Вы находитесь на странице: 1из 15

INTRODUCION

Cuando hablamos del palo mayombe decimos que es el comienzo y el final de las
cosas; el palo monte es el principio de la religin, es donde primero se muere y
despus nace el santo.
El palo mayombe significa hombre y universo, es donde se aprende y se ensea a
respetar a sus antepasados y a cuidar la naturaleza, tambin se entiende que
nsambia nos puso en el ntoto (tierra) y nos entrego todo para superar los
inconvenientes como: el hambre, la sed, el fri, la soledad, la enfermedad, la
tragedia, etc. Nos ensea a encerrar el universo en un caldero, para protegernos
de todo el mal, nsambia no nos puso en el mundo y se olvido de nosotros todo lo
contrario, nos enseo tantas cosas que no nos alcanza la vida ni si quiera para
aprender la mitad de estos conocimientos.
El mayombero estudia y aprende las reglas del palo monte para poder ayudar y
salvar vidas, el mayombero es el encargado de ordenar todo los antepasados y
cuadro espiritual de el consultado, tiene la facultad de entregar resguardos de palo
con muertos verdaderos, el mayombero es el encargado de hacer cualquier
ofrenda o ceremonia a los muertos, ser mayombero es ser hombre y hombre no
nace sino se hace.
Con esto no estoy menospreciando a la mujer, al contrario, ellas son muy bruja y
astuta; cuentan los viejos mayomberos que los tiempos antao hubo mujeres que
ocupaban altas jerarquas y fueron consideradas sabias en el aspecto cultural y
religioso, entre ellas podemos mencionar: MANG SAYA, A FILOMENA, A
SECUNDINA, entre otras.
Se narra tambin que los hombres le tenan envidia por considerarlas ms fuertes
en el plano religioso, asombrados ante su poder y conocimientos idearon un plan
para conocer el secreto de los fundamentos de sus trabajos y prcticas religiosas;
lograron sus objetivos, se aduearon de sus objetos sagrados del culto. Ellas al
perder su poder fueron excluidas, no solo de los cargos jerrquicos sino de la
manipulacin de los fundamentos.
QUE ES UNA ZARABANDA
Aunque muchos paleros viejos (sobre todo matanceros) no admitan que
Zarabanda sea una prenda genuina de Palo-Monte (pues la consideran como una
mezcla) diremos que Zarabanda es asiento de la Habana donde con este nombre
se conoce una prenda muy eficaz en lo que acta principalmente Zarabanda (un

mpungo equivalente al orisha Oggun y Gude dajome), otra divinidad del monte y
seor de los hierros, como sabemos, cristianizado como San Pedro (portero del
cielo), y por lo que Zarabanda tambin defiende como Eleggua, la puerta de su
protegido.
Los congos en legtimo Palo-Monte entierran las piedras en el cementerio para
darle camino al muerto, para que venga a la piedra el espiritu del muerto y no el de
un santo. Se liga el muerto con un palo, pero no se liga nganga con santo.
Para otros Zarabanda es una influencia, una prenda muy antigua muy respetable y
tan conga como el mismo Rey Melchor. O como San Antonio, que se llama
Bambn di Ongela, Kabanga Tngue Yaya, y Maddioma, Mpunga Kicoroto, San
Francisco, Pdilanga, Nuestro Seor Jesucristo, que lo conocieran bien en el
congo.
Zarabanda, cabalmente, es Oggun por camino congo, y como el lucum, es hierro
y cabeza de perro negro. En definitiva, para hacer una Zarabanda, lo importante
es tener un muerto
NSASI Y LAS CEIBAS
Alrededor del ingenio " San Ramn " haba una arboleda de frondosas y verdes
ceibas nacaradas: ngunda narib, que as se llama a estos rboles en congo.
Cuando el trabajo agotador daba un pequeo receso a los sufridos negros de la
dotacin, stos con gusto oan al que ms tarde sera conocido como "Manca
Perro", cimarrn de alto voltaje, rebelde bozaln negro, cuya gran capacidad
narrativa lo converta en el relator por excelencia de cuentos de su Congo lejano,
de su tierra que vera cuando, segn deca, volara al encuentro de su cultura a la
hora de la muerte.
Narraba que la Ceiba --rbol sagrado que sustituyera al baobab africano-- adquiri
un valor inigualable en una guerra entre Nsasi y los brujos de una temida tribu de
las selvas de Mayombe. Nsasi corra o, por mejor decir, volaba en su haz de luz,
en un rayo, huyendo despavorido de los mpolos (polvos) que sus enemigos venan
soplando sobre l sin descanso. Qu haba hecho nuestro hroe? Le haba
robado un carnero a su rey, el Manikongo, y ste, sin siquiera reflexionar sobre el
asunto, haba mandado a un ejrcito de nkuyos para que lo atraparan.
Las ceibas, que vean a Nsasi con mucha simpata, decidieron rpidamente y sin
contradicciones darle cobija. Una de ellas rugi, abriendo su tronco de espinas
para que Nsasi se refugiara en l, salvando su vida. Cuando los nkuyos se

