Вы находитесь на странице: 1из 13

Emilie de Tourville o la crueldad fraterna

MARQUS DE SADE

Digitalizado por

http://www.librodot.com

Librodot

Emilie de Tourville o la crueldad fraterna

Marqus de Sade

Nada hay tan sagrado en una familia como el honor de sus miembros. Pero si esa joya,
por preciosa que pueda ser, llega a empaarse, los interesados en defenderla, deben hacerlo
incluso al precio de encargarse ellos mismos del humillante papel de perseguir a las criaturas
desdichadas que los ofenden? No sera acaso razonable poner en la balanza los horrores con
que atormentan a su vctima y esa herida, a menudo imaginaria, que se quejan de haber
recibido? Quin es ms culpable a los ojos de la razn, una muchacha dbil y engaada o un
pariente cualquiera, que para erigirse en vengador de una familia, se convierte en verdugo de
esa desgraciada? Tal vez el hecho que vamos a poner ante los ojos de nuestros lectores ayude
a resolver el problema.
El conde de Luxeuil, lugarteniente general, hombre de unos cincuenta y seis o cincuenta
y siete aos, volva en carruaje de una de sus posesiones de Picarda, cuando al pasar por el
bosque de Compiegne, a. eso de las seis de la tarde a fines de noviembre, oy unos gritos de
mujer que le parecieron venir del cruce de una de las rutas cercanas al camino principal que l
estaba atravesando; se detiene y ordena a su ayuda de cmara, que corra al lado del carruaje,
que vaya a ver qu pasa. Le informan que se trata de una muchacha de diecisis o diecisiete
aos, en medio de un charco de sangre, sin que sea posible advertir, sin embargo, dnde estn
sus heridas, que pide auxilio. El conde mismo baja de inmediato, va corriendo hacia la
infortunada: a l tambin le cuesta, por la oscuridad, distinguir de dnde puede salir la sangre
que pierde, pero por las contestaciones que le dan, ve finalmente que viene de las venas de los
brazos, donde suelen hacerse las sangras.
-Seorita -dice el conde, tras haber atendido a la criatura tanto como puede-, no es ste
momento de que yo le pregunte las causas de su desgracia, ni est usted en condiciones de
explicrmelas. Suba a mi carruaje, se lo ruego, y preocpese solamente de tranquilizarse, que
yo me preocupar de ayudarla.
Y al decir eso, monsieur de Luxeuil, con su ayuda de cmara, lleva a esa pobre
muchacha al carruaje y parten.
Apenas la interesante personita se vio protegida, trat de balbucir algunas expresiones
de agradecimiento, pero el conde, rogndole que no hablara, le dijo:
-Maana, seorita, maana me contar usted, espero, todo lo que le pasa, pero hoy, con
la autoridad que me dan sobre usted mi edad y la suerte que tuve al poder serle til, insisto en
que no piense ms que en serenarse.
Llegan. Para evitar el escndalo, el conde hace envolver a su protegida con un abrigo
de hombre y la hace llevar por su ayuda de cmara a un cmodo apartamento, en un extremo
del palacio, adonde va a verla en seguida despus de recibir los abrazos de su mujer y de su
hijo, que lo esperaban a comer esa noche.
El conde, al ir a ver a la enferma, llevaba consigo a un mdico; la encuentran en un
estado de postracin indecible; la palidez de su cara pareca casi anunciar que apenas le quedaban unos minutos de vida, y sin embargo no tena ninguna herida. En cuanto a su debilidad,
se deba, dijo, a la enorme cantidad de sangre que perda diariamente desde haca tres meses.
En el momento en que iba a contarle al conde la causa sobrenatural de esa prodigiosa prdida,
se desmay, y el mdico indic que haba que dejarla tranquila y limitarse a administrarle
fortificantes.
Nuestra joven desdichada pas una noche bastante buena, pero en los seis das
siguientes no estuvo en condiciones de informar a su bienhechor sobre lo que le haba pasado.
Por fin, el sptimo a la noche, mientras en la casa del conde todo el mundo ignoraba todava
que ella estaba oculta all, y ella, por las precauciones que se haban tomado, tampoco saba
dnde estaba, le rog al conde que la escuchara y le concediera su indulgencia, confesara las
faltas que confesara. Monsieur de Luxeuil se sent, le asegur a su protegida que nunca le
retirara el inters que ella naturalmente despertaba, y nuestra bella herona empez as el
relato de sus desdichas.

