
systme LATCH (ancrages infrieurs et attache pour enfant). Certains de ces dispositifs

comprennent deux fixations rigides ou sangles devant tre arrimes ces ancrages
infrieurs. Pour plus de dtails, veuillez vous
reporter la rubrique Systme LATCH (verrouillage) (ancrages infrieurs et attache pour
enfant) plus loin dans cette section.
Plusieurs fabricants vendent des dispositifs de
retenue pour bbs et enfants de diverses
tailles. Lors du choix dun porte-bb, il est
essentiel de tenir compte des points suivants:
I ne choisissez quun dispositif de retenue
pour enfant portant une tiquette dhomologation attestant quil est conforme la
norme canadienne 213 sur la scurit des
vhicules automobiles.
I assurez-vous que le dispositif de retenue
pour enfant est compatible avec le sige et
le systme de ceinture de scurit du vhicule. Choisissez un systme de retenue
pour enfant conforme la pratique recommande pour linstallation des dispositifs de
retenue pour enfants J1819 SAE (Society
of Automotive Engineers).
I si le sige de retenue de votre enfant est
compatible avec votre vhicule, placez-y
votre enfant et vrifiez les rglages afin de
vous assurer que le systme est bien
adapt votre enfant. Respectez toutefois
les directives du fabricant du sige.

Dans toutes les provinces ou territoires, la


loi exige que les enfants en bas ge et les
bbs soient placs dans un porte-bb
appropri pendant la conduite du vhicule.

ATTENTION
I Une mauvaise utilisation du sige de
retenue augmente les risques de
blessures des enfants en bas ge et
des enfants ou mme des autres occupants du vhicule.
I Respectez toutes les directives du
fabricant du porte-bb pour sa pose
et son utilisation. Lors de lachat dun
porte-bb, assurez-vous de choisir
un modle qui sadapte bien lenfant et au vhicule. Certains siges
de retenue sont impossibles monter
convenablement dans le vhicule.
I Si le sige pour enfant nest pas bien
ancr, lenfant risque dtre bless
lors dune collision ou dun arrt
brusque du vhicule.
I Les dossiers rglables doivent tre
positionns de manire ce que le

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

1-31

sige pour enfant puisse tre convenablement mis en place le plus droit
possible.
I Une fois que le sige pour enfant est
pos, vrifiez quil est correctement
bloqu. Faites basculer le sige dun
ct lautre et essayez de le faire
pencher vers lavant pour vous assurer que la ceinture le maintient convenablement en place. Si le sige nest
pas bien bloqu, serrez davantage la
ceinture ou changez le sige de place
et essayez de nouveau.
I Si le sige de retenue pour enfant est
orient vers lavant, vrifiez que la
ceinture thoracique ne passe pas sur
le visage ou le cou de lenfant. Si tel
est le cas, faites-la passer derrire le
sige de retenue pour enfant. Sil est
ncessaire dinstaller un sige de retenue pour enfant orient vers lavant
sur le sige avant, veuillez consulter
les instructions plus loin dans cette
section.
I Lorsque le sige de retenue pour en-

1-32

fant nest pas utilis, rangez-le dans


le coffre ou maintenez-le fix avec
une ceinture de scurit pour lemp
cher dtre projet vers lavant en cas
darrt brusque ou daccident.

PRECAUTION
noter quun sige de retenue pour
enfant laiss dans un vhicule ferm
peut devenir trs chaud. Vrifiez la surface du sige et les boucles avant de
placer lenfant dans le sige de retenue
pour enfant.

quipe dun enrouleur avec blocage


durgence quil faut absolument utiliser pour poser un dispositif de retenue pour enfant.
I Si lenrouleur avec blocage durgence nest pas utilis, le sige de
lenfant ne sera pas bien bloqu et
risque de basculer ou de bouger et
lenfant risque dtre bless en cas
darrt brusque ou de collision.

POSE DU DISPOSITIF DE
RETENUE POUR ENFANT SUR LE
SIGE ARRIRE, CT RUE OU
AU CENTRE

ATTENTION
I La ceinture de scurit trois points
dancrage de votre vhicule est

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

SSS0153

Vers lavant
Pour poser un dispositif de retenue pour enfant sur le sige arrire ct rue ou au centre,
procdez comme suit:
1. Posez le dispositif de retenue sur le sige
arrire ct rue. Le sens dinstallation du
sige de retenue pour enfant dpend de
son type et de la taille de lenfant. Suivez
toujours les instructions donnes par le
fabricant du dispositif de retenue.

SSS0154

SSS0043

2. Faites passer la ceinture sous-abdominale


dans le sige de retenue et rentrez la
languette dans la boucle jusqu ce que le
loquet soit enclench.
Suivez bien les instructions donnes par le
fabricant du sige de retenue pour le routage de la sangle.

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

1-33

SSS0107

SSS0062

SSS0108

3. Tirez sur la ceinture thoracique jusqu ce


que la ceinture soit compltement sortie.
Lenrouleur automatique passera en mode
de blocage automatique (mode de dispositif
de retenue pour enfant). Il revient en mode
de blocage durgence lorsque la ceinture
est compltement rtracte.

4. Laissez la ceinture se renrouler. Tirez sur


la ceinture pour quelle soit bien tendue.

5. Avant de placer lenfant dans un dispositif


de retenue pour enfant, remuez avec force
le dispositif de retenue dun ct et de
lautre, et tirez-le vers lavant pour vous
assurer quil est bien maintenu.
6. Essayez de tirer sur la sangle pour vrifier
que lenrouleur est bien en mode de blocage automatique. Sil nest pas possible
de sortir davantage de sangle, lenrouleur
est en mode de blocage automatique.
7. Avant chaque utilisation, vrifiez que le
dispositif de retenue pour enfant soit bien
bloqu. Si la sangle nest pas bloque,
rptez les oprations 3 6.

1-34

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Le mode de blocage automatique (mode de


dispositif de retenue pour enfant) sannule
quand on retire le dispositif de retenue et que
la ceinture est renroule; la ceinture se bloque en cas darrt brusque ou de collision.

SSS0155

SSS0156

Vers larrire
Pour poser un dispositif de retenue pour enfant sur le sige arrire ct rue ou au centre,
procdez comme suit:
1. Posez le dispositif de retenue sur le sige
arrire ct rue. Le sens dinstallation du
sige de retenue pour enfant dpend de
son type et de la taille de lenfant. Suivez
toujours les instructions donnes par le
fabricant du dispositif de retenue.

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

1-35

SSS0046

SSS0045A

SSS0109

2. Faites passer la languette dans le sige de


retenue et rentrez-la dans la boucle jusqu
ce que le loquet soit enclench.
Suivez bien les instructions donnes par le
fabricant du sige de retenue pour le routage de la sangle.

3. Tirez sur la ceinture thoracique jusqu ce


que la ceinture soit compltement sortie.
Lenrouleur automatique passera en mode
de blocage automatique (mode de dispositif
de retenue pour enfant). Il revient en mode
de blocage durgence lorsque la ceinture
est compltement rtracte.

4. Laissez la ceinture se renrouler. Tirez sur


la ceinture pour quelle soit bien tendue.

1-36

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Le mode de blocage automatique (mode de


dispositif de retenue pour enfant) sannule
quand on retire le dispositif de retenue et que
la ceinture est renroule; la ceinture retrouve
alors sa fonction normale et se bloque en cas
darrt brusque ou de collision.

SSS0110

5. Avant de placer lenfant dans le dispositif


de retenue pour enfant, remuez avec force
le dispositif de retenue dun ct et de
lautre, et tirez-le vers lavant pour vous
assurer quil est bien maintenu.
6. Essayez de tirer sur la sangle pour vrifier
que lenrouleur est bien en mode de blocage automatique. Sil nest pas possible
de sortir davantage de sangle, lenrouleur
est en mode de blocage automatique.

SSS0177A

SYSTME LATCH (verrouillage)


(ancrages infrieurs et attache pour
enfant)

ATTENTION

7. Avant chaque utilisation, vrifiez que le


dispositif de retenue pour enfant soit bien
bloqu. Si la sangle nest pas bloque,
rptez les oprations 3 6.
Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

1-37

I Fixez le systme LATCH compatible


avec le dispositif de retenue pour
enfant exclusivement aux emplacements indiqus. Assis sur un sige
mal arrim, lenfant risque dtre grivement ou mortellement bless en
cas daccident.
I Ne calez pas le dispositif de retenue
pour enfant la place assise centrale
de la banquette arrire avec les ancrages infrieurs. Dans cette position
lenfant ne sera pas correctement attach.
I Les points dancrage du systme
LATCH sont conus pour supporter
les charges dun dispositif de retenue
pour enfant bien arrim. Ils ne doivent en aucun cas tre utiliss pour
fixer les ceintures de scurit ou baudriers des adultes.
Certains dispositifs de retenue pour enfants
sont dots de deux fixations rigides ou de
sangles qui se fixent deux points dancrage
situs sur certains siges du vhicule. Ce
systme est connu sous le nom du systme

1-38

LATCH (ancrages infrieurs et attache pour


enfant). Il est galement mentionn sous lappellation ISOFIX ou systme compatible ISOFIX. Il permet de fixer le dispositif de retenue
sans avoir utiliser les ceintures de scurit.
Votre vhicule est quip de points dancrages
spcialement conus pour relier des dispositifs
de retenue compatibles avec le systme
LATCH. Vrifiez que ltiquette de votre dispositif de retenue pour enfant porte la mention
compatible avec le systme LATCH. Cette
information figure parfois dans le mode demploi du dispositif de retenue. Si le sige est
compatible avec un tel systme, consultez le
schma dillustration des places assises arrire dont les ancrages du systme LATCH
peuvent tre utiliss avec un dispositif de
retenue pour enfant.

enfants, lisez les instructions donnes dans ce


manuel et celles qui accompagnent le sige.
Pour fixer le dispositif de retenue pour enfant
compatible avec le systme LATCH sur la
banquette arrire avec les ancrages infrieurs,
procdez comme suit:

ATTENTION

Les ancrages du systme LATCH sont situs


larrire du coussin prs du dossier. Une
tiquette est colle sur le dossier pour vous
aider les localiser.
Certains dispositifs de retenue ncessitent
lutilisation dune sangle dancrage suprieure.
Reportez-vous aux instructions de pose donnes la rubrique Dispositif de retenue
sangle dancrage suprieure plus loin dans
ce manuel.
Lors de la pose dun sige de retenue pour

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Passez votre doigt sur la surface des


ancrages infrieurs pour vous assurer
quils ne sont pas bouchs par les sangles de la ceinture de scurit ou par le
tissu du coussin de sige par exemple.
Vous ne pourrez pas fixer correctement
le dispositif de retenue si les ancrages
du systme LATCH ne sont pas dgags.
1. Rentrez les fixations dancrage du
systme LATCH dans les points dancrage du sige arrire pour mettre le
dispositif de retenue pour enfant
compatible avec le systme LATCH
en place. Si le dispositif de retenue
pour enfant est quip dune sangle
dancrage suprieure, reportez-vous
la rubrique Dispositif de retenue
sangle dancrage suprieure plus
loin dans cette section pour les instructions.
2. Secouez fortement le sige aprs
lavoir mis en place et avant dasseoir
un enfant afin de vous assurer quil
est correctement arrim.

du sige avant chaque nouvelle utilisation.

SSS0157

DISPOSITIF DE RETENUE POUR


ENFANT AVEC SANGLE
DANCRAGE SUPRIEURE
Si le dispositif de retenue pour enfant comporte une sangle dancrage suprieure, elle
doit tre fixe sur le point dancrage fourni
cet effet. Fixez dabord le dispositif de retenue
pour enfant avec la ceinture de scurit du
sige arrire.
Retirez le cache dancrage du point dancrage
qui se trouve juste larrire du sige de
retenue pour enfant.

3. Vrifiez galement la mise en place


Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

1-39

Fixez la sangle dancrage suprieure sur le


support dancrage.
Gardez le cache dancrage que vous avez
retir dans un lieu sr afin dviter de le perdre
ou de lendommager.

ATTENTION
Le point dancrage du porte-bb nest
conu que pour supporter les charges
imposes par des dispositifs de retenue
convenablement monts. En aucune circonstance, ils ne doivent tre utiliss
pour des ceintures de scurit ou harnais pour adultes.

Emplacement des points dancrage


Les points dancrage se trouvent sous le revtement de la plage arrire.
Veuillez consulter un concessionnaire
agr NISSAN si vous avez besoin dassistance lorsque vous installez un sige de
retenue denfant sangle suprieure sur la
banquette arrire.

1-40

SSS0129

POSE DU SIGE DE RETENUE


POUR ENFANT SUR LE SIGE DU
PASSAGER AVANT

ATTENTION
I Il ne faut jamais installer un sige de
retenue denfant faisant face larrire sur le sige du passager avant.
Les coussins gonflables dappoint se
dploient avec une force extrme. Un
sige de retenue faisant face lar-

rire risque dtre heurt par le coussin gonflable dappoint lors dune
collision et de gravement blesser ou
tuer lenfant.
I NISSAN recommande dinstaller les
dispositifs de retenue pour enfant sur
la banquette arrire. Au cas o il
serait ncessaire dinstaller un dispositif de retenue pour enfant orient
vers lavant sur le sige passager
avant, reculez compltement le sige
passager.

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

I Il est dconseill dutiliser un sige


de retenue pour enfant avec sangle
dancrage suprieure sur le sige du
passager avant.
I La ceinture de scurit trois points
de votre vhicule est quipe dun
enrouleur avec blocage durgence
qui devra obligatoirement tre utilis
pour poser un sige de retenue pour
enfant.
I Si lenrouleur avec blocage durgence nest pas utilis, le sige de
retenue pour enfant ne sera pas bien
bloqu et risque de basculer ou de
bouger et lenfant dtre bless en
cas darrt brusque ou de collision.

SSS0135

SSS0055

Si un sige de retenue pour enfant doit tre


install sur le sige du passager avant, procdez comme suit:

2. Faites passer la languette dans le sige de


retenue et rentrez-la dans la boucle jusqu
ce que le loquet soit enclench. Suivez bien
les instructions donnes par le fabricant du
sige de retenue pour lacheminement de
la sangle.

Vers lavant

1. Posez le sige de retenue pour enfant sur


le sige du passager avant. Il faut toujours
orienter le sige vers lavant. Reculez
compltement le sige du passager avant.
Conformez-vous toujours aux recommandations du fabricant du sige de retenue. Il
faut toujours orienter un porte-bb
vers larrire, mais il ne faut pas linstaller sur le sige du passager avant.

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

1-41

SSS0113

SSS0056

SSS0114

3. Tirez sur la sangle jusqu ce que la ceinture soit compltement sortie. Lenrouleur
automatique passe en mode de blocage
automatique (mode de sige de retenue
pour enfant). Il revient en mode de blocage
durgence lorsque la ceinture est compltement rtracte.

4. Laissez la ceinture se renrouler. Tirez sur


la ceinture vers le haut pour quelle soit bien
tendue.

5. Avant de placer lenfant dans un dispositif


de retenue pour enfant, remuez avec force
le dispositif de retenue dun ct et de
lautre, et tirez-le vers lavant pour vous
assurer quil est bien maintenu.
6. Essayez de tirer sur la sangle pour vous
assurer que lenrouleur est bien en mode
de blocage automatique. Sil nest pas possible de sortir davantage de sangle, lenrouleur est en mode de blocage automatique.
7. Avant chaque utilisation, assurez-vous que
le sige de retenue pour enfant est bien
bloqu. Si la sangle nest pas bloque
rptez les oprations 3 6.

1-42

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Le mode de blocage automatique (mode de


sige de retenue pour enfant) sannule quand
on retire le sige de retenue et que la ceinture
est renroule; la ceinture se bloque en cas
darrt brusque ou de collision.

Siges, dispositifs de retenue et systmes de coussin gonflable dappoint

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

1-43

2 Commandes et instruments

Tableau de bord ........................................................ 2-2


Instruments et indicateurs ......................................... 2-3
Indicateur de vitesse et compteur ........................ 2-4
Compte-tours ........................................................ 2-4
Indicateur de temprature du liquide
de refroidissement du moteur .............................. 2-5
Indicateur de niveau de carburant ....................... 2-5
Tmoins et rappels sonores...................................... 2-7
Vrification des ampoules .................................... 2-7
Tmoin.................................................................. 2-7
Indicateurs lumineux .......................................... 2-10
Rappels sonores ................................................ 2-12
Avertissement dusure des plaquettes de
frein..................................................................... 2-12
Systmes de scurit.............................................. 2-13
Systme de scurit du vhicule ....................... 2-13
Systme antidmarrage du vhicule Nissan .... 2-14
Commande dessuie-glace et de lave-glace........... 2-15
Commutateur du dsembueur de lunette et
antibue des rtroviseurs extrieurs
(si le vhicule en est quip) .................................. 2-16
Commande combine des phares et des
clignotants ............................................................... 2-17
Commande des phares ...................................... 2-17

Commande des clignotants................................


Commutateur des phares antibrouillard
(si le vhicule en est quip) ..................................
Commutateur des feux de dtresse........................
Avertisseur sonore ..................................................
Sige chauffant (si le vhicule en est quip)........
Commutateur dannulation du systme de
contrle de traction (TCS) (si le vhicule en
est quip) ..............................................................
Prise lectrique .......................................................
Allume-cigare et cendrier (accessoire) ...................
Rangement ..............................................................
Tiroir ...................................................................
Compartiment lunettes ....................................
Porte-tasses .......................................................
Coffre gants.....................................................
Compartiment de console ..................................
Filet de lespace de chargement (si le vhicule
en est quip) ....................................................
Glaces .....................................................................
Lve-glaces lectriques......................................
Toit ouvrant (si le vhicule en est quip)..............
Toit ouvrant lectrique........................................
Montre .....................................................................

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

2-19
2-19
2-20
2-20
2-21

2-22
2-22
2-23
2-24
2-24
2-24
2-25
2-26
2-26
2-27
2-27
2-27
2-29
2-29
2-31

Pour mettre lheure .........................................


Plafonnier ................................................................
Plafond ...............................................................
Lampe de lecture ....................................................
clairage du miroir de courtoisie
(si le vhicule en est quip) ..................................
clairage du coffre ..................................................
Tlcommande universelle intgre HomeLink
(si le vhicule en est quip) ..................................
Programmation de la tlcommande
HomeLink ...........................................................
Programmation de la tlcommande HomeLink
pour les clients du Canada ................................

2-31
2-31
2-31
2-32
2-33
2-33
2-34
2-35

Utilisation de la tlcommande universelle


integre HomeLink .............................................
Diagnostic de difficult de programmation.........
Comment effacer les informations
programmes .....................................................
Programmation dun code variable
(rolling code).......................................................
Reprogrammation dune seule touche de la
tlcommande HomeLink...................................
En cas de vol du vhicule ..................................

2-35

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

2-35
2-36
2-36
2-36
2-37
2-37

TABLEAU DE BORD
Commande dessuie-glace et de lave-glace (p.2-15)
Bouches dair centrales
Commutateur dannulation du systme de contrle de traction
(p.4-2)
(si le vhicule en est quip) (p.2-22)
Commutateur du dsembueur de lunette et antibue (si le vhicule en est quip)
Interrupteur principal du rgulateur du vitesse (p.5-14)
des rtroviseurs extrieurs (p.2-16)
Commande de chauffage ou de climatiseur (p.4-3)
Instruments et indicateurs (p.2-3)
Rhostat dclairage du tableau de bord (p.2-18)
Commande des phares, phares
antibrouillard (si le vhicule en est
quip) et clignotants (p.2-17)

Couvercle du porte-fusibles (p.8-23)


Tlcommande des rtroviseurs extrieurs
(p.3-17)
Commutateur de la commande audio
sur le volant (le cas chant) (p.4-26)
Coussin gonflable dappoint du conducteur (p.1-9)

Montre (p.2-31)
Tmoin de scurit (p.2-13)
Autoradio/lecteur de cassettes (p.4-12)/lecteur de disques compacts (p.4-20)
Coussin gonflable dappoint du passager (p.1-9)

Coffre gants (p.2-26)

Levier de verrouillage du volant inclinable (p.3-15)


Bac (p.2-24) ou cendrier (accessoire) (p.2-23)
Commande de rglage du rgulateur de vitesse (p.5-14)
Commutateur des feux de dtresse (p.2-20)
Contacteur dallumage et antivol (p.5-5)
Prise lectrique (p.2-22) ou allume-cigare (accessoire) (p.2-23)

Veuillez vous reporter la page indique entre parenthses pour les dtails.
SIC1501

2-2

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

INSTRUMENTS ET INDICATEURS

SIC1321

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

2-3

Le compteur journalier double permet denregistrer des distances de parcours individuelles.


Changement de laffichage:
Lorsque vous appuyez sur le bouton de remise
zro, laffichage change comme suit:
TRIP A , TRIP B , TRIP A
Remise zro du compteur journalier:
Pour remettre le compteur journalier zro,
appuyez sur le bouton de remise zro pendant plus de 1 seconde.
SIC1227

INDICATEUR DE VITESSE ET
COMPTEUR
Indicateur de vitesse
Lindicateur de vitesse indique la vitesse de
dplacement du vhicule.

Compteur/compteur journalier
double
Le compteur/compteur journalier double saffiche lorsque la cl de contact est sur la position
ON.

SIC1249

COMPTE-TOURS
Le compte-tours indique le rgime du moteur
en tours par minute (tr/min).

PRECAUTION
Passez un rapport suprieur lorsque le
rgime du moteur approche larc rouge.
Le fonctionnement du moteur selon larc
rouge du compte-tours peut provoquer
de srieux dgts.

Le compteur enregistre la distance totale parcourue par le vhicule.

2-4

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

PRECAUTION

SIC0173

INDICATEUR DE TEMPRATURE
DU LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT DU MOTEUR
Cet indicateur indique la temprature du liquide dans le circuit de refroidissement du
moteur.
Cette temprature varie en fonction de la
temprature ambiante et des conditions de
conduite.

Si laiguille de lindicateur affiche une


valeur hors de la plage normale, immobilisez prudemment le vhicule aussitt
que possible. Si le moteur surchauffe, la
conduite prolonge du vhicule risque
dendommager srieusement le moteur.
Veuillez vous reporter la rubrique Si
le moteur surchauffe de la section 6.
En cas durgence pour connatre les
mesures prendre immdiatement.

SIC1565

INDICATEUR DE NIVEAU DE
CARBURANT
Cet indicateur indique approximativement le
niveau du carburant dans le rservoir.
Lindication peut varier quelque peu au cours
du freinage, en virage, en acclration ou en
cte.
Une fois que la cl de contact est ramene sur
OFF (arrt) laiguille de lindicateur revient sur
E (vide).
Faites le plein de carburant avant que lindicateur natteigne le repre vide.
Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

2-5

Le tmoin de niveau bas de carburant sallume lorsque le niveau de carburant est


trs bas. Faites le plein de carburant dans
les plus brefs dlais, de prfrence avant
que laiguille de lindicateur natteigne le
repre E. Toutefois, lorsque laiguille atteint le repre E, il reste une petite rserve
de carburant dans le rservoir.
Le repre
indique que la trappe du rservoir de carburant se trouve sur le ct du
conducteur du vhicule.

PRECAUTION

2-6

I Il arrive que le tmoin de mauvais


fonctionnement (MIL)
sallume
lorsque le vhicule est court dessence. Faites le plein le plus vite
possible. Le tmoin
steindra
aprs quelques tours de roues. Sil
reste allum, faites vrifier votre vhicule par un concessionnaire agr
NISSAN.
I Pour plus de renseignements,
veuillez vous reporter la rubrique
Tmoin de mauvais fonctionnement
(MIL) plus loin dans cette section.

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

TMOINS ET RAPPELS
SONORES
Tmoin de pression dhuile-moteur
Tmoin de charge
Tmoin de porte ouverte

Tmoin de niveau bas de lave-glace (si


le vhicule en est quip)

Tmoin des faisceaux-route (bleu)

ou

Tmoin de frein

Tmoin du rgulateur de vitesse

ou

Tmoin dantiblocage des


roues (si le vhicule en est
quip)

Tmoin du contacteur de rglage du


rgulateur de vitesse

Tmoin des ceintures de scurit

Tmoin de niveau bas de carburant

Tmoin de mauvais fonctionnement


(MIL)

Tmoin des coussins gonflables dappoint

Tmoin darrt de surmultiplie

Tmoin du systme de contrle de traction (si le vhicule en est quip)

Tmoin de coffre ouvert

Tmoin des clignotants et des feux de


dtresse

Tmoin de glissement (si le vhicule en


est quip)

VRIFICATION DES AMPOULES


Serrez le frein de stationnement et tournez le
contacteur dallumage en position ON sans
dmarrer le moteur. Les tmoins suivants doivent silluminer:
,
ou
,
,
,
,
Les tmoins suivants sallument pendant un
instant puis steignent:
,
ou
,
Si lun des tmoins ne sillumine pas, il peut
sagir dune ampoule grille ou dune rupture

dans le circuit lectrique. Faites effectuer les


rparations qui simposent immdiatement.

TMOIN
Tmoin de pression
dhuile-moteur
Ce tmoin sallume en cas de pression insuffisante de lhuile du moteur. Si le tmoin
clignote ou sallume pendant la conduite normale, arrtez le vhicule prudemment lcart
de la circulation, arrtez le moteur immdiatement et veuillez appeler un concessionnaire
NISSAN.

Le tmoin de pression dhuile nest pas


conu pour indiquer le niveau de lhuile
moteur, pour lequel une jauge de niveau a
t prvue. Veuillez vous reporter la rubrique Huile moteur de la section 8. Interventions.

PRECAUTION
Si vous laissez tourner le moteur avec le
tmoin de pression dhuile-moteur allum, ceci peut causer presque immCommandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

2-7

diatement des dommages importants au


moteur. Arrtez le moteur ds que la
scurit le permet.

Tmoin de charge
Si le tmoin de charge sallume alors que le
moteur tourne, il se peut que le circuit de
charge ne fonctionne pas correctement. Arrtez le moteur et vrifiez la courroie de lalternateur. Si la courroie est dtendue, rompue,
manquante ou si le tmoin demeure illumin,
veuillez consulter le concessionnaire NISSAN.

PRECAUTION
Ne continuez pas de rouler si la courroie
est dtendue, rompue ou manquante.

Tmoin de porte ouverte


Ce tmoin sallume lorsque lune des portes
nest pas bien ferme et que la cl de contact
est en position ON.

Tmoin et carillon des


ceintures de scurit
Ce tmoin et ce carillon rappellent de boucler

2-8

les ceintures. Le tmoin sallume lorsque le


contacteur dallumage est en position ON et le
tmoin demeure allum si la ceinture du
conducteur nest pas boucle correctement.
Le carillon se fait galement entendre pendant
6 secondes si la ceinture du conducteur nest
pas boucle.
En ce qui concerne les prcautions prendre
avec les ceintures de scurit, veuillez vous
reporter la rubrique Ceintures de scurit
de la section 1. Siges, dispositifs de retenue
et systmes de coussin gonflable dappoint.

point clignote par intermittence.


I Le tmoin des coussins gonflables dappoint ne sallume pas du tout.
Sil nest pas vrifi et rpar, le systme de
retenue supplmentaire et/ou la ceinture de
scurit avec tendeur ne fonctionneront pas
normalement. Pour plus de renseignements,
veuillez vous reporter la rubrique Systme
de retenue supplmentaire de la section 1.
Siges, dispositifs de retenue et systmes de
coussin gonflable dappoint.

ATTENTION

Tmoin des coussins


gonflables dappoint
Aprs avoir tourn la cl de contact sur la
position ON, le tmoin des coussins gonflables
dappoint sallume. Aprs environ 7 secondes,
le tmoin steindra si le systme fonctionne.
Lapparition dun des phnomnes suivants
signifie que le coussin gonflable dappoint ncessite une rparation. Nous vous recommandons de prsenter votre vhicule au concessionnaire agr NISSAN le plus proche:
I Le tmoin des coussins gonflables dappoint reste allum aprs 7 secondes environ.

Si le tmoin des coussins gonflables


dappoint est allum, ceci peut signifier
que le systme des coussins gonflables
dappoint avant ou latraux (si le vhicule en est quip) et/ou le tendeur de
ceinture de scurit ne fonctionneront
pas en cas daccident.

Tmoin de coffre ouvert


Ce tmoin sallume lorsque le couvercle du
coffre nest pas bien ferm et que la cl de
contact est en position ON.

I Le tmoin des coussins gonflables dap-

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Tmoin de niveau bas de


lave-glace (si le vhicule en
est quip)
Ce tmoin sallume lorsque le niveau du liquide est insuffisant dans le rservoir du laveglace. Ajoutez du liquide de lave-glace au
besoin. Veuillez vous reporter la rubrique
Liquide de lave-glace de la section 8.
Interventions.

ou

Tmoin de frein

Ce tmoin sillumine lorsque le frein de stationnement est serr ou la pdale de frein sollicite.
Tmoin du frein de stationnement:
Lorsque la cl de contact est en position ON,
le tmoin sillumine si le frein de stationnement
est serr.
Tmoin de niveau bas de liquide de frein:
Ce tmoin sillumine lorsque le niveau du
liquide de frein est insuffisant. Si le tmoin
sillumine pendant la conduite du vhicule
sans serrer le frein de stationnement, arrtez
le moteur et procdez comme suit:
1. Vrifiez le niveau du liquide du circuit de
freinage, ajoutez du liquide au besoin.
Veuillez vous reporter la rubrique Li-

quide des circuits de freinage et dembrayage de la section 8. Interventions.

ATTENTION
I Si ce tmoin est allum, il se peut que
le systme de frein ne fonctionne pas
correctement. Il peut tre dangereux
de continuer conduire dans cette
condition. Si vous estimez pouvoir le
faire en toute scurit, conduisez
prudemment le vhicule jusquau garage le plus proche pour faire effectuer les rparations. Sinon, faites remorquer le vhicule car il peut tre
dangereux de continuer conduire
dans cette condition.
I La distance de freinage ncessaire
est plus longue si la pdale de frein
est sollicite quand le moteur sarrte
ou lorsque le niveau du liquide de
frein est bas. Le freinage demandera
un plus grand effort sur la pdale
avec une course plus longue de la
pdale.
I Si le niveau du liquide de frein tombe

en dessous du repre MIN, nutilisez


pas le vhicule avant de lavoir fait
rviser par un concessionnaire
NISSAN.
2. Si le niveau du circuit de freinage est adquat, faites vrifier le circuit des tmoins
davertissement par un concessionnaire
NISSAN.

ou

Tmoin dantiblocage des roues


(si le vhicule en
est quip)

Aprs avoir tourn la cl de contact sur la


position ON, le tmoin sallume. Aprs environ
2 secondes, le tmoin steindra si le systme
fonctionne.
Si le tmoin sallume quand le moteur tourne,
il se peut que le systme dantiblocage des
roues ne fonctionne pas correctement. Faites
vrifier le systme par un concessionnaire
NISSAN. Cependant si le tmoin sallume lors
du dmarrage du moteur, cela nimplique pas
une panne du systme.
En cas danomalie du systme, la fonction
dantiblocage des roues est annule mais les
freins continuent fonctionner normalement.
Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

2-9

Contactez votre concessionnaire NISSAN


ds que le tmoin sallume afin de procder
aux rparations.

Tmoin de niveau bas de


carburant
Ce tmoin sallume lorsque le niveau de carburant baisse dans le rservoir. Faites le plein
de carburant ds que possible, de prfrence
avant que laiguille de lindicateur de niveau de
carburant natteigne le repre E (vide).
Le repre E (vide) indique quil reste une
quantit minimum de carburant dans le
rservoir.

INDICATEURS LUMINEUX
Tmoin darrt de
surmultiplie
Ce tmoin sallume lorsque le contacteur darrt de la vitesse surmultiplie est mis sous
tension.
Le tmoin O/D OFF (arrt de la vitesse surmultiplie) sallume pendant 2 secondes ds
que le contacteur dallumage est en position
ON pour indiquer que le tmoin fonctionne
normalement.
Lorsque le tmoin O/D OFF clignote pendant
environ 8 secondes aprs les 2 secondes

2-10

normales, faites rviser la bote de vitesses


par votre concessionnaire NISSAN et faites
rparer si ncessaire.
Les botes de vitesses automatiques sont
quipes dun systme de scurit lectronique autofiable qui permet de continuer
conduire en cas de panne du circuit lectrique.
Dans une telle ventualit, les pignons sont
automatiquement engags et bloqus sur le
troisime rapport.
Avant daller voir votre concessionnaire
NISSAN, veuillez vous reporter la rubrique
Conduite du vhicule de la section 5. Dmarrage et conduite en ce qui concerne le
systme autofiable.

Tmoin des clignotants et de


feux des dtresse
Ce tmoin clignote lorsque les clignotants de
direction sont utiliss ou que les feux de
dtresse sont allums.

Tmoin des faisceaux-route


(bleu)
Ce tmoin sallume lorsque les phares sont en
faisceau-route et steint lorsque les phares
sont en faisceau-code.

Tmoin du contacteur
principal du rgulateur de
vitesse
Le tmoin sallume lorsque le contacteur principal est enfonc. Pour lteindre, appuyez
une nouvelle fois sur le contacteur. Lorsque le
tmoin est allum, cela signifie que le rgulateur de vitesse est en marche.

Tmoin du contacteur de
rglage du rgulateur de
vitesse
Ce tmoin sallume lorsque la vitesse du vhicule est commande par le rgulateur de
vitesse. Si le tmoin clignote quand le moteur
tourne, il se peut que le rgulateur de vitesse
ne fonctionne pas correctement. Faites vrifier
le dispositif par un concessionnaire NISSAN.

Tmoin de mauvais
fonctionnement (MIL)
Si, quand le moteur tourne, le tmoin de
mauvais fonctionnement reste allum ou clignote, cela signifie que le dispositif antipollution accuse un mauvais fonctionnement.
Le tmoin de mauvais fonctionnement reste
allum galement si le bouchon du rservoir
de carburant nest pas en place ou en cas de

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

manque dessence. Vrifiez que le bouchon


est correctement viss et quil y a au moins 14
litres (3 gallons amricains, 2,5 gallons impriaux) dessence dans le rservoir.
steindra ds que vous aurez
Le tmoin
roul un peu, moins quil y ait un problme li
au dispositif antipollution.
Fonctionnement
Le tmoin de mauvais fonctionnement se met
en marche de deux facons:
I Soit il sallume et reste allum pour signifier
quun problme est dtect dans le dispositif antipollution, auquel cas il faudra vrifier le bouchon du rservoir de carburant.
Sil est desserr ou tomb, vissez ou installez avant de continuer rouler. Le tmoin
steindra aprs quelques tours de
roues. Si le tmoin
ne steint pas,
faites vrifier le vhicule par le concessionnaire agr NISSAN. Il nest pas ncessaire de faire remorquer le vhicule
jusquau concessionnaire.
I Soit il clignote pour signifier un problme
dallumage qui risque de dtriorer le dispositif antipollution. Pour rduire ou viter
dendommager celui-ci:
a) vitez de rouler plus de 72 km/h (45
mi/h).

b) vitez les acclrations ou dclrations brusques.


c) vitez les montes en pente raide.
d) Si possible rduire la charge transporte ou remorque.
Le tmoin de mauvais fonctionnement devrait arrter de clignoter et rester allum.
Faites vrifier le vhicule par un concessionnaire agr NISSAN. Il nest pas ncessaire de remorquer le vhicule jusquau
concessionnaire.

PRECAUTION
Continuer de faire fonctionner le moteur
sans faire vrifier ni rparer le dispositif
antipollution risque de causer des problmes de conduite, daugmenter la
consommation de carburant et dendommager le dispositif antipollution.

mettez le moteur en marche. Sil ne sallume


pas ou ne steint pas, faites vrifier le systme de contrle de traction par votre concessionnaire NISSAN.
Lorsque le tmoin reste allum ou sallume en
cours de route, cela signifie que le systme de
contrle de traction ne fonctionne pas normalement. Faites-le vrifier par votre concessionnaire NISSAN.
Le tmoin peut sallumer pour plusieurs raisons:
a) Il sallume et reste allum lorsque le
systme de contrle de traction est dsactiv partir du bouton du tableau de
bord. Pour activer le systme, appuyez
sur le bouton. Le tmoin doit steindre.
b) Lorsque le moteur tourne un rgime
suprieur 4 000 tr/mn sur le rapport
slectionn. Roulez sur la gamme D sur
les surfaces qui prsentent une faible
friction.
Si le tmoin sallume et reste allum plus
longtemps que prvu alors que le systme de
contrle de traction est activ, faites vrifier
votre vhicule par votre concessionnaire
NISSAN.

Tmoin du systme de
contrle de traction (si le
vhicule en est quip)
Le tmoin du systme de contrle de traction
doit sallumer lorsque vous placez la cl de
contact sur ON. Il doit steindre lorsque vous

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

2-11

Tmoin de glissement (si le


vhicule en est quip)
Ce tmoin clignote lorsque le systme de
contrle de traction rgule le patinage des
roues. Cela signifie que la chausse est glissante. Dans ce cas, adaptez votre conduite en
consquence.
Il est normal de sentir ou dentendre le systme lorsquil est activ.
Le tmoin clignote pendant quelques secondes lorsque le systme de contrle de traction
rgule le patinage des roues.
Le tmoin de patinage sallume aussi lorsque
vous placez la cl de contact sur ON. Il doit
steindre lorsque vous mettez le moteur en
marche. Sil ne sallume pas ou ne steint pas,
faites vrifier votre systme TCS par votre
concessionnaire NISSAN. Le systme de
contrle de traction fonctionne sur toutes les
positions du levier de changement de vitesse
de la bote de vitesses. Cependant il ne peut
faire passer la bote de vitesses une vitesse
suprieure celle indique par la position du
levier de changement de vitesse.

RAPPELS SONORES

un carillon avertit que la cl nest pas retire


(contacteur dallumage coup). Retirez la cl
et gardez-la avec vous lorsque vous quittez le
vhicule.

Carillon de rappel dextinction des


phares
Les phares steignent lorsque la portire
avant est ouverte, si lclairage du vhicule est
allum et si le contacteur dallumage nest pas
en position ON.

AVERTISSEMENT DUSURE DES


PLAQUETTES DE FREIN
Les plaquettes de frein sont pourvues davertissements sonores dusure. Lorsque les plaquettes dun frein disque sont uses et
doivent tre remplaces, un bruit mtallique
aigu se fait entendre pendant la conduite du
vhicule, que la pdale de frein soit manoeuvre ou non. Si ce bruit se produit, faites
vrifier les freins le plus tt possible.

Un carillon se fait entendre lorsque linterrupteur dclairage est sur ON et que vous ouvrez
la portire du conducteur aprs que linterrupteur dclairage a t plac sur OFF quand
lclairage sest dj teint automatiquement.
Veuillez vous reporter au systme dconomie
de batterie de la rubrique Commande des
phares dans cette section pour plus de dtails.
Ramenez la commande dclairage en position darrt avant de quitter le vhicule.

Carillon des ceintures de scurit


Le carillon se fait entendre pendant 6 secondes environ si la ceinture du conducteur nest
pas boucle.

Carillon de rappel de cl de contact


Ds que la portire du conducteur est ouverte,

2-12

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

SYSTMES DE SCURIT
de la tlcommande multiple, les feux de
dtresse clignotent alors deux fois pour
signaler que toutes les portires sont verrouilles.
4. Vrifiez que le tmoin SECURITY sallume.
Il reste allum pendant 30 secondes environ, puis clignote. Le systme est alors
activ. Si, durant ces 30 secondes, vous
dverrouillez la portire avec la cl ou la
tlcommande multiple, ou encore si vous
placez la cl de contact sur ACC ou ON, le
systme nest pas activ.
IC0005

SIC1228

Ce vhicule est quip des deux dispositifs


antivol suivants:

Comment faire fonctionner le


systme de scurit du vhicule

I Systme de scurit du vhicule

1. Fermez toutes les vitres.

I Systme antidmarrage du vhicule Nissan


Ltat du dispositif antivol est indiqu par le
tmoin du dispositif antivol.

SYSTME DE SCURIT DU
VHICULE
Le systme de scurit du vhicule fournit un
avertissement visuel et sonore dans les cas o
une anomalie se produit dans les parages du
vhicule.

Le dispositif antivol fonctionne mme si les


vitres sont ouvertes.
2. Enlevez la cl de contact du contacteur
dallumage.
3. Fermez et verrouillez toutes les portes, le
capot et le couvercle de coffre.
Verrouillez toutes les portires en appuyant
sur la touche LOCK de la tlcommande
multiple ou avec la cl. En cas dutilisation

I Il se peut que le systme ne soit pas


activ si vous verrouillez la portire en
tournant la cl trop lentement vers
lavant ou quil soit dsactiv si vous
ramenez la cl en arrire au-del de la
verticale lorsque vous la retirez. Si le
tmoin ne sallume pas pendant 30 secondes, dverrouillez la portire et refermez cl une nouvelle fois.
I Le dispositif se met sous tension lorsque toutes les portires, capot et coffre
sont verrouills et que le contact est
coup mme si des passagers sont
dans la voiture. Pour couper lalimentation du dispositif, tournez la cl sur
ACC.
Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

2-13

Fonctionnement du systme de
scurit du vhicule

cl de contact est positionne sur ACC ou sur


ON.

Le systme de scurit du vhicule est constitu des alarmes suivantes:

Si le dispositif antivol ne fonctionne pas de


la manire dcrite ci-dessus, faites-le vrifier par un concessionnaire NISSAN.

I Clignotement des phares et klaxon intermittent.


I Lalarme sarrte automatiquement au bout
de 1 minute environ; elle se remet en
marche si quelquun tente nouveau de
toucher au vhicule. Pour larrter il faut
dverrouiller les portires ou le coffre avec
la cl ou appuyer sur la touche UNLOCK de
la tlcommande multiple.
Lalarme se met en marche:
I Ds que vous essayez douvrir les portires
sans la cl ou sans la tlcommande multiple.
I Ds que vous essayez douvrir le couvercle
de coffre sans la cl ou sans la tlcommande multiple.
I Ds que vous ouvrez le capot.

Comment arrter lalarme


Pour arrter lalarme il faut ouvrir les portires
ou le couvercle de coffre avec la cl ou appuyer sur la touche UNLOCK de la tlcommande multiple. Lalarme ne sarrte pas si la

2-14

SYSTME ANTIDMARRAGE DU
VHICULE NISSAN
Il nest pas possible de mettre le moteur en
marche sans la cl du systme antidmarrage
du vhicule Nissan enregistre.
Il arrive que le moteur ne dmarre pas avec la
cl du systme antidmarrage du vhicule
Nissan enregistre du fait que celle-ci est
gne par linterfrence dune autre cl du
systme antidmarrage du vhicule Nissan,
ou dun poste de page automatique autoroutier ou dun dispositif de paiement automatique
sur le trousseau. Dmarrez le moteur en procdant comme suit:
1. Laissez la cl de contact sur ON pendant 5
secondes environ.

de la perturbation de la cl du systme
antidmarrage du vhicule Nissan enregistre.
Si le moteur dmarre ainsi, NISSAN vous
recommande de placer la cl du systme
antidmarrage du vhicule Nissan enregistre
sur un trousseau spar pour viter quelle ne
soit perturbe par dautres dispositifs.
Mention sur la Part 15 des FCC Rules
concernant le systme antidmarrage du
vhicule
Nissan
(CONT
ASSYIMMOBILISEUR)
Ce dispositif est conforme Part 15 des
FCC Rules. Son utilisation est soumise aux
deux conditions suivantes:
(1) Ce dispositif ne doit pas causer de
brouillages nuisibles et (2) ce dispositif
doit pouvoir supporter toute interfrence
reue et notamment les interfrences susceptibles de provoquer un fonctionnement
indsirable.

2. Placez la cl de contact sur OFF ou LOCK


et attendez environ 10 secondes.
3. Rptez les tapes 1 et 2.
4. Redmarrez le moteur en loignant le dispositif que vous souponnez tre lorigine

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

COMMANDE DESSUIE-GLACE ET
DE LAVE-GLACE

ATTENTION
En cas de gel, la solution du lave-glace
risque de geler sur le pare-brise et de
gner la visibilit, ce qui peut provoquer
un accident. Avant de laver le pare-brise,
mettez le dgivreur en marche pour
chauffer le pare-brise.

PRECAUTION
SIC1228

Tmoin du dispositif antivol


En cas danomalie du systme antidmarrage
du vhicule Nissan, ce tmoin reste allum
lorsque vous placez la cl de contact sur ON.
Si le tmoin continue de rester allum et/ou
si le moteur ne dmarre pas, faites contrler le systme antidmarrage du vhicule
Nissan par le concessionnaire NISSAN ds
que possible. Lors de cette visite chez le
concessionnaire, noubliez pas dapporter
toutes les cls du systme antidmarrage
du vhicule Nissan dont vous disposez.

SIC1322A

Les essuie-glace et le lave-glace fonctionnent


lorsque la cl de contact est sur ON.
Pour mettre les essuie-glace en marche, poussez le levier vers le bas.
La dure de la pause entre les balayages des
essuie-glace peut tre rgle entre 2 et 13
secondes en tournant le bouton.
Pour mettre le lave-glace en marche, tirez le
levier vers vous. Lessuie-glace amorcera galement une srie de va-et-vient.

Les conditions suivantes peuvent causer des dommages au systme du laveglace:


I Nactionnez pas le lave-glace continuellement pendant plus de 30 secondes.
I Nactionnez pas le lave-glace lorsque
le rservoir est vide.