acercaron, cayeron siete rayos fulminantes y ellos, asustados, se alejaron


corriendo e implorando piedad. Por eso a las prendas, adems de llamarlas Nsasi,
les dicen tambin Siete Rayos en recuerdo de esa escabrosa situacin.
NSASI Y COBALLENDE
Cuenta otra leyenda (en congo, cuento o leyenda se dice munika-munika) que en
el barracn del ingenio "Balbanera", fundado en 1800 y propiedad del Conde de
Villanueva, en las tierras del pueblo o casero de Quiebra Hacha, vivi un negro,
de estatura considerable y fortaleza inigualable, procedente del Congo. Se
llamaba Coballende. Este hombre sin escrpulos conviva a escondidas con
mujeres de toda la gama cromtica y esto lo enferm de la sangre y de la piel. Los
viejos le daban sus sabios consejos. Pero Coballende, airado, se haca el sordo. Y
lleg el buen da en que con su miseria humana contamin a muchos en el
barracn. El dueo del ingenio lo expuls de sus propiedades cuando
prcticamente estaba ya a las puertas de la muerte.
Abochornado, se retir a la sierra que ahora se conoce como De Los Condenados
(bautizada en recuerdo de este caso) cerca del Mogote de la Jagua, y se tendi a
la sombra de un frondoso laurel. Con el cansancio de las noches en vela, de las
caminatas interminables y de los dolores de sus llagas, qued adormecido. Su
sueo, intranquilo y apesadumbrado, lo llev a imaginarse encuentros con los
ancestros de su misma etnia, dejados en su lejana frica. All, entre rayos,
centellas y truenos que estremecan los cielos y las nubes encapotadas, se le
apareci su dueo y seor: Nsasi, su hermano, que haba desaparecido en una
tormenta.
Dulcemente le habl, y le dijo que se limpiara con laurel, maz, lamo y
siempreviva para que todos sus males acabaran. Al despertarse, Coballende hizo
lo que le orient su hermano y rpidamente, despus de un bao en el ro
Caiguanabo, donde se mecan los nenfares y lirios entre el murmullo de sus
aguas cristalinas, renaci a la vida. Se coron como rey de estos parajes y vivi
muchos aos. Viejos y jvenes acudan a or sus sabios consejos, a curarse y a
festejar. Eje de numerosas leyendas, se escucha su voz en las montaas y en las
ruinas del "Balbanera", destino
LA EXTRAORDINARIA IMPORTANCIA DE LA CEIBA EN EL PALO MONTE.
En la Ceiba, o por la Ceiba, madre de los rboles y de los hombres, madre del
mundo, se obtienen las cosas ms imposibles. Los hechizos que se hacen con la
Ceiba, con su conocimiento con licencia de Mam Ungundu, se consideran
infalibles e indestructibles, su espiritu es tan potente que muchos que van a
rogarle, sin llegar a perder el conocimiento sienten su peso en la nuca y les