http://www.librodot.com

Librodot

Emilie de Tourville o la crueldad fraterna

Marqus de Sade

Historia de Mademoiselle de Tourville


Yo soy hija del seor presidente de la corte de Tourville, demasiado conocido y
distinguido por su posicin como para que no lo conozca usted. Desde que sal del convento,
hace dos aos, nunca abandon la casa de mi padre; como perd a mi madre cuando era muy
pequea, l solo se ocupaba de mi educacin, y bien puedo decir que no descuidaba nada para proporcionarme todos los atractivos y placeres de mi sexo. Esas atenciones, los proyectos
que manifestaba mi padre de casarme lo ms ventajosamente posible, tal vez tambin un
poco de predileccin por m, todo eso como digo, despert pronto los celos de mis hermanos,
uno de los cuales, presidente desde hace tres aos, acaba de cumplir veintisis, y el otro,
nombrado consejero ms recientemente, va a cumplir dentro de poco veinticuatro.
Nunca llegu a imaginar antes, aunque ahora estoy bien convencida, que me odiaban
de tal modo. Como no haba hecho nada para merecer algo semejante de su parte, viva con
la dulce ilusin de que mis sentimientos por ellos eran recprocos. Oh, santo cielo, cmo me
engaaba!
Salvo el tiempo que dedicaba a mi educacin, gozaba en mi casa de completa libertad.
Mi padre tena entera confianza en mi conducta, y por eso no me pona ninguna traba;
incluso, hace un ao y medio, me haba dado permiso para salir a caminar todas las maanas
con mi mucama por la explanada de las Tulleras o por las fortificaciones junto a las que est
nuestra casa, y para ir de visita, tambin con ella, ya fuera a pie o en un carruaje de mi padre,
a casa de mis amigas y de mis parientes, con tal que no fuera a una hora inadecuada para que
una persona joven estuviera sola en sociedad. Toda la causa de mis desgracias proviene de
esa funesta libertad, por eso le hablo de ella, seor, ojal nunca la hubiera tenido.
Hace un ao, mientras paseaba, como acabo de decirle, con mi mucama Julie por un
oscuro sendero de las Tulleras, donde me crea ms sola que en la explanada y donde me
pareca respirar un aire ms puro, seis atolondrados jvenes nos abordan, y nos damos
cuenta, por la indignidad de sus palabras, que nos toman a las dos por lo que se llama
prostitutas. Terriblemente incmoda en semejante situacin, y sin saber cmo zafarme, iba a
buscar mi salvacin en la fuga, cuando un joven a quien a menudo sola ver caminando solo,
ms o menos a las mismas horas que yo, y con todo el aspecto de un hombre honrado, pas
justo en el momento en que estbamos en ese terrible aprieto.
-Seor -exclam, llamndolo-, no tengo el honor de que nos conozcamos, pero casi
todas las maanas nos encontramos aqu; por lo que haya visto usted de mi conducta, tiene
que haber comprobado, espero, que no soy una aventurera; le ruego encarecidamente que me
ayude a volver a mi casa y a librarme de estos bandidos.
-Monsieur de... -me permitir usted que calle su nombre, son muchas las razones que
me obligan a hacerlo- se acerca de inmediato, hace retroceder a esos libertinos que me
rodean, la gentileza y el respeto con que me trata los convence de su error, me toma de un
brazo y me saca en seguida del parque.
-Seorita -me dice un poco antes de llegar a la puerta de casa-, me parece prudente
dejarla aqu. Si la llevo hasta su casa, habr que confesar la razn, y de ah puede resultar una
prohibicin de seguir saliendo sola. Oculte entonces lo que acaba de pasar y siga paseando
por ese sendero como lo hace, ya que le divierte y sus padres se lo permiten. No dejar de ir
all ni un solo da, y me encontrar siempre dispuesto a morir, si hace falta, para evitar que
turben su tranquilidad.
Una prudencia semejante, un ofrecimiento tan amable, todo eso me hizo mirar al joven
con un poco ms de inters que el que haba credo poner hasta entonces. Viendo que tena
dos o tres aos ms que yo y una cara encantadora, me ruboric al darle las gracias, y los
encendidos rasgos de ese dios seductor que hoy me hace desdichada entraron hasta mi
corazn, antes de que pudiera impedirlo. Nos separamos, pero cre ver,, en el modo en que
monsieur de... me dejaba, que le caus la misma impresin que l me produjo a m. Entr en

http://www.librodot.com

Librodot

Emilie de Tourville o la crueldad fraterna

Marqus de Sade

casa, me guard muy bien de decir nada y volv al da siguiente al mismo sendero, llevada
por un sentimiento ms fuerte que yo, que me hubiera hecho arrostrar todos los peligros que
pudiera haber all... qu digo, ms todava, que me hubiera hecho desearlos, para tener el
placer de ser salvada por el mismo hombre... Tal vez, seor, estoy descubrindole mi alma
con demasiada ingenuidad, pero me prometi usted su indulgencia, y cada nuevo rasgo de mi
historia le va a demostrar si la necesito o no; no ser la nica imprudencia, que me vea usted
cometer, ni la nica vez que me haga falta su piedad.
Monsieur de... apareci all seis minutos ms tarde, y acercndose a m en cuanto me
vio:
-Puedo preguntarle, seorita -me dijo- si lo que pas ayer se supo, si le acarre algn
inconveniente?
Le asegur que no, le dije que haba aprovechado sus consejos, se los agradeca y
esperaba que nada turbara mi placer de ir todas las maanas all a tomar aire.
-Si a usted le causa placer, seorita -me contest monsieur de... del modo ms gentil-,
es mucho ms profundo, sin duda, el de quienes tienen la dicha de encontrarse en su camino,
y si ayer me tom la libertad de aconsejarle que no se arriesgara a que pudieran interrumpirse
sus paseos, no debe agradecerme nada, por cierto. Me atrevo a asegurarle, seorita, que lo
hice menos en su inters que en el mo.
Y al decir eso, su mirada se fijaba en la ma con tanta ternura... Ay, seor por qu
tena que ser ese hombre tan dulce el responsable de mi desgracia! Contest correctamente a
sus palabras, seguimos conversando, dimos juntos dos vueltas, y monsieur de... no me dej
sin antes rogarme que le dijera a quin haba tenido la, dicha de ayudar. No vi ninguna razn
para ocultrselo, l tambin me dijo su nombre y nos separamos. Durante cerca de un mes
seguimos vindonos casi todos los das, y ese mes, como puede usted suponerlo fcilmente,
no pas sin que nos confesramos nuestros mutuos sentimientos, y sin jurarnos que siempre
sentiramos igual.
Al fin, monsieur de... me pidi que le permitiera encontrarse conmigo en un lugar
menos molesto que un parque.
-No me atrevo a presentarme en casa de su padre, bella Emilie -me dijo-. Como nunca
tuve el honor de que nos presentaran, pronto sospechara el motivo que me lleva all, y ese
paso, en lugar de beneficiar nuestros proyectos, tal vez los arruinara; pero si en verdad es
usted tan buena, tan compasiva como para no dejarme morir por la pena de que no me
conceda lo que me atrevo a exigirle, le indicar los medios.
Al principio me negu a escucharlo, y pronto fui lo bastante dbil como para
preguntrselo. Esos medios, seor, consistan en vernos tres veces por semana en la casa de
una, tal madame
Berceil, modista de la rue des Arcis; de su prudencia y honradez, monsieur de... me
responda como de las de su propia madre.
-Ya que le permiten visitar a su ta, que, segn me dijo usted, vive bastante cerca de
all, habr que aparentar ir a lo de ella, hacerle, efectivamente, una corta visita, y despus ir a
pasar el resto del tiempo que tenga a lo de esa mujer. Si llegan a preguntarle a su ta,
contestar que, ciertamente, usted va esos das a visitarla, el nico peligro, entonces, es que
controlen la duracin de las visitas, y usted puede estar completamente segura de que ni se
les pasar por la cabeza hacerlo, dada la confianza que le tienen.
No voy a decirle, seor, todas las objeciones que puse a monsieur de... para desviarlo
del proyecto y para hacerle ver sus inconvenientes; de qu servira que se lo contara, si termin por sucumbir? Le promet a monsieur de... todo lo que se le antoj; veinte luises que le
dio a Julie sin que yo lo supiera, la pusieron completamente de su parte, y todo lo que hice
fue para perderme. Para completar, para embriagarme con ms tiempo, sin apuro, con el
dulce veneno que se filtraba en mi corazn, hice a mi ta una falsa confidencia; le dije que
una seora amiga ma (a quien haba puesto sobre aviso y que deba contestar de acuerdo

