Вы находитесь на странице: 1из 10

Ha h ayogapradpik (Haha Yoga Pradipika): Seccin 2

S a karma y Prn yma


Inroduccin
S a karma y Prn yma 11 a 20 21 a 30 31 a 40 41 a 50 51 a 60 61 a 70 71
a 78

Traduccin pura (de fcil lecura)


Noas finales
Informacin adicional
RETORNAR A LA PGINA PRINCIPAL
Inroduccin
Hola, Gabriel Pradpaka una vez ms. sa es la segunda seccin de la Ha hayogapradpik. El
ema a raar es "S a karma y Prn yma" --"Las Seis Acciones y Prn yma". La palabra
"Prn yma" consa de dos rminos: prn a y yma. El primero significa "energa vial" mienras
que el segundo iene varios significados, a saber "que resringe, que deiene, expansin, dimensin,
ec.". De esa manera, Prn yma puede raducirse de disinos modos segn como raduzcas
"yma": "Resriccin de la energa vial", "Deencin de la energa vial", "Expansin de la energa
vial", "Dimensin de la energa vial" y as sucesivamene. De esa forma, es preferible dejar la
palabra "Prn yma" como al, o sea, en Snscrio, por brevedad y simplicidad.
Por supueso, en el mundo del Yoga la palabra Prn yma se raduce muy a menudo como
"ejercicio respiraorio", pero aunque sa es una raduccin "prcica", no es ciera en absoluo. No,
Prn yma es mucho mucho mucho ms que un mero ejercicio respiraorio, y e dars cuenas del
significado de mis palabras a medida que leas el presene capulo.
Adverencia: Todos los modos y cnicas enseados en esa escriura DEBEN ser pracicados bajo
la apropiada gua de un maesro calificado. Pracicarlos por propia cuena es generalmene
PELIGROSO.
Y la adverencia se enfaiza an ms aqu, es decir, en la presene seccin que raa sobre
"S a karma y Prn yma". Pracicarlos sin apropiada gua fcilmene e llevar a ENFERMEDAD
o incluso la MUERTE. No debes pracicar esas seis acciones ni ocar us procesos respiraorios sin
la ayuda de un maesro expero, o lo lamenars ms adelane... dalo por hecho.
Aca sabiamene enonces. Por supueso, ese siio no se hace responsable en caso de que decidas
ignorar la presene adverencia.
Imporane: Todo lo que es enre parnesis y en cursiva denro de la raduccin ha sido agregado
por m para complear el senido de una deerminada frase u oracin. A su vez, odo lo que es
enre doble guin (--...--) consiuye adicional informacin aclaraoria ambin agregada por m.
Cuando leas esa escriura, recuerda el lugar y la poca en la cual fue escria, o sea, India durane la
era medieval. Si olvidas eso, no comprenders algunos consejos, prcicas y cosas similares
recomendadas por Svmrma (el auor).
al inicio
Seccin 2: S a karma y Prn yma




Ahsane dr d he yog va hiamianah |
Gurpadis amrgen a prn ymnsamabhyase||1||
Y ahora (aha) que sana o Posura se ha vuelo firme (sane dr d h e), el Yog (yog), al haber
conrolado (su cuerpo) (va) (y) adopado una adecuada (hia) (y) moderada (mia) diea (aanah ),
debera pracicar (samabhyase) los Prn yma-s (prn ymn) a ravs (mrgen a) de lo que es
enseado (upadis a) por el Guru (guru)||1||




Cale ve cala cia nicale nicala bhave|
Yog shn uvampnoi ao vyu nirodhaye||2||
Cuando el aire vial se mueve (cale ve), la mene (ciam) se mueve (calam); (cuando) no se
mueve (nicale), (la mene) permanece (bhave) inmvil (nicalam). Debido a esa (firmeza del aire
vial) (aas), el Yog (yog) alcanza (pnoi) firmeza (shn uvam). De ah que (aas), (al Yog)
debera resringir (nirodhaye) al aire vial (vyum)||2||



