Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
OT Statements I am
Exodus 3:14 I Am
Hayah Analysis
Septuagint Ego Eimi
Septuagint Exodus 3:14
Part 1 OT Statements I am
The words "I am" are written together in the ESV OT 658 times and include
Gen 22:1
Gen 22:11
Gen 27:1
Gen 27:24
Gen 31:11
Deut 13:18
Abraham is identifying that he is in a certain place at that certain time saying "here I am."
Esau is identifying that he is in a certain place at that certain time saying "here I am."
the question was asked of Esau and he confirmed that he was by saying "I am."
Jacob is identifying that he is in a certain place at that certain time, saying "here I am."
Moses is speaking and said that "I am commanding you today". Who do we think was
commanding, Moses or God? We know its Moses although he is a messenger for God. We don't
think Moses is God.
Deut 31:2
Moses said I am 120 years old
Judges 13:11 The angel said "I am" we do not think that the angel is God.
Part 1 Summary:
There are several passages where people say I am in the OT and no one thought they were Jehovah God. These
statements are when the person is identifying his whereabouts at a certain time. They are not statements regarding
who the person is.
The problem with these examples are that the words I am are not translated from the same words that I Am is
translated from in Exodus 3:14. If we were only studying the English language this would be a suitable argument,
but we are not and so this argument is not valid. What has to be investigated is the original Hebrew words and their
translations. This Part 1 is here to make a point, that what seems to make sense at face value is not always what it
seems to be.
It is interesting to remember that the term I am was written in Exodus and first stated for Moses. Yet Abraham,
who Jesus is referring to in John 8:58, lived many hundreds of years before.
Part 2 Summary:
The translation I AM WHO I AM should not be capitalized it should be lower case. And because be is the usual
translation in Exodus, it should say I will be I will be or I will be who I will be, not I am who I am.
Apparently, this translation is given in the footnotes of the ASV, NIV, RSV, NEB, REB, LB, GNB, Coverdale,
Ps 88:4
Of the other times it is closely linked to Moses (161 times) mostly as be or was.
Ex 2:10
and he became (hayah) her son. She named him Moses
Ex 3:1
Now Moses was (hayah) keeping the flock
Ex 4:3
and it became (hayah) a serpent, and Moses ran from it
Ex 9:10
And Moses threw it in the air, and it became (hayah) boils
Ex 24:18
And Moses was (hayah) on the mountain forty days
Lev 8:29
It was (hayah) Moses portion of the ram of ordination
Josh 1:5
Just as I was (hayah) with Moses, so shall I be (hayah) with you.
Josh 1:17
may the LORD your God be (hayah) with you, as he was (hayah) with Moses!
Part 3 Summary:
After looking at all of the translations of hayah in the OT, there seems to be no identifiable reason to translate it I
Am in Exodus 3:14.
Sept: And God spoke to Moses, saying, I am the being; and he said, thus shall ye say to the children of
Israel, the being has sent me to you
This is how the Greek translators understood this passage to be written.
Not to forget that the following verse where the LORD God gives his name.
vs15 The LORD (H3068/YHWH), the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the
God of Jacob, has sent me to you. This is my name forever
Part 5 Summary:
The translators of the Hebrew Exodus 3:14 into Greek in approximately 300BC understood the passage to read
ego eimi once only. They made no implication that it was another name for Jehovah God. It was translated to
English for the first time in 1808 and again in 1851. It is difficult to imagine the Greek translators misunderstood
this to the degree implied by the current day translators.
(Shrewd manager)
(Rich man)
(Pharisee)
The Pharisees were extremely zealous for doing everything according to the Law and would never use Gods
personal name in a sentence applying it to themselves. If I am, ego eimi, had been considered to be Gods
personal name the other Jews would have reprimanded this Pharisee immediately for using it in this context. Ego
eimi was not considered Gods name and therefore nothing was said that was considered blasphemous.
John 8:23 I am from above. You are not of this world, I am not of this world (Jesus)
Part 6 Summary:
Why is it of the 302 times I am is written in the NT, by a large list of people, only once do we claim the words
refer to Exodus 3:14? What about all these examples? What do you think they mean? This list of comparable
statements show that I am was not a explanation of identity, nor was it in reference to God.
Acts 5:26 At that, the captain went with his officers and brought the apostles. They did not use force,
because they feared that the people would stone them.
The captain feared being stoned because of using force to arrest people.
Acts 7:57 At this they covered their ears and, yelling at the top of their voices, they all rushed at him,
58
dragged him out of the city and began to stone him.
They stoned Stephen for preaching about Jesus
Acts 14:5 here was a plot afoot among the Gentiles and Jews, together with their leaders, to mistreat them
and stone them.
They planned to stone Paul and Barnabas for preaching about Jesus
Summary:
Luke 20:6 The Pharisees were afraid of being stoned just for answering a question wrongly.
John 8:5 The people were ready to stone a woman who had broken a commandment not a law of the land.
Acts 5:26 The captain feared being stoned because of using force to arrest people.
Acts 7:57 They stoned Stephen for preaching about Jesus
Acts 14:5 They planned to stone Paul and Barnabas for preaching about Jesus
People were stoned in those days for persuading someone was a prophet, adultery, using force to arrest someone,
and preaching about Jesus.
Jesus said I existed before Abraham.This was enough to push the Jews over the edge and want to stone him. Jesus
and the followers of Jesus said several things that were not claiming to be God that also had the Jews wanting to
stone them.
People were stoned in those days for persuading someone was a prophet, adultery, using force to arrest
someone, and preaching about Jesus.
Part 11 Why Did They Want To Stone Jesus In John 8:58:
At least as early as John 7 the Jews had already decided to kill Jesus and so whatever he said would have
made no difference. The Jews heard him say "ego eimi" in John 8:24 and John 8:28. If they had thought
that "ego eimi" meant Jesus was claiming to be God they would have tried to kill him at those points, but
that was not how they interpreted it.
Part 12 Other Translations Of John 8:58:
This list of passage translations for John 8:58 shows that there are many ways ego eimi could have been
translated. This is before we get down to how we interpret a passage. Just because the NIV or the ESV
translated it one way, certainly doesnt mean they are it is the only way to translate it.
Part 13 John 8:53-59:
Jesus said I existed before Abraham.This was enough to push the Jews over the edge and want to stone
him. This is the definition of what I understand happened. Jesus and the followers of Jesus said several
things that were not claiming to be God that also had the Jews wanting to stone them.
Final Conclusion:
Several people in the Hebrew OT said I am and no one thought they were claiming to be God. This is the same
regarding ego eimi in the Septuagint. The translation of Exodus 3:14 should be I will be, I will be in lower case
and not in all capitals. In the NT many people said I am, Paul said I am what I am and not one person at that
time or now considers any of them claims of being God. Jesus said I am on several other occasions, not one
person then or now thought he was claiming to be God. People were stoned in those times for claiming to be a
prophet and this is why they had decided earlier to stone Jesus. There are several ways to translate ego eimi, I
am is not certainly not conclusive.
The Jews at the time had asked how Jesus could have possibly known Abraham who had died nearly 2000 years
before. Jesus reply was an explanation that he had been in existence even before Abraham had been born and was
not an explanation of identity. He was saying that he had existed before, just as he did on other occasions in other
ways.
John 17:5 And now, father, glorify me in your presence with the glory I had with you before the world began
The unfortunate thing is that the translators have caused the problems identified, and when all the supporting
information is considered it is apparent that nothing in John 8:58 says that Jesus is God.