Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
D U H A
I G A R A
Zdenko
Piu:
Duanka Profeta,
Boris Beck,
Pierre Bourdieu,
Georges Vigarello
stranice 21-28
Jajevi
ISSN 1331-7970
dvotjednik za kulturna i drutvena zbivanja zagreb, 28. rujna 2000, godite II, broj 39 cijena 10,00 kn; za BiH 2,5 km; za Sloveniju 320 sit
Razgovor
Tomislav
Rekovac
Vrijeme
malih
pria
stranice 6-7
Obine
hrvatske
gluposti
Piu: Katarina Luketi,
Daa Drndi, i Boris Beck
stranice 8-9
Razgovor
Judith Butler i
Elizabeta eleva
Maja Uzelac
stranice 12 -13
Kotunica
u grlu
Govore:
Ivan iber
i Zdravko Grebo
stranice 10-11
Esej
Virtualna
kazalina
tijela
Hans-Thiess
Lehmann
stranice 38-39
FILMSKI SVIJET
Jurica Pavii, Sabina Pstrocki, Ana Wild, Sandra Antoli, Marijan Krivak
stranice 32-35
Ljubitelji knjiga
gdje je to
Zarezi
Info, najave Antonija Zaradija Ki, Sran Raheli 4-5
Prosvjed Zvonimir Bulaja 5
U aritu
Juer, danas, juer Pavle Kalini 3
Za bolje veze Biserka Cvjetianin 3
Razgovor s Tomislavom Rekovcem Davorka Vukov Coli 6-7
Razgovor s Ivanom iberom i Zdravkom Grebom Omer Karabeg 10-11
Populizam u Austriji Sebastian Reinfeldt 16
Dijalog povjesniara-istoriara &arko Puhovski 17
Posrtaji moralnog autoriteta Trpimir Matasovi 18
Hrvatska svakodnevica
Soba za prepoznavanje Katarina Luketi 8
U,ivajmo javno, umrimo tajno Boris Beck 9
Znakovi pored puta Daa Drndi 9
kupovine novih
i antikvarnih knjiga
In memoriam
Muradif Kulenovi Narcisa Sarajli 11
&
!enski razgovori
Judith Butler: Rei u da sam ,ena politiki i javno Maja Uzelac 12
Elizabeta eleva: Balkanizam kao fantomsko bie Maja Uzelac 13
Nakladniki info-servis
http://www.moderna-
vremena.hr/nakladnici
Likovnost
Razgovor s Gregorom Podnarom: Dinamini model kulture Saa Glavan 30
Ekspanzija slike Darko imii 31
Tko se brine o suvremenoj umjetnosti Anto Jerkovi 32
Film
Ragovor s Philippeom Boberom: Va,no je moi prekoraiti bud,et Sabina Pstrocki, Ana Wild 32
Jo jedan praznik filma Marijan Krivak 32
Razgovor s Marinom Fulgosijem: Strani element Sandra Antoli 33
eka nas uzbudljivo filmsko desetljee Jurica Pavii 34-35
Beckett na filmu Svjetlana Hribar 37
Glazba
Talentirani trgovac Branko Kostelnik 36
Kazalite
Pohvala glumitu Nila Kuzmani Svete 37
Virtualna kazalina tijela Hans-Thiess Lehmann 38
NOVO!NOVO!NOVO!NOVO!NOVO!NOVO!N
OVO!NOVO!NOVO!NOVO!NOVO!NOVO!NO
Poezija
Zlatotisak Slavko Jendriko 40
Kritika
Odsutnost odsutnog Tomislav Brlek 41
Alien, moj ljubimac Neven Jovanovi 42
Osoba, narod, opsadno stanje Grozdana Cvitan 42
Otok u knjigu stavljen Katarina Luketi 43
Novi egzotini kontinent Roman Simi 43
Na tragu zaboravljene soc-realike Brane Mozeti 44
Putovi analiza Grozdana Cvitan 45
Reagiranja
Neinformiranost kritiara Upravni odbor Hrvatskog centra ITI 45
Estetika marksistikog lina Nataa Govedi 45
Multimedijalni centar Rijeka 46
Eurozarezi
Sran Raheli, Gioa-Ana Ulrich 47
VO!NOVO!NOVO!NOVO!NOVO!NOVO!NOV
O!NOVO!NOVO!NOVO!NOVO!NOVO!NOVO!
NOVO!NOVO!NOVO!NOVO!NOVO!NOVO!
Fantastini
bestijarij
Hrvatske
Dr. H. C. Zabludovsky
Odlazak pametnih
Nasuprot uspjenima nalazila
se i grupa neprilagodljivih kojima
su donedavno pripadale Slovaka
i Hrvatska. Odlaskom nezamjenjivog premijera u Slovakoj i
nezamjenjivog predsjednika u
Hrvatskoj stvari su se poele
kretati na bolje. Slovaka je ubr-
Kratko i jasno
Juer, danas,
juer
Hrvatski problem broj jedan nisu kadrovi koji su
ostali, presvukli se i s novom retorikom nastavili
taljigati po starom, ve odlazak ono malo
sposobnih pametnih
Pavle Kalini
koji iz protesta proe obuen samo u arape. I to je Njemaka,
neka druga, ali stvarna i neizbje,na. Na svakom koraku vide se
nove zgrade i fasade. Sveuilita
imaju nove profesore, sudovi suce, vojnici asnike, instituti istra,ivae. To se moglo, jer su novi
ljudi dovedeni iz bive Zapadne
Njemake. Raznorazni njihovi
udbai ne mogu se zaposliti u
javnim slu,bama.
Ipak se jedni na druge ljute, a
to je ipak neto to ih povezuje.
Zapadni porezni obveznici ljutiti
su na istone jer se njihov novac
ula,e uzaludno u lijene istonja-
Kulturna politika
Za bolje veze
Mre"a za istra"ivanje kulturnih politika,
u kojoj su obje zajednice partneri,
mo"e pridonijeti razvijanju odnosa
koji e vlastima na nacionalnoj i lokalnoj
razini olakati odluivanje
Biserka Cvjetianin
nata. Diskusija je pokazala da su
veze izmeu istra,ivaa i onih
koji odluuju u domeni kulturnih
politika vrlo slabe u veini zemalja, to je i jedan od glavnih razloga nedovoljnog/neadekvatnog
znanja potrebnog za elaboraciju
kulturnih politika. Svi su se sudionici slo,ili o potrebi osnivanja
mre,e koja bi obuhvatila prije
svega opservatorije, ali i institute,
mre,e, pa i pojedince zainteresirane za ovo podruje, koja bi unijela novu dinamiku u meunarodna istra,ivanja kulturnih politika. U tu svrhu potrebno je prije
svega razviti informacijsku kul-
nikacija Hrvatske odvija se znatnim dijelom putem aktivnosti Vijea Europe. Jedan je od najnovijih primjera izlo,ba u Muzeju
Mimara o konzervaciji kamenih
spomenika (principi, metode,
dosezi) i pukom graditeljstvu
koja predstavlja zavretak kampanje Vijea Europe o zajednikoj batini. Sam naziv kampanje
Europa, zajednika batina izra,ava svijest o zajednikoj europskoj batini koju ine razliite
kulture i poruka o punoj afirmaciji europskog multikulturalizma
i dijaloga. Kulturna i prirodna
batina koja se ne sastoji samo od
pokretnih i nepokretnih spomenika, ve i od niza etikih i duhovnih vrijednosti, etnikih tradicija i drutvenih praksi, sna,no
je sredstvo promicanja znanja,
tolerancije i razumijevanja meu
narodima. Stoga je cilj ove kampanje bio jaanje osjeaja zajednike pripadnosti, ,elje za suradnjom i otkrivanjem razliitih kultura, kao to je jednom prigodom
naglasio generalni sekretar Vijea
Europe Walter Schwimmer: "Kulturna batina nas ne dijeli naprotiv, ona omoguuje da shvatimo slo,enost naih odnosa".
Hrvatska sudjeluje u brojnim
projektima Vijea Europe, u domeni obrazovanja, kulturnih politika i, kao u sluaju ove kampanje, u domeni kulturne batine,
pridonosei razvoju europske interkulturne komunikacije i suradnje.
r u j a n
2 , , ,
knji,nica Francuskog instituta sadr,i oko 25.000 svezaka i izuzetno je dobro
opskrbljena knjigama na
francuskom iz najrazliitijih podruja, pa je nepoznanica kojim su se ciljevima rukovodili predstavnici
nacije koja slovi za jednu od najveih
svjetskih kulturnih velesila. Ako je cilj da
se doe do kvalitetnije usluge u prostoru
koji e objedinjavati sve usluge, onda je
ve samo pogledom na veliinu prostorija
jasno da je to neizvedivo.
Preseljenjem u skuen podrum (valja
ipak rei da je u tijeku adaptacija, ali ne i
proirenje) Francuske itaonice neminovno je da bi biblioteka bila desetkovana.
No, kako tvrdi Horn, biblioteka e, naprotiv, biti obnovljena, informatizirana i
samo djelomino preseljena na novu lokaciju, dok bi na starom mjestu tj. u Preradovievoj 40 ostale knjige koje nisu za
posudbu, pa bi na toj adresi i dalje ostala
dvorana kojom bi se studenti i ostali korisnici knji,nice mogli slu,iti za uenje i
istra,ivanje, a na toj bi se lokaciji nalazio
te Ured za jezinu suradnju.
Ako je tako, odista nije jasno hoe li se
sve to odraziti na kvalitetu knji,nice iskljuivo u pozitivnom smislu (osim na
njezinu informatizaciju i preureenje interijera), budui da mi nije poznato da se
neka knji,nica unapreuje razbijanjem
na dva dijela. Razumljivo je da je prostor
u blizini Cvjetnog trga i s velikim staklenim izlozima prostor koji je puno atraktivniji za prezentaciju neke zemlje, pa je
razumljivo da se od njega pokuava napraviti reprezentativni francuski kulturno-informativni centar, no ostaje dvojbeno zbog ega u njega smjetati dio
knji,nice.
Ne mogu se oteti dojmu da Hrvatska
Francuskoj kao zemlja u politikom
smislu jednostavno nije zanimljiva, pa
ona svoje usluge u njoj svodi na minimum. Namee se pitanje nije li ovo razdvajanje knji,nice Francuskog instituta
vjerojatno samo uvod u njezino mogue
gaenje. U situaciji kada u Hrvatskoj sve
manje ljudi ui francuski jezik, te kad se
na Filozofski fakultet svake godine upisuje sve manje studenata francuskog jezika,
ini mi se da bi Francuskoj prvoj trebalo
biti stalo do toga da se situacija izmijeni.
Ovo je, dakle, prilika da pozovem na intenziviranje aktivnosti i potpore prvenstveno francuski Ured za kulturnu i
znanstvenu suradnju, koji se po tom pitanju pokazao nedovoljno aktivnim, ali i
odgovarajue hrvatske institucije.
Knji"nica
Zanemareni erudit u opasnosti
Buzetski dani 2000, 31. znanstveni skup
Antonija Zaradija Ki
Od 2. do 17. rujna 2000. u Buzetu,
poznatom u novije vrijeme kao
gradu tartufa, odr,avale su se raznolike kulturne i sportske manifestacije u
sklopu tradicionalne svetkovine Subotine.
Ono po emu je od prole godine svetkovina posebno obilje,ena jest Fritoda, kajgana od 2.000 jaja (koliko
godina toliko jaja) s tartufima koja se priprema u posebno izraenoj prigodnoj
ogromnoj "tavi" na glavnom
trgu. Buzetske dane obilje,ava i jednodnevni znanstveni
skup koji ima za cilj razotkrivanje jezinih i demografskih specifinosti Buzetine
te bolje upoznavanje jedinstvene povijesti buzetskoga
kraja, arheoloke i umjetnike batine. Konani rezultat
skupa je Buzetski zbornik
koji ve 26 godina objelodanjuje izlaganja sa skupa.
Ovogodinji 31. znanstveni skup obilje,ile su dvije obljetnice, odnosno dva lika iz
hrvatske kulturne povijesti.
U jutro 8. rujna, uz zvuke
sopila, u gradskom Spomenparku otkriveno je poprsje
djelo kipara Vanje Radaua
znamenitom, dugo vremena
zanemarivanom hrvatskom
jezikoslovcu profesoru Josipu Ribariu u
povodu 120 godina njegova roenja.
Lik i djelo Josipa Ribaria danas su nezanemarivi dio istarske kulturne, tonije
jezikoslovne batine koja se oituje u njegovu pedagokom, znanstvenom, pjesnikom i drutvenom radu. Ribarieva ,ivotna i obrazovna povezanost s Trstom, Beom, Zagrebom, Mariborom, Pazinom i
cijelom Istrom ukazuje na ovjeka iznimno irokih znanstvenih i kulturnih vidika
ija se bogata sakupljaka dijalektoloka i
knji,evna riznica poela objavljivati. Imajui u vidu nesebian odnos Ribaria prema svome kraju i ljudima, a posebice nje-
Prosvjed
r
Granice2000.
subotu 30. rujna u Slavonskom Brodu bit e otvorena izlo,ba Granice
2000. koja e okupiti radove
brojnih umjetnika iz Bosne i
Hercegovine, Slovenije, eke i
Hrvatske. Konceptualno izlo,ba
problematizira pojam "granice u
umjetnikom, socijalnom i politikom kontekstu", a bit e postavljena u prostoru brodske Tvrave, kao svojevrsnom mjestu
memorije, mjestu koje je graditeljski, povijesno i prostorno
umnogome odreeno upravo
granicama.
U odabiru kustosa Darka imiia, a u organizaciji Galerije
umjetnina Slavonski Brod i Instituta za suvremenu umjetnost
na izlo,bi e sudjelovati: Damir
Babi, Toni Brekalo, Boris
Cvjetanovi, Frutuk, Zlatko
Kopljar, Igor Kuduz, Kristina
Leko, Tihomir Mileti, Vesna
Pokas, Mladen Stilinovi, Ivan
eremet, Slaven Tolj te projekt
Bunkeri sjeverne Hrvatske; zatim
iz Ljubljane Marko Kovai; iz
Sarajeva Neboja eri-oba te iz
Praga Luka Jasansky i Martin
Polak. Veina radova tih umjetnika u rasponu od prostornih
instalacija i videoprojekcija do
fotografija bit e osmiljena i
izvedena specijalno za ovu izlo,bu. Na dan otvorenja izlo,be
odr,at e se i okrugli stol u
prostoru Franjevake gimnazije
na temu umjetnikih intervencija u urbanom prostor.(K.L.)
Patent na
"ivot
Inicijativa protiv ekonomske globalizacije, Zagreb
24 - 26. rujna 2000, Zelena
akcija, Attack, net.kulturni
klub, mama
olidarizirajui se s Inicijativom protiv ekonomske
globalizacije, koja je u
Pragu povodom sastanka Svjetske banke i Meunarodnog monetarnog fonda pozvala razne
grupe i organizacije na festival
graanske neposlunosti, u Zagrebu su od 24. do 26. rujna Zelena akcija, attack, net.kulturni
klub i mama organizirali niz performansa, videoprojekcija, predavanja, akcija i predstavljanja
proizvoaa zdrave hrane. Jednako protiv retorike vladajue
koalicije i desniarskih izolacionistikih te,nji Inicijativa protiv
ekonomske globalizacije istie
da kod globalizacije nije uope
problem to ljudi komuniciraju,
to raste svijest da smo svi dio
ove planete i svemira, a najmanje
je problem to nestaju granice.
Problem je to se granice rue
samo za slobodno kretanje profita i kapitala, a ne ljudi; problem
je to unitavanje prirode ostavlja rizike socijalizirane na lea
obinih ljudi, a profite privatizira u sve manje ruku; problem je
to sama struktura autoriteta koji to sve provodi i nadgleda ostaje netaknuta...
u
Bogati i siromani
Igra skrivaa
Poseban je problem genetski
modificirana hrana koja u ljudsku prehranu unosi posve nepoznate sastojke. O njihovu se
utjecaju na nae zdravlje ne zna
nita pouzdano jer se novi genetski patenti brzo izbacuju na
tr,ite kako bi se to prije vratila
visoka ulaganja. No zna se da je
zbog trovanja triptofanom 1989.
umrlo 37 ljudi, da govei hormon rasta (zabranjen svuda osim
u SAD-u) uzrokuje u ljudi porast raka prostate, debelog crijeva i
dojke, da genetski modificirana
soja (povuena 1996) izaziva
alergijske reakcije, a novopatentirani kukuruz uzrokuje otpornost na antibiotike. U Hrvatskoj
se vjerojatno prodaje oko etiri
sto proizvoda koji u sebi sadr,e
Gitarist i
skladatelj
Zagrebu i Vara,dinu od
28. do 30. rujna odr,at e
se Proslava 200. obljetnice
roenja Ivana Padovca (1800
1873), hrvatskog gitarista i skladatelja. U sklopu proslave bit e
odr,an meunarodni muzikoloki skup te otvorene dvije izlo,be o Padovcu, a svakog dana
proslave u Zagrebu e se odr,ati
po jedan koncert. Bit e to koncerti gitarista Alessandra Borisa
Amisicha s pet fantazija na motive iz opera Vincenza Bellinija,
ansambla Serenade Tyrolienne s
programom Serenada iz negdanje Austrije te veer skladbi Iva-
Centar
za dekontaminaciju
Da bi se neto ulo za to je potrebna volja naslov je razgovora
koji e se odr,ati u etvrtak 28.
rujna u 12 sati u zagrebakoj
Tvornici kulture (ubieva 2), a
u kojem e sudjelovati umjetnici
i novinari okupljeni oko Centra
za dekontaminaciju iz Beograda.
Uz Slobodana najdera, Vjerana
Zuppu, kao gosti iz Srbije najavljeni su: David Albahari, Radovan Kupres, Vladimir
Arsenijevi, Petar Lukovi,
Drinka Gojkovi, Borka
Pavievi i Ana Miljani. Dan ranije, u istom prostoru u srijedu u
20 sati odigrat e se predstava O
Njemakoj u kojoj glume Predrag Ejdus, Ljubivoje Tadi, Marija Opsenica. (K. L.)
uvakovi
u Zagrebu
Beogradski estetiar i povjesniar umjetnosti Miko uvakovi odr,at e predavanje u klubu
za net.kulturu MAMA (Preradovieva 18) u srijedu, 27. rujna
u 19 sati. uvakovi e govoriti o
teoriji performansa, a predavanju
e prethoditi akcija Vlade Marteka i performans Vlaste Delimar.
Za etvrtak je pak najavljeno
njegovo predavanje o Darku Kolibau i lakanovstvu. Kao svojevrsni uvod u uvakovieva teorijska promiljanja o suvremenoj
umjetnosti organizatori su ponudili pet njegovih tekstova na
internetskoj stranici
www.mi2.hr/radioactive/past.
(K. L.)
u kolama i to na nain da su se
ravnatelji pravili da ih ne vide. U
cijelom Zagrebu Klub je djelovao
samo u Petoj gimnaziji. Zbog fa-
Tomislav Rekovac,
v. d. direktora Instituta Otvoreno drutvo Hrvatska
Debatna gerila
Nisam prosvjetni radnik, ja
sam profesor filozofije na srednjoj koli naglaava, ,elei tom
distinkcijom oito vratiti dignitet i potovanje prema struci.
U Otvorenom drutvu nije od
juer, budui da se bavio organiziranjem obrazovnih programa,
naroito Debatnog kluba, kroz
koji je do danas prolo nekoliko
tisua srednjokolaca i studenata.
Drutvo je ka,e prolo nekoliko faza, razliitih ne po tome
kakvi su mu bili ciljevi, nego po
tome kako se u Hrvatskoj mijenjalo politiko okru,je i uvjeti
djelovanja. Poelo je devedesetih
kao neka vrst humanitarne organizacije, zatim je prete,ito davalo novanu pomo institucijama,
projektima i inicijativama da bi
kasnije ojaalo vlastite programe.
Bilo u suradnji s drugim fondacijama bilo sa centralom u
New Yorku ili Budimpeti koncipirali smo programe od obrazovanja, kulture i medija, do maloga poduzetnitva za koje smo
dr,ali da mogu proizvesti odreenu vrst promjena nabolje. U
Druga tranzicija
Koje vrste djelatnosti, uz obrazovanje, Otvoreno drutvo danas smatra posebno vanima?
To su prije svega tzv. policy
Nitko jo ne
razmilja o tome
kako u hrvatski
obrazovni sustav
uvesti europsku
standardizaciju
ravno da mora biti kreativno, ali
da to postignete, morate drukije obrazovati profesore, imati
drukiji curriculum, drukiju
tehnologiju i metodologiju rada,
drukiju organizaciju... Sve mora
biti drukije, ali za to treba i novca i ljudi, a u ovom trenutku nemamo ni jedno ni drugo. Ljude
nemamo zbog toga to su se u
Hrvatskoj, a i ranije u Jugoslaviji,
samo pedagozi bavili samorazumijevanjem obrazovanja. Pedagogija je znanost, ali u nas, u
onom smislu u kojem bi trebala
biti empirijski utemeljena, nema
epistemoloke supstance, dok su
sami pedagozi majstori ope
prakse. Pedagozi su u razvijenim
zemljama profilirani strunjaci
za pojedina podruja, bilo za obrazovnu politiku, organizaciju,
financiranje bilo za metodologiju, kreiranje curriculuma itd.
Takva podjela ne mora uvijek biti
dobra jer se gubi cjelovita slika,
ali u isto vrijeme omoguuje razliite perspektive.
O hlaama i knjigama
Ako je za cjelovite promjene
potrebno deset i vie godina, to
se moe i je li uope potrebno
neto initi na kratke staze?
Mo,e se decentralizirati
obrazovni sustav, to je po mojem miljenju strahovito va,no.
Zato mora biti jedan curriculum? Ne mora! Zato mora postojati jedna nastavna metoda? Ne
mora! Zato mora biti samo jedna institucija koja obrazuje ljude
za rad u kolama? Ne mora! Zato sve mora biti pod kontrolom
Ministarstva prosvjete? Ne mora! Na obrazovni sustav centraliziran je zato jer je jedino tako
mogao servisirati odreeni tip
ideologija. To je bilo va,no u socijalizmu, kao to se pokazalo
jednako va,nim u Tumanovoj
eri, a posljedica je bila posvemanji nedostatak autonomije na ni,im razinama. Budui da nisu bile autonomne ni kole, ni profesori, svako malo bi se pojavio neki uvar ili neka gospoa Voki
koji bi ka,njavali za svaki otklon
od onoga to je dolazilo u obliku
direktiva. Vrlo je znakovito da je
ukidanje prosvjetnih savjetnika i
uvoenje kolskih inspektora bila jedna od prvih stvari koje smo
mijenjali u kolstvu dolaskom
demokracije. Umjesto savjetnika, koji su znanjem i iskustvom
trebali pomagati nastavnicima u
Kupovina svjedod bi
Mogu li takvu situaciju mijenjati privatne kole? Koliko ih je
u nas i kakva su prva iskustva?
Teko mi je principijelno govoriti o privatnim kolama. Radije bih govorio o nedr,avnim kolama. Smatram da obrazovanje
ne treba biti ekskluzivno pravo
dr,ave, bez obzira to je Hrvatska mala zemlja. tovie, vrlo je
zdravo da dr,avno obrazovanje
ima konkurenciju. S druge strane, situacija s privatnim kolama
u nas je specifina. Izmeu ostaloga rezultat je injenice da ni
jedna privatna kola, osim katolikih, koje su takoer po definiciji privatne, ne dobiva nikakvu
financijsku pomo od dr,ave. U
zakonu o kolstvu, naime, pie
da su privatne kole one kojima
osniva nije neka od ,upanija,
odnosno Grad Zagreb. No ni katolikim kolama osnivai nisu
,upanije ili Grad Zagreb, a smatraju se privatnima, pa ih dr,ava
svejedno uredno financira, i to
puno prije potpisivanja sporazuma s Vatikanom. Ostale kole od
dr,ave ne dobivaju ni kune.
Zato bi dobivale kada su privatne?
Odgovor je vrlo jednostavan: zbog toga to roditelji djece
koja idu u privatnu kolu plaaju
poreze iz kojih se izdvaja za obrazovanje. I zato to je to dr,avi
jeftinije od njezine vlastite kole.
Kada se svojedobno s Ministarstvom prosvjete pregovaralo o
tome, vlasnici privatnih kola
slo,ili su se s time da im se iz
prorauna plati 50 posto po ueniku onoga to odlazi dr,avnim
kolama, bez kapitalnih investicija, odr,avanja zgrada i hladnog
pogona. Nama bi to nevjerojatno
puno pomoglo, a dr,avi bi to bilo 75 posto jeftinije jer ne bi sama morala otvarati i graditi nove
kole. uo sam da bi od idue
godine neto novca ipak trebali
dobivati iz prorauna. Mo,da e
biti neto od toga, iako deklarirani prioriteti u nas obino nemaju
veze s financijskom raspodjelom
poreznog kolaa.
Kakva je kvaliteta privatnih
kola? Jesu li nuno bolje od javnog kolstva?
Na,alost, dio privatnih
kola funkcionira na isti nain na
koji funkcioniraju nae tvrtke u
tzv. tr,inim uvjetima, to bi En-
Hendikep
Postoje li kakve analize koje
bi pokazivale razliku u obrazovanju izmeu generacija osamdesetih i devedesetih godina? to
se mijenjalo u tom razdoblju?
Sve ovisi o tome kako definirate obrazovanje. Generacije
devedesetih sasvim su sigurno
drukije obrazovane. Obrazovanje nije neto to se zbiva samo u
kolskom sustavu. kolski sustav
je dio obrazovanja, a veliki segment obrazovanja nema veze sa
kolovanjem, nego s tipom drutva, kulture, supkulture, medija
itd. Sigurno je da su dananja djeca drukije senzibilizirana od one
prije petnaestak godina. Dananji
uenici radikalno su drukiji od
moje generacije. Na izvor znanja bio je reduciran na knjigu. U
mojem djetinjstvu TV-program
poinjao je u sedam naveer. Nismo rasli uz vizualne medije. Obrazovali smo se na sasvim drukiji nain, iako se sam kolski sustav nije gotovo nita promijenio.
Nema supstancijalnih promjena
izmeu onoga prije dvadeset, ak
etrdeset godina. Razlika izmeu
gimnazije u moje vrijeme i u doba kada je moja majka ila u kolu svodi se na to da je u njezino
doba osnovna kola trajala etiri,
a gimnazija osam godina, a u moje vrijeme osnovna osam, a gimnazija etiri godine.