Yvadvyuh shio dehe vajjvanamucyae|
Maran a asya nis krnisao vyu nirodhaye||3||
Mienras (yva) el aire vial (vyuh ) permanezca (shiah ) en el cuerpo (dehe), durane odo ese
lapso (va) (a eso) se le llama (ucyae) vida (jvanam). La muere (maran am) es la parida (del
cuerpo) (nis krnih ) de ese (aire vial) (asya). Por lo ano (aas), uno debera resringir
(nirodhaye) al aire vial (vyum)||3||



Malkulsu nd s u mruo naiva madhyagah |
Kaha sydunmanbhvah kryasiddhih kaha bhave||4||
Cuando los canales suiles --nd -s-- (nd s u) esn llenos (kulsu) de impurezas (mala), el aire
vial (mruah ) no (na eva) pasa (gah ) por el (canal) medio --Sus u mn-- (madhya). Cmo
(enonces) (kaham) va a ocurrir (sy) el Esado (bhvah ) desproviso de mene (unman), (y) cmo
(kaham) va a ener lugar (bhave) la consumacin o xio (krya-siddhih )?||4||


uddhimei yad sarva nd cakra malkulam|
Tadaiva jyae yog prn asagrahan e ks a mah ||5||
Cuando (yad) odo (sarvam) el grupo (cakram) de canales suiles (nd )1, que es lleno (kulam)
de impurezas (mala), alcanza (ei) purificacin (uddhim), slo (eva) enonces (ad) el Yog (yog)
se vuelve (jyae) apo (ks a mah ) para junar y reener (sagrahan e) energa vial (prn a)||5||
1 Alernaivamene, la frase "sarva nd cakram" puede raducirse como "odos los canales suiles
y Cakra-s".



Prn yma aah kurynniya svikay dhiy|
Yah sus u mnnd sh malh uddhi prayni ca||6||
Por consiguiene (aas), (el Yog) debera hacer (kury) Prn yma (prn ymam) con un
pensamieno (dhiy) svico --puro, bueno, viruoso, ec.-- (svikay) siempre (niyam), de modo
que (yah) las impurezas (malh ) que yacen (shh ) en el canal suil (nd ) Sus umn (sus u mn)
alcancen (prayni) purificacin (uddhim) verdaderamene (ca)||6||


Baddhapadmsano yog prn a candren a praye|
Dhrayiv yahaki bhyah sryen a recaye||7||
Asumiendo la Posura (sanah ) del Loo (padma) en versin "baddha" --aada-- (baddha), el Yog
(yog) debera inhalar (praye) la energa vial (prn am) por el (canal) de la luna (candren a) --la
fosa nasal izquierda--. Tras reener(lo) (dhrayiv) segn su poder o capacidad (yah-aki),
debera exhalar (recaye) nuevamene (bhyas) por el (canal) del sol (sryen a) --la fosa nasal
derecha--||7||



Prn a sryen a ckr s ya prayedudara anaih |
Vidhivakumbhaka kr v punacandren a recaye||8||
Y (ca) despus de araer (kr s ya) a la energa vial (prn am) por el (canal) del sol (sryen a) --la
fosa nasal derecha--, debera llenar (praye) (su) vienre (udaram) gradualmene (anaih ). Tras
realizar (kr v) Kumbhaka --deencin y reencin del alieno-- (kumbhakam) debidamene
(vidhiva), debera exhalar (recaye) de nuevo (punar) por el (canal) de la luna (candren a) --la fosa
nasal izquierda--||8||


Yena yajeena pv dhrayedairodhaah |
Recayecca ao'nyena anaireva na vegaah ||9||
Despus de inhalar (pv) por esa (misma) (ena) (fosa nasal) a ravs de la cual (yena) haba
exhalado (yaje), (al Yog) debera reener (su alieno) (dhraye) al mximo de su capacidad
(airodhaah ). Y (ca) despus de eso (aas), debiera exhalar (recaye) por el oro (canal) (anyena)...
gradualmene (anaih eva)!... (y) no (na) impeuosamene (vegaah )||9||