faltaran las fuerzas para resistirlo; hay que tener un verdadero valor para
enfrentarse de noche, solo, con Mam Ungundu.
La Ceiba es el altar de los nganguleros, que bajo ella montan, construyen, animan
sus ngangas y prendas, estas se depositan bajo la Ceiba, para que incorporen la
virtud de su sombra y se fortalezcan. O bien se entierran, como sabemos, para
que aprendan sus misterios; recojan las energias que estn en la raz, y se
sacramentan. Con el mismo objeto entierran a su vez el espejo----(vitite mensu)
que ha de mostrarle lo oculto.
LA CENIZA Y SU IMPORTANCIA EN REGLA DE PALO MONTE.
La ceniza, la casera y cotidiana que se recoge en el fogn, es por sus muchas
virtudes y aplicaciones mgicas, una substancia preciosa para el ngangulero y el
alas. El ngangulero se purifica antes de manipular su inkiso, si ha tenido antes
contacto sexual se purificar siempre con ceniza, que disuelve las pobres
mculas.
Cuando en juego de palo alguna mujer que est menstruando penetra
temererisuenta en el cuarto de la nganga, el yimbi no tarde en entonar un mambo
puya que advierte al ngangulero la presencia impura y peligrosa de aquella mujer,
que debe marcarse cuanto antes:
i mi casa olar menca-perro, si, si.
Con ceniza (mbolo banso manfuro) se traza el signo de firmeza sobre el cual se
afianza el nkiso o la sngu, para que no resbalen ninguna de las obras que
acomete el brujo. Y con ceniza se deshacen las brujerias que otros,
disimuladamente lanzan a su paso.
TRABAJOS DE MAYOMBE CON EL MAIZ.
En los ebbs y en los trabajos de magia mayombera para atraer la buena suerte,
los paleros, realizan los siguientes trabajos:

Adquieren tres libras de maz y tres de ajonjol, envolvindolas


separadamente en dos pedazos de tela blanca, y los dejan en contacto y a
la vista de las personas que viven en una casa y de cuantos la visitan y
entran y salen de all continuamente. Tuestan los granos tambin por
separado, cuidando que no se queme ni uno solo, y despus los rene.

Salen a la calle y va regndolos a tramos, al tiempo que ir diciendo:

Que la justicia est en favor mo, que en lugar de condenarme que me


defienda; que los hombres ms pudientes vengan a m y me sirvan; que los
blancos y negros, chinos y mulatos, jvenes y viejos me favorezcan, y que
la desgracia no encuentre nunca el camino de mi casa.

En todo este recorrido jams se vuelve la cara para mirar hacia atrs, ni se
regresa por la misma calle (y esta recomendacin es tambin para los
mandaderos del Ile del Orisha, cuando van a llevar un ebbo a la manigua, o a
cumplir cualquier otra encomienda de este ndole).
Pues repetimos que jams debe rehacerse el mismo camino, ni mirar hacia atrs,
aunque se les llame o se les amenace. Debe comenzarse est peregrinacin por
algn parque, en direccin a la casa, siempre hacia adelante y regresar por otra
calle principal.
De regreso a la casa el palero tomar dos parejas de palomas, negras y blancas y
pasndolas en cruz por encima de la cabeza y sobre el cuerpo de todos los
parientes o ntimos que conviven con l y que se benefician o son creyentes de
esta regla, pedir de nuevo que la suerte lo favorezca. Cuando todos han
formulado su ruego, apretar las aves para que mueran sobre alguno de ellos;
(recogen lo malo y por eso mueren).
Las aves permanecen en el suelo boca abajo, hasta la primera noche, en que el
palero las recoger y llevara metidas en un cartucho a una encrucijada, mientras
deja una vela ardiendo en la habitacin, y la puerta de esta abierta de par en par.
Una vez en la encrucijada el palero vuelve a pedir salud, suerte, dinero y poder
para si y para los suyos. Al da siguiente deber repetir la limpieza y los ruegos,
con otro par de palomas.
Otro trabajo de gran seguridad para dominar a una persona es el siguiente:

Se tragan varios granos de maz, enteros y al dar de cuerpo se recogen. Se


tuestan, se hacen polvo, se ruegan y se dan de tomar disueltos en alguna
bebida, a quien se quiere esclavizar.