Nedavno je objavljen podatak
da e Americi uskoro nedostajati
desetak milijuna visokoobrazovnog kadra, jer je uska specijalizacija mnogih zanimanja dovela
do snienja opeg i visokog obrazovanja. Ispada da su Amerikanci utoliko manje obrazovani
ukoliko bolje stoje gospodarski.
Hoe li taj paradoks u budunos-
ti biti pravilo?
Na novim generacijama
doista se osjeti to segmentiranje
koje je globalno i, na,alost, neizbje,no. Teoretiari govore o tome kako je zavrilo vrijeme velikih pria, velikih, globalnih diskurza, bilo ideologija bilo ega
drugoga. Segmentiranju se teko
oduprijeti. ak i u akademskom
svijetu znanje se vrednuje na nain da se ljude sili na specijalizaciju uskog podruja jer inae nisu nita napravili, nisu dovoljno
duboko zali u materiju. Ako se
uz to jo, kao u nas, preko kolskog sustava ne dobiju intelektualne vjetine neophodne za artikuliranje cjeline, uspijevat e
samo iznimno talentirani i oni
koji su imali sreu odrastati uz
obrazovane roditelje koji im to
mogu nadoknaditi. Prosjenu
djecu obrazovni sustav hendikepira u tom smislu to ne kompenzira neke stvari koje bi se
mo,da mogle kompenzirati. Meutim, mene posebno zabrinjava
stanje u tzv. strunim i zanatskim
kolama.
Zato?
One bi trebale dati znanja i
vjetine za odreeni posao, oslukivati tr,ite radne snage i brzo reagirati, a prije svega strahovito brzo mijenjati svoj curriculum kako bi slijedile razvoj tehnologije. Meutim, ne znam nijednu zanatsku kolu u nas iz koje izlazi dijete koje zna neto raditi. Moje osobno iskustvo je bizarno: kao student zaraivao
sam preko ljeta d,eparac u nekoj
tvrtki koja se bavila instaliranjem
vodovoda i kanalizacije. Zajedno
sa mnom doao je i mladi koji je
netom zavrio vodoinstalaterski
zanat. Uskoro se pokazalo da
sam ja kao student filozofije i
komparativne knji,evnosti nakon pet dana znao vie o cijevima
i vodovodu nego on koji je to
trebao nauiti tijekom tri godine
zanata, a nije znao nita. To, dakako, nije velik problem, sve dok
funkcioniramo kao malo zatvoreno tr,ite.
Jo nita
Hrvatskoj su puna usta Europe i naelno se stalno govori o
njezinom ukljuivanju u europske integracije. Kako za to pripremamo budue strunjake?
Nikako. Prije nekoliko dana bio sam u Ministarstvu za europske integracije, u kojemu se
strunjaci brinu o najrazliitijim
podrujima na nain da gledaju
kako bi se postigla kompatibilnost s odgovarajuim europskim
standardima, no nemaju ni jedne
osobe koja bi to radila za podruje obrazovanja. U Ministarstvu znanosti ima pojedinaca koji se time bave, no samo zato to
ih to osobno zanima, a ne zato
to im je to u opisu radnog mjesta. Bojim se da u Ministarstvu
prosvjete nema nikakve ozbiljne
slu,be koja bi se time sustavno
bavila.
Ministarstvo za europske integracije, koliko sam obavijetena, poelo je dijeliti stipendije za
obrazovanje mladih strunjaka u
inozemstvu, naroito na podruju prava...
Da, pripremaju se va,ni linkovi, ali kad je rije o obrazovanju, nitko jo ne razmilja o tome to napraviti s hrvatskim obrazovnim sustavom i kako u njega uvesti europsku standardizaciju da bi, grubo reeno, njegov
proizvod bio upotrebljiv u EU.
Soba za prepoznavanje
Rije je o malom, beznaajnom sluaju koji je
neusporediv s ovim o zloinakoj organizaciji
Katarina Luketi
ledam sino Dnevnik i u
njegovu drugom dijelu ide
prilog o suenju grupi mafijaa poznatoj pod imenom zloinaka organizacija koje e poeti sljedei mjesec u Zagrebu.
Govori se o nekom sastanku obrane, tu,itelja i predsjednika suda, na kojemu se raspravljalo o
tome gdje e se zbog sigurnosnih
razloga odr,ati suenje. Po tu,iteljima zgrada Oupanijskog suda
na Zrinjevcu nije dobra, jer za
osiguranje takvog suenja potrebno je etrdeset policajaca u
uniformi i jo toliko njih u civilu, pa stoga predla,u da se ono
premjesti u sportsku dvoranu
Okru,nog zatvora u Remetincu.
Branitelji se pak s time ne sla,u,
jer bi suenje u zatvoru znailo,
kako ka,u, svojevrsnu unaprijed
donesenu presudu.
Osamdeset policajaca za jedno suenje? Mo,da ih je stvarno
toliko potrebno kako bi zatitili
suce od optu,enika; svjedoke od
mafijaa; mafijae jedne od drugih; prolaznike od... tko zna koga
sve ne. Ali, ba me zanima koliko
se policajaca sada, prije suenja i
uope u vrijeme istrage, brine ili
brinulo za ljude koji e svjedoiti
u, kako ga nazivaju, najveem
procesu u povijesti hrvatskog
pravosua. Tko e njih i na koji
nain zatititi nakon zavretka
suenja? Hoe li oni sauvati ,ivu
glavu, ako pripadnike zloinake
organizacije oslobode zbog nedostatka dokaza? Uostalom, to
e biti s mojim znancem, jednim
od svjedoka optu,be, i njegovom
obitelji, koje je, kako sam ula,
policija uvala samo krae vrijeme? to s njima u zemlji koja ne
poznaje instituciju zatiena
svjedoka i iji ministar pravosua na nedavnoj press-konferenciji
tu injenicu komentira tek slijeganjem ramena.
Cijela ta pravna i medijska
lakrdija, u kojoj, ba kao i u Tumanovu re,imu, dr,ava svesrdno
titi kriminalce, a ne ugro,ene
graane, podsjetila me na dogaaj
kada sam se sama, u naivnom
naumu da ispunim svoju graansku du,nost i pomognem u jednoj istrazi, nala lice u lice sa
svom glupou hrvatske policije.
Rije je o malom, beznaajnom
sluaju koji je neusporediv s ovim
o zloinakoj organizaciji, sluaju koji je mo,da i pomalo zastario, ali koji u svejedno ispriati
tek da znate to kao svjedok ili
pak kao oevidac u policijskoj istrazi, to sam bila, mo,ete oekivati.
Naunica kao dokaz
Ima tome ve tri i pol godine
kako nam je jedno popodne na
vrata pozvonio neki ovjek, u hipu pokazao iskaznicu i predstavio
se kao policijski inspektor. Iao je
naime od stana do stana kako bi
saznao neto o pljaki koja se do-
Droga i bomboni
U"ivajmo javno,
umrimo tajno
Branitelji, umjesto da brane ratne zloince i profitere, vrijeme bi korisnije
upotrijebili demonstrirajui
pred Kraevim duanima
Boris Beck
retenska Kraeva reklamna
kampanja pod sloganom
U9ivajmo javno i dalje nas
vreba s televizije, plakata i Interneta, a da nitko, koliko znam, nije podigao glas. A zato i bi? Svi
znamo da reklame la,u nitko
valjda stvarno ne vjeruje da sve
one mrlje zaista nestaju ve na
etrdeset stupnjeva ili da paketi
aja pretvara slona u Georgea
Cloonyja. Svi znamo i da su bezobrazno nemoralne: cigarete
reklamiraju mlade djevojke (a ne
pedesetogodinjakinje koje umiru od raka grkljana), alkoholna
pia reklamiraju mravi sportai
(a ne impotentni trbonje koji
ujutro spavaju na poslu, popodne
zapiju plau u kafiu, a naveer
maltretiraju ,enu i djecu). Ali
Kraev je sluaj jo podliji.
U potrazi za pravom reklamom, a dobra je reklama itekako
potrebna renomiranom proizvoau suoenom s atraktivnom
inozemnom
konkurencijom,
uestalim krivotvorenjem i padom kupovne moi, Kra je imao
uspona i padova. Solidan su prosjek crtani filmovi u tradiciji Zagrebake kole (Bananko, Oivotinjsko carstvo). Na vrhu stoji legendarno, nenadmano Crnobrnjino Lake se die, jedan od triju
kandidata za nagradu Hrvatski
slogan stoljea (druga su dva
HDZ-ovo Zna se i Agrokokino
Svakog jutra jedno jaje organizmu
snagu daje). Na dnu su nemuti
spotovi s djevojkama koje pleu
bez veze dok se iza njih projiciraju pla,e i njujorki neboderi ili,
jednako nemute, ambiciozne
koreografije mukaraca koji na
kii sa zrcalom pleu po Zrinjevcu. No reklame za energetske
bombone Jump, s naznakom Mi
smo za legalizaciju, nalaze se ispod dna.
Hrvatski biseri
Znakovi
pored puta
Daa Drndi
rlo sam nervozna. Profesor
zaluen imenima ne miruje. Studenti mi redovito
serviraju njegove nove bisere:
Rujanski ispitni rok. Pola,e
recimo Biljana Jovanovi (hrvatski spelling checker se za,ario!).
Profesor veli: Sada ste punoljetni. Vrijeme je da promijenite ime
i prezime. Studentica na to ne
ka,e nita. Samo propadne u
zemlju.
Nervozna sam jer me situacija
s profesorom nervira, ne znam
kako je razrijeiti. Piui o njemu, profesoru, studenticu sa srpskim imenom i prezimenom
mogu dovesti u nezavidan polo,aj. Ne piui o njemu, profesoru, preutno odobravam raspirivanje nacionalne mr,nje i eklatantni rasizam. SOS! (Save Our
Souls)
Nervozna sam i zbog nekih
reklamnih panoa kojima su naikani hrvatski drumovi i hrvatske ceste. Do,ivljavam ih kao
budno oko Velikog Brata. Ti panoi izazivaju nervozu jer pitaju
za neke stvari koje su apsolutno
intimne. Prije nekoliko godina
bilo je puno panoa koji su pitali
volimo li Hrvatsku. Volite li Hrvatsku, pitali su. Iza tog pitanja
nazirala se prijetnja. Logino je
bilo da se potom svaki iole trezveni italac panoa upita (preispita): a) to ako ne volimo Hrvatsku, to e nam uiniti? i, b) to
se to koga tie? Koliko se sjeam, bili su to vatreno crveni panoi jer tako se valjda zamilja ljubav, kao neto vatreno i crveno,
kao neto to podsjea na krv.
10
Kotunica u grlu
O izborima u Srbiji razgovarali su
tjedan dana prije izbora Ivan iber,
profesor Fakulteta politikih znanosti u Zagrebu i Zdravko Grebo,
profesor Pravnog fakulteta u Sarajevu
Omer Karabeg
Moe li Miloevi otii s vlasti na miran nain, na izborima?
iber: Pretpostavljam da e do
promjena u svakom sluaju doi. to e to
znaiti za Srbiju, a to za regiju takoer je
dosta teko rei, jer, koliko ja imam uvid u
srpsku situaciju, meni se ini da tu i ne
postoji neka velika alternativa. Kad je u
pitanju ideologijski koncept, nekih bitnih
razlika izmeu vlasti i opozicije, na,alost,
nema.
Grebo: I ja mislim da velike nade,
na,alost, nema. Mada niko nije nevin u
ovom u,asu koji se desio na prostorima
bive Jugoslavije, sve je ipak krenulo iz
Beograda, pa ako za nas sve skupa ima neke nade, ceo problem mora svoje razreenje nai u Beogradu. Ja se sla,em sa gospodinom iberom da u Srbiji nema prave
alternative niti pravog opozicijskog programa. Dobar dio beogradske opozicije samo je loije izdanje nacionalnog, ne usuujem se rei nacionalistikog programa
iju je realizaciju zapoeo Miloevi. Meutim, da parafraziram jednog politikog
analitiara, pozitivno bi bilo ak i kada
bismo u Srbiji dobili jedan novi autoritarni re,im umjesto Miloevieva koji je, kako bismo mi to u Sarajevu rekli, zadeverao
cijeli region, jer bi se pokazalo da diktature nisu vjene. Program s kojim nastupa
moj fakultetski kolega Voja Kotunica, istureni kandidat udru,ene opozicije, samo
je soft verzija velikosrpskog nacionalizma. Dodue, on bi vjerovatno bio pristojniji, bio bi malo umiveniji, tra,io bi veze
sa okolinom i sa Evropom, a i sa cijelim
svijetom. Ono to, meutim, ne budi
bogzna kakav optimizam jeste saznanje da
prave alternative na politikoj sceni nema,
da je sve borba izmeu dva velikosrpska
koncepta.
meunarodne zajednice, ma ta to znailo, ona je danas politiki mrtva. Ona vjerovatno vie nema nikakvog uticaja u Republici Srpskoj. Ako bude izabran za
predsjednika Jugoslavije, Vojislav Kotunica e predstavljati simboliku promjenu
koja je zaista potrebna Srbiji, ali nisam siguran da e se time bitno promijeniti politike okolnosti u toj zemlji.
Najvei dio opozicije u stvari napada
Miloevia s one strane koju ja najmanje
volim ona ga napada zbog toga to je izgubio rat u Hrvatskoj, to je na neki nain
izgubio rat u Bosni i Hercegovini i to je
izgubio na Kosovu. Prema tome, oni ne
napadaju Miloevia zbog zla koje je nanio cijelom regionu, nego ga optu,uju
zbog toga to nije ostvario zajedniki cilj
koji su dijelili srpska inteligencija, najvei
dio medija i svi politiki akteri, a to je ostvarenje projekta velike Srbije. U tom
kontekstu ja ne vidim ansu za velike
promjene, mada je sve bolje nego
Miloevi.
iber: Tono je da je srpska oporba
uvijek napadala Miloevia s one strane s
koje je on bio nedodirljiv, to jest pokuavala je biti nacionalnija od njega samog. A
Bio je voljen
ti da ni civilizacija, ni demokracija, ni integracije ne prestaju ni na Soi, ni na Kupi, ni na Uni, a ni na Drini. Prema tome,
kada se taj prostor otvori, kada se integrira preko socijalnih, kulturnih i politikih
procesa, onda e to pitanje imati samo
simboliko znaenje, a zapravo bit e neva,no hoe li Savezna Republika Jugoslavija ostati u sadanjem obliku, hoe li to
biti neki konfederalni oblik ili e postojati
neke samostalne, male republike ili republiice.
Gospodine iber, svi govore o mekim
granicama, o prohodnim granicama, o integraciji, a u isto vrijeme svi hoe svoje
drave.
iber: Da, to je interesantan proces
koji je na neki nain logian. to su integracijski procesi u Evropi jai to su u isto
vreme jai i separatistiki procesi. Integracija je dugotrajan proces i mi smo njegovi
svjedoci u jednom krvavom vremenu u
kome mi, na,alost, ponavljamo evropsku
1848. godinu sa stoljeem i pol zakanjenja.
Disolucija i fragmentacija
Gospodine Grebo, mislite li da sadanja Savezna Republika Jugoslavija moe
opstati u ovakvom obliku?
Grebo: I mo,e i ne mo,e ostati u
ovom obliku. Ona sigurno vie nikada nee biti onakva dr,ava kakva je bila. Jogurtrevolucijom sruena je blaga autonomija
Vojvodine i Kosova, ali Srbija nikada vie
ne mo,e biti uspostavljena kao unitarna
dr,ava. Ja u rei jednu heretiku misao
ga... mete Tvoga povjerenja, Tvoje ljutnje, ali i Tvoje ljubavi... Slike toga vremena zrae sreom jer
dio ljeta provodio si u Dubrovniku i sa svojom obitelji... Dolazi
s Tahirom, preplanulom od sunca
i nasmijanom... Bliski smo svi,
priamo i alimo se jedni na raun drugih... Djeca, Sena i Tarik,
tada adolescenti, dolaze, pozdravljaju i idu svojim putem...
Godina 1994 u Zagrebu. Bavi
se boleu svoje ,ene... Govori
mi o namjeri, ,elji da razradi
biografije etiriju analitiarki,
majki psihoanalize. Te iste godine i publicira u Psihoterapiji
Majinsko poistovjeenje ili
Helene Deutsch. Na samom
poetku ka,e: Ovaj rad slu,i za
upoznavanje jedne od etiriju velikih ,ena koje su afirmirale majinstvo u znanosti psihoanalize
te neto dalje: ...u tom procesu
one su privukle pa,nju na maternalne i interpersonalne odrednice
,enske psihologije, koje je, kako
ree Janet Sayers, Freud skandalozno previdio. Ona, naravno
pretjerava, jer ne radi se o nikakvom Freudovu previdu, nego o
osobnom iskustvu ,enskih psihoanalitiara, izvanredno nadarenim s velikom znanstvenom imaginacijom, koja je kroz njihove
osobnosti dovela do posebnih
uvida i mukarcima nedokuivih
saznanja. Trudi li se tada da ovlada prijeteim rastankom s teko bolesnom Tahirom da bolje
razumije i svoj rastanak s izvornim objektom (majkom o kojoj
si esto s divljenjem priao) i tako spremniji preuzme ulogu oca
i majke svojoj djeci ? Ali isto tako u vremenu s mnogo smrti,
osobito mukaraca oko nas, trudi li se Ti to da vjerom u majinstvo, koje je realna reprodukcija i
reparacija, nadie smrt i omogui nastavak ,ivota?
I zato se valjda vraam u Dubrovnik, mjesto gdje mo,e ui i
biti zatien zidinama, ulaziti i
izlaziti realno i imaginarno kad
,eli i koliko ,eli. U Dubrovniku si nemir stvaranja i uenja
drugih mogao stopiti s mirom
sjedenja u zajednitvu trpeze.
Vinja
Rister
(Zagreb, 1949
Zadar, 2000)
Vinja Rister bila je predavaica na Odsjeku za ruski jezik i
knji,evnost Filozofskog fakulteta u Zadru te autorica niza
znanstvenih tekstova s podruja
novije ruske knji,evnosti. Sudjelovala je na mnogim rusistikim
i slavistikim skupovima te od
poetka radila na projektu Pojmovnika ruske avangarde. Njezina knjiga Lik u grotesknoj strukturi (u izdanju Hrvatskog filolokog drutva, Zagreb, 1999)
ini jednu od najboljih interpretacija groteskne strukture u ruskim romanima 20. stoljea autora Bulgakova, Bjelog, Olee,
Piljnjaka itd.
12
Judith Butler,
feministkinja i
teoretiarka
zofima.
Tako jedan ameriki filozof
ka,e: Moramo se zalagati za
ljudska prava i to moramo initi,
ak ako to znai i promjenu ili
pritisak na lokalnu kulturu. Ne
vjerujem da to uope mo,e funkcionirati. Kako ete se boriti za
prava homoseksualaca u Bugarskoj ako ne znate, ako ne nauite
kako funkcionira spolnost i zakoni u toj zemlji, kakva je lokalna tradicija, religiozna tradicija
itd. Da, silno me i dugorono zanima ta vrsta susreta i smatram ih
vrlo produktivnima za mene samu.
Evo jedno pitanje u vezi s vaom teorijom i kljunim pojmovima mo, rod, seksualnost,
identitet. Kako ste uope doli na
te ideje, to je znaajnije utjecalo
na vas i na razvoj tih misli ?
U najranijim svojim radovima zanimala sam se za Simone
de Beauvoire i sjeam se da me
impresionirala njena tvrdnja da
se ,enom ne raamo, nego da se
,enom POSTAJE. Ta rije postaje postala je za mene kljunom. Zainteresirala sam se za rod
kao proces, ne neto statino ili
fiksno. Onda sam morala detaljnije promisliti to znai kulturalno stvoren/izgraen, konstruiran. Dakle, u prvi as se ini istinom da je postajanje nekim odreenim rodom kulturalno proiz-
Ako me primaju
bez borbe, bez
suprotstavljanja, u
to ne vjerujem
vedeno. No onda sam morala ustanoviti koji dio roda ja pravim, a
koji je dio napravljen, koja je moja uloga i mo, kakav je njihov
meuodnos, to je drutveno nametnuto i kakve stavove mogu
proizvesti ako... Naravno, ne
proizvodi me samo kultura koja
me stvara, nego tu je i sfera moi.
Tada sam se okrenula Foucaultu,
mislim da je to takoer bio nain
da se shvati mo. Mislim da je utjecao na mene vie nego to sam
to tada mogla razabrati. Premda
ga nikad nisam srela. No sad kada se njime bavim ima stvari s
kojima nisam uope zadovoljna i
mislim da u se njime jo svakako baviti u budunosti.
Rije postaje
postala je za mene
kljunom
zbog tog razgovora i htjela bih
da ima zapravo vie takvih razgovora gdje ljudi imaju neto zajedniko, ali mnogo toga ih opet
razlikuje, a svejedno mogu zajedno raditi. To je bio primjer neharmoninog razgovora, ali koji
je usprkos tome bio produktivan. Dakle mogue je imati politiki dijalog koji ima suprotstavljanje u svom srcu. Mislim da to
malo njih cijeni. Oni smatraju da
moramo imati konsenzus, oni
uvijek misle da se moramo unaprijed slagati. A ja mislim kako
ak i kad dospijemo u sukob
mo,emo i dalje jedini s drugima
razgovarati. Mislim da smo to i
radili (u tom dijalogu o hegemoniji-prim.prev). Bilo je neto
povrijeenih osjeaja pritom, ali
mislim da je to normalno. Sad..
Balkanizam kao
fantomsko bie
I feministike teoretiarke
upale su u zamku biolokog esencijalizma, samo su
preokrenule medalju
Maja Uzelac
Otkada se bavite fenomenom
identiteta, odnosno svim ovim
temama o kojima danas ozbiljno
raspravlja feministika teorija?
Problemima identiteta poela sam se baviti jo tijekom rada na doktorskoj disertaciji ona
se ba tako zove Od biologizma
do intertekstualnosti. Tu sam morala svoju pa,nju usmjeriti prije
svega prema Bahtinovu teorijskom nasljeu i otvoriti ta bolna
pitanja identiteta koja su kod
Bahtina jako proroanski postavljena i idu u smjeru ovog dijalokog koncepta subjektiviteta,
identiteta. A sve je to ilo paralelno ili skupa s mojim egzistencijalnim interesom za rodnu
problematiku, jer kako sam jo
1992. godine objavila jedan tekst
o prvom makedonskom filmu i
statusu ,ene u tom filmu, o ,eni
kao filmskoj junakinji te uope u
odnosu na kulturnu paradigmatiku i simboliku u tretmanu ,ena u
balkanskoj kulturi, sve me vie
poela ta tema zanimati i s obzirom na moje osobno iskustvo,
sve moje osobne konflikte i nesporazume najprije u mojoj najbli,oj obiteljskoj sredini, a onda i
dalje u irem profesionalnom i
kulturnom prostoru. Zanimljivo
je da sam vidjela kako se tijekom
vremena ta problematika dijalogizma i intertekstualnosti mo,e
sve vie pripisivati teorijskom
doprinosu ,ena. Tako je Julia
Kristeva, osim to je pronala i
uspostavila taj pojam intertekstualnosti, poznata kao ,ena koja
filozofira na osnovu pojmova
subjektiviteta,
protonosti,
lizabeta eleva redovna
je profesorica na Katedri
za opu i komparativnu
knji,evnost Filolokog fakulteta u Skopju, predsjednica je
Makedonskog udru,enja za
komparativnu knji,evnost, lanica Udru,enja nezavisnih pisaca Makedonije i lanica makedonskog PEN-centra, zatim
urednica u listu Nae pismo (to
je novina Nezavisnih pisaca
Makedonije). Objavila je stotinjak radova u strunoj periodici, sudjelovala na velikom broju nacionalnih i internacionalnih skupova, a pred nekoliko
mjeseci poela je pisati tematski izazovne kolumne za najtira,nije makedonske novine
Dnevnik. Nedavno je izala iz
tiska i njena knjiga Kulturoloki
eseji koja okuplja radove napisane u protekle dvije godine.
nosno rodnog identiteta kao sociokulturne uloge to su, i metodoloki i teorijski, ak praktino, egzistencijalno komplementarne ,ivotne perspektive.
Balkanski identitet
U svom ste izlaganju spomenuli Rastka Monika. Jeste li
Svi na Balkanu
potiskuju svoje
balkansko atri
buiranje
Ja sam tijekom prole godine prevodila Rastka Monika sa
slovenskog, njegovu knjigu Teorija za dananje vrijeme. I onda
sam se prigodom promocije s
njim i upoznala. Da vas podsjetim, tada je upravo bio u tijeku
rat u Jugoslaviji i napadi NATOa. Vjerujte da sam imala neobino iskustvo: s jedne strane, radila
sam kao da se nita oko mene ne
dogaa, bila sam u situaciji da se
akademski ponaam, sav taj precizni prevodilaki rad, potivanje
rokova, propitivanje terminologije i tome slino, dok me s druge strane tresla groznica, ratni
strah...
Inae pitali ste me da li su me
Iz zaaranog kruga
to se tie mog rada na kolumnama, upravo prvu sam napisala pod nazivom Autoritet i mistika i ba je ona obraivala problem rodnih relacija u drutvu, i
mislim da je upravo ona otvorila
pitanje o preutnom teroru koji
se nad ,enama vri. Zato preutnom? Zato to su one prividno
izjednaene s mukarcima u javnom, kulturnom i socijalnom
prostoru, dok su u svakodnevnoj
ritualnoj praksi, znai u onome
to se ne mo,e regulirati nikakvim pisanim normama, najjae
ekploatirane kao to su i oduvijek bile.
Druga kolumna koja je imala
slinu temu zvala se Djevojke i
umske zvijeri. Na nju me potakla jedna sjednica u Parlamentu
gdje je jedna od zastupnica vrlo
Nepredvidiv
kao sudbina
Internacionalni seminar Kriza subjekta:
dekonstrukcija i ponovno promiljanje pojma jedinstvenog subjekta u Ohridu
a internacionalni seminar Kriza subjekta:
dekonstrukcija i ponovno promiljanje pojma jedinstvenog subjekta u Ohridu (polovicom svibnja ove godine) organizator Istra,ivaki
centar za rodne studije Euro-Balkan iz Skopja uspio je uz potporu Otvorenog drutva Makedonije
pozvati kao gou predavaicu jednu od najpoznatijih amerikih autorica suvremene feministike teorije Judith Butler. Tako je uz domae i nekoliko stranih doktoran-da/tica filozofije, antropologije i komunikologije uspio privui i nekoliko vrlo dobrih teoretiara/teoretiarki iz ire regije, kao i voditeljica rodnih ili pak ,enskih studija iz, primjerice, Budimpete, Beograda, Sofije,
Zagreba, Skopja. Vrlo zapa,eno uvodno izlaganje
o aporijama tzv. balkanskog identiteta imala je
Elizabeta eleva s kojom sam vodila i zabilje,ila
razgovor. to me privuklo da je intervjuiram za
Zarez? Mo,da ne samo njena tema i provokativnost nastupa, nego i injenica da u Makedoniji
Balkanu primjerno
Jo neto mi se dopada kod
Judith Butler, a to je da ona toj
problematici pristupa filozofski i
u najirem filozofskom okviru
pokuava uspostaviti ponovo relacije izmeu subjektiviteta i moi, to mo,da ranije feministike
kritiarke nisu ni pomiljale da
ulazi u njihovu domenu. Koliko
znam, sad se u novije vrijeme ide
na to da se u nekom komplementarnom svjetlu prouavaju perspektive roda i etnokriticizam, i
to je ba na Balkanu primjereno
jer ne mo,ete izdvojiti tamo neku rodnu problematiku, a da pritom ne uzmete u obzir taj balkanizam kao neko regionalno kulturno imagoloko fantomsko bie koje kru,i nad svima nama.