Prn a cedid ay pibenniyamia bhyo'nyay recayepv pigalay samran amaho baddhv
yajedvmay|
Sryacandramasoranena vidhinbhysa sad anva uddh nd igan bhavani yamin
msaraydrdhvaah ||10||
Si (ced) (al Yog) absorbiera (pibe) la energa vial (prn a m) a ravs de Id (id a y) --la fosa nasal
izquierda--, debera expeler(la) (recaye) nuevamene (bhyas) por la ora (fosa nasal) (anyay) (ras

manenerla) reenida (niyamiam). Despus de haber inhalado (pv) a ravs de Pigal


(pigalay), (y) reeniendo (baddhv) (su) alieno (denro) (samran am) de igual manera (aho),
debiera solar(lo) (yaje) por el (canal) izquierdo (vmay) --la fosa nasal izquierda--. Para los que
poseen auoconrol (yaminm) (y) realicen (anvam) siempre (sad) la prcica (abhysam) de esa
forma (anena vidhin), (es decir,) a ravs del sol (srya) --la fosa nasal derecha-- (y) de la luna
--candrams-- (candramasoh ) --la fosa nasal izquierda--, los grupos (gan h ) de canales suiles
(nd ) se vuelven (bhavani) puros (uddhh ) despus (rdhvaah ) de res (ray) meses (msa)||
10||



Prarmadhyandine syamardharre ca kumbhakn|
anairaiparyana caurvra samabhyase||11||
(Ese mismo Yog) debera pracicar (samabhyase) las reenciones de alieno (kumbhakn) cuaro
(caur) veces (vram) (cada da): emprano en la maana (prar), a medioda (madhyandine), a la
ardecia (syam) y (ca) a medionoche (ardharre); (de manera que esas reenciones se
incremenen) gradualmene (anaih ) hasa (paryanam) ochena (ai) (veces en una senada)||11||



Kanyasi bhavesvedah kampo bhavai madhyame|
Uame shnampnoi ao vyu nibandhaye||12||
En la (eapa) inferior (kanyasi) exise (bhave) ranspiracin (svedah ); en la (eapa) media
(madhyame) hay (bhavai) emblor (kampah ); (mienras que) en la (eapa) superior (uame) (el
Yog) logra (pnoi) firmeza (shnam). Por esa razn (aas), (al Yog) debera reener
(nibandhaye) al aire (vial) (vyum)||12||



Jalena ks a majena gramardanamcare|
Dr d ha laghu caiva ena grasya jyae||13||
(Ese Yog) debera froar (mardanam care) (su) cuerpo (gra) con el agua --sudor-- (jalena)
surgida (jena) de la adecuada (prcica de Prn yma) (ks ama). Mediene ese (aco) (ena),
aparece(n) (jyae) firmeza (dr d ha) y (ca eva) frescura --li. liviandad-- (laghu) corporal
(grasya)||13||


Abhysakle prahame asa ks rjyabhojanam|
Tao'bhyse dr d hbhe na dr niyamagrahah ||14||
Al comienzo (kle prahame) de la prcica (abhysa), se recomienda (asam) (ese) alimeno
(bhojanam) (que conse de) leche (ks ra) (y) maneca clarificada (jya). Poseriormene (aas),
cuando la prcica (abhyse) se ha vuelo firme (dr d h-bhe), no es (ms necesario) (na) el
aenerse (grahah ) a ales (dr ) observancias (niyama)||14||


Yah siho gajo vyghro bhavedvayah anaih anaih |

Tahaiva sevio vyuranyah hani sdhakam||15||


As como (yah) el len (sihah ), el elefane (gajah ) (y) el igre (vygrah ) se vuelve(n) (bhave)
muy gradualmene (anaih -anaih ) obedienes y dciles (vayah ), as ambin (ah eva) el aire
vial (vyuh ) es conrolado (seviah ) (poco a poco). De oro modo (anyah), (al aire vial)
desruye (hani) al buscador (sdhakam)||15||



