Вы находитесь на странице: 1из 406

1:39 pm, Mar 11, 2014

01999-98512

1:41 pm, Mar 11, 2014

TOYOTA ASSISTNCIA 24 HORAS


Para a Toyota, atender nossos clientes 24 horas um prazer. Pensando nisso, a Toyota
coloca a sua disposio um servio de assistncia com a qualidade que sua marca
registrada: o Toyota Assistncia 24 horas.
Com ele, o Cliente Toyota ser assistido a qualquer hora do dia ou da noite em caso de pane
ou coliso, contando com vrios servios de socorro no local em caso de falta de combustvel
pane eltrica, falta de bateria, pneu furado e quebra ou perda de chaves.
Em caso de pane ou coliso que imobilize o veculo, o Cliente pode solicitar o servio de
reboque e carro reserva. Neste caso, o veculo ser levado Concessionria (ou Distribuidor)
Toyota mais prxima e ser cuidado por profissionais treinados pela prpria Toyota e somente
peas genunas Toyota sero utilizadas, assegurando a qualidade do reparo e mantendo a
garantia do veculo.
Se por eventualidade, a pane ou coliso que imobilize o veculo ocorrer fora da regio de
domiclio do Cliente, a Toyota oferece hospedagem, motorista, transporte alternativo ao
destino e para a retirada do veculo aps realizados os reparos na concessionria.
O atendimento do Toyota Assistncia 24 horas cobre todo territrio brasileiro, Argentina,
Paraguai, Uruguai, e Chile. Tudo para provar que a Toyota est ao lado do Cliente sempre que
precisar.
Para acionar o Toyota Assistncia 24 horas, muito simples. Basta ligar gratuitamente para
a central de assistncia no nmero 0800-703 02 06 e solicitar seu atendimento. Caso esteja
na Argentina, Paraguai, Uruguai ou no Chile, ligue (5511) 4331-5199.
Para a Toyota, no basta s oferecer veculos de qualidade. Um servio de Ps-Venda
confivel 24 horas por dia tambm essencial.
Toyota Assistncia 24 horas, o nico nmero que voc precisar ter mo em qualquer
eventualidade.
Qualidade em servios de Ps-Venda Toyota.

1.

COMO ACIONAR O TOYOTA ASSISTNCIA 24 HORAS

Para assistncia no Brasil ligar gratuitamente para o Toyota Assistncia 24 horas


atravs do 0800-703 02 06.
Para assistncia na Argentina, Paraguai, Uruguai e Chile contatar a telefonista
internacional e solicitar cobro revertido (chamada a cobrar) e informar o nmero
(5511) 4331-5199
Tenha mo os seguintes dados:
1.
2.
3.
4.
5.
6.

Nmero do chassi (VIN) de veculo;


Nome completo e endereo do proprietrio;
Telefone para contato;
Localizao precisa do veculo (rua, bairro, cidade);
Quilometragem do veculo.
Problema com o veculo;

2.

CONDIES GERAIS

2.1.

VALIDADE

O Toyota Assistncia 24 horas vlido gratuitamente por 12 (doze) meses,


contados a partir da data de venda constante na nota fiscal ao primeiro proprietrio
do veculo. Aps esse perodo, o servio poder ser contratado diretamente
pelo proprietrio por 12 ou 24 meses adicionais.
2.2.

PANE E ACIDENTE

O Toyota Assistncia 24 horas destina-se a assistncia ao Cliente em caso de


falta de combustvel, pneus furados ou avariados, quebra ou perda de chaves,
pane (defeito espontneo) ou acidente (coliso, abalroamento ou capotagem)
que impeam a locomoo do veculo por seus prprios meios.
3.

SERVIOS

O tipo de atendimento ser selecionado de acordo com as condies da


ocorrncia, podendo variar desde o atendimento no local at a remoo do veculo,
solicitao de veculo reserva, transporte alternativo para retorno ou continuao
de viagem, ou ainda, hospedagem.
Os servios prestados no cobrem despesas de reparo e/ou substituio dos
componentes por novos, caso o veculo esteja fora das condies de garantia
(Veja o Livrete de Garantia), bem como despesas com combustvel, lubrificantes
e fluidos.

ii

A seguir encontra-se a explicao de cada situao.


3.1.

FALTA DE COMBUSTVEL (PANE SECA)

Na ocorrncia de pane por falta de combustvel o Toyota Assistncia 24 Horas


enviar um reboque ou transporte ao local do evento para conduzir o veculo at o
posto de abastecimento mais prximo.
3.2.

BATERIA

Na ocorrncia de pane por falta de carga na bateria, o Toyota Assistncia 24 horas


enviar gratuitamente um socorro para atendimento no local para que seja
realizada a partida auxiliada no veculo.
Valorize seu patrimnio, use somente peas e servios genunos Toyota.
Assim que possvel, o Cliente dever levar o veculo a uma concessionria Toyota
para que o sistema eltrico seja verificado e a bateria substituda, se necessrio.
3.3.

TROCA DE PNEU

Para os casos de pneus furados ou quebra de roda, o Toyota Assistncia 24 horas


enviar um socorro para efetuar a substituio pelo estepe do veculo.
Assim que possvel, o veculo deve ser levado a uma concessionria Toyota para
que seja verificada a condio do pneu e da roda, bem como alinhamento e
balanceamento das rodas do veculo.
Valorize seu patrimnio, use somente peas e servios genunos Toyota.
3.4.

PERDA OU QUEBRA DA CHAVE DO VECULO

Ocorrendo perda, quebra da chave do veculo ou trancamento de veculo com da


chave em seu interior, o Toyota Assistncia 24 horas enviar um socorro para
atendimento no local.
Caso seja necessria a confeco de uma nova chave, dever ser realizada
exclusivamente em uma concessionria, e o respectivo custo ser de
responsabilidade do Cliente.

iii

3.5.

REBOQUE / TRANSPORTE DO VECULO PARA UMA CONCESSIONRIA


TOYOTA

Na ocorrncia de pane ou acidente o Toyota Assistncia 24 horas providenciar o


reboque ou o transporte do veculo at a concessionria mais prxima.
Os servios de reboque ou transporte para veculos que estejam transportando
carga, somente sero prestados aps a retirada da carga pelo Cliente ou por
outra pessoa por ele designada. O Toyota Assistncia 24 horas no transportar
qualquer tipo de carga tampouco ser responsvel pela segurana da carga no
retirada.
Caso a necessidade de utilizao do reboque ou do transporte ocorrer em feriados,
finais de semana ou aps o horrio comercial, o veiculo assistido ser rebocado
/ transportado at um local seguro e ser removido para a concessionria mais
prxima no prximo dia til.
O servio de reboque ser oferecido uma nica vez por evento.
A utilizao do Toyota Assistncia 24 horas muito importante pois somente ela
garante que o veculo seja levado a uma concessionria para reparo. Isso assegura
a qualidade do reparo, que ser realizado por profissionais treinados pela prpria
Toyota e com peas genunas Toyota. Assim, certificada para a sua tranqilidade,
a manuteno da garantia do veculo.
Valorize seu patrimnio, use somente peas e servios genunos Toyota.
3.6.

CARRO RESERVA

Em caso de pane ou acidente com tempo de reparo superior a 24 (vinte e quatro)


horas, o Cliente ter direito a um carro reserva, desde que o veculo tenha sido
rebocado ou transportado inicialmente pelo Toyota Assistncia 24 horas para
uma Concessionria Toyota.
O Toyota Assistncia 24 horas locar para o Cliente um veculo modelo 1.0 ou 1.4,
se possvel com ar-condicionado, direo hidrulica e transmisso manual, por
um perodo mximo de 4 (quatro) dias consecutivos, a partir da data de retirada do
veculo locado e arcar com os valores de dirias e de proteo contra danos do
veculo locado (com franquia a cargo do usurio).
O Cliente ser responsvel pela apresentao de carto de crdito e/ou cheque
cauo como garantia e por despesas decorrentes do uso do veculo locado, tais
como combustvel, pedgio, franquia em caso de acidente e/ou avaria, dirias
excedentes, quilometragem excedente sobre eventuais limites estipulados pela
empresa locadora, multas, horas adicionais de locao, eventuais despesas de
devoluo, bem como pela contratao de seguros adicionais oferecidos pela
respectiva locadora de acordo com os procedimentos desta.

iv

O Cliente tambm ser responsvel por quaisquer danos materiais e/ou pessoais
decorrentes do mau uso ou de acidentes com os veculos locados, bem como
custos adicionais e de opo do Cliente.
O Cliente est sujeito s normas e procedimentos estabelecidos pela locadora
indicada, inclusive no que tange aos horrios para devoluo do veculo.
Observaes:

Este servio no ser fornecido aos veculos utilizados para fins comerciais
(txis, locadoras, frotistas).

Caso a locao do carro reserva encerrar no final de semana ou feriado, o


Cliente dever devolver o mesmo no dia til subseqente. Em caso de
pane ou acidente ocorridos na sexta-feira aps o horrio comercial,
sbados, domingos e feriados, o Cliente ter direito a um transporte
alternativo conforme item 3.6.

O Toyota Assistncia 24 horas no fornecer carro reserva blindado.

A efetiva disponibilidade do carro reserva est subordinada ao cumprimento,


pelo Cliente, das normas internacionais de locao de veculos, bem como
s normas internas das respectivas locadoras.

3.7.

TRANSPORTE ALTERNATIVO

Em caso de pane ou acidente inicialmente rebocado ou transportado pelo Toyota


Assistncia 24 horas e constatada a impossibilidade de consertar o veculo no
mesmo dia, ser providenciado o retorno do Cliente at o seu local de residncia
(registrado no Toyota Assistncia 24 horas) ou at o destino desejado, desde que
o custo deste seja equivalente ao custo de transporte para o local de domiclio.
Caso o custo para o local de destino seja superior, o Cliente poder optar pela
complementao do valor e seguir viagem.
O meio de transporte alternativo ser escolhido em funo da disponibilidade
nas linhas de transporte regulares que operem no trajeto estabelecido,
comprometendo-se o Toyota Assistncia 24 horas em transportar o Cliente,
preferencialmente, de acordo com a seguinte ordem: (I) via area, (II) rodoviria,
(III) ferroviria, (IV) fluvial e (V) martima. O retorno poder incluir a combinao de
mais de um dos meios de transporte mencionados, ficando a critrio exclusivo
do Toyota Assistncia 24 horas tal combinao. O Cliente no ter direito ao
servio de transporte alternativo caso o veculo sofra pane ou acidente no seu
endereo residencial.

3.8.

HOSPEDAGEM

Na impossibilidade de fornecer um meio de transporte alternativo em tempo


hbil, o Toyota Assistncia 24 horas arcar com o pagamento de 3 (trs) dirias
em hotel, preferencialmente de 5 estrelas, em sua rede credenciada mais prxima,
para todos os ocupantes do veculo no momento da ocorrncia de pane ou do
acidente, de acordo com a disponibilidade da infra-estrutura hoteleira local. Ser
coberta unicamente a diria do hotel, correndo as demais despesas por conta do
Cliente.
3.9.

RETIRADA DO VECULO

Caso o veculo seja reparado fora do domiclio do Cliente, num raio mximo de 50
(cinqenta) quilmetros da concessionria, o Toyota Assistncia 24 horas colocar
a disposio do Cliente ou da pessoa por ele designada (atravs de autorizao
por escrito), uma passagem de ida relativa ao trecho compreendido entre seu
domiclio e a respectiva concessionria, para a devida retirada do veculo. O meio
de transporte utilizado obedecer a ordem descrita no item 3.6.
O Cliente poder optar pelo transporte do veculo reparado para seu domiclio, por
via rodoviria (transportadora), caso o valor seja equivalente ao da passagem
mencionada acima. Caso o custo do transporte seja superior, o Cliente poder
optar pelo pagamento da complementao do valor (opo vlida somente para
territrio brasileiro).
3.10. TRANSMISSO DE MENSAGEM URGENTE
O Toyota Assistncia 24 horas, atravs de sua Central de Atendimento, auxiliar o
Cliente na transmisso de todas as mensagens de carter urgente que se faam
necessrias.
3.11.

ENVIO DE MOTORISTA

Caso o Cliente permanea hospitalizado em decorrncia de acidente, fisicamente


impedido de conduzir o veculo para retorno ao domiclio, ou em caso de
falecimento e no houver pessoas habilitadas para conduzir o veculo, o Toyota
Assistncia 24 horas colocar a disposio, desde que haja disponibilidade, um
motorista profissional para conduzir o veculo, ou disponibilizar meio de transporte
alternativo nos termos do item 3.6.
O Cliente dever solicitar o servio com antecedncia mnima de 48 (quarenta e
oito) horas.

vi

4.

EXCLUSES

O Toyota Assistncia 24 horas estar automaticamente desobrigado da prestao


dos servios de assistncia nas seguintes hipteses:
I.

Na ocorrncia de casos fortuitos ou eventos de fora maior, tais como:


greves, convulses sociais, interdio dos meios ou vias de transporte ou
comunicao, calamidade pblica (incndios, inundaes, etc.), acidentes
que impliquem em retardamento na execuo dos servios, atos ou
determinaes do Poder Pblico que impeam a execuo dos servios,
etc.

II.

Na ocorrncia de panes ou acidentes decorrentes da participao do Cliente


em competies automobilsticas, provas preparatrias, rachas, jogos,
concursos, etc.

III.

No caso de falta de comunicao adequada do veculo ou uso indevido do


mesmo, sendo que, se constatada tal hiptese, aps o primeiro atendimento
do veculo, no sero fornecidos o atendimento e/ou servios
complementares.

IV.

Caso o veculo se locomova por seus prprios meios, ou seja rebocado /


transportado por terceiros no autorizados, j que o Toyota Assistncia 24
horas um servio de atendimento para casos de emergncias.

V.

Caso ocorra pane e/ou acidente envolvendo o veculo, mesmo que


indiretamente, decorrente de atos culposos ou dolosos praticados pelo
Cliente.

VI.

Na hiptese de pane ou acidente em decorrncia do uso abusivo de lcool


(embriaguez e alcoolismo), uso de drogas ou entorpecentes pelo Cliente.
Ou de participao do mesmo em apostas, duelos, crimes, disputas, salvo
em caso de legitima defesa.

Adicionalmente o Toyota Assistncia 24 horas no se responsabiliza por:


I.

Despesas decorrentes de reparo e/ou substituio dos componentes por


novos de qualquer espcie.

II.

Objetos deixados no veculo quando reparados no local ou rebocado.

III.

Reembolso ou indenizao de servios solicitados diretamente pelo


Cliente, sem a interveno ou autorizao do Toyota Assistncia 24 horas.

IV.

Despesas que o Cliente teria normalmente suportado, ainda que realizadas


em condies previstas neste folheto, tais como: alimentao, despesas
extras de hotel e dirias, em casos de estadia anteriormente prevista no
local da ocorrncia da pane ou acidentes, etc.

O Toyota Assistncia 24 horas reserva-se o direito de alterar os termos e as


condies de utilizao dos servios aqui previstos sempre que necessrio e
sem aviso prvio.
vii

viii

NDICE
Informaes

Informaes sobre como utilizar o manual

ndice ilustrado

ndice por ilustrao

Para proteo e
segurana

Informaes sobre os dispositivos para sua


segurana e proteo do seu veculo.

Painel de
instrumentos

Informaes sobre os instrumentos, medidores,


luzes de advertncia e indicadores.

3 Componentes
ajustveis

Ajustes e funcionamento de dispositivos


operacionais do seu veculo.

4 Ao dirigir

Informaes sobre dirigir, estacionar e conduo


com segurana.

Dispositivos
internos

Sistema de ar condicionado e udio, bem como


outros dispositivos internos para o conforto na
conduo.

Manuteno e
cuidados

Limpeza e proteo do seu veculo, manuteno


que voc prprio poder realizar, e informaes
sobre manuteno.

Quando houver
problemas

O que fazer se for necessrio rebocar o veculo,


se um pneu furar, ou em caso de acidente.

Especificaes
do veculo

Informaes detalhadas do veculo.

9 ndice

Lista alfabtica das informaes contidas neste


manual.
ix

CONTEDO

ndice

Informaes

2 Painel de instrumentos

Para sua informao ................ xiv


Smbolos usados neste
manual ....................................... xix
Procurando uma
informao .................................. x x

2-1. Conjunto do painel


de instrumentos
Instrumentos e
medidores ......................... 2-1-2
Indicadores e luzes de
advertncia ....................... 2-1-5

ndice ilustrado

3 Componentes ajustveis
ndice ilustrado
Parte externa ....................... x x
Parte interna ....................... xxiv
Painel de instrumentos .... xxviii

3-1. Informaes sobre a chave


Chaves .............................. 3-1-2
3-2. Abrir, fechar e travar
as portas
Controle remoto* .............. 3-2-2
Portas laterais .................. 3-2-6
Porta-malas (sedan) ........ 3-2-9
Porta traseira
(hatchback) .................... 3-2-13

1 Para proteo e segurana


1-1. Para um uso seguro
Antes de dirigir ................. 1-1-2
Para uma direo
segura ............................... 1-1-4
Cintos de segurana ........ 1-1-9
Volante de direo ......... 1-1-15
Airbags ........................... 1-1-16
Sistemas de segurana
para crianas ................. 1-1-28
Instalao de sistemas
de segurana para
crianas .......................... 1-1-32

3-3. Componentes ajustveis


(bancos, espelhos,
volante de direo)
Bancos dianteiros ............ 3-3-2
Bancos traseiros .............. 3-3-3
Apoios de cabea ............ 3-3-5
3-4. Abrir e fechar os vidros
Vidros eltricos* ............... 3-4-2

1-2. Sistema de alarme


Sistema do imobilizador
do motor ........................... 1-2-2
Alarme* ............................. 1-2-4

3-5. Reabastecimento
Abrir a tampa do tanque
de combustvel ................. 3-5-2

4 Ao dirigir

5 Dispositivos internos

4-1. Procedimentos para


dirigir
Dirigir o veculo ................. 4-1-2
Chave de ignio ............ 4-1-13
Transmisso manual ...... 4-1-16
Alavanca do sinalizador
de direo ....................... 4-1-17
Freio de
estacionamento .............. 4-1-18
Buzina ............................ 4-1-19

5-1. Uso do sistema do


ar condicionado e
desembaador
Sistema do ar
condicionado .................... 5-1-2
Desembaador do
vidro traseiro* ................... 5-1-8
5-2. Uso do sistema de udio
Sistema de udio* ............ 5-2-2
Uso do rdio ..................... 5-2-4
Uso do CD player ............. 5-2-6
Execuo de discos
MP3, WMA e AAC ......... 5-2-13
Conexo de iPod* .......... 5-2-23
Conexo de memria
USB* .............................. 5-2-31
Uso ideal do sistema
de udio .......................... 5-2-40
Ajustar o relgio* ............ 5-2-42
Uso dos interruptores no
volante de direo .......... 5-2-44

4-2. Operao das luzes e


limpadores
Faris ............................... 4-2-2
Faris de neblina* ............ 4-2-4
Limpador e lavador
do para-brisa .................... 4-2-5
Limpador e lavador do vidro
traseiro* ............................ 4-2-8
4-3. Uso de outros sistemas
de conduo
Sistemas de suporte
conduo .......................... 4-3-2

5-3. Uso da luz interna


Luz interna ....................... 5-3-2
s,UZINTERNA    

4-4. Informaes sobre a


conduo
Carga e bagagem ............. 4-4-2
Rebocamento de
trailer/reboque .................. 4-4-5

5-4. Uso dos compartimentos


de estocagem
Lista de compartimentos
de estocagem .................. 5-4-2
s0ORTA LUVAS    
s 0ORTA COPOS    
s0ORTA GARRAFAS    

9
xi

5-5. Outros dispositivos


internos
Para-sis .......................... 5-5-2
Espelhos do para-sol* ...... 5-5-3
Sada de energia .............. 5-5-4
Dispositivos no
compartimento de
bagagem (hatchback) ...... 5-5-7

6-3. Manuteno que voc


mesmo poder fazer
Precaues quanto aos
servios que voc mesmo
poder fazer ..................... 6-3-2
Cap do motor ................. 6-3-6
Compartimento do motor . 6-3-8
Pneus ............................. 6-3-23
Presso de inflagem
dos pneus ....................... 6-3-26
Rodas ............................. 6-3-28
Filtro do ar
condicionado .................. 6-3-30
Bateria do controle
remoto da chave* ........... 6-3-32
Verificao e substituio
de fusveis ....................... 6-3-35
Lmpadas ....................... 6-3-43

6 Manuteno e cuidados
6-1. Manuteno e
cuidados
Limpeza e proteo externa
do veculo ......................... 6-1-2
Limpeza e proteo interna
do veculo ......................... 6-1-5
6-2. Manuteno
Requisitos de
manuteno ..................... 6-2-2
Manuteno
programada ...................... 6-2-6

xii

8 Especificaes do veculo

7 Quando houver problemas


7-1. Informaes
essenciais
Sinalizadores de
emergncia ....................... 7-1-2
Se for necessrio rebocar
o seu veculo .................... 7-1-3
Se voc achar que h
algo errado ....................... 7-1-9
Extintor de incndio ....... 7-1-10

8-1. Especificaes
Dados de manuteno
(combustvel, nvel de
leo, etc.) ......................... 8-1-2
Informaes sobre o
combustvel .................... 8-1-13

ndice

7-2. Etapas em caso de


emergncia
Se uma luz de advertncia
acender ou se um alarme
soar .................................. 7-2-2
Se um pneu estiver
furado ................................ 7-2-7
Se no houver partida
do motor ......................... 7-2-16
Se voc perder as
chaves ............................ 7-2-17
Quando a bateria
estiver descarregada ...... 7-2-18
Em caso de
superaquecimento do
veculo ............................. 7-2-22
Se o veculo atolar .......... 7-2-26
Se for necessrio parar
o veculo em uma
emergncia ..................... 7-2-27

Lista de abreviaes ............. 9-1-2


ndice alfabtico .................... 9-2-2
O que fazer se ... .................... 9-3-2

9
xiii

Para sua informao


Manual do Proprietrio Principal
Este manual contm explicaes sobre todos os equipamentos, inclusive opcionais. Portanto, voc poder encontrar algumas explicaes
para equipamentos no instalados no seu veculo.
Todas as especificaes fornecidas neste manual so atuais na poca da publicao. Entretanto, devido poltica da Toyota de melhoria
contnua do produto, nos reservamos o direito de fazer alteraes a
qualquer momento sem notificao.
Conforme as especificaes, o veculo detalhado na ilustrao poder ser diferente do seu veculo em termos de equipamentos, em razo do modelo adquirido.
Acessrios, peas de reposio e modificao do seu Toyota
Atualmente o mercado disponibiliza uma ampla variedade de peas
de reposio e acessrios no genunos para veculos Toyota. O uso
destas peas de reposio e acessrios no genunos Toyota poder afetar adversamente a segurana do seu veculo, embora tais produtos possam ser aprovados por determinadas autoridades no seu
pas. A Toyota, portanto no ser responsvel pela qualidade ou garantia de peas de reposio e acessrios que no sejam produtos
genunos Toyota ou homologados pela Toyota, nem qualquer substituio ou instalao relacionada a tais peas.
Este veculo no dever ser modificado com produtos no genunos
Toyota. A modificao com produtos no genunos Toyota poder
afetar o desempenho, segurana ou durabilidade do veculo e poder ainda violar a legislao oficial. Alm disso, os danos ou problemas
referentes a desempenho resultantes da modificao podero no
ser cobertos pela garantia.

xiv

Instalao de um sistema de transmisso RF


!INSTALAODEUMSISTEMADETRANSMISSO2&NOSEUVECULOPO
der interferir nos sistemas eletrnicos como:
z3ISTEMADEINJEODECOMBUSTVELMULTIPORTSISTEMADEINJEO
DECOMBUSTVELMULTIPORTSEQUENCIAL
z3ISTEMADEFREIOANTIBLOCANTE
z3ISTEMADEAIRBAG
z3ISTEMADOPR TENSIONADORDOCINTODE SEGURANA
#ONSULTE UMA #ONCESSIONRIA !UTORIZADA 4OYOTA SOBRE MEDIDAS
PREVENTIVASOUINSTRUESESPECIAISRELACIONADASINSTALAODE
UMSISTEMADETRANSMISSO2&
)NFORMAES ADICIONAIS SOBRE BANDAS DE FREQUNCIA NVEIS DE
POTNCIA POSIES DA ANTENA E DISPOSIES DE INSTALAO PARA
TRANSMISSORES 2& RADIO FREQUNCIA ESTO DISPONVEIS NA #ON
cessionria Autorizada Toyota.

Gravaes de dados do veculo


Seu Toyota est equipado com vrios computadores sofisticados
que iro gravar alguns dados, tais como:
s 2OTAODOMOTOR
s 3TATUS DO ACELERADOR
s 3TATUSDOSFREIOS
s 6ELOCIDADEDOVECULO
/S DADOS GRAVADOS VARIAM CONFORME A VERSO DO VECULO E
opcionais equipados. Alm disso, esses computadores no gravam conversas, sons ou imagens.
z5TILIZAODOSDADOS
A Toyota poder utilizar os dados gravados nestes computadores
para diagnosticar impropriedades, realizar pesquisas e desenvolvimento, e melhorar a qualidade.

xv

A Toyota no divulgar os dados gravados a terceiros, exceto:


s #OMOCONSENTIMENTODOPROPRIETRIODOVECULOOUCOMOCON
sentimento do locatrio se o veculo for locado
s %MRESPOSTAAUMPEDIDOOFICIALPORPARTEDAPOLCIA UMTRIBUNAL
ou uma agncia governamental
s 0ARAUSODA4OYOTAEMUMPROCESSOJUDICIAL
s 0ARAFINSDEPESQUISAONDEOSDADOSNOESTOVINCULADOSAUM
determinado veculo ou proprietrio do veculo

Gravador de dados de eventos


Seu veculo est equipado com computadores que monitoram e
controlam determinados aspectos do veculo. Estes computadores ajudam na conduo e manuteno do desempenho ideal do
veculo.
Alm de armazenar dados teis para o diagnstico de falhas, h
um gravador de dados de eventos (EDR) que registra os dados
em situaes de coliso ou de quase coliso.
O conjunto do sensor do sistema de airbag contm o EDR. Em
uma situao de coliso ou de quase coliso, este dispositivo pode
gravar as seguintes informaes:
s $ADOSOPERACIONAISDOSISTEMADEAIRBAG
s$ADOSDEDIAGNSTICODOSISTEMADEAIRBAG
As informaes acima devero ser utilizadas para melhorar o desempenho do veculo quanto segurana. Diferentemente dos
gravadores de dados gerais, o EDR no grava dados sonoros,
como por exemplo, conversas entre os passageiros.
zDivulgao dos dados do EDR

xvi

A Toyota no divulgar os dados gravados no EDR a terceiros,


exceto quando:
s &OR OBTIDO UM ACORDO COM O PROPRIETRIO DO VECULO OU COM A
LOCADORA CASOOVECULOSEJAALUGADO
s%MRESPOSTAAUMPEDIDOOFICIALPORPARTEDAPOLCIA UMTRIBUNAL
OUUMAAGNCIAGOVERNAMENTAL
s#ASONECESSRIO PARAUSOCOMODEFESAPARAA4OYOTAEMCASO
DEUMAAOJUDICIAL
%NTRETANTO SE NECESSRIO A4OYOTA PODER
s5TILIZAROSDADOSPARAPESQUISAQUANTOAODESEMPENHODESEGU
RANADOVECULO4OYOTA
s$IVULGAROSDADOSATERCEIROSPARAFINSDEPESQUISA SEMDIVUL
GAR DETALHES SOBRE O PROPRIETRIO DO VECULO E APENAS QUANDO
FOR CONSIDERADO NECESSRIO
s$IVULGARDADOSRESUMIDOSEAPAGADOSSOBREASINFORMAESDE
IDENTIFICAODOVECULOAORGANIZAESFORADA4OYOTAPARAFINS
DE PESQUISA
Inutilizao do seu Toyota
/SDISPOSITIVOSDOSISTEMADEAIRBAGNOSEU4OYOTACONTMPRODUTOS
QUMICOSEXPLOSIVOS!INUTILIZAODOVECULOCOMOSAIRBAGSNOESTA
DOORIGINAL PODERRESULTAREMACIDENTE COMOPOREXEMPLOINCNDIO
0ROVIDENCIEAREMOOEINUTILIZAODOSSISTEMASDEAIRBAGSEMUMA
OFICINADESERVIOQUALIFICADAOUNA#ONCESSIONRIA!UTORIZADA4OYOTA
ANTESDESUCATEAROSEUVECULO

xvii

ATENO
Precaues gerais enquanto dirigir

Dirigir sob o efeito de lcool ou medicamentos: Jamais dirija o seu veculo


sob o efeito de bebidas alcolicas ou medicamentos que possam prejudicar a sua capacidade de dirigir o veculo. O lcool e determinados medicamentos retardam o tempo de reao, impedem o raciocnio e reduzem a
coordenao, o que poder resultar em acidente com ferimentos graves ou
fatais para voc, os ocupantes do veculo ou outros.
Direo defensiva: Sempre dirija defensivamente. Antecipe os erros que
outros motoristas ou pedestres possam cometer e esteja sempre pronto
para evitar acidentes.
Distraes do motorista: Mantenha sempre o mximo de ateno ao dirigir.
Qualquer distrao para o motorista, como ajuste de controles, conversa
ao telefone celular ou leitura poder resultar em uma coliso fatal ou
ferimentos graves a voc, ocupantes do seu veculo ou outros.
Precaues gerais sobre a segurana de crianas

Jamais deixe crianas desacompanhadas no veculo, e jamais permita que


crianas segurem ou usem a chave.
Crianas desacompanhadas podero acionar o veculo ou posicionar a transmisso em neutro. Poder ser fatal para as crianas brincar com os vidros
ou outros dispositivos do veculo desacompanhadas de um adulto. Alm
disso, o aquecimento ou as temperaturas extremamente baixas no interior
do veculo tambm podero ser fatais para crianas.

xviii

Smbolos usados neste manual


Ateno e Notas
ATENO
Esta uma advertncia sobre alguma condio que poder causar riscos
pessoais, se negligenciada. Informa o que deve ou no ser feito para reduzir
os riscos para voc e para outras pessoas.

NOTA
Esta uma advertncia sobre alguma condio que poder causar riscos
ao seu veculo, se negligenciada. Informa o que deve ou no ser feito para
evitar e reduzir o risco de danos ao seu Toyota ou aos equipamentos.

Smbolos usados nas ilustraes


Smbolo de segurana
Neste manual, voc tambm encontrar o smbolo de um
crculo com uma barra. Isto significa: No, No faa isto,
ou No deixe isto acontecer.
Setas que indicam operaes
Indica a ao (empurrar, girar,
etc.) utilizada para acionar
interruptores e outros
dispositivos.
Indica o resultado de uma
operao (por exemplo,
destravamento do cinto de
segurana).

xix

Procurando uma informao


Busca pelo nome
s ndice alfabtico ............. 9-2-2

Busca pela posio de


instalao
s ndice ilustrado ................. xxii

Busca pelo sintoma ou


rudo
s O que fazer se ...
(Diagnstico de falhas)... 9-3-2

Busca pelo ttulo


s ndice .................................. x

xx

Cdigo do modelo
Verifique o cdigo do modelo para identificar qual o seu veculo.

NGK15

Cdigo bsico
NGK11: Modelos com motor 1NR-FBE
NGK12: Modelos com motor 2NR-FBE
NGK15: Modelos com motor 2NR-FBE
E: Sedan 4 portas
H: Hatchback 5 portas
B: Base
R: Standard
N: Deluxe
G: High

xxi

ndice Ilustrado

Limpador do para-brisa
P. 4-2-5

Cap do motor

Parte externa (Sedan)

Espelhos retrovisores
externos P. 1-1-7

P. 6-3-6

Sinalizadores de
direo laterais

Sinalizadores de
direo dianteiros

P. 4-1-17

Faris de neblina*

P. 4-1-17

P. 5-2-4

Faris P. 4-2-2

Lanternas P. 4-2-2
dianteiras

xxii

Luzes de freio/
lanternas traseiras

Desembaador do
vidro traseiro

P. 4-2-2

P. 5-1-8

Portinhola do tanque
de abastecimento
P. 3-5-2

Portas laterais

P. 3-2-6

Luz da placa
de licena P. 4-2-2
Porta-malas

Pneus
zRodzio

P. 6-3-23

zSubstituio

P. 7-2-7

zPresso de
inflagem

P. 6-3-26

P. 3-2-9

Sinalizadores de
direo traseiros P. 4-1-17
*: Se equipado
xxiii

ndice Ilustrado

Limpador do para-brisa
P. 4-2-5

Cap do motor

Parte externa (Hatchback)

Espelhos retrovisores
externos P. 1-1-7

P. 6-3-6

Sinalizadores de
direo laterais

Sinalizadores de
direo dianteiros

P. 4-1-17

Faris de neblina*

P. 4-1-17

P. 4-2-4

Faris P. 4-2-2

Lanternas P. 4-2-2
dianteiras

xxiv

Desembaador do
vidro traseiro*

Luzes de freio/
lanternas traseiras
P. 4-2-2

P. 5-1-8

Portinhola do tanque
de abastecimento
Limpador do vidro
traseiro*

P. 3-5-2

P. 4-2-8

Portas laterais

P. 3-2-6

Luz da placa
de licena P. 4-2-2
Porta traseira

Pneus
zRodzio

P. 6-3-23

zSubstituio

P. 7-2-7

zPresso de
inflagem

P. 6-3-26

P. 3-2-13

Sinalizadores de
direo traseiros P. 4-1-17
*: Se equipado
xxv

ndice Ilustrado

Parte interna

Cintos de segurana
P. 1-1-9

Airbag do passageiro
dianteiro P. 1-1-16

Porta-garrafas
P. 5-4-6

Tapete do assoalho
P. 1-1-2

Bancos traseiros
Bancos dianteiros

P. 3-3-3

P. 3-3-2

xxvi

Luz interna P. 5-3-2


Para-sis P. 5-5-2
Espelhos do para-sol* P. 5-5-3
Espelho retrovisor
interno antiofuscante P. 1-1-6

*: Se equipado
xxvii

ndice Ilustrado

Parte interna

Boto de travamento
interno P. 3-2-6

Interruptor de
travamento do vidro*
P. 3-4-2

Interruptores do
vidro eltrico* P. 3-4-2

xxviii

Porta-copos P. 5-4-5

Alavanca do freio de P. 4-1-18


estacionamento
Porta-copos P. 5-4-5

*: Se equipado
xxix

ndice Ilustrado

Painel de instrumentos

Airbag do
motorista P. 1-1-16
Buzina P. 4-1-19

Instrumentos e medidores
P. 2-1-2

Alavancas dos espelhos


retrovisores externos

Porta-luvas
P. 5-4-3

P. 1-1-7

Dispositivo de
abertura da
portinhola do tanque
de abastecimento

Alavanca de mudana
de marcha P. 4-1-16
Sada de energia
P. 5-5-4

P. 3-5-2

Dispositivo de abertura
da tampa do porta-malas/
porta traseira* P. 3-2-9, 3-2-13

Alavanca de destravamento
do volante regulvel*
P. 1-1-15
xxx

*: Se equipado

Sistema de udio* P. 5-2-2

Interruptor do
sinalizador de
emergncia
P. 7-1-2

Interruptor do
desembaador do
vidro traseiro*
P. 5-1-8

Sistema do ar
condicionado
P. 5-1-2

*: Se equipado
xxxi

ndice Ilustrado

Painel de instrumentos

B
Interruptor do
limpador e lavador
do para-brisa
Faris P. 4-2-2
Alavanca do sinalizador de direo P. 4-1-17
Interruptor do farol de neblina* P. 4-2-4

P. 4-2-5

Interruptor do
limpador e lavador
do vidro traseiro*
P. 4-2-8

Interruptores do controle
de udio* P. 5-2-44
Chave de ignio
P. 4-1-13

xxxii

C
Interruptores dos espelhos
retrovisores externos*
P. 1-1-7

Boto de destravamento
do cap do motor P. 6-3-6

*: Se equipado
xxxiii

xxxiv

Para proteo e
segurana

1-1. Para um uso seguro


Antes de dirigir ................. 1-1-2
Para uma direo
segura ............................ 1-1-4
Cintos de segurana ........ 1-1-9
Volante de direo .......... 1-1-15
Airbags ........................... 1-1-16
Sistemas de segurana
para crianas ............... 1-1-28
Instalao de sistemas
de segurana para
crianas ........................ 1-1-32
1-2. Sistema de alarme
Sistema do imobilizador
do motor ......................... 1-2-2
Alarme* ............................. 1-2-4

Seo 1-1
Para um uso seguro

Para um uso seguro


Antes de dirigir
Para uma direo segura
Cintos de segurana
Volante de direo
Airbags
Sistemas de segurana
para crianas
Instalao de sistemas
de segurana para
crianas

1-1-1

1-1. Para um uso seguro

Antes de dirigir
Tapete do assoalho

Para evitar a possibilidade de interferncia entre o tapete e os


pedais de direo, o conjunto de tapetes genunos Toyota possui
um sistema de fixao com presilhas para o tapete do motorista.
Utilize somente tapetes genunos Toyota projetados especificamente para o seu veculo.

Introduza as presilhas de fixao nos olhais do tapete do


assoalho.

Gire a trava superior de cada


presilha de fixao para fixar os
tapetes na posio.
*: Sempre alinhe as marcas .

O formato das presilhas de fixao pode ser diferente do indicado


na ilustrao.

1-1-2

1-1. Para um uso seguro

ATENO

z No use tapetes projetados para outros modelos ou veculos com anomodelo diferente, mesmo que sejam tapetes genunos Toyota.
z Use somente os tapetes projetados para o lado do motorista.
z Sempre instale o tapete firmemente, usando as presilhas de fixao existentes.
z No utilize dois ou mais tapetes sobrepostos.
z No coloque o tapete de cabea para baixo ou com as extremidades
invertidas.
Antes de dirigir
z Verifique se o tapete est firmemente fixado na posio correta
com todas as presilhas de fixao
fornecidas. Seja especialmente
cuidadoso ao efetuar esta verificao aps a limpeza do assoalho.
z Com o motor desligado e a alavanca de mudana de marcha na
posio N, pressione completamente cada pedal at o final do
curso para certificar-se de que no
haja interferncias com o tapete.

1-1-3

1
Para proteo e segurana

Observe as precaues abaixo.


A negligncia far com que o tapete do lado do motorista deslize, possivelmente interferindo no movimento dos pedais durante a conduo. Isto poder resultar em alta velocidade inesperada ou dificultar a frenagem do veculo, ocasionando um acidente, resultando em ferimentos graves ou fatais.
Ao instalar o tapete do motorista

1-1. Para um uso seguro

Para uma direo segura


Postura correta para dirigir

Mantenha a postura correta para dirigir, conforme segue:

Sente-se em posio ereta


acondicionando o corpo o
mais prximo do banco.
(P. 3-3-2)
Ajuste a posio do banco
para frente ou para trs
para garantir que ser possvel alcanar e pressionar
os pedais com facilidade
conforme necessrio.
(P. 3-3-2)
Ajuste o encosto do banco
de modo que seja possvel
usar os controles com facilidade. (P. 3-3-2)
Veculos com alavanca de
destravamento do volante
regulvel:Ajuste para baixo a posio de inclinao
do volante de direo de
modo que o airbag esteja
voltado para o seu trax.
(P. 1-1-15)
Trave o apoio de cabea de
modo que o centro do apoio
de cabea esteja prximo
da parte mais alta das suas
orelhas. (P. 3-3-5)
Use o cinto de segurana
corretamente. (P. 1-1-9)

1-1-4

1-1. Para um uso seguro

ATENO
Durante a conduo
z No ajuste a posio do banco do motorista enquanto estiver dirigindo.

Objetos posicionados sob os bancos dianteiros podero obstruir os trilhos do banco e impedir o travamento do banco. Isto poder causar um
acidente, resultando em ferimentos graves ou fatais. O mecanismo de
ajuste tambm poder ser danificado.
Ajuste da posio do banco
z Esteja atento ao ajustar a posio do banco para garantir que os demais
passageiros no sero feridos pelo movimento do banco.
z Para evitar ferimentos, no coloque as mos sob o banco ou prximo de
componentes mveis.
Os dedos ou mos podero ser presos no mecanismo do banco.

1-1-5

1
Para proteo e segurana

Isto poder fazer com que o motorista perca o controle do veculo.


z No coloque uma almofada entre o motorista ou passageiro e o encosto
do banco.
Uma almofada poder impedir a postura correta, e reduzir a efetividade do
cinto de segurana e do apoio de cabea, aumentando o risco de ferimentos
graves ou fatais ao motorista ou ao passageiro.
z No coloque nenhum objeto sob os bancos dianteiros.

1-1. Para um uso seguro

Espelho retrovisor interno antiofuscante

O reflexo dos faris dos veculos que estiverem atrs do seu veculo pode ser diminudo atravs das funes que seguem.

Posio normal
Posio antiofuscante

ATENO
Cuidados durante a conduo
No ajuste a posio do espelho enquanto estiver dirigindo.
A negligncia poder resultar em perda do controle do veculo e acidentes,
resultando em ferimentos graves ou fatais.