http://www.librodot.com

Librodot

Emilie de Tourville o la crueldad fraterna

Marqus de Sade

conmigo), me haba ofrecido gentilmente llevarme tres veces por semana a su palco del
Franais; no me atreva a contrselo a mi padre -le dije.- por temor a que no me lo permitiera,
pero le dira que vena a lo de ella, y le rogaba que lo confirmara; despus de algunas
negativas, mi ta no pudo resistir a mis ruegos; convinimos en que Julie ira a verla en mi
lugar, y que al terminar la funcin pasara a recogerla para volver juntas a casa. Bes mil
veces a mi ta; ay, ceguera fatal de las pasiones, le agradeca por prestarse a mi deshonra,
por abrir la puerta a los extravos que iban a llevarme hasta el borde de la tumbal
Por fin, empezaron nuestros encuentros en casa de la Berceil; su tienda era magnfica,
su casa muy ordenada, y ella misma, una mujer de unos cuarenta aos que me pareci digna
de toda confianza. Ay, les tuve demasiada, tanto a ella como a mi amante... el muy prfido.
Es hora de que se lo confiese, seor...; a la sexta vez que nos encontramos all lleg a
dominarme de tal modo, supo seducirme a tal punto, que abus de mi debilidad, me convert
entre sus brazos en dolo de su pasin y en vctima de la ma. Ay, qu crueles placeres,
cuntas lgrimas me han costado ya, y con cuntos remordimientos van a desgarrar todava
mi alma, hasta el ltimo minuto de mi vida!
As pas un ao, seor, en esa funesta ilusin. Yo acababa de cumplir diecisiete, mi
padre me hablaba todos los das de matrimonio, y ya puede usted imaginar cmo temblaba
yo ante esas propuestas, cuando un suceso fatal vino a precipitarme en el abismo eterno en
que estoy hundida. Triste concesin de la Providencia, sin lugar a dudas, que quiso que algo
en lo que yo no tena culpa alguna se convirtiera en castigo de mis verdaderas faltas, para
demostrar que jams podemos eludirla, que persigue a todas partes al extraviado, y del
hecho menos culpable hace nacer su venganza.
Un da, monsieur de... me haba avisado que un asunto impostergable lo privara del
placer de acompaarme durante las tres horas que solamos pasar juntos; con todo -me haba
dicho-, ira unos minutos antes de terminar nuestra cita; pero para no hacer ningn cambio
en lo habitual, yo ira de cualquier modo a pasar en lo de la Berceil todo el tiempo que
acostumbrbamos; en resumidas cuentas, siempre me entretendra ms, durante una hora o
dos, con ella y sus empleadas que sola en mi casa. Por mi parte, crea conocer bastante a esa
mujer como para no ver ninguna dificultad en lo que me propona mi amante; le promet que
ira y le rogu que no se hiciera esperar demasiado. Me asegur que tratara de desocuparse
lo ms pronto posible. Llegu a la casa de esa mujer; ay, qu da de espanto para m!
La Berceil me recibi a la entrada de su tienda, sin dejarme subir como lo haca
habitualmente.
-Seorita -me dijo en cuanto me vio-, estoy encantada de que monsieur de... no pueda
venir temprano esta tarde; tengo que confiarle a usted una cosa que no me atrevo a decirle a
l, algo para lo que tenemos que salir bien rpido de aqu, cosa que no hubiramos podido
hacer de haber estado l.
-De qu se trata, seora? -pregunt bastante asustada por semejante introduccin.
-Es una cosa de nada, seorita, de nada -sigui diciendo la Berceil-, empiece usted por
calmarse. Es algo bien simple: mi madre se dio cuenta de los encuentros de ustedes dos; es
una vieja bruja, con tantos escrpulos como un confesor y a la que aguanto por sus luises; en
definitiva, no quiere que los vuelva a recibir, y yo no me atrevo a decrselo a monsieur de...,
pero se me ocurri una idea. Voy a llevarla a usted en seguida a la casa de una de mis
colegas, mujer de mi edad y tan de confianza como yo, y se la voy a presentar; si la encuentra adecuada, le dice usted a monsieur de... que yo la llev, que se trata de una mujer
correcta y le parece a usted bien que los encuentros se hagan all; si le cae mal, cosa que no
temo en absoluto, como slo vamos a estar un momento le oculta usted nuestra visita, y
entonces me encargo yo misma de decirle que no puedo volver a prestarle mi casa y se
pondrn ustedes de acuerdo para encontrar otro modo de verse.
Lo que me deca esa mujer era tan simple, su aspecto y el tono en que me hablaba, tan
naturales, mi confianza tan absoluta y mi candor tan acabado, que no vi ningn problema en