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

2-15

COMMUTATEUR DU
DSEMBUEUR DE LUNETTE ET
ANTIBUE DES RTROVISEURS
EXTRIEURS (si le vhicule en
est quip)

PRECAUTION
Veillez ne pas endommager le dsembueur de lunette lors du nettoyage de la
surface intrieure de la lunette.

SIC1502

Pour dsembuer ou dgivrer la lunette et des


rtroviseurs extrieurs, dmarrez le moteur et
appuyez sur le commutateur. Le tmoin doit
sallumer. Appuyez de nouveau sur le commutateur pour arrter le dgivreur.
Le dgivreur sarrtera automatiquement
aprs environ 15 minutes.

2-16

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

COMMANDE COMBINE DES


PHARES ET DES CLIGNOTANTS
Tournez la commande dclairage la position
:
Les feux de gabarit avant, les feux de position,
les feux arrire, lclairage de la plaque dimmatriculation et le tableau de bord sallument.
Tournez la commande dclairage la position
:
Les phares sallument et tous les autres clairages demeurent allums.

SIC1229

COMMANDE DES PHARES


Tournez la commande sur la position AUTO:

tiquement si lclairage environnant est bas.


Lorsque la cl de contact est sur OFF, les feux
steignent automatiquement.

Lorsque la cl de contact est sur ON, les feux


arrire, les phares, les clairages du tableau
de bord et les autres feux sallument automa-

Lorsque la commande dclairage est tourne


, le faisceau code ou le
la position
faisceau route des phares steint.
Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

2-17

steignent si la portire du conducteur ou


du passager avant est ouverte.
I Si vous laissez le commutateur des phares
ou
lorsque lclaisur la position
rage sest teint automatiquement, les feux
sallumeront lorsque vous tournerez le
contacteur dallumage de OFF ON ou
ACC.

PRECAUTION

SIC1230

Ne couvrez pas le photocapteur qui se


trouve en haut et gauche du tableau de
bord. Le photocapteur commande lclairage automatique. Sil est couvert, il ragira
comme sil faisait noir et les phares sallumeront.

Systme dconomie de batterie


I Lorsque le commutateur des phares se
trouve sur la position
ou
et que
la cl de contact est en position ON, les
feux (y compris les phares antibrouillard
avant) steignent automatiquement 45 secondes aprs avoir plac le contacteur
dallumage sur OFF. Cependant, les feux

2-18

I Lorsque vous mettez le commutateur


des phares sur marche aprs que les
clairages ont t teints automatiquement, les feux ne steignent pas
automatiquement. Remettez linterrupteur dclairage sur la position
OFF avant de vous loigner du vhicule pendant longtemps. Sinon la
batterie se dchargera.
I Ne laissez jamais linterrupteur
dclairage sur marche pendant trop
longtemps lorsque le moteur est arrt et si les phares se sont teints
automatiquement.

IC1284MA

Rhostat dclairage du tableau de


bord
Le rglage de luminosit du tableau de bord
fonctionne lorsque la commande dclairage
est sur
ou sur
.
Pour rgler la luminosit de lclairage des
instruments du tableau de bord (sauf la montre) et de lclairage de la commande de
lve-glace lectrique, dirigez la commande
vers la droite ou vers la gauche.
La luminosit maximale sobtient en dirigeant
la commande compltement vers la droite
jusquau dclic. Lclairage steint en dirigeant la commande compltement vers la

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

COMMUTATEUR DES PHARES


ANTIBROUILLARD (si le vhicule
en est quip)
gauche jusquau dclic.

Slection des feux de route/


croisement
Pour slectionner les feux de route, poussez le
levier vers lavant. Pour slectionner les feux
de croisement, tirez-le vers vous.

Signal de dpassement

ATTENTION
Les feux arrire du vhicule ne sallument pas lorsque les phares de jour
sont en marche. Il faut allumer les phares ds que la nuit tombe, au risque de
provoquer un accident.

Les feux de route clignotent lorsque le levier


est tir.

COMMANDE DES CLIGNOTANTS

Phares de jour

Clignotants

Les phares sallument automatiquement avec


une faible intensit dclairage lorsque vous
mettez le moteur en marche avec le frein de
stationnement desserr. Les phares de jour
fonctionnent avec la commande des phares
sur OFF ou
. Placez la commande des
phares sur
pour obtenir le plein clairage
pour la conduite de nuit.

Tirez le levier vers le haut pour signaler un


virage droite. Tirez le levier vers le bas pour
signaler un virage gauche. Le levier revient
automatiquement en position centrale aprs le
virage.

Si le frein de stationnement est serr lors du


dmarrage du moteur, les phares de jour ne
sallument pas. Les phares de jour sallument
lorsque vous desserrez le frein de stationnement. Ils restent allums jusqu ce que vous
coupez le contact.

Indicateurs de changement de voie


Pour indiquer un changement de voie, manoeuvrez le levier vers le haut ou vers le bas,
jusqu ce que les clignotants commencent
fonctionner.

SIC0880

Pour allumer les phares antibrouillard, tournez


la commande des phares sur
et tournez
le commutateur sur
. Pour les teindre,
tournez le commutateur sur OFF.
Les phares antibrouillard ne fonctionnent que
si les phares sont allums.

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

2-19

AVERTISSEUR SONORE

COMMUTATEUR DES FEUX DE


DTRESSE
voie de circulation.
I Nutilisez pas les feux de dtresse en
cours de dplacement moins que
des circonstances inhabituelles obligent conduire si lentement que le
vhicule pose un risque pour les
autres automobilistes.
I Les clignotants ne fonctionnent pas
lorsque les feux de dtresse sont
allums.
SIC1232

Appuyez sur ce commutateur pour avertir les


autres usagers de la route lorsque le vhicule
doit tre immobilis en cas durgence. Tous
les clignotants fonctionnent simultanment.

Les feux de dtresse peuvent tre actionns


lorsque le contacteur dallumage se trouve en
position OFF ou ON.

SIC1280

Pour actionner lavertisseur sonore, appuyez


sur la partie rembourre au centre du volant.

Il est possible que la rglementation dans


certains pays interdise lutilisation des
feux de dtresse pendant la conduite du
vhicule.

ATTENTION
I En cas darrt durgence dgagez
toujours le vhicule hors de la

2-20

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

SIGE CHAUFFANT (si le


vhicule en est quip)
ble (low). Choisissez cette position pour
arrter le chauffage.
Le tmoin incorpor au commutateur sallume quand le chauffage est rgl sur la
position fort ou faible.
Le systme de chauffage est contrl par
un thermostat qui met le systme en marche et larrte automatiquement. Le tmoin
demeure allum tant que le commutateur
est en position de marche.

SIC0693

Les siges avant sont chauffs grce un


dispositif de chauffage incorpor. Les commutateurs sont installs sur la console centrale et
peuvent tre commands individuellement.
1. Mettez le moteur en marche.
2. Slectionnez la gamme de chauffage.
I Pour rgler sur la gamme de chauffage
faible, appuyez sur le haut du commutateur.
I Pour rgler sur la gamme de chauffage
fort, appuyer sur le bas du commutateur.
I Sur le commutateur il y a une position
mdiane ARRT entre fort (high) et fai-

3. Ds que lair intrieur du vhicule est chaud


ou avant de quitter le vhicule, noubliez
pas de placer le commutateur en position
darrt.

PRECAUTION
I La batterie risque de tomber plat si
le systme de chauffage est mis en
marche et que le moteur ne lest pas.
I Nutilisez pas le systme de chauffage pendant une dure prolonge ou
quand aucune personne noccupe le
sige.

que couverture, coussin, housse, etc.


Sinon une surchauffe du sige risque
alors de se produire.
I Il ne faut pas poser de dur ou de lourd
sur le sige ni percer le sige avec
une pingle ou un objet du mme
type, car ceci risque dendommager
le systme de chauffage.
I Toute liquide renvers sur le sige
doit tre immdiatement retir avec
un chiffon sec.
I Au cours de lentretien du sige,
nutilisez jamais dessence, diluant
chimique ou autres produits du
mme type.
I En cas danomalie de fonctionnement
ou de non fonctionnement du systme de chauffage du sige, placez le
commutateur sur arrt et faites vrifier le systme par un concessionnaire NISSAN.

I Ne posez sur le sige aucun article


risquant daccumuler la chaleur, tel
Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

2-21

COMMUTATEUR DANNULATION
DU SYSTME DE CONTRLE DE
TRACTION (TCS) (si le vhicule
en est quip)

PRISE LECTRIQUE
I Nutilisez pas cette prise pour des
accessoires utilisant un courant suprieur 12 volts, 120 W (10 A). Il ne
faut pas y brancher dadaptateurs
doubles, ou plusieurs accessoires
lectriques en mme temps.
I Utilisez cette prise alors que le moteur tourne. Si le moteur est arrt, la
batterie risque de se dcharger.

SIC1533
SIC1065

Pour annuler le systme de contrle de traction (TCS), poussez le commutateur dannulation de TCS. Le tmoin
sallume. Pour le
ractiver, repoussez le commutateur encore
une fois.
Veuillez vous reporter la rubrique Systme
de contrle de traction de la section 5.
Dmarrage et conduite.

2-22

La prise lectrique sert brancher le tlphone cellulaire et autres accessoires lectriques.

PRECAUTION

I vitez dutiliser la prise lorsque le


climatiseur, les phares ou le dgivreur de lunette fonctionnent.
I Avant de brancher ou de dbrancher
une fiche, placez linterrupteur de
laccessoire lectrique utilis sur arrt, ou coupez lalimentation ACC du
vhicule.

I Faites attention car la prise et la fiche


peuvent tre chaudes juste aprs
lutilisation.

I Enfoncez compltement la fiche. Si le


contact nest pas bon, la fiche risque
de surchauffer ou le fusible de temprature interne de sauter.

I Cette prise lectrique nest pas


conue pour tre utilise avec un
allume-cigare.

I Lorsque la prise nest pas utilise,


fermez le couvercle. Veillez ce que
de leau nentre pas en contact avec

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

ALLUME-CIGARE ET CENDRIER
(accessoire)

ATTENTION

la prise.

Il est recommand de ne pas utiliser


lallume-cigare lorsque vous tes au volant, afin de conserver toute votre attention sur la conduite.

PRECAUTION
SIC1233

Lallume-cigare est un accessoire. Les allumecigare dorigine contrle NISSAN sont vendus chez les concessionnaires NISSAN.

La douille de lallume-cigare alimente


uniquement llment de lallumecigare. Il nest pas recommand dutiliser cette douille comme alimentation
lectrique des autres accessoires.

Lallume-cigare ne fonctionne que si la cl de


contact est sur ACC ou sur ON.
Appuyez fond sur lallume-cigare. Lorsque la
rsistance est chaude, lallume-cigare revient
de lui-mme.
Remettez lallume-cigare en place dans sa
position dorigine aprs son utilisation.

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

2-23

RANGEMENT

PRECAUTION
I Nutilisez pas ce compartiment pour
autre chose que des lunettes.
I Ne laissez pas de lunettes dans le
compartiment lunettes lors dun
stationnement en plein soleil. La chaleur pourrait les endommager.

SIC1243

TIROIR

COMPARTIMENT LUNETTES

ATTENTION
Il est dconseill au conducteur de manipuler le tiroir de rangement en conduisant, car ceci risque de le dconcentrer
pendant la conduite de son vhicule.

2-24

SIC1238

Pour ouvrir le compartiment lunettes, appuyez sur le bouton.

ATTENTION
Nutilisez pas le compartiment lunettes
en conduisant afin de rester concentr
sur la route.

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

res en cas daccident.

SIC1279A

PORTE-TASSES

ATTENTION
Il est recommand de ne pas manipuler
le porte-tasses pendant la conduite, afin
de conserver toute votre attention sur la
conduite.
Pour poser un porte-tasses de grande taille,
retirez le bac intrieur.

SIC1235

PRECAUTION
I vitez les dmarrages ou coups de
frein brusques lorsque le portetasses est charg afin de ne pas renverser le liquide. Un liquide chaud
peut brler le conducteur ou le passager.
I Nutilisez que des tasses en matire
molle dans le porte-tasses. Des objets durs peuvent causer des blessu-

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

2-25

SPA0388

COFFRE GANTS
Utilisez la cl principale pour verrouiller ou
dverrouiller le coffre gants.
Le coffre gants peut tre ouvert en tirant la
poigne.
SIC1236

ATTENTION
COMPARTIMENT DE CONSOLE
Pour ne pas risquer de se blesser en cas
daccident ou darrt brusque, gardez le
couvercle du coffre gants ferm.

ATTENTION

le compartiment de console centrale


pendant la conduite, afin de conserver
toute votre attention sur la conduite.

Il est recommand de ne pas manipuler

2-26

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

GLACES

ATTENTION
I Calez bien le chargement pour quil
ne glisse pas ou ne se dplace pas.
I Il faut toujours bien rentrer les crochets dans les attaches. Le poids du
chargement du filet ne doit pas dpasser 13,6 kg (30 lb), poids au-del
duquel les normes de scurit sont
dpasses.
SIC1242A

FILET DE LESPACE DE
CHARGEMENT (si le vhicule en
est quip)
Un filet prvu pour lespace de chargement
aide bloquer les marchandises lorsque le
vhicule est en marche.
Pour poser le filet de lespace de chargement,
rentrez les crochets dans les attaches.
Pour enlever le filet, dtachez les crochets du
dispositif de blocage du filet.

SIC0929

LVE-GLACES LECTRIQUES

ATTENTION
I Avant de relever les glaces, assurezvous que les passagers ont tous les
mains, etc. lintrieur du vhicule.
Utilisez le bouton de blocage des
lve-glaces pour empcher une utilisation imprvue des lve-glaces lectriques.
I Ne laissez pas denfants sans surCommandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

2-27

veillance lintrieur du vhicule. Ils


pourraient actionner des commutateurs ou commandes et avoir une
partie du corps coince par une
glace. Des enfants sans surveillance
courent des risques daccidents graves.
Les lve-glaces lectriques fonctionnent lorsque le contacteur dallumage est en position
ON et fonctionnent pendant 45 secondes
aprs avoir tourn la cl de contact sur OFF.
Si pendant cet intervalle de 45 secondes environ, la portire du conducteur ou du passager avant est ouverte, la capacit daction des
lve-glaces est annule.
Pour abaisser ou relever une glace, maintenez
la commande pousse vers le bas ou tire
vers le haut. La commande principale
(conducteur) permet dabaisser ou de relever
toutes les glaces.

SIC0627B

Les commandes des passagers ne permettent


que dabaisser et de relever les glaces correspondantes. Pour abaisser ou relever une
glace, maintenez la commande pousse vers
le bas ou tire vers le haut.

Immobilisation des glaces des


passagers
Lorsque le bouton de blocage est enfonc,
seule la glace du conducteur peut tre abaisse ou releve. Pour dverrouiller la glace,
exercez une seconde pression sur le bouton.

SPA0980

Fonctionnement automatique
Pour abaisser ou relever totalement la glace
du conducteur, appuyez compltement sur la
commande ou soulevez-la et relchez-la; il
nest pas ncessaire dexercer une pression
continue. La glace sabaissera ou se relvera
fond automatiquement. Pour arrter la glace,
il suffit dappuyer sur le ct oppos de la
commande.

Inversion automatique
Lorsque lunit de commande dtecte un objet
qui gne la fermeture de la glace du conducteur, celle-ci sabaisse automatiquement. Lin-

2-28

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

TOIT OUVRANT (si le vhicule en


est quip)
version automatique est active en cas de
fermeture automatique de la glace du conducteur ds que le contact est mis (cl sur ON) ou
pendant 45 secondes environ aprs avoir
coup le contact (cl sur OFF).

nue sur la commande vers le ct dsign


.
Pour fermer le toit, exercez une pression continue sur la commande vers le ct dsign
.

Dans certaines conditions denvironnement ou de conduite, linversion automatique fonctionne aussi en cas dimpact ou si
une masse apparente un corps tranger
reste coince dans la fentre du conducteur.

Pour ouvrir ou fermer totalement le toit


ouvrant, appuyez compltement sur la commande avant ou arrire et relchez-la; il nest
pas ncessaire dexercer une pression continue. Le toit ouvrant souvre ou se ferme fond
automatiquement. Pour arrter le toit ouvrant,
il suffit dappuyer sur le ct oppos de la
commande.

ATTENTION
SIC1293

Sur une certaine hauteur, lorsque la


glace est proche de la position ferme,
le systme ne peut pas dtecter les
objets coincs. Avant de relever les glaces, assurez-vous que les passagers
ont tous les mains, etc. lintrieur du
vhicule.

TOIT OUVRANT LECTRIQUE


Le toit ouvrant ne souvre ni se ferme que si la
cl de contact est sur la position ON.
Le toit ouvrant automatique fonctionne pendant 45 secondes, mme si la cl de contact
est tourne sur OFF. Si pendant cet intervalle
de 45 secondes environ, la portire du
conducteur ou du passager avant est ouverte,
la capacit daction du toit ouvrant automatique est annule.

Fonctionnement automatique
Pour ouvrir ou fermer totalement le toit
ouvrant, appuyez compltement sur la commande vers le ct dsign
ou vers le
ct dsign
et relchez-la; il nest pas
ncessaire dexercer une pression continue.
Le toit ouvrant souvre ou se ferme fond
automatiquement. Pour arrter le toit ouvrant,
il suffit dappuyer vers le ct oppos.
Lorsque vous appuyez lgrement sur la commande, le toit ouvrant souvre ou se ferme
jusqu ce que la commande soit relche.

Coulissement du toit ouvrant


Pour ouvrir le toit, exercez une pression contiCommandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

2-29

Inversion automatique (lors de la


fermeture du toit ouvrant)
Lorsque lunit de commande dtecte un objet
qui gne la fermeture du toit ouvrant vers
lavant, celui-ci recommence souvrir automatiquement.
Linversion automatique est active en cas de
fermeture automatique du toit ouvrant ds que
le contact est mis (cl sur ON) ou pendant 45
secondes environ aprs avoir coup le contact
(cl sur OFF).
Dans certaines conditions denvironnement ou de conduite, linversion automatique fonctionne aussi en cas dimpact ou si
une masse apparente un corps tranger
reste coince dans le toit ouvrant.

ATTENTION
Sur une certaine distance, lorsque le toit
ouvrant est proche de la position ferme, le systme ne peut pas dtecter les
objets coincs. Avant de fermer le toit
ouvrant, assurez-vous que les passagers ont tous les mains, etc. lintrieur
du vhicule.

Inclinaison du toit ouvrant


Pour relever le toit ouvrant, fermez-le tout
dabord, puis exercez une pression continue
sur le ct dsign
du commutateur.
Pour abaisser le toit ouvrant, exercez une
pression continue sur le ct dsign
.

Pare-soleil
Ouvrez et fermez le pare-soleil en le faisant
glisser vers lavant ou vers larrire.
Le pare-soleil souvre automatiquement en
mme temps que le toit ouvrant. Par contre sa
fermeture est manuelle.

ATTENTION
I En cas daccident, loccupant peut
tre projet du vhicule par un toit
ouvrant ouvert. Utilisez toujours les
ceintures de scurit et les systmes
de retenue enfants.
I Ne laissez personne se mettre debout
ou passer une partie du corps par
louverture lorsque le vhicule est en
mouvement ou pendant la fermeture
du toit ouvrant.

PRECAUTION
I Enlevez leau, la neige, la glace et le
sable du toit ouvrant avant de louvrir.
I Ne placez pas dobjets lourds sur le
panneau du toit ouvrant ni proximit.

Si le mcanisme lectrique du toit


ouvrant ne fonctionne pas
Faites vrifier et rparer le toit ouvrant par
votre concessionnaire NISSAN.

2-30

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

MONTRE

PLAFONNIER
ouverte puis referme alors que la cl de
contact est retire,
I lorsque la cl de contact est retire alors
que toutes les portires sont verrouilles,
Pendant que la minuterie de 30 secondes est
active, le plafonnier steint dans les cas
suivants:
I lorsque vous fermez la portire du conducteur avec la tlcommande multiple, une
cl ou linterrupteur de blocage,
I lorsque vous mettez le contact (cl sur ON).
SIC0910

IC1226

La montre lectronique affiche lheure lorsque


le contacteur dallumage est en position ACC
ou ON.

PLAFOND

Si lalimentation a t coupe, lheure affiche


lhorloge nest pas exacte. Remettez
lheure.

Lorsque le commutateur est en position q au


centre, le plafonnier sallume lorsquune portire est ouverte.

POUR METTRE LHEURE

Le plafonnier demeure 30 secondes allum


dans les cas suivants:

Appuyez sur la touche H pour rgler les heures.


Appuyez sur la touche M pour rgler les minutes.

Le plafonnier a trois positions de rglage.

I lorsque les portires sont dverrouilles


avec la tlcommande multiple, une cl ou
linterrupteur de blocage alors que toutes
les portires sont fermes,
I lorsque la portire du conducteur est

Le plafonnier, la lampe de lecture et lclairage du miroir de courtoisie steignent


automatiquement 30 minutes aprs que le
contact ait t coup si le commutateur du
plafonnier ou de la lampe de lecture est en
position ON. Pour rallumer les clairages,
insrez la cl de contact et tournez-la la
position ON.
Aprs lopration ci-dessus, le plafonnier, la
lampe de lecture et lclairage du miroir de
courtoisie steignent automatiquement 30 minutes aprs la dernire des actions suivantes
alors que le contacteur dallumage est en
position ACC ou OFF.
I ouverture ou fermeture dune portire
I verrouillage ou dverrouillage avec la tlCommandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

2-31

LAMPE DE LECTURE
commande multiple, une cl ou linterrupteur de blocage
I insertion ou retrait de la cl du contacteur
dallumage
Ces clairages se rallument si, aprs leur
extinction automatique, lune des actions cidessus est effectue. (Ils steignent nouveau 30 minutes aprs la dernire action cidessus.)

PRECAUTION
I teignez le plafonnier, la lampe de
lecture et lclairage du miroir de
courtoisie avant de quitter le vhicule.
I Nutilisez pas les clairages trop
longtemps avec le moteur arrt.
Ceci dchargerait la batterie.

IC1019-B

Le plafonnier, la lampe de lecture et lclairage du miroir de courtoisie steignent


automatiquement 30 minutes aprs que le
contact ait t coup si le commutateur du
plafonnier ou de la lampe de lecture est en
position ON. Pour rallumer les clairages,
insrez la cl de contact et tournez-la la
position ON.
Aprs lopration ci-dessus, le plafonnier, la
lampe de lecture ou lclairage du miroir de
courtoisie steignent automatiquement 30 minutes aprs la dernire des actions suivantes
alors que le contacteur dallumage est en
position ACC ou OFF.

2-32

IC1163-B

I ouverture ou fermeture dune portire


I verrouillage ou dverrouillage avec la tlcommande multiple, une cl ou linterrupteur de blocage
I insertion ou retrait de la cl du contacteur
dallumage
Ces clairages se rallument si, aprs leur
extinction automatique, lune des actions cidessus est effectue. (Ils steignent nouveau 30 minutes aprs la dernire action cidessus.)

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

CLAIRAGE DU MIROIR DE
COURTOISIE (si le vhicule en est
quip)

CLAIRAGE DU COFFRE
Lclairage sallume lorsque vous ouvrez le
couvercle du coffre et steint ds que le
couvercle du coffre est referm.

PRECAUTION
I teignez le plafonnier, la lampe de
lecture et lclairage du miroir de
courtoisie avant de quitter le vhicule.
I Nutilisez pas la lampe de lecture trop
longtemps avec le moteur arrt.
Ceci dchargerait la batterie.

SIC0186

Lclairage du miroir de courtoisie sallume


ds que le couvercle du miroir est ouvert.
Le plafonnier, la lampe de lecture et lclairage du miroir de courtoisie steignent
automatiquement 30 minutes aprs que le
contact ait t coup si le commutateur du
plafonnier ou de la lampe de lecture est en
position ON. Pour rallumer les clairages,
insrez la cl de contact et tournez-la la
position ON.

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

2-33

TLCOMMANDE UNIVERSELLE
INTEGRE HomeLink (si le
vhicule en est quip)
La tlcommande universelle HomeLink intgre est un dispositif pratique qui permet de
regrouper les fonctions de trois tlcommandes portatives.
Lorsque vous coupez le contact, la tlcommande universelle HomeLink intgre steint
automatiquement au bout de 30 minutes.
La tlcommande
HomeLink:

universelle

intgre

I peut commander la plupart des dispositifs


radiofrquences (RF) tels que portes de
garage, portails, clairage dhabitations ou
de bureaux, serrures de porte dentre et
dispositifs antivol;
I est alimente par la batterie du vhicule.
Aucune autre pile nest ncessaire. Si la
batterie du vhicule est dcharge ou dconnecte, la tlcommande HomeLink
conserve toute la programmation.
Aprs avoir programm la tlcommande
HomeLink, conservez la tlcommande
portative car elle pourra resservir ultrieurement (si vous changez de vhicule, par
exemple). En cas de revente du vhicule,
noubliez pas deffacer les signaux programms sur les touches de la tlcommande HomeLink par mesure de scurit.
Pour plus dinformations, veuillez vous re-

2-34

porter la rubrique Programmation de la


tlcommande HomeLink plus loin dans
cette section.

ATTENTION
I Nutilisez pas la tlcommande universelle intgre HomeLink avec un
ouvre-porte de garage qui ne comporte pas une fonction darrt de scurit et dinversion de mouvement
de la porte comme le requirent les
normes de scurit fdrales. (Ces
normes sont applicables aux modles de dispositifs douverture fabriqus aprs le 1er avril 1982.) Un
ouvre-porte de garage qui nest pas
capable de dtecter un obstacle lors
de la fermeture de la porte de garage,
darrter alors automatiquement la
fermeture de la porte et dinverser
son mouvement ne satisfait pas aux
normes en vigueur actuellement.
Lutilisation dun ouvre-porte de garage ne comportant pas ces fonctions augmente les risques de bles
sures graves ou risque de provoquer

la mort.
I Durant la programmation, la porte de
garage ou le portail peut souvrir ou
se fermer. Assurez-vous quil ny a
personnes ni aucun objets prs de la
porte du garage ou du portail pendant
la programmation.
I Arrtez le moteur du vhicule avant
de programmer la tlcommande universelle intgre HomeLink.

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

la surface de la tlcommande HomeLink


en veillant ce que le tmoin reste visible.
3. En utilisant les deux mains, appuyez en
mme temps sur la touche de la tlcommande portative et sur la touche de la
tlcommande HomeLink sur laquelle vous
dsirez mmoriser le signal. Ne relchez
pas les touches avant la fin de ltape 4
ci-dessous.
NOTE:

SPA0609A

PROGRAMMATION DE LA
TLCOMMANDE HomeLink
1. Avec la cl de contact sur OFF, maintenez
les deux touches extrieures de la tlcommande HomeLink enfonces jusqu ce
que le tmoin commence clignoter (environ 20 secondes). Cette opration efface
les codes par dfaut programms en usine.
Il nest pas ncessaire de leffectuer lorsque vous programmez dautres tlcommandes portatives.
2. Tenez la tlcommande portative (du dispositif dont vous dsirez mmoriser le signal) entre 50 et 127 mm (2 5 pouces) de

Pour certains ouvre-portes de garage, il


est ncessaire deffectuer lopration indique sous Programmation pour le
Canada.
4. Le tmoin HomeLink clignote tout dabord
lentement, puis rapidement. Lorsque le clignotement devient rapide, relchez les
deux touches. Le clignotement rapide
indique que la tlcommande HomeLink a
t correctement programme.
Pour programmer les deux autres touches,
rptez les oprations des tapes 2 4.
Si vous ne parvenez pas mmoriser le signal
de la tlcommande portative dans la tlcommande HomeLink aprs plusieurs tentatives,
veuillez vous reporter la rubrique Programmation dun code variable (Rolling code) plus
loin dans cette section.

PROGRAMMATION DE LA
TLCOMMANDE HomeLink POUR
LES CLIENTS DU CANADA
Avant 1982, la rglementation du ministre
des Communications exigeait que lmission
du signal dune tlcommande portative ne
dure pas plus de 2 secondes. Pour programmer le signal dune tlcommande portative
dans la tlcommande HomeLink, maintenez
la touche de la tlcommande HomeLink enfonce (veuillez vous reporter aux tapes 2 4
sous Programmation de la tlcommande
HomeLink) en appuyant toutes les 2 secondes sur la touche de la tlcommande portative (programmation cyclique) jusqu ce
que le tmoin clignote rapidement (indiquant
ainsi que la programmation a russi).
NOTE:
Si vous programmez un ouvre-porte de
garage, etc., il est recommand de le dbrancher avant de commencer la programmation cyclique pour ne pas risquer
dendommager les pices du ouvre-portes.

UTILISATION DE LA
TLCOMMANDE UNIVERSELLE
INTEGRE HomeLink
Une fois programme, la tlcommande
Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

2-35

HomeLink peut tre utilise pour ouvrir et


fermer la porte du garage, etc. Pour ceci,
appuyez simplement sur la touche correspondante de la HomeLink. Le tmoin rouge sallume pendant lmission du signal.

Si vous continuez prouver des difficults de


programmation, adressez-vous au Service
clientle de NISSAN. Les numros de tlphone sont indiqus dans lAvant-propos de
ce manuel.

DIAGNOSTIC DE DIFFICULT DE
PROGRAMMATION

COMMENT EFFACER LES


INFORMATIONS PROGRAMMES

Si la tlcommande HomeLink ne mmorise


pas rapidement le signal de la tlcommande
portative:

Il nest pas possible deffacer la programmation dune seule touche. Pour effacer toute la
programmation, maintenez les deux touches
extrieures de la tlcommande HomeLink
enfoncs jusqu ce que le tmoin clignote (20
secondes environ).

I remplacez les piles de la tlcommande


portative par des neuves;
I positionnez la tlcommande portative
avec la partie des piles lcart de la
tlcommande HomeLink;
I maintenez les touches de la tlcommande
HomeLink et de la tlcommande portative
sans interruption;
I positionnez la tlcommande portative entre 50 et 127 mm (2 5 pouces) de la
surface de la tlcommande HomeLink.
Gardez la tlcommande sur cette position
pendant 15 secondes au maximum. Si la
tlcommande HomeLink nest pas programme pendant cette dure, essayez de
tenir la tlcommande sur une autre position. Le tmoin doit toujours rester visible.

2-36

PROGRAMMATION DUN CODE


VARIABLE (ROLLING CODE)
Vous pouvez dterminer si un ouvre-porte de
garage (ou autre) est un dispositif code
variable (code protg) fabriqu aprs 1996
de la manire suivante:
A. en le vrifiant dans le mode demploi de
louvre-porte de garage;
B. en dterminant si la tlcommande portative programme bien la tlcommande
HomeLink, mais ne commande pas la porte
du garage;
C. en maintenant la touche programme de la
tlcommande HomeLink enfonce. Si

louvre-porte du garage est dot de la fonction de code variable, le tmoin de la tlcommande HomeLink clignote rapidement,
puis reste allum aprs 2 secondes.
Pour programmer la tlcommande HomeLink
afin quelle commande un ouvre-porte de garage dot de la fonction de code variable,
observez les instructions suivantes aprs avoir
termin la Programmation de la tlcommande HomeLink (ceci sera plus facile et
plus rapide si lon se fait aider par quelquun).
1. Localisez le bouton dapprentissage sur le
moteur douverture de porte de garage. La
position et la couleur du bouton diffrent
selon les marques douvre-porte de garage.
Si vous ne parvenez pas localiser le
bouton, consultez le mode demploi de
louvre-porte de garage.
2. Appuyez sur le bouton dapprentissage du
moteur douverture de porte de garage
(ceci peut allumer un tmoin dapprentissage).
NOTE:
Ltape 3 suivante doit tre excute
dans les 30 secondes aprs la fin de
ltape 2.
3. Appuyez fermement sur la touche programme de la tlcommande HomeLink, puis

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

relchez-la. Appuyez une seconde fois sur


la touche pour terminer lapprentissage.
(Pour certains ouvre-portes, il est ncessaire deffectuer cette opration une troisime fois pour terminer lapprentissage.)
Louvre-porte devrait maintenant reconnatre
la tlcommande HomeLink et la porte souvrir
ou se fermer lorsque vous appuyez sur la
touche de la HomeLink. Vous pouvez maintenant programmer les deux autres touches (si
elles ne sont pas encore programmes, procdez comme il est indiqu aux tapes 2 4
de Programmation de la tlcommande
HomeLink plus haut dans cette section).

REPROGRAMMATION DUNE
SEULE TOUCHE DE LA
TLCOMMANDE HomeLink
Pour reprogrammer une touche de la tlcommande HomeLink, procdez comme suit:
1. Maintenez la touche de la tlcommande
HomeLink que vous dsirez reprogrammer
enfonce. Ne la relchez pas avant la fin
de ltape 4.
2. Lorsque le tmoin commence clignoter
(20 secondes), positionnez la tlcommande portative entre 50 et 127 mm (2 5
pouces) de la surface de la tlcommande
HomeLink.

3. Maintenez la touche de la tlcommande


portative enfonce.
4. Le tmoin de la tlcommande HomeLink
clignote tout dabord lentement, puis rapidement. Lorsque le clignotement devient
rapide, relchez les deux touches.
La touche de la tlcommande universelle
HomeLink intgre est maintenant reprogramme. Vous pouvez activer le nouveau dispositif en appuyant sur la touche de la tlcommande HomeLink venant juste dtre
programme. Cette opration naffecte
aucune des autres touches programmes de
la tlcommande HomeLink.

EN CAS DE VOL DU VHICULE


En cas de vol du vhicule, changez les codes
des dispositifs programms dans la tlcommande HomeLink et qui ne comportent pas la
fonction de code variable. Pour plus dinformations, consultez le mode demploi de chaque
dispositif ou appelez le fabricant ou revendeur
du dispositif.

Avertissement FCC:
Ce dispositif satisfait la rglementation
FCC, partie 15. Son utilisation est soumise
aux deux conditions suivantes: (1) ce dispositif ne doit pas causer de brouillages
nuisibles et (2) ce dispositif doit pouvoir
supporter toute interfrence recue et notamment les interfrences susceptibles de
provoquer un fonctionnement soudain et
indsirable.
La tlcommande a t teste et est
conforme la rglementation FCC et
DOC/MDC. Des changements ou modifications qui ne sont pas expressment approuvs par la partie responsable de la
conformit la rglementation peuvent invalider le droit de lutilisateur de se servir
de ce dispositif.
DOC: ISTC 1763K1313
FCC I.D.: CB2V67690

Lorsque le vhicule sera retrouv, il faudra


reprogrammer les informations des nouvelles tlcommandes portatives dans la
tlcommande universelle HomeLink intgre.

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

2-37

AGENDA

2-38

Commandes et instruments

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

3 Vrifications et rglages avant dmarrage


Cls ........................................................................... 3-2
Portires .................................................................... 3-3
Verrouillage avec la cl ........................................ 3-3
Verrouillage avec le loquet intrieur..................... 3-4
Verrouillage avec la commande des serrures
lectriques des portires ...................................... 3-4
Serrure scurit-enfants des portires
arrire ................................................................... 3-5
Systme de tlcommande multiple ......................... 3-5
Comment utiliser le systme tlcommande
multiple ................................................................. 3-6
Remplacement de la pile ..................................... 3-9
Capot....................................................................... 3-10
Couvercle du coffre ................................................. 3-11
Ouverture............................................................ 3-11

Utilisation de la cl .............................................
Ouverture intrieure du coffre ............................
Trappe du rservoir de carburant ...........................
Ouverture............................................................
Bouchon du rservoir de carburant....................
Volant ......................................................................
Inclinaison...........................................................
Pare-soleil ...............................................................
Rtroviseurs ............................................................
Rtroviseur intrieur ...........................................
Rtroviseur intrieur anti-blouissant
(si est equipado con l)....................................
Rtroviseurs extrieurs ......................................

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

3-12
3-12
3-13
3-13
3-14
3-15
3-15
3-16
3-16
3-16
3-16
3-17

CLS
Cl du systme antidmarrage du vhicule
NISSAN - Cl principale et cl de scurit:

SIC1239A

SPA1207A

Le vhicule ne peut tre mis en marche


quavec une cl principale ou une cl de sret
enregistre dans le systme antidmarrage du
vhicule NISSAN. La tte de ces cls contient
une puce de rpondeur didentification.

Ne laissez jamais les cls dans le vhicule.

La cl principale peut tre utilise pour toutes


les serrures.
La cl de sret nouvre ni le coffre ni la bote
gants.
Pour protger le contenu du coffre et de la
bote gants lorsque vous laissez la cl du
vhicule quelquun, ne donnez que la cl de
sret.

3-2

Un numro de cl est ncessaire pour obtenir


des doubles de cls du systme antidmarrage du vhicule NISSAN. Cinq cls du systme antidmarrage du vhicule NISSAN peuvent tre utilises avec le vhicule. Les
nouvelles cls doivent tre enregistres dans
le systme antidmarrage du vhicule
NISSAN par le concessionnaire NISSAN. Pour
cela, vous devez apporter toutes les cls du
systme antidmarrage du vhicule NISSAN
en votre possession au concessionnaire
NISSAN. En effet, lopration denregistrement
efface compltement la mmoire du systme
antidmarrage du vhicule NISSAN.

Notez le numro de cl qui est inscrit sur la


plaquette de numro de cl fournie avec les
cls et conservez-le dans un endroit sr (portefeuille, par exemple) et non pas dans le
vhicule. NISSAN ne garde pas les numros
de cl, il faut donc que vous conserviez votre
plaque de numro de cl.
Si vous perdez toutes les cls de votre vhicule, et que vous navez pas de double, vous
aurez besoin du numro de cl pour en faire
tailler dautres. Sil vous reste une cl, vous
pouvez en faire faire un double en vous adressant votre concessionnaire NISSAN.

Vrifications et rglages avant dmarrage

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

PORTIRES
vers larrire une nouvelle fois pendant plus
de 5 secondes pour dverrouiller toutes les
portires.

ATTENTION
I Verrouillez toujours les portires
quand vous conduisez. Cette prcaution, de mme que la ceinture de
scurit, protge des risques djection en cas daccident et des risques
douverture accidentelle des portires par les enfants.
I Avant douvrir la portire, assurezvous toujours quelles ne prsentent
aucun risque lextrieur.
I Ne laissez pas denfants sans surveillance lintrieur du vhicule. Ils
pourraient actionner des commutateurs ou commandes. Des enfants
sans surveillance courent des risques daccidents graves.

SPA0084

VERROUILLAGE AVEC LA CL
lectrique
Les serrures lectriques permettent de verrouiller ou de dverrouiller toutes les portires
simultanment.
I Toutes les portires se verrouillent lorsque
la cl de la portire du conducteur est
tourne vers lavant du vhicule.
I Pour dverrouiller la portire, tournez la cl
de la portire du conducteur une fois vers
larrire. partir de cette position, ramenez
la cl sur la position neutre (position dinsertion et de retrait de la cl) et tournez-la
Vrifications et rglages avant dmarrage

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

3-3

teur dallumage, toutes les portires se verrouillent la fois, puis se dverrouillent automatiquement.

SPA0085

VERROUILLAGE AVEC LE
LOQUET INTRIEUR
Pour verrouiller individuellement les portires
de lextrieur, placez le loquet intrieur de la
portire sur la position de verrouillage, puis
fermez la portire. Pour dverrouiller la portire, tirez le loquet intrieur de la portire vers
le haut sur la position de dverrouillage.
Quand la portire est verrouille sans laide
de la cl, veillez ne pas laisser la cl
lintrieur du vhicule.

3-4

SPA0944

VERROUILLAGE AVEC LA
COMMANDE DES SERRURES
LECTRIQUES DES PORTIRES
Toutes les serrures de portire sont verrouilles lorsque la commande des serrures
lectriques des portires est place sur la
position VERROUILLE avec la portire du
conducteur ou du passager avant ouverte.
Fermez la portire; toutes les portires se
verrouilleront.
Lorsque vous placez la commande des serrures lectriques des portires sur la position
VERROUILLE et que les portires avant sont
ouvertes alors quune cl est dans le contac-

Vrifications et rglages avant dmarrage

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

SYSTME DE TLCOMMANDE
MULTIPLE

SPA0086

SERRURE SCURIT-ENFANTS
DES PORTIRES ARRIRE
Cette serrure spciale empche les portires
dtre ouvertes accidentellement, en particulier lorsque de jeunes enfants sont dans le
vhicule.
Lorsque le levier est en position de verrouillage, la portire arrire ne peut tre
ouverte que de lextrieur.

Avec la tlcommande, il est possible de


dverrouiller/verrouiller toutes les portires,
douvrir le couvercle du coffre et dactionner
lavertisseur durgence depuis lextrieur du
vhicule.
Avant de verrouiller les portires, assurezvous que vous navez pas oubli la cl
lintrieur du vhicule.
La tlcommande est oprationnelle une
distance de 10 m (33 pi) environ du vhicule.
(La distance relle dpend bien entendu de ce
qui entoure le vhicule).
Il est possible dutiliser jusqu quatre tlcommandes pour un mme vhicule. Pour plus de
renseignements concernant lachat et lutilisation de tlcommandes supplmentaires,
communiquez avec un concessionnaire
NISSAN.
La tlcommande multiple ne fonctionne pas
lorsque:
I la pile est dcharge.
I la distance entre la tlcommande et le
vhicule est suprieure 10 m (33 pi)
environ.
Lavertisseur durgence ne fonctionne pas
lorsque la cl est dans le barillet.

PRECAUTION
Les circonstances ou faits suivants pouvant endommager la tlcommande.
I Ne mettez pas la tlcommande au
contact de leau ou de lhumidit.
I Ne faites pas tomber la tlcommande.
I Ne frappez pas la tlcommande
contre un objet dur.
I Ne laissez pas la tlcommande pendant une dure prolonge dans un
lieu dpassant 60C (140F).
Il est recommand deffacer tout de
suite le code didentification de la tlcommande que vous venez de perdre ou
qui vous a t vole, afin dempcher
quelle ne puisse tre utilise pour
ouvrir le vhicule. Pour effacer le code,
communiquez immdiatement avec un
concessionnaire agr NISSAN.

Vrifications et rglages avant dmarrage

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

3-5

COMMENT UTILISER LE
SYSTME TLCOMMANDE
MULTIPLE
Slection du mode de signal sonore
et lumineux
la sortie dusine, le mode de signal sonore et
lumineux est activ.

ple pendant plus de 2 secondes pour passer


dun mode lautre.
Lorsque vous appuyez sur les touches pour
passer en mode de signal lumineux seul, le
tmoin de feux de dtresse clignote 3 fois.
Lorsque vous appuyez sur les touches pour
passer en mode de signal sonore et lumineux,
le tmoin des feux de dtresse clignote une
fois et lavertisseur met un lger son.

En mode de signal sonore et lumineux, lorsque vous appuyez sur la touche LOCK, le
tmoin de feux de dtresse clignote deux fois
et lavertisseur met un lger son. Lorsque
vous appuyez sur la touche UNLOCK, le tmoin de feux de dtresse clignote une fois.
Si le mode de signal sonore et lumineux nest
pas ncessaire, vous pouvez passer en mode
de signal lumineux seul en procdant comme
suit:
En mode de signal lumineux seul, lorsque que
vous appuyez sur la touche LOCK, le tmoin
des feux de dtresse clignote deux fois. Lorsque vous appuyez sur la touche UNLOCK, ni
le tmoin des feux de dtresse ni lavertisseur
ne fonctionne.
(Comment changer de mode)
Appuyez en mme temps sur les touches
LOCK et UNLOCK de la tlcommande multi-

3-6

Vrifications et rglages avant dmarrage

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

commande lorsque vous ouvrez une portire. Toutefois, le mode de signal sonore
et lumineux est inoprant.

SPA1260

Verrouillage des portires


1. Retirez la cl de contact. *1

deux fois et lavertisseur se fait entendre


une fois.

4. Toutes les portires se bloquent.

I Si la touche LOCK est enfonce alors que


toutes les portires sont verrouilles, le
signal de dtresse clignote deux reprises
et lavertisseur se fait entendre une fois
pour signaler que les portires sont dj
verrouilles.

Toutes les portires se verrouillent lorsque


vous appuyez sur la touche LOCK de la
tlcommande multiple, mme si les portires sont ouvertes ou que la cl de
contact est en position ON.

*1: Les portires sont verrouilles par la tlcommande lorsque la cl est dans le
contacteur dallumage. Toutefois, lavertisseur durgence ne fonctionne pas lorsque
la cl est dans le contacteur dallumage.

5. Le tmoin des feux de dtresse clignote

*2: Les portires sont verrouilles par la tl-

2. Fermez toutes les portires. *2


3. Appuyez sur la touche LOCK de la tlcommande multiple.

Vrifications et rglages avant dmarrage

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

3-7

au centre alors que le contact nest pas mis.


2. Enfoncez de nouveau la touche UNLOCK
de la tlcommande multiple dans les 5
secondes qui suivent.
I Toutes les portires sont dverrouilles.
I Les feux de dtresse clignotent une fois si
toutes les portires sont compltement fermes.
Si vous neffectuez pas lopration suivante dans les 5 minutes qui suivent la
pression sur la touche UNLOCK, toutes les
portires se verrouillent automatiquement.
I Si aucune portire nest ouverte.
I Si le contact nest pas mis (cl sur ON).