14
Frankfurt 2000.
Poljska zvijezda u
Gutenbergovoj
galaksiji
Gioia-Ana Ulrich
autori i nakladnici, raspravljat e se o aktualnim temama u knji,arstvu i izdavatvu u cijelome svijetu. Raznoliki program ove e godine posebnu pa,nju posvetiti Brazilu, Rusiji, Turskoj i Baskiji
koje e se predstaviti u okviru Literary
Lunchtimea, odnosno programa u kojem
e osim knji,evnosti biti predstavljena
glazba i kulinarstvo pojedine zemlje. O
apsurdnoj realnosti govorit e Rusi Andrej Bitov i Viktor Pelevin, zvijezda mlade generacije pisaca, a afriki autori Nuruddin Farah i Calixte Beyala predstavit
e knji,evnost kontinenta koji zapravo i
nema blistavu sadanjost, ali kojemu svi
proriu veliku budunost. Prvoga dana
sajma predstavnici Grupe 99 diskutirat
e na temu O svladavanju granica te razgovarati s predstavnicima iz politike i
medija. Grupa 99 osnovana je prole godine na Frankfurtskom sajmu, a predstavljaju je Beq Cufaj, esejist i pjesnik
(Pritina), Velimir urgu,, Radio B2 92
(Beograd), Miljenko Jergovi, knji,evnik (Sarajevo Zagreb), Wolfgang Petritsch, visoki predstavnik meunarodne
Gumice i olovke
Ana Schmidtbauer
Osim mladih pisaca Hrvatska e na
Frankfurtskom sajmu predstaviti Istru
kao regiju. Odakle taj koncept?
Mislim da je va,na naa orijentacija
na suvremenu produkciju bez obzira na to
koju problematiku tretira, a va,an je i poetak prakse da se svake godine predstavi
jedna regija. Krenuli smo s Istrom jer je
ona kao regija najorganiziranija u smislu
izdavatva koje se bavi regionalnom problematikom. Naglasak je bio na toj dimenziji. Istra je i vrlo brzo prepoznala mogunosti koje takav nastup pru,a. Pritom ne
mislim samo na nakladnike, ve i na turistike zajednice koje su odmah prihvatile
priliku predstavljanja drugaijoj publici
od one koja dolazi na turistike sajmove.
Istra e biti predstavljena regionalnim izdavatvom koje tretira ne samo kulturoloke dimenzije, ve i povijesne, turistike
i slino.
Poljska
Posebna goa na ovogodinjem sajmu je Poljska koja e knjigama predstaviti svoju cjelokupnu nacionalnu kulturu. Regionalna izlo,ba
kulturnih centara, izlo,ba fotografija, muziki salon te izlo,ba pod nazivom Stoljee Poljaka samo je
dio ponuenog
programa.
Sa
sveukupno sedamdeset prevedenih knji,evnih naslova na
njemaki jezik
otvorit e se panorama poljske
knji,evnosti od
klasine moderne do suvremene knji,evnosti. Vie od sedamdeset poljskih
autora, meu kojima i dobitnici Nobelove nagrade Czeslaw Milosz i Wisawa
Szymborska, ove e se jeseni okupiti u
Frankfurtu. Glazbeni program u sklopu
sajma zapoet e u Staroj operi 18. listopada sveanim koncertom u svijetu
proslavljenog poljskog komornog orkestra Amadeus. Poljski d,ez-glazbenici
takoer e odr,ati koncert u Staroj operi, a najljepi pejza,i poljskog slikarstva
od prosvjetiteljstva do danas bit e izlo,eni u umjetnikoj dvorani Schirn.
Forumi i predavanja
Internacionalni centar sajma svih je
est dana zapravo forum za debate i
predstavljanja. Ondje e se predstaviti
Nagrade
Nagrada za mir njemakog knji9arstva
dodjeljuje se ve pedeset godina u okviru Frankfurtskog sajma. Ove je godine
nagraena al,irska knji,evnica Assia
Djebar, a nagrada uz iznos od
25.000 njemakih maraka bit e
joj uruena u
frankfurtskoj crkvi Paulskirche, u
nedjelju, 22. listopada.
U okviru sajma zapoeo je
novi, trogodinji
projekt pod motom Fascinacija
strip koji e se
baviti svijetom
stripova, budui
da se u meuvremenu strip iz
medija namijenjenog djeci razvio u ozbiljan oblik umjetnosti.
International Book Award Foundation
(IeBAF) od ove godine dodjeljuje nagradu za knji,evno i tehnoloki najbolju
knjigu u elektronskome formatu. Nagrada se dodjeljuje u est kategorija, a takozvani Grand Prize dobit e autor najbolje elektronske knjige uz iznos od
100.000 amerikih dolara. Cilj je nagrade pribli,iti elektronske publikacije iroj
publici i predstaviti potencijal i dinamiku ovog novog tr,ita.
Prva tri dana te posljednji dan sajma
rezerviran je samo za strunjake, a privatnim je posjetiteljima ulaz dozvoljen u
subotu i nedjelju, 21. i 22. listopada. Cijena dnevne ulaznice za privatne posjetitelje iznosi 14, a za strunjake 28
DEM.
pratiti takva izlaganja, ali ne mo,e biti primarno ime emo stjecati svoj legitimitet.
Mo,emo se legitimirati jedino onim to
radimo sada i to jesmo sada.
Svih ovih godina naa suvremenost i
aktualnost bila je potpuno marginalizirana i potiskivana, a u korist povijesne orijentacije na europske kulturoloke ili politike tokove. Taj demagoki pristup nije
imao nikakve anse, nije nikome bio zanimljiv, pa ak ni nama, ve samo propagatorima koncepta dr,avotvorne politike.
Na kraju bi se dalo zakljuiti da je cijela
predstava bila izvedena da bi to domai
mediji zabilje,ili i prezentirali odlazak u
Frankfurt kao nastup izvan nacionalnih
granica.
Sada imamo jedinstvenu priliku da iskoristimo interes to se pojavio poetkom
ove godine, a koji nam omoguuje da se
predstavimo na nov i drugaiji nain. Moramo skrenuti pozornost da na ovim
prostorima postoji jedan potpuno normalan i suvremen pristup kulturi i izdavatvu, da participiramo, unato su,enim
materijalnim mogunostima, u suvremeni
tokovima, da pokuavamo izdavati va,ne
knjige, bilo domaih autora bilo u prijevodu. Moramo pokazati da nai autori nisu
iskljueni iz globalnog konteksta dananje
kulture i izdavatva.
I mi emo
sajam imati
Premda smo mala i siromana
zemlja, minimum standarda za
participaciju u svijetu moramo pokazati i platiti
Ana Schmidtbauer
Koliko e se ovogodinji nastup hrvatskih izdavaa na Frankfurtskom sajmu
razlikovati od dosadanjih?
Zadnji sajam koji je imao svoj puni
smisao, dakako govorimo o hrvatskom
tandu na Frankfurtskom sajmu, bio je
onaj 1991. godine. To je bila specifina situacija i tand je bio u cijelosti osmiljen
unato uvjetima. Nakon toga je nastupilo
razdoblje inovnikog tipa miljenja sve
do sredine devedesetih. Jedan dio izdavaa
nastupao je odvojeno, a to smo inili i mi
iz Antibarbarusa, i to u najrazliitijim oblicima, do toga da smo jedne godine izlagali zajedno s bosanskom knjigom. Osnutkom Hrvatskih nezavisnih nakladnika
zapoeli smo organizirano izlagati odvojeno od oficijelnog tanda iji je koncept izlaganja do te mjere bio kompromitantan, i
po na posao i naa miljenja, da nismo
nastupili zajedno.
Ono to ,elimo ove godine napraviti,
za razliku od dosadanjih nastupa, jest da
sliku o knji,evnoj i knji,noj produkciji u
Hrvatskoj, koja do sada sigurno nije bila
ona prava slika, poka,emo u punom dijapazonu i bez ikakvih prefiksa koji bi usmjeravali taj nastup. Oelimo da taj nastup
bude opremljen svim onim to je standard
prikazivanja jedne nacionalne produkcije.
To, naravno, podrazumijeva raspon od najobinijeg adresara izdavaa pa do specijaliziranih kataloga.
Putovo za knjigoljupce
Hoe li hrvatski tand imati kvalitetnih
kataloga?
Napravili smo katalog suvremenih
autora, i to samo na engleskom jeziku, da
bi se pru,ila mogunost uvida u tu nau
suvremenu knji,evnu produkciju koja po
mnogim elementima korespondira s moguim recipijentima u Europi. Taj katalog
smo nazvali 20 za 2.000. Taj katalog nije
miljen kao ikakva antologija, ve kao
presjek mladih ljudi koji imaju pretpostavku korespondencije s recipijentima u europskim zemljama. Zatim smo tiskali katalog knji,ara i antikvarijata, dvojezini,
jer ga trebamo i mi ovdje. Toliko se promijenila slika da ni mi koji se bavimo izdavakim poslom vie ne znamo tko postoji,
a tko ne i gdje se nalazi. Malim i kratkim
opisima daju se osnovne informacije to je
i gdje dostupno da svaki gost mo,e jednostavno doi do onoga to ga zanima. U
ali smo taj katalog nazvali putovo za
knjigoljupce. Katalog Istra putovima knjige
zamiljen je u skladu s tematskim dijelom
ovogodinjeg nastupa, a to je regionalno
izdavatvo. Katalog obuhvaa ne samo
knji,are i antikvarijate, nego i istarske izdavae iji je broj iznenadio i nas same
njih dvadeset devet. Iako su to katkad mali izdavai, valja zapamtiti da ne postoji
mala knjiga. Zatim tu je i popis svih mjesta i zbirki gdje se uva knji,no blago, npr.
najbolja mediteranska zbirka rukopisa i
ekspedicija koja se uva u Rovinju. Uvrteni su i neki istarski autori, potom popis
Manufaktura knjiga
tand za vjenost
Jesu li i ove godine pripreme za Sajam
zakasnile?
Pripreme su zapoele s barem est
do osam mjeseci zakanjenja. Onda su pale u neku vrst interregnuma jer smo svi ekali da vidimo imamo li subjekte s kojima
mo,emo razgovarati. Mislim i da je nesporazum s Gradom izaao iz injenice da
su gradski izbori bili neto kasnije zapoete pripreme smo prolongirali zbog sporog konstituiranja onih koji bi trebali donositi meritorne odluke. Sve se radilo po
principu koko jaje jer ne mo,ete jedno
bez drugoga. Ne znate financijske parametre, a bez vrste financijske konstrukcije mo,ete raditi to god hoete, ali ne mo,ete nita realizirati. itav niz radnji zahtijeva rani, pravovremeni poetak, a time i
poznat financijski okvir. Mi smo cijelu
konstrukciju zatvorili tek esnaestoga
prologa mjeseca, dakle svega dva mjeseca
prije poetka Sajma.
Kada smo radili okvirni plan, imali smo
i drugih ,elja i planova. Oeljeli smo biti jo
probojniji, jo otvoreniji, pozvati vei broj
autora i okupiti ih oko odreenih tema.
Na primjer autore koje se danas naziva disidentskim, iako ja to ne bi tako nazvao,
koji su ve izveli dobar dio produkcije i
koji bi mogli biti ona prva linija proboja i
otvoriti prostor ostalima. Naravno doete
16
Populizam u Austriji
Sebastian Reinfeldt
vjere, tradicije).
Populizam proizvodi karizmatsku figuru, politikog vou,
za kojega vrijedi da je drugaiji
od svih drugih. Svatko u Evropi
zna da je netko kao to je Jrg
Haider istinit i da je odreeni tip
politike osobnosti. Nije takav
kao SVI drugi. Haider je 9. 5.
2000. nova vlada bila je na vlasti jedan mjesec u Riedu (Gornja Austrija) ,alio vodee politiare Evropske unije i austrijske
opozicije. Chiraca je oznaio kao
d,epnog Napoleona 21. stoljea
(Westen-taschen-Napoleon), a
Austrija ova dr,ava ne treba nikakvog d,epnog Napoleona
21. stoljea. (Der Standard, 21.
4. 2000). Nadalje, nadolazeeg
vou Socijaldemokratske stranke
Alfreda Gusenbauera nazvao je
Gruselbauer Grusel je njemaki izraz za jezu koji bi se radije brijao srpom i ekiem. (Der
Standard, 21. 4. 2000). Taj govor
odr,ao je u Austriji krajem karnevala, na Pepelnicu. Veina komentatora misli da tako to ne bi
smio rei i da to nije bio prikladan ton. Kancelar Schssel oznaio ga je neukusnim. Ipak,
Haider je tradicionalni karneval
upotrijebio kao sigurnosni tit za
svoje uvrede. Svaka kritika sada
se suoava s argumentom: Ta bio
je karneval! Ne uzimajte to preozbiljno!
Mislim da su taj dogaaj i njegovi diskurzivni uinci simptomatini za raspravu o Haideru,
jer su njegovi napadi strateki i
uvijek zahvaaju mehanizme kojima se suprotstave svakoj kritici.
Njegove govore zato treba pretresati kao dijaloge, i ta dijaloka
struktura dio je naina kako fun-
Pristojni i marljivi
Hoemo li razumjeti to se
dogaa u Austriji ne treba nam
kodirati skrivene interese i namjere. Sve je ve tamo zajedno s
povijeu i unutranjom logikom. Populizam u ovom primjeru oznaava politiku strategiju,
ne samo za mobiliziranje ljudi,
ve i za postizanje politike hegemonije. To se dogodilo u Austriji.
Otkad je Haider godine 1986.
preuzeo vodstvo FP (Slobodarske stranke), ta stranka djeluje s prilino ustaljenom semiotikom konstrukcijom (i unutar
nje). Haider je politiare prijanje vladajue koalicije odredio
kao ljude tamo preko i prema
njima zauzeo kondenzirani antipolitiki odnos. Taj odnos ukljuivao je interpretaciju Austrijanaca kao fleissige und anstndige
sterreicher (marljivi i pristojni
Austrijanci). Tu frazu najprije su
upotrijebili u politikim govorima.
Taj antipolitiki, populistiki
odnos osna,ila je narodnjaka
ideoloka infrastruktura. Strance
i Sozialschmarotzer (socijalne
parazite) iskljuivala je kao organski strane kategorije prema
nama pristojnim i marljivim Austrijancima. Njihovo iskljuivanje bilo je nu,no i apsolutno i
utemeljivalo je antipolitiki diskurs. Zbog antipolitikog naboja
trebalo je neprestano govoriti da
politiari onemoguavaju neki
bitan dio drutvenog zajednitva.
to bi bila bit Austrijanaca,
mogue je spoznati samo u vezi s
potpuno negativnim odnosom
prema ljudima koji su smjeteni
u kategoriju ne-mi. Ta cjelovita
diskurzivna formacija napravila
je iz fraze pristojni i marljivi
Prekobrojni ljudi
Bur,oazija koju politiki
zastupa VP (narodna stranka)
bila je ona koja je djelatno stupila na stranu desniarskog populizma. I vie od toga, sada propagira populistiku artikulaciju s
politiki ekstremnog polo,aja.
Ta okolnost ima unutarnje i vanjske razloge. Unutarnji razlozi
odnose se na strateki polo,aj
Konzervativne stranke u prijanjoj velikoj koaliciji. Istup iz te
koalicije (bez gubitka moi) bio
je mogu samo tako to su prihvatili Slobodarsku stranku kao
normalnu u spektar liberalne de-
Znanost protiv
samoposlu"ivanja
O dijalogu kao uvjetu mogunosti poslijeratnoga razumijevanja
Dijalog povjesniara-istoriara1
Friedrich Naumann Stiftung, priredili Hans-Georg Fleck i Igor
Graovac, Zagreb, 2000.
!arko Puhovski
omaa kultura i znanost
ve su godinama u situaciji
da potrebuju barem poticaje i katalizatore izvana, ako ve
ne i formativne sudionike onih
zbivanja koja bi, zapravo, trebala
biti konstitutivna za samo njihovo postojanje. Meu tim inozemnim dragovoljcima na podruju kulture nezaobilazna je
proteklih nekoliko godina zaklada Friedrich Naumann. Jedan je
od njezinih ambicioznih projekata, nazvan Dijalog povjesniara/istoriara, nedavno rezultirao
i dvotomnim izdanjem pod istim
naslovom. Rije je, dakako, o pokuaju da se nakon rata te svega to ga je uzrokovalo (i njime
bilo uzrokovano) promisli pozicija onih koji su, s jedne strane,
pozvani da o nedavnim zbivanjima struno progovore, ali su, s
druge strane, ba kao struka bili
posredno i neposredno, manipulacijom ili volontiranjem upleteni u priprave poslijejugoslavenskoga rata (ili poslijejugoslavenskih ratova). Ta je upletenost
i bila ne samo jedna od temeljnih
sadr,ajnih odrednica rasprave,
nego, dakako, i kljuna potekoa u samome zapoinjanju dijaloga.
Sama je, naime, injenica odr,avanja skupa, na kojemu je dolo do razgovora, stoga bila bitno
postignue kako organizatora tako i svih sudionika kao intelektualaca. No, nakon to je razgovor zapoeo to vie ni izdaleka
nije bilo dostatno, te se kulturna
injenica da je uope i mogao zapoeti razgovor meu onima koji su zastupali ne samo razliite,
nego nerijetko i posve suprotstavljene stavove s dalekose,nim
politinim i belicistikim implikacijama, pred itateljem povlai
u (svagda dodue nazoni) kontekst. Dva skupa (indikativno
odr,ana u maarskome Peuhu
1998. i 1999) posveena ovakvome dijalogu okupila su brojne ne
samo strunoj javnosti znane
povjesniare/istoriare, ali su oni
koji su proteklih godina bili (nerijetko i propagandno) najglasniji znakovito izostali. Uostalom,
ve i sam popis hrvatskih i srpskih sudionika dijaloga svakome tko je iole informiran posve
jasno ukazuje na to o emu je rije (Ivo Banac, Duan Batakovi,
Duan Biland,i, Mile Bjelajac,
Mile Bogovi, ore Borozan,
Neven Budak, Tihomir Cipek,
Ljubomir Dini, Bojan Dimitrijevi, Darko Dukovski, Veljko
uri, Andrea Feldman, Duan
Gamser, Vladimir Geiger, Hrvoje Glava, Ivo Goldstein, Igor
Graovac, Tvrko Jakovina, Berislav Jandri, Zoran Janjetovi, Jure Krito, Predrag Markovi,
Indikativno je ipak da su se
problemima modernizacije i
tvorbe kolektivnih identiteta bavili gotovo iskljuivo autori iz
Srbije, kao da su, kada je o modernizaciji rije, poodavno znani
uvidi profesorice Gross smatrani
dostatnima za prezentaciju stajalita druge strane. No, i ovakva
u kontekstu konkretnoga dijaloga imaginarna poredba upuuje
na slinost i problematike (neovisno o znanim razlikama zemljopisne i druge naravi), ali i metodike postave istra,ivanja.
Neto slino va,i i za raspravu o
nacionalnim i etnikim identitetima u kontekstu njihove povijesne tvorbe, s time da je ovdje
profesor Rendi-Mioevi dao
skicu zanimljiva istra,ivanja povijesnih poetaka hrvatskoga kolektivnog identiteta uporabom
psihonalitikoga pojmovnog instrumentarija (koji bi, meutim,
za ozbiljniju razradu trebalo,
ipak, neto preciznije rabiti, ali i
uzeti u obzir posljednjih desetljea opetovano razmatrane metodike potekoe ovakvih poopivanja psihoanalize). Branka
Prpa je, teorijski veoma ambiciozno, mobilizirala sociologijski, pa i filozofijski pojmovni
aparat za preispitivanje identiteta
u srpskoj novijoj tradiciji. Time
je, s jedne strane, pokazala koliko lokalna razmatranja predstavljaju dobar materijal za suvremenu teorijski relevantnu raspravu,
ali, s druge, i to da se civilizacijska matrica na kojoj insistira (u
paraleli s psihoanalitikim poimanjem matrice kod Rendi-Mioevia) ne mo,e samo usvajati bez socijalno-povijesnih pretpostavki.
18
Posrtaji moralnog
autoriteta
Isprika s grekom
Poelo je naizgled vrlo plemenito, kada je Papa 12. o,ujka
ponizno zamolio oprost zbog
podjela meu kranima, nasilja za kojim su neki krani posegnuli u slu,bi istine i povremenog neprijateljskog ponaanja
prema sljedbenicima drugih vjera. Osobito su pritom istaknuti
progon Oidova, Crkveni raskol,
progon heretika, vjerski ratovi,
ruenje razliitih kultura i tlaenje ,ena. Bila je to gesta koja je
pobudila veliku pozornost i gotovo ope odobravanje. Ipak,
formulacija o nasilju u slu,bi is-
me na lanak o Sveuilitu u Chicagu i njegovu legendarnom condottiereu. Preziran prema djetinjastim razbacivanjima i banalnostima koje zaguuju ameriki
sustav obrazovanja, Robert
Maynard Hutchins dopustio je
brucoima da prisustvuju ispitima iz gotovo svih dodiplomskih
predmeta. Ako su imali dovoljan
broj bodova, bili su osloboeni
sluanja odgovarajuih predavanja. To je iznimno moglo pribli,iti uvjete za diplomu za jednu
godinu. Moji rezultati u prirodnim znanostima i sociologiji (i
sama rije bila mi je nova) bili su
jadni. Tek izaavi iz mandarinskog svijeta francuskog obrazovanja s naglaskom na grki i la-
tinski, u Chicagu, u etiri zahtjevna semestra, trebao bih sluati predavanja nekih od najboljih
fiziara, kemiara, biologa i kulturalnih antropologa na Zapadu.
Sveuilita su od njihova osnivanja u Bologni, Salermu i srednjovjekovnom Parizu krhke, iako uporne zvijeri. Njihovo mjesto u politici nikada nije bilo
dvosmisleno, u ideolokim i fiskalnim strukturama moi zajednice u kojoj se nalaze.
Osnovne tenzije su, osim toga, uroene. Nijedno zdanje, nijedna organizacija visokog kolstva nikada nije uspjeno uravnote,ila suprotstavljene zahtjeve istra,ivanja specijaliziranih radova,
bibliografske i arhivske konzervacije sa zahtjevima opeg i graanskog obrazovanja.
Na sveuilitima se nalaze razliiti, esto suprotstavljeni odsjeci. Ciljevi humanistikog znanstvenika, spekulativnog mislioca
(u nekoj mjeri usamljenog),
pomnog prouavatelja tekstova i
arhiva koji se sjea slavne prolosti, nisu posve u skladu, ako
uope i jesu, sa svim zadacima
pedagoga i predavaa. Postoji
stalno uvjerenje, zatvoreno u
mramornoj tiini instituta za visoko obrazovanje (u koled,u All
Souls u Oxfordu) da je student
uljez. To je zasigurno tako na dodiplomskom studiju iz humanistikih znanosti.
Idealno, velik rad i filozofija
mogu se izdii iz predavakog
Errata
Iz svakog uinkovitog, karizmatinog predavaa
neizbje"no proviruje glumac, praktiar manje-vie
upoznat s izrazima i gestama
Ulomak iz knjige
George Steiner: Errata: An examined life, Phoenix, London
1998.
George Steiner
olo,ivi francusku maturu
bio sam primljen na Yale,
smatrajui da se normalan
etverogodinji dodiplomski studij mo,e skratiti na dvije ili dvije
i pol godine. Za vrijeme kratkog
posjeta Yaleu tijekom "orijentacijskog tjedna" postalo mi je jasno da se Oidovi tamo nalaze u getu usiljene ljubaznosti (godina je
1949. i, ako se ne varam, tek godinu prije prvi je Oidov dobio
profesuru u humanistikim znanostima).Kako je semestar ve
zapoeo, sama providnost navela
Uostalom, Vatikan si je u konanici samo zabio jo jedan autogol, pribavivi tako jednoj civilnoj manifestaciji daleko vei
publicitet od daleko masovnijeg
kolovokog Svjetskog dana mlade9i, popularno preimenovanog
u Papin Woodstock.
Ekumenizam sa zadrkom
Ekumenske te,nje to ih Vatikan podupire, barem na deklarativnoj razini, dovedene su pak u
pitanje kolovokom deklaracijom Dominus Iesus, izdanom od
Kongregacije za nauk vjere, neko
davno znanoj i kao Sveta inkvizicija. Stav da je upravo Katolika
crkva jedina Kristova crkva navukao je na Vatikan gnjev mnogobrojnih protestantskih crkvi,
koje su Vatikanu nedvosmisleno
dale do znanja da spomenuta
deklaracija predstavlja ozbiljan
korak nazad u ostvarivanju ekumenskih te,nji. Nita manje nisu
bili ogoreni Oidovi, od kojih je
upravo sadanji Papa viekratno
tra,io oprost za grijehe koje je
prema njima poinila Katolika
crkva. Predstojnik Kongregacije
kardinal Joseph Ratzinger izrazio je naime stav da je cilj Katolike crkve privesti Oidove Kristu, to je gledite ije su posljedice dobro poznate iz povijesti
20. stoljea.
Beatifikacija nepogreivog
U nizu beatifikacija i kanonizacija, koje se za pontifikata Ivana Pavla II. zbivaju gotovo na tekuoj vrpci, posljednja je runda
izazvala dodatne kontroverze.