http://www.librodot.com

Librodot

Emilie de Tourville o la crueldad fraterna

Marqus de Sade

concederle lo que me peda; sent verdadero pesar por la imposibilidad en que estaba, segn
ella, d3 seguir prestndonos sus servicios; se lo hice saber y salimos.
La casa a la que me llevaba estaba en la misma calle, a unos sesenta u ochenta pasos, a
lo sumo. En la fachada no haba nada que pudiera impresionarme mal; una puerta cochera,
hermosas ventanas que daban a la calle, y en toda ella, un aire de correccin y limpieza. Sin
embargo, una voz desconocida pareca gritarme desde el fondo del corazn que alguna
singular aventura me esperaba en esa casa fatal. A cada escaln que suba, senta una especie
de rechazo, todo pareca decirme: Adnde vas, desdichada, aljate de este prfido lugar... Sin
embargo llegamos, entramos en un vestbulo bastante agradable donde no haba nadie, y de
ah pasamos a un saln, que de inmediato qued cerrado, como si alguien hubiera estado
escondido detrs de la puerta... Me estremec; el saln estaba muy oscuro, apenas si se vea
por dnde moverse; no habamos dado tres pasos, cuando me sent atrapada por dos sujetos;
entonces se abri un gabinete y pude ver a un hombre de unos cincuenta aos, en medio de
otras dos mujeres, que les gritaron a las que me tenan:
-Desvstanla, desvstanla y triganla aqu toda desnuda-. Repuesta del desconcierto de
verme apresada por esas dos mujeres, y viendo que mi salvacin dependa ms bien de mi
voz que de mi terror, pegu unos gritos espantosos. La Berceil hizo todo lo posible por
calmarme.
-Es cosa de un minuto, seorita -me deca-, un poco de cooperacin, se lo ruego, y me
hace ganar cincuenta luises.
-Bruja infame -le grit-, ni se te ocurra que vas a traficar as con mi honra, me voy a
arrojar por la ventana si no me haces salir de aqu inmediatamente.
-No llegara ms all de un patio nuestro, hijita, y en seguida sera capturada otra vez me dijo una de esas malvadas, arrancndome la ropa-, as que, crame, lo ms expeditivo
para usted es dejarse estar...
Ay, seor, evteme ms detalles horribles. Me desnudaron en un momento, cortaron
mis gritos por medios salvajes y fui arrastrada hasta aquel hombre indigno..., se rea de mis
lgrimas, se diverta con mi resistencia y no se preocupaba ms que de asegurarse la
desdichada vctima a quien destrozaba el corazn. Las dos mujeres no me soltaron ni un
momento, mientras me entregaban al monstruo, y l, aunque dueo de hacer lo que quisiera,
apag su pecaminoso ardor tan slo con caricias y besos impuros, por lo que sal sin ultraje...
En seguida me ayudaron a vestirme y volvieron a entregarme a la Berceil; agotada,
confundida, con una especie de dolor amargo y sombro que me encerraba las lgrimas en el
corazn, le lanc a esa mujer miradas furibundas...
-Seorita -me dijo terriblemente turbada, todava en el vestbulo de la funesta casa-,
siento todo el horror de lo que acabo de hacer, le suplico que me perdone... y que reflexione
antes de pensar en un escndalo. Si revela usted esto a monsieur de..., ser intil decir que la
forzaron; es de las faltas que nunca va a perdonarle, y se va a separar para siempre del
hombre que ms le interesa conservar en el mundo: no tiene usted otro medio de reparar su
honor que comprometindolo a casarse. Y puede estar segura de que nunca lo har si le
cuenta lo que acaba de pasar.
-Miserable, entonces por qu me precipitaste en este abismo, por qu me pusiste en
tal situacin que tengo que engaar a mi amante, o perderlo a l y a mi honor?
-Tranquilidad, seorita, no hablemos ms de lo que ya est hecho, ocupmonos
solamente de lo que hay que hacer. Si habla, est perdida; si cierra la boca, mi casa est
siempre abierta, nunca ser delatada por nadie, y se queda usted con su amante; calcule si la
pequea satisfaccin de una venganza que en el fondo no puede asustarme (porque teniendo
yo su secreto, monsieur de... nunca podr hacerme dao) , calcule, le digo, si el pequeo
placer de esa venganza puede compensarla por todos los dolores que acarrea...
Viendo entonces con qu clase de mujer tan indigna estaba tratando, y convencida del
peso de sus razones, por horrendas que fueran:

http://www.librodot.com

Librodot

Emilie de Tourville o la crueldad fraterna

Marqus de Sade

-Salgamos, seora, salgamos -le dije-, no quiero estar ms tiempo aqu; yo no dir una
palabra, haga usted lo mismo. Seguir usando su casa, porque no podra romper con usted sin
descubrir ciertas infamias que me es importante ocultar; pero en el fondo de mi corazn me
cobrar, odindola y desprecindola todo lo que se merece.
Volvimos a lo de la Berceil... Santo cielo, en qu estado de agitacin volv a caer
cuando nos dijeron que monsieur de... haba estado y le haban dicho que la seora haba
salido por negocios, y que la seorita todava no haba llegado. Al mismo tiempo, una de las
muchachas me entreg un billete que l haba escrito a la apurada para m. Contena
solamente estas palabras: "No la encontr, supongo que no pudo usted venir a la hora
habitual y me es imposible esperarla; hasta pasado maana sin falta".
El billete no me tranquiliz en absoluto, su tono fro me pareca de mal agero... no
haberme esperado, tan poca paciencia... todo esto me pona en un estado que no puedo
describir... poda habernos visto salir, habernos seguido; y si lo haba hecho no estaba
perdida acaso? La Berceil, tan inquieta como yo, interrog a todo el mundo; le dijeron que
monsieur de... haba llegado tres minutos despus de haber salido nosotras, que se mostr
muy inquieto, se fue inmediatamente y volvi para escribir el billete ms o menos media hora
despus. Ms agitada todava, mand a buscar un carruaje... pero puede usted creer, seor, a
qu grado de desvergenza se atrevi a llevar su corrupcin esa indigna mujer?
-Seorita -me dijo al ver que me iba-, no diga nunca una sola palabra de esto, se lo
aconsejo una vez ms; pero si por desgracia llega usted a separarse de monsieur de..., hgame
caso, aproveche su libertad para dedicarse a las citas, es mucho mejor que un amante. Ya s
que usted es una seorita como se debe, pero es joven, con toda seguridad le dan poco dinero,
y linda como es, yo puedo hacerle ganar todo lo que quiera... Vamos; vamos, que usted no es
la nica; estn las que se hacen las copetudas, que se casan, como tal vez usted lo haga algn
da, con condes o marqueses, y que ya sea espontneamente, ya sea por la alcahuetera de sus
gobernantas, pasaron por nuestras manos como usted. Tenemos gente apropiada para las
muequitas de su clase, ya lo vio; se las usa como a una rosa, se la aspira sin deshojarla.
Adis, preciosa; de cualquier modo no nos enojemos, eh? Ya ve que todava puedo serle
til.
Mir con horror a esa criatura y sal inmediatamente sin contestarle; recog a Julie en
lo de mi ta, como de costumbre, y volv a casa.
No tena ningn medio para comunicarme con monsieur de...; como nos veamos tres
veces por semana, no tenamos costumbre de escribirnos; haba que esperar, entonces, el
momento de la cita... qu iba a decirme... qu iba a contestarle yo? Iba a ocultarle lo que
haba pasado, no era demasiado peligroso en el caso de que llegara a descubrirse, no era
mucho ms prudente confesarle todo?... Pesando los pro y los contra de esos posibles
arreglos, me pona en un estado de inquietud indecible. Finalmente decid seguir el consejo
de la Berceil, y con la absoluta certeza de que esa mujer era la ms interesada en mantener el
secreto, resolv imitarla y no decir nada... Santo cielo, de qu servan tantos tejemanejes, si
no iba a volver a ver a mi amante, si el rayo que me iba a fulminar ya echaba chispas por todas partes!
Al da siguiente, mi hermano mayor me pregunt cmo me permita salir as,
completamente sola, tantas veces por semana y a horas semejantes.
-Voy a pasar la tarde en lo de nuestra ta -le dije.
-Mentira, Emilie, hace un mes que no pisa usted esa casa.
-Bueno, hermanito -le contest temblando-, le contar todo. Una amiga ma a quien
usted conoce bien, madame de Saint-Clair, tiene la gentileza de llevarme tres veces por
semana a su palco del Franais; si no me atrev a decirlo, fue por temor a que nuestro padre
se opusiera, pero nuestra ta lo sabe perfectamente.
-Va usted al teatro? -dijo mi hermano-, podra habrmelo dicho; yo mismo la hubiera
acompaado y todo el asunto hubiera sido ms sencillo..., pero sola con una mujer que no es