SPA0981

Dverrouillage des portires


1. Appuyez une fois sur la touche UNLOCK
de la tlcommande multiple.
I Seule la portire du conducteur est dverrouille.

3-8

I Les feux de dtresse clignotent une fois si


toutes les portires sont compltement fermes alors que le contact nest pas mis.
I Le plafonnier sallume et la minuterie du
plafonnier est active pendant 30 secondes
lorsque le commutateur est en position q

Pour annuler lclairage du plafonnier avant


les 30 secondes par dfaut, tournez le contacteur dallumage la position ON ou verrouillez
les portires partir de la tlcommande
multiple.

Ouverture du couvercle de coffre


1. Appuyez sur la touche du coffre de la
tlcommande pendant plus de 0,5 seconde avant dintroduire la cl de contact
dans la serrure.
2. Le couvercle du coffre souvre.

Vrifications et rglages avant dmarrage

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Le couvercle du coffre ne souvre pas lorsque


le levier de condamnation du couvercle du
coffre est en position SUPPRESSION.
Il ne peut tre ouvert quavec la cl.

2. Remplacez la pile par une neuve.


Nous recommandons lutilisation dune pile
Sanyo CR2025 ou une pile quivalente.
Assurez-vous que le ct est tourn vers
le bas.

Veuillez vous reporter la rubrique Couvercle du coffre plus loin dans cette section pour
ce qui concerne le levier de condamnation.

3. Refermez le couvercle correctement.

Utilisation de lavertisseur
durgence

4. Appuyez sur une touche de la tlcommande deux ou trois reprises pour vrifier
quelle fonctionne normalement.

En prsence de danger ou de menaces prs


du vhicule, actionnez lavertisseur pour appeler du secours.

Adressez-vous votre concessionnaire


NISSAN qui vous aidera remplacer la pile.

1. Appuyez sur la touche PANIC de la tlcommande pendant plus de 0,5 seconde.

En cas de retrait de la pile pour une raison


autre que son remplacement, vrifiez toujours comme indiqu en 4.

2. Le tmoin dantivol et les phares sallument


pendant 30 secondes.

I Veillez ne pas toucher une plaquette


de circuits et une borne de la batterie.

3. Lavertisseur est annul:


I aprs 30 secondes ou
I lorsque la touche LOCK ou UNLOCK est
appuye, ou
I lorsque la touche dalarme ou la touche
douverture du coffre de la tlcommande
multiple est appuye pendant plus de 0,5
seconde.

SPA1046

REMPLACEMENT DE LA PILE
Procdez comme suit:
1. Ouvrez le couvercle en vous aidant dun
outil appropri.

I Ne jetez pas la pile nimporte o pour ne


pas polluer lenvironnement. Vrifiez
toujours les rglements locaux concernant la destruction des piles.
I La tlcommande est tanche leau; il
est toutefois recommand de lessuyer
immdiatement si elle a t mouille.
I Lors du changement de la pile, faites
trs attention que de la poussire ou de
Vrifications et rglages avant dmarrage

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

3-9

CAPOT
lhuile ne tombe pas sur la partie commande.
Avertissement FCC:
Tout changement ou modification qui nest
pas expressment approuv par le responsable de la conformit la rglementation
FCC du fabricant peut annuler le droit de
lutilisateur de se servir de cet appareil. Ce
dispositif est conforme Part 15 des FCC
Rules et RSS-210 dIndustrie Canada.
Son utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes: (1) ce dispositif ne
doit pas causer de brouillages nuisibles et
(2) ce dispositif doit pouvoir supporter
toute interfrence reue et notamment les
interfrences susceptibles de provoquer
un fonctionnement indsirable.

SPA0984

1. Tirez la manette de dclenchement du ca1 situe sous le tableau de bord. Le


pot q
capot se relvera lgrement.
2 situ lavant du
2. Dplacez le levier q
capot et soulevez le capot.

3. Pour refermer le capot, fermez lentement le


capot en vous assurant quil est bien verrouill.

ATTENTION
I Avant de conduire, assurez-vous que
le capot est compltement ferm et
verrouill. Un capot mal verrouill
peut souvrir pendant la marche et
provoquer un accident.
I Pour viter tout risque de blessures,
nouvrez pas le capot si vous remarquez de la vapeur ou de la fume
provenant du compartiment-moteur.

3-10

Vrifications et rglages avant dmarrage

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

COUVERCLE DU COFFRE
bouton douverture. Pour le fermer, claquez le
couvercle du coffre fermement.

ATTENTION
I Ne conduisez pas en laissant le couvercle du coffre ouvert, faute de quoi
les gaz dchappement seraient aspirs lintrieur du vhicule. Veuillez
vous reporter la rubrique Prcautions prendre lors du dmarrage et
de la conduite dans la section 5.
Dmarrage et conduite en ce qui
concerne les gaz dchappement.
I Surveillez troitement les jeunes enfants lorsquils sont auprs des voitures pour viter quils ne senferment dans le coffre en jouant, car ils
pourraient se blesser grivement.
Lorsque vous ne vous servez pas de
la voiture, fermez-la cl en prenant
soin de bien enclencher le couvercle
du coffre. Veillez ce que les jeunes
enfants ne puissent prendre les cls
de la voiture.

SPA0985

OUVERTURE
Le bouton douverture du couvercle du
coffre est situ sous laccoudoir du conducteur.
Pour ouvrir le couvercle du coffre, tirez le
Vrifications et rglages avant dmarrage

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

3-11

SPA0095

SPA0992

Levier de condamnation

UTILISATION DE LA CL

Lorsque le levier se trouve en position suppression, le couvercle du coffre ne peut plus


tre ouvert laide du bouton douverture du
couvercle du coffre. Il ne peut tre ouvert qu
laide de la cl principale.

Pour ouvrir le couvercle du coffre, tournez la


cl dans le sens des aiguilles dune montre.
Pour refermer, descendez lentement le couvercle du coffre et assurez-vous quil est verrouill.

3-12

SPA1208

OUVERTURE INTRIEURE DU
COFFRE

ATTENTION
Surveillez troitement les jeunes enfants lorsquils sont auprs des voitures
pour viter quils ne senferment dans le
coffre en jouant, car ils pourraient se
blesser grivement. Lorsque vous ne
vous servez pas de la voiture, fermez-la
cl en prenant soin de bien enclencher

Vrifications et rglages avant dmarrage

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

TRAPPE DU RSERVOIR DE
CARBURANT
le couvercle du coffre. Veillez ce que
les jeunes enfants ne puissent prendre
les cls de la voiture.
Le mcanisme douverture lintrieur du coffre permet dviter que les enfants ou les
personnes restent enferms accidentellement
dans le coffre.
La manette est situe au dos du couvercle du
coffre dans le coffre.
Pour ouvrir de lintrieur, tirez la manette
de dclenchement vers vous jusqu ce
que le verrou lche et poussez le couvercle
du coffre. Le levier est constitu dun matriau irradiant qui est visible dans la pnombre du coffre; il faut lexposer un moment la lumire du jour avant de fermer le
coffre.

SPA0986

OUVERTURE
Pour ouvrir la trappe du rservoir de carburant,
poussez le commutateur douverture. Pour
verrouiller la trappe, refermez-la fermement.

Vrifications et rglages avant dmarrage

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

3-13

la fin du sifflement avant de lenlever


compltement. Ces prcautions visent empcher les pulvrisations
de carburant et les blessures corporelles. Retirez ensuite le bouchon.

SPA0653

BOUCHON DU RSERVOIR DE
CARBURANT
Le bouchon du rservoir de carburant est de
type avec cliquet darrt. Vissez compltement
le bouchon en le tournant vers la droite jusqu
ce que vous entendiez le dclic.
Placez le bouchon du rservoir de carburant
sur son support pendant le plein.

ATTENTION
I Lessence est un produit hautement

3-14

I Ne continuez pas remplir le rservoir de carburant aprs que le pistolet du distributeur de carburant sest
ferm automatiquement.
Autrement, le carburant risque de dborder avec des claboussures et de
provoquer un incendie.

inflammable et qui explose dans certaines conditions. En lutilisant ou en


la manipulant incorrectement, vous
vous exposez des brlures ou de
graves blessures. Lors du plein du
rservoir, il faut toujours arrter le
moteur et il ne faut pas fumer ni
approcher de flamme vive prs du
vhicule.

I En cas de remplacement du bouchon


de rservoir de carburant, nutilisez
que des bouchons dorigine, car ils
sont quips dune valve de sret
ncessaire pour le bon fonctionnement du circuit de carburant et du
dispositif antipollution. Un bouchon
mal adapt risque dentraner de srieux problmes de fonctionnement,
voire des blessures.

I tant donn que le carburant risque


dtre sous pression, dvissez le
bouchon dun demi-tour et attendez

I Ne versez jamais de carburant dans


le botier de papillon pour essayer de
mettre le moteur en marche.

Vrifications et rglages avant dmarrage

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

VOLANT

PRECAUTION

et instruments.

I En cas dclaboussures dessence


sur la carrosserie, rincez abondamment leau claire pour viter que la
peinture ne sabme.
I Serrez le bouchon du rservoir de
carburant jusqu ce quil produise
un dclic. Si le bouchon de carburant
est mal serr, le tmoin
de mauvais fonctionnement peut sallumer.
Si le tmoin
sest allum
cause du bouchon du rservoir de
carburant, vissez ce dernier sil est
desserr ou remettez-le en place sil
est tomb avant de continuer rouler.
Le tmoin
steindra aprs quelques tours de roues. Si le tmoin
ne steint pas, faites vrifier
votre vhicule par un concessionnaire agr NISSAN.
I Pour plus de renseignements,
veuillez vous reporter la rubrique
Tmoin de mauvais fonctionnement
(MIL) de la section 2. Commandes

SPA0234

INCLINAISON
Tirez le levier de verrouillage et maintenez-le
tout en rglant le volant la position dsire.
Ramenez le levier de verrouillage pour bloquer
le volant.

ATTENTION
Ne rglez pas le volant pendant la
conduite du vhicule. Vous risqueriez de
perdre le contrle du vhicule et de
causer un accident.

Vrifications et rglages avant dmarrage

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

3-15

PARE-SOLEIL

RTROVISEURS

SPA0991

PRECAUTION
Repliez le pare-soleil principal aprs
avoir repli le pare-soleil auxiliaire.

SPA0470

RTROVISEUR INTRIEUR
La position nuit rduit lblouissement des
phares des vhicules qui suivent.

ATTENTION
Nutilisez cette position que lorsquelle
est ncessaire, car elle rduit la clart de
la visibilit.

3-16

SPA1109

RTROVISEUR INTRIEUR
ANTI-BLOUISSANT (si le vhicule
en est quip)
Le rtroviseur intrieur est concu de manire
ce que le pouvoir rflecteur se modifie automatiquement en fonction de lintensit lumineuse des phares du vhicule qui se trouve
derrire.
Lorsque le commutateur du rtroviseur se
trouve sur la position AUTO, lblouissement
excessif des phares du vhicule situ derrire
vous sera rduit. Lorsque le commutateur se
trouve sur la position OFF, le rtroviseur intrieur fonctionne normalement.

Vrifications et rglages avant dmarrage

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

valuer correctement les distances des


autres objets.
Le rtroviseur extrieur ne fonctionne que si la
cl de contact est en position ACC ou ON.
Pour slectionner le rtroviseur de gauche ou
de droite, tournez le bouton de commande
vers la droite ou vers la gauche et rglez
ensuite.

SPA0987

RTROVISEURS EXTRIEURS

ATTENTION

MPA0008

Rtroviseurs extrieurs repliables


Poussez le rtroviseur extrieur en arrire
pour le replier.

Les objets que lon peut voir dans le


rtroviseur extrieur du ct du passager sont plus rapprochs quils ne semblent. Usez de prudence lors dun dplacement vers la droite. Lutilisation seule
de ce rtroviseur peut causer un accident. Utilisez le rtroviseur intrieur ou
regardez par-dessus votre paule pour

Vrifications et rglages avant dmarrage

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

3-17

AGENDA

3-18

Vrifications et rglages avant dmarrage

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

4 Chauffage, climatisation et systmes


audio
Bouches dair ............................................................ 4-2
Chauffage et climatiseur (manuels) .......................... 4-3
Commandes ......................................................... 4-3
Fonctionnement du chauffage.............................. 4-4
Fonctionnement de la climatisation...................... 4-5
Diagrammes du dbit dair ................................... 4-6
Chauffage et climatiseur (automatiques)
(si le vhicule en est quip) .................................... 4-9
Fonctionnement automatique ............................... 4-9
Fonctionnement manuel ..................................... 4-10
Commutateur de temprature ambiante
(AMB) ................................................................. 4-11
Conseils de manipulation ................................... 4-11
Entretien du climatiseur .......................................... 4-12

Systme audio ........................................................


Rception radio en modulation de frquence ....
Rception radio en modulation damplitude.......
Prcautions de fonctionnement du
systme audio ....................................................
Radio MA-MF avec lecteur de cassettes ...........
Radio MF-MA avec lecteur de cassettes et
lecteur de disques compacts (CD).....................
Entretien et nettoyage des CD...........................
Commutateur de la commande audio sur le
volant (si le vhicule en est quip) ..................
Antenne ..............................................................
Radiotlphone ou poste de radio BP....................

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

4-12
4-13
4-13
4-14
4-16
4-20
4-26
4-26
4-27
4-28

BOUCHES DAIR

SAA0373

Orientez les bouches dair au besoin.

SAA0374

Ouvrez, fermez ou orientez les bouches dair


au besoin.
: Ce symbole indique que les bouches
dair sont fermes lorsque la manette
est dplace vers la gauche.
: Ce symbole indique que les bouches
dair sont ouvertes lorsque la manette
est dplace vers la droite.

4-2

Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

CHAUFFAGE ET CLIMATISEUR (manuels)


COMMANDES
Bouton de rglage de la ventilation
Ce bouton sert mettre la ventilation en
marche ou larrter et en mme temps
rgler sa puissance.

Touches de rglage de laration


Ces touches permettent de choisir les bouches dair dsires.

SAA0468

ATTENTION
I Le climatiseur ne fonctionne que si le
moteur est en marche.
I Ne laissez pas denfants, dadultes
dficients ni danimaux seuls dans le
vhicule. Si le vhicule est stationn
au soleil par temps chaud, toutes
glaces fermes, la temprature de
lhabitacle augmente rapidement et
constitue un danger mortel pour

les personnes ou les animaux qui


sont dans le vhicule.
I Nutilisez pas le mode de recirculation pendant trop longtemps car lair
de lhabitacle devient confin et les
vitres se couvrent de bue.
I Ne rglez pas la position des manettes de rglage du chauffage ou de la
climatisation tout en conduisant, afin
de conserver toute votre attention sur
la conduite.

Lair sort des bouches centrales et


latrales.

Lair sort des bouches centrales et


latrales et des bouches dair au
pied.

Lair sort principalement des bouches dair au pied.

Lair sort des bouches du dgivreur et des bouches dair au pied.

Lair passe principalement par les


bouches de dgivrage.

Levier de rglage de la temprature/


CLIM MAX
Ce levier permet de rgler la temprature de
lair souffl.

Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

4-3

CLIMATISATION MAX :
La climatisation se met automatiquement en
marche lorsque le levier de rglage de la
temprature/CLIM MAX est dplac compltement gauche; le tmoin de climatiseur et le
tmoin du recirculation dair sallument.

Touche de recirculation
Position arrt:
Lair extrieur est introduit dans lhabitacle.
utiliser avec le chauffage ou la climatisation.
Position marche (Une lampe tmoin sallume):
Lair de lhabitacle est recircul dans le vhicule.
Sur route poussireuse ou pour viter les
fumes dans les embouteillages et avoir un
meilleur rendement en cas dutilisation du climatiseur, positionner la touche sur marche.

Touche du climatiseur
Faites dmarrer le moteur, dplacez le bouton
de rglage de la ventilation la position dsire (1 4) et appuyez sur la touche du
climatiseur pour mettre la climatisation en marche. Une lampe tmoin sallumera alors au
dessus de la touche du climatiseur. Pour arrter la climatisation, appuyez une nouvelle fois

4-4

sur le commutateur qui reviendra sa position


dorigine.

par les bouches latrales, centrales et du ct


conducteur.

Le climatiseur ne fonctionne que si le moteur est en marche.

1. Commutez la touche de recirculation de


lair sur arrt.

FONCTIONNEMENT DU
CHAUFFAGE

2. Appuyez sur la touche

Chauffage

4. Ramenez le levier de rglage de temprature la puissance dsire.

3. Mettez la ventilation en marche.

Ce mode permet de dispenser lair chaud par


les bouches dair du plancher. De lair passe
par les bouches de dgivrage.
1. En cas de chauffage normal, commutez la
touche de recirculation de lair sur arrt.
2. Appuyez sur la touche

Dgivrage et dsembuage
Ce mode sert au dgivrage ou dsembuage
des vitres.
1. Appuyez sur le bouton

2. Mettez la ventilation en marche.

3. Mettez la ventilation en marche.


4. Placez le levier de rglage de la temprature la position dsire, entre la position
intermdiaire et la position HOT (chaud).
Le chauffage est plus rapide si vous utilisez le
systme de recirculation de lair. Noubliez pas
de ramener la touche de recirculation sur le
mode de chauffage normal ds que lhabitacle
est chaud.

Ventilation
Ce mode permet de dispenser lair extrieur

3. Placez le levier de rglage de la temprature la position dsire, entre la position


intermdiaire et la position HOT (chaud).
I Pour enlever plus rapidement le givre ou la
bue des vitres, tournez le bouton de rglage de la ventilation sur 4 et le levier de
rglage de la temprature sur HOT
(chaud).
I Quand vous appuyez sur le bouton
,
la climatisation se met automatiquement en
marche pour dgivrer le pare-brise. La re-

Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

circulation de lair sarrte automatiquement.


Lair extrieur est dispens dans lhabitacle
et le dsembuage est beaucoup plus efficace.

Chauffage deux niveaux


Ce mode sert dispenser lair extrieur par les
bouches latrales et centrales et lair chaud
par les bouches dair du plancher.
1. Commutez la touche de recirculation de
lair sur arrt.
2. Appuyez sur le bouton

3. Mettez la ventilation en marche.


4. Ramenez le levier de rglage de la temprature mi-chemin entre HOT et COLD
(chaud et froid).

Chauffage et dsembuage
Ce mode permet de chauffer lhabitacle et de
dgivrer le pare-brise.
1. Appuyez sur le bouton

2. Mettez la ventilation en marche.


3. Ramenez le levier de rglage de la temprature la position dsire, entre la position
intermdiaire et la position HOT (chaud).

Conseils dutilisation

2. Appuyez sur la touche

I Enlevez toute accumulation de glace ou


de neige sur les balais dessuie-glace et
sur les orifices dadmission dair au bas
du pare-brise. Le chauffage sera plus
efficace.

3. Mettez la ventilation en marche.

I La recirculation de lair est automatiquement interrompue lorsque vous appuyez


sur le bouton
.
Lair extrieur est dispens dans lhabitacle
et le dsembuage est beaucoup plus efficace.

FONCTIONNEMENT DE LA
CLIMATISATION

4. Mettez le climatiseur en marche. Une


lampe tmoin sallumera au dessus du
commutateur.
5. Ramenez le levier de rglage de temprature la puissance dsire.
Si la temprature extrieure est trs leve et
que vous souhaitez rafrachir rapidement lintrieur du vhicule, mettez la recirculation de
lair en marche. Noubliez pas de lteindre
pour revenir ensuite au mode de refroidissement normal.

Chauffage et dshumidification

Faites dmarrer le moteur, dplacez le levier


de rglage de la ventilation la position dsire (1 4) et mettez la climatisation en marche. En plus du chauffage, la climatisation
permet de rafrachir lair de lhabitacle et denlever lhumidit.

Ce mode est utilis pour chauffer et dshumidifier.

Climatisation

3. Mettez la ventilation en marche.

1. Commutez la touche de recirculation de


lair sur arrt.
2. Appuyez sur la touche

Ce mode permet de rafrachir et de dshumidifier lair.

4. Mettez le climatiseur en marche. Une


lampe tmoin sallumera au dessus du
commutateur.

1. Commutez la touche de recirculation de


lair sur arrt.

5. Ramenez le levier de rglage de temprature la puissance dsire.


Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

4-5

Dshumidification et dsembuage
Ce mode sert dsembuer les vitres tout en
dshumidifiant lair.
1. Appuyez sur le bouton

2. Mettez la ventilation en marche.


3. Mettez le climatiseur en marche. Une
lampe tmoin sallumera au dessus du
commutateur.
4. Ramenez le levier de rglage de temprature la puissance dsire.
Quand vous appuyez sur la touche
, la
climatisation se met automatiquement en marche afin de dgivrer le pare-brise et la recirculation de lair sarrte automatiquement.
Lair extrieur est dispens dans lhabitacle et
le dsembuage est beaucoup plus efficace.

Conseils dutilisation
I Fermez les glaces et le toit ouvrant pendant
le fonctionnement du climatiseur.

lair intrieur de la voiture.


I Faites fonctionner le climatiseur pendant environ 10 minutes au moins une
fois par mois et ce, pour viter tout
risque de dgt au circuit de climatisation par manque de graissage.
I Si lindicateur du liquide de refroidissement
du moteur dpasse la position HOT, arrtez
le climatiseur. Pour tout renseignement
supplmentaire, veuillez vous reporter la
rubrique Si le moteur surchauffe de la
section 6. En cas durgence.

DIAGRAMMES DU DBIT DAIR


Les diagrammes aux pages suivantes indiquent les positions du levier et de la touche qui
correspondent au chauffage, la climatisation
et au dgivrage MAXIMUM et RAPIDE.
La touche de recirculation dair doit toujours tre sur la position OFF en cas de
climatisation, chauffage et dgivrage normaux.

I Aprs un stationnement prolong au soleil,


conduisez pendant 2 ou 3 minutes avec les
glaces baisses pour vacuer plus rapidement lair chaud de lhabitacle du vhicule.
Remontez ensuite les glaces. Le climatiseur pourra ainsi refroidir plus rapidement

4-6

Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

SAA0469

SAA0470

Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

4-7

SAA0471

4-8

SAA0472

Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

CHAUFFAGE ET CLIMATISEUR
(automatiques) (si le vhicule en
est quip)
toutes glaces fermes, la temprature
de lhabitacle augmente rapidement
et constitue un danger mortel pour
les personnes ou les animaux qui
sont dans le vhicule.
I Nutilisez pas le mode de recirculation pendant trop longtemps car lair
de lhabitacle devient confin et les
vitres se couvrent de bue.
I Ne rglez pas la position des manettes de rglage du chauffage ou de la
climatisation tout en conduisant, afin
de conserver toute votre attention sur
la conduite.
Faites dmarrer le moteur et actionnez les
commandes de mise en marche du climatiseur.
SAA0463

ATTENTION
I Le climatiseur ne fonctionne que si le
moteur est en marche.

I Ne laissez pas denfants, dadultes


dficients ni danimaux seuls dans le
vhicule. Si le vhicule est stationn
au
soleil
par
temps
chaud,

FONCTIONNEMENT
AUTOMATIQUE
Climatisation et chauffage avec
asschement de lair (AUTO)
Mode utilisable tout au long de lanne car le
systme assure automatiquement le maintien
de la temprature un degr constant. La
Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

4-9

distribution du dbit dair et la vitesse du


ventilateur sont galement automatiquement
contrles.
1. Appuyez sur la touche AUTO. (AUTO est
affich.)
2. Tournez le bouton de rglage de la temprature vers la droite ou vers la gauche pour
rgler la temprature voule.

chauffage ne fonctionnera pas correctement.


I Ce mode nest pas recommand lorsque
les vitres sont embues.

Dsembuage avec asschement de


lair

FONCTIONNEMENT MANUEL
Contrle de la vitesse du ventilateur
Pour avoir le contrle manuel de la vitesse du
ventilateur, enfoncez la touche
.
Pour revenir au mode de contrle automatique
de la vitesse du ventilateur, enfoncez la touche
AUTO.

I Pour un fonctionnement normal, rglez la


temprature 24C (75F) environ.

1. Appuyez sur la touche de dsembuage


. (Le tmoin lumineux de la touche
sallume.)

Recirculation de lair

I La temprature de lhabitacle sera automatiquement maintenue, de mme que le dbit dair et la vitesse du ventilateur.

2. Tournez le bouton de rglage de la temprature vers la droite ou vers la gauche pour


rgler la temprature voule.

Pour faire circuler lair lintrieur de lhabitacle, appuyez sur la touche


. Le tmoin de
la touche sallume.

Chauffage (ECON)

I Pour retirer rapidement le givre de lextrieur des vitres, appuyez sur la commande
de ventilation manuelle
et rglez sur
la position maximum
.

Si vous appuyez de nouveau sur cette touche,


ladmission dair sera commande automatiquement (FRESH, REC/FRE et RECIRCULATION). Le tmoin steint.

1. Appuyez sur la touche ECON (conomie).


(ECON est affich.)

I Appuyez sur la touche AUTO ds que le


pare-brise est dsembu.

2. Tournez le bouton de rglage de la temprature vers la droite ou vers la gauche pour


rgler la temprature voule.
I La temprature de lhabitacle sera automatiquement maintenue, de mme que le dbit dair et la vitesse du ventilateur.

I La climatisation se met automatiquement


en marche lorsque la touche
est actionne et le mode de recirculation de lair
est automatiquement arrt si la temprature extrieure est suprieure 5C
(23F) afin de dsembuer le pare-brise.

La recirculation de lair ne fonctionne pas si la


climatisation est rgle sur le mode DEF (dsembuage).

I Ne rglez pas une temprature infrieure


la temprature extrieure car le circuit de

Le dsembuage est plus efficace lorsque


lair extrieur est envoy dans lhabitacle.

Ne fait pas appel la climatisation. Est utilis


pour chauffer lhabitacle.

4-10

Commande de la ventilation
Choix des bouches dair:
:

Lair sort des bouches centrales et


latrales.

Lair sort des bouches centrales et


latrales et des bouches dair au pied.

Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Lair sort principalement des bouches


dair au pied.

Lair sort des bouches du dgivreur et


des bouches dair au pied.

tionnement et ds que la temprature du liquide de refroidissement du moteur est leve, les pulseurs dair au pied fonctionnent
normalement.

Pour teindre le circuit


Appuyez sur la touche OFF.

COMMUTATEUR DE
TEMPRATURE AMBIANTE (AMB)
Poussez le commutateur de temprature ambiante. La temprature extrieure saffiche
pendant environ 5 secondes.
Le capteur de temprature ambiante se
trouve face au radiateur. Les diffrences de
charge du moteur ou de la route, le sens
des vents et autres conditions de conduite
altrent le capteur de sorte que la temprature affiche est quelquefois diffrente de
la temprature relle ou encore de la temprature inscrite sur les diffrents affichages ou indicateurs.

HA1011

Le capteur qui se trouve sur le tableau de bord


aide maintenir une temprature constante.
Ne posez rien sur ou prs du capteur.

CONSEILS DE MANIPULATION
La ventilation aux pieds ne fonctionne pas
pendant quelque 150 secondes si la temprature du liquide de refroidissement du moteur et
la temprature atmosphrique sont basses.
Cela ne signifie aucunement un mauvais foncChauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

4-11

ENTRETIEN DU CLIMATISEUR
Le climatiseur de votre vhicule NISSAN
contient un frigorigne mis au point en tenant
compte de lenvironnement. Il na pas deffet
nuisible sur la couche dozone. Toutefois,
lentretien de votre climatiseur NISSAN ncessite lutilisation dun quipement et dun lubrifiant spcial. Lutilisation de tout autre frigorigne ou lubrifiant en dehors de ceux
recommands risque de srieusement endommager le climatiseur. Veuillez vous reporter la rubrique Carburants et lubrifiants
recommands et contenances de la section
10. Donnes techniques et information au
consommateur en ce qui concerne le frigorigne et les lubrifiants de climatiseur recommands.
Votre concessionnaire NISSAN possde
lquipement ncessaire pour lentretien des
climatiseurs respectant davantage lenvironnement.

ATTENTION
Le circuit de climatisation contient du
frigorigne sous haute pression. Pour
viter tout risque de blessures, les interventions sur le climatiseur ne doivent
tre effectues que par un technicien

4-12

SYSTME AUDIO
expriment correctement outill.

Pour allumer la radio, positionnez la cl de


contact sur ACC ou sur ON et appuyez sur la
touche dalimentation. Pour couter la radio,
moteur larrt, mettez la cl de contact sur la
position ACC.
La qualit de rception radio est fonction de la
force des signaux de la station coute, de la
distance par rapport lmetteur, de la prsence dimmeubles, de ponts, de montagnes
et autres facteurs externes. Les changements
intermittents de qualit de rception sont en
gnral le fait de ces interfrences externes.
Lusage des tlphones cellulaires dans le
vhicule ou dans ses parages cre des
interfrences qui gnent les rceptions radiophoniques.

Rception radio
Votre systme de radio est quip de circuits
lectroniques fabriqus dans les rgles de lart
et qui augmentent considrablement la qualit
de rception radio. Ces circuits sont concus
pour tendre la gamme de rception et amliorer la qualit de rception.
Cependant, certaines caractristiques des signaux de modulation de frquence et de modulation damplitude peuvent affecter la qualit
de rception radio sur un vhicule en mouvement, mme si la radio est quipe dappareils

Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

de haute gamme. Ces caractristiques sont


tout fait normales dans des zones de rception donnes et ne signifient pas un mauvais
fonctionnement de votre radio.
Noubliez pas quun vhicule en mouvement
nest pas un endroit idal pour couter la radio.
cause du dplacement, les conditions de
rception sont sans cesse modifies. Les immeubles, les terrains, les distances entre les
signaux et linterfrence des autres vhicules
sont autant dlments qui jouent en dfaveur
dune rception idale. Nous dcrivons ciaprs les principaux facteurs qui peuvent affecter la qualit de rception radio.

ple leur capacit de reflter les objets.


Affaiblissement (fading) et drive: Les signaux
tendent diminuer lorsque le vhicule sloigne de lmetteur.

SAA0306

RCEPTION RADIO EN
MODULATION DE FRQUENCE
Gamme: Le rayon dune gamme MF est normalement limit 40 48 km en mono (canal
simple), tout en tant lgrement suprieur au
rayon dune gamme MF en stro. Certaines
interfrences troublent quelquefois la rception des stations MF, mme si la station est
dans un rayon de 40 km. La force des signaux
MF est directement lie la distance entre
lmetteur et le rcepteur. Les signaux MF
suivent une trajectoire en ligne de mire et
partagent de nombreuses caractristiques
communes avec la lumire, comme par exem-

Parasites et vibrations: en cas dinterfrence


cause par des immeubles, des collines ou
par la position de lantenne, en gnral combine avec laugmentation de la distance de
lmetteur, la rception est brouille par des
parasites ou met des vibrations. Il est possible de rduire ce phnomne en tournant le
bouton des aigus dans le sens inverse des
aiguilles dune montre, pour rduire les aigus.
Rception multivoies: tant donn les caractristiques de rflexion des signaux MF, les
signaux directs et rflchis atteignent le rcepteur en mme temps, et ainsi peuvent sannuler les uns les autres, provoquant des vibrations momentanes ou la perte totale du son.

RCEPTION RADIO EN
MODULATION DAMPLITUDE
Les signaux MA tant des signaux de basse
frquence, ils se plient autour des objets et
glissent vers le sol. De plus, ces signaux sont
envoys vers lionosphre et renvoys vers la
terre. tant donn ces caractristiques, les
signaux en modulation de frquence sont galement exposs des perturbations au cours

Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

4-13

de leur trajectoire entre lmetteur et le rcepteur.


Affaiblissement (fading): Survient lorsque le
vhicule passe sous des ponts dautoroutes
ou dans des zones trs construites. Surviennent galement pendant quelques secondes
lors de turbulences ionosphriques, mme si
vous tes dans une zone sans obstacles.
Parasites: Engendrs par les orages, les lignes lectriques, les signaux lectriques et
mme les feux de circulation.

PRCAUTIONS DE
FONCTIONNEMENT DU SYSTME
AUDIO
Lecteur de cassettes
I Pour obtenir un son de bonne qualit,
NISSAN recommande dutiliser des cassettes dont la dure ne dpasse pas 60
minutes.
I Aprs lutilisation, retirez la cassette du
lecteur. Rangez les cassettes dans leur
botier protecteur, labri des rayons
directs du soleil, de la chaleur, de la
poussire, de lhumidit et des sources
magntiques.

ceptible de se coincer dans le lecteur.


I Nutilisez pas une cassette dont ltiquette est mal colle ou mal fixe, car
celle-ci pourrait se coincer dans le lecteur.
I Si la bande de la cassette est mal tendue, introduisez un crayon dans lun des
moyeux de la cassette et rembobinez
fermement la bande sur les moyeux.
Une bande mal tendue risque de se
coincer et de diminuer la qualit du son.
I Aprs un certain temps, la tte de lecture, le cabestan et le galet presseur
peuvent accumuler des rsidus du revtement de la bande qui se dposent lors
du passage de celle-ci sur la tte. Ces
rsidus peuvent affaiblir le son et doivent tre enlevs priodiquement avec
une cassette de nettoyage de tte. Si le
dpt nest pas rgulirement retir, il
faudra dsassembler le lecteur de cassettes pour le nettoyer.

I Les rayons directs du soleil risquent de


dformer la cassette qui est alors sus-

4-14

SAA0480

Lecteur de disques compacts (CD)


I Utilisez exclusivement des disques de
12 cm (4,7 po) portant le logo COMPACT disc DIGITAL AUDIO sur le des-

Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

sus ou sur lemballage.


I Par temps froid ou pluvieux, lhumidit
peut entraner un mauvais fonctionnement du lecteur de disques. Il faudra
alors retirer le disque et le faire scher
ou arer le lecteur.
I Il arrive que le disque saute si le vhicule roule sur terrain accident.

I Disques compacts
(CD-RW)

rinscriptibles

I Disques compacts gauchis


I Disques compacts avec une tiquette
en papier
I Disques compacts dont les bordures
sont gauchies, rayes ou anormales

I Le lecteur de disques sarrte quelques


fois si la temprature de lhabitacle est
trop leve. Attendez que la temprature
baisse avant de remettre lappareil en
marche.
I Nexposez pas les disques compacts au
soleil.
I Un disque compact dune mauvaise
qualit, souill, gratign, macul de traces de doigts ou piqu ne marchera pas
correctement.
I Nutilisez pas les disques compacts suivants car le lecteur de CD risque de ne
pas fonctionner normalement.
I Disques de 8 cm avec adaptateur
I Disques
(CD-R)

compacts

enregistrables

Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

4-15

RADIO MA-MF AVEC LECTEUR


DE CASSETTES
Fonctionnement principal du
systme audio
Alimentation et volume:
Mettez la cl de contact sur ACC ou sur ON et
appuyez sur le bouton dalimentation et de
rglage du volume. Le mode (radio ou cassette) activ avant dteindre lappareil est de
nouveau rappel, mais si aucune cassette
nest charg, la radio sallume. Pour teindre
lappareil, appuyez de nouveau sur le bouton
dalimentation et de rglage du volume.
Pour rgler le volume, tournez le bouton dalimentation et de rglage du volume.

SAA0235

Rglage de la tonalit et de la
balance des haut-parleurs:
Pour le rglage de BASS (graves), TREB
(aigus), FADER (quilibrage avant-arrire) et
BAL (quilibrage des canaux), il faut appuyer
sur la touche AUDIO jusqu ce que le mode
dsir se montre sur laffichage.
Appuyez sur la touche
ou
pour
rgler BASS (graves) et TREB (aigus) au
niveau le plus agrable loreille. Appuyez sur
la touche
ou
pour rgler FADER
ou BAL. FADER permet de rgler le niveau du
son entre les haut-parleurs avant et arrire.
BAL permet de rgler le niveau du son entre

4-16

Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

les haut-parleurs droit et gauche.


Aprs 10 secondes, laffichage de la radio ou
de la cassette se montre de nouveau. Une fois
rgle la qualit du son aux niveaux dsirs,
appuyez sur la touche AUDIO plusieurs fois
jusqu ce que laffichage de la radio ou de la
cassette apparaisse.

Mode de priorit radio/cassette


Dans ce mode, la station de radio saffiche
pendant son fonctionnement. Si une cassette
est lue, TAPE apparat sur laffichage.

Fonctionnement de la radio MA-MF

Syntonisation par
recherche/balayage
(SEEK/SCAN):

Slection de bande MA-MF:


Appuyez sur le poussoir de slection de bande
MA-MF pour allumer la radio et syntoniser la
station dsire.
Le fait dappuyer sur le poussoir de slection
de bande MA-MF change la rception MF1,
MF2 ou la rception MA.
Le tmoin ST de strophonie MF sallume
pendant la rception MF stro. Lorsque le
signal stro est faible, lautoradio passe automatiquement en rception mono.
Recherche (TUNE):

ATTENTION
Ne rglez pas les frquences radio tout
en conduisant, afin de conserver toute
votre attention sur la conduite.
Appuyez sur la touche de recherche manuelle
de stations
ou
.

Appuyez sur la touche SEEK/SCAN


ou
pendant 1,5 seconde maximum. La recherche est amorce en partant
des hautes frquences vers les basses frquences ou des basses frquences vers les
hautes frquences; un arrt est marqu sur la
station radio suivante. Le fait dappuyer de
nouveau sur la touche continue la fonction
SEEK. Une fois que la station dmission avec
la frquence la plus haute est atteinte, la radio
continue le mode SEEK partir de la station
dmission avec la frquence la plus basse.
Appuyez sur la touche SEEK/SCAN
ou
pendant 1,5 seconde minimum. SCAN apparat sur laffichage. La syntonisation par balayage est amorce en partant des hautes frquences vers les basses
frquences ou des basses frquences vers les
hautes frquences; un arrt de 5 secondes est
marqu sur chaque station. Pour arrter le
balayage, appuyez de nouveau sur la touche
pendant cet intervalle de 5 secondes; la radio
reste rgle sur cette station.

Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

4-17

Programmation des stations:


Sur la bande MA il est possible de rgler six
stations. Sur la bande MF il est possible de
rgler douze stations (six pour MF1 et six pour
MF2).
1. Appuyez sur le poussoir de slection de
bande MA-MF pour slectionner la bande
MA, MF1 ou MF2. La bande dsire sallume sur laffichage.
2. Syntonisez la station dsire.
3. Appuyez sur le poussoir de programmation
choisi pendant 1,5 seconde minimum, par
exemple si vous voulez mettre la station
ch2 en mmoire, tel quillustr ci-contre. La
radio sarrte tout le temps que le poussoir
de programmation est maintenu enfonc.
4. Lorsque le son reprend, la mise en mmoire est termine.
5. Les autres poussoirs peuvent tre programms de la mme manire.
Si le cble de la batterie est dbranch, ou si
le fusible de la radio saute, la mmoire de la
radio est efface. Dans un tel cas, refaites la
programmation des stations.

SAA0264

4-18

Fonctionnement du
lecteur de cassettes
Tournez la cl de contact en position ACC ou
ON et introduisez soigneusement une cassette prenregistre dans la fentre de chargement.
Ds son introduction, la cassette est attire
lintrieur du lecteur de cassettes. Lindication
TAPE et les carrs numriques mobiles
sclairent sur le ct droit de lafficheur.

PRECAUTION
Ne forcez jamais la cassette dans la
fente. Ceci pourrait endommager le lecteur de cassettes.
Le sens de passage de la bande change
automatiquement en fin de bande pour permettre de jouer lautre ct. ce moment, les
carrs numriques mobiles sclairent alors
sur le ct gauche de lafficheur.
MARCHE/ARRT:
Pour arrter la lecture dune cassette en cours,
appuyez sur la touche MARCHE/ARRT. Appuyez de nouveau pour mettre lappareil en
marche.

Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

FF (avance rapide), REW


(rembobinage rapide):
Appuyez soit sur la touche FF soit sur la
touche REW selon la direction de bobinage
voulue.
Le symbole FF ou REW apparat sur laffichage.
Pour arrter la fonction davance rapide ou de
rembobinage, appuyez sur la touche FF ou
REW de nouveau, ou la touche MARCHE/
ARRT.
APS FF, APS REW
(recherche automatique
de programme avec
avance et rembobinage
rapide):
Appuyez soit sur la touche APS FF (avance)
soit sur la touche REW (recul) pendant que la
cassette tourne. Elle avance ou se rembobine
rapidement, sarrte sur la squence suivante
pour la jouer. Le tmoin lumineux clignote
pendant la recherche de la squence. Le
symbole FF ou REW apparat sur laffichage.
Ce dispositif consiste chercher les intervalles
muets entre les squences. Par consquent, il
se peut que le dispositif ne sarrte pas
lendroit dsir ou attendu sil y a des intervalles muets dans une squence ou sil ny en a

pas entre les squences.


PROG (programme):
Appuyez sur le slecteur PROG (programme).
Les carrs numriques mobiles sclairent du
ct droit ou du ct gauche de lafficheur pour
indiquer la face de la lecture programme.
Dolby NR (rduction des
parasites):
Avec les cassettes codes Dolby NR, appuyez
sur la touche Dolby NR
afin de rduire
les parasites haute frquence de la bande.
Lindicateur
sallume.
Les rducteurs de parasites Dolby NR sont
fabriqus sous license des laboratoires Dolby
Licensing Corporation. Dolby NR et le symbole
double D
sont des marques dposes
des laboratoires Dolby Licensing Corporation.
Bande magntique mtallique ou
chrome:
Le lecteur de cassettes se rgle automatiquement sur le mode haute polarisation au moment deffectuer la lecture dune cassette
bande magntique mtallique ou chrome.
jection de la cassette:
Appuyez sur la touche djection. La cassette
sort automatiquement.
Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

4-19

RADIO MF-MA AVEC LECTEUR


DE CASSETTES ET LECTEUR DE
DISQUES COMPACTS (CD)
Fonctionnement principal du
systme audio
Appareil principal
La radio syntonisation lectronique est dote
dun systme de rception diversit avec double antenne, lune tige et lautre fil incorpor dans la lunette arrire. Le systme commute automatiquement sur lantenne qui capte
le moins de parasites.
Le lecteur de cassettes est quip dune tte
permalloy pour amliorer la reproduction des
gammes de hautes frquences et qui, combine au systme de rduction de parasites
Dolby, rduit dans une grande mesure lmission de parasites. Le circuit du correcteur
physiologique automatique relve automatiquement les basses frquences pour la rception radio et la lecture dune cassette et dun
CD.
Rglage dalimentation (ONOFF) et du
volume:
Mettez la cl de contact sur ACC ou sur ON et
allumez la radio partir du bouton dalimentation et rglage du volume (ONOFF/VOL).

4-20

Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

secondes. Lorsque vous avez rgl la qualit


du son au niveau souhait, appuyez sur la
touche AUDIO plusieurs reprises pour faire
apparatre laffichage de la radio ou du lecteur
de cassettes.

Fonctionnement de la radio MF-MA


Slection de bande FM/MA:
Appuyez sur la touche FM/MA pour changer
de bande FM1, FM2 ou AM.

SAA0381

Le mode (radio, cassette ou CD) activ avant


dteindre lappareil est de nouveau rappel,
mais si aucune cassette ni disque compact
nest charg, la radio sallume. Pour teindre
lappareil, appuyez de nouveau sur le bouton
dalimentation et rglage du volume
(ONOFF/VOL).
Pour teindre la radio, appuyez sur le bouton
dalimentation et rglage du volume
(ONOFF/VOL).
Pour rgler le volume, tournez le bouton dalimentation
et
rglage
du
volume
(ONOFF/VOL).

Rglage de la tonalit et de la
balance des haut-parleurs:
Pour rgler les basses (BASS), les aigus
(TRE), la balance (BAL) et lquilibreur (FAD),
appuyez sur la touche AUDIO jusqu ce que
le rglage voulu saffiche dans la fentre. Pour
rgler les basses et les aigus au niveau souhait, appuyez sur la touche
ou
.
Pour rgler lquilibreur ou la balance, appuyez sur la touche
ou
. Lquilibreur rpartit quitablement le son entre les
haut-parleurs avant et arrire, alors que la
balance rgle le son entre les haut-parleurs de
droite et de gauche. Laffichage radio ou lecteur de cassettes saffiche au bout de 10

Si vous appuyez sur la touche FM/MA lorsque


la cl de contact est sur ACC ou ON, la radio
sallume sur la dernire station coute avant
larrt de lappareil.
La dernire station coute avant larrt de
lappareil est galement rappele lors de la
remise en marche de lappareil.
Si vous agissez sur la touche FM/MA alors que
vous coutez un CD ou une cassette, le lecteur de disques compacts ou de cassettes
steint automatiquement et vous entendez la
dernire station de radio que vous avez coute.
Pendant la rception MF en stro, lindicateur
ST est allum. Lorsque le signal stro est
trop faible, la radio est automatiquement commute sur la rception mono.

Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

4-21

Syntonisation:

ATTENTION
Ne rglez pas les frquences radio tout
en conduisant, afin de conserver toute
votre attention sur la conduite.

tonisation par balayage est amorce en partant des basses frquences vers les hautes
frquences; un arrt de 10 secondes est marqu sur chaque station. Pour arrter le balayage, appuyez de nouveau sur la touche
pendant cet intervalle de 10 secondes; la radio
reste rgle sur cette station.
Si vous nappuyez pas sur la touche SEEK/
SCAN dans les 10 secondes, la syntonisation
par balayage passe sur la station suivante.

