Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Universidad de Mlaga
(Sept 2013 - Feb 2014)
Translation Translation source languages: Spanish to English, English to Spanish, Italian to
English and English to Italian.
Translation source texts: Newspaper articles, poems, tourism and hotel booking
websites as well as using an editing software.
Languages
o An in-depth study of grammar and oral practise for French and Italian, taught in the
native language.
Worthing College
(2009 - 2011)
(2010)
Very enthusiastic and strong interest in dancing, take part as the Social Secretary in the Cuban Salsa
Society, and previously was the Publicity Officer of the Classical Ballet Society as well as a member
of the Street Dance Society at the University of Portsmouth.
For 6 years, I was part of a traditional folkloric Bolivian dance group called Caporales San Simon
UK. Travelled around the UK and abroad, participating in carnivals that can last up to 4 hours such
as the Mayors Thames Carnival in London. Requires a high level of dedication and commitment to
attend all training rehearsals.
Previously part of the Heene Dance Association in Acrobatics and the Worthing Swimming Club for
several years, taking part by attending classes every week and preparing for exams and competitions.