Papa je naime proglasio bla,enima dva svoja prethodnika. I dok
beatifikaciju dobrog pape Ivana XXIII. nitko nije dovodio u
pitanje, sluaj Pia IX. pokazao se
jo jednim, ini se, nepromiljenim potezom. Taj je Pio IX. ostao zabilje,en u povijesti kao
posljednji papa sa svjetovnom
vlau, ,estoki protivnik moder-
Prevela s engleskog
Nataa Polgar
Rjenik
dvadesetoga
stoljea
James G. Ballard
X-zraka (rentgenska zraka)
Postoji li tijelo jo uope u ikojem drugom smislu osim u onom
najsvjetovnijem? Njegova je uloga pouzdano smanjena, te se ini
da je tek neto vie od sjene duha
koju vidimo na rentgenskoj ploi
naeg moralnog neodobravanja.
Sada ulazimo u kolonijalistiku
fazu naeg odnosa prema tijelu,
punu paternalistikih pojmova
koji skrivaju nemilosrdnu eksploataciju koja se provodi u njezinu vlastitu korist. To bestijalno
stvorenje mora imati smjetaj,
biti umjereno hranjeno, ogranieno na minimum seksualne aktivnosti za potrebe vlastite reprodukcije i podvrgnuto svakom
obliku prosvijeenog i poboljavajeg pokroviteljstva. Hoe li se
to tijelo naposljetku pobuniti,
baciti sve te vitamine, tuiranja i
sate aerobike u bostonsku luku i
zbaciti kolonijalistikog ugnjetavaa?
Pisai stroj On tipka za nas,
kodira svoju sklonost linearnosti
diljem slobodnog prostora mate.
Ciferlus Ova mala, ali lukava naprava otkrila je kako da na
elegantan nain sputamo i ponovno otkrijemo sve izgubljene
ari tijela.
Jazz Odbaena kratkotrajna
glazbena uspomena, ali zbog toga nita manje bolna.
Telefon Spomenik oajnikoj nadi da e nas jednoga dana
svijet sluati.
Chaplin Najvee je Chaplinovo dostignue to to je potpuno diskreditirao tijelo i ismijao
svaku ideju o dostojanstvu pokreta. Oko njega se kreu glomazni ljudi poput ronilaca s olovnim
utezima koji pokuavaju usidriti
sredinji ,ivani sustav u morskome dnu prostora i vremena.
Rovovsko ratovanje Tijelo
kao odvodni kanal, slivnik vlastite klaonice, niz koji ispire svoje
strahove i agresivnosti.
Kontracepcijska pilula Korak prirode unatrag da bi napravila dva koraka naprijed, po svoj
prilici prema monijim razvojnim mogunostima posve konceptualizirane spolnosti.
Aerodinaminost Aerodiuhoviti i cinini Rjenik 20. stoljea
engleskog pisca Jamesa Ballarda,
autora Carstva sunca, Sudara, Izlobe strahota, i drugih remek-djela suvremene proze, perverzna je inventura naega
perverznog doba. Njegov halucinogeni
rjenik, koji se doima poput frenetine
panoramske vizije nekoga osuenog na strijeljanje budunou, objavljen je u zborniku
Incorporations, prireivaa Jonathana Craryja i Sanforda Kwintera, iz 1992. godine.
(Zoran Roko)
ni ima korijene u naem beskrajnom naslaivanju milju da, najvjerojatnije, jedemo sami sebe.
Neurobiologija Sikstinska
kapela znanosti.
Kriminalistika Seciranje nedoputene ,elje, uzbudljivije od
,elje same.
Kamuflaa Kamuflirani bojni brod ili bunker nikada ne smiju biti potpuno nevidljivi, ve
moraju zbunjivati nae sustave
prepoznavanja tako da u jednom
trenutku budu to to jesu, a u
sljedeem ne. Mnogi oponaatelji i politiari iskoritavaju isti
princip.
Kibernetika Totalitarni sustavi budunosti bit e posluni i
servilni, poput supersposobnih
slugu, i zbog toga jo vie zastraujui.
Kontrola bolesti Uskoro
mo,emo oekivati umna,anje
imaginarnih bolesti, to e zadovoljiti nau potrebu za iskvarenom varijantom nas samih.
Ergonomija Protestanska
radna etika zamaskirana u kinestetiki jezik.
Osobna raunala Mo,da
nerazumno, mozak prenosi
mnoge svoje bitne funkcije na
podrazine, stvarajui nizove
granskih ekonomija koji bi se
jednog dana mogli stopiti i otkupiti upravljanje za sebe.
Rat Napokon postoji mogunost da je rat mo,da pora,en
na jezinoj razini. Ako je rat ekstremna metafora, mo,emo ga
pobijediti izmiljajui metafore
koje su jo ekstremnije.
Meunarodno standardno
vrijeme Je li vrijeme zastarjela
mentalna struktura koju smo
naslijedili od naih dalekih predaka koji su izumili vremensku
sukcesivnost kao nain da se rijee istodobnosti koju nisu mogli
zahvatiti kao jedinstvenu cjelinu? Vrijeme bi trebalo biti dekartelizirano, i svatko bi trebao
uspostaviti svoje vlastito vrijeme.
Sateliti Oivani vorovi u
potrazi za interplanetarnim mozgom.
Modernizam Gotika informacijskog doba.
Misija Appolo Prva demonstracija nepotrebnosti ovjeka
koju je stroj obavio za nae dobro.
Prevela s engleskog
Sanja Kovaevi
20
mama
Aristotel i logos
Barbara Cassin
ako etika dospijeva do jezika? Odgovor bi, od
Aristotela do dananjih
dana,bio: sa zahtjevom za smislom. Samo se ponavlja istovjetna
struktura: smisao, konsenzus, iskljuivanje od prvotnog prizora koji je, u knjizi Gamma Metafzike, Aristotel izgradio kao ratni
stroj protiv sofista, tih ljudi nahvao, nalik biljkama, koji pretendiraju na govorenje radi (u,itka)
govorenja; do filozofija konsenzusa, komunikacijskih etika, dijalokih pragmatika: Apela, Habermasa, Rortyja, iji se sve ni,i
zahtjevi susreu s istim tipom loih drugih koje valja iskljuiti,
natjerati da sebe iskljue iz ovjeanstva. Tako smisao, shvaen
kao transcedentalni zahtjev, to
jest kao uvjet mogunosti ljudskog jezika, nalazi svoje uporite,
svoje dovoljno uporite, u iskljuivanju koje nije nita manje
transcendentalno od samog zahtjeva. Ili, jednostavno, sensus
communis, da bi bio smisao i bio
zajedniki, proizvodi besmisao,
bezumnike, kao i nezajedniko,
neljudsko.
Govoriti da se ne bi postalo
biljkom
Postrojavanje takvog niza,
Apel, Habermas, Rorty, rasvjetljava da je dovoljnopoduzimati
sve manje i manje da se ne bi postalo biljkom: upustiti se u igru
transcedentalnog jezika, pre,ivljavati, govoriti govorenja radi.
Svijet smisla ne prestaje gutati
ono to je izvan njega. No sporna toka ostaje u iskljuivanju:
ono obvezuje na poistovjeivanje
drugosti i nebitka. U pojmovima
J.-F. Lyotarda taj spor je takoer
paradigma razdora, jer nedvojbeno se mo,e kazati da semantiki
re,im ini nepravdu svakom drugom diskurzivnom re,imu liavajui ga naina da doka,e tu
nepravdu: svaki drugi re,im je
neujan, neoslovljiv, unaprijed
zaprijeen. Definirati ovjeka
kao ,ivotinju obdarenu logosom,
potom definirati logos kao zahtjev za smislom, a da bi ga se uvijek iznova svodilo na smisao
smisla, znai jednom te istom
gestom postii da neki ljudi mogu i ne biti ljudi. Kao da smo iskljuenje omoguuje funkcioniranje univerzalnoga i evidentnoga te da univerzalno nikada nije
bilo nego ime za dominaciju nekoga ili neega normalnoga.
sensus communis,
da bi bio smisao i
bio zajedniki,
proizvodi besmisao, bezumnike,
kao i nezajedniko,
neljudsko
de oni koji imaju politiku mo i
koji, inilo bi se, djeluju prije po
nekakvoj sposobnosti, te iskustvu nego li razumijevanju" (Nikomahova etika, X, 9, 1180 b 31
1181 a 3, slobodno prema Ladanovu prijevodu).
Jedinstvenost je politike da se,
na prvo razmatranje, dynamis i
energeia, potencijalnost i aktualnost razdvajaju. Dok jedan te isti
lijenik osposobljava (predaje
svoju sposobnost na svoje uenike) i prakticira (zbiljski lijei),
sofist pouava ono to nikada ne
provodi, a politiki ovjek provodi ono to ne zna pouavati.
Kao da je kod jednoga itava
dynamis, a kod drugoga itava
energeia. Aristotel se time vraa
Platonovim naglascima (vidi
Meonon, 93 i dalje; Protagora,
319-320) kako bi konstatirao da
nijedan politiki ovjek nikada
nije pisao ili govorio o politici
("to bi bilo bolje od obrana ili
poslanica") te nikada nije stvorio
politikog ovjeka ni od svoje
djece ni od svojih prijatelja ("to
bi ipak bilo najbolje od svih nasljea koje je mogue ostaviti gradu"): dokaz da oni to ni ne mogu.
Ni govornik ni dr avnik
Taj paradoksalni status politike, gdje mo i in padaju partes
extra partes, ima jednu pora,avajuu posljedicu. Jer ako politiari
ne pouavaju, treba takoer dometnuti da nita vie ne pouavaju ni sofisti. "Sofisti koji daju
me jer uvijek funkcionira kao telos, a nikada tek kao tehn. Meutim, politika koju provodi ,ivotinja obdarena logosom krajnje
je paradoksalna disciplina kao
da ta definicija prije regulatorna i
da ovjek nikada ne uspijeva ispuniti svoj pojam koji bi zahtijevao ispunjenje upravo cjelokupne ekstenzije smisla logosa. Potekoa u statusu politike proizlazi, u toj perspektivi, iz jaza izmeu njene dynamis i njene energeia, jaza zbog kojeg se uvijek
riskira ostajanje na retorikoj
dynamis, ime se onda djeluje,
ka,e Aristotel, poput sofista: kao
"u dananjim vremenima". Drugim rijeima, riskira ostajanje na
sofistikom smislu logosa, singularnoga logosa plurala logoi, koji
ovjerava smisao "diskursa" (fr.
discours: kako u singularu tako i
u pluralu, u francuskom [i hrvatskom] koji ovog puta slu,i sofis-
dinamika", a ne
objektivna ili objektna, narav retorike moi rasvjetljava jedan od najneobinijih problema Aristotelove
politike znanosti
tici). Rizik utoliko nedopustiviji
ukoliko mi zbilja nismo sofisti,
nego tek postajemo Aristotelovom razradom retorike, ukoliko
ostajemo zapleteni u opa mjesta
s diskursima koji su uvijek diskursi, a nikada stvari same. Jednom kada su istodobno nedostupni i diskurzivna konzistencija
grada i sofistiko zahvaanje svijeta, bogatstvo smisla logosa funkcionira politiki kao pokreta i
kao konica.
Izabrao i preveo tomisla>>IIedak@past:forward
U Sidney su vatru
nosili maliani i veterani, Aborid ini i
Princ Albert, ronioci
pod vodom i invalidi
u kolicima, a jedan
ju je luak pokuao i
ukrasti.
minje nas da ljudske sposobnosti
uvijek mogu zapanjiti; dok pria
o slavnim amerikim tenisaicama koje su radije odsjele u sidnijskom olimpijskom selu nego u
hotelu s pet zvjezdica ka,e kako
A kao amateri
Triatlonac koji plae na pobjednikom postolju sluajui
svoju himnu, a mogao bi vam
zavrnuti vrat kao piletu i reklama koja odmah potom slijedi
dva su razliita primjera praznih
DUHA
I IGARA
22
Zdenko Jajevi,
ravnatelj Hrvatskog portskog muzeja
Olimpijska ideja
nekad i danas
Duanka Profeta
Moete li nam u kratkim crtama opisati kako je dolo do osnivanja Hrvatskog portskog muzeja?
Zamisao o osnivanju Muzeja javila se paralelno s utemeljenjem Visoke kole za fiziku
kulturu, 1959. godine. U projektu zgrade bio je predvien prostor za stalni postav jer je ve tada
bio prikupljen dio grae. Potom
se o Muzeju raspravljalo poetkom ezdesetih, tonije 1961.
godine, pa je koordinacijski odbor tadanjeg Saveza sportova
Hrvatske i Partizan Hrvatske
dao u zadatak da se hitno osnuje
Muzej fizike kulture pri Visokoj
koli. Tako je poelo. Zaposlen je
jedan djelatnik, poela se otkupljivati graa. Meu prvima je otkupljen spomen-album Hajduka.
Kako je izgradnja zgrade dola u
pitanje, tako je polako naputena
i ideja o osnivanju muzeja. Sredinom ezdesetih nastavljena je
inicijativa za osnivanje muzeja, u
emu je prednjaio voditelj katedre za povijest porta na Visokoj koli za fiziku kulturu profesor Oivko Radan. Osnovan je
inicijativni odbor koji se kasnije
zvao Komisija za povijest fizike
kulture. Ta je komisija organizirala izlo,bu u povodu stote obljetnice roenja Franje Buara,
1966. godine. Onda se jedno vrijeme nije dogaalo nita, sve dok
na novoizgraenom Fakultetu za
fiziku kulturu nije ureena jedna prostorija, dvanaest puta sedam metara, u kojoj je jedno vrijeme bio stalni postav Muzeja fizike kulture Hrvatske. Tek od
1980. muzej, tada se zvao Muzej
fizike kulture, postoji kao samostalna jedinica Fakulteta za fiziku kulturu.
Muzej je sada smjeten u Ilici
na broju 13. Sudei po koliini
grae koju ovdje vidim, problem
prostora postoji otkad postoji i
Muzej?
Problem prostora je problem svih muzeja, ini mi se. Sredinom osamdesetih raspravljalo
se o tome treba li muzej smjestiti
na Trg marala Tita ili u Dom
sportova. ini mi se da je i jedan
prostor u Kaievoj bio u igri.
Krajem osamdesetih dobili smo
adenko Jajevi roen
je 1946. u Zagrebu. Vii
je predava iz predmeta
Povijest porta na Fakultetu
za fiziku kulturu. Bio je viestruki reprezentativac, a potom trener i izbornik jugoslavenske pa hrvatske ragbi reprezentacije.
Ravnatelj je Hrvatskog
portskog muzeja od 1984.
Zahvalna graa
U izreci Vano je
sudjelovati reeno
je sve. Meutim,
doli su poduzetni
mudrijai i dodali
ali i pobijediti
Ulaganje u sport
Ulae li po Vaem sudu drava dovoljno u sportsku kulturu i
ini li to na pravi nain?
Smiljena politika razvoja
kulture tjelovje,be i porta u Hrvatskoj ne postoji. Tjelovje,bu i
port kao sna,an faktor izgradnje cjelovita bia posljednji su
spretno propagirali Franjo Buar
i Vladimir Jankovi. Nakon toga
ova se struka tretira vie-manje
mehaniki, kao sredstvo za ostvarivanje raznoraznih, veinom
politikih ciljeva. Nakon 1945.
prekinut je relativno uspjean
razvoj kulture tjelovje,be i porta u Hrvatskoj, koja se hrabro
odupirala srpskoj hegemoniji na
tom podruju izmeu dva rata.
Tako je u meuratnom razdoblju
pokret olimpizma, kao eklatantan izraz portskih kulturolokih
stremljena, bio izuzetno bogat,
vodei u Kraljevini Jugoslaviji.
Za vrijeme socijalizma u Hrvatskoj praktino je zaboravljen.
injenica da su Hrvati bili uspjeni na olimpijskim igrama u
tom razdoblju nita ne mijenja u
toj tvrdnji. Pogotvo jer su olimpijske igre sve vie krinka preko
koje se tobo,e ostvaruju olimpijski ideali. Izuzetna i duga tradicija, kontinuitet megaportske priredbe, olimpijski ceremonijal
idealan su celofan kojim nastup
kapitala prekriva izvoae portae. Svi su zadovoljni jer su dobici enormni, ali aspekta odgoja i
kulture odavno nema. Oni su
nestali zajedno s Coubertinom.
Brojna kulturna dogaanja u to
vrijeme samo su pokuaji da se
formalno zadovolji i kultura.
Dva ciklusa Olimpijskih igara, antikih i suvremenih ine se
prilino udaljenima po idealima
koje promoviraju i ciljevima kojima tee?
Igre su bile vjeran odraz
snage i bogatstva grkog drutva,
odnosno slabosti i bijede u kriznim periodima njihova razvoja.
Tu e,nju Grka za junatvom, za
slavom najljepe je objasnio grki
povjesniar Lukijan: Jer, ako bi
tko izbacio iz 9ivota ljubav za slavom, koje bi nam dobro jo ostalo?
Ili tko bi za9elio uiniti kakvo
sjajno djelo?A oni koji se natjeu u
Olimpiji daju naslutiti kakvi bi
bili u ratu za domovinu, djecu, 9ene i svetinje kad bi imali oru9je,
oni, koji goli pokazuju toliko volje
za pobjedom radi divlje masline i
jabuke.
Natjecanje uz hramove Olimpije nije bila predstava, nego ceremonija. Tjelesno vje,banje i
glazba bili su prema starogrkom
vjerovanju dar bogova. Pobjeda
na Olimpijskim igrama bila je
najvea ast koju je starogrki
graanin mogao postii. Igre su
se temeljile na fair playu koji je
bio baza odgoja svih starogrkih
mladia. Nijedan drugi narod, ni
prije ni poslije Grka, nije raspolagao takvim ciljem s tolikom eskluzivnou i intenzivnou. Nijednom drugom narodu, maslinova grana namijenjena olimpijskom pobjedniku nije predstavljala takav znaaj. Natjecateljski
duh bio je osnovni imbenik oblikovanja grke kulture ne samo
u tjelesnom i zdravstvenom podruju, nego i u sferi umjetnosti i
politici.Ve od poetka 5. st.
Smiljena politika
razvoja kulture tjelovje be i porta u
Hrvatskoj ne postoji. Tjelovje bu i
port kao sna an
faktor izgradnje
cjelovitog bia posljednji su spretno
propagirali Franjo
Buar i Vladimir
Jankovi
gu svojevrsnog koordinatora
uzajamnih politikih odnosa meu pojedinim gradovima dr,avama.Tijekom odr,avanja igara dolazilo je u Olimpiji do niza politikih savjetovanja, potpisivali su
se va,ni dr,avni dogovori i druge
povelje javnog karaktera. Posjetioce olimpijskih sveanosti nisu
privlaila samo portska natjecanja, nego i nova prijateljstva i
poznanstva, trgovina, trgovaki
poslovi i ugovori, novosti o Grkoj i njenim kolonijama. Ovdje
su se sastajali najpoznatiji ljudi
javnog ,ivota, nauke, kulture,
vojskovoe, carevi, kraljevi, umjetnici, pjesnici i drugi. Olimpija
je, ukratko, bila kao neka vrsta
svegrkog narodnog sabora.
DUHA
I IGARA
gija. Dok je jednima bavljenje
portom slu,ilo kao zabava, razonoda i njime su se bavili iz ljubavi, dotle je drugima poeo slu,iti kao rad, izvor egzistencije i
profesija. Iako je ta podjela poznata i u ranijim povijesnim epohama velikih portskih priredbi,
tek su se irenjem i veom ulogom porta u suvremenom drutvu te suprotnosti poele zaotravati, ba kao to se poelo
zaotravati pitanje rada i kapitala.
Problem se poinje kanalizirati
oko dvaju termina, prema pobudama i mogunostima bavljenja
sportom i prema amaterizmu i
profesionalizmu. Tako poinje
polarizacija u dva suprotna mjerila vrijednosti. Dok se amaterizam idealizira i pripisuju mu se
sve mogue vrijednosti, dotle se
profesionalizmu namee krivnja
za sva zastranjivanja u portskom i olimpijskom pokretu.
Zaboravlja se ili hotimino ne ,eli uva,iti da je portski pokret
proizvod socijalnih potreba i da
se prilagouje uvjetima i mogunostima odreenog drutva.
Amaterizam i profesionalizam
naini su prilagoivanja bez jasno definiranih meusobnih granica kako u ciljevima tako i u
ulogama. Njihova nerjeivost
izaziva glavobolju meu portskim "istuncima". Prednosti,
odnosno nedostaci jednoga prema drugome istiu se sa isto
klasnih socijalnih pozicija i za
klasne potrebe. Sasvim je razumljivo da je Meunarodni olimpijski odbor odmah prihvatio ovakvo shvaanje i ovakvu podjelu s
obzirom na svoj klasni sastav i ciljeve, nastavio ga popularizirati i
uvrivati. Da bi istakao "humanistiki" karakter Olimpijskih
igara i opravdao svoju nemo u
tome da svima osigura ravnopravno sudjelovanje na igrama,
formulirana su i prihvaena posebna amaterska pravila na isto
klasnoj osnovi. Taj stav je pravdan te,njom za ouvanjem "istoe" olimpijske ideje, borbom
protiv nacionalizma, politizacija,
komercijalizma, gigantizma i
drugog.
Kako biste definirali pojam
olimpizma danas?
Suvremeni olimpizam postao je specifian drutveni fenomen, u mnogoemu svojina i
preokupacija velikog dijela ovjeanstva. Olimpijske igre su vrhunac, krunsko dogaanje onoga
to bi olimpijski pokret trebao
predstavljati. Drugim rijeima
olimpizam i olimpijski duh ne ini samo sudjelovanje na igrama
ili njihovo praenje. Sudjelovanje
i uope samo pravo na sudjelovanje na olimpijskim igrama postali
su svojevrsna manifestacija slobode, nezavisnosti i sposobnosti
pojedinih nacija za samostalno
meunarodno nastupanje ne samo sa portskim ciljem, nego i
nacionalnim, ideolokim i poli-
socijalistikoj Jugoslaviji, no Buar je umro ne doekavi odgovor na taj prijedlog. Nakon Rezolucije Informbiroa naglo se
ubla,ava negativan odnos prema
MOO-u, obnavlja se rad Jugoslavenskog olimpijskog odbora te
se alju natjecatelji na XIV. olimpijske igre u London. Ostalo je
vie-manje poznato. Hrvatski
portski savez obnovljen je 1990.
godine, a potom je njegovu djelatnost preuzeo Hrvatski olimpijski odbor, osnovan 1991. godie s Vrdoljakom na elu.
Koji su, po Vama, temeljni elementi sportske kulture jednoga
naroda?
U najkraim crtama: tjelovje,bena i portska kultura dio su
ope kulture jednoga naroda. U
pojavne elemente te kulture prema definiciji ubrajaju se igra,
port, ples i narodna nadmetanja.
portske djelatnosti trebali bi
pratiti mediji, izdavaka djelatnost, graevinarstvo i drugi.
Mo9e li se prema tim parametrima procijeniti koliko je razvijena hrvatska sportska kultura?
Mo,e. Ona je stvarana u razdoblju od dvije stotine godina,
tijekom kojih se profilirala u samosvojnu drutenu aktivnost s
raznolikim pojavnostima. Upravo je to cilj postojanja Hrvatskog
portskog muzeja da se mo,e
kontinuirano pratiti razvoj tih
aktivnosti i zorno ih prikazati.
Vrijednost tih predmeta je neizmjerna. ovjek je tako prolazan,
a predmeti nas uvijek nad,ive.
Poruka koju ti predmeti nose izvrit e, nadam se, utjecaj na nove generacije. Tako se nastavlja i
obogauje kultura jednog naroda. Tjelovje,ba i port uvijek su
na zaelju drutvenih i kulturnih
dogaanja, ali oni istovremeno
tragian ,ivot ine raznovrsnijim
i podnoljivijim.
Kakvi su planovi za budunost Hrvatskog portskog muzeja?
Kako rekoh, temeljni je
plan stvaranje stalnog postava.
Radilo bi se o pedesetak tematskih cjelina etrdesetak portskih grana i desetak djelatnosti
vezanih uz tjelovje,bu i port,
poput Hrvatskog sokola, olimpizma, portskog novinarstva,
portske medicine Muzej je
prvenstveno namijenjen mladima, to moram istaknuti. Osim
grana koje su u nas poznate,
predstavili bismo i one koje u nas
nisu uhvatile korijena, poput
amerikog nogometa, hurlinga,
jedrenja na ledu, kempa, kriketa,
pelota, shintyja, squasha, suma,
surfinga i drugih. Uz to ostaje niz
tematskih cjelina koje treba prikazati, poput portskih drutava,
ostalih velikih priredbi poput
Mediteranskih igara, Univerzijade, pa pokazati proizvoae
portske opreme, portske motive u umjetnosti puno toga. Sve
ovisi o prostoru. Zamiljeno je
da se dio postava smjesti u predvorje zajedno s bistama istaknutih portskih djelatnika. Oelja
nam je da budui posjetitelj ne
bude prisiljen na kru,enje od
predmeta do predmeta, od vitrine do vitrine, ve da mo,e uzeti
ma u ruke ili ubaciti loptu u ko.
Drugi dio postava smjestio bi se
u sveanoj dvorani kakvu za sad
nemamo. Va,an bi bio i okoli
idealno bi bilo da oko muzeja
postoji uzoran park. Mislim da bi
takav Muzej bio neophodan svima nama, no prvenstveno mladima da u njemu nau informaciju,
uzor ili nadahnue.
24
Pierre de Coubertin(1863-1937)
Zdenko Jajevi
romotor suvremenog olimpijskog pokreta barun Pierre de Coubertine roen je
1. sijenja 1863. u Parizu. Kao izdanak ugledne francuske plemike porodice Coubertin je dobio
klasino obrazovanje, kakvo je
svojoj djeci omoguavalo propadanjem zahvaeno plemstvo,
plemstvo jo uvijek privr,eno
svojim pre,ivjelim obiajima.
Zahvaljujui ocu, poznatom slikaru Charlesu Louisu Fredyju de
Coubertinu, Pierre rano otkriva
rasko kulture Helade. Od trenutka kada ju je upoznao, biva
opinjen antikim olimpijskim
igrama. Srednjokolsko obrazovanje stekao je u parikom Isuso-
vakom koled,u sv. Ignacija. Nakon toga trebao se odluiti za ,ivotni poziv. Primljen je na vojnu
akademiju, ali od nje odustaje i
upisuje kolu politikih znanosti
na kojoj je i diplomirao.
Rano je otkrio vrijednost porta. Kao djeak bavio se veslanjem, maevanjem i boksom. U
knjigama Biljeke o Engleskoj i
kolovanje Toma Browna upoznao je pedagoki rad Thomasa
Arnolda, ravnatelja privatne kole u engleskom gradu Rugbyju.