http://www.librodot.com

Librodot

Emilie de Tourville o la crueldad fraterna

Marqus de Sade

de la familia, y casi tan joven como usted...


-Vamos, vamos, amigo -dijo mi otro hermano, que se haba acercado durante la
conversacin-, la seorita tiene sus diversiones y no hay que estropearlas... est buscando
marido, y se le presentarn a montones con esa tctica...
Y los dos me volvieron la espalda con sequedad; la conversacin me haba dejado
aterrada; pero como mi hermano mayor pareca bastante convencido con la historia del palco,
cre que haba conseguido engaarlo y que no investigara ms. Por otra parte, aunque
hubieran insistido, tanto uno como otro, a no ser que me hubieran encerrado, no habra
habido en el mundo violencia capaz de impedirme ir a la cita siguiente; era demasiado
importante para m una explicacin con mi amante, para que algo pudiera hacerme faltar.
En cuanto a mi padre, era siempre igual: me idolatraba, no sospechaba ninguna de mis
faltas y no me molestaba para nada. Qu cruel es tener que engaar a padres semejantes,
cuntas espinas siembran los remordimientos en los placeres obtenidos con semejantes
traiciones! Ejemplo funesto, pasin maligna, ojal pudieran apartar de esos errores a las que
estn en el mismo caso que yo, ojal las torturas que sufr por mis criminales placeres
pudieran detenerlas, por lo menos, al borde del abismo, si llegan alguna vez a conocer mi
lamentable historia.
Por fin llega el da fatal, salgo como siempre con Julie, la dejo en la casa de mi ta y
sigo de inmediato en el coche hasta la casa de la Berceil. Bajo... el silencio, la oscuridad que
reinan all me sorprenden, me alarman al principio... ninguna cara familiar se me presenta;
aparece solamente una vieja a quien nunca haba visto (y a, quien, para mi desgracia, iba a
ver demasiado seguido) y me dice que me quede donde estoy, que monsieur de... -lo llama
por su nombre-va a venir en seguida a reunirse conmigo. Quedo completamente helada y me
desplomo en un silln, sin fuerza para articular ni una palabra; en ese mismo momento mis
dos hermanos se hacen presentes, pistola en mano.
-Desdichada -grita el mayor-, de manera que as es como nos engaas; a la menor
resistencia, al ms leve grito, date por muerta. Sguenos, que ya te ensearemos a traicionar
al mismo tiempo a la familia que deshonras y al amante al que te entregabas.
O las ltimas palabras y perd totalmente el conocimiento; cuando volv en m, me
encontraba hundida en una carroza (que por lo que me pareci, iba a toda velocidad) , entre
mis hermanos y la vieja de quien acabo de hablar, con las piernas atadas y las manos
estrujadas en un pauelo. Las lgrimas, retenidas hasta entonces por lo excesivo de mi dolor,
se abrieron paso en abundancia y pas una hora en un estado que, por culpable que pudiera
ser, habra ablandado a cualquiera menos duro que mis verdugos. No me hablaron en todo el
camino; tampoco yo abr la boca y me hund en mi dolor. Por fin, al da siguiente, a las once
de la maana, llegamos a un castillo ubicado en lo profundo de un bosque, entre Coucy y
Noyon, que perteneca a mi hermano mayor. La carroza entr en el patio y me ordenaron
quedarme adentro mientras desuncan los caballos y alejaban a los criados; despus vino a
buscarme mi hermano mayor.
-Sgame -me dijo en un tono brutal, tras haberme desatado.
Obedezco temblando... Dios, qu espanto se apodera de m al ver el lugar horrendo
que destinan para recluirme! Un cuarto bajo, sombro, hmedo, completamente cerrado por
rejas, y sin ms luz que la que entra por una ventana que mira a un ancho foso lleno de agua.
-Esta es su habitacin, seorita -me dicen mis hermanos-, una muchacha que deshonra
a su familia slo puede estar bien en un sitio como ste... De comer, le harn llegar las
sobras; esto es lo que van a darle -agregaron, mostrndome un pedazo de pan como el que se
da a los animales. Y corno no queremos hacer durar su sufrimiento, y, por otro lado,
queremos impedir por cualquier medio que usted salga de aqu, estas dos mujeres -dicen,
sealndome a la vieja y a otra ms o menos igual que ya estaba en el castillo-, estas dos
mujeres le harn sangras en los dos brazos tantas veces por semana como se encontraba
usted con monsieur de... en casa de la Berceil. Sin que lo sienta, al menos as lo esperamos,