1-1-6

1-1. Para um uso seguro

Espelhos retrovisores externos


O ngulo do espelho poder ser ajustado usando-se o interruptor
ou alavanca.

Ajuste manual*

Ajuste eltrico***
Para selecionar um espelho a
ser ajustado, pressione o interruptor.
Esquerdo
Direito

Para ajustar o espelho, pressione o interruptor.


Para cima
Direito
Para baixo
Esquerdo

*: Se equipado
**: A imagem do espelho retrovisor pode diferir ligeiramente em relao ao espelho retrovisor equipado no veculo.
***: Se equipado. Disponvel em algumas verses de veculos a partir
de Novembro/13.
1-1-7

Para proteo e segurana

Ajuste o espelho** para cima,


para baixo, para a esquerda
ou para a direita usando a
alavanca.

1-1. Para um uso seguro

Dobrar os espelhos
Puxe o espelho no sentido da
extremidade traseira do veculo.

O ngulo do espelho pode ser ajustado quando (ajuste eltrico)

A chave de ignio estiver posicionada em ACC ou ON.

ATENO
Ao dirigir o veculo
Observe as precaues abaixo durante a conduo do veculo.
A negligncia poder resultar em perda do controle do veculo e acidentes,
resultando em ferimentos graves ou fatais.
z No ajuste os espelhos durante a conduo.
z No dirija com os espelhos dobrados.
z Os espelhos tanto no lado do motorista quanto do passageiro devem ser
distendidos e devidamente ajustados antes da conduo do veculo.
Quando um espelho estiver se movendo (ajuste eltrico)
Para evitar ferimentos pessoais e impropriedade do espelho, seja cauteloso
para que sua mo no fique presa pelo espelho em movimento.

1-1-8

1-1. Para um uso seguro

1-1. Para um uso seguro

Cintos de segurana
Certifique-se de que todos os ocupantes usem os cintos de segurana antes de dirigir o veculo.

Uso correto dos cintos de segurana


Cinto de segurana de 3 pontos

Cinto de segurana de 2 pontos


z Posicione o cinto abdominal
o mais baixo possvel sobre
os quadris.
z Sente- se em posio ereta
e o mais para trs possvel
no banco.
z No tora o cinto de segurana. Cintos torcidos podem romper em casos de
acidentes, deixando o ocupante sem proteo.
1-1-9

Para proteo e segurana

z Distenda o cinto diagonal de


modo que esteja totalmente sobre o ombro, mas no
faa contato no pescoo ou
deslize sobre o ombro.
z Posicione o cinto abdominal
o mais baixo possvel sobre
os quadris.
z Ajuste a posio do encosto do banco. Sente- se em
posio ereta e o mais para
trs possvel no banco.
z No tora o cinto de segurana. Cintos torcidos podem romper em casos de
acidentes, deixando o ocupante sem proteo.

1-1. Para um uso seguro

Travamento e destravamento do cinto de segurana


Para travar o cinto, pressione a lingueta na fivela at
ouvir um click.
Para destravar o cinto, pressione
o
boto
de
destravamento.
Boto de destravamento

Ajuste do comprimento do cinto (cinto de 2 pontos)


Aumentar o comprimento do
cinto de segurana
Diminuir o comprimento do
cinto de segurana

1-1-10

1-1. Para um uso seguro

Pr-tensionadores do cinto de segurana (bancos dianteiros)

Os pr-tensionadores podero no
ser ativados em caso de impacto
frontal leve, impacto lateral, impacto
traseiro ou capotamento do veculo.

Retrator de travamento de emergncia (ELR) (somente cintos de segurana de 3 pontos)

O retrator ir travar o cinto durante uma frenagem sbita ou impacto. Tambm poder travar se o usurio inclinar-se para frente muito
rapidamente. Um movimento lento e leve permitir distender o cinto
permitindo o seu total movimento.
Gestantes

Procure orientao mdica e use o cinto de forma correta. (P. 1-1-9)


Gestantes devero posicionar o cinto
abdominal o mais baixo possvel sobre
os quadris assim como os demais ocupantes. Distenda o cinto diagonal totalmente sobre o ombro e posicione o
cinto ao longo do trax. Evite o contato
do cinto ao redor da rea do abdmen.
Se o cinto no for usado corretamente,
no apenas a gestante, mas tambm
o feto estar sujeito a ferimentos graves ou fatais como resultado de
frenagem sbita ou coliso.
1-1-11

1
Para proteo e segurana

Os pr-tensionadores possibilitam uma maior proteo dos


ocupantes ao retrair rapidamente os cintos de segurana
quando o veculo submetido
a determinados tipos de coliso
frontal grave.

1-1. Para um uso seguro

Enfermos

Procure orientao mdica e use o cinto de forma correta.


(P. 1-1-9)
Uso do cinto em crianas

Os cintos de segurana do seu veculo foram projetados para


adultos.
z Use o sistema de segurana para crianas conforme determinao
legal (Resolues CONTRAN 277/08 e 278/08 Uso obrigatrio da
cadeirinha), at que a idade da criana seja suficiente para usar o
cinto de segurana do veculo. (P. 1-1-28)
z Para o uso do sistema de segurana para crianas de forma adequada, observar a legislao que determina o tipo de assento obrigatrio
de acordo com a idade da criana.
z Para o uso do cinto de segurana do veculo, observe as instrues
da P. 1-1-9.
Substituio do cinto aps a ativao do pr-tensionador

Se o veculo for envolvido em diversas colises, o pr-tensionador


ser ativado na primeira coliso, mas no ser ativado na segunda ou nas colises seguintes, devendo ser substitudo em
uma Concessionria Autorizada Toyota, aps primeira coliso.

1-1-12

1-1. Para um uso seguro

ATENO
Observe as precaues abaixo para reduzir o risco de ferimentos em caso
de frenagem sbita, manobra repentina ou acidente.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Uso do cinto de segurana

z Transportar crianas menores de 10 anos no banco dianteiro proibido


por lei.
z No recline o banco alm do necessrio para obter a posio correta ao
sentar-se. O cinto de segurana ser mais efetivo quando os ocupantes
estiverem eretos e sentados o mais para trs possvel nos bancos.
z No use o cinto diagonal sob o brao.
z Sempre use o cinto de segurana em posio baixa e rente aos quadris.
z Certifique-se de que no existem folgas no cinto de segurana
z Cintos de segurana tm validade, observe a etiqueta indicadora.
Se houver crianas no veculo
z No permita que as crianas brinquem com o cinto de segurana. Caso o
cinto fique torcido ao redor do pescoo da criana, isto poder causar
estrangulamento ou outros ferimentos graves que podem ser fatais.
z Caso isto ocorra e o cinto no possa ser destravado, corte-o com uma
tesoura.
z Observar as instrues do fabricante da cadeira que tambm dever ser
consultado em caso de dvidas.
z A eficincia do sistema de segurana para crianas est na qualidade do
assento que deve ser aferida de acordo com as normas tcnicas
(INMETRO).
Pr-tensionadores do cinto de segurana
Se o pr-tensionador for ativado, a luz de advertncia do sistema de airbag
ir acender. Neste caso, o cinto de segurana no poder ser usado novamente e dever ser substitudo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
1-1-13

Para proteo e segurana

z Certifique-se de que todos os passageiros usem o cinto de segurana.


z Sempre use um cinto de segurana corretamente.
z Cada cinto dever ser usado apenas por um ocupante. No use um cinto
em duas ou mais pessoas, mesmo que sejam crianas.
z A Toyota recomenda que as crianas ocupem o banco traseiro e sempre
usem um cinto de segurana e/ou sistema de segurana apropriado para
crianas.

1-1. Para um uso seguro

ATENO
Danos e desgaste do cinto de segurana
z No danifique os cintos de segurana.
z No permita que o cinto, placa ou fivela sejam presos na porta.
z Inspecione o sistema do cinto de segurana periodicamente. Verifique
quanto a cortes, partes desfiadas e soltas. No use um cinto de segurana danificado. Os cintos de segurana danificados no podero proteger
os ocupantes contra ferimentos graves ou fatais.
z Certifique-se de que o cinto e a lingueta estejam travados e o cinto no
esteja torcido. Se o cinto no funcionar corretamente, contate imediatamente uma Concessionria Autorizada Toyota.
z Substitua o conjunto do cinto, inclusive os cintos, se o veculo for envolvido em acidente grave, mesmo que no haja danos evidentes.
z No tente instalar, remover, modificar, desmontar ou inutilizar os cintos
de segurana. Procure uma Concessionria Autorizada Toyota para quaisquer reparos necessrios. O manuseio incorreto do pr-tensionador poder impedi-lo de funcionar corretamente, resultando em ferimentos graves ou fatais.

1-1-14

1-1. Para um uso seguro

1-1. Para um uso seguro

Volante de direo
Nos veculos com sistema EPS, o volante de direo poder ser
ajustado a uma posio confortvel.

Segure o volante de direo


e pressione a alavanca para
baixo.

Aps o ajuste, puxe a alavanca


para cima para fixar o volante de
direo.

ATENO
Cuidado durante a conduo
No ajuste o volante de direo enquanto estiver dirigindo.
O motorista poder perder o controle do veculo resultando em acidente
grave ou fatal.
Aps ajustar o volante de direo
Certifique-se de que o volante de direo esteja devidamente travado.
Caso contrrio o volante poder mover-se subitamente, causando um acidente e resultando em ferimentos graves ou fatais.

1-1-15

Para proteo e segurana

Ajuste posio ideal movendo o volante de direo.

1-1. Para um uso seguro

Airbags

O sistema de airbag foi desenvolvido para oferecer proteo adicional ao motorista e passageiro dianteiro, quando utilizado em
conjunto com o sistema de proteo primria, oferecida pelos cintos de segurana.
Os cintos podem ser acionados em choques de mdia intensidade sem que as bolsas inflem.
Em resposta a um impacto frontal severo, os airbags dianteiros funcionam juntamente com os cintos de segurana, inflando, para evitar ou
reduzir os ferimentos. Eles ajudam a reduzir, principalmente, ferimentos
na cabea e trax do motorista e passageiro dianteiro causados pelo
impacto direto contra o volante ou painel.
O airbag do passageiro pode ser acionado mesmo que no haja um
ocupante no banco.
Certifique-se de que todos os ocupantes usem corretamente os cintos
de segurana.
Observe a legislao vigente para o transporte e segurana de crianas
e adultos. Podem ocorrer alteraes aps a impresso deste manual.

ATENO
Se o motorista ou passageiro dianteiro estiverem muito prximos do volante
ou painel, durante o acionamento do airbag, podero ocorrer ferimentos
graves ou at mesmo fatais. A Toyota recomenda que:
z O motorista se sente o mais distante possvel em relao ao volante,
sem prejudicar o controle do veculo;
z O passageiro dianteiro se sente o mais distante possvel do painel;
z Todos os ocupantes do veculo estejam adequadamente protegidos
pelos cintos de segurana.

1-1-16

1-1. Para um uso seguro

ATENO

1-1-17

1
Para proteo e segurana

z O sistema de airbag projetado somente como um suplemento proteo


bsica do sistema dos cintos de segurana no lado do motorista e do
passageiro dianteiro. O motorista e o passageiro dianteiro podem ser
gravemente feridos ou at mesmo morrerem com o disparo do airbag se
no estiverem usando os cintos de segurana corretamente. Durante
uma frenagem brusca antes de uma coliso, o motorista e o passageiro
dianteiro desprotegidos podem ser arremessados para frente diretamente
contra o airbag, que ento inflar durante a coliso. Para garantir a
proteo mxima em caso de acidente, o motorista e todos os passageiros no veculo devero usar os seus cintos de segurana corretamente.
Usar o cinto de segurana apropriadamente durante um acidente far
reduzir as probabilidades de ferimentos graves, morte, ou arremesso
para fora do veculo. Para instrues e precaues quanto ao sistema
dos cintos de segurana, consulte Cintos de Segurana (P. 1-1-9).
z Bebs ou crianas incorretamente sentadas e/ou protegidas podero
estar sujeitas a ferimentos graves ou at mesmo a morte durante a
inflagem do airbag. Um beb ou criana muito pequena para usar o cinto
de segurana dever ser protegida corretamente usando um sistema de
segurana adequado. A Toyota recomenda enfaticamente que todos os
bebs e crianas sejam acomodados e protegidos no banco traseiro do
veculo. O banco traseiro o mais seguro para crianas e bebs. Para
instrues referentes instalao de um sistema de segurana para
crianas, consulte Sistemas de segurana para crianas (P. 1-1-28).

1-1. Para um uso seguro

Os airbags dianteiros foram projetados para disparar aps um impacto frontal severo dentro de uma rea de mais ou menos 30 do
deslocamento do veculo que causem uma desacelerao dianteira
de grande magnitude. Esta desacelerao de magnitude comparvel a um choque frontal na velocidade de 20~30 km/h contra uma
barreira fixa indeformvel.
Observa-se que acidentes contra elementos que penetrem no veculo como postes, choques contra elementos mveis, impactos em que
o veculo segue em movimento, choque contra barreiras deformveis
causam pouca desacelerao, podendo no demandar o
acionamento do sistema.
Choques entre veculos em cruzamentos tem a acelerao frontal
reduzida muitas vezes no demandando acionamento do sistema.
Airbags so acionados apenas nas condies informadas, o no
acionamento das bolsas de airbag em um acidente no significa que
o mesmo no estava corretamente operante.

1-1-18

1-1. Para um uso seguro

Os airbags iro inflar quando o veculo for submetido a certos tipos


de impactos severos que podero causar ferimentos significativos
aos ocupantes. Eles funcionam com os cintos de segurana para
ajudar a reduzir o risco de ferimentos graves ou fatais.

1
Para proteo e segurana

Airbags dianteiros

Airbag do motorista/airbag do passageiro dianteiro


Podem ajudar a proteger a cabea e trax do motorista e do
passageiro dianteiro contra o impacto aos componentes internos.

1-1-19

1-1. Para um uso seguro

Componentes do sistema de airbag

Luz de advertncia do
sistema de airbag
Airbag do motorista
Pr-tensionadores e
limitadores de fora dos
cintos de segurana

Conjunto do sensor do airbag


Sensor de impacto dianteiro
Airbag do passageiro
dianteiro

Os principais componentes do sistema de airbag esto indicados


acima. O sistema de airbag controlado pelo conjunto do sensor do
airbag.

1-1-20

1-1. Para um uso seguro

1-1-21

1
Para proteo e segurana

Os sensores dos airbags dianteiros monitoram constantemente a


desacelerao frontal do veculo. Aps um impacto frontal severo
que ultrapasse o limite da proteo oferecida pelos cintos de segurana ocorre a inflao das bolsas de airbag. Conjuntamente so
acionados os mecanismos tensionadores dos cintos de segurana
que complementam a proteo oferecida pelo sistema com o objetivo
de reduzir possveis ferimentos na regio da cabea e trax do motorista e passageiro frontal devido a impacto contra a direo e painel
frontal e seus elementos. Estes mecanismos, devido ao seu sistema
de funcionamento de proteo contra danos pessoais graves, podem causar ferimentos de pequena gravidade nos ocupantes como
hematomas e abrases. Neste momento uma reao qumica nos
infladores far inflar os airbags com gases no txicos para ajudar a
reduzir o movimento frontal dos ocupantes. Os airbags dianteiros a
seguir desinflam rapidamente, para que dessa forma no haja obstruo na viso do motorista, se houver a necessidade de continuar
a conduo.
Ao inflar, o airbag gera um rudo muito forte e libera fumaa e resduos com os gases no txicos. Isto no significa incndio. Este poder
permanecer dentro do veculo por um perodo, e causar irritao leve
na pele, olhos ou respirao. Certifique-se de remover todo resduo,
com gua e sabo, assim que possvel para eliminar o potencial de
irritao de pele.
Se voc puder sair do veculo com segurana faa isso assim que
possvel.
A fora de deflagrao do airbag poder causar ferimentos mais graves, especialmente se as mos, braos, trax ou cabea estiverem
prximos bolsa do airbag no momento da deflagrao. Por isso,
importante que os ocupantes evitem colocar qualquer objeto ou parte do corpo entre eles e a bolsa do airbag sentando corretamente
nos bancos, usando corretamente os cintos de segurana e sentando o mais longe possvel da bolsa do airbag.
Componentes da bolsa do airbag (cubo do volante de direo, capa
do airbag e inflador) podero ficar quentes por alguns minutos aps
a deflagrao, portanto no toque-os! Os airbags inflam somente
uma vez. O para-brisa poder ser danificado devido fora de
deflagrao do airbag.

1-1. Para um uso seguro

Condies em que os airbags podero deflagrar (inflar), alm de


coliso

Os airbags dianteiros tambm podero deflagrar se houver impacto


severo na extremidade inferior do veculo. Alguns exemplos esto
indicados na ilustrao.
z Impacto na guia, borda do asfalto ou superfcie rgida
z Queda ou salto em buracos profundos
z Salto de uma rampa ou queda do veculo

Tipos de colises que podero no deflagrar os airbags

Os airbags dianteiros em geral no inflam se o veculo for envolvido


em uma coliso lateral ou traseira, se capotar, ou ainda em caso de
coliso frontal em baixa velocidade. Mas, sempre que uma coliso
de qualquer tipo causar suficiente desacelerao frontal do veculo,
poder ocasionar a deflagrao dos airbag dianteiros.
z Coliso lateral
z Coliso traseira
z Capotamento

1-1-22

1-1. Para um uso seguro

Quando contatar uma Concessionria Autorizada Toyota

Nos casos abaixo, contate uma Concessionria Autorizada Toyota


imediatamente.
zAps a deflagrao de qualquer airbag.

z Riscos, trincas ou outros danos na almofada do volante de direo ou painel


de instrumentos prximo do airbag do
passageiro dianteiro.

z Se a luz do airbag permanecer acesa aps cerca de 10 segundos do


veculo ter sido acionado.
z Se a luz do airbag no acender por cerca de 10 segundos, ao acionar o
veculo.

1-1-23

1
Para proteo e segurana

z Danos ou deformao da extremidade


dianteira do veculo, ou envolvimento em
acidente no suficientemente severo para
causar deflagrao dos airbags dianteiros.

1-1. Para um uso seguro

ATENO
Precaues quanto aos airbags
Observe as precaues abaixo sobre os airbags.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
z O motorista e todos os passageiros do veculo devero usar os cintos
de segurana corretamente.
Os airbags so dispositivos complementares para serem usados com
os cintos de segurana.
z O airbag do motorista ir deflagrar com fora considervel e causar
ferimentos graves ou fatais especialmente se o motorista estiver muito prximo do airbag.
Uma vez que a rea de risco do airbag do motorista so os primeiros
5,0 7,5 cm da inflagem, posicionar-se a 25 cm distante do airbag do
motorista ir resultar em margem de segurana suficiente. Esta distncia medida desde o centro do volante de direo at o osso
esterno. Se estiver a menos de 25 cm, voc poder alterar a sua
postura para dirigir conforme segue:
s -OVA O SEU BANCO PARA TRS O MXIMO POSSVEL O QUE AINDA LHE
permita alcanar os pedais confortavelmente.
s 2ECLINELEVEMENTEOENCOSTODOBANCO%MBORAOSPROJETOSDEVE
culos variem, muitos motoristas podem alcanar a distncia de 25
CMMESMOQUEOBANCODOMOTORISTAESTEJAPUXADOTOTALMENTEPARA
frente, bastando reclinar um pouco o encosto do banco. Se reclinar
o encosto do banco dificultar a visibilidade da pista, eleve-se usando uma almofada firme e no escorregadia, ou levante o banco se o
veculo for equipado com este dispositivo.
s 3EOVOLANTEDEDIREOFORAJUSTVEL INCLINE OPARABAIXO)STOFARO
airbag apontar para o seu trax e no para sua cabea ou pescoo.
/BANCODEVERSERAJUSTADOCONFORMERECOMENDADOACIMA EAOMESMO
tempo permitindo o controle dos pedais, volante de direo e a visualizao
dos controles do painel de instrumentos.

1-1-24

1-1. Para um uso seguro

ATENO

z Lembre-se de que transportar crianas menores de 10 anos no banco


dianteiro proibido por lei.
z No se sente na extremidade do banco nem se apie no painel.

z No permita que as crianas fiquem em


p na frente da unidade do airbag do
passageiro dianteiro ou sentem-se no
colo do passageiro dianteiro.
z No permita que os ocupantes do banco dianteiro mantenham objetos em
seu colo.

1-1-25

1
Para proteo e segurana

Precaues quanto aos airbags


z O airbag do passageiro dianteiro ir deflagrar com fora considervel
e causar ferimentos graves ou fatais especialmente se o passageiro
dianteiro estiver muito prximo do airbag. O banco do passageiro dianteiro dever estar o mais distante possvel do airbag, com o encosto do banco ajustado, de modo que o passageiro dianteiro esteja sentado ereto.
z Bebs ou crianas muito pequenas para usar o cinto de segurana
devem ser adequadamente protegidos com um sistema de segurana
para crianas. A Toyota recomenda que eles sejam colocados no banco
traseiro devidamente protegidos. O banco traseiro mais seguro para
bebs e crianas. (P. 1-1-28)

1-1. Para um uso seguro

ATENO
Precaues quanto aos airbags
z No fixe objeto algum nem apoie
objetos sobre reas como painel de
instrumentos ou almofada do volante de
direo.
Estes itens podero tornar-se projteis
durante a deflagrao dos sistemas de
airbag do motorista e passageiro dianteiro.
z No bata nem aplique qualquer esforo rea dos componentes do
sistema de airbag.
Isto poder resultar em uma impropriedade do sistema de airbag.
z No toque em componente algum dos airbags imediatamente aps a
deflagrao (inflagem) uma vez que podero estar quentes.
z Se houver dificuldade para respirar aps a deflagrao do sistema de
airbag, abra uma porta ou vidro para permitir a entrada de ar fresco,
ou saia do veculo se houver segurana. Para evitar irritaes na pele,
lave todos os resduos assim que possvel.
z Se as reas do acondicionamento do sistema de airbag, como a almofada do volante de direo estiverem danificadas ou trincadas, providencie a substituio em uma Concessionria Autorizada Toyota.

1-1-26

1-1. Para um uso seguro

ATENO

z Reparos, modificaes, remoo ou substituio do volante de direo,


painel de instrumentos ou cobertura do painel de instrumentos
z Reparos ou modificaes no para-lama dianteiro ou para-choque dianteiro
z Instalao de grade dianteira (protetores de para-choque, etc.), ps
para neve ou guinchos para reboque
z Modificaes no sistema da suspenso do veculo
z Instalao de dispositivos eletrnicos como rdios de comunicao
mvel de 2 vias (sistema de transmisso RF) e CD players

1-1-27

1
Para proteo e segurana

Modificao e inutilizao de componentes do sistema de airbag


No inutilize o veculo ou faa qualquer das modificaes abaixo sem consultar uma Concessionria Autorizada Toyota. Os airbags podero apresentar uma impropriedade ou deflagrar (inflar) acidentalmente, resultando
em ferimentos graves ou fatais.
z Instalao, remoo, desmontagem e reparo dos airbags

1-1. Para um uso seguro

Sistemas de segurana para crianas

A Toyota recomenda enfaticamente o uso de sistemas de segurana para crianas.

Pontos importantes a serem lembrados


Estudos demonstraram que a instalao do sistema de segurana
para crianas no banco traseiro muito mais segura do que a instalao no banco do passageiro dianteiro.
zEscolha um sistema de segurana para crianas apropriado idade e peso da criana.
zPara detalhes sobre a instalao, observe as instrues do fabricante do sistema de segurana para crianas.
Instrues gerais para instalao esto detalhadas neste manual.
(P. 1-1-32)
zSe houver uma legislao do sistema de segurana para crianas no pas onde voc reside, contate uma Concessionria Autorizada Toyota quanto instalao do sistema de segurana
para crianas.
zAs instrues contidas no manual disponibilizado pelo fabricante
do sistema de segurana para crianas devem ser seguidas rigorosamente.

1-1-28

1-1. Para um uso seguro

Tipos de sistemas de segurana para crianas


Os sistemas de segurana para crianas esto classificados nos 3
tipos abaixo conforme a idade e a estatura da criana.
1

Cadeira para beb (beb conforto)

Cadeira para criana (cadeira conversvel)


Crianas de 01 at 04 anos de
idade (13 a 18kg): em cadeirinha de segurana

Assento auxiliar ou booster


Crianas de 04 at 07 anos e
meio de idade: em assento
auxiliar ou booster

1-1-29

Para proteo e segurana

Crianas at 01 ano de idade (at 13kg): no beb conforto, presa de costas para o movimento

1-1. Para um uso seguro

Crianas acima de 07 anos e meio de idade*: com cinto de


segurana
* Recomenda-se:
Antes de utilizar o cinto de segurana, observe o peso e altura
do seu filho, pois o cinto de segurana do veculo projetado
para um adulto com altura mnima de 1,45 m e peso mnimo de
36 kg.
Observe as orientaes do fabricante e utilize somente cadeirinhas certificadas pelo INMETRO.
Seleo de um sistema de segurana para crianas apropriado
z Use um sistema de segurana para crianas apropriado, at que a estatura da criana seja suficiente para usar o cinto de segurana do veculo.
z Se a estatura for suficiente para usar o sistema de segurana, a criana
dever ocupar o banco traseiro e usar o cinto de segurana do veculo.
(P. 1-1-9)

ATENO
Precaues quanto ao sistema de segurana para crianas
z Para a proteo efetiva em acidentes automotivos e frenagens repentinas, a criana dever ser protegida corretamente, usando um cinto de
segurana ou sistema de segurana para crianas conforme a idade e a
estatura correspondente. Segurar a criana nos braos no ir substituir
o sistema de segurana para crianas. Em um acidente, a criana poder ser comprimida contra o para-brisa ou entre voc e o interior do veculo.
z A Toyota recomenda enfaticamente o uso do sistema de segurana apropriado estatura da criana e instalado no banco traseiro. Conforme as
estatsticas de acidentes, a criana estar mais segura quando estiver
devidamente protegida no banco traseiro em comparao ao banco dianteiro.
z Transportar crianas menores de 10 anos no banco dianteiro proibido por lei.
z Jamais instale no banco do passageiro dianteiro, um sistema de segurana para crianas voltado para trs.
z Em caso de acidente, a fora da inflagem rpida do airbag do passageiro
dianteiro poder resultar em ferimentos graves ou fatais criana se o
sistema de segurana voltado para trs estiver instalado no banco do
passageiro dianteiro.
1-1-30

1-1. Para um uso seguro

ATENO

z No utilize um assento de criana depois de envolvido em acidente.


z A eficincia do sistema de segurana para criana est na qualidade do
assento que deve ser aferida de acordo com as normas tcnicas
(INMETRO).
z No permita que as crianas brinquem com o cinto de segurana. Caso o
cinto fique torcido ao redor do pescoo da criana, isto poder causar
estrangulamento ou outros ferimentos graves que podem ser fatais.
Caso isto ocorra e o cinto no possa ser destravado, corte-o com uma
tesoura.
Quando o sistema no estiver sendo utilizado
z Mantenha o sistema fixado no banco mesmo que no esteja sendo utilizado. No mantenha o sistema solto no compartimento de passageiros.
z Se for necessrio soltar o sistema de segurana para crianas, remova-o
do veculo ou armazene-o com segurana no porta-malas (sedan) ou compartimento de bagagem (hatchback). Isto ir evitar ferimentos aos passageiros em caso de frenagem sbita, manobra repentina ou acidente.

1-1-31

1
Para proteo e segurana

Precaues quanto ao sistema de segurana para crianas


z Siga rigorosamente todas as instrues do fabricante do sistema de segurana para crianas e certifique-se que o sistema est fixado
corretamente. Se o sistema no estiver fixado corretamente, a criana
estar sujeita a ferimentos graves ou fatais em caso de frenagem sbita,
manobra repentina ou acidente.
Se houver crianas no veculo

1-1. Para um uso seguro


1-1. Para um uso seguro

Instalao de sistemas de segurana para


crianas
Siga as instrues do fabricante do sistema de segurana para
crianas. Fixe firmemente os sistemas de proteo nos bancos traseiros usando um cinto de segurana.

Cintos de segurana de 3
pontos

Cinto de segurana de 2 pontos

1-1-32

1-1. Para um uso seguro

Instalao do sistema de segurana para crianas usando o


cinto de segurana (cintos de segurana de 3 pontos)
Sistema de segurana para crianas voltado para trs Cadeira
para beb (beb conforto)/Cadeira para criana (cadeira conversvel)

Passe o cinto de segurana no


sistema e introduza a lingueta do
cinto na fivela. Certifique-se de
que o cinto no esteja torcido.
Mantenha o cinto abdominal
apertado.
Observe as instrues no manual de
instalao do sistema de segurana para crianas e fixe o sistema firmemente na posio correta.

Instale a presilha de travamento


prximo lingueta do cinto de
segurana (ombro e quadril) inserindo o cinto nos rebaixos da
presilha de travamento. Trave o
cinto novamente. Se houver folga no cinto, destrave a fivela e
reinstale
a
presilha
de
travamento. (P. 1-1-38)
Aps a instalao do sistema de segurana para crianas, mova-o
para trs e para frente para certificar-se de que foi instalado firmemente.
1-1-33

Para proteo e segurana

Posicione o sistema de segurana para crianas no banco traseiro voltado para a extremidade traseira do veculo.

1-1. Para um uso seguro

Sistema de segurana para crianas voltado para frente Cadeira


para criana (cadeira conversvel)

Posicione o sistema de segurana para crianas no banco voltado para a extremidade dianteira
do veculo.

Passe o cinto de segurana no


sistema e introduza a lingueta do
cinto na fivela. Certifique-se de
que o cinto no esteja torcido.
Mantenha o cinto abdominal
apertado.
Observe as instrues no manual de
instalao do sistema de segurana para crianas e fixe o sistema firmemente na posio correta.

Instale a presilha de travamento


prximo lingueta do cinto de
segurana (ombro e quadril) inserindo o cinto nos rebaixos da
presilha de travamento. Trave o
cinto novamente. Se houver folga no cinto, destrave a fivela e
reinstale
a
presilha
de
travamento. (P. 1-1-38)
Aps a instalao do sistema de segurana para crianas, mova-o
para trs e para frente para certificar-se de que foi instalado firmemente.

1-1-34

1-1. Para um uso seguro

Assento auxiliar ou booster

Posicione o sistema de segurana para crianas no banco voltado para a extremidade dianteira
do veculo.

Verifique se o cinto diagonal est


posicionado corretamente sobre o
ombro da criana, e se o cinto abdominal est na posio mais baixa
possvel.
(P. 1-1-9)

1-1-35

Para proteo e segurana

Acomode a criana no assento.


Disponha o cinto de segurana
no assento conforme as
instrues do fabricante e introduza a lingueta do cinto na fivela. Certifique-se de que o cinto
no esteja torcido.

1-1. Para um uso seguro

Instalao do sistema de segurana para crianas usando o


cinto de segurana (cinto de segurana de 2 pontos)
Sistema de segurana para crianas voltado para trs Cadeira
para beb (beb conforto)/Cadeira para criana (cadeira conversvel)

Posicione o sistema de segurana para crianas no banco traseiro voltado para a extremidade traseira do veculo.

Passe o cinto de segurana no


sistema e introduza a lingueta do
cinto na fivela. Certifique-se de
que o cinto no esteja torcido.

Pressionando o sistema de segurana para crianas no banco,


deixe o cinto recolher para eliminar toda folga at que a cadeira
esteja fixada firmemente.

1-1-36

1-1. Para um uso seguro

Sistema de segurana para crianas voltado para frente Cadeira


para criana (cadeira conversvel)

Posicione o sistema de segurana para crianas no banco voltado para a extremidade dianteira
do veculo.

Pressionando o sistema de segurana para crianas no banco,


deixe o cinto recolher para eliminar toda folga at que a cadeira
esteja fixada firmemente.

1-1-37

Para proteo e segurana

Passe o cinto de segurana no


sistema e introduza a lingueta do
cinto na fivela. Certifique-se de
que o cinto no esteja torcido.

1-1. Para um uso seguro

Remoo do sistema de segurana para crianas

Cinto de segurana de 3 pontos:


Pressione
o
boto
de
destravamento da fivela e recolha o cinto de segurana totalmente.
Cinto de segurana de 2 pontos:
Pressione
o
boto
de
destravamento da fivela.

Instalao do sistema de segurana para crianas sem uma trava


P. 1-1-32)
(

Ser necessrio uma presilha de travamento para instalar o sistema


de segurana para crianas. Observe as instrues do fabricante
do sistema. Se o seu sistema no fornecer a presilha, adquira o
componente abaixo na Concessionria Autorizada Toyota:
Presilha de travamento para sistema de segurana para crianas
(Pea N 73119-22010)

1-1-38

1-1. Para um uso seguro

ATENO

z Se o banco do motorista interferir no sistema de segurana para crianas e impedir a fixao correta, instale o sistema
de segurana no lado direito do banco
traseiro.
z Ajuste o banco do passageiro dianteiro
de modo que no interfira no sistema de
segurana para crianas.

1-1-39

1
Para proteo e segurana

Ao instalar o sistema de segurana para crianas


Observe as instrues no manual de instalao do sistema de segurana
para crianas e fixe o sistema firmemente na posio correta.
Se o sistema de segurana para crianas no estiver fixado corretamente,
a criana estar sujeita a ferimentos graves ou fatais em caso de frenagem
sbita, manobra repentina ou acidente.

1-1. Para um uso seguro

ATENO
Ao instalar o sistema de segurana para crianas

z Se houver uma legislao do sistema de segurana para crianas no pas


onde voc reside, contate uma Concessionria Autorizada Toyota quanto
instalao do sistema de segurana para crianas.
z Quando o assento auxiliar ou booster for instalado, sempre se certifique
de que o cinto diagonal esteja posicionado no centro do ombro da criana. O cinto dever ser mantido distante do pescoo da criana, mas
posicionado de modo que no caia do ombro da criana. A negligncia
poder resultar em ferimentos graves ou fatais em caso de frenagem sbita, manobra repentina ou acidente.
z Certifique-se de que o cinto e a lingueta estejam travados firmemente e o
cinto de segurana no esteja torcido.
z Empurre e puxe o sistema de segurana para crianas em todas as
direes para certificar-se de que est fixado firmemente.
z Aps fixar o sistema de segurana, jamais deslize ou recline o banco.
z Observe as instrues de instalao do fabricante do sistema de segurana para crianas.

1-1-40

Seo 1-2
Sistema de alarme

Sistema do imobilizador
do motor
Alarme

1-2-1

1-2. Sistema de alarme

Sistema do imobilizador do motor

As chaves do veculo possuem chips transponder integrados que


impedem a partida do motor se a chave no for registrada anteriormente no computador de bordo do veculo.
Ao sair do veculo, jamais deixe as chaves no seu interior.

O sistema comear a funcionar quando a chave for retirada da


ignio.
O sistema ser cancelado quando a chave registrada for inserida
na ignio e a chave de ignio for posicionada em ON.

Manuteno do sistema

O veculo possui um sistema do imobilizador do motor livre de manuteno.


Condies que podero causar impropriedade no sistema
z Se a chave estiver em contato com objeto metlico.
z Se a chave estiver prxima ou tocando uma chave do sistema de segurana (chave com chip transponder integrado) de outro veculo.
Aps a reconexo ou recarga da bateria

Ao acionar a partida do motor pela primeira vez aps a reconexo ou


recarga da bateria, posicione a chave de ignio em ON e aguarde
mais de 5 segundos, e a seguir acione a partida do motor.

1-2-2

1-2. Sistema de alarme

Certificao para o sistema do imobilizador do motor

NOTA
Para assegurar que o sistema funcione corretamente
No modifique ou remova o sistema. A remoo ou modificaes no autorizadas podero no garantir a operao correta do sistema.

1-2-3

1
Para proteo e segurana

Este equipamento est homologado pela ANATEL de acordo com os


procedimentos regulamentados pela Resoluo 242/2000 e atende
aos requisitos tcnicos aplicados.
Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem direito a proteo contra interferncia prejudicial, mesmo de estaes
do mesmo tipo, e no pode causar interferncia a sistemas operando em carter primrio.

1-2. Sistema de alarme

Alarme*

O sistema far soar o alarme e piscar as luzes se houver deteco


de entrada forada nas portas e no cap.

Disparo do alarme
O alarme ir disparar nas seguintes situaes:
z Uma porta travada for aberta sem o controle remoto.
z O cap do motor for aberto.
z O porta-malas for aberto.
IMPORTANTE: A quebra dos vidros NO ocasiona o disparo do alarme.
Ativar o sistema de alarme
Feche as portas, cap do motor e porta-malas, e trave todas
as portas usando o controle
remoto. O sistema ser ativado
automaticamente aps 30 segundos.
A luz de advertncia que est
acesa comear a piscar
quando o sistema estiver
ativado.

Desativar ou cessar o alarme


Execute uma das etapas abaixo para desativar ou cessar o
alarme:
z Destrave as portas usando o controle remoto.
z Gire a chave de ignio para a posio ON, ou d partida no motor.
(O alarme ser desativado ou interrompido aps alguns
segundos).

*: Se equipado
1-2-4

1-2. Sistema de alarme

Manuteno do sistema

O veculo possui um sistema de alarme livre de manuteno.


Itens a serem inspecionados antes do travamento do veculo

z No haja ocupantes no veculo.


z Os vidros estejam fechados antes de ativar o alarme.
z No haja objetos de valor ou objetos pessoais deixados no veculo.
Disparo do alarme

O alarme poder disparar nas situaes abaixo:


(Desligar o alarme ir desativar o sistema).
z As portas forem destravadas usando a
chave e abertas.

z Algum dentro do veculo abrir uma porta,


cap do motor ou porta-malas.

z A bateria for recarregada ou substituda


quando o veculo estiver travado.

1-2-5

Para proteo e segurana

Para evitar o disparo acidental do alarme e o roubo do veculo, certifique-se de que:

1-2. Sistema de alarme

NOTA
Para assegurar que o sistema funcione corretamente
No modifique ou remova o sistema. A remoo ou modificaes no autorizadas podero no garantir a operao correta do sistema.

1-2-6

Painel de
instrumentos

2-1. Conjunto do painel de


instrumentos
Instrumentos e
medidores ...................... 2-1-2
Indicadores e luzes de
advertncia ..................... 2-1-5

Seo 2-1
Conjunto do painel de
instrumentos

Instrumentos e medidores
Indicadores e luzes de
advertncia

2-1-1

2-1. Conjunto do painel de instrumentos

Instrumentos e medidores
Veculos sem tacmetro

Veculos com tacmetro

2-1-2

2-1. Conjunto do painel de instrumentos

Boto do hodmetro/hodmetro parcial e reset (zerar) do


hodmetro parcial
Velocmetro
Apresenta a velocidade do veculo.

Medidor de combustvel
Apresenta a quantidade de combustvel restante no tanque.

Mostrador do hodmetro/ hodmetro parcial

Tacmetro
Apresenta a rotao do motor em rpm.

Alterao do mostrador
Comuta entre as indicaes do
hodmetro e hodmetro parcial.
Pressionar e manter pressionado o boto durante a apresentao de alguma indicao do
hodmetro parcial far zerar o
hodmetro parcial.

2-1-3

Painel de instrumentos

Hodmetro: Apresenta a distncia total percorrida pelo veculo.


Hodmetro parcial: Apresenta a distncia percorrida pelo veculo desde a ltima zeragem. Os hodmetros parciais A e
B podem ser usados para registrar distncias diferentes separadamente.

2-1. Conjunto do painel de instrumentos

NOTA
Para evitar danos ao motor e a seus componentes
z Para veculos com tacmetro, no permita que o ponteiro do tacmetro
entre na zona vermelha, que indica rotao mxima do motor.

2-1-4

2-1. Conjunto do painel


2-1.
de Conjunto
instrumentos
do painel de instrumentos

Indicadores e luzes de advertncia

Os indicadores e luzes de advertncia localizados no conjunto do


painel de instrumentos informam ao motorista sobre a condio
dos diversos sistemas do veculo.

Veculos sem tacmetro

2
Painel de instrumentos

Veculos com tacmetro

2-1-5

2-1. Conjunto do painel de instrumentos

Indicadores
Os indicadores informam o motorista sobre a condio dos diversos sistemas do veculo.
Indicador do sinalizador
de direo (P. 4-1-17)

Indicador do farol de
neblina (P. 4-2-4)
(se equipado)

Indicador de facho alto


dos faris
(P. 4-2-3)

Indicador do sistema
de alarme (P. 1-2-4)
(se equipado)

Luzes de advertncia
As luzes de advertncia alertam o motorista para impropriedades ou suspeita de problemas em algum sistema do veculo.
(P. 7-2-2)
*

(se
(se
equipado) equipado)

*: Estas luzes iro acender quando a chave de ignio for


posicionada em ON para indicar que a inspeo do sistema est sendo executada. As luzes iro apagar aps a partida do motor, ou aps alguns segundos. Poder haver impropriedade em um sistema se uma luz no acender, ou se
as luzes no apagarem. Providencie a inspeo do veculo
em uma Concessionria Autorizada Toyota.