Ces touches servent la recherche manuelle


des stations. Pour la recherche rapide des
stations, appuyez en continu sur une des
touches de syntonisation pendant plus de 0,5
seconde.
Syntonisation par
recherche/balayage:
Syntonisation par recherche:
Appuyez sur la touche SEEK/SCAN
ou
pendant 1,5 seconde maximum. La recherche est amorce en partant des hautes
frquences vers les basses frquences ou en
partant des basses frquences vers les hautes
frquences; un arrt est marqu sur la station
radio suivante.
Syntonisation par balayage:
Appuyez sur la touche SEEK/SCAN
ou
pendant plus de 1,5 seconde. La syn-

4-22

SAA0382

Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Mise en mmoire des stations:


Douze stations peuvent tre prrgles pour
la gamme MF (six pour FM1, six pour FM2).
Six stations peuvent tre prrgles pour la
gamme MA.
1. Syntonisez la station dsire au moyen de
la touche SEEK/SCAN ou de la touche de
syntonisation.
2. Appuyez sur le poussoir de programmation
choisi pendant plus de 1,5 seconde (par
exemple si vous voulez mettre la station
ch2 en mmoire. La radio est coupe tout le
temps que le poussoir de programmation
est maintenu enfonc).
3. Lindicateur ch2 sallume et le son reprend.
La mise en mmoire est maintenant termine.
4. Les autres poussoirs peuvent tre programms de la mme manire.
Si le cble de la batterie est dbranch, ou si
le fusible est grill, la mmoire de la radio sera
efface. Dans un tel cas, refaites la programmation des stations.

Fonctionnement du lecteur de
cassettes
Positionnez la cl de contact sur ACC ou sur

ON puis introduisez doucement une cassette


dans la fentre de chargement. La cassette se
met automatiquement en place dans le lecteur
de cassettes.
Ds que la cassette est en place, lcoute de la
radio ou du disque compact est annule et la
cassette commence dfiler.

PRECAUTION
Ne forcez jamais la cassette dans la
fentre de chargement. Ceci pourrait endommager le lecteur de cassettes.

Avance et rembobinage
rapides de la bande (FF,
REW):
Pour faire avancer rapidement la bande, appuyez sur la touche
(avance rapide).
Pour rembobiner la bande, appuyez sur la
touche
(rembobinage). Le symbole FF
ou REW sallume sur le ct droit de lafficheur.
Pour arrter lavance rapide ou le rembobinage, appuyez de nouveau sur la touche
(avance rapide) ou
(rembobinage)
ou encore sur la touche TAPE.

Si une cassette se trouve dans lappareil lorsque le systme est teint partir du bouton
dalimentation et rglage du volume, la lecture
de cette cassette sera reprise ds que lappareil sera remis sous tension.
MARCHE:
I Si une cassette est charge dans lappareil,
appuyez sur cette touche pour mettre le
lecteur en marche.
I Appuyez sur cette touche pour annuler
lcoute de la radio ou dun disque compact
et passer automatiquement en mode de
lecteur de cassettes.
Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

4-23

APS FF, APS REW


(recherche automatique
de programme avec
avance et rembobinage
rapides):
Pendant la lecture dune cassette, appuyez
sur la touche
(APS FF) pour passer
directement au morceau suivant. Pour viter
plusieurs morceaux, appuyez autant de fois
que de morceaux vits jusqu concurrence
de neuf.
Pour reprendre le dbut du morceau, appuyez
une fois sur la touche
(APS REW).
Pour revenir en arrire de plusieurs morceaux,
appuyez autant de fois que de morceaux
reprendre. Lors de la recherche dune slection, le symbole FF ou REW clignote sur le
ct droit de lafficheur.
Ce dispositif consiste chercher les intervalles
muets entre les squences. Par consquent, il
se peut que le dispositif ne sarrte pas
lendroit dsir ou attendu sil y a des intervalles muets dans une squence ou sil ny en a
pas entre les squences.
Programmation (PROG):
Appuyez sur cette touche pour changer la
cassette de face en cours de lecture.

Dolby NR (rduction des


parasites):
Si la cassette utilise est enregistre en mode
de rduction de parasites Dolby NR, appuyez
sur la touche
Dolby NR pour rduire les
parasites des bandes haute frquence. Lindicateur sallume.
Le rducteur de parasites Dolby est une licence de la socit Dolby Laboratories Licensing Corporation. Dolby NR et le symbole
double-D
sont des marques dposes
de la socit Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
Bande magntique mtallique ou
chrome:

Positionnez la cl de contact sur ACC ou sur


ON et chargez un disque compact dans le
compartiment, ltiquette tourne vers le haut.
Le disque est automatiquement dirig vers la
partie lecteur qui se met en marche.
Une fois que le disque compact est charg
dans lappareil, le nombre de morceaux enregistrs sur le disque et la dure totale dcoute
du disque saffichent.
Si la radio ou le lecteur de cassettes sont en
marche ce moment-l, ils seront automatiquement annuls.

PRECAUTION

Le lecteur de cassettes se rgle automatiquement en position hautes performances au moment deffectuer la lecture dune cassette
bande magntique mtallique ou chrome.
jection de la cassette:
Appuyez sur cette touche pour jecter la cassette qui est charge dans lappareil.
Lorsque la cassette est jecte en cours de
lecture, lappareil steint.

La bande change automatiquement de sens

4-24

Fonctionnement du lecteur de
disques compacts (CD)

lorsque la premire face est termine.

Ne forcez pas le disque compact dans le


logement. Ceci pourrait endommager le
lecteur.
Si lappareil est teint sur le mode de lecteur
de disque compact, cest ce mode qui est
rappel lorsque lappareil est allum partir du
bouton dalimentation et rglage du volume
(ONOFF/VOL).
Des disques compacts de 8 cm de diamtre

Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

peuvent galement tre utiliss sans adaptateur.


MARCHE:
Si un disque est charg dans lappareil, appuyez sur la touche CD/CHG pour mettre le
systme en marche sur le mode de lecture du
disque compact.
Appuyez sur la touche CD/CHG pour annuler
lcoute de la radio ou dune cassette et passer automatiquement en mode de lecture du
disque compact.
Avance et recul acclrs
(FF, REW):
Pour faire avancer ou reculer rapidement le
disque compact, appuyez sur la touche
(avance rapide) ou sur la touche
(recul). Ds que les touches sont relches, le disque revient sa vitesse normale.

APS FF, APS REW


(recherche automatique
de programme avec
avance et rembobinage
rapides):

la slection. Le mme morceau est rpt


deux fois.
Aprs jection du disque, le mode de lecture passe automatiquement sur sans marque.

(APS FF) penAppuyez sur la touche


dant la lecture dun disque pour passer directement au morceau suivant. Pour viter plusieurs morceaux, appuyez autant de fois que
de morceaux viter. (Aprs le dernier morceau du disque, le premier morceau est repris). Pour reprendre le morceau lcoute
depuis le dbut, appuyez une fois sur la touche
(APS REW). Pour revenir en arrire de plusieurs morceaux, appuyez sur la
touche autant de fois que de morceaux
viter.

jection du disque:
Appuyez sur cette touche pour jecter le disque qui est charg dans lappareil.
Ljection dun disque en cours de lecture
teint lappareil.
Si le disque compact nest pas retir ds
quil est ject, il revient dans le logement
par mesure de protection. (sans disques
compacts de 8 cm)
Indicateur CD IN:
Lindicateur CD IN saffiche lorsque vous chargez un CD alors que lappareil est allum.

Programmation (PROG):
Pour modifier lordre de lecture, appuyez sur la
touche pendant la lecture du disque:
Sans marque: Tous les morceaux sont rpts
dans lordre denregistrement.
1 : Lecture rpte dun seul morceau (celui
qui est lu lorsque la touche de programmation
est sollicite).
RANDOM (SLECTIF): les morceaux ne suivent pas lordre de passage du disque mais de

Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

4-25

pour disques ordinaires ou dalcool industriel.


I Sur les disques neufs les bordures internes
sont quelquefois rches. galisez laide
dun crayon ou dun stylo comme indiqu
sur lillustration.

SAA0451

ENTRETIEN ET NETTOYAGE DES


CD
I Tenez les disques par le bord. Ne touchez
jamais la surface du disque. Ne courbez
pas le disque.
I Rangez toujours les disques dans leur tui
lorsquils ne sont pas utiliss.
I Pour nettoyer un disque, passez un chiffon
propre et doux sur le disque en partant du
centre et en allant vers le bord. Ne jamais
essuyer en mouvements circulaires.

SAA0464

COMMUTATEUR DE LA
COMMANDE AUDIO SUR LE
VOLANT (si le vhicule en est
quip)
Le systme audio peut tre contrl laide
des commandes qui se trouvent sur le volant.

Slecteur de mode
Pour changer de mode et passer en AM, FM1,
FM2, CD, changeur automatique (le cas
chant) et cassette, appuyez sur le slecteur
de mode.

Nutilisez jamais de produit de nettoyage

4-26

Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Commandes de volume
Appuyez sur le haut ou sur le bas de la
commande pour augmenter ou diminuer le
volume.

Syntonisation
Changement de station mmorise
(radio):
Appuyez sur le commutateur de syntonisation
ou
pendant moins de 1,5 seconde
pour changer de frquence radio.
Syntonisation par recherche (radio):
Appuyez sur le commutateur de syntonisation
ou
pendant plus de 1,5 seconde
pour passer la station radio suivante ou la
prcdente.
Recherche automatique de programme
avec avance et rembobinage rapides
(cassette/CD ou changeur de CD) :
Appuyez sur le commutateur de syntonisation
ou
pendant moins de 1,5 seconde
pour revenir au dbut du morceau cout ou
passer au morceau suivant. Pour avancer ou
reculer de plusieurs morceaux, appuyez plusieurs fois de suite sur le commutateur.
Ce dispositif consiste chercher les intervalles
muets entre les squences. Par consquent, il

se peut que le dispositif ne sarrte pas


lendroit dsir ou attendu sil y a des intervalles muets dans une squence ou sil ny en a
pas entre les squences.
FF, REW (Avance rapide, rembobinage de
la cassette ou du changeur de CD) :
Pour faire avancer rapidement ou rembobiner
la bande ou modifier le sens de lecture dun
disque, appuyez sur le commutateur de synou
pendant plus de 1,5
tonisation
seconde.

nette arrire. Ceci peut diminuer la


capacit de rception et engendrer
des parasites.
I Faites attention de ne pas rayer ou
endommager lantenne lorsque vous
lavez la lunette arrire de lintrieur.
Passez un chiffon doux et humide le
long du fil de lantenne pour le
nettoyer.

Pour arrter lavance rapide ou le rembobinage, appuyez de nouveau sur le commutateur


ou
pendant plus de 1,5 seconde.

ANTENNE
Antenne de fentre
Le patron de lantenne est imprim du ct
interne de la fentre arrire.

PRECAUTION
I Ne placez pas de pellicule mtallique
prs de la lunette arrire ou ne collez
aucun lment mtallique sur la luChauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

4-27

RADIOTLPHONE OU POSTE
DE RADIO BP
Si le vhicule est quip dun tlphone cellulaire NISSAN dorigine, il comporte un micronon non-directionnel dans lhabillage de la
colonne de direction. Il nest donc pas ncessaire de parler directement dans le micro ou
dtre orient vers lui lors dune communication, ce qui pourrait distraire le conducteur et
causer un accident. Pour lutilisation du tlphone de voiture, lisez le manuel.
Certains modles sont pr-cbls pour recevoir un tlphone cellulaire NISSAN dorigine.
Ils comportent alors une antenne de tlphone
incorpore dans la glace de la lunette arrire.
Lors de la pose dun poste de radio BP ou dun
radiotlphone dans un vhicule NISSAN,
noubliez pas de procder tel quil est indiqu
ci-dessous, pour viter toute interfrence avec
le dispositif de commande du moteur et les
autres circuits lectroniques du vhicule.

ATTENTION
I Nutilisez jamais le tlphone cellulaire en conduisant afin de rester
concentr sur la conduite. Certaines
autorits interdisent lusage des tlphones cellulaires pendant la con-

4-28

duite.
I Si vous devez faire un appel tlphonique pendant que le vhicule roule,
nous vous recommandons dutiliser
le mode mains libres de votre tlphone cellulaire (si toutefois votre
vhicule est quip de ce systme).
Restez nanmoins extrmement vigilant afin de rester parfaitement
concentr sur votre conduite tout
moment.

fil de lantenne proximit dun autre


faisceau lectrique du vhicule.
I Procdez au rglage de lantenne
conformment aux directives du fabricant.
I Reliez le fil de mise la masse du
chssis de la radio la carrosserie.
I Pour plus de dtails, veuillez consulter
un
concessionnaire
agr
NISSAN.

I Pour prendre des notes pendant la


communication tlphonique, arrtez
dabord votre vhicule sur le bas-ct
de la route en lieu sr.

PRECAUTION
I Placez lantenne aussi loin que possible du module de commande du
moteur.
I Placez le fil de lantenne plus de 20
cm (8 po) du faisceau dinjection lectronique multipoint. Ne dirigez pas le

Chauffage, climatisation et systmes audio

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

5 Dmarrage et conduite

Prcautions prendre lors du dmarrage et


de la conduite............................................................ 5-2
Gaz dchappement (monoxyde de carbone)...... 5-2
Catalyseur trois voies........................................ 5-3
Pour viter une collision ou un renversement ..... 5-4
Boisson, mdicaments et alcool........................... 5-4
Contacteur dallumage .............................................. 5-5
Bote de vitesses automatique ............................. 5-5
Bote de vitesses manuelle .................................. 5-6
Positions de la cl ................................................ 5-6
Systme antidmarrage du vhicule Nissan........ 5-6
Avant de dmarrer le moteur .................................... 5-7
Dmarrage du moteur ............................................... 5-7
Conduite du vhicule ................................................ 5-8
Bote de vitesses automatique ............................. 5-8
Bote de vitesses manuelle ................................ 5-12
Frein de stationnement ........................................... 5-14
Rgulateur de vitesse ............................................. 5-14
Prcautions prendre avec le rgulateur de
vitesse ................................................................ 5-15

Fonctionnement du rgulateur de vitesse..........


Priode de rodage ..................................................
Amlioration des conomies de carburant .............
Stationnement/stationnement en cte.....................
Direction assiste ....................................................
Systme de freinage ...............................................
Prcautions prendre lors du freinage..............
Systme dantiblocage des roues (ABS) ...........
Systme de contrle de traction
(si le vhicule en est quip) ..................................
Conduite par temps froid ........................................
Ouverture dune serrure de porte gele.............
Antigel.................................................................
Batterie ...............................................................
Vidange du liquide de refroidissement...............
Pneus .................................................................
quipement spcial pour lhiver .........................
Conduite sur la neige ou sur la glace ................
Chauffe-bloc (si le vhicule en est quip)........

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

5-15
5-16
5-17
5-18
5-19
5-19
5-19
5-20
5-22
5-22
5-22
5-22
5-22
5-23
5-23
5-23
5-24
5-24

PRCAUTIONS PRENDRE
LORS DU DMARRAGE ET DE LA
CONDUITE

ATTENTION
I Il ne faut pas laisser denfants,
dadultes dficients ni danimaux
seuls dans le vhicule, car ils risquent de mettre le vhicule en marche par accident et de se blesser ou
de blesser un tiers. De plus, si le
vhicule est stationn au soleil par
temps chaud toutes glaces fermes,
la temprature de lhabitacle augmente rapidement et constitue un
danger mortel pour les personnes ou
les animaux qui sont dans le vhicule.
I Surveillez troitement les jeunes enfants lorsquils sont auprs des voitures pour viter quils ne senferment dans le coffre en jouant, car ils
pourraient se blesser grivement.
Lorsque vous ne vous servez pas de
la voiture, fermez-la cl en prenant
soin de bien enclencher le couvercle
du coffre. Veillez ce que les jeunes
enfants ne puissent prendre les cls

5-2

de la voiture.

GAZ DCHAPPEMENT (monoxyde


de carbone)

ATTENTION
Ninhalez jamais les gaz dchappement
qui contiennent du monoxyde de carbone, un gaz incolore et inodore. Le
monoxyde de carbone est un gaz trs
dangereux qui risque de provoquer
lvanouissement ou la mort.
I Si une infiltration de gaz dchappement est souponne dans lhabitacle, conduisez avec toutes les glaces
baisses et faites vrifier le vhicule
immdiatement.
I Ne faites pas fonctionner le moteur
dans un local clos, comme un garage.
I Nimmobilisez pas le vhicule, le moteur en marche durant une priode
prolonge.

I Conduisez toujours avec le couvercle


du coffre bagages ferm pour viter
les risques de pntration de gaz
dchappement dans lhabitacle. Si le
couvercle du coffre bagages doit
tre ouvert pendant la conduite,
conformez-vous aux prcautions suivantes:
1. Baissez toutes les glaces.
2. Commutez la touche de recirculation de lair sur arrt et placez le
ventilateur sur 4 (vitesse maximale).
I Si le faisceau lectrique ou autre cblage du vhicule doit tre reli une
remorque par lintermdiaire dun
joint du couvercle du coffre ou de la
carrosserie, respectez les recommandations du fabricant pour viter
la pntration doxyde de carbonedans lhabitacle.
I Lorsque des quipements ou lments de carrosserie spciaux sont
ajouts pour le camping ou autres,

Dmarrage et conduite

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

conformez-vous aux instructions du


fabricant afin de ne pas risquer la
pntration doxyde de carbone dans
lhabitacle. (Certains appareils de
camping tel que les fours, les rfrigrateurs ou les chauffages dgagent
eux aussi de loxyde de carbone.)
I Faites vrifier la carrosserie et le circuit dchappement par un technicien
comptent lorsque:
a. le vhicule est lev sur un pontlvateur;
b. la pntration de gaz dchappement est souponne dans lhabitacle du vhicule;
c. le circuit dchappement produit
un bruit inhabituel;
d. un accident a endommag le circuit dchappement, le soubassement ou larrire du vhicule.

CATALYSEUR TROIS VOIES


Le catalyseur trois voies est un dispositif
antipollution intgr au circuit dchappement.

Les gaz dchappement lintrieur du catalyseur trois voies sont brls haute temprature pour rduire au minimum les lments
polluants.

ATTENTION
I Les gaz et le systme dchappement
sont trs chauds. Napprochez aucun
matriau inflammable prs des lments du systme dchappement et
ne tolrez aucun animal ni personne
proximit.
I Il ne faut pas arrter ni stationner le
vhicule sur des matires inflammables telles que de lherbe sche, des
vieux papiers ou des chiffons. Ils
pourraient senflammer et provoquer
un incendie.

PRECAUTION

rablement laptitude du catalyseur


trois voies liminer les lments
polluants de lchappement.
I Gardez le moteur bien rgl. Des anomalies de fonctionnement du circuit
dallumage, du circuit dalimentation
ou du circuit lectrique peuvent provoquer la pntration de carburant
non brl dans le catalyseur trois
voies et le faire surchauffer. Ne continuez pas conduire si le moteur a
des rats ou si le fonctionnement est
mdiocre ou inhabituel. Faites vrifier le vhicule rapidement par un
concessionnaire NISSAN.
I vitez de conduire avec un niveau de
carburant trs bas dans le rservoir.
Une panne sche peut provoquer des
rats du moteur et endommager le
catalyseur trois voies.
I Nemballez pas le moteur pendant
son rchauffement.

I Nutilisez pas dessence teneur en


plomb. Des dpts laisss par lessence avec plomb rduisent consid-

I Il ne faut pas pousser ni remorquer le


vhicule pour le mettre en marche.

Dmarrage et conduite

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

5-3

POUR VITER UNE COLLISION


OU UN RENVERSEMENT

ATTENTION
Si ce vhicule nest pas utilis prudemment et de manire sre, vous risquez
den perdre le contrle ou de provoquer
un accident.
Il faut tre vigilant et toujours conduire sur la
dfensive. Il faut respecter le code de la route.
Il ne faut pas rouler des vitesses excessives,
ne pas prendre des virages grande vitesse et
ne pas braquer trop brusquement. De telles
pratiques peuvent faire perdre le contrle du
vhicule. Comme pour tous les vhicules,
une perte de contrle peut causer une
collision avec un autre vhicule ou un obstacle, ou encore le renversement du vhicule. Ce risque est encore plus grand si la
perte de contrle fait faire une embarde au
vhicule. Il faut rester toujours attentif et ne
conduisez pas lorsque vous tes fatigu. Ne
conduisez jamais sous linfluence dalcool ou
de mdicaments (mdicaments vendus sous
ordonnance ou sans ordonnance susceptibles
de provoquer une somnolence). Portez toujours la ceinture de scurit. Veuillez vous

5-4

reporter la rubrique Ceintures de scurit


de la section 1. Siges, dispositifs de retenue
et systmes de coussin gonflable dappoint.
Veillez ce que les passagers en fassent
autant.

les rglements locaux dfinissent de manire


diffrente ltat divresse lgal, le fait est que
les effets de lalcool varient considrablement
selon les individus, et que la majorit des gens
ont tendance les sous-estimer.

BOISSON, MDICAMENTS ET
ALCOOL

NOUBLIEZ PAS QUE BOIRE ET CONDUIRE


NE VONT PAS ENSEMBLE!
Ceci est galement vrai pour les mdicaments
et narcotiques (mdicaments en vente libre ou
sous ordonnance mdicale et drogues illgales). Ne conduisez pas en tat divresse ou
sous lemprise dun stupfiant, ou si vos aptitudes sont diminues par toute autre condition
physique.

ATTENTION
Ne conduisez jamais sous linfluence
dalcool ou de mdicaments. La prsence dalcool dans le sang rduit la
coordination, retarde les rflexes et
fausse le jugement. Conduire aprs absorption dalcool augmente les risques
daccident et de blessures, subies ou
infliges aux autres. noter de plus,
quen cas daccident lalcool risque
daccrotre la gravit des blessures subies.
NISSAN sest engage promouvoir la
conduite en toute scurit. Mais, cest vous
quil appartient de ne pas conduire si vous
avez bu. Chaque anne, des milliers de personnes sont blesses ou tues dans des
accidents lis labsorption dalcool. Bien que

Dmarrage et conduite

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

CONTACTEUR DALLUMAGE
slecteur de vitesse nest pas sur la position P
(stationnement).
Sil est impossible de retirer la cl aprs la
position ARRT:
1. Positionnez le slecteur de vitesse sur P
(stationnement).
2. Tournez lgrement la cl de contact dans
la direction de ON.
3. Tournez la cl vers LOCK.
4. Retirez-la.
SSD0083

BOTE DE VITESSES
AUTOMATIQUE

Quand la cl est retire, le slecteur de vitesse


reste sur la position P (stationnement). Il est
possible de dplacer le slecteur de vitesse lorsque le contact est sur la position
ON et que la pdale de frein est enfonce.

Sur les modles bote de vitesses automatique, le verrouillage de lallumage est prvu
pour que la cl ne puisse pas tre bloque ou
retire avant que le slecteur de vitesse ne
soit sur P (stationnement).

la position intermdiaire ARRT qui nest


pas grave sur le barillet, entre LOCK et ACC,
le verrou nest pas actif et donc le volant nest
pas verrouill.

Avant de retirer la cl de contact, assurezvous que le slecteur de vitesse est sur la


position P (stationnement).

Pour verrouiller le volant, tournez-le dun


sixime de tour dans le sens inverse des
aiguilles dune montre partir de la position de
ligne droite.

La cl ne se dplace pas au del de la position


ARRT vers la position de verrouillage si le

contacteur et tournez-la doucement tout en


manoeuvrant lentement le volant vers la
droite ou vers la gauche.

ATTENTION
Il ne faut jamais retirer ni tourner la cl
du contacteur dallumage la position
LOCK pendant la conduite du vhicule.
En procdant ainsi, le volant serait bloqu risquant de provoquer la perte de
contrle du vhicule. Une telle situation
pourrait entraner des blessures graves
ou des dommages.

Pour bloquer le volant, tournez la cl la


position LOCK. Retirez la cl. Pour dbloquer le volant, engagez la cl dans le
Dmarrage et conduite

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

5-5

Pour verrouiller le volant, tournez-le dun


sixime de tour dans le sens des aiguilles
dune montre partir de la position de ligne
droite.
Pour bloquer le volant, tournez la cl la
position LOCK. Retirez la cl. Pour dbloquer le volant, engagez la cl dans le
contacteur et tournez-la doucement tout en
manoeuvrant lentement le volant vers la
droite ou vers la gauche.

BOTE DE VITESSES MANUELLE


Le contacteur dallumage comporte une position antivol qui bloque le volant de direction.
ANTIVOL (LOCK) Position normale de stationnement (0)
La cl ne peut tre retire du contacteur
dallumage que dans cette position.
Sur les modles bote de vitesses manuelle,
pour mettre le contacteur dallumage en position LOCK depuis la position ACC ou ON,
tournez dabord la cl en position ARRT et
tournez la cl en position LOCK tout en appuyant la cl.

5-6

ARRT (1)
Le moteur peut tre arrt sans bloquer le
volant.
ACCESSOIRES (ACC) (2)
Cette position permet dutiliser lquipement
lectrique tel que la radio, lorsque le moteur
est arrt.
CONTACT (position normale de conduite)
(ON) (3)

ATTENTION
SSD0082C

La cl ne peut tre retire du contacteur


dallumage que dans cette position.

Il ne faut jamais retirer ni tourner la cl


du contacteur dallumage la position
LOCK pendant la conduite du vhicule.
En procdant ainsi, le volant serait bloqu risquant de provoquer la perte de
contrle du vhicule. Une telle situation
pourrait entraner des blessures graves
ou des dommages.

Cette position met le contact et les circuits


lectriques du vhicule sous tension.
DMARRAGE (START) (4)
Cette position permet de lancer le moteur avec
le dmarreur.

SYSTME ANTIDMARRAGE DU
VHICULE NISSAN
Il nest pas possible de mettre le moteur en
marche sans la cl enregistre dans le systme antidmarrage du vhicule Nissan.

POSITIONS DE LA CL
Le contacteur dallumage comporte une position antivol qui bloque le volant de direction.
Position ANTIVOL (LOCK) (Stationnement)
(0)

Il arrive que le moteur ne dmarre pas avec la


cl du systme antidmarrage du vhicule
Nissan enregistre du fait que celle-ci est
gne par linterfrence dune autre cl du

Dmarrage et conduite

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

AVANT DE DMARRER LE
MOTEUR

DMARRAGE DU MOTEUR

systme antidmarrage du vhicule Nissan,


ou dun poste de page automatique autoroutier ou dun dispositif de paiement automatique
sur le trousseau. Dmarrez le moteur en procdant comme suit:

I Procdez une vrification rapide tout


autour du vhicule.

1. Serrez le frein de stationnement.

1. Laissez la cl de contact sur ON pendant 5


secondes environ.

I Assurez-vous que toutes les glaces et les


optiques dclairage soient propres.

2. Placez la cl de contact sur OFF ou LOCK


et attendez environ 10 secondes.

I Vrifiez laspect et ltat des pneus ainsi


que les pressions de gonflage.

3. Rptez les tapes 1 et 2.

I Verrouillez toutes les portires.

4. Redmarrez le moteur en loignant le dispositif que vous souponnez tre lorigine


de la perturbation de la cl enregistre
dans le systme antidmarrage du vhicule
Nissan.

I Rglez les siges et les appuis-tte.

Si le moteur dmarre ainsi, NISSAN vous


recommande de placer la cl enregistre dans
le systme antidmarrage du vhicule Nissan
sur un trousseau spar pour viter quelle ne
soit perturbe par dautres dispositifs.

I Il est recommand de vrifier rgulirement


les lments rpertoris ici, cest--dire
chaque vrification de lhuile-moteur.

I Rglez les rtroviseurs intrieur et extrieurs.


I Bouclez les ceintures de scurit et demandez tous les passagers den faire autant.
I Vrifiez le fonctionnement des tmoins
lorsque le contacteur dallumage est tourn
en position ON (3).

2. Bote de vitesses automatique:


Placez le slecteur de vitesse en position P
(stationnement) ou sur N (point mort) (la
position P (stationnement) est prfrable).
Le slecteur de vitesse ne peut pas tre
dplac de la position P (stationnement)
vers une autre position de vitesse si la cl
est retire du contacteur.
Le dmarreur ne fonctionnera pas si le
slecteur de vitesse est dans une position
de conduite.
Bote de vitesses manuelle:
Placez le levier de changement de vitesse
sur N (point mort) et appuyez sur la pdale
de dbrayage jusquau plancher pendant le
dmarrage du moteur.
Le dmarreur ne fonctionnera que si la
pdale dembrayage est enfonce fond.
3. Dmarrez le moteur sans appuyer sur
lacclrateur en tournant le contacteur
dallumage en position START. Relchez la
cl lorsque le moteur dmarre. Si le moteur
dmarre mais cale, rptez lopration cidessus.
I Si le moteur est trs difficile dmarrer
Dmarrage et conduite

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

5-7

CONDUITE DU VHICULE
par temps trs froid ou trs chaud, appuyez sur la pdale dacclrateur pour
faciliter le dmarrage.
I En t, lors de la remise en marche dun
moteur la suite dun arrt de 30 minutes, maintenez la pdale dacclrateur
enfonce fond pendant le dmarrage
du moteur.

PRECAUTION
Nactionnez pas le dmarreur pendant
plus de 15 secondes de suite. Si le
moteur ne dmarre pas, coupez le
contact et attendez 10 secondes avant
deffectuer une nouvelle tentative pour
viter dendommager le dmarreur.
4. Rchauffement
Laissez le moteur tourner au ralenti pendant au moins 30 secondes la suite du
dmarrage. Conduisez vitesse modre
sur une courte distance dabord, en particulier par temps froid.

5-8

BOTE DE VITESSES
AUTOMATIQUE
La bote automatique de votre vhicule est
contrle par un module de commande lectronique de la bote de vitesses qui permet de
gnrer une grande puissance et de rendre les
passages de vitesse plus souples.
Dans les pages suivantes nous indiquons les
procds de manipulation recommands pour
votre bote. Nous vous demandons de bien les
suivre pour obtenir les meilleures performances de votre vhicule et profiter en mme
temps dune conduite agrable.

Mise en marche du vhicule


Dmarrez le moteur, appuyez fond sur la
pdale de frein et appuyez sur le bouton du
slecteur de vitesse, puis amenez le levier de
changement de vitesse sur R (marche arrire),
N (point mort), D (marche avant automatique),
2 ou 1. Veillez ce que le vhicule soit
compltement arrt avant de passer les vitesses.
Avec cette bote de vitesses automatique,
lorsque le contacteur dallumage est en
position ON, il faut appuyer fond sur la
pdale de frein avant de passer de la position P (stationnement) tout autre vitesse.

Le slecteur de vitesse ne peut pas tre


dplac de la position P (stationnement)
vers une autre position de vitesse si la cl
est retire du contacteur.
1. Maintenez la pdale de frein enfonce et
engagez le slecteur de vitesse sur un
rapport de marche avant.
2. Desserrez le frein de stationnement et relchez la pression sur la pdale de frein
pour que le vhicule commence rouler
lentement.

ATTENTION
I Nappuyez pas sur la pdale dacclrateur lorsque le slecteur de vitesse est manoeuvr de la position P
(stationnement) ou N (point mort), en
R (marche arrire) ou D (marche
avant automatique), 2 (deuxime rapport) ou 1 (premier rapport). Nenfoncez la pdale de frein que si le passage de la vitesse est termin. Vous
risqueriez autrement de perdre le
contrle du vhicule et davoir un
accident.

Dmarrage et conduite

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

vitesse et dplacez le slecteur de vitesse sur


la position P (stationnement). Serrez le frein
main. Lors dun stationnement en cte, serrez
dabord le frein main avant de positionner le
slecteur de vitesse sur P (stationnement).

I froid, le moteur tourne au ralenti


acclr. Faites trs attention lors du
passage au premier rapport ou en
marche arrire avant le rchauffement du moteur.

R (marche arrire):

I Ne rtrogradez pas sur des routes


glissantes. Vous risqueriez de perdre
le contrle du vhicule.

Utilisez cette position pour reculer. Avant de


reculer, arrtez compltement le vhicule. Enfoncez la pdale de frein et appuyez sur le
bouton du slecteur de vitesse tout en dplaant le slecteur de vitesse sur la position R
(marche arrire).

I Nengagez jamais la position P (stationnement) ou R (marche arrire)


pendant que le vhicule se dplace.
Ceci pourrait causer un accident.

SD1003M

Changement de vitesse

PRECAUTION
Lorsque vous arrtez le vhicule en
pente ascendante, ne maintenez pas le
vhicule immobilis en appuyant sur la
pdale dacclrateur. Utilisez toujours
la pdale de frein cet effet.

Appuyez sur le bouton pour placer le slecteur


en position P (stationnement) ou de R (marche
arrire), ou pour passer de la position D (marche avant automatique) la position 2. Toutes
les autres positions peuvent tre choisies sans
avoir appuyer sur le bouton.
P (stationnement):
Utilisez cette position lorsque le vhicule est
immobilis ou pour dmarrer le moteur. Attendez que le vhicule soit compltement arrt.
Pour plus de scurit, enfoncez la pdale de
frein, puis poussez le bouton du slecteur de

N (point mort):
Aucun rapport de marche avant ou de marche
arrire nest engag. Le moteur peut tre
dmarr dans cette position. Si le moteur cale
pendant le dplacement du vhicule, il est
possible de le redmarrer avec le slecteur de
vitesse dans cette position.
D (marche avant automatique):
Placez le slecteur de vitesse dans cette position pour la conduite normale du vhicule.
2 (deuxime rapport):
Utilisez cette position en pentes ascendantes
ou pour bnficier du frein moteur en descente.
Dmarrage et conduite

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

5-9

Ne dpassez pas 110 km/h (69 mi/h) en


position 2 (deuxime rapport).

Pour dplacer le slecteur de vitesse, appuyez


sur le bouton de dverrouillage du slecteur et
sur le bouton du slecteur. Le slecteur de
vitesse peut alors tre dplac la position N
(point mort).
Pour pousser le bouton de dverrouillage du
slecteur laide dun tournevis ou dautre
outil de ce type, procdez comme indiqu sur
le schma.
Si le slecteur de vitesse ne peut pas tre
dgag de la position P (stationnement), faites
vrifier la bote automatique de votre vhicule
par un concessionnaire NISSAN le plus tt
possible.

1 (premier rapport):
Utilisez cette position en pentes ascendantes
lentement ou pour conduire lentement dans de
la neige, du sable ou de la boue, ou pour
bnficier au maximum du frein moteur en
pente descendante.
Ne dpassez pas 60 km/h (37 mi/h) en position 1 (premier rapport).

ATTENTION

SSD0151

Dverrouillage du slecteur
Si la batterie nest pas suffisamment charge,
le slecteur de vitesse peut tre difficile
dplacer de la position P alors que la pdale
de frein est enfonce et que vous appuyez sur
le bouton du slecteur.

5-10

Si le slecteur de vitesse ne peut pas


tre dgag de la position P (stationnement) alors que le moteur est en marche
et que la pdale de frein est enfonce,
cela signifie que les feux darrt ne fonctionnent pas. Le mauvais fonctionnement des feux darrt augmente les risques daccident accompagns de
blessures corporelles sur vous-mme
ou sur autrui.

Dmarrage et conduite

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Acclration force
en position D
Pour doubler ou pour rouler en pente ascendante, appuyez fond sur la pdale dacclrateur. Cette manoeuvre permet la rtrogradation de la bote de vitesses en deuxime ou en
premier rapport selon la vitesse laquelle se
dplace le vhicule.

SSD0110

Contacteur de surmultiplie

frein moteur est avantageux.


Poussez le contacteur de surmultiplie. Le tmoin O/D OFF sallume. Quand le vhicule se dplace basses vitesses ou quil
monte une cte, une sensation
de secousses assez dsagrables peut tre ressentie au niveau de la bote de vitesses
parce quun changement rgulier
entre la troisime et la vitesse
surmultiplie se produit successivement. Si le cas se produit,
poussez le contacteur de surmultiplie. Le tmoin O/D OFF sallume.

chaque dmarrage du vhicule, la bote de


vitesses est automatiquement rgle sur vitesse surmultiplie.

Si les conditions de dplacement changent,


poussez de nouveau le contacteur de surmultiplie. Le tmoin O/D OFF steint.

MARCHE:

Ne conduisez jamais haute vitesse pendant


longtemps lorsque le tmoin O/D OFF sillumine, car la consommation de carburant serait
augmente.

En conduite normale, le contacteur de surmultiplie est mis en


marche. La vitesse augmente et
la bote de vitesses passe en
vitesse surmultiplie.

La vitesse surmultiplie ne sengage que si


le moteur est chaud.
ARRT:

Utile pour conduite en monte et


descente des ctes lorsque le

Systme autofiable
Lorsque le systme autofiable se met en marche, le tmoin O/D OFF sallume pendant 2
secondes et clignote pendant 8 secondes. Il
est toujours possible de conduire mais la bote
Dmarrage et conduite

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

5-11

de vitesses automatique est bloque en troisime.

ment de vitesse en R (marche arrire) ou en 1


(premire), passez sur N (point mort) et relchez la pdale de dbrayage. Repassez ensuite en R (marche arrire) ou en 1 (premire).

Il arrive que le systme autofiable se mette


en marche lorsque le vhicule roule dans
des conditions de conduite trs difficiles
patinage avec freinages conscutifs brusques par exemple alors que par ailleurs
le systme lectrique fonctionne parfaitement. Coupez le contact et attendez 3 secondes avant de le remettre, pour permettre au vhicule de revenir aux rglages de
conduite normaux. Si tel nest pas le cas,
faites vrifier et au besoin rparer la bote
de vitesses par un concessionnaire
NISSAN.

ATTENTION
I Ne rtrogradez pas brusquement sur
des routes glissantes. Vous risqueriez de perdre le contrle du vhicule.

SSD0002

BOTE DE VITESSES MANUELLE


Changement de vitesse
Appuyez fond sur la pdale de dbrayage
pour changer de vitesse, pour passer un
rapport suprieur ou rtrograder, puis passez
sur la vitesse voulue avant de relcher lentement la pdale.
Sur les modles avec bote de vitesses cinq
rapports il est impossible de passer directement du cinquime rapport la position R
(marche arrire). Passez dabord sur N (point
mort) et ensuite en R (marche arrire).

I Nemballez pas le moteur lors du passage sur un rapport infrieur. Ceci


pourrait faire perdre le contrle du
vhicule ou endommager le moteur.

PRECAUTION
I Ne gardez pas le pied sur la pdale de
dbrayage pendant la conduite, car
lembrayage risquerait de sendommager.
I Immobilisez le vhicule compltement avant de passer en R (marche
arrire).

Sil est difficile de passer le levier de change-

5-12

Dmarrage et conduite

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

I Lors dun arrt du vhicule pendant


longtemps, un feu rouge par exemple, passez sur N (point mort) et relchez la pdale de dbrayage tout en
maintenant la pdale de frein enfonce.

Vitesses suggres pour la


gradation des rapports
Nous donnons ci-aprs les vitesses auxquelles nous suggrons deffectuer le passage aux
vitesses suprieures, par souci dconomie de
carburant et de performance du vhicule.
Dans la ralit, le passage des vitesses sera
conditionn par ltat de la route, le climat et
les habitudes de conduite de chacun.
Pour les acclrations normales dans les zones de basse altitude [moins de 1 219 m
(4 000 pieds)]:

Changement
de rapport

Point de
changement
ACCEL
km/h (mi/h)

Point de
changement
CRUISE
km/h (mi/h)

1er au 2e

21 (13)

21 (13)

37 (23)

26 (16)

3e au 4e

53 (33)

43 (27)

63 (39)

58 (36)

2 au 3

4 au 5

Pour les acclrations lorsque le moteur est


froid ou dans les zones de haute altitude [au
dessus de 1 219 m (4 000 pieds)]:
Changement
de rapport

km/h (mi/h)

1er au 2e

24 (15)

2e au 3e

40 (25)

64 (40)

72 (45)

3 au 4
4 au 5

re (ci-dessous). Sur route plane, utilisez le


rapport le plus lev pour la vitesse donne.
Respectez toujours les limites de vitesse imposes et conduisez en fonction des conditions de la route afin que la scurit soit
toujours assure. Nemballez pas le moteur
pour rtrograder en rapport infrieur, car ceci
pourrait endommager le moteur et faire perdre
le contrle du vhicule.
Rapport

km/h (mi/h)

Premier

48 (30)

Second

88 (55)

Troisime

128 (80)

Quatrime

Cinquime

Vitesse maximale suggre pour


chaque rapport
Rtrogradez en rapport infrieur si le moteur
ne tourne pas uniformment ou pour acclrer.
Ne dpassez pas la vitesse maximale suggDmarrage et conduite

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

5-13

FREIN DE STATIONNEMENT

RGULATEUR DE VITESSE
appuyez sur le bouton et labaisser compltement.
4. Avant de commencer rouler, assurezvous que le tmoin de frein steint.

ATTENTION
I Avant de commencer rouler,
assurez-vous que le frein de stationnement est compltement desserr.
Vous risqueriez autrement une dfaillance du frein et un accident.
SSD0018

Pour serrer le frein: tirez le levier vers le haut.


Pour desserrer le frein:
1. Appuyez fermement sur la pdale de frein.
2. Modles bote de vitesses automatique:
Placez le slecteur de vitesse sur la position P (stationnement).
Modles bote de vitesses manuelle:
Placez le levier de changement de vitesse
sur la position N (point mort).
3. En tirant lgrement le levier vers le haut,

5-14

I Ne desserrez pas le frein de stationnement depuis lextrieur du vhicule.


I Nutilisez pas le levier de changement
de vitesse comme frein de stationnement. Au stationnement, assurezvous que le frein de stationnement
est compltement serr.
I Ne laissez pas des enfants sans surveillance dans le vhicule. Ils pourraient desserrer le frein de stationnement et causer un accident.

ATTENTION
Nutilisez pas le rgulateur de vitesse
dans les conditions suivantes:
I il est impossible de maintenir la vitesse du vhicule constante.
I en circulation dense ou dont la vitesse varie.
I sur des routes sinueuses ou vallonnes.
I sur routes glissantes (pluie, neige,
verglas, etc.).
I par grand vent.
Ceci pourrait faire perdre le contrle du
vhicule et causer un accident.

PRECAUTION
Sur les modles avec bote de vitesses
manuelle, ne passez pas sur N (point
mort) sans appuyer sur la pdale de
dbrayage lorsque le rgulateur de vi-

Dmarrage et conduite

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

relchez-le. (Le tmoin SET sallumera.) Retirez le pied de la pdale dacclrateur, le


vhicule maintiendra la vitesse choisie.

tesse fonctionne. Dans un tel cas, appuyez sur la pdale de dbrayage et


commutez linterrupteur principal sur arrt immdiatement. Vous risqueriez
autrement dendommager au moteur.

I Pour dpasser un autre vhicule, appuyez sur la pdale dacclrateur. Lorsque la pdale est relche, le vhicule
reviendra la vitesse prcdemment rgle.

PRCAUTIONS PRENDRE AVEC


LE RGULATEUR DE VITESSE
I Si le rgulateur de vitesse ne fonctionne
pas normalement, il sannule automatiquement. Le tmoin SET qui se trouve sur le
panneau des compteurs clignote pour avertir le conducteur.
I Lorsque le tmoin SET clignote, coupez
linterrupteur principal et faites vrifier le
systme par votre concessionnaire
NISSAN.
I Le tmoin SET clignote lorsque linterrupteur principal du rgulateur est mis en marche en mme temps que le contacteur
RES/ACCEL ou le contacteur COAST/SET
ou encore le contacteur CANCEL (situ sur
le volant) est enfonc. Pour rgler correctement le rgulateur de vitesse, effectuez
les oprations ci-dessus dans lordre indiqu.

SSD0193

I Il est possible que le vhicule ne maintienne pas la vitesse rgle lors de la


monte et de la descente de ctes abruptes. Dans un tel cas, conduisez sans le
rgulateur de vitesse.
Pour annuler le rglage du rgulateur de
vitesse, procdez selon lune des trois mthodes ci-dessous.

FONCTIONNEMENT DU
RGULATEUR DE VITESSE
Le rgulateur de vitesse permet de maintenir
une vitesse dans une marge variant entre 40
et 144 km/h (25 et 89 mi/h) sans avoir
appuyer sur la pdale dacclrateur.
Pour utiliser le rgulateur de vitesse, appuyez sur linterrupteur principal. Le tmoin
CRUISE du panneau des compteurs doit sallumer.
Pour rgler une vitesse de croisire, acclrez le vhicule jusqu la vitesse voulue,
appuyez sur le contacteur COAST/SET et

a) Appuyez sur le contacteur dannulation; le


tmoin SET steindra.
b) Appuyez sur la pdale de frein; le tmoin
SET steindra.
c) Placez linterrupteur principal larrt. Les
tmoins CRUISE et SET steindront.
I Si vous appuyez sur la pdale de frein tout
en appuyant sur le contacteur RES/ACCEL
et rglez de nouveau le rgulateur, poussez linterrupteur principal en position darDmarrage et conduite

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

5-15

PRIODE DE RODAGE
rt une fois. Il est de nouveau en position
de marche.
I Le fonctionnement du rgulateur de
vitesse est automatiquement arrt si le
vhicule ralentit denviron 13 km/h
(8 mi/h).
I Appuyez sur la pdale de dbrayage (bote
de vitesses manuelle) ou placer le slecteur en position N (point mort) (bote de
vitesses automatique). Le tmoin SET
steindra.
Pour rgler une vitesse suprieure, procdez selon lune des trois mthodes ci-dessous.
a) Appuyez sur la pdale dacclrateur. Lorsque le vhicule atteint la vitesse choisie,
appuyez sur le contacteur COAST/
SET et relchez-le.