http://www.librodot.com

Librodot

Emilie de Tourville o la crueldad fraterna

Marqus de Sade

ese tratamiento la llevar a la tumba, porque no vamos a estar realmente tranquilos hasta que
separaos que la familia se ha liberado de un monstruo como usted.
Tras estas palabras, ordenan a las mujeres que me agarren, y delante de ellos, los
criminales -perdneme la expresin, seor- delante de ellos, los muy salvajes me hicieron
hacer una sangra en los dos brazos al mismo tiempo, y no interrumpieron esa crueldad hasta
que me vieron sin sentido... Al recobrarme, los vi felicitndose por su atrocidad, y como si
quisieran descargarme todos los golpes a la vez, como si se deleitaran en destrozarme el
corazn en el preciso momento en que, derramaban mi sangre, el mayor sac una carta del
bolsillo y me la alcanz:
-Lea esto, seorita, lea esto -me dijo-, y sepa a quien le debe usted su desgracia...
Temblando, la abro y apenas si mis ojos pueden reconocer esa letra funesta; oh Dios
bendito... mi propio amante, s, l, l era quien me haba vendido... esto es lo que deca esa
carta atroz, cada una de sus palabras est grabada a fuego en mi corazn:
"Seor, comet la locura de enamorarme de su hermana, y la imprudencia de
deshonrarla; estaba a punto de reparar todo el dao; devorado por los remordimientos, estaba
por caer de rodillas a los pies de su padre, declararme culpable y pedir la mano de su hija; no
habra tenido inconveniente en obtener el consentimiento de mi padre, y mi condicin
permita la alianza. En el momento mismo en que tomaba esas resoluciones... mis propios
ojos me convencen de que slo se trata de una ramera que escudndose en nuestras citas,
frutos de un sentimiento puro y honesto, tena la desvergenza de ir a satisfacer los infames
deseos del ms corrupto de los hombres. No espere, entonces, seor, ninguna reparacin de
mi parte; no tengo ya deuda alguna; lo nico que le debo a usted ahora es este abandono, y a
ella, el odio ms inexorable y el desprecio ms definitivo. Le mando la direccin de la casa
donde su hermana se complaca en arrastrarse, para que pueda comprobar si lo engao".
En cuanto termin de leer esas funestas palabras ca en un estado espantoso... No -me
deca arrancndome el pelo-, no, nunca me amaste; si el ms leve sentimiento hubiera entibiado tu corazn, nunca me habras condenado sin orme, no podras haberme credo
culpable de un crimen semejante cuando era a ti a quien adoraba... Traidor, y es tan luego tu
mano la que me entrega, la que me precipita entre las garras de los verdugos que me van a
hacer morir da a da, gota a gota... y morir sin que me hagas justicia... morir despreciada por
quien adoro sin haberlo ofendido jams por mi propia voluntad, sino engaada y por la
fuerza, no, no, es demasiado sufrimiento, no tengo fuerzas para soportarlo! Y llorando me
arroj a los pies de mis hermanos, les implor que me escucharan o que me dejaran correr
toda mi sangre, para poder morir de inmediato.
Consintieron en escucharme; les cont mi historia, pero ellos deseaban mi muerte y no
me creyeron, slo consegu que me trataran peor. Por fin, despus de insultarme de pies a
cabeza, y de amenazar de muerte a las dos mujeres si no cumplan las rdenes punto por
punto, se marcharon asegurndome framente que tenan la esperanza de no volver a verme
nunca ms.
En cuanto se fueron, mis guardianas me dejaron pan, un poco de agua, y me
encerraron, pero al menos estaba sola y poda entregarme con libertad a mi desesperacin;
eso me haca menos desgraciada. En el primer momento. la violencia de mi dolor me hizo
pensar en desatar las ligaduras de los brazos y dejarme ir en sangre. Pero la idea horrible de
dejar la vida sin que mi amante conociera la verdad me haca sufrir tanto, que no pude
decidirme a hacerlo. Un poco de tranquilidad devuelve la esperanza... la esperanza, ese
consuelo que nace en medio de los sufrimientos, regalo divino de la naturaleza para
neutralizarlos, o aliviarlos... No -me dije-, no morir sin verlo; tengo que pensar solamente en
eso; tengo que ocuparme nada ms que de eso; si insiste en creerme culpable, habr llegado
entonces el momento de morir, y sin sentir pesar, por lo menos (es imposible que la vida
pueda tener algn encanto para m despus de haber perdido su amor).