2-1-6

2-1. Conjunto do painel de instrumentos

ATENO
Se uma luz de advertncia do sistema de segurana no acender
Se uma luz do sistema de segurana, como as luzes de advertncia do
sistema ABS ou sistema de airbag no acenderem aps a partida do motor,
possvel que estes sistemas no estejam disponveis para ajudar a proteger voc em caso de acidente, podendo resultar em ferimentos graves ou
fatais. Neste caso, providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota imediatamente.
Para uma conduo segura

NOTA
Para evitar danos ao motor e a seus componentes
O motor estar sujeito a superaquecimento se a luz de advertncia de temperatura alta do fluido de arrefecimento do motor piscar ou acender. Neste
caso, pare imediatamente o veculo em um local seguro e verifique o motor
quando estiver totalmente frio. (P. 7-2-22)
Para evitar danos ao conjunto do painel de instrumentos
No coloque objetos na frente do conjunto do painel de instrumentos.
A negligncia poder riscar ou danificar o conjunto do painel de instrumentos, ou resultar na entrada de gua ou outro lquido e danific-lo.

2-1-7

Painel de instrumentos

No coloque objetos na frente do conjunto do painel de instrumentos.


A negligncia poder ocultar os indicadores e luzes de advertncia resultando em ferimentos graves ou fatais em caso de frenagem sbita, manobra
repentina ou acidente.

2-1. Conjunto do painel de instrumentos

2-1-8

Componentes
ajustveis

3-1. Informaes sobre a


chave
Chaves ............................. 3-1-2
3-2. Abrir, fechar e travar as
portas
Controle remoto* .............. 3-2-2
Portas laterais .................. 3-2-6
Porta-malas (sedan) ........ 3-2-9
Porta traseira
(hatchback) ................... 3-2-13
3-3. Componentes ajustveis
(bancos, espelhos,
volante de direo)
Bancos dianteiros ............ 3-3-2
Bancos traseiros .............. 3-3-3
Apoios de cabea ............. 3-3-5
3-4. Abrir e fechar os vidros
Vidros eltricos* ............... 3-4-2
3-5. Reabastecimento
Abrir a tampa do tanque
de combustvel ............... 3-5-2

Seo 3-1
Informaes sobre a chave

Chaves

3-1-1

3-1. Informaes sobre a chave

Chaves
As chaves que seguem so fornecidas com o veculo.

Tipo A
Chave (com a funo de
controle remoto)
Operao da funo de controle remoto (P. 3-2-2)
Chave (sem a funo de
controle remoto)
Placa de nmero da chave
Tipo B
Chaves
Placa de nmero da chave

Placa de nmero da chave

Mantenha a placa em um local seguro, e no no veculo. Em caso


de perda da chave, a Concessionria Autorizada Toyota precisar da placa com o nmero para providenciar uma chave nova.
(P. 7-2-17)

3-1-2

3-1. Informaes sobre a chave

Quando estiver em uma aeronave (tipo A)

Quando o controle remoto da chave for levado para o interior de


uma aeronave, certifique-se de no pressionar qualquer dos interruptores do controle remoto enquanto estiver na cabine da aeronave. Se o controle remoto da chave estiver na sua bolsa, etc., certifique-se de que os interruptores tambm no sejam pressionados
acidentalmente. Se um interruptor for pressionado, o controle remoto da chave emitir ondas de rdio que podero causar interferncia na operao da aeronave.
NOTA
Para evitar danos chave

z No exponha as chaves a altas temperaturas durante um longo perodo.


z No molhe ou lave as chaves em lavador ultrassnico, etc.
z No fixe materiais metlicos ou imantados s chaves nem as posicione
prximas destes materiais.
z No desmonte as chaves.
z No cole adesivos ou qualquer outro material na superfcie da chave.

3-1-3

Componentes ajustveis

Observe o que segue:


z No deixe cair as chaves, no as submeta a impactos fortes ou as dobre.

3-1. Informaes sobre a chave

3-1-4

Seo 3-2
Abrir, fechar e travar as portas

Controle remoto*
Portas laterais
Porta-malas (sedan)
Porta traseira (hatchback)

3-2-1

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Controle remoto*

O controle remoto pode ser usado para travar e destravar o


veculo.

Veculos sem interruptor de


abertura da porta traseira
Trava todas as portas laterais
Destrava todas as portas
laterais
Veculos com interruptor de
abertura da porta traseira
Trava todas as portas
Destrava todas as portas

Sinais de Operao

Veculos sem sistema de alarme


Os sinalizadores de emergncia piscam para indicar que as portas
foram travadas/destravadas. (Travadas: Uma vez; Destravadas: Duas
vezes)
Veculos com sistema de alarme
Um alarme ir soar e os sinalizadores de emergncia iro piscar para
indicar que as portas foram travadas/destravadas. (Travadas: Uma
vez; Destravadas: Duas vezes)
Dispositivo de segurana

Se uma porta no for aberta no perodo de aproximadamente 30


segundos aps o destravamento do veculo, o dispositivo de segurana ir automaticamente travar o veculo novamente.
Alarme (veculos com sistema de alarme)

Usar o controle remoto para travar as portas far ativar o sistema do


alarme. (P. 1-2-4)
*: Se equipado
3-2-2

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Condies que afetam a operao

O controle remoto poder no funcionar normalmente nas condies


abaixo:
z Quando a bateria da chave estiver descarregada
z Proximidade de uma torre de TV, subestao de energia eltrica, posto
de gasolina, estao de rdio, painis eletrnicos de mdia grandes, aeroporto ou outra instalao que gere fortes ondas de rdio ou rudos
eltricos.
z Proximidade de rdio porttil, telefone celular, telefone sem fio ou outros
dispositivos de comunicao sem fio
z Contato ou obstruo do controle remoto da chave com algum objeto
metlico

Sobre a certificao das ondas de rdio

O controle remoto da chave compatvel com a certificao das ondas de rdio. Observe o que segue:
z No desmonte a chave, exceto quando substituir a bateria.
proibido por lei o uso de uma chave que foi desmontada ou reconstruda.
z No remova a etiqueta de certificao.
proibido por lei o uso de uma chave sem a etiqueta de certificao.
z Certifique-se de usar a chave dentro de seu pas.
Bateria da chave descarregada

Se o controle remoto no funcionar, a bateria poder estar


descarregada.
Substitua a bateria quando necessrio. (P. 6-3-32)
Personalizao do alarme de confirmao de travamento/
destravamento das portas

Preparao: Antes de iniciar os procedimentos, certifique-se que:


z O sistema de alarme esteja desativado
z Todas as portas estejam fechadas
z A chave de ignio esteja posicionada em LOCK.
3-2-3

3
Componentes ajustveis

z Proximidade com outras chaves com controle remoto


z Uso de outro controle remoto da chave (que emita ondas de rdio) nas
proximidades
z Pelcula para vidro com contedo metlico ou objetos metlicos fixados
no vidro traseiro

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Procedimento para desativao do alarme de confirmao:

ATENO
O procedimento a seguir deve ser realizado em at 20 segundos.

Abra a porta do motorista 3 vezes e mantenha-a aberta.


Posicione a chave de ignio em ON 5 vezes e mantenha-a
nessa posio.
Feche a porta do motorista e abra-a novamente.
NOTA
O indicador do sistema de alarme ir acender.

Retorne a chave de ignio para a posio


LOCK e posicione-a em
ON novamente. Mantenha-a nessa posio.
Feche a porta do motorista.

NOTA
O indicador do sistema de alarme ir apagar indicando que a operao foi executada com sucesso.
Procedimento para ativao do alarme de confirmao:

ATENO
O procedimento a seguir deve ser realizado em at 20 segundos.

Abra a porta do motorista 3 vezes e mantenha-a aberta.


Posicione a chave de ignio em ON 5 vezes e mantenha-a
nessa posio.
3-2-4

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Feche a porta do motorista e abra-a novamente.


NOTA
O indicador do sistema de alarme ir acender.

Retorne a chave de ignio para a posio


LOCK e posicione-a em
ON. Repita essa etapa
01 vez e mantenha a
chave em ON.
Feche a porta do motorista.

O indicador do sistema de alarme ir apagar indicando que a operao foi executada com sucesso.
Certificao para controle remoto

Este equipamento est homologado pela ANATEL de acordo com os


procedimentos regulamentados pela Resoluo 242/2000 e atende
aos requisitos tcnicos aplicados.
Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem direito a proteo contra interferncia prejudicial, mesmo de estaes
do mesmo tipo, e no pode causar interferncia a sistemas operando em carter primrio.

3-2-5

Componentes ajustveis

NOTA

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Portas laterais

O veculo pode ser travado e destravado usando a chave, controle


remoto (se equipado) ou botes de travamento interno.

Controle remoto (se equipado)


P. 3-2-2

Chave
Ao girar a chave as portas funcionam conforme segue:
Ve c u l o s s e m t r a v a m e n t o
eltrico das portas
Trava a porta
Destrava a porta
Ve c u l o s c o m t r a v a m e n t o
eltrico das portas (sem interruptor de abertura da porta traseira)
Trava todas as portas laterais
Destrava todas as portas
laterais
Ve c u l o s c o m t r a v a m e n t o
eltrico das portas (com interruptor de abertura da porta traseira)
Trava todas as portas
Destrava todas as portas

3-2-6

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Botes de travamento interno

3-2-7

3
Componentes ajustveis

Ve c u l o s s e m t r a v a m e n t o
eltrico das portas
Trava a porta
Destrava a porta
Ve c u l o s c o m t r a v a m e n t o
eltrico das portas (sem interruptor de abertura da porta traseira)
Trava todas as portas laterais
(somente porta do lado do
motorista)
Trava a porta
(exceto porta do lado do
motorista)
Destrava todas as portas
laterais
(somente porta do lado do
motorista)
Destrava a porta
(exceto porta do lado do
motorista)
Ve c u l o s c o m t r a v a m e n t o
eltrico das portas (com interruptor de abertura da porta traseira)
Trava todas as portas (somente porta do lado do motorista)
Trava a porta (exceto porta
do lado do motorista)
Destrava todas as portas
(somente porta do lado do
motorista)
Destrava a porta (exceto
porta do lado do motorista)

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Travamento das portas dianteiras por fora sem usar a chave


Mova o boto de travamento interno posio de
travamento.
Feche a porta puxando a maaneta da porta.
Trava de proteo para crianas na porta traseira
A porta no poder ser aberta por
dentro do veculo quando as travas estiverem ativadas.
Estas travas podero ser
ativadas para impedir que as crianas abram as portas traseiras.
Deslize cada interruptor da porta traseira conforme indicado na
ilustrao para travar ambas as
portas traseiras.

ATENO
Para evitar acidente
Observe as precaues abaixo durante a conduo do veculo.
A negligncia poder resultar em abertura da porta e queda de um ocupante, com ferimentos graves ou fatais.
z Sempre use um cinto de segurana.
z Sempre trave todas as portas.
z Certifique-se de que todas as portas estejam devidamente fechadas.
z No puxe a maaneta interna durante a conduo.
As portas podero abrir e os passageiros podero ser atirados para fora
do veculo resultando em ferimentos graves ou fatais.
z Ative as travas de proteo para criana nas portas traseiras, quando
houver crianas sentadas no banco traseiro.

3-2-8

3-2. Abrir, fechar e travar as


portas
3-2.
Abrir, fechar e travar as portas

Porta-malas (sedan)

O porta-malas pode ser aberto conforme os procedimentos a seguir.

Abertura do porta-malas por dentro do veculo


Puxe a alavanca para cima
para destravar a tampa do
porta-malas.

Gire a chave no sentido horrio para destravar a tampa do porta-malas.

3-2-9

Componentes ajustveis

Abertura do porta-malas por fora do veculo

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

ATENO
Cuidados durante a conduo
z Mantenha a tampa do porta-malas fechada quando o veculo estiver
em movimento.
Se a tampa do porta-malas for deixada aberta, a mesma poder atingir objetos prximos com o veculo em movimento ou a bagagem no
porta-malas poder ser atirada inesperadamente, provocando acidentes. Alm disso, os gases de escapamento podero entrar no veculo, resultando em morte ou riscos graves sade. Certifique-se de
fechar a tampa do porta-malas antes de dirigir.
z Antes de dirigir o veculo, certifique-se de que a tampa do portamalas esteja completamente fechada. Caso a tampa do porta-malas
no esteja completamente fechada, ela poder abrir inesperadamente com o veculo em movimento, provocando um acidente.
z Jamais deixe que algum fique sentado no porta-malas. No caso de
uma frenagem sbita ou coliso, os passageiros estaro mais susceptveis a ferimentos graves ou fatais.
Se houver crianas no veculo
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
z No permita que crianas brinquem no porta-malas.
Caso uma criana fique presa acidentalmente no porta-malas, poder ter exausto trmica, sufocamento ou outros ferimentos.
z No permita que crianas abram ou fechem a tampa do porta-malas.
Isto poder acionar inesperadamente a tampa do porta-malas, ou as
mos, cabea ou pescoo da criana podero ser atingidos pelo fechamento da tampa do porta-malas.

3-2-10

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

ATENO
Usando o porta-malas
Observe as precaues abaixo.
Caso as instrues no sejam seguidas, partes do corpo podero ficar
presas, resultando em ferimentos graves ou fatais.
z Remova qualquer carga pesada que esteja sobre a tampa do porta-malas, antes de abri-la. A negligncia quanto a esta instruo, poder resultar no fechamento da tampa do porta-malas aps sua abertura.
zAo abrir ou fechar a tampa do porta-malas, faa uma verificao completa para certificar-se de que a rea prxima est segura.

zA tampa do porta-malas poder


fechar repentinamente caso no
tenha sido aberta totalmente.
mais difcil abrir ou fechar a tampa do porta-malas em um local
com declive/aclive do que em
uma superfcie plana, portanto
esteja atento quanto possibilidade da tampa abrir ou fechar
inesperadamente. Certifique- se
de que a tampa do porta-malas
esteja totalmente aberta e segura antes de utilizar o porta-malas.

3-2-11

3
Componentes ajustveis

zCaso alguma pessoa esteja nas proximidades, certifique-se de que


esteja em um local seguro e avise-a de que o porta-malas ser aberto ou fechado.
zSeja cauteloso ao abrir ou fechar a tampa do porta-malas quando
estiver ventando, uma vez que a porta poder se mover bruscamente
sob a ao de vento forte.

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

ATENO
zAo fechar a tampa do porta-malas, seja extremamente cauteloso para evitar que seus dedos,
etc. fiquem presos.
zAo fechar a tampa do porta-malas, certifique-se de pressionla levemente sobre sua superfcie externa.

zNo instale quaisquer acessrios que no sejam peas genunas


Toyota na tampa do porta-malas. O peso adicional na tampa do portamalas poder fech-la novamente aps sua abertura.

3-2-12

3-2. Abrir, fechar e travar as


portas
3-2.
Abrir, fechar e travar as portas

Porta traseira (hatchback)

A porta traseira pode ser travada/destravada e aberta conforme os


procedimentos a seguir.

Travamento e destravamento da porta traseira (veculos


com interruptor de abertura da porta traseira)
Chaves
P. 3-2-6

Controle remoto
P. 3-2-2

Interruptor de travamento da porta


P. 3-2-7

Puxe a alavanca para cima


para destravar a porta traseira.

Abertura da porta traseira por fora do veculo


Veculos sem interruptor de abertura da porta traseira
Gire a chave no sentido horrio para destravar a porta
traseira.

3-2-13

Componentes ajustveis

Abertura da porta traseira por dentro do veculo (veculos


sem interruptor de abertura da porta traseira)

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Veculos com interruptor de abertura da porta traseira


Pressione o interruptor de
abertura da porta traseira e
levante-a. Caso a porta no
esteja totalmente destravada, pressione o interruptor
novamente.

Ao fechar a porta traseira


Abaixe a porta traseira usando a
maaneta interna da porta, e certifique-se de pressionar a porta
traseira por fora para fech-la.

Quando no for possvel abrir a porta traseira pressionando-se o interruptor de abertura da porta traseira

Pressione o interruptor novamente para abrir a porta traseira.

3-2-14

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

ATENO
Cuidados durante a conduo
z Mantenha a porta traseira fechada quando o veculo estiver em movimento.
Se a porta traseira for deixada aberta, a mesma poder atingir objetos
prximos com o veculo em movimento ou a bagagem poder ser
atirada inesperadamente, provocando acidentes.
Alm disso, os gases de escapamento podero entrar no veculo,
resultando em morte ou riscos graves sade. Certifique-se de fechar a porta traseira antes de dirigir.
z Antes de dirigir o veculo, certifique-se de que a porta traseira esteja
completamente fechada. Caso a porta traseira no esteja completamente fechada, ela poder abrir inesperadamente com o veculo em
movimento, provocando um acidente.

Se houver crianas no veculo


Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
z No permita que crianas brinquem no compartimento de bagagem.
Caso uma criana fique presa acidentalmente no compartimento de
bagagem, poder ter exausto trmica ou outros ferimentos.
z No permita que crianas abram ou fechem a porta traseira.
Isto poder acionar inesperadamente a porta traseira, ou as mos,
cabea ou pescoo da criana podero ser atingidos pelo fechamento da porta traseira.

3-2-15

Componentes ajustveis

z Jamais deixe que algum fique sentado no compartimento de bagagem. No caso de uma frenagem sbita, manobra repentina ou acidente, os passageiros estaro mais susceptveis a ferimentos graves ou fatais.

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

ATENO
Operao da porta traseira
Observe as precaues abaixo.
Caso as instrues no sejam seguidas, partes do corpo podero ficar
presas, resultando em ferimentos graves ou fatais.
z Remova da porta traseira quaisquer cargas pesadas, como neve ou
gelo, antes de abri-la. A negligncia quanto a esta instruo, poder
fechar novamente a porta traseira aps sua abertura.
z Ao abrir ou fechar a porta traseira, faa uma verificao completa
para certificar-se de que a rea prxima est segura.
z Caso alguma pessoa esteja nas proximidades, certifique-se de que
esteja em um local seguro e avise-a de que a porta traseira ser
aberta ou fechada.
z Seja cauteloso ao abrir ou fechar a porta traseira quando estiver ventando, uma vez que a porta poder se mover bruscamente sob a
ao de vento forte.
z A porta traseira poder fechar repentinamente caso no tenha
sido aberta totalmente. mais
difcil abrir ou fechar a porta traseira em um local com declive/
aclive do que em uma superfcie
plana, portanto esteja atento
quanto possibilidade da porta
abrir ou fechar inesperadamente. Certifique- se de que a porta
traseira esteja totalmente aberta e segura antes de utilizar o
compartimento de bagagem.

3-2-16

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

ATENO
z Ao fechar a porta traseira, seja
extremamente cauteloso para
evitar que seus dedos, etc. fiquem presos.
z Ao fechar a porta traseira, certifique-se de pression-la levemente sobre sua superfcie externa.
Se a maaneta da porta traseira
for utilizada para fech-la totalmente, as mos ou os braos
podero ficar presos.

As mos podem ficar presas ou o suporte do amortecedor da porta


traseira pode quebrar, ocasionando um acidente.
z A porta traseira poder fechar novamente aps sua abertura, se um
suporte para bicicletas ou objeto pesado similar for instalado, fazendo com que as mos, cabea ou pescoo fiquem presos ou feridos.
Ao instalar um acessrio na porta traseira, recomendamos a utilizao de peas genunas Toyota.

3-2-17

Componentes ajustveis

z Ao fechar a porta traseira, no puxe e no se pendure no suporte do


amortecedor da porta.

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

NOTA
Suporte do amortecedor da porta traseira
A porta traseira est equipada com suporte do amortecedor que mantem a
porta aberta.
Observe as precaues abaixo.
A negligncia quanto a estas precaues poder danificar o suporte do
amortecedor da porta traseira, resultando em impropriedade.
z No coloque objetos estranhos,
tais como adesivos ou folhas plsticas na haste do suporte do amortecedor.
z No toque a haste do suporte do
amortecedor com luvas ou artigos
de tecido.

Suporte do
amortecedor

3-2-18

z No instale quaisquer acessrios


que no sejam peas genunas
Toyota na porta traseira.
z No coloque sua mo no suporte
do amortecedor nem o force lateralmente.

Seo 3-3
Componentes ajustveis (bancos,
apoios de cabea)

Bancos dianteiros
Bancos traseiros
Apoios de cabea

3-3-1

3-3. Componentes ajustveis (bancos, apoios de cabea)

Bancos dianteiros

Alavanca de ajuste da posio do banco


Alavanca de ajuste do ngulo do encosto do banco

ATENO
Ajuste do banco
z No ajuste ou recline o banco com o veculo em movimento.
Se o banco estiver reclinado excessivamente, o cinto de cintura poder
deslizar alm do quadril e aplicar foras diretamente sobre o abdmen,
poder haver contato do pescoo no cinto diagonal, ou haver ainda o
risco de deslizamento sob o cinto de segurana, aumentando o risco de
ferimentos graves ou fatais em caso de acidente.
Os ajustes no devem ser feitos enquanto o veculo estiver em movimento, pois o banco poder mover inesperadamente e o motorista
poder perder o controle do veculo.
z Aps ajustar o assento, certifique-se de trav-lo na posio.

3-3-2

3-3. Componentes
ajustveis
(bancos,
apoios
de cabea)
3-3. Componentes
ajustveis
(bancos,
apoios
de cabea)

Bancos traseiros

Os encostos dos bancos traseiros podem ser rebatidos.

Antes de rebater os encostos dos bancos traseiros


Encaixe os cintos de segurana traseiros da posio lateral
nas presilhas, para evitar que
os mesmos fiquem torcidos.
Isto evitar que o cinto diagonal
seja danificado.
Certifique-se de que os cintos de
segurana sejam removidos das
presilhas antes de us-los.

Puxe a alavanca de
destravamento dos bancos
Abaixe o encosto dos bancos

3-3-3

Componentes ajustveis

Rebater o encosto do banco traseiro

3-3. Componentes ajustveis (bancos, apoios de cabea)

ATENO
Ao rebater o encosto do banco traseiro
Observe as precaues abaixo. A negligncia poder resultar em ferimentos
graves ou fatais.
z No rebata o banco enquanto o veculo estiver em movimento.
z Pare o veculo em uma superfcie nivelada, aplique o freio de estacionamento e posicione a alavanca de mudana de marcha em N.
z No permita que ningum se sente no banco rebatido ou no compartimento de bagagem durante a conduo.
z No permita que crianas permaneam no compartimento de bagagem.
Aps retornar o encosto do banco traseiro posio original
Observe as precaues abaixo. A negligncia poder resultar em ferimentos
graves ou fatais.
z Certifique-se de que o encosto do
banco esteja travado firmemente
na posio puxando-o levemente
para trs e para frente.
z Caso o encosto do banco no esteja travado firmemente, a marca
vermelha ficar visvel na alavanca
de destravamento do encosto do
banco. Certifique-se de que a marca vermelha no esteja visvel.
z Verifique se os cintos de segurana no esto torcidos ou presos sob o
encosto do banco.
Assento do banco traseiro
Contate uma Concessionria Autorizada Toyota sobre a instalao e remoo do assento do banco traseiro. As presilhas de fixao ou demais itens
do banco podero ser danificadas e causar ferimentos se o assento do
banco traseiro for removido fora.

3-3-4

3-3. Componentes
ajustveis
(bancos,
apoios
de cabea)
3-3. Componentes
ajustveis
(bancos,
apoios
de cabea)

Apoios de cabea
Bancos dianteiros
Para cima
Puxe o apoio de cabea para
cima.

Para baixo

Boto de
destravamento

Empurre o apoio de cabea


para baixo enquanto pressiona o boto de destravamento.

Bancos traseiros

3
Para cima

Para baixo
Empurre o apoio de cabea
para baixo enquanto pressiona o boto de destravamento.
Botes de destravamento

3-3-5

Componentes ajustveis

Puxe o apoio de cabea para


cima.

3-3. Componentes ajustveis (bancos, apoios de cabea)

Remoo dos apoios de cabea

Puxe o apoio de cabea para cima enquanto pressiona o boto de


destravamento.

Instalao dos apoios de cabea

Alinhe o apoio de cabea com os furos


de instalao e empurre-o para baixo
na posio de travamento.
Pressione e mantenha pressionado o
boto de destravamento enquanto abaixa o apoio de cabea.
Ajuste da altura dos apoios de cabea

Certifique-se de ajustar os apoios de


cabea de modo que o centro do apoio
de cabea esteja o mais prximo possvel da parte superior de suas orelhas.

3-3-6

3-3. Componentes ajustveis (bancos, apoios de cabea)

ATENO
Precaues quanto ao apoio de cabea
Observe as precaues abaixo sobre os apoios de cabea. A negligncia
poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
z Use os apoios de cabea designados para cada banco.
z Sempre ajuste os apoios de cabea posio correta.
z Aps ajustar os apoios de cabea, pressione-os e certifique-se de que
estejam travados na posio.
z No dirija com os apoios de cabea removidos.

3
Componentes ajustveis
3-3-7

3-3. Componentes ajustveis (bancos, apoios de cabea)

3-3-8

Seo 3-4
Abrir e fechar os vidros

Vidros eltricos

3-4-1

3-4. Abrir e fechar os vidros

Vidros eltricos*
Os vidros eltricos podem ser abertos e fechados usando os interruptores.

Ao operar o interruptor, os vidros movem conforme segue:


Fechar
Abrir

ATENO
A instalao do sistema de fechamento automtico dos vidros em
veculos no equipados com a funo antiesmagamento proibida
conforme Resoluo do CONTRAN 762/92.

Interruptor de travamento do vidro


Pressione o interruptor para baixo para travar os interruptores
dos vidros dos passageiros.
Use este interruptor para impedir que as crianas abram ou
fechem acidentalmente o vidro
do passageiro.

*: Se equipado
3-4-2

3-4. Abrir e fechar os vidros

Os vidros eltricos podero ser acionados quando

A chave de ignio est posicionada em ON.


ATENO
Fechar os vidros
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
z Certifique-se de que todos os passageiros no mantenham parte alguma
do corpo em posio que possa ser atingida quando o vidro estiver em
movimento.

3-4-3

3
Componentes ajustveis

z No permita que crianas acionem os vidros eltricos.


Fechar um vidro eltrico em algum poder causar ferimentos graves e
em alguns casos at mesmo fatais.

3-4. Abrir e fechar os vidros

3-4-4

Seo 3-5
Reabastecimento

Abrir a tampa do tanque


de combustvel

3-5-1

3-5. Reabastecimento

Abrir a tampa do tanque de combustvel


Execute as etapas abaixo para abrir a tampa do tanque de combustvel.

Antes de reabastecer o veculo


z Desligue o veculo e verifique se todas as portas e vidros esto
fechados.
z Confirme o tipo de combustvel. (P. 3-5-5)
Abrir a tampa do tanque de combustvel
Puxe o dispositivo de abertura
para abrir a portinhola do tanque de abastecimento.

Para abrir, gire lentamente a


tampa do tanque de combustvel.

Mantenha a tampa fixada atrs da a portinhola do tanque


de abastecimento.

3-5-2

3-5. Reabastecimento

Sedan

Hatchback
3

Para abrir, gire lentamente a


tampa do sub-tanque.

3-5-3

Componentes ajustveis

Abrir a tampa do sub-tanque


O sub-tanque parte do sistema de partida a frio. Ajuda a melhorar a condio da partida quando a temperatura ambiente
est baixa. A partida do motor poder ser dificultada caso o subtanque esteja vazio.
Abra o cap do motor (P. 6-3-6)

3-5. Reabastecimento

Fechar a tampa do tanque de combustvel


Aps o reabastecimento, gire a
tampa do tanque de combustvel
at ouvir um click. Aps soltar,
a tampa ir girar levemente no
sentido oposto.

Fechar a tampa do sub-tanque


Ao fechar a tampa do sub-tanque, gire-a at ouvir um click.
Aps tirar a mo, a tampa ir
girar levemente no sentido
oposto.

3-5-4

3-5. Reabastecimento

Tipos de combustvel

Gasolina sem chumbo, Nmero de Octanas 94 ou superior, e/ou etanol


em qualquer proporo.
Certifique-se que a qualidade do combustvel utilizado esteja adequada legislao vigente.
Sub-tanque: Gasolina sem chumbo, Nmero de Octanas 94 ou superior
Reabastecimento

Observe as precaues abaixo ao alterar os combustveis, para manter o desempenho de partida e conduo.

z Aps o reabastecimento, aquea o motor ou dirija o veculo durante


no mnimo 5 minutos ou 10 km.
z No acelere bruscamente logo aps o reabastecimento.
Capacidade do tanque de combustvel

Aproximadamente 45 L
Capacidade do sub-tanque

Aproximadamente 0,5 L
NOTA
Nota sobre a qualidade do combustvel
z No use combustveis com qualidade fora da especificada na legislao vigente. O uso de combustveis adulterados resultar em danos
ao motor.
z No use gasolina com chumbo.
A gasolina com chumbo causar perda de efetividade do conversor
cataltico e funcionamento incorreto do sistema de controle de emisses.
z Veculos com motor flex: Recomendamos o abastecimento completo
do tanque com gasolina a cada 10.000 km para ajudar a limpeza do
sistema de combustvel e manter o bom desempenho do motor.
3-5-5

3
Componentes ajustveis

z No altere os combustveis quando o nvel do tanque de combustvel


for 1/4 ou inferior.
z Sempre abastea no mnimo 10 L de combustvel.

3-5. Reabastecimento

ATENO
Reabastecimento do veculo
Observe as precaues abaixo durante o reabastecimento do veculo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
z Aps sair do veculo e antes de abrir a tampa de abastecimento de combustvel, toque uma superfcie metlica sem pintura para descarregar toda
eletricidade esttica. importante descarregar toda eletricidade esttica
antes do reabastecimento pois as fascas resultantes da eletricidade esttica podero causar a ignio dos vapores de combustvel.
z Sempre segure as empunhaduras da tampa do tanque de combustvel e
gire-a lentamente para remov-la. Um assobio poder ser ouvido quando
a tampa soltar. Aguarde at que o rudo cesse antes de remover a tampa.
Nas altas temperaturas, o combustvel pressurizado poder jorrar do tanque de abastecimento e causar ferimentos.
z No permita a ningum que no tenha descarregado a eletricidade esttica do corpo que se aproxime do tanque de combustvel aberto.
z No inale o combustvel vaporizado.
O combustvel contm substncias perigosas se for inalado.
z No fume durante o reabastecimento do combustvel.
Isto poder causar a ignio do combustvel e resultar em incndio.
z No retorne ao veculo ou toque em qualquer pessoa ou objeto que esteja
carregado estaticamente.
Isto poder causar formao de eletricidade esttica, resultando em possvel risco de combusto espontnea.

3-5-6

3-5. Reabastecimento

ATENO
Ao reabastecer
Observe as precaues abaixo para evitar transbordamento de combustvel
do tanque:
z Fixe firmemente o bocal de combustvel no tanque de abastecimento
z Interrompa o abastecimento do tanque aps ouvir um click do bocal de
combustvel.
z No abastea excessivamente o tanque de combustvel.
Ao substituir a tampa do tanque de combustvel
Use somente tampa do tanque de combustvel genuna Toyota projetada
para o seu veculo. A negligncia poder resultar em incndio ou outro incidente que poder resultar em ferimentos graves ou fatais.

Reabastecimento
No derrame combustvel durante o reabastecimento.
A negligncia poder danificar o veculo, como causar operao anormal
dos sistemas de escapamento ou danos aos componentes do sistema de
combustvel ou s superfcies pintadas do veculo.
Recomenda-se expressamente o cuidado na utilizao de combustvel de
qualidade no veculo, a fim de evitar-se danos causados ao motor pelo uso
de combustveis de m-qualidade.

3-5-7

Componentes ajustveis

NOTA

3-5. Reabastecimento

3-5-8

Ao dirigir

4-1. Procedimentos para


dirigir
Dirigir o veculo ................. 4-1-2
Chave de ignio ............ 4-1-13

4-3. Uso de outros sistemas


de conduo
Sistemas de suporte
conduo ..................... 4-3-2

Transmisso manual .... 4-1-16


Sinalizador de direo ... 4-1-17
Freio de
estacionamento ........... 4-1-18
Buzina ............................. 4-1-19
4-2. Operao das luzes e
limpadores
Faris ................................ 4-2-2
Faris de neblina* ............ 4-2-4
Limpador e lavador
do para-brisa .................. 4-2-5
Limpador e lavador
do vidro traseiro* ............ 4-2-8

4-4. Informaes sobre a


conduo
Carga e bagagem ............ 4-4-2
Rebocamento de
trailer/reboque ................ 4-4-5

Seo 4-1
Procedimentos para dirigir

Dirigir o veculo
Chave de ignio
Transmisso manual
Sinalizador de direo
Freio de estacionamento
Buzina

4-1-1

4-1. Procedimentos para dirigir

Dirigir o veculo

Os procedimentos abaixo devero ser observados para garantir a


conduo segura.

Partida do motor
P. 4-1-13
Dirigir
Com o pedal da embreagem pressionado, mova a alavanca de mudana de marcha posio 1.
(P. 4-1-16)
Libere o freio de estacionamento. (P. 4-1-18)
Gradualmente libere o pedal da embreagem. Ao mesmo
tempo, pressione levemente o pedal do acelerador para
acelerar o veculo.
Parar o veculo
Com o pedal da embreagem pressionado, pressione o
pedal de freio.
Se necessrio, aplique o freio de estacionamento.
Estacionar o veculo
Com o pedal da embreagem pressionado, pressione o
pedal de freio.
Aplique o freio de estacionamento. (P. 4-1-18)
Posicione a alavanca de mudana de marcha em N.
(P. 4-1-16)
Ao estacionar em um aclive, posicione a alavanca de mudana
de marcha em 1 ou R se necessrio.
Posicione a chave de ignio em LOCK para desligar o
motor.
Trave a porta, certificando-se de manter a chave em seu
poder.
Ao estacionar em um aclive, calce as rodas se necessrio.

4-1-2

4-1. Procedimentos para dirigir

Partida em aclive acentuado


Com o freio de estacionamento aplicado firmemente e o pedal da embreagem totalmente pressionado, posicione a alavanca de mudana de marcha em 1.
Pressione levemente o pedal do acelerador e ao mesmo tempo, gradualmente libere o pedal da embreagem.
Libere o freio de estacionamento.

Dirigir na chuva

Amaciamento do seu Toyota novo

Para aumentar a vida til do veculo, observe as precaues recomendadas abaixo:


zDurante os primeiros 300 km:
Evite frenagens bruscas.
zDurante os primeiros 1600 km:
s .ODIRIJAEMVELOCIDADESEXCESSIVAMENTEALTAS
s %VITE ACELERAES REPENTINAS
s .ODIRIJACONTINUAMENTEEMMARCHASBAIXAS
Dirigir o veculo em outro pas

Observe as normas para licenciamento do veculo e confirme a disponibilidade do combustvel recomendado. (P. 8-1-6)

4-1-3

4
Ao dirigir

zDirija cuidadosamente quando estiver chovendo, uma vez que a


visibilidade ser menor, os vidros podero embaar e a pista estar escorregadia.
zDirija cuidadosamente quando comear a chover, porque a superfcie da pista estar especialmente escorregadia.
zEvite dirigir em altas velocidades em uma rodovia quando estiver
chovendo, pois poder haver uma camada de gua entre os pneus
e a superfcie da pista, impedindo a operao correta da direo e
dos freios.

4-1. Procedimentos para dirigir

ATENO
Ao dirigir o veculo
z No dirija se no estiver familiarizado com a posio dos pedais de
freio e do acelerador para evitar pressionar o pedal incorreto.
s 0RESSIONARACIDENTALMENTEOPEDALDOACELERADORAOINVSDOPEDAL
de freio ir causar acelerao repentina, o que poder resultar em
acidente com ferimentos graves ou fatais.
s !ODIRIGIREMR VOCPODERGIRAROCORPO OQUEDIFICULTAOCONTROLE
dos pedais. Esteja atento ao usar os pedais corretamente.
s -ANTENHAAPOSTURACORRETAAODIRIGIR MESMOQUESEJAAPENASPARA
mover levemente o veculo. Isto permitir acionar os pedais de freio
e do acelerador corretamente.
s 0RESSIONEOPEDALDEFREIOCOMOPDIREITO0RESSION LOCOMOP
ESQUERDO PODER RETARDAR A RESPOSTA EM CASO DE EMERGNCIA RE
sultando em acidentes graves ou fatais.
z No dirija o veculo sobre ou prximo de materiais inflamveis.
O sistema de escapamento e os gases do escapamento podero estar
EXTREMAMENTE QUENTES )STO PODER RESULTAR EM INCNDIO SE HOUVER
materiais inflamveis nas proximidades.
z 3E HOUVER ODORES DOS GASES DO ESCAPAMENTO NO INTERIOR DO VECULO
abra os vidros e verifique se o porta-malas ou a porta traseira est
FECHADA ! PRESENA DE GRANDES QUANTIDADES DE GASES DO ESCAPA
MENTO NO VECULO PODER CAUSAR SONOLNCIA AO MOTORISTA RESULTANDO
EMACIDENTEFATALOUSRIORISCOSADE0ROVIDENCIEAINSPEOIME
DIATA DO VECULO EM UMA #ONCESSIONRIA!UTORIZADA 4OYOTA

4-1-4

4-1. Procedimentos para dirigir

ATENO

4-1-5

4
Ao dirigir

z No posicione a alavanca de mudana de marcha em R enquanto o


veculo estiver em movimento.
Isto poder resultar em danos ao sistema da transmisso e em perda
de controle do veculo.
z No posicione a alavanca de mudana de marcha em 1 enquanto o
veculo estiver sendo conduzido em r.
Isto poder resultar em danos ao sistema da transmisso e em perda
de controle do veculo.
z Ao posicionar a alavanca de mudana de marcha em N enquanto o
veculo estiver em movimento ir desengatar o motor da transmisso.
O freio-motor no est habilitado quando N estiver selecionado.
No desligue o motor durante a conduo. Se o motor for desligado
durante a conduo, o controle de frenagem e da direo estaro
funcionando, porm os sistemas de assistncia hidrulica da direo
e servo-freio no estaro disponveis. Isto tornar mais difcil frear e
esterar portanto, desacelere e pare o veculo assim que possvel.
Entretanto, em caso de emergncia, como por exemplo, se for impossvel parar o veculo da maneira convencional: P. 7-2-27
z Use o freio-motor (reduo) para manter a velocidade segura durante
a conduo em declive ngreme.
O uso dos freios continuamente poder resultar em superaquecimento dos freios e perda da efetividade. (P. 4-1-16)
z No ajuste as posies do volante de direo, banco, ou espelhos
retrovisores interno e externo durante a conduo.
Isto poder resultar em perda do controle do veculo, causando acidentes com ferimentos graves ou fatais.
z Sempre verifique se os braos, cabea ou outras partes do corpo dos
passageiros no esto fora do veculo, uma vez que podero ocorrer
ferimentos graves ou fatais.

4-1. Procedimentos para dirigir

ATENO
Dirigir em superfcies escorregadias
z A frenagem, acelerao e esteramento sbitos podero causar derrapagem das rodas e reduzir a sua capacidade para controlar o veculo, resultando em acidentes.
z Mudanas bruscas na rotao do motor, como freio-motor devido a
mudanas ascendentes e descendentes, podero causar patinamento
do veculo, resultando em acidentes.
z Aps dirigir em poas de gua, pressione levemente o pedal de freio
para certificar-se de que os freios estejam funcionando corretamente.
As pastilhas de freio midas podero impedir a operao correta dos
freios. Se os freios em um lado estiverem midos e no funcionarem
corretamente, o controle da direo poder ser afetado, resultando
em acidente.
Se ouvir um rangido ou rudo do tipo raspar (indicadores de
desgaste das pastilhas de freio)
Providencie a inspeo e substituio das pastilhas de freio em uma
Concessionria Autorizada Toyota assim que possvel.
Se as pastilhas no forem substitudas quando necessrio, poder resultar em danos ao rotor.
perigoso dirigir o veculo quando os limites de desgaste das pastilhas
de freio e/ou discos de freio forem excedidos.

4-1-6

4-1. Procedimentos para dirigir

ATENO
Quando o veculo estiver parado
z No acelere o motor.
Se a transmisso estiver posicionada em qualquer posio exceto N,
o veculo poder acelerar inesperada e repentinamente, podendo resultar em acidentes.
z No deixe o veculo durante um longo perodo com o motor funcionando.
Se isto no puder ser evitado, estacione o veculo em uma rea aberta e certifique-se de que os gases do escapamento no entrem no
veculo.
z Se o veculo estiver parado em um aclive/declive, para evitar acidentes causados pela movimentao do veculo para frente ou para trs,
sempre pressione o pedal de freio e aplique firmemente o freio de
estacionamento se necessrio.
z Evite aceleraes ou rotaes excessivas ao motor. Ao acelerar o
motor em altas rotaes enquanto o veculo estiver parado, poder
causar superaquecimento no sistema de escapamento, resultando
em incndio se houver materiais inflamveis nas proximidades.