Godine 1883. odlazi na izvor zbivanja, u Rugby. Arnold je tada
ve odavno mrtav, ali su njegove
ideje u cijelosti o,ivotvorene,
zahvaljujui nasljednicima. kolarci Rugbyja sudjeluju u brojnim portskim aktivnostima s
ozbiljnou koja granii s fanatizmom. Coubertin je zapanjen
Olimpijski dan u Zagrebu, 1923. - skupina Hrvatskog veslakog kluba u Frankopanskoj ulici
DUHA
I IGARA
Otvaranje I. zimskih olimpijskih igara u Chamonixu 1924. U prvom planu Stevan Had9i i Duan Zinaja
Franjo Buar
ideja Coubertin je uvjeravao ravnatelje srednjih kola, ali i odgovorne u ministarstvima. Pokazao
je izvanredni smisao u borbi za
ostvarivanje svojih ciljeva, odr,ao bezbroj briljantnih predavanja i napisao ezdesetak tisua
stranica izvornih tekstova.
Godine 1884. u jednom je parikom koled,u osnovao kolsku
portsku skupinu, smanjujui
broj sati nastave u korist porta.
Coubertin se 1887. javno zala,e
za to da se odmor u kolama iskoristi za igre i port. Godinu
dana kasnije osniva odbor za
uvoenje tjelesnih vje,bi u kolama Francuske. SAD je posjetio
1889. godine, gdje je sudjelovao
u radu Kongresa za tjelesni odgoj. Svoje dojmove iz SAD-a
opisao je u knjizi Prekooceanska
sveuilita (1890). Nakon uspjeha u promicanju modernoga
porta u svojoj zemlji Coubertin
je svu energiju usmjerio na utemeljenje modernoga olimpijskoga pokreta. Ideja o obnovi olimpijskih igara ,ivjela je u Europi
ve stotinjak godina. Igre pod
tim nazivom odr,avane su u Engleskoj, vedskoj i Grkoj, ali s
nejasnom programskom koncepcijom, neredovito i s malim
brojem sudionika. Coubertin je
predlo,io formulu uspjeha. Budui da je dobro poznavao prilike svoga vremena, znao je da ne
mo,e obnoviti antike olimpijske igre sa svime to im je bilo
svojstveno. Shvaao je da moderni port mo,e biti koristan ili
tetan, ovisno o pravcu kojim e
26
Proizvodnja ponude
ini mi se da je ponajprije
nu,no razmotriti povijesne i
drutvene uvjete mogunosti
drutvenoga fenomena koji esto
uzimamo zdravo za gotovo:
moderni sport. Drugim rijeima, koji drutveni uvjeti omoguuju uspostavljanje sustava institucija i imbenika izravno ili
neizravno vezanih uz postojanje
sportskih aktivnosti i razonoda?
Sustav ukljuuje javne ili privatne
sportske udruge, ija je uloga
predstavljati i braniti interese upra,njavatelja odreenoga sporta i
donositi i nametati standarde ko-
Sportska filozofija
Autonomizacija sportskoga
polja popraena je takoer procesom racionalizacije namijenjenim, kako to izra,ava Weber, osiguranju predvidljivosti i izraunljivosti, bez lokalnih razlika i pojedinanosti. Ruku pod ruku dolazi uspostavljanje korpusa posebnih pravila i specijaliziranih
upravljakih tijela koja se, barem
u poetku, regrutiraju meu
drutvom iz privatnih kola. Potreba za tijelom utvrenih, ope
primjenjivih pravila, osjea se
im se uspostave sportske razmjene izmeu razliitih obrazovnih institucija, zatim izmeu
regija, itd. Razmjerna autonomija sportskoga polja najjasnije je
potvrena u moi samoupravljanja i donoenja pravila priznatim
sportskim udru,enjima, temeljenih na povijesnoj tradiciji koju
jami dr,ava: ova tijela imaju pravo odreivati standarde sudjelovanja u dogaajima koje organiziraju i ovlateni su iskazati disciplinarnu mo (zabrane, globe,
itd.) ne bi li osigurali potivanje
posebnih pravila koja proglase.
Osim toga dodjeljuju posebne
naslove, kao to su natjecateljski
naslovi te takoer, kao to je sluaj u Engleskoj, status trenera.
Konstitucija polja sportskih
praksi povezana je s razvojem
sportske filozofije koja je nu,no
politika filozofija sporta. Teorija
amaterizma u stvari je jedna dimenzija aristokratske filozofije
sporta kao neinteresne prakse,
konanost bez svrhe, analogna
umjetnikoj praksi, ali ak prikladnija nego umjetnost (uvijek
ima nekakav ostatak ,enskoga u
umjetnosti: sjetimo se klavira i
akvarela otmjenih mladih dama u
istome razdoblju) za potvrivanje mukarakih vrijednosti buduih voa: sport se do,ivljava
kao trening hrabrosti i mukosti,
oblikovanje znaaja i usaivanje volje za pobjedom koja
krasi budue voe, ali volje da se
pobjeuje unutar pravila. To je
fair play, zamiljen na aristokratski nain i posve oprean plebejskoj ,elji za pobjedom pod
svaku cijenu. ini mi se da se u
ovoj raspravi (koja se,e daleko
izvan sporta) radi o odreenju
graanskoga obrazovanja koje je
u suprotnosti s malograanskim
i akademskim odreenjem: to je
energija, hrabrost, htijenje, znaajke voa (vojnih ili industrijskih) te, povrh svega,
osobna inicijativa, (privatno)
poduzetnitvo, usuprot znanju, erudiciji, kolnikoj poslunosti, simboliziranoj u velikim licejima vojarnama i njihovoj
disciplini, itd. Ukratko, bila bi
pogreka zaboraviti da je moderno odreenje sporta sastavni dio
moralnoga ideala, to jest etosa
koji pripada vladajuem dijelu
vladajue klase, a ostvaruje se u
glavnim privatnim kolama namijenjenima prvenstveno sinovima vlasnika privatne industrije,
kao to je cole des Roches, paradigmatsko ostvarenje ovoga ideala.
Obrazovanje sportaa
Vrednovati obrazovanje nautrb pouavanja, znaaj ili htijenje
nautrb inteligencije, sport nautrb kulture znai potvrivati postojanje unutar hijerarhije samoga
obrazovnoga svijeta, hijerarhije
nesvodive na strogo kolniku
hijerarhiju koja podr,ava drugi
termin u ovim opozicijama. To
znai, zapravo, diskvalificiranje
ili obezvreivanje vrijednosti ko-
je prepoznaju drugi dijelovi vladajue klase ili drugih klasa (posebno intelektualni dijelovi malograanstva i sinovi nastavnika koji su ozbiljni takmaci graanskim sinovima na terenu iste
kolnike kompetencije); to znai isticati druge kriterije postignua i druga naela legitimacije
postignua kao alternative akademskom postignuu. Velianje
sporta kao terena za treniranje
znaaja itd., uvijek implicira odreeni antiintelektualizam. Kada
se sjetimo da je vladajui dio vladajue klase uvijek te,io osmisliti svoj odnos prema podreenim
dijelovima intelektualci, umjetnici, profesori, unutar opozicije izmeu mukoga i ,enskoga, mukarakoga i ,enskastoga,
kojima se pridaju razliiti sadr,aji ovisno o razdoblju (npr. danas
kratka kosa/duga kosa; ekonomsko-politika kultura/umjetniko-knji,evna kultura, itd.),
razumijemo jednu od najva,nijih
implikacija uzdizanja sporta i posebno mukih sportova poput
ragbija te mo,emo vidjeti kako je
sport, kao i svaka druga djelatnost, objekt borbi izmeu dijelova
vladajue klase kao i izmeu
drutvenih klasa.
Faza popularizacije
Potrebno je ocrtati, u ovoj prvoj fazi, koja mi se ini odluujuom, da u stanjima polja, koja su
unato svemu posve razliita,
sport jo uvijek nosi oznake svojega porijekla. Ne samo da aristokratska ideologija sporta kao
neinteresne, beskorisne aktivnosti, koja ,ivi na ritualnim temama diskursa slavljenja, poma,e maskirati pravu prirodu rastuega udjela sportskih djelatnosti,
nego bavljenje sportovima poput
tenisa, jahanja, jedrenja ili golfa
nesumnjivo duguje dio interesa, danas isto onoliko koliko i u
poetku, svojim funkcijama isticanja i, jo preciznije, svojim dobitkom na odlinosti koje donose
(nije sluajno da je veina najbiranijih, tj. najizbirljivijih klubova
organizirana oko sportskih djelatnosti koje slu,e kao fokus ili
izgovor za birana okupljanja).
Mo,emo ak zakljuiti da se dobici na odlinosti poveavaju kada se razlikovanje izmeu plemenitih, osobitih i istaknutih praksi
kao to su elegantni sportovi
i vulgarne prakse, kakvima je
niz sportova, izvorno namijenjenima eliti, uinila popularizacija,
kao to je nogomet (i u manjoj
mjeri ragbi koji e jo neko vrijeme mo,da zadr,ati dvojni status
i dvostruku drutvenu regrutaciju) kombinira s jo otrijom
suprotnou izmeu sudjelovanja u sportovima i puke potronje sportskih razonoda. Znamo
da vjerojatnost bavljenja sportom nakon adolescencije (a pogotovo nakon ranih zrelih godina ili u starijoj dobi) znaajno
opada kako idemo ni,e u drutvenoj hijerarhiji (kao to opada i
vjerojatnost pripadanja sportskom klubu), dok vjerojatnost
gledanja na televiziji jedne od navodno najpopularnijih sportskih
predstava, kao to su nogomet ili
ragbi (posjet stadionu u svojstvu
gledatelja podvrgnut je slo,enijim zakonima), opada znaajno s
rastom u drutvenoj hijerarhiji.
Tako, ne zaboravljajui va,nost sudjelovanja u sportu osobito ekipnim sportovima poput
nogometa za adolescente iz
radnike i ni,e srednje klase ne
mo,e se zanemariti da takozvani
popularni sportovi, biciklizam,
DUHA
I IGARA
intenzitetu statistikih odnosa
izmeu razliitih praksi i razliitih drutvenih klasa.
Ne bi bilo teko pokazati da
razliite drutvene klase nisu
suglasne u odnosu na uinke koji
se oekuju od tjelesnog vje,banja, bilo u tjelesnoj vanjtini, poput vidljive snage istaknutih miia kojima neki daju prednost,
bilo u pristalosti, prirodnosti i
ljepoti kojima su skloni drugi, bilo unutar tijela, zdravlja, duhovne uravnote,enosti i sl. Drugim
rijeima, klasne razlike u ovim
praksama ne proizlaze samo iz
mijena unutar imbenik koji
se dobitima (zbiljskim ili imaginarnim, mala je razlika zbiljskim u smislu da su doista anticipirani na nain vjerovanja), koje
se oekuju od samog sporta za tijelo, moraju pridodati drutvene
dobiti, one koje nastaju u svakoj
osobitoj praksi, koje su vrlo nejednako prihvaene i procijenjene u razliitim klasama (za koje
su one, naravno, vrlo nejednako
dostupne). Mo,e se vidjeti, na
primjer, da uz svoje stroge zdravstvene funkcije golf, poput kavijara, foie gras ili viskija, posjeduje
distribucijsko znaenje (znaenje
koje prakse dobivaju iz svoje raspodjele izmeu imbenika razdijeljenih po drutvenim klasama)
ili da je dizanje utega, koje bi trebalo razviti miie, bilo mnogo
godina, posebno u Francuskoj,
omiljeni sport radnike klase. Takoer nije sluajno da je olimpijskim odborima dugo trebalo da
slu,beno odobre dizanje utega,
koje je u oima aristokratskih
utemeljitelja modernoga sporta
simboliziralo puku snagu, brutalnost i umno siromatvo radnike
klase.
Funkcije sporta
U sportovima poput planinarenja (ili, u manjoj mjeri, hodanja), koji su najuobiajeniji meu
srednjokolskim i sveuilinim
nastavnicima, ista zdravstveno
usmjerena funkcija odr,avanja
tijela spojena je sa svim simbolikim zadovoljstvima povezanima
s prakticiranjem izrazito osobitih aktivnosti. Ono do najviega
stupnja pru,a osjeaj vladanja
vlastitim tijelom kao i slobodno i
iskljuivo prisvajanje prizora
nepristupanoga svjetini. Zapravo su zdravstvene funkcije uvijek
manje ili vie povezane s onim
to bi se moglo nazvati estetskim
funkcijama (posebno, uz ostale
stvari koje su jednake, kod ,ena,
od kojih se imperativnije zahtijeva podvrgavanje normama kakvo
bi tijelo trebalo biti, ne samo u
njegovoj osjetnoj konfiguraciji,
nego i u njegovoj kretnji, hodu, i
sl.). Nesumnjivo se meu profesionalnim zanimanjima i uspjenim poslovnim graanstvom
zdravstvena i estetska funkcija
spajaju s drutvenim funkcijama;
tamo sportovi stoje uz salonske
igre i drutvene razmjene (primanja, veere i sl.), uz beskorisne i bezinteresne aktivnosti
koje omoguuju prikupljanje
drutvenoga kapitala. To se vidi u
injenici da je, u krajnjem obliku
koji poprima u golfu, streljatvu
i polou u pomodnim klubovima,
sportska aktivnost puka izlika za
birane susrete ili, drugim rijeima, tehnika dru,enja, poput
brid,a ili plesa. Uistinu, poprilino odvojeno od njegovih drutvenih funkcija, ples je, od svih
drutvenih uporaba tijela, ona
koja, tretirajui tijelo kao znak,
znak vlastite neusiljenosti, tj. vladanja samim sobom, predstavlja
kao najvie ispunjeno ostvarenje
graanske uporabe tijela. Ako je
ovaj nain vladanja tijelom najuspjenije posvjedoen u plesu, to
je vjerojatno zbog toga to je
prepoznatljiv iznad svega u svojemu tempu, tj. u odmjerenoj, samouvjerenoj sporosti koja oznauje takoer i graansku uporabu jezika, za razliku od naglosti
radnike klase i malograanske
revnosti.
1
28
Vrijeme sporta
Georges Vigarello
Sport i "informirano" drutvo
spjeh sporta, njegova prisutnost u tisku, urbani i
reklamni prostori koje je
osvojio ine ga jo vrednijim
svjedokom dvadesetog stoljea.
Spektakularizacija sportskih susreta, neprekidno oglaavanje rezultata i rekorda pokazuju da je u
naim drutvima predod,ba vremena podvrgnuta oiglednom
obratu. Ne radi se vie samo o
slobodnom i radnom vremenu,
ve o svakodnevnom senzibilitetu. On postaje manje odijeljen od
obinih aktivnosti i vie zastupljen u naoj dnevnoj rutini, pa se
mo,e rei da sport pokazuje do
koje je mjere dvadeseto stoljee
izmijenilo predod,bu trajanja.
U,ivanje u ubrzanom vremenu,
naravno, ali i u informaciji i neoekivanom, u vremenu u kojem
su sportski susreti neiscrpan izvor sa svojim nepredvienostima, sa stalnim izmjenjivanjem
poraza i uspjeha, nizom gesta, obreda, pravila i sveanosti. Kontinuirano prenoeni i ponavljani
sportski rezultati istiu sklonost
vijesti: k uvijek ponovno aktualiziranoj, podmukloj, sveprisutnoj
informaciji, onoj koja karakterizira dananje drutvo.
Predod ba "informiranog"
tijela
tima rasprenim po teritoriju odmah po dostizanju cilja: " Barovi
na telegrafski zahtjev dobivaju
rezultate; odgovor je besplatan" .
Radio tridesetih godina nastavlja
u smjeru pru,anja trenutane informacije. Mnogi komentatori
koji prate utrke, posebice Georges Briquet, dramatino naglaavaju smisao dogaaja: epizode i
peripetije su izravno prenoene,
raspleti i svjedoenja odmah ocijenjeni. Najednom utrka postoji
zato to se o njoj govori i pie i
zato to se epizode koje se tamo
odvijaju izravno prenose. U prvoj polovici dvadesetog stoljea
sport postaje kanonskim primjerom konstantne informacije.
Svaki in je i podatak, svaki rezultat je nepovratan. Evo to saznajemo iz priopenja Auta o dolasku ekipe na Tour tridesetih
godina: "Rumunjska ekipa je napustila Bukuret" ; "Jugoslavenska ekipa je stigla u Pariz"; "Koja
e biti taktika Belgijanaca?" Ili iz
priopenja koja su stizala sa
svjetskog nogometnog prvenstva
u Montevideu, o utakmici odigranoj 1930. godine: "Juer je u
Montevideu Francuska porazila
Meksiko () Prilino laskav rezultat" . Ili opet, "specijalni dopis" Excelsiora koji objavljuje rekord koji je sruio Jean Bouin u
Stockholmu, 6. srpnja 1913. godine i navodi prolazno vrijeme zabilje,eno u petom, desetom i
petnaestom kilometru.
Sport utjelovljuje sliku aktualnog vremena: prenatrpan slijed
dogaanja, neprekidna bujica informacija. To nije vie samo odreeno vrijeme u okviru nae
svakodnevice, ni zasebna aktivnost, ve vjerni odraz ove svakodnevice: svaki rezultat stvara
novu informaciju, svaki sportski
susret, svaki in nekog ampiona
predstavlja dogaaj. Tome su dokaz sportske stranice novina koje gomilaju vijesti u obliku sa,etih fleeva: "Petnaestog Francuz
prvi put pora,en na gostovanju u
Ju,noj Africi"; "Benazzi u ozbilj-
DUHA
I IGARA
nje, "intimno poznavanje sebe samih" (J-M. Saltes: Tehnike oputanja). Fotografija koju je nedavno objavio Equipe-Magazine pokazuje maevaoca koji mjeri vrijeme reakcije na impulse elektrode povezane s raunalom, jasno
pokazujui nove parametre: "
Zahvaljujui elektrodama sa
svjetlosnim signalima koje se pale u nepravilnom ritmu Eric Srecki, olimpijski ampion u maevanju u stanju je prouiti vrijeme
svojih refleksa i reakcija uz pomo upravo za to predvienog
raunala. Dakako cilj je da pobolja, koliko je mogue, i svoje
rezultate. Isto se dogaa i kod
ostalih sportova gdje se uz pomo elektronskih kaciga mjeri
vrijeme reakcije oka s obzirom
na razliite polo,aje one jabuice ili elektroda: "Efikasan nain
da se pobolja spremnost unutar
aktivnosti u kojoj se i najmanji
djeli sekunde mo,e pokazati
odluujuim. Osnovno poimanje
komunikacije promijenilo je model idealnog tijela: ne radi se vie
samo o snazi i estetici, ve i o
iscrpnoj i odmah dostupnoj informaciji. Uostalom, praksa pokazuje da se sve vie prostora
preputa sportovima koji favoriziraju osjetilne informacije. Trijumfira pilotiranje, klizanje, aktivnosti s novom sportskom opremom, deltaplan i slino, potom
surfanje, skijanje i windsurf. Kod
tih je sportova rad osjetila bitniji
od miinog. Novi sportovi se
baziraju na informaciji: rad surfera, windsurfera ili padobranca
u potpunosti je vezan uz nadgledanje informacija koje dolaze iz
njegove okoline, a ne uz izravno
primijenjenu snagu na samu okolinu. Sve je u retroakciji, u sportaevoj okretnosti i preciznosti:
"Ove ludike sprave u svojoj su
strukturi koncentrat najnaprednijih rezultata tehnolokog progresa, a u praksi dio najvie teoretskih racionalnih znanja" (C. Pociello: Elementi protiv materije).
Sport se na poetku promilja
kroz vizuru brzine i kalkulacija.
Jedan letimian povijesni pregled
dokazuje koliko njegovo kulturno bogatstvo nadmauje tu definiciju. Sport odgovara pojavi vremena odijeljenog od vremena
svakodnevice i postaje profanog
karaktera. On stvara organiziranu razonodu sa svim pripadajuim osobinama. No, taj proces
temelji se i na dananjem idealu
informacije i gomilanja dogaaja.
iri beskrajan lanac dnevnih vijesti u toj mjeri da zadobiva oglednu vrijednost. Sport postaje
jedan od najvie globalizirajuih
modela prolaznosti. Vie od bilo
koje drutvene djelatnosti igra se
sa ,udnjom za iznenaenjem i
novim, a sve zato da ih bolje
oisti od zlih duhova.
Odlomak iz teksta Il tempo dello
sport iz knjige L`invenzione del
tempo libero, Laterza, Roma,
1996.
S talijanskog prevela Jasna Peri
A R H E O LO G I J A
Helena Tomas
rije nekoliko je mjeseci u
Londonu objavljena knjiga
koja ja izazvala polemike u
arheolokim krugovima. Uz
brojne kongrese, predavanja, komemoracije i slino, ova je knjiga
trebala obilje,iti stogodinjicu
poetka arheolokih iskopavanja
u Knosu, drevnom kretskom
gradu koji je s oko milijun posjetitelja godinje nakon atenske
Akropole danas najposjeeniji
grki lokalitet. Knos je otkopao i
tako slavnim uinio Sir Arthur
Evans kojega se godinama vie
hvalilo nego kritiziralo. Ova je
knjiga Evansova biografija i kao
takva trebala je biti prilog njegovoj slavi. Meutim, postignuti
rezultat potpuno je suprotan. Ne
samo da se otro kritiziraju neki
aspekti Evansove profesionalnosti u arheologiji i openito metodologije istra,ivanja i zakljuivanja, nego su iznesene i neke
neugodne injenice iz njegova
privatnog ,ivota koje su dugo
vremena bile u tajnosti. Autor
knjige je A. J. MacGillivray, kanadski profesor arheologije koji
je predavao na sveuilitima Columbia i Berkley, a sada sudjeluje
u iskopavanjima na kretskom lokalitetu Palekastro. Dugo je godina radio kao upravitelj Britanske kole za arheologiju u Knosu.
O ivjeti mit
Arthur Evans roen je 1851.
godine u engleskom gradiu Nash Millsu. Zanimanje za arheologiju naslijedio je od djeda i oca
koji su bili strastveni sakupljai
fosila i anktiknih novia. Arthur
Evans studirao je modernu povijest u Oxfordu i Gttingenu, a
praznike provodio putujui po
Europi. Jedno od takvih putovanja dovelo ga je i u nae krajeve,
gdje se, nakon nekog vremena
provedenog u Zagrebu, zaputio u
Bosnu i Hercegovinu. Zanimanje
za politike prilike u ovom dijelu
Europe, pogotovo za pobune
protiv turske vladavine, utjecalo
je i na izbor njegova prvog zaposlenja koje je bilo daleko izvan
okvira arheologije. Postavi redoviti dopisnik engleskih novina
Manchester Guardian, godinama
je izvjetavao o dogaanjima na
Balkanu (1875 1882), te se ak
i nastanio u Dubrovniku. Povrat
u arheologiju zbio se 1884. godine kada mu je ponueno mjesto
kustosa Muzeja Ashmolean u
Oxfordu koji danas posjeduje
jednu od najbogatijih arheolokih zbirki u Velikoj Britaniji. Up-
otkria.
Evans se po prvi put zaputio
na Kretu 1994. godine. Obiao je
veinu tada poznatih arheolokih
lokaliteta, pa tako i onaj koji je
kretska tradicija pamtila po imenu Knos. U to je vrijeme svijet
jo uvijek bio pod dojmom
Schliemannova otkria Troje kojim je dokazao da je Homerov ep
o Trojanskom ratu utemeljen na
stvarnom dogaaju, a ne samo
mitu ili legendi. Evans je bio posebice fasciniran mitom o Minosu, slavnom i mudrom kretskom
kralju koji je Kretom vladao iz
Knosa te o njegovu potomku
Minotauru koji je obitavao u labirintu. Zanesen Schliemannovim uspjehom, Evans je po,elio
dokazati da i ovaj mit ima stvarnu povijesnu osnovu. On je ve
bio mnogo uo o slavi i moi
drevne kretske civilizacije te
pretpostavio da je tako mona civilizacija morala imati i nekakvo
pismo. Evans je tako odluio ne
samo otkopati drevni Knos i dokazati zbiljnost likova i dogaaja
iz mitova, ve i postojanje toga
pretpostavljenog pisma.
Lokalitet Knos nalazi se na
bre,uljku Kefala, oko sedam kilometara ju,no od Irakliona, danas glavnog i najveeg kretskog
grada. Iskopavanja manjih razmjera na tom je lokalitetu 1878. i
1879. vrio Kreanin Minos Kalokairinos. Razlog obustave Kalokairinosovih iskopavanja bio je
politike prirode. Tada je, naime,
Kreta jo bila pod okupacijom
Turaka i postojao je zakon da se
svi va,niji arheoloki nalazi moraju prenijeti u muzej u Istanbulu. Uvidjevi da e Knos poluiti
Sluaj Linear B
Slavna su iskopavanja poela
23. o,ujka 1900, trajala su est
sezona, a u manjim razmjerima i
dvadesetih godina stoljea. Evans
sam ka,e da se, kada je zapoeo s
iskopavanjem, od Knosa vidio
samo jedan zid i neto pitosa.
Ubrzo je veliina tog zdanja, koje je nazvano palaom, nadmailo
oekivanja svih arheologa pa tako i Evansa. On je uskoro poeo
i rekonstruirati pojedine dijelove
palae, to je i danas predmetom
burnih rasprava. Dok jedni rekonstrukciju smatraju korisnom
jer daje uvid u to kako je palaa
izgledala prije nego to je sravnjena sa zemljom, veina arheologa smatra je plodom Evansove
matovitosti.
Evans je uspio dokazati i postojanje pismenosti na Kreti nadmaivi jo jednom svoja oeki-
Evans je ulo io
mnogo truda, domiljatosti i vlastita
novca da bi otkopao velebno zdanje
tisuama godina
zaboravljeno pod
naslagama zemlje
i hijeroglifsko pismo i dalje ostaju nedeifrirani.
Imaginativnost i zasluge
MacGillivrayova knjiga daje
sjajan pregled Evansova rada.
Obilno je popraena povijesnim i
kulturnim podacima bez kojih se
ne bi dale potpuno razumjeti prilike u kojima je Evans radio. to
se tie iznesenih injenica knjizi
se ne mo,e uputiti nijedna negativna kritika, no to se tie MacGillivrayova openitog stava prema Evansu, pa tako i tona knjige,
veina e arheologa po svoj prilici stati u obranu Evansa. Posebno se mo,e zamjeriti to to MacGillivray tumai Evansov karakter, pa zatim i itav Evansov odnos prema arheologiji na temelju
jednog dogaaja koji je pod stare
dane bacio ljagu na ime ovog
proslavljenog arheologa. Godine
1924. Sir Arthur Evans i jedan
sedamnaestogodinji mladi uhi-
eni su u londonskom Hyde Parku zbog obnaanja homoseksualnog ina. Nekoliko dana nakon
toga Evans je u Timesu objavio
da cijelo svoje imanje u Knosu
dakle arheoloki lokalitet, Villu
Ariadnu, koju je sam sagradio i u
njoj obitavao za vrijeme posjeta
Knosu, te vinograde daruje Britanskoj koli za arheologiju u
Ateni. MacGillivray misli da je to
uinio s namjerom da spasi svoj
ugled.