Este mismo embrujo se puede realizar con man, pero el maz resultar
extremadamente efectivo.
IMPORTANCIA DE EL LAUREL EN LA REGLA DE PALO MONTE.

El espritu va de el laurel a montar su caballo(persona que presta su cuerpo al


nfumbi para bajar a la tierra). El laurel est tupido de espritu; hay tantos y tan
fuertes, como la Ceiba. Tiene tanto misterio y derecho y es tan poderoso. Hay una
concentracin de espritus muy fuertes en el laurel. La sombra del laurel es
extremadamente mgica. Puede parangonarse con la Ceiba. Su contacto es
igualmente tonificante, las hojas hervidas con la raz fortifican el organismo del
mambi y sus ahijados, lo purifican de brujeras; adems, con la hoja de laurel se
prepara el agua con que el palero lava los ojos del iniciado para hacerlo
clarividente. Las hojas se dejan durante siete das junto a la nganga o se entierran,
dentro de una botella bajo el laurel, mezcladas con las de salvadera y la yaya
cimarrona.
Con el agua de laurel, le lava los ojos y la frente, le aproxima la llama de la vela a
las pupilas y describe una cruz delante de cada ojo, el padre que le da vista, ve lo
que ha visto el ngombe, y de acuerdo con sus explicaciones comprueba que ya
aquellos ojos abren tambin en el otro mundo. No hay nganga buena sin laurel, los
paleros de verdad duermen siete noches debajo de un laurel en el monte, as juran
los paleros; pues rayarse en palo es algo muy serio y muy grande. Esto es:
morirse, estar con los muertos y resucitar, ya de acuerdo con los muertos.
DE COMO SE AMARRAN LAS CUATRO ESQUINAS PARA CELEBRAR UN
JUEGO DE PALO.
Despus de que tata nganga, ha pedido permiso a sus antepasados muertos para
celebrar su juego, procede a amarrar las cuatro esquinas de su casa, y con la
hierba Pata de Gallina (conocida en todas las reglas de filiacin Conga .
En una habitacin la ms retirada de la casa, que se destinada y exclusiva para
las ngangas. El Padre, seguido por su mayordomo, da tres chiflidos agudos, o
golpes fuertemente con el puo o el pie en el suelo ante las ngangas principales
Estos golpes alertan al nfumbe que dormita en la cazuela. que se va a realizar una
ceremonia o trabajo.
Despus avisarles a las prenda se le sopla chamba y se le fuma mucha sunga
(tabaco) le presenta las ntoto, (tierra o polvo de las cuatro esquinas), que
previamente han recogido sus ahijados y las mezcla con un poco de la tierra que
contiene la nganga y yerbas mgicas que el palero ya ha recogido el monte
pediendo permiso al mismo ozzain, Se pone en el centro dos massajo de maz ,
relleno con las tierras ya ante mencionadas y el palero enrolla y tuerce el maz con
la tierra y las yerbas majicas mayunbiando y jalando a sus muertos para que lo
ayude a librar de todo bilongo que se encuentre ah y no pase la polica a la