http://www.librodot.com

Librodot

Emilie de Tourville o la crueldad fraterna

Marqus de Sade

10

Una vez tomada tal resolucin, decid no descuidar ningn medio que pudiera
hacerme salir de ese ttrico sitio. Haca cuatro das que me consolaba con esa idea, cuando
volvieron mis dos carceleras para traerme nuevas provisiones y quitarme, al mismo tiempo,
el poco de fuerzas que me daban. Me hicieron otra vez una sangra en cada brazo y me
dejaron inmvil en la cama; al octavo da volvieron a aparecer, pero arrojndome a sus pies
para pedirles clemencia, consegu que me sacaran sangre de un solo brazo. Para abreviar, as
pasaron dos meses, durante los cuales, cada cuatro das me sacaban sangre de uno y otro
brazo, en forma alternada. Me sostuvo la fortaleza de mi constitucin; mi edad, el deseo tan
enorme que tena de escapar de esa terrible situacin, la cantidad de pan que coma para
reparar mi agotamiento y poder ejecutar mis planes, todo vino en mi ayuda, y al comenzar el
tercer mes, tras haber tenido la suerte de poder hacer un agujero en una de las paredes, pas
por ah a la habitacin de al lado, que estaba abierta, y logr evadirme por fin del castillo.
Pero cuando trataba de llegar, a pie, como poda, al camino de Pars, las fuerzas me abandonaron por completo en el lugar en que usted me vio. Obtuve all su generosa ayuda, seor,
que trato de pagarle en la medida en que puedo, con mi sincero reconocimiento. Me atrevo a
pedirle a usted que siga prestndomela para volver junto a mi padre, a quien sin lugar a
dudas tienen engaado, y que nunca ser tan brbaro como para condenarme sin darme la
oportunidad de probarle mi inocencia. Ver que fui dbil, pero tambin ver claramente que
mis culpas no han sido tan graves como las apariencias parecen demostrar; y con su
intervencin, no slo habr devuelto la vida a. una desdichada criatura, que no dejar de
agradecrselo un solo momento, sino que habr devuelto tambin la honra a una familia que,
equivocadamente, cree haberla perdido.
-Seorita -dice el conde de Luxeuil, tras haber puesto toda su atencin en el relato de
Emilie-, es difcil verla y orla sin que despierte usted el ms vivo inters. Sin duda, no fue
tan culpable como puede creerse, pero hay cierta imprudencia en su comportamiento que
difcilmente puede dejar usted de advertir.
- Oh, seor!
-Esccheme, seorita, se lo ruego, escuche al hombre ms interesado del mundo en
ayudarla. La conducta de su amante es espantosa; no slo es injusta, pues debi tratar de
averiguar ms y hablar con usted, sino que es cruel; si se est cegado al punto de no querer
volver atrs, uno abandona a una mujer, pero no la denuncia a su familia, no la deshonra, no
la entrega indignamente a quienes deben causar su perdicin, no incita a stos a vengarse...
por eso censuro severamente el comportamiento del hombre a quien usted quera..., pero la
de sus hermanos es mucho ms indigna todava, es atroz desde todo punto de vista, solamente los verdugos pueden portarse as. Las faltas de esa clase no merecen semejantes
castigos; las cadenas nunca sirvieron para nada; en casos as, se guarda el secreto, pero no se
les quita a los culpables ni la sangre ni la libertad, medios tan odiosos como esos deshonran
mucho ms a quienes los usan que a sus vctimas: son justamente odiados por stas, el
secreto se divulga escandalosamente y nada ha sido reparado. Por importante que sea para
nosotros la virtud de una hermana, su vida debe tener a nuestros ojos un valor muchsimo
ms alto; la honra puede recobrarse, pero no la sangre que ha sido derramada. En fin, esa
conducta es tan detestable, que sin duda alguna sera castigada si se la denunciara a la
justicia; pero no son esos recursos, que no haran otra cosa que imitar a los de sus verdugos y
hacer pblico lo que tenemos que ocultar, lo que debemos poner en prctica. No, voy a actuar
de un modo totalmente distinto para ayudarla, seorita, pero le prevengo que slo podr
hacerlo con las siguientes condiciones: en primer lugar, que me d usted con toda precisin
las direcciones de su padre, de su ta, de la Berceil y del hombre a casa de quien la llev la
Berceil. En segundo lugar, seorita, que me diga, sin ningn tipo de discusin, el nombre de
la persona a quien quiere usted. Este punto es tan fundamental, que no le oculto que me es
absolutamente imposible ayudarla en lo que sea, si insiste en callar el nombre que le exijo.

http://www.librodot.com

10

Librodot

Emilie de Tourville o la crueldad fraterna

Marqus de Sade

11

Emilie, confusa, empieza por satisfacer con exactitud la primera condicin, y una vez
comunicadas las direcciones al conde:
-Entonces me exige usted, seor -le dice, ruborizndose-, que le d el nombre de mi
seductor.
-S, por necesidad, seorita; no puedo hacer nada sin l.
-Bien, seor... es el marqus de Luxeuil...
-El marqus de Luxeuil! -exclama el conde, sin poder ocultar la conmocin que le
produce el nombre de su hijo-... El, capaz de algo semejante...-, y recobrndose, agrega-: Lo
reparar, seorita.... lo reparar y usted quedar vengada... tiene usted mi palabra. Adis.
El sorprendente estado de agitacin en que la ltima confesin de Emilie acababa de
poner al conde de Luxeuil, desconcert a la desdichada joven; tema haber cometido una
indiscrecin. Sin embargo, las palabras pronunciadas por el conde la tranquilizaron, y sin
comprender en absoluto las relaciones entre los hechos, que le era imposible poner en claro,
pues no saba dnde estaba, resolvi esperar pacientemente el resultado de los movimientos
de su protector, y los cuidados que entretanto seguan dispensndole terminaron de calmarla,
y la convencieron de que all todos buscaban solamente su felicidad.
Tuvo ocasin de quedar totalmente convencida de ello, cuando al cuarto da de las
explicaciones que haba dado, vio entrar en su habitacin al conde llevando de la mano al
marqus de Luxeuil.
-Seorita -le dice el conde-, aqu le traigo al mismo tiempo, al causante de sus
desdichas y al que viene a repararlas, suplicndole de rodillas que no le niegue usted su
mano.
Ante estas palabras, el marqus se arroja a los pies de la que adora; pero la sorpresa
haba sido demasiado violenta para Emilie; en exceso dbil para soportarla, se haba desmayado en los brazos de la mujer que la atenda; a fuerza de atenciones, sin embargo, pronto
volvi en s y, al encontrarse en brazos de su amante, le dice en medio de un torrente de
lgrimas:
-Hombre cruel, qu angustias caus usted a la que amaba! Pudo creerla capaz,
realmente, de la infamia de la que se atrevi a acusarla? Amndolo a usted como lo amaba,
Emilie poda ser vctima de su ingenuidad y de las sucias tretas de los dems, pero nunca
poda serle infiel.
-Oh, adorada -exclam el marqus-, perdname ese horrible arranque de celos,
fundado en apariencias engaosas. Ninguno de nosotros tiene ms dudas sobre eso, pero no
estaban acaso contra ti esas funestas apariencias?
-Haba que saber valorarme, Luxeuil, y no me hubiera usted imaginado capaz de
engaarlo; tena que prestar ms atencin a los sentimientos que yo crea inspirarle, que a su
desesperacin! Que este ejemplo ensee a las mujeres que casi siempre es por exceso de
amor... casi siempre por ceder demasiado pronto por lo que perdemos la estima de nuestros
amantes,
-Oh, Luxeuil, su amor habra tenido ms fuerza si el mo no hubiera sido tan rpido;
me castig usted por mi debilidad, y lo que hubiera debido hacer ms slido su amor es lo
que le hizo desconfiar del mo.
-Vamos a olvidar todo eso, uno y otro -intervino el conde-. Luxeuil, su conducta es
censurable, y si no se hubiera usted ofrecido de inmediato a repararla, si no hubiera
advertido en su corazn el deseo de hacerlo, no habra vuelto a tratarlo en mi vida. Cuando
se quiere de verdad, decan nuestros antiguos trovadores, aun si se hubiera odo, aun si se
hubiera visto algo contrario a la amiga, no hay que creer ni a /os odos ni a los ojos, slo
hay que escuchar al corazn. Seorita, espero con impaciencia su restablecimiento -continu el conde, dirigindose a Emilie- no quiero llevarla a su casa ms que en calidad de
esposa de mi hijo, e imagino que no se negarn a unirse a m para reparar las desdichas que
usted sufri. Si no lo hacen, le ofrezco mi casa, seorita, aqu se celebrar su casamiento, y