4
Ao dirigir

4-1-7

4-1. Procedimentos para dirigir

ATENO
Quando o veculo estiver estacionado
z No deixe culos, isqueiros, latas de spray ou latas de refrigerante
no veculo expostos ao sol.
A negligncia poder resultar em:
s /S GASES PODERO VAZAR DO ISQUEIRO OU LATAS E PODER RESULTAR EM
incndio.
s !TEMPERATURAINTERNADOVECULOPODERCAUSARDEFORMAOOUTRIN
cas em lentes e materiais de plstico dos culos.
s !SLATASDEBEBIDASPODEROROMPER DERRAMANDOSEUCONTEDONO
interior do veculo, e resultando em curto-circuito aos componentes
eltricos do veculo.
z No deixe isqueiros no veculo. Se um isqueiro estiver num local como
o porta-luvas ou no assoalho, poder acender acidentalmente quando
A BAGAGEM FOR CARREGADA OU O BANCO FOR AJUSTADO CAUSANDO UM IN
cndio.
z .OCOLEADESIVOSNOSVIDROSOUPARA BRISA.OCOLOQUERECIPIENTES
COMO AROMATIZADORES DE AR NO PAINEL DE INSTRUMENTOS OU PAINEL
/S ADESIVOS OU RECIPIENTES PODEM ATUAR COMO LENTES CAUSANDO UM
incndio no veculo.
z .ODEIXEUMAPORTAOUVIDROABERTOSEOSVIDROSCURVOSFOREMREVES
TIDOS COM UMA PELCULA METALIZADA COMO POR EXEMPLO PRATEADA !
LUZSOLARREFLETIDAPODEFAZEROVIDROATUARCOMOUMALENTE CAUSANDO
um incndio.
z Sempre aplique o freio de estacionamento, desligue o motor e trave o
veculo.
No deixe o veculo desacompanhado enquanto o motor estiver funcionando.

4-1-8

4-1. Procedimentos para dirigir

ATENO

4-1-9

4
Ao dirigir

z No toque no tubo de escapamento enquanto o motor estiver funcionando ou imediatamente aps desligar o motor.
Isto poder resultar em queimaduras.
z No deixe o motor funcionando em uma rea onde haja acmulo de
neve, ou onde possa nevar. Se houver acmulo de neve ao redor do
veculo enquanto o motor estiver funcionando, os gases do escapamento podero acumular e entrar no veculo. Isto poder resultar em
morte ou riscos graves sade.
Gases do escapamento
Os gases do escapamento incluem o monxido de carbono (CO) que
nocivo, incolor e inodoro. Inalar os gases do escapamento poder resultar
em morte ou riscos graves sade.
z Se o veculo estiver em uma rea mal ventilada, desligue o motor. Em
local fechado, como em uma garagem, poder haver acmulo e entrada de gases no veculo.
Isto poder resultar em morte ou riscos graves sade.
z O sistema de escapamento dever ser verificado periodicamente. Se
houver algum furo ou trinca resultante de corroso, danos em alguma
emenda ou rudos anormais no escapamento, providencie a inspeo
do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota. A negligncia
poder permitir a entrada dos gases do escapamento no veculo o
que poder resultar em morte ou riscos graves sade.

4-1. Procedimentos para dirigir

ATENO
Para descansar no interior do veculo
Sempre desligue o motor. Caso contrrio, voc poder mover acidentalmente a alavanca de mudana de marcha ou pressionar o pedal do
acelerador, o que poder resultar em acidentes ou incndio devido ao
superaquecimento do motor. Alm disso, se o veculo estiver estacionado em um local pouco ventilado, os gases do escapamento podero
acumular e entrar no veculo resultando em morte ou riscos graves
sade.
Para frear o veculo
z Dirija com mais cautela quando os freios estiverem midos.
A distncia necessria para frenagem ser maior quando os freios
estiverem midos, e em um lado a frenagem do veculo poder ser
diferente da frenagem no outro lado. Alm disso, o freio de estacionamento poder no ser suficiente para parar o veculo seguramente.
z Se a funo de assistncia dos freios no funcionar, no dirija muito
prximo de outros veculos, e evite descidas ou curvas acentuadas
que exijam a frenagem. Neste caso, a frenagem ainda ser possvel,
mas exigir maior esforo no pedal do que o normal. A distncia de
frenagem tambm poder aumentar.
Providencie o reparo dos freios imediatamente.
z No bombeie o pedal do freio se o motor morrer.
Cada impulso no pedal de freio consome a reserva de presso do
freio assistido.
z O sistema de freio consiste de 2 sistemas hidrulicos individuais; se
um dos sistemas apresentar uma impropriedade, o outro ainda funcionar. Neste caso, o pedal de freio dever ser pressionado mais firmemente do que o usual e a distncia de frenagem ser maior.
Caso isto ocorra, no dirija o veculo. Providencie o reparo dos freios
imediatamente.
Providencie o reparo dos freios imediatamente.

4-1-10

4-1. Procedimentos para dirigir

NOTA
Ao dirigir o veculo
z No pressione os pedais do acelerador e freio simultaneamente durante a conduo, uma vez que isto poder restringir o torque de conduo.
z No mude as marchas exceto se o pedal de embreagem estiver totalmente pressionado. Aps a mudana, no libere a embreagem subitamente. Isto poder danificar a embreagem, a transmisso e as engrenagens.

4-1-11

4
Ao dirigir

z Observe as precaues abaixo para evitar danos embreagem.


s .ODIRIJAMANTENDOOPNOPEDALDAEMBREAGEM
Isto poder danificar a embreagem.
s 1UANDO O VECULO ESTIVER PARADO E FOR NECESSRIO INICIAR UM MOVI
mento para a frente, utilize sempre a primeira marcha.
O uso de outras marchas para iniciar o movimento para frente poder danificar a embreagem.
s .O USE A EMBREAGEM PARA SEGURAR O VECULO AO ESTACIONAR EM
aclive.
Isto poder danificar a embreagem.
z No posicione a alavanca de mudana de marcha em R enquanto o
VECULOESTIVEREMMOVIMENTO
Isto poder danificar a embreagem, a transmisso e as engrenagens.

4-1. Procedimentos para dirigir

NOTA
Para evitar danos aos componentes do veculo
z Nos veculos com sistema EPS, no esterce o volante de direo
totalmente em qualquer sentido e mantenha-o nesta posio durante
um longo perodo.
Isto poder causar impropriedade.
z Ao passar sobre obstculos na pista, dirija o mais lentamente possvel, a fim de evitar danos s rodas, extremidade inferior do veculo,
etc.
Se um pneu furar durante a conduo
Um pneu furado ou danificado poder exigir as situaes abaixo. Segure o volante de direo firmemente e gradualmente pressione o pedal de
freio para reduzir a velocidade do veculo.
z Poder ser difcil controlar o seu veculo.
z Poder haver rudos anormais no veculo.
z O comportamento do veculo poder ser anormal.
Informaes sobre o que fazer se um pneu furar. (P. 7-2-7)
Dirigir em superfcies alagadas
No dirija em pista alagada aps chuva forte, etc. Isto poder resultar
em danos graves ao veculo, como:
z Desligamento do motor
z Curto-circuito em componentes eltricos
z Danos ao motor causados pela entrada de gua
Se estiver dirigindo sobre pista alagada e o veculo for inundado, providencie a inspeo abaixo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
z Funcionamento dos freios
z Quantidade e qualidade do leo e fluido utilizados no motor, transmisso, etc.
z Condio de lubrificao dos rolamentos e juntas da suspenso (quando possvel) e funcionamento desses componentes.

4-1-12

4-1. Procedimentos para dirigir 4-1. Procedimentos para dirigir

Chave de ignio

Partida do motor
Verifique se o freio de estacionamento est aplicado.
Verifique se a alavanca de mudana de marcha est
posicionada em N.
Pressione firmemente o pedal da embreagem.
Posicione a chave de ignio em START para acionar a
partida.
Alterar a posio da chave de ignio
LOCK
O volante de direo est travado e a chave pode ser removida.

ACC

ON
Todos os componentes
eltricos podem ser usados.

START
Partida do motor.

4-1-13

4
Ao dirigir

Alguns componentes eltricos,


como a sada de energia podem ser usados.

4-1. Procedimentos para dirigir

Se no houver partida do motor

zO sistema do imobilizador do motor poder no ter sido desativado.


(P. 1-2-2)
Quando o volante de direo no puder ser destravado

Durante a partida do motor, a chave de


ignio poder parecer estar
emperrada na posio LOCK. Para
liber-la, gire a chave e mova o volante
de direo levemente em qualquer sentido.

ATENO
Partida do motor
Sempre acione a partida enquanto estiver sentado no banco do motorista.
Em circunstncia alguma pressione o pedal do acelerador durante a partida
do motor.
A negligncia poder causar um acidente, resultando em ferimentos graves
ou fatais.
Cuidados durante a conduo
No posicione a chave de ignio em LOCK durante a conduo. Em
caso de emergncia, se for necessrio desligar o motor enquanto o veculo
estiver em movimento, posicione a chave em ACC. Isto poder resultar em
acidente se o motor for desligado durante a conduo.

4-1-14

4-1. Procedimentos para dirigir

NOTA
Para evitar a descarga da bateria
No mantenha a chave de ignio posicionada em ACC ou ON durante
longos perodos sem que o motor esteja funcionando.
Partida do motor
z No force a ignio por mais de 30 segundos por vez. Isto poder superaquecer os sistemas do motor de partida e as fiaes eltricas do veculo.
z No acelere um motor frio.
z Se a partida do motor for difcil, ou se o motor morrer frequentemente,
providencie imediatamente a inspeo do motor em uma Concessionria
Autorizada Toyota.

4
Ao dirigir
4-1-15

4-1. Procedimentos para dirigir

Transmisso manual

Posicionamento da alavanca de mudana de marcha


Pressione totalmente o pedal
da embreagem antes de mover a alavanca de mudana
de marcha, e a seguir
posicione-a lentamente.
Se for difcil mover a alavanca
para a posio R (R),
posicione-a em N, solte momentaneamente o pedal da
embreagem, e em seguida tente novamente.

Velocidade mxima de mudana de marcha

Observe as velocidades de mximas permitidas por marcha na tabela abaixo para evitar altas rotaes do motor.

4-1-16

Posio de mudana
de marcha

Velocidade mxima
km/h

45

83

122

164

4-1. Procedimentos para dirigir 4-1. Procedimentos para dirigir

Sinalizador de direo

O sinalizador de direo pode ser usado para identificar as intenes do motorista conforme abaixo:
Curva direita
Curva esquerda
Sinalizao de mudana de
pista para a direita (mova e
mantenha a alavanca
posicionada a meio curso)
O sinalizador direito ir piscar at que voc solte a alavanca.

Sinalizao de mudana de
pista para a esquerda
(mova e mantenha a alavanca posicionada a meio
curso)

Os sinalizadores de direo podero ser acionados quando

A chave de ignio est posicionada em ON.


Os indicadores piscarem mais rapidamente do que o normal

Verifique se as lmpadas dos sinalizadores de direo dianteiros ou


traseiros no esto queimadas.

4-1-17

Ao dirigir

O sinalizador esquerdo ir
piscar at que voc solte a
alavanca.

4-1. Procedimentos para dirigir

Freio de estacionamento

Para aplicar o freio de estacionamento, puxe totalmente o freio


de estacionamento enquanto pressiona o pedal de freio.
Para liberar o freio de estacionamento, levante levemente a alavanca e abaixe-a totalmente enquanto pressiona o boto.

NOTA
Antes de dirigir
Libere totalmente o freio de estacionamento.
Dirigir o veculo com o freio de estacionamento aplicado, resultar em superaquecimento dos componentes do freio o que poder afetar o desempenho
dos freios e aumentar o desgaste dos mesmos.

4-1-18

4-1. Procedimentos para dirigir 4-1. Procedimentos para dirigir

Buzina

Para acionar a buzina, pressione a marca ou prximo da


marca

Aps ajustar o volante de direo

Certifique-se de que o volante de direo esteja devidamente travado.


A buzina poder no soar se o volante de direo no estiver firmemente travado. (P. 1-1-15)

4
Ao dirigir

4-1-19

4-1. Procedimentos para dirigir

4-1-20

Seo 4-2
Operao das luzes e limpadores

Faris
Faris de neblina
Limpador e lavador do
para-brisa
Limpador e lavador do
vidro traseiro

4-2-1

4-2. Operao das luzes e limpadores

Faris
Os faris podem ser acionados manualmente.

Ao girar a extremidade da alavanca, as luzes iro acender conforme segue:


As luzes dianteiras, traseiras, da placa de licena e
do painel de instrumentos
estaro acesas.
Os faris e todas as luzes
listadas acima estaro acesas.

4-2-2

4-2. Operao das luzes e limpadores

Acender o facho alto dos faris


Com os faris acesos, pressione para frente a alavanca
para acender os fachos altos.
Retorne a alavanca posio
central para apagar os fachos
altos.
Puxe a alavanca na sua
direo e solte-a para piscar
os fachos altos uma vez.
Voc poder piscar os fachos
altos com os faris acesos ou
apagados.

4
Verificao da regulagem de alcance dos faris

NOTA
Para evitar a descarga da bateria
No mantenha as luzes acesas alm do necessrio quando o motor no
estiver funcionando.

4-2-3

Ao dirigir

O ajuste dos faris necessrio a cada 2 anos. Para o ajuste, contate


uma Concessionria Autorizada Toyota.

4-2. Operao das luzes e limpadores

Faris de neblina*
Os faris de neblina asseguram excelente visibilidade em condies difceis de conduo, por exemplo sob chuva ou neblina.

Faris de neblina apagados


Faris de neblina acesos

Os faris de neblina podero ser usados quando

Os faris ou lanternas dianteiras estiverem acesas.

*: Se equipado
4-2-4

4-2. Operao das luzes 4-2.


e limpadores
Operao das luzes e limpadores

Limpador e lavador do para-brisa

A operao do limpador selecionada ao mover a alavanca conforme segue.

Tipo A
Operao do limpador do
para-brisa intermitente
Operao do limpador do
para-brisa em velocidade
baixa
Operao do limpador do
para-brisa em velocidade
alta
Operao temporria
4
Ao dirigir

Operao dupla do lavador/


limpador
O limpador ser acionado automaticamente algumas vezes
aps o jato do lavador.

4-2-5

4-2. Operao das luzes e limpadores

Tipo B
Operao do limpador do
para-brisa intermitente
Operao do limpador do
para-brisa em velocidade
baixa
Operao do limpador do
para-brisa em velocidade
alta
Operao temporria

Operao dupla do lavador/


limpador
O limpador ser acionado automaticamente algumas vezes
aps o jato do lavador.

4-2-6

4-2. Operao das luzes e limpadores

O limpador e lavador do para-brisa podero ser usados quando

A chave de ignio est posicionada em ON.


Se no houver pulverizao de fluido do lavador

Verifique se os bocais do lavador no esto obstrudos e se h fluido


no reservatrio do lavador do para-brisa.
ATENO
Cuidados sobre o uso do fluido do lavador
Quando estiver frio, no utilize o fluido do lavador at que o para-brisa aquea. O fluido poder congelar no para-brisa resultando em baixa visibilidade.
Isto poder causar um acidente, resultando em ferimentos graves ou fatais.

NOTA

Quando o para-brisa estiver seco

No acione continuamente o interruptor uma vez que a bomba de fluido do


lavador poder superaquecer.

4-2-7

Ao dirigir

No use o limpador, uma vez que poder danificar o para-brisa.


Quando o reservatrio do lavador estiver vazio

4-2. Operao das luzes e limpadores

Limpador e lavador do vidro traseiro*

Operao normal do limpador do vidro


Operao dupla do lavador/
limpador
Operao do lavador

O limpador e lavador do vidro traseiro podero ser usados quando

A chave de ignio est posicionada em ON.


Se no houver pulverizao de fluido do lavador

Verifique se o bocal do lavador no est obstrudo e se h fluido no


reservatrio do lavador.
NOTA
Quando o vidro traseiro estiver seco
No use o limpador, uma vez que poder danificar o vidro traseiro.
Quando o reservatrio do lavador estiver vazio
No acione continuamente o interruptor uma vez que a bomba de fluido do
lavador poder superaquecer.

*: Se equipado
4-2-8

Seo 4-3
Uso de outros sistemas de
conduo

Sistemas de suporte
conduo

4-3-1

4-3.
4-3. Uso
Uso de
de outros
outros sistemas
sistemas de
de conduo
conduo

Sistemas de suporte conduo

Para aumentar a segurana e o desempenho na conduo, os sistemas abaixo funcionam automaticamente em resposta s diversas condies de conduo.
Entretanto, lembre-se de que estes sistemas so complementares
e portanto no dependa exclusivamente deles ao dirigir o veculo.

ABS (Sistema de Freio Antiblocante) (se equipado)


Ajuda a evitar o bloqueio das rodas quando os freios so aplicados repentinamente, ou se os freios forem aplicados durante
a conduo em pista escorregadia
EPS (Direo Eltrica Assistida) (se equipado)
Utiliza um motor eltrico para reduzir o esforo necessrio para esterar
o volante de direo.

4-3-2

4-3. Uso de outros sistemas de conduo

Rudos e vibraes causados pelo ABS


z Um rudo poder ser ouvido, vindo do compartimento do motor aps a
partida ou imediatamente aps o incio do movimento do veculo. Este
rudo no indica uma impropriedade neste sistema.
z Quando o sistema acima estiver funcionando, poder haver alguma das
condies abaixo. Nenhuma significa impropriedade no sistema.
s 6IBRAES NA CARROARIA E SISTEMA DE DIREO
s 2UDONOMOTORAPSAPARADADOVECULO
s ,EVEPULSAODOPEDALDEFREIOAPSAATIVAODOSISTEMA!"3
s ,EVE MOVIMENTO PARA BAIXO DO PEDAL DE FREIO APS A ATIVAO DO
SISTEMA !"3
Rudo operacional de EPS

Quando o volante de direo estiver em funcionamento, poder ser


ouvido um rudo do motor (assobio). Isto no indica uma impropriedade.

Reduo na efetividade do sistema EPS

4-3-3

Ao dirigir

!EFETIVIDADEDOSISTEMA%03SERREDUZIDAPARAEVITAROSUPERAQUE
CIMENTODOSISTEMAQUANDOHOUVERCOMANDOPARAESTERAMENTOFRE
QUENTE DURANTE UM LONGO PERODO #OMO RESULTADO O VOLANTE DE
DIREO PODER TORNAR SE PESADO #ASO ISTO OCORRA EVITE O
esteramento excessivo ou pare o veculo e desligue o motor. O sisTEMA%03DEVERRETORNARCONDIONORMALEMMINUTOS

4-3. Uso de outros sistemas de conduo

ATENO
O sistema ABS no ir funcionar corretamente quando
z Os limites de aderncia dos pneus forem excedidos (como pneus excessivamente desgastados).
z Houver aquaplanagem durante a conduo em alta velocidade em pistas
molhadas ou escorregadias.
Distncia de frenagem quando o sistema ABS estiver funcionando
em pistas midas ou escorregadias
O sistema ABS no foi projetado para reduzir a distncia de frenagem do
veculo. Sempre mantenha uma distncia segura do veculo sua frente,
especialmente nas condies abaixo:
z Dirigindo em pistas sujas, cobertas de pedriscos
z Dirigindo com correntes para pneus
z Dirigindo sobre obstculos na pista
z Dirigindo sobre pistas com buracos ou irregulares
Troca de pneus
Certifique-se de que a dimenso, marca, padro de banda de rodagem e
capacidade de carga total de todos os pneus seja a mesma. Alm disso
certifique-se de que os pneus sejam calibrados conforme o nvel correto de
presso.
O sistema ABS no ir funcionar corretamente quando pneus diferentes
forem instalados no veculo.
Contate uma Concessionria Autorizada Toyota para informaes adicionais ao substituir pneus e rodas.
Manuseio de pneus e da suspenso
Usar pneus com algum tipo de problema ou modificar a suspenso ir afetar
os sistemas de suporte conduo, e poder causar impropriedade no
sistema.

4-3-4

Seo 4-4
Informaes sobre a conduo

Carga e bagagem
Rebocamento de trailer/
reboque

4-4-1

4-4. Informaes sobre a conduo

Carga e bagagem

Observe as informaes abaixo sobre precaues quanto disposio de objetos, capacidade de bagagem e carga.

z Disponha a bagagem e carga no porta-malas/compartimento de bagagem sempre que possvel.


z Certifique-se de que todos os itens sejam fixados na posio.
z Para manter a estabilidade do veculo durante a conduo,
posicione a bagagem uniformemente no porta-malas/compartimento de bagagem.
z Para maior economia de combustvel, no transporte peso
desnecessrio.

4-4-2

4-4. Informaes sobre a conduo

ATENO
Objetos que no devem ser transportados no porta-malas/compartimento de bagagem
Os objetos abaixo podero resultar em incndio se forem transportados no
porta-malas/compartimento de bagagem:
z Recipientes contendo gasolina
z Latas de aerosol
Precaues quanto acomodao de cargas e bagagens
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
z Disponha a bagagem e carga no porta-malas/compartimento de bagagem sempre que possvel.
z Para hatchback: No empilhe carga ou bagagem no porta-malas, em
uma altura acima dos encostos dos bancos.

s
s
s
s
s
s

0S DO MOTORISTA


"ANCO DO PASSAGEIRO DIANTEIRO OU TRASEIRO ITENS EMPILHADOS
#OBERTURADOPORTA MALASPARASEDAN
#OBERTURA DO COMPARTIMENTO DE BAGAGEM PARA HATCHBACK
0AINEL DE INSTRUMENTOS
#OBERTURADOPAINELDEINSTRUMENTOS

4-4-3

4
Ao dirigir

z Estes objetivos podero ser arremessados e possivelmente ocasionar ferimentos aos ocupantes do veculo em caso de frenagem sbita
ou acidente.
z No disponha carga ou bagagem nos locais abaixo, uma vez que os
itens podero deslocar sob o pedal da embreagem, freio ou acelerador e impedir que os mesmos sejam pressionados corretamente, podendo obstruir a viso do motorista ou atingi-lo bem como aos passageiros, resultando em acidentes.

4-4. Informaes sobre a conduo

ATENO
z Fixe todos os itens no compartimento de passageiros, uma vez que
podero se mover e ocasionar ferimentos aos ocupantes em caso de
frenagem sbita, manobra repentina ou acidente.
z Ao rebater os bancos traseiros, objetos longos no devero ser colocados logo atrs dos bancos dianteiros.
z No permita que os ocupantes entrem ou permaneam no interior do
porta-malas enquanto o veculo estiver em movimento. O compartimento de bagagem no foi projetada para o transporte de passageiros. Eles devero ocupar os bancos e manter os cintos de segurana
devidamente travados. A negligncia poder resultar em ferimentos
graves ou fatais em caso de frenagem sbita, manobra repentina ou
acidente.
Carga e distribuio
z No sobrecarregue o veculo.
z No disponha a carga desigualmente.
O carregamento inadequado poder causar deteriorao do sistema
de direo ou do controle de frenagem que poder resultar em
ferimentos graves ou fatais.

4-4-4

4-4. Informaes sobre a conduo


4-4. Informaes sobre a conduo

Rebocamento de trailer/reboque

A Toyota no recomenda o rebocamento um trailer/reboque usando o seu veculo. A Toyota tambm no recomenda a instalao
de engate ou o uso de suporte para cadeira de rodas, scooter,
bicicleta, etc. O seu veculo no foi projetado para o rebocamento
de trailer/reboque ou para o uso de suportes montados no engate
para trailer/reboque.

Capacidade de rebocamento:
0 kg

4
Ao dirigir
4-4-5

4-4. Informaes sobre a conduo

4-4-6

Dispositivos internos

5-1. Uso do sistema do ar


condicionado e
desembaador
Sistema do ar
condicionado .................. 5-1-2
Desembaador do
vidro traseiro* ................. 5-1-8
5-2. Uso do sistema de udio
Sistema de udio* ........... 5-2-2
Uso do rdio ..................... 5-2-4
Uso do CD player ............. 5-2-6
Execuo de discos
MP3, WMA e AAC .......... 5-2-13
Conexo de iPod* .......... 5-2-23
Conexo de memria
USB* ............................. 5-2-31
Uso ideal do sistema
de udio ....................... 5-2-40
Ajustar o relgio* ............ 5-2-42
Uso dos interruptores no
volante de direo .... P. 5-2-44

5-3. Uso da luz interna


Luz interna ........................ 5-3-2
s ,UZINTERNA    
5-4. Uso dos compartimentos
de estocagem
Lista dos compartimentos
de estocagem ................ 5-4-2
s 0ORTA LUVAS    
s 0ORTA COPOS    
s 0ORTA GARRAFAS    
5-5. Outros dispositivos
internos
Para-sis .......................... 5-5-2
Espelhos do para-sol* ..... 5-5-3
Sada de energia .............. 5-5-4
Dispositivos no
compartimento de
bagagem (hatchback) .... 5-5-5

Seo 5-1
Uso do sistema do ar
condicionado e desembaador

Sistema do ar condicionado
Desembaador do vidro
traseiro

5-1-1

5-1.
5-1. Uso
Uso do
do sistema
sistema do
do ar
ar condicionado
condicionado e
e desembaador
desembaador

Sistema do ar condicionado
Tipo A
Alavanca do modo
de ar externo/
recirculao de ar

Boto de controle
de temperatura

Boto on/off da funo de


resfriamento e desumidificao
(se equipado)

Boto de controle de
velocidade do ventilador

Boto de seleo
de sada de ar

Tipo B
Alavanca do modo
de ar externo/
recirculao de ar

Boto de controle
de temperatura

5-1-2

Boto on/off da funo de


resfriamento e desumidificao
(se equipado)

Boto de seleo
Boto de controle de
de sada de ar
velocidade do ventilador

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

Ajustes
Ajuste bsico
Para ligar o sistema do ar condicionado e ajustar a velocidade do ventilador, gire o boto de controle de velocidade do
ventilador no sentido horrio (aumentar) ou anti-horrio (diminuir).
Girar o boto para 0 ir desligar o ventilador.
Para ajustar a temperatura, gire o boto de controle de
temperatura no sentido horrio (aquecer) ou anti-horrio
(esfriar).
Se

no for pressionado, o sistema ir ventilar o ar

na temperatura ambiente ou aquecido (se equipado).


Para selecionar as sadas de ar, ajuste o boto de seleo
de sada de ar posio apropriada.
As posies entre as selees de sada de ar indicadas abaixo tambm podem ser selecionadas para ajuste fino.
5
Dispositivos internos
5-1-3

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

O ar flui para a parte superior do


corpo.

NOTA
Nesse modo de seleo, possvel que o ar flua para os ps em
pequena quantidade.

O ar flui para a parte superior do


corpo e a rea dos ps.

O ar flui principalmente para a


rea dos ps.

5-1-4

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

O ar flui para a rea dos ps e o


desembaador do para-brisa entra em funcionamento.
Posicione a alavanca do modo
de ar externo/recirculao para
(ar externo).

o modo
Ao pressionar

para li-

gar a funo de resfriamento e


desumidificao, o para-brisa
e os vidros laterais sero limpos mais rapidamente. (se
equipado)

O ar flui para o para-brisa e vidros laterais.


Posicione a alavanca do modo
de ar externo/recirculao para
(ar externo).

o modo

5
Ao pressionar

para li-

Comutao entre os modos de ar externo e recirculao de ar

Mova a alavanca do modo de ar externo/recirculao de ar.


Sempre que a alavanca for movida, ir comutar entre os modos
(entrada de ar externo no veculo) e

(recirculao do

ar do interior do veculo).

5-1-5

Dispositivos internos

gar a funo de resfriamento e


desumidificao, o para-brisa
e os vidros laterais sero limpos mais rapidamente. (se
equipado)

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

Ajuste da posio das sadas de ar


Direcionam o fluxo de ar para a
esquerda ou direita, para cima ou
para baixo.
Ao desembaar os vidros laterais, coloque os difusores direito e esquerdo voltados para
os mesmos.

Abrir e fechar as sadas de ar


Fecha a ventilao.
Abre a ventilao.

5-1-6

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

Uso do sistema no modo de recirculao de ar

Os vidros iro embaar mais facilmente se o modo de recirculao


de ar for usado durante um longo perodo.
Quando a temperatura do ar externo estiver abaixo de 0C

A funo de resfriamento e desumidificao poder no funcionar


mesmo quando

for pressionado. (se equipado)

Odores do ar condicionado
z Durante o uso, vrios odores do interior e exterior do veculo podem entrar
e acumular no sistema do ar condicionado. Isso poder causar odores
emitidos pela ventilao.
z Para reduzir a ocorrncia de odores:
Recomenda-se que o sistema do ar condicionado seja ajustado no modo
de ar externo antes de desligar o veculo.

ATENO
Para evitar embaamento do para-brisa
No use

durante a operao de ar frio em condio climtica extrema-

NOTA
Para evitar a descarga da bateria
No deixe o sistema do ar condicionado ligado durante um perodo alm do
necessrio quando o motor estiver desligado.

5-1-7

Dispositivos internos

mente mida. A diferena entre a temperatura do ar externo e a temperatura


do para-brisa poder causar embaamento da superfcie do para-brisa e
obstruir a sua viso.

5-1.
5-1. Uso
Uso do
do sistema
sistema do
do ar
ar condicionado
condicionado e
e desembaador
desembaador

Desembaador do vidro traseiro*

O desembaador utilizado para desembaar o vidro traseiro.

Ligar/desligar o desembaador

O desembaador poder ser acionado quando

A chave de ignio est posicionada em ON.


NOTA
Para evitar a descarga da bateria
No deixe o desembaador traseiro ligado durante um perodo alm do
necessrio quando o motor estiver desligado.

*: Se equipado

5-1-8

Seo 5-2
Uso do sistema de udio

Sistema de udio
Uso do rdio
Uso do CD player
Execuo de discos MP3,
WMA e AAC
Conexo de iPod
Conexo de memria USB
Uso ideal do sistema de udio
Ajustar o relgio
Uso dos interruptores no
volante de direo

5-2-1

5-2. Uso do sistema de udio

Sistema de udio*

CD player com rdio AM/FM

Pressione o boto PWR/MODE para selecionar a operao


da fonte desejada.
Ttulo

Pgina

Uso do rdio

P. 5-2-4

Uso do CD player

P. 5-2-6

Execuo de discos MP3 e WMA

P. 5-2-13

Conexo de iPod

P. 5-2-23

Conexo de memria USB

P. 5-2-31

Uso ideal do sistema de udio

P. 5-2-40

Ajustar o relgio

P. 5-2-42

Uso dos interruptores no volante de direo

P. 5-2-44

*: Se equipado
5-2-2

5-2. Uso do sistema de udio

Ligar e desligar o sistema


Pressione o boto PWR/MODE para ligar o sistema de udio.
Pressione e mantenha pressionado o boto para desligar o sistema
de udio.
Ajustar o volume
Gire o boto VOL no sentido horrio para aumentar o volume.
Gire o boto no sentido anti-horrio para reduzir o volume.

Uso de telefones celulares

Interferncias nos alto-falantes do sistema de udio podero ser


ouvidas se um telefone celular estiver sendo utilizado dentro ou prximo do veculo enquanto o sistema de udio estiver em funcionamento.
ATENO
5

Certificao do disc player


Este um produto laser de classe 1.

NOTA
Para evitar a descarga da bateria
No deixe o sistema de udio ligado durante um perodo alm do necessrio quando o motor estiver desligado.
Para evitar danos ao sistema de udio
Esteja atento para no respingar bebidas ou outros fludos no sistema de
udio.
5-2-3

Dispositivos internos

z O uso dos controles ou ajustes ou desempenho de procedimentos


diferentes daqueles especificados aqui, poder resultar em exposio a radiaes perigosas.
z No abra as tampas e no faa voc mesmo os reparos. Providencie
os servios de um profissional qualificado.

5-2. Uso do sistema de udio

Uso do rdio

Botes do
modo AM/FM
Seletor de estaes

Ajustar/buscar
a frequncia

Seletor de estaes

Volume

Ligar/selecionar
o modo rdio e execuo

Busca de
estaes

Ajuste de estaes pr-sintonizadas


Procure as estaes desejadas pressionando, ou pressionando e mantendo pressionado

ou

Pressione e mantenha pressionado um dos botes de prsintonizao de 1 a 6 at ouvir um bip.

5-2-4

5-2. Uso do sistema de udio

Busca de estaes de rdio


Pressione ou .
Todas as estaes com recepo sero executadas por 5 segundos.

Quando a estao desejada for atingida, pressione ou


novamente.

Quando a bateria for desconectada

As estaes pr-sintonizadas so apagadas.


Sensibilidade de recepo

Manter a recepo perfeita de rdio constantemente difcil em virtude da posio continuamente alterada da antena, diferenas na
intensidade do sinal e objetos prximos, como trens, transmissores,
etc.
NOTA

z Ao usar o lava-rpido.
z Quaisquer outros casos em que houver risco de tocar peas prximas.

5-2-5

Dispositivos internos

Para evitar danos, remova a antena nos seguintes casos:


z A antena ir tocar o teto de uma garagem.
z Uma capa ser colocada no teto.

5-2. Uso do sistema de udio

Uso do CD player

Apresenta mensagem de texto


Execuo/pausa
Ejetar CD

Ligar/
selecionar
o modo CD
e execuo

Execuo aleatria
Apresenta mensagem de texto

Selecionar
uma faixa,
avano rpido
ou retrocesso

Carregar um CD
Insira um CD.
Ejetar um CD
Pressione

5-2-6

Execuo de busca

e remova o CD.

Volume

Repetir a
execuo

5-2. Uso do sistema de udio

Selecionar uma faixa


Pressione
para avanar ou
para retroceder at que o
nmero da faixa desejada seja apresentado.

Avano rpido e retrocesso de faixas


Pressione e mantenha pressionado

ou

Procurar faixas
Pressione o boto SCAN.
Os primeiros dez segundos de cada faixa sero executados.
Pressione o boto novamente para cancelar, ou quando a faixa desejada for alcanada.

5
Dispositivos internos
5-2-7

5-2. Uso do sistema de udio

Execuo aleatria
Pressione o boto RAND.
As faixas sero executadas aleatoriamente.
Para cancelar, pressione novamente o boto.

Repetir a execuo
Pressione o boto RPT.
Para cancelar, pressione novamente o boto.

Comutar informaes no mostrador


Pressione o boto TEXT.
Cada vez que o boto for pressionado, as informaes no mostrador
sero alteradas na sequncia: Nmero da faixa/Tempo decorrido Ttulo do CD Ttulo da faixa.

5-2-8

5-2. Uso do sistema de udio

Dispositivo de proteo do CD player

Para proteger os componentes internos, a execuo ser interrompida automaticamente aps a deteco de um problema.
Mostrador

At 10 caracteres podero ser apresentados por vez.


Se houver 11 caracteres ou mais, ao pressionar e manter pressionado o boto TEXT por 1 segundo ou mais, os demais caracteres
sero apresentados.
No mximo 16 caracteres podero ser apresentados.
Se o boto TEXT for pressionado por 1 segundo ou mais novamente ou no tiver sido pressionado durante 6 segundos ou mais, o mostrador ir retornar aos primeiros 10 caracteres.
Conforme o contedo gravado, os caracteres podero no ser apresentados corretamente ou podero no ser apresentados.
Mensagens de erro

5-2-9

5
Dispositivos internos

NO DISC: Indica que o CD no foi introduzido.


NO TITLE: Isto indica que nenhum ttulo est descrito no CD.
DISC -E1-: Indica que o CD est sujo ou foi introduzido na posio
errada.
DISC -E2-: Indica que o CD est danificado.
DISC -E3-: Indica que h uma impropriedade no CD player.

5-2. Uso do sistema de udio

Discos que podem ser usados

Os discos com as identificaes abaixo podem ser usados.


A execuo poder no ser possvel conforme o formato da gravao ou caractersticas do disco, ou devido a riscos, sujeira ou deteriorao.

Os CDs com dispositivos para proteo de cpia no podem ser usados.


Produtos para limpeza de lente

No use produtos para limpeza de lente. Isto poder danificar o CD


player.
Se os CDs forem mantidos no CD player ou na posio ejetada durante longos perodos

Os CDs podero ser danificados e podero no ser executados


corretamente.

5-2-10

5-2. Uso do sistema de udio

NOTA
CDs e adaptadores que no podem ser usados
No use os tipos de CDs abaixo.
No utilize tambm adaptadores de CD de 8 cm, Discos Duplos ou discos
printable.
Isto poder danificar o CD player e/ou a funo de introduo/ejeo de CD.
z CDs com dimetro diferente de 12 cm

z CDs de baixa qualidade e deformados

z CDs em que tenham sido coladas fitas,


adesivos ou etiquetas CD-R, ou cuja etiqueta tenha se descolado

5-2-11

Dispositivos internos

z CDs com rea de gravao transparente


ou translcida

5-2. Uso do sistema de udio

NOTA
Precaues quanto ao CD player
A negligncia quanto s precaues abaixo poder resultar em danos graves aos CDs ou ao CD player.
z Introduza apenas CDs na abertura destinada entrada de CDs do CD
player.
z No aplique leo ao CD player.
z Armazene os CDs fora do alcance da luz solar direta.
z Jamais desmonte componente algum do CD player.
z No introduza mais de um CD ao mesmo tempo.

5-2-12

5-2. Uso do sistema de udio

5-2. Uso do sistema de udio

Execuo de discos MP3, WMA e AAC

Apresenta mensagem de texto


Execuo/pausa
Ejetar disco

Execuo de busca

Execuo aleatria
Apresenta mensagem de texto

Volume
Repetir a
Ligar/selecionar Selecionar um
Selecionar
execuo
o modo MP3 e
arquivo, avano
uma pasta
WMA e execuo rpido ou retrocesso

5
Inserir e ejetar discos MP3, WMA e AAC
Dispositivos internos

P. 5-2-6

5-2-13

5-2. Uso do sistema de udio

Selecionar e buscar uma pasta


Selecionar uma pasta de cada vez

Pressione o boto ou para selecionar a pasta desejada.


Busca do primeiro arquivo de todas as pastas

Pressione e mantenha pressionado o boto SCAN at ouvir um bip.


Os primeiros dez segundos do primeiro arquivo de cada pasta sero
executados.
Pressione o boto novamente para cancelar, ou quando a faixa desejada for alcanada.

Avano rpido ou retrocesso de arquivos


Pressione e mantenha pressionado

5-2-14

ou

5-2. Uso do sistema de udio

Selecionar e buscar arquivos


Selecionar um arquivo

Pressione

ou

para selecionar o arquivo desejado.

Busca de arquivos em uma pasta

Pressione o boto SCAN.


Os primeiros dez segundos de cada arquivo sero executados.
Pressione o boto novamente para cancelar, ou quando a faixa desejada for alcanada.

Execuo aleatria
Executar arquivos de uma pasta aleatoriamente

Pressione o boto RAND.


Para cancelar, pressione novamente o boto.
Executar todos os arquivos de um disco aleatoriamente

Pressione e mantenha pressionado o boto RAND at ouvir um


bip.

Para cancelar, pressione e mantenha pressionado o boto novamente.

Dispositivos internos

5-2-15

5-2. Uso do sistema de udio

Repetir a execuo
Repetir um arquivo

Pressione o boto RPT.


Para cancelar, pressione novamente o boto.
Repetir todos os arquivos de uma pasta

Pressione e mantenha pressionado o boto RPT at ouvir um


bip.
Para cancelar, pressione novamente o boto.

Comutar informaes no mostrador


Pressione o boto TEXT.
Cada vez que o boto for pressionado, as informaes no mostrador
sero alteradas na sequncia: Pasta No./Arquivo No. Tempo decorrido Nome da pasta Nome do arquivo Ttulo do lbum (somente
MP3) Ttulo da faixa Nome do artista

5-2-16

5-2. Uso do sistema de udio

Dispositivo de proteo do CD player

P. 5-2-9
Mostrador

P. 5-2-9
Mensagens de erro

NO DISC: Indica que o CD no foi introduzido.