ceremonia, El palero hace tres o cuatro nudos en cada manango de maz, y


cuando termina el cuarto; (cada uno de estos envoltorios reciben el nombre de
masangos por la envoltura de maz, de Makutos), los pisa fuertemente con el pie
izquierdo todos lo que estn en la ceremonia, siempre siguiendo un orden de
mayor a menor. Se colocan los masangos sobre una tabla, se riega sobre ellos la
chamba y se les sopla humo de tabaco , En la misma tabla inmediatamente
despus, el mayordomo alinea tres motoncitos de fula (plvora ) para preguntar a
los muertos que estn en la esquina, si se hallan bien dispuestos a impedirle el
paso a los intrusos, si el fuego hace explotar la plvora, que solo se emplea en
Regla de Palo Monte o Mayombe, jams en los ritos lucums, barriendo de una
sola vez, es decir sucesivamente las tres pequeas pilas de plvora, se entiende
que no hay nada que temer.
El cabildo esta protegido por los muertos, respondido con un s rotundo, de lo
contrario hay que preguntar por medio del chamalongo que paso y por que todo
esta en ocana y cual es la solucin para resolverlo para iniciar el juego
EL FUNDAMENTO DE OSAIN EN REGLA DE PALO MONTE.
El fundamento de Osan es un fundamento muy respetado, y temido en la regla
del palo monte en mucha casa de palo se dice que es lo mismo que la Gurnfida,
pero la gurrufinda nace con osain, es quien le avisa al palero que le echaron
bilongo
los elementos que lo componen, los son los siguiente:
cabeza, corazn y patas de Jicotea, Loro, Cotorra, perro, bho, se cazan 7 clases
de pjaro y se le quitan todas las plumas y los cuerpo de estos pjaros, se
tuestan, se les reduce a polvo y se echan en polvo con el bejuco Amansa guapo y
tambin se introduce, Sapo, lagartijas, caimn o baba, toda clases de animal que
se encuentre.
los ojos de guardiero de akuk que siempre estn mirando; siete u ocho dientes y
colmillos humanos para que hable, un cuatro vientos, una quijada que se ha
tomado de una killumba, con un puado de tierra y un mechn de pelo de una
killumba. El nombre y apellido de este muerto escrito en papel se pone dentro.
acompaado de siete medios de plata, que es el derecho o pago que reciben
generalmente las almas que se someten al en brujo; se incluyen siete bibijaguas
vivas. Antes de taparas el Osan se le vierte dentro media botella de aguardiente, y
luego se entierra y permanece veintin das

REZO A LA NGANGA
Va con licencia cuatro vientos nganga nkisa, palo monte, nsus mayinbe,
susundamba, plaza lirio, mama killumba, ntoto que yo nsala. Con licencia nsasi
kuna matuto yeto/yeto muana longa. Con licencia mariwanda, mamakengue,
mama shola, baluande, amtuande longo fula batoko , con licencia mpaka riri,
mpaka ngombe, mbele nganga, macho sanganga, tronco de ceiba,. Con licencia
kalunga, sue kalunga baja, con licencia mi madre nganga, mayordomo nganga,
cetinela nganga, nsukururu sambia mpumgo, nsukururu sambia bilongo
REZO A KALUNGA
Wanyere wanguere nkita kiamasa wanyere yembe awan yere sanguerere mboma
nkita kiamasa wangala nganga wayere wanyere wanyere
REZO PARA QUE LLUEVA (kalunga)
Yembe wanyere wanguerewangri.
REZO PARA KALUNGA
Baluande bo, baluande bo, baluande toki la kuenda mama kasimba ko kasimba
kasimba ko....
REZO A SINDAULA (OZIAN)
Enai buburu tende tendela baba sikirimboa kibundo kinunje nuji wiri nguiri funda
afundan tutu kubangula abangu bangula aliche abroncho mayio kuma amisi
brombo tata ngula lamusengue sengue a kara akara kara mee limee ban
bronsio mayio kuma amisi amisi bromso tata ngula lamusengue sengue a kara
akara kara mee limee ban brosio mayio kuma marioko mamisi nkuenda tu mala
mee lee sindaula ndundu y ambaka yimbulanda
CANTOS PARA EL NOVILLO
SOLISTA : GOMBO MANKIO, GOMBO MANKIO
CORO : onaremakodara
SOLISTA : iku miloro, iku miloro
CORO : onaremakodara

SOLISTA : onaremakodara
CANTO PARA EL PATO ( se le tapa los ojos)
SOLISTA : BADANGO MANKIO, BADANGO MANKIO
CORO : onaremakodara
SOLISTA : iku miloro, iku miloro
CORO : onaremakodara
SOLISTA : onaremakodara