Lorsque le vhicule atteint la vitesse choisie, appuyez sur le contacteur COAST/SET


et relchez-le.
b) Appuyez et maintenez le contacteur
COAST/SET. Relchez le contacteur lorsque le vhicule a atteint la vitesse choisie.
c) Exercez une courte pression sur le contacteur COAST/SET. Chaque pression rduit
la vitesse programme denviron 1,6 km/h
(1 mi/h).
Pour reprendre la vitesse prcdemment
rgle, appuyez et relchez le contacteur
RES/ACCEL. Lorsque le vhicule atteint une
vitesse suprieure 40 km/h (25 mi/h), le
vhicule reprendra la vitesse prcdemment
rgle.

Respectez les recommandations suivantes au


cours des 1 600 premiers kilomtres pour
assurer la fiabilit et lconomie de votre vhicule neuf.
I vitez de conduire vitesse constante rapide ou lente pendant trop longtemps.
I Nacclrez pas plein gaz quelle que soit
la vitesse.
I vitez les dmarrages rapides.
I vitez les freinages brusques dans toute la
mesure du possible.
I Ne tirez pas de remorque pendant les 800
premiers kilomtres de conduite.

b) Poussez et maintenez le contacteur


RES/ACCEL. Relchez le contacteur lorsque le vhicule atteint la vitesse choisie.
c) Exercez une courte pression sur le contacteur RES/ACCEL. Chaque pression augmente la vitesse programme denviron 1,6
km/h (1 mi/h).
Pour rgler une vitesse plus lente, procdez
selon lune des trois mthodes ci-dessous.
a) Appuyez lgrement sur la pdale de frein.

5-16

Dmarrage et conduite

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

AMLIORATION DES
CONOMIES DE CARBURANT
I Utilisez les rapports de la bote de vitesses
en fonction des conditions de conduite. Sur
routes planes, passez en vitesse suprieure ds que possible.
I vitez le ralenti inutile du moteur.
I Gardez toujours le moteur bien rgl.
I Respectez les intervalles dentretien priodique recommands.
I Maintenez les pneus gonfls selon la pression approprie. Une pression insuffisante
augmente lusure des pneus et la consommation de carburant.
SD1001M

I Acclrez lentement et uniformment.


Maintenez la vitesse de croisire par lexercice dune pression constante sur lacclrateur.
I Conduisez vitesse modre. La conduite
haute vitesse augmente la consommation.
I vitez les arrts et les freinages inutiles.
Conduisez distance prudente derrire les
autres vhicules.

I Maintenez la gomtrie des roues avant


bien rgle. Un mauvais rglage augmente
lusure des pneus et la consommation de
carburant.
I Lutilisation du climatiseur augmente la
consommation. Nutilisez le climatiseur
quau besoin.
I vitesse de croisire sur route, il est plus
conomique dutiliser le climatiseur et de
fermer les glaces pour rduire la rsistance
lair impose au vhicule.

Dmarrage et conduite

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

5-17

STATIONNEMENT/STATIONNEMENT
EN CTE
Placez le levier de vitesse en R (marche
arrire). Pour stationner en monte, placez
le levier de changement de vitesse sur 1
(premier rapport).

ATTENTION

MSD0002

ATTENTION
I Il ne faut pas arrter ni stationner le
vhicule sur des matires inflammables telles que de lherbe sche, des
vieux papiers ou des chiffons. Ils
pourraient senflammer et provoquer
un incendie.
I Ne laissez jamais tourner le moteur
lorsque le vhicule est sans
surveillance.

5-18

I Ne laissez jamais un enfant sans surveillance lintrieur du vhicule.


1. Serrez fermement le frein de stationnement.
2. Vhicule avec bote de vitesses automatique:
Placez le slecteur de vitesse en position P
(stationnement).
Vhicule avec bote de vitesses manuelle:

I Pour assurer la scurit au stationnement, serre toujours le frein de stationnement et placez la bote de vitesses sur P (stationnement) dans le cas
dune bote de vitesses automatique
ou sur le rapport appropri dans le
cas dune bote de vitesses manuelle.
dfaut, le vhicule risquerait de se
mettre brusquement en mouvement
ou de dvaler une pente et de causer
un accident.
I Assurez-vous que le slecteur de la
bote de vitesses automatique a t
repouss le plus loin possible en
avant et quil ne peut tre dplac
sans appuyer sur le bouton du slecteur de vitesse.
3. Pour viter le dplacement inopin du vhicule gar en cte, il est bon de tourner les

Dmarrage et conduite

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

roues comme il est illustr.


1
I EN DESCENTE AVEC TROTTOIR: q

Tournez les roues vers le trottoir et faites


avancer le vhicule jusqu ce que la roue
touche le trottoir.
2
I EN MONTE AVEC UN TROTTOIR: q

Tournez les roues loppos du trottoir et


faites reculer le vhicule lentement jusqu
ce que la roue touche le trottoir.
I EN MONTE OU EN DESCENTE SANS
3
TROTTOIR: q
Tournez les roues vers le ct de la route
de sorte que le vhicule sloigne du centre
de la chausse, en cas de dplacement
accidentel.
4. Tournez le commutateur dallumage en position LOCK et retirez la cl.

DIRECTION ASSISTE

SYSTME DE FREINAGE

La direction assiste comporte une pompe


hydraulique entrane par le moteur, ce qui
rduit leffort au volant.

PRCAUTIONS PRENDRE LORS


DU FREINAGE

Si le moteur cale ou si la courroie casse, le


vhicule peut continuer dtre dirig mais un
plus grand effort est ncessaire pour tourner le
volant, en particulier basse vitesse ou dans
les virages serrs.

ATTENTION
Si le moteur ne tourne pas ou sil sarrte pendant la conduite, le dispositif
dassistance de la direction ne fonctionne pas. Le volant est alors plus difficile manoeuvrer.

Le systme de freinage comporte deux circuits


hydrauliques spars. Si lun des deux circuits
ne fonctionne pas correctement, lautre circuit
assure un freinage sur deux roues.
Freins assists dpression
Les freins assists facilitent le freinage en
faisant appel la dpression du moteur. Si le
moteur se cale, le vhicule peut tre immobilis en appuyant sur la pdale de frein, mais
une plus forte pression devra tre exerce sur
la pdale pour arrter le vhicule et la distance
de freinage sera plus longue.
Freins humides
Lorsque le vhicule est lav ou traverse une
flaque deau, les freins risquent dtre
mouills. Les distances de freinage seront
plus longues et le vhicule risque de tirer dun
ct ou de lautre pendant le freinage.
Pour scher les freins, conduisez le vhicule
vitesse raisonnable tout en appuyant lgrement sur la pdale de frein pour faire chauffer
les garnitures. Procdez de cette manire
jusqu ce que le freinage redevienne normal.
vitez de conduire haute vitesse tant que les
freins ne serrent pas convenablement.
Dmarrage et conduite

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

5-19

Utilisation des freins


Ne gardez pas le pied sur la pdale de frein
pendant la conduite. Une telle pratique provoquerait la surchauffe des freins, lusure excessive des garnitures et le gaspillage de carburant.
Pour prolonger la dure des freins et viter
leur surchauffe, rduisez la rapport du vhicule et rtrogradez en rapport infrieur avant
dentreprendre une longue descente. Le freinage est amoindri si les freins chauffent trop,
ce qui risque dentraner la perte du contrle
du vhicule.

ATTENTION
I En cas de conduite sur chausse
glissante, faites particulirement attention avant de freiner, dacclrer
ou de rtrograder. Un freinage brusque ou une acclration soudaine
peut causer un patinage des roues et
causer un accident.
I Si le moteur ne tourne pas ou sil
sarrte pendant la conduite, le dispositif dassistance des freins ne fonc-

5-20

tionne pas. Le freinage est alors plus


dur.

SYSTME DANTIBLOCAGE DES


ROUES (ABS)
Le systme dantiblocage des roues assure le
contrle des freins sur chaque roue afin dempcher le blocage des roues lorsque le
conducteur est oblig de freiner brusquement
ou lorsquil doit freiner sur une route glissante.
Le systme dtecte la vitesse de rotation de
chaque roue et fait varier la pression du liquide
de frein en consquence afin dempcher que
les roues ne se bloquent ou ne patinent. En
prvenant le blocage des roues, ce systme
permet au conducteur de mieux contrler la
direction et de rduire les embardes ou le
patinage du vhicule sur route glissante.

Utilisation du systme
Appuyez sur la pdale de frein et maintenez-la
enfonce.

ATTENTION
Ne pompez pas avec la pdale de frein.
Cette action aurait pour effet daugmenter la distance de freinage.

Fonctionnement normal
Le systme dantiblocage des roues ne fonctionne pas moins de 5 10 km/h (3 6 mi/h)
pour arrter le vhicule compltement. (Les
vitesses diffrent selon ltat des routes.) Lorsque le systme antiblocage dtecte quune
roue est prte se bloquer, le vrin (situ sous
le capot) applique et libre rapidement une
pression hydraulique (comme si la pdale de
frein tait enfonce rapidement plusieurs fois
de suite). Pendant que le vrin fonctionne, une
sensation de pulsation de la pdale de frein
peut tre ressentie et le vrin sous le capot
peut produire un bruit ou des vibrations. Ceci
est un phnomne normal qui indique que le
systme fonctionne correctement. Les pulsations peuvent indiquer, cependant, que les
conditions de la route sont dangereuses et il
est alors conseill de conduire avec la plus
grande prudence.

Dmarrage et conduite

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Fonction dessai automatique


Le systme dantiblocage des roues comprend
des capteurs lectroniques, des pompes lectriques et des lectrovalves hydrauliques, le
tout contrl par un ordinateur. Cet ordinateur
comprend une fonction dessai automatique
intgre qui teste le systme chaque fois que
le moteur est mis en route et que le vhicule
avance ou recule trs basse vitesse. Pendant la ralisation de lessai automatique, il est
possible quun bruit de cognement ou une
sensation de pulsation de la pdale de frein se
produise. Cest un phnomne tout a fait normal qui nindique en rien un dfaut de fonctionnement. Si lordinateur dtecte une anomalie de fonctionnement, il dsactivera le
systme dantiblocage des roues, alors que le
tmoin ABS sallumera sur le tableau de bord.
Le systme des freins fonctionnera ensuite
normalement, mais sans assistance antiblocage.
Si le voyant sallume pendant le contrle automatique ou pendant la conduite, il est conseill
damener le vhicule chez un concessionnaire
NISSAN le plus rapidement possible afin de le
faire rparer.

capacit de freinage rel.

ATTENTION
Le systme dantiblocage des roues est
un dispositif de pointe extrmement labor, mais il ne peut en aucune manire
prvenir les accidents dus la ngligence ou limprudence du conducteur.
Il peut aider conserver le contrle du
vhicule pendant le freinage sur une
surface glissante, mais il ne faut pas
oublier que la distance darrt sur une
route glissante est plus grande que sur
une surface normale et ce, mme avec le
systme dantiblocage des roues. La
distance darrt est suprieure quand
vous roulez sur des routes accidents,
du gravier ou des routes enneiges ou
en cas dutilisation des chanes. Maintenez toujours une distance raisonable
avec le vhicule que se trouve devant.
En dernire analyse, cest entre les
mains du conducteur que repose la responsabilit de la scurit de tous,
conducteur et passagers.

I En cas de remplacement des pneus,


posez toujours la taille de pneu spcifie sur les quatre roues.
I En cas de pose dun pneu de rechange, assurez-vous que le pneu
soit de taille et type appropris
comme spcifi sur ltiquette des
pneus. Veuillez vous reporter la
rubrique Identification du vhicule
de la section 10. Donnes techniques et information au consommateur pour connatre lemplacement
de ltiquette des pneus.

Le type et ltat des pneus influencent la

Dmarrage et conduite

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

5-21

SYSTME DE CONTRLE DE
TRACTION (si le vhicule en est
quip)
Sur les routes dasphalte mouilles ou autres
surfaces glissantes les roues du vhicule patinent, ce qui rduit la puissance dacclration
ou provoque lembarde du vhicule dont la
tenue de route est diminue.
Le systme de contrle de traction (TCS) sert
rguler le patinage des roues sur les chausses glissantes. Il fonctionne uniquement
lorsquil dtecte du patinage sur les roues
avant ou un dbut de perte de traction. Il rduit
alors le rgime du moteur et augmente la
vitesse de la bote de vitesses afin de limiter le
patinage de la roue.
I Tmoin

CONDUITE PAR TEMPS FROID


que le slecteur de vitesse est sur la
position D.
I Si vous conduisez en 1e ou en 2e
avec le TCS activ, vous risquez de
faire chauffer ou dendommager le
catalyseur trois voies. Cest pourquoi
le TCS sera automatiquement dsactiv dans ces rapports. Si vous voulez le ractiver, positionnez le slecteur de vitesse sur D.

ATTENTION

En cas de panne du systme de contrle de


traction les tmoins SLIP et
sallument sur le tableau de bord.
Le systme est annul pendant tout le
temps que ces tmoins sont allums. Le
comportement du vhicule est alors identique celui dun vhicule non quip dun
tel systme.

PRECAUTION

Ce systme a pour rle dempcher les


roues de patiner. Il nempche pas le
patinage lorsque celui-ci est caus par
une manoeuvre brutale du volant
grande vitesse ou par des techniques de
conduite imprudentes ou dangereuses.
Usez de prudence particulire lorsque
vous roulez sur des surfaces glissantes
et conduisez toujours prudemment.

OUVERTURE DUNE SERRURE


DE PORTE GELE
Pour viter le gel des serrures de porte, introduisez un liquide dgivrant ou de la glycrine
dans le trou de la serrure. Si la serrure gle,
chauffez la cl avant de lintroduire dans le
trou de la serrure.

ANTIGEL
En hiver, lorsque la temprature ambiante
descend au-dessous de 0C (32F), vrifiez la
concentration de lantigel ( base dthylne
glycol) pour assurer la protection approprie
du moteur. Pour plus de renseignements,
veuillez vous reporter la rubrique Circuit de
refroidissement du moteur de la section 8.
Interventions.

BATTERIE
Si la batterie nest pas suffisamment charge
par temps trs froid, llectrolyte risque de
geler et dendommager la batterie. Vrifiez
rgulirement la batterie pour en obtenir le
rendement maximum. Pour plus de renseignements, veuillez vous reporter la rubrique
Batterie de la section 8. Interventions.

I Lefficacit du systme de contrle


de traction (TCS) est maximale lors-

5-22

Dmarrage et conduite

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

VIDANGE DU LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT
Si le vhicule doit tre gar lextrieur sans
antigel, vidangez le liquide de refroidissement
en ouvrant les robinets de vidange situs au
bas du radiateur et sur le bloc-cylindres.
Noubliez pas de remplir le circuit nouveau
avant de remettre le vhicule en service.
Veuillez vous reporter la rubrique Circuit de
refroidissement du moteur de la section 8.
Interventions pour connatre la vidange du
liquide de refroidissement du moteur.

PNEUS
1. Les pneus SUMMER (T) ont des sculptures qui augmentent la performance de
roulement sur pav sec. Cependant leur
performance est amoindrie sur les surfaces
enneiges ou geles. NISSAN vous recommande alors de chausser les quatre roues
de pneus MUD & SNOW (BOUE ET
NEIGE) ou ALL SEASON (TOUTES SAISONS). Concernant le type, la taille, la
vitesse et autres informations veuillez
consulter votre concessionnaire NISSAN.
2. Pour obtenir une adhrence supplmentaire sur routes verglaces, des pneus
crampons peuvent tre utiliss. Certaines
rgions interdisent lutilisation de tels pneus

et il est bon de vrifier le code de la route


avant de monter les pneus crampons.
Sur chausse glissante ou sche, les
pneus dhiver crampons peuvent donner
une adhrence mdiocre et provoquer un
drapage plus facile des roues compar
aux pneus dhiver sans crampons.
3. Utilisez des chanes antidrapantes au besoin. Assurez-vous quelles soient de dimensions appropries pour les pneus du
vhicule et quelles soient montes conformment aux recommandations de leur fabricant. Dans certaines rgions ou pays, les
chanes de pneu sont interdites. Vrifiez les
rglementations locales avant de poser les
chanes. Vrifiez toujours que la taille des
chanes correspond la taille des pneus de
votre vhicule. Suivez les instructions de
pose du fabricant de chanes. Utilisez exclusivement des chanes S de catgorie
SAE, car les autres types de chanes risquent dendommager le vhicule. Utilisez
des tendeurs de chanes lorsque le fabricant le prconise. Les maillons dextrmit
de la chane doivent tre bien serrs ou
retirs pour empcher le frottement sur les
ailes ou sur le dessous de la caisse. Dans
la mesure du possible, vitez de trop charger le vhicule lorsque les chanes sont
poses. De plus, il est recommand de

rduire la vitesse, car le vhicule risque


dtre endommag; la tenue de route et les
performances pourraient en tre rduites.
Ne posez jamais de chanes sur un pneu de
type T. Nutilisez jamais les chanes sur des
routes sches.

QUIPEMENT SPCIAL POUR


LHIVER
Il est recommand de garder les quipements
suivants dans le vhicule pendant lhiver:
I un grattoir ou une brosse dure pour enlever
la glace et la neige du pare-brise, des
glaces et des essuie-glace.
I un morceau de carton pais placer sous
le cric pour le supporter fermement, si le
vhicule devait tre lev.
I une pelle pour dgager le vhicule en cas
dembourbement dans la neige.
I liquide de lave-glace en rserve pour pouvoir remplir le rservoir.

Dmarrage et conduite

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

5-23

CONDUITE SUR LA NEIGE OU


SUR LA GLACE

ATTENTION
I La glace fondue (0C, 32F et pluie
gele), la neige trs froide, la glace
sont particulirement glissantes; il
est difficile de conduire dans ces
conditions car le vhicule fournira
moins de traction et daccroche.
Nempruntez pas les routes de glace
fondue avant quelles ne soient revtues de sel ou de sable.
I Roulez toujours prudemment quelles
que soient les conditions. Acclrez
et ralentissez avec prcaution. Si
vous acclrez ou vous rtrogradez
trop vite, les roues motrices perdent
de leur traction.
I Gardez une plus grande distance de
freinage dans ces conditions. Il faut
entamer le freinage plus tt que sur
une route sche.

vhicule et les vhicules qui prcdent.


I Faites attention aux plaques de glace
(glace blouissante) qui risquent
dapparatre dans les parties ombrages de la route. Freinez avant datteindre la plaque mais nessayez pas
de freiner sur la plaque et vitez des
manoeuvres trop brusques.

ATTENTION
Nutilisez pas le chauffe-bloc sans avoir
mis le circuit lectrique la masse ou
avec des adaptateurs deux fourches
(cheater). Les connexions sans mise la
masse risquent de provoquer des chocs
lectriques.

I Nutilisez pas le rgulateur de vitesse


de croisire sur des routes glissantes.
I La neige peut emprisonner des gaz
dchappement dangereux sous le
vhicule. Veillez ce quil ny ait pas
de neige prs du tuyau dchappement et autour du vhicule.

CHAUFFE-BLOC (si le vhicule en


est quip)
Un chauffe-bloc destin faciliter le dmarrage par temps trs froid est disponible auprs
du concessionnaire NISSAN.

I Augmentez la distance entre votre

5-24

Dmarrage et conduite

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

6 En cas durgence

Crevaison .................................................................. 6-2


Changement dun pneu crev .............................. 6-2
Dmarrage laide dune batterie de secours.......... 6-7
Dmarrage par pousse ........................................... 6-9
Si le moteur surchauffe ........................................... 6-10

Remorquage du vhicule ........................................ 6-11


Remorquage recommand par NISSAN............ 6-12
Rcupration du vhicule
(librer un vhicule coinc) ................................ 6-13

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

CREVAISON
CHANGEMENT DUN PNEU
CREV
Procdez comme suit en cas de crevaison.

Immobilisation du vhicule
1. Ralentissez prudemment, lcart de la
circulation.
2. Allumez les feux de dtresse.
3. Immobilisez le vhicule sur une surface
plane et serrez le frein de stationnement.
Dans le cas dune bote de vitesses manuelle, passez le levier en R (marche arrire). Dans le cas dune bote de vitesses
automatique, placez le slecteur en position P (stationnement).
4. Arrtez le moteur.
5. Levez le capot pour prvenir les autres
automobilistes et pour signaler un besoin
daide.
6. Demandez tous les passagers de descendre du vhicule et de se tenir prudemment lcart de la circulation et du vhicule.

6-2

ATTENTION
I Vrifiez que le frein de stationnement
est bien serr et que la bote de vitesses manuelle est en R (marche arrire) ou que la bote de vitesses
automatique est en P (stationnement).
I Ne changez jamais une roue lorsque
le vhicule est arrt en pente, sur de
la glace ou sur un terrain glissant.
Ceci est dangereux.
I Ne changez jamais de roue si le vhicule nest pas suffisamment loign
de la circulation. Faites appel un
service professionnel.

MCE0001

Calage des roues


Placez des cales lavant et larrire de la
roue qui se trouve en diagonale par rapport
la roue dgonfle afin dempcher que le
vhicule ne roule lorsque vous le mettez sur
cric.

ATTENTION
Il faut absolument caler la roue, sinon le
vhicule risque de se dplacer et doccasionner des blessures.

En cas durgence

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

SCE0289

Dpose du chapeau de roue

PRECAUTION

SCE0299

SCE0288

Ne faites pas levier sur le chapeau de


roue avec les mains car vous risqueriez
de vous blesser.

Roue de secours et outils


Retirez les outils et la roue de secours du
compartiment de rangement situ dans le coffre comme illustr.

En cas durgence

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

6-3

SCE0286

CE1089

Levage du vhicule et dpose du


pneu abm
Lisez attentivement ltiquette de prcaution qui se trouve sur le cric et suivez les
instructions suivantes:
1. Posez le cric directement sous le point de
levage comme indiqu sur lillustration cidessus de faon ce que le sommet du cric
touche le point de levage du vhicule.
Alignez la tte de cric entre les deux encoches lavant et larrire comme illustr.
Placez galement la gorge de la tte de cric
entre les deux encoches comme illustr.

6-4

En cas durgence

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

gement de pneu.
I Utilisez les points de levage prvus
cet effet. Ne soulevez pas le vhicule
en dehors des points de levage prvus.
I Ne soulevez le vhicule quen cas de
besoin.
I Ne posez jamais de cale sur ou sous
le cric.
CE1092

Posez le cric sur un sol plat et dur.


2. Desserrez tous les crous de la roue, de un
ou deux tours, dans le sens inverse des
aiguilles dune montre avec la cl du cric.
Ne retirez pas les crous tant que le
pneu nest pas dgag du sol.
3. Levez le vhicule avec prudence, jusqu
ce que le pneu ne touche plus le sol.
Maintenez fermement des deux mains le
levier et la tige du cric, puis soulevez le
vhicule comme indiqu sur le schma.
Retirez les crous et dposez le pneu.

ATTENTION
I Il ne faut jamais vous placer sous le
vhicule lorsquil nest support que
par le cric.

I Ne faites jamais dmarrer ou tourner


le moteur lorsque le vhicule est sur
cric. Le vhicule risque de se dplacer, surtout quand il sagit dun modle avec carter de diffrentiel glissement limit.
I Ne laissez pas les passagers dans le
vhicule pendant le levage.

I Utilisez exclusivement le cric qui est


fourni avec le vhicule pour soulever
le vhicule. Nutilisez pas le cric de ce
vhicule sur un autre vhicule.
Le cric est uniquement prvu pour
soulever ce vhicule lors dun chan-

En cas durgence

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

6-5

cl du cric et dans lordre illustr la figure


ci-contre.

ATTENTION

ATTENTION

I Des crous de roue incorrects ou mal


serrs peuvent provoquer un dmontage de la roue. Ceci peut causer un
accident.

SCE0039

Montage de la roue de secours


1. Enlevez la boue et les corps trangers des
surfaces de contact entre la roue et le
moyeu.
2. Placez la roue sur le moyeu avec prcaution et serrez les crous la main seulement.
3. Serrez les crous alternativement et uniformment avec la cl crous de roue
jusquau serrage complet.
4. Abaissez lentement le vhicule au sol. Serrez ensuite les crous fermement avec la

6-6

Les pressions FROID sont inscrites sur


ltiquette des pneus, colle sur le couvercle de la console centrale.

I Nutilisez pas dhuile ou de graisse


sur les goujons de roue ou sur les
crous. Ceci pourrait provoquer un
desserrage des crous.

Resserrez les crous de la roue aprs


les 1000 kilomtres de route (galement
aprs le remplacement dune roue par
suite dune crevaison).

Ds que possible, serrez les crous de


roue au couple spcifi laide dune cl
dynamomtrique.
Couple de serrage des crous de roue
108 Nm (80 pi-lb)
Rglez la pression de gonflage des pneus
FROID.
Pression FROID:
Lorsque le vhicule a t stationn pendant trois heures ou plus ou na pas t
conduit sur une distance de plus de 1,6 km.

En cas durgence

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

DMARRAGE LAIDE DUNE


BATTERIE DE SECOURS
I Le pneu de rechange provisoire et le
pneu de petite taille sont conus pour
des cas durgence. Veuillez consulter
les instructions particulires qui
vous y rapportent la rubrique
Pneus et roues de la section 8.
Interventions.

SCE0040

Rangement de la roue et des outils


Rangez la roue de secours et le cric dans le
vhicule.

ATTENTION
I Aprs utilisation, il faut toujours bien
ranger le pneu de rechange et le cric
dans le vhicule. Sils sont mal rangs ils risquent de constituer des
projectiles dangereux en cas daccident ou darrt brusque.

Pour dmarrer le moteur laide dune batterie


de secours, procdez comme suit:

ATTENTION
I Le dmarrage du moteur laide
dune batterie de secours peut faire
exploser la batterie et causer des
blessures graves ou mortelles sil
nest pas effectu convenablement.
Ceci peut galement endommager le
vhicule.
I La batterie dgage des gaz hydrognes explosifs. Il ne faut pas approcher dtincelles ni de flammes vives
dans cette priphrie.
I vitez le contact de llectrolyte avec
les yeux, la peau, les vtements ou
les surfaces peintes. Llectrolyte est
une solution corrosive dacide sulfurique qui risque de provoquer de srieuses brlures. En cas de contact
avec llectrolyte, lavez immdiatement la surface affecte grande
eau.

En cas durgence

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

6-7

I Gardez toujours les batteries hors de


la porte des enfants.
I La tension nominale de la batterie de
secours doit tre de 12 volts. Lutilisation dune batterie de tension nominale incorrecte peut endommager
le vhicule.
I Pour travailler proximit des batteries, portez toujours des lunettes de
scurit appropries et retirer bagues, bracelets mtalliques et autres
bijoux. Il ne faut pas vous pencher
sur la batterie lors du dmarrage
laide dune batterie de secours.
I Nessayez pas de tenter un dmarrage laide dune batterie de secours lorsque la batterie est gele.
Celle-ci pourrait exploser et infliger
de graves blessures.
I Ce vhicule est dot dun ventilateur
de refroidissement du moteur automatique. Ce ventilateur peut se mettre en marche tout moment. Napprochez jamais les mains ou dautres
objets du ventilateur.

6-8

SCE0154A

Les deux vhicules ne doivent pas se


toucher.

ATTENTION
Procdez toujours comme il est indiqu
ci-dessous. Autrement, le systme de
charge pourrait tre endommag et causer des blessures graves.
1. Si la batterie se trouve dans un autre
vhicule, placez les deux vhicules de
sorte que les batteries soient aussi proches
que possible lune de lautre.

2. Serrez les freins de stationnement. Placez


le levier de changement de vitesse sur N
(point mort) dans le cas dune bote de
vitesses manuelle ou en position P (stationnement) dans le cas dune bote de vitesses automatique. Mettez hors fonction tous
les accessoires lectriques (clairage,
chauffage, climatiseur, etc.).
3. Enlevez les bouchons de la batterie (si elle
en est quipe). Recouvrez la batterie dun
chiffon pour rduire le danger dexplosion.

En cas durgence

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

DMARRAGE PAR POUSSE


4. Branchez les cbles volants tel quil est
illustr.

PRECAUTION
I Branchez toujours positif (+) positif
(+) et ngatif () la masse du chssis, au boulon de fixation de la jambe,
etc. non pas la batterie.
I Assurez-vous que les cbles ne touchent aucun organe mobile dans le
compartiment-moteur et que leurs
pinces ne touchent aucune autre
pice mtallique.
5. Dmarrez le moteur du vhicule dpanneur
et laissez-le tourner pendant quelques minutes.
6. Maintenez le rgime du moteur environ
2 000 tr/min et dmarrez le moteur en
panne de manire normale.

pas immdiatement, coupez le contact


et attendez 3 4 secondes avant deffectuer une nouvelle tentative.
7. Aprs le dmarrage du moteur, dbranchez
prudemment le cble ngatif et puis le
cble positif.
8. Reposez les bouchons de la batterie (le cas
chant). Jetez le chiffon utilis pour couvrir les trous des lments de la batterie,
car il se peut quil soit imbib dacide corrosif.

PRECAUTION
I Les vhicules dots de bote de vitesses automatique ne peuvent pas tre
dmarrs par pousse. La bote de
vitesses risquerait dtre srieusement endommage.
I Les vhicules quips de catalyseur
trois voies ne doivent pas tre dmarrs par pousse, car le catalyseur
trois voies serait endommag.
I Nessayez jamais de dmarrer le vhicule en le remorquant. Lorsque le
moteur dmarre, le vhicule risque de
bondir vers lavant et de heurter le
vhicule remorqueur.

PRECAUTION
Nutilisez pas le dmarreur pendant plus
de 10 secondes. Si le moteur ne dmarre
En cas durgence

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

6-9

SI LE MOTEUR SURCHAUFFE

ATTENTION
I Ne continuez pas rouler si le moteur
surchauffe. Ceci pourrait provoquer
un incendie du vhicule.
I Pour viter tout risque de brlure,
nenlevez jamais le bouchon du radiateur lorsque le moteur est encore
chaud. Au moment denlever le bouchon du radiateur, de leau chaude
sous pression risque de sen chapper brusquement et de provoquer des
blessures.
I Nouvrez pas le capot si de la vapeur
en sort.
Lorsque le moteur surchauffe (et si lindicateur
indique une temprature excessive), si le moteur manque de puissance, ou si des bruits
anormaux se font entendre, procdez comme
suit:
1. Immobilisez le vhicule prudemment
lcart de la circulation, serrez le frein de
stationnement et placez le levier de changement de vitesse sur N (point mort) ou le
slecteur en position P (stationnement)

6-10

dans le cas dune bote de vitesses automatique.

ATTENTION

Narrtez pas le moteur.


2. Mettez le climatiseur hors fonction. Baissez
toutes les glaces, poussez le curseur de
temprature du chauffage ou du climatiseur
fond vers la position chaude et rglez le
ventilateur de lappareil de chauffage en
vitesse rapide.
3. Sortez du vhicule. Avant douvrir le capot,
regardez et coutez si des vapeurs ou du
liquide de refroidissement ne fuient pas du
radiateur. Attendez jusqu ce quaucune
trace ne vapeur ou de liquide de refroidissement ne soit plus dcele.
4. Ouvrez le capot.

Si de la vapeur ou de leau jaillit du


moteur, tenez-vous lcart pour viter
tout risque de brlure.
5. Regardez si le ventilateur tourne. Les durites du radiateur et le radiateur ne doivent
pas fuire.
Si le liquide de refroidissement fuit ou si le
ventilateur du radiateur est en panne, arrtez le moteur.

ATTENTION
I Faites bien attention de ne pas approcher les mains, les bijoux, les cheveux ou les vtements du ventilateur
du radiateur ou de la courroie.
I Le ventilateur de refroidissement du
moteur peut se mettre en marche
nimporte quel moment lorsque la
temprature du liquide de refroidissement est leve.

En cas durgence

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

REMORQUAGE DU VHICULE
6. Lorsque le moteur est refroidi, vrifiez le
niveau du liquide de refroidissement dans
le rservoir, le moteur en marche. Au besoin, ajoutez du liquide au rservoir. Faites
effectuer les rparations par le concessionnaire NISSAN le plus proche.

Veuillez consulter le code de la route lors du


remorquage du vhicule. Un quipement de
remorquage inappropri peut endommager le
vhicule. Des directives de remorquage peuvent tre obtenues auprs dun concessionnaire agr NISSAN. Les services de remorquage locaux sont gnralement au courant
des rglements et des mthodes suivre.
Pour assurer le remorquage appropri du vhicule et viter tout risque de dgt, NISSAN
recommande de confier tout remorquage
une entreprise de dpannage. Il est conseill
de demander au conducteur de la dpanneuse
de lire les prcautions suivantes.

PRECAUTION
I Avant le remorquage, assurez-vous
que la bote de vitesses, les essieux,
la direction et la transmission sont en
bon tat de fonctionnement. Si lun
de ces organes est endommag, il est
ncessaire dutiliser des chariots de
remorquage ou un camion plateau.
I Fixez toujours des chanes de scurit avant le remorquage.

ATTENTION
I Ne roulez jamais dans un vhicule
remorqu.
I Ne passez jamais sous le vhicule
lorsquil est soulev par une remorqueuse.

En cas durgence

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

6-11

plate-forme comme il est illustr.

SCE0202

REMORQUAGE RECOMMAND
PAR NISSAN

SCE0199

PRECAUTION

NISSAN recommande de remorquer le vhicule avec les roues motrices (avant) souleves ou de le transporter sur un camion

6-12

En cas durgence

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

I Ne remorquez jamais un vhicule


quip dune bote de vitesses automatique avec les roues avant au sol
ou avec les quatre roues au sol (en
avant ou en arrire), car ceci risquerait dendommager la bote de vitesses et dentraner des rparations
onreuses.
Si le vhicule doit tre remorqu avec
les roues arrire leves, placez toujours les roues avant sur un chariot.
I Lors du remorquage de vhicules
bote de vitesses automatique avec
les roues avant sur un chariot ou lors
du remorquage de vhicules bote
de vitesses manuelle avec les roues
avant au sol:
I Coupez le contact lallumage et
fixez le volant en ligne droite avec
une corde ou un dispositif semblable. Ne bloquez jamais le volant en
tournant la cl de contact en posi-

tion LOCK, car le mcanisme de


blocage du volant serait endommag.
I Placez le levier de changement de
vitesse sur N (point mort).
I Lors du remorquage de vhicules
bote de vitesses automatique ou manuelle avec les roues arrire au sol (si
vous nutilisez pas de chariots de
remorquage): Desserrez toujours le
frein de stationnement.

RCUPRATION DU VHICULE
(librer un vhicule coinc)
I Les chanes ou cbles de remorquage doivent tre attachs uniquement sur les poutres de charpente du vhicule.
I Les dispositifs de levage doivent tre achemins en veillant ce quils ne touchent
aucun organe de la suspension, de la direction, du circuit de freinage ou du circuit
de refroidissement.
I Tirez toujours le cble bien droit par lavant
ou larrire du vhicule. Ne tirez jamais le
vhicule de ct.
I Il nest pas recommand dutiliser des cordes ou des sangles en toile pour tirer un
vhicule remorquer ou rcuprer.
I cartez-vous du vhicule lorsque vous essayez de le dgager.

ATTENTION

En cas durgence

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

6-13

Ne faites pas tourner les roues grande


vitesse. Ceci pourrait faire exploser les
pneus et infliger de graves blessures.
Des pices du vhicule pourraient galement surchauffer ou tre endommages.

6-14

En cas durgence

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

7 Aspect et entretien

Nettoyage de lextrieur du vhicule.........................


Lavage..................................................................
Cirage ...................................................................
Suppression des taches .......................................
Dessous de caisse ...............................................
Glace ....................................................................
Roues en alliage daluminium ..............................
Chromes ...............................................................

7-2
7-2
7-3
7-3
7-3
7-3
7-4
7-4

Nettoyage de lintrieur du vhicule..........................


Carpettes ..............................................................
Ceintures de scurit ...........................................
Protection contre la corrosion ...................................
Facteurs de corrosion les plus courants ..............
Facteurs influenant la corrosion .........................
Protection du vhicule contre la corrosion...........

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

7-4
7-4
7-5
7-5
7-5
7-5
7-6

NETTOYAGE DE LEXTRIEUR
DU VHICULE
saccumulent sur la carrosserie
Dans la mesure du possible, nous vous recommandons de mettre votre vhicule dans
un garage ou sous un abri couvert.
Si le vhicule doit tre gar lextrieur,
mettez-le lombre ou recouvrez-le dune
housse de protection.
Faites trs attention de ne pas rayer la
peinture lors de la pose ou du retrait de la
housse.

LAVAGE
MAI0001

Pour quun vhicule garde un aspect agrable,


il est trs important de lentretenir correctement.
Lavez lextrieur du vhicule dans les cas
suivants et le plus tt possible pour protger
les surfaces peintes de la carrosserie:
I Aprs la pluie pour viter tout dommage
ventuel par des prcipitations acides
I Aprs avoir conduit au bord de la mer
I Si les surfaces peintes sont salies par de la
fiente doiseau, de la suie, de la sve
darbre ou des particules de mtal
I Lorsque de la poussire ou de la boue

7-2

Lavez soigneusement le vhicule avec une


ponge humide et beaucoup deau. Nettoyez
le vhicule trs soigneusement avec du savon
doux comme par exemple le savon Nissan Car
Wash ou un produit de lavage de vaisselle
mlang de leau propre et tide (jamais
chaude).

PRECAUTION
I Nutilisez ni savon fort, ni dtergents
chimiques puissants, ni essence, ni
solvants.

directs du soleil ou lorsque la carrosserie est chaude pour viter un tachage par leau.
I vitez les chiffons rugueux ou pelucheux tels que les gants de lavage.
Faites attention de ne pas rayer ou
abmer les surfaces peintes en enlevant les plaques de boue ou autres
corps trangers.
Rincez abondamment le vhicule leau
claire.
Les replis de la carrosserie et des portes, les
serrures et le capot sont particulirement affects par les sels de route. Par consquent,
ces parties du vhicule doivent tre laves
rgulirement. Aprs chaque lavage, assurezvous que les trous dcoulement percs la
base des portes et du hayon sont dgags et
assurent un coulement satisfaisant de leau.
Lavez la partie infrieure de la carrosserie et
lintrieur des ailes pour dcoller les accumulations de boue et de sel.
Schez le vhicule laide dune peau de
chamois.

I Ne lavez pas le vhicule aux rayons

Aspect et entretien

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

CIRAGE

SUPPRESSION DES TACHES

Un entretien base de cire protgera la peinture et gardera au vhicule son apparence


neuve. Aprs le cirage, il est recommand de
polir la carrosserie pour viter les cernes et les
accumulations de cire.

liminez le plus vite possible les taches sur les


surfaces peintes pour viter quelles ne sy
fixent. Des produits de nettoyage spciaux
sont en vente chez le concessionnaire
NISSAN ou dans les magasins daccessoires
automobiles.

Si vous souhaitez passer une cire sur votre


vhicule, utilisez uniquement une cire spciale
pour vernis transparent, tel que le liquide
Nissan ou Spray Wax. Votre concessionnaire
NISSAN peut vous aider choisir un produit
appropri.
I Ne cirez votre vhicule quaprs lavoir bien
lav. Suivez les instructions fournies avec
la cire.
I Nutilisez pas de cire contenant des abrasifs, des ptes de nettoyage rugueuses ou
des nettoyants qui risqueraient dendommager le fini de votre vhicule.
I Si vous ne pouvez pas polir facilement la
surface, utilisez un dgoudronnant et appliquez une nouvelle couche de cire.
Lutilisation de cire polir abrasive ou
dune polisseuse sur une peinture vernisse risque de ternir le fini ou de laisser des
traces de cercles.

DESSOUS DE CAISSE
Dans les rgions o les sels de route sont
utiliss pendant lhiver, il est indispensable de
nettoyer rgulirement le dessous du vhicule
pour viter les accumulations de boue et de
sels et ainsi empcher la corrosion qui pourrait
en rsulter. Avant lhiver et au dbut du printemps, le dessous de la caisse doit tre vrifi
et le traitement antirouille refait au besoin.

SAI0014A

GLACE
Il sera plus facile de nettoyer la lunette arrire
si le feu darrt surlev est dabord retir.
Lors de la dpose du feu darrt surlev,
faites attention de ne pas abmer les fils lectriques.
Avant de redmarrer le vhicule, remettez le
feu correctement en place.
Utilisez un produit de nettoyage pour verre afin
de supprimer les pellicules de fume et de
poussire sur les surfaces vitres. Il est normal que les glaces du vhicule se recouvrent
de cette pellicule lorsque le vhicule a t
Aspect et entretien

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

7-3

NETTOYAGE DE LINTRIEUR DU
VHICULE
stationn au soleil. Un produit de nettoyage
pour le verre et un chiffon humide permettent
de supprimer cette pellicule.

PRECAUTION
Lors du nettoyage de lintrieur de la
lunette, nutilisez pas doutil tranchant,
de nettoyants abrasifs ni de dsinfectants base de chlore afin de ne pas
endommager les conducteurs lectriques, les lments de lantenne radio ou
les lments de dgivrage de lunette.

ROUES EN ALLIAGE
DALUMINIUM
Lavez les roues rgulirement, en particulier
pendant lhiver, pour liminer les sels de route.
De tels sels peuvent provoquer la dcoloration
des roues.

CHROMES
Nettoyez tous les chromes rgulirement avec
un produit spcial pour le chrome afin den
prserver le lustre.

Nettoyez rgulirement lintrieur du vhicule,


les pices en plastique et les siges avec une
brosse douce ou un aspirateur. Essuyez les
surfaces en vinyle et en cuir avec un linge
propre et doux imbib dune solution savonneuse douce. Respectez toujours les recommandations du fabricant lors de lutilisation
dun produit protecteur pour tissus. Certains
de ces produits contiennent des produits chimiques qui peuvent dcolorer les tissus. Utilisez un chiffon tremp dans de leau seulement
pour nettoyer les instruments de bord.

PRECAUTION
I Nutilisez jamais dessence, de diluant peinture ni dautres solvants
semblables.
I Les siges en cuir doivent tre rgulirement cirs laide dune cire
pour cuir. Nutilisez jamais de cire
pour carrosserie.
I Nutilisez jamais de produits de protection pour les tissus moins que
cette utilisation soit recommande
par le constructeur.

de nettoyant pour plastique sur les


instruments de bord, ce genre de
nettoyant risque dendommager les
cadrans.

CARPETTES
Lemploi de la carpette NISSAN dorigine permet augmenter la longvit de la moquette et
de faciliter le nettoyage. Quelles que soient
les carpettes employes, veillez ce quelles soient bien adaptes au vhicule et bien
positionnes afin de ne pas gner lemploi
des pdales. Les carpettes doivent tre nettoyes rgulirement et remplacez lorsquelles
sont trop uses.

I Nutilisez pas de nettoyant vitres ou

7-4

Aspect et entretien

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

CEINTURES DE SCURIT
Les ceintures de scurit doivent tre nettoyes en les essuyant avec une ponge
humecte dune solution savonneuse douce.
Laissez scher compltement les ceintures
avant de les utiliser.

ATTENTION

SAI0012

Support de fixation de la carpette


(ct du conducteur uniquement)
Sur ce modle, la carpette est accompagne
dun support de positionnement qui facilite la
mise en place. Les carpettes NISSAN sont
conues spcifiquement pour votre modle de
vhicule. La carpette du conducteur est munie
dun oeillet. Pour la mettre en place, il suffit de
passer le support de positionnement dans
loeillet de la carpette et de centrer la carpette
lintrieur du pourtour de la moulure du sol.

Ne laissez jamais des ceintures humides


senrouler dans les enrouleurs. Nutilisez jamais de javellisant, de teinture ou
de produit chimique sur les ceintures,
car de tels produits en amoindriraient la
rsistance.

PROTECTION CONTRE LA
CORROSION
FACTEURS DE CORROSION LES
PLUS COURANTS
I Accumulation de boue humide et de dbris
dans les recoins de panneaux de carrosserie.
I Dgts la peinture ou aux autres enduits
protecteurs provoqus par les graviers ou
petits accidents de la circulation.

FACTEURS INFLUENANT LA
CORROSION
Humidit
Laccumulation de sable, de poussire et
deau sous le vhicule acclre la corrosion.
Les carpettes humides ne schent jamais trs
bien dans le vhicule, or il est recommand de
les retirer et de les faire scher afin de protger le plancher contre la corrosion.

Humidit relative
La corrosion est acclre dans les rgions o
lhumidit relative est leve, notamment dans
les rgions o la temprature ambiante reste
au dessus du point de conglation gel et o la
pollution atmosphrique et lemploi de sels de
route sont trs levs.

Vrifiez la position des carpettes de temps en


temps.
Aspect et entretien

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

7-5

Temprature
Llvation de la temprature augmente la
rapidit de la corrosion des pices du vhicule
qui ne sont pas suffisamment ares pour
permettre un schage rapide.