Evansovo je uhienje dugo
godina bilo zatakavano, pa ga ni
Joan Evans, Evansova polusestra
koja je napisala prvu njegovu
biografiju (Time and Chance:
The Story of Arthur Evans and
His Forebears, London, 1943) ne
spominje. Problem je u tome to
MacGillivray tom dogaaju daje
preveliku va,nost te govori da je
Evansova prikrivena homoseksualnost utjecala na openit pristup njegovu radu. Zamjera mu i
pretjeranu imaginativnost kojom
je sve nalaze iz Knosa automatski
vezivao uz svoje mitske likove ne
sumnjajui ni najmanje u njihovo
zbiljsko postojanje. Dok je Joan
Evans gotovo opjevala slavu svog
brata u svojoj biografiji, MacGillivray ga je, pak, pokuao im vie omalova,iti. ini se da je istina negdje po sredini izmeu ovih
dviju knjiga.
Istina je da je u veini svojih
kritika MacGillivray u pravu.
Evans je bio sklon neobuzdanoj
imaginativnosti. Bio je sebian i
tat do te mjere da su njegovi suradnici, pogotovo izvrsni arheolog Mackenzie koji je upravljao
iskopavanjima, uvijek ostajali u
pozadini dok je Evans ubirao svu
slavu. Otro se sukobio s onima
koji bi se suprostavili njegovim
postavkama, tvrdoglavo ustrajavajui u svojoj panminojskoj teoriji prema kojoj su upravo Minojci bili ti koji su dali poetni impuls brojnim kulturnim zbivanjima u mediteranskom bazenu, pa
ak i poecima fenikog alfabeta.
Najvii stupanj sebinosti dosegao je sakrivanjem linear B tablica ,elei ih sam deifrirati i tako
svojoj slavi pridodati jo jedno
dostignue. Nije imao mnogo iskustva u iskopavanjima i trebao
je pomo drugih. Njegova rekonstrukcija Knosa i dalje je veoma sporna. MacGillivray ka,e da
je sam 1983. godine pratio kanadskog premijera P. E. Trudeaua
u etnji palaom koji se iznenadio koliko minojska arhitektura
svojim oblikom i bojama podsjea na art deco s poetka stoljea.
Zatim je odjednom stao i upitao:
Kada ste rekli da je ovaj lokalitet
restauriran?.
Bez obzira na mogue svjesne
i podsvjesne izvore motivacije,
Evans je ulo,io mnogo truda,
domiljatosti i vlastita novca da
bi otkopao velebno zdanje tisuama godina zaboravljeno pod
naslagama zemlje. U jednom trenutku Evans je ak morao napustiti svoj dom pokraj Oxforda nakon to je svu imovinu ulo,io u
Knos. Od prvog posjeta tom lokalitetu pa do smrti Evans je ,ivio za Knos. Njegove znanstvene
publikacije uistinu su brojne.
Postavio je temelje minojske arheologije pa onda i kronologije.
Terminologiju koju danas koristimo uveo je Evans, a brojni zakljuci do kojih je doao bili su temeljem buduih istra,ivanja.
30
no na drugima je da ga detaljnije
analiziraju. Dilema je slina onoj
vieslojnog umjetnikog rada za
koji umjetnik/ca osjea odreenu odgovornost. No kada je rad
jednom izlo,en u javnosti, jednostavno mora biti preputen
razliitim interpretacijama i polemikama. Volio bih svoj rad vidjeti kao jednu od bezbroj mogunosti. Ne ,elim biti gosp. Podnar
koji zna to je umjetnost. Upravo suprotno, ja sam jednostavno
Slovenija se zatvara
Ako sa,memo stajalite Alenke Pirman o profilu kustosa Galerije KUC, pozicija galerije od
samog je osnivanja bila temeljena
na jednostavnoj injenici da je
Andreja Kuluni, akcija Enjoy the Beach, 2000., s izlo9be Mala zemlja za veliki odmor
Kulturni imperijalizam
No koji su onda razlozi tvoga djelovanja u svijetu suvremene umjetnosti?
Ne znam tono to me privlai.
Naravno, volio bih to vie ljudi zainteresirati za svijet umjetnosti. No vrtimo
se u krugu, jer bez nu,ne infrastrukture
i timskog rada sva moja nastojanja ostaju
tek te,nje. Sve vie suvremenu umjetnost vidim kao predmet koji treba vie ili
manje prepustiti istra,ivanjima. Na vrlo
praktinoj razini to pokazujem izlo,bama koje radim, koje su tek naznaka jednog, da upotrijebim klie, interdisciplinarnog istra,ivanja. Za druge segmente,
teoriju i znanost, mogu se samo zalagati
ili ih tek dotaknuti, ne vie od toga.
Kako vidi svoju dugoronu poziciju
u svijetu umjetnosti, kakvi su ti planovi?
Volio bih se okuati u teoriji, nai
vremena za razmiljanje o stvarima u
pismenom obliku. Danas sebe prije vidim kao umjetnikog voditelja nego kao
kustosa. U Galeriji KUC pokuavamo
objavljivati relevenatne teorijske tekstove, a nai godinji katalozi vie su od pukog predstavljanja projekata protekle
godine, sve su vie posveeni nekoj odreenoj temi. Tekstovi su sve bolje potkovani u sadr,ajnom smislu te obuhvaaju raznovrsne kritike drutvene nazore. Dugoroni mi je cilj raditi u institutu
za umjetnost i teoriju. To bi mi pru,alo
mogunost suradnje izmeu kustosa i
teoretiara to bi rezultiralo da se projektima i suvremenom umjetnou mogu baviti s veom strunou i istinskim
profesionalizmom.
Osjea li se odgovornim za Galeriju
KUC, odgovornim za taj prostor?
Do neke mjere. Optereen sam time manje nego to sam bio. Ja sam suodgovoran, bez obzira na prolost KUC-a, mojim suradnicima koji su vezani
uz taj prostor i nikome drugome.
Koja e biti uloga Galerije KUC u
budunosti?
To je u rukama Ministarstva kulture Republike Slovenije, koje, kako pokazuju dogaaji, sve ,eli centralizirati. To
je pitanje politike budui da se sve mo,e
kontrolirati novcem. Ako ,ele kulturni
imperijalizam, mogu ga kupiti.
Prevela Sabina Sabolovi
Copyright MARS,
Moderna galerija, Ljubljana
lo (svijetlo). Na oslikanoj povrini eremetovih radova jasno je vidljiv trag procesa slikanja, a u samoj izvedbi svih radova
vide se tragovi rune izrade. Time je jo
Ekspanzija slike
eremetove su "slike"
demistificirane, jednostavne,
itljive, ali i taktilne, vizualno
atraktivne i uzbudljive
Izlo ba Slike Ivana eremeta, Moderna
galerija Studio Josip Rai, Zagreb,
rujan, 2000.
Darko imii
a recentnoj izlo,bi radova Ivana eremeta izlo,en je reprezentativni
presjek njegove slikarske produkcije nastale u vremenskom razdoblju od
1989. do 1996. godine. Iako su pojedini
radovi ve prije izlagani, ova izlo,ba pru,a izvrsnu priliku za detaljnije iitavanje
jednog segmenta eremetova raznorodnog opusa. Iako se umjetnik posljednjih
godina bavio i drugim oblicima umjetnikog djelovanja (prostornim instalacijama,
multimedijskim akcijama, a ovih e dana
realizirati i zvunu instalaciju), ova serija
slika zauzima istaknuto mjesto u njegovu
umjetnikom razvoju i vrlo je vrijedan
doprinos u korpusu suvremenoga hrvatskog slikarstva.
eremetove slike u stvari su prostorni
objekti u rasponu od reljefa do skulpturalne konstrukcije. Sama ideja rada zasnovana je na strogo geometrijskim propozicijama. U prvoj fazi izvedbe slike su zamiljene kao geometrijski likovi (kvadrat,
pravokutnik, trokut) ili tijela (kocka, kvadar). Daljnim postupkom umjetnik u procesu nastanka rastvara lik ili tijelo slike, irei ga od ravne povrine prema prostoru.
Minimalnim pomakom otri rubovi povrine i prostora su narueni. Taj proces/pomak, osim u vizualnom polju, naznaen je u naslovima radova: Po sredini
razmak, Primaknuta s desna, Pomak ispred, iza, itd. Za iitavanje sveobuhvatne
Tko se brine o
suvremenoj umjetnosti?!
Otvoreno pismo umjetnika Ante
Jerkovia u vezi s naprasnim oteenjem njegove svjetlosnozvune instalacije u Muzeju suvremene umjetnosti
Anto Jerkovi
dubokoj boli i ogoren javljam Vam
da je moj rad Rije, neoni, baloni
(svjetlosno-zvuna instalacija na
proelju Muzeja suvremene umjetnosti,
Katarinin trg 2, Zagreb) naprasno oteen
po nalogu ravnateljice MSU ge Snje,ane
Pintari.
Na prijedlog i inicijativu kustosa muzeja g. Tihomira Milovca koji je bio koordinator projekta (na kojemu sam radio
nekoliko godina) projekt je uao u program izlo,bi MSU-a za godinu 19992000,
kao projekt kojim muzej obilje,ava prijelaz u novo tisuljee. Za realizaciju projekta dobio sam donaciju Zagrebake banke na natjeaju na kojemu je sudjelovao
esto aplikanata. To je bio jedini likovni
projekt koji je dobio donaciju za izlo,bu
32
Va"no je moi
prekoraiti bud"et
Producent mora rei: Nemamo
vie novca, ali ovaj film ima potencijal, reskirat u jo 100.000
dolara i nastavit emo dok ne
dostignemo savrenstvo. Ne uinim li to, imat u sranje koje e
ii po festivalima i mo"da zaraditi
neto sitno na maloj projekciji u
Zagrebu
Sabina Pstrocki, Ana Wild
Moete li nam rei neto o nainu odabira filmova za program Novi tokovi?
Peti put sam ovdje u Sarajevu. Pokuavam nai redatelje koji na neki nain
predstavljaju razvoj u okvirima filmskog
jezika. Ono to smatram posebno interesantnim jest koritenje digitalne kamere.
To je velika stvar koja se u svijetu filma
dogodila u ovoj zadnjoj godini. U mom
izboru, prije dvije godine, imao sam prve
Dogmine filmove, Idioti Larsa von Triera
i Festen. Ove godine uvrstio sam Julien
Donkey Boy Harmonyja Korinea koji je
bio scenarist filma Kids i redatelj filma
Gummo. To je zanimljivo jer su Festen i
Idioti prvi Dogmini filmovi, a ja mislim
da je Julien Donkey Boy zadnji Dogma film. Manifest Dogma objavljen je u Parizu, mislim da je to bilo 1994. godine. Bio
sam tamo s Trierom kad ga je objavljivao
i bio sam koproducent filmova Lomei
valove i Kingdom.
Ove godine bilo je pet filmova koji su
snimljeni digitalnom kamerom. Sljedee
godine bit e ih vjerojatno jo vie. Kao
da je postojao cijeli pokret koji teorijski
izlazi iz onoga to se zbilo od 1994. do
1998. godine i koji se prilino iscrpio.
Mislim da su filmovi snimljeni digitalnom kamerom bili manje revolucionarni i
manje interesantni, a najbolji filmovi ove
godine bili su oni koji na neki nain predstavljaju anti-Dogmu. Mogao bih izdvojiti film Tuvalu Veita Helmera koji je snimljen crno-bijelom tehnikom, a zanimljiv
je jer podsjea na prve igrane filmove.
Skoro da je rije o nijemom filmu.
Mislim da se radi o redateljima koji e
tek postati poznati i da je najte,a bila selekcija za Nove tokove. Panorama su filmovi koji su malo poznatiji, a u selekciji
Open Air uvrteni su iskljuivo holivudski filmovi. U izboru Panorama bila su tri
filma iji su redatelji imali filmove i prole godine, kao na primjer film brae Cohen Fargo. Prole godine je bio jedan njihov film u Novim tokovima, a Lars von
Trier je imao Idiote i Lomei valove. KarWai Wong imao je filmove Happy Together i Fallen Angels. Bile su dvije selekcije,
jedna za kratkometra,ne i druga za dugometra,ne filmove.
to biste jo izdvojili u programu Novi tokovi?
Smatram da su mnogi od njih interesantni. Na primjer Extension du domaine de la lutte Philippea Harela, film koji je
hilippe Bober, svjetski poznati
producent koji je radio na filmovima Larsa von Triera, ukljuujui Lomei valove, kineski film
Suzhou Loua Yea te bio izvrni producent filma Songs from the Second Floor
Roya Anderssona, na ovogodinjem je
Sarajevskom filmskom festivalu bio
selektor programa Novi tokovi.
Jo jedan
praznik
filma
Izbor to ga je sastavio Jean-Pierre Jeancolas pravi je dragulj za
filmofile
Sveanost galskog duha u zagrebakom
MM-u; francuska kinematografija u 100 filmova
Marijan Krivak
eemo morati ekati narednih stotinu godinu kako bismo obilje,avali jo jedan praznik filma! Nakon
to smo se 1995. suoili s vrlo pompoznim obilje,avanjem stote obljetnice kinematografije, na kraju milenija nudi nam se
jo jedno, mo,da i vee filmofilsko uzbuenje. Stotinu francuskih filmova! Francuska kinematografija u 100 filmova
(1930 2000) dakle, nakon poetka
proizvodnje zvunih filmova selekcija je
stogodinjeg karaktera, a ukljuuje svojevrsnu reprezentativnu povijest, uz ameriku, mo,da i najsna,nije svjetske kinematografije.
U zemlji Lumira, Melisa te najpoznatije svjetske kinoteke (Cinematheque
franaise) javila se s proljea ove godine
ideja da se irom svijeta uputi paket s ve
spomenutom selekcijom. I eto ve s poetka jeseni ovaj paket dolazi i kuca na
vrata hrvatske filmski zainteresirane javnosti. Izbor to ga je sastavio Jean-Pierre
Jeancolas pravi je dragulj za filmofile.
Njima zasigurno uope nije potrebno objanjavati to znai francuski film sa
svojim vrhovima na brijegu ledenjaka za
cjelokupnu svjetsku kinematografiju i filmsku umjetnost. Galski duh s otmjenou jednog Louisa XV. oduvijek je imao
vjerne poklonike meu sljedbenitvom i
obo,avateljima sedme umjetnosti. Dakle,
svaki komentar o kulturolokom znaenju ove selekcije sasvim je izlian.
Dragocjena institucija
O ciklusu to zapoinje 25. rujna i traje sve do lipnja 2001. u MM-u 21. rujna
govorili su: Robert Horn, direktor Francuskog instituta u Zagrebu; Ivan Pai,
urednik programa Centra za multimedijska istra,ivanja SC-a; te Ante Peterli,
na ugledni filomolog i profesor na Akademiji dramskih umjetnosti i na Filozofskom fakultetu u Zagrebu.
Dok su Horn i Peterli zborili o vrhovima francuskog filma i ostvarenjima to
stoje visoko na pijedestalu svjetske kinematografije, Ivan Pai se osvrnuo na
programsku politiku popularnog MMcentra s kojom ova dragocjena institucija
ulazi u 2001. godinu i u kojoj e obilje,iti
dvadeset petu obljetnicu svojega postojanja. Upravo je MM-centar najee u ovoj
sredini, a posebice posljednjih nekoliko
godina, bio onaj luonoa to osvjetljava
mrak provincijalnosti na podruju filma,
videa, multimedije...
Osobito nakon prestanka rada Kinoteke u njezinoj temeljnoj funkciji prezentaciji kinotenih filmova a nakon to je
najvei dio njezina fundusa ostao, ini se,
bespovratno izgubljen MM je preuzeo i
tu edukativnu ulogu, tj. predstavljanja povijesti pojedinih kinematografija, redateljskih autora, filmskih pravaca i ostalih
programa kojima se u normalnim okolnostima bavi Kinoteka.
U ivajte!
Trea cjelina "Nakon 1980" donosi filmove tzv. "neobaroka" ili pak osebujnog
filmskog postmodernizma u francuskom
filmu, to je opet iznjedrilo nekoliko vrlo
znaajnih autorskih imena. Jean-Jacques
Beneix, Leos Carax te komercijalno najprodorniji Luc Besson uspostavljaju nove
kanone i pravila u recepciji francuskog filma. Osebujni filmovi Andra Techina
kao i oni Bertranda Taverniera, pak, posebna su konstanta vrijednosti novog duha u francuskoj kinematografiji.
Izmeu stvarnosti i utopije naziv je posljednjeg segmenta programa, a bavi se filmaima iz devedesetih. Ovaj je dio programa jo uvijek otvoren za nove naslove i
autore, te ostavlja dojam cijele selekcije
otvorenim za osvajanje novoga prostora
izmeu analize francuske drutvene stvarnosti i utopijskih te,nji prema imaginaciji
i zaaravanju estetskog, ali i stvarnog
prostora.
Na kraju osim ve spomenutog ogromnog kulturolokog znaenja cjelokupnog
dogaanja u ovoj sredini treba rei jo poneto. Kada su Gillesa Jacoba, najodgovornijeg za filmski festival u Cannesu,
priupitali to se tra,i od ove smotre, on je
rekao: "Festival treba pru,iti zadovoljstvo
u,ivanja u pametnim filmovima." Ova se
namjera mo,e prenijeti i na predvieni
ciklus koji nam slijedi od rujna pa sve do
lipnja sljedee godine. Poneto nauite i
saznajte, ali u prvome redu u,ivajte!
Strani element
gaa ovjeku koji udara klapu. Da bih stigao do operatera snimatelja ili konano
do direktora fotografije, trebalo bi mi est do sedam godina. To je dosta mukotrpno, tako da sam odluio ne ulaziti u sindikat, nego ekati filmove koji bi se radili
izvan njega.
Frustrira li te to?
Ne, jer za razliku od Hrvatske u Irskoj mo,e raditi glupe snimateljske poslove koji ti ostavljaju dovoljno vremena i
novaca za planiranje i izvedbu vlastitih
projekata. Ono to stalno govorim u Hrvatskoj kad me pitaju o Irskoj, injenica
je da se tamo stalno neto dogaa, velik je
protok ljudi, projekata, mogunost.
Studirao si sa keri Jima Sheridana,
poznatog irskog redatelja. Iste ste godine
snimili kratki igrani film, ali je britanski
Channel Four otkupio njezin rad, premda
je bilo i ponuda na tvoju adresu.
Da, moglo bi se rei da krv nije vo-
34
Iransko-kineska prevlast
Krug
Platforma
I Zhang Keova Platforma implicitno je politiki film. Platforma nosi naslov po poznatom kineskom pop-hitu iz osamdesetih. Da je nastao u nas, film bi
vjerojatno nosio tribusonovski
naslov Trava i korov: trava komunizma, a korov subkulture.
Ba poput Tribusonove knjige
Platforma pripovijeda o tome ka-
Europski film
I ovogodinja je Venecija potvrdila da je europski film posljednjih nekoliko godina u blagom usponu i da Europa vie nije
teka filmska provincija kako je
to bilo u ranim devedesetima kad
je sve iole zanimljivo dolazilo iz
SAD ili Istone Azije. Nekoliko
europskih autora koji su se ranim
filmovima nametnuli kao nade
potvrdili su to i novim naslovima. Takav je sluaj i s dvojicom
redatelja koje naa publika poznaje: Oscarom Moodyssonom
(Fucking Amal) i Tomom Tykwerom (Lola tri). Njihovi novi
naslovi Der Krieger und die Kaiserin i Tillsammans (Zajedno)
odlino su proli kod kritike.
I natjecateljski program donio
je dva fina europska filma kojima
je zajedniko to to su im autori
u prethodnim filmovima dodirivali i nae prostore i teme.
Prvi od spomenute dvojice je
Xavier Beauvois, 33-godinja nada francuskog filma. Beauvois je
u nas poznat (ali na,alost tek po
uvenju) po svom prvijencu Ne
zaboravi da e umrijeti u kojem
glavni junak dozna da je seropozitivan, odlazi u Zapadni Mostar
i prijavljuje se u HVO! Na ovogodinjoj Mostri Beauvois je
predstavio novi film s naslovom
Selon Matthieu (Po Mateju) koji
ima neuvijene biblijske aluzije.
Film ipak nije toliko pretenciozan. Pripovijeda o mladom radniku (Benoit Magimel) koji nakon to mu je otac sramno otputen za osvetu planski zavede
Provjerene veliine
mandijskoj) provinciji.
Dobrim je filmom iznenadio i
Carlo Mazzacurati, padovanski
redatelj koji je jo tijekom rata u
Hrvatskoj snimao komediju Il
toro u kojoj su glumili i Boris
Dvornik i Mirta Zeevi. Mazzacurati se u svom dosadanjem
opusu uvelike bavio istonoeuropskim temama i motivima i
reflektirao specifino interkulturalno iskustvo graninog talijanskog sjeveroistoka. I u ovom filmu on se bavi gubitnicima koji
raj moraju gledati izbliza, a nedohvatljiv im je poput kolaa s
onu stranu izloga slastiarnice.
Altman i Frears
Naem itateljstvu osuenom
na jadni hrvatski repertoar valja
36
Talentirani trgovac
Bregovi se ponovno naao u pravo vrijeme na
pravom mjestu
Uz koncert Gorana Bregovia,
Dom sportova, Zagreb,16. 9.
2000.
Branko Kosltelnik
regovi ponovo osvojio
Zagreb, Urnebesne ovacije Bregoviu, Bregoviev kri, uspjeha samo su neki
od naslova u hrvatskom tisku
objelodanjeni nakon koncerta
Gorana Bregovia i njegova prateeg 43-lanog ansambla ijanovski nazvanog Orkestrom za
vjenanja i sprovode. I doista,
koncert odr,an u maloj dvorani
zagrebakog Doma sportova, na
kojem se Bregovi u dvoiposatnoj svirci predstavio svojim novim filmom balkans folk music
kojim osvaja Europu, izazvao je
oduevljenje razdragane, ak tovie euforine, publike. Temelj
repertoara ine remiksane i prearan,irane pjesme njegova nekadanjeg benda Bijelog dugmeta,
sastava koji je drmao domaom
rock i estradnom scenom pokojnice zajedno s preuzetim motivima originalnog folklora balkanskog podneblja, koji u odlinoj
tehnikoj izvedbi ogromnog ansambla, prepunog izvrsnih sviraa individualaca doista zvue
zaokru,eno i sna,no. Nabrijana
atmosfera u dvorani, poznavanje
repertoara od strane publike te
kompetentna i uigrana svirka internacionalnog ansambla rezultirali su izmamljenim bisom u kojem su Bregovi i drutvo ponudili gotovo polusatni pripremljeni dodatak, gdje su spretno odabrane i meimursko-dugmetovska Ro,ica si bila i kontroverzna
Kalanjikov i slavonska Tekla oda
karaica. Gotovo savrena pria,
reklo bi se. No, je li ba sve tako?
Naime, kada se zaroni malo
dublje ispod povrine Bregovieva ponovnog osvajanja hrvatske
metropole, na ekranu radoznalog
promatraa otvaraju se brojne,
nadasve zanimljive slike i prilike.
Dva su prevladavajua, rekao bih
kljuna pitanja fenomena Bregovieva ponovnog uspjeha. Jedno
je pitanje to i kakvu robu ovaj
provjereni lisac i veliki medijski mag ovoga puta nudi tr,itu i
drugo, socioloko-glazbeni pa i
politiki kontekst u kojem se
javlja Bregovi u svojem drugom ,ivotu. Dobro se na poetku podsjetiti kako je, povijesno
gledano, u drugoj polovici osamdesetih Bregovi, dovodei na
posljednjim ploama Bijelog
dugmeta ljepukastog i kretavog
heavy-metal-sevdah pjevaa, ve
dobrano zakoraio u openarodnjake vode, u kojima je pjesma
predvodnica bila arhetipska Lipe
cvatu. Zvuk koji je tada stvorio
zajedno sa suradnicima bio je
svojevrsna mjeavina rocka, diska i folka ime se opasno pribli,io zvuku jedne Lepe Brene, sinonima ruralnog svjetonazora, a
ona je podsjetimo se, gle sluaja
Ki-glazba i ki-ovjek
Rije je o svojevrsnoj zanesenoj dekorativnosti (termin
Hermanna Brocha), a ta dekorativnost postaje tako neukusna,
tako kiasta. Ki je doista jedna
od odlika vremena pa tako i Bregovieva opusa. Ili kako ka,e
Gillo Dorfles u svojoj uvenoj
knjizi Ki : U sluaju glazbe
problem kia vrlo je ,uran: nita
nije toliko daleko od partiture
potroake glazbe koju sluaju i
obo,avaju mase, kao partitura
nove moderne glazbe koju sluaju i obo,avaju samo malobrojni
upueni pojedinci. Ono to je
na zagrebakom koncertu ponajvie iznenadilo jest euforino
reagiranje potpuno mladih ljudi
na one najeksplicitnije balkanske
motive poput brzog narodnjakog ritma na koji se lijepe cepajue trube. Dobro poznati ples
njihanja kukovima i dizanja ruku
kao na otu podsjea na kafanske rituale i izvedba takvih dionica na ovim prostorima ima potpuno drugo znaenje od prijema
takvih pjesama kod zapadanjakog sluatelja, kojemu su to vjerojatno egzotini balkanski ritmovi. Dio publike sa zagrebakog koncerta svakako bi se mogao ubrojiti u termin KitschMensch (termin Hermann Broch), dakle, ki-ovjek koji oznaava korisnika loeg ukusa ili
Socio-politiki konteksti
to se pak tie gore navedenog
socio-politikog konteksta, a u
vezi s euforinim prijemom publike na zagrebakom koncertu,
rije je o, ini mi se, nekoliko
znaajnih momenata. Prvo, oigledno je bila prisutna svojevrsna
fascinacija samim pojavljivanjem
Gorana Bregovia, danas i ovdje,
nakon famoznog 3. sijenja i izbornih promjena u Hrvatskoj.