NO TITLE: Isto indica que nenhum ttulo est descrito no CD.
DISC -E1-: Indica que o CD est sujo ou foi introduzido na posio
errada.
DISC -E2-: Indica que o CD est danificado.
DISC -E3-: Indica que h uma impropriedade no CD player.
DISC -E4-: Indica que o formato de arquivo MP3/WMA no comum, no sendo suportado pelo sistema.
DISC -E5-: Indica que o arquivo WMA/ACC apresenta direitos autorais.
5
Dispositivos internos
5-2-17

5-2. Uso do sistema de udio

Discos que podem ser usados

P. 5-2-10
Produtos para limpeza de lente

P. 5-2-10
Se os CDs forem mantidos no CD player ou na posio ejetada durante longos perodos

P. 5-2-10
Arquivos MP3 e WMA

MP3 (MPEG Audio LAYER 3) um formato padro de compresso de


udio.
Os arquivos podem ser comprimidos a aproximadamente 1/10 da sua
dimenso real, atravs de compresso MP3.
WMA (Windows Media Audio) um formato Microsoft de compresso
de udio.
Este formato comprime os dados de udio a uma dimenso menor do
que o formato MP3.
H um limite que pode ser usado para os padres de arquivo MP3 e
WMA e a mdia/formatos gravados neles.
z Compatibilidade de arquivo MP3
s 0ADRES COMPATVEIS
MP3 (MPEG1 AUDIO LAYER 3, MPEG2 AUDIO LAYER 3)
s &REQUNCIAS DE AMOSTRAGEM COMPATVEIS
MPEG1 AUDIO LAYER 3: 32, 44,1, 48 (kHz)
MPEG2 AUDIO LAYER 3: 16, 22,05, 24 (kHz)
s "IT RATES COMPATVEIS COMPATVEL COM 6"2 ;  KBPS=
MPEG1 AUDIO LAYER 3: 32-320 (kbps)
MPEG2 AUDIO LAYER 3: 8 - 160 (kbps)
s -ODOSCOMPATVEISDECANAISESTREO JOINTSTEREO DUALCHANNELE
monaural

5-2-18

5-2. Uso do sistema de udio

z Compatibilidade de arquivo WMA


s 0ADRES COMPATVEIS
WMA Ver. 7, 8, 9
s &REQUNCIAS DE AMOSTRAGEM COMPATVEIS
32, 44,1, 48 (kHz)
s "IT RATES COMPATVEIS
 KBPS 6"2
z -DIACOMPATVEL
!SMDIASQUEPODEMSERUSADASPARAEXECUODE-0E7-!SO
#$ 2S E #$27S
!EXECUOEMALGUNSCASOSPODERNOSERPOSSVEL SEO#$ 2OU
#$ 27 NO FOI FINALIZADO! EXECUO PODER NO SER POSSVEL OU O
UDIO PODER SALTAR SE O DISCO ESTIVER RISCADO OU MARCADO COM IM
PRESSES DIGITAIS
z &ORMATOS DE DISCO COMPATVEIS
/SFORMATOSDEDISCOABAIXOPODEMSER USADOS
s &ORMATOS DE DISCO #$ 2/- -ODO  E -ODO 
#$ 2/-8!-ODO &ORME&ORM
s &ORMATOSDEARQUIVO)3/.VEL .VEL 2OMEO *OLIET
/S ARQUIVOS -0 E 7-! GRAVADOS EM QUALQUER FORMATO ALM DOS
LISTADOSACIMAPODERONOSEREXECUTADOSCORRETAMENTE EOSSEUS
NOMES DE ARQUIVO E NOMES DE PASTAS PODERO NO SER APRESENTA
DOS CORRETAMENTE
/S ITENS RELACIONADOS A PADRES E LIMITAES SO APRESENTADOS ABAIXO

5-2-19

Dispositivos internos

s (IERARQUIAMXIMADEDIRETRIONVEIS
s %XTENSO MXIMA DOS NOMES DE PASTASNOMES DE ARQUIVOS 
CARACTERES
s .MERO MXIMO DE PASTAS  INCLUINDO A RAIZ
s .MEROMXIMODEARQUIVOSPORDISCO

5-2. Uso do sistema de udio

z Nomes de arquivo
Os nicos arquivos que podem ser reconhecidos como MP3/WMA e
executados so os que apresentam extenso .mp3 ou .wma.
z Discos com gravao multissesso
Como o sistema de udio compatvel com multissesses, possvel executar discos que contenham arquivos MP3 e WMA. Entretanto, somente a primeira sesso poder ser executada.
z Tags ID3 e WMA
As tags ID3 podem ser adicionadas a arquivos MP3, possibilitando a
gravao do ttulo da faixa, nome do artista, etc.
O sistema compatvel com tags ID3 Ver. 1.0, 1.1, e Tags ID3 Ver.
2.2, 2.3. (O nmero de caracteres baseado em ID3 Ver. 1.0 e 1.1).
As tags WMA podem ser adicionadas a arquivos WMA, possibilitando a gravao do ttulo de faixa e nome do artista assim como as tags
ID3.
z Execuo de MP3 e WMA
Quando for introduzido um disco contendo arquivos MP3 ou WMA,
todos os arquivos no disco sero verificados. Aps a verificao do
arquivo, o primeiro arquivo MP3 ou WMA ser executado. Para que a
verificao de arquivo seja feita mais rapidamente, recomendamos
no gravar outros arquivos exceto MP3 ou WMA ou criar pastas desnecessrias.
z Extenses
Se as extenses de arquivo .mp3 e .wma forem usadas para arquivos
que no sejam MP3 e WMA, os mesmos sero incorretamente reconhecidos e executados como arquivos MP3 e WMA. Isto poder resultar em muita interferncia e danos aos alto-falantes.

5-2-20

5-2. Uso do sistema de udio

z Execuo
s 0ARAEXECUTARARQUIVOS-0COMQUALIDADEESTVELDEUDIO RECO
MENDAMOSOBITRATEFIXODEKBPSEFREQUNCIADEAMOSTRAGEM
DE   K(Z
s !EXECUODE#$ 2OU#$ 27PODERNOSERPOSSVELEMALGUNS
CASOS CONFORME AS CARACTERSTICAS DO DISCO
s ( UMA AMPLA VARIEDADE DE FREEWARE E OUTROS SOFTWARES DE
CODIFICAO PARA ARQUIVOS -0 E 7-! NO MERCADO E CONFORME O
STATUSDECODIFICAOEOFORMATODOARQUIVO PODERHAVERMQUA
LIDADEDEUDIOOURUDOSNOINCIODAEXECUO%MALGUNSCASOS
AEXECUODEFINITIVAMENTENOSERPOSSVEL
s 1UANDOHOUVERGRAVAODEARQUIVOSQUENOSEJAM-0OU7-!
EM UM DISCO PODER SER NECESSRIO MAIS TEMPO PARA RECONHECI
MENTO DO DISCO E EM ALGUNS CASOS A EXECUO PODER NO SER
POSSVEL
s -ICROSOFT 7INDOWS E 7INDOWS -EDIA SO MARCAS REGISTRADAS DA
-ICROSOFT #ORPORATION NOS %STADOS 5NIDOS E EM OUTROS PASES

5
Dispositivos internos
5-2-21

5-2. Uso do sistema de udio

Arquivos AAC
z Compatibilidade de arquivo AAC
s 0ADRES COMPATVEIS
-0%' !!# ,# "AIXA #OMPLEXIDADE
s &REQUNCIAS DE AMOSTRAGEM COMPATVEIS
         K(Z
s "IT RATES COMPATVEIS
-ONAURAL KBPS
%STREO   KBPS
z %XECUO
s 2ECOMENDA SE AJUSTAR O BIT RATE EM h KBPS OU MAISv E hFIXOv
s /S FORMATOS E EXTENSES PARA DADOS!!# VARIAM CONFORME A UTILI
ZAO DO SOFTWARE DE CODIFICAO
s /S ARQUIVOS!!# QUE PODEM SER REPRODUZIDOS NESTA UNIDADE POS
SUEM A EXTENSO hMAv CODIFICADA COM!PPLE I4UNES VERSO 
s !EXTENSODEARQUIVOPARAARQUIVOSCODIFICADOSCOMO#ODIFICADOR
DO I4UNES !PPLE ,OSSLESS hMAv CONTUDO ESSES ARQUIVOS NO
PODEM SER EXECUTADOS NESTA UNIDADE
s !RQUIVOS SOB PROTEO DE DIREITO AUTORAL NO PODEM SER REPRODUZI
DOS

NOTA
CDs e adaptadores que no podem ser usados
0  
Precaues quanto ao CD player
0  

5-2-22

5-2. Uso do sistema de udio

5-2. Uso do sistema de udio

Conexo de iPod*

Conectar um iPod permite que voc aprecie suas msicas nos altofalantes do veculo.

Conexo de iPod
Abra a tampa e conecte um
iPod usando o cabo.
Ligue o iPod se no estiver ligado.

5
Dispositivos internos

*: Se equipado
5-2-23

5-2. Uso do sistema de udio

Painel de controle
Apresenta mensagem de texto
Execuo de busca
Execuo/ pausa
Execuo aleatria
Menu do iPod/
Apresenta mensagem de texto
Seleo de msica

Ligar/
selecionar
o modo iPod
e execuo

Selecionar
uma msica,
avano rpido
ou retrocesso

Volume
Entrada USB

Repetir a
execuo

Selecionar um modo de execuo e uma msica de uma lista


de seleo
Pressione o boto MENU para selecionar o modo menu do
iPod.
Ao girar o boto VOL ir alterar o modo de execuo na
sequncia abaixo:
PLAYLISTS ARTISTS ALBUMS GENRE
Pressione o boto VOL para selecionar o modo de execuo desejado.
Para retornar lista de seleo anterior, gire o boto no sentido
horrio.
5-2-24

5-2. Uso do sistema de udio

Lista do modo de execuo


Modo de
execuo

Primeira
seleo

Segunda
seleo

PLAYLISTS

Seleo de
playlists

Seleo de
msicas

ARTISTS

Seleo de
artistas

Seleo de
lbuns

ALBUMS

Seleo de
lbuns

Seleo de
msicas

GENRES

Seleo de
gnero

Seleo de
artistas

Terceira
seleo

Quarta
seleo

Seleo de
msicas

Seleo de
lbuns

Seleo de
msicas

Selecionar uma lista

Gire o boto VOL para apresentar a primeira lista de


seleo.
Pressione o boto para selecionar o item desejado.
Ao pressionar o boto ir alterar para a segunda lista de
seleo.

Para retornar lista de seleo anterior, pressione o boto MENU.


Selecionar uma msica a partir de uma lista de seleo

Gire o boto VOL para selecionar uma msica, quando a


lista de seleo for apresentada.
Pressione o boto para executar uma msica.
Para retornar tela anterior, pressione o boto MENU.

5-2-25

Dispositivos internos

Repita o mesmo procedimento para selecionar a lista de


seleo desejada.

5-2. Uso do sistema de udio

Selecionar msicas
Pressione

ou

para selecionar a msica desejada.

Executar msicas
Pressione o boto VOL.

Avano rpido ou retrocesso de msicas


Pressione e mantenha pressionado

ou

Execuo aleatria
Executar msicas de um lbum aleatoriamente

Pressione o boto RAND.


Para cancelar, pressione novamente o boto.
Execuo de lbuns aleatoriamente

Pressione e mantenha pressionado o boto RAND.


Para cancelar, pressione e mantenha pressionado o boto novamente.

5-2-26

5-2. Uso do sistema de udio

Repetir a execuo
Pressione o boto RPT.
Para cancelar, pressione novamente o boto.

Comutar informaes no mostrador


Pressione o boto TEXT.
Cada vez que o boto for pressionado, as informaes no mostrador
sero alteradas na sequncia: Nmero da faixa Tempo decorrido
Ttulo da faixa Ttulo do lbum Nome do artista

Sobre o iPod
z Made for iPod significa que um acessrio eletrnico foi projetado para
conectar-se especificamente ao iPod e foi certificado pelo desenvolvedor
para atender aos padres de desempenho da Apple.

Funes do iPod
z Quando um iPod conectado e a fonte de udio alterada para o modo
iPod, o dispositivo comear a execuo do ponto em que parou na ltima utilizao.
z Dependendo do iPod que est conectado ao sistema, determinadas funes podero no estar disponveis. Desconectar o dispositivo e
reconect-lo novamente poder solucionar algumas falhas.
z Enquanto estiver conectado ao sistema, o iPod no poder ser operado
com seus prprios controles. necessrio usar os controles do sistema
de udio do veculo.

5-2-27

5
Dispositivos internos

z A Apple no responsvel pela operao deste dispositivo ou sua conformidade com os padres de segurana e regulamentao.
z iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch so marcas registradas de
Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros pases.

5-2. Uso do sistema de udio

Problemas do iPod

Para solucionar a maioria dos problemas encontrados ao utilizar seu


iPod, desconecte-o e reinicie-o.
Para instrues de como reiniciar seu iPod, consulte o manual de
instrues do iPod.
Mostrador

At 10 caracteres podero ser apresentados por vez.


Se houver 11 caracteres ou mais, ao pressionar e manter pressionado o boto TEXT por 1 segundo ou mais, os demais caracteres
sero apresentados.
No mximo 30 caracteres podero ser apresentados.
Se o boto TEXT for pressionado por 1 segundo ou mais novamente no final dos caracteres ou no tiver sido pressionado durante
6 segundos ou mais, o mostrador ir retornar aos primeiros 10 caracteres.
Conforme o contedo gravado, os caracteres podero no ser apresentados corretamente ou podero no ser apresentados.
Mensagens de erro

NO SONGS:
NO SONG:
IPOD ERROR:
USB -E1-:

5-2-28

Indica que no h msicas no iPod.


Indica que algumas msicas disponveis no foram
encontradas na playlist selecionada.
Indica um problema no iPod ou em sua conexo.
Indica a ocorrncia de um erro de comunicao do
iPod.

5-2. Uso do sistema de udio

Modelos compatveis
Modelo
iPod

iPod nano

iPod touch

iPod classic

Gerao

Verso do software

5 gerao

Ver. 1.3.0 ou superior

1 gerao

Ver. 1.3.1 ou superior

2 gerao

Ver. 1.1.3 ou superior

3 gerao

Ver. 1.1.3 ou superior

4 gerao

Ver. 1.0.4 ou superior

5 gerao

Ver. 1.0.2 ou superior

6 gerao

Ver. 1.0 ou superior

1 gerao

Ver. 3.1.3 ou superior

2 gerao

Ver. 4.2.1 ou superior

3 gerao

Ver. 4.3.1 ou superior

4 gerao

Ver. 4.2.1 ou superior

1 gerao

Ver. 1.1.2 ou superior

z Nmero mximo de listas no dispositivo: 9999


z Nmero mximo de msicas no dispositivo: 65535
z Nmero mximo de msicas por lista: 65535

5-2-29

5
Dispositivos internos

Dependendo das diferenas entre modelos ou verses de software,


etc., alguns modelos listados acima podem ser incompatveis com
este sistema.
A 4 gerao de iPod e os modelos mais antigos no so compatveis com este sistema.
iPod mini, iPod shuffle e iPod photo no so compatveis com este
sistema.
Os itens relacionados a padres e limitaes so apresentados abaixo:

5-2. Uso do sistema de udio

ATENO
Durante a conduo
No conecte o iPod nem opere seus controles.

NOTA
Para evitar danos ao iPod
z No deixe o iPod no veculo. A temperatura interna do veculo poder
aumentar muito, resultando em danos ao dispositivo.
z No pressione o iPod ou aplique fora desnecessria enquanto estiver
conectado, pois isso poder danificar o iPod ou seu terminal.
z No introduza objetos estranhos na entrada do iPod pois isso poder
danificar o iPod ou seu terminal.

5-2-30

5-2. Uso do sistema de udio

5-2. Uso do sistema de udio

Conexo de memria USB*


Conectar uma memria USB permite que voc aprecie suas msicas nos alto-falantes do veculo.

Conexo de memria USB


Abra a tampa e conecte a
memria USB.
Ligue a memria USB se no
estiver ligada.

5
Dispositivos internos

*: Se equipado
5-2-31

5-2. Uso do sistema de udio

Painel de controle
Apresenta mensagem de texto
Execuo/ pausa

Execuo de busca
Execuo aleatria

Apresenta mensagem de texto

Ligar/ selecionar
o modo de
memria USB e
execuo

5-2-32

Selecionar um
arquivo, avano
rpido ou
retrocesso

Selecionar
uma pasta

Repetir a
execuo
Entrada USB

5-2. Uso do sistema de udio

Selecionar e buscar uma pasta


Selecionar uma pasta de cada vez

Pressione ou para selecionar a pasta desejada.


Busca do primeiro arquivo de todas as pastas

Pressione e mantenha pressionado o boto SCAN at


ouvir um bip.
Os primeiros dez segundos do primeiro arquivo de cada pasta
sero executados.
Para cancelar, pressione e mantenha pressionado o boto novamente.

Quando a pasta desejada for atingida, pressione novamente o boto, a seguir a busca de arquivos iniciar automaticamente.
Pressione o boto novamente para cancelar ou quando o
arquivo desejado for alcanado.
Selecionar e buscar arquivos
5
Selecionar arquivos

ou

para selecionar o arquivo desejado.

Busca de arquivos em uma pasta

Pressione o boto SCAN.


Os primeiros dez segundos de cada arquivo sero executados.
Pressione o boto novamente para cancelar, ou quando a faixa desejada for alcanada.

5-2-33

Dispositivos internos

Pressione

5-2. Uso do sistema de udio

Avano rpido ou retrocesso de arquivos


Pressione e mantenha pressionado

ou

Execuo aleatria
Executar arquivos de uma pasta aleatoriamente

Pressione o boto RAND.


Para cancelar, pressione novamente o boto.
Executar todos os arquivos de uma memria USB aleatoriamente

Pressione e mantenha pressionado o boto RAND at ouvir um


bip.
Para cancelar, pressione e mantenha pressionado o boto novamente.

Repetir a execuo
Repetir um arquivo

Pressione o boto RPT.


Para cancelar, pressione novamente o boto.
Repetir todos os arquivos de uma pasta

Pressione e mantenha pressionado o boto RPT at ouvir um


bip.
Para cancelar, pressione e mantenha pressionado o boto novamente.

Comutar informaes no mostrador


Pressione o boto TEXT.
Cada vez que o boto for pressionado, as informaes no mostrador
sero alteradas na sequncia: Pasta No./Arquivo No. Tempo decorrido Nome da pasta Nome do arquivo Ttulo do lbum (somente
MP3) Ttulo da faixa Nome do artista

5-2-34

5-2. Uso do sistema de udio

Funes da memria USB


z Dependendo da memria USB conectada ao sistema, o dispositivo poder no funcionar e certas funes podero estar indisponveis. Se o dispositivo estiver inoperante ou uma funo estiver indisponvel devido a uma
impropriedade (diferente de uma especificao do sistema), desconectar
o dispositivo e reconect-lo novamente poder solucionar o problema.
z Se a memria USB ainda no funcionar aps ser desconectada e
reconectada, formate a memria.
Mostrador

P. 5-2-9
Mensagens de erro

5-2-35

5
Dispositivos internos

NO DEVICE:Indica um problema na memria USB ou em sua conexo.


NO FILE:
Indica que no h arquivos MP3/WMA executveis includos na memria USB.
USB -E1-: Indica que o dispositivo USB conectado no suportado.
USB -E2-: Indica que no h alimentao de tenso suficiente
desta unidade, ou foi detectado um excesso de corrente.
USB -E3-: Indica um erro de comunicao.
USB -E4-: Indica que o formato de arquivo MP3/WMA no comum, no sendo suportado pelo sistema.
USB -E5-: Indica que o arquivo WMA/ACC apresenta direitos autorais.
USB -E6-: Indica que h uma impropriedade no CD player.

5-2. Uso do sistema de udio

Memria USB
z Dispositivos compatveis
Memria USB que pode ser usada para execuo de MP3 e WMA
z Formatos compatveis do dispositivo
Os formatos abaixo podem ser usados:
s &ORMATOS DE COMUNICAO 53" 53" &3 MBPS
s &ORMATOS DE ARQUIVO &!4 7INDOWS
s #LASSE CORRESPONDENTE #LASSE DE ARMAZENAMENTO EM MASSA
/SARQUIVOS-0E7-!GRAVADOSEMQUALQUERFORMATOALMDOSLISTADOS
ACIMA PODERO NO SER EXECUTADOS CORRETAMENTE E OS SEUS NOMES DE
ARQUIVOENOMESDEPASTASPODERONOSERAPRESENTADOSCORRETAMENTE
/S ITENS RELACIONADOS A PADRES E LIMITAES SO APRESENTADOS ABAIXO
s (IERARQUIAMXIMADEDIRETRIONVEIS
s .MERO MXIMO DE PASTAS NO DISPOSITIVO  INCLUINDO A RAIZ
s .MEROMXIMODEARQUIVOSNODISPOSITIVO
s .MEROMXIMODEARQUIVOSPORPASTA
z Arquivos MP3 e WMA
-0 -0%'!UDIO ,!9%2  UM FORMATO PADRO DE COMPRESSO DE
UDIO
/S ARQUIVOS PODEM SER COMPRIMIDOS A APROXIMADAMENTE  DA SUA
DIMENSOREAL ATRAVSDECOMPRESSO-0
7-!7INDOWS-EDIA!UDIO UMFORMATO-ICROSOFTDECOMPRESSODE
UDIO
%STE FORMATO COMPRIME OS DADOS DE UDIO A UMA DIMENSO MENOR DO
QUEOFORMATO-0
(UMLIMITEQUEPODESERUSADOPARAOSPADRESDEARQUIVO-0E7-!
EAMDIAFORMATOSGRAVADOSNELES

5-2-36

5-2. Uso do sistema de udio

z Compatibilidade de arquivo MP3


s 0ADRES COMPATVEIS
MP3 (MPEG1 AUDIO LAYER 3, MPEG2 AUDIO LAYER 3)
s &REQUNCIAS DE AMOSTRAGEM COMPATVEIS
MPEG1 AUDIO LAYER 3: 32, 44,1, 48 (kHz)
MPEG2 AUDIO LAYER 3: 16, 22,05, 24 (kHz)
s "IT RATES COMPATVEIS COMPATVEL COM 6"2
MPEG1 AUDIO LAYER 3: 32-320 (kbps)
MPEG2 AUDIO LAYER 3: 8 - 160 (kbps)
s -ODOSCOMPATVEISDECANAISESTREO JOINTSTEREO DUALCHANNELE
monaural
z Compatibilidade de arquivo WMA
s 0ADRES COMPATVEIS
7-! 6ER   
s &REQUNCIAS DE AMOSTRAGEM COMPATVEIS
32, 44,1, 48 (kHz)
s "IT RATES COMPATVEIS
 KBPS 6"2
z Compatibilidade de arquivo AAC
s 0ADRES COMPATVEIS
-0%' !!# ,# "AIXA #OMPLEXIDADE
s &REQUNCIAS DE AMOSTRAGEM COMPATVEIS
         K(Z
s "IT RATES COMPATVEIS
Monaural: 8 - 160 (kbps)
%STREO   KBPS
z Nomes de arquivo

5-2-37

Dispositivos internos

/SNICOSARQUIVOSQUEPODEMSERRECONHECIDOSCOMO-07-!EEXE
CUTADOS SO OS QUE APRESENTAM EXTENSO MP OU WMA

5-2. Uso do sistema de udio

z Tags ID3 e WMA


As tags ID3 podem ser adicionadas a arquivos MP3, possibilitando a
gravao do ttulo da faixa, nome do artista, etc.
O sistema compatvel com tags ID3 Ver. 1.0, 1.1, e Tags ID3 Ver. 2.2,
2.3, 2.4. (O nmero de caracteres baseado em ID3 Ver. 1.0 e 1.1).
As tags WMA podem ser adicionadas a arquivos WMA, possibilitando a
gravao do ttulo de faixa e nome do artista assim como as tags ID3.
z Execuo de MP3 e WMA
s 1UANDO UM DISPOSITIVO CONTENDO ARQUIVOS -0 OU 7-! FOR
conectado, todos os arquivos da memria USB sero verificados.
Aps a verificao do arquivo, o primeiro arquivo MP3 ou WMA ser
executado. Para que a verificao dos arquivos seja mais rpida,
recomendamos que no sejam includos outros arquivos exceto MP3
ou WMA ou criar pastas desnecessrias.
s 1UANDOAMEMRIA53"FORCONECTADAEAFONTEDEUDIOFORALTERA
da para o modo de memria USB, o dispositivo comear a execuo do primeiro arquivo da primeira pasta. Se o mesmo dispositivo
for removido e reinserido (e o contedo no for mudado), a memria
USB reiniciar a execuo do mesmo ponto em que estava quando
foi usada pela ltima vez.
z Extenses
Se as extenses de arquivo .mp3 e .wma forem usadas para arquivos que
no sejam MP3 e WMA, os arquivos no sero executados (o sistema
pular o arquivo).
z Execuo
s 0ARAEXECUTARARQUIVOS-0COMQUALIDADEESTVELDEUDIO RECO
mendamos o bit rate fixo de 128 kbps e frequncia de amostragem
de 44,1 kHz.
s ( UMA AMPLA VARIEDADE DE FREEWARE E OUTROS SOFTWARES DE
codificao para arquivos MP3 e WMA no mercado, e conforme o
status de codificao e o formato do arquivo, poder haver m qualidade de udio ou rudos no incio da execuo. Em alguns casos,
a execuo definitivamente no ser possvel.
s -ICROSOFT 7INDOWS E 7INDOWS -EDIA SO MARCAS REGISTRADAS DA
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros pases.

5-2-38

5-2. Uso do sistema de udio

z Execuo de AAC
s 2ECOMENDA SE AJUSTAR O BIT RATE EM h KBPS OU MAISv E hFIXOv
s /S FORMATOS E EXTENSES PARA DADOS!!# VARIAM CONFORME A UTILI
ZAO DO SOFTWARE DE CODIFICAO
s /S ARQUIVOS!!# QUE PODEM SER REPRODUZIDOS NESTA UNIDADE POS
SUEM A EXTENSO hMAv CODIFICADA COM!PPLE I4UNES VERSO 
s !EXTENSODEARQUIVOPARAARQUIVOSCODIFICADOSCOMO#ODIFICADOR
DO I4UNES !PPLE ,OSSLESS hMAv CONTUDO ESSES ARQUIVOS NO
PODEM SER EXECUTADOS NESTA UNIDADE
s !RQUIVOS SOB PROTEO DE DIREITO AUTORAL NO PODEM SER REPRODUZI
DOS

ATENO
Cuidados durante a conduo
.OCONECTEAMEMRIA53"NEMOPERESEUSCONTROLES

NOTA
Para evitar danos memria USB
z .O DEIXE A MEMRIA 53" NO VECULO! TEMPERATURA INTERNA DO VECULO
PODERAUMENTARMUITO RESULTANDOEMDANOSAODISPOSITIVO

5-2-39

Dispositivos internos

z .OPRESSIONEOUAPLIQUEFORADESNECESSRIANAMEMRIA53"ENQUAN
TO ESTIVER CONECTADA POIS ISSO PODER DANIFICAR A MEMRIA 53" OU SEU
TERMINAL
z .OINTRODUZAOBJETOSESTRANHOSNAENTRADAPOISISSOPODERDANIFICARA
MEMRIA 53" OU SEU TERMINAL

5-2. Uso do sistema de udio

Uso ideal do sistema de udio

Apresenta o nvel de volume e o modo atuais


Alterar a qualidade de
udio e balano de volume
A qualidade de udio e ajuste
de balano podem ser alterados para produzir o som ideal.

Uso da funo de controle de udio


Alterar os modos de qualidade de udio

Pressione o boto VOL. O volume atual ser exibido.


Ao pressionar o boto novamente, os modos de udio sero
alterados na sequncia abaixo:
BAS TRE BAL FAD

5-2-40

5-2. Uso do sistema de udio

Ajuste da qualidade de udio

Ao girar o boto VOL ir ajustar o nvel.


Girar no
sentido
anti-horrio

Girar no
sentido
horrio

Baixo

Alto

L7 a R7

Comuta
para a
esquerda

Comuta
para a
direita

F7 a R7

Comuta
para trs

Comuta
para frente

Modo
apresentado

Modo de
qualidade
de udio

Nvel

BAS

Grave

-5a5

TRE

Agudo

-5a5

BAL

Balano
de volume
esquerdo/
direito

FAD

Balano
de volume
dianteiro/
traseiro

5
Dispositivos internos
5-2-41

5-2. Uso do sistema de udio

Ajustar o relgio*

Ajuste o relgio.

Ajustar o relgio
Pressione e mantenha pressionado o boto DISP, em seguida a hora ir piscar.
Pressione
serir a hora.

ou

para in-

*: Se equipado
5-2-42

5-2. Uso do sistema de udio

Pressione o boto DISP, em


seguida os minutos iro piscar.
Pressione
ou
serir os minutos.

para in-

Pressione o boto DISP para completar o ajuste.

O relgio ser apresentado quando

A chave de ignio estiver posicionada em ACC ou ON.


Quando a bateria for desconectada

O relgio ser zerado.


5
Dispositivos internos
5-2-43

5-2. Uso do sistema de udio


5-2. Uso do sistema de udio

Uso dos interruptores de udio no volante


de direo*

Alguns dispositivos de udio podem ser controlados atravs dos


interruptores no volante de direo.
A operao poder ser diferente conforme o tipo de sistema de
udio. Para detalhes, consulte o manual fornecido com o sistema
de udio.

Volume
Modo rdio:
Seleciona uma estao de
rdio
Modo CD:
Seleciona uma faixa e arquivo (MP3 e WMA)
Modo iPod:
Seleciona uma msica
Modo de memria USB:
Seleciona um arquivo e
uma pasta
Liga o sistema, seleciona a
fonte de udio

*: Se equipado
5-2-44

5-2. Uso do sistema de udio

Ligar
Pressione o interruptor MODE quando o sistema de udio estiver
desligado.
Alterar a fonte de udio
Pressione o interruptor MODE quando o sistema de udio estiver
ligado. A fonte de udio ser alterada conforme apresentado abaixo,
sempre que o boto for pressionado. Se um modo no puder ser
utilizado, o modo ser pulado.
AM FM1 FM2 Modo CD iPod ou memria USB
Ajustar o volume
Pressione o interruptor + para aumentar o volume e o interruptor para reduzir o volume.
Pressione e mantenha pressionado o interruptor para continuar aumentando ou diminuindo o volume.

5
Interrupo do som (Funo Mute)

Para cancelar, pressione e mantenha pressionado o interruptor novamente.

Selecionar uma estao de rdio


Pressione o interruptor MODE para selecionar o modo rdio.
Pressione o interruptor ou para selecionar uma estao pr-sintonizada.
Para buscar estaes, pressione e mantenha pressionado o boto at ouvir um bip.

5-2-45

Dispositivos internos

Pressione e mantenha pressionado o interruptor MODE.

5-2. Uso do sistema de udio

Selecionar uma faixa/arquivo ou msica


Pressione o interruptor MODE para selecionar o modo CD,
iPod ou memria USB.
Pressione o interruptor ou para selecionar a faixa/
arquivo ou msica desejada.

Selecionar uma pasta (MP3 e WMA ou memria USB)


Pressione o interruptor MODE para selecionar o modo CD
ou memria USB.
Pressione e mantenha pressionado o interruptor ou
at ouvir um bip.
ATENO
Para reduzir o risco de acidente
Esteja atento ao acionar os interruptores de udio no volante de direo.

5-2-46

Seo 5-3
Uso da luz interna

Luz interna

5-3-1

5-3. Uso da luz interna

Luz interna

Acende a luz
Apaga a luz
Posio Door

5-3-2

Seo 5-4
Lista de compartimentos de
estocagem

Porta-luvas
Porta-copos
Porta-garrafas

5-4-1

5-4. Uso dos compartimentos de estocagem

Lista de compartimentos de estocagem

Porta-garrafas
Porta-luvas
Porta-copos

ATENO
Objetos que no devem ser deixados nos compartimentos de
estocagem
No deixe culos, isqueiros ou latas de spray nos compartimentos de
estocagem, pois os itens abaixo podem ocorrer quando a temperatura no
interior do veculo estiver alta:
z Os culos podem deformar devido ao calor ou quebrarem, caso entrem
em contato com outros itens armazenados.
z Isqueiros e latas de spray podem explodir. Caso entrem em contato com
outros itens armazenados, o isqueiro poder incendiar ou a lata de spray
poder liberar gases, causando um incndio.

5-4-2

5-4. Uso dos compartimentos de estocagem

Porta-luvas

Porta-luvas
Deslize o boto para abrir o
porta-luvas.

Funo de regulagem de temperatura interligada ao ar condicionado

5-4-3

5
Dispositivos internos

Ao introduzir ar do sistema do ar condicionado no porta-luvas, bebidas em latas, etc. podem ser mantidas quentes ou frias.
Entretanto, medida que a temperatura dentro do porta-luvas tornar-se a mesma do ar que estiver fluindo pelo sistema do ar condicionado, no ser possvel obter aquecimento ou resfriamento extremos.
Em uma condio de umidade alta, seja cauteloso quanto aos objetos
dentro do porta-luvas, pois poder ocorrer formao de condensao.

5-4. Uso dos compartimentos de estocagem

Porta-luvas
Uso da funo de regulagem de temperatura interligada ao ar condicionado

Abra o difusor de ar dentro do portaluvas.


Para soprar uma grande quantidade de
ar dentro do porta-luvas, feche o
difusor lateral do passageiro.
(P. 5-1-6)
Deixe o sistema do ar condicionado funcionar, e utilize o boto de seleo de sada de ar para selecionar

ou

. (P. 5-1-3)
Ajuste a temperatura. (P. 5-1-3)
Uso normal

Feche o difusor de ar dentro do porta-luvas.


Itens no apropriados para o porta-luvas
z Bebidas em recipientes no lacrados
z Itens frgeis, perecveis ou com odor forte

ATENO
Cuidados durante a conduo
Mantenha o porta-luvas fechado. Um acidente poder ocorrer caso um ocupante seja atingido pelo porta-luvas aberto ou pelos itens armazenados em
seu interior, em caso de frenagem sbita ou manobra repentina.

5-4-4

5-4. Uso dos compartimentos de estocagem

Porta-copos

Porta-copos
Dianteiro

Traseiro

Itens no apropriados para o porta-copos


Acondicione somente copos, latas de alumnio ou garrafas nos portacopos.
Outros objetos podero ser atirados para fora do porta-copos em caso de
acidente, frenagem sbita ou manobra repentina, causando ferimentos. Se
possvel, cubra bebidas quentes para evitar queimaduras.

5-4-5

Dispositivos internos

ATENO

5-4. Uso dos compartimentos de estocagem

Porta-garrafas

Porta-garrafas
Dianteiro

Traseiro

Ao usar o porta-garrafas
z Ao armazenar uma garrafa, feche a tampa.
z A garrafa no poder ser armazenada dependendo de sua dimenso
ou forma.

ATENO
Objetos que no devem ser armazenados nos porta-garrafas
No coloque garrafas abertas no porta-garrafas, ou copos de vidro e copos
de papel contendo lquido. O contedo poder cair e o copo, quebrar.

5-4-6

Seo 5-5
Outros dispositivos internos

Para-sis
Espelhos do para-sol
Sada de energia
Dispositivos no
compartimento de
bagagem (hatchback)

5-5-1

5-5. Outros dispositivos internos

Para-sis

Para colocar o para-sol na


posio frontal, abaixe-o.
Para colocar o para-sol na
posio lateral, abaixe-o,
solte-o do gancho e deslize-o para o lado.

*: Se equipado
5-5-2

5-5. Outros dispositivos internos


5-5. Outros dispositivos internos

Espelhos do para-sol*

5
Dispositivos internos

*: Se equipado
5-5-3

5-5. Outros dispositivos internos

Sada de energia

A sada de energia poder ser usada para acessrios de 12 V que


demandem at 10 A.

Abra a tampa.

A sada de energia poder ser usada quando

A chave de ignio estiver posicionada em ACC ou ON.


NOTA
Para evitar danos sada de energia
Feche a tampa quando a sada de energia no estiver sendo usada.
A presena de objetos estranhos ou lquidos na sada de energia poder
resultar em curto-circuito.
Para evitar a queima do fusvel
No utilize acessrios que demandem mais de 10 A 12 V.
Para evitar a descarga da bateria
No use a sada de energia alm do necessrio quando o motor no estiver
funcionando.

5-5-4

5-5. Outros dispositivos internos


5-5. Outros dispositivos internos

Dispositivos no compartimento de
bagagem (hatchback)

Cobertura do compartimento de bagagem


Ao acondicionar a bagagem,
levante a cobertura do compartimento de bagagem se necessrio.

Remoo da cobertura do compartimento de bagagem

Levante a cobertura e solte os


cordes.
Remova a cobertura das ancoragens.

5
Dispositivos internos

5-5-5

5-5. Outros dispositivos internos

ATENO
Ao levantar a cobertura do compartimento de bagagem
Certifique-se de que os bancos traseiros estejam desocupados.
Se o banco traseiro estiver ocupado, a cobertura do compartimento de
bagagem poder atingir a cabea do
ocupante do banco, possivelmente
resultando em ferimentos graves ou
fatais.

Durante a conduo
No coloque nenhum objeto na cobertura do compartimento de bagagem.
Estes objetos podero ser arremessados e possivelmente ocasionar
ferimentos aos ocupantes do veculo em caso de frenagem sbita ou acidente.
Cuidados com a cobertura do compartimento de bagagem
No permita que crianas subam na cobertura do compartimento de bagagem.
A negligncia poder resultar em danos cobertura, resultando em ferimentos
graves ou fatais criana.

5-5-6

5-5. Outros dispositivos internos

ATENO
Ao acondicionar itens
Seja cauteloso ao acondicionar itens
que excedam a altura do ponto de
fixao da cobertura do compartimento de bagagem.
Se a tampa levantada do compartimento de bagagem for atingida enquanto estiver carregando algum
objeto, a tampa poder cair sobre
sua cabea ou corpo, provocando
ferimentos graves ou fatais.

NOTA
Para evitar danos cobertura do compartimento de bagagem
No coloque objetos mais pesados que 30 kg.

5
Dispositivos internos
5-5-7

5-5. Outros dispositivos internos

5-5-8

Manuteno e cuidados

6-1. Manuteno e cuidados


Limpeza e proteo
externa do veculo .......... 6-1-2
Limpeza e proteo
interna do veculo ........... 6-1-5

6-3. Manuteno que voc


mesmo poder fazer
Precaues quanto aos
servios que voc
mesmo poder fazer ...... 6-3-2
Cap do motor ................. 6-3-6

6-2. Manuteno
Requisitos de
manuteno ................... 6-2-2
Manuteno
programada ................... 6-2-6

Compartimento do
motor .............................. 6-3-8
Pneus ............................. 6-3-23
Presso de inflagem
dos pneus .................... 6-3-26
Rodas ............................. 6-3-28
Filtro do ar
condicionado ................ 6-3-30
Bateria do controle remoto
da chave* ...................... 6-3-32
Verificao e substituio
de fusveis .................... 6-3-35
Lmpadas ...................... 6-3-43

Seo 6-1
Manuteno e cuidados

Limpeza e proteo externa


do veculo
Limpeza e proteo interna
do veculo

6-1-1

6-1. Manuteno e cuidados

Limpeza e proteo externa do veculo

Execute o que segue para proteger o veculo e mant-lo em condies excelentes:

zIniciando de cima para baixo, aplique uma quantidade abundante


de gua na carroaria, rodas e extremidade inferior do veculo para
remover toda sujeira e poeira.
zLave a carroaria usando esponja ou pano macio.
zPara marcas de difcil remoo, use sabo apropriado para veculos e enxgue totalmente com gua.
zRemova toda gua.
zEncere o veculo quando a camada resistente a gua estiver deteriorada.
Se a gua no formar gotas em uma superfcie limpa, aplique cera quando a carroaria do veculo estiver fria.

Lavadores automticos
z Dobre os espelhos e remova a antena antes de lavar o veculo. Inicie a
lavagem pela extremidade dianteira do veculo. Certifique-se de reinstalar
a antena e estender os espelhos antes de dirigir o veculo.
z As escovas usadas em lavadores automticos podero riscar a superfcie
do veculo e danificar sua pintura.
Lavadores automticos de alta presso
z No permita que os bocais do lavador estejam muito prximos dos vidros.
z Antes de entrar em um lavador automtico, verifique se a portinhola do
tanque de abastecimento de combustvel est fechada corretamente.

6-1-2

6-1. Manuteno e cuidados

Rodas de alumnio (se equipado)


z Remova toda sujeira imediatamente usando detergente neutro. No use
escovas duras ou produtos abrasivos para limpeza. No use produtos
qumicos fortes de limpeza. Use o mesmo detergente neutro e cera usados sobre a pintura do veculo.
z No use detergente nas rodas quando estiverem quentes, por exemplo,
aps dirigir longa distncia em altas temperaturas.
z Lave o detergente das rodas imediatamente aps o uso.
Para-choques

No esfregue com produtos de limpeza abrasivos.

ATENO
Ao lavar o veculo
No aplique gua no interior do compartimento do motor. A negligncia poder causar impropriedade nos componentes eltricos, etc. ou resultar em
incndio.
Precaues quanto ao tubo do escapamento
Os gases do escapamento fazem o tubo do escapamento esquentar excessivamente.
Ao lavar o veculo, esteja atento para no tocar no tubo do escapamento
antes que o mesmo esteja suficientemente frio, uma vez que o tubo quente
poder causar queimaduras.