Pollution atmosphrique
La pollution industrielle, la prsence de sel
dans lair dans les rgions ctires ou dans les
rgions o les sels de route sont utiliss
pendant lhiver, acclrent la corrosion. Les
sels de route acclrent galement la dsintgration des surfaces peintes.

PROTECTION DU VHICULE
CONTRE LA CORROSION
I Lavez et cirez le vhicule aussi souvent
que possible et maintenez-le propre.
I Effectuez rapidement les retouches de
peinture et les rparations des petits dgts
de carrosserie.
I Veillez ce que les trous dvacuation de la
carrosserie des portes et du hayon ne
soient pas obstrus afin dviter les accumulations deau.
I Vrifiez si le dessous de la carrosserie nest
pas recouvert de sable, de poussire ou de

7-6

sel et laver rapidement leau claire le cas


chant.

consulter un concessionnaire NISSAN local.

PRECAUTION
I Ne nettoyez jamais lintrieur du vhicule grande eau mais plutt
laide dun aspirateur.
I Il ne faut surtout pas laisser deau ou
autre liquide entrer en contact avec
les organes et pices lectroniques
internes du vhicule, car ceci pourrait
endommager les organes.
Les produits chimiques qui servent au dgivrage des routes sont extrmement corrosifs
et acclrent la formation de rouille et la
dtrioration des organes qui se trouvent sous
la carrosserie tels que le systme dchappement, les conduites dalimentation dessence
et de freinage, les cbles de freins, la surface
extrieure du plancher et les ailes.
En hiver il est recommand de nettoyer
rgulirement le dessous du vhicule.
Pour assurer une protection supplmentaire
au vhicule contre la formation de rouille ou la
corrosion dans certaines rgions, veuillez

Aspect et entretien

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

AGENDA

Aspect et entretien

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

7-7

AGENDA

7-8

Aspect et entretien

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

8 Interventions

Prcautions dentretien ............................................. 8-2


Points de vrification dans le
compartiment-moteur ................................................ 8-4
Circuit de refroidissement du moteur........................ 8-5
Vrification du niveau du liquide de
refroidissement du moteur ................................... 8-5
Vidange du liquide de refroidissement du
moteur .................................................................. 8-6
Huile-moteur .............................................................. 8-8
Vrification du niveau dhuile ............................... 8-8
Vidange de lhuile-moteur .................................... 8-9
Remplacement du filtre huile-moteur .............. 8-10
Huile de bote de vitesses automatique.................. 8-11
Tempratures de vrification.............................. 8-11
Liquide de direction assiste................................... 8-12
Liquide des circuits de freinage et
dembrayage............................................................ 8-13
Liquide de lave-glace .............................................. 8-13
Batterie .................................................................... 8-14
Courroies dentranement........................................ 8-16
Bougies dallumage ................................................. 8-16
Remplacement des bougies dallumage ............ 8-17

Filtre air ................................................................


Balais dessuie-glace de pare-brise ........................
Nettoyage ...........................................................
Remplacement ...................................................
Frein de stationnement et pdale de frein..............
Vrification du frein de stationnement................
Vrification de la pdale de frein .......................
Freins assists ...................................................
Pdale de dbrayage ..............................................
Fusibles ...................................................................
Compartiment-moteur.........................................
Habitacle.............................................................
Remplacement de la pile de la tlcommande
multiple ....................................................................
Ampoules ................................................................
Phares ................................................................
Ampoules intrieure et extrieure ......................
Pneus et roues ........................................................
Pression de gonflage des pneus .......................
Types de pneus..................................................
Chanes de pneus ..............................................
Changement des pneus et roues.......................

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

8-17
8-18
8-18
8-19
8-20
8-20
8-20
8-21
8-21
8-22
8-22
8-23
8-24
8-25
8-26
8-27
8-32
8-32
8-32
8-33
8-34

PRCAUTIONS DENTRETIEN
Lors de tout travail de vrification ou dentretien sur le vhicule, prenez toujours les prcautions ncessaires pour viter le risque de
blessure ou de dgt au vhicule. Les prcautions suivantes doivent tre respectes attentivement.

ATTENTION
I Immobilisez le vhicule sur une surface horizontale, serrez fermement le
frein de stationnement et calez les
roues pour viter tout mouvement
inopin du vhicule. Dans le cas
dune bote de vitesses manuelle, placez le levier de changement de vitesse sur N (point mort). Dans le cas
dune bote de vitesses automatique,
placez le slecteur de vitesse en position P (stationnement).
I Noubliez pas de placer la cl de
contact en position ARRT ou LOCK
lors dun remplacement ou dune rparation.
I Votre vhicule est quip dun ventilateur de refroidissement automati-

8-2

que. Il peut se mettre en marche


tous moments sans prvenir, mme
si le contact est coup ou le moteur
larrt. Pour viter des blessures
ventuelles lors dune intervention
dans les parages du ventilateur, commencez toujours par dbrancher le
cble ngatif de la batterie.
I Si lintervention effectuer exige que
le moteur tourne, napprochez pas les
mains, les vtements, les cheveux ou
les outils des courroies, ventilateurs
ou autres organes mobiles.
I Avant toute intervention sur le vhicule, nous vous conseillons dattacher ou de retirer les vtements amples, et de retirer les bagues, montres
et autres bijoux.
I Portez toujours un accessoire de protection des yeux lorsque vous travaillez sur le vhicule.

soit adquatement ar cause des


gaz dchappement.
I Ne travaillez jamais sous le vhicule
lorsquil nest support que par un
cric. Pour tout travail sous le vhicule, supportez la carrosserie avec
des bquilles de scurit.
I Ne portez pas une cigarette allume,
une flamme ou une source dtincelle
prs du carburant et de la batterie.
I Sur les vhicules quips dun moteur essence dot dun systme
dinjection multipoint (MFI), lentretien du filtre carburant ou des canalisations de carburant doit tre effectu par un concessionnaire NISSAN
car les canalisations de carburant
sont sous forte pression, mme lorsque le moteur est arrt.

I Si le moteur doit tre dmarr dans


un lieu clos, comme un garage par
exemple, assurez-vous que ce local

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

PRECAUTION
I Ne
travaillez
pas
dans
le
compartiment-moteur lorsque le moteur est chaud. Arrtez le moteur et
attendez quil refroidisse.
I Il ne faut jamais brancher ni dbrancher la batterie ou tout lment transistoris lorsque le contact lallumage est sous tension.
I Ne laissez jamais les connecteurs
des faisceaux lectriques du moteur
ou des organes de la bote de vitesses automatique dbranchs lorsque
le contact est mis.

faciles effectuer par le propritaire du vhicule.


Un manuel de rparation dorigine NISSAN est
galement disponible. Veuillez vous reporter
la rubrique Renseignements sur la commande du manuel de rparation/manuel de
lusager de la section 10. Donnes techniques et information au consommateur.
Noubliez jamais quun entretien incomplet ou
inappropri peut provoquer des difficults de
fonctionnement du moteur ou des dispositifs
antipollution et risque daffecter la garantie. En
cas de doute, consultez toujours le concessionnaire NISSAN.

I vitez tout contact avec de lhuilemoteur et du liquide de refroidissement usags. Des fluides jets sans
prcaution risquent de nuire lenvironnement. Suivez toujours les rglements locaux qui sappliquent la
destruction des fluides de vhicules.
Cette section 8. Interventions donne des
directives au sujet des oprations relativement
Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

8-3

POINTS DE VRIFICATION DANS LE COMPARTIMENT-MOTEUR

SDI1183

8-4

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT
DU MOTEUR
Le circuit de refroidissement du moteur est
rempli en usine dune solution dantigel permanent de haute qualit. Comme la solution
antigel contient des produits antirouille, il est
inutile dy ajouter dautres additifs.

PRECAUTION
Lorsque vous ajoutez du liquide de refroidissement ou que vous le renouvelez, nutilisez quun mlange de 50 %
de liquide de refroidissement antigel
NISSAN dorigine ou dun produit quivalent et de 50 % deau dminralise ou
distille. Lutilisation de liquide de refroidissement dune autre catgorie
peut tre dangereuse pour le circuit de
refroidissement.
Temprature
ambiante
C

35

30

Concern
antigel

Eau dminralise
ou distille

50%

50%

ATTENTION
I Ne retirez jamais le bouchon du radiateur lorsque le moteur est chaud. Le
liquide sous pression contenu dans
le radiateur risque de provoquer de
srieuses brlures. Attendez que le
moteur et le radiateur soient froids.
I Veuillez vous reporter la rubrique
Si le moteur surchauffe de la section 6. En cas durgence.
I Le radiateur est dot dun bouchon
pression. Nutilisez quun bouchon
du radiateur dorigine NISSAN pour
ne pas endommager le moteur.

SDI0960

VRIFICATION DU NIVEAU DU
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
DU MOTEUR
Vrifiez le niveau du liquide de refroidissement
dans le rservoir transparent lorsque le moteur
est froid. Si le niveau du liquide est audessous du repre MIN, ajoutez du liquide de
refroidissement jusquau repre MAX. Si le
rservoir est vide, vrifiez le niveau du liquide
de refroidissement dans le radiateur lorsque
le moteur est froid. Si le niveau est insuffisant, remplissez le radiateur jusquau goulot
de remplissage et remplissez galement le
rservoir jusquau repre MAX.
Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

8-5

Si le niveau du liquide de refroidissement


doit tre rtabli frquemment, faites vrifier
le circuit par le concessionnaire NISSAN.

de rparation sont indiques dans le Manuel de rparation NISSAN appropri.


I Une rparation mal effectue peut entraner une diminution des performances du
chauffage et une surchauffe du moteur.

ATTENTION
I Pour viter tout risque de brlure, ne
vidangez jamais le liquide de refroidissement lorsque le moteur est
chaud.
I Ne retirez jamais le bouchon de radiateur pendant que le moteur est
chaud. Le liquide du radiateur est
soumis une forte pression et sa
temprature est trs leve.

SDI0114

VIDANGE DU LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT DU MOTEUR
I Les rparations importantes du circuit de
refroidissement doivent tre effectues par
le concessionnaire NISSAN. Les mthodes

8-6

I vitez de toucher le liquide de refroidissement usag. En cas de contact


avec la peau, lavez soigneusement
avec du savon ou un produit de dgraissage pour les mains et ce, ds
que possible.
I Ne laissez pas le liquide de refroidissement usag la porte des enfants
et des animaux domestiques.

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

1. Enlevez le bouchon du radiateur et ouvrez


le bouchon de vidange.
I Le liquide de refroidissement usag doit
tre mis au rebut de manire approprie.
I Vrifiez les rglements locaux en la matire.
2. Ouvrez le bouchon de vidange du blocmoteur.
3. Rincez le circuit de refroidissement en introduisant un boyau darrosage dans le
radiateur.
SDI0973

4. Refermez fermement les bouchons de vidange du radiateur et du bloc-moteur.


5. Veuillez vous reporter la rubrique Carburants et lubrifiants recommands et
contenances de la section 10 Donnes
techniques et information au consommateur qui donne la contenance du circuit de
refroidissement. Remplissez le radiateur
lentement avec le mlange appropri de
concentr antigel et deau. Remplissez le
rservoir jusquau repre MAX. Reposez le
bouchon du radiateur.

mette en marche. Emballez ensuite le moteur deux ou trois reprises sans charge.
Assurez-vous que lindicateur de temprature du liquide de refroidissement nindique
pas une surchauffe.
7. Arrtez le moteur, attendez quil se refroidisse et remplissez le radiateur jusquau
goulot de remplissage. Remplissez le rservoir jusquau repre MAX.
8. Vrifiez les bouchons de vidange du radiateur et du bloc-moteur pour sassurer quil
ny ait pas de fuite.

6. Dmarrez le moteur et rchauffez-le


jusqu ce que le ventilateur du radiateur se
Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

8-7

HUILE-MOTEUR
Il est normal de rajouter de lhuile entre les
vidanges ou pendant la priode de rodage.
Ceci dpend uniquement des conditions de
conduite.

PRECAUTION
Le niveau dhuile doit tre vrifi rgulirement. Lutilisation du vhicule avec
un niveau dhuile insuffisant peut endommager le moteur, or de tels dgts
ne sont pas couverts par la garantie.
SDI0115

VRIFICATION DU NIVEAU
DHUILE
1. Rangez le vhicule sur un terrain plat et
serrez le frein de stationnement.
2. Laissez tourner le moteur jusqu ce quil
atteigne sa temprature de fonctionnement
normal.

SDI0534

5. Retirez de nouveau la jauge et vrifiez le


niveau dhuile qui doit arriver entre les deux
repres (H et L). Si le niveau dhuile est
au-dessous du repre L, enlevez le bouchon de remplissage dhuile et rtablissez
le niveau avec lhuile recommande. Ne
remplissez pas trop.
6. Vrifiez de nouveau le niveau avec la
jauge.

3. Arrtez le moteur. Attendez au moins 10


minutes pour que lhuile retourne dans
le carter.
4. Retirez la jauge et essuyez-la avec un linge
propre. Remettez ensuite la jauge en place.

8-8

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

6. Enlevez le bouchon de vidange avec une


cl et vidangez lhuile compltement.

mande et remettez le bouchon de remplissage en place.

Si le filtre huile doit tre remplac,


faites-le lors de la vidange dhuile. Veuillez
consulter plus loin de la section Huilemoteur pour connatre le remplacement
du filtre huile.

Veuillez vous reporter la rubrique Carburants et lubrifiants recommands et


contenances de la section 10. Donnes
techniques et information au consommateur quant la vidange et la contenance
du carter dhuile.

PRECAUTION
Faites attention aux risques de brlures
car lhuile-moteur est chaude.
SDI0974

VIDANGE DE LHUILE-MOTEUR

I Lhuile usage doit tre mise au rebut de


manire approprie.

1. Rangez le vhicule sur un terrain plat et


serrez le frein de stationnement.

I Vrifiez les rglements locaux en la matire.

2. Laissez tourner le moteur jusqu ce quil


atteigne sa temprature de fonctionnement
normal.

7. Nettoyez le bouchon de vidange et


remettez-le en place avec une rondelle
neuve. Serrez fermement le bouchon de
vidange avec une cl.

3. Arrtez le moteur et attendez au moins 10


minutes.
4. Placez un rcipient appropri sous le bouchon de vidange.
5. Enlevez le bouchon de remplissage dhuile.

Couple de serrage du bouchon de vidange:

La vidange et la contenance dpendent de


la temprature de lhuile et de la dure de la
vidange. Nutilisez ces spcifications qu
titre indicatif seulement. Utilisez toujours la
jauge pour dterminer sil y a suffisamment
dhuile dans le moteur.
9. Dmarrez le moteur.
Vrifiez le bouchon de vidange en cas de
fuites et resserrez-le au besoin.
10.Arrtez le moteur et attendez au moins 10
minutes. Vrifiez de nouveau le niveau
dhuile avec la jauge et rtablissez-le au
besoin.
11.Jetez lhuile usage en suivant les rgles
de pollution de lenvironnement qui simposent.

29 39 Nm (22 29 pi-lb)
Ne serrez pas excessivement.
8. Remplissez le carter avec lhuile recomInterventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

8-9

ATTENTION

ATTENTION

I Un contact prolong ou rpt avec


de lhuile moteur usage peut provoquer le cancer de la peau.

Faites attention aux risques de brlures


car lhuile-moteur est chaude.

I vitez autant que possible de toucher


lhuile. En cas de contact avec la
peau, lavez soigneusement avec du
savon ou un produit de dgraissage
pour les mains et ce, aussitt.

4. Nettoyez avec un linge propre la surface de


montage du filtre sur le bloc-moteur.
Enlevez toute trace de joint en caoutchouc
sur la surface de montage au moteur.
5. Enduisez le joint en caoutchouc du filtre
neuf de lhuile-moteur propre.

I Ne laissez pas lhuile usage la


porte des enfants.

SDI0975

REMPLACEMENT DU FILTRE
HUILE-MOTEUR
1. Rangez le vhicule sur un terrain plat et
serrez le frein de stationnement.
2. Arrtez le moteur.
3. Desserrez le filtre huile avec une cl
dmonter les filtres huile. (Selon le modle de moteur, il peut savrer ncessaire
dutiliser une cl spciale de type chapeau. En cas de doute, veuillez vous
adresser au concessionnaire NISSAN.) Enlevez le filtre en le tournant la main.

8-10

6. Vissez le filtre en place jusqu ce quune


lgre rsistance soit ressentie. Serrez ensuite de plus de 2/3 de tour.
Couple de serrage du filtre huile:
14,7 20,6 Nm (10,85 15,19 pi-lb)
7. Dmarrez le moteur et sassurer que le filtre
ne coule pas. Corrigez au besoin.
8. Arrtez le moteur et attendez quelques
minutes. Vrifiez de nouveau le niveau
dhuile et rtablissez-le au besoin.

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

HUILE DE BOTE DE VITESSES


AUTOMATIQUE
TEMPRATURES DE
VRIFICATION
I Il faut vrifier le niveau du liquide en fonction de la gamme de temprature leve
(HOT) de la jauge aprs que les conditions
suivantes ont t runies:
a) le moteur doit tre amen sa temprature normale de fonctionnement.
b) le vhicule doit avoir roul pendant au
moins 5 minutes.

SSD0161

ATTENTION
I Napprochez pas les mains, les bijoux
ou les vtements des organes mobiles du moteur en marche, notamment
prs du ventilateur et de la courroie
dentranement.
I Lhuile de bote de vitesses automatique est un poison et doit donc tre
conserve hors de la porte des enfants dans un bidon tiquet.

c) la temprature du liquide de la bote de


vitesses automatique doit tre comprise
entre 50 et 80C (122 et 176F).

SDI1232

I Il est possible de vrifier le niveau du


liquide entre 30 et 50C (86 et 122F),
partir de la gamme de basse temprature
(COLD) de la jauge; il faut dans ce cas faire
chauffer le moteur au pralable. Procdez
la vrification avant de mettre le vhicule
en marche. Il faut toutefois vrifier le liquide
par la suite partir de la gamme de temprature leve (HOT) de la jauge.

2. Mettez le moteur en marche et dplacez le


slecteur de vitesse en le faisant passer sur
chaque vitesse de la gamme. Aprs avoir
pass le levier de changement de vitesse
sur toute la gamme, amenez-le sur la position P (stationnement).

1. Rangez le vhicule sur un terrain plat et


serrez le frein de stationnement.

4. Sortez la jauge de niveau dhuile et


essuyez-la avec un morceau de papier
sans peluches.

3. Contrlez le niveau du liquide lorsque le


moteur tourne au ralenti.

5. Remettez-la en place dans son conduit en


la poussant jusquau fond.
Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

8-11

LIQUIDE DE DIRECTION
ASSISTE
6. Ressortez la jauge de niveau dhuile et
interprtez lindication du niveau. Si le niveau du liquide est trop bas dans lune ou
lautre gamme, en rajoutez par le conduit
de remplissage.

moment et grande vitesse, en circulation


dense en t ou sil a servi tirer une
remorque, linterprtation exacte du niveau
du liquide sera difficile effectuer. Il faut
alors attendre 30 minutes environ pour
laisser le liquide refroidir suffisamment.

PRECAUTION
I Ne remplissez pas trop.
I Nutilisez que de lhuile pour bote de
vitesses
automatique
dorigine
Nissan Canada ou de lhuile NISSAN
Matic D (tats-Unis continentaux et
Alaska). Du liquide DexronTM III/
MerconTM ou un quivalent peut galement tre utilis. Hors des tatsUnis continentaux et de lAlaska,
veuillez vous adresser un concessionnaire NISSAN pour plus de prcisions sur les liquides appropris et
notamment sur la ou les marques
prconises de liquide pour bote de
vitesses
automatique
DexronTM
III/MerconTM.
NOTE:

SDI1076

Vrifiez le niveau du liquide du rservoir de


direction assiste.
La graduation HOT sera utilise pour une
vrification chaud de lhuile entre 50 et 80C
(122 et 176F) et la graduation COLD sera
prise pour une vrification froid de lhuile
entre 0 et 30C (32 et 86F).

PRECAUTION
I Ne faites pas dborder.
I Utilisez le liquide PSFII dorigine
NISSAN ou un quivalent.

Si le vhicule a roul pendant un long

8-12

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

LIQUIDE DE LAVE-GLACE

LIQUIDE DES CIRCUITS DE


FREINAGE ET DEMBRAYAGE
nage et dembrayage. Les liquides de
mauvaise qualit endommagent les
freins et par consquent rduisent la
capacit de freinage.

PRECAUTION

SDI0119

Vrifiez le niveau du liquide dans le rservoir.


Si le niveau est au-dessous du repre MIN ou
si le tmoin des freins sallume, ajoutez de
lhuile DOT 3 jusquau repre MAX. Si de
lhuile doit tre ajoute frquemment, faites
vrifier le circuit par le concessionnaire
NISSAN.

Ne faites pas tomber de liquide de frein


sur les surfaces peintes. Si du liquide
tombe sur la peinture, lavez tout de suite
leau claire.

SDI0961

Type A:
Lorsque le tmoin du lave-glace sallume,
ajoutez du liquide. Ajoutez un solvant de nettoyage leau. En hiver, utilisez un antigel de
lave-glace. Veuillez vous reporter aux recommandations du fabricant pour les rapports de
mlange.

ATTENTION
Nutilisez que de lhuile propre. De
lhuile de qualit infrieure ou souille
peut endommager les circuits de freiInterventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

8-13

BATTERIE

ATTENTION
Lantigel est un poison et doit donc tre
conserv dans un bidon tiquet hors
de la porte des enfants.

Type B:
Bouchez le trou du bouchon avec le doigt
(comme indiqu ci-dessus) et retirez lensemble pour vrifier le niveau. Sil ny a pas de
liquide dans le tube, ajoutez du liquide. Ajoutez un solvant de nettoyage leau. En hiver,
utilisez un antigel de lave-glace. Veuillez vous
reporter aux recommandations du fabricant
pour les rapports de mlange.

8-14

I Assurez-vous que les connexions sont propres et fermement serres.


I Si le vhicule doit rester immobilis pendant 30 jours ou plus, dbranchez le cble
de la borne ngative de la batterie () pour
viter sa dcharge.

PRECAUTION

SDI0962

I La batterie doit toujours tre propre et


sche. Si la batterie est sulfate,
nettoyez-la avec une solution de bicarbonate de soude et deau.

Nutilisez pas dantigel de circuit de refroidissement du moteur dans le laveglace, car la peinture risquerait dtre
endommage.

ATTENTION
I Il ne faut jamais approcher de flamme
ni dtincelle prs de la batterie qui
dgage de lhydrogne, un gaz trs
explosif. vitez tout contact de llectrolyte avec la peau, les yeux, les
vtements ou les surfaces peintes.
Aprs avoir touch une batterie ou un
bouchon de batterie, ne vous frottez
pas les yeux. Lavez-vous bien les
mains. En cas de contact de llectrolyte avec les yeux, la peau ou les
vtements, rincez immdiatement
grande eau pendant 15 minutes et
veuillez consulter un mdecin.

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Si le moteur doit tre dmarr laide dune


batterie de secours, veuillez vous reporter la
rubrique Dmarrage laide dune batterie de
secours de la section 6. En cas durgence.
Si le moteur ne dmarre pas de cette faon, la
batterie du vhicule peut tre dfectueuse.
Veuillez consulter un concessionnaire
NISSAN.

I Il ne faut pas mettre le moteur en


marche si llectrolyte de la batterie
est un niveau bas. Sil ny a pas
suffisamment dlectrolyte dans la
batterie, la charge risque dtre trop
leve et ainsi crer de la chaleur,
rduire la dure de vie de la batterie,
voire provoquer une explosion.
I Lorsque vous travaillez sur la batterie
ou proximit, portez toujours une
protection des yeux adquate et enlevez bijoux, etc.
I Les cosses et les bornes de batterie
et autres accessoires de la batterie
contiennent du plomb et des composs de plomb. Lavez-vous les mains
aprs les avoir touchs.
I Tenez la batterie hors de porte des
enfants.

DI0137M

Vrifiez le niveau dlectrolyte dans chaque


lment. Le niveau doit arriver entre les repres MAX et MIN.
Si le niveau de llectrolyte est insuffisant,
ajoutez de leau distille dans les lments
jusquau niveau de lindicateur. Ne remplissez
pas excessivement.
1. Dposez les bouchons des lments.
2. Versez de leau distille dans les lments
jusquau repre MAX.
3. Remontez les bouchons.

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

8-15

COURROIES DENTRANEMENT

BOUGIES DALLUMAGE
2. Faites vrifier la tension et ltat des courroies rgulirement, conformment au tableau dentretien priodique de ce manuel.

ATTENTION
Assurez-vous que le moteur et le
contacteur dallumage sont arrts et
que le frein de stationnement est serr.

PRECAUTION

SDI0141

Utilisez une douille correspondant bien


aux bougies qui seront retires, car une
douille mal adapte risque de les endommager.

ATTENTION
Assurez-vous que la cl de contact est
en position OFF ou LOCK. Le moteur
pourrait autrement se mettre brusquement en marche.
1. Examinez les courroies pour dceler les
traces dusure, de coupures, de dtrioration, de taches dhuile, ou de desserrage. Si
une courroie est en mauvais tat ou desserre, faites-la remplacer ou rgler par le
concessionnaire NISSAN.

8-16

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

FILTRE AIR
deffectuer le remplacement des bougies le
cas chant.
Il faut absolument utiliser les bougies dallumage prconises ou leur quivalent.

SDI0145

REMPLACEMENT DES BOUGIES


DALLUMAGE
Bougies dallumage extrmit en
platine
La longvit des bougies dallumage extrmit en platine tant suprieure celle des
bougies classiques, il est inutile de les remplacer aussi souvent. Conformez-vous aux indications du programme dentretien mais ne
rutilisez jamais ces bougies en les nettoyant
et rglant lcartement de leurs lectrodes.
Demandez un concessionnaire NISSAN

SDI0963

Llment de filtre nest pas lavable ni rutilisable. Il faut le remplacer aux intervalles dentretien. Veuillez vous reporter la rubrique
Programmes dentretien priodique de la
section 9. Entretien pour connatre les intervalles dentretien. Lors du remplacement du
filtre, essuyez lintrieur et le dessus du carter
de filtre air avec un chiffon.

ATTENTION
I Vous risquez de vous brler ou de
brler un tiers si vous mettez le moInterventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

8-17

teur en marche avec le filtre air


enlev, dont la fonction, outre de filtrer lair, est darrter les retours de
flamme du moteur. Si le filtre nest
pas mont, vous pourriez tre atteint.
Ne conduisez jamais avec le filtre
enlev. Faites attention quand vous
travaillez sur le moteur alors que le
filtre air est enlev.
I Il ne faut jamais verser de carburant
dans le botier de papillon ou essayer
de mettre le moteur en marche avec
le filtre air retir. Ceci pourrait causer de graves blessures.

8-18

BALAIS DESSUIE-GLACE DE
PARE-BRISE
NETTOYAGE
Si le pare-brise nest toujours pas propre malgr utilisation du lave-glace ou que un balai
dessuie-glace broute, cela signifie quil doit y
avoir de la cire ou un autre matriau sur le
balai ou sur le pare-brise.
Nettoyez le pare-brise avec une solution de
lavage ou un dtergent doux jusqu ce quil
ne se forme plus de sillons avec leau de
rincage.
Essuyez les balais avec un chiffon imbib
dune solution de lavage ou un dtergent doux
et rincer leau claire. Remplacez les balais si
le pare-brise nest pas correctement nettoy
alors que les balais sont propres.

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

DI1018M

REMPLACEMENT
1. Tirez le bras de lessuie-glace.
2. Appuyez sur laxe et enlevez le balai
dessuie-glace.
3. Montez un nouveau balai sur le bras
dessuie-glace. Engagez le balai fond
jusqu ce que vous entendiez un dclic.

PRECAUTION
Aprs avoir remplac les balais
dessuie-glace, remettez les bras
dessuie-glace dans leur position dorigine. Sinon ils risquent dtre endommags en cas douverture du capot.
Assurez-vous que le balai de lessuieglace touche le pare-brise. Si ce nest
pas le cas, le bras risque dtre endommag par la pression du vent relatif.

SDI0146

Passez de la cire sur le capot en faisant


attention de ne pas boucher le gicleur du
lave-glace, qui dans ce cas ne fonctionnera
plus normalement. Si de la cire est rentre
dans les trous du gicleur, retirez-la avec
une aiguille ou une pingle fine.
Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

8-19

FREIN DE STATIONNEMENT ET
PDALE DE FREIN
Les freins disque sont auto-rgls chaque
pression sur la pdale.

ATTENTION
Veuillez consulter un concessionnaire
NISSAN au cas o la course de la pdale
ne redeviendrait pas normale.

Indicateurs dusure des plaquettes


de frein
SDI0125

DI1020MH

VRIFICATION DU FREIN DE
STATIONNEMENT

VRIFICATION DE LA PDALE DE
FREIN

partir de la position de repos, tirez lentement


le levier du frein de stationnement vers le haut
en le tenant fermement. Si le nombre de
dclics ne correspont pas au nombre indiqu
dans lillustration, veuillez communiquer avec
le concessionnaire NISSAN.

Vrifiez la course de la pdale de frein en


mesurant la distance entre la surface suprieure de la pdale et la tlerie du plancher du
vhicule, le moteur en marche. Si la course
nest pas conforme la valeur donne dans
lillustration, veuillez communiquer avec le
concessionnaire NISSAN.

Freins auto-rglables
Ce vhicule est quip de freins autorglables.

Les plaquettes des freins disque du vhicule


sont dotes dindicateurs dusure audibles.
Lorsquil est temps de remplacer les plaquettes, lindicateur dusure produit un grincement
aigu pendant la marche du vhicule et ce, que
vous appuyez ou non sur la pdale de frein.
Faites alors vrifier les freins aussitt que
possible.
Dans certaines conditions de conduite ou climatiques, il se peut que les freins produisent
occasionnellement un bruit tel que couinement
ou sifflement. Un bruit occasionnel des freins
lors dun freinage lger modr est normal et
naffecte pas le fonctionnement ou les performances du systme de freinage.
Faites effectuer les contrles priodiques

8-20

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

PDALE DE DBRAYAGE
des freins aux intervalles indiqus. Pour
plus de renseignements, veuillez vous reporter
la rubrique Programmes dentretien priodique de la section 9. Entretien pour
connatre les intervalles dentretien.

ment, veuillez communiquer avec le concessionnaire NISSAN.

FREINS ASSISTS
Vrifiez le fonctionnement des freins assists
en procdant comme suit:
1. Sollicitez et relchez la pdale de frein
plusieurs reprises, moteur arrt. Passez
ltape suivante ds que le dplacement de
la pdale (intervalle de course) est identique dune pression de la pdale lautre.
2. Appuyez sur la pdale de frein et dmarrez
le moteur. La pdale doit descendre lgrement.
3. Appuyez sur la pdale de frein et arrtez le
moteur. Maintenez la pdale ainsi pendant
environ 30 secondes. La pdale ne doit pas
bouger.

DI1021MC

Appuyez sur la pdale de dbrayage avec la


main et assurez-vous que la garde est
conforme aux valeurs donnes dans lillustration. Si la garde est insuffisante ou excessive,
veuillez communiquer avec le concessionnaire
NISSAN.

4. Faites fonctionner le moteur pendant 1


minute sans enfoncer la pdale de frein,
puis arrtez-le. Appuyez plusieurs fois sur
la pdale de frein. La course de la pdale
doit graduellement diminuer mesure que
la dpression se dissipe dans le servofrein.
Si les freins ne fonctionnent pas convenableInterventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

8-21

FUSIBLES
6. Si le fusible neuf saute de nouveau, faites
vrifier le circuit lectrique par le concessionnaire NISSAN.

PRECAUTION
Nutilisez jamais un fusible damprage
suprieur celui qui est spcifi sur le
couvercle de la bote fusibles. Ceci
pourrait endommager le systme lectrique ou causer un incendie.

SDI0964

COMPARTIMENT-MOTEUR
Si un dispositif lectrique ne fonctionne pas,
vrifiez si un fusible na pas saut.
1. Assurez-vous que le contact est coup
lallumage et le commutateur des phares
est tourn la position OFF.
2. Ouvrez le capot-moteur.
3. Retirez le couvercle des fils-fusibles.
4. Retirez le fusible avec loutil dextraction de
fusible.
5. Si le fusible a saut, remplacez-le par un
fusible neuf.

8-22

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

SDI0965

SDI0966

Fils-fusibles

HABITACLE

Si un dispositif lectrique ne fonctionne pas


alors que les fusibles sont en bon tat, vrifiez
les fils-fusibles et remplacer ceux qui sont
fondus. Utilisez toujours des pices dorigine
NISSAN.

Si un dispositif lectrique ne fonctionne pas,


vrifiez si un fusible na pas saut.

5. Si le fusible neuf saute de nouveau, faites


vrifier le circuit lectrique par le concessionnaire NISSAN.

1. Assurez-vous que le contact est coup


lallumage et le commutateur des phares
est tourn la position OFF.
2. Tirez et ouvrez le couvercle de la bote
fusibles.
3. Retirez le fusible avec loutil dextraction de
fusible.
4. Si le fusible a saut, remplacez-le par un
fusible neuf.
Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

8-23

REMPLACEMENT DE LA PILE DE
LA TLCOMMANDE MULTIPLE
Sanyo CR2025 ou une pile quivalente.
Assurez-vous que le ct est tourn vers
le bas.
3. Refermez le couvercle correctement.
4. Appuyez sur une touche de la tlcommande deux ou trois reprises pour vrifier
quelle fonctionne normalement.
Adressez-vous votre concessionnaire
NISSAN qui vous aidera remplacer la pile.
En cas de retrait de la pile pour une raison
autre que son remplacement, vrifiez toujours comme indiqu en 4.
I Veillez ne pas toucher une plaquette
de circuits et une borne de la batterie.

Avertissement FCC:
Tout changement ou modification qui nest
pas expressment approuv par le responsable de la conformit la rglementation
FCC du fabricant peut annuler le droit de
lutilisateur de se servir de cet appareil. Ce
dispositif est conforme Part 15 des FCC
Rules et RSS-210 dIndustrie Canada.
Son utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes: (1) ce dispositif ne
doit pas causer de brouillages nuisibles et
(2) ce dispositif doit pouvoir supporter
toute interfrence reue et notamment les
interfrences susceptibles de provoquer
un fonctionnement indsirable.

I Ne jetez pas la pile nimporte o pour ne


pas polluer lenvironnement. Vrifiez
toujours les rglements locaux concernant la destruction des piles.
SPA1046

I La tlcommande est tanche leau; il


est toutefois recommand de lessuyer
immdiatement si elle a t mouille.

1. Ouvrez le couvercle en vous aidant dun


outil appropri.

I Lors du changement de la pile, faites


trs attention que de la poussire ou de
lhuile ne tombe pas sur la partie commande.

Procdez comme suit:

2. Remplacez la pile par une neuve.


Nous recommandons lutilisation dune pile

8-24

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

AMPOULES

SDI0976

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

8-25

PHARES

Remplacement de lampoule du
phare

Le phare est du type semi-scell et comporte


une ampoule ( halogne) remplaable. Lampoule peut tre remplace depuis le
compartiment-moteur, sans avoir dposer le
phare.

1. Dbranchez le cble ngatif de la batterie.


2. Dbranchez le connecteur lectrique larrire de lampoule.
3. Dgagez le bouchon de caoutchouc en
tirant.

PRECAUTION

4. Poussez et tournez la clavette de retenue


pour la desserrer.

Lampoule contient du gaz halogne


sous pression. Lampoule peut casser
en cas de rayure ou de choc.

5. Dposez lampoule. Il ne faut pas secouer


ni tourner lampoule en la dposant.

Lors de la manutention de lampoule, ne


touchez jamais lenveloppe de verre.

6. Posez une ampoule neuve en procdant


dans lordre inverse de la dpose.
Il est gnralement inutile de rgler de
nouveau le faisceau aprs le remplacement
de lampoule. Nanmoins, si un rglage est
ncessaire, veuillez vous adresser au
concessionnaire NISSAN.

PRECAUTION
I Ne touchez pas lampoule.
I Utilisez toujours une ampoule ayant
la mme puissance en watts et le
SDI0967

8-26

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

mme numro que lampoule dorigine.


Puissance (watts) 60/55
Numro de lampoule HB2
I Ne laissez pas lampoule retire du
rflecteur pendant trop longtemps
car la poussire, lhumidit et la fume peuvent pntrer dans le botier
du phare et drgler lclairage.

AMPOULES INTRIEURE ET EXTRIEURE


Puissance
(Watts)

Numro de lampoule

Clignotants avant/Feux de gabarit

27/8

S25

Feux de position avant

3,8

T10

Ampoules

Phare antibrouillard (si le vhicule en Communiquez avec un concesest quip)


sionnaire agr NISSAN.
Feux arrire combins
Clignotant
Feux darrt/
arrire
Phare de recul
Feux de position arrire

21

PY21W

21/5

T20

13

T16

3,8

T10

Feu de plaque dimmatriculation

Feu darrt surlev (si le vhicule


en est quip)

21

Plafonnier

10

T20

Lampe de lecture avant

10

clairage du marchepied

2,7

161

Feu de compartiment bagages

3,4

158

clairage du miroir de courtoisie (si


le vhicule en est quip)

1,4

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

8-27

SDI0968

MDI0006

Mthode de remplacement
Toutes les autres ampoules sont de type A, B,
C ou D. Pour remplacer une ampoule, dposez dabord loptique ou le couvercle.
SDI0969

8-28

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

SDI0970

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

8-29

SDI0972

8-30

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

SDI0333A

SDI0971

SDI0756

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

8-31

PNEUS ET ROUES
peut affecter la dure des pneus et la conduite
du vhicule. La pression doit tre vrifie
lorsque les pneus sont FROIDS. Les pneus
sont FROIDS si le vhicule est rest au moins
3 heures larrt ou sil a roul pendant moins
de 1,6 km. La pression de gonflage des pneus
FROID figure sur une tiquette colle sur le
couvercle de la bote gants.

ATTENTION
I Des pneus mal gonfls peuvent clater et causer un accident.
DI1033M

Pour les crevaisons, veuillez vous reporter


la rubrique Crevaison de la section 6.
En cas durgence.

PRESSION DE GONFLAGE DES


PNEUS
Pression maximale de gonflage
Ne dpassez pas la pression maximale de
gonflage donne sur le flanc des pneus.

Pression de gonflage des pneus


Vrifiez rgulirement la pression de gonflage
des pneus (y compris celle de la roue de
secours). Une mauvaise pression de gonflage

8-32

I La charge utile de votre vhicule est


spcifie sur ltiquette signaltique
des pneus. Ne dpassez pas la
charge utile du vhicule. Une surcharge de votre vhicule risque de se
traduire par une usure rapide des
pneus, un dplacement sans scurit
par suite dune rupture prmature
ou des caractristiques mdiocres de
tenue de route, ceci pouvant galement mener un accident grave. Un
chargement au-del de la capacit
spcifie risque galement de se traduire par une panne aux autres orga-

nes du vhicule.
I Avant de partir pour un long voyage,
ou chaque fois que le vhicule est
lourdement charg, vrifiez la pression des pneus laide dun manomtre pour vous assurer quelle corresponde bien aux spcifications.
I Ne conduisez pas plus de 140 km/h
(85 mi/h) moins que le vhicule ne
soit chauss de pneus grande vitesse. plus de 140 km/h (85 mi/h)
les pneus normaux peuvent clater,
le conducteur perdre le contrle de
son vhicule et tre bless.

TYPES DE PNEUS

PRECAUTION
En cas de remplacement et de changement dun ou des pneus, assurez-vous
que les quatre pneus sont de mme type
(exemple pneu dt, pneu toute saison
ou pneu neige) et de mme structure.

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Votre concessionnaire NISSAN est en


mesure de vous donner toutes les informations utiles concernant le type, la
taille, la classification de vitesse et la
disponibilit des pneus. Les pneus de
rechange ont quelquefois une vitesse de
rfrence infrieure celle de la classification des pneus monts en usine et
ne correspondent pas la vitesse maximum du vhicule. Ne dpassez jamais la
classification de vitesse maximum des
pneus.

Pneu toute saison


NISSAN recommande les pneus de toute saison sur certains modles afin de bnficier de
bonnes performances toute lanne, mme sur
les routes enneiges ou glaces. Les pneus
toute saison sont reconnus par linscription
TOUTE SAISON ou M&S sur la paroi latrale
du pneu. Les pneus neige ont une meilleure
traction que les pneus toute saison et seront
plus apprcis dans certaines zones.

res performances sur les routes sches. La


performance des pneus dt est diminue sur
les routes enneiges ou geles. Les pneus
dt nont pas dindication de traction M&S
sur la paroi latrale.
En cas de conduite sur routes enneiges ou
geles, NISSAN recommande de prvoir
lavance les pneus NEIGE ou de TOUTESAISON sur les quatre roues.

Pneus neige
Si les roues doivent tre chausses de pneus
de neige, choisissez des pneus de taille et de
charge quivalentes celles des pneus dorigine, au risque de mettre en cause la scurit
et la tenue de route de votre vhicule.
En principe les pneus neige ont des vitesses
de classification infrieure celle des pneus
monts en usine et risquent par consquent
de ne pas correspondre la vitesse maximum
du vhicule. Ne dpassez jamais la vitesse de
classification inscrite sur le pneu.

Pneus dt

Si vous conduisez votre vhicule sur des routes enneiges ou verglaces, NISSAN recommande de chausser les quatre roues de pneus
NEIGE (SNOW) ou TOUTES SAISONS
(ALL SEASON).

NISSAN recommande les pneus dt sur


certains modles afin de bnficier de meilleu-

Pour obtenir une adhrence supplmentaire


sur routes verglaces, des pneus crampons

peuvent tre utiliss. Certaines rgions interdisent lutilisation de tels pneus et il est bon de
vrifier le code de la route avant de monter les
pneus crampons. Sur chausses sches ou
glissantes, les pneus dhiver crampons ne
donneont quune adhrence mdiocre et risquent de faciliter le drapage des roues compar aux pneus dhiver sans crampons.

CHANES DE PNEUS
Certaines rgions ou pays interdisent lutilisation des chanes. Avant de poser des chanes
vrifier la rglementation locale. Si les chanes
sont autorises, vrifiez quelles sont de la
bonne taille pour votre vhicule et les poser en
suivant les instructions du fabricant. Utilisez
exclusivement des chanes S de catgorie
SAE car les autres types de chanes risquent
dendommager le vhicule. Utilisez des tendeurs de chanes quand ils sont recommands
par le fabricant de chanes de faon ce que
la fixation soit solidement ralise. Les
maillons dextrmit flottants des chanes doivent tre immobiliss ou supprims pour viter
tout endommagement par effet de frottement
sur les ailes ou sous le chssis. Dans la
mesure du possible, vitez de trop charger le
vhicule lorsque les chanes sont poses. De
plus, en cas dutilisation de chanes conduisez
toujours plus lentement car votre vhicule risque dtre endommag et/ou ses performanInterventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

8-33

ces et sa tenue de route rduites.

ATTENTION

Ne posez jamais de chanes sur une roue de


secours provisoire. Nutilisez jamais les chanes sur des routes sches.

I Vrifiez et rglez la pression des


pneus aprs avoir permut les roues.
I Resserrez les crous de roue aprs
les 1 000 premiers kilomtres suivant le montage dune roue (galement aprs le remplacement dune
roue par suite dune crevaison).

DI0048-B

CHANGEMENT DES PNEUS ET


ROUES

I Nincluez pas le pneu de rechange T


ou un pneu de rechange quelconque
de petite taille dans la permutation
des pneus.

Permutation des roues


NISSAN recommande de permuter les roues
tous les 12 000 km.
Couple de serrage des crous de roue:
108 Nm (80 ft-lb)
Veuillez vous reporter la rubrique Crevaison de la section 6. En cas durgence pour
les mthodes et les couples de serrage des
crous de roue.

8-34

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Les pneus dorigine comportent un indicateur dusure; lorsque cet indicateur


est visible, le pneu doit tre remplac.
Une rparation mal effectue risque de
provoquer de srieuses blessures. Si le
pneu dune roue de secours provisoire
doit tre rpar, veuillez communiquer
avec le concessionnaire NISSAN.

Remplacement des pneus et des


roues
MDI0004

Usure et tat des pneus

ATTENTION
Les pneus doivent tre vrifis rgulirement pour dceler les traces dusure,
de fendillement, de boursouflement ou
la prsence de corps trangers dans les
sculptures. En cas dusure excessive,
de craquelures, de boursouflements, les
pneus doivent tre remplacs.

Lors du remplacement dun pneu, montez toujours un pneu de mme dimension, de mme
classification de vitesse et de mme indice de
charge que le pneu dorigine. Veuillez vous
reporter la rubrique Spcifications de la
section 10. Donnes techniques et information au consommateur qui donne les types et
tailles recommands des pneus et des roues.

ATTENTION
I Lutilisation de pneus autres que les
pneus recommands, ou le montage
de pneus de construction (diagonal,

diagonal-ceintur et radial) ou de
type diffrents, peut affecter le
confort, le freinage, la conduite, la
garde au sol, la distance entre les
pneus et la carrosserie, la distance
pour les chanes antidrapantes,
ltalonnage de lindicateur de vitesse, le rglage du faisceau des phares et la hauteur des pare-chocs. Des
accidents peuvent en rsulter avec
risques de blessures graves.
I Si les roues doivent tre changes
pour une raison ou une autre, remplacez toujours par des roues au dport
identique. Des roues de dport diffrent provoquent lusure prmature
des pneus, dgradent les caractristiques du comportement routier et
rduisent lefficacit des disques de
frein. Ce dernier phnomne se traduit par une perte defficacit de freinage ou une usure prmature des
plaquettes des freins.
I Ne montez pas une roue ni un pneu
dform mme aprs une rparation.