Argument za tu tvrdnju vidim u
frenetinom pozdravu i euforiji
prisutnih na samo pojavljivanje
sviraa, a posebno dakako samog
Bregovia, prije no to su odsvirali ijedan ton. Sjetimo se da je
upravo Bregovi bio jedan od
najprozvanijih estradnih umjetnika iz SFRJ u novoj Hrvatskoj
(uz Radu erbed,iju, Miru Furlan, ili famozne Vjetice iz
Ria). Sada se stvari mijenjaju, pa
su lukavi organizatori i pronicljivi Brega doekali svojih pet minuta, da sad konano svi mogu
nastupati u Hrvatskoj, a publika
mo,e odluiti koga ,eli sluati, a
koga ne. Drugo, prisutnost druge fascinacije, fascinacije Bregovievim uspjehom u svjetskim
razmjerima. Voljeli mi to on radi ili ne, treba priznati da se uspio nametnuti u svjetskim medijima i da je doista prisutan na europskim pozornicama. I upravo
je to jedan od najjaih razloga velikog prihvaanja zagrebake
publike, jer Zagreb je, kao eer,
doao na kraju, kada je cijeli projekt zaokru,en. Tree, vladavina
trenda pop-glazbe u Hrvata dobrano premazana folkom i elementima narodnjake glazbe
(uputa : vidjeti top-ljestvice i uti pjesme Severine, Magazina, Alke Vuice) to je, izmeu ostalog, uvjetovano i tekom gospo-
Medijska atmosfera
Velika uloga medija u kreiranju atmosfere oko koncerta. Jedan od dvaju najtira,nijih listova
u zemlji Veernjak bio je medijski pokrovitelj i dva tjedna prije
svakodnevno je napisima o koncertu pumpao interes javnosti. U
sve se svesrdno ukljuila i HTV
te je bilo i nekoliko velikih Goranovih intervjua u specijaliziranim
emisijama. Bregovi jest veliko
glazbeno ime na ovim prostorima, no ne mogu se oteti dojmu
da su mnogi iskusni medijski djelatnici podlegli atmosferi i to
svjesno to nesvjesno sudjelovali, gotovo se natjecali, tko e afirmativnije najavljivati Bregu, to
je smijeno i tu,no u isto vrijeme. Prvo je devet godina bilo in
napadati ovjeka, a danas je pak
in istog toga ovjeka neumjereno
forsirati u medijima. To dovoljno
govori o nama samima. ini mi
se takoer da je potrebno demistificirati zagrebaki koncert, jer
ipak je to bilo samo 3.500 ljudi,
to na milijunski Zagreb i takvu
komercijalno nuenu robu i nije
puno. Bilo je tu gostiju iz Slovenije, svih gradova Hrvatske i naravno Bosne. Istina Brega je do,ivio prave ovacije, no ipak je to
bila mala dvorana. Uz toliku reklamu, tako karizmatino ime poput Bregovieva?!
Sam Bregovi pojava je kakve
nije bilo na ovim prostorima u
estradnim rock vodama srednje
struje. ovjek koji se uvijek nae
u pravo vrijeme, na pravom mjestu, iji je svaki potez proraunat i
promiljen. Posljednji primjer:
stalno bje,anje u intervjuima od
politike u ovo ispolitizirano vrijeme, a onda na bisu, najavljujui
pjesmu Kalanjikov ka,e: Rekli
su mi da ovo ne smijem svirati.
Ali tako je bilo oduvijek, kao nije
mu stalo, malo koketira s politikom tek koliko mu treba da digne prainu oko ploe radi bolje
prodaje iste. Svojim skladateljskim karama zna, dobro poznavajui svjetonazor i navike ovdanjih ljudi, pogoditi njihov
ukus i prodati im omiljeno voe.
Zna i s medijima. Osobno sam
uvijek vie volio itati i sluati intervjue prepune armantnih misli
i izjava tog nesvrenog apsolventa filozofije premazanog bosanskim armom nego sluati njegovu glazbu. Da je svoje ponekad
zanimljive ideje uklapao u drugaije forme (uputa: vidi radove
neprikosnovenog Arsena Dedia), mo,da bi bilo drugaije. Ukratko, Goran je Bregovi doista
izuzetno talentiran, ali ponajprije talentiran trgovac. Ili, kako ka,e moj gorespomenuti londonski
prijatelj: Godinama je uzimao
lovu ovdje, nama, pravei od
glazbe robu. Sada uzima pare zapadnjacima. Samo neka im uzme,
ako mo,e. Ja ga ne osuujem, ali
jednostavno ja tu glazbu niti volim niti u je sluati. Jer, za mene
glazba nije roba niti e ikada biti.
Mo,da je naivno, ali je tako.
Izmeu medija
Beckett na filmu
Majstori filmske re"ije i glume na
maratonu Samuela Becketta
da u tome le,i i razlog zato su redatelji, koji su sami po sebi ve besmrtne zvi-
Svjetlana Hribar
ciklusu Novi teritoriji, venecijanska
Mostra ove je godine publici ponudila sedam filmova raenih prema
Beckettovim djelima. Dobitnik Nobelove
nagrade i jedan od genija dvadesetog stoljea stalni je izazov kazalinim, filmskim
i TV-redateljima, kao i glumcima koji se
ve puna etiri desetljea pokuavaju baviti njegovim tekstovima. Produkcija RTE,
zajedno sa Channel 4 te Ministarstvom za
film Irske prihvatila se realizacije svih devetnaestBeckettovih djela, a filmove su
potpisala neka od najveih redateljskih
imena dananjice. Svi naslovi zajedno
smjeteni su unutar deset sati filmskog
materijala. Redatelji koji redom istiu kako im je Beckett ili trajni izazov ili predmetu bavljenja jednog segmenta umjetnike karijere, za realizacije svojih naslova
anga,irali su najistaknutija glumaka imena, to ovoj seriji daje dodatnu vrijednost.
Ako samo spomenemo velikane poput Sira Johna Gielguda, Harolda Pintera, Kristine Scott Thomas ili Jeremy Ironsa, postaje jasno zbog ega je serija Beckett on Film zaslu,ila da bude prikazana na svakoj
filmskoj smotri u svijetu.
Lice
Druga je pak stvar to Beckett i njegovi
tekstovi ne korespondiraju sa irokom filmskom publikom, pa se i na Mostri dogodilo da gotovo pola gledateljstva nije uope znalo to dolazi gledati. Meu onima
koji su ostali do kraja iz puke radoznalosti razvila se polemika o kakvom se tu uope filmskom jeziku radi, a tek mali dio istinski je u,ivao u filmovima koji su realizirani striktno prema Beckettovim napucima. Ono to je zajedniko svim uracima
i to daje drugu dimenziju Bekettovim
jezde, anga,irali, ak i za role statista, velikane filmske ekspresivnosti. David Mamet, primjerice, u naslovu Catastrophe za
ulogu bez rijei anga,irao je
Sir Johna Gielguda, dok je rolu re,isera dodijelio Haroldu
Pinteru uz kojeg asistenticu
igra Rebecca Pidgeon. Film
traje est minuta i potpuno je
vjeran didaskalijama - osim u
jednom detalju. Harold Pinter u ruci ne nosi debelu cigaru i u trenutku kad se u tekstu ka,e "light" s oekivanjem
da nevidljivi Luke (majstor
svjetla) pritri s upaljaem i
pripali mu cigaru, redatelju se
u ruci nae olovka sa svijetleim vrhom. To je, vjerojatno,
jedina nedosljednost u seriji
Beckett on film.
John Gielgud i u roli Protagonista naprosto je jedinstven. Njegovo iznureno tijelo servilno je do potpunog
gubitka identiteta - to je
ujedno i filozofski okvir tematske katastrofe filma. Rosaleen Linehan kao Winnie u jednoj od posljednjih scena Sretnih dana
Vrijedan pothvat
i pohvala glumitu
Apsurd
Trokut
Zbornik IV svojevrstan je
oprotaj glumakih i redateljskih generacija od gavellijanske striktnosti i vjernosti tekstu te dramskoj rijei koje se zamjenjuju novim stvaralakim izriajima
tovsku sliku brutalnog svijeta koji se stalno vrti izmeu istrage i kazne, dok se slavni Atom Egoyan predstavio Krappovim
posljednjim zapisom. Beckett je trajna opsesija Egoyana, a mnoge scene iz njegovih
filmova samo su aluzije na Krappa. Upravo zato to je Beckett istra,ivao suprotnosti memorije i snimljenog zapisa
Egoyan dr,i kako je u dananje vrijeme
silnog napretka tehnologije ovaj velikan
dvadesetog stoljea aktualniji no ikada.
Krapp traje gotovo sat vremena i otvara
pitanje dvaju polova istog ,ivota. Upeatljiva ostvarenja u seriji Beckett na filmu
realizirana su i na
dugometra,nim filmovima. Kraj igre
re,irao je Conor McPherson, smjetajui
Clowa i Hamma u potkrovlje, dok je Patrizia Rozema svoje Sretne dane postavila u
gotovo identian pejza, za koji se opredijelio Minghella, samo pod posve drugaijim osvjetljenjem. Kod Minghelle se radnja odvija u maglovitom osvitu dana, krajolik je (ne)definiran izmaglicom, ali vizure odaju prostranstvo. Rozema je svoju
Winnie zatrpala u suhi pejza, nepreglednih bre,uljkastih (ne i pjeanih) dina.
krtim radom kamere - snimka glumice
do pojasa, tek nekoliko kadrova iz neke
velike udaljenosti (mo,da aviosnimka), a
na samom kraju total s licem umirue ,ene - redateljica je postigla atmosferu u kojoj je optimizam zarobljene Winnie potpuno apsurdan - iz te ko,e nikuda.
nacionalost, vjeroispovijest te
ideoloka opredjeljenja. Znaajan rekli bismo conditio sine qua
non znamo li da su pripreme za
projekt poele potkraj 1992, a da
je emitiranje krenulo na poetku
1993. godine, u jeku, dakle, ratom pojaanih animoziteta, psihoza i frustracija. Uz Hrvate su u
zbornicima zastupljeni umjetnici
podrijetlom Srbi, Crnogorci,
Muslimani, Talijani, esi, Slovenci, Oidovi...
Od tada je projekt nadmaio i
najvie optimistika oekivanja,
sustavnim prezentiranjem u svojih 15 emisija i u etiri zbornika
otrgnuvi zaboravu minuli rad ne
samo glumaca i redatelja, nego i
dramaturga te kazalinih povjesniara i kritiara.
Spaeno je sjeanjem, ustvrdit e Branimir Bonjak, jedno
itavo stoljee dramskih umjetnika. Zapravo s dramskim vremenom 20. stoljea ulo se u novo tisuljee. Pojedinana zaokupljenost vlastitim radom, potraga za identitetom dragocjeno
je svojstvo ovog Zbornika.
Zvjezdana Ladika, opisujui svoj
rad s mladima i hipotetiko pret-
nagrade to su ih ponijeli Katelan, Gotovac, Kuzmanovi, egedin, oljan, Bajsi, Slamnig... Zacijelo Vonina tono ustvruje
da smo pripadali meu one malobrojne narode koji su bili zasnivai specifinog radiofonijskog
stvaralatva (prva hrvatska radiodrama Vatra Ive repela emitirana je prije prve talijanske, prve ruske...) te da je hrvatsko radiodramsko stvaralatvo ...u europskim razmjerima i najpoznatiji dio korpusa hrvatske knji,evnosti.
Svi su sugovornici od Lele
Margiti, Bo,idara Orekovia,
Vlaste Knezovi... do najmlae
Vere Zime (1953) slo,ni da je
svijest o kazalitu, kao va,nome
mediju drutvena komuniciranja,
bila ,ivlja dok kazalite i radio
nije televizija potisnula u elitne
medije. A sla,u se i u cijeni koja
je plaena za modernizacijski
prijelaz u masovnu kulturu proizvoenu televizijom.
Bilo kako bilo, ova knjiga svjedoi o velikom bogatstvu stvaralake snage i umjetnikim dosezima aktera hrvatskog glumita.
38
Virtualna
kazalina tijela
Dramski se proces
odigrao meu tijelima;
postdramski proces
odigrao se na tijelima
Hans-Thies Lehmann
Kazalite tijela je
kazalite potencijalnog koje se u
kazalinoj situaciji
obraa onom neplaniranom meu
tijelima
Kulturalna predod,ba o tome to
tijelo jest podlije,e dramskim
preobrazbama, a kazalite artikulira i reflektira takve predod,be.
Ono prikazuje tijela, a istovremeno mu tijelo slu,i kao najosnovniji materijal za oznaavanje.
No u ovoj funkciji kazalino tijelo nije ieznulo: ono u kazalitu
ima vrijednost sui generis. Uspr-
Dok je perspektiva utopijskoracionalne drutvene organizacije prikljuena prostornoj organizaciji Schlemmerova Trijadnog
baleta ili Mondrianovoj organizaciji ploha, tehnoloki posredovanim suvremenim strojevima za
,elje i strah (dramski) vlak odlazi u utopiju. Umjesto toga pojavljuje se nekoliko varijacija tehniki infiltriranoga tijela: stravine
slike tijela izmeu organizma i
mainerije; snovita ar ljudskoga
lika u tehnici slow motiona Roberta Wilsona, ije se kazalite
adaptacijom tehnikoga (filmskog) naina rada pribli,ava lakoi i ljupkosti kleistovske marionete; prealtavanje pogleda izmeu nazonosti i videoslike tijela; pogled na slike tijela otuen
tehnolokim postupcima (close
up, blow up). Dublji razlog za
tendenciju pomicanja naglaska
od apstrakcije prema privlanosti
trebao bi se nalaziti u namjeri da
se kazalinom tjelesnou djeluje
protiv oduzimanja tjelesnosti
kuava pripojiti znaenje i realnost, nego jest iskustvo potencijalnog. Upuujui na svoju nazonost autodeiksom, tijelo nudi
,elju i strah pogleda u paradoksalnu prazninu moguega: kazalite tijela je kazalite potencijal-
Potencijalna realnost
Ovo razmiljanje o postdramskoj slici tijela pronalazi novu
grau u eseju knji,evnog znanstvenika Michaila E. Epsteina,
koji je objavljen u najnovijem izdanju asopisa Lettre i u kojemu
se razvija pojam potencijacija.
Jo uvijek smo skloni, tvrdi se
ondje, gledati na budunost kao
na prostor u kojemu dolazi do
aktualizacije i realizacije, dok
ideje, ideali, nacrti pripadaju
podruju sadanjosti. Zapravo se
na taj nain o budunosti uvijek
misli kao o buduoj sadanjosti.
Za razliku od toga valjalo bi izotriti svijest i razviti je za dimenzije mogunosti koje su vrijedne
same po sebi. Potencijal, mogunost, ne smije se shvaati samo
40
Jendrikov
psihogram
Oi pisca svjetlicaju u luci.
Dobro je,
Ponekad osjetiti svoju auru.
Slavko Jendriko
Slavko Jendriko roen je 1947. u Komarevu. Afirmaciju je stekao kao pjesnik oznaiteljske prakse. Objavio
je deset zbirki pjesama i nekoliko prijevoda izabranih
pjesama (na slovenski i talijanski jezik). Prole godine
objavio je i izabrane pjesme Orgulja na kompjuteru. Objavio je, takoer, i knjigu politikih eseja. Oivi i radi u Sisku. Donosimo izbor iz njegova najnovijeg ciklusa Zlatotisak.
Nisam li ti rekla,
ne ,elim s tobom letjeti.
Crna nota,
u bundi od svjetlosti,
ne ,elim biti katedrala
mjesto utopiji sebinih usta.
U rovostanu
ja sam uzemljena jeka neba
pod tvojim lijepim leima,
du, nasipa
krici odjeci krijesnica,
on te oblizuje
sumpornim jezikom,
nerazgovijetno sanjaju
internet potari ptice nebeske.
Krtica Jendriku:
Ne zatamnjuj moje ulaze,
smrt izgovaram drukijim jezikom sunca,
tamniji, prepuni isprika, s turistikim pogledom u nebo,
ne tako ustraeni,
mrtvi pjevaju u zlatotisku,
sjenica skakue
u tiskari proljea,
tko te je probudio iz sna
kada si imao
dvadeset godina
i besmrtni
mehanizam zaljubljivanja:
oi jelena
Rade Jarak
ubravka Belas objavila je
dosad dvije zbirke pjesma:
Nedovrena 9ena i A-62 za
Bordeaux, a upravo je objavljeno
i nadopunjeno izdanje druge
knjige. Nedovrenost je jedna od
najva,nijih osobina poetike
Dubravke Belas. Nedovrenost u
smislu fragmentarnosti poetike i
ujedno mobilnosti poetikog instrumentarija prema percipiranju
novih fenomena i osvajanju novih tema. Ipak, ta sloboda i te-
Dublje u snu
jezikom
jae pritiem rimski novi
i izronim;
Grijeh
Vonjak je sjaj forme,
uketanje ljubavnika u travi,
poljubac je iluminator,
jabuke budi iz najdubljeg sna,
stoji mi do jutra,
shvatit e mnogo kasnije,
jedini dokaz savrenstva onostrane arhitekture.
Nisam zaboravio,
polumjesec u zalazu,
sparueno zlato krvi djevinjaka,
dijete
koje smo dali
usmrtiti
nee uzalud imenovati
more.
Krtica pod
Aninim leima
Poezija
Ronilac u Kupi
prispodobiv je trperavom snivau u svili;
Sretne bolnice
Jendriko vje,ba umiranje,
zavodi jedine svjetiljke krijesnice,
ne,
one tebe ne ljube
i ne ,ele letjeti
u robijanici jezika,
nismo mi za tebe,
sitna udesa na djejim zabavama,
mada si tako blizu korijenju trava,
mo,e rei,
moji suncokreti moji terapeuti,
mogu zakljuati sretne bolnice.
Idol
Moj prijatelj pionir Krist
za dugih dosadnih svemirskih letova
ita baansku plou,
stidljiv jede uplakane jabuke.
Ne prije nego to stigne iznad Hrvatske
jer u plamenovima simbola
ima dovoljno sjajnih pria
za siromane.
smrti. Rije je o egzistencijalistikom prizivanju smrti kao sjene ,ivota, a na formalnoj razini o
instrumentalizaciji smrti kao
poente, kao klimaksa sadr,ajne
strukture pjesme. Iako u zbirci
ima desetak pjesama kojima je
tema nasilna smrt, uglavnom ,ivotinja, ali i ljudi, kao ilustraciju
prethodne teze uzet u kratku
prozu Jutro. Naracija tee vrlo
objektivno, gotovo neutralno,
povezujui niz svakodnevnih dogaaja i obinih detalja. Evo nekoliko reduciranih i grubih primjera: uje se zujanje usisivaa za
prainu, prolazi kamion koji sakuplja smee, susjeda slua operu. Meutim u zadnjem odlomku
doznajemo da se objesila osoba
koja je sve to percipirala. itatelj
o njoj ne zna nita, osim da je rije o ,eni. U tome je tos itave
zbirke. Rije je o dovoenju
obinih, svakodnevnih, laganih
stvari u vezu sa smru.
est motiv putovanja, sadr,an
i u naslovu zbirke, neto je umje-
Odsudnost odsutnog
Znaaj Rulfovih tekstova
za razvoj hispanoamerike
pripovjedne proze uope,
a meksike posebno,
gotovo je nemogue
precijeniti
Juan Rulfo: Ravnica u plamenu,
prijevod i pogovor Mirjana PoliBobi, Naklada Juri/Vrhovi
svjetske knji evnosti, 1999.
Tomislav Brlek
Zemlja mrtvih je mit Juana
Rulfa i u njoj taj autor stvara i nalazi svoj pripovjedni arhetip.
Carlos Fuentes
eksiki pisac Juan Rulfo
(1918-1986) primjer je autora koji potvruje tezu
Gabriela Garcje Mrqueza da se
veliina pisca ne mjeri opsegom
objavljenih stranica, nego koliinom onih koje su zavrile u kou. Sredinji se dio njegova opusa
sastoji od samo dvaju ne odve
opse,nih djela: zbirke pripovijesti El llano en llamas (1953; drugo, "definitivno" izdanje 1982) i
romana Pedro Pramo (1955).
Zbirka "marginalnih" napisa El
gallo de oro y otros textos para cine (1980) nastalih 1959-64, uz
ove godine objavljenu zbirku ljubavnih pisama buduoj supruzi,
Clari Aparicio, pisanih 1944-50,
Aire de las colinas, u kojima se
javljaju brojne reenice kasnije
uklopljene u roman, dopunjuju
popis svega to je smatrao vrijednim tiskanja, ali, dakako, ni u
kom sluaju svega to je napisao.
Prvi, navodno vrlo opse,an roman, El hijo del desconsuelo,
unitio je jer mu se inio odve
konvencionalnim, a tijekom tridesetak godina od objavljivanja
svog romaneskonog prvijenca u
rijetkim je intervjuima redovito
govorio o radu na, po svemu sudei, nikad dovrenom drugom
romanu La cordillera.
Znaaj Rulfovih tekstova za
razvoj hispanoamerike pripovjedne proze uope, a meksike
posebno, gotovo je nemogue
precijeniti. Upotreba novih pripovjednih tehnika, kao to su izmjena fokalizacije, viestruke
perspektive, slo,ene kronoloke
strukture, uvoenje unutranjeg
monologa, mijeanje dijegetikih
razina ili obilato koritenje raznih postupaka ponavljanja i izostavljanja, kao i filigranska obrada
reenice, od presudnog znaaja
za kasnija literarna dostignua
Garcje Mrqueza, koji je izjavio
da je kupio itavo jedno izdanje
Rulfovog romana kako bi ga mogao poklanjati prijateljima, Carlosa Fuentesa, za kojeg je Pedro
Pramo esencijalni meksiki roman, nenadmaen i nenadmaiv,
te drugih pripadnika generacije
tzv. booma hispanoamerike
knji,evnosti. Pedro Pramo, roman od jedva 150 stranica, po
miljenju Rafaela Contea vrhunac je meksikog spisateljstva,
Uinak stvarnog
Iako veina itatelja najvjerojatnije nikada nije posjetila krajeve u kojima se one zbivaju, a sam
tekst je poprilino krt u opisu,
Rulfove se proze itaju kao nesumnjivo meksike. Bez iznimke
su smjetene u siromaan ruralni
Rijei zrcala
U pripovijesti ovjek, koja
naizgled suprotno
naslovu pripovijeda o dva ovjeka,
progonjenom
i
progonitelju, nalazimo tako ak etiri pripovjedaa
koje pri prvom itanju nije lako razlikovati, premda
tekst za to nudi
grafike oznake:
jednog sveznajueg ekstradijegetikog, dva autodijegetika, progonitelja i progonjenog te jednog
intradijegetikog,
pastira koji nalazi
le progonjenog.
Progonjeni je obitelj progonitelja
zaklao na spavanju. Jednostavan
pokretaki motiv
osvete uslo,njen
je pripovjednim
postupcima koji
ote,avaju razlikovanje likova, a zrcalna vrtoglavost
narativne strukture odra,ava se na
moralno-simbolikoj razini, opravdavajui tako
naslov prie. U
pripovijetki U zoru izmjenjuju se
pak ekstradijegetiki pripovjeda
koji zbivanja foka-
42
Neven Jovanovi
Tema: sazrijevanje
vije tisue arenih Aliena esta je iz
serije zbirki hrvatskih znanstvenofantastinih pria objavljenih uz
sudjelovanje zagrebakog Drutva za znanstvenu fantastiku SFera. Ako su pisci
uvijek marginalci, u Dvije tisue arenih
Aliena esti se put imamo prilike susresti s
posebnim sojem pisaca: s onima koji su
dobrovoljno odabrali vratolomnu poziciju margine margine. Ne mogu se nadati ni
novcu ni slavi, a jo su odbili okvir institucije zvane lijepa knji9evnost, te ga zamijenili neuglednim i zazornim okvirom 9anra
(ovi pisci ne oijukaju sa ,anrovskim postupcima, oni ,anr zaista piu). Oito,
ovim je ljudima ono to piu va,no. Znanstvena fantastika tako postaje ,anr s misijom i bla,ena meu ,anrovima jeste li,
naime, ikad uli za seriju zbirki hrvatskog
vesterna, krimia, pornia ili ljubia?
Dobri pripovjedai
Zbirka Dvije tisue arenih Aliena donosi sedam pria i jedan esej. Opi dojam:
susreemo sedam pripovjedaa koji znaju
svoj posao. Ono to je njima va,no jest
zanimljivo pripovijedanje, zanimljivi likovi i zanimljivi svjetovi. Do toga trojstva
sedmoro autora dolazi razliitim putovima, tako da je zbirka ugodno arolika;
gdje god da ponemo itati, povui e nas
struja pripovijedanja. Naravno, ukoliko
imamo sluha za dva osnovna pripovjedaka zakona SF-a (kako ih je skicirao pisac
SF-a i esejist John Barnes): pripovijest
mora stvoriti kod itaoca osjeaj udesnosti, sense of wonder i mora itaoca na-
ri? Blijedonaranasta Tineluss Igora Lepina mala je bajka, negdje izmeu Andersena i Kafke, o jednoj zvijezdi i njezinu prijateljstvu sa udnovatim bespolnim biem, o samoi, beznaajnosti i umiranju,
bajka nje,na i sentimentalna. Ovo je jedina pria u zbirci gdje likovi nisu ljudi.
Stvarnost i virtualnost
Zeleno sunce/crna spora Danila Brozovia proizlazi iz gnostikog rascjepa zamiljene bliske budunosti. S jedne je
strane stvarnost, vrlo hrvatska i stotinu
puta odvratnija od sadanje, puna droge,
mafije, vojske, nasilja, zagaenja i rata. S
druge je strane svijet stotinu puta pojaanog Interneta, svijet virtualnih kauboja,
gdje i oni koji su u stvarnosti nemoni i
zga,eni imaju anse stati na kraj kralju
srednjoevropskog podzemlja (kralj nosi
hrvatsko ime i prezime). Glavni je lik mlada "kurva sa samoga dna" na putu u slobodu.
Zahvaljujui dobrom prireivakom
potezu, ova pria uspostavlja dijalog sa
sljedeom, s Dovoljno dugo na kii Tatjane
Jambriak. I ovdje je glavni lik ,ena, i ov-
Ko9a boje masline Darka Macana dojmljivo prati sazrijevanje glavnog lika od
maloljetnog sebinog hedonista do revolucionara koji saznaje kakav je okus ideala
i odgovornosti. U prvoj je polovici prie
glavni lik odluno biseksualan; ovakav je
njegov stav u prii savreno motiviran, a u
hrvatskoj knji,evnosti predstavlja neobian i hrabar izbor. Pria obiluje brzim izmjenama mjesta, melodramatskim situacijama i preokretima, zanimljivim karakterima. Tu nita nije onakvo kakvim se ini:
ljudi imaju ,ivotinjska tijela, zatvorska je
planeta put do slobode i komunizma, puteni i bo,anstveni vanzemaljci zapravo su
opaki osvajai.