6
Manuteno e cuidados
6-1-3

6-1. Manuteno e cuidados

NOTA
Para evitar a deteriorao da pintura e os efeitos da corroso na
carroaria e componentes (rodas de alumnio, etc.)
z Lave o veculo imediatamente nos casos abaixo:
s !PS DIRIGIR PRXIMO DO LITORAL
s 3ENOTARPICHEOUSEIVADEPLANTASNASUPERFCIEDAPINTURA
s 3ENOTARINSETOSMORTOSOUFEZESDEINSETOSNASUPERFCIEDAPINTURA
s !PS DIRIGIR EM UMA REA CONTAMINADA COM FULIGEM FUMAA OLEO
SA RESDUOS DE MINERAO P DE FERRO OU SUBSTNCIAS QUMICAS
s 3EOVECULOESTIVEREXCESSIVAMENTESUJOCOMPOEIRAOULAMA
s 3EHOUVERBORRIFAMENTODELQUIDOSCOMOBENZINAEGASOLINANASU
PERFCIEDAPINTURA
z 3E A PINTURA ESTIVER ESFOLADA OU RISCADA PROVIDENCIE O REPARO IMEDIATA
mente.
z !OARMAZENARASRODAS PARAEVITARSUACORROSO REMOVATODAASUJEIRAE
ARMAZENA AS EM UM LOCAL COM BAIXA UMIDADE
Limpeza das luzes externas
z ,AVECUIDADOSAMENTE.OUSESUBSTNCIAS ORGNICASOUESFREGUE COM
ESCOVADURA
)STOPODERDANIFICARASSUPERFCIESDASLENTESDOSFARIS LANTERNASTRASEI
RASESINALIZADORESDEDIREO
z .O APLIQUE CERA NAS SUPERFCIES DAS LENTES DOS FARIS LANTERNAS TRASEI
RASESINALIZADORESDEDIREO
!CERAPODERDANIFICARASLENTES
Precaues de remoo e instalao da antena
z !NTESDEDIRIGIR CERTIFIQUE SEDEQUEAANTENAESTEJAINSTALADA
z 1UANDOAANTENAFORREMOVIDA COMOPOREXEMPLO ANTESDEENTRAREMUM
LAVA RPIDO CERTIFIQUE SE DE ARMAZEN LA EM UM LOCAL SEGURO PARA NO
PERD LA!NTESDEDIRIGIR CERTIFIQUE SEDEREINSTALARAANTENANAPOSIO
ORIGINAL

6-1-4

6-1. Manuteno e cuidados

6-1. Manuteno e cuidados

Limpeza e proteo interna do veculo

Os procedimentos abaixo iro ajudar a proteger o interior do seu


veculo e mant-lo em excelente condio:

Proteo do interior do veculo


Remova a sujeira e a poeira usando aspirador de p. Limpe as
superfcies sujas com um pano umedecido em gua morna.
Limpeza de reas de couro
z Remova a sujeira e a poeira usando aspirador de p.
z Limpe todo o excesso de sujeira e poeira com pano umedecido em detergente diludo.
z Use uma soluo de aproximadamente 5% de detergente
neutro diludo em gua.
z Remova o excesso de gua do pano e limpe totalmente todo
vestgio de detergente.
z Limpe a superfcie usando um pano seco e macio para remover toda a umidade. Espere o couro secar em local
sombra e ventilado.
Limpeza de reas em couro sinttico
z Remova a sujeira solta usando aspirador de p.
z Aplique uma soluo de sabo neutro ao couro sinttico,
usando pano macio ou esponja.
z Deixe a soluo impregnar durante alguns minutos. Remova a sujeira bem como a soluo, usando um pano limpo e
mido.

6
Manuteno e cuidados

6-1-5

6-1. Manuteno e cuidados

Limpeza de reas de couro

A Toyota recomenda a limpeza interna do veculo no mnimo duas


vezes ao ano para manter a qualidade do interior do veculo.
Lavagem dos tapetes do assoalho

Existem diversas espumas de limpeza disponveis comercialmente.


Use uma esponja ou escova para aplicar a espuma. Esfregue em
crculos sobrepostos. No aplique gua. Limpe as superfcies sujas
e deixe-as secar. Os melhores resultados so obtidos mantendo-se
o carpete o mais seco possvel.
Cintos de segurana

Limpe com sabo neutro e gua morna, usando um pano ou esponja. Verifique tambm os cintos periodicamente quanto ao desgaste
excessivo, desfiamentos ou cortes.
ATENO
gua no veculo
z Seja cauteloso para no borrifar ou derramar lquido no veculo.
A negligncia poder causar impropriedade nos componentes eltricos,
etc. ou resultar em incndio.
z No deixe molhar componente algum do sistema de airbag ou fiao
eltrica no interior do veculo. (P. 1-1-20)
Uma impropriedade eltrica poder causar deflagrao ou funcionamento incorreto do airbag, resultando em ferimentos graves ou fatais.
Limpeza interna (especialmente painel de instrumentos)
No use ceras polidoras ou produtos abrasivos para limpeza. O painel de
instrumentos poder refletir no para-brisa, obstruindo a viso do motorista e
ocasionando um acidente, resultando em ferimentos graves ou fatais.

6-1-6

6-1. Manuteno e cuidados

NOTA
Detergentes para limpeza
No use as substncias abaixo, uma vez que podero desbotar o interior do
veculo ou causar estrias ou danos em superfcies pintadas:
s %XCETO REAS DOS BANCOS 3UBSTNCIAS ORGNICAS TAIS COMO BENZI
NAOUGASOLINA SOLUESCIDASOUALCALINAS CORANTESEALVEJANTES
s "ANCOS 3OLUES CIDAS OU ALCALINAS TAIS COMO TNER BENZINA E
LCOOL
z No use ceras polidoras ou produtos abrasivos para limpeza. As superfcies pintadas do painel de instrumentos ou de outros componentes internos podero ser danificadas.
Limpeza de reas de couro
/BSERVEASPRECAUESABAIXOPARAEVITARDANOSEDETERIORAOSSUPERF
cies em couro:
z 2EMOVAIMEDIATAMENTEAPOEIRAOUSUJEIRADASSUPERFCIESEMCOURO
z .OEXPONHAOVECULOLUZSOLARDIRETADURANTELONGOSPERODOS
z %STACIONEOVECULOSOMBRA ESPECIALMENTEDURANTEOVERO
z .OCOLOQUEITENSFABRICADOSEMVINIL PLSTICOOUCONTENDOCERASOBREO
ESTOFAMENTO UMAVEZQUEPODEROADERIRSUPERFCIEDOCOURONOCASO
DOINTERIORDOVECULOATINGIRALTATEMPERATURA
gua no assoalho
.OLAVEOASSOALHODOVECULOCOMGUA

6-1-7

6
Manuteno e cuidados

Os sistemas do veculo podero ser danificados se houver o contato de


GUA COM COMPONENTES ELTRICOS COMO POR EXEMPLO OS COMPONENTES DO
SISTEMADEUDIOPOSICIONADOSACIMAOUABAIXODOASSOALHODOVECULO!
GUATAMBMPODERCAUSAROXIDAODACARROARIA
Limpeza interna do vidro traseiro (veculos com desembaador do
vidro traseiro)
z No use produto para limpeza de vidro para limpar o vidro traseiro, uma
VEZQUEISTOPODERDANIFICAROSFILAMENTOSDOAQUECEDORDOVIDROTRASEIRO
5SEUMPANOMIDOEMGUAMORNAPARALIMPARDELICADAMENTEOVIDRO
Limpe o vidro com movimentos paralelos aos filamentos do aquecedor.
z 3EJACAUTELOSOPARANORISCAROUDANIFICAROSFILAMENTOSDOAQUECEDOR

6-1. Manuteno e cuidados

6-1-8

Seo 6-2
Manuteno

Requisitos de manuteno
Manuteno programada

6-2-1

6-2. Manuteno

Requisitos de manuteno

Para garantir a segurana e a conduo econmica, o cuidado


dirio e a manuteno regular so essenciais. A Toyota recomenda a manuteno abaixo:

Manuteno programada
z A manuteno programada dever ser executada em intervalos especficos conforme o plano de manuteno.
O intervalo de servio para manuteno programada determinado conforme o valor do hodmetro ou intervalo de tempo, o
que ocorrer primeiro, indicado no programa. O servio de manuteno aps o ltimo perodo dever ser executado nos mesmos intervalos.
A manuteno aps o ltimo perodo dever ser executada nos
mesmos intervalos.

z 1 Reviso (10.000 km/ 12 meses) com mo de obra gratuita


Voc obter o servio de 1 reviso com mo de obra gratuita,
em qualquer Concessionria Autorizada Toyota, apresentando
obrigatoriamente o Livrete de Garantia. Esta reviso dever ser
realizada de acordo com o plano de manuteno descrito no
Manual do Proprietrio.
Tolerncia para a realizao das revises programadas:
Se a reviso realizada pelo valor do hodmetro: 1.000 km
Exemplo: A 1 reviso dever ser realizada entre 9.000 e 11.000
km, a 2 reviso dever ser realizada entre 19.000 e 21.000 km
e assim sucessivamente.
Se a reviso realizada pelo tempo: 01 ms
Exemplo: A 1 reviso dever ser realizada entre 11 e 13 meses
a partir da data de venda, a 2 reviso dever ser realizada entre
23 e 25 meses a partir da data de venda e assim por diante.

6-2-2

6-2. Manuteno

NOTA
A gratuidade refere-se somente a mo-de-obra necessria para a execuo
da 1 Reviso. O custo de itens de manuteno regular, como: lubrificantes,
lquidos e filtros sero de responsabilidade do proprietrio do veculo.
A gratuidade da mo-de-obra de servios est vinculada ao cumprimento do
limite informado anteriormente, ou seja, 9.000 km a 11.000 km ou 11 a 13
meses a partir da data de venda. Caso o veculo no se enquadre nesta
condio, o custo de mo de obra, tambm ser de responsabilidade do
proprietrio ou responsvel pelo veculo.

OBS.: O custo de mo-de-obra das demais revises constantes no plano de manuteno no so gratuitas.

z Onde providenciar o servio de manuteno?


recomendvel levar o seu veculo Concessionria Autorizada Toyota para servio de manuteno, bem como para outras
inspees e reparos.
Os tcnicos Toyota so especialistas bem treinados. A eles
so enviadas as informaes de servio mais atualizadas atravs de boletins tcnicos, dicas de servio e programas de treinamento interno na concessionria. Eles aprendem a trabalhar
na Toyota antes de trabalhar no seu veculo. Esta no parece
ser a melhor forma?
A sua Concessionria Autorizada Toyota investiu muito em ferramentas especiais e equipamentos de servio Toyota. Isto permite um trabalho melhor e menos dispendioso.

6-2-3

Manuteno e cuidados

O departamento de servio da Concessionria Autorizada Toyota


ir executar toda manuteno programada no seu veculo de
forma confivel e econmica.
Mangueiras de borracha (para o sistema de arrefecimento e
aquecimento, sistema de freio e sistema de combustvel) devero ser inspecionadas por um tcnico qualificado conforme o
plano de manuteno Toyota.
As mangueiras de borracha so itens de manuteno particularmente importantes. Providencie a substituio imediata de
mangueiras deterioradas ou danificadas. Lembre-se de que as
mangueiras de borracha iro deteriorar com o tempo, resultando em dilatao, esfolamento ou trincas.

6-2. Manuteno

Manuteno que voc mesmo poder fazer


Que itens de manuteno voc poder fazer?
Voc poder executar muitos itens de manuteno facilmente
se tiver alguma habilidade mecnica e algumas ferramentas
automotivas bsicas. Esta seo apresenta instrues simples sobre como executar estas operaes.
Note entretanto que algumas tarefas de manuteno exigem
ferramentas e qualificaes especiais. Estas operaes sero
melhor executadas por tcnicos qualificados. Mesmo que voc
seja um mecnico experiente, recomendamos que os reparos
e a manuteno sejam executadas em uma Concessionria
Autorizada Toyota que manter o registro da manuteno de
seu veculo. Este registro poder ser til se voc solicitar algum Servio em Garantia.

6-2-4

6-2. Manuteno

Seu veculo precisa de reparos?

Esteja atento a alteraes de desempenho, rudos e alteraes


visuais que evidenciem a necessidade de servio. Algumas indicaes importantes so:
z Impropriedades, engasgos, batidas leves no motor
z Perda considervel de potncia
z Rudos estranhos no motor
z Vazamentos sob o veculo (Entretanto, o gotejamento de gua do sistema do ar condicionado aps o uso normal em funo do processo de
condensao)
z Alteraes nos rudos do sistema de escapamento (Isto pode indicar um
vazamento perigoso de monxido de carbono. Dirija com os vidros abertos e verifique o sistema de escapamento imediatamente).
z Pneus baixos, rangido excessivo dos pneus ao manobrar em curvas; desgaste irregular
z O veculo puxa para um lado em pista plana durante a conduo em linha
reta
z Rudos estranhos relacionados ao movimento da suspenso
z Perda da eficincia dos freios, pedal do freio ou embreagem esponjoso,
o pedal quase toca no assoalho, ou o veculo puxa para um lado ao ser
freado
z Temperatura do fluido de arrefecimento do motor est constantemente
acima do normal

ATENO
Se a manuteno do seu veculo no for executada corretamente
A manuteno inadequada poder resultar em danos severos ao veculo
alm da possibilidade de ferimentos graves ou fatais.
Manuseio da bateria
Os plos, terminais e acessrios relacionados bateria contm chumbo e
compostos de chumbo que so conhecidos por causar danos cerebrais.
Lave as mos aps manusear estes componentes. (P. 6-3-15)

6-2-5

6
Manuteno e cuidados

Se voc observar alguma dessas indicaes, leve o veculo a uma


Concessionria Autorizada Toyota o mais rpido possvel. Provavelmente sero necessrios ajustes ou reparos.

6-2. Manuteno

Manuteno Programada
Execute a manuteno conforme a programao abaixo:

Requisitos para o plano de manuteno


Seu veculo Toyota exige manuteno conforme o plano de
manuteno normal (Veja Plano de Manuteno).

Se voc dirige o veculo principalmente em uma ou mais condies especiais abaixo, alguns itens de manuteno devem ser
verificados com maior frequncia. (Veja Plano de Manuteno
Adicional).
A. Condio das estradas
1. Operao em estradas
sem pavimentao,
cobertas de lama
ou neve derretida
2. Operao em estradas
com poeira

6-2-6

B. Condio de conduo
1. Usando barras longitudinais no teto
2. Trajetos curtos e
repetidos com percurso
inferior a 8 km e
temperatura externa
abaixo de 0C
3. Uso excessivo em
marcha-lenta e/ou
baixas velocidades
por longas distncias,
como carros de
polcia, txis ou
servio de entregas.
4. Conduo contnua em
alta velocidade (80%
ou mais da velocidade
mxima do veculo)
durante mais de 2
horas

6-2. Manuteno

Plano de manuteno
Operaes de manuteno: I = Inspecione e corrija ou substitua
se necessrio;
S = Substitua, troque ou lubrifique.
INTERVALO
DE SERVIO:
(Para referncia)
(Valor do hodmetro
ou meses, o que
ocorrer primeiro).

VALOR DO HODMETRO OU INTERVALO DE TEMPO


km x 1000

10

20

30

40

50

60

70

80

meses

12

24

36

48

60

72

84

96

COMPONENTES BSICOS DO MOTOR


1

Correias de acionamento

leo do motor

Filtro de leo do motor

Sistema de arrefecimento e
aquecimento Veja a nota 1

Fluido de arrefecimento do
motor Veja a nota 2

Tubos de escapamento
e coxins

I
I

I
I

SISTEMA DE IGNIO
Velas de ignio

Bateria

Medidor da unidade
emissora de combustvel

Substitua a cada 100.000 km ou 120 meses

I
I
I
I
I
SISTEMAS DE COMBUSTVEL E CONTROLE DE EMISSES

Manuteno e cuidados

Substitua a cada 72 meses

6-2-7

6-2. Manuteno

Operaes de manuteno: I = Inspecione e corrija ou substitua


se necessrio;
S = Substitua, troque ou lubrifique.
INTERVALO
DE SERVIO:
(Para referncia)
(Valor do hodmetro
ou meses, o que
ocorrer primeiro).

VALOR DO HODMETRO OU INTERVALO DE TEMPO


km x 1000

10

20

30

40

50

60

70

80

meses

12

24

36

48

60

72

84

96

SISTEMAS DE COMBUSTVEL E CONTROLE DE EMISSES


10

Filtro de combustvel
Tanque principal

11

Filtro de ar

Sub-tanque

Substitua a cada 168 meses

Tampa do tanque de combustvel, linhas de combust12 vel, conexes e vlvula de


controle de vapores de combustvel Veja a nota 1

13 Cnister de carvo

CHASSI E CARROARIA
14 Pedal da embreagem

15

Pedal de freio e freio de


estacionamento

16

Lonas de freio e tambores


Veja a nota 3

17

Pastilhas e discos de freio

18

Fluido de freio

6-2-8

Inspecione a cada 10.000 km ou 12 meses


Substitua a cada 40.000 km ou 24 meses

6-2. Manuteno

Operaes de manuteno: I = Inspecione e corrija ou substitua


se necessrio;
S = Substitua, troque ou lubrifique.
INTERVALO
DE SERVIO:
(Para referncia)
(Valor do hodmetro
ou meses, o que
ocorrer primeiro).

VALOR DO HODMETRO OU INTERVALO DE TEMPO


km x 1000

10

20

30

40

50

60

70

80

meses

12

24

36

48

60

72

84

96

CHASSI E CARROARIA
19

Tubos e mangueiras de freio

20

Volante de direo,
articulao e caixa de direo

21

Coifas do eixo de trao

22

Juntas esfricas da
suspenso e guarda-p

23

Fluido da transmisso
manual (Incluindo
diferencial dianteiro)

24

Suspenso dianteira e
traseira

25

Pneus e presso de
inflagem dos pneus

26

Todas as luzes, buzina,


limpadores e lavadores

27

Filtro do ar condicionado

I
I

I
I

I
I

I
I

6-2-9

6
Manuteno e cuidados

AR CONDICIONADO/REFRIGERANTE

6-2. Manuteno

NOTA:
1. Aps a inspeo de 80.000 km ou 96 meses, inspecione a cada
10.000 km ou 12 meses.
2. Substitua nos 160.000 km ou 192 meses a seguir a cada 80.000
km ou 96 meses.
3. Incluindo tambores e lonas do freio de estacionamento.

6-2-10

6-2. Manuteno

Plano de manuteno adicional


Consulte a tabela abaixo para os itens do plano de manuteno normal
que exigem maior frequncia de servios especficos para condies
severas.
(Para informaes, veja Requisitos para o plano de manuteno).

A-1: Operao em estradas sem pavimentao, cobertas de lama


o Inspeo das lonas de freio e tambores
Veja a nota 1

A cada 10.000 km ou 6 meses

o Inspeo das pastilhas e discos de freio

A cada 5.000 km ou 3 meses

o Inspeo dos tubos e mangueiras de freio

A cada 10.000 km ou 6 meses

o Inspeo do volante de direo,


articulao e caixa de direo

A cada 5.000 km ou 3 meses

o Inspeo das coifas do eixo de trao

A cada 10.000 km ou 12 meses

o Inspeo das juntas esfricas e


guarda-ps

A cada 10.000 km ou 6 meses

o Inspeo da suspenso dianteira e


traseira

A cada 10.000 km ou 6 meses

o Aperto de parafusos e porcas no chassi


e carroaria Veja a nota 2

A cada 10.000 km ou 6 meses

6
Manuteno e cuidados
6-2-11

6-2. Manuteno

A-2: Operao em estradas com poeira


o Substituio do leo do motor

A cada 5.000 km ou 6 meses

o Substituio do filtro do leo do motor

A cada 5.000 km ou 6 meses

o Inspeo ou substituio do filtro de ar

I: A cada 2.500 km ou 3 meses


S: A cada 40.000 km ou 48 meses

o Inspeo das lonas e tambores de freio


Veja a nota 1

A cada 10.000 km ou 6 meses

o Inspeo das pastilhas e discos de freio

A cada 5.000 km ou 3 meses

o Substituio do filtro do ar condicionado

A cada 15.000 km

6-2-12

6-2. Manuteno

B-1: Usando barras longitudinais no teto


o Substituio do leo do motor

A cada 5.000 km ou 6 meses

o Substituio do filtro do leo do motor

A cada 5.000 km ou 6 meses

o Inspeo das lonas de freio e tambores


Veja a nota 1

A cada 10.000 km ou 6 meses

o Inspeo das pastilhas e discos de freio

A cada 5.000 km ou 3 meses

o Substituio do fluido da transmisso


manual (Incluindo diferencial dianteiro)

A cada 40.000 km ou 48 meses

o Inspeo da suspenso dianteira e


traseira

A cada 10.000 km ou 6 meses

o Aperto de parafusos e porcas no chassi


e carroaria Veja a nota 2

A cada 10.000 km ou 6 meses

B-2: Trajetos curtos e repetidos com percurso inferior a 8 km e


temperatura externa abaixo de 0C
o Substituio do leo do motor

A cada 5.000 km ou 6 meses

o Substituio do filtro do leo do motor

A cada 5.000 km ou 6 meses

6
Manuteno e cuidados
6-2-13

6-2. Manuteno

B-3: Uso excessivo em marcha-lenta e/ou baixas velocidades


por longas distncias, como carros de polcia, txis ou servio
de entregas
o Substituio do leo do motor

A cada 5.000 km ou 6 meses

o Substituio do filtro do leo do motor

A cada 5.000 km ou 6 meses

o Inspeo das lonas de freio e tambores


Veja a nota 1

A cada 10.000 km ou 6 meses

o Inspeo das pastilhas e discos de freio

A cada 5.000 km ou 3 meses

B-4: Conduo contnua em alta velocidade (80% ou mais da velocidade


mxima do veculo) durante mais de 2 horas
o Substituio do fluido da transmisso
manual (Incluindo diferencial dianteiro)

A cada 40.000 km ou 48 meses

NOTA:
1. Incluindo tambores e lonas do freio de estacionamento
2. Para parafusos de fixao dos bancos, parafusos de reteno da
travessa da suspenso dianteira e traseira.

6-2-14

Seo 6-3
Manuteno que voc mesmo
poder fazer

Precaues quanto aos


servios que voc mesmo
poder fazer
Cap do motor
Compartimento do motor
Pneus
Presso de inflagem
dos pneus
Rodas
Filtro do ar condicionado
Bateria do controle remoto
da chave
Verificao e substituio
de fusveis
Lmpadas

6-3-1

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer


6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Precaues quanto aos servios que voc


mesmo poder fazer

Se a manuteno for feita por voc mesmo, observe os procedimentos corretos detalhados nestas sees.
)TENS

0EAS E FERRAMENTAS
0  

s #HAVECONVENCIONALPARAPARAFU
SOS DAS BRAADEIRAS DOS TERMI
NAIS

.VELDOFLUIDODEARREFECIMENTO
DO MOTOR
0  

s 5SE SOMENTE h&LUIDO DE


!RREFECIMENTO4OYOTA3UPER,ONG
,IFE #OOLANTv
/h&LUIDODE!RREFECIMENTO4OYOTA
3UPER ,ONG ,IFE #OOLANTv CONSIS
TEDEPR MISTURADEDE
FLUIDODEARREFECIMENTOEDE
GUA DEIONIZADA
s &UNIL USADO SOMENTE PARA ADI
ODEFLUIDODEARREFECIMENTO

.VELDOLEODOMOTOR 0  

s LEOPARA-OTOR'ENUNO4OYOTA
s 0ANOOUTOALHADEPAPEL
s &UNILUSADOSOMENTEPARAADIO
DE LEO

#ONDIO DA BATERIA

6-3-2

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Itens
Fusveis

,MPADAS

Peas e ferramentas
(P. 6-3-35)

s Fusvel com amperagem igual ao


original

(P. 6-3-43)

s ,MPADACOMPOTNCIAENMERO
iguais original
s Chave de fenda Phillips
s Chave

Radiador e condensador
(P. 6-3-15)

Presso de inflagem dos pneus


(P. 6-3-26)

s Calibrador de presso do pneu


s Fonte de ar comprimido

Fluido do lavador

s ,IMPA 0ARA BRISAS 4OYOTA


s &UNILUSADOSOMENTEPARAADIO
de gua ou fluido do lavador)

(P. 6-3-21)

6
Manuteno e cuidados
6-3-3

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

ATENO
O compartimento do motor contm muitos mecanismos e fluidos que
podem mover-se repentinamente, tornar-se quente ou energizados
eletricamente. Para evitar ferimentos graves ou fatais, observe as precaues abaixo:
Durante operaes no compartimento do motor
z Mantenha as mos, roupas e ferramentas distantes do ventilador e
correia de acionamento do motor em movimento.
z Esteja atento para no tocar no motor, radiador, coletor de escapamento, etc. imediatamente aps a conduo, uma vez que podero
estar quentes. O leo e os demais fluidos tambm podero estar
quentes.
z No mantenha no compartimento do motor, quaisquer materiais
inflveis que possam queimar com facilidade, como papel ou panos.
z No fume, gere fascas ou exponha chamas ao combustvel ou bateria. Os gases do combustvel e da bateria so inflamveis.
z Seja extremamente cauteloso ao trabalhar prximo bateria. A bateria contm cido sulfrico que alm de corrosivo venenoso.
z Esteja atento, uma vez que o fluido de freio poder queimar as suas
mos ou olhos alm de danificar as superfcies pintadas. Se houver
contato de fluido de freio nas mos ou olhos, lave a rea afetada com
gua pura imediatamente.
z Se o desconforto persistir, procure um mdico.
Ao trabalhar prximo do ventilador eltrico de arrefecimento ou
grade do radiador
Certifique-se de que a chave de ignio esteja desligada.
Com a chave de ignio ligada, os ventiladores eltricos de arrefecimento
podero ser acionados automaticamente se o ar condicionado estiver ligado e/ou a temperatura do fluido de arrefecimento estiver alta. (P. 6-3-15)
culos de segurana
Use culos de segurana para evitar que quaisquer materiais, jatos de
fluido etc., atinjam os olhos.

6-3-4

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

NOTA
Se o filtro de ar for removido
Dirigir com o filtro de ar removido poder resultar em desgaste excessivo do
motor devido sujeira no ar.
Se o nvel do fluido estiver baixo ou alto
normal que o nvel do fluido de freio abaixe levemente conforme o desgaste das pastilhas de freio ou quando o nvel do fluido no acumulador estiver
alto.
Se o reservatrio exigir reabastecimento frequente, isto poder indicar um
problema grave.

6
Manuteno e cuidados
6-3-5

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Cap do motor

Para abrir o cap, libere a trava por dentro do veculo.

Puxe o boto de destravamento


do cap.
O cap ir saltar levemente.

Levante o engate e a seguir o


cap do motor.

Mantenha o cap aberto introduzindo a haste de sustentao na


abertura.

6-3-6

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

ATENO
Inspeo antes de dirigir
Verifique se o cap est totalmente fechado e travado.
Se no estiver travado corretamente, o cap do motor poder abrir enquanto
o veculo estiver em movimento, o que poder resultar em acidente com
ferimentos graves ou fatais.
Aps instalar a haste de sustentao na abertura
Certifique-se de que as hastes de sustentao impeam a queda do cap
do motor em sua cabea ou corpo.

NOTA
Ao fechar o cap do motor
Certifique-se de prender a haste de sustentao na presilha antes de fechar
o cap. Fechar o cap do motor com a haste levantada poder resultar em
empenamento do cap.

6
Manuteno e cuidados
6-3-7

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Compartimento do motor

Tampa do sub-tanque
(P. 3-5-3)
Tampa de abastecimento
do leo do motor
(P. 6-3-10)
Vareta medidora do nvel
do leo do motor (P. 6-3-9)
Tampa do radiador
(P. 6-3-14)
Bateria
(P. 6-3-15)
Caixa de fusveis
(P. 6-3-35)

Reservatrio de fluido
do lavador
(P. 6-3-21)
Reservatrio do fluido
de arrefecimento do
motor
(P. 6-3-13)
Ventilador eltrico
de arrefecimento
Condensador (P. 6-3-15)
Radiador
(P. 6-3-15)

ATENO
z Nunca armazene objetos, tais como: papis, panos e principalmente
lubrificantes e produtos inflamveis, no compartimento do motor.
6-3-8

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

leo do motor
Com o motor em temperatura operacional e desligado, verifique o
nvel de leo indicado na vareta.
Inspeo do leo do motor
Estacione o veculo em uma superfcie nivelada. Aps aquecer e desligar o motor, aguarde mais de 5 minutos para que
o leo retorne ao fundo do motor.
Segure um pedao de pano sob
a extremidade e puxe a vareta.

Limpe a vareta.
Reintroduza a vareta totalmente.
Segurando um pano sob a extremidade, remova a vareta e
verifique o nvel do leo.

O formato da vareta medidora


poder diferir conforme o tipo
do veculo ou motor.

Limpe a vareta e reintroduza-a totalmente.

6-3-9

Manuteno e cuidados

Baixo
Normal
Excessivo

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Adio de leo do motor


Se o nvel de leo estiver abaixo ou prximo do nvel baixo,
adicione leo do mesmo tipo
existente no motor.

Certifique-se de verificar o tipo de leo e preparar os itens necessrios antes de adicionar leo.
Classificao de leo do motor

P. 8-1-7

Quantidade de leo (Baixo Completo)

1,0 L

Itens

Funil limpo

Remova a tampa de abastecimento de leo girando-a no


sentido anti-horrio.
Adicione leo lentamente, verificando a vareta medidora.
Instale a tampa de abastecimento de leo girando-a no sentido horrio.

6-3-10

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Consumo do leo do motor


z Uma quantidade determinada de leo do motor ser consumida durante a
conduo. Nas situaes a seguir, o consumo de leo poder aumentar,
podendo ser necessrio reabastecer o leo do motor entre os intervalos
de manuteno de leo.
z Quando o motor novo, por exemplo, imediatamente aps a compra do
veculo ou aps substituir o motor
z Caso seja utilizado leo de baixa qualidade ou leo de viscosidade imprpria
z Ao dirigir em altas rotaes do motor ou com uma carga pesada, ou ao
dirigir enquanto acelera ou desacelera frequentemente
z Ao manter o veculo em marcha lenta por um longo perodo ou ao dirigir
frequentemente em trnsito pesado

ATENO

6-3-11

6
Manuteno e cuidados

leo retirado do motor


z O leo usado contm contaminantes potencialmente perigosos que podero causar distrbios na pele como inflamao ou cncer, portanto
esteja atento para evitar o contato constante e prolongado. Para remover
da pele o leo de motor, lave totalmente usando gua e sabo.
z Inutilize o leo usado e os filtros somente conforme os mtodos seguros
e aceitveis. No descarte o leo usado e os filtros como lixo domstico
comum, na rede de esgoto ou diretamente no solo. Contate uma Concessionria Autorizada Toyota, posto de servio ou concessionria autorizada de componentes automotivos para informaes sobre a reciclagem ou
descarte do leo.
z No mantenha o leo usado prximo ao alcance de crianas.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

NOTA
Para evitar danos srios ao motor
Verifique regularmente o nvel do leo do motor.
Ao substituir o leo do motor
z Seja cauteloso para no borrifar leo nos componentes do veculo.
z Evite o abastecimento excessivo uma vez que o motor poder ser danificado.
z Verifique o nvel do leo na vareta medidora sempre que reabastecer o
veculo.
z Certifique-se de que a tampa de abastecimento de leo do motor seja
reapertada corretamente.

6-3-12

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Fluido de arrefecimento do motor


O nvel do fluido de arrefecimento estar satisfatrio se estiver entre
as linhas FULL e LOW no reservatrio quando o motor estiver
frio.
Tampa do reservatrio
Linha FULL
Linha LOW
Se o nvel estiver na linha ou
abaixo da linha LOW, adicione fluido de arrefecimento at
atingir a linha FULL.

Seleo de fluido de arrefecimento

Use somente Fluido de Arrefecimento Toyota Super Long Life


Coolant.
O Fluido de Arrefecimento Toyota Super Long Life Coolant consiste
de pr-mistura de 50% de fluido de arrefecimento e 50% de gua
deionizada. (Temperatura mnima: -35 C)
Para detalhes adicionais sobre fluido de arrefecimento do motor,
contate uma Concessionria Autorizada Toyota.

Inspecione visualmente o radiador, mangueiras, tampa do radiador,


registro de drenagem e bomba dgua.
Se no for identificado vazamento, providencie o teste de presso
em uma Concessionria Autorizada Toyota e verifique quanto a vazamentos no sistema de arrefecimento.

6-3-13

Manuteno e cuidados

Se o nvel do fluido de arrefecimento diminuir logo aps o reabastecimento

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

ATENO
Quando o motor estiver quente
No remova a tampa do radiador.
O sistema de arrefecimento poder estar pressurizado e poder haver
borrifamento de fluido de arrefecimento em alta temperatura se a tampa for
removida, resultando em queimaduras ou outros ferimentos.

NOTA
Ao adicionar fluido de arrefecimento do motor
O fluido de arrefecimento no gua pura nem apenas anticongelante. A
mistura correta de gua e anticongelante dever ser usada para que haja
lubrificao correta, proteo contra corroso e arrefecimento. Leia a etiqueta do produto anticongelante ou fluido de arrefecimento.
Se houver borrifamento de fluido de arrefecimento
Lave a rea atingida com gua para evitar que danifique os componentes ou
a pintura.

6-3-14

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Radiador e condensador
Verifique o radiador e o condensador e remova todos os objetos estranhos. Se algum dos componentes acima estiver excessivamente
sujo ou houver dvidas sobre a sua condio, providencie a inspeo
em uma Concessionria Autorizada Toyota.
ATENO
Quando o motor estiver quente
No toque no radiador ou condensador uma vez que podero estar quentes
e causar queimaduras.

Bateria
Verifique a bateria conforme segue:
Exterior da bateria
Verifique se os terminais da bateria no esto corrodos e se
no h conexes soltas, trincas, ou braadeiras soltas.
Terminais
Braadeira de fixao
6
Manuteno e cuidados
6-3-15

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Antes de recarregar

Durante a recarga, a bateria produz gs hidrognio, que inflamvel


e explosivo. Portanto, antes de recarregar observe o que segue:
z Se a recarga for efetuada com a bateria instalada no veculo, desconecte
o cabo massa.
z Certifique-se de que o interruptor de alimentao eltrica do carregador
esteja desligado ao conectar e desconectar os cabos do carregador
bateria.
Se a bateria for desconectada

Ao reconectar a bateria, a inicializao ser necessria para permitir


que a ECU do motor funcione normalmente.
Posicione a alavanca de mudana de marcha em N, aplique o freio
de estacionamento, e aps manter o motor em marcha-lenta durante
10 minutos ou mais, execute o procedimento abaixo sem pressionar
o pedal do acelerador:
Aps desligar todos os componentes eltricos e posicionar
a chave de ignio em LOCK, desconecte a bateria e aguarde 90 segundos ou mais.
Reconecte a bateria, acione a partida do motor e aguarde
90 segundos ou mais.
Gire o boto de controle de velocidade do ventilador do sistema do ar condicionado para 4, pressione

para

ligar a funo de resfriamento e desumidificao, acenda os


faris e aguarde 90 segundos ou mais.
Gire o boto de controle de velocidade do ventilador para
0, apague os faris, posicione a chave de ignio em
LOCK e aguarde 30 segundos ou mais.
Acione a partida do motor e em seguida aguarde 90 segundos ou mais, gire a chave de ignio para a posio LOCK.
Se uma situao, como por exemplo, marcha lenta irregular ocorrer
aps o procedimento acima ser executado corretamente, o veculo
dever ser inspecionado em uma Concessionria Autorizada Toyota.

6-3-16

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

ATENO
Produtos qumicos na bateria
A bateria contm substncias venenosas e cido sulfrico corrosivo e poder produzir hidrognio que inflamvel e explosivo. Para reduzir o risco de
ferimentos graves ou fatais, observe as precaues abaixo ao trabalhar na
bateria ou prximo dela:
z No provoque fascas tocando os terminais da bateria com ferramentas.
z No fume ou acenda fsforos prximo da bateria.
z Evite o contato com os olhos, pele e roupas.
z Jamais inale ou permita a ingesto de eletrlito.
z Use culos de segurana ao trabalhar prximo da bateria.
z Mantenha as crianas distantes da bateria.
Onde carregar a bateria com segurana
Sempre carregue a bateria em uma rea aberta. No carregue a bateria em
uma garagem ou ambiente fechado quando a ventilao no for suficiente.
Medidas de emergncia sobre o eletrlito
z Se houver contato de eletrlito nos olhos
z Lave os olhos com gua pura por um perodo mnimo de 15 minutos e
providencie atendimento mdico imediato. Se possvel, continue aplicando gua com esponja ou pano durante o trajeto at a assistncia mdica.
z Se houver contato de eletrlito na pele
z Lave bem a rea afetada. Se houver a sensao de dor ou queimadura,
procure assistncia mdica imediatamente.

6-3-17

6
Manuteno e cuidados

z Se houver contato de eletrlito nas roupas


z O eletrlito poder passar do tecido para a sua pele. Imediatamente tire a
roupa e observe o procedimento acima se necessrio.
z Se houver ingesto acidental de eletrlito
z Beba uma quantidade grande de gua ou leite. Providencie assistncia
mdica imediatamente.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

NOTA
Ao recarregar a bateria
Jamais recarregue a bateria enquanto o motor estiver funcionando. Alm
disso, certifique-se de que todos os acessrios estejam desligados.

6-3-18

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Reciclagem obrigatria da bateria


Devolva a bateria usada ao revendedor no ato da troca (Resoluo
Conama 257/99 de 30/06/99).
Todo consumidor/usurio final obrigado a devolver
sua bateria usada a um
ponto de venda. No descarte-a no lixo.
Os pontos de venda so
obrigados a aceitar a
devoluo de sua bateria
usada e a devolv-la ao fabricante para reciclagem.
ATENO
Riscos de contato com a soluo cida e com o chumbo:
z Composio bsica: chumbo, cido sulfrico diludo e plstico.
z A soluo cida e o chumbo contidos na bateria, se descartados na
natureza de forma incorreta, podero contaminar o solo, o sub-solo e
as guas, bem como causar riscos sade do ser humano.
z No caso de contato acidental com os olhos ou com a pele, lavar
imediatamente com gua corrente e procurar orientao mdica.

6
Manuteno e cuidados

6-3-19

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Smbolos de advertncia

RECOMENDAES IMPORTANTES

Corrosivo: cido sulfrico.


Pode causar cegueira e queimaduras graves.
Evite contato com as roupas. No virar.

Mantenha fora do alcance de crianas.

Contato com os olhos ou pele.


Lave imediatamente em gua corrente.
Se ingerido, beba muita gua e procure
socorro mdico urgente.

Produto reciclvel.

Evite: fascas, chamas ou fumar prximo.


Risco de exploso.
Leia as instrues no Certificado de
Garantia.
Proteja os olhos: Gases explosivos podem
causar cegueira ou ferimentos.
Chumbo Pb

6-3-20

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Fluido do lavador
Se um lavador no funcionar, o reservatrio do lavador poder estar
vazio.
Abra a tampa.

Adicione fluido do lavador.


A Toyota recomenda o uso do
Limpa Para-brisas Toyota.

6
Manuteno e cuidados
6-3-21

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

ATENO
Ao adicionar fluido do lavador
No adicione fluido do lavador quando o motor estiver aquecido ou funcionando, uma vez que o fluido contm lcool e poder entrar em combusto,
caso respingue no motor, etc.

NOTA
No use outro produto alm de fluido do lavador
A Toyota recomenda o uso do Limpa Para-brisas Toyota.
No use gua e sabo ou anticongelante para motor ao invs do fluido do
lavador.
Isto poder causar estrias nas superfcies pintadas do veculo.
Diluio de fluido do lavador
Dilua o Limpa Para-brisas Toyota com gua, conforme instrues contidas
no rtulo da embalagem.
Consulte as temperaturas de congelamento listadas na etiqueta do recipiente do fluido do lavador.

6-3-22

6-3. Manuteno
que
voc mesmo
fazer poder fazer
6-3.
Manuteno
quepoder
voc mesmo

Pneus

Substitua ou faa rodzio dos pneus conforme os planos de manuteno e desgaste das bandas de rodagem.

Inspeo dos pneus


Banda de rodagem nova
Indicador de Desgaste da
Banda de Rodagem
Banda
de
rodagem
desgastada
A posio dos indicadores de
desgaste da banda de rodagem indicada por TWI ou
marcas , etc. moldadas na
parede lateral de cada pneu.
Verifique a condio do pneu
de reserva e a presso se no
houver rodzio.

Rodzio dos pneus


Rodas de alumnio
Faa o rodzio dos pneus na
ordem indicada.
Dianteira

6-3-23

6
Manuteno e cuidados

A Toyota recomenda que o rodzio dos pneus seja feito aproximadamente a cada 10.000
km para equalizar o desgaste
e aumentar a vida til dos
pneus.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Roda de ao

Dianteira

Ao substituir os pneus do veculo

Os pneus devero ser substitudos se:


z Houver danos como cortes, rachaduras ou trincas que exponham a lona
do pneu, ou ainda dilatao que indique danos internos
z Um pneu esvaziar repetidamente ou no permitir o reparo adequado devido dimenso ou localizao de um corte ou outros danos

Em caso de dvida, consulte uma Concessionria Autorizada Toyota.


Vida til dos pneus

Qualquer pneu com mais de 6 anos dever ser verificado por um


tcnico qualificado mesmo que tenha sido usado raramente ou no
haja danos evidentes.
Se o desgaste da banda de rodagem estiver abaixo de 4 mm em
pneus para neve

A efetividade dos pneus para neve ser perdida.

6-3-24

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

ATENO
Ao inspecionar ou substituir os pneus
Observe as precaues abaixo para evitar acidentes.
A negligncia poder resultar em danos aos componentes do conjunto de
trao, bem como caractersticas perigosas de manuseio, que podero
causar acidentes com ferimentos graves ou fatais.
z No instale pneus de fabricao, modelos ou padro de banda de rodagem diferentes.
z Alm disso, no instale pneus com desgaste de banda de rodagem diferentes.
z Use somente pneus nas dimenses recomendadas pela Toyota.
z No instale pneus radiais, diagonais cintados ou diagonais, simultaneamente.
z No use pneus que tenham sido usados em outro veculo.
z No use pneus se voc no conhecer a condio de uso anterior.