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

8-35

De telles roues ou pneus peuvent


prsenter des dfauts de structure et
se rompre sans avertissement.
I Il est dconseill dutiliser des pneus
rechaps.

quilibrage des roues


Des roues mal quilibres amoindrissent la
tenue de route du vhicule et la durabilit des
pneus. Les roues peuvent finir par se dsquilibrer aprs un certain temps. Il est par consquent recommand den vrifier lquilibrage
rgulirement.
Lquilibrage des roues doit tre effectu avec
les roues retires du vhicule. Lquilibrage
des roues avant sans les dposer du vhicule
peut endommager la bote de vitesses.

Entretien des roues


I Lavez les roues lors du lavage du vhicule
pour les garder propres.
I Nettoyez le ct intrieur des roues lorsque
les roues sont dposes ou lors du lavage
du bas de caisse du vhicule.
I Nutilisez pas de produits abrasifs pour
nettoyer les roues.

8-36

I Vrifiez rgulirement les jantes des roues


et relevez les traces de coupure ou dusure
qui pourraient entraner une perte de pression des pneus ou une mauvaise tanchit des talons.
I NISSAN recommande de cirer les roues
pour les protger des sels de route dans les
rgions o de tels sels sont utiliss pendant
lhiver.

Roue de secours (roue de secours


provisoire de type T)
Les vhicules du Canada sont quips dune
roue de secours pleine grandeur.
Si la roue de secours provisoire de type T doit
tre utilise, respectez les prcautions suivantes, faute de quoi le vhicule risque dtre
endommag, voire mme causer un accident.

PRECAUTION
I La roue de secours provisoire de type
T nest prvue que pour des cas durgence. Elle doit tre remplace par
une roue chausse dun pneu standard dans les plus brefs dlais.

I Conduisez avec soin quand la roue


de secours provisoire de type T est
monte.
vitez de prendre des virages brusques et de freiner brutalement avec
ce genre de roue.
I Vrifiez priodiquement la pression
de gonflage de la roue de secours
provisoire de type T et maintenez-la
420 kPa (60 lb/po2, 4,2 bar).
I Maintenez toujours la pression de
gonflage des pneus de secours
pleine dimension (si le vhicule en
est quip) la pression recommande pour les pneus normaux comme
indiqu sur ltiquette des pneus.
Pour connatre lemplacement de
ltiquette des pneus, veuillez vous
reporter la rubrique tiquette des
pneus de la section 10. Donnes
techniques
et
information
au
consommateur.
I Ne conduisez pas le vhicule plus
de 80 km/h (50 mi/h).

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

I Nutilisez jamais de chanes de pneus


sur les roues de secours provisoire
de type T car elles ne peuvent se fixer
correctement et risquent dendommager le vhicule.
I En cas de conduite sur neige ou sur
glace, il est prfrable dutiliser la
roue de secours provisoire de type T
larrire et de garder les roues dorigine lavant (roues dentranement).
Ne posez des chanes que sur les
deux roues avant dorigine.

automatique car il risquerait de rester


coinc.
I Nutilisez pas la roue de secours provisoire de type T sur un autre vhicule.
I Nutilisez pas plus dune roue de secours provisoire de type T la fois.
I Ne tirez pas une remorque avec une
roue de secours provisoire de type T.

I La bande de roulement du pneu de


secours provisoire de type T suse
plus vite que celle du pneu dorigine.
Remplacez la roue de secours provisoire de type T ds que lindicateur
dusure apparat.
I tant donn que la roue de secours
provisoire de type T est plus petite
que la roue dorigine, la garde au sol
est rduite. Ne roulez pas sur des
obstacles afin de ne pas endommager le vhicule et ne faites pas laver le
vhicule dans une station de lavage
Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

8-37

AGENDA

8-38

Interventions

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

9 Entretien

Entretien ordinaire ..................................................... 9-2


Explication des oprations dentretien ................. 9-2
Programmes dentretien priodique .......................... 9-5

Calendrier 1............................................................... 9-5


Calendrier 2............................................................... 9-5
Explication des oprations dentretien ............... 9-10

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

ENTRETIEN ORDINAIRE
Votre nouvelle NISSAN demande un minimum
dinterventions et les intervalles dentretien ont
t prollongs pour vous pargner du temps et
de largent. Il est cependant indispensable
deffectuer quelques vrifications au jour le
jour dune faon rgulire car elles vous permettront de maintenir votre vhicule en bon
tat mcanique et de conserver un meilleur
rendement du moteur et du systme dinjection.

Entretien priodique:

Lentretien ordinaire et lentretien priodique


sont la responsabilit du propritaire qui devra
sassurer de ne pas les oublier, car lui seul
peut savoir sils ont t faits correctement et
dans les dlais recommands. En matire
dentretien vous tes le principal maillon de la
chane.

Si votre vhicule a besoin dune vrification ou


sil ne marche pas trs bien, amenez-le chez
un concessionnaire NISSAN agr.

Entretien ordinaire:
Les petites rvisions effectuer au jour le jour
font partie de lentretien ordinaire. Elles sont
essentielles pour garder votre vhicule en bon
tat de marche et cest vous de ne pas les
oublier.
Nous vous donnons quelques conseils pour
les effectuer vous-mme, mais vous pouvez
les demander un spcialiste ou si vous
prfrez votre concessionnaire NISSAN.

9-2

Les lments rpertoris ci-aprs devront tre


vrifis aux intervalles prconiss.
Toutefois, si les conditions de conduite sont
trs difficiles, nous vous recommandons de les
vrifier plus souvent ou deffectuer des rvisions complmentaires.
O faire rviser votre vhicule:

Les techniciens NISSAN sont des spcialistes


qui ont reu une bonne formation. Ils sont
tenus au courant des toutes dernires nouveauts par lintermdiaire de bulletins techniques, de conseils et de stages de recyclage
rguliers. Ils sont tout fait qualifis pour
soccuper des vhicules NISSAN. Ce nest pas
aprs avoir eu votre vhicule entre les mains
quils sauront sen occuper, mais avant.
Vous pouvez faire confiance au Service dentretien de votre concessionnaire NISSAN car il
saura soccuper de votre vhicule de la faon
la plus efficace et la plus conomique.

Lentretien ordinaire doit tre effectu dune


faon rgulire, chaque fois que le vhicule
est utilis. Nous vous recommandons de suivre les indications qui vous sont donnes dans
ce chapitre. Ds que vous remarquez un bruit,
des vibrations ou une odeur anormale, faites
vrifier trs vite votre vhicule par un concessionnaire NISSAN. Nhsitez pas lui demander les rparations que vous estimez ncessaires.
Si vous effectuez vous-mme certaines rvisions et interventions, veuillez vous reporter
la rubrique Prcautions dentretien de la
section 8. Interventions.

EXPLICATION DES OPRATIONS


DENTRETIEN
Lastrisque (*) indique que des renseignements supplmentaires sont donns ce
sujet la section 8. Interventions.

Extrieur du vhicule
Sauf indication contraire, il est recommand
de procder lentretien priodique des lments rpertoris ci-dessous.
Pneus*: Vrifiez rgulirement la pression de
gonflage avec un manomtre, sans oublier la
roue de secours, et maintenez la pression
prescrite. Vrifiez les pneus pour dceler les

Entretien

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

traces de dgts, de coupures ou dusure


excessive.
crous de roues*: Lors de la vrification des
pneus, assurez-vous quaucun crou nest
perdu et vrifiez le serrage. Resserrez au
besoin.

Vrifiez frquemment la lubrification lorsque le


vhicule est utilis dans des rgions o les
routes sont dsenneiges avec du sel ou
autres matriaux corrosifs.

Intrieur du vhicule

Permutation des roues*: Les roues doivent


tre permutes tous les 12 000 km.

Les vrifications suivantes doivent tre effectues rgulirement au moment de lentretien


priodique ou du lavage du vhicule.

Paralllisme et quilibrage des roues: Si le


vhicule tire dun ct ou de lautre en ligne
droite et sur une route plane, ou en cas
dusure anormale et irrgulire des pneus, il
peut tre ncessaire de rgler le paralllisme
des roues.

clairage*: Assurez-vous que tous les phares, feux darrt, feux arrire, clignotants de
direction et autres dispositifs dclairage fonctionnent convenablement et sont fermement
monts. Vrifiez galement lorientation des
faisceaux de phares.

Si le volant ou les siges vibrent vitesse


normale de croisire, lquilibrage des roues
peut tre ncessaire.

Tmoins et carillons: Assurez-vous que tous


les tmoins et carillons fonctionnent convenablement.

Essuie-glace*: Vrifiez le fonctionnement des


essuie-glace et ltat des balais.

Essuie-glace et lave-glace*: Assurez-vous


que les essuie-glace et les lave-glace fonctionnent convenablement et que les essuie-glace
ne laissent pas de traces sur le pare-brise.

Portes et capot-moteur: Assurez-vous que


toutes les portes et le capot-moteur, le couvercle de coffre et le hayon fonctionnent convenablement. Assurez-vous galement que toutes les serrures fonctionnent convenablement.
Graissez au besoin. Assurez-vous que le loquet de scurit du capot lempche de
souvrir lorsque le loquet primaire est libr.

jeu libre, duret de la direction ou bruits anormaux.


Siges: Vrifiez le fonctionnement des commandes des siges comme les dispositifs de
rglage, les leviers dinclinaison de dossier,
etc, pour vous assurer quils fonctionnent
convenablement et que tous les loquets fonctionnent dans toutes les positions. Vrifiez le
rglage et le blocage (le cas chant) des
appuis-tte dans toutes les positions.
Ceintures de scurit: Assurez-vous que
tous les lments des ceintures de scurit,
les boucles, le dispositif dancrage, les dispositifs de rglage et les enrouleurs fonctionnent
normalement et sans difficult, et sont fermement monts. Assurez-vous que les sangles et
les ceintures ne sont pas uses, effiloches ni
endommages.
Pdale dacclrateur: Assurez-vous que la
pdale fonctionne normalement, ne se coince
ni ne ncessite un effort inhabituel pour la
manoeuvrer. Assurez-vous que les carpettes
sont bien dgags de la pdale.

Dgivreur de pare-brise: Assurez-vous que


lair sort des bouches de dgivrage en quantit
suffisante lorsque le chauffage ou le climatiseur fonctionne.

Pdale de dbrayage*: Assurez-vous que la


pdale de dbrayage fonctionne normalement
et que son jeu est conforme aux cotes.

Volant: Vrifiez sil ny a pas de changement


dans les conditions de la direction telles que

Freins: Assurez-vous que les freins ne tirent


pas dun ct lors du freinage.
Entretien

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

9-3

Pdale de frein et servofrein*: Vrifiez le


fonctionnement de la pdale et vrifiez sa
course. Vrifiez le fonctionnement des freins
assists. Dgagez bien les carpette de la
pdale.
Frein de stationnement*: Assurez-vous que
la course du levier est convenable et que le
vhicule est fermement immobilis en pente
avec le frein de stationnement serr.
Mcanisme de position P (stationnement)
de la bote-pont automatique: Assurez-vous
que le vhicule est fermement immobilis en
pente lorsque le slecteur de vitesse est en
position P (stationnement) sans serrer les
freins.

Sous le capot et sous le


vhicule
Les vrifications suivantes doivent tre effectues rgulirement (lors de chaque plein du
rservoir ou de la vidange de lhuile-moteur).
Liquide de lave-glace*: Assurez-vous que le
rservoir des lave-glace est suffisamment
rempli.
Niveau du liquide de refroidissement du
moteur*: Vrifiez le niveau lorsque le moteur
est froid.
Radiateur et durites: Assurez-vous que

9-4

lavant du radiateur est propre et nest pas


colmat dinsectes, de feuilles mortes, etc.
Assurez-vous que les durites ne sont pas
fles, dformes, dtriores ou desserres.
Niveau de lhuile des circuits de freinage et
dembrayage*: Assurez-vous que le niveau
de lhuile des circuits de freinage et dembrayage est entre les repres MAX et MIN du
rservoir.
Batterie*: Vrifiez le niveau dlectrolyte dans
chaque lment. Le niveau doit se situer entre
les repres MAX et MIN.
Courroies du moteur*: Assurez-vous que les
courroies ne sont pas effiloches, uses ni
imbibes de graisse ou dhuile.
Niveau dhuile-moteur*: Vrifiez le niveau
dhuile-moteur sur la jauge aprs avoir immobilis le vhicule sur une surface plane et avoir
arrt avoir le moteur.
Niveau* et canalisations de lhuile du circuit de direction assiste: Vrifiez le niveau
dans le rservoir avec le moteur arrt. Vrifiez que les canalisations sont correctement
raccordes, ne prsentent pas de fuites, de
coupures et autres dfauts.
Niveau de lhuile de la bote-pont automatique*: Vrifiez le niveau de la jauge, aprs
avoir plac le slecteur de vitesse en position

P (stationnement), le moteur tournant au ralenti.


Systme dchappement: Assurez-vous
quaucun dispositif de fixation nest desserr,
fl ou perc. Si le bruit de lchappement
semble anormal ou si des odeurs de gaz
dchappement pntrent dans lhabitacle du
vhicule, recherchez immdiatement la cause
et procder la rparation. (Veuillez vous
reporter la rubrique Prcautions prendre
lors du dmarrage et de la conduite de la
section 5. Dmarrage et conduite en ce qui
concerne les gaz dchappement (monoxyde
de carbone).)
Bas de caisse: Le bas de caisse est souvent
expos des produits corrosifs comme ceux
qui sont utiliss sur les routes verglaces ou
pour contrler la poussire. Il est trs important dliminer ces produits pour empcher la
formation de rouille sur les tles de plancher,
le chssis, les canalisations dalimentation et
le systme dchappement. la fin de lhiver,
le bas de caisse doit tre abondamment lav
leau courante en nettoyant, en particulier, les
zones daccumulation rapide de boue et de
corps trangers. Pour plus de renseignements, veuillez vous reporter la rubrique
Nettoyage de lextrieur du vhicule de la
section 7. Aspect et entretien.

Entretien

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

PROGRAMMES DENTRETIEN
PRIODIQUE
Fuites: Recherchez les traces de fuite de
carburant, dhuile, deau ou dautre liquide
sous le vhicule aprs une priode de stationnement. Il est normal que de leau goutte sous
le climatiseur. En cas de fuite ou dodeur
dessence, faites effectuer les rparations qui
simposent immdiatement.

NISSAN a dfini deux calendriers dentretien


diffrents adapts aux conditions dutilisation
du vhicule, toujours dans le but de procurer
une conduite harmonieuse, plus sre, plus
conomique et sans pannes. Les intervalles
dentretien y sont calculs en temps et en
distances jusqua 96 000 km ou 48 mois. La
plupart du temps les dlais dentretien sont
indiqus par le compteur kilomtrique mais si
vous conduisez peu il faudra prvoir les rvisions aux intervalles de temps prconiss.
Aprs 96 000 kms ou 48 mois de service,
continuez les rvisions avec les mmes
intervalles kilomtriques ou de temps.

CALENDRIER 1
Calendrier suivre si vos habitudes ou vos
conditions de conduite sappliquent lun des
cas suivants:

I longues priodes de ralenti ou parcours


de longue distance basse vitesse (voitures de police, taxis, voitures de livraison)
I conduite en milieu poussireux.
I conduite sur routes accidentes, boueuses ou asperges de sel.
I conduite avec une remorque, une caravane ou une galerie.

CALENDRIER 2
Si aucune des conditions ci-dessus ne sapplique vos habitudes ou conditions de
conduite, nous vous recommandons de suivre
le calendrier 2.

I parcours de moins de 8 km trs frquents


I parcours de moins de 16 km trs frquents sous une temprature ambiante
de moins de 0C (32F).
I conduite en marche-arrt aux heures de
pointe sous climat chaud.

Entretien

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

9-5

Calendrier 1
Abrviations: R = Remplacer. I = Inspecter. Rectifier ou remplacer si ncessaire.

OPRATION DENTRETIEN

]: Uniquement aux intervalles kilomtriques

INTERVALLE DENTRETIEN

Leffectuer au kilomtrage ou au nombre de mois,


selon la premire ventualit.

km x 1 000

12

18

24

30

36

42

48

54

60

66

72

78

84

90

96

Mois

12

15

18

21

24

27

30

33

36

39

42

45

48

Entretien du dispositif antipollution


Courroies dentranement

Voir REMARQUE (1).

Filtre de lpurateur dair

Voir REMARQUE (2).

I*
[R]

[R]

Conduites de vapeurs dessence EVAP

I*

I*

Conduites dalimentation

I*

I*

Filtre essence

Voir REMARQUE (3).

Liquide de refroidissement du moteur

Voir REMARQUE (4).

R*

Huile-moteur

Filtre huile-moteur (Utiliser la pice n 15208-31U01 ou quivalent)

Bougies dallumage (Utiliser le type des bougies extrmit en platine)


Jeu des soupapes dadmission et dchappement*

Remplacer tous les 169.000 km.

Voir REMARQUE (5).

REMARQUES: (1) Aprs le dlai de 96 000 km ou 48 mois, inspecter tous les 24 000 km ou tous les 12 mois.
(2) Les intervalles devront tre plus rapprochs en cas de conduite rpte en milieu poussireux.
(3) Exempt dentretien
(4) Aprs le dlai de 96 000 km ou 48 mois, vidanger tous les 48 000 km ou tous les 24 mois.
(5) Si la soupape est trop bruyante en vrifier le jeu.
Les lments entretenir et les intervalles dentretien accompagns de lastrisque * sont recommands par NISSAN pour
la fiabilit de fonctionnement du vhicule. Il nest pas ncessaire que cet entretien soit effectu pour le maintien de la garantie
antipollution ou de la responsabilit de rappel du constructeur. Les autres lments entretenir et les intervalles sont requis.

9-6

Entretien

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Calendrier 1
Abrviations: I = Inspecter. Rectifier ou remplacer si ncessaire.
OPRATION DENTRETIEN
Leffectuer au kilomtrage ou au nombre de mois,
selon la premire ventualit.

INTERVALLE DENTRETIEN
km x 1 000

12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96

Mois

12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48

Entretien sur chssis et carrosserie


Canalisations et conduites flexibles de freins

Plaquettes et disques de freins

Huile de bote-pont manuelle ou liquide de bote-pont automatique

Permutation des roues

I
I

I
I

I
I

Voir REMARQUE (3).

Systme dchappement
Soufflets de demi-arbres de train avant
Systmes des coussins gonflables dappoint avant et latraux

I
I

Voir REMARQUE (1).


Botier de direction et timonerie, lments dessieu et de suspension

Voir REMARQUE (2).

Flexibles de dpression du dispositif de rglage automatique de vitesse (ASCD)

REMARQUE: (1) Faire une vidange (et non simplement une vrification) de lhuile tous les 48 000 km ou tous les 24 mois si le vhicule
est utilis avec une remorque, pour tirer une caravane ou charg dune galerie ou encore, en cas de conduite sur routes
accidentes ou boueuses.
(2) Inspecter le systme des coussins gonflables dappoint tous les 10 ans partir de la date inscrite par le fabricant sur
ltiquette dhomologation.
(3) Se reporter la rubrique Permutation des roues sous le paragraphe Entretien ordinaire plus loin de cette section.
Entretien

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

9-7

Calendrier 2
Abrviations: R = Remplacer. I = Inspecter. Rectifier ou remplacer si ncessaire.

OPRATION DENTRETIEN

]: Uniquement aux intervalles kilomtriques

INTERVALLE DENTRETIEN

Leffectuer au kilomtrage ou au nombre de mois,


selon la premire ventualit.

km x 1 000

12

24

36

48

60

72

84

96

Mois

12

18

24

30

36

42

48

Entretien du dispositif antipollution


Courroies dentranement

Voir REMARQUE (1).

I*

Filtre de lpurateur dair

[R]

[R]

Conduites de vapeurs dessence EVAP

I*

I*

Conduites dalimentation

I*

I*

Filtre essence

Voir REMARQUE (2)*.

Liquide de refroidissement du moteur

Voir REMARQUE (3).

R*

Huile-moteur

Filtre huile-moteur (Utiliser la pice n 15208-31U01 ou quivalent)

Bougies dallumage (Utiliser le type des bougies extrmit en platine)


Jeu des soupapes dadmission et dchappement*

REMARQUES: (1)
(2)
(3)
(4)

9-8

Remplacer tous les 169.000 km.

Voir REMARQUE (4).

Aprs le dlai de 96 000 km ou 48 mois, inspecter tous les 24 000 km ou tous les 12 mois.
Exempt dentretien
Aprs le dlai de 96 000 km ou 48 mois, vidanger tous les 48 000 km ou tous les 24 mois.
Si la soupape est trop bruyante en vrifier le jeu.
Les lments entretenir et les intervalles dentretien accompagns de lastrisque * sont recommands par NISSAN pour
la fiabilit de fonctionnement du vhicule. Il nest pas ncessaire que cet entretien soit effectu pour le maintien de la garantie
antipollution ou de la responsabilit de rappel du constructeur. Les autres lments entretenir et les intervalles sont requis.

Entretien

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Calendrier 2
Abrviations: I = Inspecter. Rectifier ou remplacer si ncessaire.
OPRATION DENTRETIEN

INTERVALLE DENTRETIEN

Leffectuer au kilomtrage ou au nombre de mois, selon la


premire ventualit.

km x 1 000

12

24

36

48

60

72

84

96

Mois

12

18

24

30

36

42

48

Entretien sur chssis et carrosserie


Canalisations et cbles de freins

Plaquettes et disques de freins

Huile de bote-pont manuelle ou liquide de bote-pont automatique

Botier de direction et timonerie, lments dessieu et de suspension


Permutation des roues

Voir REMARQUE (2).

Systme dchappement
Soufflets de demi-arbres de train avant
Systmes des coussins gonflables dappoint avant et latraux

Voir REMARQUE (1).

Flexibles de dpression du dispositif de rglage automatique de vitesse (ASCD)

REMARQUE: (1) Inspecter les systmes des coussins gonflables dappoint tous les 10 ans partir de la date inscrite par le fabricant sur
ltiquette dhomologation.
(2) Se reporter la rubrique Permutation des roues sous le paragraphe Entretien ordinaire plus loin de cette section.

Entretien

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

9-9

EXPLICATION DES OPRATIONS


DENTRETIEN
Lastrisque * indique que des renseignements supplmentaires sont donns
ce sujet la section 8. Interventions.

Entretien du dispositif
antipollution
Courroies*: Vrifiez les courroies pour dceler les traces dusure, deffilochement ou de
craquelures et pour dterminer si elles sont
bien tendues. Remplacez les courroies endommages.
lment du filtre air: Dans les conditions
normales de conduite, llment du filtre air
doit tre remplac conformment au tableau
dentretien priodique. Nanmoins, si le vhicule est conduit en milieu trs poussireux, un
colmatage plus rapide de llment risque de
se produire. De ce fait, llment doit tre
remplac plus frquemment.
Conduites de vapeurs dessence EVAP:
Vrifiez les conduites de vapeurs dessence
EVAP et leurs raccords pour dceler les traces
de dfectuosit ou de desserrage. En cas de
fuite, remplacez les pices.

9-10

Canalisations dalimentation: Vrifiez les


flexibles, les tubes et les raccords des canalisations dalimentation pour dceler les fuites,
les lments desserrs ou les dgts. Remplacez les pices endommages.
Liquide de refroidissement du moteur*:
Vidangez et remplissez le circuit de refroidissement.
Huile-moteur et filtre huile*: Dans des
conditions normales de conduite, lhuilemoteur et le filtre huile doivent tre remplacs conformment au tableau dentretien priodique.
Nanmoins,
en
conditions
rigoureuses, les intervalles doivent tre plus
courts.
Bougies dallumage*: Remplacez les bougies par des bougies neuves de la mme
plage thermique.
Jeu aux soupapes dadmission et dchappement: Vrifiez le jeu aux soupapes si la
soupape est trop bruyante.

Entretien du chssis et de la
carrosserie
Canalisations et cbles de freinage: Vrifiez
les canalisations et flexibles du circuit de freinage (y compris les flexibles de dpression du
servofrein, les raccords et les clapets de retenue) et les cbles de frein de stationnement
pour vous assurer que toutes les pices sont
bien montes, ne fuient pas et ne sont ni
fles ni dtriores.
Plaquettes et disques de freins: Vrifiez les
plaquettes, les disques, les tambours, les garnitures et les autres lments des freins pour
dceler les traces dusure, de dtrioration ou
de fuite. Lors de conduite en conditions rigoureuses, les vrifications doivent tre plus frquentes.
Huile de bote-pont manuelle ou liquide de
bote-pont automatique*: Vrifiez le niveau
de liquide et recherchez des traces de fuite.
Quand le vhicule est conduit dans des conditions rigoureuses, le liquide doit tre remplace lintervalle spcifi.
Botier et tringlerie de direction, essieux et
lments de suspension et soufflets darbre de transmission avant: Recherchez les
traces de dgts, de desserrage ou de fuite
dhuile ou de graisse. Lors de conduite en

Entretien

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

conditions rigoureuses, les vrifications doivent tre plus frquentes.


Systme dchappement: Vrifiez les tuyaux
dchappement, le silencieux et les supports
pour dceler les traces de flures, dabrasion,
de desserrage, etc. Dans des conditions rigoureuses, les vrifications doivent tre effectues plus frquemment.
Systme des coussins gonflables dappoint et systme des coussins gonflables
latraux dappoint (si le vhicule en est
quip): Lentretien des coussins gonflables
dappoint ou des coussins gonflables latraux
dappoint doit tre effectue par un concessionnaire agr NISSAN.
Flexibles de dpression du dispositif de
rglage automatique de vitesse (ASCD) Vrifiez si le flexible de dpression (entre lactionneur du dispositif de rglage automatique de
vitesse et la pompe de ce dispositif) nest pas
rompu, fendill ou fissur.

Entretien

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

9-11

AGENDA

9-12

Entretien

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

10 Donnes techniques et information au


consommateur
Carburants et lubrifiants recommands et
contenances ............................................................ 10-2
Carburant recommand ..................................... 10-3
Recommandations relatives lhuile-moteur et
au filtre huile.................................................... 10-5
Indice de viscosit SAE recommand ............... 10-6
Frigorigne et lubrifiants de climatiseur
recommands ..................................................... 10-7
Spcifications .......................................................... 10-8
Moteur ................................................................ 10-8
Pneus et roues ................................................... 10-9
Cotes et poids .................................................... 10-9
Lors de dplacements ou de limmatriculation
de votre vhicule ltranger................................ 10-10
Identification du vhicule....................................... 10-10
Plaque didentification du vhicule (VIN) ......... 10-10
Numro didentification du vhicule
(numro de chssis)......................................... 10-10
Numro de srie du moteur ............................. 10-11
tiquette dhomologation .................................. 10-11

tiquette du dispositif antipollution...................


tiquette des pneus .........................................
Fiche signaltique du climatiseur .....................
Pose de la plaque dimmatriculation avant ...........
Renseignements sur le chargement du
vhicule .................................................................
Expressions ......................................................
Dtermination de la capacit de charge dun
vhicule ............................................................
Astuces de chargement ...................................
Traction dune remorque .......................................
Limites maximales de charge...........................
Scurit de remorquage...................................
Classification uniforme de la qualit des
pneus.....................................................................
Garantie du dispositif antipollution ........................
Renseignements sur la commande du
Manuel de rparation/Manuel de lusager ............
En cas de collision ...........................................

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

10-11
10-12
10-12
10-13
10-14
10-14
10-14
10-15
10-15
10-16
10-17
10-19
10-20
10-21
10-21

CARBURANTS ET LUBRIFIANTS
RECOMMANDS ET
CONTENANCES
Les donnes ci-dessous sont des contenances approximatives. Les contenances relles peuvent tre lgrement diffrentes. Suivez
toujours les directives donnes la section 8. Interventions pour dterminer les contenances appropries.
Contenances (approximatives)
Spcifications recommandes

Litres

Mesures
amricaines

Mesures
impriales

70

18-1/2 gal

15-3/8 gal

Avec changement de filtre huile

4,0

4-1/4 qt

3-1/2 qt

I
I

Sans changement de filtre huile

3,7

3-7/8 qt

3-1/4 qt

Avec rservoir

7,7

8-1/8 qt

6-3/4 qt

Rservoir

0,7

3/4 qt

5/8 qt

Carburant

Essence sans plomb avec indice antidtonant (octane) dau moins 91 (RON 96)*1

Huile-moteur*6
Vidange et contenance
Repre dhomologation API*2, *3
API catgorie SG/SH, huile de conservation dnergie I & II ou API catgorie
SJ, huile de conservation dnergie*2, *3
ILSAC catgorie GF-I & GF-II*2, *3

Circuit de refroidissement

Huile pour bote de vitesses manuelle


Huile pour bote de vitesses automatique
Huile pour direction assiste

Liquide de refroidissement antigel dorigine NISSAN ou quivalent


API GL-4, viscosit SAE 80W-90 seulement
Huile pour bote de vitesses automatique dorigine Nissan Canada*4

Remplissez au niveau appropri conformment aux


directives de la section 8. Interventions.

Liquide des circuits de freinage et dembrayage

PSFII dorigine NISSAN ou quivalent


Liquide de frein dorigine NISSAN*5 ou DOT 3 (US FMVSS N 116) quivalent

Graisse universelle

NLGI N 2 ( base de lithium)

Frigorigne du circuit de climatiseur

HFC-134a (R-134a)*7

Lubrifiants du circuit de climatiseur

Nissan A/C System Oil


Type S ou produit strictement quivalent

*1:
*2:
*3:
*4:
*5:
*6:
*7:
*8:

Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter la rubrique Carburant recommand plus loin dans cette section.
Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter la rubrique Recommandations relatives lhuile-moteur et au filtre huile plus loin dans cette section.
Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter la rubrique Indice de viscosit SAE recommand plus loin dans cette section.
Il est possible dutiliser galement du liquide DexronTM III/MerconTM ou un quivalent. Hors des tats-Unis continentaux et de lAlaska, veuillez vous adresser un concessionnaire NISSAN afin dobtenir
de plus amples prcisions sur les liquides appropris, y compris les marques prconises dhuile de bote de vitesses automatique DexronTM III/MerconTM.
Disponible aux tats-Unis continentaux chez un concessionnaire NISSAN.
Pour de plus amples renseignements sur la vidange dhuile, veuillez vous reporter la rubrique Huile-moteur dans la section 8. Interventions.
Pour de plus amples renseignements sur la fiche signaltique du climatiseur, veuillez vous reporter la rubrique Identification du vhicule plus loin dans cette section.
Le liquide PSFII dorigine NISSAN, le liquide de bote de vitesses automatique Nissan Canadien, le liquide pour bote de vitesses automatique DexronTMIII/MerconTM ou un liquide quivalent peut galement
tre utilis.

10-2

Donnes techniques et information au consommateur

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

CARBURANT RECOMMAND
Essence super sans plomb ayant un indice
antidtonant (octane) dau moins 91 (RON
96).
Lorsquil ny a pas dessence super, il sera
possible dutiliser provisoirement une essence ordinaire sans plomb ayant un indice antidtonant (octane) de 87 (RON 91).
Cependant, il est recommand dutiliser
une essence super sans plomb pour obtenir le maximum de performance du vhicule.

PRECAUTION
Lutilisation dun carburant diffrent risque dendommager srieusement le dispositif antipollution et peut galement
influer sur la couverture de la garantie.
Nutilisez jamais dessence teneur en
plomb, car le catalyseur trois voies
serait irrmdiablement endommag.

Essence de nouvelle formule


Certains fournisseurs de carburant produisent
maintenant des essences de nouvelle formule.

Ces essences sont spcialement concues


pour rduire les missions du vhicule.
NISSAN appuie tous les efforts qui sont faits
pour obtenir un air plus propre et, lorsquelles
sont disponibles, nous vous suggrons dutiliser ces nouvelles essences.

Essence contenant des substances


oxygnes
Certaines stations-service vendent de lessence qui contient des lments oxygns tels
que lthanol, le MTBE et le mthanol, mais
nen avertissent pas toujours clairement le
client. NISSAN ne saurait recommander une
essence dont la teneur en substances oxygnes et la compatibilit avec votre vhicule ne
sont pas clairement dfinies, dailleurs en cas
de doute, NISSAN vous demande de poser la
question au grant de la station-service.
Si vous utilisez un mlange dessence,
veuillez prendre les prcautions suivantes qui
vous permettront dviter les problmes de
performance ou les pannes du circuit de carburant de votre vhicule.
I Prenez une essence sans plomb dont
lindice doctane ne dpasse pas les
valeurs recommandes pour les essences sans plomb.
I Les mlanges, sauf les mlanges lal-

cool mthylique, ne doivent pas contenir plus de 10% de produits oxygns (le
taux de MTBE peut aller jusqu 15%).
I Les mlanges au mthanol ne doivent
pas contenir plus de 5% de mthanol
(alcool mthylique, alcool de bois). Ils
doivent galement contenir un taux appropri de cosolvants et dinhibiteurs
anti-corrosifs car des mlanges au mthanol mal doss endommagent le circuit de carburant du vhicule et entranent des problmes de performances.
Actuellement, il nest pas possible de
dfinir si tous les mlanges au mthanol
sont adapts aux vhicules NISSAN.
Si aprs avoir utilis un mlange vous constatez des problmes tels que calage du moteur
ou dmarrage difficile alors que le moteur est
chaud, changez immdiatement pour une essence mormale ou un mlange faible teneur
en MTBE.
Faites attention de ne pas renverser de
lessence sur la carrosserie car les produits oxygns dtriorent les peintures.

Additifs pour essence


NISSAN ne recommande pas lutilisation dadditifs pour essence (comme un nettoyant dinjecteur de carburant, une suralimentation de

Donnes techniques et information au consommateur

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

10-3

lindice doctane, un suppresseur de dpt sur


soupape dadmission, etc.) qui sont vendus
dans le commerce. Beaucoup de ces additifs
sont concus pour llimination du caoutchouc,
du vernis ou dun dpt et peuvent contenir un
solvant actif ou des ingrdients similaires pouvant tre dangereux pour le systme de carburant et le moteur.

Indice antidtonant (octane)


Dans la plupart des rgions de lAmrique du
Nord, utilisez de lessence sans plomb ayant
un indice doctane dau moins 87 ou 91 (indice
antidtonant). Il est nanmoins possible dutiliser de lessence sans plomb ayant un indice
antidtonant de 85 dans les rgions de haute
altitude de plus de 1 219 mtres (4 000
pieds) comme le Colorado, le Montana, le
Nouveau Mexique, lUtah, le Wyoming, le
nord-est du Nevada, le sud de lIdaho, louest
du Dakota du Sud, louest du Nebraska et les
rgions du Texas situes directement au sud
du Nouveau Mexique.
Lutilisation dessence sans plomb avec un
indice antidtonant infrieur lindice indiqu ci-dessus peut provoquer des cliquetis
persistants (les cliquetis sont un bruit mtallique du moteur). De tels cliquetis peuvent finir par endommager le moteur. En
cas de cliquetis importants, mme lors

10-4

dutilisation dessence ayant un indice antidtonant appropri, ou si les cliquetis se


manifestent vitesse de croisire sur route
plane, faire effectuer les rparations qui
simposent
par
le
concessionnaire
NISSAN. Le fait de ngliger de faire effectuer de telles rparations constitue une
utilisation abusive du vhicule dont
NISSAN ne peut pas tre tenu pour responsable.
Le mauvais calage de lallumage peut provoquer des cliquetis, lauto-allumage du moteur
ou sa surchauffe. De tels phnomnes provoquent une consommation excessive de carburant et des risques de dgts au moteur. Si de
tels symptmes sont observs, faites vrifier le
vhicule par un concessionnaire NISSAN ou
tout autre tablissement comptent.
Cependant, il est possible que vous remarquiez des bruits de cognement par allumage de temps en temps au cours dune
acclration ou en cte. Ceci nest pas
anormal, dailleurs lorsque le moteur est
pleine charge ces cognements par allumage permettent de rduire la consommation de carburant.

Donnes techniques et information au consommateur

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

catgories (SG/CC ou SG/CD, par exemple)


peut galement tre utilise si vous ne parvenez pas trouver une huile avec le repre
dhomologation API. Vous pouvez galement
utiliser une huile ILSAC GF-I & GF-II.
Des huiles synthtiques et minrales peuvent
tre utilises dans le moteur de votre vhicule
NISSAN. Toutefois, ces huiles doivent se
conformer aux indices de viscosit SAE et de
qualit API spcifis pour votre vhicule. Ne
mlangez jamais en mme temps dans le
moteur de votre vhicule des huiles minrales
et des huiles synthtiques.

Additifs dhuile

STI0077

RECOMMANDATIONS RELATIVES
LHUILE-MOTEUR ET AU FILTRE
HUILE
Choix de lhuile approprie
Pour assurer une longue dure de service et
de bonnes performances au moteur, il est
essentiel de choisir une huile de qualit et de
viscosit convenables. NISSAN recommande
dutiliser une huile faible friction (huile
conservation dnergie) pour rduire la
consommation en carburant et conomiser
lnergie. Les huiles nayant pas le label de
qualit spcifi ne doivent pas tre utilises

car elles peuvent causer des dommages au


moteur.
Seules les huiles portant le repre dhomologation de lAmerican Petroleum Institute (API)
lavant du bidon doivent tre utilises. Ce
type dhuile remplace les catgories API SG
ou SH et conservation dnergie I & II existantes.
Si vous ne parvenez pas trouver une huilemoteur portant le repre dhomologation API,
vous pourrez utiliser une huile API SG/SH, une
huile conservation dnergie I & II ou API SJ,
conservation dnergie. Une huile de dsignation SG ou SH simple ou combine dautres

NISSAN ne recommande pas lutilisation dadditifs dhuile; ils ne sont pas ncessaires si
vous utilisez le bon type dhuile et si vous
observez les priodicits dentretien.
Toute huile renfermant des impurets ou qui a
dj servi ne doit pas tre utilise une seconde
fois.

Indice de viscosit de lhuile


Lindice de viscosit de lhuile ou son paisseur varie suivant la temprature. tant donn
cet effet caractristique, il est essentiel que
lindice de viscosit de lhuile-moteur soit
choisi suivant la temprature ambiante dans
laquelle le vhicule est appel rouler jusqu

Donnes techniques et information au consommateur

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

10-5

la prochaine vidange dhuile. Le tableau intitul Indices de viscosit SAE recommands


mentionne les indices de viscosit recommands pour les tempratures ambiantes anticipes. Le fait de choisir un indice de viscosit
autre que celui qui est recommand risque de
causer de srieux dommages au moteur.

Choix du filtre huile appropri


Votre vhicule neuf est quip dun filtre
huile dorigine NISSAN de premire qualit.
Pour effectuer le remplacement du filtre
huile, utilisez un filtre huile ou un modle
quivalent pour les raisons qui sont dcrites
dans le paragraphe intitul Intervalles de remplacement.

Intervalles de remplacement

NISSAN. Votre moteur a t rempli dune


huile-moteur de premire qualit la fin de
son assemblage. Lhuile na pas lieu dtre
remplace avant le premier intervalle de vidange recommand. Les intervalles de remplacement de lhuile et du filtre huile dpendent de la faon dont le vhicule est conduit.
Une utilisation dans les conditions ci-aprs
peut exiger un remplacement plus frquent de
lhuile et du filtre huile.
I dplacements rpts sur de courtes distances en hiver
I dplacement en milieu poussireux
I rgime de ralenti maintenu pendant de
longues priodes
I dplacement avec une remorque

Les intervalles de remplacement de lhuile et


du filtre huile de votre moteur sont bass sur
lutilisation dhuiles et de filtres de qualit recommande. Lemploi dune huile et dun filtre
huile dune qualit autre que celle qui est
recommande, ou des intervalles de remplacement plus espacs risquent dcourter la
durabilit du moteur. Les dommages provoqus un moteur par suite dun entretien
inappropri ou de lutilisation dune huile et
dun filtre huile de qualit ou dindice de
viscosit inappropris ne sont pas des cas
couverts par la garantie des vhicules neufs

10-6

INDICE DE VISCOSIT SAE


RECOMMAND

TI1028-C

Lhuile de viscosit SAE 5W-30 est prfrable pour toutes les tempratures ambiantes. Lhuile de viscosit SAE 10W-30 et
10W-40 peut tre utilise si la temprature

Donnes techniques et information au consommateur

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

est suprieure 18C (0F).

FRIGORIGNE ET LUBRIFIANTS
DE CLIMATISEUR RECOMMANDS
Le climatiseur de ce vhicule NISSAN devra tre recharg avec un frigorigne HFC134a (R-134a) et une huile lubrifiante dorigine NISSAN de catgorie S pour
climatiseur, ou un produit strictement quivalent.

pour rcuprer et recycler le frigorigne du


systme de climatisation.
En cas dintervention sur le climatiseur de
votre vhicule, faites appel un concessionnaire NISSAN.

PRECAUTION
Lutilisation de tout autre frigorigne ou
lubrifiant, porte gravement prjudice au
systme de climatisation et rclame le
remplacement des lments du climatiseur.
Le frigorigne HFC-134a (R-134a) utilis sur
votre vhicule NISSAN nest pas nuisible la
couche dozone de la Terre. Bien que ce
frigorigne naffecte pas latmosphre terrestre, certaines rglementations publiques exigent que les frigorignes vidangs lors de
lentretien des systmes de climatisation automobile soient rcuprs et recycls. Le
concessionnaire NISSAN dispose de techniciens forms et de lquipement ncessaire
Donnes techniques et information au consommateur

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

10-7

SPCIFICATIONS
MOTEUR
Modle

Rgime de ralenti

tr/mn

Calage de lallumage (avant P.M.H.)

degrs tr/mn

Pourcentage de CO au ralenti (sans air)

Bougies

Standard
Option de service

VQ30DE
essence, 4 temps
6 cylindres, disposs en V de 60
93,0 x 73,3 (3,66 x 2,886)
2.988 (182,33)
1-2-3-4-5-6*
Reportez-vous ltiquette de
contrle des missions du
vhicule colle sur la surface intrieure du capot.
PFR5G-11
PFR4G-11, PFR6G-11

mm (po)

1,1 (0,043)

Type
Disposition des cylindres
Alsage et course
Cylindre
Ordre dallumage

cartement des lectrodes des bougies


(normal)
Fonctionnement de larbre cames
Dimension de la courroie de lalternateur
largeur x longueur

mm (po)
cm3 (po3)

Le systme dallumage par tincelle de ce


vhicule respecte toutes les exigences du
Rglement sur le matriel brouilleur du
Canada.

Chane de distribution
mm (po)

21,36 x 1.095 (0,8409 x 43,11)

TI1009-A

10-8

Donnes techniques et information au consommateur

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

PNEUS ET ROUES

Roue

COTES ET POIDS
Longueur hors tout

mm (po)

4.838 (190,4)

40 (1,57)

Largeur hors tout

mm (po)

1.785 (70,3)

40 (1,57)
45 (1,77)

Hauteur hors tout

mm (po)

1.435 (56,5)

Voie avant

mm (po)

1.530 (60,2)*1
1.520 (59,8)*2

Voie arrire

mm (po)

1.510 (59,4)*1
1.500 (59,1)*2

Empattement

mm (po)

2.750 (108,3)

Type

Dimension

Dport

Acier

15 x 6JJ

Aluminium

16 x 6.5JJ
17 x 7JJ (option)

Classiques
Pneus
Roue de secours

P205/65R15 92H
P215/55R16 91H
P225/50R17 93V (en option)
Classiques*1
T125/70D16*2
T125/90D16*3
T135/90D16*4

mm (po)

Poid total autoris en charge

kg (lb)

Poid maximal autoris aux essieux


*1: En option
*2: Standard
*3: Modles avec pneus de 15 ou 16 pouces (en option)
*4: Modles avec pneus de 17 pouces (en option)

Avant

kg (lb)

Arrire

kg (lb)

Reportez-vous ltiquette
dhomologation colle sur le
montant de serrure du ct
conducteur.

*1: Modles avec roues de 15x6JJ et 16x6.5JJ


*2: Modles avec jantes en aluminium de 17x7JJ

Donnes techniques et information au consommateur

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

10-9

LORS DE DPLACEMENTS OU
DE LIMMATRICULATION DE
VOTRE VHICULE
LTRANGER

IDENTIFICATION DU VHICULE

Lors de dplacements dans un pays tranger, assurez-vous dabord quil est possible de
vous procurer le carburant appropri au vhicule.
Lutilisation dun carburant ayant un indice
doctane insuffisant risque dendommager le
moteur. Tous les vhicules quips de moteur
essence doivent fonctionner avec de lessence sans plomb, vitez par consquent les
rgions o un tel carburant nest pas vendu.
Lors du transfert dimmatriculation du vhicule dans un autre pays, tat, province
ou district, il peut savrer indispensable de
modifier le vhicule afin quil soit conforme aux
lois et rglementations locales.
Les lois et rglements rgissant les dispositifs
antipollution et les normes de scurit des
vhicules automobiles varient selon les pays
ou les provinces. De ce fait, les caractristiques techniques du vhicule peuvent diffrer.