Igra Zorana Pongraia takoer se bavi sazrijevanjem glavnog lika, no ovo je,
istovremeno, i satirina pria, jedina takva
u Dvije tisue arenih Aliena. Glavni je junak, naime, igra perverzno radikaliziranog i ritualiziranog, gladijatorski nasilnog
nogometa, njegov tim ima plavu ko,u i
plavu krv, njihov se trener zove Ardo Ilas,
a sveta knjiga Kupmar al Atita. Pria ide
dalje od satire, budui da glavni lik igru
naprosto prerata.
Koje je boje vjetar? Aleksandra Oiljka
svjesno se poziva na atmosferu hemingvejevske Afrike i filma Casablanca. U hipnotikom tonu ispovijesti koju bezimeni glavni lik iznosi enigmatinoj voljenoj
,eni, tajnoj agentici itamo napetu prozu o lovu, ljubavi, smrti i igrama moi.
U zavrnom eseju gore spomenuti Oiljak promilja krizu SF-a. Po njemu SF pati prvenstveno zbog ljudskog straha od
Grozdana Cvitan
rvatski kulturni centar Bunjevako kolo iz Subotice
nakladnik je dviju istra,ivakih studija Zlatka rama, nastalih u sklopu dvogodinjeg znanstvenoistra,ivakog projekta
Lijepo Pisanje
itaoci osjetljiviji na jezik ustanovit e
da autore iz zbirke zanima pripovijedanje,
ali ih ne zanima stil. Nisu prema stilu ravnoduni, ve dobar dio pria trpi od onog
to Amerikanci podrugljivo zovu "Lijepo
Pisanje". To je bespotedno gomilanje ukrasnih i "jakih" rijei, ponavljanja, pseudopoetinosti, knjikog dijalogiziranja, baroknih ukrasa. Oslabi li naas magija naracije, mo,e vam oko zapeti za biser poput
"ree on s trulou neizbje,nosti u produktu glasnica." No, eto, stil ne smeta priama da teku, pa je manje va,an.
Druga kritiarska primjedba zvuat e
udljivo: sve ove znanstvenofantastine
prie imaju malo znanosti. Zato ba sve
spadaju u tzv. "meki" SF? Ne, ja ne ,udim
za astrofizikim, biokemijskim ili genetiarskim doktorskim radnjama. Razmiljam o tvrdnji da znanstvene spoznaje i
modeli (kakvima lako mogu baratati i laici) piscu slu,e kao mamuza za matu, mamuza koja dolazi izvana, izvan kruga pisaca i italaca, i zato donosi neoekivane
plodove. Osim toga, znanost u znanstvenoj fantastici mo,e biti i drutvena, mo,da ak i humanistika (mo,e li?). Uz malo
istra,ivanja mata se uvjerljivije; volio bih
da se neki hrvatski autor okua i u tome.
Dvije tisue arenih Aliena jame dobru
italaku zabavu, zahvaljujui impresivnoj
pripovjedakoj vjetini. Sedam autora
dobro zna zato se ,anrovi mogu epuriti
pred "ozbiljnom" knji,evnou: usprkos
svim literarnim cifranjima, jo uvijek nema stvari koja bolje pali od napete prie.
Dvije tisue arenih Aliena javljaju i gdje je
famozna "nova granica" za hrvatsku znanstvenofantastinu matu 2000. godine. U
velikom dijelu XX. stoljea granica je bila
u svemiru, pa se do nje stizalo raketama;
sada je u svijetu informacija i do nje se putuje kompjutorima. Znanstvenofantastina mata iz Dvije tisue arenih Aliena pola,e pred itaoce i nekoliko krepko zlokobnih vizija budue Hrvatske, te u najboljim trenucima nekoliko tekih vjenih pitanja, o moralu, odraslosti, ljubavi i
hrabrosti.
Osoba, narod,
opsadno stanje
Zlatko ram: Ideologijski obrasci i
osobine linosti, HKC Bunjevako
kolo, Subotica, 2000.
cionalne svijesti koje se mogu interpretirati kao dimenzije etnocentrizma, razlikuju li se bitno
razliito opredijeljeni ispitanici
meusobno s obzirom na stupanj
internalizacije pojedinih dimenzija nacionalne svijesti i postoji li
mogunost konstruiranja skale generalnog etnocentrizma. Rezultati
ramovih istra,ivanja zanimljivi
su i s obzirom na sredinu i na
zakljuke do kojih se ispitivanjem dolo, a gdje su se ispitivali
i faktori nazvani: nacionalna zatvorenost, nacionalna afektivna
vezanost i mentalitet nacionalnog opsadnog stanja.
Intelektualna lijenost, otuenost, neuroze i tome slino pomoi e u samozavaravanju, u
nesposobnosti da se identificiraju uzroci odreenih posljedica
bez obzira koliko te posljedice
pogubno utjecale na razliite aspekte ,ivota (i njegovu ukupnost) ispitanika neke su od poruka dosadanjih ispitivanja. U svakom sluaju zanimljivo tivo bez
obz,ira na trenutak u kojem se s
njime upoznavali.
Otok
u knjigu stavljen
Koliko god naglaavao otvorenost svoje knjige o
Hvaru/Mediteranu/svijetu,
Barbieri nije u potpunosti
utekao zamci konanog i
sveobuhvatnog ispisivanja
otokoga trajanja
Veljko Barbieri, Hvar - kantilene i
kartoline, AGM, Zagreb, 2000.
Katarina Luketi
lijedei staru misao o zrcaljenju makro i mikrosvijeta, istovjetnosti ustrojstva
svemira sa svakim kutkom njegove zabiti i harmoniji kao temeljnom ,ivotnom naelu, Veljko Barbieri je u knjizi Hvar kantilene i kartoline nastojao ispisati povijest i stvarnost Hvara.
Otok je tako, za Barbierija, zasebni svijet koji je preslika svijeta
iznad nas, neba i zvijezda (pa
Hvar naziva otokom zvijezda
kako ga je uostalom imenovao i
Demetrije Farski u svojoj tu,balici koja se navodi na poetku
knjige) te prototip ili sudbina cijeloga Mediterana. Druga misao
na kojoj Barbieri insistira u pisanju o otoku jest ona o naoj beznaajnosti i nemogunosti da do
kraja obuhvatimo svoju povijest,
da konano, kako pie, odgonetnemo duboku tiinu vremena
pred plitkim bunarom povijesti.
Jer, sve to otkrivamo o sebi tek
su bljeskovi, fragmenti pomou
kojih nikada neemo uspjeti rekonstruirati itavu povijest vre-
Novi egzotini
kontinent
Mo"emo rei da je Simieva zbirka izuzetno neobina i znaajna u
aktualnom trenutku domae
prozne produkcije
Roman Simi, Mjesto na kojemu emo provesti no, Naklada MD, Zagreb 2000.
Rade Jarak
ugo oekivana zbirka pria Romana
Simia, urednika u asopisu Quorum, pravo je osvje,enje na prilino
zamrloj domaoj knji,evnoj sceni. Sukladno patafizici, znanosti o imaginarnim
prostorima, koju su tijekom ovog stoljea
u Francuskoj afirmirali pisci fantastiari:
Jarry, Arrabal, Vian, Perec i drugi, Roman
Simi unutar vlastite proze pronalazi nove
prostore koji funkcioniraju kao ista metafora. Podsjetimo se, prozu ovih francuskih pisaca karakterizira visoki poetski naboj i apsurdnost fabule. Simi je prvi pravi
hrvatski patafiziar, ili Borghesovac u punom smislu rijei, raunajui na njegov radikalni tretman imaginarnog, kao i neuta,ivu ,elju za egzotikom. Zahvaljujui
knji,evno-filozofskom
nasljeu stoljea, savreno
nam je jasno da je svaki pa i
najtvri realizam zapravo
nita drugo, nego jo jedna
subjektivna konstrukcija.
Iz tog kuta mo,emo smatrati Simia potpuno ravnopravnim novim domaim realistima i nita manje udaljenim od zbilje.
Egzotini svjetovi
Gdje nastaju ti novi patafiziki prostori koji postaju temelj imaginarnih
svjetova Simieve prozne
knjige? Nastaju ondje gdje
su ve postojali ili bili naslueni, na rubovima Mrquesovih pria,
Faulknerovih ili Hemingwayovih dijaloga,
u praznim rukavcima njihovih fabula. Simievi svjetovi nastaju na marginama ve
postojeih, jednom izmiljenih egzotinih
svjetova. Oni nastaju iz registra njegova
iskustva, ali i registra njegova itanja. Ovi
prostori deriviraju iz ve postojee patafizike jednog Mrquesa, Llose ili Asturiasa,
na primjer. Mo,da je najvei utjecaj na Simia imao Juan Rulfo, slabo poznati Meksikanac, koji je svojom zbirkom pria
Ravnica u plamenu utjecao na formiranje
ju,noamerike pripovjedake paradigme.
Egzotinost Simieva pisma mo,da je najbolje ilustrirati nizom neobinih imena
kojima on naziva junake, naselja i gradove,
na primjer: Puertomarino, Panamatta, Yopa, tetka Boo, Wyzz, Ray i Mo, Jaime
Otxoa, Gato Perez, general Caldwell, Ir-
dio svoje knjige, u cijelini gledano Barbieri samo ponavlja utvrenu grau, poznate povijesne
dogaaje i poznate povijesne razloge (o kojima je dijelom pisao i
Grga Novak u svojoj Povijesti
Hvara koju autor spominje kao
jednu od svojih knjiga uzora).
Rije je tako manje-vie o ispisivanju slu,bene, velike povijesti u
kojoj se neminovno gubi slojevitost nekog vremena i kompleksnost ,ivota na nekom prostoru,
dojam uzajamnog djelovanja svih
onih geografskih, klimatskih,
ekonomskih... faktora koji su utjecali na ,ivot otoka i onih sveukupnih kretanja koja su obilje,ila
tu zajedniku sudbinu Mediterana o emu je, recimo i to, sjajno
pisao Ferdnand Braudel u knjizi
Sredozemlje i sredozemni svijet u
doba Filipa II. Pri tome ne mislim da Barbieri nu,no treba slijediti Braudelov model o,ivljavanja povijesnog vremena to po
obimu i namjeri ove knjige i nije
mogue ve prije udi da je u
metodi i graenju teksta pokazao
toliko kroniarske strogosti i nedostatka ,elje da se odmakne od
prihvaenih historiografskih istina i njihova literarnog kanona
(premda i sam na jednom mjestu
ka,e da je pretpostavka da se
sve to se tie ovog otoka podijeli na va,no i neva,no bila zapravo velika la,). Tim vie to se u
drugom dijelu knjige Barbieri
pojavljuje kao prilino spretan
pripovjeda koji kroz pisanje o
svakodnevnome i naizgled banalnome hrani, ronjenju, plovidbi,
procesijama... uspijeva dijelom
otkriti tu posebnost otokoga
svijeta.
ma Nalbaldian, itd.
Simieva tehnika pripovijedanja ima dvije
isto psiholoke osobine, nezavisne od vremena, prostora i radnje.
Prva je uskrata veine
podataka. Naroito u vrlo kratkim priama itatelju je redovito reduciran kontekst, motiv i
pozadina pripovijedanja,
a uz to kontekst ponekad sadr,i proturjene i
zbunjujue indicije. itatelj esto ne mo,e rekonstruirati pretpovijest
njegovih pria, a ponekad ni njihov zavretak.
Takva stilska redukcija, naratoloka fragmentarnost, ukazuje na modernistiko
porijeklo, ali i na visoki lirski naboj Simieve proze.
Druga psiholoka osobina je odlaganje. Odlaganje, kao odlika Simieve stila,
ima takoer izravne poetske (epske) uinke. Odlaganje je sigurno jedna od temeljnih osobina knji,evnosti uope. Fabulu
Kafkina Procesa na primjer, mo,emo ispriati u nekoliko redova, ali Kafka ga je
ipak ispisao na tristotinjak stranica.
Dug stoljea
Na kraju, mo,emo rei da je Simieva
zbirka izuzetno neobina i znaajna u aktualnom trenutku domae prozne produkcije. Dobili smo pisca koji se ne uklapa u vladajui kanon, nego odjednom, naravno posredno, u svojim tekstovima iz-
nosi svu te,inu stoljea i sav pritisak avangarde, moderne i drugih knji,evnih pravaca. Dobili smo pisca koji je na posredan
nain zaista nanovo reaktualizirao i Joycea
i Kafku, pisca u ijim se tekstovima osjea
estetski talog stoljea. I sve je to uradio
bez la,ne te,ine, s lakoom Itala Calvina.
U isto vrijeme Roman Simi nostalgino slijedi uzlet ju,noamerike proze, njezinu egzotino-postapokaliptinu dimenziju. Uostalom svi egzotini krajevi pru,aju tu mogunost: Australija, Novi Zeland, Divlji zapad, Indija, Afrika, Kuba
Trei svijet otkriva se kao zanimljiva knji,evna tema, jer omoguuje razliite povijesne i socijalne incidente, a odnedavno se,
na,alost, i nama pru,a slina perspektiva.
Naa stvarnost nije jo uvijek toliko egzotina ili fantastina, ali je dovoljno bijedna
da je na putu da to postane. Ovaj pisac upravo je na tragu takvih slinosti i tu le,i
snaga njegove metafore. Sintagma trei
svijet mo,da najbolje ilustrira duhovnu
klimu Simievih pria, naroito ako je
promotrimo u okviru dananjih prilino
cininih odnosa globalnog, multinacionalnog kapitalizma koji je samo drugo ime za
nadmo bogatih.
Iako se dokazao kao izvrstan stilist,
mislim da jo ima dovoljno prostora za
daljnji razvoj pustinjskih i portomarinskih pria, jer takvu perspektivu nudi pozicija koju je osvojio. Te teme zaista je
mogue razviti do epskih dimenzija. Njegova najbolja djela tek trebaju biti napisana, naroito ako jo vie uskladi ekonominost pripovijedanja sa smisleno motivacijskim vezama.
44
svjetskih trendova. Za razliku od graanske veine, vladajue elite pojedinih dr,ava, posebice na jugoistoku Europe, sklone
su zamjeni teza o federativnom i regionalnom povezivanju. To ukazuje na slabo poznavanje suvremenog regionalizma i novijih
regionalnih integracija, kao i na koncepcijski konzervativizam. Jer regionalne integracije mogu biti samo put k uspjenijem
globalnom situiranju, i nije nu,no da se
dogaaju preko institucija dr,ave. U njima va,no mjesto zauzimaju i razliite institucije i grupe u drutvu. Preko njih, odnosno jaanjem civilnog drutva i mnogostrukim komunikacijama (va,nim za
obrambenu stabilnost prema nesigurnom
okru,enju) demokracija e jaati u svim
novim zemljama, ma kako drukije tendencije pokazivali trenutni izleti u totalitarizam, medijski izolacionizam i druge
oblike devijacija elitistikih grupa (vlasti)
novostvorenih dr,ava. Nije sluajno, to
su dosadanja istra,ivanja u veini novonastalih zemalja pokazala, da su postojee
komunistike elite mijenjale ideoloke
predznake da bi i u novim uvjetima u vlasti stvorili instrument za osobnu, odnosno
usko grupnu ekonomsku emancipaciju na
tetu veine u drutvu. tovie, unitenje
privrede posebno je pogodilo odreene
(nemonije) grupe, a cijelo drutvo osjetilo je (i osjea) posljedice (socijalne) nesigurnosti u institucijama sustava kao to su
zdravstvo, obrazovanje i sl.
Deklariranu pa i stvarnu politiku volju
k integrativnim i globalizacijskim procesima esto nije lako izmiriti s ekonomskom
stvarnosti, pa su politiki izbor i ekonomska stvarnost novonastalih dr,ava esto u
okviru jedne dr,ave problem koji osporava, odnosno onemoguava ve donesene
razvojne odluke, a time i izabrani put. Zato nije rijedak sluaj da idu razliitim putovima ne samo (ne)razvoja unutar pojedine zemlje, nego i izlaska na meunarodnu scenu. Kako osmisliti vlastite putove
globalizacije, a to u ovom trenutku znai
kroz regionalizam i lokalni razvoj, pitanje
je svakog novonastalog drutva u novim
europskim zemljama i od tog osmiljavanja zavisit e i njihova budunost, ponajprije kao ekonomski pokazatelj napretka
zajednice, to je zahtjev veine graana.
Oni koji su se najmanje u tome snali te,e
jaanju zajednica iz kojih su netom izili
(Bjelorusija, Ukrajina...).
Uloga nacije
Jednom izabran put pojedine novonastale zemlje, posebice u odnosu na europske integracije, zasad najee do,ivljavaju kao izbor u kojem su uvjeti nametnuti
Putovi analiza
Jednom izabran put pojedine novonastale zemlje, posebice u odnosu na europske integracije, zasad najee do"ivljavaju kao izbor
u kojem su uvjeti nametnuti izvana
Nada vob-oki: Tranzicija i nove europske
drave, Barbat, Zagreb, 2000. ISBN 953181-030-3
Grozdana Cvitan
ranzicija k novom sustavu, prijelaznim razdobljem do kvalitetnijeg ,ivota ili prema globalizaciji, regionalizmu, prema neizvjesnosti na temelju dosadanjih dogaanja i strahu ili (radosnom) oekivanju drugog i drukijeg teme
su najnovije knjige Nade vob-oki
Tranzicija i nove europske dr9ave. Prihvaajui potrebu preglednog, teorijski utemeljenog i u vlastitoj sredini aktualnog
trenutka transformacija, koje su uvijek u
odnosu na svijet i na druge u slinoj situaciji, autorica je napisala knjigu o pojavama
to su Europu zadesile stvaranjem etrnaest novih dr,ava u prve tri godine zadnjeg desetljea, a prostor Europe proirile
na istok. to su nove europske dr,ave (i
Europa) dobile tim promjenama, tonije u
to su krenule i koji su rezultati prvog desetljea njihova postojanja na meunarodnom planu kompleksno je pitanje s jo
kompleksnijim odgovorima, kompleksnim u odnosu na oekivano. Na meunarodnom planu stalno nazoni bilateralni i
multilateralni odnosi postojeih dr,ava
krenuli su u nove procese: globalizaciju i
regionalizacije. Potiru li se oni, suprotstavljaju ili izviru jedni iz drugih? to su
nove integracije, posebice europske? to u
njima mogu nai i koliko su njima u izlasku na meunarodnu pozornicu uvjetovane novonastale zemlje? Je li dr,ava,
kako autorica vob-oki primjeuje, samo najbolji poslanik odreenog drutva u
meunarodnim odnosima ili uvar autoritarnih i monih nacionalnih elita koje ne
Na tragu zaboravljene
soc-realike
Svijet ovog romana dosadan je i klieiziran, a u"itak
itanja svodi se na detektiranje loih mjesta
Brane Mozeti, Aneli, Meandar,
Zagreb, 2000.
Dragan Koruga
vijek je teko pisati o dobrim knjigama. Teko je u
njima izdvojiti ono to
vam se svia, teko je nai rijei
kojima biste izrazili divljenje koje osjeate. Na svu sreu Aneli
Brane Mozetia loa su knjiga, o
Slabljenje granica
Razmjena i komunikacija odreuju
mjesto svakog subjekta u globaliziranom
svijetu, a globalizirani svijet ima sve vie
spoznaja o vlastitoj razliitosti i slo,enosti, kao i o odgovornosti za ukupan planet.
Ekoloko zajednitvo danas se gradi na
slabljenju granica koje sve vie prelazi informatika i tra,enje specifinih putova za
sve sudionike procesa. Europa ve pokazuje znakove regionalizma. Zato: ma koliko taj svijet bio podijeljen na bogate i siromane, na Sjever i Jug, na razvijene i one
u razvoju, globalizacija namee zajedniku odgovornost u zajednikom cilju
zahtijevajui to vei sklad na zajednikim
interesima, trebat e taj sklad osmisliti i
tamo gdje ga do danas nije bilo, a to vie
nije mogue sasvim realizirati preko Organizacije ujedinjenih naroda.
Konzultirajui i analizirajui bogatu literaturu za razliita podruja novih svjetskih tendencija, Nada vob-oki daje
jasnu sliku pojmova i procesa (zajedno s
kontradikcijama i dvojbama koje u sebi
sadr,e) s kojima se Hrvatska s veom grupom europskih zemalja susree sa sve manje otpora, ali je pitanje da li i s vie razumijevanja. U svakom sluaju, s ne ba suvie uspjeha u odnosu na one slinog puta
koji su svoju europsku i svjetsku sudbinu
prihvatili i osmislili, br,e, efikasnije i
kreativnije.
Istra,ivae novih dr,ava i drutava zaudila je potreba novostvorenih zemalja
Istoka i Juga Europe koje su sve odreda
imale potrebu naglasiti kako su u sreditu
Europe. To sredite Europe uistinu nije
pomoglo njihov tranzicijski put, ali je
odigralo ulogu u njihovu samozavaravanju: prolost nije znaila nita u procesima
osmiljenim za budunost. Realizam tih
procesa nije u zaklinjanju na postojee
preko prolosti, nego u transformaciji kao
uspjenosti na putu preobrazbe. Sve drugo beskorisne su polemike oko injenice
da strah od svijeta sputava kreativnost i
tra,enje rjeenja na pitanjima kojima je
kanjenje najvei neuspjeh.
Neinformiranost kritiara
Reagiranje na tekstove Filipa
Krenusa Pretenciozno i neozbiljno
(Zarez br. 29) te Marina Bla evia Kritiar je literarni strunjak i
Natae Govedi Glosa o kriterijima (Zarez br. 31)
Estetika
marksistikog
lina
Odgovor Neboji Jovanoviu na tekst Nataa
Govedi, Nataa Govedi iz
prolog broja Zareza
Nataa Govedi
Potovani gospodine Nebojo
Jovanoviu,
Sretna sam to unato svim
"banalnostima" koje, po vaem
miljenju, objavljujem u Zarezu i
drugdje do sad ipak nisam (pa ni
pod maskom izvrnutog komplimenta) pozivala na otputanje
ljudi ili uskratu javne rijei onim
autorima s kojima se ne sla,em u
miljenju, kao to vi ironino pozivate na moju medijsku likvidaciju u zadnjem odlomku svog
reagiranja. Va repertoar osobnih
uvreda takoer ne smatram vrijednim daljnjeg komentiranja:
prihvaam samo strune polemike. Namijenivi tekst reagiranja
glavnoj urednici Zareza lijepo ste
pokazali i kako po vaem miljenju funkcionira hijerarhija u
marksistikom kljuu: kao apel
"vrhu hijerarhije" za likvidaciju
nepodobnih "ni,ih" lanova partije. U pravu ste oko jednoga: i-
Isprika
U prolom Zarezu, broj 38,
na stranici 17 zbog tehnike
pogreke krivo su prelomljene
pjesme trojice autora koji su
sudjelovali na pjesnikoj manifestaciji Vilenica 2000: Ronnyja Somecka, Istvana Vrsa
i Slavka Mihalia. Ispriavamo
se autorima i itateljima.
Redakcija Zareza
46
Francuska
Sran Raheli,
Gioia-Ana Ulrich
Austrija
Klimt i ene (Klimt und die
Frauen), Austrijska galerija u
dvorcu Belvedere, Be, od 19.
rujna 2000. do 7. sijenja 2001.
U Beu je 19. rujna otvorena velika izlo,ba portreta austrijskog
slikara Jugendstila Gustava Klimta.
Na taj e se nain Klimtovo djelo
suoiti s portretima ,ena njegovih
europskih suvremenika Oskara
Kokoschke, Edouarda Maneta i
Edvarda Muncha. U Klimtovu cjelokupnom umjetnikom ,ivotu ,ene su bile osnovna tema, izjavio je
ravnatelj Muzeja Gerbert Frodl.
Izlo,ba predstavlja vie od sto eksponata meu kojima se nalaze posudbe iz Tokija, Pariza i Rima, a u
Njemaka
U francuskom gradiu na
atlantskoj obali Saint-Nazareu pokrenut je Radio Erika, stanica koju su osnovali graani koji se
bore protiv takozvanih crnih plima, tj. naftnih mrlja koje esto
pustoe te dijelove francuske obale. To je prvi radio na svijetu povezan s katastrofama, objavio je Pascal Braud, lan grupe graana. Radio je osnovan zbog toga to nekoliko mjeseci nakon ekoloke katastrofe svi misle da je problem rijeen, no dugo nakon tankerskih
nesrea ostaje mnotvo crnih mrlja
kojima se valja pozabaviti. Radio
emitira rasprave sa sluateljima, vijesti, glazbu i vremensku prognozu. Radio Erika takoer ,eli provoditi ankete i snimati reporta,e o
zatiti okolia openito, zatim o
genetski modificiranim biljkama i
,ivotinjama, nuklearkama i mondijalizaciji. (S. R.)
Italija
Giottovi posmrtni ostaci
Skupina znanstvenika utvrdila je
kako skelet pronaen prije trideset
godina u grobu ispod stolne crkve
u Firenci pripada slikaru Giottu
(oko 1267 1337). U pregledanim
kostima nalaze se jasni
tragovi kemijskih elemenata iz
pigmenta
boje koju je
koristio umjetnik. Oteenja na zubima dodatni su dokaz, budui da
je umjetnik obiavao grickati dr,ak
svoga kista. U starim spisima se
navodi kako je Giotto pokopan u
crkvi Santa Maria Reparata na ijem se mjestu danas nalazi stolna
crkva.(G.-A. U.)
Velika
Britanija
Roman Polanski tra i anonimca
za novu ulogu
Francuski redatelj poljskog porijekla Roman Polanski u Londonu
je u potrazi za anonimcem izmeu
25 i 35 godina koji bi glumio u
glavnoj ulozi njegova novog filma
Pijanist koji e se snimati poetkom 2001. u Varavi. Polanski je u
The Guradianu objavio takav oglas
s naglaskom na to da glumako iskustvo nije potrebno. No zato bi
kandidat morao biti osjeajan, ranjiv i karizmatian, a audicija e se
odr,ati u Londonu 30. rujna. Film
e imati bud,et od 25 milijuna britanskih funti i govorit e o ,ivotu
poljskog pijanista Wladyslawa
Szpilmana koji je zamalo izbjegao
smrt u koncentracijskom logoru za
vrijeme Drugoga svjetskog rata.
Taj je glazbenik roen u Varavi
1911. godine, a umro je prolog srpnja, takoer u poljskome glavnom
gradu. Dakle, ako se u to doba naete u Londonu, a nemate glumakog iskustva, po,urite na audiciju!(S. R.)
4500 kn
2500 kn
1600 kn
900 kn
PRETPLATNI LISTI
izrezati i poslati na adresu:
Bosiljko Domazet, roen u Banjoj Luci, Bosanska 1b, 10. studenoga 1957.,
dokumentarnom fotografijom se bavi od srednjokolskih dana
Domazet