CANTO PARA EL LORO


SOLISTA : NKUSO MANKIO, NKUSO MANKIO
CORO : onaremakodara
SOLISTA : iku miloro, iku miloro
CORO : onaremakodara
SOLISTA : onaremakodara
CANTO PARA LA LECHUZA
SOLISTA : MAFUANGA MANKIO, MAFUANGA MANKIO
CORO : onaremakodara
SOLISTA : iku miloro, iku miloro
CORO : onaremakodara
SOLISTA : onaremakodara
CANTO PARA EL MUERCIELALO
SOLISTA : NGUEMBO MANKIO, NGUEMBO MANKIO

CORO : onaremakodara
SOLISTA : iku miloro, iku miloro
CORO : onaremakodara
SOLISTA : onaremakodara
CANTO PARA LA AGUILA
SOLISTA : NGOLA MANKIO, NGOLA MANKIO
CORO : onaremakodara
SOLISTA : iku miloro, iku miloro
CORO : onaremakodara
SOLISTA : onaremakodara
CANTO PA LA BABOSA
SOLISTA : YEREBITA MANKIO, YEREBITA MANKIO
CORO : onaremakodara
SOLISTA : iku miloro, iku miloro
CORO : onaremakodar
SOLISTA : onaremakodara
CANTO PARA EL BUHO
SOLISTA : NSUSU SUSUNDANMBA MANKIO, NSUSU SUSUNDANBA MANKIO
CORO : onaremakodara
SOLISTA : iku miloro, iku miloro
CORO : onaremakodara
SOLISTA : onaremakodara

CANTO PARA EL CERDO


SOLISTA : GOMBO MANKIO, GOMBO MAKIO
CORO : onaremakodara
SOLISTA : iku miloro, iku miloro
CORO : onaremakodara
SOLISTA : onaremakodara
CANTO PARA LA CULEBRA
SOLISTA : MAFUA OKA, MAFUA OKA
CORO : onaremakodara
SOLISTA : iku miloro, iku miloro
CORO : onaremakodara
SOLISTA : onaremakodara
LLAMADAS DE NKUNA NFINDA (3)
Lumbe, lumbe como nsala malekun un congo, nsala malekun mi nganga, como
nsala malekun un congo
Lumbe, lumbe como nsala malekun un congo, nsala malekun al mismo nsambia,
como nsala malekun un congo
Lumbe, lumbe como nsala malekun un congo, nsala malekun nkuyo lubanda,
como nsala malekun un congo
Lumbe, lumbe como nsala malekun un congo, nsala malekun sambia mpungo,
como nsala malekun un congo
Lumbe, lumbe como nsala malekun un congo, nsala malekun como nsala, como
nsala malekun un congo
Lumbe, lumbe como nsala malekun un congo, nsala malekun pungu mensu, como
nsala malekun un congo

Lumbe, lumbe como nsala malekun un congo, nsala malekun zarabanda, como
nsala malekun un congo
Lumbe, lumbe como nsala malekun un congo, nsala malekun cubre monte, como
nsala malekun un congo
Lumbe, lumbe como nsala malekun un congo, nsala malekun oriyaya , como nsala
malekun un congo
Lumbe, lumbe como nsala malekun un congo, nsala malekun gangalanfula, como
nsala malekun un congo
Lumbe, lumbe como nsala malekun un congo, nsala malekun lucerito, como nsala
malekun un congo
Lumbe, lumbe como nsala malekun un congo, nsala malekun yaya kende, como
nsala malekun un congo
Lumbe, lumbe como nsala malekun un congo, nsala malekun mama kuengue,
como nsala malekun un congo
Lumbe, lumbe como nsala malekun un congo, nsala malekun centella ndoki, como
nsala malekun un congo
Lumbe, lumbe como nsala malekun un congo, nsala malekun monte oscuro, como
nsala malekun un congo
Lumbe, lumbe como nsala malekun un congo, nsala malekun siete rayo, como
nsala malekun un congo
Lumbe, lumbe como nsala malekun un congo, nsala malekun nsasi, como nsala
malekun un congo
Lumbe, lumbe como nsala malekun un congo, nsala malekun pata de llaga, como
nsala malekun un congo
Lumbe, lumbe como nsala malekun un congo, nsala malekun tata munba, como
nsala malekun un congo
Lumbe, lumbe como nsala malekun un congo, nsala malekun kananga, como
nsala malekun un congo