Prn ymena yukena sarvarogaks ayo bhave|
Ayukbhysayogena sarvarogasamudbhavah ||16||
Mediene el adecuado (yukena) Prn yma (prn ymena), se produce (bhave) la desruccin
(ks ayah ) de odas (sarva) las enfermedades (roga). Por medio (yogena) de la incorreca (ayuka)
prcica (abhysa), (hay) surgimieno (samudbhavah ) de odas (sarva) las enfermedades (roga)||16||


Hikk vsaca ksaca irah karn ks ivedanh |
Bhavani vividh rogh pavanasya prakopaah ||17||
Hipo (hikk) y (ca) asma (vsah ); juno con (ca) os (ksah ), dolores de cabeza (irah ... vedanh ),
dolores (vedanh ) de odo (karn a) (y) ojos (aks i), (y oras) diversas (vividhh ) enfermedades
(rogh ) aparecen (bhavani) debido a las perurbaciones (prakopaah ) del aire vial (pavanasya)||17||



Yuka yuka yajedvyu yuka yuka ca praye|
Yuka yuka ca bandhydeva siddhimavpnuy||18||
(Tal Yog) debera exhalar (yaje) muy diesramene (yukam yukam) al aire vial (vyum), y (ca)
con (la misma gran) desreza (yukam yukam) debiera inhalar(lo) (praye). A su vez (ca), (de la
misma manera), con esa misma pericia (yukam yukam), debera reener(lo) (bandhy). De ese
modo (evam), l alcanza (avpnuy) Perfeccin o Siddhi (siddhim)||18||


Yad u nd uddhih syah cihnni bhyaah |
Kyasya kr a knisad jyea niciam||19||
No obsane (u), cuando (yad) iene lugar (sy) la purificacin (uddhih ) de los canales suiles
(nd ), as ambin (ah) (se producen) snomas (cihnni) exernos (bhyaah ): delgadez (kr a)
(y) brillanez (knih ) corporal (kyasya). Enonces (ad), (ese Yog) ha enido xio (jyea)
definiivamene (niciam)||19||


Yahes a dhran a vyoranalasya pradpanam|
Ndbhivyakirrogya jyae nd iodhan||20||
(Cuando ese mismo Yog puede realizar) la reencin (dhran a m) del aire vial (vyoh ) a volunad
(yah is am), (ocurre) el encendido (pradpanam) del poder digesivo (analasya). (En ese

momeno,) a causa de la purificacin (odhan) de los canales suiles (nd i ), broa (jyae) la
manifesacin (abhivyakih ) del Nda o divino Sonido inerior (nda) (acompaado por) una
condicin libre de enfermedades (rogyam)||20||



Medales m
dhikah prva s a k armn i samcare|
Anyasu ncareni dos an samabhvaah ||21||
(Si hay) demasiada (adhikah ) grasa (meda) (o) flema (les ma), (al Yog) debera pracicar
(samcare) las Seis (s a ) Acciones (karmn i) --a saber, S a karma-- primeramene (prvam) --(es
decir,) anes de Prn yma--. Pero (u), ora persona (anyah ) no debera pracicar (na care) esas
(Seis Acciones) (ni) si hay ausencia (samabhvaah ) de humores desequilibrados (dos n m)||21||


Dhauirbasisah neisr aka naulika ah|
Kaplabhicaini s a karmn i pracaks ae||22||
Dhaui (dhauih ) al igual que (ah) Basi (basih ); Nei (neih ), Tr aka (r akam) y ambin
(ah) Nauli (naulikam); y (por limo) (ca) Kaplabhi (kaplabhih )... sas (eni) son
consideradas (pracaks ae) las Seis Acciones (s a -karmn i)||22||