http://www.librodot.com

11

Librodot

Emilie de Tourville o la crueldad fraterna

Marqus de Sade

12

mientras viva no dejar de ver en usted a una nuera querida, de la que siempre estar
honrado, aprueben o no su boda.
Luxeuil se arroj en brazos de su padre; mademoiselle de Tourville se deshaca en
lgrimas mientras apretaba las manos de su benefactor, y la dejaron sola por algunas horas
para que se repusiera de los efectos de esa escena que, de durar demasiado, habra retrasado
el restablecimiento que todos deseaban con tanto ardor.
Por fin, al decimoquinto da de su regreso a Pars, mademoiselle de Tourville estuvo
en condiciones de levantarse y de subir a un carruaje; el conde le hizo poner un vestido
blanco como la inocencia de su corazn, no se descuid ningn detalle para realzar el
esplendor de sus encantos que una sombra de palidez y de debilidad hacan todava ms
interesantes. Ella, el conde y Luxeuil se trasladaron a. la casa del presidente de Tourville,
quien no estaba advertido en absoluto y cuya sorpresa fue enorme al ver entrar a su hija.
Estaba con sus dos hijos, y la cara de stos se contrajo de clera e indignacin ante esta
aparicin inesperada; saban que su hermana haba huido, pero la imaginaban muerta en
algn rincn del bosque, y como se ve, se consolaban del modo ms fcil del mundo.
-Seor -dijo el conde, haciendo que Emilie se acercara a su padre-, aqu traigo hasta
sus rodillas a la inocencia personificada -y Emilie se abraz a ellas-. Imploro su perdn continu diciendo el conde, y no soy yo quien se lo pedira si no estuviera seguro de que lo
merece. Por lo dems -continu rpidamente-, la mejor prueba que puedo darle de la
profunda estima en que tengo a su hija, es que le pido a usted su mano para mi hijo. No hay
inconveniente en la unin de nuestros rangos, y si existiera de mi parte cierta desproporcin
en cuanto a los bienes, vendera todo lo que tengo para entregarle a mi hijo una fortuna
digna de serle ofrecida a su hija. Decida usted, seor, y permtame que no me vaya sin antes
tener su palabra.
El anciano presidente de Tourville, que siempre haba adorado a su pequea Emilie,
que era, en el fondo, la bondad hecha persona, y que por la excelencia de su carcter, justamente, haca ya ms de veinte aos que no ejerca su cargo, el anciano presidente, como digo,
regando de lgrimas el seno de la querida nia, contest al conde que se senta demasiado
feliz con una eleccin semejante y que lo nico que lamentaba era que su querida Emilie no
fuera digna de ella. Y entonces el marqus de Luxeuil, arrojndose tambin a los pies del
presidente, le rog que lo perdonara por sus errores y le permitiera repararlos. Todo se
prometi, todo se arregl, todo se calm, por una y otra parte. Los hermanos de nuestra
interesante herona fueron los nicos que se negaron a compartir la alegra general, y la
rechazaron cuando se acerc a ellos para abrazarlos. El conde, furioso por semejante comportamiento, quiso detener a uno de ellos, que trataba de salir de la habitacin, pero monsieur
de Tourville exclam:
-Djelos, seor, djelos, me han engaado de un modo horrible. Si esta querida criatura
hubiera cometido faltas tales como las que ellos me han dicho, consentira usted acaso en
casarla con su hijo? Arruinaron la felicidad de mi vida al separarme de mi Emile... djelos.
Y los dos infelices salieron estallando de rabia. Entonces el conde enter a monsieur de
Tourville de todos los horrores de sus hijos y de los verdaderos horrores de su hija. El presidente, viendo la poca proporcin que haba entre las faltas y la indignidad del castigo, jur
que en su vida volvera a ver a sus hijos; el conde lo calm y le hizo prometer que olvidara
todo lo ocurrido. Ocho das despus, se llev a cabo el casamiento sin que los hermanos
quisieran asistir, pero y los extraaron muy poco; lo nico que ganaron fue un mayor
desprecio. Monsieur de Tourville se content con ordenarles el ms absoluto silencio, bajo
pena de hacerlos encerrar a ellos, esta vez, y se callaron; pero no lo bastante, sin embargo,
como para no vanagloriarse de su infame comportamiento mientras condenaban la
indulgencia de su padre. Y los que conocieron la desgraciada historia exclamaron, aterrados
por le atrocidad de los detalles que la caracterizan:

http://www.librodot.com

12

Librodot

Emilie de Tourville o la crueldad fraterna

Marqus de Sade

13

-Oh santo cielo, miren los horrores que calladamente se permiten los que se ponen a
castigar las culpas ajenas! Tienen mucha razn los que dicen que infamias semejantes estn
reservadas a esos frenticos e ineptos esbirros de la ciega Temis, que imbuidos de un rigor
imbcil, insensibles desde la infancia a los gritos del infortunio, manchados de sangre desde
la cuna, censuran todo pero se permiten todo a s mismos. Piensan que la nica manera de
cubrir sus vergenzas secretas y sus faltas en los cargos pblicos, es presentar ante los ojos
de los dems una rigidez de comportamiento, que hacindolos parecerse a gansos en lo
exterior y a tigres en su interior, no tiene ms objeto, mientras los crmenes manchan sus
manos, que engaar a los tontos y hacer que el hombre juicioso deteste sus principios
odiosos, sus leyes sanguinarias y sus despreciables personas.

http://www.librodot.com

13

Вам также может понравиться