LLAMADA DE NKUNA NFINDA (4)


Viene que viene sibao te llama, viene que viene sibao te espera, viene que viene
con su paso karire, viene que viene mi nganga te espera
Viene que viene sibao te llama, viene que viene sibao te espera, viene que viene
con su paso karire, viene que viene sambia mpungo te espera
Viene que viene sibao te llama, viene que viene sibao te espera, viene que viene
con su paso karire, viene que viene nkuyo te espera
Viene que viene sibao te llama, viene que viene sibao te espera, viene que viene
con su paso karire, viene que viene zarabanda te espera
Viene que viene sibao te llama, viene que viene sibao te espera, viene que viene
con su paso karire, viene que viene tata kilongo te espera
Viene que viene sibao te llama, viene que viene sibao te espera, viene que viene
con su paso karire, viene que viene malongo te espera
Viene que viene sibao te llama, viene que viene sibao te espera, viene que viene
con su paso karire, viene que viene kananga te espera
Viene que viene sibao te llama, viene que viene sibao te espera, viene que viene
con su paso karire, viene que viene ntoto te espera
CANTO PARA NKUNA NFINDA (5)
Yanyere cuvara la buenas noches, buena noches.
Yanyere cuvara la buenas noches, como est usted.
Yanyere cuvara la buenas noches, buena noche.
Yanyere cuvara la buenas noches, como est usted.
Yanyere cuvara la buenas noches, buena noches.
Yanyere cuvara la buenas noches, como est usted.
Yanyere cuvara la buenas noches, buena noche.
Yanyere cuvara la buenas noches, como est usted.

Yanyere cuvara la buenas noches, buena noches.


Yanyere cuvara la buenas noches, como est usted.
Yanyere cuvara la buenas noches, buena noche.
Yanyere cuvara la buenas noches, como est usted.
LAS FIRMAS
Las firma es importante en cada trabajo del palo monte, s vuelan con azufre,
plvora, cascarilla, con azogue y siempre con un canto con licencia de eggun,
para ver si falta algo o esta bien se le pregunta al muerto.

AMARRAR A UNA PERSONA


Se busca una pieza de tela que est en contacto permanente con la persona que
se quiere amarrar, se le escribe encima el nombre de esta persona en forma de
cruz y se pone en el tronco de una majagua o se amarra con una tira de su
corteza.
QUITARSE UN ENEMIGO DE ENCIMA
Regar mpolo (polvos) de guabico por el lugar por donde debe pasar el enemigo
HACER UN DAO
Se toma una vela y se ahueca por el centro en su parte inferior. Se escribe en un
papel el nombre de la persona, se enrolla el papel y se introduce en el hueco de la
vela. Posteriormente se le clavan a la vela 7 alfileres y se enciende al pie de la
prenda a las 12 de la noche pidiendo el dao.
ELIMINAR UN ENEMIGO
Se queman plumas de mayimbe hasta que se hagan polvo y se liga con tierra de 4
esquinas y ralladura de hueso de nfumbe. Se escribe el nombre de la persona en
un papel de estraza y encima se le pone este polvo mezclado, colocando despus
el papel al pie del fundamento hasta que la prenda indique que se puede retirar.
Se sopla el polvo en la puerta de la casa de la persona.
TAPAR LA BOCA A UNA PERSONA

Se toma la lengua de un gallo con el que se le haya dado de comer a la prenda, se


escribe en un papel de estraza el nombre de la persona y se amarra este papel a
la lengua del gallo con hilo negro. Posteriormente se coloca el entizado al pie de la
prenda y se pide.
HACER MUDAR DE UNA CASA
Se quema palmiche junto a la prenda y las cenizas se echan dentro de un huevo
junto con ralladura de cabeza de nfumbe, sal y vinagre. Se coloca el huevo al pie
de la prenda y despus este se rompe en la puerta de la casa un lunes o un
viernes.

Вам также может понравиться