Karmas a kamida gopya gha aodhanakrakam|
Viciragun asandhyi pjyae yogipugavaih ||23||
Ese (idam) grupo de Seis (s a kam) Acciones (karma), el cual efeca (krakam) la purificacin
(odhana) de la jarra de agua --el cuerpo-- (gha a), debe ser manenido en secreo (gopyam). Como
un odo, iene (sandhyi) mliples (vicira) aribuos y cualidades (gun a), (y) es adorado (pjyae)
por los eminenes (pugavaih ) Yog-s (yogi)||23||



Tara dhauih |
Cauragulavisra hasapacadayaam|
Gurpadis amrgen a sika vasra anairgrase|
Punah prayhareccaiadudia dhauikarma a||24||
Por lo ano (ara), Dhaui --Limpieza inerna-- (dhauih ) (se explica ahora):
A ravs de (mrgen a) lo que es enseado (upadis a) por el Guru (guru), (ese Yog) debera ragar
(grase) gradualmene (anaih ) una ela (vasram) mojada (sikam), que (enga) cuaro (caur)
pulgares (agula) --alrededor de res pulgadas o 7,5 cm.-- de ancho (visram) (y) quince
(pacadaa) manos (hasa) --alrededor de 1,5 m.-- de largo (yaam); y (ca) debera sacarla
(prayhare... ead) ora vez (punar). Esa (ad) (primera) Accin (karma) se dice que es (udiam)
Dhaui (dhaui)||24||


Ksavsaplhakus ha kapharogca viaih |
Dhauikarmaprabhven a praynyeva na saayah ||25||
No hay ninguna (na) duda (saayah ) de que la os (ksa), asma (vsa), enfermedades del bazo
(plha), lepra (kus ham) y (ca) las veine (viaih ) (clases de) enfermedades (rogh ) de la flema
(kapha), desaparecen (prayni eva) a ravs de (prabhvena) la Accin (karma) (llamada) Dhaui
(dhaui)||25||



Aha basih |
Nbhidaghnajale pyau syasanloka sanah |
dhrkucana kuryks lana basikarma a||26||
Y ahora (aha), Basi --Enema yguica-- (basih ):
Senado en Uka sana (uka sanah ), (inmerso) en agua (jale) que llegue hasa (daghna) (su)
ombligo (nbhi) (y) con un ubo (nla) inserado (nyasa) en el ano (pyau); (ese Yog) debera
conraer (kucanam kury) el dhra --esfner anal-- (dhra). Esa (ad) limpieza con agua
(ks lanam) (es) la Accin (karma) (llamada) Basi (basi)||26||


Gulmaplhodara cpi vapiakaphodbhavh |
Basikarmaprabhven a ks yane sakalmayh ||27||
Agrandamieno de glndulas (gulma), bazo (plha) (y) abdomen (udaram), e (ca) inclusive (api) (las
dolencias) que surgen (udbhavh ) por (la fala de equilibrio de) vieno (va), bilis (pia) (y) flema
(kapha)... odas (sakala) (esas) enfermedades (mayh ) se desruyen (ks yane) por medio
(prabhven a) de la Accin (karma) (conocida como) Basi (basi)||27||


Dhvindriynah karan aprasda dadycca kni dahanapradpim|
Aes ados o pacaya nihanydabhyasyamna jalabasikarma||28||
Al pracicar (abhyasyamnam) la Accin (karma) llamada Jalabasi --Basi con agua-- (jala-basi),
(ella) les concede (dady) purificacin (prasdam) a los consiuyenes corporales (dhu), a los
Poderes de percepcin y accin (indriya), (y) al rgano (psquico) (karan a) inerno (anar); (y)
ambin (da) (ca) belleza (knim) (as como ambin) el encendido (pradpim) del fuego digesivo
(dahana). (Finalmene, Jalabasi) desruye (nihany) odo (aes a) exceso (upacayam) de humor
desequilibrado (dos a)||28||



Aha neih |
Sra viasisusnigdha nsnle praveaye|
Mukhnnirgamayeccais neih siddhairnigadyae||29||