NOTA

No continue dirigindo, caso contrrio os pneus e/ou rodas podero ser


danificados.

6-3-25

6
Manuteno e cuidados

Dirigir em pistas no pavimentadas


Esteja especialmente atento ao dirigir em pistas com superfcies no pavimentadas ou com buracos. Estas condies podero causar perda de presso de ar dos pneus, reduzindo a capacidade de aderncia dos pneus.
Alm disso, dirigir em pistas no pavimentadas poder danificar os pneus,
bem como as rodas e a carroaria do veculo.
Se as presses de inflagem diminurem durante a conduo

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Presso de inflagem dos pneus

Mantenha a presso de inflagem correta dos pneus. A presso de


inflagem dos pneus dever ser verificada no mnimo mensalmente. Entretanto, a Toyota recomenda que a presso seja verificada a
P. 8-1-11)
cada 2 semanas. (

Efeitos da presso de inflagem incorreta

Dirigir com pneus inflados incorretamente poder resultar em:


z Reduo na eficincia do combustvel
z Reduo no conforto da conduo e vida til do pneu
z Reduo na segurana
z Danos ao conjunto de trao

Se um pneu exigir inflagem frequente, providencie a inspeo em


uma Concessionria Autorizada Toyota.
Instrues sobre a inspeo da presso de inflagem

Ao verificar a presso de inflagem, observe o que segue:


z Inspecione somente quando os pneus estiverem frios.
Se o veculo permaneceu estacionado por no mnimo 3 horas e no foi
dirigido alm de 1,5 km, a presso de inflagem correta para pneu frio ser
obtida.
z Sempre use um calibrador de presso de pneu.
A aparncia do pneu poder enganar. Alm disso, as presses de inflagem
que estiverem apenas um pouco abaixo do especificado podero prejudicar a conduo e o manuseio.
z No reduza a presso de inflagem do pneu aps dirigir. normal que
aps a conduo a presso de inflagem esteja um pouco mais alta.
z Jamais exceda a capacidade de peso do veculo.
O peso dos passageiros e bagagem dever ser considerado para que o
veculo seja balanceado.

6-3-26

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

ATENO
A inflagem correta essencial para aumentar o desempenho dos
pneus
Mantenha os pneus inflados corretamente. Caso contrrio, as condies
abaixo podero ocorrer, resultando em acidente com ferimentos graves ou
fatais.
z Desgaste excessivo
z Desgaste irregular
z Dirigibilidade insatisfatria
z Possibilidade de estouros resultantes de pneus superaquecidos.
z M vedao do talo e/ou vlvula do pneu
z Deformao da roda e/ou separao do pneu
z Maior possibilidade de danos aos pneus causados por irregularidades da
pista

NOTA
Ao inspecionar e ajustar a presso de inflagem do pneu
Reinstale as capas das vlvulas.
Sem as capas das vlvulas, a sujeira ou umidade podero penetrar na vlvula e resultar em vazamentos, o que poder causar um acidente. Se as
capas forem perdidas, substitua-as assim que possvel.

6
Manuteno e cuidados
6-3-27

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Rodas

Substitua uma roda que esteja empenada, trincada ou excessivamente corroda. Caso contrrio, o pneu poder separar-se da roda
ou causar perda de controle da dirigibilidade.

Seleo de roda
Ao substituir as rodas, certifique-se de que sejam equivalentes
s removidas em capacidade de carga, dimetro, largura do
aro e descentralizao*.
As rodas de reposio esto disponveis na Concessionria Autorizada Toyota.
*: Convencionalmente chamado de desvio axial.

A Toyota
z Rodas
z Rodas
z Rodas

no recomenda usar:
de tipos ou dimenses diferentes
usadas
empenadas que foram recuperadas

Precaues quanto s rodas de alumnio (se equipado)


z Use somente as porcas de rodas e chaves de rodas Toyota,
projetadas para uso em rodas de alumnio.
z Ao fazer o rodzio, reparar ou trocar os pneus, verifique se as
porcas das rodas continuam apertadas aps dirigir 1.600 km.
z Use somente pesos de balanceamento genunos Toyota ou
equivalentes e um martelo de plstico ou borracha ao fazer o
balanceamento das rodas.

6-3-28

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

NOTA
Ao substituir as rodas
z No use rodas cuja dimenso seja diferente da recomendada no Manual
do Proprietrio, uma vez que isto poder resultar em perda do controle da
dirigibilidade.
z Nunca use uma cmara de ar interna em uma roda com vazamento e
projetada para pneu sem cmara. Isto poder resultar em acidente, causando ferimentos graves ou fatais.
Ao instalar as porcas da roda

Parte
cnica

z Certifique-se de instalar as porcas


da roda com a extremidade cnica
virada para dentro. Instal-las com
a extremidade cnica virada para
fora poder fazer com que a roda
quebre e eventualmente caia durante a conduo, o que poder
resultar num acidente com
ferimentos graves ou fatais.

z Nunca aplique leo ou graxa nos parafusos ou porcas da roda.


O leo e a graxa podem fazer com que as porcas da roda sejam apertadas excessivamente, resultando em danos aos parafusos ou disco da
roda. Alm disso, o leo ou graxa podero resultar no desprendimento
das porcas da roda e a roda poder se soltar, causando um acidente e
resultando em ferimentos graves ou fatais. Remova todo leo ou graxa
dos parafusos ou porcas da roda.

A negligncia poder resultar no vazamento de ar do pneu durante a conduo, causando um acidente.

6-3-29

Manuteno e cuidados

Proibio do uso de rodas defeituosas


No utilize rodas trincadas ou deformadas devido a um impacto.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Filtro do ar condicionado

O filtro do ar condicionado dever ser trocado regularmente para


manter a eficincia do ar condicionado.

Mtodo de remoo
Posicione a chave de ignio em LOCK.
Remova a tampa.

Remova a tampa do filtro.

Remova o filtro.
Aps puxar o filtro o mais distante possvel, dobre-o em
direo parte dianteira do
veculo e a seguir, retire a parte remanescente.

6-3-30

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Mtodo de substituio
Substitua o filtro do ar condicionado por um novo.
Dobre o filtro no centro em
direo parte dianteira do
veculo e a seguir, introduza o
filtro enquanto o endireita
gradativamente.
As marcas n no filtro devero estar voltadas para sua
direo.

Intervalo de troca

Inspecione e substitua o filtro do ar condicionado conforme o Plano


de Manuteno. Em reas com poeira ou fluxo pesado de trfego,
poder ser necessrio menor intervalo de troca. (P. 6-2-6)
Se o fluxo de ar dos difusores diminuir drasticamente

O filtro poder estar obstrudo. Verifique o filtro e substitua-o se necessrio.

Ao usar o sistema do ar condicionado


Certifique-se de que o filtro esteja sempre instalado.
O uso do sistema do ar condicionado sem o filtro poder resultar em danos
ao sistema.

6-3-31

Manuteno e cuidados

NOTA

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Bateria do controle remoto da chave*

Substitua a bateria por uma nova caso a mesma esteja


descarregada.

Os itens abaixo sero necessrios:


z Chave de fenda
z Bateria de ltio (CR2016)
Substituio da bateria
Remova a tampa.
Para evitar danos chave, proteja a ponta da chave de fenda
com um pano.

Remova o mdulo.

*: Se equipado

6-3-32

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Remova a tampa e a bateria


descarregada.
Introduza uma bateria nova
mantendo o terminal + voltado para cima.

Use uma bateria de ltio CR2016


z As baterias podem ser adquiridas na Concessionria Autorizada Toyota,
lojas de utenslios eltricos ou revendedores de cmeras fotogrficas.
z Substitua somente usando o mesmo tipo ou equivalente recomendado
pelo fabricante.
z Descarte as baterias usadas conforme a legislao local.
Quando a bateria do controle remoto da chave estiver descarregada

Poder haver os sintomas abaixo.


z O controle remoto no ir funcionar corretamente.

z O alcance operacional ser reduzido.

Manuteno e cuidados
6-3-33

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

ATENO
Baterias e outras peas removidas
Estes componentes so pequenos e se ingeridos por crianas podero
causar asfixia.
Mantenha distante de crianas. A negligncia poder resultar em ferimentos
graves ou fatais.

NOTA
Para operao normal aps substituio da bateria
Observe as precaues abaixo para evitar acidentes:
z Sempre trabalhe com as mos secas.
A umidade poder causar oxidao da bateria.
z No toque ou mova outros componentes internos do controle remoto.
z No dobre os terminais da bateria.

6-3-34

6-3. Manuteno
que
voc mesmo
fazer poder fazer
6-3.
Manuteno
quepoder
voc mesmo

Verificao e substituio de fusveis

Se algum componente eltrico no funcionar, poder haver algum fusvel queimado. Se isto acontecer, verifique e substitua os
fusveis conforme necessrio.

Posicione a chave de ignio em LOCK.


Os fusveis esto localizados nos seguintes locais. Para
verificar os fusveis, siga as instrues abaixo.
Compartimento do motor
Pressione a lingueta e levante a tampa.

6
Manuteno e cuidados
6-3-35

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Atrs do conjunto dos instrumentos do painel


Remova a cobertura do conjunto dos instrumentos.

Remova ambos os parafusos


e a seguir, remova o conjunto
dos instrumentos.
Ao remover o medidor, seja
cauteloso para no danificar o
painel de instrumentos com a
fiao eltrica.
Coloque o conjunto dos instrumentos com o medidor voltado para baixo de maneira
que este fique na parte superior.

Aps uma impropriedade do sistema, veja Disposio e


amperagem nominal de fusveis (P. 6-3-38) para detalhes sobre os fusveis a serem inspecionados.
Remova o fusvel.

6-3-36

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Somente os fusveis tipo A


podero ser removidos usando a ferramenta de remoo.

Verifique se o fusvel est queimado.


Tipo A
Fusvel normal
Fusvel queimado
1

ITY42C012

Substitua o fusvel queimado


por um novo de amperagem
nominal
apropriada. A
amperagem nominal poder
ser encontrada na tampa da
caixa de fusveis.

Tipo B

Substitua o fusvel queimado


por um novo de amperagem
nominal
apropriada. A
amperagem nominal poder
ser encontrada na tampa da
caixa de fusveis.

6-3-37

Manuteno e cuidados

Fusvel normal
Fusvel queimado

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Disposio e amperagem nominal de fusveis


A disposio de fusveis e sistemas conectados ao circuito podem
variar dependendo do modelo e especificao.
Compartimento do motor

Fusvel
1

EPS*

FAN

ABS NO.1*2
3

Amperagem

Circuito

50A

Sistema da direo eltrica


assistida

30A

Ventilador eltrico de
arrefecimento

50A

Sistema de freio antiblocante

10A

Faris de neblina, instrumentos


e medidores

FOG FR*

ABS NO.2*2

25A

Sistema de freio antiblocante

DOME

15A

Luz interna, luz do porta-malas,


controle remoto, sistema de
udio, instrumentos e medidores

H-LP LH

10A

Farol LE

H-LP RH

10A

Farol LD

ST

30A

Sistema de partida

10

SPARE

10A

11

SPARE

20A

12

SPARE

30A

6-3-38

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

*1: Somente para veculos com sistema da direo eltrica assistida


*2: Somente para veculos com sistema de freio antiblocante
*3: Somente para veculos com faris de neblina
Atrs do conjunto dos instrumentos do painel

Superior

Lateral

Fusvel

Amperagem

Circuito

DEF

30A

Desembaador do vidro traseiro

OBD

7,5A

Sistema de diagnstico a bordo

TAIL

7,5A

Lanternas dianteiras, lanternas


traseiras, luz da placa de licena,
faris de neblina, luzes do painel
de instrumentos, sistema de
injeo de combustvel multiport/
sistema de injeo de
combustvel multiport sequencial

STOP

7,5A

Luzes de freio, luz de freio


elevada, sistema de freio
antiblocante, sistema de injeo
de combustvel multiport/sistema
de injeo de combustvel
multiport sequencial

6-3-39

6
Manuteno e cuidados

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Fusvel

Amperagem

Circuito

D/L

25A

Sistema de travamento eltrico


da porta

WIPER RR

10A

Limpador do vidro traseiro

WIPER

25A

Limpador do para-brisa

ECU-IG NO.1

10A

Sistema de carga, vidros


eltricos, direo eltrica
assistida, ventilador eltrico de
arrefecimento, sistema de freio
antiblocante, luzes de r

ECU-IG NO.2

7,5A

Sistema de travamento eltrico


das portas, desembaador do
vidro traseiro, sistema do ar
condicionado

10

WASHER

15A

Lavador do para-brisa, lavador


do vidro traseiro

11

CIG

15A

Sada de energia

12

EFI NO.2

7,5A

Sistema de admisso de ar,


sistema de escapamento,
sistema de injeo de
combustvel multiport/sistema de
injeo de combustvel multiport
sequencial

13

EFI NO.3

7,5A

Sistema de injeo de
combustvel multiport/sistema de
injeo de combustvel multiport
sequencial

14

TURN

10A

Sinalizadores de direo,
sinalizadores de emergncia,
instrumentos e medidores

15

ETCS

10A

Sistema de controle eletrnico


da acelerao

16

HORN

7,5A

Buzina

17

EFI

20A

Sistema de injeo de
combustvel multiport/sistema de
injeo de combustvel multiport
sequencial, EFI NO.2, EFI NO.3

6-3-40

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Fusvel

Amperagem

Circuito

18

ECU-B

7,5A

ECU-B

19

AM2

15A

Sistema de partida, instrumentos


e medidores, sistema de injeo
de combustvel multiport/sistema
de injeo de combustvel
multiport sequencial, sistema de
airbag

20

METER

7.5A

Instrumentos e medidores

21

ST NO.2

7.5A

Sistema de partida, sistema de


injeo de combustvel multiport/
sistema de injeo de
combustvel multiport sequencial

22

AM1

40A

WIPER, WIPER RR, WASHER,


ECU-IG NO.1, ECU-IG NO.2,CIG

23

POWER

30A

Vidros eltricos

24

HTR

30A

Sistema do ar condicionado

6
Manuteno e cuidados
6-3-41

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Aps a troca do fusvel


z Se as luzes no acenderem aps a troca do fusvel, poder ser necessrio trocar uma lmpada. (P. 6-3-43)
z Se o fusvel substitudo queimar novamente, solicite a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
Se houver sobrecarga nos circuitos

Os fusveis foram projetados para queimar antes que o chicote eltrico


seja danificado.
ATENO
Para evitar desativaes de sistema e incndio no veculo
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em danos ao veculo, alm da possibilidade
de incndio ou ferimentos.
z Jamais use um fusvel de amperagem acima da indicada, ou qualquer
outro objeto para substituir um fusvel.
z Sempre use um fusvel genuno Toyota.
Jamais substitua um fusvel usando fio eltrico, mesmo que temporariamente.
z No modifique os fusveis ou a caixa de fusveis.

NOTA
Antes de substituir os fusveis
Solicite a identificao da causa da sobrecarga eltrica e o respectivo reparo em uma Concessionria Autorizada Toyota assim que possvel.

6-3-42

6-3. Manuteno
que
voc mesmo
fazer poder fazer
6-3.
Manuteno
quepoder
voc mesmo

Lmpadas

Voc mesmo poder substituir as lmpadas abaixo. O nvel de dificuldade na substituio varia conforme a lmpada. Se houver
dificuldade para substituir uma lmpada, contate uma Concessionria Autorizada Toyota.
Para informaes adicionais sobre a substituio de outras lmpadas, contate uma Concessionria Autorizada Toyota.

Preparando a substituio de uma lmpada


Verifique a potncia (watts) da lmpada a ser substituda.
P. 8-1-12)
(
Localizaes das lmpadas dianteiras

Farol
Lanterna dianteira

Faris de neblina
(se equipado)

Sinalizador
de direo lateral
Sinalizador de
direo dianteiro

6
Manuteno e cuidados
6-3-43

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Localizaes das lmpadas traseiras


Sedan
Luzes de freio/
lanterna traseira

Sinalizador de
direo traseiro

Luz de r
(somente LD)

Luz da placa
de licena

Hatchback
Luzes de freio/
lanterna traseira

Sinalizador de
direo traseiro

6-3-44

Luz de r
(somente LD)

Luz da placa
de licena

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Substituio de lmpadas
Faris
Solte o conector e remova a cobertura de borracha.

Solte a mola de reteno da lmpada.

Remova a lmpada.

6-3-45

6
Manuteno e cuidados

Para instalar uma nova lmpada, alinhe as linguetas da


lmpada com os encaixes do
orifcio.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Sinalizadores de direo dianteiros


Gire a base da lmpada no sentido anti-horrio.

Remova a lmpada.

6-3-46

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Lanternas dianteiras
Gire a base da lmpada no sentido anti-horrio.

Remova a lmpada.

6
Manuteno e cuidados
6-3-47

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Faris de neblina (se equipado)


Remova os parafusos e a presilha do revestimento do paralama.

Remova parcialmente o revestimento do para-lama e solte o


conector enquanto puxa a trava.

Solte a lmpada enquanto


puxa a trava.
Ao montar novamente, certifique-se de aplicar as travas firmemente em ambos os lados.

6-3-48

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Sinalizadores de direo laterais


Remova a unidade.

Gire a base da lmpada no sentido anti-horrio.

Remova a lmpada.

6
Manuteno e cuidados
6-3-49

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Luzes de freio/lanternas traseiras, sinalizadores de


direo traseiros e luz de r (sedan)
STEP

Abra o porta-malas e remova a


presilha da cobertura.

Gire a base da lmpada no


sentido anti-horrio.
Luzes de freio/lanterna
traseira
Sinalizador de direo
traseiro
Luz de r

Remova a lmpada.
Luzes de freio/lanterna
traseira
Sinalizador de direo
traseiro
Luz de r

6-3-50

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Luzes de freio/lanternas traseiras, sinalizadores de


direo traseiros e luz de r (hatchback)
Abra a porta traseira e remova as
presilhas da cobertura.

Gire a base da lmpada no


sentido anti-horrio.
Luzes de freio/lanterna
traseira
Sinalizador de direo
traseiro
Luz de r

Remova a lmpada.
Luzes de freio/lanterna
traseira
Sinalizador de direo
traseiro
Luz de r

6
Manuteno e cuidados
6-3-51

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Luz da placa de licena


Solte as garras e remova a luz
da placa de licena.
Para evitar danos ao veculo,
envolva a chave de fenda em
um pano.

Gire a base da lmpada no


sentido anti-horrio.

Remova a lmpada.

Outras lmpadas no descritas anteriormente

Se a luz de freio elevada queimar, providencie a troca em uma Concessionria Autorizada Toyota.

6-3-52

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Ao instalar a cobertura de borracha do farol

Certifique-se de que a cobertura de borracha esteja fixada firmemente.


Posicione firmemente a cobertura
de borracha na parte externa da circunferncia.
Posicione a cobertura de borracha
ao redor da lmpada at que seu
conector seja visualizado.

Lmpadas de LED

A luz de freio elevada formada por vrios LEDs. Se algum LED


queimar, providencie a troca da lmpada em uma Concessionria
Autorizada Toyota.
Condensao interna nas lentes

Formao de condensao temporria no interior das lentes dos faris no significa impropriedade. Contate uma Concessionria Autorizada Toyota para informaes adicionais nas condies abaixo:
z Gotas grandes de gua so formadas no interior das lentes.
z Depsito de gua no interior dos faris.

6
Manuteno e cuidados
6-3-53

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

ATENO
Substituio de lmpadas
z Desligue os faris. No tente substituir a lmpada imediatamente aps
apagar os faris.
As lmpadas estaro muito quentes e podero causar queimaduras.
z No toque o vidro da lmpada com as mos desprotegidas. Quando isto
for inevitvel, segure a lmpada com um pano limpo e seco para evitar a
entrada de umidade e leos.
Alm disso, se a lmpada estiver riscada ou cair, poder explodir ou
trincar.
z Instale as lmpadas e todos os componentes usados para fix-las. A
negligncia poder resultar em danos por aquecimento, fogo, ou entrada
de gua na unidade do farol. Isto poder danificar os faris ou causar
condensao nas lentes.
z No tente reparar ou desmontar as lmpadas, conectores, circuitos
eltricos ou componentes.
Isto poder resultar em choque eltrico, causando ferimentos graves ou
fatais.
Para evitar danos ou incndio
Certifique-se de que as lmpadas estejam devidamente assentadas e travadas.

6-3-54

Quando houver problemas

7-1. Informaes essenciais


Sinalizadores de
emergncia .................... 7-1-2

7-2. Etapas em caso de


emergncia

Se for necessrio rebocar


o seu veculo .................. 7-1-3

Se uma luz de advertncia


acender ou se um alarme
soar ................................ 7-2-2

Se voc achar que h


algo errado ..................... 7-1-9

Se um pneu estiver
furado ............................. 7-2-7

Extintor de incndio ........ 7-1-10

Se no houver partida
do motor ....................... 7-2-16
Se voc perder
as chaves ..................... 7-2-17
Quando a bateria estiver
descarregada ............... 7-2-18
Em caso de
superaquecimento
do veculo ..................... 7-2-22
Se o veculo atolar .......... 7-2-26
Se for necessrio parar
o veculo em uma
emergncia .................. 7-2-27

Seo 7-1
Informaes essenciais

Sinalizadores de emergncia
Se for necessrio rebocar
o seu veculo
Se voc achar que h
algo errado
Extintor de incndio

7-1-1

7-1. Informaes essenciais

Sinalizadores de emergncia

Utilize os sinalizadores de emergncia se o veculo apresentar uma


impropriedade ou se estiver envolvido em um acidente.

Pressione o interruptor para piscar todos os sinalizadores de


direo. Para desativ-los, pressione novamente o interruptor.

NOTA
Para evitar a descarga da bateria
No mantenha os sinalizadores de emergncia ativados alm do necessrio quando o motor no estiver funcionando.

7-1-2

7-1. Informaes essenciais

7-1. Informaes essenciais

Se for necessrio rebocar o seu veculo

Se for necessrio rebocar, recomendamos que o procedimento


seja feito pelo servio Toyota Assistncia 24 horas*, usando caminho com plataforma de levantamento ou caminho com plataforma.
Consulte as condies no captulo Toyota Assistncia 24 horas, no
incio desse manual.

Antes de rebocar
O que segue poder evidenciar problema na transmisso. Contate
uma Concessionria Autorizada Toyota antes de iniciar o rebocamento.
z O motor est funcionando mas o veculo no move.
z O veculo produz rudos anormais.

Quando houver problemas

7-1-3

7-1. Informaes essenciais

Rebocamento de emergncia
Se o caminho de reboque no
estiver disponvel, em caso de
emergncia o seu veculo poder ser rebocado temporariamente usando um cabo ou corrente
fixados no(s) olhal(is) de
rebocamento de emergncia ou
gancho para rebocamento.
Isto somente dever ser feito em
pistas pavimentadas durante percursos curtos e em velocidades
baixas.
O motorista dever estar no veculo para esterar e acionar os
freios.
As rodas do veculo, conjunto de
trao, eixos, direo e freios
devem estar em boas condies.

7-1-4

7-1. Informaes essenciais

Instalao do olhal de rebocamento


Remova a tampa do olhal usando uma chave de fenda.
Para proteger a carroaria, coloque um pano entre a chave de
fenda e a carroaria do veculo
conforme indicado na ilustrao.

Introduza o olhal de rebocamento


no orifcio e aperte parcialmente
com a mo.

Quando houver problemas

Aperte o olhal de rebocamento


firmemente usando uma chave
de roda.

7-1-5

7-1. Informaes essenciais

Rebocamento com um caminho tipo guincho


Para evitar danos carroaria,
no faa o rebocamento com um
caminho tipo guincho.

Rebocamento com plataforma de levantamento


Pela extremidade dianteira
Libere o freio de estacionamento.

Pela extremidade traseira


Recomendamos o uso de um carrinho de rebocamento sob as rodas dianteiras.
Se o carrinho de rebocamento
no for utilizado, gire a chave de
ignio para a posio ACC e
posicione a alavanca de mudana de marcha em N.

7-1-6

7-1. Informaes essenciais

Uso de caminho com plataforma


Se forem usadas correntes ou
cabos para amarrao do veculo, os ngulos sombreados em
preto devero estar a 45.
No aperte excessivamente as
amarraes caso contrrio o veculo poder ser danificado.

Antes do rebocamento de emergncia

Libere o freio de estacionamento.


Gire a chave de ignio para a posio ACC (motor desligado) ou ON (motor funcionando).
Localizao do olhal de rebocamento de emergncia

P. 7-2-7

Quando houver problemas

Posicione a alavanca de mudana de marcha em N.

7-1-7

7-1. Informaes essenciais

ATENO
Ateno durante o rebocamento
z Seja extremamente cauteloso ao rebocar o veculo.
Evite partidas bruscas ou manobras imprevisveis de conduo que foram excessivamente o olhal de rebocamento de emergncia e os cabos
ou correntes. Ao rebocar, seja sempre cauteloso com os arredores e
outros veculos.
z Se o motor no estiver funcionando, a assistncia para os freios e a
direo no iro funcionar, dificultando o esteramento e a frenagem.
Instalao do olhal de rebocamento no veculo
z Certifique-se de que o olhal de rebocamento esteja instalado firmemente.
z Caso no esteja instalado firmemente, o olhal poder soltar-se durante o
rebocamento. Isto poder causar um acidente, resultando em ferimentos
graves ou fatais.

NOTA
Para evitar danos ao veculo ao rebocar usando um caminho com
plataforma de levantamento
z Jamais reboque o veculo pela extremidade traseira com a chave de ignio posicionada em LOCK ou com a chave removida. O mecanismo de
travamento da direo no suficientemente resistente para manter as
rodas dianteiras em linha reta.
z Ao levantar o veculo, mantenha a altura livre da pista adequada para o
rebocamento na extremidade oposta do veculo levantado. Sem a folga
adequada, o veculo poder ser danificado durante o rebocamento.
Para evitar danos carroaria ao rebocar com um caminho tipo
guincho
No reboque usando um caminho tipo guincho, seja pela extremidade
dianteira ou traseira.

7-1-8

7-1. Informaes essenciais

7-1. Informaes essenciais

Se voc achar que h algo errado

Se identificar algum dos sintomas abaixo, seu veculo provavelmente exigir ajustes ou reparos. Contate uma Concessionria
Autorizada Toyota o mais rpido possvel.

Sintomas visveis
z Vazamentos de fluido sob o veculo
(O gotejamento de gua originado do ar condicionado aps
o uso normal).
z Pneus baixos ou desgaste irregular dos pneus
z A luz de advertncia de temperatura alta do fluido de
arrefecimento do motor pisca ou acende.

Sintomas operacionais
z Impropriedades, engasgos ou asperezas do motor
z Perda considervel de potncia
z Veculo puxa acentuadamente para um lado nas frenagens
z Veculo puxa acentuadamente para um lado durante a conduo em pista nivelada
z Perda da efetividade dos freios, freios esponjosos, pedal
quase toca o assoalho

Quando houver problemas

Sintomas audveis
z Alteraes no rudo do escapamento
z Rangido excessivo dos pneus nas curvas
z Rudos estranhos relacionados ao sistema da suspenso
z Batidas ou outros rudos relacionados ao motor

7-1-9

7-1. Informaes essenciais

Extintor de incndio

O extintor de incndio est localizado sob o banco do passageiro


dianteiro. O extintor dever ser usado nas emergncias, como em
casos de incndio.

Solte a trava e remova o extintor


de incndio.

Retire a presilha de segurana.

Pressione a alavanca para baixo


firmemente.
Aponte o bocal para a origem do
fogo.

7-1-10

7-1. Informaes essenciais

Aps usar o extintor de incndio

Acondicione-o firmemente na sua posio. Substitua-o por um extintor novo o mais rpido possvel.
ATENO
Quando o extintor de incndio no estiver sendo usado
Mantenha o extintor firmemente na sua posio. Caso contrrio, o mesmo
poder ser arremessado em caso de frenagem sbita ou coliso.

NOTA
Extintor de incndio
z No reutiize o extintor de incndio.
Substitua-o por um extintor novo assim que possvel aps o uso.

Quando houver problemas

z Use um extintor de incndio recomendado pela Toyota na substituio.


Usar um extintor no genuno Toyota poder no permitir a fixao
correta e o extintor poder se soltar de sua posio.

7-1-11

7-1. Informaes essenciais

7-1-12

Seo 7-2
Etapas em caso de emergncia

Se uma luz de advertncia


acender ou se um alarme
soar
Se um pneu estiver furado
Se no houver partida
do motor
Se voc perder as chaves
Quando a bateria estiver
descarregada
Em caso de
superaquecimento do veculo
Se o veculo atolar
Se for necessrio parar o
veculo em uma emergncia

7-2-1

7-2. Etapas em caso de emergncia


7-2. Etapas em caso de emergncia

Se uma luz de advertncia acender ou se


um alarme soar...
Calmamente execute as aes abaixo se uma das luzes de advertncia acender ou piscar. Se a luz acender ou piscar, mas a seguir
se apagar, no indicar necessariamente uma impropriedade no
sistema.
Entretanto, se isto persistir, providencie a inspeo do veculo em
uma Concessionria Autorizada Toyota.

Pare o veculo imediatamente. Continuar dirigindo poder ser


perigoso.
A advertncia abaixo evidencia um possvel problema no sistema de
freio. Pare imediatamente o veculo em um local seguro e contate
uma Concessionria Autorizada Toyota.
Luz de
advertncia

Luz de advertncia/Detalhes

Luz de advertncia do sistema de freio


s &LUIDODEFREIOBAIXO
s)MPROPRIEDADENOSISTEMADEFREIOVECULOSCOM
ABS)
A luz tambm acende quando o freio de estacionamento no est liberado. Se a luz apagar aps a
liberao total do freio de estacionamento, o sistema
estar operando normalmente.

7-2-2

7-2. Etapas em caso de emergncia

Pare o veculo imediatamente.


As advertncias abaixo indicam a possibilidade de danos ao veculo,
podendo resultar em acidentes. Pare imediatamente o veculo em
um local seguro e contate uma Concessionria Autorizada Toyota.
Luz de
advertncia

Luz de advertncia/Detalhes

Luz de advertncia do sistema de carga


Indica impropriedade no sistema de carga do veculo.

Luz de advertncia de baixo nvel de leo do


motor
Indica que a presso do leo do motor est
excessivamente baixa.

(Pisca ou
permanece acesa)

Quando houver problemas

Luz de advertncia de temperatura alta do


fluido de arrefecimento do motor
Indica que o motor est quase superaquecido
(P. 7-2-22)

7-2-3

7-2. Etapas em caso de emergncia

Providencie a inspeo imediata do veculo em uma


Concessionria Autorizada Toyota.
A negligncia quanto a investigao da causa das advertncias descritas abaixo poder resultar em anormalidade na operao do sistema e possivelmente resultar em acidentes.
Providencie a inspeo imediata do veculo em uma Concessionria
Autorizada Toyota.
Luz de
advertncia

Luz de advertncia/Detalhes

Luz indicadora de impropriedade


Indica impropriedade em:
s 3ISTEMA DE CONTROLE DE EMISSES
s 3ISTEMADECONTROLEELETRNICO DOMOTOROU
s 3ISTEMA DE CONTROLE ELETRNICO DA ACELERAO

Luz de advertncia do sistema de airbag


Indica impropriedade em:
s 3ISTEMADEAIRBAGOU
s 3ISTEMADOPR TENSIONADORDOCINTODESEGURANA

Luz de advertncia do sistema do ABS


(se equipado)
)NDICAIMPROPRIEDADENO!"3

Luz de advertncia do sistema da direo


eltrica assistida (se equipado)
)NDICA IMPROPRIEDADE NO SISTEMA %03

7-2-4

7-2. Etapas em caso de emergncia

Observe os procedimentos de correo.


Aps as etapas especificadas para corrigir o problema suspeito, verifique se a luz de advertncia se apaga.
Luz de
advertncia

Luz de advertncia/
Detalhes

Luz de advertncia de
porta aberta
Indica que uma porta
lateral no foi fechada
totalmente.

Procedimento
de correo

Verifique se todas as
portas laterais esto
fechadas.

Luz de advertncia de
baixo nvel de
combustvel

(Pisca)

Luz de advertncia do
cinto de segurana do
passageiro dianteiro e
motorista (alarme de
advertncia)*

Reabastea o veculo.

Quando houver problemas

(Pisca)

Indica que a quantidade de


combustvel restante no
tanque de
aproximadamente 6,8 L
ou menos.

Trave o cinto de
segurana.

Alerta o motorista e o
passageiro dianteiro para
travar o cinto de segurana.

*: Alarme dos cintos de segurana do motorista e do passageiro dianteiro:


O alarme dos cintos de segurana do motorista e do passageiro dianteiro iro soar para alertar ao motorista e ao passageiro dianteiro
que os seus respectivos cintos de segurana no esto travados. O
alarme ir soar intermitentemente durante 30 segundos aps o veculo atingir a velocidade de 20 km/h. A seguir, se o cinto de segurana ainda no estiver travado, o alarme ir soar em tonalidade diferente durante mais 90 segundos.
7-2-5

7-2. Etapas em caso de emergncia

Se a luz indicadora de impropriedade acender durante a conduo

A luz indicadora de impropriedade ir acender se o tanque de combustvel estiver totalmente vazio. Se o tanque de combustvel estiver
vazio, reabastea o veculo imediatamente. A luz indicadora de impropriedade ir apagar aps vrias partidas/desligamentos.
Se a luz indicadora de impropriedade no apagar, contate uma Concessionria Autorizada Toyota assim que possvel.
Luz de advertncia do sistema da direo eltrica assistida (se equipado)

Quando a carga da bateria for insuficiente ou houver queda temporria de tenso, a luz de advertncia do sistema da direo eltrica
assistida poder acender.

ATENO
Quando a luz de advertncia do sistema da direo eltrica assistida acender (se equipado)
O volante de direo poder tornar-se extremamente pesado.
Se o volante de direo tornar-se mais pesado que o normal durante a
conduo, segure-o firmemente e manuseie-o usando mais fora que o
habitual.

7-2-6

7-2. Etapas em caso de emergncia


7-2. Etapas em caso de emergncia

Se um pneu estiver furado

Remova o pneu furado e substitua-o, usando o pneu de reserva do


veculo.

Antes de levantar o veculo


z Pare o veculo em uma superfcie firme e plana.
z Aplique o freio de estacionamento.
z Posicione a alavanca de mudana de marcha em R.
z Desligue o motor.
z Ligue os sinalizadores de emergncia.
Localizao do pneu de reserva, macaco e ferramentas

Pneu de reserva e ferramentas (sedan)

Chave
de roda

Olhal de
rebocamento
Alavanca
do macaco

Quando houver problemas

Pneu de
reserva

7-2-7

7-2. Etapas em caso de emergncia

Pneu de reserva e ferramentas (hatchback)


Sacola de
ferramentas
(incluindo um
olhal de
rebocamento)

Pneu de
reserva

Macaco e tringulo de sinalizao


Esto localizados sob o banco do
motorista.

7-2-8

7-2. Etapas em caso de emergncia

Remoo do macaco
Deslize o banco do motorista para a posio mxima para
frente. (P. 3-3-2)
Retire o macaco.
Soltar
Apertar

Remoo do pneu de reserva

Solte o elemento de fixao que


prende o pneu de reserva.

7-2-9

Quando houver problemas

Remova o carpete do porta-malas. (se equipado)

7-2. Etapas em caso de emergncia

Substituio do pneu furado


Calce os pneus.

Pneu furado

Posio do calo

Lado esquerdo

Atrs do pneu traseiro direito

Lado direito

Atrs do pneu traseiro esquerdo

Lado esquerdo

Na frente do pneu dianteiro direito

Lado direito

Na frente do pneu dianteiro esquerdo

Dianteiro

Traseiro

Para veculos com calota integral,


remova a calota usando a chave
de aperto.
Para proteger a calota, coloque
um pano entre a chave e a calota.

7-2-10

7-2. Etapas em caso de emergncia

Solte levemente as porcas da


roda (uma volta).

Manualmente, gire a parte A do


macaco, at que o encaixe do
macaco faa contato no ponto de
levantamento.

Quando houver problemas

Levante o veculo at que o pneu


esteja levemente levantado do
solo.

7
STEP

Remova todas as porcas de roda


e o pneu.
Ao apoiar o pneu no solo, coloque-o de modo que o desenho
da roda esteja voltado para cima
para evitar riscos na superfcie
da roda.

7-2-11

7-2. Etapas em caso de emergncia

Instalao do pneu de reserva


Remova toda sujeira ou objetos
estranhos na superfcie de
contato da roda.
Se houver objetos estranhos na
superfcie de contato da roda, as
porcas da roda podero se soltar enquanto o veculo estiver em
movimento, e o pneu poder sair
do veculo.

Instale o pneu de reserva e aperte levemente cada porca


com a mo, aproximadamente com o mesmo torque.
Parte cnica

Ao substituir uma roda de ao por


outra roda de ao, aperte as porcas at que a parte cnica esteja
em contato com a face do disco
da roda.

Face do
disco de roda

Parte cnica

Face do
disco de roda

7-2-12

Ao substituir uma roda de alumnio por uma roda de ao, aperte


as porcas at que a parte cnica
esteja em contato com a face do
disco da roda.

7-2. Etapas em caso de emergncia

Abaixe o veculo.

Aperte firmemente cada porca


duas ou trs vezes na sequncia
indicada na ilustrao.
Torque de aperto:
103 N.m (10,5 kgf.m, 76 lbf.ps)

Alinhe o recorte da calota e a


haste de vlvula conforme ilustrado.

Quando houver problemas

Para veculos com calota integral,


reinstale a calota.

7
Acondicione o pneu furado, macaco e todas as ferramentas.

7-2-13

7-2. Etapas em caso de emergncia

ATENO
Uso do macaco
O uso incorreto do macaco poder resultar em ferimentos graves ou fatais
se o veculo cair repentinamente do macaco.
z No use o macaco para outra finalidade exceto trocar os pneus ou
instalar e remover as correntes dos pneus.
z Use somente o macaco fornecido com este veculo para substituir um
pneu furado.
No use o macaco em outros veculos, e no use outros macacos
para trocar pneus neste veculo.
z Sempre verifique se o macaco est fixado firmemente no ponto de
levantamento.
z No posicione parte alguma do seu corpo sob o veculo apoiado no
macaco.
z No acione a partida do motor enquanto o veculo estiver apoiado no
macaco.
z No levante o veculo enquanto houver algum ocupante no interior.
z Ao levantar o veculo, no coloque objetos sobre ou sob o macaco.
z No levante o veculo altura acima do exigido para trocar o pneu.
z Use um cavalete se for necessrio acessar a parte inferior do veculo.
Esteja especialmente atento ao abaixar o veculo, observando se no
h algum trabalhando no veculo ou prximo do mesmo, o que poder
ocasionar em ferimentos graves ou fatais.

7-2-14

7-2. Etapas em caso de emergncia

ATENO

NOTA
No dirija o veculo com um pneu furado.
No continue dirigindo com um pneu furado.
Dirigir mesmo que uma distncia pequena com um pneu furado poder
resultar em danos permanentes ao pneu e roda.

7-2-15

Quando houver problemas

Substituio do pneu furado


Observe as precaues abaixo para reduzir o risco de ferimentos graves ou
fatais:
z No toque os discos ou a rea prxima aos freios imediatamente
aps a conduo do veculo.
Aps a conduo do veculo os discos e a rea prxima aos freios
estaro extremamente quentes. Ao tocar essas reas com as mos,
ps ou outras partes do corpo quando trocar um pneu, etc, poder
resultar em queimaduras.
z A negligncia destas precaues poder resultar no desprendimento
das porcas e a roda poder se soltar, resultando em ferimentos graves ou fatais.
s !PERTE AS PORCAS DE RODA AO TORQUE DE  .M   KGFM 
lbf.p) assim que possvel logo aps a troca das rodas.
s !O INSTALAR UM PNEU USE SOMENTE PORCAS DE RODA QUE FORAM
projetadas especificamente para esta roda.
s #ASO HAJA TRINCAS OU DEFORMAES NOS PARAFUSOS ROSCAS DAS POR
cas ou furos da roda, providencie a inspeo do veculo em uma
#ONCESSIONRIA !UTORIZADA 4OYOTA
s !O INSTALAR AS PORCAS DA RODA CERTIFIQUE SE DE INSTAL LAS COM A
EXTREMIDADECNICAVIRADAPARADENTRO0  

7-2. Etapas em caso de emergncia

Se no houver partida do motor


Se no houver partida do motor, mesmo aps os procedimen P. 4-1-13), considere cada um dos
tos corretos para partida (
pontos descritos abaixo:

No h partida mesmo quando o motor de partida funciona normalmente.