STI0038

STI0187

PLAQUE DIDENTIFICATION DU
VHICULE (VIN)

NUMRO DIDENTIFICATION DU
VHICULE (numro de chssis)

La plaque portant le numro didentification du


vhicule est fixe lendroit illustr. Ce numro constitue lidentification du vhicule et
sert son immatriculation.

Le numro est grav comme il est indiqu sur


lillustration.

Lorsquun vhicule doit tre immatricul


dans un pays tranger ou une autre province, les modifications ncessaires, son
transport et les frais dimmatriculation sont
la charge de lusager. NISSAN dnie toute
responsabilit cet gard.

10-10

Donnes techniques et information au consommateur

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

STI0047

STI0186

NUMRO DE SRIE DU MOTEUR

TIQUETTE DHOMOLOGATION

Le numro de srie figure lemplacement


illustr, sur le moteur.

Ltiquette dhomologation du vhicule est colle sur lemplacement illustr. Sur cette tiquette figurent le poids total autoris en
charge (PTAC), le poids total autoris aux
essieux (PTAE), le mois et lanne de fabrication, le numro didentification du vhicule
(NIV) et autres renseignements importants qui
concernent le vhicule. Veuillez consulter ltiquette en dtail.

STI0188

TIQUETTE DU DISPOSITIF
ANTIPOLLUTION
Ltiquette du dispositif antipollution est fixe
comme il est illustr.

Donnes techniques et information au consommateur

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

10-11

STI0206

TIQUETTE DES PNEUS


Ltiquette des pressions de gonflage froid
est colle sur le couvercle du compartiment de
console.

10-12

STI0189

FICHE SIGNALTIQUE DU
CLIMATISEUR
La fiche signaltique du climatiseur est colle
sur la surface intrieure du capot comme il est
illustr.

Donnes techniques et information au consommateur

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

POSE DE LA PLAQUE
DIMMATRICULATION AVANT
Pour poser la plaque dimmatriculation avant,
procdez comme suit:
Avant de fixer la plaque, vrifiez que toutes
ces pices sont dans le sac en plastique.
I Support de plaque
I crou en J x 2
I Vis x 2
I Vis oeillet x 2
1. Posez provisoirement la plaque dimmatriA du fascia du
culation; alignez les points q
B du support
pare-chocs avant et les trous q
de plaque.
2. Retirez le support de la plaque dimmatriculation.
3. Percez soigneusement deux trous pilotes
avec une mche de 10 mm (0,39 po) de
diamtre sur les emplacements marqus.
(Veillez ce que la mche ne dpasse
que le fascia pour ne pas endommager
lcrou.)
4. Rentrez les oeillets dans le trou du fascia.
5. Rentrez un tournevis tte plate dans le
trou de loeillet et ajoutez un tour de 90 la
C .
pice q
STI0191

6. Rentrez un crou en J dans le support de

Donnes techniques et information au consommateur

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

10-13

RENSEIGNEMENTS SUR LE
CHARGEMENT DU VHICULE
plaque dimmatriculation, puis posez la plaque sur le fascia.
7. Fixez le support de plaque dimmatriculation avec des vis.
8. Fixez la plaque dimmatriculation avec des
boulons de 14 mm (0,55 po) de long maximum.

outils de secours et pneus de secours. Ce


poids ne comprend pas les passagers et le
chargement.

ATTENTION
I Il est extrmement dangereux de se
placer dans le compartiment bagages
du vhicule pendant la marche. En
cas de collision, les personnes dans
cette partie courent davantage le risque dtre gravement blesses ou
tues.
I Ne laissez personne sasseoir dans
une partie du vhicule qui nest pas
quipe de siges et de ceintures de
scurit.
I Veillez ce que tout le monde dans
votre vhicule soit sur son sige et
utilise correctement sa ceinture de
scurit.

EXPRESSIONS
Avant de charger le vhicule, il est important
de vous familiariser avec les expressions suivantes:
I Poids en ordre de marche (poids rel du
vhicule) - poids du vhicule compos de
lquipement standard et en option, fluides,

10-14

I PNB (Poids brut du vhicule) - poids en


ordre de marche plus poids total des passagers et du chargement.
I PTAC (Poids total autoris en charge) poids total maximum (avec charge) spcifi
pour le vhicule.
I PTAE (Poids total autoris aux essieux) poids maximum (avec charge) spcifi pour
lessieu avant ou arrire.

DTERMINATION DE LA
CAPACIT DE CHARGE DUN
VHICULE
La capacit de charge dun vhicule se dtermine partir du poids et non partir de
lespace disponible. Un porte-bagages par
exemple, un porte-bicyclette, un portebagages de capote, ou autre quipement de
ce type naugmentent pas la capacit de
charge du vhicule.
Comment dterminer la capacit de charge:
Le poids du vhicule se dtermine laide
dune chelle commerciale que vous trouverez
soit aux points darrt et de vrification des
camions, soit dans les carrires de gravier,

Donnes techniques et information au consommateur

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

TRACTION DUNE REMORQUE


silos de grains, ou encore dans les usines de
recyclage de la ferraille.
1. Dterminez le poids en ordre de marche du
vhicule.
2. Comparez le poids en ordre de marche
avec le poids total autoris en charge spcifi pour votre vhicule afin de dterminer
la charge quil peut encore recevoir.
3. Aprs chargement (des marchandises et
des passagers) pesez de nouveau pour
dterminer sil ny a pas dpassement du
PTAC ou du PTAE. Si le PTAC est dpass, retirez une partie du chargement. Si
le PTAE nest dpass que sur lessieu
arrire ou sur lessieu avant, dplacez la
charge ou en enlevez selon les besoins.

ASTUCES DE CHARGEMENT
I Le GVW ne doit pas dpasser le PTAC ou
le PTAE qui figurent sur ltiquette dhomologation.
I Ne chargez pas les essieux avant et arrire
jusqu la valeur du PTAE car alors le
PTAC serait dpass.

ATTENTION
I Calez bien le chargement pour quil
ne glisse pas ou ne se dplace pas.
Ne placez pas le chargement plus
haut que les dossiers de sige. Un
chargement mal maintenu pourrait
entraner des blessures corporelles
graves en cas darrt brusque ou de
collision.
I Ne chargez pas le vhicule au-del de
son PTAC ou au-del du PTAE maximum des essieux arrire et avant, ce
qui risquerait de provoquer la cassure de certaines pices, ou de modifier le comportement du vhicule,
pouvant entraner la perte de contrle
avec blessure corporelle.
I La surcharge du vhicule rduit la
durabilit du vhicule. Les pannes
provoques par une surcharge ne
sont pas couvertes par la garantie.

TI1011M

Ce vhicule a principalement t conu pour le


transport des passagers et des bagages.
Noubliez pas que la traction dune remorque
impose des contraintes supplmentaires au
groupe motopropulseur, la direction, au circuit de freinage et aux autres lments du
vhicule.
Les renseignements concernant les possibilits de remorquage ainsi que lquipement
spcial ncessaire sont disponibles auprs
des concessionnaires NISSAN qui peuvent
fournir le Guide de remorquage NISSAN.

Donnes techniques et information au consommateur

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

10-15

LIMITES MAXIMALES DE CHARGE


Poids total des remorques
Ne tirez jamais une remorque dont le poids
total dpasse 454 kg (1 000 lb). Le poids total
admissible de la remorque est gal au poids
de la remorque plus le poids de son chargement. Une traction de charge suprieure 454
kg (1 000 lb) ou lutilisation dquipement de
remorquage inappropri peut affecter la
conduite du vhicule, son freinage et ses
performances.
Outre les charges de la remorque elle-mme,
la capacit de remorquage de votre vhicule
dpend galement des endroits sur lesquelles
vous comptez rouler. Une charge approprie
un remorquage sur autoroute plate devra tre
rduite en cas de pente raide ou de faible
traction (par exemple sur les rampes daccs
glissantes).

NISSAN (tats-Unis uniquement) fournit


des informations sur la capacit de remorquage et sur lquipement spcial
requis. Vous pourrez vous le procurer
chez un concessionnaire agr NISSAN.

Poids au timon
Maintenez la charge au timon entre 9 et 11%
de la charge totale de la remorque. Si la
charge au timon devient excessive, rpartissez la charge pour quelle soit correcte.

ATTENTION
Les garanties NISSAN ne couvrent pas
les dgts au vhicule ni les blessures
rsultant de mthodes de remorquage
inappropries. Le Guide de remorquage

10-16

TI1012M

Poids total en charge du vhicule et


poids maximal autoris aux essieux
Le poids total autoris en charge (PTAC) ne
doit pas dpasser le poids indiqu sur ltiquette dhomologation. Le poids total du vhicule est gal au poids du vhicule vide plus le
poids des passagers, des bagages, de lattelage, du poids au timon de la remorque et de
tout autre quipement supplmentaire. De
plus, le poids maximal autoris lessieu
avant et lessieu arrire, ne doit pas dpasser le poid total autoris aux essieux (PTAE)
figurant sur ltiquette dhomologation.

Donnes techniques et information au consommateur

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

DIAGRAMME DE POIDS ET CARACTRISTIQUES DE REMORQUAGE


Unit: kg (lb)
POIDS MAXIMUM DE
REMORQUAGE

454 (1 000)

POIDS MAXIMUM AU
TIMON

49 (110)

SCURIT DE REMORQUAGE
Attelage de remorque
Choisissez un attelage appropri au vhicule
et la remorque. Vous pouvez acheter un
attelage de remorque dorigine NISSAN chez
votre concessionnaire NISSAN au Canada.
Assurez-vous que lattelage est fermement
fix au vhicule pour viter tout risque de
blessures ou de dgts provoqus par le roulis
de la remorque sous leffet du vent, des chausses accidentes ou lorsque le vhicule double un gros camion.

Pression des pneus

PRECAUTION
I Nutilisez pas des attelages monts
sur lessieu.
I Lattelage ne doit pas tre fix aux
pare-chocs ni en affecter le fonctionnement amortisseur.
I Ne modifiez jamais le systme
dchappement du vhicule ou le circuit de freinage lors du montage dun
attelage.
I Pour rduire le risque de dommages
supplmentaires si le vhicule est
heurt par larrire, retirez dans la
mesure du possible lattelage et/ou la
partie de rception lorsquils ne sont
pas utiliss. Bouchez ensuite les orifices des boulons afin que les fumes, leau ou la poussire nentrent
pas dans le compartiment passager.
I Vrifiez rgulirement que les boulons de montage du dispositif dattelage sont correctement fixs.

I Lors de la traction dune remorque, la pression des pneus doit tre augmente aux
pressions froid recommandes, indiques sur ltiquette des pneus ( lintrieur
du couvercle de la console centrale).
I Ltat, la dimension et lindice de charge
des pneus de la remorque ainsi que leur
pression de gonflage, doivent tre conformes aux cotes du fabricant de la remorque
et des pneus.

Chanes de scurit
Montez toujours les chanes de scurit entre
le vhicule et la remorque. La chane doit tre
croise et fixe lattelage et non pas au
pare-chocs ou lessieu du vhicule. Laissez
suffisamment de mou la chane pour permettre de ngocier les virages.

clairage des remorques


Lclairage des remorques doit tre conforme
au code de la route. Lors de la prparation
dun connecteur lectrique de remorquage,
reliez les feux de freinage et les feux arrire du
circuit lectrique du vhicule un point entre le
capteur et le contacteur des feux darrt ou le
contacteur dclairage.

Donnes techniques et information au consommateur

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

10-17

Freins de remorque
Si la remorque est quipe dun circuit de
freinage, assurez-vous quil est conforme aux
rglementations fdrales et convenablement
pos.

ATTENTION
Ne reliez jamais directement le circuit de
freinage de la remorque celui du vhicule.

Prcautions avant le remorquage


I En cas de remorquage dun dispositif
charg ou dun remorquage vide,
assurez-vous que le vhicule reste bien
horizontal. Ne conduisez pas le vhicule sil
penche anormalement vers lavant ou vers
larrire, vrifiez la charge au timon, la sur
charge, lusure des suspensions et autres
causes possibles danomalies.
I Bloquez toujours les charges sur la remorque afin dviter quelles ne tombent en
cours de route.
I Assurez-vous que les rtroviseurs sont
conformes aux rglementations fdrales,
de la provinciales ou municipales. Dans la

10-18

ngative poser les rtroviseurs exigs pour


le remorquage dune charge.

Conseils de remorquage
Pour vous familiariser avec le comportement
du vhicule et acqurir la dextrit ncessaire
au remorquage, conduisez le vhicule et la
remorque sur un parc de stationnement ou
lcart de la circulation et familiarisez-vous
avec les virages, les arrts et les marches
arrire. La stabilit de la direction et les performances de freinage seront quelque peu
diffrentes de ce quelles sont dans des conditions de conduite normales.
I Le matriel transport dans la remorque
doit tre parfaitement immobilis pour viter tout dport de charge pendant le dplacement du vhicule.
I vitez les dmarrages, les acclrations et
les arrts brusques.
I vitez les virages serrs ou les changements de voie.
I Conduisez toujours le vhicule vitesse
modre.
I Calez toujours les roues du vhicule et de
la remorque larrt. Il est dconseill
darrter le vhicule et la remorque en cte.
Nanmoins, si un tel arrt est indispenda-

ble et si le vhicule est quip dune bote


de vitesses automatique, calez dabord les
roues, serrez le frein de stationnement et
placez ensuite le slecteur de la bote de
vitesses en position P (stationnement). Si le
slecteur de la bote de vitesses est mis en
position P (stationnement) avant de caler
les roues et de serrer le frein de stationnement, la bote de vitesses risque dtre
endommage.
I Lors de la descente dune cte, rtrogradez
la bote de vitesses pour bnficier du frein
moteur. Pour monter une longue cte, rtrogradez la bote de vitesses et ralentissez
pour rduire les risques de surchauffe du
moteur.
I Si la temprature du liquide de refroidissement du moteur devient excessive lorsque
le climatiseur est en marche, arrtez-le
immdiatement. La chaleur du liquide de
refroidissement peut galement se dissiper
en baissant les glaces, en faisant tourner le
ventilateur de lhabitacle haut rgime et
en rglant le curseur de temprature la
position chaude (HOT).
I La consommation de carburant augmente
lors de la traction dune remorque.
I vitez de tirer une remorque pendant les
800 premiers kilomtres de conduite.

Donnes techniques et information au consommateur

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

CLASSIFICATION UNIFORME DE
LA QUALIT DES PNEUS
I Faites vrifier le vhicule plus souvent
quaux intervalles prescrits dans le tableau
dentretien priodique.
I Dans les virages, les roues de la remorque
sont plus prs de lintrieur de la courbe
que les roues du vhicule. Pour compenser, prenez les virages plus larges quen
conduite normale.
I Les vents contraires et les routes accidentes rendent la conduite du vhicule et de
la remorque assez difficile. Lorsque lattelage est dpass par des vhicules plus
grands, prvoyez les appels dair qui peuvent dstabiliser le vhicule. Tenez fermement le volant, conduisez bien droit et
rduisez tout de suite (mais graduellement)
la vitesse. Le vhicule retrouvera son quilibre. Il ne faut surtout jamais augmenter la
vitesse.
I Attention lorsque vous dpassez un autre
vhicule. Avec une remorque larrire la
distance de dpassement est bien suprieure, rappelez-vous galement que toute
la longueur de la remorque doit aussi doubler avant de vous rabattre en toute scurit.
I Ne passez jamais en 5e vitesse (bote de
vitesses manuelle) ou en marche conomique (bote de vitesses automatique) afin de

ne pas affecter la capacit de freinage et la


charge lectrique.
I vitez de garder trop longtemps le pied sur
la pdale de frein car les freins risquent de
chauffer et dtre moins performants.
Lors de la traction dune remorque, vidangez et remplacez lhuile de la bote de
vitesses plus frquemment.
Veuillez vous reporter la rubrique Programmes dentretien priodique de la section 9. Entretien.

Classification de la qualit daprs le DOT


(Ministre des Transports): En plus des classifications suivantes, tous les pneus des voitures de tourisme doivent se conformer aux
conditions fdrales relatives la scurit.
Le classement de qualit des pneus est indiqu sur la paroi latrale du pneu entre lpaulement de bande de roulement et la largeur de
section maximum. Par exemple:
Usure de la bande de roulement 200 Traction AA Temprature A

Usure de la bande de roulement


La classification relative lusure de la bande
de roulement est un comparatif bas sur la
rapidit dusure dun pneu lorsquil est mis
lessai dans des conditions contrles sur des
parcours dessai spcifis par le Gouvernement. Par exemple, la bande de roulement
dun pneu class 150 aura une rsistance
lusure une fois et demie (1-1/2) suprieure
celle dun pneu class 100 lorsquil sera mis
lessai sur le parcours du Gouvernement. Toutefois, les performances relatives dun pneu
dpendent des conditions relles de conduite
qui peuvent considrablement varier par rapport la normale, suite aux diffrentes habitudes de conduite, pratiques dentretien et caractristiques climatiques et de la chausse.
Donnes techniques et information au consommateur

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

10-19

GARANTIE DU DISPOSITIF
ANTIPOLLUTION
Tractions AA, A, B et C
Les classifications des tractions, depuis la plus
leve jusqu la plus faible, sont AA, A, B et
C. Ces classifications reprsentent la capacit
des pneus sarrter sur une chausse
mouille qui a t mesure dans des conditions contrles sur des surfaces dessai dasphalte et de bton spcifies par ladministration. Il se peut quun pneu classifi C ait de
mauvaises performances de traction.

ATTENTION
La classification de traction attribue
aux pneus de ce vhicule est base sur
des essais de traction freinage en ligne
droite. Elle ne comprend pas les caractristiques dacclration, braquage,
aquaplanage ou traction de pointe.

Tempratures A, B et C
Les classifications des tempratures sont A (la
plus leve), B et C. Elles reprsentent la
rsistance dun pneu suite laccumulation de
chaleur et sa capacit de dissiper la chaleur
lorsquil est mis lessai dans des conditions
contrles et spcifies en laboratoire. Des
tempratures leves constantes risquent de

10-20

causer la dgradation des matriaux qui composent le pneu, et rduire la dure du pneu.
Des tempratures excessives risquent de causer une panne soudaine du pneu. La classification C correspond des niveaux de performances auxquels tous les pneus des voitures
de tourisme doivent rpondre et ceci conformment la norme fdrale no 109 concernant la scurit des vhicules moteur. Les
classifications A et B reprsentent, par rapport
au minimum requis par la loi, les niveaux les
plus levs en performances lors dessais en
laboratoire.

ATTENTION
Les gammes de temprature sont tablies pour des pneus correctement gonfls et sans surcharge. Une vitesse excessive, un gonflage insuffisant ou un
chargement excessif, individuellement
ou combins, peuvent causer un
chauffement et mme lclatement dun
pneu.

Les vhicules NISSAN font lobjet des garanties suivantes portant sur le dispositif antipollution.
Pour les tats-Unis:
I Garantie contre les dfauts du dispositif
antipollution
I Garantie de fonctionnement du dispositif
antipollution
Pour le Canada:
Garanties du dispositif antipollution
Les dtails de ces garanties, ainsi que des
autres garanties applicables au vhicule, sont
donns dans le livret de renseignements sur la
garantie (livret des renseignements de garantie et dassistance-dpannage (Canada uniquement)) qui vous est donn lors de la livraison de votre NISSAN. Si vous navez pas reu
ce livret ou si vous lavez perdu, adressezvous aux bureaux suivants:
I tats-Unis:
Nissan North America, Inc.
Consumer Affairs Department
P.O. Box 191
Gardena, CA 90248-0191
I Canada:
Nissan Canada Inc.
5290 Orbitor Drive

Donnes techniques et information au consommateur

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Mississauga, Ontario
L4W 4Z5

Donnes techniques et information au consommateur

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

10-21

RENSEIGNEMENTS SUR LA COMMANDE DU MANUEL DE


RPARATION/MANUEL DE LUSAGER
ment disponibles pour des modles plus anciens.
Aux tats-Unis:
Pour connatre les prix actualiss et la disponibilit des manuels de rparation NISSAN
dorigine des modles de lan 2000, contactez:
Tweddle Litho Company
1-800-639-8841
www.nissan-techinfo.com
Pour connatre les prix actualiss et la disponibilit des manuels de rparation NISSAN
dorigine des modles de lan 1999 et antrieurs, contactez un concessionnaire agr
NISSAN, ou:
Le manuel de rparation dorigine NISSAN est
une source inpuisable dinformation concernant lentretien et les rparations de votre
vhicule. Ce manuel contient des schmas de
cblage, des illustrations, des explications
tape par tape sur les diagnostics et les
procds de rglage. Dailleurs, les techniciens forms lusine qui travaillent chez votre
concessionnaire NISSAN se servent de ce
manuel quotidiennement.
Un manuel de rparation dorigine NISSAN est
la meilleure source dinformations sur lentretien et les rparations du vhicule. Des manuels de lusager et de rparation dorigine
NISSAN, et des manuels de lusager pour des
modles plus anciens sont galement disponibles.

10-22

Pour connatre le prix et la disponibilit du


manuel de rparation dorigine NISSAN et du
manuel de lusager dorigine NISSAN, procdez comme suit:
Au Canada:
Pour faire lacquisition dun exemplaire du
manuel de rparation dorigine NISSAN ou de
lusager dorigine NISSAN, veuillez vous
adresser au concessionnaire NISSAN le plus
proche. Pour le numro de tlphone et
ladresse dun concessionnaire NISSAN local,
veuillez appeler le Centre dinformation Nissan
au 1 800 387-0122 o des reprsentants
NISSAN bilingues sont votre disposition pour
vous renseigner. Des manuels de rparation
et de lusager dorigine NISSAN sont gale-

DDS Distribution Services, Ltd.


20770 Westwood Road
Strongsville, OH 44136
1-800-247-5321
Pour connatre les prix actualiss et la disponibilit des manuels de lusager NISSAN
dorigine des modles de lan 2000 et antrieurs, contactez un concessionnaire agr
NISSAN, ou:
DDS Distribution Services, Ltd.
20770 Westwood Road
Strongsville, OH 44136
1-800-247-5321

EN CAS DE COLLISION
Il arrive malheureusement que des accidents

Donnes techniques et information au consommateur

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

se produisent. Dans cette ventualit peu probable, il y a certaines informations importantes


que vous devriez connatre.
Un grand nombre de socits dassurances
autorisent automatiquement lutilisation de pices de rparation-collision qui ne sont pas
dorigine, pour vous permettre entre autres de
rduire les frais.

Insistez sur la ncessit davoir des


pices de rparation-collision Nissan
dorigine!
Si vous dsirez que votre vhicule soit rpar
avec des pices fabriques selon les spcifications Nissan dorigine Si vous voulez faire
durer votre voiture et accrotre sa valeur la
revente, la solution est simple. Dites votre
assureur et votre atelier de rparation de
nutiliser que des pices de rparationcollision Nissan dorigine. Nissan ne garantit pas les pices non dorigine, et la garantie
Nissan ne sapplique pas aux dommages causs par des pices non dorigine.

les frais dusure inutiles la fin de votre


contrat.
Nissan dessine ses capots avec des zones de
froissage pour viter que le capot ne dfonce
le pare-brise en cas daccident. Les pices qui
ne sont pas dorigine (imitations) risquent de
ne pas assurer ces protections incorpores.
Par ailleurs, les pices non dorigine affichent
souvent des signes dusure, de rouille et de
corrosion prmatures.

Pourquoi prendre des risques?


Dans plus de 40 tats amricains et dans
certaines provinces, la loi exige que vous
soyez inform si votre vhicule a t rpar
avec des pices non dorigine. Et certains
tats ont vot des lois limitant le recours des
socits dassurance lutilisation de pices
de rparation-collision non dorigine pendant
la priode de garantie dun vhicule neuf. Ces
lois visent vous protger, et vous pouvez
donc avoir recours la justice pour assurer
votre protection.

Lutilisation de pices Nissan dorigine contribue garantir votre scurit, prserver la


validit de votre garantie et maintenir la
valeur de votre vhicule la revente. Et si
vous louez votre vhicule bail, lutilisation de
pices Nissan dorigine peut viter ou limiter
Donnes techniques et information au consommateur

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

10-23

AGENDA

10-24

Donnes techniques et information au consommateur

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

11 Index
A
Allume-cigare et cendrier (accessoire) ......... 2-23
Amlioration des conomies de carburant ... 5-17
Ampoules ...................................................... 8-26
Ampoules intrieure et extrieure................... 8-28
Antenne........................................................... 4-27
Antigel ............................................................. 5-22
Appuis-tte actifs (siges avant) ...................... 1-8
Astuces de chargement ................................ 10-15
Automatique
Bote de vitesses automatique ............ 5-5, 5-8
Chauffage et climatiseur (automatiques) (si le
vhicule en est quip) ............................ 4-9
Fonctionnement automatique...................... 4-9
Huile de bote de vitesses automatique.... 8-11
Avant de dmarrer le moteur .......................... 5-7
Avertissement dusure des plaquettes de
frein ................................................................. 2-12
Avertisseur sonore ........................................ 2-20
B
Bagages (Veuillez vous reporter la rubrique
Renseignements sur le chargement du
vhicule)...................................................... 10-14
Balais dessuie-glace de pare-brise .............. 8-18
Batterie............................................................ 5-22
Batterie ........................................................ 8-14

Boisson, mdicaments et alcool ....................... 5-4


Bote de vitesses
Bote de vitesses automatique ............ 5-5, 5-8
Bote de vitesses manuelle................ 5-6, 5-12
Huile de bote de vitesses automatique.... 8-11
Bouches dair .................................................. 4-2
Bouchon du rservoir de carburant ................ 3-14
Bougies dallumage ...................................... 8-16
C
Capot ............................................................ 3-10
Carburant
Amlioration des conomies de
carburant ................................................. 5-17
Bouchon du rservoir de carburant .......... 3-14
Carburant recommand ............................ 10-3
Indicateur de niveau de carburant .............. 2-5
Trappe du rservoir de carburant ........... 3-13
Carillons .......................................................... 2-12
Carpettes .......................................................... 7-4
Catalyseur trois voies .................................... 5-3
Ceintures de scurit .............................. 1-21, 7-5
Entretien des ceintures de scurit .......... 1-29
Modle trois points dancrage avec
enrouleur ................................................... 1-25
Prcautions prendre avec les ceintures de
scurit ...................................................... 1-21
Chane de distribution..................................... 10-8

Chanes de pneus .......................................... 8-33


Changement des pneus et roues ................... 8-34
Changement dun pneu crev .......................... 6-2
Chargement (Veuillez vous reporter la rubrique
Renseignements sur le chargement du
vhicule)...................................................... 10-14
Chauffage et climatiseur (automatiques) (si le
vhicule en est quip) ................................. 4-9
Chauffe-bloc (si le vhicule en est quip) .... 5-24
Chromes ........................................................... 7-4
Cirage ............................................................... 7-3
Classification uniforme de la qualit des
pneus .......................................................... 10-19
Cls ................................................................ 3-2
Climatiseur
Chauffage et climatiseur (automatiques) (si le
vhicule en est quip) ............................ 4-9
Entretien du climatiseur ........................... 4-12
Fiche signaltique du climatiseur ............ 10-12
Frigorigne et lubrifiants de climatiseur
recommands............................................ 10-7
Coffre gants ................................................. 2-26
Commande
Commande combine des phares et des
clignotants ............................................... 2-17
Commande des clignotants....................... 2-19
Commande des phares............................. 2-17
Commande dessuie-glace et de
lave-glace ................................................ 2-15
Commandes ................................................ 4-3

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Comment utiliser le systme tlcommande


multiple ........................................................ 3-6
Commutateur de la commande audio sur le
volant (si le vhicule en est quip) ......... 4-26
Programmation de la tlcommande ........ 2-35
Remplacement de la pile de la tlcommande
multiple .................................................... 8-24
Reprogrammation dune seule touche de la
tlcommande ........................................... 2-37
Systme de tlcommande multiple ........ 3-5
Tlcommande universelle integre
HomeLink .................................................. 2-34
Utilisation de la tlcommande universelle
integre HomeLink .................................... 2-35
Verrouillage avec la commande des serrures
lectriques des portires ............................. 3-4
Comment effacer les informations
programmes .................................................. 2-36
Comment utiliser le systme tlcommande
multiple.............................................................. 3-6
Commutateur
Commutateur dannulation du systme de
contrle de traction (TCS) (si le vhicule en
est quip)................................................. 2-22
Commutateur de la commande audio sur le
volant (si le vhicule en est quip) ......... 4-26
Commutateur de temprature ambiante
(AMB) ........................................................ 4-11
Commutateur des feux de dtresse ........ 2-20
Commutateur des phares antibrouillard (si le
vhicule en est quip) .......................... 2-19
Commutateur du dsembueur de lunette et
antibue des rtroviseurs extrieurs (si le
vhicule en est quip) ............................. 2-16
Compartiment lunettes ................................ 2-24
Compartiment de console............................... 2-26

Compartiment-moteur ..................................... 8-22


Compte-tours .................................................... 2-4
Conduite
Conduite du vhicule ................................. 5-8
Conduite par temps froid ......................... 5-22
Conduite sur la neige ou sur la glace ....... 5-24
Conseils de manipulation................................ 4-11
Contacteur dallumage .................................... 5-5
Cotes et poids................................................. 10-9
Courroies dentranement ............................. 8-16
Coussin gonflable dappoint (Veuillez vous
reporter la rubrique Systme de retenue
supplmentaire) .............................................. 1-9
Couvercle du coffre ...................................... 3-11
Crevaison ........................................................ 6-2
D
Dmarrage ........................................................ 6-7
Dmarrage du moteur ............................... 5-7
Dmarrage par pousse ........................... 6-9
Systme antidmarrage du
vhicule .............................................. 2-14, 5-6
Dessous de caisse ........................................... 7-3
Dtermination de la capacit de charge dun
vhicule ......................................................... 10-14
Diagnostic de difficult de programmation ..... 2-36
Diagrammes du dbit dair................................ 4-6
Direction assiste ......................................... 5-19
Dispositif de retenue pour enfant avec sangle
dancrage suprieure ...................................... 1-38
Dispositifs de retenue pour les enfants ........ 1-29

E
clairage du coffre ........................................ 2-33
clairage du miroir de courtoisie (si le vhicule en
est quip) .................................................... 2-33
lectrique
Lve-glaces lectriques............................. 2-27
Prise lectrique ...................................... 2-22
Toit ouvrant lectrique............................... 2-29
Verrouillage avec la commande des serrures
lectriques des portires ............................. 3-4
En cas de collision........................................ 10-21
En cas de vol du vhicule .............................. 2-37
Entretien
Entretien des ceintures de scurit .......... 1-29
Entretien du climatiseur ........................... 4-12
Entretien et nettoyage des CD.................. 4-26
Entretien ordinaire ..................................... 9-2
Explication des oprations
dentretien .......................................... 9-2, 9-10
Prcautions dentretien .............................. 8-2
Programmes dentretien priodique .......... 9-5
quipement spcial pour lhiver...................... 5-23
Essuie-glace
Balais dessuie-glace de pare-brise ........ 8-18
Commande dessuie-glace et de
lave-glace ................................................ 2-15
tiquette des pneus ...................................... 10-12
tiquette dhomologation .............................. 10-11
tiquette du dispositif antipollution ............... 10-11
tiquettes davertissement concernant les
coussins gonflables dappoint......................... 1-19
Explication des oprations dentretien .... 9-2, 9-10
Expressions .................................................. 10-14

11-2

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Facteurs de corrosion les plus courants .......... 7-5


Facteurs influenant la corrosion...................... 7-5
Femmes enceintes ......................................... 1-25
Fiche signaltique du climatiseur ................. 10-12
Filet de lespace de chargement (si le vhicule en
est quip) ...................................................... 2-27
Filtre air........................................................ 8-17
Fonctionnement automatique ........................... 4-9
Fonctionnement de la climatisation .................. 4-5
Fonctionnement du chauffage .......................... 4-4
Fonctionnement du rgulateur de vitesse ...... 5-15
Fonctionnement manuel ................................. 4-10
Frein
Avertissement dusure des plaquettes de
frein............................................................ 2-12
Frein de stationnement ........................... 5-14
Frein de stationnement et pdale de
frein .......................................................... 8-20
Freins assists .......................................... 8-21
Indicateurs dusure de frein....................... 8-20
Indicateurs dusure des plaquettes de
frein............................................................ 2-12
Liquide des circuits de freinage et
dembrayage ............................................ 8-13
Prcautions prendre lors du freinage .... 5-19
Systme de freinage .............................. 5-19
Vrification de la pdale de frein .............. 8-20
Vrification du frein de stationnement ...... 8-20
Frigorigne et lubrifiants de climatiseur
recommands ................................................. 10-7
Fusibles ......................................................... 8-22

Garantie du dispositif antipollution ............ 10-20


Gaz dchappement (monoxyde de
carbone) ............................................................ 5-2
Glace................................................................. 7-3
Glaces ........................................................... 2-27

Indicateurs dusure de frein....................... 8-20


Indicateurs dusure des plaquettes de
frein............................................................ 2-12
Indicateurs lumineux ................................. 2-10
Instruments et indicateurs ......................... 2-3
Indice de viscosit SAE recommand............ 10-6
Instruments et indicateurs .............................. 2-3
L

H
Habitacle ......................................................... 8-23
Huile
Huile de bote de vitesses automatique.... 8-11
Huile-moteur ............................................. 8-8
Recommandations relatives lhuile-moteur et
au filtre huile........................................... 10-5
Remplacement du filtre huile-moteur ..... 8-10
Vrification du niveau dhuile ...................... 8-8
Vidange de lhuile-moteur ........................... 8-9
I
Identification du vhicule .............................. 10-10
Numro didentification du vhicule
(numro de chssis)................................ 10-10
Plaque didentification du vhicule
(VIN) ........................................................ 10-10
Inclinaison ....................................................... 3-15
Indicateur
Indicateur de niveau de carburant .............. 2-5
Indicateur de temprature du liquide de
refroidissement du moteur .......................... 2-5
Indicateur de vitesse et compteur............... 2-4

Lampe de lecture .......................................... 2-32


Lavage .............................................................. 7-2
Lve-glaces lectriques .................................. 2-27
Limites maximales de charge ....................... 10-16
Liquide
Indicateur de temprature du liquide de
refroidissement du moteur .......................... 2-5
Liquide de direction assiste ................... 8-12
Liquide de lave-glace ............................. 8-13
Liquide des circuits de freinage et
dembrayage ............................................ 8-13
Vrification du niveau du liquide de
refroidissement du moteur .......................... 8-5
Vidange du liquide de refroidissement...... 5-23
Vidange du liquide de refroidissement du
moteur ......................................................... 8-6
Lors de dplacements ou de limmatriculation de
votre vhicule................................................ 10-10
M
Montre ........................................................... 2-31
Moteur ............................................................. 10-8
Avant de dmarrer le moteur .................... 5-7

11-3

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Compartiment-moteur................................ 8-22
Dmarrage du moteur ............................... 5-7
Huile-moteur ............................................. 8-8
Indicateur de temprature du liquide de
refroidissement du moteur .......................... 2-5
Numro de srie du moteur .................... 10-11
Recommandations relatives lhuile-moteur et
au filtre huile........................................... 10-5
Remplacement du filtre huile-moteur ..... 8-10
Si le moteur surchauffe ........................... 6-10
Vrification du niveau du liquide de
refroidissement du moteur .......................... 8-5
Vidange de lhuile-moteur ........................... 8-9
Vidange du liquide de refroidissement du
moteur ......................................................... 8-6
N
Nettoyage........................................................ 8-18
Nettoyage de lextrieur du vhicule .............. 7-2
Nettoyage de lintrieur du vhicule ............... 7-4
Numro de srie du moteur.......................... 10-11
Numro didentification du vhicule (numro de
chssis) ......................................................... 10-10
O
Ouverture dune serrure de porte gele ......... 5-22
Ouverture intrieure du coffre......................... 3-12
P
Pare-soleil ..................................................... 3-16

Pdale de dbrayage .................................. 8-21


Priode de rodage ........................................ 5-16
Personnes blesses ....................................... 1-25
Phares............................................................. 8-26
Plafond ............................................................ 2-31
Plafonnier ...................................................... 2-31
Plaque didentification du vhicule (VIN)...... 10-10
Plaque dimmatriculation
Pose de la plaque dimmatriculation
avant ...................................................... 10-13
Pneus.............................................................. 5-23
Chanes de pneus ..................................... 8-33
Changement des pneus et roues.............. 8-34
Classification uniforme de la qualit des
pneus ..................................................... 10-19
tiquette des pneus ................................ 10-12
Pneus et roues ............................... 8-32, 10-9
Pression de gonflage des pneus .............. 8-32
Types de pneus......................................... 8-32
Porte-tasses .................................................... 2-25
Portires .......................................................... 3-3
Pose de la plaque dimmatriculation
avant ........................................................... 10-13
Pose du dispositif de retenue pour enfant sur le
sige arrire, ct rue ou au centre ............... 1-31
Pose du sige de retenue pour enfant sur le sige
du passager avant .......................................... 1-39
Pour viter une collision ou un
renversement .................................................... 5-4
Pour mettre lheure ...................................... 2-31
Prcautions
Prcautions prendre avec le rgulateur de
vitesse ....................................................... 5-15
Prcautions prendre avec les ceintures de
scurit ...................................................... 1-21

Prcautions prendre avec les dispositifs de


retenue pour les enfants ........................... 1-29
Prcautions prendre avec les systmes de
retenue supplmentaire............................... 1-9
Prcautions prendre lors du freinage .... 5-19
Prcautions de fonctionnement du
systme audio ......................................... 4-14
Prcautions dentretien .............................. 8-2
Pression de gonflage des pneus .................... 8-32
Prise lectrique ............................................ 2-22
Programmation de la tlcommande.............. 2-35
Programmation dun code variable (Rolling
code) ............................................................... 2-36
Programmes dentretien priodique ................ 9-5
Protection contre la corrosion ......................... 7-5
Protection du vhicule contre la corrosion ....... 7-6
R
Radio MA-MF avec lecteur de cassettes ....... 4-16
Radio MF-MA avec lecteur de cassettes et lecteur
de disques compacts (CD) ............................. 4-20
Radiotlphone ou poste de radio BP ........ 4-28
Rallonge de ceinture de scurit.................... 1-29
Rangement ................................................... 2-24
Rception radio en modulation damplitude ... 4-13
Rception radio en modulation de
frquence ........................................................ 4-13
Recommandations relatives lhuile-moteur et au
filtre huile ..................................................... 10-5
Rcupration du vhicule ............................... 6-13
Rglage des appuis-tte................................... 1-7
Rglages manuels des siges avant................ 1-2
Rgulateur de vitesse ................................... 5-14

11-4

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Remorquage
Remorquage du vhicule ....................... 6-11
Remorquage recommand par NISSAN... 6-12
Scurit de remorquage.......................... 10-17
Remplacement de la pile .................................. 3-9
Remplacement de la pile de la tlcommande
multiple .......................................................... 8-24
Remplacement des bougies dallumage......... 8-17
Remplacement du filtre huile-moteur .......... 8-10
Renseignements sur le chargement du
vhicule ....................................................... 10-14
Reprogrammation dune seule touche de la
tlcommande ................................................ 2-37
Rtroviseur
Rtroviseur intrieur anti-blouissant (si le
vhicule en est quip) ................................. 3-16
Rtroviseur intrieur .................................. 3-16
Commutateur du dsembueur de lunette et
antibue des rtroviseurs extrieurs (si le
vhicule en est quip) ............................. 2-16
Rtroviseurs ............................................ 3-16
Rtroviseurs extrieurs ............................. 3-17
Roues en alliage daluminium........................... 7-4
S
Scurit
Entretien des ceintures de scurit .......... 1-29
Prcautions prendre avec les ceintures de
scurit ...................................................... 1-21
Rallonge de ceinture de scurit .............. 1-28
Scurit de remorquage.......................... 10-17
Serrure scurit-enfants des portires
arrire .......................................................... 3-5

Systme de scurit du vhicule .............. 2-13


Systmes de scurit .............................. 2-13
Serrure
Ouverture dune serrure de porte gele ... 5-22
Serrure scurit-enfants des portires
arrire .......................................................... 3-5
Verrouillage avec la commande des serrures
lectriques des portires ............................. 3-4
Si le moteur surchauffe ................................ 6-10
Sige arrire dossier inclinable ..................... 1-6
Sige chauffant (si le vhicule en est
quip) .......................................................... 2-21
Siges ............................................................. 1-2
Spcifications dhuile-moteur recommande.. 11-3
Stationnement
Frein de stationnement ........................... 5-14
Frein de stationnement et pdale de
frein .......................................................... 8-20
Stationnement/stationnement en cte ..... 5-18
Vrification du frein de stationnement ...... 8-20
Suppression des taches ................................... 7-3
Surchauffe
Si le moteur surchauffe ........................... 6-10
Systme antidmarrage du vhicule....... 2-14, 5-6
Systme audio ............................................. 4-12
Systme dantiblocage des roues (ABS)........ 5-20
Systme de contrle de traction (si le vhicule en
est quip) ................................................... 5-22
Systme de freinage ................................... 5-19
Systme de retenue supplmentaire .............. 1-9
Systme de scurit du vhicule.................... 2-13
Systme de tlcommande multiple ............. 3-5
Systme LATCH (verrouillage) (ancrages
infrieurs et attache pour enfant) ................... 1-36

Systmes de scurit ................................... 2-13

11-5

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

T
Tableau de bord ............................................. 2-2
Tlcommande universelle integre
HomeLink ........................................................ 2-34
Tmoin .............................................................. 2-7
Tmoin des coussins gonflables dappoint..... 1-19
Tmoins et carillons ........................................ 2-7
Tiroir ................................................................ 2-24
Toit ouvrant lectrique .................................... 2-29
Toit ouvrant (si le vhicule en est quip) ... 2-29
Traction dune remorque ............................ 10-15
Trappe du rservoir de carburant ................. 3-13
Types de pneus .............................................. 8-32

Verrouillage avec le loquet intrieur ................. 3-4


Vidange de lhuile-moteur ................................. 8-9
Vidange du liquide de refroidissement ........... 5-23
Vidange du liquide de refroidissement du
moteur............................................................... 8-6
Volant.............................................................. 3-15
Commutateur de la commande audio sur le
volant (si le vhicule en est quip) ......... 4-26

U
Utilisation de la cl ......................................... 3-12
Utilisation de la tlcommande universelle
integre HomeLink.......................................... 2-35
V
Vrification
Vrification de la pdale de frein .............. 8-20
Vrification des ampoules ........................... 2-7
Vrification du frein de stationnement ...... 8-20
Vrification du niveau dhuile ...................... 8-8
Vrification du niveau du liquide de
refroidissement du moteur .......................... 8-5
Verrouillage avec la cl .................................... 3-3
Verrouillage avec la commande des serrures
lectriques des portires .................................. 3-4

11-6

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

AGENDA

11-7

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

RENSEIGNEMENTS POUR
STATIONS-SERVICE
CARBURANT RECOMMAND

tion au consommateur.

Essence super sans plomb ayant un indice


antidtonant (octane) dau moins 91 (RON
96).

SPCIFICATIONS
DHUILE-MOTEUR
RECOMMANDE

Lorsquil ny a pas dessence super, il sera


possible dutiliser provisoirement une essence normale sans plomb ayant un indice
antidtonant doctane de 87 (RON 91).

I Repre dhomologation API

Cependant, il est recommand dutiliser


une essence super sans plomb pour obtenir le maximum de performance du vhicule.

PRECAUTION
Lutilisation dun carburant diffrent risque dendommager srieusement les
dispositifs antipollution et peut galement influer sur la couverture de la garantie.
Nutilisez jamais dessence teneur en
plomb, car le catalyseur trois voies
serait irrmdiablement endommag.

MTHODE RECOMMANDE DE
RODAGE DU VHICULE NEUF

I API SG/SH, huile de conservation dnergie I & II ou API SJ, conservation dnergie
I ILSAC GF-I & GF-II

Au cours des 1 600 premiers kilomtres dutilisation du vhicule, suivez les recommandations donnes dans la rubrique Priode de
rodage de la section 5. Dmarrage et
conduite dans ce manuel. Observez ces recommandations pour assurer la fiabilit et
lconomie du vhicule.

I Lhuile de viscosit SAE 5W-30 est prfrable pour toutes les tempratures ambiantes. Lhuile de viscosit SAE 10W-30 peut
tre utilise pour toutes les tempratures
ambiantes.
Veuillez vous reporter la rubrique Carburants et lubrifiants recommands et contenances de la section 10. Donnes techniques et
information au consommateur en ce qui
concerne les recommandations relatives
lhuile-moteur et au filtre huile.

PRESSION DE GONFLAGE DES


PNEUS FROID
Veuillez vous reporter ltiquette des pneus
colle sur le couvercle de la console centrale.

Pour plus des renseignements, veuillez vous


reporter la rubrique Carburants et lubrifiants recommands et contenances de la
section 10. Donnes techniques et informa-

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Liquide de lave-glace de
pare-brise 8-13

Instruments et
indicateurs 2-3

Liquide de refroidissement
du moteur 8-5

Huile-moteur 8-8
Ouverture du capot 3-10
Sige 1-2
Ouverture du coffre 3-11
Ceinture de
scurit 1-21

Systme audio 4-12


Climatiseur 4-3

Cl 3-2

Carburant 3-13, 10-2


Roue de secours 6-3,
8-36

STI0205

Z 01.6.22/A33-M/V5 X

Вам также может понравиться