Y ahora (aha), Nei --Limpieza nasal-- (neih ) :


(Tal Yog) debera inserar (praveaye) un cordn (sram) muy (su) suave (snigdham), de unas 9
pulgadas o 23 cm. --ya sea medido como la disancia enre el pulgar exendido y el meique, o
como la disancia enre la mueca y la puna de los dedos-- de largo (viasi), a ravs del conduco
(nle) nasal (ns). Y (ca) (ras haberlo inserado as,) debiera hacer que salga (nirgamaye) por la
boca (mukh). Esa (Accin) (es ) es denominada (nigadyae) Nei --Limpieza nasal-- (neih ) por
los Seres Perfeccionados (siddhaih )||29||


Kaplaodhin caiva divyadr s ipradyin|
Jarrdhvajarogaugha neiru nihani ca||30||
Nei (neih ) limpia (odhin) el crneo (kapla) y (ca) por ciero que (eva) confiere (pradyin) la
Visin (dr s i) Divina (divya) --Clarividencia--. Tambin desruye (nihani ca) rpidamene (u) a
la muliud (ogham) de enfermedades (roga) que surgen (ja) por encima de (rdhva) la clavcula
(jaru)||30||



Aha r akam|
Nirks ennicaladr sks malaks ya samhiah |
Arusampaparyanamcryaisr aka smr am||31||
Y ahora (aha), Tr aka --Fijar la mirada en un objeo-- (r akam):
(Ese) aeno y absoro (Yog) (samhiah ) debera mirar (nirks e) fijamene (nicala-dr ) a una
diminua (sks ma) marca (laks yam) hasa que (paryanam) aparezcan (sampa) lgrimas (aru).
(Esa Accin) es llamada (smr am) Tr aka --Fijar la mirada en un objeo-- (r akam) por los
Maesros (cryaih )||31||


Mocana nerarogn andrdn kap akam|
Yanaasr aka gopya yah h akape akam||32||
Tr aka (r akam) lo libera (a uno) (mocanam) de enfermedades (rogn m) oculares (nera),
faiga y pereza (andr), ec. (dnm), (y cierra) la puera (por la cual ingresan esas dolencias)
(kap akam). Se la debiera manener en secreo (gopyam) cuidadosamene (yanaah ) como si
fuese (yah) una cajia de oro (h aka-pe akam)||32||



Aha naulih |
Amandvaravegena unda savypasavyaah |
Naso bhrmayedes naulih siddhaih praasyae||33||
Y ahora (aha), Nauli --Vienre ondulane-- (naulih ) :

Inclinado hacia adelane (nasah ) (y) ras haber empujado hacia afuera al abdomen (undam), (al
Yog) debera hacerlo girar (bhrmaye) de derecha (apasavyaah ) a izquierda (savya) mediane un
rpido (amanda) impulso --vega-- (vegena) roaivo (vara). Esa (Accin) (es ) es denominada
(praasyae) Nauli (naulih ) por los Seres Perfeccionados (siddhaih )||33||


Mandgnisandpanapcandisandhpiknandakar sadaiva|
Aes ados mayaos an ca ha hakriy mauliriya ca naulih ||34||
Esa (iyam) Nauli (naulih ) siempre (sad eva) produce (kar) bienavenuranza (nanda) al igual que
(apika) oorga (sandh) buena digesin (pcana), ec. (di), encendiendo (el fuego digesivo)
(sandpana) (y de ese modo curando) la digesin (agni) lena (manda). Tambin desruye (os an
ca) odos (aes a) los desrdenes (maya) de los (res) humores (dos a ) y (ca) (es) la prcica aciva
(kriy) primordial (maulih ) del Ha hayoga (ha ha)||34||