Um dos itens abaixo poder ser a causa do problema.
z Poder no haver combustvel suficiente no tanque do veculo.
Reabastea o veculo.
z O motor poder estar afogado.
Tente nova partida seguindo os procedimentos corretos para
partida. (P. 4-1-13)
z Poder haver impropriedade no sistema do imobilizador do
motor. (P. 1-2-2)
O motor de partida gira lentamente, a luz interna e faris esto fracos ou a buzina no soa ou soa em volume baixo.
Um dos itens abaixo poder ser a causa do problema.
z A bateria poder estar descarregada. (P. 7-2-18)
z Os terminais da bateria podero estar desconectados ou
corrodos.
O motor de partida no gira, a luz interna e faris no
acendem ou a buzina no soa.
Um dos itens abaixo poder ser a causa do problema.
z Um ou ambos os terminais da bateria podero estar
desconectados.
z A bateria poder estar descarregada. (P. 7-2-18)
Contate uma Concessionria Autorizada Toyota se no for
possvel reparar o problema ou se os procedimentos de reparo no forem conhecidos.

7-2-16

7-2. Etapas em caso de emergncia


7-2. Etapas em caso de emergncia

Se voc perder as chaves

As chaves novas e genunas Toyota podero ser providenciadas


em uma Concessionria Autorizada Toyota, usando a outra chave
e a placa com o nmero da chave gravado.

Quando houver problemas

7-2-17

7-2. Etapas em caso de emergncia

Quando a bateria estiver descarregada

Os procedimentos abaixo podem ser usados para a partida do motor


se a bateria do veculo estiver descarregada.
Voc poder tambm contatar uma Concessionria Autorizada
Toyota.

Se voc dispuser de um conjunto de cabos auxiliares e um segundo veculo com bateria de 12 V, siga as etapas abaixo para
uma partida rpida.
Conecte os cabos auxiliares conforme o procedimento
abaixo:

Conecte o terminal positivo do cabo auxiliar ao terminal positivo (+) da bateria do seu veculo.
Conecte o terminal na outra extremidade do cabo positivo
ao terminal positivo (+) da bateria do segundo veculo.
Conecte o terminal negativo do cabo ao terminal negativo ()
da bateria do segundo veculo.
Conecte o terminal na outra extremidade do cabo negativo a
um ponto fixo, sem pintura e metlico distante da bateria e
de componentes mveis, conforme indicado na ilustrao.
No conecte as braadeiras em outras posies exceto as
indicadas na ilustrao.
7-2-18

7-2. Etapas em caso de emergncia

Acione a partida do motor do segundo veculo. Aumente


a rotao do motor levemente e mantenha durante aproximadamente 5 minutos para recarregar a bateria do seu
veculo.
Mantenha a rotao do motor do segundo veculo e acione
a partida do motor do seu veculo.
Aps a partida, remova os cabos auxiliares realizando o
processo reverso da ordem de conexo.
Aps a partida, providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota assim que possvel.

z Apague os faris e desligue o sistema do ar condicionado enquanto o


motor estiver desligado.
z Desligue todos os componentes eltricos desnecessrios quando o
veculo estiver em movimento (velocidade baixa) durante um longo
perodo, como no trnsito pesado, etc.
Carregar a bateria

A energia eltrica armazenada na bateria ir descarregar gradualmente mesmo se o veculo no estiver em uso, devido a descargas
naturais e efeitos de drenagem de certos aparelhos eltricos. Se o
veculo for deixado durante um longo perodo sem uso, a bateria
poder descarregar, e a partida do motor poder no ser possvel.
(A bateria recarrega automaticamente durante a conduo).
Quando a bateria for desconectada

A ECU do motor dever ser inicializada. (P. 6-3-16)

7-2-19

Quando houver problemas

Para evitar a descarga da bateria

7-2. Etapas em caso de emergncia

ATENO
Evitar incndio ou exploso da bateria
Observe as precaues abaixo para evitar a ignio acidental dos gases
inflamveis que podero ser emitidos da bateria:
z Certifique-se de que o cabo auxiliar seja conectado ao terminal correto e que no haja contato acidental com outro componente exceto o
terminal apropriado.
z No permita que os terminais + e - dos cabos auxiliares faam contato
entre si.
z No fume, use fsforos, isqueiros ou permita chamas prximos bateria.
Precaues quanto bateria
A bateria contm eletrlito, cido venenoso e corrosivo, enquanto os componentes relacionados contm chumbo e compostos de chumbo. Observe
as precaues abaixo ao manusear a bateria:
z Ao executar operaes na bateria, sempre use culos de segurana
e esteja atento para que no haja contato dos fluidos da bateria (cidos) com a pele, roupas e carroaria do veculo.
z No se incline sobre a bateria.
z Se houver contato do fluido da bateria com a pele ou olhos, lave imediatamente a rea afetada com gua e providencie assistncia mdica.
z Coloque uma esponja ou tecido mido sobre a rea afetada at receber cuidados mdicos.
z Sempre lave as mos aps manusear o suporte da bateria, terminais,
e outros componentes relacionados bateria.
z No permita a presena de crianas junto bateria.
Para evitar danos ao veculo
No puxe ou empurre o veculo para forar a partida do mesmo, uma vez
que o conversor cataltico poder superaquecer e representar um risco de
incndio.

7-2-20

7-2. Etapas em caso de emergncia

NOTA
Ao manusear os cabos auxiliares
Durante a conexo dos cabos auxiliares, esteja atento para que no haja
contato com os ventiladores de arrefecimento ou correias.

Quando houver problemas

7-2-21

7-2. Etapas em caso de emergncia

Em caso de superaquecimento do veculo

O que segue poder indicar superaquecimento do veculo.


z A luz de advertncia de temperatura alta do fluido de
arrefecimento do motor (P. 7-2-3) pisca ou acende ou h
perda de potncia do motor. (Por exemplo, a velocidade do
veculo no aumenta).
z Sada de vapores sob o cap do motor.

Procedimento de correo
Pare o veculo em um local seguro e desligue o sistema do
ar condicionado, e a seguir desligue o motor.
Se houver vapor:
Levante cuidadosamente o cap do motor aps os vapores cessarem.
Se no houver vapor:
Levante cuidadosamente o cap do motor.
Aps o motor esfriar suficientemente, inspecione as mangueiras e o ncleo do radiador
(radiador) quanto a vazamentos.
Radiador
Ventilador de arrefecimento
Se houver uma grande quantidade de vazamento de fluido
de arrefecimento, contate imediatamente uma Concessionria Autorizada Toyota.

7-2-22

7-2. Etapas em caso de emergncia

O nvel do fluido de
arrefecimento estar satisfatrio se estiver entre as linhas FULL e LOW no reservatrio.
Reservatrio
FULL
LOW
Tampa do radiador
Adicione fluido de arrefecimento
se necessrio.
A gua poder ser usada como
medida de emergncia se no
houver fluido de arrefecimento
disponvel.

O ventilador de arrefecimento funciona quando o sistema de ar


condicionado for ligado imediatamente aps uma partida a frio.
Confirme se o ventilador de arrefecimento est funcionando, verificando seu rudo e o fluxo de ar. Se houver dificuldade para a
verificao, ligue e desligue o sistema do ar condicionado repetidamente. (O ventilador de arrefecimento poder no funcionar
em temperaturas extremamente baixas).

7-2-23

Quando houver problemas

Acione a partida do motor e ligue o sistema de ar condicionado para verificar se o ventilador de arrefecimento do
radiador funciona e quanto a vazamentos de fluido de
arrefecimento do radiador ou mangueiras.

7-2. Etapas em caso de emergncia

Se o ventilador no estiver funcionando:


Desligue o motor imediatamente e contate uma Concessionria Autorizada Toyota.
Se o ventilador estiver funcionando:
Providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota mais prxima.

Superaquecimento

Se voc observar o que segue, seu veculo poder estar superaquecendo:


z A luz de advertncia de temperatura alta do fluido de arrefecimento do
motor pisca ou acende ou h perda de potncia.
z Sada de vapores sob o cap do motor.

ATENO
Para evitar um acidente ou ferimentos durante a inspeo do cap
do motor do seu veculo
z No abra o cap enquanto houver sada de vapor. O compartimento
do motor poder estar muito quente, o que resultar em ferimentos
graves como queimaduras.
z Mantenha as mos e roupas (especialmente gravatas, echarpes ou
cachecis) distantes do ventilador e correias. Caso as instrues no
sejam seguidas, as mos ou roupas podero ficar presas, resultando
em ferimentos graves ou fatais.
z No solte a tampa do radiador, ou tampa do reservatrio do fluido de
arrefecimento enquanto o motor e o radiador estiverem quentes.
Ferimentos graves, como queimaduras, podero resultar da liberao
de fluido de arrefecimento quente e vapores sob presso.

7-2-24

7-2. Etapas em caso de emergncia

NOTA
Ao adicionar fluido de arrefecimento do motor
Aguarde o motor esfriar antes de adicionar fluido de arrefecimento.
Ao adicionar fluido de arrefecimento, faa-o lentamente. Adicionar rapidamente o fluido de arrefecimento frio a um motor aquecido poder resultar
em danos ao motor.
Para evitar danos ao sistema de arrefecimento
Observe as precaues abaixo:
z Evite a contaminao do fluido de arrefecimento com materiais estranhos (tais como areia ou poeira etc.)
z No use aditivos de fluido de arrefecimento.

Quando houver problemas

7-2-25

7-2. Etapas em caso de emergncia

Se o veculo atolar

Execute os procedimentos abaixo se os pneus patinarem ou se o


veculo atolar na lama, sujeira ou neve:

Desligue o motor. Aplique o freio de estacionamento e


posicione a alavanca de mudana de marcha em N.
Remova a lama, ou areia ao redor do pneu atolado.
Coloque madeira, pedras ou outro material para melhorar
a trao sob os pneus.
Acione a partida do motor.
Posicione a alavanca de mudana de marcha em 1 ou R e
cuidadosamente aplique o acelerador para liberar o veculo.

ATENO
Ao tentar desatolar o veculo
Se decidir balanar o veculo para trs e para frente para desatol-lo,
antes de iniciar o procedimento, verifique se a rea ao redor do veculo
est livre, para evitar a coliso em outros veculos, objetos ou pessoas.
O veculo tambm poder impulsionar para frente ou para trs inesperadamente. Seja extremamente cauteloso.

NOTA
Para evitar danos transmisso e outros componentes
z Evite patinar as rodas e a rotao excessiva do motor.
z Se o veculo continuar atolado aps estes procedimentos, o
rebocamento poder ser necessrio.

7-2-26

7-2. Etapas em caso de emergncia


7-2. Etapas em caso de emergncia

Se for necessrio parar o veculo em uma


emergncia
Apenas em uma emergncia, como por exemplo, se for impossvel parar o veculo da maneira convencional, pare o veculo de
acordo com o procedimento abaixo:

Pressione constante e firmemente o pedal de freio com


ambos os ps.
No bombeie o pedal de freio repetidamente, pois isto aumentar o esforo necessrio para diminuir a velocidade do veculo.

Posicione a alavanca de mudana de marcha em N.


Caso a alavanca de mudana de marcha esteja posicionada
em N
Aps reduzir a velocidade, pare o veculo em um local seguro fora da pista.
Desligue o motor.

Mantenha o pedal de freio pressionado com ambos os ps


para que a velocidade do veculo seja reduzida o mximo
possvel.
Desligue o motor posicionando
a chave de ignio em ACC.

Quando houver problemas

Se no for possvel mover a alavanca de mudana de marcha para a posio N

Pare o veculo em um local seguro fora da pista.

7-2-27

7-2. Etapas em caso de emergncia

ATENO
Caso seja necessrio desligar o motor com o veculo em movimento
z A assistncia hidrulica dos freios e do volante de direo no estar
disponvel, fazendo com que o pedal de freio fique mais duro para
pression-lo e o volante de direo mais pesado para ester-lo.
Desacelere o mximo possvel antes de desligar o motor.
z Jamais tente remover a chave, pois ir travar o volante de direo.

7-2-28

Especificaes do veculo

8-1. Especificaes
Dados de manuteno
(combustvel, nvel de
leo, etc.) ........................ 8-1-2
Informaes sobre o
combustvel .................. 8-1-13

Seo 8-1
Especificaes

Dados de manuteno
(combustvel, nvel de
leo, etc.)
Informaes sobre o
combustvel

8-1-1

8-1. Especificaes
8-1. Especificaes

Dados de manuteno
(combustvel, nvel de leo, etc.)
Dimenses
Sedan
Comprimento total

4265 mm

Largura total

1695 mm

Altura total*1

1510 mm

Distncia entre eixos

2550 mm

Dianteira

1480 mm*2
1488 mm*3

Traseira

1486 mm*2
1474 mm*3

Bitola

Hatchback
Comprimento total

3777 mm

Largura total

1695 mm

Altura total*1

1510 mm

Distncia entre eixos

2460 mm

Dianteira

1480 mm*2
1488 mm*3

Traseira

1486 mm*2
1474 mm*3

Bitola

*1: Veculos descarregados


*2: Com pneus 175/65R14
*3: Com pneus 185/60R15

8-1-2

8-1. Especificaes

Identificao do veculo
Nmero de identificao do veculo
O nmero de identificao do veculo (VIN) o identificador legal do
veculo. Este o identificador bsico do seu Toyota. Ele usado para
registrar a propriedade do seu veculo.
Este nmero est gravado sob o
banco do passageiro dianteiro.

Este nmero tambm est gravado na etiqueta do fabricante.

Especificaes do veculo

Este nmero tambm est gravado na etiqueta de identificao do


veculo.

8-1-3

8-1. Especificaes

Nmero do motor
O nmero do motor est gravado no bloco do motor conforme indicado.

Gravao nos vidros


O nmero do chassi do veculo gravado em todos os vidros.
Etiquetas destrutveis
O nmero de identificao do veculo tambm fornecido atravs
de etiquetas destrutveis:
1. na coluna da porta dianteira direita, prxima dobradia da
porta;
2. no compartimento do motor, no lado do passageiro, prximo
torre da suspenso dianteira.

8-1-4

8-1. Especificaes

Motor
1NR-FBE

2NR-FBE

Tipo

4 cilindros em linha,
4 tempos, combustvel
flex

4 cilindros em linha,
4 tempos, combustvel
flex

Dimetro dos
cilindros e curso
dos mbolos

72,5 x 80,5 mm

72,5 x 90,6 mm

Volume de
deslocamento
(cilindrada)

1329 cm3

1496 cm3

Combustvel: Etanol
90cv (66kW) @
5600rpm

Combustvel: Etanol
96cv (71kW) @
5600rpm

Combustvel:
Gasolina
84cv (62kW) @
5600rpm

Combustvel:
Gasolina
92cv (68kW) @
5600rpm

Combustvel: Etanol
126Nm (12,8 kgf.m) @
3100rpm

Combustvel: Etanol
136Nm (13,9 kgf.m) @
3100rpm

Combustvel:
Gasolina
117Nm (11,9 kgf.m) @
3100rpm

Combustvel:
Gasolina
136Nm (13,9 kgf.m) @
3100rpm

Potncia Mxima

Torque Mximo

Folga das vlvulas


(motor frio)
Admisso

0,145 0,235 mm

Escapamento

0,275 0,365 mm

Especificaes do veculo

Modelo

8-1-5

8-1. Especificaes

8,0 10,0 mm*

Alternador
rvore de
manivelas

Tenso da correia
de acionamento

Bomba dgua
Compressor
do ar
condicionado

*:

Deflexo da correia de acionamento submetida


a tenso do polegar de 98 N (10 kgf, 22 lbf)
(correia usada)

Combustvel

Tipo de combustvel

Tanque de combustvel:
Gasolina sem chumbo/etanol
Sub-tanque:
Somente gasolina sem chumbo

Octanagem

94 ou superior

Capacidade do tanque de
combustvel (Referncia)

45 L

Capacidade do sub-tanque
(Referncia)

0,5 L

8-1-6

8-1. Especificaes

Sistema de lubrificao
Capacidade de leo
(Drenagem e reabastecimento
referncia*)
Com filtro
Sem filtro

2,9 L
2,6 L

*: A capacidade de leo do motor uma quantidade de referncia a ser usada na troca do leo. Aquea e desligue o motor,
aguarde mais de 5 minutos e verifique o nvel de leo indicado
na vareta.
Classificao de leo do motor
A Toyota recomenda o uso de leo Genuno para Motor Toyota,
conforme indicado a seguir:
Classificao
do leo
10W30
10W40
5W30

Classificao
API

Flex/Gasolina

Mineral
CF-4, CF,
SL, SM ou SN
Semissinttico

Aplicao
(motor)

Diesel
Flex/Gasolina/
Diesel

Contate uma Concessionria Autorizada Toyota para a recomendao e seleo do leo mais adequado ao seu veculo.

Especificaes do veculo

15W40

Origem

8-1-7

8-1. Especificaes

Sistema de arrefecimento
Capacidade
(Referncia)

4,8 L

Tipo de fluido de
arrefecimento

Fluido de Arrefecimento Toyota Super Long


Life Coolant
No use somente gua pura.

Sistema de ignio
Vela de ignio
Fabricao

DENSO FK20HR11-G

Folga

1,1 mm

NOTA
Velas de ignio de irdio
Utilize somente velas de ignio de irdio. Ao regular o motor, no
ajuste a folga.

Sistema eltrico
Bateria
Valor da gravidade especfica
a 20C:
Taxas de carga
Carga rpida
Carga lenta

8-1-8

1,250 1,290 Totalmente carregada


1,160 1,200 Parcialmente carregada
1,060 1,100 Descarregada

15 A mx.
5 A mx.

8-1. Especificaes

Transmisso manual

Capacidade de leo
para engrenagem
(Referncia)

1,8 L

Tipo de leo para


engrenagem

leo para Transmisso Manual Genuno


TOYOTA LV

Classificao API
recomendada

GL-4

Viscosidade
recomendada

SAE 75W

NOTA

Embreagem
Folga livre do pedal

0 mm

Especificaes do veculo

leo da transmisso manual


Lembre-se de que dependendo das caractersticas particulares do leo
para engrenagem utilizado ou condies operacionais, o rudo da marcha lenta, sensao de mudana e/ou eficincia do combustvel poder
ser diferente ou afetada. A Toyota recomenda o uso de "leo para Transmisso Manual Genuno TOYOTA LV" para obter um desempenho ideal.

8-1-9

8-1. Especificaes

Freios

Altura do pedal *1

Mnimo 71 mm

Folga livre do pedal

1 6 mm

Curso da alavanca do freio


de estacionamento *2

6 9 clicks

Tipo de fluido

SAE J1703 ou FMVSS


No.116 DOT 3

*1: Altura mnima do pedal quando o centro do pedal pressionado com


uma fora de 196 N (20,0 kgf, 44,1 lbf) com o motor funcionando.
*2: Curso da alavanca do freio de estacionamento aplicada a 200 N (20,4 kgf,
45,0 lbf).

Direo
Folga livre

8-1-10

Abaixo de 30 mm

8-1. Especificaes

Pneus e rodas
Pneus de 14 polegadas
Dimenso do pneu

175/65R14 82T

Presso de inflagem
dos pneus
(Presso de inflagem
recomendada para
pneus frios)

Pneu Dianteiro kPa


(kgf/cm2 ou bar, psi)

Pneu Traseiro kPa


(kgf/cm2 ou bar, psi)

Sedan

220 (2,2, 32)

220 (2,2, 32)

Hatchback

220 (2,2, 32)

200 (2,0, 29)

Dimenso da roda

14 x 5J

Torque da porca
da roda

103 N.m (10,5 kgf.m, 76 lbf.ps)

Pneus de 15 polegadas
185/60R15 84H

Presso de inflagem
dos pneus
(Presso de inflagem
recomendada para
pneus frios)

Pneus Dianteiro e Traseiro:


220 kPa (2,2 kgf/cm2 ou bar, 32 psi)

Dimenso da roda

15 x 5 1/2J

Torque da porca
da roda

103 N.m (10,5 kgf.m, 76 lbf.ps)

Especificaes do veculo

Dimenso do pneu

8-1-11

8-1. Especificaes

Lmpadas
Lmpadas

Tipo

60/55

Sinalizadores de direo dianteiros

21

Lanternas dianteiras

Faris de neblina*

24

Sinalizadores de direo laterais

Sinalizadores de direo traseiros

21

21/5

Sedan

21

Hatchback

16

Luz da placa de licena

Luz interna

3,8

Faris

Exterior

Luzes de freio/lanterna traseira


Luz de r

Interior

A:
B:
C:
D:
E:
F:
*:

Luz do porta-malas (sedan)

Lmpadas halgenas H4
Lmpadas com extremidade simples (mbar)
Lmpadas com base em cunha (transparente)
Lmpadas PSX24W
Lmpadas com extremidade simples (transparente)
Lmpadas com extremidade dupla (transparente)
Se equipado

8-1-12

8-1. Especificaes

8-1. Especificaes

Informaes sobre o combustvel


Use gasolina sem chumbo e/ou etanol. Para o desempenho ideal
do motor, use combustvel com octanagem de 94 ou superior. O
combustvel pode ser composto de gasolina sem chumbo, etanol,
ou a mistura de ambos.
Sub-tanque: Use somente gasolina sem chumbo. Para o desempenho ideal do motor, selecione gasolina sem chumbo com octanagem
de 94 ou superior.

Se houver detonao do motor


z Consulte uma Concessionria Autorizada Toyota.
z Ocasionalmente voc poder observar detonao leve durante um
perodo curto na acelerao ou conduo em aclives. Isto normal e
no motivo para preocupao.

NOTA
Nota sobre a qualidade do combustvel

z Veculos com motor flex: Recomendamos o abastecimento completo


do tanque com gasolina a cada 10.000 km para ajudar a limpeza do
sistema de combustvel e manter o bom desempenho do motor.

Especificaes do veculo

z No use combustveis com qualidade fora da especificada na legislao vigente. O uso de combustveis adulterados resultar em danos
ao motor.
z No use gasolina com chumbo.
A gasolina com chumbo causar perda de efetividade do conversor
cataltico e funcionamento incorreto do sistema de controle de emisses.

8-1-13

8-1. Especificaes

8-1-14

ndice

Lista de abreviaes ................ 9-1-2


ndice alfabtico ....................... 9-2-2
O que fazer se .......................... 9-3-2

Seo 9-1
Lista de abreviaes

9-1-1

9-1. Lista de abreviaes

Abreviaes
ABREVIAES

9-1-2

SIGNIFICADO

A/C

Ar Condicionado

ABS

Sistema de Freio Antiblocante

ACC

Acessrios

CRS

Sistema de Segurana para Crianas

ECU

Unidade Eletrnica de Controle

ELR

Retrator de Travamento de Emergncia

EPS

Direo Eltrica Assistida

LED

Diodo Emissor de Luz

SRS

Sistema de Airbag

TWI

Indicador de Desgaste da Banda de Rodagem

VIN

Nmero de Identificao do Veculo

Seo 9-2
ndice alfabtico

9-2-1

9-2. ndice alfabtico

ndice alfabtico
A

A/C ........................................... 5-1-2


ABS ........................................... 4-3-2
Airbags
Airbags ............................... 1-1-16
Condies operacionais
do airbag .......................... 1-1-21
Localizao dos airbags .... 1-1-16
Luz de advertncia do
airbag ................................. 7-2-4
Modificao e inutilizao
dos airbags ...................... 1-1-27
Postura correta para
dirigir ..................... 1-1-4, 1-1-24
Precaues do airbag
quanto s crianas .......... 1-1-24
Precaues gerais quanto
aos airbags ...................... 1-1-24
Alavanca de mudana
de marcha
Transmisso manual .......... 4-1-16
Alavanca do macaco .............. 7-2-7
Atolar
Se o veculo atolar .............. 7-2-26

Bancos
Ajuste ................................... 3-3-2
Instalao do sistema
de segurana para
crianas ........................... 1-1-32
Limpeza ................................ 6-1-5
Postura correta para
dirigir .................................. 1-1-4
Precaues quanto
ao ajuste ............................ 3-3-2
Bancos dianteiros
Ajuste ................................... 3-3-2
Bancos traseiros
Rebatimento .......................... 3-3-3
Bateria
Inspeo ............................. 6-3-15
Quando a bateria estiver
descarregada .................. 7-2-18
Buzina ..................................... 4-1-19

9-2-2

Cap do motor ....................... 6-3-6


Chave de ignio ................. 4-1-13
Chave de ignio ................. 4-1-13
Chaves
Chave de ignio ................ 4-1-13
Chave eletrnica .................. 3-1-2
Chaves ................................. 3-1-2
Controle remoto da chave .... 3-2-2
Controle remoto da chave .... 3-2-2
Nmero da chave ................. 3-1-2
Se voc perder as
chaves ............................. 7-2-17
Cintos de segurana
Ajuste do cinto de
segurana .......................... 1-1-9
Como seu filho dever usar
o cinto de segurana ....... 1-1-12
Como usar o cinto de
segurana .......................... 1-1-9
Gestantes, uso correto
do cinto de segurana .... 1-1-11
Instalao do sistema
de segurana para
crianas ........................... 1-1-32
Limpeza e manuteno
dos cintos de segurana .. 6-1-6
Luz de advertncia .............. 7-2-5
Retrator de Travamento
de Emergncia ................. 1-1-11
Cobertura do compartimento
de bagagem .................... 5-5-5
Combustvel
Capacidade .......................... 8-1-6
Informaes ....................... 8-1-13
Informaes para o posto
de abastecimento de
combustvel ........................ 9-3-5
Medidor de combustvel ....... 2-1-2
Reabastecimento .................. 3-5-2
Tipo ....................................... 8-1-6
Compartimentos de
estocagem ......................... 5-4-2
Condensador ....................... 6-3-15
Controle remoto da chave .. 3-2-2
Controle remoto da chave
Controle remoto da chave .... 3-2-2
Substituio da bateria ...... 6-3-32
Travar/Destravar .................. 3-2-2
Cuidados
Cintos de segurana ............ 6-1-6
Parte Externa ........................ 6-1-2
Parte Interna ......................... 6-1-5

9-2. ndice alfabtico

Desembaador
Vidro traseiro ....................... 5-1-8
Desembaador do vidro
traseiro ............................ 5-1-8
Dicas de amaciamento ......... 4-1-3
Dimenses .............................. 8-1-2
Direo
Destravamento ................... 4-1-14
Direo eltrica assistida .... 4-3-2
Dirigir
Postura correta .................... 1-1-4
Procedimentos ...................... 4-1-2
Dispositivo de abertura
Cap do motor ...................... 6-3-6
Porta traseira ...................... 3-2-13
Porta-malas .......................... 3-2-9
Portinhola do tanque de
abastecimento ................... 3-5-2

Emergncia, em caso de
Em caso de superaquecimento
do veculo ......................... 7-2-22
Quando a bateria estiver
descarregada .................. 7-2-18
Se a luz de advertncia
acender .............................. 7-2-2
Se for necessrio parar
o veculo em uma
emergncia ...................... 7-2-27
Se for necessrio rebocar
o seu veculo ..................... 7-1-3
Se no houver partida
do motor ........................... 7-2-16
Se o veculo atolar .............. 7-2-26
Se um pneu estiver furado .. 7-2-7
Se voc achar que h
algo errado ......................... 7-1-9
Se voc perder as
chaves ............................. 7-2-17
EPS ........................................... 4-3-2
Especificaes ....................... 8-1-2

Espelho retrovisor interno


antiofuscante .................... 1-1-6
Espelho(s) do(s)
para-sol(is) ...................... 5-5-3
Espelhos
Espelho retrovisor interno
antiofuscante ..................... 1-1-6
Espelhos do para-sol ........... 5-5-3
Espelhos laterais .................. 1-1-7
Espelhos laterais
Ajustar e dobrar/
distender ............................ 1-1-7
Espelhos retrovisores
externos
Ajustar e dobrar/
distender ............................ 1-1-7

Faris
Interruptor ............................. 4-2-2
Potncia (watts) ................. 8-1-12
Substituio de lmpadas .. 6-3-43
Faris de neblina
Interruptor ............................. 4-2-4
Potncia (watts) ................. 8-1-12
Substituio de lmpadas .. 6-3-43
Ferramentas ........................... 7-2-7
Filtro do ar condicionado ... 6-3-30
Fluido
Lavador .............................. 6-3-21
Fluido de arrefecimento
do motor
Capacidade .......................... 8-1-8
Inspeo ............................. 6-3-13
Freio de estacionamento .. 4-1-18
Freios
Freio de estacionamento .... 4-1-18
Fusveis ................................. 6-3-35

Hodmetro .............................. 2-1-2


Hodmetro parcial ................. 2-1-2

9-2-3

9-2. ndice alfabtico

Identificao
Motor ..................................... 8-1-4
Veculo .................................. 8-1-3
Indicadores de advertncia
de servio .......................... 2-1-5
Informaes para o posto
de abastecimento de
combustvel ....................... 9-3-5
Instrumentos ......................... 2-1-2
Intercooler ............................ 6-3-15
Interruptor
Chave de ignio ................ 4-1-13
Faris de neblina .................. 4-2-4
Interruptor de travamento
do vidro .............................. 3-4-2
Interruptor do limpador e
lavador do vidro traseiro ... 4-2-8
Interruptor do vidro eltrico .. 3-4-2
Limpador e lavador do
para-brisa .......................... 4-2-5
Luzes .................................... 4-2-2
Interruptor de travamento
do vidro ............................... 3-4-2

Lmpadas
Potncia (watts) ................. 8-1-12
Substituio ........................ 6-3-43
Lanternas dianteiras
Interruptor ............................. 4-2-2
Potncia (watts) ................. 8-1-12
Substituio de lmpadas .. 6-3-43
Lanternas traseiras
Interruptor ............................. 4-2-2
Potncia (watts) ................. 8-1-12
Substituio de lmpadas .. 6-3-43
Lavador
Inspeo ............................. 6-3-21
Interruptor ............................. 4-2-5
Lavar e encerar ...................... 6-1-2
Limpador do para-brisa ....... 4-2-5
Limpador do vidro
traseiro ............................... 4-2-8
Limpeza
Cintos de segurana ............ 6-1-6
Parte Externa ........................ 6-1-2
Parte Interna ......................... 6-1-5

9-2-4

Luz da placa de licena


Potncia (watts) ................. 8-1-12
Substituio de lmpadas .. 6-3-43
Luz de advertncia do
cinto de segurana do
motorista ........................... 7-2-5
Luz de r
Potncia (watts) ................. 8-1-12
Substituio de lmpadas .. 6-3-43
Luz interna
Interruptor ............................. 5-3-3
Luz interna ......................... 5-2-40
Potncia (watts) ................. 8-1-12
Luzes
Alavanca do sinalizador
de direo ........................ 4-1-17
Faris de neblina .................. 4-2-4
Interruptor dos faris ........... 4-2-2
Luz interna ........................... 5-3-3
Potncia (watts) ................. 8-1-12
Substituio de lmpadas .. 6-3-43
Luzes de advertncia
Airbags ................................. 7-2-4
Baixo nvel de combustvel ... 7-2-5
Baixo nvel de leo do
motor .................................. 7-2-3
Luz de advertncia do
cinto de segurana ............ 7-2-5
Luz indicadora de
impropriedade .................... 7-2-4
Porta aberta .......................... 7-2-5
Sistema da direo
eltrica assistida ................ 7-2-4
Sistema de carga ................. 7-2-3
Sistema de controle
eletrnico do motor ............ 7-2-4
Sistema de freio ................... 7-2-2
Sistema de freio
antiblocante ........................ 7-2-4
Temperatura alta do fluido
de arrefecimento do
motor .................................. 7-2-3
Luzes de freio
Potncia (watts) ................. 8-1-12
Substituio de lmpadas .. 6-3-43
Luzes indicadoras ................. 2-1-5

9-2. ndice alfabtico

Macaco
Veculo equipado com
macaco .............................. 7-2-7
Manuteno
Dados de manuteno: ........ 8-1-2
Manuteno programada ..... 6-2-6
Manuteno que voc mesmo
poder fazer ........................ 6-3-2
Requisitos de manuteno ... 6-2-2
Manuteno que voc
mesmo poder fazer .... 6-3-2
Medidores
Medidores ............................. 2-1-2
Motor
Cap do motor ...................... 6-3-6
Chave de ignio ................ 4-1-13
Chave de ignio ................ 4-1-13
Como acionar a partida
do motor ........................... 4-1-13
Compartimento ...................... 6-3-8
Modo Accessory ................ 4-1-13
Nmero de identificao ...... 8-1-4
Se no houver partida
do motor ........................... 7-2-16
Superaquecimento ............. 7-2-22

Nmero de identificao
do veculo ........................ 8-1-3

leo
leo do motor ....................... 6-3-9
leo do motor
Capacidade .......................... 8-1-7
Inspeo ............................... 6-3-9

Para-sol(is) ........................... 5-5-2


Pneu de reserva
Presso de inflagem .......... 6-3-26
Localizao de
armazenamento ................. 7-2-7
Pneus
Dimenso ............................ 8-1-11
Inspeo ............................. 6-3-23
Pneu de reserva ................... 7-2-7
Presso de inflagem .......... 6-3-26
Rodzio dos pneus .............. 6-3-23
Se um pneu estiver furado .. 7-2-7
Substituio .......................... 7-2-7
Porta traseira
Dispositivo de abertura
da porta traseira .............. 3-2-13
Porta traseira ...................... 3-2-13
Porta-copos ............................ 5-4-5
Porta-garrafas ........................ 5-4-6
Porta-luvas .............................. 5-4-2
Porta-malas
Porta-malas .......................... 3-2-9
Potncia da luz do
porta-malas ...................... 8-1-12
Portas
Espelhos laterais .................. 1-1-7
Porta traseira ...................... 3-2-13
Porta-malas .......................... 3-2-9
Portas laterais ...................... 3-2-6
Travamento da porta . 3-2-2, 3-2-6
Vidros das portas ................ 3-4-2
Portinhola do tanque
de abastecimento ............ 3-5-2
Presso de inflagem
dos pneus ........................ 6-3-26

9-2-5

9-2. ndice alfabtico

Radiador ................................. 6-3-15


Rebocamento
Rebocamento de
emergncia ........................ 7-1-4
Rebocamento de trailer/
reboque .............................. 4-4-5
Rebocamento de trailer/
reboque .............................. 4-4-5
Rodas ..................................... 6-3-28

Sada de energia .................... 5-5-4


Segurana de crianas
Como seu filho dever usar
o cinto de segurana ....... 1-1-12
Instalao de sistemas
de segurana para
crianas ........................... 1-1-32
Interruptor de travamento
do vidro eltrico ................. 3-4-2
Precaues quanto
bateria ................. 6-3-16, 7-2-20
Precaues quanto bateria
removida do controle
remoto da chave .............. 6-3-34
Precaues quanto
porta traseira ................... 3-2-15
Precaues quanto
ao airbag .......................... 1-1-24
Precaues quanto ao
cinto de segurana .......... 1-1-13
Precaues quanto ao
porta-malas ...................... 3-2-10
Precaues quanto ao
vidro eltrico ...................... 3-4-3
Sistema de segurana
para crianas .................. 1-1-28
Trava de proteo para
crianas na porta traseira . 3-2-8
Sinalizadores de direo
Interruptor ........................... 4-1-17
Potncia (watts) ................. 8-1-12
Substituio de lmpadas .. 6-3-43
Sinalizadores de direo
dianteiros
Interruptor ........................... 4-1-17
Potncia (watts) ................. 8-1-12
Substituio de lmpadas .. 6-3-43

9-2-6

Sinalizadores de direo
traseiros
Potncia (watts) ................. 8-1-12
Substituio de lmpadas .. 6-3-43
Sinalizadores de emergncia
Interruptor ............................. 7-1-2
Sistema de alarme antifurto
Sistema do imobilizador
do motor ............................. 1-2-2
Sistema de arrefecimento
Superaquecimento do
motor ................................ 7-2-22
Sistema de udio ................... 5-2-1
Sistema de freio
antiblocante ....................... 4-3-2
Sistema de segurana
para crianas
Assento jnior, definio ... 1-1-28
Assento jnior, instalao .. 1-1-32
Cadeira para beb,
definio .......................... 1-1-28
Cadeira para beb,
instalao ......................... 1-1-32
Cadeira para criana,
definio .......................... 1-1-28
Cadeira para criana,
instalao ......................... 1-1-32
Instalao do CRS com
cintos de segurana ........ 1-1-33
Sistema do ar condicionado
Filtro do ar condicionado .... 6-3-30
Sistema do ar
condicionado ..................... 5-1-2
Sistema do ar condicionado
manual .............................. 5-1-2
Sistema do imobilizador
do motor ............................ 1-2-2
Substituio
Bateria da chave ................ 6-3-32
Bateria do controle remoto
da chave .......................... 6-3-32
Fusveis .............................. 6-3-35
Lmpadas ........................... 6-3-43
Pneus .................................... 7-2-7
Superaquecimento,
motor ................................ 7-2-22

9-2. ndice alfabtico

Tacmetro ............................... 2-1-2


Tampa de abastecimento
de combustvel ................. 3-5-2
Tapete do assoalho ............... 1-1-2
Trava de proteo para
crianas na porta
traseira ............................... 3-2-8
Tringulo de sinalizao ...... 7-2-8

Vela de ignio ....................... 8-1-8


Velocmetro ............................ 2-1-2
Vidros ...................................... 3-4-2
Vidros
Desembaador do
vidro traseiro ..................... 5-1-8
Lavador ................................ 4-2-5
Vidros eltricos .................... 3-4-2
Vidros eltricos ..................... 3-4-2
Volante de direo
Ajuste ................................. 1-1-15

9-2-7

9-2. ndice alfabtico

9-2-8

Seo 9-3
O que fazer se...

9-3-1

9-3. O que fazer se...

O que fazer se...


Houver furo no pneu

P. 7-2-7

Se um pneu estiver furado

P. 7-2-16 Se no houver partida do motor


No houver partida do motor

P. 1-2-2

Sistema do imobilizador do motor

P. 7-2-18 Se a bateria estiver descarregada

A luz de advertncia de temperatura


alta do fluido de arrefecimento do
motor piscar ou acender.

P. 7-2-22 Em caso de superaquecimento


do veculo

Houver sada de vapores sob o cap


do motor

A chave for perdida

P. 7-2-17 Se voc perder as chaves

A bateria descarregar

P. 7-2-18

Se a bateria estiver
descarregada

No for possvel travar as portas

P. 3-2-6

Portas laterais

A buzina comear a soar

P. 1-2-4

Alarme

O veculo atolar na lama ou areia

Uma luz de advertncia acender

9-3-2

P. 7-2-26 Se o veculo atolar

P. 7-2-2

Se a luz de advertncia acender

9-3. O que fazer se...

Conjunto do painel de instrumentos


Veculos sem tacmetro

Veculos com tacmetro

9-3-3

9-3. O que fazer se...

Luzes de advertncia

Luz de advertncia do
sistema de freio
P. 7-2-2

Luz de advertncia do
sistema do ABS
P. 7-2-4

Luz de advertncia do
sistema de carga
P. 7-2-3

Luz de advertncia
do sistema da direo
eltrica assistida
P. 7-2-4

Luz de advertncia de baixo


nvel de leo do motor P. 7-2-3
Luz de advertncia
de temperatura alta do
fluido de arrefecimento
do motor
P. 7-2-3
Luz indicadora de
impropriedade

P. 7-2-4

Luz de advertncia do
sistema de airbag
P. 7-2-4

9-3-4

Luz de advertncia de
porta aberta
P. 7-2-5
Luz de advertncia de baixo
nvel de combustvel
P. 7-2-5
Luz de advertncia do
cinto de segurana
do motorista
P. 7-2-5

9-3. O que fazer se...

INFORMAES PARA O POSTO DE


ABASTECIMENTO DE COMBUSTVEL
Alavanca de
engate auxiliar

Dispositivo de
abertura do portamalas/porta traseira

Portinhola do tanque
de abastecimento

P. 6-3-6

P. 3-2-9, 3-2-13

P. 3-5-2

Boto de
destravamento do
cap do motor

Dispositivo de abertura
da portinhola do tanque
de abastecimento

Presso de inflagem
dos pneus

P. 6-3-6

P. 3-5-2

P. 8-1-11

Capacidade do tanque de
combustvel (Referncia)

Tanque de combustvel
45 L
Sub-tanque
0,5 L

Tipo de combustvel

Tanque de combustvel
Gasolina sem chumbo e/ou
etanol, Nmero de Octanas 94
ou superior.
Sub-tanque
Gasolina sem chumbo, Nmero
de Octanas 94 ou superior.

Presso de inflagem para pneus frios


Capacidade de leo do motor
(Drenagem e reabastecimento
referncia)
Tipo de leo do motor

P. 8-1-11
Com filtro

2,9 L

Sem filtro

2,6 L
P. 8-1-7

9-3-5

9-3. O que fazer se...

9-3-6

Motor
(combustvel)

Velocidade
angular do motor
para teste (rpm)

Limite de rudo
para fiscalizao
[dB(A)]

ETIOS 1.3L
5M/T

1NR-FBE
(Flex)

4.200

82,1

ETIOS 1.5L
5M/T

2NR-FBE
(Flex)

4.200

82,3

O nvel de rudo manter-se- dentro do limite estabelecido, desde que o plano


de manuteno preventiva do veculo recomendado pelo fabricante, seja
cumprido integralmente. Exige-se nesse caso, ateno especial na manuteno
do sistema de escapamento usando somente peas genunas TOYOTA.

Tel.: 0800-7030206
www.toyota.com.br

Ligaes do Brasil: 0800-7030206


Ligaes do Exterior: +55 11 4331-5199

Este veculo est em conformidade com o PROCONVE.

Вам также может понравиться