Aha kaplabhih |
Bhasrvallohakrasya recaprau sasambhramau|
Kaplabhirvikhy kaphados avios an ||35||
Y ahora (aha) Kaplabhi --la que hace brillar al crneo-- (kaplabhih ):
La exhalacin (reca) (y) la inhalacin --pra-- (prau) (deben ser realizados) muy rpidamene
(sasambhramau), como (va) el fuelle (bhasr) de un herrero (lohakrasya). (Eso) se conoce
generalmene como (vikhy) Kaplabhi (kaplabhih ), la cual desruye compleamene
(vios an ) (odos) los desrdenes (dos a) de la flema (kapha)||35||


S a karmanirgaashaulyakaphados amaldikah |
Prn yma aah kurydanysena siddhyai||36||
Flema (kapha-dos a) excesiva (shaulya), impurezas (mala), ec. (dikah )... (odos) se van (nirgaa)
mediane las Seis (s a ) Acciones (karma). Poseriormene (aas), (ese Yog) debiera realizar
(kury) Prn yma (prn ymam) (y) iene xio (siddhyai) fcilmene (anysena)||36||


Prn ymaireva sarve praus yani mal ii|
cryn u kes cidanyakarma na sammaam||37||
Sin embargo (u), segn algunos (kes cid) maesros (cryn m): "Slo (eva) mediane los
Prn yma-s (p haih ) se deerioran (praus yani... ii) odas (sarve) las impurezas (malh )".
(Cualquier) ora (anya) Accin --cualquiera de las anedichas Seis Acciones-- (karma) no es (na)
enida en gran esima (sammaam)||37||


Aha gajakaran |
Udaragaapadrhamudvamani pavanamapnamudrya kan hanle|
Kramaparicayavayand icakr gajakaran i nigadyae ha hajaih ||38||
Y ahora (aha) Gajakaran --li. la que hace como un elefane-- (gaja-karan ):
(Esa prcica que consise en) vomiar (udvamani) las cosa(s) (padrham) conenidas (gaa) en el
esmago (udara) elevando (udrya) al aire vial (pavanam) (cuyo nombre es) Apna (apnam) hasa
la gargana (kan hanle) es denominada (nigadyae) "Gajakaran " (gajakaran ii) por los
conocedores (jaih ) del Ha hayoga (ha ha). (De ese modo,) a ravs del progresivo (krama)
acosumbramieno (a esa prcica) (paricaya), los cakra-s (cakrh ) (y) canales suiles (nd i) quedan
bajo el conrol (de uno) (vaya)||38||

Brahmdayo'pi ridah pavanbhysaaparh |


Abhvannanakabhayasmpavanamabhyase||39||
Incluso (api) los reina dioses (ridah ), comenzando (dayah ) con Brahm (brahm), se volvieron
(abhvan) (seres) oalmene consagrados (aparh ) a la prcica (abhysa) de Prn yma (pavana)
por miedo (bhay) a la muere (anaka). Por esa razn (asm), (al Yog) debera pracicar
(abhyase) Prn yma (pavanam)||39||


Yvadbaddho maruddehe yvaccia nirkulam|
Yvaddr s irbhruvormadhye vaklabhaya kuah ||40||
Mienras (yva... yva... yva) el aire vial (maru) (es) confinado (baddhah ) en el cuerpo
(dehe), la mene (ciam) (es) calma (nirkulam) (y) la mirada (dr s ih ) (es concenrada) en el
enrecejo (bhruvoh madhye), durane odo ese iempo (va)... cul es la razn (kuas) para el
miedo (bhayam) a la muere --li. "iempo", porque al iempo se lo idenifica usualmene con la
muere-- (kla)?||40||


Vidhivaprn asaymairnd cakre viodhie|
Sus u mnvadana bhiv sukhdviai mruah ||41||
A ravs de las resricciones debidamene ejecuadas (vidhiva... saymaih ) de la energa vial
(prn a), los canales suiles (nd ) (y) cakra-s (cakre) se purifican oalmene (viodhie). Al irrumpir
violenamene y abrir (bhiv) la enrada o poral (vadanam) de la Sus u mn (sus u mn), el aire
vial (mruah ) fcilmene (sukh) ingresa (en ella) (viai)||41||

Вам также может понравиться